Canon i-SENSYS LBP325x User Manual

Add to my manuals
803 Pages

advertisement

Canon i-SENSYS LBP325x User Manual | Manualzz

LBP325x

Gebruikershandleiding

USRMA-4271-00 2019-08 nl Copyright CANON INC. 2019

Inhoudsopgave

Belangrijke veiligheidsinstructies

.................................................................................................. 2

Installatie ................................................................................................................................................................. 3

Elektrische aansluiting .............................................................................................................................................. 5

Hantering ................................................................................................................................................................. 6

Onderhoud en inspecties ........................................................................................................................................... 9

Verbruiksartikelen .................................................................................................................................................. 10

Basishandelingen

........................................................................................................................................ 14

Hoofdfuncties ......................................................................................................................................................... 16

Onderdelen en de bijbehorende functies .................................................................................................................. 17

Voorzijde ........................................................................................................................................................... 18

Achterzijde ......................................................................................................................................................... 20

Binnenzijde ........................................................................................................................................................ 22

Multifunctionele invoer ....................................................................................................................................... 23

Papierlade ......................................................................................................................................................... 24

Bedieningspaneel ............................................................................................................................................... 25

Display ........................................................................................................................................................ 28

Het bedieningspaneel gebruiken ............................................................................................................................. 30

Tekst invoeren .................................................................................................................................................... 33

Het apparaat in- en uitschakelen ............................................................................................................................. 35

Het apparaat snel opstarten ................................................................................................................................. 37

Papier plaatsen ....................................................................................................................................................... 39

Papier in de papierlade plaatsen ........................................................................................................................... 41

Papier in de multifunctionele lade plaatsen ............................................................................................................ 47

Enveloppen of Briefkaarten laden ......................................................................................................................... 50

Voorbedrukt papier plaatsen ................................................................................................................................ 54

Het type en formaat papier opgeven ..................................................................................................................... 59

Het type en formaat papier opgeven dat in de papierlade is geplaatst ................................................................. 60

Het papierformaat en de papiersoort in de multifunctionele lade opgeven .......................................................... 62

Energie besparen .................................................................................................................................................... 64

De slaapstand instellen ....................................................................................................................................... 65

De automatische uitschakeltijd instellen ................................................................................................................ 67

Een document afdrukken

..................................................................................................................... 71

Afdrukken vanaf een computer ............................................................................................................................... 72

Afdrukken annuleren .......................................................................................................................................... 75

Verschillende afdrukmethoden ................................................................................................................................ 77

Afdrukken vanaf een USB-geheugentoestel (direct afdrukken via geheugengeheugentoestellen) ................................. 79

De standaardinstellingen voor afdrukken wijzigen ............................................................................................ 88

Een document afdrukken dat is beveiligd met een pincode (beveiligd afdrukken) ....................................................... 90

De gecodeerde, beveiligde afdruk gebruiken ................................................................................................... 93

I

Een document dat op het apparaat is opgeslagen, afdrukken (Opgeslagen taak afdrukken) ......................................... 94

Een document verwijderen dat is opgeslagen in het apparaat ............................................................................ 98

Een naam of pincode voor een vak instellen ................................................................................................... 102

Afdrukken zonder een bestand te openen (Direct Print) ......................................................................................... 104

Afdrukinstellingen voor Direct Print .............................................................................................................. 107

Ontvangen e-mail afdrukken (E-Mail Print) ........................................................................................................... 114

Kan handig worden toegepast met een mobiel toestel

........................................... 121

Verbinding maken met een mobiel toestel ............................................................................................................. 122

Het apparaat door toepassingen gebruiken ........................................................................................................... 123

AirPrint gebruiken ............................................................................................................................................ 125

Afdrukken met AirPrint ................................................................................................................................ 129

Als AirPrint gebruiken niet mogelijk is ........................................................................................................... 131

Google Cloudprinter gebruiken .......................................................................................................................... 132

Het apparaat op afstand beheren .......................................................................................................................... 136

Netwerk

............................................................................................................................................................ 138

Verbinding maken met een netwerk ...................................................................................................................... 139

Verbinding maken met een bekabeld LAN ........................................................................................................... 141

IP-adressen instellen ......................................................................................................................................... 143

IPv4-adres instellen .................................................................................................................................... 144

IPv6-adres instellen .................................................................................................................................... 149

Het apparaat configureren voor afdrukken vanaf een computer ............................................................................. 153

Afdrukprotocollen en WSD-functies configureren ................................................................................................. 154

IPP/IPPS inschakelen ................................................................................................................................... 160

Printerpoorten configureren .............................................................................................................................. 167

Een printserver instellen .................................................................................................................................... 170

De machine configureren voor uw netwerkomgeving ............................................................................................. 174

Ethernet-instellingen configureren ..................................................................................................................... 175

Een wachttijd instellen voor verbinding met een netwerk ...................................................................................... 177

DNS configureren ............................................................................................................................................. 178

WINS configureren ........................................................................................................................................... 184

SNTP configureren ............................................................................................................................................ 187

De machine bewaken en bedienen met SNMP ...................................................................................................... 190

Instellingen voor software voor apparaatbeheer configureren ............................................................................... 196

SMB configureren ............................................................................................................................................. 200

Instellingen voor afdrukken op de computer configureren .............................................................................. 203

Beveiliging

...................................................................................................................................................... 207

De machine beschermen tegen ongeoorloofde toegang ......................................................................................... 208

Onbevoegde toegang voorkomen ...................................................................................................................... 209

Toegangsmachtigingen instellen ........................................................................................................................ 211

Het wachtwoord van de systeembeheerder instellen ...................................................................................... 212

Afdeling-ID beheer configureren .................................................................................................................. 215

Een pincode instellen voor UI op afstand ....................................................................................................... 223

II

Communicatie beperken door firewalls in te stellen .............................................................................................. 224

IP-adressen opgeven voor firewallregels ....................................................................................................... 225

MAC-adressen opgeven voor firewallregels .................................................................................................... 231

Een proxy instellen ........................................................................................................................................... 235

De functies van de machine beperken ................................................................................................................... 238

Beperkingen instellen voor de afdrukbewerkingen ............................................................................................... 239

Beperkingen instellen voor USB-functies ............................................................................................................. 243

Beperkingen instellen voor functies van het bedieningspaneel ............................................................................... 246

HTTP-communicatie uitschakelen ....................................................................................................................... 249

De UI op afstand uitschakelen ............................................................................................................................ 250

De LAN poort uitschakelen ................................................................................................................................ 251

De geschiedenis van afdruktaken verbergen ........................................................................................................ 252

Geavanceerde beveiligingsfuncties implementeren ............................................................................................... 254

TLS gebruiken voor beveiligde communicatie ....................................................................................................... 256

IPSec-instellingen configureren .......................................................................................................................... 261

IEEE 802.1X-verificatie configureren .................................................................................................................... 271

Instellingen configureren voor sleutelparen en digitale certificaten ........................................................................ 277

Sleutelparen genereren ............................................................................................................................... 278

Door een CA uitgegeven sleutelparen en digitale certificaten gebruiken ............................................................ 287

Sleutelparen en digitale certificaten verifiëren ................................................................................................ 291

De UI op afstand gebruiken

............................................................................................................. 294

De UI op afstand starten ....................................................................................................................................... 295

Schermen van de UI op afstand ............................................................................................................................. 298

Documenten beheren en de status van de machine controleren ............................................................................. 304

Eindgebruikers machtigen om documenten te behandelen ................................................................................... 310

Menuopties instellen via de UI op afstand .............................................................................................................. 313

Geregistreerde gegevens opslaan/laden ................................................................................................................ 315

Geregistreerde data opslaan .............................................................................................................................. 316

Geregistreerde data laden ................................................................................................................................. 318

Overzicht van menuopties

................................................................................................................ 321

Menu Instellingen ................................................................................................................................................. 322

Instelmenu ...................................................................................................................................................... 323

Papierbron ...................................................................................................................................................... 337

Netwerk .......................................................................................................................................................... 338

Layout ............................................................................................................................................................. 360

Afdrukkwaliteit ................................................................................................................................................. 364

Interface ......................................................................................................................................................... 368

Gebruikersonderhoud ....................................................................................................................................... 371

Afdrukmodus ................................................................................................................................................... 385

Specifieke instellingen voor de afdrukmodus ....................................................................................................... 387

UFR II ........................................................................................................................................................ 388

PCL ........................................................................................................................................................... 389

Beeldverwerking ........................................................................................................................................ 395

III

XPS ........................................................................................................................................................... 401

PDF ........................................................................................................................................................... 405

PS ............................................................................................................................................................. 409

MEAP-instellingen ............................................................................................................................................. 412

Controleer teller ............................................................................................................................................... 414

Menu initialiseren ............................................................................................................................................. 415

Hulpprogrammamenu .......................................................................................................................................... 416

Taakmenu ............................................................................................................................................................ 420

Menu Reset ........................................................................................................................................................... 422

Menu Invoer selecteren ........................................................................................................................................ 425

Problemen oplossen (FAQ)

................................................................................................................ 433

Onderhoud

...................................................................................................................................................... 435

Het apparaat reinigen ........................................................................................................................................... 437

Behuizing ........................................................................................................................................................ 438

Fixeereenheid .................................................................................................................................................. 439

De tonercartridges vervangen ............................................................................................................................... 440

De machine verplaatsen ........................................................................................................................................ 446

Afdrukkwaliteit handhaven en verbeteren ............................................................................................................. 448

Afdrukdensiteit aanpassen ................................................................................................................................ 449

De afdrukpositie aanpassen ............................................................................................................................... 451

Rapporten en lijsten afdrukken ............................................................................................................................. 456

Aantal afdrukken weergeven ................................................................................................................................ 466

Verbruiksartikelen controleren ............................................................................................................................. 469

Instellingen terugzetten op de standaardwaarden ................................................................................................. 471

Menu initialiseren ............................................................................................................................................. 472

De netwerkinstellingen initialiseren .................................................................................................................... 473

Bijlage

................................................................................................................................................................. 475

Software van derden ............................................................................................................................................. 476

Handige functies ................................................................................................................................................... 477

Milieubesparing levert geld op ........................................................................................................................... 478

Efficiënter werken ............................................................................................................................................. 479

Ongekende mogelijkheden ................................................................................................................................ 481

Technische specificaties ........................................................................................................................................ 483

Hoofdeenheid .................................................................................................................................................. 484

Geschikt papier ................................................................................................................................................ 486

Paper Feeder PF-C ............................................................................................................................................ 490

Printerfuncties ................................................................................................................................................. 491

Beheerfuncties ................................................................................................................................................. 495

Besturingssystemen ......................................................................................................................................... 499

Netwerkomgeving ............................................................................................................................................ 500

Verbruiksartikelen ................................................................................................................................................ 501

IV

Opties .................................................................................................................................................................. 503

Als optie verkrijgbare apparatuur ....................................................................................................................... 504

Systeemopties .................................................................................................................................................. 505

Het ROM installeren .................................................................................................................................... 507

Een SD-card installeren ............................................................................................................................... 511

Handleidingen en hun inhoud ............................................................................................................................... 516

Gebruiken Gebruikershandleiding ......................................................................................................................... 517

Lay-out van het scherm Gebruikershandleiding .................................................................................................... 518

Inzien Gebruikershandleiding ............................................................................................................................ 521

MEAP-applicaties beheren ..................................................................................................................................... 523

FTP-clients gebruiken ............................................................................................................................................ 524

Voorbereidingen voor het gebruik van de FTP-server ............................................................................................ 525

Afdrukken via FTP-client (FTP Print) ..................................................................................................................... 528

Instellingen via de FTP-client opgeven ................................................................................................................. 530

Overige ................................................................................................................................................................ 537

Basisbewerkingen in Windows ........................................................................................................................... 538

Voorbeelden van lettertypen .............................................................................................................................. 547

Kennisgeving ................................................................................................................................................... 552

V

Belangrijke veiligheidsinstructies

Belangrijke veiligheidsinstructies

Belangrijke veiligheidsinstructies

............................................................................................................ 2

Installatie ............................................................................................................................................................... 3

Elektrische aansluiting .......................................................................................................................................... 5

Hantering ............................................................................................................................................................... 6

Onderhoud en inspecties ...................................................................................................................................... 9

Verbruiksartikelen .............................................................................................................................................. 10

1

Belangrijke veiligheidsinstructies

Belangrijke veiligheidsinstructies

600U-000

De informatie in dit hoofdstuk is bedoeld om beschadiging van eigendommen te voorkomen, evenals lichamelijk letsel van gebruikers van het apparaat en anderen in de buurt van het apparaat. Lees deze informatie zorgvuldig door voordat u het apparaat gaat gebruiken en volg de instructies om het apparaat op de juiste manier te gebruiken. U mag alleen handelingen uitvoeren die in deze handleiding worden beschreven. Canon kan niet aansprakelijk worden gesteld voor eventuele schade die het gevolg is van het gebruiken van het apparaat op een manier die niet wordt beschreven in deze handleiding, onjuist gebruik of reparaties/aanpassingen die niet zijn uitgevoerd door Canon of een hiervoor door Canon aangewezen partij.

2

Belangrijke veiligheidsinstructies

Installatie

600U-001

U kunt dit apparaat alleen veilig en prettig gebruiken als u de volgende voorschriften volgt en het apparaat op een geschikte locatie installeert. (In deze handleiding worden de aanduidingen "apparaat" en "machine" door elkaar gebruikt om naar het product te verwijzen.)

Plaats het apparaat niet op een locatie die brand of een elektrische schok tot gevolg kan hebben

● Een plek waar de ventilatieopeningen worden geblokkeerd

(te dicht bij muren of op een bed, bank, hoogpolig tapijt of soortgelijke plaatsen)

● Een vochtige of stoffige locatie

● Een locatie die wordt blootgesteld aan direct zonlicht of buiten

● Een locatie die wordt blootgesteld aan hoge temperaturen

● Een locatie die wordt blootgesteld aan open vuur

● In de buurt van alcohol, spiritus of andere brandbare stoffen

Overige waarschuwingen

● Sluit alleen goedgekeurde kabels op dit apparaat aan. Als u zich niet aan dit voorschrift houdt, loopt u het risico van brand of een elektrische schok.

● Plaats geen kettingen of andere metalen voorwerpen of met vloeistof gevulde houders op het apparaat. Als vreemde voorwerpen in aanraking komen met elektrische onderdelen in het apparaat, kan dit leiden tot brand of een elektrische schok.

● Bij het installeren en verwijderen van de optionele accessoires moet het apparaat zijn uitgeschakeld, moet de stekker uit het stopcontact zijn gehaald en moeten alle aansluitkabels en het netsnoer van het apparaat zijn losgekoppeld. Als u dit niet doet, kunnen het netsnoer en/of de aansluitkabels beschadigd raken, wat brand of een elektrische schok tot gevolg kan hebben.

● Als vreemde voorwerpen in het apparaat vallen, haalt u de stekker uit het stopcontact en neemt u contact op met uw Canon-dealer.

Plaats het apparaat niet op de volgende locaties

Het apparaat kan dan vallen, met beschadiging en/of lichamelijk letsel als gevolg.

● Een wankel oppervlak

● Een plek die wordt blootgesteld aan trillingen

Andere belangrijke aandachtspunten

● Volg de instructies in deze handleiding wanneer u het apparaat gaat dragen. Als u het apparaat niet op de juiste manier draagt, kan het vallen en beschadiging of lichamelijk letsel veroorzaken.

3

Belangrijke veiligheidsinstructies

● Let er bij het installeren van het apparaat op dat uw handen niet bekneld raken tussen het apparaat en de vloer of een muur. Dit kan namelijk lichamelijk letsel tot gevolg hebben.

Voorkom slecht geventileerde locaties

● Dit apparaat genereert bij normaal gebruik een heel kleine hoeveelheid ozon en andere emissies. Deze emissies zijn niet schadelijk voor de gezondheid. Maar ze kunnen waarneembaar zijn bij langer gebruik of tijdens lange productieruns in slecht geventileerde ruimtes. Het is raadzaam dat de ruimte waarin het apparaat wordt gebruikt, afdoende wordt geventileerd voor het in stand houden van een comfortabele werkomgeving. Vermijd ook plaatsen waar mensen bloot zouden staan aan de emissies van het apparaat.

Plaats het apparaat niet op de volgende locaties waar beschadiging kan ontstaan

● Een locatie met grote schommelingen in temperatuur en luchtvochtigheid

● Een locatie in de buurt van apparatuur die magnetische of elektromagnetische golven genereert

● Een laboratorium of locatie waar zich chemische reacties voordoen

● Een locatie die wordt blootgesteld aan bijtende gassen of giftige gassen

● Een ondergrond, zoals een tapijt, die kan verbuigen door het gewicht van het apparaat of waar het apparaat in kan wegzakken

Plaats het apparaat niet op een locatie waar sprake is van condensvorming

● Als de ruimte waarin het apparaat is opgesteld, zeer snel wordt verwarmd of als het apparaat wordt overgebracht van een koele of droge locatie naar een warme of vochtige locatie, kunnen zich waterdruppels in de machine vormen (condensvorming). Wanneer u het apparaat in deze omstandigheden gebruikt, kan dit leiden tot papierstoringen, een slechte afdrukkwaliteit of beschadiging van het apparaat. Laat het apparaat minimaal 2 uur ongebruikt in de ruimte staan om geleidelijk te wennen aan de omgevingstemperatuur en de luchtvochtigheid.

Op een hoogte van 3.000 meter of meer boven zeeniveau

● Machines met een vaste schijf kunnen op een hoogte van 3.000 meter boven zeeniveau of hoger onjuist functioneren.

4

Belangrijke veiligheidsinstructies

Elektrische aansluiting

600U-002

● Gebruik alleen een voeding die voldoet aan de aangegeven spanningsvereisten. Als u dat niet doet, kan dit brand of een elektrische schok tot gevolg hebben.

● De machine moet met het meegeleverde netsnoer worden aangesloten op een stopcontact met aarding.

● Gebruik uitsluitend het netsnoer dat bij het apparaat is geleverd, om brand of een elektrische schok te voorkomen.

● Het meegeleverde netsnoer is bedoeld voor gebruik met deze machine. Sluit het netsnoer niet op andere apparaten aan.

● Het is niet toegestaan het netsnoer aan te passen, aan het snoer zelf te trekken, het snoer met kracht te verbuigen of andere handelingen uit te voeren waardoor het netsnoer beschadigd kan raken. Plaats geen zware voorwerpen op het netsnoer. Als het netsnoer beschadigd raakt, loopt u het risico van brand of een elektrische schok.

● Zorg dat u droge handen hebt wanneer u het netsnoer aansluit of loskoppelt. Als uw handen vochtig zijn, loopt u het risico van een elektrische schok.

● Gebruik geen verlengsnoeren of stekkerdozen met dit apparaat. Als u zich niet aan dit voorschrift houdt, loopt u het risico van brand of een elektrische schok.

● Rol het netsnoer tijdens het gebruik niet op en zorg ervoor dat er geen knopen in komen. Dit kan namelijk brand of een elektrische schok veroorzaken.

● Steek de stekker van het netsnoer volledig in het stopcontact. Als u dat niet doet, kan dit brand of een elektrische schok tot gevolg hebben.

● Haal bij onweer de stekker uit het stopcontact. Als u dat niet doet, kan dit brand, een elektrische schok of beschadiging van het apparaat tot gevolg hebben.

● Plaats het apparaat op korte afstand van het stopcontact en laat voldoende ruimte rond de stekker, zodat u deze in een noodgeval gemakkelijk uit het stopcontact kunt trekken.

Stroomvoorziening

● Sluit het netsnoer niet aan op een noodstroomvoorziening. Hierdoor kan het apparaat bij een stroomstoring defect of beschadigd raken.

● Als u het apparaat aansluit op een stekkerdoos met meerdere stopcontacten, laat de andere stopcontacten dan leeg.

● Steek het netsnoer niet in de gelijkstroom netsnoeraansluiting van een computer.

Overige voorzorgsmaatregelen

● Elektrische ruis kan tot gevolg hebben dat dit apparaat niet goed werkt of dat er gegevens verloren gaan.

5

Belangrijke veiligheidsinstructies

Hantering

600U-003

● Haal direct de stekker uit het stopcontact en neem contact op met een erkend Canon-dealer als het apparaat vreemde geluiden maakt, rook of een vreemde geur verspreidt of extreem heet wordt. Als u het apparaat onder die omstandigheden blijft gebruiken, kan dit brand of een elektrische schok tot gevolg hebben.

● Het is niet toegestaan het apparaat te demonteren of aan te passen. Het binnenwerk van het apparaat bevat onderdelen die zeer warm zijn of onder hoge spanning staan, wat brand of een elektrische schok tot gevolg kan hebben.

● Kies een locatie waarbij kinderen niet in contact kunnen komen met het netsnoer, andere kabels, de binnenkant of elektrische onderdelen van het apparaat. Als u dat niet doet, bestaat de kans op lichamelijk letsel.

● Gebruik geen spuitbussen met ontvlambare stoffen in de buurt van het apparaat. Als deze stoffen in aanraking komen met elektrische onderdelen in het apparaat, kan dit brand of een elektrische schok tot gevolg hebben.

● Als u het apparaat gaat verplaatsen, moet u eerst de stroomtoevoer van het apparaat en van uw computer uitschakelen en vervolgens het netsnoer en de aansluitkabels losmaken. Als u dit niet doet, kunnen de kabels of het snoer beschadigd raken, wat kan leiden tot brand of een elektrische schok.

● Als u een USB-kabel aansluit of loskoppelt terwijl de stekker van het apparaat in een stopcontact zit, mag u het metalen deel van de USB-poort niet aanraken, aangezien dit een elektrische schok tot gevolg kan hebben.

Als u een pacemaker gebruikt

● Dit apparaat veroorzaakt een geringe magnetische flux en ultrasone golven. Als u een pacemaker gebruikt en u zich niet goed voelt, houd dan afstand tot dit apparaat en neem direct contact op met uw arts.

● Leg geen zware voorwerpen op het apparaat. Het voorwerp of het apparaat kan dan vallen, met mogelijk lichamelijk letsel tot gevolg.

● Haal uit veiligheidsoverwegingen de stekker uit het stopcontact als het apparaat langere tijd niet wordt gebruikt.

● Wees voorzichtig bij het openen en sluiten van kleppen en deksels, zodat u uw handen niet bezeert.

● Houd uw handen en kleding uit de buurt van de rollen in het uitvoergebied. Als uw handen of kleding tussen de rollen bekneld raken, kunt u verwond raken.

● Tijdens en onmiddellijk na gebruik zijn het binnenwerk van het apparaat en de uitvoersleuf extreem heet.

Raak deze gebieden niet aan, om brandwonden te voorkomen. Bedrukt papier kan direct na uitvoer ook heet zijn; ga hiermee dus voorzichtig om. Als u dat niet doet, bestaat de kans op brandwonden.

6

Belangrijke veiligheidsinstructies

● Verplaats het apparaat niet met enige papierlade of optionele papiertoevoer geïnstalleerd. Ze kunnen dan namelijk vallen en lichamelijk letsel veroorzaken.

Laserstraal

● Als de laserstraal mocht vrijkomen, kan blootstelling hieraan leiden tot ernstige beschadiging van uw ogen.

Bij het transporteren van het apparaat

Voer de volgende stappen uit om te voorkomen dat het apparaat tijdens het vervoer wordt beschadigd.

● Verwijder de tonercassette.

● Gebruik de originele doos met verpakkingsmaterialen om het apparaat goed in te pakken.

Als u last hebt van het geluid van het apparaat

● Afhankelijk van het gebruik, de omgeving en de bedrijfsstand, wordt u geadviseerd, als u last hebt het geluid van het apparaat, het apparaat op een plaats buiten uw kantoor te installeren.

Overige voorzorgsmaatregelen

● Volg de waarschuwingen / instructies die staan vermeld op etiketten en dergelijke die op het apparaat zijn bevestigd.

● Voorkom dat het apparaat wordt blootgesteld aan schudden of schokken.

● Gebruik geen kracht om deuren, kleppen en andere onderdelen te openen en te sluiten. Hierdoor kan het apparaat beschadigd raken.

● Raak de contactpunten ( ) in het apparaat niet aan. Hierdoor kan het apparaat beschadigd raken.

7

Belangrijke veiligheidsinstructies

● Om papierstoringen te voorkomen, mag u tijdens het afdrukken het apparaat niet uitschakelen, de klep niet openen/sluiten en geen papier laden/verwijderen.

8

Belangrijke veiligheidsinstructies

Onderhoud en inspecties

600U-004

Reinig het apparaat regelmatig. Als er sprake is van stofvorming, werkt de machine mogelijk niet goed. Let op de volgende punten als u de machine gaat reinigen. Raadpleeg ‘Problemen oplossen’ als er tijdens gebruik een probleem optreedt.

● Schakel het apparaat uit en haal de stekker uit het stopcontact voordat u gaat reinigen. Als u dat niet doet, kan dit brand of een elektrische schok tot gevolg hebben.

● Koppel het netsnoer regelmatig los en wrijf het snoer schoon met een droge doek. Als er sprake is van stofophoping, kan er vocht worden opgenomen uit de lucht, met brand als gevolg wanneer dit vocht in aanraking komt met elektriciteit.

● Reinig het apparaat met een vochtige, goed uitgewrongen doek. Bevochtig reinigingsdoeken alleen met water. Gebruik geen alcohol, benzine, verfverdunner of andere brandbare stoffen. Gebruik geen tissues of keukenpapier. Als deze materialen in aanraking komen met elektrische onderdelen in het apparaat, kan dit statische elektriciteit veroorzaken of brand of een elektrische schok tot gevolg hebben.

● Controleer regelmatig of het netsnoer en de stekker niet beschadigd zijn. Controleer het apparaat op roest, deuken, krassen, scheuren of overmatige warmteontwikkeling. Bij gebruik van slecht onderhouden apparatuur loopt u het risico van brand of een elektrische schok.

● Het binnenwerk van het apparaat bevat onderdelen die zeer warm zijn of onder hoge spanning staan. Als u deze onderdelen aanraakt, kunt u brandwonden oplopen. Raak geen onderdelen van het apparaat aan die niet in de handleiding worden beschreven.

● Let er bij het plaatsen van papier of het verwijderen van een papierstoring op dat de rand van het papier niet in uw handen snijdt.

● Als u vastgelopen papier verwijdert, tonercartridges of dergelijke vervangt, let er dan op dat er geen toner op uw handen of kleding komt. Als uw handen of kleding in aanraking komen met toner, moet u deze er onmiddellijk afwassen met koud water.

9

Verbruiksartikelen

Belangrijke veiligheidsinstructies

600U-005

● Gooi lege tonercartridges en dergelijke niet in open vuur. Bewaar tonercartridges of papier niet op een plek die wordt blootgesteld aan open vuur. Hierdoor kan de toner ontbranden, met brandwonden of brand als gevolg.

● Als u per ongeluk toner morst, ruim het dan op met een zachte, vochtige doek zodat de deeltjes niet worden ingeademd. Gebruik nooit een stofzuiger zonder bescherming tegen stofexplosies om de gemorste toner op te ruimen. Anders kan de stofzuiger kapot gaan of er kan een stofexplosie ontstaan door de statische ontlading.

Als u een pacemaker gebruikt

● De tonercartridge veroorzaakt een geringe magnetische flux. Als u een pacemaker gebruikt en u zich niet goed voelt, houd dan afstand van de tonercartridge en neem direct contact op met uw arts.

● Voorkom dat u toner inademt. Als dat toch gebeurt, moet u onmiddellijk een arts raadplegen.

● Voorkom dat u toner in uw ogen of uw mond krijgt. Als dat toch gebeurt, moet u uw ogen of mond direct spoelen met koud water en een arts raadplegen.

● Voorkom dat u toner op uw huid krijgt. Als dat toch gebeurt, moet u de toner verwijderen met zeep en koud water. Als uw huid gaat jeuken, neem dan direct contact op met een arts.

● Zorg ervoor dat tonercartridges en andere verbruiksartikelen buiten het bereik van kinderen worden gehouden. Raadpleeg bij inslikken van toner onmiddellijk een arts of het Nationaal Vergiftigingen Informatie

Centrum.

● Haal tonercartridges en dergelijke nooit uit elkaar. Het is evenmin toegestaan ze te veranderen. Hierdoor kan de toner zich namelijk verspreiden en in uw ogen en mond terechtkomen.

● Als u de afdichtingstape van de tonercartridge verwijdert, trek deze er dan geheel uit zonder veel kracht uit te oefenen. Als u te veel kracht gebruikt, kan de toner zich namelijk verspreiden en in uw ogen en mond terechtkomen.

Gebruiksinstructies voor tonercartridges

● Pak de tonercartridge uitsluitend bij de hendel beet.

10

Belangrijke veiligheidsinstructies

● Raak het geheugen ( ) of de elektrische contacten ( ) van de tonercartridge niet aan. Om te vermijden dat het trommeloppervlak binnen het apparaat krassen krijgt of wordt blootgesteld aan het licht, mag u de beschermende afsluiting van de trommel niet openen ( ).

● Tenzij nodig, moet u de tonercartridge niet uit het verpakkingsmateriaal of uit dit apparaat nemen.

● De tonercassette is een magnetisch product. Plaats het niet in de buurt van producten die gevoelig zijn voor magnetisme zoals floppydisks en schijfstations. Dit kan leiden tot corruptie van de gegevens.

Tonercartridge bewaren

● Bewaar tonercartridges onder de volgende omstandigheden om een veilige werking en een goed resultaat te garanderen.

Geschikt temperatuurbereik voor opslag: 0 °C tot 35 °C

Geschikt luchtvochtigheidsbereik voor opslag: 35 tot 85% relatieve luchtvochtigheid (geen condensvorming) *

● Bewaar tonercartridges gesloten totdat deze in het apparaat worden geplaatst.

● Als u de tonercartridge uit het apparaat verwijdert voor opslag, moet u de tonercartridge in het originele verpakkingsmateriaal bewaren.

● Bewaar de tonercartridge niet staand of ondersteboven. De toner wordt dan hard en kan zelfs door te schudden niet meer in de oorspronkelijke toestand worden teruggebracht.

* Zelfs als de toner wordt bewaard in een ruimte met een acceptabele luchtvochtigheid, kunnen er in de cartridge waterdruppels (condensvorming) ontstaan als er binnen en buiten de tonercartridge sprake is van temperatuurverschil.

Condensvorming heeft een nadelig effect op de afdrukkwaliteit van tonercartridges.

Bewaar tonercartridges niet op de volgende locaties

● Een locatie die wordt blootgesteld aan open vuur

● Een locatie die gedurende vijf minuten of meer wordt blootgesteld aan direct zonlicht of ander fel licht

● Een locatie die wordt blootgesteld aan lucht met een zeer hoog zoutgehalte

● Een locatie met corrosieve gassen, zoals uit spuitbussen of ammoniak

● Een locatie die wordt blootgesteld aan hoge temperaturen en een hoge luchtvochtigheid

● Een locatie die wordt blootgesteld aan plotselinge veranderingen in temperatuur en/of luchtvochtigheid en waar condensvorming kan optreden

● Een locatie met grote hoeveelheden stof

● Een locatie die toegankelijk is voor kinderen

Wees voorzichtig met namaaktonercartridges

● Wees erop bedacht dat er Canon-namaaktonercartridges in omloop zijn. Het gebruik van namaaktonercartridges kan leiden tot een slechte afdrukkwaliteit of slechte machineprestaties. Canon is niet verantwoordelijk voor defecten, ongevallen of schade als gevolg van het gebruik van een namaaktonercartridge.

Voor meer informatie gaat u naar global.canon/ctc.

11

Belangrijke veiligheidsinstructies

Beschikbaarheidsperiode van vervangende onderdelen, tonercartridges en dergelijke

● Tot een periode van ten minste zeven (7) jaar nadat dit apparaatmodel uit productie is genomen, zullen er vervangende onderdelen, tonercartridges en dergelijke leverbaar zijn.

Verpakkingsmateriaal van tonercartridges

● Bewaar het verpakkingsmateriaal van de tonercartridge. U hebt het nodig als u het apparaat gaat vervoeren.

● De verpakkingsmaterialen kunnen worden gewijzigd in vorm of plaatsing, of kunnen zonder kennisgeving worden toegevoegd of verwijderd.

● Nadat u het afdichtingstape uit de tonercartridge hebt getrokken, voert u deze af volgens de plaatselijk geldende milieuvoorschriften.

Afvoeren van gebruikte tonercartridges en dergelijke

● Als u een tonercartridge of dergelijke afvoert, plaats deze dan in het originele verpakkingsmateriaal om te verhinderen dat toner van binnenuit verspreidt, en voer hem af volgens de plaatselijk geldende milieuvoorschriften.

12

Basishandelingen

Basishandelingen

Basishandelingen

............................................................................................................................................. 14

Hoofdfuncties ...................................................................................................................................................... 16

Onderdelen en de bijbehorende functies .......................................................................................................... 17

Voorzijde ........................................................................................................................................................ 18

Achterzijde ...................................................................................................................................................... 20

Binnenzijde ..................................................................................................................................................... 22

Multifunctionele invoer .................................................................................................................................. 23

Papierlade ...................................................................................................................................................... 24

Bedieningspaneel ........................................................................................................................................... 25

Display ..................................................................................................................................................... 28

Het bedieningspaneel gebruiken ....................................................................................................................... 30

Tekst invoeren ................................................................................................................................................ 33

Het apparaat in- en uitschakelen ....................................................................................................................... 35

Het apparaat snel opstarten ........................................................................................................................... 37

Papier plaatsen .................................................................................................................................................... 39

Papier in de papierlade plaatsen .................................................................................................................... 41

Papier in de multifunctionele lade plaatsen .................................................................................................... 47

Enveloppen of Briefkaarten laden .................................................................................................................. 50

Voorbedrukt papier plaatsen .......................................................................................................................... 54

Het type en formaat papier opgeven .............................................................................................................. 59

Het type en formaat papier opgeven dat in de papierlade is geplaatst .................................................... 60

Het papierformaat en de papiersoort in de multifunctionele lade opgeven ............................................. 62

Energie besparen ................................................................................................................................................. 64

De slaapstand instellen ................................................................................................................................... 65

De automatische uitschakeltijd instellen ........................................................................................................ 67

13

Basishandelingen

Basishandelingen

600U-006

In dit hoofdstuk worden de basishandelingen beschreven, zoals het gebruiken van het bedieningspaneel of het plaatsen van het papier. Het gaat hier om handelingen die vaak worden uitgevoerd om de functies van het apparaat te gebruiken.

Onderdelen en de bijbehorende functies

In dit gedeelte wordt aandacht besteed aan de externe en interne onderdelen van het apparaat en hun functie.

Daarnaast wordt uitgelegd hoe u de toetsen op het bedieningspaneel en het display gebruikt. Onderdelen en de bijbehorende functies(P. 17)

Het bedieningspaneel gebruiken

In dit gedeelte wordt beschreven hoe u de toetsen op het bedieningspaneel gebruikt om verschillende bewerkingen

uit te voeren, zoals het wijzigen en controleren van de instellingen. Het bedieningspaneel gebruiken(P. 30)

Het apparaat in- en uitschakelen

Dit gedeelte beschrijft hoe u het apparaat in- of uitschakelt. Het apparaat in- en uitschakelen(P. 35)

Papier plaatsen

Dit gedeelte beschrijft hoe u het papier in de papierlade en de multifunctionele lade plaatst. Papier plaatsen(P. 39)

14

Basishandelingen

Energie besparen

Dit gedeelte beschrijft hoe u het stroomverbruik kunt minimaliseren. Energie besparen(P. 64)

15

Basishandelingen

Hoofdfuncties

600U-007

Deze handleiding behandelt al de functies van de modelserie die u hebt gekocht. Voordat u begint, moet u eerst controleren welke functie aanwezig zijn op het model dat u hebt gekocht.

: Met functie : Zonder functie

Functie LBP325x

Afdrukken

Dubbelzijdig afdrukken

Bedraad LAN-verbinding

Draadloos LAN-verbinding

USB-verbinding

Remote UI

Sleutels en certificaten

Koppelen aan mobiele apparaten Zwart-wit LCD

Display

Beheer afdelings-id

Paper Feeder PF-C

Barcode Printing Kit

PCL International Font Set

SD CARD

Optioneel

Optioneel

Optioneel

Optioneel

● Voor de beschikbare stuurprogrammatypes raadpleegt u de bij het apparaat geleverde CD-ROM/DVD-ROM met gebruikerssoftware, of de Canon website (https://global.canon/).

KOPPELINGEN

Inzien Gebruikershandleiding(P. 521)

16

Basishandelingen

Onderdelen en de bijbehorende functies

600U-008

In dit gedeelte worden de onderdelen van het apparaat beschreven (buitenzijde, voorzijde, achterzijde en binnenzijde), evenals de functie die ze hebben. Naast de onderdelen van het apparaat die nodig zijn voor het uitvoeren van basishandelingen zoals het laden van papier en het vervangen van tonercartridges, wordt hier ook aandacht besteed aan de toetsen op het bedieningspaneel en het display. Lees dit gedeelte door om bekend te raken met de belangrijkste functies van het apparaat.

Voorzijde(P. 18)

Achterzijde(P. 20)

Binnenzijde(P. 22)

Multifunctionele invoer(P. 23)

Papierlade(P. 24)

Bedieningspaneel(P. 25)

17

Voorzijde

Basishandelingen

600U-009

Uitvoerlade

Afdrukken worden uitgevoerd via de uitvoerlade.

Ventilatieopeningen

Warme lucht wordt door deze openingen afgevoerd om de binnenzijde van de machine af te koelen. Een

goede ventilatie is niet mogelijk als u voorwerpen voor de ventilatieopeningen plaatst. Installatie(P. 3)

Handgrepen

Pak de machine vast bij deze handgrepen als u de machine gaat verplaatsen. De machine verplaatsen(P. 446)

Multifunctionele lade

Plaats het papier in de multifunctionele lade wanneer u tijdelijk een andere papiersoort wilt gebruiken dan

het papier dat in de papierlade is geplaatst. Papier in de multifunctionele lade plaatsen(P. 47)

Bedieningspaneel

Het bedieningspaneel bevat numerieke toetsen, een display, statuslampjes enzovoort. U kunt hier alle

bewerkingen uitvoeren en instellingen opgeven. Bedieningspaneel(P. 25) Display(P. 28)

Hoofdschakelaar

Druk op de aan-/uitschakelaar om het apparaat in te schakelen. Als u het apparaat uitschakelt, gebruik dan

niet de schakelaar, maar volg de procedures in Het apparaat uitschakelen (een afsluithandeling

verrichten)(P. 35) .

18

Basishandelingen

Papierstopper

Open de papierstopper om het papier in de uitvoerlade voor vallen te behoeden.

Klep aan de voorzijde

Open de klep aan de voorzijde als u een tonercartridge wilt vervangen of vastgelopen papier binnen het apparaat wilt verwijderen.

De tonercartridges vervangen(P. 440)

Binnenzijde(P. 22)

Papierlade

Gebruik de papierlade voor het laden van de papiersoort die u het meest gebruikt. Papier in de papierlade plaatsen(P. 41)

USB-geheugenpoort (voor USB-geheugen)

U kunt een USB-geheugenapparaat aansluiten op het apparaat en gegevens rechtstreeks vanaf het USBgeheugenapparaat afdrukken. U kunt de gegevens in het USB-geheugenapparaat rechtstreeks afdrukken,

zonder een computer te gebruiken. ( Afdrukken vanaf een USB-geheugentoestel (direct afdrukken via

geheugengeheugentoestellen)(P. 79) ). U kunt ook een USB-geheugenapparaat aansluiten om de

apparaatinstellingen te exporteren of importeren ( Inst. import/export(P. 381) ).

Rechterklep

Open de rechterklep om de optionele ROM te installeren. Het ROM installeren(P. 507)

19

Achterzijde

Basishandelingen

600U-00A

Achterklep

Open de achterklep als u papierstoringen gaat verhelpen. Voor meer informatie raadpleegt u 'Problemen oplossen (FAQ)’ op de website voor de handleidingen.

Etiket stroomverbruik

Dit etiket vermeldt het serienummer. Dit nummer hebt u nodig als u vragen of problemen hebt. Voor meer informatie raadpleegt u 'Problemen oplossen (FAQ)’ op de website voor de handleidingen.

Ventilatieopeningen

Warme lucht wordt door deze openingen afgevoerd om de binnenzijde van de machine af te koelen. Een

goede ventilatie is niet mogelijk als u voorwerpen voor de ventilatieopeningen plaatst. Installatie(P. 3)

Netstroomaansluiting

Hier sluit u het netsnoer aan.

Deksel sleuf SD-card

Open de deksel van de sleuf voor SD-kaart als u de optionele SD-card installeert. Een SD-card installeren(P. 511)

USB-poort (voor aansluiting van USB-toestellen)

Sluit een USB-apparaat aan dat wordt gebruikt bij MEAP-applicaties. Sluit ook een USB-geheugenapparaat

aan bij het ex- of importeren van de apparaatinstellingen ( Inst. import/export(P. 381) ).

USB poort (voor aansluiting van computer)

Hier kunt u een USB-kabel aansluiten om de machine te verbinden met een computer.

ACT-lampje

Het ACT-lampje knippert als gegevens worden ontvangen of verzonden.

20

Basishandelingen

LNK-lampje

Het LNK-lampje knippert groen als het apparaat goed is aangesloten op een netwerk.

LAN-poort

Hier kunt u een LAN-kabel aansluiten om de machine te verbinden met een bekabelde LAN-router, etc.

Verbinding maken met een bekabeld LAN(P. 141)

21

Binnenzijde

Basishandelingen

600U-00C

Transportgeleider (aan de achterkant)

Als het papier in het apparaat vastloopt, til dan de transportgeleider op richting de voorzijde van het apparaat en verwijder het vastgelopen papier. Voor meer informatie raadpleegt u 'Problemen oplossen

(FAQ)' op de website voor de handleidingen.

Transportgeleider (aan de voorkant)

Als het papier in het apparaat vastloopt, til dan de transportgeleider op richting de achterzijde van het apparaat en verwijder het vastgelopen papier. Voor meer informatie raadpleegt u 'Problemen oplossen

(FAQ)' op de website voor de handleidingen.

Duplex transportgeleider

Als bij dubbelzijdig afdrukken het papier is vastgelopen, laat dan de transportgeleider zakken om het vastgelopen papier te verwijderen. Voor meer informatie raadpleegt u 'Problemen oplossen (FAQ)’ op de website voor de handleidingen.

22

Multifunctionele invoer

Basishandelingen

600U-00E

Papiergeleiders

Stel de papiergeleiders exact af op de breedte van het geladen papier, zodat het papier mooi recht in de machine wordt gevoerd. Druk op de ontgrendelingspal die in de afbeeldingen met een pijl wordt aangegeven om de geleider te ontgrendelen, zodat u deze kunt verschuiven.

Papierlade

Trek de papierlade uit als u papier gaat plaatsen.

Uitschuifblad

Open het uitschuifstuk van de lade als u groot papier gaat plaatsen.

KOPPELINGEN

Papier in de multifunctionele lade plaatsen(P. 47)

23

Papierlade

Basishandelingen

600U-00F

Papiergeleiders

Stel de papiergeleiders exact af op de grootte van het geladen papier, zodat het papier mooi recht in het apparaat wordt gevoerd. Druk op de ontgrendelingspallen die in de afbeeldingen met pijlen worden aangegeven om de geleiders te ontgrendelen, zodat u deze kunt verschuiven.

Ontgrendelingspal (voor het uitschuiven van de papierlade)

Als u papier van het formaat Legal gaat plaatsen, moet u de papierlade uitschuiven. Druk deze pal in om de papierlade te ontgrendelen en uit te schuiven.

Indicator papierniveau

Geeft de resterende hoeveelheid papier aan. Het merkteken daalt als de resterende hoeveelheid papier daalt.

KOPPELINGEN

Papier in de papierlade plaatsen(P. 41)

24

Bedieningspaneel

Basishandelingen

600U-00H

Tonen

Toont de huidige afdrukstatus of andere bedrijfsstatus, fouteninformatie, tonercartridgestatus, enzovoort.

Display(P. 28)

Taakstatus/Annuleren toets

Als u deze toets indrukt terwijl het [ ] lampje brandt of knippert, wordt een document afgedrukt en worden documenten die nog moeten worden afgedrukt in een lijst geplaatst. U kunt het document in de lijst

selecteren en het afdrukken van het document annuleren. Vanaf het bedieningspaneel(P. 76)

Terug toets

Druk op deze toets om terug te keren naar het vorige scherm. Als u deze toets bijvoorbeeld indrukt tijdens het opgeven van instellingen, worden de instellingen niet opgeslagen en keert u terug naar het vorige scherm.

Numerieke toetsen (toetsen [0]-[9])

Druk hierop om cijfers en tekst in te voeren. Tekst invoeren(P. 33)

25

Basishandelingen

[*]-toets

Druk op deze toets om te schakelen tussen het type tekst dat wordt ingevoerd.

Gereed lampje

Dit lampje brandt wanneer het apparaat gereed is om af te drukken of anderszins knippert.

Bericht lampje

● Brandt als er een probleem optreedt dat het afdrukken verhindert. Voor meer informatie raadpleegt u

'Problemen oplossen (FAQ)’ op de website voor de handleidingen.

● Brandt als het apparaat offline is en naar de sluimermodus gaat.

Taak lampje

Brandt als het apparaat afdrukgegevens ontvangt of enige afdrukgegevens achterblijft in het geheugen van het apparaat. Knippert als afdrukgegevens worden verwerkt.

Energiebesparing toets

Druk hierop om de machine in de slaapstand te plaatsen. Deze toets brandt groen wanneer de slaapstand

actief is. Druk nogmaals op de toets om de slaapstand te verlaten. De slaapstand instellen(P. 65)

Toepassing toets

Iedere keer wanneer u deze toets indrukt, wordt een volgende functie gekozen in de volgorde van:

Schermafdruk MEAP1 MEAP2 ... MEAP8 USB Direct Print Schermafdruk. Selecteer de gewenste functie. Als u deze toets indrukt zonder in te loggen terwijl afdelings-ID-beheer is ingeschakeld, verschijnt het verificatiescherm.

Documentinvoer selecteren toets

Indrukken om de papierbron te selecteren of het papierformaat op te geven. Menu Invoer selecteren(P. 425)

[ID] toets

Toont het inlogscherm voor het gebruik van de MEAP-functie. Als u het apparaat niet langer gebruikt, druk deze toets dan nogmaals in om uit te loggen.

Wissen toets

Druk hierop om de ingevoerde cijfers en tekst te wissen.

Online toets

Schakelt tussen online (afdruktaken worden geaccepteerd) en offline (er worden geen afdruktaken geaccepteerd). Deze toets brandt groen als het apparaat online is en gaat uit als het apparaat offline is.

Gewoonlijk houdt u het apparaat online, maar zet het offline als u in het instellingenmenu instellingen van

Gebruikersonderhoud(P. 371) opgeeft.

Als u de toets een tijdje niet bedient als het apparaat offline is en het Hoofdscherm(P. 28) verschijnt,

gaat het apparaat automatisch online. U kunt <Automat. resettijd> selecteren om deze tijdswaarde te

veranderen ( Automat. resettijd(P. 325) ).

26

Basishandelingen

[#]-toets

Druk op deze toets om symbolen in te voeren, zoals "@" of "/".

Utility-toets / [ ]-toets

● Toont het menu Utility. U kunt het totale aantal afgedrukte pagina's weergeven en interne

systeeminformatie afdrukken voor controle. Hulpprogrammamenu(P. 416)

● Druk tijdens het opgeven van instellingen op deze toets om terug te keren naar het vorige scherm. Druk tijdens het invoeren van tekst op deze toets om de cursor naar links te verplaatsen.

Taak-toets / [ ]-toets

Toont het menu Taak. U kunt de afdruk-logboeken controleren. Taakmenu(P. 420)

● Druk tijdens het opgeven van instellingen op deze toets om het item boven het geselecteerde item te kiezen. Tijdens het wijzigen van instelling kunt u met deze toets de waarde verhogen.

Instellingen-toets / [ ]-toets

Toont het menu Instellingen. U kunt de apparaat-instellingen opgeven. Menu Instellingen(P. 322)

● Druk tijdens het opgeven van instellingen op deze toets om naar het volgende scherm te gaan. Druk tijdens het invoeren van tekst op deze toets om de cursor naar links te verplaatsen.

Reset-toets / [ ]-toets

● Toont het menu Reset. U kunt alle processen annuleren, gegevens in het geheugen verwijderen en het

apparaat uitschakelen. Menu Reset(P. 422)

● Druk tijdens het opgeven van instellingen op deze toets om het item onder het geselecteerde item te kiezen. Druk tijdens het wijzigen van de waarde voor een instelling op deze toets om de waarde te verlagen.

[OK] toets

Druk hierop om de gekozen instellingen of opgegeven gegevens te bevestigen.

KOPPELINGEN

Het bedieningspaneel gebruiken(P. 30)

27

Display

Basishandelingen

Het display toont de afdrukstatus plus de schermen voor het opgeven van instellingen. Tevens toont het foutberichten en de tonercartridgestatus.

600U-00J

Hoofdscherm

Indicatie van status

Toont de huidige status of bedieningsmodus van het apparaat.

Indicatie papierformaat

Toont het momenteel geselecteerde papierformaat.

De volgende papierformaten worden weergegeven in afgekorte vorm.

Legal: LG

Letter: LT

● Statement: ST

● Executive: EX

● Foolscap: FC

● Index Card: IC

Indian Legal: ILG

Briefkaart: PD

Antwoordkaart: P2

● 4 op 1 Briefkaart: P4

● Envelop NAGAGATA 3: N3

● Envelop YOUGATANAGA 3: YN3

● Envelop nummer 10 (COM10): CO

● Envelop Monarch: MO

● Envelope ISO-C5: EC5

● Envelop DL: DL

● Vrij formaat: FR

● Aangepast papierformaat: 80

● Aangepast papierformaat staand: 80R

Indicatie van tonercartridgestatus

Geeft de status van de tonercartridges weer.

Menuscherm

Druk op ( ), ( ), ( ), ( ), of ( ) om het bijbehorende menuscherm weer te geven. Onderstaande voorbeeld toont het scherm dat verschijnt als ( ) wordt ingedrukt.

Overzicht van menuopties(P. 321)

28

Basishandelingen

Er treedt een fout op

In sommige gevallen worden, wanneer er een fout optreedt, instructies weergegeven over hoe u moet reageren. Volg de aanwijzingen op het scherm voor het oplossen van het probleem. Het scherm dat wordt weergegeven wanneer er zich een papierstoring voordoet, wordt hieronder getoond als voorbeeld. Voor meer informatie over de weergegeven berichten raadpleegt u 'Problemen oplossen (FAQ)’ op de website voor de handleidingen.

KOPPELINGEN

Het bedieningspaneel gebruiken(P. 30)

29

Basishandelingen

Het bedieningspaneel gebruiken

Gebruik de onderstaande toetsen om instellingen op te geven en waarden aan te passen.

600U-00K

De toetsen /

Door het scherm bladeren

Aan de rechterkant van het scherm ziet u een schuifbalk als niet alle informatie op één scherm past. Als de schuifbalk wordt weergegeven, gebruikt u / om omhoog en omlaag te bladeren. De tekst- en achtergrondkleuren van een item worden omgekeerd wanneer u deze toetsen selecteert.

Een instelling wijzigen

Gebruik / om waarden in te voeren.

● Tussen haakjes ( ) weergegeven waarden onder het invoervak duiden het waardebereik aan.

30

Basishandelingen

De toetsen /

Volgende of vorige scherm weergeven

Druk op om naar het volgende scherm te gaan. Druk op om terug te gaan naar het vorige scherm.

● U kunt ook naar het volgende scherm gaan door op vorige scherm.

te drukken. Met

De cursor verplaatsen

Met behulp van /

kunt u tekst en waarden invoeren. Tekst invoeren(P. 33)

keert u terug naar het

gebruiken

Druk op om een instelling toe te passen.

( ) gebruiken

Als u na het verlaten van het instellingenmenu wilt terugkeren naar het hoofdscherm, drukt u op

( ).

Met behulp van de numerieke toetsen

Voer met de numerieke toetsen tekst en waarden in. Tekst invoeren(P. 33)

● Afhankelijk van het scherm, kunt u de numerieke toetsen niet gebruiken. In dat geval voert u in met behulp van / .

31

Basishandelingen

● U kunt een variëteit aan displaygerelateerde instellingen opgeven, zoals de scherminstelling en displaytaal,

met behulp van <Instelmenu> in het instellingenmenu van het bedieningspaneel. Instelmenu(P. 323)

32

Basishandelingen

Tekst invoeren

Voer met de numerieke toetsen tekst en waarden in.

600U-00L

Een ander type tekst kiezen

Druk op om te schakelen tussen het in te voeren type tekst.

Typen tekst die u kunt invoeren

Hieronder wordt vermeld welke tekst u kunt invoeren.

Toets A a

(niet beschikbaar)

ABC abc

DEF

GHI

JKL

MNO def ghi jkl mno

33

3

4

5

6

12

1

2

Basishandelingen

PQRS

TUV pqrs tuv

7

8

WXYZ wxyz 9

(niet beschikbaar) 0

(spatie) @./-_!?&$%#()[]{}<>*+=",;:'^`|\ (niet beschikbaar)

● Druk op als het type ingevoerde tekst <A> of <a> is, om bruikbare symbolen op het scherm weer te geven. Selecteer het symbool dat u wilt invoeren met behulp van / / / en druk dan op .

Tekst wissen

Telkens als u op ingedrukt te houden.

drukt, wordt er één teken gewist. U kunt alle ingevoerde tekst wissen door

De cursor verplaatsen

Druk op of om de cursor te verplaatsen.

Een spatie invoeren

Druk op en vervolgens op .

Voorbeeld van het invoeren van tekst en cijfers

Voorbeeld: 'Canon-1'

1

Druk herhaaldelijk op tot <A> is geselecteerd.

2 Druk herhaaldelijk op totdat de letter "C" is geselecteerd.

3

Druk herhaaldelijk op tot <a> is geselecteerd.

4

Druk herhaaldelijk op totdat de letter "a" is geselecteerd.

5

Druk herhaaldelijk op totdat de letter "n" is geselecteerd.

6

Druk herhaaldelijk op totdat de letter "o" is geselecteerd.

7

Druk herhaaldelijk op totdat de letter "n" is geselecteerd.

8

Druk op en vervolgens op .

9

Druk herhaaldelijk op totdat <12> is geselecteerd.

10

Druk op .

11

Druk op .

langer

34

Basishandelingen

Het apparaat in- en uitschakelen

600U-00R

De aan-/uit-schakelaar wordt gebruikt om het apparaat in te schakelen. Bij het uitschakelen van het apparaat moet u beslist het bedieningspaneel gebruiken en niet de aan-/uit-schakelaar. Deze procedure is hetzelfde als voor het in-/ uitschakelen van een computer.

Het apparaat inschakelen(P. 35)

Het apparaat uitschakelen (een afsluithandeling verrichten)(P. 35)

Het apparaat inschakelen

Druk op de aan-/uit-schakelaar van het apparaat. Als het hoofdscherm verschijnt op het display van het bedieningspaneel nadat de zelfdiagnose is verricht, is het apparaat gereed voor afdrukken.

● Na de zelfdiagnose kan een bericht worden weergegeven. Voor meer informatie raadpleegt u 'Problemen oplossen (FAQ)’ op de website voor de handleidingen.

● Als u de instellingen van snelle startinstellingen opgeeft, kunt u een wachttijd reduceren nadat het apparaat

is ingeschakeld. Het apparaat snel opstarten(P. 37)

Het apparaat uitschakelen (een afsluithandeling verrichten)

Als u het apparaat uitschakelt, doe dat dan vanaf het bedieningspaneel.

Een afsluithandeling verrichten zonder de aan-/uit-schakelaar te gebruiken

● Als u de aan-/uit-schakelaar indrukt om het apparaat uit te schakelen, dan kan er een onverwachte fout optreden. Volg onderstaande procedure om het apparaat op de juiste wijze uit te schakelen.

● Als u de snelstartfunctie hebt ingeschakeld, kunt u de aan-/uit-schakelaar indrukken om het apparaat uit te

schakelen. Het apparaat snel opstarten(P. 37)

35

Basishandelingen

1

Druk op ( ).

2

Druk op / om <Uitschakelen> te selecteren en druk vervolgens op .

3

Selecteer <Ja> en druk op .

➠ Als onderstaand bericht verschijnt, wordt het apparaat automatisch uitgeschakeld.

Als <Kan niet uitvoeren.> weergegeven wordt

Er zijn nog afdrukgegevens aanwezig. Verwijder de gegevens ( Menu Reset(P. 422) ) en probeer de

bewerking nogmaals uit te voeren. Om de bewerking te annuleren, drukt u op ( ).

● Het kan een tijdje duren voordat het apparaat geheel is uitgeschakeld. Wacht tot het display is gedoofd en trek dan pas de stekker eruit.

Na het uitschakelen moet u het apparaat niet te snel weer inschakelen

● Wacht minimaal 10 seconden schakel dan het apparaat in.

Energieverbruik na het uitschakelen van de printer

● Het apparaat blijft een beetje stroom gebruiken, ook nadat het is uitgeschakeld. Om het stroomverbruik geheel te vermijden, trekt u de stekker uit het stopcontact.

KOPPELINGEN

Het apparaat snel opstarten(P. 37)

36

Basishandelingen

Het apparaat snel opstarten

600U-00S

Als u de snelstartinstellingen opgeeft, kunt u de tijd reduceren vanaf het moment dat de aan-/uitschakelaar wordt ingedrukt tot het moment dat u het scherm kunt gebruiken. De methode om het apparaat uit te schakelen teneinde een snelstart te verrichten, heet 'snel uitschakelen'.

Snelstartinstellingen opgeven(P. 37)

Het apparaat uitschakelen (een snelle uitschakeling verrichten)(P. 38)

Als u een netwerk gebruikt

● Als een van onderstaande instellingen <Aan> is, wordt de snelstartfunctie uitgeschakeld.

- RARP, BOOTP, IPv6 Netwerk(P. 138)

- IPSec IPSec-instellingen configureren(P. 261)

Als u de MEAP-functie gebruikt

● Controleer of de momenteel geïnstalleerde MEAP-applicaties de snelstartfunctie ondersteunen.

Snelstartinstellingen opgeven

1

Druk op ( ).

2

Druk op / om <Instelmenu> te selecteren en druk vervolgens op .

3

Selecteer <Snel opstarten> en druk op .

4

Selecteer <Uit> of <Aan> en druk op .

<Uit>

Schakelt de snelstartinstellingen uit.

<Aan>

Schakelt de snelstartinstellingen in.

5

Verricht een harde reset. Een harde reset verrichten(P. 422)

➠ De instellingen worden ingeschakeld nadat een harde reset is verricht.

37

Basishandelingen

Het apparaat uitschakelen (een snelle uitschakeling verrichten)

Als u op de aan-/uit-schakelaar drukt om het apparaat uit te schakelen terwijl de snelstartfunctie is ingeschakeld, wordt de volgende keer wanneer het apparaat wordt ingeschakeld een snelstart verricht (snel uitschakelen).

Trek de stekker niet uit het stopcontact nadat u het apparaat snel hebt uitgeschakeld

● Trek de stekker niet uit het stopcontact nadat u het apparaat snel hebt uitgeschakeld. Dat kan de interne componenten van het apparaat beschadigen. Voordat u de stekker uit het stopcontact trekt wanneer u het

apparaat wilt verplaatsen, schakelt u het apparaat in en vervolgens weer uit. Het apparaat uitschakelen

(een afsluithandeling verrichten)(P. 35)

● Als het apparaat een taak verricht, in een storingstoestand verkeert of als u een instelling verandert met het bedieningspaneel of met de UI op afstand, dan heeft het indrukken van de aan-/uitschakelaar geen snelle uitschakeling tot gevolg, maar schakelt het apparaat op gangbare wijze uit.

● Als u het apparaat op gangbare wijze uitschakelt terwijl de snelstartfunctie is ingeschakeld, start het de volgende keer op gangbare wijze.

● Als u de functie Automatische uitschakeltijd toepast terwijl de snelstartfunctie is ingeschakeld, wordt een

snelle uitschakeling verricht. De automatische uitschakeltijd instellen(P. 67)

● Als u het apparaat na een snelle uitschakeling onmiddellijk weer inschakelt, kan het even duren voordat het daadwerkelijk opstart.

38

Basishandelingen

Papier plaatsen

600U-00U

U kunt papier in de papierlade of de multifunctionele lade plaatsen. Gebruik de papierlade voor het laden van de papiersoort die u meestal gebruikt. De papierlade is handig wanneer u grote hoeveelheden papier gebruikt. Gebruik de multifunctionele invoer wanneer u tijdelijk een formaat of type papier wilt gebruiken dat niet in de papierlade is

geplaatst. Raadpleeg Geschikt papier(P. 486) voor beschikbare papiersoorten en -formaten.

Papier

Richtlijnen voor papier(P. 39)

Het door het apparaat bedrukte papier bewaren(P. 40)

Papier laden

Papier in de papierlade plaatsen(P. 41)

Papier in de multifunctionele lade plaatsen(P. 47)

Enveloppen of Briefkaarten laden(P. 50)

Voorbedrukt papier plaatsen(P. 54)

De instellingen voor het geladen papier configureren

Het type en formaat papier opgeven(P. 59)

Richtlijnen voor papier

De volgende papiersoorten mag u niet gebruiken:

● Er kan een papier- of afdrukstoring optreden.

- Gekreukeld of gevouwen papier

- Gekruld of opgerold papier

- Gescheurd papier

- Vochtig papier

- Zeer dun papier

- Dun, grof papier

- Papier dat is afgedrukt met een thermal-transferprinter

- Achterzijde van papier dat is afgedrukt met een thermal-transferprinter

- Papier met een grove structuur

- Glanzend papier

Opmerkingen over het gebruik van papier

● Gebruik uitsluitend papier dat geheel geacclimatiseerd is aan de omgeving waarin het apparaat is geïnstalleerd. Gebruik van papier dat is opgeslagen bij een andere temperatuur of vochtigheidsgraad kan leiden tot papierstoringen of slechte afdrukkwaliteit.

39

Basishandelingen

Behandeling en opslag van papier

● U wordt geadviseerd het papier na het uitpakken zo snel mogelijk te gebruiken. Papier dat nog niet wordt gebruikt, moet weer in de originele verpakking worden gedaan en op een platte ondergrond worden bewaard.

● Bewaar het papier in de originele verpakking om het te beschermen tegen vocht of droogte.

● Bewaar het papier niet op een manier waardoor het kan krullen of vouwen.

● Bewaar het papier niet verticaal en plaatst niet te veel papier op elkaar.

● Bewaar het papier niet in direct zonlicht, op een plaats die onderhevig is aan hoge vochtigheid of droogte of op een plaats met grote verschillen in temperatuur of luchtvochtigheid.

Als u gaat afdrukken op papier dat vochtig is geworden

● Er kan stoom vrijkomen in het uitvoergedeelte van het apparaat of er kunnen zich waterdruppels vormen op en rond het uitvoergedeelte. Dit is normaal. Het vocht in het papier verdampt op het moment dat er warmte wordt gegeneerd tijdens het fixeren van de toner (dit gebeurt meestal als de omgevingstemperatuur laag is).

Het door het apparaat bedrukte papier bewaren

Neem de volgende voorzorgsmaatregelen als u het door het apparaat bedrukte papier verwerkt / bewaart.

Het opgeslagen papier bewaren

● Bewaar het op een vlakke ondergrond.

● Bewaar het niet samen met artikelen met PVC (polyvinylchloride) heldere folders. De toner kan smelten waardoor het papier aan de PVC artikelen gaat plakken.

● Zorg ervoor dat het papier niet gaat kreuken of krullen. Toner kan loslaten.

● Om het voor langere tijd te bewaren (twee jaar of langer), moet u het in mappen of dergelijke bewaren.

● Als het papier langere tijd wordt bewaard, kunnen de kleuren verlopen waardoor het lijkt of het drukwerk een kleurverandering heeft ondergaan.

● Bewaar het niet op locaties met hoge temperatuur.

Waarschuwingen voor het gebruik van lijm

● Gebruik altijd niet-oplosbare lijm.

● Voordat u de lijm aanbrengt, moet u deze testen op een overbodig vel papier.

● Voordat u papiervellen met lijm over elkaar legt, moet u eerst controleren dat de lijm geheel is opgedroogd.

40

Basishandelingen

Papier in de papierlade plaatsen

600U-00W

1660-02Y

Laad het papier dat u normaliter in de papierlade gebruikt. Als u wilt afdrukken op papier dat niet in de papierlade is

geplaatst, laad het dan in de multifunctionele lade. Papier in de multifunctionele lade plaatsen(P. 47)

Papier met standaardformaat plaatsen(P. 41)

Papier met aangepast formaat plaatsen(P. 43)

Invoerrichting van papier

Zie onderstaande tabel voor hoe u het beschikbare papier in de juiste afdrukstand laadt.

Paper

A4, B5, A5 (staand), A6, Legal, Letter,

Statement, Executive, Foolscap, 16K,

Indian Legal, Aangepast (staand)

Afdrukstand

A5 (liggend), Aangepast (liggend)

● Volg de onderstaande procedure als u papier gaat plaatsen in de optionele papiertoevoer.

Papier met standaardformaat plaatsen

Om papier te plaatsen waarvan het formaat te vinden is in de papierformaatmarkeringen in de papierlade volgt u de volgende procedure. Voor papier waarvan het formaat niet is aangegeven in de papierformaatmarkeringen,

raadpleegt u Papier met aangepast formaat plaatsen(P. 43) .

1

Trek de papierlade naar buiten zo ver als het gaat, en verwijder hem door hem aan de andere zijde op te tillen.

2

Verstel de positie van de papiergeleiders zodanig dat ze overeenkomen met het papierformaat dat u wilt gebruiken.

● Druk op de ontgrendelingspal ( ) om de opstaande rand ( ) gelijk te stellen met de markering voor het gewenste papierformaat.

41

Basishandelingen

Legal papier plaatsen

● Druk op de ontgrendelingspal en schuif de papierlade uit.

3

Plaats het papier zo dat de rand van de papierstapel de papiergeleider aan de achterzijde van de papierlade raakt.

● Plaats het papier met de afdrukzijde naar beneden.

● Waaier de papierstapel uit en tik met de onderkant op een vlak oppervlak om de vellen papier mooi gelijk te leggen.

Stapel het papier niet hoger dan de markering voor het maximale aantal vellen

● Zorg ervoor dat de stapel papier niet hoger is dan de markering voor het maximale aantal vellen ( ). Als u te veel papier plaatst, kan dit papierstoringen veroorzaken.

Wanneer wordt afgedrukt op papier met een logo, raadpleeg dan Voorbedrukt papier

plaatsen(P. 54) .

42

Basishandelingen

4

Plaats de papierlade.

»

Ga verder met Het type en formaat papier opgeven dat in de papierlade is geplaatst(P. 60)

Als u papier van een ander formaat of een andere soort gaat gebruiken

● Als u een ander formaat of type papier hebt gekozen, moet u altijd de instelling controleren. Als het geladen papier afwijkt van de papierinstellingen, wordt er niet goed afgedrukt.

● Als u wilt afdrukken vanaf een besturingssysteem dat geen printerstuurprogramma's ondersteunt, of vanaf een mobiel apparaat of ander apparaat dat instellingen voor papierformaat en -soort niet ondersteunt,

geeft u <Stndrd papierformaat> en <Stndrd papiersoort> op. Menu Invoer selecteren(P. 425)

Afdrukken op de achterzijde van bedrukt papier (handmatig dubbelzijdig afdrukken)

U kunt afdrukken op de achterzijde van bedrukt papier. Strijk het bedrukte papier glad en leg het in de

multifunctionele lade ( Papier in de multifunctionele lade plaatsen(P. 47) ), met de te bedrukken zijde

naar boven (de reeds bedrukte zijde naar beneden).

● Als u wilt afdrukken op de achterzijde van reeds bedrukt papier stelt u <Handm. 2-zijdig (MF)> in op <Tweede

zijde> in het instellingenmenu van het bedieningspaneel. Handm. 2-zijdig (MF)(P. 430)

● Plaats iedere keer dat u afdrukt één vel papier.

● U kunt alleen papier gebruiken dat met dit apparaat is bedrukt.

● U kunt niet afdrukken op de zijde die eerder is bedrukt.

Papier met aangepast formaat plaatsen

Voor het plaatsen van papier met aangepast formaat of ander papier waarvan het formaat niet is aangegeven in de papierformaatmarkeringen, volgt u de volgende procedure.

1

Trek de papierlade naar buiten zo ver als het gaat, en verwijder hem door hem aan de andere zijde op te tillen.

2

Schuif de papiergeleiders naar de zijkanten van de papierlade.

● Druk op de ontgrendelingspal om de papiergeleiders naar de zijkanten van de papierlade te schuiven.

43

Basishandelingen

Wanneer u papier plaatst dat langer is dan A4

● Druk op de ontgrendelingspal en schuif de papierlade uit.

3

Leg het papier zo dat de rand van de papierstapel net de voorzijde van de papierlade raakt.

● Plaats de stapel papier met de afdrukzijde naar onderen.

● Waaier de papierstapel uit en tik met de onderkant op een vlak oppervlak om de vellen papier mooi gelijk te leggen.

Stapel het papier niet hoger dan de markering voor het maximale aantal vellen

● Zorg ervoor dat de stapel papier niet hoger is dan de markering voor het maximale aantal vellen ( ). Als u te veel papier plaatst, kan dit papierstoringen veroorzaken.

Wanneer wordt afgedrukt op papier met een logo, raadpleeg dan Voorbedrukt papier

plaatsen(P. 54) .

44

Basishandelingen

4

Schuif de papiergeleiders tegen de randen van het papier.

● Druk op de ontgrendelingspal en schuif de papiergeleiders naar binnen totdat ze stevig tegen de randen van het papier zitten.

Schuif de papiergeleiders stevig tegen de randen van het papier

● Als de papiergeleiders te los of te strak zitten, kan het papier verkeerd worden ingevoerd of kunnen er papierstoringen ontstaan.

5

Schuif de papierlade in de machine.

»

Ga verder met Het type en formaat papier opgeven dat in de papierlade is geplaatst(P. 60)

Wanneer u papier van een ander formaat of soort gaat gebruiken

● Als u een ander formaat of type papier hebt gekozen, moet u altijd de instelling controleren. Als het geladen papier afwijkt van de papierinstellingen, wordt er niet goed afgedrukt.

● Als u wilt afdrukken vanaf een besturingssysteem dat geen printerstuurprogramma's ondersteunt, of vanaf een mobiel apparaat of ander apparaat dat instellingen voor papierformaat en -soort niet ondersteunt,

geeft u <Stndrd papierformaat> en <Stndrd papiersoort> op. Menu Invoer selecteren(P. 425)

Afdrukken op de achterzijde van bedrukt papier (handmatig dubbelzijdig afdrukken)

U kunt afdrukken op de achterzijde van bedrukt papier. Strijk het bedrukte papier glad en leg het in de

multifunctionele lade ( Papier in de multifunctionele lade plaatsen(P. 47) ), met de te bedrukken zijde

naar boven (de reeds bedrukte zijde naar beneden).

● Als u wilt afdrukken op de achterzijde van reeds bedrukt papier stelt u <Handm. 2-zijdig (MF)> in op <Tweede

zijde> in het instellingenmenu van het bedieningspaneel. Handm. 2-zijdig (MF)(P. 430)

● Plaats iedere keer dat u afdrukt één vel papier.

● U kunt alleen papier gebruiken dat met dit apparaat is bedrukt.

● U kunt niet afdrukken op de zijde die eerder is bedrukt.

45

KOPPELINGEN

Geschikt papier(P. 486)

Basishandelingen

46

Basishandelingen

Papier in de multifunctionele lade plaatsen

600U-00X

1660-030

Als u wilt afdrukken op papier dat niet in de papierlade is geplaatst, laad het dan in de multifunctionele lade. Laad het

papier dat u normaliter in de papierlade gebruikt. Papier in de papierlade plaatsen(P. 41)

Invoerrichting van papier

Zie onderstaande tabel voor hoe u het beschikbare papier in de juiste afdrukstand laadt.

Paper

A4, B5, A5 (staand), A6, Legal, Letter, Statement, Executive,

Foolscap, 16K, Index Card, Indian Legal, Aangepast (staand),

Briefkaart / Antwoordkaart / 4 op 1 Briefkaart, Envelop

Afdrukstand

A5 (liggend), Aangepast (liggend)

1

Open de klep.

● Houd de linker en rechter zijhendels vast en open de deksel.

2

Trek de papierlade en het uitschuifstuk naar buiten.

● Open het uitschuifstuk van de lade als u groot papier gaat plaatsen.

3

Schuif de papiergeleiders naar de zijkanten van de papierlade.

● Druk op de ontgrendelingspal om de papiergeleiders naar de zijkanten van de papierlade te schuiven.

47

Basishandelingen

4

Plaats het papier in de multifunctionele lade invoer tot het papier stopt.

● Plaats het papier met de afdrukzijde naar boven.

● Waaier de papierstapel uit en tik met de onderkant op een vlak oppervlak om de vellen papier mooi gelijk te leggen.

Stapel het papier niet hoger dan de markering voor het maximale aantal vellen

● Zorg ervoor dat de stapel papier niet hoger is dan de markering voor het maximale aantal vellen ( ). Als u te veel papier plaatst, kan dit papierstoringen veroorzaken.

Zie Enveloppen of Briefkaarten laden(P. 50) of Voorbedrukt papier plaatsen(P. 54) als u

enveloppen gaat laden of papier met een logo.

5

Schuif de papiergeleiders tegen de randen van het papier.

● Druk op de ontgrendelingspal en schuif de papiergeleiders naar binnen totdat ze stevig tegen de randen van het papier zitten.

48

Basishandelingen

Schuif de papiergeleiders stevig tegen de randen van het papier

● Als de papiergeleiders te los of te strak zitten, kan het papier verkeerd worden ingevoerd of kunnen er papierstoringen ontstaan.

»

Ga verder met Het papierformaat en de papiersoort in de multifunctionele lade opgeven(P. 62)

Als u papier van een ander formaat of een andere soort gaat gebruiken

● Als u een ander formaat of type papier hebt gekozen, moet u altijd de instelling controleren. Als het geladen papier afwijkt van de papierinstellingen, wordt er niet goed afgedrukt.

● Als u wilt afdrukken vanaf een besturingssysteem dat geen printerstuurprogramma's ondersteunt, of vanaf een mobiel apparaat of ander apparaat dat instellingen voor papierformaat en -soort niet ondersteunt,

geeft u <Stndrd papierformaat> en <Stndrd papiersoort> op. Menu Invoer selecteren(P. 425)

Afdrukken op de achterzijde van bedrukt papier (handmatig dubbelzijdig afdrukken)

U kunt afdrukken op de achterzijde van bedrukt papier. Strijk het bedrukte papier glad en leg het in de multifunctionele lade, met de te bedrukken zijde naar boven (de reeds bedrukte zijde naar beneden).

● Als u wilt afdrukken op de achterzijde van reeds bedrukt papier stelt u <Handm. 2-zijdig (MF)> in op <Tweede

zijde> in het instellingenmenu van het bedieningspaneel. Handm. 2-zijdig (MF)(P. 430)

● Plaats iedere keer dat u afdrukt één vel papier.

● U kunt alleen papier gebruiken dat met dit apparaat is bedrukt.

● U kunt niet afdrukken op de zijde die eerder is bedrukt.

KOPPELINGEN

Geschikt papier(P. 486)

49

Basishandelingen

Enveloppen of Briefkaarten laden

600U-00Y

Voordat u enveloppen of briefkaarten laadt, moet u ze voorbehandelen, zoals eventuele oneffenheden gladstrijken.

Let ook op de invoerrichting van de enveloppen of briefkaarten en welke kant naar boven wijst. Let op: enveloppen noch briefkaarten kunnen in de papierlade worden geladen.

Enveloppen plaatsen(P. 50)

Briefkaarten plaatsen(P. 52)

● In dit gedeelte wordt uitgelegd hoe u enveloppen in de gewenste richting laadt. Daarnaast worden de stappen besproken die u moet uitvoeren voordat u enveloppen of briefkaarten gaat laden. Raadpleeg

Papier in de multifunctionele lade plaatsen(P. 47) voor de algemene procedure voor het laden van

enveloppen of briefkaarten in de multifunctionele lade.

Enveloppen plaatsen

Voordat u enveloppen gaat laden

Volg de onderstaande procedure om de enveloppen voor te bereiden voor afdrukken.

1

Sluit de flap van de enveloppen.

2

Strijk de enveloppen glad om alle resterende lucht eruit te persen en de randen plat te drukken.

3

Maak de enveloppen aan de hoeken los en strijk oneffenheden weg.

50

Basishandelingen

4

Lijn de randen van de enveloppen uit op een vlak oppervlak.

Enveloppen in de multifunctionele lade plaatsen

Plaats de enveloppen in de afdrukrichting Staand (met de korte zijde naar voren) en met de kant zonder lijm (de voorzijde) naar onderen. U kunt niet afdrukken op de achterzijde van enveloppen.

Enveloppen YOUGATANAGA 3, ISO-C5, Monarch, No. 10 (COM10), of DL

Plaats de enveloppen zo dat de rand met de flap aan de linkerkant zit, zoals in de afbeelding.

Envelop NAGAGATA 3

Plaats de enveloppen met de flap naar u toe.

51

Basishandelingen

Briefkaarten plaatsen

● Voor briefkaarten is automatisch dubbelzijdig afdrukken niet mogelijk. Als u de briefkaart aan beide zijden wilt bedrukken, moet u eerst de ene zijde bedrukken en dan de andere.

● Voordat u de briefkaarten laadt, moet u eventuele oneffenheden gladstrijken. Als er nog oneffenheden zijn, kunnen afdrukken scheef zijn of afbeeldingen vervormd zijn.

Briefkaarten in de multifunctionele lade plaatsen

Plaats de briefkaart met de afdrukzijde naar boven en met de korte zijde naar voren als het type briefkaart gangbaar is of 4-op-1 of de lange rand naar het apparaat, bij een antwoordkaart.

Briefkaart

Plaats de briefkaart met het boveneinde naar het apparaat.

Antwoordkaart

Vouw de briefkaart open en plaats hem met het boveneinde naar het apparaat.

52

Basishandelingen

4 op 1 Briefkaart

Plaats de briefkaart met het boveneinde naar het apparaat.

53

Basishandelingen

Voorbedrukt papier plaatsen

600U-010

Als u papier gebruikt waarop vooraf een logo is afgedrukt, let u bij het plaatsen op de invoerrichting van het papier.

Zorg dat het papier goed is geplaatst zodat er op de juiste kant van het papier met een logo wordt afgedrukt.

Enkelzijdig afdrukken op papier met logo's(P. 54)

Dubbelzijdig afdrukken op papier met logo's(P. 56)

● In dit gedeelte wordt voornamelijk aandacht besteed aan het op de juiste manier laden van voorbedrukt papier, dus met de juiste afdrukrichting en afdrukzijde. Zie hieronder voor een beschrijving van de algemene procedure voor het laden van papier in de papierlade of multifunctionele lade.

Papier in de papierlade plaatsen(P. 41)

Papier in de multifunctionele lade plaatsen(P. 47)

Enkelzijdig afdrukken op papier met logo's

Afdrukken op papier met logo's in de afdrukrichting Staand

Het papier in de papierlade laden

Laad het papier met de kant van het logo (de afdrukzijde) naar beneden.

54

Basishandelingen

Als u papier in de multifunctionele lade plaatst

Laad het papier met de kant van het logo (de afdrukzijde) naar boven.

Afdrukken op papier met logo's in de afdrukrichting Liggend

Het papier in de papierlade laden

Laad het papier met de kant van het logo (de afdrukzijde) naar beneden.

Als u papier in de multifunctionele lade plaatst

Laad het papier met de kant van het logo (de afdrukzijde) naar boven.

55

Basishandelingen

Dubbelzijdig afdrukken op papier met logo's

Als een af te drukken document uit een oneven aantal pagina's bestaat, stelt u <Alternatieve methode> in op <Uit> in

het instellingenmenu van het bedieningspaneel. Alternatieve methode(P. 363)

Afdrukken op papier met logo's in de afdrukrichting Staand

Het papier in de papierlade laden

Laad het papier met de voorzijde van het bedrukte papier (de zijde voor de eerste pagina van het document) naar boven.

Als u papier in de multifunctionele lade plaatst

Laad het papier met de voorzijde van het bedrukte papier (de zijde voor de eerste pagina van het document) naar beneden.

56

Basishandelingen

Afdrukken op papier met logo's in de afdrukrichting Liggend

Het papier in de papierlade laden

Laad het papier met de voorzijde van het bedrukte papier (de zijde voor de eerste pagina van het document) naar boven.

Als u papier in de multifunctionele lade plaatst

Laad het papier met de voorzijde van het bedrukte papier (de zijde voor de eerste pagina van het document) naar beneden.

De instelling <Papierinvoermethode>

● Wanneer u afdrukt op voorbedrukt papier, moet u de afdrukzijde van het geladen papier wijzigen als u wisselt tussen enkelzijdig en dubbelzijdig afdrukken. Als <Papierinvoermethode> echter is ingesteld op

<Priorit. afdrukzijde>, kunt u de afdrukzijde die u gebruikt voor het laden van voorbedrukt papier voor dubbelzijdig afdrukken (met de logokant naar boven voor de papierlade of naar beneden voor de

57

Basishandelingen multifunctionele lade) ook gebruiken voor enkelzijdig afdrukken. Deze instelling is vooral handig als u

regelmatig zowel enkelzijdig als dubbelzijdig afdrukt. Papierinvoermethode(P. 379)

58

Basishandelingen

Het type en formaat papier opgeven

600U-011

U moet ervoor zorgen dat de instellingen voor het type en formaat papier overeenkomen met het papier dat is geladen. Vergeet dus niet de papierinstellingen aan te passen wanneer u papier gaat laden dat afwijkt van het eerder gebruikte papier.

● Als de instellingen onjuist zijn, kan het papier vastlopen of kan er een afdrukfout optreden.

59

Basishandelingen

Het type en formaat papier opgeven dat in de papierlade is geplaatst

Geef het formaat en het type papier op dat u in de papierlade laadt.

1

Druk op ( ).

2

Gebruik / om een keuze te maken uit <Lade 1 papierformaat> tot <Lade 4 papierformaat> en druk op .

● <Lade 2 papierformaat> tot <Lade 4 papierformaat> worden weergegeven wanneer de optionele papiertoevoer is geïnstalleerd.

600U-012

3

Selecteer het papierformaat en druk op .

Voor formaat A5 / aangepast papierformaat

● Formaat A5 of aangepast papierformaat kan worden geladen in zowel staande als liggende afdrukrichting.

Raadpleeg de onderstaande tabel om de instelling te selecteren die overeenkomt met de afdrukrichting van het papier.

Papierformaat

A5

Afdrukstand Optie

*1

< A5R>

< A5>

Aangepast papierformaat

*2

< Aang. form. R>

< Aangep formaat>

*1 Bij gebruik van het printerstuurprogramma Canon Generic Plus UFR II kiest u vóór het afdrukken het selectievakje

[Standaardpapierformaten verticaal invoeren] op het tabblad [Papierbron].

*2 Bij gebruik van het printerstuurprogramma Canon Generic Plus UFR II kiest u vóór het afdrukken het selectievakje

[Aangepast papier verticaal invoeren] op het tabblad [Papierbron].

60

Basishandelingen

<Vrij formaat>

● Als u het formaat van het te laden papier vaak verandert, kunt u <Vrij formaat> opgeven, zodat u niet iedere keer dat u afdrukt de instelling voor het papierformaat hoeft te veranderen. Maar let op: bij deze instelling zal het apparaat afdrukken, ook als in het printerstuurprogramma een ander papierformaat is ingesteld dan er daadwerkelijk in het apparaat is geladen.

● Als u <Vrij formaat> selecteert, wordt de afdruksnelheid lager.

4

Maak een keuze uit <Lade 1 papiersoort> tot <Lade 4 papiersoort> en druk op .

● <Lade 2 papiersoort> tot <Lade 4 papiersoort> worden weergegeven wanneer de optionele papiertoevoer is geïnstalleerd.

5

Selecteer het papiertype en druk op .

<Gem. soorten>

● Als u het formaat van het te laden papier vaak verandert, kunt u <Gem. soorten> opgeven, zodat u niet iedere keer dat u afdrukt de papiersoort-instelling hoeft te veranderen. Maar let op: bij deze instelling zal het apparaat afdrukken, ook als in het printerstuurprogramma een ander papiersoort is ingesteld dan er daadwerkelijk in het apparaat is geladen.

KOPPELINGEN

Papier in de papierlade plaatsen(P. 41)

Geschikt papier(P. 486)

61

Basishandelingen

Het papierformaat en de papiersoort in de multifunctionele lade opgeven

600U-013

1

Druk op ( ).

2

Druk op / om <Papierform. MF-lade> te selecteren en druk vervolgens op .

3

Selecteer het papierformaat en druk op .

Voor formaat A5 / aangepast papierformaat

● Formaat A5 of aangepast papierformaat kan worden geladen in zowel staande als liggende afdrukrichting.

Raadpleeg de onderstaande tabel om de instelling te selecteren die overeenkomt met de afdrukrichting van het papier.

Papierformaat

A5

Afdrukstand Optie

*1

< A5R>

< A5>

Aangepast papierformaat

*2

< Aang. form. R>

< Aangep formaat>

*1 Bij gebruik van het printerstuurprogramma Canon Generic Plus UFR II kiest u vóór het afdrukken het selectievakje

[Standaardpapierformaten verticaal invoeren] op het tabblad [Papierbron].

*2 Bij gebruik van het printerstuurprogramma Canon Generic Plus UFR II kiest u vóór het afdrukken het selectievakje

[Aangepast papier verticaal invoeren] op het tabblad [Papierbron].

<Vrij formaat>

● Als u het formaat van het te laden papier vaak verandert, kunt u <Vrij formaat> opgeven, zodat u niet iedere keer dat u afdrukt de instelling voor het papierformaat hoeft te veranderen. Maar let op: bij deze

62

Basishandelingen instelling zal het apparaat afdrukken, ook als in het printerstuurprogramma een ander papierformaat is ingesteld dan er daadwerkelijk in het apparaat is geladen.

● Als u <Vrij formaat> selecteert, wordt de afdruksnelheid lager.

4

Selecteer <Papiersoort MF-lade> en druk op .

5

Selecteer het papiertype en druk op .

<Gem. soorten>

● Als u het formaat van het te laden papier vaak verandert, kunt u <Gem. soorten> opgeven, zodat u niet iedere keer dat u afdrukt de papiersoort-instelling hoeft te veranderen. Maar let op: bij deze instelling zal het apparaat afdrukken, ook als in het printerstuurprogramma een ander papiersoort is ingesteld dan er daadwerkelijk in het apparaat is geladen.

KOPPELINGEN

Papier in de multifunctionele lade plaatsen(P. 47)

Geschikt papier(P. 486)

63

Basishandelingen

Energie besparen

600U-014

U kunt energie besparen door een instelling te realiseren opdat het apparaat automatisch naar de energiespaarstand

(sluimermodus) of UIT gaat als er voor een bepaalde periode geen handeling wordt verricht, of het apparaat iedere dag van de week op een bepaalde tijd automatisch UIT gaat.

De slaapstand instellen(P. 65)

De automatische uitschakeltijd instellen(P. 67)

64

Basishandelingen

De slaapstand instellen

600U-015

In de slaapstand wordt het stroomverbruik verlaagd door de stroomtoevoer naar het bedieningspaneel te onderbreken. Als er gedurende bepaalde tijd geen bewerkingen worden uitgevoerd op de machine, zoals tijdens de lunchpauze, kunt u energie besparen door op op het bedieningspaneel te drukken. U kunt ook de instelling

Automatische sluimertijd gebruiken om de machine automatisch in de slaapstand te zetten als deze gedurende de opgegeven tijd inactief is. U kunt instellingen opgeven om het interval te veranderen waarop de functie Automatische sluimerstand wordt geactiveerd of het apparaat op een opgegeven tijd in de sluimerstand wordt geplaatst.

Wanneer de slaapmodus is ingeschakeld

● Als het apparaat in de sluimerstand staat, brandt groen.

Situaties waarin de slaapstand niet wordt geactiveerd

● Het apparaat gaat niet in de sluimerstand als het gegevens van een computer ontvangt of er gegevens heen zendt, een deksel open staat of er geen tonercartridge is geplaatst.

Het niveau van de sluimermodus instellen

De mate waarin van energiebesparing van de sluimerstand varieert met het geselecteerde niveau van de stand

( Sluimerstand(P. 323) ). We adviseren u de fabrieksinstelling voor de sluimerstand te gebruiken, als u zo

effectief mogelijk energie wilt besparen. Als u de instelling wil veranderen, volg dan onderstaande procedure.

( ) <Instelmenu> <Sluimerstand> <Hoog (diepe sluimer)> of <Normaal

(sluimerst.)>

De automatische sluimertijd instellen

Het apparaat gaat automatisch naar de sluimermodus als het voor de opgegeven periode niet wordt gebruikt.

We adviseren u de standaard fabrieksinstelling ( Tijd tot sluimerst.(P. 324) ) te gebruiken om zo veel

mogelijk stroom te besparen. Volg de onderstaande procedure om de periode van inactiviteit te wijzigen waarna het apparaat automatisch in de sluimermodus wordt geplaatst.

( ) <Instelmenu> <Tijd tot sluimerst.> Selecteer de periode

65

Basishandelingen

● Onmiddellijk nadat het apparaat is INgeschakeld, kan de wachttijd voordat het apparaat naar de sluimerstand gaat, langer zijn dan in het menu is opgegeven.

De sluimermodus op een opgegeven tijd automatisch starten / verlaten

U kunt instellen dat het apparaat op een opgegeven tijd naar de sluimermodus gaat. U kunt ook instellen dat het apparaat de sluimermodus op een opgegeven tijd verlaat.

( ) <Instelmenu> <Timerinstellingen> <Inschakeltimer> of

<Sluimertimer> <Aan> <Inschakeltijd> of <Sluimertijd> Stel de tijd in

<Inschakeltimer>

Selecteer <Aan> om de sluimermodus op een opgegeven tijd te verlaten.

<Inschakeltijd>

Stel de tijd in om de sluimermodus automatisch te verlaten.

<Sluimertimer>

Selecteer <Aan> om op een opgegeven tijd naar de sluimermodus te gaan.

<Sluimertijd>

Stel de tijd in om automatisch naar de sluimermodus te gaan.

Als u wilt vermijden dat het apparaat naar de sluimermodus gaat als er een fout optreedt

U kunt instellingen opgeven zodat het apparaat niet naar de sluimermodus gaat als er een fout optreedt.

Sluimer zelfs fout(P. 324)

( ) <Instelmenu> <Sluimer zelfs fout> <Uit>

De slaapstand verlaten

Druk op .

66

Basishandelingen

De automatische uitschakeltijd instellen

600U-016

U kunt het apparaat zo instellen dat het automatisch wordt uitgeschakeld als het langere tijd niet wordt gebruikt. U kunt het apparaat ook zo instellen dat het op een specifiek tijdstip wordt uitgeschakeld. Met behulp van deze functies kunt u voorkomen dat het apparaat nutteloos stroom verbruikt als het niet is uitgeschakeld. In de standaard fabrieksinstelling is deze functie ingeschakeld.

1

Start de externe UI en meld u aan in de managementstand. De UI op afstand starten(P. 295)

2

Klik op [Instellingen/registratie].

3

Klik op [Instelmenu] [Bewerken].

4

Instellingen voor de automatische uitschakeltijd configureren.

67

Basishandelingen

[Gebruik automatische uitschakeltimer]

Activeer het selectievakje om het apparaat uit te schakelen wanneer de in [Auto uitschakeltijd] ingestelde tijd is verstreken.

[Auto uitschakeltijd]

Geef op hoe lang het apparaat in de sluimerstand mag blijven voordat het wordt uitgeschakeld.

[Stel weektimer auto uitschakel]

Activeer het selectievakje om de automatische uitschakeltijd voor iedere dag van de week in te stellen.

[Zondag] t/m [Zaterdag]

Geef de tijd op waarop het apparaat UIT moet gaan. Als u geen tijd opgeeft voor een bepaalde weekdag, is de functie voor die dag niet actief.

5

Klik op [OK].

Als het lijkt dat het uitschakelen niet is afgerond

● Het kan een tijdje duren voordat het apparaat geheel is uitgeschakeld. Wacht tot het display is gedoofd en trek dan pas de stekker eruit.

68

Basishandelingen

Situaties die er verantwoordelijk voor kunnen zijn dat het apparaat op de opgegeven tijd niet automatisch uitschakelde

● U voert een bewerking uit op het apparaat.

● Het apparaat is bezig met afdrukken, reiniging of enige andere bewerking.

● Er verschijnt een foutbericht.

Als het apparaat op de opgegeven tijd niet automatisch UIT kan worden gezet, wordt in de volgende 10 minuten elke minuut een nieuwe poging verricht. Als zelfs na tien herhalingspogingen het apparaat op de opgegeven tijd niet UIT kan worden gezet, is de functie voor het automatisch uitschakelen niet meer effectief voor die dag.

69

Een document afdrukken

Een document afdrukken

Een document afdrukken

............................................................................................................................ 71

Afdrukken vanaf een computer ......................................................................................................................... 72

Afdrukken annuleren ...................................................................................................................................... 75

Verschillende afdrukmethoden .......................................................................................................................... 77

Afdrukken vanaf een USB-geheugentoestel (direct afdrukken via geheugengeheugentoestellen) ................. 79

De standaardinstellingen voor afdrukken wijzigen .................................................................................. 88

Een document afdrukken dat is beveiligd met een pincode (beveiligd afdrukken) ......................................... 90

De gecodeerde, beveiligde afdruk gebruiken .......................................................................................... 93

Een document dat op het apparaat is opgeslagen, afdrukken (Opgeslagen taak afdrukken) ......................... 94

Een document verwijderen dat is opgeslagen in het apparaat ................................................................ 98

Een naam of pincode voor een vak instellen .......................................................................................... 102

Afdrukken zonder een bestand te openen (Direct Print) ............................................................................... 104

Afdrukinstellingen voor Direct Print ....................................................................................................... 107

Ontvangen e-mail afdrukken (E-Mail Print) ................................................................................................... 114

70

Een document afdrukken

Een document afdrukken

600U-017

Dit gedeelte beschrijft hoe u documenten afdrukt die op uw computer zijn gemaakt, bestande afdrukt die in een USBgeheugentoestel zijn opgeslagen, en documenten afdrukt door vanaf het bedieningspaneel een pincode in te voeren.

Afdrukken vanaf een computer

Een document dat u op uw computer hebt gemaakt, kunt u afdrukken via het printerstuurprogramma. Afdrukken vanaf een computer(P. 72)

Handige afdrukfuncties gebruiken

U kunt de afdrukfuncties gebruiken om bestanden die zijn opgeslagen op een USB-geheugentoestel, af te drukken door het geheugentoestel rechtstreeks op het apparaat aan te sluiten zonder gebruik te maken van een computer en

in te stellen dat een pincode moet worden ingevoerd voordat het afdrukken kan starten. Verschillende afdrukmethoden(P. 77)

71

Een document afdrukken

Afdrukken vanaf een computer

600U-018

Documenten die u met een programma op uw computer hebt gemaakt, kunt u afdrukken via het printerstuurprogramma. Het printerstuurprogramma heeft een aantal handige instellingen, zoals vergroten / verkleinen en dubbelzijdig afdrukken, waarmee u uw documenten op verschillende manieren kunt afdrukken. U kunt de afdrukfunctie van de machine pas gebruiken nadat u enkele procedures hebt doorlopen, zoals het installeren van het printerstuurprogramma op uw computer. Voor meer informatie raadpleegt u de handleidingen voor de betreffende stuurprogramma´s op de website met handleidingen.

Help-informatie van het printerstuurprogramma(P. 72)

Optionele toebehoren gebruiken(P. 72)

Basisbewerkingen met de printer(P. 73)

Help-informatie van het printerstuurprogramma

Wanneer u op [Help] klikt in het scherm van het printerstuurprogramma, verschijnt het Help-scherm. In dit scherm ziet u de gedetailleerde beschrijvingen die niet in de Gebruikershandleiding staan.

Optionele toebehoren gebruiken

Als de optionele papiertoevoer is bevestigd aan het apparaat, voert u de volgende bewerking uit in het printerstuurprogramma.

● Om de onderstaande procedure uit te voeren, moet u zich bij de computer aanmelden met een administratoraccount.

Open de printermap ( De printermap weergeven(P. 538) ) Klik met de rechtermuisknop op

het printerpictogram voor dit apparaat [Eigenschappen van printer] of [Eigenschappen]

tabblad [Apparaatinstellingen] [Papierbron] Selecteer de papierinvoer van [Optionele lade/ cassette] [OK] [OK]

72

Een document afdrukken

Basisbewerkingen met de printer

In dit gedeelte wordt beschreven hoe u een document op uw computer afdrukt via het printerstuurprogramma.

Papierinstellingen op het apparaat

● Normaal gesproken moet u, voordat u gaat afdrukken, het formaat en het type papier opgeven dat is geladen in iedere papierbron.

1

Open een document in een programma en geef het dialoogvenster Afdrukken weer.

2

Selecteer de printer en klik op [Voorkeursinstellingen] of [Eigenschappen].

3

Geef de afdrukinstellingen op en klik op [OK].

● Kies het tabblad volgens de instellingen.

73

Een document afdrukken

4

Klik op [Afdrukken] of [OK].

➠ Het afdrukken wordt gestart.

Raadpleeg, als u het afdrukken wilt annuleren, Afdrukken annuleren(P. 75) .

74

Een document afdrukken

Afdrukken annuleren

600U-019

U kunt het afdrukken annuleren vanaf uw computer of vanaf het bedieningspaneel van de machine.

Vanaf een computer(P. 75)

Vanaf het bedieningspaneel(P. 76)

Vanaf een computer

U annuleert het afdrukken vanaf het pictogram van de printer dat wordt weergegeven in het systeemvak van het bureaublad.

1

Dubbelklik op het printerpictogram.

Als het printerpictogram niet wordt weergegeven

Open de printermap ( De printermap weergeven(P. 538) ), klik met de rechter muisknop op het

pictogram van het printerstuurprogramma voor dit apparaat en klik op [Afdruktaken weergeven] (of dubbelklik op het pictogram van het printerstuurprogramma voor het apparaat).

2

Selecteer het document dat u wilt annuleren en klik op [Document] [Annuleren].

3

Klik op [Ja].

➠ Het afdrukken van het geselecteerde document wordt geannuleerd.

● Het is mogelijk dat er nog enkele pagina's worden uitgevoerd nadat u het afdrukken hebt geannuleerd.

Annuleren vanuit de externe UI

U kunt het afdrukken annuleren vanuit de pagina [Taakstatus] van de UI op afstand: De huidige status van afdruktaken controleren(P. 304)

75

Een document afdrukken

Annuleren vanuit een programma

● In sommige programma's verschijnt het onderstaande scherm. U kunt het afdrukken annuleren door te klikken op [Annuleren].

Vanaf het bedieningspaneel

Als de afdrukgegevens vanaf een computer naar het apparaat zendt, gaat het lampje [ ] branden (of knipperen). Als het lampje brandt of knippert, kunt u het afdrukken annuleren vanaf het bedieningspaneel.

1

Druk op ( ).

2

Druk op / om het document te annuleren en druk op .

3

Selecteer <Ja> en druk op .

➠ Als het bericht <Taken annuleren> wordt weergegeven en de geselecteerde afdruktaak is geannuleerd.

● Het is mogelijk dat er nog enkele pagina's worden uitgevoerd nadat u het afdrukken hebt geannuleerd.

KOPPELINGEN

Afdrukken vanaf een computer(P. 72)

Documenten beheren en de status van de machine controleren(P. 304)

76

Een document afdrukken

Verschillende afdrukmethoden

U kunt verschillende handige afdrukfuncties gebruiken, maar ook de basisafdrukbewerkingen met de printer verrichten.

600U-01A

Afdrukken vanaf een USB-geheugentoestel (direct afdrukken via geheugenapparaten)

U kunt afbeeldingsbestanden en PDF-bestanden die zijn opgeslagen op een USB-geheugentoestel afdrukken door het

USB-geheugentoestel rechtstreeks op het apparaat aan te sluiten. Als u deze functie gebruikt, kunt u afdrukken

zonder een computer te gebruiken. Afdrukken vanaf een USB-geheugentoestel (direct afdrukken via geheugengeheugentoestellen)(P. 79)

Een document afdrukken dat is beveiligd met een pincode (beveiligd afdrukken)

Als u vanaf een computer gegevens naar het apparaat gaat zenden, kunt u een pincode instellen voor de gegevens. De gegevens worden dan pas afgedrukt nadat op het bedieningspaneel van het apparaat de juiste pincode is ingevoerd.

Deze functie is nuttig voor het afdrukken van vertrouwelijke documenten. Een document afdrukken dat is beveiligd met een pincode (beveiligd afdrukken)(P. 90)

Een document dat op het apparaat is opgeslagen, afdrukken (Opgeslagen taak afdrukken)

U kunt afdrukgegevens vanaf een computer opslaan op een SD-card. De opgeslagen gegevens kunnen net zo vaak

worden afgedrukt als u wilt. Een document dat op het apparaat is opgeslagen, afdrukken (Opgeslagen taak afdrukken)(P. 94)

Afdrukken zonder een bestand te openen (Direct Print)

U kunt bestanden (PDF, JPEG, enzovoort) die op uw computer zijn opgeslagen afdrukken door ze via een webbrowser

naar het apparaat te zenden. Er is geen specifieke applicatie vereist. Afdrukken zonder een bestand te openen

(Direct Print)(P. 104)

77

Een document afdrukken

Ontvangen e-mail afdrukken (E-Mail Print)

U kunt e-mailberichten en hun bijgevoegde bestanden direct op het apparaat afdrukken zonder een computer te

gebruiken. Ontvangen e-mail afdrukken (E-Mail Print)(P. 114)

78

Een document afdrukken

Afdrukken vanaf een USB-geheugentoestel (direct afdrukken via geheugengeheugentoestellen)

600U-01C

U kunt bestanden rechtstreeks afdrukken door een USB-geheugenapparaat op het apparaat aan te sluiten. Met behulp van deze functie kunt u afdrukken zonder gebruik te maken van een computer.

Ondersteunde USB-geheugenapparaten

U kunt FAT32-geformatteerde USB-geheugenapparaten gebruiken.

● Gebruik geen niet-standaard USB-geheugentoestellen. U kunt de bestanden mogelijk niet correct afdrukken, afhankelijk van het USB-geheugentoestel.

● Sluit alleen een USB-geheugenapparaat aan op het apparaat. USB-geheugenapparaten kunnen niet worden aangesloten via een USB-hub of USB-verlengkabel.

● Gebruik geen USB-geheugenapparaten met speciale functies zoals ingebouwde beveiligingsfuncties.

1

Sluit een USB-geheugenapparaat aan op een USB-poort aan de rechterzijde van het apparaat.

➠ Het volgende scherm wordt automatisch weergegeven.

● Als het scherm niet verschijnt, drukt u op ( ).

● Behoed het USB-geheugentoestel en het apparaat tegen stoten en schudden wanneer het toestel is aangesloten op het apparaat.

2

Druk op / om <Bestand(en) select.> te selecteren en druk vervolgens op .

79

Een document afdrukken

3

Selecteer het soort bestand dat u wilt afdrukken en druk op .

4

Selecteer het bestand dat u wilt afdrukken en druk op .

● U kunt meerdere bestanden selecteren.

● Als u de selectie van een bestand ongedaan wilt maken, selecteert u het desbetreffende bestand

(gemarkeerd met ) en drukt u op . Om alle selecties op te heffen, selecteert u <Alles wissen> en drukt u op .

● Als u de inhoud van een map wilt weergeven, selecteert u een map en drukt u op of

of om terug te gaan naar de bovenliggende map.

. Druk op

● Mappen en bestanden in lagere niveaus of met langere namen kunnen mogelijk niet worden weergegeven.

● Als u naar een andere map gaat, worden de eerdere bestandsselecties gewist.

5

Selecteer <Toepassen> en druk op .

Een XPS-bestand afdrukken met behulp van een printticket

Als u een bestand in XPS-formaat wilt afdrukken, kunt u het afdrukken volgens het printticket

(afdrukinstellingen) dat bij het bestand is gevoegd.

1

Selecteer <Gebr. afdrukticket> en druk op .

2

Selecteer <Start afdrukken> en druk op .

80

Een document afdrukken

Het afdrukken begint. Als het afdrukken is voltooid, verwijder dan het USB-geheugentoestel van het

apparaat. Verwijder het USB-geheugentoestel.(P. 87)

6

Geef de gewenste afdrukinstellingen op.

● Selecteer het gewenste instel-item, druk op , en geef de instelling op.

Pictogrammen* in de beschrijving

Instellingen voor het afdrukken van PDF-bestanden

Instellingen voor het afdrukken van XPS-bestanden

Instellingen voor het afdrukken van JPEG-bestanden

Instellingen voor het afdrukken van TIFF-bestanden

* Pictogrammen voor instellingen die voor alle bestandsformaten worden weergegeven, worden weggelaten.

<Aantal kopieën>

Geef het aantal afdrukken op. Gebruik de numerieke toetsen om het gewenste aantal op te geven en druk op

.

<Afdrukbereik>/<Afdrukbereik (TIFF)>

Geef het bereik (pagina's) op dat u wilt afdrukken. Met behulp van / selecteert u <Toewijzingsmethode>

Selecteert de methode om het afdrukbereik toe te wijzen .

<Alle>

Drukt alle pagina's af.

81

Een document afdrukken

<Pagina's opgeven>

Drukt uitsluitend de opgegeven pagina's af. Om de pagina's op te geven, selecteert u <Paginabereik>

en voert u <Eerste pagina> en <Laatste pagina> in met behulp van de numerieke toetsen Selecteer <Toepassen> .

<Resolutie>

Geef bij het verwerken van de afdrukgegevens de afdrukresolutie op. Gebruik / om de resolutie te selecteren en druk op .

<600 dpi>

Deze afdrukstand is geschikt voor snel afdrukken.

<1200 dpi>

Randen van tekens en afbeeldingen kunnen bij hoge resolutie helder worden gereproduceerd. Deze afdrukstand is geschikt voor het afdrukken van gegevens die veel kleine tekens bevatten.

<Dubbelz. afdrukken>

Selecteer of u het papier aan beide zijden wilt bedrukken. Met behulp van / selecteert u de instelling.

Druk nu op .

<Dubbelz. afdrukken> is eventueel niet voor alle formaten of soorten papier beschikbaar. Geschikt papier(P. 486)

<Inbindlocatie>

Geef op of u over de lange of de korte zijde van dubbelzijdig afdrukwerk wilt inbinden met behulp van een inbindhulpmiddel, bijvoorbeeld een nietapparaat. Met behulp van / selecteert u de inbindpositie. Druk nu op .

<Lange rand>

Bind het afdrukwerk over de lange zijde.

82

Een document afdrukken

<Korte rand>

Bind het afdrukwerk over de korte zijde.

<Papier selecteren>

Selecteer de papierbron waarin het papier waarop u wilt afdrukken reeds aanwezig is. Druk op / om een papierbron te selecteren en druk vervolgens op .

● Als u een PDF-bestand of XPS-bestand wilt afdrukken, geef dan <Automatisch> op om automatisch de optimale papierbron te selecteren.

● Een papierbron met aangepast papierformaat kan niet worden geselecteerd.

<Halftonen>

U kunt de methode selecteren voor het reproduceren van halftonen (het tussenliggende bereik tussen de lichtere en donkere gebieden van een afbeelding).

PDF-bestanden en XPS-bestanden

Halftonen kunnen worden opgegeven voor ieder soort afbeeldingsgegevens in een enkel document. Druk op

/ om het soort afbeeldingsgegevens te selecteren Selecteer de methode om halftonen te reproduceren .

JPEG-bestanden en TIFF-bestanden

Druk op / om de methode voor het reproduceren van halftonen te selecteren en druk op .

83

Een document afdrukken

Soort afbeeldingsgegevens

Selecteer het soort afbeeldingsgegevens waarvoor u de instellingen wilt veranderen. Selecteer <Tekst> voor tekens, <Illustraties> voor lijnen en figuren, of <Afbeelding> voor afbeeldingen zoals foto's.

<Resolutie>

Levert fijn drukwerk door de randen van tekens scherp weer te geven. Deze afdrukstand is geschikt voor het afdrukken van gegevens van tekens en dunne lijnen met een heldere afwerking.

<Gradatie>

Drukt gradatie en lijnen met vloeiende afwerking. Deze afdrukstand is geschikt voor het afdrukken van figuren en diagrammen met gradatie.

<Hoge resolutie>

Implementeert drukwerk van hogere definitie dan de instelling <Resolutie>, maar is iets minder goed in textuurstabiliteit. Deze afdrukstand is geschikt voor het afdrukken van randen van gegevens zoals tekens, dunne lijnen en CAD-gegevens.

<Papierform afstemmen>

De grootte van de afdruk wordt automatisch aangepast aan het bedrukbare gedeelte van het papier. De grootte van de afdruk wordt aangepast terwijl de beeldverhouding van het origineel blijft gehandhaafd. Druk op / om de instelling te selecteren en druk op .

● Deze instelling is niet beschikbaar als <Automatisch> is ingesteld in <Papier selecteren>.

<Zoomen>

De grootte van afbeeldingen aanpassen in-/uitschakelen. De grootte van de afdruk wordt aangepast terwijl de beeldverhouding van het origineel blijft gehandhaafd. Selecteer de instelling met / en druk op .

<Uit>

Als de afbeelding binnen het bedrukbare gedeelte van het papier blijft, wordt ze afgedrukt met de afmetingen zoals ze zijn. Als een afbeelding groter is dan het afdrukbare gedeelte, wordt de afdruk verkleind.

<Automatisch>

Past de afmetingen van de afdruk aan overeenkomstig het bedrukbare gedeelte.

84

Een document afdrukken

<Afdrbereik vergroten>

Geef op of u de afbeelding al of niet wilt afdrukken door het bedrukbare gedeelte geheel tot het papierformaat te vergroten. Selecteer de instelling met / en druk op .

● Als u <Aan> selecteert, kunnen bepaalde gedeelten van de afbeelding kort bij de rand van het papier ontbreken of het papier kan gedeeltelijk vlekkerig worden, afhankelijk van het origineel.

<N on 1>

Selecteer of u meerdere pagina's op één vel wilt afdrukken door ze vanaf linksboven na elkaar te plaatsen.

Bijvoorbeeld: om vier pagina's op één vel af te drukken, selecteert u <4 op 1>. Selecteer de instelling met /

en druk op .

● Deze instelling is niet beschikbaar als <Automatisch> is ingesteld in <Papier selecteren>.

<Afwerking>

Geef op hoe u de documenten op de pagina wilt plaatsen. Gebruik / om te selecteren of u het afdrukwerk wilt sorteren, en druk op .

<Uit>

De afdrukken worden niet gesorteerd. Het opgegeven aantal afdrukken wordt voor iedere pagina afgedrukt.

Als u bijvoorbeeld drie afdrukken maakt van een document dat uit vier pagina's bestaat, worden de afdrukken als volgt uitgevoerd: 1, 1, 1, 2, 2, 2, 3, 3, 3, 4, 4, 4.

85

Een document afdrukken

<Sorteren>

De afdrukken worden in de juiste volgorde gegroepeerd. Als u bijvoorbeeld drie kopieën maakt van een document dat uit vier pagina's bestaat, worden de kopieën als volgt uitgevoerd: 1, 2, 3, 4, 1, 2, 3, 4, 1, 2, 3, 4.

<Afdrukstand afbeeld.>

Geef de afdrukrichting van een afbeelding op. Selecteer de afdrukrichting met / en druk op .

<Automatisch>

Bepaalt automatisch de afdrukrichting op basis van de breedte en hoogte van de afbeelding.

<Verticaal>

Selecteer deze optie als u een in verticale richting lange afbeelding afdrukt.

<Horizontaal>

Selecteer deze optie als u een in horizontale richting lange afbeelding afdrukt.

● Als de opgegeven instelling van <Verticaal> of <Horizontaal> niet overeenkomt met de richting van de afbeelding, wordt de verkleinde afbeelding afgedrukt.

<Afdrukpositie>

Geef de positie voor het afdrukken van een afbeelding op. Selecteer de afdrukpositie met / en druk op

.

<Automatisch>

Als de TIFF-gegevens de informatie bevat die de afdrukpositie bepaalt, wordt de afbeelding afgedrukt volgens de informatie. Anders wordt het in het midden van het papier afgedrukt. JPEG-gegevens worden altijd in het midden van het papier afgedrukt.

86

Een document afdrukken

<Midden>

Afbeeldingen worden in het midden van het papier afgedrukt.

<Linksboven>

Afbeeldingen worden linksboven afgedrukt.

7

Selecteer <Start afdrukken> en druk op .

➠ Het afdrukken wordt gestart.

Om het afdrukken te annuleren, gebruikt u het bedieningspaneel. Afdrukken annuleren(P. 75)

8

Verwijder het USB-geheugentoestel.

1

Selecteer <USB-geh. verwijd.> en druk op .

2

Selecteer <Ja>, en druk op .

Wacht tot het onderstaande bericht verschijnt.

3

Verwijder het USB-geheugenapparaat.

● Als u <Bestanden sorteren> op het scherm in stap 1 selecteert, kunt u de weergavevolgorde van de bestanden veranderen wanneer u het af te drukken bestand selecteert.

TIPS

Als u altijd dezelfde afdrukinstellingen wilt gebruiken: De standaardinstellingen voor afdrukken wijzigen(P. 88)

87

Een document afdrukken

De standaardinstellingen voor afdrukken wijzigen

600U-01E

De standaardinstellingen zijn de instellingen die worden weergegeven als u het scherm met afdrukinstellingen van het printerstuurprogramma opent. Als u deze standaardinstellingen afstemt op de bewerkingen die u regelmatig uitvoert, kunt u tijd besparen doordat u niet steeds dezelfde instellingen hoeft op te geven als u gaat afdrukken.

( ) <USB-afdrukinstell.> <PDF/XPS-stndrd.inst.> of <JPEG/TIFF-stnd.inst.>

Selecteer de instelling die u wilt wijzigen Wjzig de standaardwaarde van het geselecteerde item

PDF/XPS JPEG/TIFF

Instelopties

Selecteer het item dat u wilt instellen en wijzig de standaardwaarde.

De weergavevolgorde van af te drukken bestanden instellen

U de volgorde instellen waarin af te drukken bestanden uit een USB-geheugentoestel worden weergegeven voor selectie.

( ) <USB-afdrukinstell.> <Std.inst. best.sort.> Selecteer de standaard weergavevolgorde voor bestanden

<Naam (oplopend)>

Geeft de bestanden in aflopende naamvolgorde weer.

88

Een document afdrukken

<Naam (aflopend)>

Geeft de bestanden in oplopende naamvolgorde weer.

<Datum/tijd (oplop.)>

Geeft de bestanden in aflopende volgorde van datum/tijd weer.

<Datum/tijd (aflop.)>

Geeft de bestanden in oplopende volgorde van datum/tijd weer.

KOPPELINGEN

Afdrukken vanaf een USB-geheugentoestel (direct afdrukken via geheugengeheugentoestellen)(P. 79)

89

Een document afdrukken

Een document afdrukken dat is beveiligd met een pincode (beveiligd afdrukken)

600U-01F

Als u gaat afdrukken vanaf een computer, kunt u een pincode instellen voor een document. Het document blijft dan in een optionele SD-card op het apparaat staan en wordt pas afgedrukt nadat op het bedieningspaneel van het apparaat de juiste pincode is ingevoerd. Deze functie wordt Beveiligd afdrukken genoemd en het document dat u beveiligt met een pincode wordt een beveiligd document genoemd. Gebruik deze functie om te voorkomen dat vertrouwelijke documenten onbeheerd bij het apparaat blijven liggen. Voordat u deze functie kunt gebruiken, moet u eerste een

optionele SD-card op het apparaat installeren ( Een SD-card installeren(P. 511) ).

Een beveiligd document van een computer naar de machine sturen(P. 90)

Beveiligde documenten afdrukken(P. 91)

De periode instellen waarna beveiligde documenten worden verwijderd(P. 92)

Een beveiligd document van een computer naar de machine sturen

Volg onderstaande procedure. U kunt een document verzenden dat is beveiligd met een PIN.

1

Open een document in een programma en geef het afdrukvenster weer.

2

Selecteer dit apparaat en klik op [Voorkeursinstellingen] of [Eigenschappen].

3

Selecteer [Veilig afdrukken] in [Uitvoermodus].

➠ Het uitklapscherm [Informatie] verschijnt. Controleer het bericht en klik op [Ja] of [Nee].

4

Geef de afdrukinstellingen op en klik op [OK].

● Kies het tabblad volgens de instellingen.

90

Een document afdrukken

5

Klik op [Afdrukken] of [OK].

➠ Nadat het beveiligde document naar het apparaat is verzonden, blijft het document op de SD-card wachten om te worden afgedrukt.

U kunt ook de functie voor gecodeerd afdrukken met hogere veiligheid gebruiken. De gecodeerde, beveiligde afdruk gebruiken(P. 93)

Beveiligde documenten afdrukken

Drukt beveiligde documenten af die naar het apparaat zijn verzonden. Als een geldige periode ( De periode

instellen waarna beveiligde documenten worden verwijderd(P. 92) ) is verstreken, wordt het beveiligde

document verwijderd uit het geheugen van het apparaat en kunt u het niet meer afdrukken.

1

Druk op ( ).

2

Druk op / om <Beveiligd afdrukken> te selecteren en druk vervolgens op .

3

Selecteer het beveiligde document dat u wilt afdrukken en druk op .

● Als de SD-card slechts één beveiligd document bevat, wordt dit scherm niet weergegeven.

91

Een document afdrukken

Als de gebruikersnaam wordt weergegeven

● Als er beveiligde documenten van twee of meer gebruikers op de SD-card staan, wordt eerst het onderstaande scherm voor het selecteren van de gebruiker weergegeven, alvorens het bovenstaande scherm verschijnt. Selecteer uw gebruikersnaam en druk op .

4

Voer de pincode in en druk op .

➠ Het afdrukken wordt gestart.

Om afdruktaken te annuleren, gebruikt u het bedieningspaneel. Afdrukken annuleren(P. 75)

De periode instellen waarna beveiligde documenten worden verwijderd

U kunt de geldige periode wijzigen vanaf het moment dat beveiligde documentgegevens naar het apparaat zijn verzonden tot het moment dat ze zijn verwijderd.

1

Druk op ( ).

2

Gebruik / om <Instelmenu> te selecteren en druk vervolgens op .

3

Selecteer <Wistijd beveil. afdr> en druk op .

4

Geef op hoe lang beveiligde documenten op SD-card moeten blijven staan en druk op

.

● Het beveiligde document wordt van de SD-card verwijderd wanneer de hier geselecteerde tijd is verstreken.

KOPPELINGEN

De gecodeerde, beveiligde afdruk gebruiken(P. 93)

Een SD-card installeren(P. 511)

92

Een document afdrukken

De gecodeerde, beveiligde afdruk gebruiken

600U-01H

Afdrukgegevens worden gecodeerd voordat ze naar het apparaat worden verzonden, wat de veiligheid meer verhoogt dan de gangbare functie Beveiligd afdrukken.

De functie Gecodeerd afdrukken activeren

Als u de functie Gecodeerd afdrukken wilt gebruiken, moet u eerst het volgende doen.

Open de printermap ( De printermap weergeven(P. 538) ) Klik met de rechtermuisknop op

het printerpictogram voor dit apparaat [Eigenschappen van printer] of [Eigenschappen]

tabblad [Apparaatinstellingen] [Details] tabblad [Overige instellingen] Schakel [Encrypted

Secure Print] in [OK] [OK]

Een gecodeerd beveiligd document van een computer naar het apparaat sturen

Raadpleeg de Help. U kunt de Help bekijken uit het printerstuurprogramma.

Open de printermap ( De printermap weergeven(P. 538) ) Klik met de rechtermuisknop op

het printerpictogram voor dit apparaat [Eigenschappen van printer] of [Eigenschappen]

tabblad [Encrypted-P] [Help]

Gecodeerde beveiligde documenten afdrukken

Als u een gecodeerd document naar het apparaat hebt verstuurd, moet u het document afdrukken. Als een retentietijd

( De periode instellen waarna beveiligde documenten worden verwijderd(P. 92) ) is verstreken, worden

beveiligde documenten automatisch verwijderd uit het geheugen van het apparaat en kunt u ze niet meer afdrukken.

Het instellen van de retentietijd gaat net zo als het instellen van beveiligde documenten en gecodeerde documenten.

( ) <Versleuteld afdr.> Selecteer het af te drukken gecodeerde beveiligde document Voer de pincode in met behulp van de numerieke toetsen

Als u alfanumerieke tekens of symbolen in uw pincode gebruikt

● Met behulp van de functie Gecodeerd beveiligd afdrukken kunt u alfabetische tekens en symbolen, maar ook getallen gebruiken om een pincode in het printerstuurprogramma in te stellen. Maar als u alfabetische tekens en symbolen in de pincode gebruikt, kunt u een gecodeerd beveiligd document niet afdrukken vanaf het bedieningspaneel van het apparaat. Gebruik [Taakstatus] van de Externe UI

om een gecodeerd document af te drukken. De huidige status van afdruktaken controleren(P. 304)

93

Een document afdrukken

Een document dat op het apparaat is opgeslagen, afdrukken (Opgeslagen taak afdrukken)

600U-01J

De gegevens die vanaf een computer worden afgedrukt, kunnen worden opgeslagen op de SD-card die op het apparaat is geïnstalleerd. De opgeslagen gegevens kunnen rechtstreeks vanaf het apparaat worden afgedrukt, en daarom hoeft u niet iedere keer de computer te gebruiken wanneer u ze afdrukt. Het is handig een document dat vaak

wordt afgedrukt (bijvoorbeeld een voorblad van een fax) op te slaan. Een SD-card installeren(P. 511)

Een document in het apparaat opslaan(P. 94)

Een document afdrukken dat is opgeslagen in het apparaat(P. 96)

● De gegevens die zijn opgeslagen op de SD-card worden niet verwijderd, ook niet als het apparaat wordt uitgeschakeld. Maar ze worden automatisch verwijderd als de ingestelde retentietijd is verstreken, en u ze dan niet meer kunt afdrukken. Als u de opslagtermijn van de gegevens wilt veranderen of in het geheel wilt verhinderen dat ze automatisch worden gewist, verander dan de betreffende instellingen vanaf de externe

UI ( De opslagperiode voor documenten veranderen(P. 98) ). De opgeslagen gegevens kunnen ook

handmatig worden verwijderd ( Documenten handmatig verwijderen(P. 99) ).

Een document in het apparaat opslaan

1

Open een document in een programma en geef het afdrukvenster weer.

2

Selecteer dit apparaat en klik op [Voorkeursinstellingen] of [Eigenschappen].

3

Selecteer [Opslaan] in [Uitvoermodus] en klik op [Ja].

94

Een document afdrukken

4

Geef de instellingen op voor het opslaan van documenten en klik op [OK].

[Datanaam]

Wijs een naam toe om de gegevens die op de SD-card moeten worden opgeslagen, af te drukken.

[Naam invoeren]

[Bestandnaam gebruiken]

Stel handmatig een naam in. Geef een vriendelijke naam op die gemakkelijk kan worden herkend op de display van het apparaat.

Een naam wordt automatisch ingesteld op basis van de bestandsnaam van afdrukgegevens en de informatie van een applicatie die u gebruikt.

[Postbussen]

Wijs een naam toe om de gegevens die op de SD-card moeten worden opgeslagen, af te drukken.

Selecteer het nummer van het vak om het document op te slaan. U kunt een naam aan het vak toewijzen

om het makkelijker te herkennen. Een naam of pincode voor een vak instellen(P. 102)

5

Geef de afdrukinstellingen op en klik op [OK].

● Kies het tabblad volgens de instellingen.

● De instellingen die hier worden veranderd, worden samen met het document opgeslagen. Als het document de volgende keer wordt afgedrukt, wordt het afgedrukt met de opgeslagen instellingen.

95

Een document afdrukken

6

Klik op [Afdrukken] of [OK].

➠ Het document wordt naar het apparaat verzonden en opgeslagen in het opgegeven vak.

Een document afdrukken dat is opgeslagen in het apparaat

1

Druk op ( ).

● Als het apparaat offline is, werkt het niet, ook niet als u op

Online toets(P. 26)

( ) drukt. Stel het apparaat op Online.

2

Druk op / om <Opgesl. taak afdr.> te selecteren en druk vervolgens op .

3

Selecteer het vaknummer van het af te drukken document, en druk op .

Als het vak is beveiligd met een pincode

● Als het invoerscherm voor de pincode verschijnt, voer dan de pincode in en druk op . Als u de pincode niet goed weet, neem dan contact op met de beheerder van het apparaat.

96

Een document afdrukken

4

Selecteer het document dat u wilt afdrukken en druk op .

➠ Het afdrukken wordt gestart.

Om het afdrukken te annuleren, gebruikt u het bedieningspaneel. Afdrukken annuleren(P. 75)

● Documenten die zijn opgeslagen op de SD-card kunnen ook worden afgedrukt vanaf de pagina [Box] van de

externe UI ( [Box] Pagina(P. 301) ). Open het vak waarin de documenten zijn opgeslagen, activeer het

selectievakje voor het af te drukken document, en klik op [Afdrukken].

KOPPELINGEN

Een document verwijderen dat is opgeslagen in het apparaat(P. 98)

Een naam of pincode voor een vak instellen(P. 102)

Een SD-card installeren(P. 511)

97

Een document afdrukken

Een document verwijderen dat is opgeslagen in het apparaat

600U-01K

De fabrieksinstelling is dat de door u op een SD-card opgeslagen gegevens na het verstrijken van een bepaalde tijd automatisch worden verwijderd, waarna u ze niet meer kunt afdrukken. Als u de opslagtermijn van de gegevens op de

SD-card wilt veranderen of in het geheel wilt verhinderen dat ze automatisch worden gewist, verander dan de betreffende instellingen vanaf de externe UI. De opgeslagen gegevens kunnen ook handmatig worden verwijderd.

De opslagperiode voor documenten veranderen(P. 98)

Documenten handmatig verwijderen(P. 99)

De opslagperiode voor documenten veranderen

1

Start de externe UI en meld u aan in de managementstand. De UI op afstand starten(P. 295)

2

Klik op [Instellingen/registratie].

3

Klik op [Instelmenu] [Bewerken].

4

Verander de opslagperiode.

● Om te verhinderen dat de documenten automatisch worden verwijderd, selecteert u [Uit].

98

Een document afdrukken

5

Klik op [OK].

Documenten handmatig verwijderen

1

Start de externe UI en meld u aan. De UI op afstand starten(P. 295)

Als u zich hebt aangemeld in de Algemene Gebruikersstand

● Standaard is het apparaat zodanig ingesteld dat geen gebruikers (algemene gebruikers) anders dan de beheerder de documenten kunnen verwijderen. Om eindgebruikers te machtigen documenten te

behandelen, moet u de instellingen veranderen. Eindgebruikers machtigen om documenten te behandelen(P. 310)

● U kunt uitsluitend het document verwijderen waarvan de gebruikersnaam overeenkomt met de naam die werd gebruikt om in te loggen op de externe UI.

2

Klik op [Box].

99

Een document afdrukken

3

Klik op het vaknummer waar het te verwijderen document is opgeslagen.

Als het vak is beveiligd met een pincode

● Wanneer het onderstaande scherm wordt weergegeven, voer dan de pincode in en klik op [OK].

4

Activeer het selectievakje van het te verwijderen document, en klik op [Verwijderen].

➠ Het geselecteerde document wordt verwijderd.

100

Een document afdrukken

● U kunt op de tekstlink onder [Bestandsnaam] klikken om de details van het document te controleren.

● Het kan een tijdje duren voordat er meer vrije ruimte op de SD-card komt, omdat de opgeslagen gegevens op de achtergrond worden verwijderd.

101

Een document afdrukken

Een naam of pincode voor een vak instellen

600U-01L

U kunt een naam voor een vak instellen en een pincode op het vak te openen. Als u een vriendelijke naam voor het vak instelt, kunt u het vak gemakkelijk herkennen als u met behulp van het printerstuurprogramma de plaats selecteert waar u de documenten wilt opslaan. Als u een pincode instelt, kunnen de opgeslagen documenten uitsluitend worden geopend door een beperkt aantal gebruikers, hetgeen de veiligheid verhoogt.

1

Start de externe UI en meld u aan in de managementstand. De UI op afstand starten(P. 295)

2

Klik op [Box].

3

Klik op het nummer van het vak waarvoor u de instellingen wilt opgeven.

Als het vak is beveiligd met een pincode

● Wanneer het onderstaande scherm wordt weergegeven, voer dan de pincode in en klik op [OK].

102

4

[Instellingen].

Een document afdrukken

5

Stel een naam en pincode in.

[Boxnaam]

U kiest de naam door de betreffende tekens in te voeren.

[PIN instellen]

Als u een pincode wilt instellen, schakelt u het selectievakje [PIN instellen] in en typt u een pincode in het tekstvak [PIN]. Ter bevestiging typt u hetzelfde getal in het tekstvak [Bevestigen].

● Het eerste cijfer van de pincode kan geen '0' zijn. In dat geval wordt de '0' weggelaten en de rest als pincode ingesteld.

6

Klik op [OK].

103

Een document afdrukken

Afdrukken zonder een bestand te openen (Direct Print)

600U-01R

U kunt een bestand vanaf een webbrowser (externe UI) afdrukken zonder het bestand te openen. Bovendien kunt u ook een PDF-bestand afdrukken op het internet, door slechts het internetadres op te geven.

1

Start de externe UI en meld u aan. De UI op afstand starten(P. 295)

2

Klik op [Direct afdrukken].

3

Klik op het af te drukken soort bestand.

[PDF-bestand]

Klik om een PDF bestand af te drukken.

104

Een document afdrukken

[PS-bestand]

Klik om een PS of EPS bestand af te drukken.

[Afbeeldingsbestand]

Klik om een JPEG of TIFF bestand af te drukken.

[XPS-bestanden]

Klik om een XPS bestand af te drukken.

4

Klik op [Bladeren].

● Als het dialoogvenster verschijnt om bestanden te selecteren, selecteer dan het af te drukken bestand en klik op [Openen].

● Als u een PDF bestand afdrukt, selecteer dan [Bestandspad].

Als u een PDF bestand op het internet afdrukt

● Selecteer [URL], en voer het internetadres van het PDF bestand in. Als de gebruiker wordt geverifieerd, voer dan de gebruikersnaam en wachtwoord in.

Als het PDF bestand is beveiligd door een wachtwoord

● Voer het wachtwoord in bij [Document wachtwoord].

Als u een PDF-bestand afdrukt dat is gekoppeld aan een policyserver

● Geef instellingen op voor [Beleidsserver gebruikersnaam] en [Wachtwoord beleidsserver].

5

Geef de gewenste afdrukinstellingen op. Afdrukinstellingen voor Direct

Print(P. 107)

6

Klik op [Start afdrukken].

➠ U ziet het onderstaande scherm en het afdrukken wordt gestart.

105

Een document afdrukken

● Als u op [Naar opdrachtenlijst] klikt, verschijnt de pagina [Taakstatus] om de afdrukstatus weer te

geven. De huidige status van afdruktaken controleren(P. 304)

● Het kan een tijdje duren voordat het afdrukken start.

KOPPELINGEN

De UI op afstand gebruiken(P. 294)

106

Een document afdrukken

Afdrukinstellingen voor Direct Print

600U-01S

Als u de instellingen voor Direct Print wilt veranderen overeenkomstig het af te drukken document, realiseer dan de volgende instellingen.

Als u de afdrukinstellingen voor XPS-bestanden opgeeft

● Activeer het selectievakje [Afdrukticket prioriteren]. Als het selectievakje is geactiveerd, zijn enkele onderdelen mogelijk niet beschikbaar.

Pictogrammen

*

in de beschrijving

Instellingen voor het afdrukken van PDF-bestanden

Instellingen voor het afdrukken van PS/EPS bestanden

Instellingen voor het afdrukken van JPEG-bestanden

Instellingen voor het afdrukken van TIFF-bestanden

Instellingen voor het afdrukken van XPS bestanden

* Pictogrammen voor instellingen die voor alle bestandsformaten worden weergegeven, worden weggelaten.

[Specificeer afdrukbereik]

107

Een document afdrukken

[Afdrukbereik]

Geef het af te drukken paginabereik op.

[Alle]

[Pagina's opgeven]

Selecteer om alle pagina's af te drukken.

Selecteer om het afdrukbereik op te geven. Deze instelling is niet beschikbaar voor

JPEG bestanden.

[Kwaliteitsinstellingen]

[Resolutie]

Geef de resolutie op van af te drukken gegevens.

[1200 dpi]

[600 dpi]

Randen van tekens en afbeeldingen kunnen bij hoge resolutie helder worden gereproduceerd. Deze afdrukstand is geschikt voor het afdrukken van gegevens die veel kleine tekens bevatten.

Deze afdrukstand is geschikt voor snel afdrukken.

[Halftonen]

U kunt de afdrukmethode selecteren voor het reproduceren van halftonen (het tussenliggende bereik tussen de lichtere en donkere gebieden van een afbeelding). Voor PDF en XPS bestanden kunt u de halftonen voor ieder soort afbeeldingsgegevens opgeven: [Tekst], [Illustraties], en [Afbeelding].

[Resolutie]

[Gradatie]

[Hoge resolutie]

Levert fijn drukwerk door de randen van tekens scherp weer te geven. Deze afdrukstand is geschikt voor het afdrukken van gegevens van tekens en dunne lijnen met een heldere afwerking.

Drukt gradatie en lijnen met vloeiende afwerking. Deze afdrukstand is geschikt voor het afdrukken van figuren en diagrammen met gradatie.

Implementeert drukwerk van hogere definitie dan de instelling [Resolutie], maar is iets minder goed in textuurstabiliteit. Deze afdrukstand is geschikt voor het afdrukken van randen van gegevens zoals tekens, dunne lijnen en CAD-gegevens.

108

[Kleurinstellingen]

Een document afdrukken

[Grijswaardeomzetting]

U kunt de methode selecteren om kleurendruk-gegevens om te zetten naar zwart/wit-gegevens. Voor XPS bestanden kunt u de omzettingsmethode voor ieder soort afbeeldingsgegevens opgeven: [Tekst],

[Illustraties], en [Afbeelding].

[sRGB]

[NTSC]

[Gelijkmatig RGB]

Kleurgegevens worden geconverteerd naar zwart/wit-gegevens voor een kleurgetrouwe, soepele gradatie.

Kleurgegevens worden geconverteerd naar zwart/wit-gegevens voor weergaven die gelijkwaardig zijn aan TV-beelden (NTSC).

Kleurgegevens worden geconverteerd naar zwart/wit-gegevens opdat uitsluitend de helderheid gelijk is aan alle RGB-niveaus.

[Afdrukinstellingen]

109

Een document afdrukken

[Kopieën]

Hiermee geeft u het aantal kopieën op.

[Papierformaat]

Geef het papierformaat op waarop u gaat afdrukken.

● Als u een PDF-bestand of XPS-bestand wilt afdrukken, geef dan [Automatisch] op om automatisch de optimale papierbron te selecteren. Als geen optimaal formaat wordt gevonden, wordt het papierformaat

ingesteld dat is geselecteerd in <Standaard papierformaat> ( Stndrd papierformaat(P. 426) ).

[Papiersoort]

Geef het papiersoort op waarop u gaat afdrukken.

[Handmatige invoer]

Als u het selectievakje activeert, wordt een document uitsluitend op het papier afgedrukt dat in de multifunctionele lade is geladen.

[Vergroten/verkleinen om aan papierformaat aan te passen]

Als u het selectievakje activeert, wordt de grootte van de afdruk aangepast aan het bedrukbare gedeelte van het papier. De grootte van de afdruk wordt aangepast terwijl de beeldverhouding van het origineel blijft gehandhaafd.

● Als [Papierformaat] wordt ingesteld op [Automatisch], is dit onderdeel niet beschikbaar.

[Afbeeldingsoriëntatie]

Geef de afdrukrichting voor een afbeelding op.

[Automatisch]

[Verticaal]

[Horizontaal]

Bepaalt automatisch de afdrukrichting op basis van de breedte en hoogte van de afbeelding.

Selecteer deze optie als u een in verticale richting lange afbeelding afdrukt.

Selecteer deze optie als u een in horizontale richting lange afbeelding afdrukt.

● Als de opgegeven instelling van [Verticaal] of [Horizontaal] niet overeenkomt met de richting van de afbeelding, wordt de verkleinde afbeelding afgedrukt.

[Afdrukpositie]

Geef de positie aan voor het afdrukken van de afbeelding.

[Automatisch]

[Midden]

Als de TIFF-gegevens de informatie bevat die de afdrukpositie bepaalt, wordt de afbeelding afgedrukt volgens de informatie. Anders wordt het in het midden van het papier afgedrukt. JPEG-gegevens worden altijd in het midden van het papier afgedrukt.

Afbeeldingen worden in het midden van het papier afgedrukt.

110

Een document afdrukken

Afbeeldingen worden linksboven afgedrukt.

[Linksboven]

[Zoom]

De grootte van afbeeldingen aanpassen in-/uitschakelen. De grootte van de afdruk wordt aangepast terwijl de beeldverhouding van het origineel blijft gehandhaafd.

[Uit]

[Automatisch]

Als de afbeelding binnen het bedrukbare gedeelte van het papier blijft, wordt ze afgedrukt met de afmetingen zoals ze zijn. Als een afbeelding groter is dan het afdrukbare gedeelte, wordt de afdruk verkleind.

Past de afmetingen van de afdruk aan overeenkomstig het bedrukbare gedeelte van het papier.

[Afdrukbereik vergroten]

Als u het selectievakje activeert, wordt de afbeelding afgedrukt door het bedrukbare gedeelte geheel uit te breiden over het papierformaat. Maar een gedeelte van de afbeelding kort bij de rand van het papier kan ontbreken of het papier kan gedeeltelijk vlekkerig worden, afhankelijk van het origineel.

[Dubbelzijdig afdrukken]

Activeer het selectievakje om op beide zijden van het papier af te drukken.

[Plaats inbinden]

Geef op of u aan de lange zijde of aan de korte zijde van de afdrukken wilt inbinden, bijvoorbeeld met een nietapparaat. De afdrukstand verandert als dat nodig is voor de opgegeven inbindlocatie. U kunt ook de

margebreedte opgeven ( Rugmarge(P. 362) ).

[Lange rand] Bind het afdrukwerk over de lange zijde.

[Korte rand] Bind het afdrukwerk over de korte zijde.

[Toon waarschuwingen]

U kunt opgeven wat het apparaat moet doen wanneer er een fout optreedt.

[Afdrukken]

[Paneel]

Foutinformatie wordt afgedrukt en er wordt geen afbeelding afgedrukt.

Er wordt geen afbeelding afgedrukt en er wordt een foutmelding weergegeven op het bedieningspaneel.

111

Een document afdrukken

Er wordt geen afbeelding afgedrukt en er wordt geen fout weergegeven.

[Uit]

[N op 1]

Geef op of u al of niet meerdere pagina's op één vel wilt afdrukken door ze na elkaar te plaatsen. Als u bijvoorbeeld vier pagina's op één vel wilt afdrukken, selecteert u [4 op 1].

● Als [Papierformaat] wordt ingesteld op [Automatisch], is dit onderdeel niet beschikbaar.

[Paginavolgorde]

Selecteer een indeling van de pagina-opmaak.

[Afwerking]

Geef op hoe u de documenten op de pagina wilt plaatsen. Dit onderdeel wordt weergegeven wanneer de SDcard is geïnstalleerd.

[Uit] De afdrukken worden niet gesorteerd. Het opgegeven aantal afdrukken wordt voor iedere pagina afgedrukt. Als u bijvoorbeeld drie afdrukken maakt van een document dat uit vier pagina's bestaat, worden de afdrukken als volgt uitgevoerd: 1, 1, 1, 2, 2, 2,

3, 3, 3, 4, 4, 4.

[Sorteren] De afdrukken worden in de juiste volgorde gegroepeerd. Als u bijvoorbeeld drie kopieën maakt van een document dat uit vier pagina's bestaat, worden de kopieën als volgt uitgevoerd: 1, 2, 3, 4, 1, 2, 3, 4, 1, 2, 3, 4.

[Commentaar afdrukken]

Selecteer of u al of niet opmerkingen wilt afdrukken.

[Automatisch]

[Uit]

Druk opmerkingen in het PDF-bestand af.

Drukt geen opmerkingen af.

112

Een document afdrukken

[Bewaren in Box]

U kunt een document opslaan op de SD-card die op het apparaat is geïnstalleerd, zonder afdrukken te maken. Activeer het selectievakje om het document op te slaan in een vak dat is opgegeven in [Boxnummer

(00-99)]. U kunt de documenten in het vak vanaf het bedieningspaneel zo vaak afdrukken als u wilt. Hoe u

een document afdrukt, ziet u in Een document afdrukken dat is opgeslagen in het apparaat(P. 96) . Dit

onderdeel wordt weergegeven wanneer de SD-card is geïnstalleerd.

KOPPELINGEN

Afdrukken zonder een bestand te openen (Direct Print)(P. 104)

113

Een document afdrukken

Ontvangen e-mail afdrukken (E-Mail Print)

600U-01U

Met behulp van E-Mail Print kunt u de melding en bijgevoegde beeldbestanden van een e-mail die is ontvangen van de

POP3 mailserver afdrukken zonder tussenkomst van een computer. E-mails kunnen handmatig worden ontvangen maar ook automatisch in regelmatige intervallen worden ontvangen. Als het SMTP protocol wordt gebruikt, worden emails die zonder mailserver rechtstreeks naar het apparaat zijn verzonden, afgedrukt.

Afdrukinstellingen e-mail realiseren(P. 114)

Handmatig e-mails ontvangen(P. 118)

● Als u <TIFF Spooler> in het instellingenmenu instelt op <Aan>, worden de ontvangen gegevens tijdelijk opgeslagen in het apparaat of op de SD-card voordat ze worden afgedrukt. Hierdoor treden minder fouten

op. TIFF Spooler(P. 397)

Afdrukinstellingen e-mail realiseren

Dit gedeelte beschrijft hoe u de instellingen opgeeft voor het ontvangen en afdrukken van e-mails op dit apparaat.

Gebruik een computer om de instellingen voor het ontvangen van e-mails op te geven en het bedieningspaneel van het apparaat om de instellingen voor het afdrukken van e-mails op te geven.

Vanaf een computer

1

Start de externe UI en meld u aan in de managementstand. De UI op afstand starten(P. 295)

2

Klik op [Instellingen/registratie].

114

Een document afdrukken

3

Klik op [Netwerk] [Instellingen e-mailafdrukken].

4

Klik op [Bewerken].

5

Geef de instellingen op voor E-Mail Print.

E-Mail Print vanaf POP3 mailserver verrichten

Bij he begin van het ontvangen van de e-mail worden alle e-mails die zijn opgeslagen in de mailbox van de mailserver afgedrukt. Als u e-mails die u op het apparaat wilt afdrukken, vooraf verzendt, kunt u de e-mails automatisch in regelmatige intervallen afdrukken of alle opgeslagen e-mails op een willekeurig tijdstip opslaan.

115

Een document afdrukken

● We adviseren u het mailadres exclusief voor E-Mail Print te gebruiken omdat alle e-mails die op het apparaat worden ontvangen, van de mailserver worden verwijderd.

Gebruikscondities voor POP3 protocol

● De POP3 mailserver moet de opdracht UIDL ondersteunen. Voor meer informatie neemt u svp contact op met uw netwerk- of serverbeheerder.

[POP3-servernaam]

Voer de naam van de mailserver of het IP-adres in voor het ontvangen van e-mails.

[POP3-gebruikersnaam]

Gebruik alfanumerieke tekens voor de gebruikersnaam die wordt gebruikt om verbinding te maken met de mailserver.

[Wachtwoord instellen/wijzigen]

Als u het wachtwoord voor verbinding met de mailserver wilt instellen, schakelt u het selectievakje in en typt u alfanumerieke tekens voor het wachtwoord in het vak [Wachtwoord]. Typ het wachtwoord ter bevestiging nogmaals in het vak [Bevestigen].

[POP3 RX-interval]

Geef het interval (in minuten) op voor automatisch verbinden met de mailserver. Nieuwe e-mails in de mailbox van de mailserver worden automatisch ontvangen en afgedrukt op opgegeven intervallen. U kunt deze instelling ook opgeven met behulp van <POP3 RX-interval> in het instelmenu van het bedieningspaneel

( POP3 RX-interval(P. 357) ).

Verhinderen dat e-mails automatisch worden ontvangen

● Stel [POP3 RX-interval] in op [0]. Als u de instelling [0] gebruikt, moet u de e-mailontvangst handmatig

regelen. Handmatig e-mails ontvangen(P. 118)

[POP3 RX]

Activeer het selectievakje om E-Mail Print vanaf de POP3 mailserver in te schakelen. U kunt deze instelling

ook opgeven met behulp van <POP3 RX> in het instelmenu van het bedieningspaneel ( POP3 RX(P. 358) ).

[POP3-server poortnummer]

Geef het poortnummer van de mailserver op die e-mails ontvangt.

E-Mail Print gebruiken met behulp van SMTP protocol

Als e-mails via SMTP naar het apparaat worden verzonden, drukt het apparaat de e-mails onmiddellijk af nadat hij ze heeft ontvangen. Schakel deze functie in als u faxdocumenten vanaf Canon multifunctionele printers wilt

doorsturen naar dit apparaat en ze op het apparaat wilt afdrukken ( Om faxdocumenten door te sturen

vanaf Canon multifunctionele printers(P. 118) ).

116

Een document afdrukken

[SMTP RX]

Activeer het selectievakje om E-Mail Print met behulp van het SMTP protocol in te schakelen. U kunt deze

instelling ook opgeven met behulp van <SMTP RX> in het instelmenu van het bedieningspaneel ( SMTP

RX(P. 358) ).

[SMTP-server poortnummer]

Geef het poortnummer van de SMTP server op voor het ontvangen van e-mails.

6

Klik op [OK].

7

Een harde reset uitvoeren.

● Klik op [Apparaatcontrole], selecteer [Harde reset] en klik vervolgens op [Uitvoeren].

➠ De instellingen worden ingeschakeld nadat een harde reset is verricht.

Vanaf het bedieningspaneel

8

Geef naar wens andere instellingen op voor E-Mail Print.

Geef op of het e-mailbericht al of niet moet worden afgedrukt.

E-mailtekst afdr.(P. 398)

U kunt het aantal pagina's voor het afdrukken van de e-mailtekst begrenzen.

Beperk e-mailafdruk(P. 398)

117

Een document afdrukken

U kunt instellingen opgeven voor het afdrukken van bijgevoegde beeldbestanden.

Afdrukstand afbeeld.(P. 395)

Zoomen(P. 396)

Afdrukpositie(P. 396)

TIFF Spooler(P. 397)

Toon waarschuwingen(P. 397)

Afdrbereik vergroten(P. 399)

Halftonen(P. 399)

Grijswaardeomzetting(P. 400)

Geef op of u een fout van E-Mail Print al of niet wilt weergeven.

Toon waarschuwingen(P. 327)

Handmatig e-mails ontvangen

Als het afdrukken van e-mails vanaf de POP3 mailserver is ingeschakeld, kunt u e-mails ook handmatig ontvangen en afdrukken. Als u verbinding wilt maken met de mailserver voordat u e-mails automatisch ontvangt of het apparaat zodanig ingesteld is dat e-mails niet automatisch worden ontvangen, volg dan onderstaande procedure om de e-mails handmatig te ontvangen.

1

Druk op ( ).

● Als het apparaat offline is, werkt het niet, ook niet als u op

Online toets(P. 26)

(

) drukt. Stel het apparaat op Online.

2

Druk op / om <Hulppr. e-mailafdruk> te selecteren en druk vervolgens op .

3

Selecteer <Ontvangen e-mail> en druk op .

4

Selecteer <Ja>, en druk op .

➠ Het apparaat is aangesloten op de mailserver. E-Mail Print wordt gestart voor nieuwe e-mails in de mailbox van de eventuele mailserver.

Om faxdocumenten door te sturen vanaf Canon multifunctionele printers

118

Een document afdrukken

Schakel SMTP RX op dit apparaat in en geef dan het IP-adres van het apparaat op als het Internet Fax (I Fax) adres op de oorspronkelijke multifunctionele printer. Doorgestuurde faxdocumenten worden na ontvangst onmiddellijk afgedrukt.

● Uitsluitend bijgevoegde bestanden in TIFF indeling kunnen worden afgedrukt. Voor een faxdocument kan slechts één TIFF bestand worden afgedrukt.

● Als de tonercartridge bijna leeg is, kunnen geen faxdocumenten worden ontvangen. De faxdocumenten die niet op dit apparaat konden worden ontvangen, worden afgedrukt op de oorspronkelijke multifunctionele printer.

● Als de optionele SD-card op het apparaat is geïnstalleerd, is het maximumformaat van een afdrukbaar TIFFbestand maximaal 100 MB.

KOPPELINGEN

Taakgeschiedenis controleren(P. 305)

Logboeklst E-mail RX(P. 458)

119

Kan handig worden toegepast met een mobiel toestel

Kan handig worden toegepast met een mobiel toestel

Kan handig worden toegepast met een mobiel toestel

.......................................................... 121

Verbinding maken met een mobiel toestel ..................................................................................................... 122

Het apparaat door toepassingen gebruiken ................................................................................................... 123

AirPrint gebruiken ........................................................................................................................................ 125

Afdrukken met AirPrint .......................................................................................................................... 129

Als AirPrint gebruiken niet mogelijk is ................................................................................................... 131

Google Cloudprinter gebruiken .................................................................................................................... 132

Het apparaat op afstand beheren .................................................................................................................... 136

120

Kan handig worden toegepast met een mobiel toestel

Kan handig worden toegepast met een mobiel toestel

600U-01W

Door het apparaat te gebruiken in combinatie met een mobiel toestel, zoals een smartphone of tablet, kunt u gemakkelijk een juiste toepassing gebruiken. Tevens kunt u een mobiel toestel gebruiken om het apparaat op afstand te bedienen, de afdrukstatus te controleren en de instellingen van het apparaat te wijzigen.

Verbinding maken met een mobiel toestel(P. 122)

Het apparaat door toepassingen gebruiken(P. 123)

Het apparaat op afstand beheren(P. 136)

121

Kan handig worden toegepast met een mobiel toestel

Verbinding maken met een mobiel toestel

600U-01X

Verbind een mobiel toestel en het apparaat via een draadloze LAN router. Hoe u uw draadloze LAN router en mobiele toestellen instelt en bedient, leest u in de handleidingen van de toestellen. U kunt ook contact opnemen met uw leveranciers.

● Er wordt geen draadloze LAN-router bij het apparaat geleverd. U moet zelf zorgen voor dit onderdeel.

122

Kan handig worden toegepast met een mobiel toestel

Het apparaat door toepassingen gebruiken

600U-01Y

Afdrukken en andere bewerkingen realiseren vanaf het mobiele toestel dat is verbonden met het apparaat, met behulp van toepassingen. Verschillende toepassingen inclusief toepassingen die exclusief voor Canon zijn, worden ondersteund. Gebruik ze correct in overeenstemming met het apparaat, de toepassing, en de situatie.

Canon PRINT Business gebruiken

Deze toepassing wordt gebruikt voor het afdrukken en andere bewerkingen vanaf de mobiele toestellen die geschikt zijn voor iOS / Android. Bij het afdrukken hoeven geen bewerkingen op het apparaat te worden verricht. Voor meer informatie over ondersteunde besturingssystemen, gedetailleerde instelmethoden, en bewerkingen raadpleegt u de

Help van de toepassing of de Canon website (https://global.canon/gomp/).

● U kunt Canon PRINT Business gratis downloaden, maar er zijn kosten verbonden aan de internet-verbinding.

Afdrukken met Canon Print Service

U kunt gemakkelijk afdrukken vanaf het toepassingenmenu dat het Android afdruk-subsystem ondersteunt. Voor meer informatie over ondersteunde besturingssystemen en gedetailleerde instelmethoden en procedures raadpleegt u de helpinformatie of de Canon website (https://global.canon/).

Afdrukken met behulp van Mopria

®

Het apparaat ondersteunt ook Mopria fabrikanten, of een printer die Mopria

®

®

. Met behulp van Mopria verschillen. Als u bijvoorbeeld printers gebruikt die Mopria ®

® kunt u afdrukken vanaf mobiele toestellen die

Android ondersteunen met behulp van algemene handelingen en instellingen, ook als merken en modellen

ondersteunen, die zijn gemaakt door verschillende

ondersteunt, die zich op een locatie bevindt die u bezoekt, kunt u afdrukken zonder exclusief voor ieder merk of model een applicatie te installeren. Voor meer informatie over ondersteunende modellen of werkomgevingen raadpleegt u http://www.mopria.org.

Mopria

®

instellingen bevestigen

Meld u aan op de UI op afstand in de beheerdersmodus ( De UI op afstand starten(P. 295) )

[Instellingen/registratie] [Netwerk] [Mopria-instellingen] [Bewerken] Controleer of het selectievakje [Mopria gebruiken] is geactiveerd [OK]

123

Kan handig worden toegepast met een mobiel toestel

Afdrukken met Google Cloudprinter

U kunt toepassingen en diensten gebruiken die Google Cloudprinter gebruiken om af te drukken vanaf een computer

of mobiel toestel zonder een printerstuurprogramma te gebruiken. Google Cloudprinter gebruiken(P. 132)

124

Kan handig worden toegepast met een mobiel toestel

AirPrint gebruiken

600U-020

Door afdrukgegevens draadloos vanaf Apple-apparaten te versturen, kunt u afdrukken zonder daarbij gebruik te maken van een printerstuurprogramma.

AirPrint instellingen

AirPrint-instellingen configureren(P. 125)

Het scherm voor AirPrint weergeven(P. 127)

Functies van AirPrint

Afdrukken met AirPrint(P. 129)

Problemen oplossen

Als AirPrint gebruiken niet mogelijk is(P. 131)

AirPrint-instellingen configureren

U kunt gegevens registreren die worden gebruikt voor het identificeren van de machine, zoals de naam van de machine en de installatielocatie. U kunt ook het afdrukken via AirPrint uitschakelen op de machine. U gebruikt de UI op afstand om deze instellingen te wijzigen.

1

Start de externe UI en meld u aan in de managementstand. De UI op afstand starten(P. 295)

2

Klik op [Instellingen/registratie].

● Als u een mobiel apparaat gebruikt, zoals een iPad, iPhone of iPod touch, moet u "klikken" hieronder lezen als "tikken".

3

Klik op [Netwerk] [AirPrint-instellingen].

125

Kan handig worden toegepast met een mobiel toestel

4

Klik op [Bewerken].

5

Geef de vereiste instellingen op en klik op [OK].

[AirPrint gebruiken]

Schakel dit selectievakje in als u wilt afdrukken met AirPrint. Schakel het selectievakje uit als u AirPrint wilt uitschakelen.

[Printernaam]/[Locatie]/[Breedtegraad]/[Lengtegraad]

126

Kan handig worden toegepast met een mobiel toestel

Voer de naam en de installatielocatie in om dit apparaat eenvoudig te herkennen vanaf uw Apple-apparaat.

Deze informatie is handig als u meerdere AirPrint-printers gebruikt.

Bij selectie van het vakje [AirPrint gebruiken]

De volgende items worden ook automatisch ingesteld op <Aan>.

<mDNS-instellingen> in IPv4 en IPv6 DNS configureren(P. 178)

<HTTP> HTTP-communicatie uitschakelen(P. 249)

<IPP-afdrukken> Afdrukprotocollen en WSD-functies configureren(P. 154)

Als u de instelling [Printernaam] aanpast

● Als u aanpassingen maakt in de eerder opgegeven [Printernaam] kunt u misschien niet langer vanaf een

Mac afdrukken die eerder geen problemen met afdrukken had. Dit verschijnsel treedt op omdat de

<mDNS-naam> ( DNS configureren(P. 178) ) die aan de IPv4-naam is gekoppeld ook automatisch

gewijzigd wordt. In dat geval voegt u het apparaat nogmaals toe aan de Mac.

Het bedieningspaneel gebruiken

● Tevens kunt u AirPrint in- of uitschakelen in het instellingenmenu van het bedieningspaneel.

( ) <Netwerk> Controleer het bericht <AirPrint> <Uit> of <Aan>

Het scherm voor AirPrint weergeven

U kunt het scherm van AirPrint weergeven en zo niet alleen toegang krijgen tot de verschillende AirPrint-instellingen, maar ook gegevens van verbruiksartikelen bekijken, zoals papier en tonercartridge. Verder kunt u instellingen van

beveiligingsfuncties realiseren ( TLS gebruiken voor beveiligde communicatie(P. 256) ).

1

Klik op [Systeemvoorkeuren] in het Dock op het bureaublad [Printers en scanners].

2

Selecteer de printer en klik op [Opties en toebehoren].

3

Klik op [Geef webpagina van printer weer].

4

Meld u aan op de UI op afstand.

● Wilt u AirPrint-instellingen wijzigen, dan moet u zich aanmelden in de beheerdersmodus.

➠ De AirPrint-pagina wordt weergegeven.

127

Kan handig worden toegepast met een mobiel toestel

Handelsmerken

Apple, Bonjour, iPad, iPhone, iPod touch, Mac, macOS, OS X , en Safari zijn handelsmerken van Apple Inc., gedeponeerd in de VS en andere landen. AirPrint en het AirPrint-logo zijn handelsmerken van Apple Inc.

128

Kan handig worden toegepast met een mobiel toestel

Afdrukken met AirPrint

U hebt niet altijd een computer nodig voor het afdrukken van e-mailberichten, foto's, webpagina's en andere documenten. Met AirPrint kunt u direct afdrukken vanaf Apple-apparaten zoals iPad, iPhone, iPod touch.

600U-021

Afdrukken vanaf een iPad, iPhone of iPod touch(P. 129)

Afdrukken vanaf Mac(P. 130)

Systeemvereisten

Voor het afdrukken met AirPrint hebt u een van de volgende Apple-toestellen nodig.

● iPad (alle modellen)

● iPhone (3GS of hoger)

● iPod touch (derde generatie of hoger)

● Mac (Mac OS X 10.7 of later) *

* OS X 10.9 of hoger bij gebruik van een USB-verbinding.

Netwerkomgeving

U hebt een van de volgende omgevingen nodig.

● Het Apple-toestel en het apparaat hebben verbinding met hetzelfde LAN.

● De Mac en het apparaat zijn op elkaar aangesloten via USB.

Gebruik van een USB-aansluiting

Stel <OS van USB verb. pc> in op <Mac OS>. OS van USB verb. pc(P. 332)

Afdrukken vanaf een iPad, iPhone of iPod touch

1

Controleer dat het apparaat is ingeschakeld en is verbonden met uw Apple-toestel.

Zie "Aan de slag", als u wilt weten hoe u dit kunt nagaan. Handleidingen en hun inhoud(P. 516)

2

Tik in de applicatie op uw Apple-toestel op zodat de menuopties worden weergegeven.

3

Tik op [Druk af] in de vervolgkeuzelijst.

129

Kan handig worden toegepast met een mobiel toestel

4

Selecteer dit apparaat bij [Printer] in [Printeropties].

● De printers in het netwerk worden weergegeven. Selecteer dit apparaat.

● [Printeropties] wordt niet weergegeven in programma's die geen ondersteuning bieden voor AirPrint. U kunt dan ook niet draadloos afdrukken vanuit deze programma's.

5

Geef de gewenste afdrukinstellingen op.

● De beschikbare instellingen en papierformaten verschillen afhankelijk van de applicatie die u gebruikt.

6

Tik op [Druk af].

➠ Het afdrukken wordt gestart.

De afdrukstatus controleren

● Druk tijdens het afdrukken twee keer op de Home-knop van het Apple-toestel tik op [Druk af].

Afdrukken vanaf Mac

1

Controleer dat het apparaat is ingeschakeld en verbinding heeft met uw Mac.

Zie "Aan de slag", als u wilt weten hoe u dit kunt nagaan. Handleidingen en hun inhoud(P. 516)

2

Voeg het apparaat aan de Mac toe vanuit [Systeemvoorkeuren] [Printers en scanners].

3

Open een document in een programma en geef het afdrukvenster weer.

● De manier waarop u het afdrukvenster weergeeft, kan per programma verschillen. Raadpleeg voor meer informatie de Help van het programma dat u gebruikt.

4

Selecteer deze machine in het afdrukvenster.

● De printers die verbinding hebben met de Mac, worden weergegeven. Selecteer dit apparaat in deze stap.

5

Geef de gewenste afdrukinstellingen op.

● De beschikbare instellingen en papierformaten verschillen afhankelijk van de applicatie die u gebruikt.

6

Klik op [Druk af].

➠ Het afdrukken wordt gestart.

130

Kan handig worden toegepast met een mobiel toestel

Als AirPrint gebruiken niet mogelijk is

600U-022

Als AirPrint gebruiken niet mogelijk is, probeer dan een van de volgende oplossingen.

● Controleer dat het apparaat is ingeschakeld. Als het apparaat is ingeschakeld, schakel het dan eerst uit, wacht ten minste 10 seconden en zet het vervolgens weer aan en kijk of het probleem is verholpen.

● Controleer of er geen foutberichten worden weergegeven op de machine.

● Controleer dat Apple-toestellen en het apparaat met dezelfde LAN zijn verbonden. Als u het apparaat inschakelt, kan het enkele minuten duren voordat het apparaat klaar is voor draadloze communicatie.

● Zorg ervoor dat Bonjour is ingeschakeld op het Apple toestel.

● Als de functie Beheer afdelings-id is ingeschakeld, moet de machine zo zijn geconfigureerd dat afdrukken vanaf een

computer ook mogelijk is wanneer er geen afdelings-id en wachtwoord worden ingevoerd. Taken blokkeren indien afdelings-id onbekend(P. 221)

Controleer dat er papier in het apparaat is geplaatst en dat er nog voldoende toner in de tonercartridge zit. Het scherm voor AirPrint weergeven(P. 127)

131

Kan handig worden toegepast met een mobiel toestel

Google Cloudprinter gebruiken

600U-023

Google Cloudprinter is een service waarmee een gebruiker met een Google-account met behulp van toepassingen die compatibel zijn Google Cloudprinter, kan afdrukken vanaf een smartphone, tablet of computer. In tegenstelling tot conventioneel afdrukken vanaf een computer, heeft het geen printerstuurprogramma nodig.

De apparaatinstellingen controleren(P. 132)

De instellingen van Google Cloud Print wijzigen(P. 132)

De machine registreren bij Google Cloudprinter(P. 133)

● Als u het apparaat gaat registreren of wanneer u Google Cloudprinter gebruikt om documenten af te drukken, moet het apparaat verbinding kunnen maken met internet. U bent ook verantwoordelijk voor alle kosten voor de internetverbinding.

● Het is mogelijk dat deze functie niet is toegestaan in bepaalde landen of regio's.

● Het afdrukken vanaf IPv6-adressen wordt niet door Google Cloudprinter ondersteund.

● U kunt Google Cloudprinter alleen gebruiken met een Google-account. Als u die nog niet hebt, gaat u naar de website van Google en maakt u een account aan.

De apparaatinstellingen controleren

Controleer de volgende punten voordat u Google Cloudprinter gaat instellen:

● Zorg dat er een IPv4-adres is toegewezen aan de machine en dat de machine via het netwerk is verbonden met een

computer. Verbinding maken met een bekabeld LAN(P. 141)

Zorg ervoor dat de datum- en tijdinstellingen juist zijn. Datum/tijd-instell.(P. 329)

● Als de functie Afdeling ID beheer is ingeschakeld, moet het apparaat zo zijn geconfigureerd dat afdrukken vanaf

een computer ook mogelijk is wanneer er geen afdelings-id en pincode worden ingevoerd. Taken blokkeren indien afdelings-id onbekend(P. 221)

De instellingen van Google Cloud Print wijzigen

Schakel de functie Google Cloud Print functie van het apparaat in. U kunt de functie Google Cloud Print van het apparaat ook uitschakelen.

1

Druk op ( ).

132

Kan handig worden toegepast met een mobiel toestel

2

Druk op / om <Netwerk> te selecteren en druk vervolgens op .

● Als er een bericht wordt weergegeven, druk dan op .

3

Selecteer <Google Cloudprinter> en druk op .

4

Selecteer <Cloudprinter gebr.> en druk op .

5

Selecteer <Uit> of <Aan> en druk op .

De machine registreren bij Google Cloudprinter

Het apparaat registreren bij Google Cloud Print maakt dat u overal vandaan kunt afdrukken.

1

Start de externe UI en meld u aan in de managementstand. De UI op afstand starten(P. 295)

2

Klik op [Instellingen/registratie].

3

Klik op [Netwerk] [Instellingen Google Cloudprinter].

133

Kan handig worden toegepast met een mobiel toestel

4

Klik op [Registreren] in [Registratiestatus].

Als [Registreren] niet beschikbaar is

● U moet Google Cloudprinter inschakelen. Klik op [Bewerken], schakel het selectievakje [Google

Cloudprinter gebruiken] in en klik op [OK].

Als u het apparaat opnieuw wilt registreren

● Als u het apparaat opnieuw wilt registreren omdat de eigenaar van het apparaat is veranderd of vanwege andere redenen, moet u de registratie van het apparaat eerst ongedaan maken en het apparaat vervolgens opnieuw registreren.

5

Klik op de URL bij [URL voor registratie].

134

Kan handig worden toegepast met een mobiel toestel

6

Volg de aanwijzingen op het scherm om de machine te registreren.

➠ Afdrukken kan nu worden verricht vanaf toepassingen die Google Cloudprinter ondersteunen, zoals

Google Chrome™.

● Ga naar de website van Google Cloudprinter voor informatie over de meest recente programma's die ondersteuning bieden voor Google Cloudprinter.

Registreren vanaf een mobiel toestel of vanuit Google Chrome

U kunt het apparaat ook registreren met behulp van een mobiel toestel of Google Chrome. Het display van het apparaat toont het volgende bevestigingsscherm voordat de registratie wordt voltooid. Selecteer

<Ja> om de de registratie te voltooien.

● De registratie kan alleen vanuit het hoofdscherm uitgevoerd worden. Druk op hoofdscherm op te roepen en ga vervolgens door met de registratie.

( ) om het

● Zie voor de registratieprocedure de instructie hadden voor uw mobiele toestel of de website van Google

Cloud Print.

135

Kan handig worden toegepast met een mobiel toestel

Het apparaat op afstand beheren

600U-024

U kunt de UI op afstand gebruiken vanuit een webbrowser die op uw mobiele toestel is geïnstalleerd. Zo kunt u de status van het apparaat controleren en instellingen van het apparaat opgeven vanaf uw mobiele toestel. Het scherm

UI op afstand wordt mogelijk niet correct weergegeven door sommige apparaten en omgevingen.

UI op afstand starten met een mobiel toestel

Voer het IP adres van het apparaat in de webbrowser in en start de UI op afstand. Controleer vooraf het IP-adres dat

op het apparaat is ingesteld ( Statusafdruk netwerk(P. 457) ). Als u vragen hebt, neem dan contact op met de

netwerkbeheerder.

1

Start de internetbrowser op uw mobiele toestel.

2

Voer "http://(het IP-adres van het apparaat)/" in het adresveld.

● Als u een IPv6-adres wilt gebruiken, typt u dit adres tussen haakjes (voorbeeld: http://

[fe80::2e9e:fcff:fe4e:dbce]/).

KOPPELINGEN

De UI op afstand gebruiken(P. 294)

136

Netwerk

Netwerk

Netwerk

............................................................................................................................................................... 138

Verbinding maken met een netwerk ............................................................................................................... 139

Verbinding maken met een bekabeld LAN ................................................................................................... 141

IP-adressen instellen .................................................................................................................................... 143

IPv4-adres instellen ............................................................................................................................... 144

IPv6-adres instellen ............................................................................................................................... 149

Het apparaat configureren voor afdrukken vanaf een computer ................................................................. 153

Afdrukprotocollen en WSD-functies configureren ........................................................................................ 154

IPP/IPPS inschakelen ............................................................................................................................. 160

Printerpoorten configureren ........................................................................................................................ 167

Een printserver instellen ............................................................................................................................... 170

De machine configureren voor uw netwerkomgeving ................................................................................... 174

Ethernet-instellingen configureren ............................................................................................................... 175

Een wachttijd instellen voor verbinding met een netwerk ............................................................................ 177

DNS configureren ......................................................................................................................................... 178

WINS configureren ....................................................................................................................................... 184

SNTP configureren ....................................................................................................................................... 187

De machine bewaken en bedienen met SNMP ............................................................................................. 190

Instellingen voor software voor apparaatbeheer configureren .................................................................... 196

SMB configureren ......................................................................................................................................... 200

Instellingen voor afdrukken op de computer configureren ................................................................... 203

137

Netwerk

Netwerk

600U-025

De machine is ontworpen voor flexibel gebruik binnen verschillende omgevingen. Dit betekent dat de machine naast verschillende standaardfuncties voor netwerkgebruik, ook geavanceerde technologieën ondersteunt. Gelukkig hoeft u geen netwerkexpert te zijn om deze functies te kunnen gebruiken, bij het ontwerpen van de machine is immers ook rekening is gehouden met het gebruiksgemak. Voer de configuratiestappen voor de netwerkfuncties één voor één uit door de instructies zorgvuldig op te volgen.

Verbinding maken met een computer/de netwerkinstellingen van de machine bekijken

Verbinding maken met een netwerk(P. 139)

Configureren voor het afdrukken

Het apparaat configureren voor afdrukken vanaf een computer(P. 153)

De machine aanpassen voor een nog betere netwerkervaring

De machine configureren voor uw netwerkomgeving(P. 174)

138

Netwerk

Verbinding maken met een netwerk

600U-026

Het apparaat kan via bedraad LAN worden aangesloten op het netwerk, maar vereist dan een uniek IP-adres. Voor specifieke IP-adresinstellingen neemt u contact op met uw Internet serviceprovider of netwerkbeheerder.

● Als het apparaat is verbonden met een onbeveiligd netwerk, kunnen uw persoonlijke gegevens in handen komen van derden.

● Er wordt geen LAN-kabel of router bij het apparaat geleverd. U moet zelf zorgen voor deze onderdelen.

Voordat u begint

Voer deze stappen uit om de machine te verbinden met een netwerk.

Controleer de instellingen op de computer.

● Zorg ervoor dat de computer op de juiste manier is verbonden met het netwerk.

Raadpleeg voor meer informatie de handleidingen van de netwerkapparatuur of neem contact op met de fabrikant.

● Zorg ervoor dat de netwerkinstellingen juist zijn geconfigureerd op de computer. Als het netwerk niet goed is geconfigureerd, kunt u het apparaat niet gebruiken in het netwerk, zelfs niet als u de rest van de procedure hieronder uitvoert.

● Afhankelijk van het netwerk, moet u misschien instellingen wijzigen voor de communicatiemethode (half duplex/full duplex) of het type Ethernet (10BASE-T/

100BASE-TX/1000BASE-T) ( Ethernet-instellingen configureren(P. 175) ). Neem

voor meer informatie contact op met uw internetprovider of de netwerkbeheerder.

● Het MAC-adres van het apparaat controleren.

MAC-adres(P. 357)

Om verbinding te maken met een IEEE 802.1X-netwerk, raadpleegt u IEEE 802.1X-

verificatie configureren(P. 271) .

139

Netwerk

Maak verbinding met een bedraad LAN.

Verbinding maken met een bekabeld LAN(P. 141)

Configureer het IP-adres.

● Op het tijdstip van aankoop is de Auto IP-functie zo ingesteld dat een IP adres automatisch wordt opgehaald. Maar bij sommige netwerkomgevingen kan deze functie niet worden gebruikt. In dat geval stelt u handmatig een IP-adres in of kiest u een configuratie die automatisch een IP-adres ophaalt via het DHCP of een ander protocol.

IP-adressen instellen(P. 143)

140

Netwerk

Verbinding maken met een bekabeld LAN

Sluit de machine via een router aan op een computer. Sluit de machine met een LAN-kabel aan op de router.

600U-027

1

Sluit een LAN-kabel aan.

● Sluit de machine met een LAN-kabel aan op een router.

● U hoort een klik als de connector van de kabel op zijn plaats klikt.

2

Controleer dat het LNK lampje ( ) brandt.

● Als het LNK lampje niet brandt, kunnen er problemen zijn opgetreden met de bekabelde LAN-verbinding.

Voor meer informatie raadpleegt u 'Problemen oplossen (FAQ)’ op de website voor de handleidingen.

3

Configureer het IP-adres. IP-adressen instellen(P. 143)

● Op het tijdstip van aankoop is de Auto IP-functie zo ingesteld dat een IP adres automatisch wordt opgehaald.

Maar bij sommige netwerkomgevingen kan deze functie niet worden gebruikt. In dat geval stelt u handmatig een IP-adres in of kiest u een configuratie die automatisch een IP-adres ophaalt via het DHCP of een ander protocol.

141

KOPPELINGEN

Verbinding maken met een netwerk(P. 139)

Netwerk

142

Netwerk

IP-adressen instellen

600U-028

Als u de machine wilt gebruiken in een netwerk, hebt u een uniek IP-adres nodig. Er zijn twee versies van IP-adressen beschikbaar: IPv4 en IPv6. Configureer het IP-adres afhankelijk van de netwerkomgeving. Als u IPv6-adressen wilt gebruiken, moet u de IPv4-adresinstellingen op de juiste manier configureren.

143

Netwerk

IPv4-adres instellen

600U-029

1660-00W

Het IPv4-adres van het apparaat kan automatisch worden toegewezen via een speciaal protocol zoals DHCP of het kan handmatig worden ingevoerd. Als u het apparaat verbindt met een bekabeld LAN, zorg er dan voor dat de stekker van de

LAN-kabel stevig in de aansluiting zit ( Verbinding maken met een bekabeld

LAN(P. 141) ).

IPv4-adres instellen

1

Druk op ( ).

2

Druk op / om <Netwerk> te selecteren en druk vervolgens op .

● Als er een bericht wordt weergegeven, druk dan op .

3

Selecteer <TCP/IP-instellingen> <IPv4-instellingen> <IP-modus>.

4

Configureer de instellingen van het IP-adres.

<Automatisch>

Selecteer deze optie als u automatisch een IP-adres wilt toewijzen via een protocol zoals DHCP.

<Handmatig>

Selecteer deze optie om de instellingen van het IP-adres te configureren door handmatig een IP-adres in te voeren.

Automatisch een IP-adres toewijzen

1

Selecteer <Automatisch>, en druk op .

2

Selecteer <Protocol>, en druk op .

144

Netwerk

3

Selecteer <Gebruik DHCP>, <Gebruik BOOTP>, of <Gebruik RARP>, en druk op .

● U kunt slechts één van de protocollen DHCP, BOOTP, en RARP gebruiken. Als het geselecteerde protocol wordt ingesteld op <Aan>, worden de andere twee protocollen automatisch ingesteld op

<Uit>.

4

Selecteer <Aan>, en druk op .

5

Druk op .

6

Selecteer <Auto IP>, en druk op .

7

Selecteer <Aan>, en druk op .

DHCP gebruiken

Als u het apparaat uit- en weer inschakelt, wordt een ander IP-adres dan het huidige toegewezen. Dit kan het afdrukken deactiveren. Om DHCP te gebruiken, geeft u één van de volgende instellingen op nadat u de netwerkbeheerder hebt geraadpleegd.

De functie DNS Dynamic Update configureren DNS configureren(P. 178)

● Instellingen voor de DHCP Server opgeven om constant hetzelfde IP-adres toe te wijzen

Als u niet met DHCP/BOOTP/RARP een IP-adres wilt toewijzen

● Stel alle protocollen in op <Uit>. Als u <Gebruik DHCP>, <Gebruik BOOTP>, of <Gebruik RARP> instelt op

<Aan> wanneer de DHCP/BOOTP/RARP servers niet beschikbaar zijn, verspilt het apparaat tijd en communicatiemiddelen door op het netwerk naar beschikbare services te zoeken.

IP-adressen die voorrang hebben op andere adressen

● IP-adressen die worden toegewezen via DHCP/BOOTP/RARP vervangen het adres dat is verkregen via Auto

IP.

Handmatig een IP-adres invoeren

1

Selecteer <Handmatig>, en druk op .

145

Netwerk

2

Selecteer <Instellingen IP-adr.>, en druk op .

3

Geef het IP-adres, het subnetmasker en het gateway-adres (of de standaardgateway).

● Selecteer het item dat u wilt instellen en druk op , voer een adres in en druk op .

Adressen invoeren

● Gebruik / om naar het doelveld te gaan (een door punten gescheiden invoergedeelte), en gebruik het numerieke toetsenblok om de waarde te verhogen / verlagen.

Als u niet zeker weet welk IP-adres u moet invoeren

Het IP-adres kan worden bepaald uit de routerinstellingen van het netwerk. Het IP-adres vaststellen dat aan het apparaat wordt toegewezen(P. 146)

5

Verricht een harde reset. Een harde reset verrichten(P. 422)

➠ De instellingen worden ingeschakeld nadat een harde reset is verricht.

Controleren of de instellingen juist zijn

Controleer of het scherm van de externe UI kan worden weergegeven met uw computer. De UI op afstand starten(P. 295)

Als u het IP-adres hebt gewijzigd na de installatie van het printerstuurprogramma

U moet een nieuwe poort toevoegen. Printerpoorten configureren(P. 167)

Het IP-adres vaststellen dat aan het apparaat wordt toegewezen

Als u een vast IP-adres voor het apparaat wilt gebruiken, ziet u hieronder hoe u het IP-adres kunt bepalen.

146

Netwerk

Het IP-adres bepalen

Een IP-adres bestaat uit vier getallen die zijn gescheiden door een punt (.) (voorbeeld: 192.168.1.45). Ieder getal moet in het bereik 0 tot 255 liggen. Over het algemeen moeten de eerste drie getallen gelijk zijn aan die voor de router, omdat dit algemene getallen zijn die gelden voor het hele netwerk. Specificeer het laatste getal

(bijvoorbeeld 45 in 192.168.1.45) dat per apparaat verschilt.

De routerinstellingen controleren

Als u een vast IP-adres wilt gebruiken, controleer dan de instellingen van de DHCP die functioneert om automatisch een IP-adres in een netwerk toe te wijzen. Om dubbel gebruik van het IP-adres te vermijden, moet u een IP-adres gebruiken buiten het bereik aan IP-adressen toegewezen door DHCP. Een router functioneert vaak als een DHCP-server, controleer daarom de routerinstellingen.

● De gebruikshandleiding van uw router vertelt u hoe u het instelscherm van de router weergeeft.

1

Geef het instelscherm van de router weer.

2

Controleer het bereik aan IP-adressen toegewezen door DHCP.

● Het bereik aan IP-adressen toegewezen door DHCP wordt ingesteld conform uw router.

Voorbeeld DHCP-instelscherm van de router:

3

Bepaal het IP-adres van het apparaat.

● In het voorbeeldscherm uit stap 2, wijst u een IP-adres in het bereik van 192.168.11.66 tot 192.168.11.254

aan het apparaat toe, omdat een IP-adres dat de router toewijst via DHCP in het bereik van 192.168.11.2 tot

192.168.11.65 ligt.

KOPPELINGEN

147

IPv6-adres instellen(P. 149)

Statusafdruk netwerk(P. 457)

WINS configureren(P. 184)

Netwerk

148

Netwerk

IPv6-adres instellen

600U-02A

De IPv6-adressen van het apparaat kunnen worden geconfigureerd via de externe

UI. Voordat u IPv6-adressen instelt, moet u de instellingen voor het IPv4-adres

controleren ( IPv4-adres instellen(P. 144) ). U moet de juiste IPv4-instellingen

opgeven om te kunnen werken met IPv6-adressen. Het apparaat kan de onderstaande IPv6-adressen gebruiken:

Type

Link-local adres

Handmatig adres

Stateless adres

Stateful adres

Beschrijving

Een adres dat alleen geldig is binnen een subnet of koppeling en dat niet kan worden gebruikt voor communicatie met apparaten achter een router. Er wordt automatisch een link-local adres ingesteld op het moment dat de IPv6-functie van het apparaat wordt ingeschakeld.

Een adres dat handmatig wordt ingevoerd. Als u dit type adres gebruikt, geeft u de lengte van het prefix (voorvoegsel) en het standaardrouteradres op.

Een adres dat automatisch wordt gegenereerd op basis van het MAC-adres van het apparaat en het netwerkprefix dat wordt gepubliceerd door de router. Stateless adressen worden gewist wanneer het apparaat opnieuw wordt opgestart (of wordt ingeschakeld).

Een adres dat via DHCPv6 wordt verkregen van een DHCP-server.

1

Start de externe UI en meld u aan in de managementstand. De UI op afstand starten(P. 295)

2

Klik op [Instellingen/registratie].

3

Klik op [Netwerk] [TCP/IP-instellingen].

149

Netwerk

4

Klik op [Bewerken] in [IPv6-instellingen].

5

Schakel het selectievakje [Gebruik IPv6] in en configureer de vereiste instellingen.

150

Netwerk

[Gebruik IPv6]

Schakel dit selectievakje in om IPv6 te activeren op het apparaat. Als u IPv6 niet gebruikt, schakelt u het selectievakje uit.

[Gebruik stateless adres]

Schakel dit selectievakje in als u een stateless adres gebruikt. Als u geen stateless adres gebruikt, schakelt u het selectievakje uit.

[Gebruik handmatig adres]

Wanneer u handmatig een IPv6-adres wilt invoeren, schakelt u dit selectievakje in en gebruikt u de daarvoor bestemde vakken om het IP-adres, de prefixlengte en het standaardrouteradres in te voeren.

[IP-adres]

Voer een IPv6-adres in. U kunt geen adres invoeren dat begint met 'ff' (of multicast-adressen), het adres

'0000::0000' (allemaal nullen), of een adres dat begint met '0:0:0:0:0:ffff' of '0:0:0:0:0:0.'

[Lengte voorvoegsel]

Voer een waarde in voor het aantal bits dat beschikbaar is voor het netwerkadres.

[Standaard routeradres]

Geef, indien nodig, een IPv6-adres op als de standaard router. U kunt geen adres invoeren dat begint met 'ff'

(of multicast-adressen), het adres '0000::0000' (allemaal nullen), of een adres dat begint met '0:0:0:0:0:ffff' of

'0:0:0:0:0:0.'

[Gebruik DHCPv6]

Schakel dit selectievakje in als u een stateful adres gebruikt. Als u DHCPv6 niet gebruikt, schakelt u het selectievakje uit.

6

Klik op [OK].

151

Netwerk

7

Een harde reset uitvoeren.

● Klik op [Apparaatcontrole], selecteer [Harde reset] en klik vervolgens op [Uitvoeren].

➠ De instellingen worden ingeschakeld nadat een harde reset is verricht.

Controleren of de instellingen juist zijn

● Controleer of het scherm UI op afstand kan worden weergegeven op uw computer door het IPv6-adres van

het apparaat te gebruiken. De UI op afstand starten(P. 295)

Instellingen selecteren vanaf het bedieningspaneel

Tevens kunt u IPv6-adressen in- of uitschakelen in het instellingenmenu van het bedieningspaneel. IPv6- instellingen(P. 341)

Als u het IP-adres hebt gewijzigd na de installatie van het printerstuurprogramma

U moet een nieuwe poort toevoegen. Printerpoorten configureren(P. 167)

KOPPELINGEN

IPv4-adres instellen(P. 144)

Statusafdruk netwerk(P. 457)

152

Netwerk

Het apparaat configureren voor afdrukken vanaf een computer

600U-02C

Als u het apparaat gebruikt als een netwerkprinter, kunt u de protocollen en poorten configureren die u wilt gebruiken voor afdrukken, en een printserver instellen voor het apparaat. Ga het apparaat pas configureren voor afdrukken vanaf een computer nadat u de basisprocedures hebt uitgevoerd, zoals het installeren van het printerstuurprogramma. Voor meer informatie raadpleegt u de handleidingen voor de relevante stuurprogramma´s op de website voor de handleidingen.

● Afdrukprotocollen zijn regels die moeten worden gevolgd om documentgegevens die zijn gemaakt op een computer af te leveren op het apparaat. U kunt een afdrukprotocol selecteren op basis van het doel van de afdruktaak of de netwerkomgeving.

● Poorten zijn gateways om documentgegevens door te geven van een computer naar de printer. Als het niet lukt documenten af te drukken vanaf een netwerkcomputer, wordt dit vaak veroorzaakt door onjuiste poortinstellingen.

153

Netwerk

Afdrukprotocollen en WSD-functies configureren

600U-02E

Configureer de protocollen die worden gebruikt voor het afdrukken van documenten vanaf een netwerkcomputer.

Raadpleeg Netwerkomgeving(P. 500) om te zien welke protocollen worden ondersteund door het apparaat. Dit

gedeelte beschrijft de instellingen van LPD, RAW, IPP/IPPS, en WSD.

FTP gebruiken

● Hoe u de instellingen configureert, ziet u in onderstaand item.

FTP-clients gebruiken(P. 524)

1

Start de externe UI en meld u aan in de managementstand. De UI op afstand starten(P. 295)

2

Klik op [Instellingen/registratie].

3

Klik op [Netwerk] [TCP/IP-instellingen].

154

4

Configureer afdrukprotocollen.

LPD-instellingen configureren

1

Klik op [Bewerken] in [LPD-instellingen].

Netwerk

2 Configureer de instellingen.

[Gebruik LPD-afdrukken]

Schakel dit selectievakje in om af te drukken met LPD. Als u niet afdrukt met LPD, schakelt u het selectievakje uit.

[Print LPD bannerpagina]

Schakel het selectievakje in als informatie moet worden opgenomen op afdrukken, zoals gebruikersnamen en bestandsnamen. Schakel het selectievakje uit, als er geen informatie moet worden opgenomen.

[RX-time-out]

Stel een periode in waarna een afdruktaak automatisch beëindigd wordt wanneer de ontvangst van afdrukgegevens niet mogelijk is door een communicatiefout of een ander probleem.

3

Klik op [OK].

RAW-instellingen configureren

1

Klik op [Bewerken] in [RAW-instellingen].

155

Netwerk

2

Configureer de instellingen.

[Gebruik RAW-afdrukken]

Schakel dit selectievakje in om af te drukken met RAW. Als u niet afdrukt met RAW, schakelt u het selectievakje uit.

[Gebruik bidirectionele communicatie]

Bij bidirectionele communicatie om de computer te informeren over de apparaatstatus en voltooiing van het afdrukken, activeert u het selectievakje. Schakel anders het selectievakje uit.

[RX-time-out]

Stel een periode in waarna een afdruktaak automatisch beëindigd wordt wanneer de ontvangst van afdrukgegevens niet mogelijk is door een communicatiefout of een ander probleem.

3

Klik op [OK].

IPP/IPPS-instellingen configureren

1

Klik op [Bewerken] in [IPP-afdrukinstellingen].

156

2

Configureer de instellingen.

Netwerk

[Gebruik IPP-afdrukken]

Schakel dit selectievakje in om af te drukken met IPP/IPPS. Als u niet afdrukt met IPP/IPPS, schakelt u het selectievakje uit.

[Gebruik TLS]

Schakel dit selectievakje in om af te drukken met IPPS (IPP Print met TLS beveiligde communicatie). Als u niet afdrukt met IPPS, schakelt u het selectievakje uit.

Bij gebruik van IPPS moet u de functie TLS beveiligde communicatie inschakelen. TLS gebruiken voor beveiligde communicatie(P. 256)

● Als u de sleutel voor netwerkcommunicatie genereert en u selecteert [RSA] voor [Sleutelalgoritme], stel dan minimaal een sleutellengte in van [1024 bits]. Bij sommige besturingssystemen zal u bij een sleutellengte van [512 bits] IPPS-afdrukken niet correct plaatsvinden.

[Gebruik IPP-authentificatie]

Bij gebruikersverificatie voor IPP Print activeert u het selectievakje en stelt u gebruikersnaam en wachtwoord in. Schakel anders het selectievakje uit.

[Gebruikersnaam]

Voer alfanumerieke tekens in voor de gebruikersnaam die in IPP verificatie wordt gebruikt.

[Wachtwoord instellen/wijzigen]

Als u het wachtwoord wilt instellen of veranderen, schakelt u het selectievakje in en typt u alfanumerieke tekens voor het wachtwoord in het vak [Wachtwoord]. Typ het wachtwoord ter bevestiging nogmaals in het vak [Bevestigen].

3

Klik op [OK].

WSD-instellingen configureren

1

Klik op [Bewerken] in [WSD-afdrukinstellingen].

157

Netwerk

2

Configureer de instellingen.

[Gebruik WSD-afdrukken]

Schakel dit selectievakje in om af te drukken met WSD. Als u niet afdrukt met WSD, schakelt u het selectievakje uit.

[Gebruik WSD-bladeren]

Schakel dit selectievakje in om via WSD informatie over het apparaat op te halen van een computer. Dit selectievakje wordt automatisch ingeschakeld wanneer u het selectievakje [Gebruik WSD-afdrukken] inschakelt.

[Gebruik Multicast Discovery]

Schakel dit selectievakje in als het apparaat moet reageren op multicast-discovery-opdrachten. Als het selectievakje is uitgeschakeld, blijft de slaapstand van het apparaat actief, zelfs als er multicast-discoveryberichten worden verstuurd in het netwerk.

3

Klik op [OK].

5

Een harde reset uitvoeren.

● Klik op [Apparaatcontrole], selecteer [Harde reset] en klik vervolgens op [Uitvoeren].

158

Netwerk

➠ De instellingen worden ingeschakeld nadat een harde reset is verricht.

Het bedieningspaneel gebruiken

● Tevens kunt u LPD, RAW, en IPP afdrukken in- of uitschakelen in het instellingenmenu van het bedieningspaneel.

LPD-instellingen(P. 343)

RAW-instellingen(P. 344)

IPP-afdrukken(P. 344)

● De instellingen voor WSD zijn ook bereikbaar via het instellingenmenu op het bedieningspaneel.

WSD(P. 345)

Instelprocedures op uw computer

Nadat de instellingen in het apparaat zijn voltooid, moet u misschien ook instellingen configureren of applicaties op uw computer installeren. Configureer, indien nodig, instellingen op uw computer.

● Printerpoorten configureren

Er kunnen afdrukfouten optreden wanneer het IP-adres van de machine is gewijzigd of wanneer er een printer is toegevoegd via de printermap van Windows. Deze fouten zijn meestal het gevolg van onjuiste printerpoortinstellingen. Zo kan er in de computer een onjuist poortnummer of type poort zijn opgegeven.

In dat geval moet u de printerpoortinstellingen configureren. Printerpoorten configureren(P. 167)

● WSD netwerktoestellen instellen op Windows Vista/7/8/10

Installeer het printerstuurprogramma met behulp van de WSD. Voor meer informatie raadpleegt u de handleidingen voor de relevante stuurprogramma´s op de website voor de handleidingen.

● IPP/IPPS inschakelen

Installeer de printerstuurprogramma's door de IPP poort op te geven. IPP/IPPS inschakelen(P. 160)

KOPPELINGEN

Een printserver instellen(P. 170)

159

Netwerk

IPP/IPPS inschakelen

600U-02F

Om het afdrukprotocol op IPP of IPPS in te stellen, installeert u het printerstuurprogramma met onderstaande procedure die bij het besturingssysteem van uw computer past. Het printerstuurprogramma bevindt zich op de bij het apparaat meegeleverde CD-ROM/DVD-ROM met gebruikerssoftware. Plaats de CD-ROM/DVD-ROM met gebruikerssoftware in het station op de computer voordat u de procedure start.

● Om de onderstaande procedure uit te voeren, moet u zich bij de computer aanmelden met een administratoraccount.

● Configureer de IPP afdrukinstellingen met de externe UI voordat u de procedure start.

Afdrukprotocollen en WSD-functies configureren(P. 154)

● Sluit het instelscherm dat verschijnt na het insteken van de CD-ROM/DVD-ROM.

1

Open de printermap. De printermap weergeven(P. 538)

2

Klik op [Een printer toevoegen].

3

Als u Windows 7/Server 2008 gebruikt, klikt u op [Netwerkprinter, draadloze printer of Bluetooth-printer toevoegen].

4

Klik op [De printer die ik wil gebruiken, staat niet in de lijst.].

160

Netwerk

5

Selecteer [Een gedeelde printer op naam selecteren], voer een verbindingsbestemming in en klik op [Volgende].

● Voor het gebruik van IPP voert u 'http://<IP-adres van het apparaat>/ipp' in voor de verbindingsbestemming.

Voorbeeld: http://192.168.1.81/ipp

● Voor het gebruik van IPPS voert u 'https://<IP-adres van het apparaat>/ipp' in voor de verbindingsbestemming.

Voorbeeld: https://192.168.1.81/ipp

● As u een DNS-server gebruikt, voer dan '<hostnaam van het apparaat>.<domeinnaam>' in, in plaats van

'IP-adres van het apparaat' (voorbeeld: https://mijn_printer.voorbeeld.com/ipp).

6

Klik op [Bladeren].

7

Klik op [Bladeren].

161

Netwerk

8

Geef de map op waarin de printerstuurprogramma's zijn opgeslagen, selecteer het

INF-bestand en klik op [Openen].

● Geef de map op zoals hieronder weergegeven, afhankelijk van het besturingssysteem van uw computer. Als u niet zeker weet of het besturingssysteem van uw computer een 32-bits of 64-bits versie is, raadpleeg dan

De bitarchitectuur controleren(P. 541) .

32-bits besturingssystemen

Selecteer de map [UFR II]-uw taal-[32BIT]-[Driver] op de CD-ROM/DVD-ROM met gebruikerssoftware.

64-bits besturingssystemen

Selecteer de map [UFR II]-uw taal-[x64]-[Driver] op de CD-ROM/DVD-ROM met gebruikerssoftware.

Als u de functie voor IPP-verificatie gebruikt

● Als u wordt gevraagd het wachtwoord in te voeren, voert u de gebruikersnaam en het wachtwoord in en

klikt u op [OK]. Afdrukprotocollen en WSD-functies configureren(P. 154)

9

Ga verder met de instelprocedure door de instructies op het scherm te volgen.

➠ Het printerstuurprogramma is geïnstalleerd. Om IPPS te gebruiken, installeert u de openbare sleutels van het apparaat in de computer.

Openbare sleutels van het apparaat installeren

Voor aanvullend gebruik van IPPS moet u openbare sleutels van het apparaat op de computer installeren.

● De [Algemene naam] van sleutelparen moet vooraf worden ingesteld voor het 'IP-adres' of de

'<hostnaam>.<domeinnaam>' waarmee verbinding met het apparaat wordt gemaakt. Sleutelparen genereren(P. 278)

162

Netwerk

1

Start de webbrowser.

2

Geef 'https://<IP-adres van het apparaat>/' op in het adresveld en druk op de toets

[Enter].

● Voorbeeld: https://192.168.1.81/

● As u een DNS-server gebruikt, voer dan '<hostnaam van het apparaat>.<domeinnaam>' in, in plaats van

'IP-adres van het apparaat' (voorbeeld: https://mijn_printer.voorbeeld.com/).

3

Klik op [Doorgaan naar deze website (niet aanbevolen).].

➠ De inlogpagina verschijnt.

4

Klik op [Extra] [Internetopties].

5

Selecteer [Vertrouwde websites] op het tabblad [Beveiliging] en klik op [Websites].

163

Netwerk

6

Controleer of 'https://<IP-adres van het apparaat> of <hostnaam van het apparaat>.<domeinnaam>/' wordt weergegeven en klik op [Toevoegen] [Sluiten].

7

Schakel het selectievakje [Beveiligde modus inschakelen (hiervoor moet Internet

Explorer opnieuw worden gestart)] uit indien het is ingeschakeld.

8

Klik op [OK].

➠ Het scherm keert terug naar het scherm voor externe UI.

9

Sluit de webbrowser.

10

Herhaal stappen 1 tot 3 om de externe UI te starten.

11

Klik op [Certificaatfout] [Certificaten weergeven] aan de rechterzijde van het adresveld.

164

Netwerk

12

Klik op [Certificaat installeren].

13

Klik op [Volgende].

14

Selecteer [Alle certificaten in het onderstaande archief opslaan] en klik op

[Bladeren].

15

Selecteer [Vertrouwde basiscertificeringsinstanties], en volg de instructies op het scherm om de wizard om het importeren van het certificaat te voltooien.

16

Als u het selectievakje [Beveiligde modus inschakelen (hiervoor moet Internet

Explorer opnieuw worden gestart)] in stap 7 hebt uitgeschakeld, schakel hem dan nu in.

165

KOPPELINGEN

Een printserver instellen(P. 170)

Netwerk

166

Netwerk

Printerpoorten configureren

600U-02H

Er kunnen afdrukfouten optreden wanneer het IP-adres van de machine is gewijzigd of wanneer er een printer is toegevoegd via de printermap van Windows. Deze fouten zijn meestal het gevolg van onjuiste printerpoortinstellingen. Zo kan er een onjuist type poort zijn opgegeven. In dergelijke situaties mislukt het afdrukken omdat de documentgegevens niet aankomen op de machine. U kunt dit type probleem oplossen door de printerpoortinstellingen te configureren op de computer.

● Om de onderstaande procedure uit te voeren, moet u zich bij de computer aanmelden met een beheerdersaccount.

1

Open de printermap. De printermap weergeven(P. 538)

2

Klik met de rechtermuisknop op het pictogram van het stuurprogramma voor dit apparaat en klik op [Eigenschappen van printer] of [Eigenschappen].

3

Klik op het tabblad [Poorten] en configureer de vereiste instellingen.

Een poort toevoegen

Als u het IP-adres van het apparaat hebt veranderd of als u een verkeerde poort hebt geselecteerd bij het installeren van stuurprogramma's, voeg dan een nieuwe poort toe.

1

Klik op [Poort toevoegen].

2

Selecteer [Standard TCP/IP Port] in [Beschikbare poorttypen] en klik op [Nieuwe poort].

3

Klik op [Volgende].

4

Voer het IP-adres of de DNS-naam van het apparaat in en klik op [Volgende].

● De [Poortnaam] wordt automatisch ingevoerd. Indien nodig, kunt u deze veranderen.

167

Netwerk

● Als het volgende scherm verschijnt, volg dan de aanwijzingen op het scherm.

* Als u het [Apparaattype] selecteert, selecteer dan [Canon Network Printing Device with P9100] onder [Standaard].

5

Klik op [Voltooien].

6

Klik op [Sluiten].

Het poorttype veranderen

Als het afdrukprotocol (LPD of RAW) aan de apparaatzijde is veranderd of het poortnummer is veranderd, moeten de bijbehorende instellingen op de computer ook worden geconfigureerd. Deze handeling is niet nodig voor WSD poorten.

1 Klik op [Poort configureren].

2 Onder [Protocol] selecteert u [Raw] of [LPR].

● Als u [Raw] hebt geselecteerd, verander dan het [Poortnummer].

● Als u [LPR] hebt geselecteerd, voer dan ‘lp’ in bij [Wachtrijnaam].

3

Klik op [OK].

● Om het afdrukprotocol op IPP of IPPS in te stellen, moet u de IPP-poort opgeven voordat u het

printerstuurprogramma installeert. IPP/IPPS inschakelen(P. 160)

● Andere afdrukprotocol-instellingen op het apparaat kiezen.

Afdrukprotocollen en WSD-functies configureren(P. 154)

168

Netwerk

Poorten verwijderen

1

Selecteer de poort die u wilt verwijderen, en klik op [Poort verwijderen].

● Een poort die momenteel als de printerpoort is opgegeven, kunt u niet verwijderen. Hiertoe moet u eerst een andere poort selecteren en op [Toepassen] klikken om deze als de nieuwe printerpoort in te stellen. Dan kunt u de originele poort verwijderen.

2

Klik op [OK].

4

Klik op [Sluiten].

KOPPELINGEN

Een printserver instellen(P. 170)

169

Netwerk

Een printserver instellen

600U-02J

Met een printserver kunt u de computer ontlasten die u gebruikt om af te drukken. Een bijkomend voordeel is dat de computers de printerstuurprogramma's via het netwerk kunnen installeren en dat u dit dus niet per computer hoeft te doen vanaf de CD-ROM/DVD-ROM. Als u een computer in het netwerk wilt instellen als printserver, moet u de instellingen voor het delen van de printer configureren.

● Om de onderstaande procedure uit te voeren, moet u zich bij de computer aanmelden met een administratoraccount.

● Afhankelijk van het besturingssysteem en de bitarchitectuur (32-bits of 64-bits) van de printserver en de clientcomputers, is het misschien niet mogelijk printerstuurprogramma's via het netwerk te installeren.

● Overleg met uw netwerkbeheerder als u een printserver wilt implementeren in een domeinomgeving.

Afdeling ID beheer uitvoeren met een afdrukserver

● Canon Driver Information Assist Service moet worden toegevoegd tijdens de installatie van het printerstuurprogramma. Voor meer informatie raadpleegt u de handleidingen voor de relevante stuurprogramma´s op de website voor de handleidingen.

1

Open de printermap. De printermap weergeven(P. 538)

2

Klik met de rechtermuisknop op het pictogram van het printerstuurprogramma voor dit apparaat en klik op [Eigenschappen van printer] of [Eigenschappen].

3

Open het tabblad [Delen], selecteer [Deze printer delen] en voer de share-naam van de machine in.

170

Netwerk

Als [Opties voor delen wijzigen] verschijnt

● Klik op [Opties voor delen wijzigen].

4

Installeer eventueel aanvullende stuurprogramma's.

● Deze bewerking is noodzakelijk als u via de afdrukserver printerstuurprogramma's wilt installeren op computers met een andere bitarchitectuur.

1

Klik op [Extra stuurprogramma's].

2

Schakel het selectievakje in van de bitarchitectuur van andere computers en klik op [OK].

171

Netwerk

● Selecteer extra stuurprogramma's uit de volgende opties in overeenstemming met het besturingssysteem van de afdrukserver.

Afdrukserver Schakel het selectievakje in voor

32-bits besturingssystemen [x64]

64-bits besturingssystemen [x86] in [Processor]

● Als u niet weet of uw Windows besturingssysteem een een 32-bits of 64-bits versie is, raadpleegt u

De bitarchitectuur controleren(P. 541) .

3

Plaats de CD-ROM/DVD-ROM met gebruikerssoftware in het cd-rom-station van uw computer en klik op

[Bladeren].

4 Geef de map op waar de extra stuurprogramma's zijn opgeslagen, selecteer het INF-bestand en klik op

[Openen].

● Selecteer de map op zoals hieronder weergegeven, in overeenstemming met het besturingssysteem van de printserver.

Als de printserver een 32-bits besturingssysteem heeft

Selecteer de map [UFR II]-uw taal-[x64]-[Driver] op de CD-ROM/DVD-ROM met gebruikerssoftware.

Als de printserver een 64-bits besturingssysteem heeft

Selecteer de map [UFR II]-uw taal-[32BIT]-[Driver] op de CD-ROM/DVD-ROM met gebruikerssoftware.

5 Klik op [OK].

➠ Installatie van de extra stuurprogramma's start. Wacht tot het tabblad [Delen] weer verschijnt.

Als [Gebruikersaccountbeheer] verschijnt

● Klik op [Ja].

5

Klik op [OK].

172

Netwerk

Printerstuurprogramma's via de afdrukserver installeren op een computer

1

Zoek de gedeelde printer op de printserver. Printers weergeven die worden gedeeld op de printserver(P. 539)

2

Dubbelklik op de gedeelde printer.

3

Volg de instructies op het scherm om de printerstuurprogramma´s te installeren.

KOPPELINGEN

Afdrukken vanaf een computer(P. 72)

173

Netwerk

De machine configureren voor uw netwerkomgeving

600U-02K

De configuratie van een netwerk varieert naargelang de functie van het netwerk. Het apparaat is ontworpen voor compatibiliteit met zo veel mogelijk netwerkconfiguraties en ondersteunt om die reden verschillende technologieën.

Overleg met de netwerkbeheerder en kies voor een configuratie die aansluit bij uw netwerkomgeving.

174

Netwerk

Ethernet-instellingen configureren

600U-02L

Ethernet is een standaard voor het uitwisselen van gegevens in een lokaal netwerk

(LAN). U kunt de communicatiemodus en het type Ethernet instellen. Over het algemeen is het zo dat u het apparaat kunt gebruiken zonder dat u de standaardinstellingen hoeft

te wijzigen ( Ethernet-stuurprogr.(P. 355) ), maar u kunt de instellingen wijzigen om

deze beter af te stemmen op uw netwerkomgeving.

1

Druk op ( ).

2

Druk op / om <Netwerk> te selecteren en druk vervolgens op .

● Als er een bericht wordt weergegeven, druk dan op .

3

Selecteer <Ethernet-stuurprogr.> <Automat. detectie>.

4

Geef aan of u de Ethernet-instellingen automatisch of handmatig wilt configureren.

Ethernet-instellingen automatisch configureren

Selecteer <Aan> en druk op . De machine detecteert en registreert automatisch de communicatiemodus en het type Ethernet.

Ethernet-instellingen handmatig configureren

1

Selecteer <Uit> en druk op .

2 Selecteer de communicatiemodus.

● Selecteer <Communicatiemodus> Selecteer <Half-duplex> of <Full-duplex>

<Half-duplex>

In deze modus worden er afwisselend gegevens verzonden en ontvangen. Selecteer deze modus als het apparaat is aangesloten op een netwerkapparaat dat half duplex gebruikt.

<Full-duplex>

In deze modus worden gegevens tegelijkertijd verzonden en ontvangen. Deze instelling kunt u voor de meeste omgevingen gebruiken.

175

Netwerk

3

Selecteer het type Ethernet.

● Selecteer <Type ethernet> Selecteer het type Ethernet

● Als u <1000 Base-T> selecteert, verandert de instelling voor <Communicatiemodus> in <Full-duplex>.

5

Verricht een harde reset. Een harde reset verrichten(P. 422)

➠ De instellingen worden ingeschakeld nadat een harde reset is verricht.

KOPPELINGEN

Een wachttijd instellen voor verbinding met een netwerk(P. 177)

176

Netwerk

Een wachttijd instellen voor verbinding met een netwerk

600U-02R

Als in een netwerk redundante connectiviteit wordt aangeboden door de aanwezigheid van verschillende switching hubs of bridges, moet er een mechanisme zijn om te voorkomen dat pakketten in een oneindige lus terechtkomen.

Een efficiënte oplossing is dus om voor elke switch-poort een bepaalde rol te definiëren. Dan is het echter nog steeds mogelijk dat de communicatie gedurende enkele tienden van een seconde wordt onderbroken nadat u de manier hebt gewijzigd waarop netwerkapparaten met elkaar zijn verbonden of wanneer u een nieuw apparaat toevoegt. Als dit type probleem optreedt, stelt u een wachttijd in voor verbinding met het netwerk.

1

Druk op ( ).

2

Druk op / om <Netwerk> te selecteren en druk vervolgens op .

● Als er een bericht wordt weergegeven, druk dan op .

3

Selecteer <Wachttijd bij start> en druk op .

4

Voer het aantal seconden voor de wachttijd in en druk op .

● Gebruik de numerieke toetsen om de wachttijd in te voeren.

5

Verricht een harde reset. Een harde reset verrichten(P. 422)

➠ De instellingen worden ingeschakeld nadat een harde reset is verricht.

KOPPELINGEN

Ethernet-instellingen configureren(P. 175)

177

Netwerk

DNS configureren

600U-02S

DNS (Domain Name System) is een service voor naamomzetting waarmee de naam van een host (of domein) wordt gekoppeld aan een IP-adres. Configureer de benodigde instellingen voor DNS, mDNS of DHCP. De procedures voor het configureren van DNS zijn verschillend voor IPv4 en IPv6.

1

Start de externe UI en meld u aan in de managementstand. De UI op afstand starten(P. 295)

2

Klik op [Instellingen/registratie].

3

Klik op [Netwerk] [TCP/IP-instellingen].

4

Configureer de DNS-instellingen.

178

IPv4 DNS configureren

1

Klik op [Bewerken] in [IPv4-instellingen].

Netwerk

2

Configureer de DNS-instellingen van IPv4.

[DNS-instellingen]

[Primair DNS-serveradres]

Voer het IP-adres van een DNS-server in. U kunt het IP-adres ook instellen vanaf het

bedieningspaneel ( IPv4-instellingen(P. 338) ).

[Secundaire DNS-serveradres]

Voer het IP-adres van een eventuele secundaire DNS-server in. U kunt het IP-adres ook instellen

vanaf het bedieningspaneel ( IPv4-instellingen(P. 338) ).

[Hostnaam]

Typ hier alfanumerieke tekens voor de hostnaam van het apparaat dat u wilt registreren op de

DNS-server.

[Domeinnaam]

Typ hier alfanumerieke tekens voor de naam van het domein waarvan het apparaat deel uitmaakt, zoals ‘voorbeeld.com’.

[DNS Dynamic Update]

179

Netwerk

Schakel dit selectievakje in om de DNS-records dynamisch bij te werken wanneer het IP-adres van het apparaat verandert.

[mDNS-instellingen]

[Gebruik mDNS] mDNS (multicast DNS) wordt ondersteund door Bonjour en is een protocol voor het koppelen van een hostnaam aan een IP-adres zonder DNS te gebruiken. Activeer het selectievakje om mDNS in te schakelen en geef de mDNS-naam op in het tekstvak [mDNS-naam]. Dit selectievakje kan alleen worden geactiveerd als het selectievakje [Gebruik IPv4] ook geactiveerd is.

[Instellingen DHCP-opties]

[Hostnaam verkrijgen]

Schakel dit selectievakje in om Optie 12 in te schakelen en de hostnaam te verkrijgen van de DHCPserver. U kunt ook opgeven of een hostnaam van het bedieningspaneel moet worden ontvangen

( IPv4-instellingen(P. 338) ).

[DNS Dynamic Update]

Schakel dit selectievakje in om Optie 81 in te schakelen om de DNS records dynamisch te actualiseren via de DHCP-server. U kunt ook opgeven of u een dynamische DNS actualisering vanaf

het bedieningspaneel wilt realiseren ( IPv4-instellingen(P. 338) ).

[Acquire DNS Server Address]

Schakel dit selectievakje in als u Optie 6 wilt inschakelen en een DNS-server wilt ophalen van de

DHCP-server.

[Acquire Domain Name]

Schakel dit selectievakje in als u Optie 15 wilt inschakelen en de domeinnaam wilt ophalen van te verkrijgen van de DHCP-server.

[Acquire WINS Server Address]

Schakel dit selectievakje in als u Optie 44 wilt inschakelen en een WINS-serveradres wilt ophalen van de DHCP-server.

3

Klik op [OK].

IPv6 DNS configureren

1

Klik op [Bewerken] in [IPv6-instellingen].

180

Netwerk

2

Configureer de DNS-instellingen van IPv6.

Het selectievakje [Gebruik IPv6] moet zijn ingeschakeld om de instellingen te configureren. IPv6- adres instellen(P. 149)

[DNS-instellingen]

[Primair DNS-serveradres]

Voer het IP-adres van een DNS server in. U kunt geen adres invoeren dat begint met 'ff' (of multicast-adressen), het adres '0000::0000' (allemaal nullen), of een adres dat begint met

'0:0:0:0:0:ffff' of '0:0:0:0:0:0'.

[Secundaire DNS-serveradres]

181

Netwerk

Voer het IP-adres van een eventuele secundaire DNS server in. U kunt geen adres invoeren dat begint met 'ff' (of multicast-adressen), het adres '0000::0000' (allemaal nullen), of een adres dat begint met '0:0:0:0:0:ffff' of '0:0:0:0:0:0'.

[Gebruik IPv4-host/domeinnamen]

Schakel het selectievakje in als u de host- en domeinnamen van IPv4 wilt gebruiken.

[Hostnaam]

Typ hier alfanumerieke tekens voor de hostnaam van het apparaat dat u wilt registreren op de

DNS-server.

[Domeinnaam]

Typ hier alfanumerieke tekens voor de naam van het domein waarvan het apparaat deel uitmaakt, zoals ‘voorbeeld.com’.

[DNS Dynamic Update]

Schakel dit selectievakje in als u de DNS-records dynamisch wilt bijwerken, wanneer het IP-adres van het apparaat verandert. Als u één of meer adrestypen wilt opgeven die u wilt registreren op de

DNS-server, schakelt u het selectievakje [Registreer handmatig adres], [Registreer stateful adres] of

[Registreer stateless adres] in.

[mDNS-instellingen]

[Gebruik mDNS] mDNS (multicast DNS) wordt ondersteund door Bonjour en is een protocol voor het koppelen van een hostnaam aan een IP-adres zonder DNS te gebruiken. Activeer het selectievakje om mDNS in te schakelen. Dit selectievakje kan alleen worden geactiveerd als het selectievakje [Gebruik IPv6] ook geactiveerd is.

[Gebruik zelfde mDNS-naam als IPv4]

Schakel het selectievakje in als u dezelfde mDNS-naam wilt gebruiken als de in IPv4 ingestelde naam. Als u een andere naam wilt instellen, schakelt u het selectievakje uit en typt u de mDNSnaam in het vak [mDNS-naam].

[Instellingen DHCP-opties]

[Acquire DNS Server Address]

Schakel dit selectievakje in als u Optie 23 wilt inschakelen en een DNS-serveradres wilt ophalen van de DHCP-server.

[Acquire Domain Name]

Schakel dit selectievakje in als u Optie 24 wilt inschakelen en de domeinnaam wilt ophalen van de

DHCP-server.

3

Klik op [OK].

5

Een harde reset uitvoeren.

● Klik op [Apparaatcontrole], selecteer [Harde reset] en klik vervolgens op [Uitvoeren].

182

Netwerk

➠ De instellingen worden ingeschakeld nadat een harde reset is verricht.

KOPPELINGEN

IPv4-adres instellen(P. 144)

IPv6-adres instellen(P. 149)

Statusafdruk netwerk(P. 457)

183

Netwerk

WINS configureren

600U-02U

WINS (Windows Internet Name Service) is een service voor naamomzetting waarmee een NetBIOS-naam (de naam van een computer of printer in een SMB-netwerk) wordt gekoppeld aan een IP-adres. U moet de WINS-server opgeven om

WINS in te schakelen.

● Deze functie is niet beschikbaar in een IPv6-netwerk.

1

Start de externe UI en meld u aan in de managementstand. De UI op afstand starten(P. 295)

2

Klik op [Instellingen/registratie].

3

Klik op [Netwerk] [TCP/IP-instellingen].

4

Klik op [Bewerken] in [WINS-configuratie].

184

Netwerk

5

Schakel het selectievakje [WINS-resolutie] in, geef de vereiste instellingen op en klik op [OK].

[WINS-resolutie]

Schakel dit selectievakje in als u WINS wilt gebruiken voor naamomzetting. Als u WINS niet gebruikt, schakelt u het selectievakje uit.

[WINS-serveradres]

Voer het IP-adres van de WINS-server in.

● Als het IP-adres van de WINS-server wordt verkregen van een DHCP-server, heeft het verkregen IP-adres prioriteit boven het IP-adres dat is ingevoerd in het vak [WINS-serveradres].

[Bereik ID]

Als het netwerk is onderverdeeld in groepen met bereik-id's (id's voor groepen apparaten in het netwerk), kunt u het bereik-id voor uw computer invoeren. Laat het tekstvak leeg als er geen bereik-id is ingesteld voor uw computer.

[SMB-servernaam]

Als u het apparaat in de WINS server opgeeft, kunt u de servernaam in het SMB netwerk opgeven.

● U mag geen spaties gebruiken.

● Een eventuele servernaam die is ingesteld in [Servernaam] onder [SMB-instellingen] wordt automatisch gebruikt voor [SMB-servernaam]. Als de servernaam wordt veranderd in [SMB-servernaam], wordt dit ook toegepast op [Servernaam] onder [SMB-instellingen].

[SMB-werkgroepnaam ]

Als u het apparaat opgeeft in de WINS server, geef dan de naam van de werkgroep waartoe het apparaat behoort, op in het SMB-netwerk.

185

Netwerk

● U mag geen spaties gebruiken.

● Een eventuele werkgroepnaam die is ingesteld in [Werkgroepnaam] onder [SMB-instellingen] wordt automatisch gebruikt voor [SMB-werkgroepnaam]. Als de werkgroepnaam wordt veranderd in [SMBwerkgroepnaam], wordt dit ook toegepast op [Werkgroepnaam] onder [SMB-instellingen].

6

Een harde reset uitvoeren.

● Klik op [Apparaatcontrole], selecteer [Harde reset] en klik vervolgens op [Uitvoeren].

➠ De instellingen worden ingeschakeld nadat een harde reset is verricht.

Instellingen selecteren vanaf het bedieningspaneel

● Tevens kunt u WINS-instellingen in- of uitschakelen in het instellingenmenu van het bedieningspaneel.

WINS-resolutie(P. 342)

KOPPELINGEN

SMB configureren(P. 200)

186

Netwerk

SNTP configureren

600U-02W

Met SNTP (Simple Network Time Protocol) kunt u de systeemklok synchroniseren met de tijdserver in het netwerk. Als u SNTP gebruikt, controleert het systeem regelmatig de tijdserver, zodat de systeemklok altijd accuraat is.

● De SNTP van het apparaat ondersteunt zowel NTP- (versie 3) als SNTP-servers (versies 3 en 4).

1

Start de externe UI en meld u aan in de managementstand. De UI op afstand starten(P. 295)

2

Klik op [Instellingen/registratie].

3

Klik op [Netwerk] [TCP/IP-instellingen].

187

Netwerk

4

Klik op [Bewerken] in [SNTP-instellingen].

5

Schakel het selectievakje [Gebruik SNTP] in en geef de benodigde instellingen op.

[Gebruik SNTP]

Schakel het selectievakje in als u SNTP wilt gebruiken voor synchronisatie. Als u SNTP niet wilt gebruiken, schakelt u het selectievakje uit.

[NTP-servernaam]

Voer het IP-adres van de NTP- of de SNTP-server in. Als DNS beschikbaar is in het netwerk, kunt u in plaats daarvan de '<hostnaam>.<domeinnaam>' (of FQDN) met alfanumerieke tekens invoeren (voorbeeld: ntp.voorbeeld.com).

[Pollinginterval]

Geef het interval op tussen opeenvolgende synchronisaties.

6

Klik op [OK].

7

Een harde reset uitvoeren.

● Klik op [Apparaatcontrole], selecteer [Harde reset] en klik vervolgens op [Uitvoeren].

188

Netwerk

➠ De instellingen worden ingeschakeld nadat een harde reset is verricht.

Communicatie met de NTP-/SNTP-server testen

● U kunt de communicatiestatus bij de geregistreerde server zien door te klikken op [Instellingen/ registratie] [Netwerk] [TCP/IP-instellingen] en vervolgens te klikken op [Controleer verbinding NTPserver] in [SNTP-instellingen] dat verschijnt. Als een werkende verbinding tot stand is gebracht, wordt dit zoals hieronder aangegeven. Met deze bewerking wordt de systeemklok niet aangepast.

Instellingen selecteren vanaf het bedieningspaneel

Tevens kunt u SNTP-instellingen in- of uitschakelen in het instellingenmenu van het bedieningspaneel.

SNTP(P. 348)

189

Netwerk

De machine bewaken en bedienen met SNMP

600U-02X

SNMP (Simple Network Management Protocol) is een protocol voor het bewaken en aansturen van communicatieapparaten in een netwerk dat werkt met MIB (Management Information Base). De machine ondersteunt

SNMPv1 en SNMPv3 met extra beveiliging. U kunt de status van de machine controleren vanaf een computer wanneer u documenten afdrukt of de UI op afstand gebruikt. U kunt SNMPv1 of SNMPv3 inschakelen, of beide versies tegelijk.

Geef voor elke versie de instellingen op die aansluiten bij de inrichting en functie van uw netwerkomgeving.

SNMPv1

SNMPv1 maakt gebruik van informatie die "community" wordt gebruikt om het bereik van SNMP-communicatie te definiëren. Aangezien deze informatie als ongecodeerde tekst beschikbaar is in het netwerk, betekent dit dat het netwerk kwetsbaar is voor aanvallen. Als een goede netwerkbeveiliging essentieel is, schakelt u SNMPv1 uit en gebruikt u SNMPv3.

SNMPv3

Met SNMPv3 kunt u netwerkapparatuur beheren in een sterk beveiligde omgeving. U moet TLS inschakelen

voor de externe UI voordat u SNMPv3 gaat configureren ( TLS gebruiken voor beveiligde

communicatie(P. 256) ).

● Het apparaat biedt geen ondersteuning voor de functie van SNMP voor het versturen van trap-meldingen.

● Als er SNMP-beheersoftware is geïnstalleerd op een computer in het netwerk, kunt u het apparaat extern vanaf die computer configureren, bewaken en bedienen. Raadpleeg voor meer informatie de handleiding of

Help van de beheersoftware.

1

Start de externe UI en meld u aan in de managementstand. De UI op afstand starten(P. 295)

2

Klik op [Instellingen/registratie].

190

Netwerk

3

Klik op [Netwerk] [SNMP-instellingen].

4

Klik op [Bewerken].

5

Geef instellingen voor SNMPv1 op.

● Als u de SNMPv1-instellingen niet hoeft te wijzigen, gaat u verder met de volgende stap.

191

Netwerk

[Gebruik SNMPv1]

Schakel dit selectievakje in om SNMPv1 in te schakelen. De overige instellingen voor SNMPv1 kunt u alleen opgeven als dit selectievakje is ingeschakeld.

[Gebruik Community-naam 1]/[Gebruik Community-naam 2]

Schakel het selectievakje in om een Community-naam op te geven. Als u geen Community-naam hoeft op te geven, schakelt u het selectievakje uit.

[Community-naam 1]/[Community-naam 2]

Gebruik alfanumerieke tekens voor de naam van de community.

[MIB toegangsrechten]

Selecteer voor elke community [Lezen/schrijven] of [Alleen lezen] om de toegangsrechten voor MIB-objecten te bepalen.

[Lezen/schrijven]

[Alleen lezen]

Hiermee kunnen de waarden van MIB-objecten worden weergegeven en worden gewijzigd.

Hiermee kunnen de waarden van MIB-objecten alleen worden weergegeven.

[Speciale community]

De speciale community is een vooraf gedefinieerde community die uitsluitend is bedoeld voor beheerders die met Canon-software werken, zoals iW Management Console. Selecteer [Uit], [Lezen/schrijven], of [Alleen lezen] voor toegangsrechten tot MIB objecten.

[Uit]

[Lezen/schrijven]

[Alleen lezen]

Gebruik geen speciale community.

Hiermee kunnen de waarden van MIB-objecten worden weergegeven en worden gewijzigd, met behulp van speciale community.

Hiermee kunnen de waarden van MIB-objecten uitsluitend worden weergegeven, met behulp van speciale community.

6

Geef instellingen voor SNMPv3 op.

● Als u de SNMPv3-instellingen niet hoeft te wijzigen, gaat u verder met de volgende stap.

192

Netwerk

[Gebruik SNMPv3]

Kies dit selectievakje om SNMPv3 in te schakelen. De overige instellingen voor SNMPv3 kunt u alleen opgeven als dit selectievakje is ingeschakeld.

[Geef gebruiker vrij]

Activeer dit selectievakje om [Gebruikersinstellingen 1] tot [Gebruikersinstellingen 5] in te schakelen. Om de gebruikersinstellingen uit te schakelen, schakelt u het desbetreffende selectievakje uit.

[Gebruikersnaam]

Gebruik alfanumerieke tekens voor de gebruikersnaam.

[MIB toegangsrechten]

Selecteer [Lezen/schrijven] of [Alleen lezen] om de toegangsrechten voor MIB-objecten te bepalen.

[Lezen/schrijven]

[Alleen lezen]

Hiermee kunnen de waarden van MIB-objecten worden weergegeven en worden gewijzigd.

Hiermee kunnen de waarden van MIB-objecten alleen worden weergegeven.

[Beveiligingsinstellingen]

Selecteer [Authentificatie Ja/Versleuteling Ja], [Authentificatie Ja/Versleuteling Nee] of [Authentificatie Nee/

Versleuteling Nee] om de gewenste combinatie van verificatie- en coderingsinstellingen te kiezen.

[Authentificatie algoritme]

Klik op de [Authentificatie Ja/Versleuteling Ja] of [Authentificatie Ja/Versleuteling Nee] voor

[Beveiligingsinstellingen] voor het algoritme dat overeenkomt met uw omgeving.

[Versleuteling algoritme]

Klik op de [Authentificatie Ja/Versleuteling Ja] voor [Beveiligingsinstellingen] voor het algoritme dat overeenkomt met uw omgeving.

[Wachtwoord instellen/wijzigen]

Als u het wachtwoord wilt instellen of wijzigen, schakelt u het selectievakje in en voert u alfanumerieke tekens in voor het wachtwoord in het tekstvak [Authentificatie wachtwoord] of [Versleutelingswachtwoord].

Voer het wachtwoord ter bevestiging in bij het tekstvak [Bevestigen]. U kunt afzonderlijke wachtwoorden instellen voor authenticatie en voor versleutelingsalgoritmen.

193

Netwerk

[Contextnaam 1] tot en met [Contextnaam 5]

Gebruik alfanumerieke tekens voor de gebruikersnaam.

7

Geef instellingen op voor het verkrijgen van informatie voor het beheren van printers.

● Met SNMP kunt u gegevens voor het beheren van printers, zoals afdrukprotocollen en printerpoorten, controleren en periodiek opvragen bij een computer in het netwerk.

[Haal printerbeheerinformatie van host]

Schakel het selectievakje in om via SNMP de gegevens voor printerbeheer van het apparaat te bewaken. Als u geen printerbeheerinformatie wilt bewaken, schakelt u het selectievakje uit.

[SNMP-pakketten weigeren als in Sluimermodus]

Schakel het selectievakje in om SNMP-pakketten tijdens de sluimermodus te verwerpen. Als u de pakketten niet wilt verwerpen, schakelt u het selectievakje uit.

● Wanneer u het selectievakje activeert, kunnen toepassingen die gebruik maken van het SNMP-protocol, zoals Canon software imageWARE series, misschien geen toegang krijgen tot het apparaat.

8

Klik op [OK].

9

Een harde reset uitvoeren.

● Klik op [Apparaatcontrole], selecteer [Harde reset] en klik vervolgens op [Uitvoeren].

➠ De instellingen worden ingeschakeld nadat een harde reset is verricht.

194

Netwerk

SNMPv1 uitschakelen

● Als SNMPv1 is uitgeschakeld, zijn bepaalde functies van het apparaat niet langer beschikbaar, zoals het opvragen van apparaatgegevens via het printerstuurprogramma.

Het bedieningspaneel gebruiken

De instellingen voor SNMP zijn ook bereikbaar via het instellingenmenu op het bedieningspaneel. SNMP- instellingen(P. 351)

Zowel SNMPv1 als SNMPv3 inschakelen

● Als beide versies van SNMP zijn ingeschakeld, is het raadzaam de MIB-toegangsmachtigingen in SNMPv1 in te stellen op [Alleen lezen]. U kunt de toegangsmachtigingen voor MIB afzonderlijk instellen voor SNMPv1 en SNMPv3 (en voor elke gebruiker in SNMPv3). Als u [Lezen/schrijven] (volledige toegang) selecteert in

SNMPv1, heeft dit gevolgen voor de beveiligingsfuncties van SNMPv3 omdat de meeste instellingen van het apparaat kunnen worden gewijzigd met SNMPv1.

KOPPELINGEN

TLS gebruiken voor beveiligde communicatie(P. 256)

195

Netwerk

Instellingen voor software voor apparaatbeheer configureren

600U-02Y

U kunt het ophalen en het beheren van diverse gegevens over apparaten in het netwerk gemakkelijker maken door software voor apparaatbeheer, zoals iW Management Console, in het netwerk te implementeren. Informatie zoals apparaatinstellingen en foutlogboeken, wordt opgehaald en verdeeld via de server-computer. Als het apparaat op zo'n netwerk is aangesloten, zoekt iW Management Console op het netwerk naar het apparaat door middel van protocollen zoals Service Location Protocol (SLP). Hiermee wordt informatie over het apparaat verzameld, waaronder de status van de stroomvoorziening. SLP-instellingen kunnen worden opgegeven via de UI op afstand.

1

Start de externe UI en meld u aan in de managementstand. De UI op afstand starten(P. 295)

2

Klik op [Instellingen/registratie].

3

Klik op [Netwerk] [TCP/IP-instellingen].

4

Geef de SLP-instellingen op.

196

Netwerk

Instellingen voor Multicast Discovery opgeven

1

Klik op [Bewerken] in [Multicast Discovery-instellingen].

2

Schakel het selectievakje [Reageren op Discovery] in en geef de benodigde instellingen op.

[Reageren op Discovery]

Schakel het selectievakje in als het apparaat moet reageren op pakketten voor Multicast Discovery van software voor apparaatbeheer en u bewaking door software voor apparaatbeheer wilt inschakelen. Als u wilt dat het apparaat niet reageert, schakel het selectievakje dan uit.

[Scope naam]

Als u het apparaat wilt toevoegen aan een bepaald bereik, typt u hier de tekens voor de naam van het bereik.

3

Klik op [OK].

Software voor toestelbeheer informeren over de status van de stroomvoorziening van het apparaat

1

Klik op [Bewerken] in [Meldingsinstellingen sluimermodus].

197

Netwerk

2

Schakel het selectievakje [Melden] in en geef de benodigde instellingen op.

[Melden]

Schakel het selectievakje in als u Software voor apparaatbeheer wilt informeren over de status van de stroomvoorziening van het apparaat. Als [Melden] is geselecteerd, wordt er niet onnodig gecommuniceerd tijdens de slaapstand en wordt het totale stroomverbruik teruggebracht.

[Poortnummer]

Kies deze optie om het poortnummer voor deze functie te wijzigen voor uw netwerkomgeving.

[Aantal routers te passeren]

Geef aan hoeveel routers de pakketten met meldingen kunnen passeren.

[Meldingsinterval]

Geef aan hoe vaak het apparaat informatie over de status van de stroomvoorziening moet verstrekken aan de software voor apparaatbeheer.

3

Klik op [OK].

5

Een harde reset uitvoeren.

● Klik op [Apparaatcontrole], selecteer [Harde reset] en klik vervolgens op [Uitvoeren].

198

Netwerk

➠ De instellingen worden ingeschakeld nadat een harde reset is verricht.

Het bedieningspaneel gebruiken

● Tevens kunt u Respons van Discovery in- of uitschakelen in het instellingenmenu van het bedieningspaneel.

Respons v. Discovery(P. 348)

● De meldingsinstellingen voor stroomvoorziening zijn ook bereikbaar via het instellingenmenu op het

bedieningspaneel. Sluimermelding inst.(P. 348)

KOPPELINGEN

De slaapstand instellen(P. 65)

199

Netwerk

SMB configureren

600U-030

SMB (Server Message Block) is een protocol voor het delen van bronnen, zoals bestanden en printers, met meerdere apparaten in een netwerk en het wordt gebruikt om het apparaat te registreren als een gedeelde printer in het SMB netwerk.

● SMB ondersteunt uitsluitend NetBIOS boven TCP/IP en ondersteunt niet NetBEUI. Configureer het IP-adres

voordat u de SMB instellingen configureren. IP-adressen instellen(P. 143)

● SMB wordt uitsluitend ingeschakeld wanneer de optionele SD-card in het apparaat is geïnstalleerd.

1

Start de externe UI en meld u aan in de managementstand. De UI op afstand starten(P. 295)

2

Klik op [Instellingen/registratie].

3

Klik op [Netwerk] [SMB-instellingen].

200

4

Klik op [Bewerken].

Netwerk

5

Schakel het selectievakje [Gebruik SMB-server] in en geef de benodigde instellingen op.

[Gebruik SMB-server]

Als u het selectievakje activeert, wordt de computer op het SMB netwerk aangeduid als een SMB server.

[Servernaam]

Geef de servernaam op die wordt weergegeven in het SMB netwerk. De naam moet verschillen van de namen van alle andere computers en printers in het netwerk.

● U mag geen spaties gebruiken.

● Een eventuele servernaam die is ingesteld in [SMB-servernaam] onder [WINS-configuratie] wordt automatisch gebruikt voor [Servernaam]. Als de servernaam wordt veranderd in [Servernaam], wordt dit ook toegepast op [SMB-servernaam] onder [WINS-configuratie].

[Werkgroepnaam]

Geef de naam op van de werkgroep waartoe het apparaat behoort. Is er geen werkgroep in uw systeemomgeving, maak dan een werkgroep in Windows, en voer de werkgroepnaam in.

● U mag geen spaties gebruiken.

201

Netwerk

● Een eventuele werkgroepnaam die is ingesteld in [SMB-werkgroepnaam] onder [WINS-configuratie] wordt automatisch gebruikt voor [Werkgroepnaam]. Als de servernaam wordt veranderd in [Werkgroepnaam], wordt dit ook toegepast op [SMB-werkgroepnaam] onder [WINS-configuratie].

[Commentaren]

In zoverre nodig voert u opmerkingen op het apparaat in.

[Gebruik LM-aankondiging]

Schakel het selectievakje in om de LAN manager te informeren over het bestaan van het apparaat. Als dat niet nodig is, schakelt u het selectievakje uit om de werkbelasting te verminderen .

[Gebruik SMB-afdrukken]

Als u SMB afdrukken met het apparaat gebruikt, activeer dan het selectievakje.

[Printernaam]

Geef de naam van het apparaat op.

● U mag geen spaties gebruiken.

6

Klik op [OK].

7

Een harde reset uitvoeren.

● Klik op [Apparaatcontrole], selecteer [Harde reset] en klik vervolgens op [Uitvoeren].

➠ De instellingen worden ingeschakeld nadat een harde reset is verricht.

»

Ga verder met Instellingen voor afdrukken op de computer configureren(P. 203) .

Het bedieningspaneel gebruiken

Tevens kunt u de SMB server in- of uitschakelen in het instellingenmenu van het bedieningspaneel.

SMB(P. 350)

● Tevens kunt u SMB afdrukken in- of uitschakelen in het instellingenmenu van het bedieningspaneel.

SMB(P. 350)

KOPPELINGEN

WINS configureren(P. 184)

202

Netwerk

Instellingen voor afdrukken op de computer configureren

600U-031

Configureer de verbindingsinstellingen en installeer het printerstuurprogramma op de computer zodanig dat u vanaf de computer via SMB netwerk op het apparaat kunt afdrukken.

Verbinding met het SMB netwerk(P. 203)

Het printerstuurprogramma installeren(P. 204)

Verbinding met het SMB netwerk

1

Geef [Eigenschappen van LAN-verbinding] weer.

2

Schakel het selectievakje [Client voor Microsoft-netwerken] in.

3

Schakel het selectievakje [Internet Protocol versie 4 (TCP/IPv4)] of [Internetprotocol] in en klik op [Eigenschappen].

203

Netwerk

4

Klik op het tabblad [Algemeen] [Geavanceerd].

5

Klik op het tabblad [WINS], selecteer [NetBIOS via TCP/IP inschakelen] en klik vervolgens op [OK].

6

Klik op [OK] totdat alle dialoogvensters dicht zijn.

● Start de computer opnieuw op als dat wordt gevraagd.

Het printerstuurprogramma installeren

Voor meer informatie over de installatieprocedure raadpleegt u de handleidingen voor de relevante stuurprogramma

´s op de website voor de handleidingen.

Als er tijdens de installatie een scherm voor het selecteren van de poort verschijnt

● Volg de onderstaande procedure.

1

Klik op [Poort toevoegen].

204

Netwerk

2

Selecteer [Netwerk] en klik op [OK].

3

Kies van de lijst in deze volgorde 'Werkgroepnaam', 'Servernaam' en 'Printernaam' die zijn

opgegeven in het SMB protocol. SMB configureren(P. 200)

205

Beveiliging

Beveiliging

Beveiliging

......................................................................................................................................................... 207

De machine beschermen tegen ongeoorloofde toegang ............................................................................... 208

Onbevoegde toegang voorkomen ................................................................................................................ 209

Toegangsmachtigingen instellen .................................................................................................................. 211

Het wachtwoord van de systeembeheerder instellen ............................................................................ 212

Afdeling-ID beheer configureren ........................................................................................................... 215

Een pincode instellen voor UI op afstand ............................................................................................... 223

Communicatie beperken door firewalls in te stellen ..................................................................................... 224

IP-adressen opgeven voor firewallregels ............................................................................................... 225

MAC-adressen opgeven voor firewallregels ........................................................................................... 231

Een proxy instellen ....................................................................................................................................... 235

De functies van de machine beperken ............................................................................................................. 238

Beperkingen instellen voor de afdrukbewerkingen ...................................................................................... 239

Beperkingen instellen voor USB-functies ...................................................................................................... 243

Beperkingen instellen voor functies van het bedieningspaneel .................................................................... 246

HTTP-communicatie uitschakelen ................................................................................................................. 249

De UI op afstand uitschakelen ...................................................................................................................... 250

De LAN poort uitschakelen ........................................................................................................................... 251

De geschiedenis van afdruktaken verbergen ............................................................................................... 252

Geavanceerde beveiligingsfuncties implementeren ...................................................................................... 254

TLS gebruiken voor beveiligde communicatie .............................................................................................. 256

IPSec-instellingen configureren .................................................................................................................... 261

IEEE 802.1X-verificatie configureren ............................................................................................................. 271

Instellingen configureren voor sleutelparen en digitale certificaten ............................................................ 277

Sleutelparen genereren ......................................................................................................................... 278

Door een CA uitgegeven sleutelparen en digitale certificaten gebruiken .............................................. 287

Sleutelparen en digitale certificaten verifiëren ...................................................................................... 291

206

Beveiliging

Beveiliging

600U-032

De realiteit is dat overal en altijd vertrouwelijke gegevens worden verwerkt door informatieapparaten, waaronder computers en printers. Het vervelende is dat elk van deze apparaten het doelwit kan worden van kwaadwillende derden. Aanvallers kunnen ongeoorloofde toegang krijgen tot uw apparaten of indirect voordeel halen uit slordigheid.

Hoe het ook zij, u kunt geconfronteerd worden met onverwachte verliezen als uw vertrouwelijke gegevens worden onderschept. Om deze risico's tegen te gaan, is het apparaat uitgerust met verschillende beveiligingsfuncties. Bepaal afhankelijk van de netwerkomgeving de juiste configuratie.

U kunt het beste beveiligingssysteem configureren door een omgeving op te bouwen die toegang tot printers in uw thuisnetwerk via internet verhindert en een dergelijke omgeving te combineren met de

beveiligingsfuncties van het apparaat. Onbevoegde toegang voorkomen(P. 209)

Basisvoorzieningen voor het beveiligen van informatie

De machine beschermen tegen ongeoorloofde toegang(P. 208)

Inspelen op risico's als gevolg van slordigheid of onjuist gebruik

De functies van de machine beperken(P. 238)

Een document afdrukken dat is beveiligd met een pincode (beveiligd afdrukken)(P. 90)

Geavanceerde beveiligingsfuncties implementeren

Geavanceerde beveiligingsfuncties implementeren(P. 254)

207

Beveiliging

De machine beschermen tegen ongeoorloofde toegang

600U-033

Voorkom dat onbevoegden toegang krijgen tot de machine en deze kunnen gebruiken. U kunt verschillende beveiligingsmaatregelen treffen, zoals het beheren van toegangsmachtigingen en het instellen van firewalls.

208

Beveiliging

Onbevoegde toegang voorkomen

600U-034

Dit gedeelte beschrijft de veiligheidsmaatregelen voor het voorkomen van onbevoegde toegang vanuit een extern netwerk. Dit moet absoluut worden gelezen voor alle gebruikers en beheerders voordat zij het apparaat, andere printers en multifunctionele apparaten die op het netwerk zijn aangesloten, gaan gebruiken. In de afgelopen jaren zijn printers/multifunctionele apparaten ontwikkeld die op het netwerk worden aangesloten en die u een uiteenlopende reeks van nuttige functies kunnen bieden, zoals het afdrukken vanaf een computer, bedienen vanaf een computer met de functie op afstand en het verzenden van gescande documenten via internet. Het is daarentegen van essentieel belang dat u veiligheidsmaatregelen neemt om het veiligheidsrisico voor informatielekken te beperken, omdat een printer/multifunctioneel apparaat meer blootstaat aan bedreigingen, zoals onbevoegde toegang en diefstal, wanneer het is aangesloten op het netwerk. Dit gedeelte geeft uitleg over de noodzakelijke instellingen die u moet opgeven om onbevoegde toegang te voorkomen voordat u een printer/multifunctioneel apparaat die/dat is aangesloten op het netwerk, gaat gebruiken.

Veiligheidsmaatregelen ter voorkoming van onbevoegde toegang vanuit het externe netwerk

Een particulier IP-adres toewijzen(P. 209)

Transmissie beperken door middel van een firewall(P. 210)

TLS-gecodeerde communicatie opgeven (P. 210)

De pincode instellen voor het beheer van informatie die is opgeslagen in de printer(P. 210)

Een particulier IP-adres toewijzen

Een IP-adres is een numeriek label dat wordt toegewezen aan elk toestel dat deel uitmaakt van een computernetwerk.

Een "routeerbaar IP-adres" (global IP address) wordt gebruikt voor de communicatieverbinding met internet en een

"privé-IP-adres" (private IP address) wordt gebruikt voor communicatie binnen een lokaal netwerk, zoals een LAN in het bedrijf. Als een routeerbaar IP-adres wordt toegewezen, is uw printer/multifunctioneel apparaat vrij toegankelijk via internet. Daardoor neemt het risico van een informatielek als gevolg van onbevoegde toegang vanuit een extern netwerk toe. Wordt daarentegen een privé-IP-adres toegewezen, dan is uw printer/multifunctioneel apparaat gesloten binnen een lokaal netwerk en alleen toegankelijk voor gebruikers op uw lokaal netwerk, zoals een LAN in het bedrijf.

Globale IP-adres

Toegankelijk vanuit een extern netwerk

Privé-IP-adres

Toegankelijk voor gebruikers binnen een lokaal netwerk

U moet een privé-IP-adres aan uw printer/multifunctioneel apparaat toewijzen. Het is belangrijk dat u vaststelt of het

IP-adres, dat is toegewezen aan de printer/het multifunctionele apparaat dat u gebruikt, een privé-IP-adres of niet.

Een privé-IP-adres vindt u in een van de volgende bereiken.

Bereiken voor privé-IP-adressen

● Van 10.0.0.0 tot 10.255.255.255

● Van 172.16.0.0 tot 172.31.255.255

● Van 192.168.0.0 tot 192.168.255.255

Zie voor informatie over hoe u kunt vaststellen wat voor een IP-adres u heeft IPv4-adres

instellen(P. 144) .

209

Beveiliging

● Als een routeerbaar IP-adres is toegewezen aan een printer/multifunctioneel apparaat, kunt u een netwerkomgeving creëren waarin het risico van onbevoegde toegang wordt beperkt, door veiligheidssoftware te installeren, zoals een firewall, die toegang vanuit externe netwerken voorkomt. Als u een routeerbaar IP adres wil toewijzen aan een printer/multifunctioneel apparaat dat u wilt gebruiken, neem dan contact op met uw netwerkbeheerder.

Transmissie beperken door middel van een firewall

Een firewall is een systeem dat onbevoegde toegang vanuit externe netwerken voorkomt en bescherming biedt tegen aanvallen op/invallen in een lokaal netwerk. U kunt met een firewall op uw netwerkomgeving toegang vanuit het gevaarlijk lijkende externe netwerk voorkomen, door communicatie vanaf het opgegeven IP-adres van het externe netwerk te beperken. Deze functie die is geïnstalleerd op een Canon-printer/multifunctioneel apparaat, biedt u de

mogelijkheid een IP-adresfilter op te zetten. Zie voor informatie over hoe u een IP-adresfilter kunt opzetten IP-

adressen opgeven voor firewallregels(P. 225) .

TLS-gecodeerde communicatie opgeven

Zie voor informatie over de TLS Encrypted Communication Geavanceerde beveiligingsfuncties

implementeren(P. 254) , en zie over de procedures die u moet opgeven TLS gebruiken voor beveiligde

communicatie(P. 256) .

De pincode instellen voor het beheer van informatie die is opgeslagen in de printer

Als een kwaadwillende buitenstaander probeert onbevoegd toegang te krijgen tot een printer/multifunctioneel apparaat, beperkt het instellen van een pincode voor informatie die is opgeslagen in het apparaat, het risico van een informatielek. Met de Canon printer/het Canon multifunctionele apparaat kunt u diverse typen informatie beveiligen door een pincode in te stellen.

Een pincode instellen voor elk van de functies

● Een pincode instellen voor UI op afstand

Zie voor meer informatie Een pincode instellen voor UI op afstand(P. 223) .

● Het wachtwoord instellen voor de systeembeheerder

Zie voor meer informatie Het wachtwoord van de systeembeheerder instellen(P. 212) .

Hierboven worden enkele voorbeelden genoemd van veiligheidsmaatregelen ter voorkoming van onbevoegde

toegang. Zie voor meer informatie over andere veiligheidsmaatregelen Beveiliging(P. 207) en neem de

noodzakelijke veiligheidsmaatregelen ter voorkoming van onbevoegde toegang die past bij uw omgeving.

210

Beveiliging

Toegangsmachtigingen instellen

600U-035

Beveilig het apparaat tegen toegang door onbevoegden door alleen gebruikers met toegangsrechten toe te staan het apparaat te gebruiken. Toegangsrechten worden apart ingesteld voor het wachtwoord van de systeembeheerder, een account genaamd 'Afdelings-ID' en de externe UI. Wanneer toegangsrechten zijn ingesteld, moet de gebruiker een ID en pincode invoeren als hij of zij wil afdrukken of instellingen wil wijzigen.

Het wachtwoord van de systeembeheerder is uitsluitend bedoeld voor beheerders terwijl het Afdelings-ID voor algemene gebruikers is. Beiden worden opgegeven door systeembeheerders. En door een pincode voor de externe UI in te stellen, kunt u het gebruik van de externe UI beperken.

Wachtwoord systeembeheerder

Als u de instellingen voor het apparaat wilt opgeven vanaf de externe UI, moet u het wachtwoord van de systeembeheerder hebben. Standaard is dat '7654321', en u kunt het zodanig veranderen dat uitsluitend bepaalde beheerders de instellingen kunnen veranderen.

Het wachtwoord van de systeembeheerder instellen(P. 212)

Afdelings-id (Afdeling-ID beheer)

Afdelings-ID is een account voor het beheren van afdruktaken. U kunt meerdere Afdelings-ID's registreren om toegangsrechten voor een gebruiker (of een groep gebruikers) op te geven. Als een gebruiker probeert een document af te drukken terwijl afdelings-id's zijn ingeschakeld, verschijnt er een aanmeldingsscherm voor het invoeren van een afdelings-id en moet de gebruiker zijn of haar afdelings-id invoeren. U kunt per afdelings-ID informatie weergeven, zoals het aantal pagina's dat is afgedrukt.

Afdeling-ID beheer configureren(P. 215)

Pincode UI op afstand (Pincode Toegang UI op afstand)

Er is een pincode voor het gebruik van de UI op afstand. Alleen gebruikers die de pincode weten hebben toegang tot de UI op afstand.

Een pincode instellen voor UI op afstand(P. 223)

211

Beveiliging

Het wachtwoord van de systeembeheerder instellen

600U-036

Als u de instellingen voor het apparaat wilt opgeven vanaf de externe UI, moet u beheerdersrechten hebben. Volg onderstaande procedure om het wachtwoord van de systeembeheerder te veranderen. Informatie over het instellen van het wachtwoord van de systeembeheerder is essentieel voor de veiligheid van het apparaat. Daarom moet u ervoor zorgen dat uitsluitend beheerders het wachtwoord van de systeembeheerder kennen.

1

Start de externe UI en meld u aan in de managementstand. De UI op afstand starten(P. 295)

2

Klik op [Instellingen/registratie].

3

Klik op [Beveiliging] [Beheerinstellingen].

4

Klik op [Bewerken].

212

Beveiliging

5

Voer het huidige wachtwoord in bij [Huidig wachtwoord systeembeheerder].

● Het standaardwachtwoord is '7654321'.

6

Voer een nieuw wachtwoord in.

[Wachtwoord instellen/wijzigen]

Als u het wachtwoord wilt instellen of veranderen, schakelt u het selectievakje in en typt u alfanumerieke tekens voor het wachtwoord in het vak [Wachtwoord]. Typ het wachtwoord ter bevestiging nogmaals in het vak [Bevestigen].

● Als u op [OK] klikt terwijl het selectievakje is ingeschakeld en de selectievakjes [Wachtwoord] en

[Bevestigen] zijn leeg, wordt het huidge wachtwoord verwijderd.

213

Beveiliging

7

Voer, indien nodig, de naam en de contactinformatie van de systeembeheerder in en klik op [OK].

[Systeembeheerder]

Voer hier de naam van de beheerder in.

[Contact Informatie]

Voer de contactinformatie van de beheerder in.

[E-mail adres]

Voer alfanumerieke tekens in voor het e-mailadres van de beheerder.

[Systeembeheerder commentaar]

Voer opmerkingen van de beheerder in.

● U moet beslist het door u ingestelde wachtwoord onthouden. Als u dit wachtwoord bent vergeten, neem dan contact op met uw bevoegde Canon dealer of de Canon helplijn.

KOPPELINGEN

Toegangsmachtigingen instellen(P. 211)

Gegevens van systeembeheerder controleren(P. 307)

214

Beveiliging

Afdeling-ID beheer configureren

600U-037

U kunt de toegang tot het apparaat beheren door meerdere ID's te gebruiken voor meerdere gebruikers of groepen.

Als een gebruiker probeert het apparaat te gebruiken terwijl Afdelings-ID beheer is ingeschakeld, verschijnt er een aanmeldingsscherm en moet de gebruiker zijn of haar Afdelings-ID met bijbehorende pincode invoeren om toegang te krijgen tot het apparaat. Afdelings-ID beheer geeft opgenomen details van het gebruik van het apparaat voor ieder

Afdelings-ID. U kunt Afdelings-ID beheer configureren door Afdelings-ID's in te stellen en vervolgens de functie

Afdelings-ID beheer in te schakelen. Er zijn extra instellingen nodig als u Afdelings-ID beheer wilt inschakelen voor afdrukken vanaf een computer.

Afdelings-id's en pincodes registreren en bewerken(P. 215)

Afdeling-ID beheer inschakelen(P. 217)

Afdelings-ID beheer instellen voor afdrukken vanaf een computer(P. 219)

Taken blokkeren indien afdelings-id onbekend(P. 221)

De afdrukstatus van iedere afdeling beheren

Het aantal pagina´s dat iedere afdeling heeft afgedrukt, controleren(P. 466)

Afdelings-id's en pincodes registreren en bewerken

U kunt een Afdelings-ID registreren en hieraan een pincode toewijzen. Registreer alle Afdelings-ID's die moeten worden beheerd.

1

Start de externe UI en meld u aan in de managementstand. De UI op afstand starten(P. 295)

2

Klik op [Instellingen/registratie].

215

Beveiliging

3

Klik op [Afdeling-ID beheer] en registreer of bewerk Afdelings-ID's.

Een afdelings-id registreren

1

Klik op [Nieuwe afdeling registreren].

2

Geef de vereiste instellingen op en klik op [OK].

[Afdeling ID]

Voer de te registreren afdelings-ID in.

[PIN instellen]

Als u een pincode wilt instellen, schakelt u het selectievakje in en voert u hetzelfde nummer in beide tekstvakken in: [PIN] en [Bevestigen].

De instellingen van een opgeslagen afdelings-id bewerken

1

Klik op de overeenkomstige tekstkoppeling onder [Afdeling ID] om bewerkingen uit te voeren.

2

Wijzig de instellingen en klik op [OK].

Een Afdelings-ID wissen

● Klik op [Verwijderen] bij de afdelings-ID die u wilt verwijderen klik op [OK].

216

Beveiliging

Afdeling-ID beheer inschakelen

Nadat u het gewenste aantal afdelings-id's hebt geregistreerd, kunt u Afdeling-ID beheer inschakelen.

1

Start de externe UI en meld u aan in de managementstand. De UI op afstand starten(P. 295)

2

Klik op [Instellingen/registratie].

3

Klik op [Afdeling-ID beheer] [Instellingen].

4

Schakel het selectievakje [Afdeling-ID beheer inschakelen] in en klik op [OK].

217

Beveiliging

[Afdeling-ID beheer inschakelen]

Schakel het selectievakje in als u Afdelings-ID-beheer wilt activeren. Als u Afdelings-ID-beheer niet wilt gebruiken, schakel het selectievakje dan uit.

● Raadpleeg

Taken blokkeren indien afdelings-id onbekend(P. 221) voor informatie over het

selectievakje [Opdrachten met onbekende ID's accepteren].

Als Afdelings-ID beheer is ingeschakeld

● Als gebruikers proberen vanaf het bedieningspaneel een bestand in het USB geheugentoestel of een document dat op de SD card is opgeslagen, af te drukken, verschijnt het verificatiescherm. Voer Afdelings-ID en pincode in, selecteer <Inloggen> en druk op .

● Om u in de Algemene Gebruikersstand aan te melden op de UI op afstand, moet u de Afdelings-ID en

pincode invoeren. De UI op afstand starten(P. 295)

Als het XPS printerstuurprogramma wordt gebruikt

Als u Beheer afdelings-ID wilt gebruiken terwijl het XPS printerstuurprogramma wordt gebruikt, stel dan

sleutelparen in voor TLS beveiligde communicatie ( TLS gebruiken voor beveiligde communicatie(P. 256) ).

Nadat u de instellingen voor de sleutelparen hebt voltooid, configureert u onderstaande instellingen.

Meld u aan op de externe UI in de stand Systeembeheerder ( De UI op afstand starten(P. 295) )

[Instellingen/registratie] [Netwerk] [TCP/IP-instellingen] [Bewerken] in [Instellingen voor pincodebevestiging afdeling-ID-beheer] Activeer het selectievakje [Gebruik PIN-bevestiging voor

Afdeling-ID beheer] [OK]

218

Beveiliging

[Gebruik PIN-bevestiging voor Afdeling-ID beheer]

Als u het selectievakje activeert, wordt Afdelings-ID-beheer ingeschakeld voor het afdrukken met het XPS printerstuurprogramma. Als u Afdelings-ID-beheer niet wilt gebruiken, schakel het selectievakje dan uit.

● Als er geen enkel sleutelpaar in het apparaat is ingesteld, kunt u [Gebruik PIN-bevestiging voor Afdeling-

ID beheer] niet inschakelen.

Instellingen configureren voor sleutelparen en digitale certificaten(P. 277)

Afdelings-ID beheer instellen voor afdrukken vanaf een computer

Als u Afdelings-ID beheer wilt inschakelen voor afdrukken vanaf een computer, moet u instellingen opgeven met het stuurprogramma die u al op de computer hebt geïnstalleerd. Geef een Afdelings-ID op en eventueel de bijbehorende pincode.

● Om de onderstaande procedure uit te voeren, moet u zich bij de computer aanmelden met een administratoraccount.

1

Open de printermap. De printermap weergeven(P. 538)

2

Klik met de rechtermuisknop op het pictogram van het printerstuurprogramma voor dit apparaat en klik op [Eigenschappen van printer] of [Eigenschappen].

219

Beveiliging

3

Klik op het tabblad [Apparaatinstellingen] en geef de vereiste instellingen op.

1

Selecteer [Beheer afdelings-id] in [Gebruikersbeheer], en klik op het onderstaande [Instellingen].

2

Geef de instellingen op en klik op [OK].

[Pincode instellen toestaan]

Schakel het selectievakje voor het gebruik van een pincode in.

[Afdelings-id]

Voer het nummer van de afdelings-ID in.

[Pincode]

Voer, naar noodzaak, de pincode in die bij de afdelings-ID behoort.

[Verifiëren]

Klik hier als u wilt controleren of de juiste ID en pincode zijn ingevoerd. Deze functie is niet beschikbaar als het apparaat en de computer via een USB- of een WSD-poort (Web Services on Devices) met elkaar zijn verbonden.

[Afdelings-id/pincode bevestigen bij afdrukken]

Selecteer het selectievakje voor het weergeven van het pop-upscherm [Afdelings-id/pincode bevestigen], steeds wanneer u afdrukt vanaf een computer.

[Afdelings-id en pincode verifiëren op apparaat]

Schakel het selectievakje in als de aansluiting tussen het apparaat en de computer via een USB- of een

WSD-poort tot stand is gebracht.

3

Klik op [OK].

220

Beveiliging

Aanmelden bij het apparaat

● Als u vanaf een computer wilt afdrukken terwijl Afdelings-ID beheer is ingeschakeld, verschijnt het volgende scherm (tenzij het selectievakje

[Afdelings-id/pincode bevestigen bij afdrukken] leeg is):

Taken blokkeren indien afdelings-id onbekend

De fabrieksinstellingen zijn zodanig dat ook wanneer Afdelings-ID beheer is ingeschakeld, u van een computer kunt afdrukken zonder dat u een ID en pincode hoeft in te invoeren. Als u wilt instellen dat afdrukken uitsluitend mogelijk is na het invoeren van een ID en pincode, volg dan deze procedure.

1

Start de externe UI en meld u aan in de managementstand. De UI op afstand starten(P. 295)

2

Klik op [Instellingen/registratie].

3

Klik op [Afdeling-ID beheer] [Instellingen].

221

Beveiliging

4

Maak het selectievakje [Opdrachten met onbekende ID's accepteren] leeg en klik op

[OK].

● Als u het selectievakje deactiveert, kunnen gebruikers niet afdrukken met behulp van een methode die niet wordt ondersteund door afdelings-ID-beheer, of Direct Print gebruiken vanaf de externe UI waarop de gebruikers inloggen in de beheerdersmodus.

KOPPELINGEN

Toegangsmachtigingen instellen(P. 211)

Het wachtwoord van de systeembeheerder instellen(P. 212)

222

Beveiliging

Een pincode instellen voor UI op afstand

600U-038

U kunt een pincode instellen voor toegang tot de UI op afstand. Alle gebruikers gebruiken een gewone pincode.

Wanneer Afdelings-ID beheer is ingeschakeld, is deze instelling niet vereist. Afdeling-ID beheer configureren(P. 215)

1

Druk op ( ).

2

Druk op / om <Netwerk> te selecteren en druk vervolgens op .

● Als er een bericht wordt weergegeven, druk dan op .

3

Selecteer <Instell. externe UI> <RUI-toeg. sec. inst.>.

4

Selecteer <Aan> en druk op .

5

Stel een pincode in.

● Voer een getal in voor de pincode en druk op .

● Als <Pincode bevestigen> verschijnt voor bevestiging, voer dan dezelfde cijfers van de pincode nogmaals in.

Als de instellingen voor UI op afstand zijn geïnitialiseerd

● De pincode voor toegang tot de UI op afstand wordt ook geïnitialiseerd. Reset de pincode na een

initialisatie. Menu initialiseren(P. 472)

KOPPELINGEN

Toegangsmachtigingen instellen(P. 211)

Het wachtwoord van de systeembeheerder instellen(P. 212)

223

Beveiliging

Communicatie beperken door firewalls in te stellen

600U-039

Zonder goede beveiliging kunnen onbevoegden toegang krijgen tot computers en andere communicatieapparaten die op een netwerk zijn aangesloten. Om deze ongewenste toegang te voorkomen, kunt u instellingen opgeven voor het filteren van gegevenspakketten. Op deze manier wordt de communicatie beperkt tot apparaten met bepaalde IPadressen of MAC-adressen.

224

Beveiliging

IP-adressen opgeven voor firewallregels

600U-03A

U kunt de communicatie beperken tot alleen apparaten met bepaalde IP-adressen of apparaten met specifieke IPadressen blokkeren maar andere communicatie toestaan. U kunt een afzonderlijk IP-adres opgeven of een bereik van

IP-adressen. Voor gegevensontvangst kunt u IP-adressen opgeven door poortnummers in te voeren.

1

Start de externe UI en meld u aan in de managementstand. De UI op afstand starten(P. 295)

2

Klik op [Instellingen/registratie].

3

Klik op [Beveiliging] [IP-adresfilter].

4

Klik op [Bewerken] voor het type filter dat u wilt gebruiken.

225

Beveiliging

[IPv4-adres: TX-filter]

Selecteer deze optie om het verzenden van gegevens vanaf het apparaat naar een computer te beperken door IPv4-adressen op te geven.

[IPv4-adres: RX-filter]

Selecteer deze optie om het ontvangen van gegevens van het apparaat naar een computer te beperken door

IPv4-adressen en het poortnummer op te geven.

[IPv6-adres: TX-filter]

Selecteer deze optie om het verzenden van gegevens vanaf het apparaat naar een computer te beperken door IPv6-adressen op te geven.

[IPv6-adres: RX-filter]

Selecteer deze optie om het ontvangen van gegevens van het apparaat naar een computer te beperken door

IPv6-adressen en het poortnummer op te geven.

5

Geef de instellingen voor pakketfiltering op.

Voor ontvangstfilter

Selecteer het standaardbeleid om de communicatie van andere apparaten met het apparaat toe te staan of te weigeren en geef vervolgens IP-adressen op voor uitzonderingen.

226

Beveiliging

1

Activeer het selectievakje [Gebruik filter] en klik op het keuzerondje [Weigeren] of [Toestaan] voor het [Standaardbeleid].

[Gebruik filter]

Schakel het selectievakje in als u de communicatie wilt beperken. Schakel het selectievakje uit als u de beperking wilt opheffen.

[Standaardbeleid]

Selecteer de voorwaarde voor het toestaan of weigeren van de communicatie van andere toestellen met het apparaat.

[Toestaan]

Selecteer deze optie om communicatiepakketten te blokkeren wanneer deze bestemd zijn voor of afkomstig zijn van apparaten waarvan de IP-adressen zijn opgegeven in [Uitzondering adressen]. Communicatie met andere apparaten is mogelijk.

[Weigeren]

Selecteer deze optie om communicatiepakketten alleen door te geven wanneer deze bestemd zijn voor of afkomstig zijn van apparaten waarvan de IP-adressen zijn opgegeven in [Uitzondering adressen]. Communicatie met andere apparaten is niet mogelijk.

2

Geef de adresuitzonderingen op.

● Geef het IP-adres (of het bereik van IP-adressen) op in [Registreer adres] en klik op [Toevoegen].

Controleer op invoerfouten

● Als u IP-adressen verkeerd invoert, kunt u het apparaat mogelijk niet bereiken vanuit de UI op

afstand. In dat geval stelt u <Adresfilter> in op <Uit>. Adresfilter(P. 357)

Als u [Weigeren] hebt geselecteerd onder [Standaardbeleid]

● Loopback-, multicast- en broadcast-pakketten kunnen niet worden gefilterd.

Een IP-adres verwijderen uit de uitzonderingen

● Selecteer een IP-adres en klik op [Verwijderen].

3

Klik op [OK].

Voor verzendfilter

Als u [Toestaan] in [Standaardbeleid] selecteert, geeft u de IP-adressen op van de apparaten waarvan de communicatie met het apparaat geblokkeerd moet worden. Als u [Weigeren] in [Standaardbeleid] selecteert, geeft u de IP-adressen op van de apparaten waarvan de communicatie met het apparaat toegestaan moet worden.

227

Beveiliging

1

Klik op [Registreer nieuw].

2

Geef de adresuitzonderingen op.

● Geef het IP-adres (of het bereik van IP-adressen) op in [Registreer adres].

● Om een poortnummer op te geven, activeert u het selectievakje [Geef poortnummer aan], voert u een poortnummer in [Poortnummer] in en klikt u op [Toevoegen].

Controleer op invoerfouten

● Als u IP-adressen of poortnummers verkeerd invoert, kunt u het apparaat mogelijk niet bereiken

vanuit de UI op afstand. In dat geval stelt u <Adresfilter> in op <Uit>. Adresfilter(P. 357)

Een ingesteld poortnummer verwijderen

● Selecteer het poortnummer dat u wilt verwijderen en klik op [Verwijderen].

228

Beveiliging

3

Klik op [OK].

4

Activeer het selectievakje [Gebruik filter] en klik op het keuzerondje [Weigeren] of [Toestaan] voor het [Standaardbeleid].

[Gebruik filter]

Schakel het selectievakje in als u de communicatie wilt beperken. Schakel het selectievakje uit als u de beperking wilt opheffen.

[Standaardbeleid]

Selecteer de voorwaarde voor het toestaan of weigeren van de communicatie van andere toestellen met het apparaat.

[Toestaan]

Selecteer deze optie om communicatiepakketten te blokkeren wanneer deze bestemd zijn voor of afkomstig zijn van apparaten waarvan de IP-adressen zijn opgegeven in [Uitzondering adressen]. Communicatie met andere apparaten is mogelijk.

[Weigeren]

Selecteer deze optie om communicatiepakketten alleen door te geven wanneer deze bestemd zijn voor of afkomstig zijn van apparaten waarvan de IP-adressen zijn opgegeven in [Uitzondering adressen]. Communicatie met andere apparaten is niet mogelijk.

Een ingesteld IP-adres uit de uitzonderingen bewerken

● Klik op de bijbehorende tekstkoppeling onder [Uitzondering adressen]. In het scherm dat verschijnt, wijzigt u desgewenst de instellingen en klikt u op [OK].

Een IP-adres verwijderen uit de uitzonderingen

● Selecteer een IP-adres dat u wilt verwijderen en klik op [Verwijderen].

229

Beveiliging

5

Klik op [OK].

6

Een harde reset uitvoeren.

● Klik op [Apparaatcontrole], selecteer [Harde reset] en klik vervolgens op [Uitvoeren].

➠ De instellingen worden ingeschakeld nadat een harde reset is verricht.

Het bedieningspaneel gebruiken

● Tevens kunt u filteren van IP-adressen in- of uitschakelen in het instellingenmenu van het bedieningspaneel.

Adresfilter(P. 357)

KOPPELINGEN

MAC-adressen opgeven voor firewallregels(P. 231)

230

Beveiliging

MAC-adressen opgeven voor firewallregels

600U-03C

U kunt de communicatie beperken tot alleen apparaten met bepaalde MAC-adressen of apparaten met specifieke

MAC-adressen blokkeren maar andere communicatie toestaan.

1

Start de externe UI en meld u aan in de managementstand. De UI op afstand starten(P. 295)

2

Klik op [Instellingen/registratie].

3

Klik op [Beveiliging] [MAC-adresfilter].

4

Klik op [Bewerken] voor een filtertype.

231

Beveiliging

[TX-filter]

Selecteer deze optie om het verzenden van gegevens vanaf het apparaat naar een computer te beperken door MAC-adressen op te geven.

[RX-filter]

Selecteer deze optie om het ontvangen van gegevens van het apparaat naar een computer te beperken door

MAC-adressen op te geven.

5

Geef de instellingen voor pakketfiltering op.

● Selecteer de voorwaarde (het standaardbeleid) om de communicatie van andere apparaten met het apparaat toe te staan of te weigeren en geef vervolgens MAC-adressen op voor uitzonderingen.

1 Schakel het selectievakje [Gebruik filter] in en selecteer het keuzerondje [Toestaan] of [Weigeren] voor het [Standaardbeleid].

[Gebruik filter]

Schakel het selectievakje in als u de communicatie wilt beperken. Schakel het selectievakje uit als u de beperking wilt opheffen.

[Standaardbeleid]

Selecteer de voorwaarde om de communicatie van andere apparaten met het apparaat toe te staan of te weigeren.

[Toestaan]

Selecteer deze optie om communicatiepakketten te blokkeren wanneer deze bestemd zijn voor of afkomstig zijn van apparaten waarvan de MAC-adressen zijn opgegeven in [Uitzondering adressen]. Communicatie met andere apparaten is mogelijk.

232

Beveiliging

[Weigeren]

Selecteer deze optie om communicatiepakketten alleen door te geven wanneer deze bestemd zijn voor of afkomstig zijn van apparaten waarvan de MAC-adressen zijn opgegeven in [Uitzondering adressen]. Communicatie met andere apparaten is niet mogelijk.

2

Geef de adresuitzonderingen op.

● Typ het MAC-adres in het vak [Registreer adres] en klik op [Toevoegen].

● U hoeft geen afbreekstreepjes of dubbelepunten te gebruiken in het adres.

Controleer op invoerfouten

● Als u MAC-adressen verkeerd invoert, kunt u het apparaat mogelijk niet bereiken vanuit de UI op

afstand. Om dat op te lossen, moet u <Adresfilter> instellen op <Uit>. Adresfilter(P. 357)

Als u [Weigeren] hebt geselecteerd onder [Standaardbeleid]

● Uitgaande multicast- en broadcast-pakketten kunnen niet worden gefilterd.

Een MAC-adres verwijderen uit de uitzonderingen

● Selecteer een MAC-adres en klik op [Verwijderen].

3 Klik op [OK].

6

Een harde reset uitvoeren.

● Klik op [Apparaatcontrole], selecteer [Harde reset] en klik vervolgens op [Uitvoeren].

➠ De instellingen worden ingeschakeld nadat een harde reset is verricht.

Het bedieningspaneel gebruiken

● Tevens kunt u filteren van MAC-adressen in- of uitschakelen in het instellingenmenu van het

bedieningspaneel. Adresfilter(P. 357)

233

KOPPELINGEN

IP-adressen opgeven voor firewallregels(P. 225)

Beveiliging

234

Beveiliging

Een proxy instellen

600U-03E

Een proxy (of HTTP-proxyserver) verwijst naar een computer of software die HTTP-communicatie uitvoert voor andere apparaten, met name bij communicatie met bronnen buiten het netwerk, zoals bij het browsen op websites. De clientapparaten maken via de proxyserver verbinding met het externe netwerk en communiceren niet rechtstreeks met de externe bronnen. Het instellen van een proxy maakt het niet alleen mogelijk het gegevensverkeer tussen interne en externe netwerken te beheren, maar blokkeert ook onbevoegde toegang en integreert de aanwezige antivirusbescherming voor een nog betere beveiliging. Wanneer u Google Cloudprinter gebruikt om af te drukken via internet, kunt u de beveiliging verbeteren door een proxy in te stellen. Als u een proxy instelt, moet u beschikken over de benodigde gegevens, zoals het IP-adres, het poortnummer, en een gebruikersnaam en wachtwoord voor verificatie.

1

Start de externe UI en meld u aan in de managementstand. De UI op afstand starten(P. 295)

2

Klik op [Instellingen/registratie].

3

Klik op [Netwerk] [TCP/IP-instellingen].

4

Klik op [Bewerken] in [Proxy-instellingen].

235

Beveiliging

5

Schakel het selectievakje [Gebruik Proxy] in en geef de benodigde instellingen op.

[Gebruik Proxy]

Schakel het selectievakje in om de opgegeven proxyserver te gebruiken voor communicatie met een HTTPserver.

[HTTP Proxy Server-adres]

Voer het adres van de proxyserver in. Geef het IP-adres op of de hostnaam, afhankelijk van de omgeving.

[HTTP Proxy Server-poortnummer]

Het poortnummer naar noodzaak wijzigen.

[Gebruik Proxy binnen zelfde domein]

Schakel het selectievakje in als u ook de opgegeven proxyserver wilt gebruiken voor communicatie met toestellen in hetzelfde domein.

[Gebruik Proxy-authentificatie]

Als de proxy-server verificatie moet uitvoeren, schakelt u het selectievakje in en typt u alfanumerieke tekens voor de gebruikersnaam in het vak [Gebruikersnaam].

[Wachtwoord instellen/wijzigen]

Als u het wachtwoord voor de proxy-verificatie wilt instellen of veranderen, schakelt u het selectievakje in en typt u alfanumerieke tekens voor het nieuwe wachtwoord in het vak [Wachtwoord]. Typ dit nieuwe wachtwoord ter bevestiging nogmaals in het tekstvak [Bevestigen].

6

Klik op [OK].

7

Een harde reset uitvoeren.

236

Beveiliging

● Klik op [Apparaatcontrole], selecteer [Harde reset] en klik vervolgens op [Uitvoeren].

➠ De instellingen worden ingeschakeld nadat een harde reset is verricht.

Het bedieningspaneel gebruiken

De proxy-instellingen zijn ook bereikbaar via het instellingenmenu op het bedieningspaneel. Proxy- instellingen(P. 346)

KOPPELINGEN

Google Cloudprinter gebruiken(P. 132)

237

Beveiliging

De functies van de machine beperken

600U-03F

De kans bestaat dat sommige functies van de machine bijna nooit worden gebruikt of aanleiding geven voor misbruik.

Uit veiligheidsoverwegingen kunt u de functionaliteit van de machine beperken door deze functies geheel of gedeeltelijk uit te schakelen.

Beperkingen instellen voor de afdrukfuncties

Beperkingen instellen voor de afdrukbewerkingen(P. 239)

Beperkingen instellen voor USB-functies

Beperkingen instellen voor USB-functies(P. 243)

Beperkingen instellen voor functies van het bedieningspaneel

Beperkingen instellen voor functies van het bedieningspaneel(P. 246)

Beperkingen instellen voor netwerkfuncties inclusief HTTP communicatie

HTTP-communicatie uitschakelen(P. 249)

De UI op afstand uitschakelen(P. 250)

De LAN poort uitschakelen(P. 251)

De geschiedenis van afdruktaken verbergen

De geschiedenis van afdruktaken verbergen(P. 252)

238

Beveiliging

Beperkingen instellen voor de afdrukbewerkingen

600U-03H

U kunt instellingen opgeven die verhinderen dat ontvangen afdrukgegevens automatisch worden afgedrukt, hetgeen papierverspilling vermindert en verhindert dat derden het apparaat gebruiken. Om deze functie te gebruiken, moet u

een optionele SD card installeren. Een SD-card installeren(P. 511)

Ook als de afdrukbewerkingen zijn beperkt, kunnen instellingslijsten en -rapporten worden afgedrukt.

Rapporten en lijsten afdrukken(P. 456)

1

Start de externe UI en meld u aan in de managementstand. De UI op afstand starten(P. 295)

2

Klik op [Instellingen/registratie].

3

Klik op [Beveiliging] [Beheerinstellingen].

239

Beveiliging

4

Klik op [Bewerken].

5

Voer het wachtwoord van de systeembeheerder in [Huidig wachtwoord systeembeheerder].

6

Schakel het selectievakje [Afdrukopdrachten beperken] in en klik op [OK].

240

Beveiliging

[Afdrukopdrachten beperken]

Schakel het selectievakje in om afdrukbewerkingen van het apparaat te beperken. Schakel het selectievakje uit als u de beperking wilt opheffen.

7

Een harde reset uitvoeren.

● Klik op [Apparaatcontrole], selecteer [Harde reset] en klik vervolgens op [Uitvoeren].

➠ De instellingen worden ingeschakeld nadat een harde reset is verricht.

Bij beperkte afdrukbewerkingen

Uitsluitend opgeslagen afdruktaken kunnen vanuit de printerstuurprogramma's worden verricht. Een document dat op het apparaat is opgeslagen, afdrukken (Opgeslagen taak afdrukken)(P. 94)

● Uitsluitend PDF, PS, EPS, en XPS bestanden opgeslagen in vakken kunnen worden afgedrukt vanaf de

externe UI. Afdrukken zonder een bestand te openen (Direct Print)(P. 104)

● USB Direct Print vanuit USB geheugentoestel en E-mail Print zijn niet beschikbaar.

KOPPELINGEN

241

Beveiliging

Een document dat op het apparaat is opgeslagen, afdrukken (Opgeslagen taak afdrukken)(P. 94)

242

Beveiliging

Beperkingen instellen voor USB-functies

600U-03J

USB is een handige manier om randapparatuur aan te sluiten en gegevens op te slaan of te verplaatsen. Bij een onjuist beheer kan USB echter ook een bron van informatielekkage zijn. Wees voorzichtig wanneer u USBgeheugenapparaten gebruikt. Dit gedeelte beschrijft hoe u de verbinding via de USB-poort van het apparaat kunt beperken en hoe u het gebruik van USB-geheugenapparaten kunt uitsluiten.

Beperkingen instellen voor de USB-verbinding met een computer(P. 243)

Beperkingen instellen functie USB Direct Print(P. 244)

Beperkingen instellen voor de USB-verbinding met een computer

U kunt de USB poort aan de achterzijde van het apparaat, om een computer aan te sluiten, uitschakelen. Verbinding met een computer via USB wordt uitgeschakeld, maar een USB geheugentoestel kan worden aangesloten op de

USB poort aan de rechterzijde van het apparaat.

1

Druk op ( ).

2

Druk op / om <Interface> te selecteren en druk vervolgens op .

3

Selecteer <Interfaceselectie> en druk op .

● Als er een bericht wordt weergegeven, druk dan op .

4

Selecteer <USB> en druk op .

5

Selecteer <Uit> en druk op .

<Uit>

Selecteer deze optie om de USB-poort aan de achterzijde van het apparaat uit te schakelen.

<Aan>

Selecteer deze optie om de USB-poort aan de achterzijde van het apparaat in te schakelen.

243

Beveiliging

6

Verricht een harde reset. Een harde reset verrichten(P. 422)

➠ De instellingen worden ingeschakeld nadat een harde reset is verricht.

Beperkingen instellen functie USB Direct Print

U kunt instellen dat er geen gegevens mogen worden afgedrukt die zijn opgeslagen op een USB-geheugentoestel. Nu kunnen er geen gegevens worden afgedrukt die zijn opgeslagen in het USB-geheugentoestel.

1

Start de externe UI en meld u aan in de managementstand. De UI op afstand starten(P. 295)

2

Klik op [Instellingen/registratie].

3

Klik op [Beveiliging] [Beheerinstellingen].

4

Klik op [Bewerken].

244

Beveiliging

5

Voer het wachtwoord van de systeembeheerder in [Huidig wachtwoord systeembeheerder].

6

Maak het selectievakje [USB Direct afdruk] leeg en klik op [OK].

[USB Direct afdruk]

Deactiveer dit selectievakje om direct afdrukken vanuit een USB-geheugentoestel uit te schakelen. Activeer dit selectievakje om direct afdrukken vanuit een USB-geheugentoestel in te schakelen. Als u ook het selectievakje [USB Direct schermafdruk automatisch weergeven] activeert, verschijnt automatisch het scherm

USB Direct Print als een USB-geheugentoestel op het apparaat wordt aangesloten.

KOPPELINGEN

Afdrukken vanaf een USB-geheugentoestel (direct afdrukken via geheugengeheugentoestellen)(P. 79)

245

Beveiliging

Beperkingen instellen voor functies van het bedieningspaneel

U kunt het gebruik van de sleutelparen op het bedieningspaneel beperken om te verhinderen dat de apparaatinstellingen abusievelijk worden veranderd.

600U-03K

1

Start de externe UI en meld u aan in de managementstand. De UI op afstand starten(P. 295)

2

Klik op [Instellingen/registratie].

3

Klik op [Beveiliging] [Beheerinstellingen].

246

4

Klik op [Bewerken].

Beveiliging

5

Voer het wachtwoord van de systeembeheerder in [Huidig wachtwoord systeembeheerder].

6

Activeer het selectievakje van de te bepreken sleutel en klik op [OK].

247

Beveiliging

[Te vergrendelen toetsen]

U kunt het selectievakje activeren om de overeenkomstige sleutel te vergrendelen, ook als hij wordt ingedrukt vanaf het bedieningspaneel. Deactiveer het selectievakje om de sleutel te ontgrendelen. U kunt de

instelsleutel ook ontgrendelen vanaf het bedieningspaneel ( Instellingen beheren(P. 333) ).

Functies van de sleutels Bedieningspaneel(P. 25)

248

Beveiliging

HTTP-communicatie uitschakelen

600U-03L

HTTP wordt gebruikt voor communicatie via het netwerk, bijvoorbeeld wanneer u het apparaat bedient via de UI op afstand. Als u een USB-verbinding gebruikt of HTTP om een andere reden niet nodig hebt, kunt u het protocol uitschakelen om aanvallen van kwaadwillende gebruikers via de ongebruikte HTTP-poort te voorkomen.

Als u HTTP uitschakelt, zijn bepaalde netwerkfuncties niet meer beschikbaar, zoals de UI op afstand, afdrukken via WSD en afdrukken met Google Cloudprinter.

1

Druk op ( ).

2

Druk op / om <Netwerk> te selecteren en druk vervolgens op .

● Als er een bericht wordt weergegeven, druk dan op .

3

Selecteer <TCP/IP-instellingen> <HTTP>.

4

Selecteer <Uit> en druk op .

<Uit>

Selecteer deze optie om HTTP-communicatie uit te schakelen.

<Aan>

Selecteer deze optie om HTTP-communicatie in te schakelen.

5

Verricht een harde reset. Een harde reset verrichten(P. 422)

➠ De instellingen worden ingeschakeld nadat een harde reset is verricht.

KOPPELINGEN

De UI op afstand gebruiken(P. 294)

Afdrukprotocollen en WSD-functies configureren(P. 154)

Google Cloudprinter gebruiken(P. 132)

Als het XPS printerstuurprogramma wordt gebruikt(P. 218)

249

Beveiliging

De UI op afstand uitschakelen

600U-03R

De UI op afstand is handig omdat u dan instellingen voor de machine kunt opgeven via een webbrowser op een computer. U kunt de UI op afstand alleen gebruiken als de machine via het netwerk is verbonden met een computer.

Als de machine via USB met een computer is verbonden, of als u de UI op afstand niet nodig hebt, kunt u de interface uitschakelen om het risico te verkleinen dat de machine door kwaadwillende gebruikers op afstand wordt bediend via het netwerk.

1

Druk op ( ).

2

Druk op / om <Netwerk> te selecteren en druk vervolgens op .

● Als er een bericht wordt weergegeven, druk dan op .

3

Selecteer <Instell. externe UI> <Externe UI>.

4

Selecteer <Uit> en druk op .

<Uit>

Selecteer deze optie om de UI op afstand uit te schakelen.

<Aan>

Selecteer deze optie om de UI op afstand in te schakelen.

5

Verricht een harde reset. Een harde reset verrichten(P. 422)

➠ De instellingen worden ingeschakeld nadat een harde reset is verricht.

KOPPELINGEN

De UI op afstand gebruiken(P. 294)

HTTP-communicatie uitschakelen(P. 249)

250

Beveiliging

De LAN poort uitschakelen

600U-03S

Een LAN poort is een interface die een LAN kabel aansluit voor gebruik van een netwerk. Als u het apparaat via USB gebruikt, kunt u de LAN poort uitschakelen om het netwerk uit te schakelen en zo kwaadaardige indringing van derden via de LAN poort te blokkeren.

1

Druk op ( ).

2

Druk op / om <Interface> te selecteren en druk vervolgens op .

3

Selecteer <Interfaceselectie> en druk op .

● Als er een bericht wordt weergegeven, druk dan op .

4

Selecteer <Netwerk> en druk op .

5

Selecteer <Uit> en druk op .

<Uit>

Schakelt de LAN poort uit.

<Aan>

Schakelt de LAN poort in.

6

Verricht een harde reset. Een harde reset verrichten(P. 422)

➠ De instellingen worden ingeschakeld nadat een harde reset is verricht.

251

Beveiliging

De geschiedenis van afdruktaken verbergen

600U-03U

Om de privacy van gebruikers te beschermen, kunt u instellingen opgeven om de geschiedenis van afdruktaken op het scherm van de externe UI weer te geven en de lijst met geschiedenis van afdruktaken af te drukken. De geschiedenis van afdruktaken wordt geactualiseerd en onderhouden, ook als is ingesteld dat hij wordt verborgen, zodat beheerders, indien nodig, de geschiedenis kunnen bekijken.

1

Start de externe UI en meld u aan in de managementstand. De UI op afstand starten(P. 295)

2

Klik op [Instellingen/registratie].

3

Klik op [Beveiliging] [Weergave opdrachtlog].

4

Klik op [Bewerken].

252

Beveiliging

5

Maak het selectievakje [Weergave opdrachtlog] leeg en klik op [OK].

[Weergave opdrachtlog]

Als u het selectievakje deactiveert, verschijnt de geschiedenis van afdruktaken niet op het scherm van de externe UI en kan tevens de lijst met geschiedenis van afdruktaken niet worden afgedrukt. Als u het selectievakje activeert, verschijnt de geschiedenis van afdruktaken.

[Opdrachtlog ophalen met beheersoftware toestaan]

Als u het selectievakje activeert, kunt u software voor toestelbeheer zoals iW Management Console gebruiken om een geschiedenis van afdruktaken te krijgen. Deactiveer het selectievakje om de beheersoftware om een geschiedenis van afdruktaken te krijgen, uit te schakelen. Deze functie wordt automatisch ingeschakeld als het selectievakje [Weergave opdrachtlog] is geactiveerd.

KOPPELINGEN

Taakgeschiedenis controleren(P. 305)

Taakmenu(P. 420)

253

Beveiliging

Geavanceerde beveiligingsfuncties implementeren

600U-03W

Bevoegde gebruikers kunnen worden benadeeld door aanvallen van kwaadwillende personen, bijvoorbeeld door sniffing, spoofing en het manipuleren van gegevens die over een netwerk worden verzonden. Om uw belangrijke en kostbare gegevens te beschermen tegen deze aanvallen, ondersteunt de machine de volgende functies te verbetering van de veiligheid en beveiliging.

TLS-gecodeerde communicatie

TLS is een protocol voor het coderen (versleutelen) van gegevens die over een netwerk worden verstuurd en wordt vaak gebruikt voor communicatie via een webbrowser of een e-mailprogramma. TLS maakt beveiligde

netwerkcommunicatie mogelijk wanneer u het apparaat vanaf een computer via de externe UI benadert. TLS gebruiken voor beveiligde communicatie(P. 256)

IPSec-communicatie

Terwijl TLS alleen de gegevens codeert die in een bepaald programma worden gebruikt, zoals een webbrowser of een e-mailprogramma, worden met IPSec alle IP-pakketten (of payloads daarvan) gecodeerd. Dit betekent

dat met IPSec een flexibelere beveiliging kan worden gerealiseerd dan met TLS. IPSec-instellingen configureren(P. 261)

Verificatie met IEEE 802.1X

IEEE 802.1X is een norm en tegelijkertijd een mechanisme voor het blokkeren van onbevoegde toegang tot het netwerk door het centraal beheren van gegevens voor gebruikersverificatie. Als een apparaat probeert verbinding te maken met het 802.1X-netwerk, moeten de gebruikersgegevens worden geverifieerd om er zeker van te zijn dat de verbinding tot stand wordt gebracht door een bevoegde gebruiker. Hiertoe worden verificatiegegevens verzonden naar en gecontroleerd door een zogenaamde RADIUS-server, die op basis van het verificatieresultaat communicatie met het netwerk toestaat of weigert. Als de verificatie mislukt, wordt de externe toegang tot het netwerk geblokkeerd door een LAN-switch. Het apparaat kan als een clienttoestel

worden aangesloten op een 802.1X-netwerk. IEEE 802.1X-verificatie configureren(P. 271)

254

Beveiliging

KOPPELINGEN

Instellingen configureren voor sleutelparen en digitale certificaten(P. 277)

255

Beveiliging

TLS gebruiken voor beveiligde communicatie

600U-03X

U kunt met behulp van Transport Layer Security (TLS) de communicatie coderen die plaatsvindt tussen het apparaat en een webbrowser op de computer en de af te drukken IPP Print gegevens. TLS is een mechanisme voor het coderen van gegevens die over het netwerk worden verzonden of ontvangen. TLS moet zijn ingeschakeld wanneer u de externe UI gebruikt voor het opgeven van instellingen voor IPSec (Pre-Shared Key Method), verificatie met IEEE 802.1X

(TTLS/PEAP) of SNMPv3. Als u via TLS gecodeerde communicatie wilt gebruiken, moet u een sleutelpaar instellen en de

functie TLS inschakelen. Zorg dat u een sleutelpaar gereed hebt ( Instellingen configureren voor sleutelparen en

digitale certificaten(P. 277) ).

1

Start de externe UI en meld u aan in de managementstand. De UI op afstand starten(P. 295)

2

Klik op [Instellingen/registratie].

3

Klik op [Netwerk] [TCP/IP-instellingen].

256

Beveiliging

4

Klik op [Bewerken] in [TLS-instellingen].

5

TLS-instellingen bewerken.

[Instellingen sleutel en certificaat]

Selecteer een sleutel in de lijst met sleutels en certificaten.

● Selecteer een sleutel in de lijst met sleutels en certificaten en klik op [Standaard sleutelinstellingen].

Details bekijken van een certificaat

257

Beveiliging

● U kunt de details van het certificaat controleren of het certificaat verifiëren door op de gewenste

tekstkoppeling onder [Sleutelnaam] te klikken of op het pictogram van het certificaat. Sleutelparen en digitale certificaten verifiëren(P. 291)

Als [Standaard sleutelinstellingen] niet verschijnt

● De instelling [Standaard sleutelinstellingen] wordt niet weergegeven als TLS reeds is ingeschakeld door

[Instellingen externe UI] of [IPP-afdrukinstellingen]. Om een andere sleutel te gebruiken, raadpleegt u stap 6 en schakelt u de selectievakjes [Gebruik TLS] in [Instellingen externe UI] of [IPPafdrukinstellingen] uit.

[Toegestane versies]

Selecteer de toegestane versies voor TLS.

[Te beperken versleutelingsalgoritmes]

Selecteer het coderingsalgoritme dat moet worden beperkt tegen gebruik voor TLS. Als u geen beperking aanbrengt, selecteer dan [Geen].

6

Schakel TLS in voor de externe UI.

TLS gebruiken voor communicatie met de externe UI

1

Klik op [Beveiliging] [Instellingen externe UI].

2

Klik op [Bewerken].

3

Schakel het selectievakje [Gebruik TLS] in en klik op [OK].

258

Beveiliging

[Gebruik TLS]

Schakel dit selectievakje in om TLS voor externe communicatie te gebruiken. Als u TLS niet wilt gebruiken, schakelt u het selectievakje uit.

TLS voor een functie gebruiken die compatibel is met beveiligde communicatie

TLS gebruiken voor het afdrukken met IPP

Voer de volgende instelling in om gebruik te maken van TLS bij het afdrukken met IPP. Raadpleeg

Afdrukprotocollen en WSD-functies configureren(P. 154) voor andere instellingen voor het afdrukken met

IPP.

[Netwerk] [TCP/IP-instellingen] [Bewerken] in [IPP-afdrukinstellingen] Activeer het selectievakje [Gebruik TLS] [OK]

7

Een harde reset uitvoeren.

● Klik op [Apparaatcontrole], selecteer [Harde reset] en klik vervolgens op [Uitvoeren].

➠ De instellingen worden ingeschakeld nadat een harde reset is verricht.

Het bedieningspaneel gebruiken

● Tevens kunt u TLS beveiligde communicatie in- of uitschakelen in het instellingenmenu van het

bedieningspaneel. Instell. externe UI(P. 354)

259

Beveiliging

De externe UI starten met TLS

● Als u probeert de externe UI te starten terwijl TLS is ingeschakeld, kan er een waarschuwing worden weergegeven met betrekking tot het beveiligingscertificaat. Controleer in dat geval of de juiste URL is

ingevoerd in het adresveld en ga dan verder om het scherm van de externe UI weer te geven. De UI op afstand starten(P. 295)

KOPPELINGEN

Sleutelparen genereren(P. 278)

Door een CA uitgegeven sleutelparen en digitale certificaten gebruiken(P. 287)

IPSec-instellingen configureren(P. 261)

IEEE 802.1X-verificatie configureren(P. 271)

De machine bewaken en bedienen met SNMP(P. 190)

260

Beveiliging

IPSec-instellingen configureren

600U-03Y

Internet Protocol Security (IPSec of IPsec) bestaat uit een verzameling protocollen voor het coderen van gegevens die worden getransporteerd over een netwerk, inclusief internet-netwerken. Terwijl TLS alleen de gegevens codeert die in een bepaald programma worden gebruikt, zoals een webbrowser of een e-mailprogramma, worden met IPSec complete IP-pakketten of de payloads daarvan gecodeerd, waardoor met IPSec een flexibelere beveiliging kan worden gerealiseerd. De IPSec van het apparaat werkt in de transportmodus, waarin de payloads van IP-pakketten worden gecodeerd. Met deze functie kan het apparaat direct worden verbonden met een computer die zich in hetzelfde VPN

(Virtual Private Network) bevindt. Controleer de systeemvereisten en stel de juiste configuratie in op de computer

voordat u het apparaat gaat configureren. Beheerfuncties(P. 495)

Beveiligingsprincipes registreren(P. 261)

IPSec communicatie inschakelen(P. 268)

IPSec gebruiken met een IP-adresfilter

● Bij het ontvangen van een pakket worden de IPSec instellingen vóór de filterinstellingen voor IP-adressen toegepast. Bij het verzenden van een pakket worden de juiste instellingen voor IP-adressen vóór de IPSec

instellingen toegepast. IP-adressen opgeven voor firewallregels(P. 225)

Beveiligingsprincipes registreren

U kunt IPSec voor gecodeerde communicatie pas gebruiken als u beleidsinstellingen (SP) voor beveiliging hebt

geregistreerd en de IPSec instellingen ( IPSec communicatie inschakelen(P. 268) ) hebt ingeschakeld. Een

dergelijke beleidsinstelling bestaat uit de hieronder beschreven groepen met instellingen. U kunt meerdere beleidsinstellingen registreren overeenkomstig een combinatie van het IP-adres en het poortnummer. Als u klaar bent met de instellingen, geeft u de volgorde aan waarin u de beleidsinstellingen wilt toepassen.

Selector

De beleidsinstelling Selector definieert voorwaarden waaraan IP-pakketten moeten voldoen om met IPSeccommunicatie te worden uitgewisseld. Voorbeelden van voorwaarden zijn IP-adressen en poortnummers van de machine en van de apparaten waarmee wordt gecommuniceerd.

IKE

De beleidsinstelling IKE configureert de IKEv1 die wordt gebruikt voor het protocol voor het uitwisselen van sleutels. De instructies verschillen naargelang de geselecteerde verificatiemethode.

[Vooraf gedeelde sleutelmethode]

U kunt een sleutel van alfanumerieke tekens delen met de andere apparaten. Schakel vooraf TLS voor de

externe UI in ( TLS gebruiken voor beveiligde communicatie(P. 256) ).

[Methode digitale handtekening]

Het apparaat en de andere apparaten verifiëren elkaar door elkaars digitale handtekening te controleren. U

moet een sleutelpaar gereed hebben ( Door een CA uitgegeven sleutelparen en digitale certificaten

gebruiken(P. 287) ).

261

Beveiliging

Protocollen en opties instellen

Geef de instellingen op voor ESP en AH, die tijdens IPSec-communicatie worden toegevoegd aan pakketten. ESP en AH kunnen niet tegelijkertijd worden gebruikt. U kunt ook aangeven of u PFS wilt inschakelen voor een nog betere beveiliging.

1

Start de externe UI en meld u aan in de managementstand. De UI op afstand starten(P. 295)

2

Klik op [Instellingen/registratie].

3

Klik op [Beveiliging] [IPSec-instellingen].

4

Klik op [IPSec-beleidslijst].

262

Beveiliging

5

Klik op [Registreer IPSec-beleid].

6

Voer de naam van een beleid in [Policy-naam] en activeer het selectievakje [Beleid inschakelen].

[Policy-naam]

Typ alfanumerieke tekens als de naam die wordt gebruikt voor het identificeren van het beleid.

[Beleid inschakelen]

Schakel dit selectievakje in om het beleid in te schakelen. Als u het beleid niet gebruikt, schakelt u het selectievakje uit.

7

Geef de selectorinstellingen op.

263

Beveiliging

[Lokaal adres]

Selecteer in onderstaande lijst het type IP-adres van het apparaat waarop u het beleid wilt toepassen.

[Alle IP-adressen] Selecteer deze optie om IPSec te gebruiken voor alle IP-pakketten.

[IPv4-adres]

[IPv6-adres]

Selecteer deze optie om IPSec te gebruiken voor alle IP-pakketten die van of naar het

IPv4-adres van het apparaat worden verstuurd.

Selecteer deze optie om IPSec te gebruiken voor alle IP-pakketten die van of naar het

IPv6-adres van het apparaat worden verstuurd.

[Handmatige IPv4-instellingen] Selecteer deze optie om een specifiek IPv4-adres of een bereik van IPv4-adressen op te geven waarvoor u IPSec wilt gebruiken. Typ het IPv4-adres (of het bereik van adressen) in het tekstvak [Handmatig in te stellen adressen].

[Handmatige IPv6-instellingen] Selecteer deze optie om een specifiek IPv6-adres of een bereik van IPv6-adressen op te geven waarvoor u IPSec wilt gebruiken. Typ het IPv6-adres (of het bereik van adressen) in het tekstvak [Handmatig in te stellen adressen].

[Handmatig in te stellen adressen]

Als [Handmatige IPv4-instellingen] of [Handmatige IPv6-instellingen] is geselecteerd bij [Lokaal adres], typt u het IP-adres waarop het beleid moet worden toegepast.

[Subnetinstellingen]

Als u IPv4-adressen handmatig invoert, kunt u een bereik opgeven door het subnetmasker te gebruiken.

Voer het subnetmasker in en gebruik punten om getallen te scheiden (bijvoorbeeld:'255.255.255.240').

[Extern adres]

Selecteer in onderstaande lijst het type IP-adres van de andere toestellen waarop u het beleid wilt toepassen.

[Alle IP-adressen] Selecteer deze optie om IPSec te gebruiken voor alle IP-pakketten.

[Alle IPv4-adressen]

[Alle IPv6-adressen]

Selecteer deze optie om IPSec te gebruiken voor alle IP-pakketten die van of naar een IPv4 adres worden verstuurd.

Selecteer deze optie om IPSec te gebruiken voor alle IP-pakketten die van of naar een IPv6 adres worden verstuurd.

[Handmatige IPv4-instellingen] Selecteer deze optie om een specifiek IPv4-adres of een bereik van IPv4-adressen op te geven waarvoor u IPSec wilt gebruiken. Typ het IPv4-adres (of het bereik van adressen) in het tekstvak [Handmatig in te stellen adressen].

264

Beveiliging

[Handmatige IPv6-instellingen] Selecteer deze optie om een specifiek IPv6-adres of een bereik van IPv6-adressen op te geven waarvoor u IPSec wilt gebruiken. Typ het IPv6-adres (of het bereik van adressen) in het tekstvak [Handmatig in te stellen adressen].

[Handmatig in te stellen adressen]

Als [Handmatige IPv4-instellingen] of [Handmatige IPv6-instellingen] is geselecteerd bij [Extern adres], typt u het IP-adres waarop het beleid moet worden toegepast.

[Subnetinstellingen]

Als u IPv4-adressen handmatig invoert, kunt u een bereik opgeven door het subnetmasker te gebruiken.

Voer het subnetmasker in en gebruik punten om getallen te scheiden (bijvoorbeeld:'255.255.255.240').

[Lokale poort]/[Externe poort]

Als u voor elk protocol afzonderlijke beleidsinstellingen wilt opgeven, bijvoorbeeld voor HTTP en SMTP, voert u hier het poortnummer van het protocol in als daarvoor IPSec moet worden gebruikt.

● IPSec wordt niet toegepast voor de pakketten die een gespecificeerd multicast- of broadcast-adres hebben.

8

Geef de IKE-instellingen op.

[IKE-modus]

Hier ziet u de modus die wordt gebruikt voor het protocol voor het uitwisselen van sleutels. Gewoonlijk selecteert u de hoofdmodus.

● Selecteer de agressieve modus als er geen vast IP-adres is. Let op: in de agressieve modus is de veiligheid lager dan in de hoofdmodus.

[AUTH-methode]

Selecteer [Vooraf gedeelde sleutelmethode] of [Methode digitale handtekening] voor de methode die wordt gebruikt bij het verifiëren van het apparaat.

● Als de agressieve modus is geselecteerd in [IKE-modus], codeert de instelling [Vooraf gedeelde sleutelmethode] de gedeelde sleutel niet.

[Authentificatie/Encryptie-algoritme]

Om het algoritme dat wordt gebruikt voor het automatisch uitwisselen van de sleutels in te stellen, activeert u het selectievakje [Automatisch]. Als u het selectievakje activeert, wordt het algoritme ingesteld zoals hieronder weergegeven.

[Authentificatie] [SHA1 en MD5]

[Encryptie]

[DH-groep]

[3DES-CBC en AES-CBC]

[Groep 2 (1024)]

265

Beveiliging

Om het algoritme handmatig in te stellen, deactiveert u het selectievakje en selecteert u het algoritme.

[Authentificatie] Selecteer het hash-algoritme.

[Encryptie]

[DH-groep]

Selecteer het coderingsalgoritme.

Selecteer de Diffie-Hellman-groep, die bepalend is voor de sterkte van de sleutel.

[Vooraf gedeelde sleutelmethode] gebruiken voor verificatie

1 Selecteer [Vooraf gedeelde sleutelmethode] bij [AUTH-methode] en klik op [Instellingen gedeelde sleutel].

2

Typ alfanumerieke tekens voor de gedeelde sleutel en klik op [OK].

[Methode digitale handtekening] gebruiken voor verificatie

1 Selecteer [Methode digitale handtekening] bij [AUTH-methode] en klik op [Sleutel en certificaat].

2 Selecteer het sleutelpaar dat u wilt gebruiken en klik op [Standaard sleutelinstellingen].

Details weergeven van een sleutelpaar of certificaat

● U kunt de details van het certificaat controleren of het certificaat verifiëren door op de gewenste

tekstkoppeling onder [Sleutelnaam] te klikken of op het pictogram van het certificaat. Sleutelparen en digitale certificaten verifiëren(P. 291)

9

Geef de IPSec-instellingen op.

266

Beveiliging

[PFS gebruiken]

Schakel dit selectievakje in om PFS (Perfect Forward Secrecy) in te schakelen voor sleutels van IPSec-sessies.

Als u PFS inschakelt, wordt de beveiliging verbeterd maar wordt de communicatie ook extra belast. Zorg ervoor dat PFS ook is ingeschakeld voor de andere apparaten. Als u PFS niet gebruikt, deactiveer het selectievakje dan.

[Geldigheid]

Geef hier op hoe lang SA wordt gebruikt als een communicatietunnel. Schakel de selectievakjes [Volgens tijd opgeven] of [Volgens grootte opgeven] in (of, indien nodig, beiden). Als u beide selectievakjes activeert, wordt de SA-sessie beëindigd als aan één van de beide voorwaarden wordt voldaan.

[Volgens tijd opgeven] Typ het aantal minuten voor de tijdsduur van een sessie. De ingevoerde tijd wordt toegepast op zowel IPSec SA als IKE SA.

[Volgens grootte opgeven] Typ een grootte in MB om aan te geven hoeveel gegevens er in een sessie kunnen worden getransporteerd. Het ingevoerde formaat wordt alleen toegepast op IPSec SA.

Als u uitsluitend het selectievakje [Volgens grootte opgeven] hebt geselecteerd

● De geldigheid van IKE SA kan niet worden opgegeven met formaat, zodat de beginwaarde (480 minuten) van [Volgens tijd opgeven] wordt toegepast.

[Authentificatie/Encryptie-algoritme]

Selecteer het protocol en algoritme voor gebruik van IPSec communicatie.

Verbinding automatisch instellen

Selecteer [Automatisch].

[ESP-authentificatie]

ESP wordt ingeschakeld en het verificatie-algoritme wordt ingesteld op [SHA1 en

MD5].

[ESP-encryptie]

ESP wordt ingeschakeld en het encryptie-algoritme wordt ingesteld op [3DES-CBC en

AES-CBC].

ESP gebruiken

Kies [ESP] en selecteer het verificatie- en encryptie-algoritme.

[ESP-authentificatie] Selecteer het hash-algoritme om ESP-verificatie te gebruiken.

[ESP-encryptie] Selecteer het encryptie-algoritme voor ESP.

AH gebruiken

Kies [AH] en selecteer het hash-algoritme om AH-verificatie uit [AH-authentificatie] te gebruiken.

[Verbindingsmodus]

Hier wordt de verbindingsmodus van IPSec weergegeven. Het apparaat biedt ondersteuning voor de transportmodus, waarin de payloads van IP-pakketten worden gecodeerd. De tunnelmodus is niet beschikbaar. In deze modus worden complete IP-pakketten (headers en payloads) ingekapseld.

267

Beveiliging

10

Klik op [OK].

● Als u nog een beveiligingsbeleid wilt registreren, gaat u terug naar stap 5.

11

Bepaal de volgorde van de beleidsinstellingen onder [IPSec-beleidslijst].

● De bovenste set met beleidsinstellingen (ook wel beleidslijnen genoemd) wordt als eerst toegepast, dan de volgende in de lijst, enzovoort. Klik op [Prioriteit verhogen] of [Prioriteit verlagen] om een instelling één positie omhoog of omlaag te verplaatsen.

Een beleid bewerken

● U kunt op de tekstlink onder [Policy-naam] klikken om de instellingen te bewerken.

Een beleid verwijderen

● Klik op [Verwijderen] rechts van het beleid dat u wilt verwijderen.

12

Een harde reset uitvoeren.

● Klik op [Apparaatcontrole], selecteer [Harde reset] en klik vervolgens op [Uitvoeren].

➠ De instellingen worden ingeschakeld nadat een harde reset is verricht.

IPSec communicatie inschakelen

Als het veiligheidsbeleid is geregistreerd, schakelt u de IPSec communicatie in.

268

Beveiliging

1

Start de externe UI en meld u aan in de managementstand. De UI op afstand starten(P. 295)

2

Klik op [Instellingen/registratie].

3

Klik op [Beveiliging] [IPSec-instellingen].

4

Klik op [Bewerken].

269

Beveiliging

5

Schakel het selectievakje [Gebruik IPSec] in en klik op [OK].

[Gebruik IPSec]

Activeer dit selectievakje als uw apparaat gebruikmaakt van IPsec. Als dat niet zo is, schakelt u het selectievakje uit.

[Ontvangst non-policy pakketten toestaan]

Als u het selectievakje activeert bij het gebruiken van IPSec, worden pakketten die niet beschikbaar zijn voor het geregistreerde beleid ook verzonden / ontvangen. Om verzenden / ontvangen van de pakketten die niet beschikbaar zijn voor het beleid uit te schakelen, deactiveert u het selectievakje.

6

Een harde reset uitvoeren.

● Klik op [Apparaatcontrole], selecteer [Harde reset] en klik vervolgens op [Uitvoeren].

➠ De instellingen worden ingeschakeld nadat een harde reset is verricht.

Het bedieningspaneel gebruiken

● Tevens kunt u IPSec communicatie in- of uitschakelen in het instellingenmenu van het bedieningspaneel.

IPSec(P. 348)

KOPPELINGEN

Instellingen configureren voor sleutelparen en digitale certificaten(P. 277)

IPSec-beleidslijst(P. 417)

270

Beveiliging

IEEE 802.1X-verificatie configureren

600U-040

De machine kan als een clientapparaat worden aangesloten op een 802.1X-netwerk. Een doorsnee 802.1X-netwerk bestaat uit een RADIUS-server (verificatieserver), een LAN-switch (authenticator) en clientapparaten met verificatiesoftware (supplicants). Als een apparaat probeert verbinding te maken met het 802.1X-netwerk, moeten de gebruikersgegevens worden geverifieerd om er zeker van te zijn dat de verbinding tot stand wordt gebracht door een bevoegde gebruiker. Hiertoe worden verificatiegegevens verzonden naar en gecontroleerd door een zogenaamde

RADIUS-server, die op basis van het verificatieresultaat communicatie met het netwerk toestaat of weigert. Als de verificatie mislukt, wordt de externe toegang tot het netwerk geblokkeerd door een LAN-switch (of een toegangspunt).

Selecteer een verificatiemethode uit de onderstaande opties. Installeer of registreer indien nodig een sleutelpaar of

CA-certificaat voordat u verificatie met IEEE 802.1X gaat configureren ( Door een CA uitgegeven sleutelparen en

digitale certificaten gebruiken(P. 287) ).

TLS

De machine en de verificatieserver verifiëren elkaar door de wederzijdse certificaten te controleren. Een sleutelpaar uitgegeven door een certificeringsinstantie (CA) is vereist voor de clientverificatie (voor het verifiëren van het apparaat). In het geval van de serververificatie kan een CA-certificaat worden gebruikt dat is geïnstalleerd via de externe UI, samen met een CA-certificaat dat vooraf op het apparaat is geïnstalleerd.

TTLS

Bij deze verificatiemethode wordt de clientverificatie uitgevoerd met een gebruikersnaam en wachtwoord, en de serververificatie met een CA-certificaat. U kunt MSCHAPv2 of PAP selecteren als het interne protocol. TTLS kan gelijktijdig worden gebruikt met PEAP. Schakel eerst TLS voor de externe UI in en configureer dan deze

verificatiemethode ( TLS gebruiken voor beveiligde communicatie(P. 256) ).

PEAP

De vereiste instellingen zijn bijna gelijk aan die van TTLS. MS-CHAPv2 wordt gebruikt als het interne protocol.

Schakel eerst TLS voor de externe UI in en configureer dan deze verificatiemethode ( TLS gebruiken voor

beveiligde communicatie(P. 256) ).

1

Start de externe UI en meld u aan in de managementstand. De UI op afstand starten(P. 295)

2

Klik op [Instellingen/registratie].

271

Beveiliging

3

Klik op [Netwerk] [IEEE 802.1X-instellingen].

4

Klik op [Bewerken].

5

Schakel het selectievakje [Gebruik IEEE 802.1X] in, typ de aanmeldingsnaam in het vak [Loginnaam] en geef de vereiste instellingen op.

272

Beveiliging

[Gebruik IEEE 802.1X]

Schakel dit selectievakje in om verificatie met IEEE 802.1X mogelijk te maken.

[Loginnaam]

Typ alfanumerieke tekens als de naam (EAP-identiteit) die wordt gebruikt voor het identificeren van de gebruiker.

TLS instellen

1

Schakel het selectievakje [Gebruik TLS] in en klik op [Sleutel en certificaat].

● U kunt geen TLS gebruiken in combinatie met TTLS of PEAP.

2

Selecteer een sleutel in de lijst met sleutels en certificaten en klik op [Standaard sleutelinstellingen].

Details weergeven van een sleutelpaar of certificaat

● U kunt de details van het certificaat controleren of het certificaat verifiëren door op de gewenste

tekstkoppeling onder [Sleutelnaam] te klikken of op het pictogram van het certificaat. Sleutelparen en digitale certificaten verifiëren(P. 291)

TTLS/PEAP instellen

1

Schakel het selectievakje [Gebruik TTLS] of [Gebruik PEAP] in.

273

Beveiliging

Intern protocol voor TTLS

● U kunt MSCHAPv2 of PAP selecteren. Als u PAP wilt gebruiken, klik dan op het keuzerondje [PAP].

2

Klik op [Wijzig gebruikersnaam/wachtwoord].

● Als u een andere gebruikersnaam wilt opgeven dan de aanmeldingsnaam, schakelt u het selectievakje

[Gebruik loginnaam als gebruikersnaam] uit. Schakel het selectievakje in als u de aanmeldingsnaam wilt gebruiken als de gebruikersnaam.

3 Stel de gebruikersnaam en het wachtwoord in en klik op [OK].

274

Beveiliging

[Gebruikersnaam]

Gebruik alfanumerieke tekens voor de gebruikersnaam.

[Wijzig wachtwoord]

Als u het wachtwoord wilt instellen of wijzigen, schakelt u het selectievakje in en typt u tekens voor het nieuwe wachtwoord in de vakken [Wachtwoord] en [Bevestigen].

6

Klik op [OK].

7

Een harde reset uitvoeren.

● Klik op [Apparaatcontrole], selecteer [Harde reset] en klik vervolgens op [Uitvoeren].

➠ De instellingen worden ingeschakeld nadat een harde reset is verricht.

275

Beveiliging

Het bedieningspaneel gebruiken

U kunt de IEEE 802.1X verificatie in- of uitschakelen vanuit het instellingenmenu op het bedieningspaneel.

IEEE802.1X(P. 356)

KOPPELINGEN

Instellingen configureren voor sleutelparen en digitale certificaten(P. 277)

276

Beveiliging

Instellingen configureren voor sleutelparen en digitale certificaten

600U-041

Om de communicatie te coderen met een extern apparaat, moet vooraf een coderingssleutel worden verzonden en ontvangen via een onbeveiligd netwerk. Dit probleem wordt opgelost door cryptografie met openbare sleutels.

Cryptografie met openbare sleutels garandeert een veilige uitwisseling door belangrijke en waardevolle gegevens te beschermen tegen aanvallen, zoals sniffing, spoofing en het manipuleren van gegevens die over een netwerk worden verzonden.

Sleutelpaar

Een sleutelpaar bestaat uit een openbare sleutel en een geheime sleutel. Beide sleutels zijn nodig voor het coderen of decoderen van gegevens. Aangezien gegevens die zijn gecodeerd met één van de sleutels uit het sleutelpaar niet kunnen worden hersteld zonder de andere sleutel, kan met dit type cryptografie een veilige uitwisseling van gegevens over het netwerk worden gegarandeerd. U kunt maximaal acht sleutelparen (inclusief de vooraf geïnstalleerde

paren) opslaan ( Door een CA uitgegeven sleutelparen en digitale certificaten

gebruiken(P. 287) ). Voor TLS-gecodeerde communicatie kunt u een sleutelpaar genereren

voor het apparaat ( Sleutelparen genereren(P. 278) ).

CA-certificaat

Digitale certificaten zoals CA-certificaten zijn vergelijkbaar met andere vormen van identificatie, zoals een rijbewijs. Een digitaal certificaat bevat een digitale handtekening die het apparaat in staat stelt spoofing of het manipuleren van gegevens te detecteren. Het is extreem moeilijk voor derden om digitale certificaten te misbruiken. Een digitaal certificaat dat een openbare sleutel van een certificeringsinstantie (CA) bevat, wordt een CA-certificaat genoemd. CAcertificaten worden gebruikt voor het verifiëren van apparaten waarmee uw apparaat communiceert voor functies zoals afdrukken met Google Cloudprinter of IEEE 802.1Xverificatie. U kunt maximaal 150 CA-certificaten registreren, inclusief de 72 certificaten die

vooraf zijn geïnstalleerd op het apparaat ( Door een CA uitgegeven sleutelparen en

digitale certificaten gebruiken(P. 287) ).

277

Beveiliging

Sleutelparen genereren

600U-042

Een sleutelpaar kan worden gegenereerd met het apparaat wanneer dat nodig is voor versleutelde communicatie via

Transport Layer Security (TLS). U kunt TLS gebruiken wanneer u toegang wenst tot het apparaat via de externe UI of

IPP Print verricht. Er kunnen maximaal acht sleutelparen (inclusief de vooraf geïnstalleerde paren) worden geregistreerd op het apparaat. Zelf-gesigneerde certificaten worden gebruikt met sleutelparen die zijn gegenereerd in

'Netwerkcommunicatie'. Met een 'Sleutel en certificaatondertekeningsverzoek (CSR)' kunt u een CA-uitgegeven digitaal certificaat voor het sleutelpaar aanvragen, dat is gegenereerd door het apparaat.

Netwerkcommunicatiesleutel aanmaken(P. 278)

Sleutel en certificaatondertekeningsverzoek (CSR) aanmaken(P. 281)

Netwerkcommunicatiesleutel aanmaken

1

Start de externe UI en meld u aan in de managementstand. De UI op afstand starten(P. 295)

2

Klik op [Instellingen/registratie].

3

Klik op [Beveiliging] [Instellingen sleutel en certificaat].

278

4

Klik op [Sleutel aanmaken].

Beveiliging

Een geregistreerd sleutelpaar wissen

● Klik op [Verwijderen] bij het sleutelpaar dat u wilt verwijderen klik op [OK].

● U kunt een sleutelpaar niet verwijderen als dit momenteel in gebruik is, bijvoorbeeld wanneer 'TLS' of 'IEEE

802.1X' wordt weergegeven onder [Sleutelgebruik]. In dat geval moet u de functie uitschakelen of het sleutelpaar vervangen voordat u het sleutelpaar kunt verwijderen.

5

Selecteer [Netwerkcommunicatie] en klik op [OK].

6

Geef instellingen op voor de sleutel en het certificaat.

279

Beveiliging

[Sleutelinstellingen]

[Sleutelnaam]

Gebruik alfanumerieke tekens voor de naam van het sleutelpaar. Kies een naam die u eenvoudig kunt terugvinden in lijsten.

[Algoritme handtekening]

Selecteer het algoritme voor de handtekening in de vervolgkeuzelijst.

[Sleutelalgoritme]

RSA of ECDSA wordt gebruikt om een sleutelpaar te genereren. Selecteer de sleutellengte in de vervolgkeuzelijst. Hoe groter het aantal is voor de sleutellengte, hoe trager de communicatie verloopt.

De beveiliging is echter krachtiger.

● [512 bits] kan niet als sleutellengte van RSA worden geselecteerd als [SHA384] of [SHA512] is geselecteerd voor [Algoritme handtekening].

[Certificaatinstellingen]

[Begindatum geldigheid (DD/MM JJJJ)]

Voer de geldigheids-begindatum van het certificaat in.

[Einddatum geldigheid (DD/MM JJJJ)]

Voer de einddatum voor de geldigheidsperiode van het certificaat in. U kunt hier geen datum opgeven die voorafgaat aan [Begindatum geldigheid (DD/MM JJJJ)].

[Land/regio]

Voer tekens in voor de op internet gangbare landcode.

[Staat]/[Plaats]

Gebruik alfanumerieke tekens voor de locatie.

[Organisatie]/[Afdeling]

Gebruik alfanumerieke tekens voor de naam van de organisatie.

[Algemene naam]

Gebruik alfanumerieke tekens voor de algemene naam (Common Name) van het certificaat. 'Common

Name' wordt vaak afgekort tot 'CN'.

280

Beveiliging

Om af te drukken met IPPS, moet het 'IP-adres' of de '<hostnaam>.<domeinnaam>' waarmee een

IPPS-verbinding tot stand wordt gebracht, worden ingevoerd in [Algemene naam].

● Voer het IP-adres in als het vast is.

Voer '<hostnaam>.<domeinnaam>' in als een DNS-server gebruikt wordt. IPP/IPPS inschakelen(P. 160)

7

Klik op [OK].

● Het genereren van sleutels voor netwerkcommunicatie kan 10 tot 15 minuten in beslag nemen.

● Het gegenereerde sleutelpaar wordt automatisch opgeslagen op de machine.

Sleutel en certificaatondertekeningsverzoek (CSR) aanmaken

1

Start de externe UI en meld u aan in de managementstand.

De UI op afstand starten(P. 295)

2

Klik op [Instellingen/registratie].

3

Klik op [Beveiliging] [Instellingen sleutel en certificaat].

281

4

Klik op [Sleutel aanmaken].

Beveiliging

Een geregistreerd sleutelpaar wissen

● Klik op [Verwijderen] bij het sleutelpaar dat u wilt verwijderen klik op [OK].

● U kunt een sleutelpaar niet verwijderen als dit momenteel in gebruik is, bijvoorbeeld wanneer 'TLS' of 'IEEE

802.1X' wordt weergegeven onder [Sleutelgebruik]. In dat geval moet u de functie uitschakelen of het sleutelpaar vervangen voordat u het sleutelpaar kunt verwijderen.

5

Selecteer [Sleutel en certificaatondertekeningsverzoek (CSR)] en klik op [OK].

6

Geef instellingen op voor de sleutel en het certificaat.

282

Beveiliging

[Sleutelinstellingen]

[Sleutelnaam]

Gebruik alfanumerieke tekens voor de naam van het sleutelpaar. Kies een naam die u eenvoudig kunt terugvinden in lijsten.

[Algoritme handtekening]

Selecteer het algoritme voor de handtekening in de vervolgkeuzelijst.

[Sleutelalgoritme]

RSA of ECDSA wordt gebruikt om een sleutelpaar te genereren. Selecteer de sleutellengte in de vervolgkeuzelijst. Hoe groter het aantal is voor de sleutellengte, hoe trager de communicatie verloopt.

De beveiliging is echter krachtiger.

● [512 bits] kan niet als sleutellengte van RSA worden geselecteerd als [SHA384] of [SHA512] is geselecteerd voor [Algoritme handtekening].

[Instellingen certificaatondertekeningsverzoek (CSR)]

[Land/regio]

Voer tekens in voor de op internet gangbare landcode.

[Staat]/[Plaats]

Gebruik alfanumerieke tekens voor de locatie.

[Organisatie]/[Afdeling]

Gebruik alfanumerieke tekens voor de naam van de organisatie.

[Algemene naam]

Gebruik alfanumerieke tekens voor de algemene naam (Common Name) van het certificaat. 'Common

Name' wordt vaak afgekort tot 'CN'.

Om af te drukken met IPPS, moet het 'IP-adres' of de '<hostnaam>.<domeinnaam>' waarmee een

IPPS-verbinding tot stand wordt gebracht, worden ingevoerd in [Algemene naam].

● Voer het IP-adres in als het vast is.

Voer '<hostnaam>.<domeinnaam>' in als een DNS-server gebruikt wordt. IPP/IPPS inschakelen(P. 160)

283

Beveiliging

7

Klik op [OK].

● Het genereren van een sleutel en certificaatondertekeningsverzoek (CSR) kan ongeveer 10 tot 15 minuten in beslag nemen.

8

Klik op [Opslaan in bestand].

● Er wordt een dialoogvenster voor het opslaan van het bestand weergegeven. Kies waar u het bestand wilt opslaan en klik op [Opslaan].

➠ Het CSR-bestand (Key en Certificate Signing Request) wordt opgeslagen op de computer.

9

Hecht het opgeslagen bestand aan en leg de applicatie voor aan de certificeringsinstantie (CA).

Registreer het digitale certificaat dat is afgegeven door de certificeringsinstantie.

U kunt het sleutelpaar dat is gegenereerd door het Certificate Signing Request (CSR) pas gebruiken als het certificaat is geregistreerd. Registreer het digitale certificaat wanneer de certificeringsinstantie het heeft uitgegeven en volg daarvoor onderstaande procedure.

1

Start de externe UI en meld u aan in de managementstand. De UI op afstand starten(P. 295)

2

Klik op [Instellingen/registratie].

3

Klik op [Beveiliging] [Instellingen sleutel en certificaat].

4

Klik op [Sleutelnaam] of [Certificaat] zodat het certificaat wordt geregistreerd.

284

5

Klik op [Certificaat registreren].

Beveiliging

6

Klik op [Bladeren] in [Bestandspad], geef het bestand voor het certificaatondertekeningsverzoek op en klik op [Registreren].

KOPPELINGEN

Door een CA uitgegeven sleutelparen en digitale certificaten gebruiken(P. 287)

Sleutelparen en digitale certificaten verifiëren(P. 291)

285

Beveiliging

TLS gebruiken voor beveiligde communicatie(P. 256)

IPSec-instellingen configureren(P. 261)

286

Beveiliging

Door een CA uitgegeven sleutelparen en digitale certificaten gebruiken

600U-043

Sleutelparen en digitale certificaten voor gebruik met het apparaat zijn verkrijgbaar bij een certificeringsinstantie (CA).

U kunt deze bestanden opslaan en vervolgens registreren via de UI op afstand. Let er goed op dat het sleutelpaar en

het certificaat voldoen aan de eisen die het apparaat stelt ( Registratie van sleutels en certificaten(P. 496) ). U

kunt maximaal 8 sleutelparen (inclusief de vooraf geïnstalleerde paren) en maximaal 150 CA-certificaten (inclusief de

72 vooraf geïnstalleerde certificaten) registreren.

1

Start de externe UI en meld u aan in de managementstand. De UI op afstand starten(P. 295)

2

Klik op [Instellingen/registratie].

3

Klik op [Beveiliging] [Instellingen sleutel en certificaat] of [Instellingen CAcertificaat].

● Klik op [Instellingen sleutel en certificaat] voor het installeren van een sleutelpaar, of [Instellingen CAcertificaat] voor het installeren van een CA-certificaat.

287

Beveiliging

4

Klik op [Registreer sleutel en certificaat] of [Registreer CA-certificaat].

Een geregistreerd sleutelpaar of CA-certificaat wissen

● Klik op [Verwijderen] naast het sleutelpaar of CA-certificaat dat u wilt verwijderen en klik vervolgens op

[OK].

● U kunt een sleutelpaar niet wissen als het op dat moment in gebruik is, bijvoorbeeld wanneer '[TLS]' of

'[IEEE 802.1X]' wordt weergegeven onder [Sleutelgebruik]. In dat geval kunt u het pas wissen als u de functie hebt uitgeschakeld of het sleutelpaar hebt vervangen. U kunt het vooraf geïnstalleerde CAcertificaat niet wissen.

5

Klik op [Installeer].

288

Beveiliging

Een sleutelpaar of CA-certificaat wissen

● Klik op [Verwijderen] naast het bestand dat u wilt verwijderen en klik vervolgens op [OK].

6

Klik op [Bladeren], selecteer het bestand dat u wilt installeren en klik op [Installatie starten].

● Het sleutelpaar of CA-certificaat is geïnstalleerd op het apparaat.

7

Registreer het sleutelpaar of CA-certificaat.

Een sleutelpaar registreren

1 Klik op [Registreren] naast het sleutelpaar dat u wilt opslaan.

2 Voer de naam van het sleutelpaar en het wachtwoord in en klik op [OK].

[Sleutelnaam]

Gebruik alfanumerieke tekens voor de naam van het sleutelpaar dat u wilt registreren.

[Wachtwoord]

Gebruik alfanumerieke tekens voor het wachtwoord van de privésleutel die is ingesteld voor het bestand dat u wilt opslaan.

Een CA-certificaat registreren

Klik op [Registreren] naast het CA-certificaat dat u wilt opslaan.

289

Beveiliging

KOPPELINGEN

Sleutelparen genereren(P. 278)

Sleutelparen en digitale certificaten verifiëren(P. 291)

TLS gebruiken voor beveiligde communicatie(P. 256)

IPSec-instellingen configureren(P. 261)

IEEE 802.1X-verificatie configureren(P. 271)

290

Beveiliging

Sleutelparen en digitale certificaten verifiëren

600U-044

Als u sleutelparen en CA-certificaten hebt geregistreerd, kunt u de gegevens van deze onderdelen bekijken of hun geldigheid en handtekening controleren.

1

Start de externe UI en meld u aan in de managementstand. De UI op afstand starten(P. 295)

2

Klik op [Instellingen/registratie].

3

Klik op [Beveiliging] [Instellingen sleutel en certificaat] of [Instellingen CAcertificaat].

● Klik op [Instellingen sleutel en certificaat] voor het verifiëren van een sleutelpaar, of [Instellingen CAcertificaat] voor het verifiëren van een CA-certificaat.

4

Klik op het pictogram voor het sleutelpaar of certificaat dat u wilt controleren.

291

Beveiliging

● De certificaatgegevens kunt u bekijken op dit scherm.

5

Controleer de details van het certificaat en klik op [Certificaatverificatie].

● Het resultaat van het verifiëren van het certificaat wordt zoals hieronder weergegeven.

KOPPELINGEN

Sleutelparen genereren(P. 278)

Door een CA uitgegeven sleutelparen en digitale certificaten gebruiken(P. 287)

292

De UI op afstand gebruiken

De UI op afstand gebruiken

De UI op afstand gebruiken

..................................................................................................................... 294

De UI op afstand starten ................................................................................................................................... 295

Schermen van de UI op afstand ....................................................................................................................... 298

Documenten beheren en de status van de machine controleren .................................................................. 304

Eindgebruikers machtigen om documenten te behandelen ......................................................................... 310

Menuopties instellen via de UI op afstand ...................................................................................................... 313

Geregistreerde gegevens opslaan/laden ......................................................................................................... 315

Geregistreerde data opslaan ........................................................................................................................ 316

Geregistreerde data laden ............................................................................................................................ 318

293

De UI op afstand gebruiken

De UI op afstand gebruiken

600U-045

Als u een webbrowser gebruikt om het apparaat op afstand te bedienen, kunt u de documenten die wachten om te worden afgedrukt, of de status van het apparaat controleren. U kunt ook enkele instellingen voor het apparaat realiseren. U hoeft uw bureau dus niet te verlaten om systeembeheertaken uit te voeren. Voor meer informatie over

de systeemvereisten voor de externe UI, raadpleegt u Besturingssystemen(P. 499) .

Functies van de UI op afstand

Documenten beheren en de status van de machine controleren(P. 304)

Menuopties instellen via de UI op afstand(P. 313)

Geregistreerde gegevens opslaan/laden(P. 315)

Basisbeginselen van de UI op afstand

De UI op afstand starten(P. 295)

Schermen van de UI op afstand(P. 298)

294

De UI op afstand gebruiken

De UI op afstand starten

600U-046

Om het apparaat op afstand te bedienen, moet u het IP-adres van het apparaat in een webbrowser invoeren en de UI

op afstand opstarten. Controleer vooraf het IP-adres dat op het apparaat is ingesteld ( Statusafdruk

netwerk(P. 417) ). Als u vragen hebt, neemt u contact op met de netwerkbeheerder.

1

Start de webbrowser.

2

Typ "http://(het IP-adres van de machine)/" in het adresveld en druk op [Enter].

● Als u een IPv6-adres wilt gebruiken, typt u dit adres tussen haakjes (voorbeeld: http://

[fe80::2e9e:fcff:fe4e:dbce]/).

Als u een DNS-server gebruikt

● U kunt '<hostnaam van het apparaat>.<domeinnaam>' invoeren in plaats van 'IP-adres van het apparaat'

(voorbeeld: http://mijn_printer.voorbeeld.com).

Als er een veiligheidswaarschuwing wordt weergegeven

Er kan een waarschuwing worden weergegeven als de communicatie van de externe UI is versleuteld (

TLS gebruiken voor beveiligde communicatie(P. 256) ). Als de certificaatinstellingen of TLS-instellingen

geen fouten bevatten, kunt u verder bladeren op de website.

3

Meld u aan op de UI op afstand.

Wanneer Afdelings-id beheer is uitgeschakeld

Selecteer [Management-stand] of [Algemene gebruikersmodus].

[Management-stand]

U kunt alle bewerkingen en instellingen van de externe UI uitvoeren. Voer het wachtwoord van de systeembeheerder in [Wachtwoord] in.

295

De UI op afstand gebruiken

● Het standaard wachtwoord van de systeembeheerder is '7654321.'

Het wachtwoord van de systeembeheerder instellen(P. 212)

[Algemene gebruikersmodus]

U kunt de status van documenten of van de machine controleren. Daarnaast kunt u enkele instellingen aanpassen. Als u afdrukdocumenten wilt verwijderen, typt u de gebruikersnaam van de documenten in het vak [Gebruikersnaam]. De gebruikersnaam wordt automatisch ingesteld om documenten af te drukken op basis van gegevens zoals uw computernaam of aanmeldingsnaam voor de computer.

Over [Gebruikersnaam]

● Standaard wordt [Gebruikersnaam] niet weergegeven, om te verhinderen dat algemene gebruikers een handeling kunnen uitvoeren op documenten. Als u in de Algemene Gebruikersstand een handeling wilt uitvoeren op documenten, moet u inloggen in de beheerdersmodus en [Opdrachthandeling door algemene gebruiker toestaan] inschakelen.

Eindgebruikers machtigen om documenten te behandelen(P. 310)

[Toegangspincode externe UI]

Als [Toegangspincode externe UI] verschijnt, voer dan de pincode in ( Een pincode instellen voor UI op

afstand(P. 223) ).

Wanneer Afdelings-id beheer is ingeschakeld

Typ een ID bij [Afdeling ID] en een pincode bij [PIN] ( Afdeling-ID beheer configureren(P. 215) ).

4

Klik op [Inloggen].

De portaalpagina (hoofdpagina) wordt weergegeven. Schermen van de UI op afstand(P. 298)

296

De UI op afstand gebruiken

297

De UI op afstand gebruiken

Schermen van de UI op afstand

In dit gedeelte worden de belangrijkste schermen van de UI op afstand beschreven.

Portaalpagina (Hoofdpagina)(P. 298)

[Status Monitor/Annuleren] Pagina(P. 299)

[Instellingen/registratie] Pagina(P. 300)

[Box] Pagina(P. 301)

[Direct afdrukken] Pagina(P. 302)

Portaalpagina (Hoofdpagina)

600U-047

[Uitloggen]

Hiermee meldt u zich af bij de UI op afstand. UI staat trouwens voor User Interface, ofwel gebruikersinterface in het Nederlands. De aanmeldingspagina wordt vervolgens weergegeven.

[Mail naar Systeembeheerder]

Hiermee opent u een venster waarmee u een e-mail kunt opstellen voor de systeembeheerder die is opgegeven bij [Beheerinstellingen] onder [Beveiliging].

Pictogram Vernieuwen

Hiermee vernieuwt u de weergegeven pagina.

Fundamentele apparaatinformatie

Hier ziet u de huidige status van de machine en foutgegevens. Als er een fout is opgetreden, wordt er een koppeling weergegeven naar de pagina Foutgegevens.

298

De UI op afstand gebruiken

Informatie over verbruiksmaterialen

Toont informatie over het papier (resterende hoeveelheid, formaat, enzovoort) en de status van tonercartridges.

[Berichtendienst]

Geeft een bericht van de systeembeheerder weer, zoals opgegeven bij [Berichtendienst/Support Link] in

[Instellingen/registratie] [Licentie/Overig]. Menuopties instellen via de UI op afstand(P. 313)

Support Link

Geeft een tekstkoppeling weer die naar informatie over ondersteuning van het apparaat leidt, zoals

opgegeven bij [Berichtendienst/Support Link] in [Instellingen/registratie] [Licentie/Overig]. Menuopties instellen via de UI op afstand(P. 313)

[Status Monitor/Annuleren]

Geeft de pagina [Status Monitor/Annuleren] weer. U kunt deze pagina gebruiken om de huidige afdrukstatus te controleren, het afdrukken te annuleren en de geschiedenis van afdruktaken te bekijken.

[Instellingen/registratie]

Geeft de pagina [Instellingen/registratie] weer. Als u zich hebt aangemeld in de beheerdersmodus, kunt u de

instellingen van de opties wijzigen en de geregistreerde gegevens opslaan/oproepen. Menuopties instellen via de UI op afstand(P. 313)

[Box] (uitsluitend als een optionele SD-card is geïnstalleerd)

Geeft de pagina [Box] weer. U kunt documenten die in het geheugen van het apparaat zijn opgeslagen,

afdrukken en verwijderen. Een document dat op het apparaat is opgeslagen, afdrukken (Opgeslagen taak afdrukken)(P. 94)

[Direct afdrukken]

U kunt een bestand dat is opgeslagen op een computer afdrukken zonder het te openen. Afdrukken zonder een bestand te openen (Direct Print)(P. 104)

[Service Management Service]

Activeert Service Management Service (SMS) voor het beheer van MEAP-applicaties (software die de functies verbetert). Functiehandleiding voor MEAP Application Management

[Status Monitor/Annuleren] Pagina

299

De UI op afstand gebruiken

[Naar portal]

Keert terug naar de portaalpagina (hoofdpagina).

Menu

Klik op een item en de inhoud wordt weergegeven op de rechterpagina. Documenten beheren en de status van de machine controleren(P. 304)

Navigatiepad

De reeks van pagina's die u hebt geopend om bij de huidige pagina te komen. U kunt hier zien welke pagina wordt weergegeven.

Pictogram Vernieuwen

Hiermee vernieuwt u de weergegeven pagina.

Pictogram Boven

Hiermee verplaatst u het schuifvak naar het begin van de pagina als u naar beneden hebt gebladerd.

[Instellingen/registratie] Pagina

[Naar portal]

Keert terug naar de portaalpagina (hoofdpagina).

Menu

Klik op een item en de inhoud wordt weergegeven op de rechterpagina. Menuopties instellen via de UI op afstand(P. 313)

300

De UI op afstand gebruiken

Navigatiepad

De reeks van pagina's die u hebt geopend om bij de huidige pagina te komen. U kunt hier zien welke pagina wordt weergegeven.

Pictogram Boven

Hiermee verplaatst u het schuifvak naar het begin van de pagina als u naar beneden hebt gebladerd.

Menu op de pagina [Instellingen/registratie]

● U kunt instellingen op de pagina [Instellingen/registratie] uitsluitend veranderen als u hebt ingelogd in de beheerdersmodus.

● Als u zich aanmeldt in de Algemene Gebruikersstand, worden [Hulpprogrammamenu],

[Apparaatcontrole], [Afdeling-ID beheer] en [Importeren/Exporteren] niet weergegeven.

[Box] Pagina

[Naar portal]

Keert terug naar de portaalpagina (hoofdpagina).

[Box]

Geeft een lijst van vakken weer. U kunt een vak openen voor gedetailleerde informatie van de documenten in

het vak, en de documenten afdrukken en verwijderen. Een document dat op het apparaat is opgeslagen, afdrukken (Opgeslagen taak afdrukken)(P. 94)

301

De UI op afstand gebruiken

Navigatiepad

De reeks van pagina's die u hebt geopend om bij de huidige pagina te komen. U kunt hier zien welke pagina wordt weergegeven.

Pictogram Vernieuwen

Hiermee vernieuwt u de weergegeven pagina.

Boxnummer

U kunt een vaknummer invoeren en op [Openen] klikken om het vak met het ingevoerde nummer te openen.

Vakkenlijst

U kunt op de tekstlink onder [Boxnummer] klikken om het betreffende vak te openen.

Pictogram Boven

Hiermee verplaatst u het schuifvak naar het begin van de pagina als u naar beneden hebt gebladerd.

[Direct afdrukken] Pagina

[Naar portal]

Keert terug naar de portaalpagina (hoofdpagina).

Menu

Geeft de pagina weer voor het opgeven van het formaat van een bestand dat moet worden afgedrukt met

Direct Print. Afdrukken zonder een bestand te openen (Direct Print)(P. 104)

302

De UI op afstand gebruiken

Navigatiepad

De reeks van pagina's die u hebt geopend om bij de huidige pagina te komen. U kunt hier zien welke pagina wordt weergegeven.

Pictogram Boven

Hiermee verplaatst u het schuifvak naar het begin van de pagina als u naar beneden hebt gebladerd.

303

De UI op afstand gebruiken

Documenten beheren en de status van de machine controleren

600U-048

De huidige status van afdruktaken controleren(P. 304)

Taakgeschiedenis controleren(P. 305)

Foutgegevens controleren(P. 306)

Apparaatspecificaties controleren(P. 306)

Gegevens van systeembeheerder controleren(P. 307)

Totaal aantal afdrukken controleren(P. 308)

Gebruikslogs tonercartridge controleren(P. 308)

● Een bestandsnaam van een document wordt misschien niet volledig weergegeven. De afgedrukte toepassingsnaam kan aan de bestandsnaam worden toegevoegd.

De huidige status van afdruktaken controleren

U kunt de afdrukstatus (wordt momenteel afgedrukt of in de wachtrij) van de documenten die zijn aangewezen om te worden afgedrukt vanaf een computer, controleren, en documenten verwijderen of onderbreken.

Meld u aan bij de UI op afstand ( De UI op afstand starten(P. 295) ) [Status Monitor/

Annuleren] [Taakstatus]

[Annuleren]

U kunt documenten die worden afgedrukt, of op verwerking wachten, verwijderen.

[Onderbreken]

*

Onderbreekt de huidige afdruktaak tijdelijk en start een opgegeven afdruktaak. Voor de onderbroken afdruktaak worden de resterende pagina's afgedrukt zodra de onderbrekende afdruktaak is afgerond.

304

De UI op afstand gebruiken

[Prioriteitafdruk]

*

Verplaatst afdruktaak in de wachtrij één plaats omhoog.

[Pauze]

*

/[Hervatten]

*

Druk op [Pauze] om de huidige afdruktaak te stoppen. Druk op [Hervatten] om de onderbroken afdruktaak opnieuw te starten.

● Voor een beveiligd of gecodeerd beveiligd document: als u op [Hervatten] klikt, verschijnt een vraag of u de pincode wilt invoeren. Voer de juiste de pincode in en klik op [OK].

* Niet weergegeven als <Afdruk onderbreken> is ingesteld op <Uit> in het instellingenmenu van het bedieningspaneel

( Afdruk onderbreken(P. 331) ).

● De status van alle afdruktaken wordt weergegeven, ongeacht de instellingen van het afdelings-IDbeheer.

● In de Algemene Gebruikersstand worden sommige bewerkingen, zoals het verwijderen van een af te drukken document of het onderbreken van een afdruktaak, geblokkeerd door de standaard fabrieksinstellingen. Als u in de Algemene Gebruikersstand een handeling wilt uitvoeren op documenten, meldt u zich aan in de beheerdersmodus en activeert u de optie [Opdrachthandeling

door algemene gebruiker toestaan]. Eindgebruikers machtigen om documenten te behandelen(P. 310)

● Als u een gebruikersnaam hebt ingevoerd tijdens het inloggen in de Algemene Gebruikersstand, wordt uw gebruikersnaam alleen weergegeven op de documenten die u hebt afgedrukt.

● Klik op [Opdrachtnr.] op de gepauzeerde documenten en de beveiligde documenten om gedetailleerde informatie weer te geven. U kunt de gebruikersnaam en de paginatelling van het afgedrukte document controleren.

Taakgeschiedenis controleren

De afdrukgeschiedenis en geschiedenis van e-mailontvangst worden in lijstvorm weergegeven.

Meld u aan bij de UI op afstand ( De UI op afstand starten(P. 295) ) [Status Monitor/

Annuleren] [Opdrachtlog]

305

De UI op afstand gebruiken

[Opdrachtlog] (Afdrukken)

Voor ieder afdruktype kan de afdrukgeschiedenis worden weergegeven. Maximaal aantal opdrachtlogboeken dat kan worden weergegeven(P. 496)

[Opdrachtlog] (E-Mail RX)

De geschiedenis van e-mailontvangst wordt weergegeven. Als er tijdens ontvangst van een e-mail een fout

optreedt, wordt de toepasselijke foutcode weergegeven in [RX Resultaten]. Foutcodes ontvangst e- mail(P. 496)

[Tonen] (uitsluitend geschiedenis afdrukken)

Als u het afdruktype in de vervolgkeuzelijst selecteert en op [Tonen] klikt, verschijnt de geschiedenis van het geselecteerde afdruktype in lijstvorm.

● Als er geen optionele SD-card in het apparaat is geïnstalleerd, wordt de geschiedenis gewist als het apparaat wordt uitgeschakeld of er een harde reset wordt verricht.

● Als [Opdrachthandeling door algemene gebruiker toestaan] actief is en u op het apparaat inlogt in de

Algemene Gebruikersstand, is de documentnaam voor taken die niet van u zijn, vervangen door sterretjes,

bijvoorbeeld ‘********’. Eindgebruikers machtigen om documenten te behandelen(P. 310)

Foutgegevens controleren

Als er een fout optreedt, kunt u deze pagina weergeven door op de portaalpagina (hoofdpagina) op het bericht te

klikken onder [Foutgegevens]. Portaalpagina (Hoofdpagina)(P. 298)

Meld u aan bij de UI op afstand ( De UI op afstand starten(P. 295) ) [Status Monitor/

Annuleren] [Foutgegevens]

Apparaatspecificaties controleren

U kunt informatie bekijken, zoals de maximale afdruksnelheid en apparaatfuncties.

306

De UI op afstand gebruiken

Meld u aan bij de UI op afstand ( De UI op afstand starten(P. 295) ) [Status Monitor/

Annuleren] [Apparaatfuncties]

Gegevens van systeembeheerder controleren

U kunt informatie over het apparaat en de systeembeheerder weergeven. Deze informatie is ingesteld bij [Beveiliging]

[Beheerinstellingen] op de pagina [Instellingen/registratie] ( Het wachtwoord van de systeembeheerder

instellen(P. 212) ).

Meld u aan bij de UI op afstand ( De UI op afstand starten(P. 295) ) [Status Monitor/

Annuleren] [Apparaatinformatie]

307

De UI op afstand gebruiken

Totaal aantal afdrukken controleren

Geef het totaal aantal bladzijden weer dat is afgedrukt.

Meld u aan bij de UI op afstand ( De UI op afstand starten(P. 295) ) [Status Monitor/

Annuleren] [Controleer tellerstand]

Gebruikslogs tonercartridge controleren

Hiermee kunt u de logboeken van het tonercartridge-gebruik controleren.

Meld u aan bij de UI op afstand ( De UI op afstand starten(P. 295) ) [Status Monitor/

Annuleren] [Cartridgelog]

308

KOPPELINGEN

Schermen van de UI op afstand(P. 298)

De UI op afstand gebruiken

309

De UI op afstand gebruiken

Eindgebruikers machtigen om documenten te behandelen

600U-049

U kunt de instellingen configureren zodat u de documenten kunt verwijderen of onderbreken, ook als u zich in de

Algemene Gebruikersstand aanmeldt op de UI op afstand.

1

Start de externe UI en meld u aan in de managementstand. De UI op afstand starten(P. 295)

2

Klik op [Instellingen/registratie].

3

Klik op [Beveiliging] [Beheerinstellingen].

4

Klik op [Bewerken].

310

De UI op afstand gebruiken

5

Voer het wachtwoord van de systeembeheerder in [Huidig wachtwoord systeembeheerder].

6

Schakel het selectievakje [Opdrachthandeling door algemene gebruiker toestaan] in en klik op [OK].

[Opdrachthandeling door algemene gebruiker toestaan]

Als u het selectievakje activeert, kunnen algemene gebruikers documenten behandelen waarvan de gebruikersnaam overeenkomt met de naam die werd gebruikt om in te loggen. Als u niet wilt dat algemene gebruikers documenten kunnen behandelen, moet u het selectievakje deactiveren.

311

KOPPELINGEN

Schermen van de UI op afstand(P. 298)

De UI op afstand gebruiken

312

De UI op afstand gebruiken

Menuopties instellen via de UI op afstand

600U-04A

U kunt verschillende instellingen van de machine wijzigen met de UI op afstand. De meeste instellingen kunnen ook via het bedieningspaneel van de machine worden gewijzigd, maar sommige instellingen kunt u alleen wijzigen via de

UI op afstand.

1

Start de externe UI en meld u aan in de managementstand. De UI op afstand starten(P. 295)

2

Klik op [Instellingen/registratie].

3

Klik op de menuoptie die u wilt instellen en klik op [Bewerken].

● Raadpleeg de onderstaande items voor meer informatie over het instellingenmenu

Referenten

Voorkeuren

Instelmenu

Menu-items

Papierbroninstellingen

Instelmenu(P. 323)

Menu Invoer selecteren(P. 425)

313

De UI op afstand gebruiken

Menu-items Referenten

Netwerk

Lay-out

Afdrukkwaliteit

Gebruikersonderhoud

Netwerk(P. 338)

Layout(P. 360)

Afdrukkwaliteit(P. 364)

Gebruikersonderhoud(P. 371)

Uitvoer/Controle

Menu Utility (Hulpprogrammamenu)

Rapporten en lijsten afdrukken(P. 456)

Taakmenu(P. 420)

Apparaatcontrole U kunt ook de status van de machine regelen.

Online toets(P. 26)

Zachte reset(P. 422)

De slaapstand instellen(P. 65)

Beheerinstellingen

Beheer afdelings-id

Afdeling-ID beheer configureren(P. 215)

Beveiliging

Beveiliging(P. 207)

Importeren/Exporteren

Geregistreerde gegevens opslaan/laden(P. 315)

Licentie / Overig ● U kunt de berichten op het berichtenbord en de link naar de supportpagina die op de portaalpagina (hoofdpagina) veranderen.

● U kunt software registreren of actualiseren ( Functiehandleiding voor

softwareregistratie en -updates ).

● Het is mogelijk dat deze functie niet is toegestaan in bepaalde landen of regio's.

KOPPELINGEN

Schermen van de UI op afstand(P. 298)

Overzicht van menuopties(P. 321)

314

De UI op afstand gebruiken

Geregistreerde gegevens opslaan/laden

600U-04C

Menuopties die op het apparaat zijn opgeslagen, kunt u ook opslaan in uw computer (exporteren). Gegevens die in de computer zijn opgeslagen, kunnen ook worden geregistreerd in het apparaat (importeren). Gegevens die vanaf dit apparaat zijn geëxporteerd, kunnen worden geïmporteerd in een ander apparaat van hetzelfde model. U kunt dus gemakkelijk diverse instellingen naar meerdere apparaten kopiëren. U kunt uitsluitend exporteren en importeren als u in de beheerdersmodus bent aangemeld.

Geregistreerde data opslaan(P. 316)

Geregistreerde data laden(P. 318)

Schakel het apparaat niet uit als een import- of exportbewerking nog niet is voltooid

● Een dergelijke bewerking kan enkele minuten duren. Als u het apparaat uitschakelt tijdens de bewerking, kan dit beschadiging van gegevens of van het apparaat tot gevolg hebben.

Bedien het apparaat niet tijdens een import- of exportbewerking.

● Ga pas gegevens exporteren of importeren nadat u hebt gecontroleerd of er geen bewerkingen worden uitgevoerd, zoals het afdrukken van documenten.

Importeren/exporteren met het bedieningspaneel

● U kunt met het het bedieningspaneel van het apparaat ook instellingen via een USB-geheugenapparaat

opslaan of oproepen. Inst. import/export(P. 381)

315

De UI op afstand gebruiken

Geregistreerde data opslaan

600U-04E

U kunt apparaatinstellingen exporteren en deze opslaan in uw computer. We adviseren u regelmatig reservekopieën te maken van belangrijke instellingen.

1

Start de externe UI en meld u aan in de managementstand. De UI op afstand starten(P. 295)

2

Klik op [Instellingen/registratie].

3

Klik op [Importeren/Exporteren] [Exporteren].

4

Selecteer de instellingen die u wilt exporteren en voer het wachtwoord voor versleuteling in.

316

De UI op afstand gebruiken

[Basisinformatie instellingen/registratie]

De instellingen van items die in [Instellingen/registratie] op de portaalpagina zijn vastgelegd, kunt u ook exporteren. Hiervoor activeert u de desbetreffende selectievakjes.

[Instellingsgegevens MEAP-toepassing]

Activeer dit selectievakje als u de instellingen van MEAP-applicaties wilt exporteren.

[Alle PDL-instellingsgegevens]

Activeer dit selectievakje als u de instellingen die in Specifieke instellingen voor de afdrukmodus(P. 387)

zijn vastgelegd, wilt exporteren.

[Versleutelingswachtwoord]

Voer met tekens het wachtwoord in om de gegevens die u wilt exporteren te versleutelen. Geef hetzelfde wachtwoord op in [Bevestigen]. Als er geen wachtwoord is ingesteld, is het niet mogelijk om gegevens te exporteren.

Het wachtwoord is vereist bij het importeren van geëxporteerde gegevens. Geregistreerde data laden(P. 318)

5

Klik op [Start exporteren].

6

Volg de aanwijzingen op het scherm om de locatie op te geven voor de geëxporteerde instellingen.

➠ De instellingen worden opgeslagen.

KOPPELINGEN

Schermen van de UI op afstand(P. 298)

Overzicht van menuopties(P. 321)

317

De UI op afstand gebruiken

Geregistreerde data laden

600U-04F

Laad (importeer) gegevens die zijn geëxporteerd uit het apparaat. U kunt ook instellingen importeren van een andere apparaat, als dat van hetzelfde model is als het uwe.

1

Start de externe UI en meld u aan in de managementstand. De UI op afstand starten(P. 295)

2

Klik op [Instellingen/registratie].

3

Klik op [Importeren/Exporteren] [Importeren].

4

Geef aan welk bestand met instellingen u wilt importeren en voer het wachtwoord in.

318

De UI op afstand gebruiken

[Bestandspad]

Klik op [Bladeren] en selecteer het bestand.

[Decryptiewachtwoord]

Voer het wachtwoord in dat ook werd gebruikt bij het exporteren van de instellingen.

5

Klik op [Start importeren].

6

Klik op [OK].

➠ De instellingen uit het opgegeven bestand worden geïmporteerd op de machine.

7

Klik op [Opnieuw opstarten].

➠ De instellingen worden ingeschakeld nadat het apparaat opnieuw is gestart.

KOPPELINGEN

Schermen van de UI op afstand(P. 298)

Overzicht van menuopties(P. 321)

319

Overzicht van menuopties

Overzicht van menuopties

Overzicht van menuopties

....................................................................................................................... 321

Menu Instellingen ............................................................................................................................................. 322

Instelmenu ................................................................................................................................................... 323

Papierbron ................................................................................................................................................... 337

Netwerk ........................................................................................................................................................ 338

Layout .......................................................................................................................................................... 360

Afdrukkwaliteit ............................................................................................................................................. 364

Interface ....................................................................................................................................................... 368

Gebruikersonderhoud .................................................................................................................................. 371

Afdrukmodus ............................................................................................................................................... 385

Specifieke instellingen voor de afdrukmodus ............................................................................................... 387

UFR II ..................................................................................................................................................... 388

PCL ........................................................................................................................................................ 389

Beeldverwerking .................................................................................................................................... 395

XPS ........................................................................................................................................................ 401

PDF ........................................................................................................................................................ 405

PS .......................................................................................................................................................... 409

MEAP-instellingen ........................................................................................................................................ 412

Controleer teller ........................................................................................................................................... 414

Menu initialiseren ......................................................................................................................................... 415

Hulpprogrammamenu ...................................................................................................................................... 416

Taakmenu .......................................................................................................................................................... 420

Menu Reset ........................................................................................................................................................ 422

Menu Invoer selecteren .................................................................................................................................... 425

320

Overzicht van menuopties

Overzicht van menuopties

600U-04H

Er zijn verschillende instellingen in dit apparaat. U kunt alle opties uitgebreid aanpassen. Geef de instellingen vanuit het instellingenmenu van het bedieningspaneel.

OPMERKING

Prioriteit van instellingen

● Instellingen die worden opgegeven in het printerstuurprogramma hebben voorrang boven de instellingen op het bedieningspaneel.

● Als u USB Direct Print of Direct Print verricht, hebben de instellingen die zijn opgegeven voor het afdrukken of zijn opgeslagen in TIFF-gegevens voorrang boven de instellingen op het bedieningspaneel.

● U kunt een lijst afdrukken met alle instellingen om de huidige instellingen te controleren:

Configuratiepagina(P. 416)

Statusafdruk netwerk(P. 417)

321

Overzicht van menuopties

Menu Instellingen

600U-04J

U kunt de instellingen opgeven voor de bedieningsomgeving van het apparaat en voor het afdrukken. Als u op het bedieningspaneel op ( ) drukt, verschijnt het menu Setup en toont de instel-items onder ieder functie-item.

Instelmenu(P. 323)

Papierbron(P. 337)

Netwerk(P. 338)

Layout(P. 360)

Afdrukkwaliteit(P. 364)

Interface(P. 368)

Gebruikersonderhoud(P. 371)

Afdrukmodus(P. 385)

Specifieke instellingen voor de afdrukmodus(P. 387)

MEAP-instellingen(P. 412)

Controleer teller(P. 414)

Menu initialiseren(P. 415)

322

Overzicht van menuopties

Instelmenu

600U-04K

De instellingen van de sluimermodus en hoe het apparaat moet functioneren als er een fout optreedt, staan in een lijst en worden kort toegelicht. Standaardinstellingen worden aangegeven met een dolksymbool ( ).

Sterretjes (*)

● Instellingen gemarkeerd met een asterix ( * ) worden misschien niet weergegeven, afhankelijk van het model dat u gebruikt, opties, of andere instel-items.

Sluimerstand(P. 323)

Sluimer zelfs fout(P. 324)

Prior diep sluimeren(P. 324)

Tijd tot sluimerst.(P. 324)

Sluimermodus bij USB(P. 325)

Timerinstellingen(P. 325)

Fout auto overslaan(P. 326)

Taal(P. 326)

Alarm(P. 327)

Toon waarschuwingen(P. 327)

Actie na waarsch.(P. 328)

Datum/tijd-instell.(P. 329)

Snel opstarten(P. 331)

SD-kaart(P. 331)

Afdruk onderbreken(P. 331)

Wistijd beveil. afdr(P. 331)

Beveil. opdrachtlog(P. 332)

OS van USB verb. pc(P. 332)

PDL-selectie (PnP)(P. 332)

Instellingen beheren(P. 333)

RMT-SW(P. 333)

Scherm aanpassen(P. 334)

Geanimeerde instr.(P. 334)

Toon tonermeter(P. 335)

Melding inst. volt.(P. 335)

Papierinstel. contr.(P. 335)

Schuifsnelheid(P. 336)

Canon Genuine Mode(P. 336)

Sluimerstand

In de sluimermodus wordt het stroomverbruik van het apparaat verlaagd door tijdelijk enkele interne bewerkingen te

stoppen. Geef het sluimermodusniveau op. De slaapstand instellen(P. 65)

Hoog (diepe sluimer)

Normaal (sluimerst.)

Sluimerstandniveaus

● Het effect op de energiebesparing is kleiner met <Normaal (sluimerst.)> en groter met <Hoog (diepe sluimer)>.

Bij gebruik van hulpprogramma's in verband met netwerk

● Als u de sluimermodus instelt op <Hoog (diepe sluimer)>, kunnen de hulpprogramma's misschien niet communiceren.

323

Overzicht van menuopties

Sluimer zelfs fout

Selecteer of na een opgetreden fout de sluimermodus actief moet worden.

Uit

Aan

( ) <Instelmenu> <Sluimer zelfs fout> <Uit> of <Aan>

Prior diep sluimeren

Geef aan of u het stroomverbruik nog verder wilt verminderen als het apparaat en de computer via USB zijn verbonden.

Uit

Aan

( ) <Instelmenu> <Prior diep sluimeren> <Uit> of <Aan>

● Het is mogelijk dat het apparaat niet uit de slaapstand komt als u probeert af te drukken terwijl dit item is ingesteld op <Aan>. In dat geval drukt u op om de slaapstand te verlaten.

Tijd tot sluimerst.

Als het apparaat gedurende een bepaalde periode niet is gebruikt of geen afdrukgegevens heeft gehad, wordt de sluimermodus geactiveerd om energie te besparen (Automatische sluimertijd). Geef de periode op waarna de

automatische sluimertijd ingaat. Gebruik de standaardinstellingen om zo veel mogelijk stroom te besparen. De slaapstand instellen(P. 65)

5 min.

10 min.

15 min.

30 min.

60 min.

324

Overzicht van menuopties

Sluimermodus bij USB

*

Selecteer of het apparaat naar de sluimermodus mag gaan als u USB boven NW gebruikt om in een netwerk vanaf een

computer verbinding te maken met een USB toestel. Geav. functie-inst.(P. 368)

Niet toestaan

Toestaan

( ) <Instelmenu> <Sluimermodus bij USB> <Niet toestaan> of

<Toestaan>

Timerinstellingen

U kunt de instellingen opgeven voor de apparaatbewerkingen en tijdstip voor sluimermodus en voor de functie Auto

Reset die het hoofdscherm toont als er gedurende een ingestelde tijd geen toets wordt ingedrukt.

Inschakeltimer

Selecteer of de sluimermodus op een opgegeven tijd moet worden verlaten. De slaapstand instellen(P. 65)

Uit

Aan

Inschakeltijd

Stel de tijd in om de sluimermodus te verlaten als <Inschakeltimer> is ingesteld op <Aan>. De slaapstand instellen(P. 65)

00:00 tot 12:00 tot 23:59

Automat. resettijd

Als er gedurende een bepaalde tijd geen toets wordt ingedrukt, keert het huidige menuscherm automatisch terug naar het hoofdscherm en keert het apparaat terug naar de onlinemodus (Auto Reset). Geef de tijd op waarna de Auto Reset wordt uitgevoerd. Selecteer <Uit> als u het apparaat niet automatisch wilt resetten.

3 min.

4 min.

5 min.

6 min.

7 min.

8 min.

9 min.

Uit

10 sec.

20 sec.

30 sec.

40 sec.

50 sec.

1 min.

2 min.

325

Overzicht van menuopties

( ) <Instelmenu> <Timerinstellingen> <Automat.

resettijd> Selecteer de periode

Sluimertimer

Selecteer of de sluimermodus op een opgegeven tijd moet worden verlaten. De slaapstand instellen(P. 65)

Uit

Aan

Sluimertijd

Voer een tijdstip in waarop de slaapstand moet ingaan als <Sluimertimer> is ingesteld op <Aan>. De slaapstand instellen(P. 65)

00:00 tot 12:00 tot 23:59

Fout auto overslaan

Als er tijdens het afdrukken een fout optreedt, stopt het afdrukken. Als u het afdrukken wilt voortzetten, ook als er een fout optreedt, geef dan <Aan> op. Voor de fouten waarbij de huidige afdruktaak mag worden voortgezet, raadpleegt u

'Problemen oplossen (FAQ)’ op de website voor de handleidingen.

Uit

Aan

( ) <Instelmenu> <Fout auto overslaan> <Uit> of <Aan>

Taal

U kunt de taal die op het scherm van het bedieningspaneel, inlogscherm van de externe UI en de instellingslijsten verschijnt, veranderen.

Čeština

Dansk

Deutsch

English

Español

Français

Italiano

Magyar

Nederlands

Norsk

Polski

Português

Русский

Suomi

326

Overzicht van menuopties

Svenska

Türkçe

中文 ( 简体 )

한국어

( ) <Instelmenu> <Taal> Selecteer de taal

Alarm

Geef aan of het apparaat een geluidssignaal moet produceren als er een papierstoring of een werkingsfout optreedt.

Uit

Aan

( ) <Instelmenu> <Alarm> <Uit> of <Aan>

Toon waarschuwingen

Geef aan of waarschuwingsberichten moeten worden weergegeven als het apparaat zich in de waarschuwingsstand bevindt.

Waarsch. Tonercart.

Selecteer of er een overeenkomstig bericht moet verschijnen als de vervangingstijd voor de tonercartridge nadert.

Uit

Aan

( ) <Instelmenu> <Toon waarschuwingen> <Waarsch.

Tonercart.> <Uit> of <Aan>

Lade leeg

Selecteer of er een overeenkomstig bericht moet verschijnen als de papierlade leeg raakt.

Uit

Aan

327

Overzicht van menuopties

( ) <Instelmenu> <Toon waarschuwingen> <Lade leeg> <Uit> of <Aan>

Fout m. e-mailtrans.

Selecteer of er een overeenkomstig bericht moet verschijnen als er een communicatiefout optreedt tijdens E-

Mail Print.

Uit

Aan

( ) <Instelmenu> <Toon waarschuwingen> <Fout m. emailtrans.> <Uit> of <Aan>

Actie na waarsch.

Geef op wat het apparaat moet doen als er een bericht verschijnt dat de levensduur van een tonercartridge is verstreken.

Waarsch. Tonercart.

Geef op of de printer moet doorgaan met afdrukken of stoppen wanneer de tonercartridge spoedig het einde van zijn levensduur bereik.

Doorgaan m. afdruk.

Afdrukken stoppen

( ) <Instelmenu> <Actie na waarsch.> <Waarsch.

Tonercart.> <Doorgaan m. afdruk.> of <Afdrukken stoppen>

<Doorgaan m. afdruk.>

Als de tijd voor het vervangen van de tonercartridge nadert, verschijnt het bericht <16 Gebruiksduur tonercartr. bijna bereikt.>, maar het afdrukken wordt voortgezet.

328

Overzicht van menuopties

<Afdrukken stoppen>

Als de tijd voor het vervangen van de tonercartridge nadert, verschijnt het bericht <Gebruiksduur tonercartridge bijna bereikt.>, maar het afdrukken wordt tijdelijk stopgezet. Om het afdrukken voort te zetten, drukt u op ( ).

Datum/tijd-instell.

Stel de huidige datum en tijd in.

Datum

Stel de huidige datum in de volgorde van jaar, maand, en dag in. Gebruik / en gebruik de numerieke toetsen om de datum op te geven.

01/01 2001 tot 31/12 2030

om de cursor te verplaatsen,

( ) <Instelmenu> <Datum/tijd-instell.> <Datum> Stel de datum in

Tijd (24 uur)

Stel de huidige datum in op basis van 24-uursnotatie. Gebruik / de numerieke toetsen om de tijd op te geven.

00:00:00 tot 23:59:59

om de cursor te verplaatsen, en gebruik

( tijd in

) <Instelmenu> <Datum/tijd-instell.> <Tijd (24 uur)> Stel de

Zomertijd

Instellingen voor de zomertijd realiseren.

DST-instellingen

Hiermee bepaalt u of de zomertijd wordt ingesteld.

Uit

Aan

( ) <Instelmenu> <Datum/tijdinstell.> <Zomertijd> Controleer het bericht <DST-instellingen>

<Uit> of <Aan>

Verricht een harde reset ( Een harde reset verrichten(P. 422) )

329

Overzicht van menuopties

Startdatum/-tijd

Hiermee geeft u de startdatum en -tijd van zomertijd op.

Maand

Week

Dag

Tijd (24 uur)

( ) <Instelmenu> <Datum/tijdinstell.> <Zomertijd> Controleer het bericht <Startdatum/-tijd>

Stel de datum en tijd in

Verricht een harde reset ( Een harde reset

verrichten(P. 422) )

Einddatum/-tijd

Hiermee geeft u de einddatum en -tijd van zomertijd op.

Maand

Week

Dag

Tijd (24 uur)

( ) <Instelmenu> <Datum/tijdinstell.> <Zomertijd> Controleer het bericht <Einddatum/-tijd>

Stel de datum en tijd in

Verricht een harde reset ( Een harde reset

verrichten(P. 422) )

Tijdzone

Hiermee wordt de tijdzone opgegeven uitgaande van de regio waar het apparaat wordt gebruikt.

GMT-12:00 tot GMT 00:00 tot GMT+12:00

( ) <Instelmenu> <Datum/tijd-instell.> <Tijdzone> Controleer het bericht Stel de tijdzone in

Verricht een harde reset ( Een harde reset

verrichten(P. 422) )

330

Overzicht van menuopties

Snel opstarten

Als u de snelle startinstellingen opgeeft, kunt u een tijd reduceren tussen het moment dat het apparaat is

ingeschakeld totdat het scherm actief wordt, reduceren. Het apparaat snel opstarten(P. 37)

Uit

Aan

SD-kaart

*

Schakel de SD-card in of uit.

Uit

Aan

( ) <Instelmenu> <SD-kaart> Controleer het bericht <Uit> of

<Aan>

Verricht een harde reset ( Een harde reset verrichten(P. 422) )

Afdruk onderbreken

*

Selecteer of het gebruik van de functie Interrupt Print al of niet is toegestaan.

Uit

Aan

( ) <Instelmenu> <Afdruk onderbreken> <Uit> of <Aan>

Wistijd beveil. afdr

*

Stel de hoeveelheid tijd in dat op het apparaat opgeslagen beveiligde documenten automatisch worden verwijderd.

De periode instellen waarna beveiligde documenten worden verwijderd(P. 92)

1 uur

2 uur

3 uur

6 uur

12 uur

24 uur

331

Overzicht van menuopties

Beveil. opdrachtlog

*

Afhankelijk van de tijdinstelling van het afsluiten, wordt er wellicht geen afdruklogboek gemaakt en het totale aantal afgedrukte pagina's wordt misschien niet geteld. Als u deze functie op <Aan> instelt, wordt beslist een afdruklogboek gemaakt en wordt het totale aantal afgedrukte pagina's geteld. Maar de afdruksnelheid is dan lager.

Uit

Aan

( ) <Instelmenu> <Beveil. opdrachtlog> Controleer het bericht <Uit> of <Aan>

Verricht een harde reset ( Een harde reset

verrichten(P. 422) )

OS van USB verb. pc

Selecteer het besturingssysteem van de PC wanneer u het apparaat via USB aansluit.

Mac OS

Windows

Overige

● Stem vooral de instellingen van het apparaat af op het besturingssysteem van de PC. Als de instellingen niet zijn afgestemd, zal de PC het apparaat niet goed herkennen.

● Als het besturingssysteem van uw computer OS X 10.10 of lager is en u met een printerstuurprogramma via USB wilt afdrukken, stelt u dit item in op <Overige>.

( ) <Instelmenu> <OS van USB verb. pc> Controleer het bericht Select het besturingssysteem van de computer die moet worden verbonden met het apparaat

Verricht een harde reset ( Een harde reset verrichten(P. 422) )

PDL-selectie (PnP)

Geef een printerstuurprogramma op dat moet worden geïnstalleerd wanneer het apparaat via USB is aangesloten op een computer of ernaar wordt gezocht via het WSD netwerk.

UFR II

UFR II (V4)

PCL6

PCL6 (V4)

PS3

332

Overzicht van menuopties

XPS (Direct)

( ) <Instelmenu> <PDL-selectie (PnP)> Controleer het bericht

Selecteer de paginabeschrijvingstaal

Verricht een harde reset ( Een harde reset

verrichten(P. 422) )

Instellingen beheren

Selecteer of u het gebruik van de ( ) sleutel op het bedieningspaneel wilt beperken om te verhinderen dat eventuele instellingen abusievelijk worden veranderd.

Inst. toetsvergrend.

Als u <Aan> selecteert, werkt het menu Setup niet, ook niet als ( ) is ingedrukt.

Uit

Aan

( ) <Instelmenu> <Instellingen beheren> <Inst.

toetsvergrend.> Controleer het bericht <Uit> of <Aan>

Met het selecteren van <Aan> kunt u de toets Instellingen alleen ontgrendelen via de externe UI.

Beperkingen instellen voor functies van het bedieningspaneel(P. 246)

RMT-SW

Gebruik dit apparaat terwijl dit onderdeel is ingesteld op <Off>. Misschien wordt u gevraagd de instelling te veranderen in <On> opdat een servicemonteur van Canon op afstand onderhoud kan verrichten aan het apparaat.

Off

On

( ) <Instelmenu> <RMT-SW> <Off> of <On>

333

Overzicht van menuopties

Scherm aanpassen

U kunt contrast en helderheid van het display instellen.

Contrast

U kunt het contrast (helderheidsverschil tussen lichte en donkere gedeelten) van het scherm aanpassen aan de gebruikslocatie van het apparaat.

-3 t/m 0 t/m +3

( ) <Instelmenu> <Scherm aanpassen> <Contrast> Gebruik

/ om het contrast in te stellen

Het contrast instellen

Stel een '+' waarde in om de helderheid van het scherm te verhogen. Stel een '-' waarde in om de helderheid van het scherm te verlagen.

Helderh. tegenlicht

Selecteer deze optie om de achtergrondhelderheid van het scherm in te stellen op één van de drie niveaus.

Selecteer <Uit> om de achtergrondverlichting uit te schakelen.

Uit

Niveau 1

Niveau 2

Niveau 3

( ) <Instelmenu> <Scherm aanpassen> <Helderh.

tegenlicht> Selecteer het helderheidsniveau

Geanimeerde instr.

Selecteer of er aanwijzingen met animaties op het scherm moeten worden weergegeven als er een papierstoring optreedt of wanneer u tonercartridges vervangt.

Uit

Aan

334

Overzicht van menuopties

( ) <Instelmenu> <Geanimeerde instr.> <Uit> of <Aan>

Toon tonermeter

Selecteer of het indicatorpictogram voor de status van de tonercartridge rechtsonder in het scherm moet verschijnen.

Uit

Aan

( ) <Instelmenu> <Toon tonermeter> <Uit> of <Aan>

Melding inst. volt.

Geef op hoe lang (seconden) een bericht over een veranderde instelling moet worden weergegeven. Als u <Uit> selecteert, wordt het bericht niet langer weergegeven.

Uit

1 sec.

2 sec.

3 sec.

( ) <Instelmenu> <Melding inst. volt.> Selecteer het aantal seconden

Papierinstel. contr.

Geef op of u een melding wilt weergeven die u vraagt de papierinstellingen te controleren wanneer u een papierlade kiest.

Off

On

335

Overzicht van menuopties

( ) <Instelmenu> <Papierinstel. contr.> <Off> of <On>

Schuifsnelheid

Selecteer deze optie om de snelheid voor het van rechts naar links scrollen (bladeren) van tekens over het scherm in te stellen op één van de drie niveaus.

Langzaam

Normaal

Snel

( ) <Instelmenu> <Schuifsnelheid> Selecteer de snelheid

Canon Genuine Mode

De modus voor als er merkeigen Canon tonercartridges worden gebruikt.

Off

On

( ) <Instelmenu> <Canon Genuine Mode> <Off> of <On>

● Indien nodig, kan de servicemonteur de instelling veranderen. Als dit onderdeel niet verschijnt, neem dan contact op met de beheerder van het apparaat.

336

Overzicht van menuopties

Papierbron

Zie Menu Invoer selecteren(P. 425) .

600U-04L

337

Netwerk

Overzicht van menuopties

600U-04R

Alle instellingen voor het netwerk worden kort toegelicht. Standaardinstellingen worden aangegeven met een dolksymbool ( ).

Als <Netwerk> niet verschijnt

● Als <Netwerk> onder <Interfaceselectie> is ingesteld op <Uit>, verschijnt <Netwerk> niet in het menu Setup.

Interfaceselectie(P. 368)

Sterretjes (*)

● Instellingen gemarkeerd met een asterix ( * ) worden misschien niet weergegeven, afhankelijk van het model dat u gebruikt, opties, of andere instel-items.

TCP/IP-instellingen(P. 338)

Mopria(P. 350)

Google Cloudprinter(P. 350)

SMB(P. 350)

SNMP-instellingen(P. 351)

Afdrukrij(P. 353)

Parallel ontvangen(P. 353)

Wachttijd bij start(P. 354)

Instell. externe UI(P. 354)

Regist/update softw. *(P. 354)

Ethernet-stuurprogr.(P. 355)

Prior. sluimermodus(P. 355)

IEEE802.1X(P. 356)

Adresfilter(P. 357)

MAC-adres(P. 357)

E-mailafdruk inst.(P. 357)

Controleservice(P. 358)

Netwerkinst. init.(P. 359)

TCP/IP-instellingen

Hiermee kunt u instellingen opgeven om de machine te gebruiken in een TCP/IP-netwerk, zoals instellingen voor het

IP-adres.

IPv4-instellingen

Geef instellingen op om de machine te gebruiken in een IPv4-netwerk.

IPv4

IPv4 in het apparaat in- of uitschakelen.

Uit

Aan

( ) <Netwerk> Controleer het bericht <TCP/IPinstellingen> <IPv4-instellingen> <IPv4> <Uit> of

<Aan>

Verricht een harde reset ( Een harde reset verrichten(P. 422) )

338

Overzicht van menuopties

IP-modus

Selecteer hoe u het IP-adres wilt instellen. IPv4-adres instellen(P. 144)

Automatisch

Handmatig

Protocol

*

Selecteer het te gebruiken protocol als <IP-modus> is ingesteld op <Automatisch>. Als u het geselecteerde

protocol instelt op <Aan>, worden de andere twee protocollen automatisch ingesteld op <Uit>. IPv4-adres instellen(P. 144)

Gebruik DHCP

Uit

Aan

Gebruik BOOTP

Uit

Aan

Gebruik RARP

Uit

Aan

Auto IP

*

Selecteer of een IP-adres automatisch moet worden ontvangen. Geef <Aan> op als <IP-modus> is ingesteld

op <Automatisch>. IPv4-adres instellen(P. 144)

Uit

Aan

Instellingen IP-adr.

Configureer het IP-adres dat wordt gebruikt voor het identificeren van apparaten, zoals computers en

printers, in een TCP/IP-netwerk. IPv4-adres instellen(P. 144)

IP-adres

0.0.0.0 tot 255.255.255.255

Subnetmasker

0.0.0.0 tot 255.255.255.255

Gatewayadres

0.0.0.0 tot 255.255.255.255

DNS

Geef instellingen op voor het serveradres van het Domain Name System (DNS), dat een hostnaam voor IPadresoplossingen levert. Gebruik / om de cursor te verplaatsen, en geef het adres op met behulp van

de numerieke toetsen. Met behulp van de externe UI geeft u instellingen voor DNS op. DNS configureren(P. 178)

Primair adres

0.0.0.0 tot 255.255.255.255

339

Secundair adres

0.0.0.0 tot 255.255.255.255

Overzicht van menuopties

( ) <Netwerk> Controleer het bericht <TCP/IPinstellingen> <IPv4-instellingen> <DNS> Selecteer de server die u wilt configureren Stel het adres in

Verricht een harde reset ( Een harde reset

verrichten(P. 422) )

mDNS-instellingen

*

Hier kunt u instellingen opgeven om DNS-functies te gebruiken zonder DNS-servers. DNS configureren(P. 178)

mDNS

Uit

Aan

( ) <Netwerk> Controleer het bericht <TCP/IPinstellingen> <IPv4-instellingen> <mDNSinstellingen> <mDNS> <Uit> of <Aan>

Verricht een harde reset ( Een

harde reset verrichten(P. 422) )

mDNS-naam *

Stel dit item in als <mDNS> is ingesteld op <Aan>.

( ) <Netwerk> Controleer het bericht <TCP/IPinstellingen> <IPv4-instellingen> <mDNS-instellingen> <mDNSnaam> Stel de naam in

Verricht een harde reset ( Een harde reset

verrichten(P. 422) )

DHCP-optie

Als DHCP is ingeschakeld, geef dan aan of u de hostnaam automatisch wilt verkrijgen en of de DNS met behulp van de DHCP opties dynamisch moet worden bijgewerkt .

Hostnaam verkrijgen

Uit

Aan

DNS Dynamic Update

Uit

340

Overzicht van menuopties

Aan

( ) <Netwerk> Controleer het bericht <TCP/IPinstellingen> <IPv4-instellingen> <DHCP-optie> <Hostnaam verkrijgen> of <DNS Dynamic Update> <Uit> of <Aan>

Verricht een harde reset ( Een harde

reset verrichten(P. 422) )

IPv6-instellingen

Selecteer of u het apparaat in een IPv6 netwerk wilt gebruiken. Gebruik de externe UI om de IPv6

adresinstellingen op te geven. IPv6-adres instellen(P. 149)

IPv6

IPv6 in het apparaat in- of uitschakelen.

Uit

Aan

( ) <Netwerk> Controleer het bericht <TCP/IPinstellingen> <IPv6-instellingen> <IPv6> <Uit> of

<Aan>

Verricht een harde reset ( Een harde reset verrichten(P. 422) )

mDNS-instellingen

*

Hier kunt u instellingen opgeven om DNS-functies te gebruiken zonder DNS-servers. DNS configureren(P. 178)

mDNS

Uit

Aan

( ) <Netwerk> Controleer het bericht <TCP/IPinstellingen> <IPv6-instellingen> <mDNSinstellingen> <mDNS> <Uit> of <Aan>

Verricht een harde reset ( Een

harde reset verrichten(P. 422) )

Gebr IPv4-naam(mDNS) *

Uit

Aan

341

Overzicht van menuopties

( ) <Netwerk> Controleer het bericht <TCP/IPinstellingen> <IPv6-instellingen> <mDNS-instellingen> <Gebr IPv4naam(mDNS)> <Uit> of <Aan>

Verricht een harde reset ( Een harde reset

verrichten(P. 422) )

mDNS-naam *

Stel dit item in als <Gebr IPv4-naam(mDNS)> is ingesteld op <Uit>.

( ) <Netwerk> Controleer het bericht <TCP/IPinstellingen> <IPv6-instellingen> <mDNS-instellingen> <mDNSnaam> Stel de naam in

Verricht een harde reset ( Een harde reset

verrichten(P. 422) )

WINS-resolutie

Selecteer of WINS (Windows Internet Name Service) moet worden gebruikt. WINS is het protocol dat in een netwerkomgeving met zowel NetBIOS als TCP/IP een NetBIOS-naam levert voor de omzetting naar een IPadres. Gebruik de externe UI om gedetailleerde instellingen op te geven die worden toegepast wanneer WINS

is ingeschakeld. WINS configureren(P. 184)

Uit

Aan

( ) <Netwerk> Controleer het bericht <TCP/IPinstellingen> <WINS-resolutie> <Uit> of <Aan> Verricht een harde reset

( Een harde reset verrichten(P. 422) )

FTP

Selecteer of u de instellingen voor het afdrukken en de instellingen die vanuit FTP in het apparaat zijn geconfigureerd, wilt veranderen.

FTP-afdrukken

Selecteer of u vanuit FTP wilt afdrukken. Gebruik de externe UI om gebruikersnaam en wachtwoord in te

stellen die worden gebruikt om af te drukken vanuit FTP. Voorbereidingen voor het gebruik van de FTP- server(P. 525)

Uit

Aan

342

Overzicht van menuopties

( ) <Netwerk> Controleer het bericht <TCP/IPinstellingen> <FTP> <FTP-afdrukken> <Uit> of <Aan> Verricht

een harde reset ( Een harde reset verrichten(P. 422) )

Inst. via FTP toest.

Selecteer of de instellingen die vanuit FTP in het apparaat zijn geconfigureerd, worden veranderd.

Uit

Aan

( ) <Netwerk> Controleer het bericht <TCP/IPinstellingen> <FTP> <Inst. via FTP toest.> <Uit> of

<Aan>

Verricht een harde reset ( Een harde reset verrichten(P. 422) )

LPD-instellingen

Met deze optie kunt u LPD in- of uitschakelen. LPD is een afdrukprotocol dat op ieder hardwareplatform of in ieder besturingssysteem kan worden gebruikt. Stel ook een periode in waarna een afdruktaak automatisch beëindigd wordt wanneer de ontvangst van afdrukgegevens niet mogelijk is door een communicatiefout of een ander probleem. Gebruik de UI op afstand om instellingen op te geven voor het afdrukken van een

bannerpagina als LPD is ingeschakeld. Afdrukprotocollen en WSD-functies configureren(P. 154)

LPD-afdrukken

Uit

Aan

( ) <Netwerk> Controleer het bericht <TCP/IPinstellingen> <LPD-instellingen> <LPD-afdrukken> <Uit> of

<Aan>

Verricht een harde reset ( Een harde reset verrichten(P. 422) )

RX-time-out

*

1 tot 60 (min.)

( ) <Netwerk> Controleer het bericht <TCP/IPinstellingen> <LPD-instellingen> <RX-time-out> Stel de periode in

343

Overzicht van menuopties waarna een time-out optreedt

Verricht een harde reset ( Een harde reset

verrichten(P. 422) )

RAW-instellingen

Schakel RAW, een afdrukprotocol van Windows, in of uit. Stel ook een periode in waarna een afdruktaak automatisch wordt beëindigd wanneer de ontvangst van afdrukgegevens niet mogelijk is door een communicatiefout of een ander probleem. Gebruik de UI op afstand om instellingen op te geven voor

bidirectionele communicatie. Afdrukprotocollen en WSD-functies configureren(P. 154)

RAW-afdrukken

Uit

Aan

( ) <Netwerk> Controleer het bericht <TCP/IPinstellingen> <RAW-instellingen> <RAW-afdrukken> <Uit> of

<Aan>

Verricht een harde reset ( Een harde reset verrichten(P. 422) )

RX-time-out

*

1 tot 60 (min.)

( ) <Netwerk> Controleer het bericht <TCP/IPinstellingen> <RAW-instellingen> <RX-time-out> Stel de periode in waarna een time-out optreedt

Verricht een harde reset ( Een harde reset

verrichten(P. 422) )

IPP-afdrukken

IPP in- of uitschakelen, hetgeen via internet afdrukken vanaf een extern netwerk mogelijk maakt. Gebruik de externe UI om instellingen op te geven voor TLS-codering van te verzenden gegevens en gebruikersverificatie.

Afdrukprotocollen en WSD-functies configureren(P. 154)

Uit

Aan

( ) <Netwerk> Controleer het bericht <TCP/IPinstellingen> <IPP-afdrukken> <Uit> of <Aan> Verricht een harde reset

( Een harde reset verrichten(P. 422) )

344

Overzicht van menuopties

WSD

Schakel automatisch bladeren en verkrijgen van informatie voor het apparaat in of uit door het WSD-protocol te

gebruiken. Afdrukprotocollen en WSD-functies configureren(P. 154)

WSD-afdrukken

Selecteer of u al of niet met het apparaat wilt afdrukken, met behulp van WSD.

Uit

Aan

( ) <Netwerk> Controleer het bericht <TCP/IPinstellingen> <WSD> <WSD-afdrukken> <Uit> of <Aan> Verricht

een harde reset ( Een harde reset verrichten(P. 422) )

WSD bladeren

*

Selecteer of met behulp van WSD informatie over het apparaat wordt opgevraagd. Als <WSD-afdrukken> is ingesteld op <Aan>, wordt <WSD bladeren> vastgesteld op <Aan> en wordt niet weergegeven in het instellingenmenu.

Uit

Aan

( ) <Netwerk> Controleer het bericht <TCP/IPinstellingen> <WSD> <WSD bladeren> <Uit> of <Aan> Verricht

een harde reset ( Een harde reset verrichten(P. 422) )

Multicast Discovery

Selecteer of het apparaat moet reageren op multicast-discovery berichten.

Uit

Aan

( ) <Netwerk> Controleer het bericht <TCP/IPinstellingen> <WSD> <Multicast Discovery> <Uit> of

<Aan>

Verricht een harde reset ( Een harde reset verrichten(P. 422) )

● Als <Multicast Discovery> is ingesteld op <Uit>, blijft de slaapstand van het apparaat actief, zelfs als er multicast-discovery-berichten worden verstuurd in het netwerk.

345

Overzicht van menuopties

HTTP

Hiermee kunt u HTTP in- of uitschakelen. HTTP is een protocol dat vereist is voor communicatie met een

computer, bijvoorbeeld wanneer u de UI op afstand gaat gebruiken of gaat afdrukken via WSD. HTTP- communicatie uitschakelen(P. 249)

Uit

Aan

Proxy-instellingen

Geef instellingen op voor het gebruik van de proxyserver die HTTP communicatie bezorgt. Een proxy instellen(P. 235)

Proxy

De proxyserver in- of uitschakelen als het apparaat HTTP communicatie verricht.

Uit

Aan

( ) <Netwerk> Controleer het bericht <TCP/IPinstellingen> <Proxy-instellingen> <Proxy> <Uit> of

<Aan>

Verricht een harde reset ( Een harde reset verrichten(P. 422) )

Serveradres

*

Stel het adres van de te gebruiken proxyserver in. Geef IP-adres, domeinnaam en andere benodigde informatie op die past bij uw werkomgeving. Gebruik / om de cursor te verplaatsen, en gebruik de

numerieke toetsen om het adres op te geven ( Tekst invoeren(P. 33) ).

( ) <Netwerk> Controleer het bericht <TCP/IPinstellingen> <Proxy-instellingen> <Serveradres> Voer het serveradres in

Verricht een harde reset ( Een harde reset verrichten(P. 422) )

Poortnummer

*

Geef het poortnummer van de te gebruiken proxyserver op.

1 t/m 80 t/m 65535

( ) <Netwerk> Controleer het bericht <TCP/IPinstellingen> <Proxy-instellingen> <Poortnummer> Voer het poortnummer in

Verricht een harde reset ( Een harde reset verrichten(P. 422) )

346

Overzicht van menuopties

Zelfde domein

*

De proxyserver in- of uitschakelen, ook voor het verrichten van HTTP communicatie met toestellen in hetzelfde domein.

Gebruik Proxy

Gebruik geen proxy

( ) <Netwerk> Controleer het bericht <TCP/IPinstellingen> <Proxy-instellingen> <Zelfde domein> <Gebruik Proxy> of

<Gebruik geen proxy>

Verricht een harde reset ( Een harde reset verrichten(P. 422) )

Proxyverificatie

*

De verificatiefunctie van de proxyserver in- of uitschakelen.

Uit

Aan

( ) <Netwerk> Controleer het bericht <TCP/IPinstellingen> <Proxy-instellingen> <Proxyverificatie> <Uit> of

<Aan>

Verricht een harde reset ( Een harde reset verrichten(P. 422) )

Gebruikersnaam

*

Om proxy-verificatie in te schakelen, voert u maximaal 24 alfanumerieke tekens in voor

gebruikersnaamverificatie. Voer de gebruikersnaam in met behulp van de numerieke toetsen. ( Tekst

invoeren(P. 33) )

( ) <Netwerk> Controleer het bericht <TCP/IPinstellingen> <Proxy-instellingen> <Gebruikersnaam> Voer de gebruikersnaam in

Verricht een harde reset ( Een harde reset verrichten(P. 422) )

Wachtwoord

*

Om het wachtwoord voor proxy-verificatie in te stellen, voert u maximaal 24 alfanumerieke tekens in. Voer

het wachtwoord in met behulp van de numerieke toetsen. ( Tekst invoeren(P. 33) )

( ) <Netwerk> Controleer het bericht <TCP/IPinstellingen> <Proxy-instellingen> <Wachtwoord> Voer het wachtwoord in

Verricht een harde reset ( Een harde reset verrichten(P. 422) )

347

Overzicht van menuopties

SNTP

Selecteer of u tijd van de netwerktijd-server wilt ontvangen. Gebruik de externe UI om de

serveradresinstellingen op te geven. SNTP configureren(P. 187)

Uit

Aan

( ) <Netwerk> Controleer het bericht <TCP/IPinstellingen> <SNTP> <Uit> of <Aan>

Verricht een harde reset ( Een

harde reset verrichten(P. 422) )

Respons v. Discovery

Selecteer of het apparaat moet reageren op multicast discovery pakketten in het netwerk. Gebruik de externe

UI om de bereiknaam op te geven die wordt gebruikt om het apparaat in een specifiek bereik op te nemen.

Instellingen voor software voor apparaatbeheer configureren(P. 196)

Uit

Aan

( ) <Netwerk> Controleer het bericht <TCP/IPinstellingen> <Respons v. Discovery> <Uit> of <Aan> Verricht een harde

reset ( Een harde reset verrichten(P. 422) )

IPSec

Kies deze optie om aan te geven of u gecodeerde communicatie wilt gebruiken door een VPN (Virtual Private

Network) tot stand te brengen via IPSec. Gebruik de externe UI om het veiligheidsbeleid te registreren en op te

geven. IPSec-instellingen configureren(P. 261)

Uit

Aan

( ) <Netwerk> Controleer het bericht <TCP/IPinstellingen> <IPSec> <Uit> of <Aan>

Verricht een harde reset ( Een

harde reset verrichten(P. 422) )

Sluimermelding inst.

Geef de instellingen op voor SLP-communicatie om imageWARE te informeren over de status van de stroomvoorziening van het apparaat. Als u <Sluimerstandmelding> instelt op <Aan>, wordt er niet onnodig

gecommuniceerd tijdens de sluimermodus en wordt het totale stroomverbruik teruggebracht. Instellingen voor software voor apparaatbeheer configureren(P. 196)

348

Overzicht van menuopties

Sluimerstandmelding

SLP communicatie in- of uitschakelen. Als u <Aan> selecteert, wordt de status van de stroomvoorziening van het apparaat doorgegeven aan imageWARE.

Uit

Aan

( ) <Netwerk> Controleer het bericht <TCP/IPinstellingen> <Sluimermelding inst.> <Sluimerstandmelding> <Uit> of

<Aan>

Verricht een harde reset ( Een harde reset verrichten(P. 422) )

Poortnummer

*

Voer het poortnummer voor SLP communicatie in met beheersoftware.

1 tot 11427 tot 65535

( ) <Netwerk> Controleer het bericht <TCP/IPinstellingen> <Sluimermelding inst.> <Poortnummer> Voer het poortnummer in met behulp van de numerieke toetsen

Verricht een harde reset ( Een

harde reset verrichten(P. 422) )

Te passeren routers

*

Geef aan hoeveel routers de pakketten met meldingen kunnen passeren.

0 tot 3 tot 254

( ) <Netwerk> Controleer het bericht <TCP/IPinstellingen> <Sluimermelding inst.> <Te passeren routers> Voer met behulp van de numerieke toetsen het aantal te passeren routers in Verricht een harde

reset ( Een harde reset verrichten(P. 422) )

Meldingsinterval

*

Geef aan hoe vaak het apparaat informatie over de status van de stroomvoorziening moet verstrekken aan imageWARE.

60 tot 600 tot 65535

349

Overzicht van menuopties

( ) <Netwerk> Controleer het bericht <TCP/IPinstellingen> <Sluimermelding inst.> <Meldingsinterval> Voer het meldingsinterval in met behulp van de numerieke toetsen

Verricht een harde reset ( Een

harde reset verrichten(P. 422) )

Mopria

Geef aan of het apparaat Mopria ®

moet gebruiken. Afdrukken met behulp van Mopria®(P. 123)

Uit

Aan

( ) <Netwerk> Controleer het bericht <Mopria> <Uit> of

<Aan>

Verricht een harde reset ( Een harde reset verrichten(P. 422) )

Google Cloudprinter

Hiermee kunt u de functie Google Cloudprinter in- of uitschakelen. De instellingen van Google Cloud Print wijzigen(P. 132)

Cloudprinter gebr.

Uit

Aan

Registratiestatus

SMB

*

Selecteer of u het apparaat als een gedeelde printer in een SMB-netwerk wilt gebruiken. Gebruik de externe UI om de

SMB-instellingen zoals servernaam en werkgroepnaam op te geven. SMB configureren(P. 200)

SMB-server

Selecteer of u het apparaat als een SMB-server op het configuratiescherm voor het SMB-netwerk wilt weergeven.

Uit

Aan

350

Overzicht van menuopties

( ) <Netwerk> Controleer het bericht <SMB> <SMBserver> <Uit> of <Aan>

Verricht een harde reset ( Een harde reset

verrichten(P. 422) )

SMB-afdrukken

*

Schakel de functie SMB Print in of uit.

Uit

Aan

( ) <Netwerk> Controleer het bericht <SMB> <SMBafdrukken> <Uit> of <Aan>

Verricht een harde reset ( Een harde reset

verrichten(P. 422) )

SNMP-instellingen

Kies deze optie om de instellingen op te geven voor het bewaken en bedienen van de machine vanaf een computer

met SNMP-compatibele software. De machine bewaken en bedienen met SNMP(P. 190)

SNMPv1-instellingen

Geef instellingen op voor het gebruik van SNMPv1. Gebruik externe UI om een communitynaam en toegangsmachtigingen op voor MIB-objecten (Management Information Base) op te geven.

SNMPv1

Schakel SNMPv1 in of uit.

Uit

Aan

( ) <Netwerk> Controleer het bericht <SNMPinstellingen> <SNMPv1-instellingen> <SNMPv1> <Uit> of

<Aan>

Verricht een harde reset ( Een harde reset verrichten(P. 422) )

Spec. communityinst.

De speciale community is een vooraf gedefinieerde community die uitsluitend is bedoeld voor beheerders die met Canon-software werken, zoals iW Management Console. Selecteer de toegangsbevoegdheid tot

Management Information Base (MIB) objecten.

Spec. community

Uit

Lezen/schrijven

351

Overzicht van menuopties

Alleen lezen

( ) <Netwerk> Controleer het bericht <SNMPinstellingen> <SNMPv1-instellingen> <Spec. communityinst.> <Spec.

community> Selecteer de toegangsmachtiging

Verricht een harde reset ( Een

harde reset verrichten(P. 422) )

SNMPv3-instellingen

Instellingen opgeven voor het gebruik van SNMPv3. Gebruik de UI op afstand om gedetailleerde instellingen op te geven die moeten worden toegepast wanneer SNMPv3 is ingeschakeld.

SNMPv3

Schakel SNMPv3 in of uit.

Uit

Aan

( ) <Netwerk> Controleer het bericht <SNMPinstellingen> <SNMPv3-instellingen> <SNMPv3> <Uit> of

<Aan>

Verricht een harde reset ( Een harde reset verrichten(P. 422) )

Gebruikersinstell. N (N = 1, 2, 3, 4, 5)

*

Geef het verificatie- en het encryptie-wachtwoord op als de gebruikersinformatie die wordt gebruikt op

SNMPv3. Gebruik de externe UI om de gebruikersinformatie te registreren. De machine bewaken en bedienen met SNMP(P. 190)

Verif. wachtwoord /Versleutelingswachtw

Voer 6 tot 16 alfanumerieke tekens in voor ieder wachtwoord. Voer het wachtwoord in met behulp van de numerieke toetsen.

( ) <Netwerk> Controleer het bericht <SNMPinstellingen> <SNMPv3-instellingen> Selecteer het nummer van de gebruikersinstellingen Controleer de gebruikersnaam <Verif. wachtwoord> of

<Versleutelingswachtw> Voer het wachtwoord in

Verricht een harde reset ( Een

harde reset verrichten(P. 422) )

Pkkt in sluimer weig

Selecteer of de in de sluimermodus ontvangen SNMP-pakketten moeten worden weggegooid.

Uit

Aan

352

Overzicht van menuopties

( ) <Netwerk> Controleer het bericht <SNMPinstellingen> <Pkkt in sluimer weig> <Uit> of <Aan> Verricht een harde

reset ( Een harde reset verrichten(P. 422) )

● Wanneer u <Aan> activeert, kunnen toepassingen die gebruik maken van het SNMP-protocol, zoals

Canon software imageWARE series, misschien geen toegang krijgen tot het apparaat.

Afdrukrij

*

Selecteer of de SD-card in de opslaglocaties van ontvangen afdrukgegevens moet worden opgenomen. Als u <Aan> selecteert, wordt de apparaatcapaciteit voor het ontvangen van afdrukgegevens verhoogd.

Uit

Aan

( ) <Netwerk> Controleer het bericht <Afdrukrij> <Uit> of

<Aan>

Verricht een harde reset ( Een harde reset verrichten(P. 422) )

Parallel ontvangen

Geeft aan of de taken afgedrukt moeten worden in volgorde van ontvangst, als meerdere afdruktaken vanaf één computer naar de printer zijn verstuurd. Als u <Uit> selecteert, worden taken in volgorde van ontvangst afgedrukt, maar het afdrukken kan meer tijd in beslag nemen.

Uit

Aan

( ) <Netwerk> Controleer het bericht <Parallel ontvangen> <Uit> of <Aan>

Verricht een harde reset ( Een harde reset

verrichten(P. 422) )

353

Overzicht van menuopties

● Zelfs als u <Uit> selecteert, worden taken in sommige gevallen misschien niet opgeslagen in de volgorde waarin ze worden ontvangen, bijvoorbeeld als de functie Opgeslagen taak afdrukken wordt uitgevoerd.

Wachttijd bij start

Kies deze optie om de wachttijd in te stellen waarna verbinding wordt gemaakt met het netwerk. Selecteer de tijd

afhankelijk van de netwerkomgeving. Een wachttijd instellen voor verbinding met een netwerk(P. 177)

0 tot 300 (sec.)

Instell. externe UI

Geef instellingen op voor het gebruiken van UI op afstand. Met de externe UI geeft u de instellingen van het apparaat op vanaf een webbrowser.

Externe UI

Schakel de externe UI in of uit. De UI op afstand uitschakelen(P. 250)

Uit

Aan

RUI-toeg. sec. inst.

Selecteer of er een pincode wordt gebruikt voor toegang tot de externe UI. Een pincode instellen voor UI op afstand(P. 223)

Uit

Aan

TLS

*

Schakel TLS voor communicatie met externe UI in of uit. Om TLS te gebruiken voor gecodeerde communicatie,

moet u sleutelparen instellen met behulp van de externe UI ( TLS gebruiken voor beveiligde

communicatie(P. 256) ), respectievelijk.

Uit

Aan

( ) <Netwerk> Controleer het bericht <Instell. externe

UI> <TLS> <Uit> of <Aan>

Verricht een harde reset ( Een harde reset

verrichten(P. 422) )

Regist/update softw.

*

Als u een MEAP toepassing registreert of actualiseert, kunt u op communicatie controleren met behulp van een distributieserver waarmee u verbinding wilt maken.

354

Overzicht van menuopties

Beheerinst. software

Communicatietest

( ) <Netwerk> Controleer het bericht <Regist/update softw.>

<Beheerinst. software> <Communicatietest> <Ja> Controleer het bericht

Controleer het communicatieresultaat

Ethernet-stuurprogr.

Geef de Ethernet communicatiemodus (Half duplex/Full duplex) en het type Ethernet (10 Base-T/100 Base-TX/1000

Base-T) op. Ethernet-instellingen configureren(P. 175)

Automat. detectie

Geef aan of u de communicatiemodus en het type Ethernet automatisch wilt vaststellen of handmatig wilt selecteren.

Uit

Aan

Communicatiemodus

*

Als <Automat. detectie> is ingesteld op <Uit>, selecteer dan de Ethernet communicatiemodus.

Half-duplex

Full-duplex

Type ethernet

*

Als <Automat. detectie> is ingesteld op <Uit>, selecteer dan het type Ethernet.

10 Base-T

100 Base-TX

1000 Base-T

Prior. sluimermodus

Selecteer of er prioriteit moet worden gegeven aan snel ontwaken uit de sluimermodus of aan een groter energiebesparingseffect van de sluimermodus.

Optimale balans

Hervattingssnelheid

Energiebesparing

355

Overzicht van menuopties

( ) <Netwerk> Controleer het bericht <Prior.

sluimermodus> Selecteer het instel-item

Verricht een harde reset ( Een harde

reset verrichten(P. 422) )

Optimale balans

Het apparaat ontwaakt snel uit de sluimermodus. Als de direct op het apparaat aangesloten toestellen EEE

(Energy Efficient Ethernet) ondersteunen, kan het stroomverbruik sterker worden gereduceerd. Gebruik deze instelling in gangbare situaties.

Hervattingssnelheid

Het apparaat ontwaakt sneller uit de sluimermodus.

Energiebesparing

Communicatiesnelheid tijdens de sluimermodus is gereduceerd, voor het laagste stroomverbruik.

Dit onderdeel is beschikbaar als <Sluimerstand> is ingesteld op <Hoog (diepe sluimer)>. De slaapstand instellen(P. 65)

IEEE802.1X

IEEE 802.1X verificatie in- of uitschakelen. Gebruik de externe UI om gedetailleerde instellingen op te geven die

worden toegepast als IEEE802.1X verificatie is ingeschakeld. IEEE 802.1X-verificatie configureren(P. 271)

Uit

Aan

( ) <Netwerk> Controleer het bericht <IEEE802.1X> Controleer het bericht <Uit> of

<Aan>

Verricht een harde reset ( Een harde reset verrichten(P. 422) )

356

Overzicht van menuopties

Adresfilter

Communicatie die is beperkt met het IP-adres en MAC-adres in- of uitschakelen. Gebruik de externe UI om het te

beperken adres op te geven. Communicatie beperken door firewalls in te stellen(P. 224)

Uit

Aan

( ) <Netwerk> Controleer het bericht <Adresfilter> <Uit> of

<Aan>

Verricht een harde reset ( Een harde reset verrichten(P. 422) )

MAC-adres

Controleer het MAC-adres van het apparaat. Dit is een nummer dat uniek is voor elk communicatietoestel.

(Alleen weergave)

( ) <Netwerk> Controleer het bericht <MAC-adres>

E-mailafdruk inst.

Geef instellingen op voor het gebruiken van de functie E-Mail Print. Met de externe UI geeft u andere instellingen voor

E-Mail Print op, zoals de instellingen van de mailserver. Ontvangen e-mail afdrukken (E-Mail Print)(P. 114)

POP3 RX-interval

Geef het interval voor automatisch verbinden met de mailserver (in minuten) op. Nieuwe e-mails in het postvak van de mailserver worden op de opgegeven intervallen automatisch ontvangen en afgedrukt.

0 tot 90 (min.)

( ) <Netwerk> Controleer het bericht <E-mailafdruk inst.> <POP3 RX-interval> Voer het interval voor het automatisch ontvangen van e-mails in met behulp van de numerieke toetsen

Verricht een harde reset ( Een harde

reset verrichten(P. 422) )

357

Overzicht van menuopties

● Als u '0' selecteert, worden e-mails niet automatisch ontvangen. In dat geval moeten e-mails

handmatig worden ontvangen. Handmatig e-mails ontvangen(P. 118)

POP3 RX

Schakel E-Mail Print voor de POP3 mailserver in of uit.

Uit

Aan

( ) <Netwerk> Controleer het bericht <E-mailafdruk inst.> <POP3 RX> <Uit> of <Aan>

Verricht een harde reset ( Een harde

reset verrichten(P. 422) )

SMTP RX

Schakel E-Mail Print voor het SMTP protocol in of uit.

Uit

Aan

( ) <Netwerk> Controleer het bericht <E-mailafdruk inst.> <SMTP RX> <Uit> of <Aan>

Verricht een harde reset ( Een harde

reset verrichten(P. 422) )

Controleservice

Communicatie inschakelen met een externe bewakingsserver, en communicatielogs weergeven.

Communicatietest

Communicatie inschakelen met een externe bewakingsserver. Dit item maakt het mogelijk dat informatie over het apparaat regelmatig naar de externe bewakingsserver wordt verzonden die met het apparaat is verbonden.

( ) <Netwerk> Controleer het bericht <Controleservice>

<Communicatietest> Controleer het bericht <Ja>

Communicatielog

Communicatielogs weergeven inclusief foutgegevens die is gegenereerd met <Communicatietest>.

(Alleen weergave)

358

Overzicht van menuopties

( ) <Netwerk> Controleer het bericht <Controleservice>

<Communicatielog> Selecteer de log Selecteer de tijd

Netwerkinst. init.

Selecteer deze optie om de standaardwaarden van de netwerkinstellingen te herstellen. De netwerkinstellingen initialiseren(P. 473)

359

Overzicht van menuopties

Layout

De instellingen voor het verschijnen van de afdruk, inclusief rugmarges en afdrukposities verschijnen in een lijst, met korte beschrijvingen.

Standaardinstellingen worden aangegeven met een dolksymbool ( ).

600U-04S

Aantal kopieën(P. 360)

Offset Y/Offset X(P. 360)

Inbindlocatie(P. 361)

Rugmarge(P. 362)

Alternatieve methode(P. 363)

Aantal kopieën

Hiermee geeft u het aantal kopieën op.

1 tot 9999

( ) <Layout> <Aantal kopieën> Gebruik de numerieke toetsen om het aantal afdrukken in te voeren

Offset Y/Offset X

U kunt instellingen opgeven voor het verschuiven van de afdrukpositie voor alle types drukwerk in 0,5 mm stappen, ongeacht de papierbron.

-50,0 t/m 0,0 t/m +50,0 (mm)

( ) <Layout> <Offset Y> of <Offset X> Gebruik / om de waarde voor de verschuiving op te geven

<Offset Y>

Verschuift de afdrukpositie verticaal.

360

Overzicht van menuopties

<Offset X>

Verschuift de afdrukpositie horizontaal.

Verschuivingswaarden

Voor <Offset Y>, stelt u een plus (+) waarde in om de afdrukpositie naar beneden te verschuiven. Voor

<Offset X>, stelt u een plus (+) waarde in om de afdrukpositie naar rechts te verschuiven. Stel een minus (-) waarde in om de afdrukpositie in tegenovergestelde richting te verschuiven.

<Offset Y> <Offset X>

Fijne instellingen voor de afdrukpositie opgeven

U kunt <Afdrukpositie aanp.> onder <Gebruikersonderhoud> selecteren om de afdrukpositie voor iedere papierbron nauwkeurig op te geven. Het bereik aan beschikbare verschuivingswaarden is van -5,0 mm tot +5,0

mm. De afdrukpositie aanpassen(P. 451)

Inbindlocatie

Geef op of u aan de lange zijde of aan de korte zijde van de afdrukken wilt inbinden, bijvoorbeeld met een nietapparaat. In dat geval geeft u ook de instellingen voor <Rugmarge> op om de bindmarge te bepalen.

Lange rand

Korte rand

( ) <Layout> <Inbindlocatie> <Lange rand> of <Korte rand>

<Lange rand>

Selecteer het afdrukwerk over de lange zijde te binden.

361

Overzicht van menuopties

<Korte rand>

Selecteer het afdrukwerk over de korte zijde te binden.

Rugmarge

Stel de marge van de rand die is opgegeven in <Inbindlocatie> in door de afdrukpositie van de afdrukgegevens te verschuiven. Als u '0,0' selecteert, wordt de marge niet veranderd.

-50,0 t/m 0,0 t/m +50,0 (mm)

( ) <Layout> <Rugmarge> Gebruik / om de waarde voor de verschuiving op te geven

Marges

Geef de richting en breedte voor het verschuiven van de afdrukpositie van de afdrukgegevens op. De rand waar de marge wordt veranderd, varieert, afhankelijk van het feit of er een '+' of '-' waarde is ingesteld. U kunt de marge instellen in stappen van 0,5 mm.

'Staand' document

Instelwaarde

'+' waarde

Binden over de lange zijde Binden over de korte zijde

Linker einde van het papier

(voor links binden)

Boveneinde van het papier

(voor bovenaan binden)

'-' waarde Rechter einde van het papier

(voor rechts binden)

Ondereinde van het papier

(voor onderaan binden)

'Liggend' document

362

Instelwaarde

'+' waarde

Overzicht van menuopties

Binden over de lange zijde Binden over de korte zijde

Linker einde van het papier

(voor bovenaan binden)

Boveneinde van het papier

(voor rechts binden)

'-' waarde Rechter einde van het papier

(voor onderaan binden)

Boveneinde van het papier

(voor rechts binden)

Alternatieve methode

Als u dubbelzijdig afdrukken toepast voor een document dat uit een oneven aantal pagina´s bestaat, kunt u selecteren of de laatste pagina in de enkelzijdige afdrukmodus wordt behandeld. Als u <Aan> selecteert, wordt het afdrukken sneller voltooid dan het gangbare dubbelzijdig afdrukken.

Uit

Aan

( ) <Layout> <Alternatieve methode> <Uit> of <Aan>

Als het drukwerk van een uit een even aantal pagina's bestaand document wordt voltooid in de enkelzijdige afdrukmodus

In de volgende gevallen wordt de laatste pagina in de enkelzijdige afdrukmodus verwerkt, ook als het document uit een even aantal pagina's bestaat.

● De laatste pagina is leeg.

● De laatste pagina kan niet worden afgedrukt, bijvoorbeeld omdat het papierformaat niet beschikbaar is voor dubbelzijdig afdrukken.

Als papier met voorgedrukt logo wordt gebruikt

● Als de laatste pagina in enkelzijdige afdrukmodus wordt verwerkt met <Alternatieve methode> op <Aan>, komt de afdrukrichting of afdrukzijde van de laatste pagina misschien niet overeen met die van andere pagina's. In dat geval stelt u <Alternatieve methode> in op <Uit>.

363

Overzicht van menuopties

Afdrukkwaliteit

600U-04U

De instellingen over afdrukkwaliteit inclusief de resolutie en tonerdichtheid worden in een lijst geplaatst en kort toegelicht. Standaardinstellingen worden aangegeven met een dolksymbool ( ).

Sterretjes (*)

● Instellingen gemarkeerd met een asterix ( * ) worden misschien niet weergegeven, afhankelijk van het model dat u gebruikt, opties, of andere instel-items.

Resolutie(P. 364)

Beeldverfijning(P. 365)

Toner sparen(P. 365)

Dichtheid(P. 365)

Dichtheid (fijnaanp)(P. 365)

Halftonen(P. 366)

Kwaliteit verlagen(P. 367)

Lijndikte prtr aanp.(P. 367)

Resolutie

Geef bij het verwerken van de afdrukgegevens de afdrukresolutie op.

600 dpi

1200 dpi

( ) <Afdrukkwaliteit> <Resolutie> <600 dpi> of <1200 dpi>

<600 dpi>

Deze afdrukstand is geschikt voor snel afdrukken.

<1200 dpi>

Randen van tekens en afbeeldingen kunnen bij hoge resolutie helder worden gereproduceerd. Deze afdrukstand is geschikt voor het afdrukken van gegevens die veel kleine tekens bevatten.

364

Overzicht van menuopties

Beeldverfijning

*

Schakel de effeningsmodus waarin de randen van tekens en afbeeldingen vloeiend worden afgedrukt, in of uit.

<Beeldverfijning> verschijnt niet als <Resolutie> is ingesteld op <1200 dpi>.

Uit

Aan

( ) <Afdrukkwaliteit> <Beeldverfijning> <Uit> of <Aan>

Toner sparen

Geef deze instelling op als u het afwerken zoals een grote afdruktaak afdrukken, wilt controleren. De afdrukmodus bespaart toner, en daarom kunnen dunne lijnen en gedeeltes met lichtere afdrukdichtheid vager worden.

Uit

Aan

( ) <Afdrukkwaliteit> <Toner sparen> <Uit> of <Aan>

Dichtheid

*

Stel de tonerdichtheid in die tijdens het afdrukken moet worden toegepast. <Dichtheid> wordt niet weergegeven als

<Toner sparen> is ingesteld op <Aan>. Afdrukdensiteit aanpassen(P. 449)

-8 tot 0 tot +8

Dichtheid (fijnaanp)

*

Door middel van de fijnafstelling kunt u de tonerdichtheid instellen die op het drukwerk moet worden toegepast. Deze fijnafstelling bestaat uit drie afzonderlijke dichtheidsniveaus. <Dichtheid (fijnaanp)> wordt niet weergegeven als

<Toner sparen> is ingesteld op <Aan>. Afdrukdensiteit aanpassen(P. 449)

Hoog

-8 tot 0 tot +8

Normaal

-8 tot 0 tot +8

Laag

-8 tot 0 tot +8

365

Overzicht van menuopties

Halftonen

U kunt de afdrukmethode selecteren voor het reproduceren van halftonen (het tussenliggende bereik tussen de lichtere en donkere gebieden van een afbeelding). Voor een bepaald document kunt u halftonen opgeven voor alle type beeldgegevens.

Tekst

Resolutie

Gradatie

Kleurtoon

Hoge resolutie

Illustraties

Resolutie

Gradatie

Kleurtoon

Hoge resolutie

Afbeelding

Resolutie

Gradatie

Kleurtoon

Hoge resolutie

( ) <Afdrukkwaliteit> <Halftonen> Selecteer het type beeldgegevens Selecteer de reproductiemethode voor halftonen

Soort afbeeldingsgegevens

Selecteer het soort afbeeldingsgegevens waarvoor de instellingen worden veranderd. Selecteer <Tekst> voor tekens, <Illustraties> voor lijnen en figuren, of <Afbeelding> voor afbeeldingen zoals foto's.

<Resolutie>

Levert fijn drukwerk door de randen van tekens scherp weer te geven. Deze afdrukstand is geschikt voor het afdrukken van gegevens van tekens en dunne lijnen met een heldere afwerking.

<Gradatie>

Drukt gradatie en lijnen met vloeiende afwerking. Deze afdrukstand is geschikt voor het afdrukken van figuren en diagrammen met gradatie.

366

Overzicht van menuopties

<Kleurtoon>

Drukt levendige afbeeldingen met een tonaal contrasteffect. Deze afdrukstand is geschikt voor het afdrukken van afbeeldingsgegevens zoals foto's.

<Hoge resolutie>

Implementeert drukwerk van hogere definitie dan de instelling <Resolutie>, maar is iets minder goed in textuurstabiliteit. Deze afdrukstand is geschikt voor het afdrukken van randen van gegevens zoals tekens, dunne lijnen en CAD-gegevens.

Kwaliteit verlagen

Selecteer of het afdrukken moet worden voortgezet met automatische kwaliteitsreductie, als er onvoldoende geheugen beschikbaar is voor het verwerken.

Doorgaan m. afdruk.

Afdrukken stoppen

( ) <Afdrukkwaliteit> <Kwaliteit verlagen> <Doorgaan m. afdruk.> of

<Afdrukken stoppen>

● Als u <Afdrukken stoppen> selecteert, verschijnt een foutmelding en het afdrukken wordt gestopt als het geheugen van de machine op raakt. U kunt ( ) indrukken om het afdrukken met lagere kwaliteit voort te zetten.

Lijndikte prtr aanp.

Pas dit item aan als de afgedrukte tekst of dunne lijnen niet duidelijk weergegeven worden.

-7 tot 0 tot +8

( ) <Afdrukkwaliteit> <Lijndikte prtr aanp.> Gebruik afdrukken van lijnen met instelling

/ voor het

367

Interface

Overzicht van menuopties

600U-04W

Alle instellingen ten aanzien van interfaces voor communicatie met een computer en USB verschijnen in een lijst en worden kort toegelicht. Standaardinstellingen worden aangegeven met een dolksymbool ( ).

Sterretjes (*)

● Instellingen gemarkeerd met een asterix ( * ) worden misschien niet weergegeven, afhankelijk van het model dat u gebruikt, opties, of andere instel-items.

Interfaceselectie(P. 368)

Time-out(P. 369)

Verbinding herkennen(P. 370)

Uitgebr. RX-buffer(P. 370)

Interfaceselectie

Selecteer het interface dat voor het apparaat wordt gebruikt.

USB

Hiermee kunt u de USB poort in- of uitschakelen. Beperkingen instellen voor de USB-verbinding met een computer(P. 243)

Uit

Aan

Netwerk

Hiermee kunt u de LAN poort in- of uitschakelen. De LAN poort uitschakelen(P. 251)

Uit

Aan

Geavanc USB-functies

Geef instellingen op om een functie te selecteren voor gebruik van een USB toestel of selecteer een toestelstuurprogramma dat moet worden gebruikt.

Geav. functie-inst.

Selecteer welke MEAP applicaties en USB voorrang boven NW moeten krijgen als een USB toestel op het apparaat is aangesloten.

MEAP-prioriteit

Priorit. USB over NW

368

Overzicht van menuopties

( ) <Interface> <Interfaceselectie> Controleer het bericht <Geavanc USB-functies> <Geav. functie-inst.> <MEAP-prioriteit> of <Priorit. USB over NW>

Verricht een harde reset ( Een harde reset

verrichten(P. 422) )

<MEAP-prioriteit>

Geef dit op om MEAP applicaties voorrang te verlenen.

<Priorit. USB over NW>

Selecteer deze optie om USB voorrang te verlenen boven NW. Met behulp van deze functie kunt u vanaf uw computer een USB-apparaat gebruiken dat is aangesloten op de USB-poort van het apparaat.

USB-opslagapparaat

Geef instellingen op voor het toestelstuurprogramma om een USB geheugentoestel te gebruiken.

MEAP-stuurprogramma

Schakel het stuurprogramma voor het MEAP specifieke toestel in als een USB geheugentoestel is aangesloten op het apparaat. Als u de functie voor rechtstreeks afdrukken (USB Direct Print) vanaf een

USB geheugentoestel wilt gebruiken zonder tussenkomst van een computer, selecteer dan <Uit>.

Uit

Aan

( ) <Interface> <Interfaceselectie> Controleer het bericht <Geavanc USB-functies> <USB-opslagapparaat> <MEAPstuurprogramma> <Uit> of <Aan>

Verricht een harde reset ( Een harde reset

verrichten(P. 422) )

Time-out

Geef op wat het apparaat moet doen als ontvangen afdrukgegevens worden onderbroken.

Time-out

Selecteer of het afdrukken moet worden geannuleerd als de ontvangst van afdrukgegevens voor een bepaalde periode worden onderbroken.

Uit

Aan

369

Overzicht van menuopties

( ) <Interface> <Time-out> <Time-out> <Uit> of <Aan>

Time-outtijd

*

Stel de periode in tot een timeout optreedt.

5 tot 15 tot 300 (seconden)

( ) <Interface> <Time-out> <Time-outtijd> Stel de periode in met behulp van de numerieke toetsen

Verbinding herkennen

Bij afdrukken via een bekabeld LAN kan een probleem optreden zoals het onjuist afdrukken van een overlay of vervormde tekens. In dat geval stelt u <Verbinding herkennen> in op <Uit>.

Uit

Aan

( ) <Interface> <Verbinding herkennen> Controleer het bericht <Uit> of <Aan>

Verricht een harde reset ( Een harde reset

verrichten(P. 422) )

Uitgebr. RX-buffer

Selecteer deze optie om de geheugenruimte van het standaard apparaatgeheugen te vergroten om gegevens van een computer te ontvangen. Als u <Aan> selecteert, kan de tijd tot de computer wordt ontslagen van het verwerken of verzenden van afdrukgegevens worden verkort als de computer grote gegevensvolumes of gegevens met gecompliceerde structuur verzendt.

Uit

Aan

( ) <Interface> <Uitgebr. RX-buffer> Controleer het bericht <Uit> of <Aan>

Verricht een harde reset ( Een harde reset

verrichten(P. 422) )

370

Overzicht van menuopties

Gebruikersonderhoud

600U-04X

De instellingen voor apparaatinstellingen inclusief correctie van de afdrukpositie voor iedere papierbron en verbetering van afdrukkwaliteit verschijnen in een lijst, met korte beschrijvingen. U kunt deze instellingen opgeven als het apparaat offline is. Standaardinstellingen worden aangegeven met een dolksymbool ( ).

Sterretjes (*)

● Instellingen gemarkeerd met een asterix (*) worden misschien niet weergegeven, afhankelijk van het model dat u gebruikt, opties, of andere instel-items.

Afdrukpositie aanp.(P. 371)

Herstel afdrukken(P. 372)

Controleer pap.form.(P. 372)

Vervangend formaat(P. 372)

Prior inv. korte zde(P. 373)

Sp. transfermodus(P. 373)

Spec. afdrukmodus A(P. 373)

Sec overdracht aanp.(P. 374)

Kreukcorrectie(P. 374)

Nabeeldcorrectie(P. 375)

Sp. transfermodus 2(P. 375)

Speciale uitv.modus(P. 376)

Tonerfixering verb.(P. 376)

Onderhoud SD-kaart(P. 376)

Speciale afdrukmodus(P. 377)

Spec. afdruk aanp. C(P. 379)

Firmware bijwerken(P. 379)

Papierinvoermethode(P. 379)

Toon takenlijst(P. 380)

Krlln dn papr beprkn(P. 381)

Inst. import/export(P. 381)

Melding vr reiniging(P. 382)

Tijd reinig.melding(P. 382)

Controletijd toner(P. 383)

Contr.tijd spec. tnr(P. 383)

Condensatiecontrole(P. 383)

Dnkr bp na cart.wssl(P. 384)

Afdrukpositie aanp.

Voor iedere papierbron kunt u de afdrukpositie aanpassen. De afdrukpositie aanpassen(P. 451)

Algemeen

U kunt de verticale / horizontale afdrukpositie instellen om bij dubbelzijdig afdrukken op de eerste pagina

(voorzijde) af te drukken. De afdrukpositie op de tweede pagina (achterzijde) volgt de instellingen voor de papierbron die beschikbaar is als het afdrukken wordt gestart.

Offset Y (2-zijdig) / Offset X (2-zijdig)

-5,0 tot 0,0 tot +5,0 (mm)

Multifunction. lade

U kunt de verticale / horizontale afdrukpositie instellen om op papier uit de multifunctionele invoer af te drukken.

Offset Y (MF-lade) / Offset X (MF-lade)

-5,0 tot 0,0 tot +5,0 (mm)

371

Overzicht van menuopties

Lade 1 tot 4

*

U kunt de verticale / horizontale afdrukpositie instellen om op papier uit een papierlade af te drukken.

Offset Y (Lade 1 tot 4)/ Offset X (Lade 1 tot 4)

-5,0 tot 0,0 tot +5,0 (mm)

Herstel afdrukken

Selecteer of u de pagina weer wilt afdrukken waarvan het afdrukken werd onderbroken door een papierstoring of een fout.

Uit

Aan

( ) <Gebruikersonderhoud> <Herstel afdrukken> <Uit> of <Aan>

Controleer pap.form.

Selecteer of u het formaat van het papier van de papierbron wilt controleren, met het papierformaat ingesteld op <Vrij formaat>. Als u <Aan> selecteert, verschijnt het bericht voor het bevestigen van het papierformaat, en het afdrukken wordt gestopt als het formaat van de papiertoevoer van de papierbron niet overeenkomt met de afdrukgegevens.

Uit

Aan

(

<Aan>

) <Gebruikersonderhoud> <Controleer pap.form.> <Uit> of

● Als een formaatverschil tussen het toegevoerde papier en de afdrukgegevens niet erg groot is, verschijnt er misschien geen bericht en blijft het afdrukken doorgaan, ook als de geselecteerde instelling <Aan> is.

Vervangend formaat

Selecteer of de papierformaten A4 respectievelijk Letter wederzijds als vervanging mogen worden gebruikt. Als u

<Aan> selecteert, wordt het formaat Letter gebruikt voor het afdrukken als u het formaat A4 hebt opgegeven voor afdrukken vanaf een computer, maar het formaat A4 niet in het apparaat is geladen.

Uit

Aan

372

Overzicht van menuopties

(

<Aan>

) <Gebruikersonderhoud> <Vervangend formaat> <Uit> of

Prior inv. korte zde

Als u afdrukt op een papierformaat dat zowel staand als liggend kan worden geladen, stel dit onderdeel dan in op

<Aan> als u het liefst hebt dat het papier staand wordt geladen. Deze instelling geldt alleen als <Papierbron> is ingesteld op <Automatisch>.

Uit

Aan

(

<Aan>

) <Gebruikersonderhoud> <Prior inv. korte zde> <Uit> of

Sp. transfermodus

Als u het apparaat in een omgeving met lage luchtvochtigheid gebruikt, kunnen de afgedrukte afbeeldingen of tekst vlekken gaan vertonen. In dat geval kunt u het probleem mogelijk verhelpen door hier de optie <Aan> in te stellen.

Uit

Aan

(

<Aan>

) <Gebruikersonderhoud> <Sp. transfermodus> <Uit> of

● Als u hier de optie <Aan> instelt en het apparaat gebruikt in een omgeving met hoge luchtvochtigheid, kan de tonerdichtheid verminderen of ongelijkmatig worden.

Spec. afdrukmodus A

Er kunnen strepen op afdrukken verschijnen, afhankelijk van het papiertype of de omgevingscondities. In dit geval kan het instellen van dit item het probleem oplossen. Het verbeterende effect is het zwakst met <Modus 1> en het sterkst met <Modus 4>.

Uit

373

Overzicht van menuopties

Modus 1

Modus 2

Modus 3

Modus 4

( modus

) <Gebruikersonderhoud> <Spec. afdrukmodus A> Selecteer de

● Als het verbeterende effect is toegenomen, wordt de afdrukdichtheid lichter. Bovendien kunnen de randen vaag worden of kan reliëf iets meer nadruk krijgen.

● Als u <Modus 3> of <Modus 4> selecteert, wordt de afdruksnelheid lager.

Sec overdracht aanp.

Als u het apparaat gebruikt in een omgeving met hoge luchtvochtigheid, kan de tonerdichtheid verminderen of ongelijkmatig worden. In dat geval kunt u het probleem mogelijk verhelpen door hier de optie <Aan> in te stellen.

Uit

Aan

(

<Aan>

) <Gebruikersonderhoud> <Sec overdracht aanp.> <Uit> of

● Als u <Aan> selecteert en het apparaat in een omgeving met lage luchtvochtigheid gebruikt, kunnen de afgedrukte afbeeldingen of tekst vlekken gaan vertonen.

Kreukcorrectie

Als de afdrukken kreukelen, stelt u dit item in op <Aan>.

Uit

Aan

374

Overzicht van menuopties

( ) <Gebruikersonderhoud> <Kreukcorrectie> <Uit> of <Aan>

Nabeeldcorrectie

Als u na het afdrukken op kleinformaat papier, op groot formaat papier afdrukt, kunnen in witte gedeelten zogenaamde nabeelden verschijnen. In dat geval kunt u het probleem oplossen door dit item op <Aan> te zetten.

Uit

Aan

( ) <Gebruikersonderhoud> <Nabeeldcorrectie> <Uit> of <Aan>

● Als u <Aan> selecteert, kan de afdruksnelheid lager zijn.

Sp. transfermodus 2

Als er vervagingen in afbeeldingen of tekst aanwezig blijven terwijl <Sp. transfermodus> is gespecificeerd, kan het probleem misschien worden opgelost door dit item op <Aan> te zetten.

Uit

Aan

(

<Aan>

) <Gebruikersonderhoud> <Sp. transfermodus 2> <Uit> of

● Als u <Aan> selecteert en het apparaat in een omgeving met hoge luchtvochtigheid gebruikt, kan de tonerdichtheid verminderen of ongelijkmatig worden.

375

Overzicht van menuopties

Speciale uitv.modus

Afhankelijk van het papiertype of de omgevingscondities, kunnen afdrukken kreukelen of kunnen er zwarte horizontale strepen in de voorrand van het papier verschijnen. In dat geval kunt u het probleem oplossen door dit item in te stellen.

Uit

Aan

(

<Aan>

) <Gebruikersonderhoud> <Speciale uitv.modus> <Uit> of

● Als u <Aan> selecteert, kan de afdruksnelheid lager zijn.

Tonerfixering verb.

Als het apparaat lange tijd niet is gebruikt en u gaat vervolgens dubbelzijdig afdrukken, kunnen in afgedrukte afbeeldingen witte plekken optreden. In dat geval kunt u het probleem oplossen door dit item op <Aan> te zetten.

Uit

Aan

(

<Aan>

) <Gebruikersonderhoud> <Tonerfixering verb.> <Uit> of

● Als u <Aan> selecteert, kan de afdruksnelheid lager zijn.

Onderhoud SD-kaart

*

Als er een fout optreedt in een SD-card of wanneer u een SD-card wilt weggooien, kunt u alle gegevens wissen die op de kaart staan.

Formatteren

Initialiseert de SD-card. Alle gegevens die op de kaart zijn opgeslagen, worden gewist.

376

Overzicht van menuopties

( ) <Gebruikersonderhoud> <Onderhoud SDkaart> <Formatteren> <Ja>

Geg. volledig wissen

Alle gegevens die op de kaart zijn opgeslagen, worden gewist. Verricht deze handeling als het nodig is, bijvoorbeeld als u een SD-card wilt weggooien nadat u alle opgeslagen gegevens hebt gewist, ook de

fragmenten die normaal gesproken niet kunnen worden gewist. Alle gegevens op een SD-Card verwijderen(P. 514)

Speciale afdrukmodus

Deze modus biedt u extra instellingen als u niet op de gewenste wijze kunt afdrukken.

Krulcorrectie

Als het afgedrukte papier krult, zet dan dit Item op <Aan>.

Uit

Aan

( ) <Gebruikersonderhoud> <Speciale afdrukmodus> <Krulcorrectie> <Uit> of <Aan>

● Als u <Aan> selecteert, kan de afdruksnelheid lager zijn. Tevens kunnen afdrukken vaag zijn.

Pap. plak. vermind.

Afhankelijk van de afbeeldingsdichtheid van afdrukgegevens, kunnen de bedrukte vellen bij dubbelzijdig afdrukken aan elkaar gaan plakken. In dat geval kunt u het probleem mogelijk verhelpen door dit item op

<Aan> te zetten.

Uit

Aan

( ) <Gebruikersonderhoud> <Speciale afdrukmodus> <Pap. plak.

vermind.> <Uit> of <Aan>

377

Overzicht van menuopties

● Als u <Aan> selecteert, kan de afdruksnelheid lager zijn.

Ruw papier aanpassen

Afhankelijk van de omgevingscondities, kan bij het afdrukken op enveloppen, toner loslaten van afbeeldingen.

In dat geval kunt u het probleem misschien oplossen door dit item op <Aan> te zetten. Maar dan zal de afdruksnelheid afnemen.

Uit

Aan

( ) <Gebruikersonderhoud> <Speciale afdrukmodus> <Ruw papier aanpassen> <Uit> of <Aan>

● <Ruw papier aanpassen> functioneert uitsluitend als de papiersoort is ingesteld op <Envelop H>.

Het type en formaat papier opgeven(P. 59)

● Als u instelt op <Aan>, is de instelling <Krulcorrectie> uitgeschakeld.

2-zijd. snelh.prior.

Bij dubbelzijdig afdrukken kan de afdruksnelheid lager zijn. Kies <Aan> om te vermijden dat de afdruksnelheid lager wordt.

Uit

Aan

( ) <Gebruikersonderhoud> <Speciale afdrukmodus> <2-zijd.

snelh.prior.> <Uit> of <Aan>

● Als u <Aan> kiest, kunnen strepen op afdrukken verschijnen.

Fixkwal. brfkt verh.

Afhankelijk van de omgevingscondities, kan bij het afdrukken op briefkaarten, toner loslaten van afbeeldingen.

In dat geval kunt u het probleem misschien oplossen door dit item op <Aan> te zetten. Maar dan zal de afdruksnelheid afnemen.

Uit

Aan

378

Overzicht van menuopties

( ) <Gebruikersonderhoud> <Speciale afdrukmodus> <Fixkwal. brfkt verh.> <Uit> of <Aan>

Spec. afdruk aanp. C

Stel dit item in op <Aan> als het afdrukken met geluid gepaard gaat.

Uit

Aan

(

<Aan>

) <Gebruikersonderhoud> <Spec. afdruk aanp. C> <Uit> of

● Als u dit item instelt op <Aan>, wordt de afdruksnelheid lager.

Firmware bijwerken

Actualiseert de firmware van het apparaat.

( ) <Gebruikersonderhoud> <Firmware bijwerken> Selecteer het verbindingstype <Ja>

Selectie verbindingsmethode

Selecteer de methode om verbinding te maken met een computer die de firmware actualiseert.

Papierinvoermethode

Geef deze instelling op wanneer u een document gaat afdrukken op papier met logo's. Als u gaat afdrukken op papier met logo's, moet u voor enkelzijdig of dubbelzijdig afdrukken het papier in de papierbron anders laden. Als u de

379

Overzicht van menuopties instelling echter wijzigt in <Priorit. afdrukzijde>, kunt u het papier voor zowel enkelzijdig als dubbelzijdig afdrukken

met de afdrukzijde naar beneden laden. Zie Voorbedrukt papier plaatsen(P. 54) voor meer informatie.

Snelheidsprioriteit

Priorit. afdrukzijde

( ) <Gebruikersonderhoud> <Papierinvoermethode> selecteer de papierbron <Snelheidsprioriteit> of <Priorit. afdrukzijde>

Selectie papierbron

Selecteer de papierbron waarvoor u de instelling van de papiertoevoermodus wilt veranderen.

<Snelheidsprioriteit>

Als u papier gebruikt waarop vooraf een logo is afgedrukt, moet u de afdrukzijde wijzigen, afhankelijk van het feit of u enkelzijdig of dubbelzijdig afdrukt.

● U kunt het beste <Snelheidsprioriteit> selecteren als het niet uitmaakt op welke zijde er wordt afgedrukt.

<Priorit. afdrukzijde>

Als u op een bepaalde zijde van het papier wilt afdrukken, hoeft u het papier in de papierbron niet om te draaien, ongeacht of enkelzijdig of dubbelzijdig afdrukken is geselecteerd.

Ook als <Priorit. afdrukzijde> is geselecteerd voor de papierbron ( Geschikt papier(P. 486) ), wordt hij

uitgeschakeld en het apparaat functioneert op dezelfde manier als wanneer <Snelheidsprioriteit> is geselecteerd. In dat geval laadt u het papier op dezelfde manier als wanneer <Snelheidsprioriteit> is

geselecteerd ( Voorbedrukt papier plaatsen(P. 54) ).

● Als u <Priorit. afdrukzijde> selecteert, wordt de afdruksnelheid voor enkelzijdig afdrukken lager.

Toon takenlijst

Selecteer of een lijst met gegevens moet worden weergegeven die wordt afgedrukt en in de wachtrij wordt geplaatst als u ( ) op het bedieningspaneel indrukt.

Uit

Aan

380

Overzicht van menuopties

( ) <Gebruikersonderhoud> <Toon takenlijst> <Uit> of <Aan>

● Als u ( ) indrukt wanneer <Uit> is geselecteerd, wordt de huidige afdruktaak geannuleerd.

Krlln dn papr beprkn

Als afdrukken op dun papier gekrulde afdrukken geeft, wordt het probleem misschien opgelost als u dit onderdeel instelt op <Aan>.

Uit

Aan

(

<Aan>

) <Gebruikersonderhoud> <Krlln dn papr beprkn> <Uit> of

<Krlln dn papr beprkn> functioneert uitsluitend als de papiersoort is ingesteld op <Dun 1>. Het type en formaat papier opgeven(P. 59)

● Als u <Aan> kiest, wordt automatisch dubbelzijdig afdrukken met <Dun 1> uitgeschakeld. Bovendien kunnen afdrukken vaag zijn omdat de toner niet goed hecht.

Inst. import/export

U kunt de geregistreerde gegevens op het apparaat en de instelgegevens van de menuopties naar het USB geheugentoestel dat is aangesloten op het apparaat verzenden en opslaan. De geëxporteerde gegevens kunnen worden geïmporteerd. Als het apparaat van hetzelfde model is, kunnen andere apparaten de gegevens importeren die zijn geëxporteerd vanaf dit apparaat en vice versa.

IMPORTEREN

U kunt gegevens importeren die vanuit het apparaat naar USB zijn geschreven.

( ) <Gebruikersonderhoud> <Inst. import/ export> <IMPORTEREN> <Ja> Selecteer het bestand dat u wilt importeren Voer het wachtwoord in Controleer het bericht

381

Overzicht van menuopties

EXPORTEREN

U kunt de gegevens die zijn geregistreerd in het apparaat en de instellingen van de menuopties opslaan op een

USB-geheugenapparaat.

( ) <Gebruikersonderhoud> <Inst. import/ export> <EXPORTEREN> Voer het wachtwoord in Wachtw.

(bevestigen) Controleer het bericht

● Hiervoor kunt u alleen de USB-poort aan de rechterzijde van het apparaat gebruiken.

● Als het scherm <Gereed om bestanden uit USB-geheugen af te drukken.> verschijnt terwijl USB geheugen is aangesloten, drukt u op ( ).

Voor meer informatie over het importeren / exporteren van instellingsgegevens, raadpleegt u

Geregistreerde gegevens opslaan/laden(P. 315) .

Melding vr reiniging

Selecteer of er een bericht moet verschijnen dat u vraagt de fixeereenheid te reinigen.

Uit

Aan

(

<Aan>

) <Gebruikersonderhoud> <Melding vr reiniging> <Uit> of

Tijd reinig.melding

*

Als u <Melding vr reiniging> hebt ingesteld op <Aan>, kunt u de tijd opgeven om een bericht weer te geven dat u vraagt de fixeereenheid te reinigen, in termen van het aantal afgedrukte pagina's en in eenheden van 1.000. Op de

Configuratiepagina kunt u controleren hoeveel pagina's u kunt afdrukken voordat het bericht verschijnt. (

Configuratiepagina(P. 456) )

1000 tot 50000

( ) <Gebruikersonderhoud> <Tijd reinig.melding> Voer het aantal afgedrukte pagina's in in

382

Overzicht van menuopties

Controletijd toner

Om het tijdstip voor het weergeven van een bericht dat er niet veel toner meer aanwezig is, te veranderen, selecteert u <Aangepast>.

Standaard

Aangepast

( ) <Gebruikersonderhoud> <Controletijd toner> <Standaard> of

<Aangepast>

Contr.tijd spec. tnr

*

Als u <Controletijd toner> hebt ingesteld op <Aangepast>, geef dan het tijdstip voor het weergeven van een bericht op.

( ) <Gebruikersonderhoud> <Contr.tijd spec. tnr> Voer met de numerieke toetsen de resterende hoeveelheid toner in

Condensatiecontrole

Als er snelle temperatuurveranderingen optreden in de omgeving van het apparaat, kan condensatie optreden, wat leidt tot vage of 'doorlopende' afbeeldingen en tekst. Als dit item is ingesteld op <Aan>, wordt condens binnen het apparaat verwijderd.

Uit

Aan

(

<Aan>

) <Gebruikersonderhoud> <Condensatiecontrole> <Uit> of

● Als het condens is verwijderd, gaat het afdrukken misschien niet goed, en kan er leeg papier worden

'geproduceerd'.

● Als u instelt op <Aan>, moet u het apparaat AAN laten om het effect van condensverwijdering te behouden.

383

Overzicht van menuopties

Dnkr bp na cart.wssl

Onmiddellijk nadat u de tonercartridge hebt vervangen door een nieuwe, kunnen er zwarte strepen op het drukwerk verschijnen, en bij zwaar papier kan het drukwerk grijsachtig zijn. In dit geval kan het probleem misschien worden opgelost door dit item in te stellen op <Aan>.

Uit

Aan

(

<Aan>

) <Gebruikersonderhoud> <Dnkr bp na cart.wssl> <Uit> of

● Als u instelt op <Aan>, wordt deze instelling van kracht nadat u de tonercartridges hebt vervangen.

● Onmiddellijk na het vervangen van de tonercartridges duurt het even voordat de toner gelijkmatig binnen de cartridge wordt verdeeld.

384

Overzicht van menuopties

Afdrukmodus

600U-04Y

Alle instellingen voor het veranderen van de afdrukmodus verschijnen in een lijst en worden kort toegelicht. Standaardinstellingen worden aangegeven met een dolksymbool ( ).

Sterretjes (*)

● Instellingen gemarkeerd met een asterix (*) worden misschien niet weergegeven, afhankelijk van het model dat u gebruikt, opties, of andere instel-items.

Autom. modusselectie(P. 385)

Autom. selectie(P. 386)

Modusprioriteit(P. 386)

Type afdrukmodus

Modus voor automatische selectie Het apparaat gaat naar de modus voor automatische selectie als <Automat. selectie> is geselecteerd voor <Autom. modusselectie>. Het apparaat onderscheidt automatisch gegevens die vanaf een computer worden verzonden en selecteert de afdrukmodus. Gewoonlijk gebruikt u deze afdrukmodus als u vanaf een applicatie afdrukt.

<PCL> Modus om een PCL bestand af te drukken dat vanaf een computer is verzonden.

<PS>

<PDF>

<XPS>

Modus om een PS bestand af te drukken dat vanaf een computer is verzonden.

Modus voor het afdrukken van een PDF bestand met behulp van Direct Print of USB Direct

Print.

Modus voor het afdrukken van een XPS bestand met behulp van Direct Print of USB Direct

Print.

Autom. modusselectie

Geef de afdrukmodus op waarin het apparaat werkt.

Automat. selectie

PCL

PS

PDF

XPS

385

Overzicht van menuopties

( ) <Afdrukmodus> <Autom. modusselectie> Selecteer de afdrukmodus

Autom. selectie

Schakel de selectiefunctie voor de automatische modus voor de afdrukmodi tijdens de automatische selectiemodus in of uit.

Uit

Aan

( ) <Afdrukmodus> <Autom. selectie> Selecteer de afdrukmodus <Uit> of <Aan>

● Als alle afdrukmodi zijn ingesteld op <Uit>, werkt het apparaat in de afdrukmodus die is opgegeven voor

<Modusprioriteit>.

Modusprioriteit

Geef de afdrukmodus op die automatisch wordt geselecteerd als het apparaat in de automatische selectiemodus de regelopdracht niet kan herkennen.

Geen

PCL

PS

PDF

XPS

( ) <Afdrukmodus> <Modusprioriteit> Selecteer de favoriete afdrukmodus

● Als u <Geen> selecteert, bepaalt het apparaat automatisch de afdrukmodus als het de regelopdracht niet kan herkennen.

386

Overzicht van menuopties

Specifieke instellingen voor de afdrukmodus

600U-050

U kunt het menu Setup gebruiken om voor iedere afdrukmodus specifieke instellingen op te geven. De voor de afdrukmodus specifieke instellingen worden voor iedere modus beschreven.

UFR II(P. 388)

PCL(P. 389)

Beeldverwerking(P. 395)

XPS(P. 401)

PDF(P. 405)

PS(P. 409)

387

Overzicht van menuopties

UFR II

600U-051

Dit gedeelte beschrijft de instellingen die beschikbaar zijn tijdens gebruik van UFR II met de regelopdrachten. Standaardinstellingen worden aangegeven met een dolksymbool ( ).

Papier besparen

Selecteer of u wilt verhinderen dat lege pagina's worden uitgevoerd, indien zich in af te drukken documenten lege pagina's bevinden.

Uit

Aan

( ) <UFR II> <Papier besparen> <Uit> of <Aan>

388

PCL

Overzicht van menuopties

600U-052

Alle instellingen voor de PCL regelopdrachten verschijnen in een lijst en worden kort toegelicht. Standaardinstellingen worden aangegeven met een dolksymbool ( ).

Sterretjes (*)

● Instellingen gemarkeerd met een asterix ( * ) worden misschien niet weergegeven, afhankelijk van het model dat u gebruikt, opties, of andere instel-items.

Papier besparen(P. 389)

Afdrukstand(P. 389)

Lettertypenummer(P. 390)

Puntgrootte(P. 390)

Pitch(P. 390)

Formulierlijnen(P. 391)

Tekencode(P. 391)

Aangepast formaat(P. 392)

Maateenheid(P. 392)

X-afmeting(P. 392)

Y-afmeting(P. 393)

CR toevoegen aan LF(P. 393)

A4-afdruk verbreden(P. 394)

BarDIMM(P. 394)

FreeScape(P. 394)

Papier besparen

Hiermee wordt opgegeven of het apparaat de lege pagina uitvoert die mogelijk wordt aangemaakt doordat er geen gegevens aanwezig zijn tussen twee Form Feed-codes die vanuit een toepassing worden verzonden.

Uit

Aan

( ) <PCL> <Papier besparen> <Uit> of <Aan>

Afdrukstand

Hiermee kunt u de papierinvoerrichting instellen.

Staand

Liggend

389

Overzicht van menuopties

( ) <PCL> <Afdrukstand> <Staand> of <Liggend>

Lettertypenummer

Hiermee kunt u het standaardlettertype voor deze apparaatfunctie instellen aan de hand van de bijbehorende lettertypenummers. Geldige lettertypenummers zijn 0 tot 116.

0 t/m 116

( ) <PCL> <Lettertypenummer> Gebruik de numerieke toetsen om het lettertypenummer in te voeren

Puntgrootte

*

Als het getal dat is geselecteerd in <Lettertypenummer> toebehoort aan een proportioneel lettertype, verschijnt deze optie bij de <PCL>-opties. Hiermee kunt u een puntgrootte opgeven voor het standaardlettertype. De puntgrootte kan worden aangepast in stappen van 0,25 punten.

4,00 tot 12,00 tot 999,75 (punten)

( ) <PCL> <Puntgrootte> Gebruik de numerieke toetsen om de instelwaarde in te voeren

Pitch

*

Als het getal dat is geselecteerd in <Lettertypenummer> toebehoort aan een vast lettertype, verschijnt <Pitch> bij de

<PCL>-opties. Hiermee kunt u de pitch opgeven voor het standaardlettertype. U kunt de pitch aanpassen in stappen van 0,01 cpi (tekens per inch).

0,44 tot 10,00 tot 99,99 (cpi)

( ) <PCL> <Pitch> Gebruik de numerieke toetsen om de instelwaarde in te voeren

390

Overzicht van menuopties

Formulierlijnen

Hiermee kunt u instellen hoeveel regels moeten worden afgedrukt op een pagina. U kunt van 5 tot 128 regels opgeven.

5 tot 64 tot 128 (lijnen)

( ) <PCL> <Formulierlijnen> Gebruik de numerieke toetsen om de instelwaarde in te voeren

Tekencode

Hiermee kunt u de symbolenset selecteren die het meest geschikt is voor de hostcomputer.

PC8

ISO6

ISO11

ISO15

ISO17

ISO21

ISO60

ISO69

WIN 30

WINL1

WINL2

WINL5

WINBALT

DESKTOP

PSTEXT

LEGAL

ISO4

MCTEXT

PC864

ARABIC8

ROMAN8

ROMAN9

ISOL1

ISOL2

ISOL5

ISOL6

ISOL9

PC775

PC8DN

PC850

PC852

PC858

PC8TK

PC1004

391

Overzicht van menuopties

WINARB

PC866

ISOCYR

WINCYR

PC851

GREEK8

ISOGRK

PC8GRK

WINGRK

PC862

HEBREW7

HEBREW8

ISOHEB

( ) <PCL> <Tekencode> Selecteer de tekencode

Aangepast formaat

Hiermee kunt u een aangepast papierformaat opgeven. Als <Instellen> is geselecteerd, kunt u een aangepast formaat invoeren.

Niet instellen

Instellen

( ) <PCL> <Aangepast formaat> <Niet instellen> of <Instellen>

Maateenheid

*

Hiermee kunt u de maateenheid opgeven die u wilt gebruiken voor het opgeven van het aangepaste papierformaat.

Millimeters

Inches

( ) <PCL> <Maateenheid> <Millimeters> of <Inches>

X-afmeting

*

Hiermee kunt u de X-afmeting van het aangepaste papier opgeven. U kunt de X-afmeting aanpassen tussen 76,0 mm en 216,0 mm in stappen van 0,1 mm.

392

76,0 mm tot 215,9 mm tot 216,0 mm

Overzicht van menuopties

( geven

) <PCL> <X-afmeting> Use / om de instelwaarde op te

Y-afmeting

*

Hiermee kunt u de Y-afmeting van het aangepaste papier opgeven. U kunt de Y-afmeting aanpassen tussen 127,0 mm en 356,0 mm in stappen van 0,1 mm.

127,0 mm tot 355,6 mm tot 356,0 mm

( geven

) <PCL> <Y-afmeting> Use / om de instelwaarde op te

CR toevoegen aan LF

Hiermee kunt u opgeven of u een wagenterugloop (CR) wilt aanhechten wanneer een regelinvoercode (LF) wordt ontvangen.

Ja

Nee

( ) <PCL> <CR toevoegen aan LF> <Ja> of <Nee>

393

Overzicht van menuopties

A4-afdruk verbreden

Hiermee kunt u opgeven of het afdrukgebied van papier van A4-formaat moet worden uitgebreid naar de breedte van

Letter-formaat.

Uit

Aan

( ) <PCL> <A4-afdruk verbreden> <Uit> of <Aan>

BarDIMM

*

U de printerfunctie voor het afdrukken van streepjescodes inschakelen of uitschakelen.

Inschakelen

Uitschakelen

( ) <PCL> <BarDIMM> <Inschakelen> of <Uitschakelen>

FreeScape

*

U kunt de AEC (Alternate Escape Code) opgeven die voor streepjescode-opdrachten moet worden gebruikt wanneer de hostcomputer de standaard Escape-code niet ondersteunt.

\

?

/

$

"

#

}

{

|

Uit

~

( ) <PCL> <FreeScape> Selecteer de Escape-code

394

Overzicht van menuopties

Beeldverwerking

600U-053

Alle instellingen voor beeldbestanden (JPEG en TIFF bestanden) die beschikbaar zijn voor USB Direct Print, Direct Print, en E-Mail Print worden in en lijst geplaatst en kort toegelicht. Standaardinstellingen worden aangegeven met een dolksymbool ( ).

Sterretjes (*)

● Instellingen gemarkeerd met een asterix ( * ) worden misschien niet weergegeven, afhankelijk van het model dat u gebruikt, opties, of andere instel-items.

Afdrukstand afbeeld.(P. 395)

Zoomen(P. 396)

Afdrukpositie(P. 396)

TIFF Spooler(P. 397)

Toon waarschuwingen(P. 397)

E-mailtekst afdr.(P. 398)

Beperk e-mailafdruk(P. 398)

Afdrbereik vergroten(P. 399)

Halftonen(P. 399)

Grijswaardeomzetting(P. 400)

Afdrukstand afbeeld.

Geef de afdrukrichting voor een afbeelding op.

Automatisch

Verticaal

Horizontaal

( ) <Beeldverwerking> <Afdrukstand afbeeld.> Selecteer de afdrukstand

<Automatisch>

Bepaalt automatisch de afdrukrichting op basis van de breedte en hoogte van de afbeelding.

<Verticaal>

Selecteer deze optie als u een in verticale richting lange afbeelding afdrukt.

395

Overzicht van menuopties

<Horizontaal>

Selecteer deze optie als u een in horizontale richting lange afbeelding afdrukt.

● Als de opgegeven instelling van (<Verticaal> of <Horizontaal>) niet overeenkomt met de afdrukrichting van de afbeelding, wordt de afbeelding verkleind afgedrukt.

Zoomen

De grootte van afbeeldingen aanpassen in-/uitschakelen. De grootte van de afdruk wordt aangepast terwijl de beeldverhouding van het origineel blijft gehandhaafd.

Uit

Automatisch

( ) <Beeldverwerking> <Zoomen> <Uit> of <Automatisch>

<Uit>

Als de afbeelding binnen het afdrukbare gedeelte blijft, wordt ze afgedrukt met de afmetingen zoals ze zijn.

Als een afbeelding groter is dan het afdrukbare gedeelte, wordt de afdruk verkleind.

<Automatisch>

Past de afmetingen van de afdruk aan overeenkomstig het bedrukbare gedeelte van het papier.

Afdrukpositie

Geef de positie aan voor het afdrukken van de afbeelding.

Automatisch

Midden

Linksboven

( positie

) <Beeldverwerking> <Afdrukpositie> Selecteer <Automatisch> of de

396

Overzicht van menuopties

<Automatisch>

Als de TIFF-gegevens de informatie bevat die de afdrukpositie bepaalt, wordt de afbeelding afgedrukt volgens de informatie. Anders wordt het in het midden van het papier afgedrukt. JPEG-gegevens worden altijd in het midden van het papier afgedrukt.

<Midden>

Afbeeldingen worden in het midden van het papier afgedrukt.

<Linksboven>

Afbeeldingen worden linksboven afgedrukt.

TIFF Spooler

Selecteer of TIFF gegevens op de SD-card worden opgeslagen, voordat ze worden verwerkt voor het afdrukken. Stel dit in onderdeel op <Aan> als er tijdens het afdrukken een fout optreedt.

Uit

Aan

( ) <Beeldverwerking> <TIFF Spooler> Controleer het bericht <Uit> of <Aan>

Verricht een harde reset ( Een harde reset

verrichten(P. 422) )

<Uit>

TIFF gegevens worden doorlopend verwerkt zodra ze zijn ontvangen, hetgeen de verwerkingstijd verkort.

<Aan>

Alle ontvangen TIFF gegevens worden in één keer verwerkt, waardoor er minder fouten optreden. Als een

SD-card is geïnstalleerd, worden de gegevens opgeslagen op de SD-card.

Toon waarschuwingen

U kunt opgeven wat het apparaat moet doen wanneer er een fout optreedt.

Uit

397

Overzicht van menuopties

Afdrukken

Paneel

( ) <Beeldverwerking> <Toon waarschuwingen> Selecteer hoe het apparaat moet functioneren

<Uit>

Er wordt geen afbeelding afgedrukt en er wordt geen fout weergegeven.

<Afdrukken>

Foutinformatie wordt afgedrukt en er wordt geen afbeelding afgedrukt.

<Paneel>

Er wordt geen afbeelding afgedrukt en er wordt een foutmelding weergegeven op het bedieningspaneel.

E-mailtekst afdr.

Geef aan of e-mailberichten moeten worden afgedrukt als de functie E-Mail Print uitgevoerd wordt. Als u <Uit> selecteert, worden alleen de bijgevoegde afbeeldingen afgedrukt.

Uit

Aan

( ) <Beeldverwerking> <E-mailtekst afdr.> <Uit> of <Aan>

Beperk e-mailafdruk

*

Selecteer of het aantal af te drukken pagina's van een e-mailbericht moet worden beperkt als <E-mailtekst afdr.> is ingesteld op <Aan>. Als u <Aan> selecteert, wordt het aantal af te drukken pagina's van een e-mailbericht beperkt tot

5.

Uit

Aan

398

Overzicht van menuopties

( ) <Beeldverwerking> <Beperk e-mailafdruk> <Uit> of <Aan>

Afdrbereik vergroten

Geef op of u de afbeelding al of niet wilt afdrukken door het afdrukbare gedeelte geheel tot het papierformaat te vergroten.

Uit

Aan

( ) <Beeldverwerking> <Afdrbereik vergroten> <Uit> of <Aan>

● Als u <Aan> selecteert, kunnen bepaalde gedeelten van de afbeelding kort bij de rand van het papier ontbreken of het papier kan gedeeltelijk vlekkerig worden, afhankelijk van het origineel.

Halftonen

U kunt de afdrukmethode selecteren voor het reproduceren van halftonen (het tussenliggende bereik tussen de lichtere en donkere gebieden van een afbeelding).

Resolutie

Gradatie

Hoge resolutie

( ) <Beeldverwerking> <Halftonen> Selecteer de reproductiemethode met halftonen

<Resolutie>

Levert fijn drukwerk door de randen van tekens scherp weer te geven. Deze afdrukstand is geschikt voor het afdrukken van gegevens van tekens en dunne lijnen met een heldere afwerking.

399

Overzicht van menuopties

<Gradatie>

Drukt gradatie en lijnen met vloeiende afwerking. Deze afdrukstand is geschikt voor het afdrukken van figuren en diagrammen met gradatie.

<Hoge resolutie>

Implementeert drukwerk van hogere definitie dan de instelling <Resolutie>, maar is iets minder goed in textuurstabiliteit. Deze afdrukstand is geschikt voor het afdrukken van randen van gegevens zoals tekens, dunne lijnen en CAD-gegevens.

Grijswaardeomzetting

U kunt de methode selecteren voor het converteren van kleur-afdrukgegevens naar zwart/wit-afdrukgegevens.

sRGB

NTSC

Gelijkmatig RGB

( ) <Beeldverwerking> <Grijswaardeomzetting> Selecteer de converteermethode

<sRGB>

Kleurgegevens worden geconverteerd naar zwart/wit-gegevens voor een kleurgetrouwe, soepele gradatie.

<NTSC>

Kleurgegevens worden geconverteerd naar zwart/wit-gegevens voor weergaven die gelijkwaardig zijn aan

TV-beelden (NTSC).

<Gelijkmatig RGB>

Kleurgegevens worden geconverteerd naar zwart/wit-gegevens opdat uitsluitend de helderheid gelijk is aan alle RGB-niveaus.

400

XPS

Overzicht van menuopties

600U-054

Alle instellingen voor de XPS bestanden die beschikbaar zijn voor USB Direct Print en

Direct Print worden in een lijst geplaatst en kort toegelicht. Standaardinstellingen worden aangegeven met een dolksymbool ( ).

Sterretjes (*)

● Instellingen gemarkeerd met een asterix ( * ) worden misschien niet weergegeven, afhankelijk van het model dat u gebruikt, opties, of andere instel-items.

Halftonen(P. 401)

Grijswaardeomzetting(P. 402)

Gecomprim. afb.modus(P. 403)

Gecompr. beelduitv.(P. 404)

Halftonen

U kunt de afdrukmethode selecteren voor het reproduceren van halftonen (het tussenliggende bereik tussen de lichtere en donkere gebieden van een afbeelding). Voor een bepaald document kunt u halftonen opgeven voor alle type beeldgegevens.

Tekst

Resolutie

Gradatie

Hoge resolutie

Illustraties

Resolutie

Gradatie

Hoge resolutie

Afbeelding

Resolutie

Gradatie

Hoge resolutie

( ) <XPS> <Halftonen> Selecteer het type beeldgegevens Selecteer de reproductiemethode voor halftonen

401

Overzicht van menuopties

Soort afbeeldingsgegevens

Selecteer het soort afbeeldingsgegevens waarvoor de instellingen worden veranderd. Selecteer <Tekst> voor tekens, <Illustraties> voor lijnen en figuren, of <Afbeelding> voor afbeeldingen zoals foto's.

<Resolutie>

Levert fijn drukwerk door de randen van tekens scherp weer te geven. Deze afdrukstand is geschikt voor het afdrukken van gegevens van tekens en dunne lijnen met een heldere afwerking.

<Gradatie>

Drukt gradatie en lijnen met vloeiende afwerking. Deze afdrukstand is geschikt voor het afdrukken van figuren en diagrammen met gradatie.

<Hoge resolutie>

Implementeert drukwerk van hogere definitie dan de instelling <Resolutie>, maar is iets minder goed in textuurstabiliteit. Deze afdrukstand is geschikt voor het afdrukken van randen van gegevens zoals tekens, dunne lijnen en CAD-gegevens.

Grijswaardeomzetting

U kunt de methode selecteren om kleurendruk-gegevens om te zetten naar zwart/wit-gegevens. U kunt de omzettingsmethode voor ieder soort afbeeldingsgegevens opgeven: <Tekst>, <Illustraties>, en <Afbeelding>.

Tekst sRGB

NTSC

Gelijkmatig RGB

Illustraties sRGB

NTSC

Gelijkmatig RGB

Afbeelding sRGB

NTSC

Gelijkmatig RGB

( ) <XPS> <Grijswaardeomzetting> Selecteer het type beeldgegevens Selecteer de converteermethode

402

Overzicht van menuopties

Soort afbeeldingsgegevens

Selecteer het type afbeeldingsgegevens waarvoor u de converteermethode wilt opgeven.

<sRGB>

Kleurgegevens worden geconverteerd naar zwart/wit-gegevens voor een kleurgetrouwe, soepele gradatie.

<NTSC>

Kleurgegevens worden geconverteerd naar zwart/wit-gegevens voor weergaven die gelijkwaardig zijn aan

TV-beelden (NTSC).

<Gelijkmatig RGB>

Kleurgegevens worden geconverteerd naar zwart/wit-gegevens opdat uitsluitend de helderheid gelijk is aan alle RGB-niveaus.

Gecomprim. afb.modus

*

Geef op hoe het apparaat moet reageren als het weinig geheugen heeft bij het afdrukken van een XPS-bestand.

Beeldprioriteit

Uitvoerprioriteit

( ) <XPS> <Gecomprim. afb.modus> <Beeldprioriteit> of

<Uitvoerprioriteit>

<Beeldprioriteit>

Annuleert het afdrukken voordat de kwaliteit minder wordt, wanneer onvoldoende geheugen beschikbaar is.

<Uitvoerprioriteit>

Zet het afdrukken voort, ook al wordt de kwaliteit minder ten gevolge van onvoldoende geheugen.

403

Overzicht van menuopties

● U kunt dit onderdeel opgeven als er geen SD-card wordt gebruikt. Als <SD-kaart> is ingesteld op <Aan>,

werkt het apparaat altijd met <Uitvoerprioriteit> geselecteerd ( SD-kaart(P. 331) ).

Gecompr. beelduitv.

Als <Gecomprim. afb.modus> is ingesteld op <Uitvoerprioriteit>, kan de kwaliteit geleidelijk afnemen afhankelijk van de beeldgegevens. U kunt instellen wat het apparaat moet doen als de kwaliteit extreem afneemt.

Uitvoer

Weergavefout

( ) <XPS> <Gecompr. beelduitv.> <Uitvoer> of <Weergavefout>

<Uitvoer>

Blijft afdrukken ongeacht hoe zeer de kwaliteit afneemt.

<Weergavefout>

Geeft een bijbehorend foutbericht weer en annuleert het afdrukken als de kwaliteit erg veel slechter wordt.

Deze instelling is geldig als <Gecomprim. afb.modus> is ingesteld op <Uitvoerprioriteit> of <SD-kaart> (

SD-kaart(P. 331) ) is ingesteld op <Aan>.

404

Overzicht van menuopties

PDF

600U-055

Alle instellingen voor de PDF bestanden die beschikbaar zijn voor USB Direct Print en Direct Print worden in een lijst geplaatst en kort toegelicht. Standaardinstellingen worden aangegeven met een dolksymbool ( ).

Form. aanp. aan pap.(P. 405)

Afdrbereik vergroten(P. 405)

N op 1(P. 406)

Commentaar afdrukken(P. 406)

Halftonen(P. 406)

Grijswaardeomzetting(P. 407)

Form. aanp. aan pap.

Geef op of de grootte van de afdruk wordt aangepast aan het afdrukbare gedeelte van het papier. De grootte van de afdruk wordt aangepast terwijl de beeldverhouding van het origineel blijft gehandhaafd.

Uit

Aan

( ) <PDF> <Form. aanp. aan pap.> <Uit> of <Aan>

Afdrbereik vergroten

Geef op of u de afbeelding al of niet wilt afdrukken door het afdrukbare gedeelte geheel tot het papierformaat te vergroten.

Uit

Aan

( ) <PDF> <Afdrbereik vergroten> <Uit> of <Aan>

● Als u <Aan> selecteert, kunnen bepaalde gedeelten van de afbeelding kort bij de rand van het papier ontbreken of het papier kan gedeeltelijk vlekkerig worden, afhankelijk van het origineel.

405

Overzicht van menuopties

N op 1

Selecteer of u al of niet meerdere pagina's op één vel wilt afdrukken door ze vanaf linksboven verkleind na elkaar te plaatsen. Als u bijvoorbeeld vier pagina's op één vel wilt afdrukken, selecteert u <4 op 1>.

Uit

2 op 1

4 op 1

6 op 1

8 op 1

9 op 1

16 op 1

( ) <PDF> <N op 1> Selecteer de verzamelmethode

Commentaar afdrukken

Selecteer of u opmerkingen wilt afdrukken. Als u <Automatisch> selecteert, worden opmerkingen in PDF bestanden afgedrukt.

Uit

Automatisch

( ) <PDF> <Commentaar afdrukken> <Uit> of <Automatisch>

Halftonen

U kunt de afdrukmethode selecteren voor het reproduceren van halftonen (het tussenliggende bereik tussen de lichtere en donkere gebieden van een afbeelding). Voor een bepaald document kunt u halftonen opgeven voor alle type beeldgegevens.

Tekst

Resolutie

Gradatie

Hoge resolutie

Illustraties

Resolutie

Gradatie

Hoge resolutie

Afbeelding

Resolutie

Gradatie

406

Overzicht van menuopties

Hoge resolutie

( ) <PDF> <Halftonen> Selecteer het type beeldgegevens Selecteer de reproductiemethode voor halftonen

Soort afbeeldingsgegevens

Selecteer het soort afbeeldingsgegevens waarvoor de instellingen worden veranderd. Selecteer <Tekst> voor tekens, <Illustraties> voor lijnen en figuren, of <Afbeelding> voor afbeeldingen zoals foto's.

<Resolutie>

Levert fijn drukwerk door de randen van tekens scherp weer te geven. Deze afdrukstand is geschikt voor het afdrukken van gegevens van tekens en dunne lijnen met een heldere afwerking.

<Gradatie>

Drukt gradatie en lijnen met vloeiende afwerking. Deze afdrukstand is geschikt voor het afdrukken van figuren en diagrammen met gradatie.

<Hoge resolutie>

Implementeert drukwerk van hogere definitie dan de instelling <Resolutie>, maar is iets minder goed in textuurstabiliteit. Deze afdrukstand is geschikt voor het afdrukken van randen van gegevens zoals tekens, dunne lijnen en CAD-gegevens.

Grijswaardeomzetting

U kunt de methode selecteren voor het converteren van kleur-afdrukgegevens naar zwart/wit-afdrukgegevens.

sRGB

NTSC

Gelijkmatig RGB

( ) <PDF> <Grijswaardeomzetting> Selecteer de converteermethode

407

Overzicht van menuopties

<sRGB>

Kleurgegevens worden geconverteerd naar zwart/wit-gegevens voor een kleurgetrouwe, soepele gradatie.

<NTSC>

Kleurgegevens worden geconverteerd naar zwart/wit-gegevens voor weergaven die gelijkwaardig zijn aan

TV-beelden (NTSC).

<Gelijkmatig RGB>

Kleurgegevens worden geconverteerd naar zwart/wit-gegevens opdat uitsluitend de helderheid gelijk is aan alle RGB-niveaus.

408

Overzicht van menuopties

PS

600U-056

Alle instellingen voor de PS regelopdrachten verschijnen in een lijst en worden kort toegelicht. Standaardinstellingen worden aangegeven met een dolksymbool ( ).

Time-out taak(P. 409)

PS-fouten afdrukken(P. 409)

Halftonen(P. 409)

Grijswaardeomzetting(P. 410)

Time-out taak

Als de tijd die is opgegeven in dit item is verstreken sinds het verwerken van een taak is gestart, sluit het apparaat automatisch de taak en ontvangt het de volgende taak.

Als u de time-out niet wilt opgeven, geef dan '0 seconden' op.

0 tot 3600 (seconden)

( ) <PS> <Time-out taak> Gebruik de numerieke toetsen om de instelwaarde in te voeren

PS-fouten afdrukken

Hiermee wordt opgegeven of een foutpagina moet worden afgedrukt wanneer er een PostScript-fout is opgetreden.

Uit

Aan

( ) <PS> <PS-fouten afdrukken> <Uit> of <Aan>

Halftonen

U kunt de afdrukmethode selecteren voor het reproduceren van halftonen (het tussenliggende bereik tussen de lichtere en donkere gebieden van een afbeelding). Voor een bepaald document kunt u halftonen opgeven voor alle type beeldgegevens.

Tekst

Resolutie

409

Overzicht van menuopties

Gradatie

Hoge resolutie

Illustraties

Resolutie

Gradatie

Hoge resolutie

Afbeelding

Resolutie

Gradatie

Hoge resolutie

( ) <PS> <Halftonen> Selecteer het type beeldgegevens Selecteer de reproductiemethode voor halftonen

Soort afbeeldingsgegevens

Selecteer het soort afbeeldingsgegevens waarvoor de instellingen worden veranderd. Selecteer <Tekst> voor tekens, <Illustraties> voor lijnen en figuren, of <Afbeelding> voor afbeeldingen zoals foto's.

<Resolutie>

Levert fijn drukwerk door de randen van tekens scherp weer te geven. Deze afdrukstand is geschikt voor het afdrukken van gegevens van tekens en dunne lijnen met een heldere afwerking.

<Gradatie>

Drukt gradatie en lijnen met vloeiende afwerking. Deze afdrukstand is geschikt voor het afdrukken van figuren en diagrammen met gradatie.

<Hoge resolutie>

Implementeert drukwerk van hogere definitie dan de instelling <Resolutie>, maar is iets minder goed in textuurstabiliteit. Deze afdrukstand is geschikt voor het afdrukken van randen van gegevens zoals tekens, dunne lijnen en CAD-gegevens.

Grijswaardeomzetting

Hiermee kunt u de methode selecteren waarmee kleur-afdrukgegevens naar zwart/wit-afdrukgegevens worden omgezet.

sRGB

NTSC

Gelijkmatig RGB

410

Overzicht van menuopties

( ) <PS> <Grijswaardeomzetting> Selecteer de converteermethode

<sRGB>

Kleurgegevens worden geconverteerd naar zwart/wit-gegevens voor een kleurgetrouwe, soepele gradatie.

<NTSC>

Kleurgegevens worden geconverteerd naar zwart/wit-gegevens voor weergaven die gelijkwaardig zijn aan

TV-beelden (NTSC).

<Gelijkmatig RGB>

Kleurgegevens worden geconverteerd naar zwart/wit-gegevens opdat uitsluitend de helderheid gelijk is aan alle RGB-niveaus.

411

Overzicht van menuopties

MEAP-instellingen

600U-057

De instel-items voor het hoofdscherm over MEAP worden in een lijst geplaatst en kort toegelicht. Standaardinstellingen worden aangegeven met een dolksymbool

( ).

Sterretjes (*)

● Instellingen gemarkeerd met een asterix ( * ) worden misschien niet weergegeven, afhankelijk van het model dat u gebruikt, opties, of andere instel-items.

Select. stndrdscherm(P. 412)

Gebruik DNS-caching(P. 413)

Geldigheidsperiode *(P. 413)

X-FRAME-OPTIONS toev(P. 413)

Select. stndrdscherm

U kunt het scherm opgeven dat verschijnt op het display van het bedieningspaneel als het apparaat start.

Schermafdruk

MEAP

(

<MEAP>

) <MEAP-instellingen> <Select. stndrdscherm> <Schermafdruk> of

<Schermafdruk>

Het scherm voor de afdrukgerede situatie (hoofdscherm) verschijnt.

<MEAP>

Het scherm van een eventueel geïnstalleerde MEAP-applicatie wordt weergegeven.

412

● U kunt op display.

(

Overzicht van menuopties

) op het bedieningspaneel drukken om te pendelen tussen de schermen van het

Gebruik DNS-caching

U kunt opgeven of het geheugen de DNS informatie moet blijven bewaren waarmee het zoeken door een MEAP toepassing was geslaagd. Met <Aan (periode opgvn)> kunt u deze informatie tijdelijk bewaren en kunt u een

bewaartijd invoeren ( Geldigheidsperiode *(P. 413) ).

Uit

Aan (onbep. gebruik)

Aan (periode opgvn)

( ) <MEAP-instellingen> <Gebruik DNS-caching> Selecteer de instelwaarde

Geldigheidsperiode

*

Als bij <Gebruik DNS-caching> <Aan (periode opgvn)> is ingesteld, moet u opgeven hoe lang de DNS informatie in het geheugen bewaard moet blijven.

1 tot 60 tot 120 (seconden)

( ) <MEAP-instellingen> <Geldigheidsperiode> Stel de tijdsduur in met behulp van de numerieke toetsen

X-FRAME-OPTIONS toev

Bepaal of X-FRAME-OPTIES aan de koptekst moet worden toegevoegd als de HTTP server een antwoord geeft. X-

FRAME-OPTIES toevoegen verhindert dat de informatie overlapt met inhoud die is gegenereerd door andere servers.

Uit

Aan

(

<Aan>

) <MEAP-instellingen> <X-FRAME-OPTIONS toev> <Uit> of

413

Overzicht van menuopties

Controleer teller

U kunt het totaal aantal afgedrukte pagina's controleren.

600U-058

Ook kunt u de tellerwaarde controleren door <Controleer teller> in het Hulpprogrammamenu(P. 416) te

selecteren, evenals dit onderdeel.

101: Totaal 1

U kunt het totaal aantal afgedrukte pagina's controleren.

(Alleen weergave)

113: Tot (z/w-klein)

U kunt het totaal aantal afgedrukte pagina's controleren.

(Alleen weergave)

114:Totaal 1(2-zijd)

U kunt het totaal aantal dubbelzijdig afgedrukte pagina's controleren.

(Alleen weergave)

414

Overzicht van menuopties

Menu initialiseren

600U-059

Selecteer deze optie om de standaardinstellingen van het hieronder genoemde

menu Setup te herstellen. Menu initialiseren(P. 472)

Instellingen die niet kunnen worden geïnitialiseerd

● U kunt de instellingen die zijn opgegeven voor <Netwerk> en <Afdrukpositie aanp.> niet initialiseren. Als u

de instellingen <Netwerk> wilt initialiseren, raadpleeg dan De netwerkinstellingen initialiseren(P. 473) .

Als u de instellingen <Afdrukpositie aanp.> wilt initialiseren, stel ze dan handmatig terug op de standaard

fabrieksinstellingen ( Afdrukpositie aanp.(P. 371) ).

415

Overzicht van menuopties

Hulpprogrammamenu

600U-05A

U kunt het totale aantal afgedrukte pagina's weergeven en interne systeeminformatie afdrukken. Als u op het bedieningspaneel ( ) indrukt, verschijnt het menu Utility. U kunt de hieronder beschreven instellingen opgeven als het apparaat offline is.

Controleer teller(P. 416)

Configuratiepagina(P. 416)

Statusafdruk netwerk(P. 417)

Stat. verbr.art afdr(P. 417)

IPSec-beleidslijst(P. 417)

PCL-hulpprogramma(P. 417)

PS-hulpprogramma(P. 417)

Reinigen(P. 417)

Hulppr. e-mailafdruk(P. 417)

Afdrukpositie afdr.(P. 418)

Paginatellerlijst(P. 418)

Tellerrapport(P. 418)

MEAP-syst.info afdr.(P. 418)

Cartridgelog afdr.(P. 418)

Serienummer(P. 418)

Info verbruiksart.(P. 418)

Controleer teller

U kunt het totaal aantal afgedrukte pagina's controleren. Het totale aantal afgedrukte pagina's controleren(P. 466)

Ook kunt u de tellerwaarde controleren door <Controleer teller> in het Menu Instellingen(P. 322) te

selecteren, evenals dit onderdeel.

101: Totaal 1

U kunt het totaal aantal afgedrukte pagina's controleren.

(Alleen weergave)

113: Tot (z/w-klein)

U kunt het totaal aantal afgedrukte pagina's controleren.

(Alleen weergave)

114:Totaal 1(2-zijd)

U kunt het totaal aantal dubbelzijdig afgedrukte pagina's controleren.

(Alleen weergave)

Configuratiepagina

U kunt de apparaatinstellingen ( Menu Instellingen(P. 322) ) controleren die zijn geconfigureerd in het apparaat. U

kunt ook andere informatie controleren zoals de status van de tonercartridges, het aantal afgedrukte pagina´s, en de

geheugencapaciteit (RAM) die in het apparaat is geplaatst. Configuratiepagina(P. 456)

416

Overzicht van menuopties

Statusafdruk netwerk

Selecteer deze optie om een lijst af te drukken van de instellingen ( Netwerk(P. 338) ) voor het netwerk die zijn

geconfigureerd in het apparaat. Tevens kunt u de informatie controleren over de veiligheid, inclusief de

adresfilterinstellingen en IPSec-instellingen. Statusafdruk netwerk(P. 457)

Stat. verbr.art afdr

U kunt informatie afdrukken zoals de status van de tonercartridges, waarschuwingsberichten, en informatie over waar

u nieuwe tonercartridges kunt kopen. Stat. verbr.art afdr(P. 457)

IPSec-beleidslijst

Selecteer of u een lijst wilt afdrukken van de IPSec beleidsnamen en instellingen ( IPSec-instellingen

configureren(P. 261) ) die in het apparaat zijn geconfigureerd. IPSec-beleidslijst(P. 458)

PCL-hulpprogramma

Selecteer of u een lijst wilt afdrukken met de interne informatie-items die zijn geregistreerd in het apparaat, voor gebruik van de PCL modus.

Lettertypelijst

Selecteer of u een lijst wilt afdrukken van lettertypen die kunnen worden gebruikt in de PCL-modus. PCL- lettertypelijst(P. 461)

PS-hulpprogramma

Selecteer of u een lijst wilt afdrukken met de instellingen voor gebruik van de PS-modus en de interne informatie-

items die zijn geregistreerd in het apparaat. PS Modus Lijst(P. 461)

Configuratiepagina

Selecteer of een lijst wilt afdrukken van de apparaatinstellingen ( PS(P. 409) ).

Lettertypelijst

Selecteer of u een lijst wilt afdrukken van lettertypen die kunnen worden gebruikt in de PS-modus.

Reinigen

Selecteer deze optie om de fixeereenheid te reinigen als afdrukken zwarte punten of zwarte strepen bevatten.

Fixeereenheid(P. 439)

Hulppr. e-mailafdruk

Selecteer deze optie om e-mails handmatig te ontvangen en in lijstvorm een logboek van ontvangen e-mails af te drukken.

Ontvangen e-mail

Selecteer deze optie om handmatig e-mails van de POP3 mailserver te ontvangen en ze af te drukken.

Handmatig e-mails ontvangen(P. 118)

417

Overzicht van menuopties

Logboeklst E-mail RX

Selecteer deze optie om in het apparaat in lijstvorm een logboek af te drukken van onderwerp,

ontvangstdatum/-tijdstip van ontvangen e-mails. Logboek e-mailafdruk(P. 464)

Afdrukpositie afdr.

Selecteer deze optie om opmerkingen af te drukken die de huidige afdrukpositie aangeven. De afdrukpositie aanpassen(P. 451)

Paginatellerlijst

Selecteer deze optie om een rapport af te drukken over het aantal afgedrukte pagina´s voor iedere afdeling, als

beheer van afdelings-ID is ingeschakeld. Paginatellerlijst(P. 459)

Tellerrapport

Drukt een rapport af van het gemiddeld aantal bladzijden dat voor iedere counter is afgedrukt.

Tellerrapport(P. 459)

MEAP-syst.info afdr.

Selecteer deze optie om een lijst af te drukken met informatie over MEAP applicaties die zijn geïnstalleerd in het

apparaat en de MEAP systeemapplicaties als de MEAP functie is ingeschakeld. MEAP-syst.info afdr.(P. 460)

Cartridgelog afdr.

Drukt logs voor gebruik van tonercartridge af in lijstvorm. Cartridgelog afdr.(P. 460)

Serienummer

Selecteer om het serienummer van het apparaat weer te geven.

( ) <Serienummer>

Info verbruiksart.

Selecteer deze optie om informatie over het papier en de tonercartridge weer te geven.

Papierinformatie

Selecteer deze optie om het momenteel opgegeven papierformaat en -type weer te geven, en het resterende

papierniveau voor iedere papierbron. Papier controleren(P. 469)

418

Overzicht van menuopties

Tonercart. model

Selecteer deze optie om het modelnummer van de tonercartridge voor het apparaat weer te geven. Het model tonercartridge controleren(P. 469)

Resterende toner

Geeft de status van de tonercartridges weer. De status van de tonercartridges controleren(P. 469)

● De weergegeven status van de tonercartridges kan uitsluitend als schatting worden gezien en kan verschillen van het daadwerkelijk resterende tonerniveau.

419

Overzicht van menuopties

Taakmenu

600U-05C

U kunt documenten afdrukken die zijn opgeslagen op de SD-card en een afdruklogboek. Als u op het bedieningspaneel ( ) indrukt, verschijnt het

Taakmenu. U kunt de hieronder beschreven instellingen opgeven als het apparaat offline is.

Sterretjes (*)

● Instellingen gemarkeerd met ' *1 ’ worden misschien niet weergegeven, afhankelijk van het model dat u gebruikt, opties, of andere instel-items.

● Instellingen die zijn gemarkeerd met ' *2 ', worden misschien niet weergegeven, als het selectievakje

[Weergave opdrachtlog] van de externe UI niet is geactiveerd. De geschiedenis van afdruktaken verbergen(P. 252)

Versleuteld afdr.(P. 420)

Beveiligd afdrukken(P. 420)

Opgeslagen takenlst(P. 420)

Opgesl. taak afdr.(P. 420)

Logboek afdruktaken(P. 421)

Logboek opgesl taken(P. 421)

Logb. afdr.rapporten(P. 421)

Logboek e-mailafdruk(P. 421)

Versleuteld afdr.

*1

Selecteer deze optie om gecodeerde beveiligde documenten af te drukken die u vanaf de computer naar het apparaat

zond. Beveiligde documenten afdrukken(P. 91)

Beveiligd afdrukken

*1

Selecteer deze optie om beveiligde documenten af te drukken die u vanaf de computer naar het apparaat zond.

Beveiligde documenten afdrukken(P. 91)

Opgeslagen takenlst

*1

Selecteer deze optie om een lijst van documenten af te drukken die zijn opgeslagen op de SD-card in het apparaat.

Opgeslagen takenlst(P. 462)

Opgesl. taak afdr.

*1

Selecteer deze optie om documenten af te drukken die zijn opgeslagen op de SD-card in het apparaat. Een document afdrukken dat is opgeslagen in het apparaat(P. 96)

420

Overzicht van menuopties

Logboek afdruktaken

*2

Selecteer deze optie om in lijstvorm een logboek af te drukken van documenten die vanaf de computer zijn afgedrukt.

Logboek afdruktaken(P. 463)

Logboek opgesl taken

*1*2

Selecteer deze optie om in lijstvorm een logboek van documenten af te drukken die zijn opgeslagen op de SD-card in

het apparaat. Logboek opgesl taken(P. 463)

Logb. afdr.rapporten

*2

Selecteer deze optie om in lijstvorm de instellingen en een logboek van rapporten af te drukken . Logb. afdr.rapporten(P. 464)

Logboek e-mailafdruk

*2

Selecteer deze optie om in lijstvorm een logboek af te drukken van ontvangen e-mails. Logboek e- mailafdruk(P. 464)

421

Overzicht van menuopties

Menu Reset

600U-05E

U kunt alle processen annuleren, gegevens in het geheugen verwijderen en het apparaat uitschakelen. Als u ( ) op het bedieningspaneel indrukt, verschijnt het menu Reset.

Zachte reset(P. 422)

Formulierinvoer(P. 423)

Uitschakelen(P. 424)

● Als het bericht Ennn-nnnn (n is een getal) verschijnt, kan uitsluitend <Uitschakelen> worden verricht.

Zachte reset

Selecteer deze optie om alle gegevens te wissen van afdruktaken die nog niet zijn voltooid (zachte reset). Tevens kunt u dit onderdeel selecteren om een harde reset te verrichten voor het inschakelen van de veranderde instellingen.

● Controleer voordat u een zachte of harde reset uitvoert of er geen andere gebruikers van het apparaat zijn.

Anders worden alle afdrukgegevens vóór het afdrukken, gewist.

Een zachte reset verrichten

Verricht een zachte reset als u alle afdrukgegevens wilt wissen die reeds zijn afgedrukt, in de wachtrij staan om te worden afgedrukt, of worden ontvangen.

( ) <Zachte reset> <Ja>

Een harde reset verrichten

Verricht een harde reset als u de veranderde instellingen van het apparaat wilt inschakelen of gegevens wilt wissen die in het geheugen van het apparaat zijn geregistreerd.

1

Druk op ( ).

422

Overzicht van menuopties

● Als het instellingenmenu wordt weergegeven, drukt u eerst op het hoofdscherm, en voert u daarna stap 1 uit.

( ) om terug te keren naar

2

Gebruik / om <Zachte reset> te selecteren, houd minimaal 5 seconden ingedrukt en laat hem weer los.

➠ Het bericht <Harde reset uitvoeren?> verschijnt.

3

Selecteer <Ja> en druk op .

➠ Als een harde reset wordt verricht, wordt het apparaat opnieuw gestart.

● Als een zachte of harde reset wordt verricht, worden ook beveiligde documenten op de optionele SD-card verwijderd.

Formulierinvoer

Als het afdrukken wordt geannuleerd vanaf de computer of de communicatie wordt onderbroken tijdens ontvangst, kunnen de gegevens in het geheugen van het apparaat aanwezig blijven, waardoor het afdrukken niet wordt afgerond. De volgende afdrukgegevens kunnen niet worden afgedrukt met de resterende gegevens ongewijzigd gelaten. In dat geval selecteert u <Formulierinvoer> om de resterende gegevens in het geheugen gedwongen af te drukken.

( ) <Formulierinvoer> <Ja>

● Als de resterende gegevens niet worden afgedrukt, verricht dan een zachte reset.

● Als de gegevens nog in het geheugen van het apparaat aanwezig is nadat een form feed is verricht (het lampje [Job] (Taak) op het apparaat brandt), verricht dan een zachte reset.

423

Overzicht van menuopties

Uitschakelen

Als u het apparaat uitschakelt, doe dat dan vanaf het bedieningspaneel, niet via de hoofdschakelaar. Het apparaat uitschakelen (een afsluithandeling verrichten)(P. 35)

424

Overzicht van menuopties

Menu Invoer selecteren

600U-05F

De instellingen voor de papierbron en het papierformaat dat in het apparaat is geladen, worden in een lijst geplaatst en kort toegelicht. Als u ( ) op het bedieningspaneel indrukt, verschijnt het menu Select Feeder. Standaardinstellingen worden aangegeven met een dolksymbool ( ).

Algemene instellingen

De instellingen zijn hetzelfde als die voor <Papierbron> in het Menu Instellingen(P. 322) . De hier

opgegeven instellingen gelden ook voor de instellingen <Papierbron>.

Sterretjes (*)

● Instellingen gemarkeerd met een asterix (*) worden misschien niet weergegeven, afhankelijk van het model dat u gebruikt, opties, of andere instel-items.

Papierbron(P. 425)

Papierform. MF-lade(P. 425)

Lade N papierformaat (N=1, 2, 3, 4)(P. 426)

Stndrd papierformaat(P. 426)

Prioriteit MF-lade(P. 427)

MF-lade vr mix ppr.(P. 428)

Lade autom. select.(P. 428)

Stndrd papiersoort(P. 429)

Papiersoort MF-lade(P. 429)

Lade N papiersoort (N=1, 2, 3, 4)(P. 430)

Handm. 2-zijdig (MF)(P. 430)

Dubbelz. afdrukken(P. 431)

Papierbron

Selecteer de papierbron waaruit het papier wordt gehaald. Als u de papierbron automatisch wilt wisselen op basis van papierformaat en -type, selecteert u <Automatisch>.

Automatisch

Multifunction. lade

Lade 1

Lade 2 *

Lade 3 *

Lade 4 *

( ) <Papierbron> Selecteer de papierbron

Papierform. MF-lade

Hiermee geeft u het formaat op van het papier dat in de multifunctionele lade wordt geplaatst. Het papierformaat en de papiersoort in de multifunctionele lade opgeven(P. 62)

425

Overzicht van menuopties

A6

A5

A5R

B5

A4

LTR

LGL

EXEC

Vrij formaat

Custom Size

Aang. form. R

Postcard

Reply Postcard

4on1 Postcard

Env. Nagagata3

Env. Younaga 3

Env. ISO-C5

Env. Monarch

Envelop nr. 10

Env. DL

India-LGL

Indexkaart

STMT

FLSC

16K

Lade N papierformaat (N=1, 2, 3, 4)

*

Stel het formaat in van het papier dat is geladen in de papierlade van het apparaat of optionele papierlade van de

papiertoevoer. Het type en formaat papier opgeven dat in de papierlade is geplaatst(P. 60)

A6

A5

A5R

B5

A4

LTR

LGL

EXEC

Vrij formaat

Custom Size

Aang. form. R

India-LGL

STMT

FLSC

16K

Stndrd papierformaat

Stel het standaard papierformaat in. Het afdrukken vindt plaats op het hier ingestelde papierformaat als u wilt afdrukken vanaf een besturingssysteem dat geen printerstuurprogramma's ondersteunt, of vanaf een mobiel toestel of ander apparaat dat instellingen voor papierformaat niet ondersteunt.

426

Overzicht van menuopties

A6

A5

B5

A4

LTR

LGL

EXEC

Postcard

Reply Postcard

4on1 Postcard

Env. Nagagata3

Env. Younaga 3

Env. ISO-C5

Env. Monarch

Envelop nr. 10

Env. DL

India-LGL

Indexkaart

STMT

FLSC

16K

( ) <Stndrd papierformaat> Selecteer het papierformaat

Het papierformaat selecteren

Geef de instelling op volgens het formaat papier waarop u gaat afdrukken.

Prioriteit MF-lade

Selecteer of papier uit de multifunctionele invoer voorrang heeft als <Papierbron> is ingesteld op <Automatisch>. Als u

<Aan> selecteert, wordt het papier uit de multifunctionele lade genomen als hetzelfde papierformaat in zowel de multifunctionele lade als de papierlade is geplaatst.

Uit

Aan

( ) <Prioriteit MF-lade> <Uit> of <Aan>

427

Overzicht van menuopties

● Als <MF-lade vr mix ppr.> is ingesteld op <Aan>, wordt het papier bij voorkeur uit de papierlade gehaald, ook als <Prioriteit MF-lade> is ingesteld op <Aan>.

MF-lade vr mix ppr.

Als u <Aan> selecteert met <Papierbron> anders ingesteld dan op <Multifunction. lade>, wordt de multifunctionele invoer automatisch geselecteerd als het juiste papierformaat in geen enkele papierlade is geladen.

Uit

Aan

( ) <MF-lade vr mix ppr.> <Uit> of <Aan>

Lade autom. select.

Als u <Gebruiken> selecteert met <Papierbron> ingesteld op <Automatisch>, selecteert het apparaat automatisch de papierbron waarin het juiste papierformaat is geladen. Bovendien, als het papier opraakt, maakt deze instelling continu afdrukken mogelijk door van de ene papierbron over te stappen naar de andere die met hetzelfde papierformaat is geladen.

Niet gebruiken

Gebruiken

( ) <Lade autom. select.> Selecteer de papierbron <Niet gebruiken> of

<Gebruiken>

Selectie papierbron

Selecteer de papierbron waarop u de functie Automatisch Lade Selecteren wilt toepassen.

De instellingen wijzigen

Selecteer <Gebruiken> om automatische selectie van papierladen in te schakelen voor de papierbron die u in het vorige scherm hebt geselecteerd ( ).

428

Overzicht van menuopties

Stndrd papiersoort

Stel het standaard papiersoort in. Het afdrukken vindt plaats op de hier ingestelde papiersoort als u wilt afdrukken vanaf een besturingssysteem dat geen printerstuurprogramma's ondersteunt, of vanaf een mobiel toestel of ander apparaat dat instellingen voor papiersoorten niet ondersteunt.

Dun 1

Normaal 1

Normaal 2

Zwaar 1

Zwaar 2

Zwaar 3

Zwaar 4

Postcard

Envelop

Envelop H

Etiketten

Bond 1

Bond 2

Bond 3

( ) <Stndrd papiersoort> Selecteer het type papier

Selectie type papier

Geef de instellingen op dezelfde manier op als de papierinstellingen in het printerstuurprogramma volgens

het voor het afdrukken te gebruiken type papier. Papier plaatsen(P. 39)

● Het afdrukken vindt plaats op de hier ingestelde papiersoort als [Papiersoort] is ingesteld op

[Standaardwaarde printer] aan de zijde van het printerstuurprogramma en het papiersoort dat in de papierbron is geladen is ingesteld op <Gem. soorten> aan de apparaatzijde.

Papiersoort MF-lade

Stelt de papiersoort in die is geladen in de multifunctionele lade. Het papierformaat en de papiersoort in de multifunctionele lade opgeven(P. 62)

Dun 1

Normaal 1

Normaal 2

Zwaar 1

429

Overzicht van menuopties

Zwaar 2

Zwaar 3

Zwaar 4

Postcard

Envelop

Envelop H

Etiketten

Bond 1

Bond 2

Bond 3

Gem. soorten

Lade N papiersoort (N=1, 2, 3, 4)

*

Stel het papiertype in dat in de papierlade is geladen. Het type en formaat papier opgeven dat in de papierlade is geplaatst(P. 60)

Dun 1

Normaal 1

Normaal 2

Zwaar 1

Zwaar 2

Bond 1

Bond 2

Bond 3

Gem. soorten

Handm. 2-zijdig (MF)

Als afdrukken op de achterzijde van bedrukt papier te licht zijn, selecteert u <Tweede zijde>.

Eerste zijde

Tweede zijde

( ) <Handm. 2-zijdig (MF)> <Eerste zijde> of <Tweede zijde>

<Eerste zijde>

Selecteer deze optie om op de voorzijde af te drukken (de zijde om eerst te bedrukken).

<Tweede zijde>

Selecteer deze optie om de achterkant van het papier te bedrukken (tegenovergestelde zijde van de reeds bedrukte zijde).

430

Overzicht van menuopties

Dubbelz. afdrukken

Selecteer of u aan beide zijden van het papier wilt afdrukken.

Uit

Aan

( ) <Dubbelz. afdrukken> <Uit> of <Aan>

431

Problemen oplossen (FAQ)

Problemen oplossen (FAQ)

Problemen oplossen (FAQ)

........................................................................................................................ 433

432

Problemen oplossen (FAQ)

Problemen oplossen (FAQ)

600U-05H

Als er een probleem optreedt, raadpleegt u dit hoofdstuk om oplossingen te zoeken voordat u contact opneemt met

Canon.

433

Onderhoud

Onderhoud

Onderhoud

......................................................................................................................................................... 435

Het apparaat reinigen ....................................................................................................................................... 437

Behuizing ..................................................................................................................................................... 438

Fixeereenheid ............................................................................................................................................... 439

De tonercartridges vervangen ......................................................................................................................... 440

De machine verplaatsen ................................................................................................................................... 446

Afdrukkwaliteit handhaven en verbeteren ..................................................................................................... 448

Afdrukdensiteit aanpassen ........................................................................................................................... 449

De afdrukpositie aanpassen ......................................................................................................................... 451

Rapporten en lijsten afdrukken ....................................................................................................................... 456

Aantal afdrukken weergeven ........................................................................................................................... 466

Verbruiksartikelen controleren ........................................................................................................................ 469

Instellingen terugzetten op de standaardwaarden ........................................................................................ 471

Menu initialiseren ......................................................................................................................................... 472

De netwerkinstellingen initialiseren ............................................................................................................. 473

434

Onderhoud

Onderhoud

600U-05J

In dit hoofdstuk wordt het onderhoud van de machine beschreven, inclusief het reinigen van de machine en het initialiseren van instellingen.

Standaardreiniging Het apparaat reinigen(P. 437)

Het apparaat wordt vuil, zie Behuizing(P. 438) .

Zwarte stippen verschijnen op afdrukken, zie Fixeereenheid(P. 439) .

De tonercartridges vervangen

● Om de status van de tonercartridge te controleren of om de tonercartridge

vervangen, raadpleegt u De tonercartridges vervangen(P. 440) .

De machine verplaatsen

● Het apparaat verplaatsen voor onderhoud of voor een interne verhuizing, zie

De machine verplaatsen(P. 446) .

Afdrukkwaliteit beheren Afdrukkwaliteit handhaven en verbeteren(P. 448)

● Als u de voor het afdrukken gebruikte tonerdichtheid wilt aanpassen, raadpleeg dan

Afdrukdensiteit

aanpassen(P. 449) .

Als u de afdrukinstelling wilt aanpassen, raadpleeg dan De afdrukpositie aanpassen(P. 451) .

Rapporten en lijsten afdrukken

Instellingslijsten of dergelijke afdrukken, raadpleeg Rapporten en lijsten

afdrukken(P. 456) .

Het totale aantal afgedrukte pagina's controleren

Als u het totale pagina-aantal van de afdrukken wilt controleren, zie Aantal afdrukken weergeven(P. 466) .

435

Onderhoud

Instellingen terugzetten op de standaardwaarden

Als u de instellingen wilt herstellen, zie Instellingen terugzetten op de standaardwaarden(P. 471) .

436

Onderhoud

Het apparaat reinigen

600U-05K

Maak de machine regelmatig schoon om te voorkomen dat de afdrukkwaliteit afneemt en om de machine veilig en prettig te kunnen gebruiken.

Onderdelen die u moet reinigen

Behuizing van het apparaat en de ventilatieopeningen

Behuizing(P. 438)

Interne fixeereenheid

Fixeereenheid(P. 439)

437

Onderhoud

Behuizing

600U-05L

Wrijf de behuizing van het apparaat regelmatig schoon, vooral bij de ventilatieopeningen, om het apparaat in goede conditie te houden.

1

Schakel de machine uit en haal de stekker uit het stopcontact voordat u begint met schoonmaken.

Als u het apparaat uitschakelt, doe dat dan vanaf het bedieningspaneel, niet via de hoofdschakelaar. Het apparaat uitschakelen (een afsluithandeling verrichten)(P. 35)

2

Reinig de buitenkant van het apparaat en de ventilatieopeningen.

● Gebruik een zachte doek die heel iets is bevochtigd met water of een mild reinigingsmiddel dat is verdund met water.

Zie Voorzijde(P. 18) en Achterzijde(P. 20) voor de locatie van de ventilatieopeningen.

3

Wacht tot de behuizing van het apparaat helemaal droog is.

4

Steek de stekker weer in het stopcontact en schakel het apparaat in.

438

Onderhoud

Fixeereenheid

600U-05R

Er kan zich vuil verzamelen op de fixeereenheid in het apparaat, met zwarte stippen op de afdrukken als gevolg. Voer de onderstaande procedure uit om de fixeereenheid te reinigen. U kunt de fixeereenheid niet reinigen als de wachtrij van het apparaat documenten bevat die nog moeten worden afgedrukt. U hebt normaal papier van het formaat A4 of

Letter nodig. Plaats het papier in de multifunctionele lade voordat u de volgende procedure gaat uitvoeren.

Er wordt namelijk toner verbruikt tijdens het reinigen. Controleer vooraf of er voldoende toner is. De status van de tonercartridges controleren(P. 442)

1

Druk op ( ).

2

Druk op / om <Reinigen> te selecteren en druk vervolgens op .

3

Selecteer het formaat van het geplaatste papier en druk op .

4

Selecteer <Ja> en druk op .

➠ Het bericht <Plaats reinigings-papier en druk op toets Online.> verschijnt op het display.

5

Druk op ( ).

➠ Het reinigingspapier wordt langzaam in het apparaat gevoerd en het reinigen van de fixeereenheid start.

● U kunt het reinigen niet halverwege stoppen. Wacht tot het reinigen is voltooid.

439

Onderhoud

De tonercartridges vervangen

600U-05S

U ziet een bericht op het display als een tonercartridge bijna leeg is. De afdrukkwaliteit neemt flink af als u dan gewoon blijft afdrukken zonder actie te ondernemen. U kunt ook de status van de tonercartridges controleren op het display.

Er wordt een bericht weergegeven(P. 440)

Afdrukken zijn van slechte kwaliteit(P. 441)

De status van de tonercartridges controleren(P. 442)

Voordat u de tonercartridge vervangt(P. 442)

Tonercartridges vervangen(P. 443)

Er wordt een bericht weergegeven

Het weergegeven bericht bepaalt of u een vervangende tonercartridge gereed moet hebben of dat u de

tonercartridge al moet vervangen. Voordat u de tonercartridge vervangt(P. 442) Tonercartridges

vervangen(P. 443) Verbruiksartikelen(P. 501)

<16 Gebruiksduur toner-cartr. bijna bereikt.>

<Gebruiksduur tonercartridge bijna bereikt.>

Dit bericht betekent dat de tonercartridge met de aangegeven kleur binnenkort moet worden vervangen. Zorg dat u beschikt over een nieuwe tonercartridge. Vervang de tonercartridge als u dit bericht ziet net voordat u een grote taak wilt gaan afdrukken.

● Als het bericht <Gebruiksduur tonercartridge bijna bereikt.> verschijnt, wordt het afdrukken tijdelijk stopgezet. Om het afdrukken voort te zetten, drukt u op ( ).

● Welk bericht verschijnt, is afhankelijk van de instelling <Actie na waarsch.> in het instellingenmenu

van het bedieningspaneel. Actie na waarsch.(P. 328)

● U kunt een waarde instellen als percentage van de hoeveelheid die over is in de tonercartridge en die

dit bericht op het scherm brengt. Contr.tijd spec. tnr(P. 383)

<1G Vervanging toner-cartridge aanbevolen.>

De tonercartridge is bijna helemaal leeg. We adviseren u deze cartridge te vervangen door een nieuwe.

● U kunt blijven afdrukken als dit bericht wordt weergegeven, maar de afdrukkwaliteit neemt dan waarschijnlijk wel af.

440

Onderhoud

Het ontvangen van e-mail- en faxdocumenten wordt uitgeschakeld. Ontvangen e-mail afdrukken

(E-Mail Print)(P. 114)

<Niet-Canon-car-tridge niet gedekt door garantie.>

Dit bericht vertelt u dat het apparaat misschien niet in optimale kwaliteit afdrukt. We adviseren u deze cartridge te vervangen door een nieuwe.

● U kunt blijven afdrukken als dit bericht wordt weergegeven, maar de afdrukkwaliteit neemt dan waarschijnlijk wel af. Hierdoor kan het apparaat beschadigd raken.

<Kan niet afdr. Cartr. mogelijk namaak/niet-Canon.>

Dit bericht vertelt u dat het apparaat misschien niet in optimale kwaliteit afdrukt. We adviseren u de tonercartridge te vervangen door een nieuwe.

Als dit bericht verschijnt, kunt u niet doorgaan met afdrukken. Canon Genuine Mode(P. 336)

Afdrukken zijn van slechte kwaliteit

Als uw afdrukken één van de onderstaande kenmerken gaan vertonen, raakt één van uw tonercartridges leeg.

Vervang de bijna lege tonercartridge ook als er geen bericht wordt weergegeven. Voordat u de tonercartridge

vervangt(P. 442) Tonercartridges vervangen(P. 443)

Er verschijnen strepen /

Het afdrukken is ongelijk

Vage afdruk Ongelijke dichtheid Er verschijnen witte vlekken

Vlekken en spetters Witruimte op het origineel is grijs op de afdruk

441

Onderhoud

De status van de tonercartridges controleren

U kunt de status van de tonercartridges controleren op het hoofdscherm. Het is raadzaam dit altijd te doen voordat u een grote taak wilt gaan afdrukken.

● De weergegeven status van de tonercartridges kan uitsluitend als schatting worden gezien en kan verschillen van de daadwerkelijke status.

● U kunt de status van de tonercartridges ook controleren met <Resterende toner> in <Info

verbruiksart.>. Info verbruiksart.(P. 418)

Voordat u de tonercartridge vervangt

Voer de volgende procedure uit voordat u de tonercartridge vervangt. Misschien wordt het bericht hierna niet meer weergegeven of is de afdrukkwaliteit beter.

1

Druk op de knop om de klep aan de voorzijde te openen.

2

Verwijder de tonercassette.

442

Onderhoud

3

Schud de tonercartridge vijf of zes keer heen en weer (zoals hieronder weergegeven) zodat de toner gelijkmatig in de cartridge wordt verdeeld.

4

Installeer de tonercartridge.

● Duw hem helemaal terug tot hij niet meer verder kan.

5

Sluit de voorklep.

Tonercartridges vervangen

Lees de veiligheidsvoorschriften in Onderhoud en inspecties(P. 9) en Verbruiksartikelen(P. 10) voordat u

tonercartridges gaat vervangen.

1

Druk op de knop om de klep aan de voorzijde te openen.

443

Onderhoud

2

Verwijder de tonercassette.

3

Haal de nieuwe tonercartridge uit de beschermende verpakking.

4

Schud de tonercartridge vijf of zes keer heen en weer (zoals hieronder weergegeven) zodat de toner gelijkmatig in de cartridge wordt verdeeld.

5

Installeer de tonercartridge.

● Duw hem helemaal terug tot hij niet meer verder kan.

444

6

Sluit de voorklep.

KOPPELINGEN

Verbruiksartikelen(P. 501)

Onderhoud

445

Onderhoud

De machine verplaatsen

600U-05U

Het apparaat is zwaar. Volg altijd de onderstaande procedures als u het apparaat gaat verplaatsen om lichamelijk

letsel te voorkomen. Lees ook altijd de veiligheidsvoorschriften voordat u aan de slag gaat. Belangrijke veiligheidsinstructies(P. 2)

1

Schakel het apparaat en de computer uit.

● Als u het apparaat uitschakelt, doe dat dan beslist vanaf het bedieningspaneel, niet via de hoofdschakelaar.

Het apparaat uitschakelen (een afsluithandeling verrichten)(P. 35)

2

Koppel de kabels en het netsnoer van het apparaat los in de numerieke volgorde zoals weergegeven in de onderstaande afbeelding.

● De kabels gemarkeerd met " * " zijn niet in alle configuraties van toepassing.

Stekker

Netsnoer

USB-toestel *

USB-kabel *

LAN-kabel *

3

Verwijder de tonercartridge als u het apparaat over een grotere afstand gaat

transporteren. De tonercartridges vervangen(P. 440)

4

Trek de papierlade naar buiten zo ver als het gaat, en verwijder hem door hem aan de andere zijde op te tillen.

5

Sluit alle geopende kleppen en breng de machine naar de nieuwe gebruikslocatie.

Het apparaat is zwaar ( Hoofdeenheid(P. 484) ). Pas op dat u zich er niet aan vertilt.

446

Onderhoud

● Ga aan de voorzijde van het apparaat staan, pak het vast bij de handgrepen en til het apparaat op.

Als de optionele papiertoevoer op het apparaat is geplaatst

● Ontgrendel de papiertoevoer voordat u het apparaat optilt, en transporteer de papiertoevoer afzonderlijk.

Voorzijde Achterzijde

6

Zet het apparaat voorzichtig neer op de nieuwe gebruikslocatie.

● Zie Aan de slag voor informatie over het installeren van het apparaat nadat u dit hebt verplaatst.

Handleidingen en hun inhoud(P. 516)

447

Onderhoud

Afdrukkwaliteit handhaven en verbeteren

600U-05W

Als u geen tevredenstellende afdrukresultaat kunt bereiken, bijvoorbeeld als de resulterende afdrukdensiteit of afdrukpositie niet aan de verwachtingen voldoet, probeer dan de volgende aanpassingen.

Aanpassing densiteit

Pas de tonerdensiteit aan. U kunt de tonerdensiteit fijn afregelen. Afdrukdensiteit aanpassen(P. 449)

Aanpassing van de afdrukpositie

Voor iedere papierbron, kunt u de afdrukpositie aanpassen. De afdrukpositie aanpassen(P. 451)

448

Onderhoud

Afdrukdensiteit aanpassen

600U-05X

Als het afdrukresultaat donker of lichter is dan verwacht, kunt u de tonerdensiteit instellen. U kunt de fijnafstelling van de tonerdensiteit realiseren door het hele densiteitsbereik te verdelen in op drie dichtheidsniveaus.

Als <Toner sparen> is ingesteld op <Aan>, kunt u deze afstelfunctie niet gebruiken. Toner sparen(P. 365)

1

Druk op ( ).

2

Druk op / om <Afdrukkwaliteit> te selecteren en druk vervolgens op .

3

Stel de dichtheid in.

1

Selecteer <Dichtheid> en druk op .

2 Gebruik / om de dichtheid in te stellen.

Dichtheid instellen

Stel een pluswaarde ('+') in om de dichtheid te verhogen. Stel een minuswaarde ('-') in om de dichtheid te verlagen.

3

Druk op .

Een fijnafstelling van de tonerdichtheid realiseren via het dichtheidsniveau

U kunt de fijnafstelling van de tonerdichtheid op drie dichtheidsniveaus (hoog, middel en laag) realiseren.

1

Selecteer <Dichtheid (fijnaanp)> en druk op .

2

Selecteer het dichtheidsniveau en druk op .

449

Onderhoud

3

Gebruik / om de dichtheid in te stellen.

Dichtheid instellen

Stel een pluswaarde ('+') in om de dichtheid te verhogen. Stel een minuswaarde ('-') in om de dichtheid te verlagen.

Voorbeeld aanpassing per dichtheidsniveau

<Hoog>

<Normaal>

<Laag>

4

Druk op .

● Als u ook instellingen op andere dichtheidsniveaus wilt realiseren, herhaal dan de handelingen in de stappen 2 t/m 4.

450

Onderhoud

De afdrukpositie aanpassen

600U-05Y

Als het document excentrisch of buiten het afdrukbereik wordt afgedrukt, moet u de afdrukpositie aanpassen. U kunt de afdrukpositie voor iedere papierbron aanpassen.

Stap 1: Afdrukken op de huidige afdrukpositie(P. 451)

Stap 2: De aan te passen richting en afstand controleren(P. 452)

Stap 3: De afdrukpositie voor elke papierbron aanpassen(P. 453)

Stap 1: Afdrukken op de huidige afdrukpositie

U kunt 'aanpassing van de afdrukpositie' verrichten en de aan te passen richting en afstand controleren.

● Als u de afdrukinstelling voor dubbelzijdig afdrukken wilt controleren, stel dan vooraf <Dubbelz. afdrukken>

in op <Aan> in het instellingenmenu van het bedieningspaneel. Dubbelz. afdrukken(P. 431)

1

Druk op ( ).

2

Druk op / om <Papierbron> te selecteren en druk vervolgens op .

3

Selecteer de papierbron waarvan u de afdrukpositie wilt controleren en druk daarna op .

4

Druk op ( ).

➠ Het scherm keert terug naar het hoofdscherm.

5

Druk op ( ).

451

Onderhoud

6

Selecteer <Afdrukpositie afdr.> en druk op .

7

Selecteer <Ja> en druk op .

➠ Er wordt een afdrukinstelling uitgedraaid.

Stap 2: De aan te passen richting en afstand controleren

Als de afdrukpositie-instelling is uitgedraaid, worden de markeringen voor de afdrukpositie afgedrukt. Bepaal aan de hand van deze markeringen de aan te passen richting en afstand. Als de afdrukpositie normaal is, worden alle markeringen afgedrukt op een positie 5 mm vanaf de dichtstbijzijnde papierrand.

De afdrukken voor aanpassing van de afdrukpositie controleren

De papierrand die bij de uitdraai het eerst naar buiten komt, is de bovenzijde van de afdruk voor aanpassing van de afdrukpositie. Als u de afdrukpositie controleert, moet u goed kijken welke papierrand de bovenzijde is.

● Het formaat van de markering voor het controleren van de afdrukpositie is zoals weergegeven in de onderstaande illustratie.

Al de afdrukpositie excentrisch is

Als de markeringen van de afdrukpositie niet op de juiste positie worden afgedrukt, moet u de afdrukpositie aanpassen. Als u de afdrukpositie aanpast, geef dan de richting op met behulp van '+' en '-' en de afstand met behulp van 'mm'. Gebruik '-' om de afdrukpositie omhoog en '+' om hem omlaag te bewegen (verticale positiecorrectie). Gebruik '-' om de afdrukpositie naar links en '+' om hem naar rechts te bewegen (horizontale positiecorrectie).

Verticale richting (<Offset Y>) Horizontale richting (<Offset X>)

452

Onderhoud

In onderstaand voorbeeld: om de afdrukpositie 5 mm omhoog en 1,7 mm naar rechts te verschuiven, is '-5,0 mm' ingesteld in <Offset Y> en is '+1,70 mm' ingesteld in <Offset X>.

Stap 3: De afdrukpositie voor elke papierbron aanpassen

Nadat u de aan te passen richting en afstand hebt bevestigd, geeft u een aangepaste afdrukpositie op. U kunt de afdrukpositie instellen in het bereik van -5,0 mm tot +5,0 mm in stappen van 0,1 mm, in beide richtingen: verticaal en horizontaal.

1

Stel het apparaat in op offline.

● Als ( ) brandt, druk dan op ( ).

2

Druk op ( ).

3

Druk op / om <Gebruikersonderhoud> te selecteren en druk vervolgens op .

4

Selecteer <Afdrukpositie aanp.> en druk op .

5

Selecteer de papierbron en druk op .

453

Onderhoud

● U kunt <Algemeen> gebruiken om de afdrukpositie op de eerste pagina (voorzijde) in modus Dubbelzijdig afdrukken in te stellen, ongeacht de papierbron.

6

Selecteer de aan te passen richting en druk op .

Afdrukpositie instellen voor dubbelzijdig afdrukken

● Met <Offset Y (2-zijdig)> en <Offset X (2-zijdig)> kunt u de afdrukpositie op de eerste pagina (voorzijde) instellen. De afdrukpositie op de tweede pagina (achterzijde) wordt ingesteld aan de hand van de waarden die zijn ingesteld voor iedere papierbron.

Een voorbeeld van het instellen van de afdrukpositie

Eerste pagina (voorzijde) <Offset Y (2-zijdig)> instelwaarde

Tweede pagina (achterzijde) <Offset Y (MF-lade)> instelwaarde

7

Stel een waarde in en druk op .

● Op basis van de uitdraai die is gemaakt door de afdruk voor aanpassing van de afdrukpositie, voert u een waarde in met behulp van / .

● Om een andere positie of papierbron in te stellen, herhaalt u de stappen 5 en 7.

8

Druk op ( ).

➠ Het scherm keert terug naar het hoofdscherm.

9

Druk nogmaals op ( ).

➠ Het apparaat komt online.

10

Verricht de afdruk voor aanpassing van de afdrukpositie en controleer op de uitdraai

de aangepaste afdrukpositie. Stap 1: Afdrukken op de huidige afdrukpositie(P. 451)

Alle afdrukposities aanpassen

454

Onderhoud

U kunt <Offset Y> en <Offset X> in het instellingenmenu van het bedieningspaneel gebruiken om de afdrukposities voor alle types drukwerk aan te passen, ongeacht de papierbron. U kunt de afdrukpositie instellen in het bereik -50,0 mm tot +50,0 mm in stappen van 0,5 mm in beide richtingen: verticaal en

horizontaal. Offset Y/Offset X(P. 360)

455

Onderhoud

Rapporten en lijsten afdrukken

600U-060

U kunt de conditie van verbruiksartikelen bekijken en de instellingen van het apparaat controleren door rapporten en lijsten af te drukken.

Sterretjes (*)

● Instellingen gemarkeerd met ' *1 ’ worden misschien niet weergegeven, afhankelijk van het model dat u gebruikt, opties, of andere instel-items.

● Instellingen die zijn gemarkeerd met ' *2 ', worden misschien niet weergegeven, als het selectievakje

[Weergave opdrachtlog] van de externe UI niet is geactiveerd. De geschiedenis van afdruktaken verbergen(P. 252)

Configuratiepagina

U kunt de apparaatinstellingen ( Menu Instellingen(P. 322) ), de geregistreerde inhoud op het apparaat en overige

informatie in lijstvorm controleren. De overige informatie omvat de resterende hoeveelheid toner, het aantal afgedrukte pagina´s, en de geheugencapaciteit (RAM) die in het apparaat is geplaatst. Instel-items waarvan vóór de naam een sterretje ( waarde.

* ) staat, zijn de items waarvan de fabrieksinstelling werd aangepast naar een niet-standaard

( ) <Configuratiepagina> <Ja>

Voorbeeld:

456

Onderhoud

Statusafdruk netwerk

U kunt de instellingen voor het netwerk die zijn geconfigureerd in het apparaat ( Netwerk(P. 338) ) in lijstvorm

controleren. Tevens wordt de informatie afgedrukt over de veiligheid, inclusief de adresfilterinstellingen en IPSecinstellingen.

( ) <Statusafdruk netwerk> <Ja>

Voorbeeld:

Stat. verbr.art afdr

De informatie zoals de resterende hoeveelheid toner, waarschuwingsberichten, en verkooppunen voor nieuwe tonercartridges, kan in lijstvorm worden bekeken.

( ) <Stat. verbr.art afdr> <Ja>

Voorbeeld:

457

Onderhoud

IPSec-beleidslijst

U kunt controleren welke beleidsinstellingen en IPSec-instellingen zijn geregistreerd op de machine door het rapport

IPSec-beleidslijst af te drukken.

( ) <IPSec-beleidslijst> <Ja>

Voorbeeld:

Logboeklst E-mail RX

U kunt een in lijstvorm een logboek afdrukken bestaande uit onderwerp, ontvangstdatum/-tijdstip van in het apparaat ontvangen e-mails.

( ) <Hulppr. e-mailafdruk> <Logboeklst E-mail RX> <Ja>

458

Voorbeeld:

Onderhoud

Paginatellerlijst

U kunt via een afgedrukt rapport het aantal afgedrukte pagina's voor iedere afdeling controleren, als [Afdeling-ID beheer] is ingeschakeld.

( ) <Paginatellerlijst> <Ja>

Voorbeeld:

Tellerrapport

U kunt een rapport afdrukken van het aantal pagina's dat voor iedere teller is afgedrukt.

( ) <Tellerrapport> <Ja>

Voorbeeld:

459

Onderhoud

MEAP-syst.info afdr.

U kunt de informatie over MEAP applicaties die zijn geïnstalleerd in het apparaat en de MEAP systeemapplicaties in lijstvorm controleren als de MEAP functie is ingeschakeld.

( ) <MEAP-syst.info afdr.> <Ja>

Voorbeeld:

Cartridgelog afdr.

U kunt logs voor gebruik van tonercartridge in lijstvorm controleren.

( ) <Cartridgelog afdr.> <Ja>

Voorbeeld:

460

Onderhoud

PCL-lettertypelijst

U kunt in lijstvorm de lettertypes controleren die beschikbaar zijn in de stand PCL. Voorbeelden van lettertypen(P. 547)

( ) <PCL-hulpprogramma> <Lettertypelijst> <Ja>

Voorbeeld:

PS Modus Lijst

De instellingen voor gebruik van de PS modus en de interne informatie-items die zijn geregistreerd in het apparaat worden in lijstvorm afgedrukt.

Configuratiepagina(P. 461)

Lettertypelijst(P. 462)

Configuratiepagina

U kunt de apparaatinstellingen ( PS(P. 409) ) en de inhoud die op het apparaat is geïnstalleerd in lijstvorm

controleren.

461

Voorbeeld:

Onderhoud

( ) <PS-hulpprogramma> <Configuratiepagina> <Ja>

Lettertypelijst

U kunt in lijstvorm de lettertypes controleren die beschikbaar zijn in de stand PS.

( ) <PS-hulpprogramma> <Lettertypelijst> <Ja>

Voorbeeld:

Opgeslagen takenlst

*1

U kunt een lijst van documenten afdrukken die zijn opgeslagen op de SD-card in het apparaat.

462

Voorbeeld:

Onderhoud

( ) <Opgeslagen takenlst> <Ja>

Logboek afdruktaken

*2

U kunt in lijstvorm een logboek afdrukken van vanaf de computer afgedrukte documenten.

( ) <Logboek afdruktaken> <Ja>

Voorbeeld:

Logboek opgesl taken

*1*2

U kunt in lijstvorm een logboek van documenten afdrukken die zijn opgeslagen op de SD-card in het apparaat.

( ) <Logboek opgesl taken> <Ja>

Voorbeeld:

463

Onderhoud

Logb. afdr.rapporten

*2

U kunt de instellingen afdrukken en in lijstvorm een logboek afdrukken van rapporten.

( ) <Logb. afdr.rapporten> <Ja>

Voorbeeld:

Logboek e-mailafdruk

*2

U kunt in lijstvorm een logboek afdrukken van ontvangen e-mails.

( ) <Logboek e-mailafdruk> <Ja>

Voorbeeld:

464

KOPPELINGEN

Hulpprogrammamenu(P. 416)

Taakmenu(P. 420)

Onderhoud

465

Onderhoud

Aantal afdrukken weergeven

U kunt het aantal afgedrukte pagina's controleren.

Het totale aantal afgedrukte pagina's controleren(P. 466)

Het aantal pagina´s dat iedere afdeling heeft afgedrukt, controleren(P. 466)

Het totale aantal afgedrukte pagina's controleren

U kunt het totaal aantal afgedrukte pagina's controleren.

600U-061

(

1(2-zijd)>

) <Controleer teller> <101: Totaal 1>, <113: Tot (z/w-klein)>, of <114:Totaal

Het aantal pagina´s dat iedere afdeling heeft afgedrukt, controleren

U kunt het aantal afgedrukte pagina's voor iedere afdeling controleren.

1

Start de externe UI en meld u aan in de managementstand. De UI op afstand starten(P. 295)

2

Klik op [Instellingen/registratie].

3

Klik op [Afdeling-ID beheer].

466

Onderhoud

➠ Het aantal afgedrukte pagina's voor ieder afdelings-id wordt weergegeven onder [Afgedrukte pagina's].

Het controleresultaat afdrukken

Paginatellerlijst(P. 459)

De paginateller op nul zetten

● Als u de voor iedere afdeling de paginateller op nul wilt zetten, klik dan op de tekstlink onder [Afdelings-ID], en klik op [Aantallen wissen] [OK].

467

Onderhoud

● Als u voor alle afdelingen de telresultaten op nul wilt zetten, klik dan op [Alle aantallen verwijderen] [OK].

468

Onderhoud

Verbruiksartikelen controleren

600U-062

U kunt het bedieningspaneel gebruiken om de informatie van de verbruiksartikelen te controleren.

Papier controleren(P. 469)

Het model tonercartridge controleren(P. 469)

De status van de tonercartridges controleren(P. 469)

Papier controleren

U kunt het momenteel opgegeven papierformaat en -type weergeven, en het resterende papierniveau voor iedere papierbron.

( ) <Info verbruiksart.> <Papierinformatie> Selecteer de papierbron

Selectie papierbron

Selecteer de papierbron waarvan informatie wordt weergegeven.

Het model tonercartridge controleren

U kunt het modelnummer van de tonercartridge voor het apparaat weergeven.

( ) <Info verbruiksart.> <Tonercart. model>

De status van de tonercartridges controleren

Geeft de status van de tonercartridges weer. Andere interne onderdelen kunnen op of versleten raken voordat de toner opraakt.

469

Onderhoud

( ) <Info verbruiksart.> <Resterende toner>

● De weergegeven waarden kunnen uitsluitend als schatting worden gezien en kunnen verschillen van de daadwerkelijke status.

470

Onderhoud

Instellingen terugzetten op de standaardwaarden

600U-063

U kunt de volgende instellingen herstellen (initialiseren):

Menu initialiseren(P. 472)

De netwerkinstellingen initialiseren(P. 473)

471

Onderhoud

Menu initialiseren

600U-064

U kunt de instellingen van het apparaat ( Menu Instellingen(P. 322) ) terugzetten op de fabrieksinstellingen.

Druk niet op de hoofdschakelaar als het apparaat bezig is met initialiseren

● Als het apparaat tijdens het initialiseren wordt uitgeschakeld, kan het beschadigd raken.

Als er een toegangspincode externe UI is opgegeven

● De toegangspincode voor de externe UI wordt ook geïnitialiseerd. Geef de toegangspincode voor de externe

UI na een initialisatie opnieuw op. Een pincode instellen voor UI op afstand(P. 223)

Als u de netwerkinstellingen wilt initialiseren, volg dan de procedure in De netwerkinstellingen

initialiseren(P. 473) .

Als u de instellingen in <Afdrukpositie aanp.> wilt initialiseren, volg dan de procedure in Afdrukpositie

aanp.(P. 371) .

( ) <Menu initialiseren> <Ja>

Verricht een harde reset ( Een harde

reset verrichten(P. 422) )

472

Onderhoud

De netwerkinstellingen initialiseren

U kunt de netwerkinstellingen ( Netwerk(P. 338) ) terugzetten op de fabrieksinstellingen.

600U-065

Initialiseer de netwerkinstellingen niet wanneer het apparaat afdrukt of afdrukgegevens ontvangt

● Dat kan leiden tot onjuist drukwerk, papierstoringen of schade aan het apparaat.

( ) <Netwerk> Controleer het bericht <Netwerkinst.

init.> <Ja>

Verricht een harde reset ( Een harde reset verrichten(P. 422) )

473

Bijlage

Bijlage

Bijlage

................................................................................................................................................................... 475

Software van derden ......................................................................................................................................... 476

Handige functies ............................................................................................................................................... 477

Milieubesparing levert geld op ..................................................................................................................... 478

Efficiënter werken ........................................................................................................................................ 479

Ongekende mogelijkheden .......................................................................................................................... 481

Technische specificaties .................................................................................................................................... 483

Hoofdeenheid .............................................................................................................................................. 484

Geschikt papier ............................................................................................................................................ 486

Paper Feeder PF-C ........................................................................................................................................ 490

Printerfuncties .............................................................................................................................................. 491

Beheerfuncties ............................................................................................................................................. 495

Besturingssystemen ..................................................................................................................................... 499

Netwerkomgeving ........................................................................................................................................ 500

Verbruiksartikelen ............................................................................................................................................ 501

Opties ................................................................................................................................................................. 503

Als optie verkrijgbare apparatuur ................................................................................................................. 504

Systeemopties .............................................................................................................................................. 505

Het ROM installeren ............................................................................................................................... 507

Een SD-card installeren .......................................................................................................................... 511

Handleidingen en hun inhoud .......................................................................................................................... 516

Gebruiken Gebruikershandleiding ................................................................................................................... 517

Lay-out van het scherm Gebruikershandleiding ........................................................................................... 518

Inzien Gebruikershandleiding ...................................................................................................................... 521

MEAP-applicaties beheren ................................................................................................................................ 523

FTP-clients gebruiken ........................................................................................................................................ 524

Voorbereidingen voor het gebruik van de FTP-server ................................................................................... 525

Afdrukken via FTP-client (FTP Print) .............................................................................................................. 528

Instellingen via de FTP-client opgeven .......................................................................................................... 530

Overige .............................................................................................................................................................. 537

Basisbewerkingen in Windows ..................................................................................................................... 538

Voorbeelden van lettertypen ........................................................................................................................ 547

Kennisgeving ................................................................................................................................................ 552

474

Bijlage

Bijlage

Dit hoofdstuk bevat de technische specificaties van dit apparaat, instructies voor het gebruik van de

Gebruikershandleiding, disclaimers, auteursrechtinformatie en andere belangrijke informatie voor klanten.

600U-066

475

Bijlage

Software van derden

Voor informatie over software van derden klikt u op het (de) volgende pictogram(men).

600U-067

476

Bijlage

Handige functies

600U-068

Het is zeker de moeite waard om de functies uit te proberen die in dit hoofdstuk worden beschreven. De functies zijn onderverdeeld in drie categorieën: "Milieubesparing levert geld op", "Efficiënter werken" en "Ongekende mogelijkheden".

477

Bijlage

Milieubesparing levert geld op

600U-069

Er zijn veel manieren om papier, toner, stroom en kosten te besparen.

Dubbelzijdig afdrukken

U kunt het papier aan beide zijden bedrukken. Met behulp van dubbelzijdig afdrukken bespaart u papier, niet alleen bij grote afdrukopdrachten, maar ook wanneer u slechts een paar pagina´s wilt afdrukken. U kunt zelfs nog meer besparen door dubbelzijdig afdrukken te combineren met N op 1-afdrukken van meerdere pagina's op één blad papier. U kunt tot wel 32 pagina's op een enkel blad afdrukken, en dat is zowel zuinig als milieuvriendelijk.

Afdrukken vanaf een computer(P. 72)

Sluimerstand

Als u het apparaat een tijdje niet gebruikt, kunt u energie besparen door het in de sluimermodus te plaatsen, hetzij handmatig of automatisch. U hoeft de stroomtoevoer niet steeds geheel UIT te schakelen, terwijl het apparaat toch zo min mogelijk energie verbruikt. De functie Automatisch uitschakelen kan de besparing vergroten, door het apparaat automatisch UIT te schakelen als het langere tijd niet wordt gebruikt. Deze comfortfuncties werken op de achtergrond om iedere dag energie en geld te besparen.

De slaapstand instellen(P. 65)

De automatische uitschakeltijd instellen(P. 67)

478

Bijlage

Efficiënter werken

600U-06A

Hier zijn een paar eenvoudige bewerkingen die gecompliceerde taken efficiënter maken.

Afdrukken zonder een programma te gebruiken

U kunt PDF/PS/EPS/JPEG/TIFF/XPS-gegevens rechtstreeks van de UI op afstand naar het apparaat sturen om deze af te drukken. U kunt ook zonder computer afdrukken door een USB-geheugenapparaat aan te sluiten op het apparaat. U hoeft geen bestanden te openen en u hoeft dus ook geen programma op te starten. Dit is handig als u haast hebt en geen toegang hebt tot een computer.

Afdrukken zonder een bestand te openen (Direct Print)(P. 104)

Afdrukken vanaf een USB-geheugentoestel (direct afdrukken via geheugengeheugentoestellen)(P. 79)

Beheer op afstand met de UI op afstand

Met behulp van de externe UI kunt u het apparaat op afstand via uw bureaucomputer beheren. U kunt de resterende hoeveelheid papier en tonercartridge controleren en ook de huidige status van afdruktaken controleren om te bepalen of u tijdelijk afdruktaken moet onderbreken om spoedeisende documenten af te drukken of documenten omhoog te schuiven in de wachtrij. Bespaar tijd en moeite door heen en weer lopen tussen bureau en printer te elimineren.

De UI op afstand gebruiken(P. 294) .

479

Bijlage

Tijs besparen met sneltoetsen

Als u een aantal documenten wilt afdrukken, is het handig als u ze allemaal met één handeling kunt afdrukken.

Met Canon PageComposer kunt u meerdere documenten combineren en alles in één keer afdrukken. Ook kunt u documenten die u vaak afdrukt, zoals faxvoorbladen, opslaan op de SD-card van het apparaat en deze rechtstreeks vanaf het bedieningspaneel afdrukken. U hoeft niet meer terug te gaan naar uw computer om het printerstuurprogramma te starten. Deze handigheidjes besparen tijd en stellen u in staat efficiënter te werken.

Afdrukken vanaf een computer(P. 72)

Een document dat op het apparaat is opgeslagen, afdrukken (Opgeslagen taak afdrukken)(P. 94)

Snel instellingen in orde maken met intuïtieve bediening

U kunt gemakkelijk de paginaopmaak en ook de inbindpositie opgeven, overschakelen tussen enkelzijdig en dubbelzijdig afdrukken, enz., alles op intuïtieve wijze in de voorbeeldweergave in het printerstuurprogramma.

Met eenvoudig klikken kunt u handig instellingen regelen en tegelijkertijd zien hoe de instellingen worden toegepast.

Afdrukken vanaf een computer(P. 72)

480

Bijlage

Ongekende mogelijkheden

600U-06C

Er is een scala aan functies voor wat u ook maar wilt doen: thuis, op kantoor, of zelfs onderweg.

Met een smartphone/tablet

Wanneer u snel een voorstel wilt afdrukken dat u hebt opgemaakt op een tablet terwijl u onderweg was naar een zakenbestemming, komt Canon Mobile Application goed van pas.

PC-loos, snel en gemakkelijk! Een nog breder scala van mogelijkheden voor werk / plezier met de functionaliteit van de snelle tijd van nu.

Kan handig worden toegepast met een mobiel toestel(P. 121)

Eenvoudig afdrukken met Google Cloudprinter

Maak vanaf uw laptop of smartphone verbinding met Google Cloudprinter, verstuur uw gegevens en haal de afdrukken op bij het apparaat. Met dit apparaat, Google Cloudprinter en uw mobiele apparaat kunt u altijd en overal afdrukken.

Google Cloudprinter gebruiken(P. 132) .

Afdrukken beveiligen

Als u een afdrukopdracht verstuurt vanaf uw computer, wordt de opdracht normaal gesproken direct afgedrukt. In het geval van vertrouwelijke documenten is dit misschien niet altijd handig. U kunt dan de functie

Beveiligd afdrukken gebruiken. De verstuurde documenten worden dan opgeslagen op de machine en worden pas afgedrukt nadat via het bedieningspaneel het ingestelde wachtwoord is ingevoerd. Laat vertrouwelijke documenten niet zonder toezicht in de opvangbak liggen waar iedereen ze kan zien.

481

Bijlage

Een document afdrukken dat is beveiligd met een pincode (beveiligd afdrukken)(P. 90)

482

Bijlage

Technische specificaties

600U-06E

Specificaties van het apparaat kunnen zonder vooraankondiging worden gewijzigd bij verbeteringen van het apparaat of toekomstige vrijgave.

Apparaatspecificaties

Hoofdeenheid(P. 484)

Geschikt papier(P. 486)

Specificaties van optioneel verkrijgbare apparatuur

Paper Feeder PF-C(P. 490)

Functionele specificaties

Printerfuncties(P. 491)

Beheerfuncties(P. 495)

Omgeving om het apparaat te gebruiken

Besturingssystemen(P. 499)

Netwerkomgeving(P. 500)

483

Bijlage

Hoofdeenheid

Voor informatie over papierformaat en -type raadpleegt u ' Geschikt papier(P. 486) '.

Type Bureaublad

Met kleurondersteuning

Resolutie voor het schrijven

Aantal tinten

Geschikt papier

Papiersoort

Opwarmtijd *1

Zwart-wit

600 x 600 dpi

256

Papierformaten

Max: 216,0 mm x 355,6 mm

Min (papierlade): 105,0 mm x 148,0 mm

Min (multifunctionele lade): 76,2 mm x 127,0 mm

Papiergewicht

Papierlade: 60 g/m² tot 120 g/m²

Multifunctionele lade: 60 g/m² tot 199 g/m²

Geschikt papier(P. 486)

Na het inschakelen

30,0 seconden of minder

'Ontwaken' uit de sluimermodus

3,0 seconden of minder

Tijd eerste afdruk

(A4)

Ongeveer 5,7 seconden

Afdruksnelheid *2

(A4)

43,0 vellen/minuut

Papiertoevoersysteem/-capaciteit *3 Papierlade

550 vel (80 g/m²) / 640 vel (64 g/m²) x 1

Multifunctionele invoer

100 vel (80 g/m²)/100 vel (64 g/m²) x 1

Papieruitvoersysteem/-capaciteit *3 Uitvoerlade

484

600U-06F

Stroomtoevoer

Opgenomen vermogen *1

Bijlage

250 vel (68 g/m²)

AC 220 V - 240 V, 3,6 A, 50 Hz/60 Hz

Maximaal opgenomen vermogen

1.380 W of minder

In de sluimermodus

● Circa 1,9 W (USB-aansluiting)

● Circa 1,2 W (bedraad LAN-verbinding)

Met de netvoeding uitgeschakeld

0,4 W of minder

Afmetingen

(B x L x H)

Gewicht

417 mm x 376 mm x 330 mm

Benodigde ruimte

Geheugencapaciteit

Hoofdeenheid *4

Circa 11,5 kg

Verbruiksartikelen

Verbruiksartikelen(P. 501)

Raadpleeg ‘Aan de slag’ Handleidingen en hun inhoud(P. 516)

RAM: 1 GB

Omgevingsomstandigheden ● Temperatuur: 10 °C tot 30 °C

Relatieve luchtvochtigheid: 20 tot 80% (geen condensvorming)

*1 Kan variëren al naar gelang de omgeving waar het apparaat wordt gebruikt.

*2 De afdruksnelheid is gemeten door middel van een interne test waarbij enkelzijdige afdrukken zijn gemaakt op papier in A4 -formaat, met een afdrukverhouding van 100% ten opzichte van het originele document. De interne test is verricht door continu dezelfde pagina op normaal papier af te drukken. De afdruksnelheid kan variëren, afhankelijk van de papiersoort, het papierformaat of de invoerrichting van het papier.

Het is mogelijk dat het apparaat tijdens continu afdrukken de bewerking onderbreekt of vertraagt om de toestand van de printer te veranderen. Denk hierbij aan het aanpassen van de temperatuur van een bepaalde eenheid, of het beperken van beeldkwaliteitsvermindering.

*3 Is afhankelijk van de installatieomgeving en de gebruikte papier.

*4 De tonercartridge niet inbegrepen.

485

Bijlage

Geschikt papier

De volgende tabel toont de papiertypes die bij dit apparaat kunnen worden gebruikt.

Ondersteunde papierformaten

: Beschikbaar : Niet beschikbaar

Papierformaat Papierlade *1 Multifunctionele lade

Automatisch dubbelzijdig afdrukken *2

A4

B5

A5 *3

A6

Legal (LGL)

Letter (LTR)

Statement (STMT)

Executive (EXEC)

Foolscap (FLSC)

16K

Indexkaart

*1 Inclusief de optionele Paper Feeder PF-C.

*2 Automatisch dubbelzijdig afdrukken is beschikbaar zonder dat u papier hoeft te vervangen.

*3 Kan in staande afdrukrichting worden geladen.

*4 De volgende formaten zijn beschikbaar:

● Indien geladen in staande afdrukrichting (alleen bij gebruik van printerstuurprogramma Canon Generic Plus UFR II):

Breedte 105,0 mm tot 216,0 mm, Lengte 148,0 mm tot 355,6 mm

● Indien geladen in liggende afdrukrichting:

Breedte 148,0 mm tot 216,0 mm, Lengte 148,0 mm tot 216,0 mm

*5 De volgende formaten zijn beschikbaar:

● Indien geladen in staande afdrukrichting (alleen bij gebruik van printerstuurprogramma Canon Generic Plus UFR II):

Breedte 76,2 mm tot 216,0 mm, Lengte 127,0 mm tot 355,6 mm

● Indien geladen in liggende afdrukrichting:

Breedte 127,0 mm tot 216,0 mm, Lengte 127,0 mm tot 216,0 mm

*6 De volgende formaten zijn beschikbaar:

● Breedte 210,0 mm tot 216,0 mm, Lengte 270,0 mm tot 355,6 mm

486

600U-06H

Bijlage

Papierformaat Papierlade *1 Multifunctionele lade

Automatisch dubbelzijdig afdrukken *2

Indian Legal (India-LGL)

Briefkaart

Antwoordkaart

4 op 1 Briefkaart

Envelop NAGAGATA 3

Envelop YOUGATANAGA 3 (Younaga 3)

Envelop nummer 10 (COM10)

Envelop Monarch

Envelop C5 (ISO-C5)

Envelop DL

Aangepast papierformaat *4 *5 *6

*1 Inclusief de optionele Paper Feeder PF-C.

*2 Automatisch dubbelzijdig afdrukken is beschikbaar zonder dat u papier hoeft te vervangen.

*3 Kan in staande afdrukrichting worden geladen.

*4 De volgende formaten zijn beschikbaar:

● Indien geladen in staande afdrukrichting (alleen bij gebruik van printerstuurprogramma Canon Generic Plus UFR II):

Breedte 105,0 mm tot 216,0 mm, Lengte 148,0 mm tot 355,6 mm

● Indien geladen in liggende afdrukrichting:

Breedte 148,0 mm tot 216,0 mm, Lengte 148,0 mm tot 216,0 mm

*5 De volgende formaten zijn beschikbaar:

● Indien geladen in staande afdrukrichting (alleen bij gebruik van printerstuurprogramma Canon Generic Plus UFR II):

Breedte 76,2 mm tot 216,0 mm, Lengte 127,0 mm tot 355,6 mm

● Indien geladen in liggende afdrukrichting:

Breedte 127,0 mm tot 216,0 mm, Lengte 127,0 mm tot 216,0 mm

*6 De volgende formaten zijn beschikbaar:

● Breedte 210,0 mm tot 216,0 mm, Lengte 270,0 mm tot 355,6 mm

● Afhankelijk van het printerstuurprogramma worden sommige papierformaten misschien niet weergegeven.

Download het UFR II/UFRII LT V4-printerstuurprogramma van de Canon-website als het gewenste papierformaat niet wordt weergegeven. Als het downloaden niet lukt, neemt u contact op met uw Canondealer of met de Canon-helpbalie.

487

Ondersteunde papiersoorten

In dit apparaat kan chloorvrij papier worden gebruikt.

Bijlage

● Afhankelijk van de gebruikte papiersoort kan de afdrukkwaliteit verslechteren.

: Beschikbaar : Niet beschikbaar

Papiersoort Papierlade *1 Multifunctionele invoer Automatisch dubbelzijdig

afdrukken *2

Dun 1 *3*4 60 g/m²

Normaal 1 *3

Normaal 2 *3

Zwaar 1

Zwaar 2

Dik 3

Dik 4

Bond 1

Bond 2

Bond 3

Etiketten

Briefkaart *5

Envelop

60 g/m² tot 74 g/m²

75 g/m² tot 89 g/m²

90 g/m² tot 105 g/m²

106 g/m² tot 120 g/m²

121 g/m² tot 149 g/m²

150 g/m² tot 199 g/m²

60 g/m² tot 74 g/m²

75 g/m² tot 104 g/m²

105 g/m² tot 120 g/m²

*1 Inclusief de optionele Paper Feeder PF-C.

*2 Automatisch dubbelzijdig afdrukken is beschikbaar zonder dat u papier hoeft te vervangen.

*3 Gerecycled papier is ook beschikbaar.

*4 Als de instelling <Normaal 1> leidt tot gekrulde afdrukken, kies dan de instelling <Dun 1>.

*5 De op een inkjet bedrukbare briefkaart of antwoordkaart kan niet worden gebruikt.

*6 Geef <Envelop H> op als papiertype, wanneer de afdrukken er vervaagd uitkomen ten gevolge van een slechte tonerhechting terwijl <Envelop> is opgegeven.

488

Papiersoort

Bijlage

Papierlade *1 Multifunctionele invoer Automatisch dubbelzijdig

afdrukken *2

Envelop H *6

*1 Inclusief de optionele Paper Feeder PF-C.

*2 Automatisch dubbelzijdig afdrukken is beschikbaar zonder dat u papier hoeft te vervangen.

*3 Gerecycled papier is ook beschikbaar.

*4 Als de instelling <Normaal 1> leidt tot gekrulde afdrukken, kies dan de instelling <Dun 1>.

*5 De op een inkjet bedrukbare briefkaart of antwoordkaart kan niet worden gebruikt.

*6 Geef <Envelop H> op als papiertype, wanneer de afdrukken er vervaagd uitkomen ten gevolge van een slechte tonerhechting terwijl <Envelop> is opgegeven.

Papiersoorten en bijbehorende instellingen

Papier plaatsen(P. 39)

489

Bijlage

Paper Feeder PF-C

Papierformaten

Papiergewicht

Max: 216,0 mm x 355,6 mm

Min: 105,0 mm x 148,0 mm

60 g/m² tot 120 g/m²

Capaciteit papierladen * 550 vel (80 g/m²) / 640 vel (64 g/m²) x 1

417 mm x 373 mm x 156 mm Afmetingen

(B x L x H)

Gewicht Circa 4,0 kg

* Is afhankelijk van de installatieomgeving en de gebruikte papier.

600U-06J

490

Bijlage

Printerfuncties

UFR II-printerfunctie

Type Intern

Afdrukformaat

Afdruksnelheid

Resolutie

Geschikt papier(P. 486)

Zelfde als 'Afdruksnelheid’ in 'Hoofdeenheid' Hoofdeenheid(P. 484)

Dataverwerking

1200 dpi x 1200 dpi, 600 dpi x 600 dpi

Paginabeschrijvingstaal (PDL) UFR II

Protocol ondersteund TCP/IP, SMB (met SD-card geïnstalleerd)

Residente lettertypes Geen

Interface USB

USB2.0

Bedraad LAN

10Base-T, 100Base-TX, 1000Base-T

PS printerfunctie

Type

Afdrukformaat

Afdruksnelheid

Resolutie

Intern

Geschikt papier(P. 486)

Zelfde als 'Afdruksnelheid’ in 'Hoofdeenheid' Hoofdeenheid(P. 484)

Dataverwerking

600 x 600 dpi

Paginabeschrijvingstaal (PDL) Adobe®PostScript®3 TM

( * Origineel Adobe PostScript. Ondersteuningsversie is 3018)

Protocol ondersteund TCP/IP, SMB (met SD-card geïnstalleerd)

491

600U-06K

Residente lettertypes

Interface

Bijlage

136 Roman

USB

USB2.0

Bedraad LAN

10Base-T, 100Base-TX, 1000Base-T

PCL Printerfunctie

Type Intern

Afdrukformaat

Afdruksnelheid

Geschikt papier(P. 486)

Zelfde als 'Afdruksnelheid’ in 'Hoofdeenheid' Hoofdeenheid(P. 484)

Resolutie Dataverwerking

1200 dpi x 1200 dpi (uitsluitend voor PCL6), 600 dpi x 600 dpi

Paginabeschrijvingstaal (PDL) PCL6, PCL5

Protocol ondersteund

Residente lettertypes

Interface

TCP/IP, SMB (met SD-card geïnstalleerd)

PCL fonts: 93 Roman, 10 Bitmap fonts, 2 OCR fonts, Andalé Mono WT, THAI Fonts 12, J/K/S/

T *1 (Japans, Koreaans, Vereenvoudigd en Traditioneel Chinees), lettertypes voor streepjescodes

USB

USB2.0

Bedraad LAN

10Base-T, 100Base-TX, 1000Base-T

*2

*1 Vereist optionele PCL International Font Set

*2 Vereisen optionele Barcode Printing Kit

Functie USB Direct Print

Afdrukbare bestandsindelingen ● PDF

● XPS

● TIFF (MH/MR/MMR/Packbits/JPEG/LZW)

● JPEG (standaard DCT methode)

Functie Opgeslagen taak afdrukken

● U kunt maximaal 1.000 documenten (in totaal 3 GB) opslaan op een SD-card.

492

Bijlage

Functie Direct Print

Afdrukbare bestandsindelingen *1 ● PDF (versie 1.7) *2

● PS

● EPS

● JPEG

● TIFF

● XPS

*1 Afhankelijk van de data is het mogelijk dat het afdrukken niet goed wordt uitgevoerd.

*2 Het apparaat ondersteunt het PDF encryptie-algoritme van RC4 128 bit/AES 128 bit/AES 256 bit.

Het maximaal afdrukbare bestandsformaat is zoals hieronder weergegeven.

● PDF/XPS bestanden (met SD-card geïnstalleerd) : 2 GB

● JPEG-bestanden

(zonder SD card geïnstalleerd) : 20 MB

(met SD-card geïnstalleerd) : 2 GB

● TIFF-bestand *1

(zonder SD card geïnstalleerd) : 2 GB

(met SD-card geïnstalleerd) : 2 GB

(zonder SD card geïnstalleerd) : 2 GB

*1 Bij sommige bestandsstructuren worden zelfs TIFF-bestanden die de bovengrens niet overschrijden misschien niet

afgedrukt. In zo'n geval zet u <TIFF Spooler> op <Aan> en probeert u opnieuw af te drukken. TIFF Spooler(P. 397)

Functie E-Mail Print

Schets van E-Mail Print

Algemeen

● Een e-mailbericht wordt afgedrukt met de koptekst van de e-mail.

● Een HTML e-mailbericht wordt afgedrukt als gewone tekst.

● Als een regel (zonder regeleinde) in een e-mailbericht meer dan 1.000 tekens bevat, worden overmatlige tekens op een nieuwe regel geplaatst en eventueel niet correct afgedrukt.

Als <TIFF Spooler> is ingesteld op <Aan>

● Als het e-mailbericht groter is dan 25 MB of de e-mail groter is dan 1,5 GB, wordt het e-mailbericht niet afgedrukt.

● Als de kopgegevens van de e-mail groter is dan 20 kB, worden de overtollige gegevens niet afgedrukt.

● Als geen SD-card is geïnstalleerd, worden TIFF bestanden groter dan 40 MB eventueel niet afgedrukt.

● Als de SD-card niet voldoende vrije ruimte heeft, is E-Mail Print niet beschikbaar.

● Als de tonercartridge vrijwel leeg is, kunnen geen e-mails worden ontvangen.

493

Bijlage

Ondersteunde codeerformaten ● 7 bit

● 8 bit

● binair

● uuencode

● x-uuencode

● base64

● quoted-printable

Ondersteunde tekensets * ● us-ascii

● iso-8859-1

● iso-8859-15

Afdrukbare formaten van bijgevoegde beeldbestanden ● JPEG

● TIFF

* Als een bepaalde tekenset niet is opgegeven, wordt 'us-ascii' gebruikt.

Bijgevoegde beeldbestanden

● Sommige bestanden zijn niet beschikbaar, afhankelijk van de bestandsstructuur.

● Voor iedere e-mail kunt u maximaal drie bijgevoegde bestanden afdrukken. (Overmatig bijgevoegde bestanden worden niet afgedrukt.)

● Als de SD-card is geïnstalleerd, is het afdrukbare bestandsformaat maximaal 100 MB per bestand.

494

Bijlage

Beheerfuncties

600U-06L

Firewallinstellingen

● U kunt maximaal 16 IP-adressen (of bereiken van IP-adressen) opgeven voor zowel IPv4 als IPv6.

● De hier beschreven pakketfilters besturen de communicatie over TCP, UDP en ICMP.

● U kunt maximaal 50 MAC-adressen opgeven.

IPSec

● IPSec op de machine werkt conform RFC2401, RFC2402, RFC2406 en RFC4305.

Besturingssysteem

Verbindingsmodus

● Windows 7

● Windows 8

● Windows 8.1

● Windows 10

Transportmodus

IKEv1 (hoofdmodus)

Hash-algoritme (en sleutellengte)

Protocol voor uitwisselen van sleutels

Coderingsalgoritme (en sleutellengte)

ESP

AH

Verificatiemethode

Algoritme/groep voor uitwisselen van sleutel (en sleutellengte)

Hash-algoritme

Coderingsalgoritme (en sleutellengte)

Hash-algoritme

● Gedeelde sleutel

● Digitale handtekening

● HMAC-MD5-96

● HMAC-SHA1-96

● 3DES-CBC

● AES-CBC (128 bits, 192 bits of 256 bits)

Diffie-Hellman (DH)

● Groep 1 (768 bits)

● Groep 2 (1024 bits)

● Groep 14 (2048 bits)

● HMAC-MD5-96

● HMAC-SHA1-96

● 3DES-CBC

● AES-CBC (128 bits, 192 bits of 256 bits)

● HMAC-MD5-96

● HMAC-SHA1-96

● IPSec ondersteunt communicatie naar een unicast-adres (of een bepaald apparaat).

● Het apparaat kan niet tegelijkertijd IPSec en DHCPv6 gebruiken.

495

Bijlage

Registratie van sleutels en certificaten

● Als u een sleutel of een CA-certificaat installeert vanaf een computer, zorg er dan voor dat het onderdeel voldoet aan deze vereisten:

Indeling

Bestandsextensie

Algoritme openbare sleutel

(en sleutellengte)

CA certificaat: X.509 DER/PEM

CA-certificaat: ".cer" of ".pem"

● RSA (512 bits, 1024 bits, 2048 bits, 4096 bits)

● DSA (1024 bits, 2048 bits, 3072 bits)

● ECDSA (P256, P384, P521)

Algoritme voor handtekening certificaat

● RSA: SHA-1, SHA-256, SHA-384 * , SHA-512 * , MD2, MD5

● DSA: SHA-1

● ECDSA: SHA-1, SHA-256, SHA-384, SHA-512

Algoritme voor vingerafdruk certificaat SHA1

* RSA-SHA-384 en RSA-SHA-512 zijn alleen beschikbaar wanneer de RSA-sleutel 1024 bits of langer is.

● Het apparaat biedt geen ondersteuning voor het gebruik van een certificaatintrekkingslijst (CRL).

Maximaal aantal opdrachtlogboeken dat kan worden weergegeven

[Afdrukopdracht/Directe afdruk] Er worden maximaal 200 documenten weergegeven die zijn afgedrukt vanaf computers en USB-geheugentoestellen.

[Opgeslagen opdracht]

[Rapport]

De geschiedenis van maximaal 200 op het apparaat opgeslagen documenten wordt weergegeven (uitsluitend als de SD-card is geplaatst).

De geschiedenis van maximaal 16 als instellijsten en rapporten afgedrukte documenten wordt weergegeven (maximaal 128 documenten als de SD-card is geplaatst).

[E-mailafdruk] De geschiedenis van maximaal 16 e-mails die na ontvangst zijn afgedrukt wordt weergegeven (maximaal 128 documenten als de SD-card is geplaatst).

Foutcodes ontvangst e-mail

Hieronder ziet u details van de foutcodes.

Foutcode

407

Oorzaak

De verbinding met de POP3mailserver is onderbroken.

Actie

Gegevens van 1 kB (1024 bytes) kunnen tijdens ontvangst van de e-mail niet binnen 10 minuten worden ontvangen.

● Raadpleeg de netwerkbeheerder.

● Als de fout vaak optreedt bij dezelfde e-mailgegevens, controleer dan of de e-mailgegevens normaal zijn.

496

408

412

422

423

424

430

420

421

431

432

433

434

435

436

440

Bijlage

De POP3 mailserver heeft als reactie het woord 'ERR' gezonden.

Raadpleeg de netwerkbeheerder.

Gegevens van 1 kB (1024 bytes) kunnen tijdens ontvangst van de e-mail niet binnen 10 minuten worden ontvangen.

● Raadpleeg de netwerkbeheerder.

● Als de fout vaak optreedt bij dezelfde e-mailgegevens, controleer dan of de e-mailgegevens normaal zijn.

De omvang van de emailgegevens is groter dan 1,5

GB.

Als de SD-card op het apparaat is geplaatst, mag de omvang van de te verzenden e-mailgegevens niet groter zijn dan 1,5 GB.

De omvang van de emailgegevens is groter dan 25

MB.

Als de SD-card op het apparaat is geplaatst, mag het te verzenden e-mailbericht niet groter zijn dan 25 MB.

De omvang van het bijgevoegde bestand is meer dan 100 MB.

Als de SD-card op het apparaat is geplaatst, mag het formaat van ieder bijgevoegd bestand niet groter zijn dan

100 MB.

Een ontvangen is in een niet ondersteunde indeling.

Bijlagen moeten in JPEG- of TIFF-formaat zijn. Voeg aan een te verzenden e-mail geen bestanden met andere indelingen toe.

Er zijn meer dan drie bestanden bijgevoegd.

Overtollige bijgevoegde bestanden worden niet afgedrukt.

De afzender van de ontvangen email is onbekend.

Zorg er beslist voor dat u een afzender instelt voordat u e-mails verzendt.

Er is een opgesplitste e-mail ontvangen.

Verricht de volgende actie om te verhinderen dat e-mails als een opgesplitste e-mail worden verzonden.

● Verklein de omvang van een te verzenden e-mail.

(Verklein de e-mail tot een omvang die geen aanleiding tot opsplitsing geeft.)

● Configureer de applicatie om te verhinderen dat emails worden opgesplitst voordat ze worden verzonden.

De ontvangen e-mail bevat nietondersteunde codering of tekencodes.

Voor te verzenden e-mails gebruikt u de codering en

tekencodes die het apparaat ondersteunt. Schets van

E-Mail Print(P. 493)

De ontvangen e-mail is in een niet-ondersteunde indeling.

De ontvangen gegevens zijn ongeldig.

Controleer de e-mailindeling. We adviseren u e-mails in tekstindeling te verzenden.

Controleer of de gegevens van de verzonden e-mail normaal zijn.

De ontvangen e-mail is in HTMLindeling.

Het apparaat ondersteunt geen e-mails in HTML-formaat.

(De berichttekst van een HTML e-mail wordt afgedrukt als een gewoon tekstbericht.)

Er is geen bericht in de e-mail.

De ontvangen e-mail bevat geen bericht.

Doorgestuurde faxdocument is ongeldig.

De bijlage is niet in TIFF-indeling of overschrijdt het afdrukbare formaat.

Doorgestuurde faxdocument heeft geen bijlage.

Het afdrukken is om een of andere reden geannuleerd.

Er wordt geen document afgedrukt omdat er geen bestand is bijgevoegd.

Verzend de e-mail nogmaals.

497

441

499

Bijlage

Er is een fout opgetreden tijdens het verwerken.

Verzend de e-mail nogmaals.

Er is een fout opgetreden in het apparaat.

Neem de juiste maatregelen overeenkomstig het bericht op het scherm van het apparaat. Voor meer informatie raadpleegt u 'Problemen oplossen (FAQ)’ op de website voor de handleidingen.

● Als er twee of meer fouten optreden, wordt uitsluitend de foutcode van een lager nummer weergegeven.

● U kunt de foutcodes ook controleren met behulp van de E-Mail RX History List (Lijst geschiedenis e-

mailontvangst). Logboeklst E-mail RX(P. 458)

498

Bijlage

Besturingssystemen

Systeemvereisten voor de externe UI *1 Windows

● Internet Explorer 7.0 of hoger

Systeemvereisten voor de Gebruikershandleiding Windows

● Internet Explorer 9 of hoger

● Microsoft Edge

● Firefox

● Firefox ESR

● Chrome *2 macOS

● Safari

● Firefox

● Chrome *2

Linux

● Firefox iOS

● Safari *2

Android

● Chrome *2

*1 Voordat u de apparaatinstellingen verandert, moet u de webbrowser instellen om alle cookies te activeren en

JavaScript gebruiken.

*2 Uitsluitend wanneer u de handleiding via internet bekijkt.

600U-06R

499

Bijlage

Netwerkomgeving

600U-06S

Netwerkspecificaties

Protocol ondersteund

Interface

TCP/IP

Frametype: Ethernet II

Afdruktoepassingen: LPD, Raw, IPP, IPPS, WSD, Mopria, Google Cloud Print, AirPrint,

Windows10 Mobile Print

Interface ondersteuning 10BASE-T, 100BASE-TX, 1000BASE-T

500

Bijlage

Verbruiksartikelen

Dit gedeelte beschrijft de verbruiksartikelen van het apparaat en de geschatte tijd tot ze moeten worden vervangen. Schaf verbruiksartikelen aan bij uw plaatselijke, erkende

Canon dealer. Neem voorzorgsmaatregelen voor gezondheid en veiligheid in acht wanneer u verbruiksartikelen opslaat en hanteert. Voor een optimale printkwaliteit worden originele toner, tonercartridges en onderdelen van Canon aanbevolen.

600U-06U

● Voor het omgaan met en het opslaan van verbruiksartikelen moet u de onderstaande voorzorgsmaatregelen naleven.

Onderhoud en inspecties(P. 9)

Verbruiksartikelen(P. 10)

● Afhankelijk van de installatieomgeving, het papierformaat of het documenttype moet u verbruiksartikelen misschien eerder dan aangegeven vervangen.

Tonercartridges

Meegeleverde tonercartridges

Hieronder vindt u de gemiddelde capaciteit en het gewicht van de bij het apparaat geleverde tonercartridge.

● Gemiddelde capaciteit *

5.100 vel

● Gewicht

Circa 0,8 kg

Vervangende tonercartridges

Voor een optimale printkwaliteit worden originele tonercassettes van Canon aanbevolen.

Merkeigen Canon tonercartridge Gemiddelde capaciteit en gewicht van tonercartridge

Canon Cartridge 056 L

● Gemiddelde capaciteit *

5.100 vel

● Gewicht

Circa 0,8 kg

Canon Cartridge 056

Canon Cartridge 056 H

● Gemiddelde capaciteit *

10.000 vel

● Gewicht

Circa 1,0 kg

● Gemiddelde capaciteit *

21.000 vel

● Gewicht

501

Bijlage

Circa 1,4 kg

* De gemiddelde capaciteit is gebaseerd op de standaard ‘ISO/IEC 19752’ (de wereldwijde standaard die door de ISO

(Internationale Organisatie voor Standaardisatie) is uitgegeven met betrekking tot de methode voor het bepalen van het verbruik van tonercartridges voor monochromatische elektrofotografische printers en multifunctionele toestellen die printeronderdelen bevatten) bij het afdrukken op papier van A4-formaat met de standaardinstelling voor afdrukdichtheid.

Wees voorzichtig met namaaktonercartridges

● Wees erop bedacht dat er Canon-namaaktonercartridges in omloop zijn. Het gebruik van namaaktonercartridges kan leiden tot een slechte afdrukkwaliteit of slechte machineprestaties. Canon is niet verantwoordelijk voor defecten, ongevallen of schade als gevolg van het gebruik van een namaaktonercartridge.

Voor meer informatie gaat u naar global.canon/ctc.

Bij het vervangen van tonercartridges De tonercartridges vervangen(P. 440)

502

Bijlage

Opties

Als u opties op het apparaat installeert, kunt u meer functies gebruiken.

Weten welke types opties beschikbaar zijn

Als optie verkrijgbare apparatuur(P. 504)

Systeemopties(P. 505)

Doelgericht zoeken naar optioneel verkrijgbare apparatuur

Een papierlade toevoegen

Paper Feeder PF-C(P. 504)

600U-06W

503

Bijlage

Als optie verkrijgbare apparatuur

600U-06X

U kunt de functionaliteit van het apparaat volledig benutten door als optie verkrijgbare hieronder beschreven items toe te passen. Als optie verkrijgbare items kunt u aanschaffen bij de leverancier waar u het apparaat hebt aangeschaft of bij de Canon-dealer ter plaatse.

Paper Feeder PF-C

Met behulp van de optionele papiertoevoer kunt u papier plaatsen met een formaat dat afwijkt van het papier dat in de standaard papierlade geplaatst kan worden. Dit bespaart u de tijd en de moeite van het vervangen van het papier.

Installatiemethode

Zie 'Aan de slag'. Handleidingen en hun inhoud(P. 516)

● U kunt maximaal drie eenheden papiertoevoer in het apparaat installeren.

504

Bijlage

Systeemopties

600U-06Y

U kunt de functionaliteit van het apparaat volledig benutten door als optie verkrijgbare hieronder beschreven apparatuur toe te passen. Als optie verkrijgbare apparatuur kunt u aanschaffen bij de leverancier waar u het apparaat hebt aangeschaft of bij de Canon-dealer ter plaatse.

Barcode Printing Kit(P. 505)

PCL International Font Set(P. 505)

SD CARD(P. 506)

Barcode Printing Kit

Als de Barcode Printing Kit in het apparaat is geïnstalleerd, wordt de modus streepjescodes afdrukken toegevoegd, waarmee u vanaf uw computer streepjescodes kunt afdrukken.

De Barcode Printing Kit bevat de volgende lettertypes voor streepjescodes.

● OCR-B

● Symb. FontInform

● Symbole stethos

● BarDIMM ©1997

● USPS ZEBRA+4Stat

Met deze optie kunt u streepjescodes in diverse formaten genereren. U kunt alleen streepjescodes afdrukken als PCL is ingeschakeld. Voor informatie over het gebruik van de Barcode Printing Kit raadpleegt u de Barcode Printing Guide (Gids voor afdrukken streepjescodes) (PDF-handleiding).

Installatiemethode

Het ROM installeren(P. 507)

PCL International Font Set

Als de PCL International Font Set in het apparaat is geïnstalleerd, worden de volgende lettertypes toegevoegd voor een PCL printer. Als resultaat kunt u afdrukken met behulp van meerdere talen in een SAP Unicode omgeving.

● Andale ® en WorldType ® Collection J (Japanse Versie)

● Andale ® en WorldType ® Collection K (Koreaanse Versie)

● Andale ® en WorldType ® Collection S (Vereenvoudigd Chinese Versie)

● Andale ® en WorldType ® Collection T (Traditioneel Chinese Versie)

Om regionale verschillen in tekenontwerp te ondersteunen, zijn vier lettertypeversies ingeschakeld.

Installatiemethode

Het ROM installeren(P. 507)

505

Bijlage

SD CARD

U kunt de SD-card installeren om de hieronder beschreven functies te gebruiken.

● Beveiligd afdrukken

Een document afdrukken dat is beveiligd met een pincode (beveiligd afdrukken)(P. 90)

● Opgesl. taak afdr.

Een document dat op het apparaat is opgeslagen, afdrukken (Opgeslagen taak afdrukken)(P. 94)

● Afdrukken onderbreken, Voorrang geven aan een afdruktaak, Onderbreken / Hervatten

De huidige status van afdruktaken controleren(P. 304)

● SMB-afdrukken

SMB configureren(P. 200)

● Afdrukrij

Afdrukrij(P. 353)

Installatiemethode

Een SD-card installeren(P. 511)

● Als u een gebruikte SD-card weggooit, verricht er dan <Geg. volledig wissen> voor of vernietig hem fysiek,

om te verhinderen dat uw persoonlijke informatie lekt. Een SD-card installeren(P. 511)

506

Bijlage

Het ROM installeren

Dit gedeelte beschrijft hoe u de Barcode Printing Kit of PCL International

Font Set in het apparaat plaatst. Het ROM wordt aangesloten op de ROM connectors in de rechter klep van het apparaat. Lees de

waarschuwingen in Installatie(P. 3) voordat u het ROM installeert.

600U-070

Voorzorgsmaatregelen bij het installeren van het ROM

● Zorg ervoor dat metalen voorwerpen, zoals schroeven, geen contact maken met de printplaten in het apparaat. Hierdoor kan het apparaat beschadigd raken.

● Raak de interne onderdelen, geprinte bedrading, connectoren of schakelaars niet aan. Hierdoor kan het apparaat beschadigd raken.

● Schakel het apparaat niet in als de ROM klep open is. Hierdoor kan het apparaat beschadigd raken.

Voorzorgsmaatregelen voor het vermijden van statische elektriciteit

Het ROM bevat onderdelen die gevoelig zijn voor statische elektriciteit. Neem de volgende voorzorgsmaatregelen in acht om te vermijden dat statische elektriciteit het ROM beschadigt.

● Raak alvorens het ROM vast te pakken eerst een metalen voorwerp in de kamer aan zodat statische elektriciteit van uw lichaam kan wegvloeien.

● Raak tijdens de werkzaamheden geen enkel onderdeel aan dat waarschijnlijk statische elektriciteit produceert, zoals een display.

● Om de invloed van statische elektriciteit te vermijden, mag u het ROM niet uit het verpakkingsmateriaal nemen, behalve vlak voordat u het aansluit op de ROM connectors.

1

Schakel de machine uit en haal de stekker uit het stopcontact voordat u begint met schoonmaken.

● Als u het apparaat uitschakelt, doe dat dan vanaf het bedieningspaneel, niet via de hoofdschakelaar.

Het apparaat uitschakelen (een afsluithandeling verrichten)(P. 35)

2

Verwijder de rechterklep.

1 Open de klep enigszins in uw richting terwijl u het lipje ingedrukt houdt.

507

Bijlage

2

Verwijder de rechter klep in de richting van de pijl.

3

Verwijder de ROM klep.

1

Gebruik een munt om de schroeven te verwijderen.

2

Open de ROM klep en verwijder hem in de richting van de pijl.

4

Installeer het ROM.

● Als u het ROM uitlijnt met de twee ROM connectors van het apparaat, druk hem dan stevig aan tot hij niet verder kan.

508

Bijlage

Het ROM loskoppelen

● Houd de randen van het ROM vast en trek hem naar buiten, zoals onderstaande afbeelding aangeeft.

5

Plaats de ROM klep weer op zijn plaats.

1

Sluit de ROM klep door het lipje in de richting van de pijl te drukken.

2

Gebruik een munt om de schroeven weer vast te draaien.

6

Plaats de rechterklep in de richting van de pijl en sluit de klep terwijl u het lipje ingedrukt houdt.

Als u tegelijkertijd een SD-card installeert, ga dan verder met Een SD-card installeren(P. 511) .

509

Bijlage

Controleren of de Barcode Printing Kit op juiste wijze is geïnstalleerd

Druk de Configuratiepagina(P. 416) af en controleer of 'BarDIMM' wordt

weergegeven in 'PCL'

Het ROM-geheugen is op de juiste manier geïnstalleerd als 'BarDIMM' wordt weergegeven.

Als 'BarDIMM' niet verschijnt

● Het ROM is niet correct geplaatst. Verwijder het uit het apparaat en sluit het opnieuw aan.

510

Bijlage

Een SD-card installeren

Dit gedeelte beschrijft hoe u een SD-card plaatst en initialiseert. Plaats de

SD-card in de bestreffende gleuf aan de achterzijde van het apparaat. Lees

de waarschuwingen in Installatie(P. 3) voordat u de SD-card plaatst.

Bedenk dat de gegevens in het apparaat die op de SD-card zijn opgeslagen, gecodeerd zijn. Dit garandeert veilig gebruik van de SD-card op een computer of in andere situaties omdat de gecodeerde gegevens in de SD-card zijn beveiligd tegen onbevoegd uitpakken.

600U-071

● Voordat u de SD-kaart plaatst, controleert u of hij is ingesteld op schrijfbescherming. Als de schrijfbescherming van de kaart is ingesteld, ontgrendel de kaart dan en plaats hem in het apparaat.

1

Schakel de machine uit en haal de stekker uit het stopcontact voordat u begint met schoonmaken.

● Als u het apparaat uitschakelt, doe dat dan vanaf het bedieningspaneel, niet via de hoofdschakelaar.

Het apparaat uitschakelen (een afsluithandeling verrichten)(P. 35)

2

Verwijder het afdekplaatje van de SD-kaart.

1

Gebruik een munt om de schroeven te verwijderen.

2 Open de klep op de SD-card gleuf en verwijder hem in de richting van de pijl.

511

Bijlage

3

Installeer een SD-card.

● Steek de SD-card in de sleuf voor SD-cards totdat de card klikt.

De SD-card verwijderen

● Duw de SD-card aan totdat hij klikt, zoals onderstaande afbeelding laat zien. Haal dan uw vinger weg en verwijder het.

4

Installeer de klep van de SD-kaart weer.

1

Sluit de klep op de SD-card gleuf door hem in de greep van de klep te duwen.

2

Gebruik een munt om de schroeven weer vast te draaien.

512

Bijlage

Anti-diefstal veiligheidsgleuf van de SD-card

● De SD-card gleufklep heeft een veiligheidsgleuf, waaraan u een veiligheidskoord of equivalent kunt bevestigen.

● De opening van de veiligheidsgleuf is 7,6 mm breed en 3,6 mm hoog.

● Voor vragen over de veiligheidsgleuf kunt u contact opnemen met uw bevoegde Canon-dealer.

De SD-card initialiseren

Wanneer u na het installeren van de SD-card het apparaat voor het eerst inschakelt, verschijnt <Format SD Card?> op het display. Druk op om het initialiseren van de

SD-card te starten. Als het initialiseren is voltooid, is de SD-card gereed voor gebruik.

Als <Format SD Card?> niet verschijnt

● Initialiseer de SD-card door <Formatteren> onder <Onderhoud SD-kaart> het instellingenmenu van het

bedieningspaneel op te geven. Onderhoud SD-kaart(P. 376)

513

Bijlage

Controleren of de SD-Card goed in het apparaat is geplaatst

Druk de Configuratiepagina(P. 456) af. De SD-card is op de juiste manier

geplaatst als 'SD Card' in 'Instelmenu' op 'Aan' staat.

Als geen statusinformatie voor de SD-card wordt aangegeven

● De SD-card is niet goed geplaatst. Verwijder de SD-card uit het apparaat, en plaats hem opnieuw.

De informatie van de SD-card configureren

Als een SD-card werd toegevoegd nadat het printerstuurprogramma was geïnstalleerd, moet u de SD-card informatie

in het printerstuurprogramma configureren. Opties(P. 503)

Alle gegevens op een SD-Card verwijderen

Voordat u een SD-card weggooit, kunt u met behulp van onderstaande procedure alle gegevens op de card verwijderen. De procedure verwijdert ook de gegevensfragmenten die normaal gesproken niet kunnen worden verwijderd. Dit elimineert het risico dat uw gegevens worden gelezen door derden, u kunt uw SD-card nu dus veilig weggooien.

● U kunt deze functie uitsluitend gebruiken met de SD-card die wordt aangeduid als een beschikbaar optioneel device.

1

Stel het apparaat in op offline.

● Als ( ) brandt, druk dan op ( ).

2

Druk op ( )

3

Druk op / om <Gebruikersonderhoud> te selecteren en druk vervolgens op .

4

Ga verder met <Onderhoud SD-kaart> <Geg. volledig wissen> in deze volgorde.

514

Bijlage

● Als er een bericht wordt weergegeven, druk dan op .

5

Selecteer <Ja> en druk op .

➠ Het apparaat is opnieuw gestart. Hierna is het automatisch uitgeschakeld.

● Als <Geg. volledig wissen> is verricht, verandert de instelling voor <SD-kaart> in <Uit>.

515

Bijlage

Handleidingen en hun inhoud

600U-072

Het apparaat wordt geleverd met de volgende handleidingen. Raadpleeg deze handleidingen als u iets niet weet.

Aan de slag Lees deze handleiding eerst. Er worden enkele basisprocedures beschreven, van het verwijderen van het verpakkingsmateriaal tot het installeren van het apparaat.

Gebruikershandleiding

(Deze handleiding)

In deze handleiding worden alle functies van het apparaat beschreven. U kunt de handleiding weergeven in een webbrowser. U kunt informatie bekijken per categorie of een trefwoord invoeren om alleen pagina's over een bepaald

onderwerp te bekijken. Gebruiken Gebruikershandleiding(P. 517)

516

Bijlage

Gebruiken Gebruikershandleiding

600U-073

De Gebruikershandleiding is een handleiding die u via uw computer of mobiel toestel kunt raadplegen. In de handleiding vindt u beschrijvingen van alle apparaatfuncties. U kunt een zoekopdracht ingeven op basis van het beoogde apparaatgebruik of een trefwoord invoeren om snel de pagina te vinden die u zoekt. Het gedeelte beschrijft de schermindeling van de Gebruikershandleiding en hoe u de handleiding moet lezen. U kunt opgeven hoe de

Gebruikershandleiding er moet uitzien.

Schermindeling van Gebruikershandleiding

Dit gedeelte beschrijft de schermen die de Gebruikershandleiding configureren en hoe u de schermknoppen gebruikt.

Lay-out van het scherm Gebruikershandleiding(P. 518)

Gebruikershandleiding inzien

Dit gedeelte beschrijft de betekenis van de merktekens die worden gebruikt in de Gebruikershandleiding, hoe de toetsen op het bedieningspaneel en de knoppen op de computerdisplay zijn weergegeven, en andere zaken die u

helpen de informatie in de Gebruikershandleiding te begrijpen. Inzien Gebruikershandleiding(P. 521)

De aanblik van de Gebruikershandleiding opgeven

U kunt de tekengrootte in de Gebruikershandleiding veranderen, en de schermindeling aan het apparaat waarmee u de Gebruikershandleiding bekijkt.

De gewenste informatie opzoeken

De inhoud doorzoeken

● U kunt zoeken naar de gewenste pagina door het onderwerp te selecteren in het tabblad [Inhoudsopgave] aan de linkerkant van het scherm.

Zoeken op trefwoord

● Voer een zoekopdracht uit door een trefwoord in te voeren, zoals 'envelop' of 'tonercartridge', en de pagina's die het trefwoord bevatten, worden vervolgens weergegeven. Daarna kunt u in deze lijst met resultaten zoeken naar de gewenste pagina. U kunt ook zinnen opgeven zoals 'verbinding maken met een netwerk'. Het zoeken op trefwoord ondersteunt ook de booleaanse AND-functie om te zoeken naar meerdere trefwoorden. Voor het organiseren van het zoekscherm en hoe u er mee omgaat, raadpleegt u

Zoeken(P. 519) .

517

Bijlage

Lay-out van het scherm Gebruikershandleiding

De Gebruikershandleiding is opgesplitst in verschillende schermen en de inhoud van elk scherm varieert.

Bovenste pagina

Verschijnt wanneer u Gebruikershandleiding start.

600U-074

/

Klik op om ook alle gedeelten onder de hoofdstukken weer te geven. Klik op om terug te keren naar de vorige weergave.

/

Klik hierop om heen en weer te schakelen tussen de inhoud en de zoekfunctie. Als de inhoudsopgave wordt weergegeven, zorgt iedere klik op voor een omschakeling tussen verbergen en weergeven van het display. Als het zoekdisplay wordt weergegeven, zorgt iedere klik op voor een omschakeling tussen verbergen en weergeven van het display.

Klik hierop om de weergave van de Gebruikershandleiding te bepalen, zoals de lettergrootte of de indeling.

Klik hierop als u informatie wilt weergeven over hoe u de Gebruikershandleiding kunt bekijken, hoe u een zoekopdracht uitvoert en andere informatie.

/

Klik hierop om het vorige of volgende onderwerp weer te geven.

[Kennisgeving]

518

Bijlage

Klik hierop om belangrijke informatie weer te geven waarmee u bekend moet zijn voordat u het apparaat gaat gebruiken.

Onderwerppagina

Deze pagina bevat informatie over het configureren en gebruiken van het apparaat.

Navigatie

Zie welk hoofdstukonderwerp u momenteel bekijkt.

Klik hierop om naar de overeenkomstige pagina te gaan. Klik op "Terug" in uw webbrowser om terug te gaan naar de vorige pagina.

/

Klik op om de verborgen gedetailleerde beschrijvingen weer te geven. Klik op om de gedetailleerde beschrijvingen te sluiten.

Klik hierop om naar het begin van de pagina te gaan.

Zoeken

Klik op om het zoekvenster weer te geven. Dit bevat een tekstvak om een zoekopdracht met trefwoorden uit te voeren en naar de gewenste pagina te zoeken.

519

Bijlage

[Voer hier trefwoord(en) in]

Voer (een) trefwoord(en) in en klik op om de zoekresultaten weer te geven. U kunt zoeken naar pagina's die alle zoekwoorden bevatten, door de zoekwoorden te scheiden met een spatie. Ook kunt u naar pagina's zoeken die een exacte frase bevatten, door de trefwoorden tussen dubbele aanhalingstekens te plaatsen.

Zoekresultaten

Geeft de zoekresultaten weer van de pagina's die de opgegeven trefwoorden bevatten. Zoek in de resultaten naar de gewenste pagina en klik op de onderwerptitel van de pagina.

● De ingevoerde trefwoorden worden vetgedrukt weergegeven in de zoekresultaten.

520

Bijlage

Inzien Gebruikershandleiding

600U-075

Dit gedeelte beschrijft de merktekens, knoppen, schermen, en andere items die worden gebruikt in de

Gebruikershandleiding. De waarschuwingen worden ook gegeven in de bij het apparaat meegeleverde 'Belangrijke veiligheidsvoorschriften' in het 'Aan de slag'. Raadpleeg ook deze instructies.

Markeringen

Waarschuwingen met betrekking tot veiligheid, beperkingen en waarschuwingen met betrekking tot de bediening van het apparaat, nuttige tips en andere informatie worden weergegeven met behulp van de onderstaande markeringen.

Hiermee wordt een waarschuwing aangeduid voor handelingen die de dood of persoonlijk letsel tot gevolg kunnen hebben als ze niet juist worden uitgevoerd. Voor een veilig gebruik van dit apparaat moet u deze waarschuwingen altijd ter harte nemen.

Hiermee wordt aangegeven dat u voorzichtig moet zijn bij handelingen die persoonlijk letsel tot gevolg kunnen hebben als ze niet juist worden uitgevoerd. Voor een veilig gebruik van dit apparaat moet u deze waarschuwingen altijd ter harte nemen.

Geeft een bewerking aan die niet mag worden uitgevoerd.

Lees deze items aandachtig door en zorg ervoor dat u de beschreven bewerkingen niet uitvoert.

Hiermee worden bedieningsvereisten en -beperkingen aangeduid. Lees deze punten zorgvuldig door voor een juiste bediening van het apparaat en om schade aan het apparaat of eigendom te voorkomen.

Hiermee wordt een uitleg van een handeling gegeven. Het kan ook extra informatie over een procedure bevatten.

Geeft nuttige functies of tips voor het gebruiken van het apparaat aan.

Toetsen en knoppen in deze handleiding

Toetsen op het bedieningspaneel en knoppen op het computerscherm worden als volgt weergegeven:

Type Voorbeeld

Toetsen op het bedieningspaneel

( )

Instellingen weergegeven op het bedieningspaneel

<Timerinstellingen>

<Papier is vastgelopen.>

Knoppen en andere interface-onderdelen die op het computerscherm worden weergegeven [Voorkeursinstellingen]

521

Bijlage

/ In deze handleiding gebruikt

De toetsen / worden gebruikt om een gewenste instelling te selecteren. Deze worden alleen beschreven wanneer ze voor het eerst in een pagina worden gebruikt en worden vanaf de tweede keer weggelaten. De toetsen / verschijnen bijvoorbeeld in stap 2, maar worden weggelaten vanaf stap 3.

Voorbeeld:

1

Druk op ( ).

2

Druk op / om <Netwerk> te selecteren en druk vervolgens op .

3

Selecteer <TCP/IP-instellingen> <IPv4-instellingen> <Instellingen IP-adr.>.

De computerschermen in deze handleiding

Afhankelijk van het besturingssysteem dat u gebruikt, kan de weergave van de displays in deze handleiding iets afwijken van de werkelijke displays. De weergave van het printerstuurprogramma en software kan ook variëren afhankelijk van hun versie.

Illustraties in deze handleiding

In de afbeeldingen van de tonercartridge in de Gebruikershandleiding wordt de Canon Cartridge 056 weergegeven.

522

Bijlage

MEAP-applicaties beheren

600U-077

U kun MEAP-applicaties (software die de functies verbetert) op het apparaat installeren om verschillende features toe te voegen. U kunt de functies aan uw behoeften aanpassen, bijvoorbeeld om een verificatiesysteem met IC-cards te configureren of om drukwerk op basis van logboeken te beheren. Als u MEAP-applicaties wilt beheren, opent u het apparaat via een webbrowser. Voor meer informatie, zie Functiehandleiding voor MEAP Application Management .

523

Bijlage

FTP-clients gebruiken

600U-078

U kunt een FTP-client gebruiken om een FTP-server van het apparaat te openen en om instellingen op te geven om een document af te drukken en om te netwerken. Afdrukken en instellingen kunnen worden met de opdrachtregel standaard in het besturingssysteem geïnstalleerd, hetgeen noch specifieke stuurprogramma's noch specifieke applicaties vraagt.

Voorbereidingen voor het gebruik van de FTP-server

Geef instellingen op om communicatie tussen het apparaat en de clients mogelijk te maken.

Voorbereidingen voor het gebruik van de FTP-server(P. 525)

Afdrukken via FTP-client (FTP Print)

U kunt via FTP een document naar het apparaat verzenden. Afdrukken via FTP-client (FTP Print)(P. 528)

Instellingen via FTP-client opgeven

U kunt de apparaatinstellingen in tekstformaat ophalen en ze bewerken. Instellingen via de FTP-client opgeven(P. 530)

524

Bijlage

Voorbereidingen voor het gebruik van de FTP-server

600U-079

De standaard fabrieksinstellingen verhinderen bewerkingen door FTP-clients; geef daarom instellingen op om de bewerkingen mogelijk te maken.

1

Start de externe UI en meld u aan in de managementstand. De UI op afstand starten(P. 295)

2

Klik op [Instellingen/registratie].

3

Klik op [Netwerk] [TCP/IP-instellingen].

4

Klik op [Bewerken] in [FTP-instellingen].

525

Bijlage

5

Geef de vereiste instellingen op en klik op [OK].

[Gebruik FTP-afdrukken]

Als u wilt afdrukken via de FTP-client, activeer dan het selectievakje. Anders moet u het uitschakelen.

[FTP afdruk gebruikersnaam]

Gebruik alfanumerieke tekens voor de gebruikersnaam die wordt gebruikt om in te loggen op de FTP-server voor het verrichten van FTP Print.

● U kunt 'root' niet instellen.

[Wachtwoord instellen/wijzigen]

Als u het wachtwoord voor FTP Print wilt instellen, schakelt u het selectievakje in en typt u alfanumerieke tekens voor het wachtwoord in het vak [Wachtwoord]. Typ het wachtwoord ter bevestiging nogmaals in het vak [Bevestigen].

● Als u op [OK] klikt terwijl het selectievakje is ingeschakeld en de selectievakjes [Wachtwoord] en

[Bevestigen] zijn leeg, wordt het huidge wachtwoord verwijderd.

[UTF-8 gebruiken om naam van FTP-afdrukopdracht weer te geven]

Activeer het selectievakje als u UTF-8 tekencodering gebruikt voor de naam van het af te drukken bestand.

[Instelling via FTP toestaan]

Activeer het selectievakje als u wilt dat veranderingen aan het apparaat via de FTP-client mogelijk zijn. Als u veranderingen aan instellingen wilt verhinderen, schakelt u het selectievakje uit.

526

Bijlage

6

Een harde reset uitvoeren.

● Klik op [Apparaatcontrole], selecteer [Harde reset] en klik vervolgens op [Uitvoeren].

➠ De instellingen worden ingeschakeld nadat een harde reset is verricht.

Het bedieningspaneel gebruiken

● Tevens kunt u de functie FTP Print en FTP-instellingen in- of uitschakelen in het instellingenmenu van het

bedieningspaneel. FTP(P. 342)

KOPPELINGEN

Afdrukken via FTP-client (FTP Print)(P. 528)

Instellingen via de FTP-client opgeven(P. 530)

527

Bijlage

Afdrukken via FTP-client (FTP Print)

600U-07A

Documenten in TEXT/JPEG/TIFF indeling kunnen vanaf FTP-clients via het netwerk worden afgedrukt. Controleer vooraf

het IP-adres dat op het apparaat is ingesteld ( Statusafdruk netwerk(P. 457) ). Als u twijfels hebt over het IP-adres,

neem dan contact op met de netwerkbeheerder.

1

Start [Opdrachtprompt].

● Open het menu [Starten] en selecteer [Alle programma's] of [Programma's] [Bureau-accessoires]

[Opdrachtprompt].

Voor macOS-gebruikers

● Start de Terminal.

Voor UNIX gebruikers

● Open het consolescherm.

2

Kopieer een document dat u wilt afdrukken in de map die wordt weergegeven bij de opdrachtprompt.

● In een schermvoorbeeld wordt het document gekopieerd naar de map 'USER_NAME' in [Gebruikers] op station C:.

3

Typ 'ftp <IP-adres van de printer>' en druk op de toets [ENTER].

Bijvoorbeeld: ftp 192.168.1.45

4

Voer de gebruikersnaam voor afdrukken via FTP in en druk op toets [ENTER].

● De standaardgebruikersnaam is "guest".

● Anonymous (een gebruiker zonder account) kan niet worden gebruikt om in te loggen.

5

Voer het wachtwoord voor afdrukken via FTP in en druk op toets [ENTER].

● Het standaardwachtwoord is '7654321'.

➠ '230 Gebruiker <FTP Print gebruikersnaam> ingelogd.' verschijnt.

528

Bijlage

6

Voer 'bin' in en druk op de toets [ENTER].

➠ De gegevensoverdrachtmodus wordt veranderd in de binaire modus.

● U moet de binaire modus ook opgeven als u een tekstdocument afdrukt.

7

Voer 'put <af te drukken bestandsnaam>' in en druk op toets [ENTER].

Bijvoorbeeld: put voorbeeld.txt

➠ Het document wordt afgedrukt.

8

Voer 'quit' (afsluiten) in en druk op de toets [ENTER].

9

Voer 'exit' (verlaten) in en druk op de toets [ENTER].

➠ De opdrachtprompt wordt gesloten.

529

Bijlage

Instellingen via de FTP-client opgeven

600U-07C

U kunt instellingen opgeven, zoals de netwerkinstellingen van het apparaat, vanaf een FTP-client via een TCP/IP

netwerk. Controleer vooraf het IP-adres dat op het apparaat is ingesteld ( Statusafdruk netwerk(P. 457) ). Als u

twijfels hebt over het IP-adres, neem dan contact op met de netwerkbeheerder.

1

Start [Opdrachtprompt].

● Open het menu [Starten] en selecteer [Alle programma's] of [Programma's] [Bureau-accessoires]

[Opdrachtprompt].

Voor macOS-gebruikers

● Start de Terminal.

Voor UNIX gebruikers

● Open het consolescherm.

2

Typ 'ftp <IP-adres van de printer>' en druk op de toets [ENTER].

Bijvoorbeeld: ftp 192.168.1.45

3

Voer 'root' in voor de gebruikersnaam en druk op toets [ENTER].

4

Voer het wachtwoord van de systeembeheerder in en druk op toets [ENTER].

Het standaardwachtwoord is '7654321'. Het wachtwoord van de systeembeheerder instellen(P. 212)

➠ '230 User root logged in.' ('230 Gebruiker root ingelogd.') verschijnt.

5

Voer 'cd config' in en druk op de toets [ENTER].

6

Voer 'get CONFIG <bestandsnaam>' in en druk op de toets [ENTER].

● 'CONFIG' moet in hoofdletters.

● Alle tekens kunnen worden gebruikt in <bestandsnaam> (voorbeeld: get CONFIG Instelling.txt).

➠ Het instelbestand wordt opgehaald en in de map geplaatst die verschijnt als de opdrachtprompt is gestart. In een schermvoorbeeld wordt het document opgehaald en in de map 'USER_NAME' in

[Gebruikers] op station C: geplaatst.

530

Bijlage

7

Bewerk het configuratiebestand in Kladblok of een vergelijkbare teksteditor.

Lijst van instel-items van het configuratiebestand

Menu Algemeen (Algemene instellingen)

DEVICE_NAME

(Naam apparaat)

Objectnaam

SYS_LOC

(Locatie)

SYS_CONTACT

(Systeembeheerder)

Instelwaarde

Maximaal 128 tekens

Maximaal 128 tekens

Maximaal 32 tekens

ROOT_PWD

(Wachtwoord systeembeheerder)

Maximaal 16 alfanumerieke tekens

USER_JOB_CONT

(Eindgebruiker's opdrachtverwerking toestaan) ON, OFF

LINK_URL1

(URL ondersteuningskoppeling)

Maximaal 512 alfanumerieke tekens

Standaard fabrieksinstelling

LBP325x

(Leeg)

(Leeg)

7654321

OFF http://canon.jp

Menu TCP/IP (TCP/IP instellingen)

Objectnaam

INT_ADDR

(IP-adres)

NET_MASK

(Subnetmasker)

DEF_GW

(Gatewayadres)

DHCP_ENB

(Gebruik DHCP)

RARP_ENB

(Gebruik RARP)

BOOTP_ENB

(Gebruik BOOTP)

DNS_PADDR

(Adres primaire DNS-server)

DNS_SADDR

IP-adres

IP-adres

IP-adres

ON, OFF

ON, OFF

ON, OFF

IP-adres

IP-adres

Instelwaarde Standaard fabrieksinstelling

0.0.0.0

0.0.0.0

0.0.0.0

OFF

OFF

OFF

0.0.0.0

0.0.0.0

531

Bijlage

(Adres secundaire DNS-server)

HOST_NAME

(Hostnaam)

Maximaal 47 alfanumerieke tekens

DOMAIN_NAME

(Domeinnaam)

DDNS_ENB

(DNS Dynamic Update)

WINS_ENB

(WINS-resolutie)

WINS_SERVER

(WINS serveradres)

ARP_PING_ENB

(ARP/PING gebruiken)

LPD_ENB

(Gebruik LPD-afdrukken)

LPD_BANN

(Print LPD bannerpagina)

RAW_ENB

(Gebruik RAW-afdrukken)

Maximaal 47 alfanumerieke tekens

ON, OFF

ON, OFF

IP-adres

ON, OFF

ON, OFF

ON, OFF

ON, OFF

RAW_BIDIR_ENB

(Gebruik bidirectionele communicatie) ON, OFF

FTP_PRINT_ENB

(Gebruik FTP-afdrukken)

ON, OFF

FTP_PRINT_USER

(Gebruikersnaam FTP Print)

FTP_PRINT_PWD

(Wachtwoord FTP Print)

Maximaal 24 alfanumerieke tekens

Maximaal 24 alfanumerieke tekens

IPP_ENB

(IPP gebruiken)

IPP_AUTH_ENB

(Gebruik IPP-authentificatie)

IPP_AUTH_ACCUNT1

(Gebruikersnaam IPP verificatie)

IPP_AUTH_PASSWD1

(Wachtwoord IPP verificatie)

WSD_ENB

(Gebruik WSD-afdrukken)

WSD_BROWSING

(Gebruik WSD-bladeren)

WSD_MULTICAST_DISCOVERY

(Gebruik Multicast Discovery)

HTTP_ENB

(Gebruik HTTP)

ON, OFF

ON, OFF

Maximaal 24 alfanumerieke tekens (verplicht als IPP verificatie wordt gebruikt)

Maximaal 24 alfanumerieke tekens (verplicht als IPP verificatie wordt gebruikt)

ON, OFF

ON, OFF

ON, OFF

ON, OFF

532

7654321

ON

OFF guest

ON

OFF

OFF guest

'Canon'+

'Laagste 6 cijfers van MAC-adres'

(Leeg)

OFF

OFF

0.0.0.0

OFF

ON

OFF

7654321

ON

ON

ON

ON

Bijlage

SNTP_ENB

(Gebruik SNTP)

SNTP_ADDR

(NTP servernaam)

SNTP_INTERVAL

(Pollinginterval)

DISCOVERY_ENB

(Reageren op Discovery)

DISCOVERY_SCOPE_NAME

(Bereiknaam)

EMAIL_PRINT_ENB

(POP3 RX)

EMAIL_POP_ADDR

(POP3 servernaam)

EMAIL_POP_ACCOUNT

(POP3 gebruikersnaam)

EMAIL_POP_PASSWD

(POP3 wachtwoord)

EMAIL_POP_INTERVAL

(POP3 RX-interval)

EMAIL_POP_PORTNO

(Poortnummer POP3 server)

IPV4_USE

(Gebruik IPv4)

IPV6_USE

(Gebruik IPv6)

IPV6_STATELESS_USE

(Gebruik stateless adres)

IPV6_MANUAL_ADDR_USE

(Gebruik handmatig adres)

IPV6_MANUAL_ADDR_SET

(IP-adres)

IPV6_MANUAL_ADDR_PREFIX

(Voorvoegsel-lengte)

IPV6_MANUAL_ROUTER_ADDR

(Standaard routeradres)

IPV6_DHCPV6_USE

(Gebruik DHCPv6)

IPV6_DNS_ADDRESS_PRI

(Adres primaire DNS-server)

IPV6_DNS_ADDRESS_SEC

(Adres secundaire DNS-server)

IPV6_DNS_NAME_SAME_AS_IPV4

(Gebruik IPv4-host/domeinnamen)

ON, OFF

IP-adres of hostnaam

1 tot 48 (uur)

ON, OFF

Maximaal 32 alfanumerieke tekens

ON, OFF

Maximaal 48 alfanumerieke tekens

Maximaal 32 alfanumerieke tekens

Maximaal 32 alfanumerieke tekens

0 tot 90 (min.)

0 tot 65535

ON, OFF

ON, OFF

ON, OFF

ON, OFF

IP-adres

0 tot 128

IP-adres

ON, OFF

IP-adres

IP-adres

ON, OFF

533

ON

OFF

ON

OFF

(Leeg)

(Leeg)

0

110

OFF

(Leeg)

24

ON standaard

OFF

(Leeg)

(Leeg)

(Leeg)

OFF

(Leeg)

64

(Leeg)

OFF

Bijlage

IPV6_DNS_HOST_NAME_V6

(Hostnaam)

IPV6_DNS_DOMAIN_NAME_V6

(Domeinnaam)

IPV6_DNS_DYNAMIC_SET

(DNS Dynamic Update)

IPV6_DNS_STATELESS

(Registreer stateless adres)

IPV6_DNS_MANUAL

(Registreer handmatig adres)

IPV6_DNS_STATEFUL

(Registreer stateful adres)

Maximaal 47 alfanumerieke tekens

Maximaal 47 alfanumerieke tekens

ON, OFF

ON, OFF

ON, OFF

ON, OFF

'Canon'+

'Laagste 6 cijfers van MAC-adres'

(Leeg)

OFF

OFF

OFF

OFF

Menu SMB server (SMB instellingen)

Objectnaam

SMB_ENB

(SMB gebruiken)

SMB_SERVER

(Servernaam)

SMB_WG

(Werkgroepnaam)

Instelwaarde

ON, OFF

Maximaal 16 tekens

Maximaal 16 tekens

SMB_COMMENT

(Opmerking)

SMB_LM_ENB

(Gebruik LM-aankondiging)

Maximaal 192 tekens

ON, OFF

SMB_PRINT_ENB

(Gebruik SMB-afdrukken)

SMB_PRINTER

(Printernaam)

ON, OFF

Maximaal 13 tekens

Standaard fabrieksinstelling

OFF

(Leeg)

WORKGROUP

(Leeg)

OFF

OFF

PRINTER

Menu SNMP (SNMP instellingen)

Objectnaam

SNMP_V1_ENB

(Gebruik SNMPv1)

SNMP_COMMUNITY1_ENB

(Gebruik Community-naam 1)

SNMP_COMMUNITY1_ACCESS

(Toegangspermissie MIB)

SNMP_COMMUNITY1_NAME

(Communitynaam 1)

ON, OFF

ON, OFF

Instelwaarde

RW (Lezen/schrijven), RO (Alleen lezen)

Maximaal 32 alfanumerieke tekens

Standaard fabrieksinstelling

ON

ON

RO public

534

Bijlage

SNMP_COMMUNITY2_ENB

(Gebruik Community-naam 2)

SNMP_COMMUNITY2_ACCESS

(Toegangspermissie MIB)

SNMP_COMMUNITY2_NAME

(Communitynaam 2)

SNMP_V3_ENB

(Gebruik SNMPv3)

ON, OFF

RW (Lezen/schrijven), RO (Alleen lezen)

Maximaal 32 alfanumerieke tekens

ON, OFF

SNMP_GET_PRT_MNG_INFO

(Haal printerbeheerinformatie van host) ON, OFF

OFF

RO public2

OFF

OFF

Menu SPOOLER (spoolinstellingen)

Instelwaarde Standaard fabrieksinstelling Objectnaam

SPOOL_ENB

(Gebruik Spooler)

ON, OFF OFF

Menu START TIMER (Wachttijd-instellingen voor het maken van een verbinding bij het opstarten)

Objectnaam Instelwaarde Standaard fabrieksinstelling

STRT_DELAY_TIME

(Wachttijd voor verbinding bij opstart) 0 tot 300 (sec.)

0

Menu RUI (instellingen externe UI)

Instelwaarde Standaard fabrieksinstelling Objectnaam

RUI_ENB

(Externe UI gebruiken)

ON, OFF ON

8

Voer 'put <bestandsnaam> CONFIG' in en druk op de toets [ENTER].

● Geef de bewerkte bestandsnaam in in <bestandsnaam> (voorbeeld: put Instelling.txt CONFIG).

➠ Het instelbestand is geüpload.

9

Voer 'reset ontvangen' in druk op de toets [ENTER].

➠ Het apparaat wordt opnieuw gestart. De instellingen worden ingeschakeld nadat het apparaat opnieuw is gestart.

10

Bevestig dat het apparaat opnieuw is gestart, druk u op de toets [C] terwijl u de toets

[Ctrl] ingedrukt houdt.

535

Bijlage

11

Voer 'quit' (afsluiten) in en druk op de toets [ENTER].

12

Voer 'exit' (verlaten) in en druk op de toets [ENTER].

➠ De opdrachtprompt wordt gesloten.

KOPPELINGEN

Netwerk(P. 338)

536

Bijlage

Overige

600U-07E

In deze bijlage worden basisbewerkingen van Windows beschreven. De bijlage bevat verder disclaimers, auteursrechtinformatie en andere belangrijke informatie.

537

Bijlage

Basisbewerkingen in Windows

De printermap weergeven(P. 538)

[Netwerkdetectie] inschakelen(P. 538)

Printers weergeven die worden gedeeld op de printserver(P. 539)

Het scherm [Installatie van softwareprogramma's/handleidingen] weergeven(P. 540)

Een testpagina afdrukken in Windows(P. 540)

De bitarchitectuur controleren(P. 541)

De computernaam controleren(P. 542)

De printerpoort controleren(P. 543)

Bidirectionele communicatie controleren(P. 544)

Als u afdrukt vanuit de app Windows Store(P. 545)

600U-07F

● Afhankelijk van welke computer u gebruikt, kan de handeling verschillen.

De printermap weergeven

Windows Vista

[Start] selecteer [Configuratiescherm] [Printer].

Windows 7/Server 2008 R2

[Starten] selecteer [Apparaten en printers].

Windows 8/Server 2012

Klik met de rechtermuisknop in de linker benedenhoek van het scherm selecteer [Configuratiescherm]

[Apparaten en printers weergeven].

Windows 8.1/Server 2012 R2

Klik met de rechtermuisknop op [Start] selecteer [Configuratiescherm] [Apparaten en printers weergeven].

Windows 10

[ ] selecteer [Systeem] [Configuratiescherm] [Hardware en geluiden] [Apparaten en printers].

Windows Server 2008

[Start] selecteer [Configuratiescherm] dubbelklik op [Printers].

Windows Server 2016

Klik met de rechtermuisknop op [ ] selecteer [Configuratiescherm] [Hardware] [Apparaten en printers].

[Netwerkdetectie] inschakelen

Schakel [Netwerkdetectie] in om de computers op uw netwerk te bekijken.

Windows Vista

[Start] selecteer [Configuratiescherm] [Netwerkstatus en -taken weergeven] selecteer [Netwerkdetectie inschakelen] onder [Netwerkdetectie].

Windows 7/Server 2008 R2

[Starten] selecteer [Configuratiescherm] [Netwerkstatus en -taken weergeven] [Geavanceerde instellingen voor delen wijzigen] selecteer [Netwerkdetectie inschakelen] onder [Netwerkdetectie].

Windows 8/Server 2012

538

Bijlage

Klik met de rechtermuisknop in de linker benedenhoek van het scherm selecteer [Configuratiescherm]

[Netwerkstatus en -taken weergeven] [Geavanceerde instellingen voor delen wijzigen] selecteer

[Netwerkdetectie inschakelen] onder [Netwerkdetectie].

Windows 8.1/Server 2012 R2

Klik met de rechtermuisknop op [Start] selecteer [Configuratiescherm] [Netwerkstatus en -taken weergeven] [Geavanceerde instellingen voor delen wijzigen] selecteer [Netwerkdetectie inschakelen] onder [Netwerkdetectie].

Windows 10

[ ] selecteer [Systeem] [Configuratiescherm] [Netwerkstatus en -taken weergeven] [Geavanceerde instellingen voor delen wijzigen] selecteer [Netwerkdetectie inschakelen] onder [Netwerkdetectie].

Windows Server 2008

[Start] selecteer [Configuratiescherm] dubbelklik op [Netwerkcentrum] selecteer [Netwerkdetectie inschakelen] onder [Netwerkdetectie].

Windows Server 2016

Klik met de rechtermuisknop op [ ] selecteer [Configuratiescherm] [Netwerkstatus en -taken weergeven] [Geavanceerde instellingen voor delen wijzigen] selecteer [Netwerkdetectie inschakelen] onder [Netwerkdetectie].

Printers weergeven die worden gedeeld op de printserver

1

Open Windows Verkenner.

Windows Vista/7/Server 2008

[Starten] selecteer [Alle programma's] of [Programma's] [Bureau-accessoires] [Windows Verkenner].

Windows 8/Server 2012

Klik met de rechtermuisknop in de linker benedenhoek van het scherm selecteer [Verkenner].

Windows 8.1/Server 2012 R2

Klik met de rechtermuisknop op [Start] selecteer [Verkenner].

Windows 10/Server 2016

Klik met de rechtermuisknop op [ ] selecteer [Verkenner].

2

Selecteer de printerserver in [Netwerk] of [Mijn netwerklocaties].

● Als u wilt zien welke computers in het netwerk zijn opgenomen, moet u mogelijk netwerkdetectie inschakelen of in het netwerk zoeken naar computers.

➠ Gedeelde printers worden weergegeven.

539

Bijlage

Het scherm [Installatie van softwareprogramma's/handleidingen] weergeven

Als uw computer het scherm [Installatie van softwareprogramma's/handleidingen] niet weergeeft nadat u de CD-

ROM/DVD-ROM hebt geplaatst, volg dan onderstaande procedure. De stationsnaam van CD-ROM/DVD-ROM wordt in deze handleiding aangeduid met "D:". De naam van CD-ROM/DVD-ROM kan verschillen afhankelijk van de computer die u gebruikt.

Windows Vista/7/Server 2008

[Starten] voer ‘D:\MInst.exe’ in bij [Programma's en bestanden zoeken] of [Zoekopdracht starten] druk op de toets [ENTER].

Windows 8/Server 2012

Klik met de rechtermuisknop in de linker benedenhoek van het scherm [Uitvoeren] voer ‘D:\MInst.exe’ in klik op [OK]

Windows 8.1/Server 2012 R2

Klik met de rechtermuisknop op [Start] [Uitvoeren] voer ‘D:\MInst.exe’ in klik op [OK]

Windows 10

Klik op [Stel een vraag] typ ‘D:\MInst.exe’ klik op [D:\MInst.exe] dat wordt weergegeven als het zoekresultaat.

Windows Server 2016

Klik op [ ] typ ‘D:\MInst.exe’ klik op [D:\MInst.exe] dat wordt weergegeven als het zoekresultaat.

Een testpagina afdrukken in Windows

U kunt controleren of het printerstuurprogramma werkt door een testpagina af te drukken in Windows.

1

Plaats papierformaat A4 in de papierlade of de multifunctionele lade. Papier plaatsen(P. 39)

2

Open de printermap. De printermap weergeven(P. 538)

3

Klik met de rechtermuisknop op het pictogram van het printerstuurprogramma voor dit apparaat, en klik op [Eigenschappen van printer] of [Eigenschappen].

540

Bijlage

4

Klik op [Testpagina afdrukken] op tabblad [Algemeen].

➠ De testpagina wordt afgedrukt.

De bitarchitectuur controleren

Weet u niet zeker of op uw computer de 32-bits of 64-bits versie van Windows wordt uitgevoerd, volg dan onderstaande procedure.

1

Geef [Configuratiescherm] weer.

Windows Vista/7/Server 2008

[Starten] selecteer [Configuratiescherm].

Windows 8/Server 2012

Klik met de rechtermuisknop in de linker benedenhoek van het scherm selecteer [Configuratiescherm].

Windows 8.1/Server 2012 R2

Klik met de rechtermuisknop op [Start] selecteer [Configuratiescherm].

Windows 10 / Server 2016

Ga naar stap 2.

541

Bijlage

2

Geef [Systeem] weer.

Windows Vista/7/8/Server 2008 R2/Server 2012

Klik op [Systeem en onderhoud] of [Systeem en beveiliging] [Systeem].

Windows 10/Server 2016

Klik op [ ] [Instellingen] [Systeem] selecteer [Info].

Windows Server 2008

Dubbelklik op [Systeem].

3

Controleer de bitarchitectuur.

Voor 32-bit versies wordt

[32 bitsbesturingssysteem] weergegeven.

Voor 64-bit versies wordt

[64 bitsbesturingssysteem] weergegeven.

De computernaam controleren

1

Geef [Configuratiescherm] weer.

Windows Vista/7/Server 2008

[Starten] selecteer [Configuratiescherm].

Windows 8/Server 2012

Klik met de rechtermuisknop in de linker benedenhoek van het scherm selecteer [Configuratiescherm].

Windows 8.1/Server 2012 R2

Klik met de rechtermuisknop op [Start] selecteer [Configuratiescherm].

Windows 10

Klik op [ ] selecteer [Systeem] [Configuratiescherm].

Windows Server 2016

Klik met de rechtermuisknop op [ ] selecteer [Configuratiescherm].

542

Bijlage

2

Geef [Systeem] weer.

Windows Vista/7/8/10/Server 2008 R2/Server 2012/Server 2016

Klik op [Systeem en onderhoud] of [Systeem en beveiliging] [Systeem].

Windows Server 2008

Dubbelklik op [Systeem].

3

Controleer de naam van de computer.

De printerpoort controleren

1

Open de printermap. De printermap weergeven(P. 538)

2

Klik met de rechtermuisknop op het pictogram van het printerstuurprogramma voor dit apparaat, en klik op [Eigenschappen van printer] of [Eigenschappen].

543

Bijlage

3

Controleer op het tabblad [Poorten] dat de poort correct is geselecteerd.

Bidirectionele communicatie controleren

1

Open de printermap. De printermap weergeven(P. 538)

2

Klik met de rechtermuisknop op het pictogram van het printerstuurprogramma voor dit apparaat, en klik op [Eigenschappen van printer] of [Eigenschappen].

544

Bijlage

3

Controleer of op het tabblad [Poorten] het selectievakje [Ondersteuning in twee richtingen inschakelen] is geactiveerd.

Als u afdrukt vanuit de app Windows Store

Windows 8.1/Server 2012 R2

Geef de tekens aan de rechterzijde van het scherm weer Tik of klik op [Apparaten] [Afdrukken] Het stuurprogramma dat u gebruikt [Afdrukken].

Windows 10

Tik of klik op [Afdrukken] op de toepassing Het stuurprogramma dat u gebruikt [Afdrukken].

Windows Server 2012

Geef de tekens aan de rechterzijde van het scherm weer Tik of klik op [Apparaten] Het stuurprogramma dat u gebruikt [Afdrukken].

● Als u afdrukt volgens deze methode, is er slechts een beperkt aantal instellingen beschikbaar.

545

Bijlage

● Als het bericht [Er is iets met de printer. Ga naar het bureaublad om dit op te lossen.] wordt weergegeven, gaat u naar het bureaublad en volgt u de instructies in het dialoogvenster. Dit bericht verschijnt als de machine zodanig is ingesteld dat de gebruikersnaam wordt weergegeven tijdens taken zoals afdrukken.

546

Bijlage

Voorbeelden van lettertypen

600U-07H

Met het menu Utilility kunt u lijsten met lettertypen afdrukken. Deze lijsten vormen een uitgebreid overzicht van alle lettertypen die momenteel beschikbaar zijn. Hierin vindt u de namen en afdrukvoorbeelden van de lettertypen die zijn opgeslagen op de printer.

Schaalbare lettertypen (PCL)(P. 548)

Schaalbare OCR-lettertypen (PCL) (P. 551)

Bitmaplettertypen (PCL)(P. 551)

547

Schaalbare lettertypen (PCL)

Bijlage

548

Bijlage

549

Bijlage

550

Bijlage

Schaalbare OCR-lettertypen (PCL)

Bitmaplettertypen (PCL)

551

Bijlage

Kennisgeving

600U-07J

IPv6 Ready-logo

De protocolset in dit apparaat heeft het IPv6 Ready-logo Phase-2 verkregen, vastgesteld door het

IPv6 Forum.

Productgegevens die verplicht zijn krachtens COMMISSIEVERORDENING (EG) nr.

801/2013 tot wijziging van Verordening (EG) nr. 1275/2008

Stroomverbruik van het product in netwerk-stand-by als bekabelde netwerkpoorten zijn aangesloten en alle draadloze netwerkpoorten zijn geactiveerd (indien deze tegelijkertijd beschikbaar zijn).

LBP325x

Naam model Stroomverbruik van het product in netwerk-stand-by

3,0 W of minder

● De bovenstaande waarde(n) zijn de werkelijke waarden voor één willekeurig gekozen apparaat en kunnen daarom afwijken van de waarde van het gebruikte apparaat. De waarden zijn gemeten zonder dat er optionele netwerkpoorten waren verbonden en/of geactiveerd.

WEEE- en batterijrichtlijnen

Uitsluitend bestemd voor de Europese Unie en EER (Noorwegen, IJsland en Liechtenstein)

Met deze symbolen wordt aangegeven dat dit product in overeenstemming met de AEEA-richtlijn (2012/19/EU), de richtlijn 2006/66/EG betreffende batterijen en accu's en/of de plaatselijk geldende wetgeving waarin deze richtlijnen zijn geïmplementeerd, niet bij het normale huisvuil mag worden weggegooid.

Indien onder het hierboven getoonde symbool een chemisch symbool gedrukt staat, geeft dit in overeenstemming met de richtlijn betreffende batterijen en accu's aan dat deze batterij of accu een zwaar metaal bevat (Hg = kwik, Cd = cadmium, Pb = lood) waarvan de concentratie de toepasselijke drempelwaarde in overeenstemming met de genoemde richtlijn overschrijdt.

Dit product dient te worden ingeleverd bij een hiervoor aangewezen inzamelpunt, bijv. door dit in te leveren bij een hiertoe erkend verkooppunt bij aankoop van een gelijksoortig product, of bij een officiële inzameldienst voor de recycling van elektrische en elektronische apparatuur (EEA) en batterijen en accu's. Door de potentieel gevaarlijke stoffen die gewoonlijk gepaard gaan met EEA, kan onjuiste verwerking van dit type afval mogelijk nadelige gevolgen hebben voor het milieu en de menselijke gezondheid.Uw medewerking bij het op juiste wijze weggooien van dit product draagt bij tot effectief gebruik van natuurlijke hulpbronnen.

Voor verdere informatie over recycling van dit product kunt u contact opnemen met uw plaatselijke gemeente, afvaldienst, officiële dienst voor klein chemisch afval of afvalstortplaats, of kunt u terecht op www.canon-europe.com/ weee, of www.canon-europe.com/battery.

552

Bijlage

Environmental Information

Reducing your environmental impact while saving money

Power Consumption and Activation Time

The amount of electricity a device consumes depends on the way the device is used. This product is designed and set in a way to allow you to reduce your electricity costs. After the last print it switches to Ready Mode. In this mode it can print again immediately if required. If the product is not used for a time, the device switches to its Power Save Mode.

The devices consume less power (Watt) in these modes.

If you wish to set a longer Activation Time or would like to completely deactivate the Power Save Mode, please consider that this device may then only switch to a lower energy level after a longer period of time or not at all.

Canon does not recommend extending the Activation Times from the optimum ones set as default.

Energy Star®

The Energy Star® programme is a voluntary scheme to promote the development and purchase of energy efficient models, which help to minimise environmental impact.

Products which meet the stringent requirements of the Energy Star® programme for both environmental benefits and the amount of energy consumption will carry the Energy Star® logo accordingly.

Paper types

This product can be used to print on both recycled and virgin paper (certified to an environmental stewardship scheme), which complies with EN12281 or a similar quality standard. In addition it can support printing on media down to a weight of 64g/m².

Lighter paper means less resources used and a lower environmental footprint for your printing needs.

Duplex printing (Standard duplex printing products only)

Duplex printing capability enables you to print on both sides automatically, and therefore helps to reduce the use of valuable resources by reducing your paper consumption.

The duplex function has been auto enabled during the set up and driver installation and Canon strongly recommends that you do not disable this function. You should continue to use the duplex function to reduce the environmental impact of your work with this product at all times.

Disclaimer

● De informatie in dit document kan zonder voorafgaande kennisgeving worden gewijzigd.

● CANON INC. BIEDT GEEN ENKELE GARANTIE MET BETREKKING TOT DIT MATERIAAL, UITDRUKKELIJK NOCH

STILZWIJGEND, BEHALVE ZOALS HIERIN GEBODEN, INCLUSIEF, EN ZONDER BEPERKINGEN DAARVAN, GARANTIES

OP HET GEBIED VAN VERKOOPBAARHEID, GESCHIKTHEID VOOR EEN BEPAALD DOEL OF HET INBREUK MAKEN OP

ENIG RECHT. CANON INC. IS NIET AANSPRAKELIJK VOOR ENIGE DIRECTE, INCIDENTELE OF SECUNDAIRE SCHADE

VAN WELKE AARD DAN OOK, NOCH VOOR VERLIEZEN OF UITGAVEN ALS RESULTAAT VAN HET GEBRUIK VAN DIT

MATERIAAL.

● Als u niet over Adobe Reader beschikt om de handleidingen in PDF-indeling te bekijken, probeert u een ander programma zoals PDF Preview van Vivid Document Imaging Technologies.

Handelsmerken

Adobe, Acrobat en Reader zijn gedeponeerde handelsmerken van Adobe Systems Incorporated in de Verenigde Staten en/of andere landen.

Apple, Bonjour, iPad, iPhone, iPod touch, Safari, Mac, Mac OS en OS X zijn handelsmerken van Apple Inc.

Microsoft, Windows, Windows Vista, Windows Server, Internet Explorer, Microsoft Edge, Excel en PowerPoint zijn handelsmerken of gedeponeerde handelsmerken van Microsoft Corporation in de Verenigde Staten en/of andere landen.

iOS is een handelsmerk of gedeponeerd handelsmerk van Cisco in de Verenigde Staten en andere landen, en wordt onder licentie gebruikt.

"MEAP" is een handelsmerk van CANON Inc. en verwijst naar een "toepassingsplatform" voor multifunctionele en single-function printers van Canon.

Mopria®, het Mopria® logo en het Mopria® Alliance logo zijn gedeponeerde handelsmerken en servicemerken van

Mopria Alliance, Inc. in de Verenigde Staten en andere landen. Gebruik zonder toestemming is strikt verboden.

Google Cloud Print, Google Chrome en Android zijn handelsmerken of gedeponeerde handelsmerken van Google Inc.

UFST: Copyright © 1989 - 1996, 1997, 2003, 2004, 2008, all rights reserved, by Monotype Imaging Inc.

553

Bijlage

This product contains the Universal Font Scaling Technology or UFST® under license from Monotype Imaging, Inc.

UFST® is a trademark of Monotype Imaging, Inc. registered in the United States Patent and Trademark Office and may be registered in certain jurisdictions.

Java en alle op Java gebaseerde handelsmerken en logo's zijn handelsmerken of gedeponeerde handelsmerken van

Oracle en / of diens dochterondernemingen.

Copyright © 2007 -08 Adobe Systems Incorporated. All rights reserved.

Protected by U.S. Patents 5,737,599; 5,781,785; 5,819,301; 5,929,866; 5,943,063; 6,073,148; 6,515,763; 6,639,593;

6,754,382; 7,046,403; 7,213,269; 7,242,415; Patents pending in the U.S. and other countries.

All instances of the name PostScript in the text are references to the PostScript language as defined by Adobe Systems

Incorporated unless otherwise stated. The name PostScript also is used as a product trademark for Adobe Systems' implementation of the PostScript language interpreter.

Except as otherwise stated, any reference to a "PostScript printing device," "PostScript display device," or similar item refers to a printing device, display device or item (respectively) that contains PostScript technology created or licensed by Adobe Systems Incorporated and not to devices or items that purport to be merely compatible with the PostScript language.

Adobe, the Adobe logo, PostScript, the PostScript logo, and PostScript 3 are either registered trademarks or trademarks of Adobe Systems Incorporated in the United States and/or other countries.

Linux is a registered trademark of Linus Torvalds. Microsoft and Windows are either registered trademarks or trademarks of Microsoft Corporation in the United States and/or other countries.

All other trademarks are the property of their respective owners.

Alle andere product- en merknamen zijn gedeponeerde handelsmerken, handelsmerken of servicemerken van de respectieve eigenaren.

554

Bijlage

Copyright

Zonder vooraf verleende toestemming is volledige of gedeeltelijke vermenigvuldiging van de inhoud van dit document verboden.

Wettelijke beperkingen op het gebruik van uw product en het gebruik van afbeeldingen

Het is mogelijk dat het gebruik van uw product voor het scannen, afdrukken of anderszins reproduceren van bepaalde documenten, alsmede het gebruik van dergelijke gescande, afgedrukte of anderszins via dit product gereproduceerde beelden of afbeeldingen van rechtswege is verboden en kan leiden tot strafrechtelijke vervolging en/of andere, civielrechtelijke procedures. Hieronder treft u een onvolledige lijst van dergelijke documenten aan. Deze lijst dient uitsluitend als richtlijn. Als u eraan twijfelt of het gebruik van uw product voor het scannen, afdrukken of anderszins reproduceren van een bepaald document, alsmede het gebruik van dergelijke gescande, afgedrukte of anderszins via dit product gereproduceerde beelden of afbeeldingen wettelijk is toegestaan, dient u vooraf uw juridisch adviseur te raadplegen.

● Papiergeld

● Travelers checks

● Postwissels

● Voedselbonnen

● Depositobewijzen

● Paspoorten

● Postzegels (al dan niet afgestempeld)

● Immigratiebescheiden

● Voor identificering gebruikte tekens of insignes

● Belastingzegels (al dan niet afgestempeld)

● Documenten betreffende vervangende of algemene dienstplicht

● Obligaties of andere bewijzen van schuldbekentenis

● Van overheidswege verstrekte cheques of wissels

● Aandelencertificaten

● Rijbewijzen en eigendomspapieren van motorvoertuigen

● Van copyright voorziene werken/kunstwerken zonder toestemming van degene bij wie het copyright berust

V_190320

555

SIL OPEN FONT LICENSE

This Font Software is licensed under the SIL Open Font License,

Version 1.1.

This license is copied below, and is also available with a FAQ at: http://scripts.sil.org/OFL

-----------------------------------------------------------

SIL OPEN FONT LICENSE Version 1.1 - 26 February 2007

-----------------------------------------------------------

PREAMBLE

The goals of the Open Font License (OFL) are to stimulate worldwide development of collaborative font projects, to support the font creation efforts of academic and linguistic communities, and to provide a free and open framework in which fonts may be shared and improved in partnership with others.

The OFL allows the licensed fonts to be used, studied, modified and redistributed freely as long as they are not sold by themselves. The fonts, including any derivative works, can be bundled, embedded, redistributed and/or sold with any software provided that any reserved names are not used by derivative works. The fonts and derivatives, however, cannot be released under any other type of license. The requirement for fonts to remain under this license does not apply to any document created using the fonts or their derivatives.

DEFINITIONS

"Font Software" refers to the set of files released by the Copyright

Holder(s) under this license and clearly marked as such. This may include source files, build scripts and documentation.

"Reserved Font Name" refers to any names specified as such after the copyright statement(s).

"Original Version" refers to the collection of Font Software components as distributed by the Copyright Holder(s).

"Modified Version" refers to any derivative made by adding to, deleting, or substituting -- in part or in whole -- any of the components of the Original Version, by changing formats or by porting the Font Software to a new environment.

"Author" refers to any designer, engineer, programmer, technical writer or other person who contributed to the Font Software.

PERMISSION & CONDITIONS

Permission is hereby granted, free of charge, to any person obtaining a copy of the Font Software, to use, study, copy, merge, embed, modify, redistribute, and sell modified and unmodified copies of the

Font Software, subject to the following conditions:

556

SIL OPEN FONT LICENSE

1) Neither the Font Software nor any of its individual components, in

Original or Modified Versions, may be sold by itself.

2) Original or Modified Versions of the Font Software may be bundled, redistributed and/or sold with any software, provided that each copy contains the above copyright notice and this license. These can be included either as stand-alone text files, human-readable headers or in the appropriate machine-readable metadata fields within text or binary files as long as those fields can be easily viewed by the user.

3) No Modified Version of the Font Software may use the Reserved Font

Name(s) unless explicit written permission is granted by the corresponding Copyright Holder. This restriction only applies to the primary font name as presented to the users.

4) The name(s) of the Copyright Holder(s) or the Author(s) of the Font

Software shall not be used to promote, endorse or advertise any

Modified Version, except to acknowledge the contribution(s) of the

Copyright Holder(s) and the Author(s) or with their explicit written permission.

5) The Font Software, modified or unmodified, in part or in whole, must be distributed entirely under this license, and must not be distributed under any other license. The requirement for fonts to remain under this license does not apply to any document created using the Font Software.

TERMINATION

This license becomes null and void if any of the above conditions are not met.

DISCLAIMER

THE FONT SOFTWARE IS PROVIDED "AS IS", WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND,

EXPRESS OR IMPLIED, INCLUDING BUT NOT LIMITED TO ANY WARRANTIES OF

MERCHANTABILITY, FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE AND NONINFRINGEMENT

OF COPYRIGHT, PATENT, TRADEMARK, OR OTHER RIGHT. IN NO EVENT SHALL THE

COPYRIGHT HOLDER BE LIABLE FOR ANY CLAIM, DAMAGES OR OTHER LIABILITY,

INCLUDING ANY GENERAL, SPECIAL, INDIRECT, INCIDENTAL, OR CONSEQUENTIAL

DAMAGES, WHETHER IN AN ACTION OF CONTRACT, TORT OR OTHERWISE, ARISING

FROM, OUT OF THE USE OR INABILITY TO USE THE FONT SOFTWARE OR FROM

OTHER DEALINGS IN THE FONT SOFTWARE.

557

Diensten van derden

Als u via het PRODUCT diensten van derden gebruikt, moeten deze diensten aan onderstaande voorwaarden voldoen.

Als u via de SOFTWARE toegang neemt tot inhoud van derden of deze ontvangt (bijvoorbeeld tekst, afbeeldingen, video's, audio's, of software), is het (tenzij nadrukkelijk toegestaan door de eigenaar van de inhoud of door van toepassing zijnde wetgeving) verboden om (a) deze inhoud te 'scrapen', er databases van te vormen of er anderszins permanent kopieën van te genereren, of gecachete kopieën langer bewaren dan is toegestaan door de cachekop; (b) deze inhoud te kopiëren, te vertalen, te veranderen, er een afgeleid werk van te genereren of aan enige derde partij te verkopen, te verhuren, uit te lenen, door te geven, te verspreiden, openbaar weer te geven, of in sublicentie te geven; (c) de bron of eigenaarschap in een verkeerd daglicht te stellen; en (d) enige vermelding van auteursrecht, handelsmerk of ander eigendomsrecht te verwijderen, te bedekken, of te veranderen, enige auteursbijdragen, juridische kennisgevingen of andere identificatiemiddelen van de oorsprong van het bronmateriaal te vervalsen of te verwijderen.

- 1 -

Software onderhevig aan overige licentievoorwaarden

Raadpleeg de softwaretabel en de bijbehorende licentietermen hieronder voor meer informatie en bijbehorende licentievoorwaarden.

Softwaretabel

Softwarenamen Algemene voorwaarden van de licentie:

Zie pagina

Adobe PostScript 3

HttpClient2.0 Alpha1 Release

Crypto API expat

J2ME libjingle

MD4

NET-SNMP

OpenSSL

OSGi Release 4.2 servlet.jar

4

15

16

17

18

11

13

14

25

29

35

- 2 -

Mocht u de broncode van de onderstaande software nodig hebben, dan kunt u een e-mail met de volgende informatie in het Engels of Japans sturen naar <[email protected]>

-Naam van het model dat u hebt aangeschaft.

-ID-nummer van het product op het etiket aan de achterzijde van het apparaat.

Raadpleeg de softwaretabel en de bijbehorende licentietermen hieronder voor meer informatie en bijbehorende licentievoorwaarden.

Softwaretabel

Softwarenamen Algemene voorwaarden van de licentie:

Zie pagina

38 Linux glibc json-glib glib

45

54

- 3 -

Adobe PostScript 3

Copyright 2007-2008 Adobe Systems Incorporated and its licensors. All rights reserved.

Portions include software under the following terms:

______________________________________________________________________________________

This product contains either BSAFE and/or TIPEM software by RSA Security Inc.

______________________________________________________________________________________

Portions of Pool.c_Copyright 1987 - NeXT, Inc., and portions of Graphics.c_Copyright 1988 NeXT, Inc. as an unpublished work. All Rights Reserved.

______________________________________________________________________________________

The Apache Software License, Version 1.1

This product includes software developed by the Apache Software Foundation ( http://www.apache.org/ ).

Portions Copyright (c) 1998-2000 The Apache Software Foundation. All rights reserved.

Redistribution and use in source and binary forms, with or without modification, are permitted provided that the following conditions are met:

1. Redistributions of source code must retain the above copyright notice, this list of conditions and the following disclaimer.

2. Redistributions in binary form must reproduce the above copyright notice, this list of conditions and the following disclaimer in the documentation and/or other materials provided with the distribution.

3. The end-user documentation included with the redistribution, if any, must include the following acknowledgment:

"This product includes software developed by the Apache Software Foundation (http://www.apache.org/)."

Alternately, this acknowledgment may appear in the software itself, if and wherever such third-party acknowledgments normally appear.

4. The names "Xerces" and "Apache Software Foundation" must not be used to endorse or promote products derived from this software without prior written permission. For written permission, please contact [email protected].

5. Products derived from this software may not be called "Apache", nor may "Apache" appear in their name, without prior written permission of the Apache Software Foundation.

THIS SOFTWARE IS PROVIDED ``AS IS'' AND ANY EXPRESSED OR IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING,

BUT NOT LIMITED TO, THE IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A

PARTICULAR PURPOSE ARE DISCLAIMED. IN NO EVENT SHALL THE APACHE SOFTWARE

FOUNDATION OR ITS CONTRIBUTORS BE LIABLE FOR ANY DIRECT, INDIRECT, INCIDENTAL, SPECIAL,

EXEMPLARY, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES (INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, PROCUREMENT OF

- 4 -

SUBSTITUTE GOODS OR SERVICES; LOSS OF USE, DATA, OR PROFITS; OR BUSINESS

INTERRUPTION) HOWEVER CAUSED AND ON ANY THEORY OF LIABILITY, WHETHER IN CONTRACT,

STRICT LIABILITY, OR TORT (INCLUDING NEGLIGENCE OR OTHERWISE) ARISING IN ANY WAY OUT

OF THE USE OF THIS SOFTWARE, EVEN IF ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGE.

This software consists of voluntary contributions made by many individuals on behalf of the Apache Software

Foundation and was originally based on software copyright (c) 1999, International Business Machines, Inc., http://www.ibm.com. For more information on the Apache Software Foundation, please see

<http://www.apache.org/>.

______________________________________________________________________________________

This product includes software developed by the University of California, Berkeley and its contributors.

Portions Copyright (c) 1990 The Regents of the University of California. All rights reserved.

Redistribution and use in source and binary forms, with or without modification, are permitted provided that the following conditions are met:

1. Redistributions of source code must retain the above copyright notice, this list of conditions and the following disclaimer.

2. Redistributions in binary form must reproduce the above copyright notice, this list of conditions and the following disclaimer in the documentation and/or other materials provided with the distribution.

3. All advertising materials mentioning features or use of this software must display the following acknowledgement:

This product includes software developed by the University of California, Berkeley and its contributors.

4. Neither the name of the University nor the names of its contributors may be used to endorse or promote products derived from this software without specific prior written permission.

THIS SOFTWARE IS PROVIDED BY THE REGENTS AND CONTRIBUTORS "AS IS" AND ANY EXPRESS

OR IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, THE IMPLIED WARRANTIES OF

MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE ARE DISCLAIMED. IN NO EVENT

SHALL THE REGENTS OR CONTRIBUTORS BE LIABLE FOR ANY DIRECT, INDIRECT, INCIDENTAL,

SPECIAL, EXEMPLARY, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES (INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO,

PROCUREMENT OF SUBSTITUTE GOODS OR SERVICES; LOSS OF USE, DATA, OR PROFITS; OR

BUSINESS INTERRUPTION) HOWEVER CAUSED AND ON ANY THEORY OF LIABILITY, WHETHER IN

CONTRACT, STRICT LIABILITY, OR TORT (INCLUDING NEGLIGENCE OR OTHERWISE) ARISING IN ANY

WAY OUT OF THE USE OF THIS SOFTWARE, EVEN IF ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH

DAMAGE.

______________________________________________________________________________________

Portions Copyright (c) 1985, 1986 The Regents of the University of California. All rights reserved.

- 5 -

This code is derived from software contributed to Berkeley by James A. Woods, derived from original work by

Spencer Thomas and Joseph Orost.

Redistribution and use in source and binary forms are permitted provided that the above copyright notice and this paragraph are duplicated in all such forms and that any documentation, advertising materials, and other materials related to such distribution and use acknowledge that the software was developed by the University of California, Berkeley. The name of the University may not be used to endorse or promote products derived from this software without specific prior written permission.

THIS SOFTWARE IS PROVIDED ``AS IS'' AND WITHOUT ANY EXPRESS OR IMPLIED WARRANTIES,

INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, THE IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTIBILITY AND FITNESS

FOR A PARTICULAR PURPOSE.

Portions Copyright (c) 1993 X Consortium

Permission is hereby granted, free of charge, to any person obtaining a copy of this software and associated documentation files (the "Software"), to deal in the Software without restriction, including without limitation the rights to use, copy, modify, merge, publish, distribute, sublicense, and/or sell copies of the Software, and to permit persons to whom the Software is furnished to do so, subject to the following conditions:

The above copyright notice and this permission notice shall be included in all copies or substantial portions of the Software.

THE SOFTWARE IS PROVIDED "AS IS", WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, EXPRESS ORIMPLIED,

INCLUDING BUT NOT LIMITED TO THE WARRANTIES OF MERCHANTABILITY,FITNESS FOR A

PARTICULAR PURPOSE AND NONINFRINGEMENT. IN NO EVENT SHALL THEX CONSORTIUM BE

LIABLE FOR ANY CLAIM, DAMAGES OR OTHER LIABILITY, WHETHER INAN ACTION OF CONTRACT,

TORT OR OTHERWISE, ARISING FROM, OUT OF OR INCONNECTION WITH THE SOFTWARE OR THE

USE OR OTHER DEALINGS IN THE SOFTWARE.

Except as contained in this notice, the name of the X Consortium shall not be used in advertising or otherwise to promote the sale, use or other dealings in this Software without prior written authorization from the X

Consortium.

______________________________________________________________________________________

NOTICE REGARDING SABLOTRON

March 27, 2003

- 6 -

Portions of this product are based on Modifications created from the Original Code known as the "Sablotron

XSLT Processor". The Sablotron XSLT Processor is subject to the Mozilla Public License Version 1.1 (the

"License"). You may obtain a copy of the License at http://www.mozilla.org/MPL/

Software distributed under the License is distributed on an "AS IS" basis, WITHOUT WARRANTY OF ANY

KIND, either express or implied. See the License for the specific language governing rights and limitations under the License.

The Original Code is the Sablotron XSLT Processor.

The Initial Developer of the Original Code is Ginger Alliance Ltd. Portions created by Ginger Alliance are

Copyright (C) 2000 Ginger Alliance Ltd. All Rights Reserved.

Pursuant to sections 3.2 and 3.6 of the License, the Modifications created by Adobe Systems Incorporated are available as Source Code. The Modifications may be downloaded via the Internet from: http://partners.adobe.com/asn/tech/xml/sablotron/index.jsp

The Original Code may be downloaded via the Internet from: https://sourceforge.net/projects/sablotron/

______________________________________________________________________________________

This product includes software developed by the University of California, Berkeley and its contributors.

Portions Copyright (c) 1982, 1986, 1987, 1988, 1989, 1990, 1991, 1992, 1993, 1994 The Regents of the

University of California. All rights reserved.

Redistribution and use in source and binary forms, with or without modification, are permitted provided that the following conditions are met:

1. Redistributions of source code must retain the above copyright notice, this list of conditions and the following disclaimer.

2. Redistributions in binary form must reproduce the above copyright notice, this list of conditions and the following disclaimer in the documentation and/or other materials provided with the distribution.

3. All advertising materials mentioning features or use of this software must display the following acknowledgement: This product includes software developed by the University of California, Berkeley and its contributors.

4. Neither the name of the University nor the names of its contributors may be used to endorse or promote products derived from this software without specific prior written permission.

- 7 -

THIS SOFTWARE IS PROVIDED BY THE REGENTS AND CONTRIBUTORS "AS IS" AND ANY EXPRESS

OR IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, THE IMPLIED WARRANTIES OF

MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE ARE DISCLAIMED. IN NO EVENT

SHALL THE REGENTS OR CONTRIBUTORS BE LIABLE FOR ANY DIRECT, INDIRECT, INCIDENTAL,

SPECIAL, EXEMPLARY, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES (INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO,

PROCUREMENT OF SUBSTITUTE GOODS OR SERVICES; LOSS OF USE, DATA, OR PROFITS; OR

BUSINESS INTERRUPTION) HOWEVER CAUSED AND ON ANY THEORY OF LIABILITY, WHETHER IN

CONTRACT, STRICT LIABILITY, OR TORT (INCLUDING NEGLIGENCE OR OTHERWISE) ARISING IN ANY

WAY OUT OF THE USE OF THIS SOFTWARE, EVEN IF ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH

DAMAGE.

______________________________________________________________________________________

Portions Copyright (c) 2001 by Andrei Alexandrescu. This code accompanies the book:

Alexandrescu, Andrei. "Modern C++ Design: Generic Programming and Design Patterns Applied". Copyright

(c) 2001. Addison-Wesley.

Permission to use, copy, modify, distribute and sell this software for any purpose is hereby granted without fee, provided that the above copyright notice appear in all copies and that both that copyright notice and this permission notice appear in supporting documentation. The author or Addison-Welsey Longman make no representations about the suitability of this software for any purpose. It is provided "as is" without express or implied warranty.

______________________________________________________________________________________

Portions developed by the University of California, Berkeley.

______________________________________________________________________________________

Portions Copyright © 1991-2005 Unicode, Inc. All rights reserved. Distributed under the Terms of Use in http://www.unicode.org/copyright.html.

Permission is hereby granted, free of charge, to any person obtaining a copy of the Unicode data files and associated documentation (the "Data Files") or Unicode software and associated documentation (the

"Software") to deal in the Data Files or Software without restriction, including without limitation the rights to use, copy, modify, merge, publish, distribute, and/or sell copies of the Data Files or Software, and to permit persons to whom the Data Files or Software are furnished to do so, provided that (a) the above copyright notice(s) and this permission notice appear in all copies of the Data Files or Software, (b) both the above copyright notice(s) and this permission notice appear in associated documentation, and (c) there is clear notice in each modified

Data File or in the Software as well as in the documentation associated with the Data File(s) or Software that the data or software has been modified.

THE DATA FILES AND SOFTWARE ARE PROVIDED "AS IS", WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND,

EXPRESS OR IMPLIED, INCLUDING BUT NOT LIMITED TO THE WARRANTIES OF MERCHANTABILITY,

- 8 -

FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE AND NONINFRINGEMENT OF THIRD PARTY RIGHTS. IN NO

EVENT SHALL THE COPYRIGHT HOLDER OR HOLDERS INCLUDED IN THIS NOTICE BE LIABLE FOR

ANY CLAIM, OR ANY SPECIAL INDIRECT OR CONSEQUENTIAL DAMAGES, OR ANY DAMAGES

WHATSOEVER RESULTING FROM LOSS OF USE, DATA OR PROFITS, WHETHER IN AN ACTION OF

CONTRACT, NEGLIGENCE OR OTHER TORTIOUS ACTION, ARISING OUT OF OR IN CONNECTION WITH

THE USE OR PERFORMANCE OF THE DATA FILES OR SOFTWARE.

Except as contained in this notice, the name of a copyright holder shall not be used in advertising or otherwise to promote the sale, use or other dealings in these Data Files or Software without prior written authorization of the copyright holder.

Unicode and the Unicode logo are trademarks of Unicode, Inc., and may be registered in some jurisdictions. All other trademarks and registered trademarks mentioned herein are the property of their respective owners.

______________________________________________________________________________________

Adobe shall retain and reproduce, and require its Sublicensees to retain and reproduce JIM's following copyright notice within each copy of the licensed programs in any form, in whole or in part: "© 1981, 1990 JMI Consultants,

Inc. All rights reserved."

______________________________________________________________________________________

This product includes software developed by the University of California, Berkeley and its contributors.

Portions Copyright (c) 1990, 1993 The Regents of the University of California. All rights reserved.

This code is derived from software contributed to Berkeley by Chris Torek.

Redistribution and use in source and binary forms, with or without modification, are permitted provided that the following conditions are met:

1. Redistributions of source code must retain the above copyright notice, this list of conditions and the following disclaimer.

2. Redistributions in binary form must reproduce the above copyright notice, this list of conditions and the following disclaimer in the documentation and/or other materials provided with the distribution.

3. All advertising materials mentioning features or use of this software must display the following acknowledgement:

This product includes software developed by the University of California, Berkeley and its contributors.

4. Neither the name of the University nor the names of its contributors may be used to endorse or promote products derived from this software without specific prior written permission.

THIS SOFTWARE IS PROVIDED BY THE REGENTS AND CONTRIBUTORS "AS IS" AND ANY EXPRESS

OR IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, THE IMPLIED WARRANTIES OF

- 9 -

MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE ARE DISCLAIMED. IN NO EVENT

SHALL THE REGENTS OR CONTRIBUTORS BE LIABLE FOR ANY DIRECT, INDIRECT, INCIDENTAL,

SPECIAL, EXEMPLARY, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES (INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO,

PROCUREMENT OF SUBSTITUTE GOODS OR SERVICES; LOSS OF USE, DATA, OR PROFITS; OR

BUSINESS INTERRUPTION) HOWEVER CAUSED AND ON ANY THEORY OF LIABILITY, WHETHER IN

CONTRACT, STRICT LIABILITY, OR TORT (INCLUDING NEGLIGENCE OR OTHERWISE) ARISING IN ANY

WAY OUT OF THE USE OF THIS SOFTWARE, EVEN IF ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH

DAMAGE.

______________________________________________________________________________________

The Loki Library

Portions Copyright (c) 2001 by Andrei Alexandrescu // This code accompanies the book: Alexandrescu, Andrei.

"Modern C++ Design: Generic Programming and Design Patterns Applied". Copyright (c) 2001. Addison-Wesley.

Permission to use, copy, modify, distribute and sell this software for any purpose is hereby granted without fee, provided that the above copyright notice appear in all copies and that both that copyright notice and this permission notice appear in supporting documentation. The author or Addison-Wesley Longman make no representations about the suitability of this software for any purpose. It is provided "as is" without express or implied warranty.

______________________________________________________________________________________

Updated Information/Additional Third Party Code Information available at http://www.adobe.com/go/thirdparty .

______________________________________________________________________________________

- 10 -

HttpClient2.0 Alpha1 Release

This product includes software developed by the Apache Software Foundation

(http://www.apache.org/) and is subject to the following terms and conditions.

Copyright (c) 2001 The Apache Software Foundation. All rights reserved.

Redistribution and use in source and binary forms, with or without modification, are permitted provided that the following conditions are met:

1. Redistributions of source code must retain the above copyright notice, this list of conditions and the following disclaimer.

2. Redistributions in binary form must reproduce the above copyright notice, this list of conditions and the following disclaimer in the documentation and/or other materials provided with the distribution.

3. The end-user documentation included with the redistribution, if any, must include the following acknowledgement:

"This product includes software developed by the Apache Software Foundation

(http://www.apache.org/)."

Alternately, this acknowledgement may appear in the software itself, if and wherever such third-party acknowledgements normally appear.

4. The names "The Jakarta Project", "Commons", "Xerces", "Crimson", "Velocity", and "Apache Software Foundation" must not be used to endorse or promote products derived from this software without prior written permission. For written permission, please contact [email protected].

5. Products derived from this software may not be called "Jakarta", "Commons",

"Xerces" "Crimson", "Velocity", or "Apache", nor may "Jakarta", "Commons",

"Xerces" "Crimson", "Velocity", or "Apache" appear in their names without prior written permission of the Apache Group.

- 11 -

NO WARRANTY

THIS SOFTWARE IS PROVIDED "AS IS" AND ANY EXPRESSED OR

IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, THE

IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR

A PARTICULAR PURPOSE ARE DISCLAIMED. IN NO EVENT SHALL

THE APACHE SOFTWARE FOUNDATION OR ITS CONTRIBUTORS

BE LIABLE FOR ANY DIRECT, INDIRECT, INCIDENTAL, SPECIAL,

EXEMPLARY, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES (INCLUDING, BUT

NOT LIMITED TO, PROCUREMENT OF SUBSTITUTE GOODS OR

SERVICES; LOSS OF USE, DATA, OR PROFITS; OR BUSINESS

INTERRUPTION) HOWEVER CAUSED AND ON ANY THEORY OF

LIABILITY, WHETHER IN CONTRACT, STRICT LIABILITY, OR TORT

(INCLUDING NEGLIGENCE OR OTHERWISE) ARISING IN ANY WAY

OUT OF THE USE OF THIS SOFTWARE, EVEN IF ADVISED OF THE

POSSIBILITY OF SUCH DAMAGE.

This software consists of voluntary contributions made by many individuals on behalf of the Apache Software Foundation. For more information on the Apache

Software Foundation, please see <http://www.apache.org/>.

- 12 -

Crypto API

COPYRIGHT INFORMATION

Copyright (c) 2000 The Legion Of The Bouncy Castle (http://www.bouncycastle.org)

Permission is hereby granted, free of charge, to any person obtaining a copy of this software and associated documentation files (the "Software"), to deal in the Software without restriction, including without limitation the rights to use, copy, modify, merge, publish, distribute, sublicense, and/or sell copies of the Software, and to permit persons to whom the Software is furnished to do so, subject to the following conditions:

The above copyright notice and this permission notice shall be included in all copies or substantial portions of the Software.

THE SOFTWARE IS PROVIDED "AS IS", WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, EXPRESS OR IMPLIED,

INCLUDING BUT NOT LIMITED TO THE WARRANTIES OF MERCHANTABILITY, FITNESS FOR A

PARTICULAR PURPOSE AND NONINFRINGEMENT. IN NO EVENT SHALL THE AUTHORS OR

COPYRIGHT HOLDERS BE LIABLE FOR ANY CLAIM, DAMAGES OR OTHER LIABILITY, WHETHER IN AN

ACTION OF CONTRACT, TORT OR OTHERWISE, ARISING FROM, OUT OF OR IN CONNECTION WITH

THE SOFTWARE OR THE USE OR OTHER DEALINGS IN THE SOFTWARE.

- 13 -

expat

Copyright (c) 1998, 1999, 2000 Thai Open Source Software Center Ltd

and Clark Cooper

Copyright (c) 2001, 2002, 2003, 2004, 2005, 2006 Expat maintainers.

Permission is hereby granted, free of charge, to any person obtaining a copy of this software and associated documentation files (the "Software"), to deal in the Software without restriction, including without limitation the rights to use, copy, modify, merge, publish, distribute, sublicense, and/or sell copies of the Software, and to permit persons to whom the Software is furnished to do so, subject to the following conditions:

The above copyright notice and this permission notice shall be included in all copies or substantial portions of the Software.

THE SOFTWARE IS PROVIDED "AS IS", WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, EXPRESS OR IMPLIED,

INCLUDING BUT NOT LIMITED TO THE WARRANTIES OF MERCHANTABILITY, FITNESS FOR A

PARTICULAR PURPOSE AND NONINFRINGEMENT. IN NO EVENT SHALL THE AUTHORS OR

COPYRIGHT HOLDERS BE LIABLE FOR ANY CLAIM, DAMAGES OR OTHER LIABILITY, WHETHER IN AN

ACTION OF CONTRACT, TORT OR OTHERWISE, ARISING FROM, OUT OF OR IN CONNECTION WITH

THE SOFTWARE OR THE USE OR OTHER DEALINGS IN THE SOFTWARE.

- 14 -

J2ME

Software is a “commercial item,” as that term is defined in 48 C.F.R. 2.101 (Oct. 1995), consisting of “commercial computer software” and “commercial computer software documentation,” as such terms are used in 48 C.F.R.

12.212 (Sept. 1995).

Consistent with 48 C.F.R. 12.212 and 48 C.F.R. 227.7202-1 through 227.7202-4 (June 1995), all U.S.

Government End Users acquire Software with only those rights set forth herein.

- 15 -

libjingle

Copyright 2004--2007, Google Inc.

Redistribution and use in source and binary forms, with or without modification, are permitted provided that the following conditions are met:

1. Redistributions of source code must retain the above copyright notice, this list of conditions and the following disclaimer.

2. Redistributions in binary form must reproduce the above copyright notice, this list of conditions and the following disclaimer in the documentation and/or other materials provided with the distribution.

3. The name of the author may not be used to endorse or promote products derived from this software without specific prior written permission.

THIS SOFTWARE IS PROVIDED BY THE AUTHOR ``AS IS'' AND ANY EXPRESS OR IMPLIED

WARRANTIES, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, THE IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY

AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE ARE DISCLAIMED. IN NO EVENT SHALL THE AUTHOR BE

LIABLE FOR ANY DIRECT, INDIRECT, INCIDENTAL, SPECIAL, EXEMPLARY, OR CONSEQUENTIAL

DAMAGES (INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, PROCUREMENT OF SUBSTITUTE GOODS OR

SERVICES; LOSS OF USE, DATA, OR PROFITS; OR BUSINESS INTERRUPTION) HOWEVER CAUSED

AND ON ANY THEORY OF LIABILITY, WHETHER IN CONTRACT, STRICT LIABILITY, OR TORT

(INCLUDING NEGLIGENCE OR OTHERWISE) ARISING IN ANY WAY OUT OF THE USE OF THIS

SOFTWARE, EVEN IF ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGE.

- 16 -

MD4

"RSA Data Security, Inc. MD4 Message-Digest Algorithm"

- 17 -

NET-SNMP

Various copyrights apply to this package, listed in various separate parts below. Please make sure that you read all the parts. Up until 2001, the project was based at UC Davis, and the first part covers all code written during this time. From 2001 onwards, the project has been based at SourceForge, and Networks Associates Technology, Inc hold the copyright on behalf of the wider Net-SNMP community, covering all derivative work done since then. An additional copyright section has been added as Part 3 below also under a BSD license for the work contributed by Cambridge Broadband Ltd. to the project since 2001.

An additional copyright section has been added as Part 4 below also under a BSD license for the work contributed by Sun Microsystems, Inc. to the project since 2003.

Code has been contributed to this project by many people over the years it has been in development, and a full list of contributors can be found in the README file under the THANKS section.

---- Part 1: CMU/UCD copyright notice: (BSD like) -----

Copyright 1989, 1991, 1992 by Carnegie Mellon University

Derivative Work - 1996, 1998-2000

Copyright 1996, 1998-2000 The Regents of the University of California

All Rights Reserved

Permission to use, copy, modify and distribute this software and its documentation for any purpose and without fee is hereby granted, provided that the above copyright notice appears in all copies and that both that copyright notice and this permission notice appear in supporting documentation, and that the name of CMU and The Regents of the University of California not be used in advertising or publicity pertaining to distribution of the software without specific written permission.

- 18 -

CMU AND THE REGENTS OF THE UNIVERSITY OF CALIFORNIA DISCLAIM ALL

WARRANTIES WITH REGARD TO THIS SOFTWARE, INCLUDING ALL IMPLIED

WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND FITNESS. IN NO EVENT SHALL CMU OR

THE REGENTS OF THE UNIVERSITY OF CALIFORNIA BE LIABLE FOR ANY SPECIAL,

INDIRECT OR CONSEQUENTIAL DAMAGES OR ANY DAMAGES WHATSOEVER RESULTING

FROM THE LOSS OF USE, DATA OR PROFITS, WHETHER IN AN ACTION OF

CONTRACT, NEGLIGENCE OR OTHER TORTIOUS ACTION, ARISING OUT OF OR IN

CONNECTION WITH THE USE OR PERFORMANCE OF THIS SOFTWARE.

---- Part 2: Networks Associates Technology, Inc copyright notice (BSD) -----

Copyright (c) 2001-2003, Networks Associates Technology, Inc

All rights reserved.

Redistribution and use in source and binary forms, with or without modification, are permitted provided that the following conditions are met:

* Redistributions of source code must retain the above copyright notice,

this list of conditions and the following disclaimer.

* Redistributions in binary form must reproduce the above copyright

notice, this list of conditions and the following disclaimer in the

documentation and/or other materials provided with the distribution.

* Neither the name of the Networks Associates Technology, Inc nor the

names of its contributors may be used to endorse or promote

products derived from this software without specific prior written

permission.

THIS SOFTWARE IS PROVIDED BY THE COPYRIGHT HOLDERS AND CONTRIBUTORS ``AS

IS'' AND ANY EXPRESS OR IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO,

THE IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR

PURPOSE ARE DISCLAIMED. IN NO EVENT SHALL THE COPYRIGHT HOLDERS OR

CONTRIBUTORS BE LIABLE FOR ANY DIRECT, INDIRECT, INCIDENTAL, SPECIAL,

EXEMPLARY, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES (INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO,

PROCUREMENT OF SUBSTITUTE GOODS OR SERVICES; LOSS OF USE, DATA, OR PROFITS;

- 19 -

OR BUSINESS INTERRUPTION) HOWEVER CAUSED AND ON ANY THEORY OF LIABILITY,

WHETHER IN CONTRACT, STRICT LIABILITY, OR TORT (INCLUDING NEGLIGENCE OR

OTHERWISE) ARISING IN ANY WAY OUT OF THE USE OF THIS SOFTWARE, EVEN IF

ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGE.

---- Part 3: Cambridge Broadband Ltd. copyright notice (BSD) -----

Portions of this code are copyright (c) 2001-2003, Cambridge Broadband Ltd.

All rights reserved.

Redistribution and use in source and binary forms, with or without modification, are permitted provided that the following conditions are met:

* Redistributions of source code must retain the above copyright notice,

this list of conditions and the following disclaimer.

* Redistributions in binary form must reproduce the above copyright

notice, this list of conditions and the following disclaimer in the

documentation and/or other materials provided with the distribution.

* The name of Cambridge Broadband Ltd. may not be used to endorse or

promote products derived from this software without specific prior

written permission.

THIS SOFTWARE IS PROVIDED BY THE COPYRIGHT HOLDER ``AS IS'' AND ANY

EXPRESS OR IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, THE

IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR

PURPOSE ARE DISCLAIMED. IN NO EVENT SHALL THE COPYRIGHT HOLDER BE

LIABLE FOR ANY DIRECT, INDIRECT, INCIDENTAL, SPECIAL, EXEMPLARY, OR

CONSEQUENTIAL DAMAGES (INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, PROCUREMENT OF

SUBSTITUTE GOODS OR SERVICES; LOSS OF USE, DATA, OR PROFITS; OR

BUSINESS INTERRUPTION) HOWEVER CAUSED AND ON ANY THEORY OF LIABILITY,

WHETHER IN CONTRACT, STRICT LIABILITY, OR TORT (INCLUDING NEGLIGENCE

OR OTHERWISE) ARISING IN ANY WAY OUT OF THE USE OF THIS SOFTWARE, EVEN

IF ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGE.

---- Part 4: Sun Microsystems, Inc. copyright notice (BSD) -----

- 20 -

Copyright © 2003 Sun Microsystems, Inc., 4150 Network Circle, Santa Clara,

California 95054, U.S.A. All rights reserved.

Use is subject to license terms below.

This distribution may include materials developed by third parties.

Sun, Sun Microsystems, the Sun logo and Solaris are trademarks or registered trademarks of Sun Microsystems, Inc. in the U.S. and other countries.

Redistribution and use in source and binary forms, with or without modification, are permitted provided that the following conditions are met:

* Redistributions of source code must retain the above copyright notice,

this list of conditions and the following disclaimer.

* Redistributions in binary form must reproduce the above copyright

notice, this list of conditions and the following disclaimer in the

documentation and/or other materials provided with the distribution.

* Neither the name of the Sun Microsystems, Inc. nor the

names of its contributors may be used to endorse or promote

products derived from this software without specific prior written

permission.

THIS SOFTWARE IS PROVIDED BY THE COPYRIGHT HOLDERS AND CONTRIBUTORS ``AS

IS'' AND ANY EXPRESS OR IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO,

THE IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR

PURPOSE ARE DISCLAIMED. IN NO EVENT SHALL THE COPYRIGHT HOLDERS OR

CONTRIBUTORS BE LIABLE FOR ANY DIRECT, INDIRECT, INCIDENTAL, SPECIAL,

EXEMPLARY, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES (INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO,

PROCUREMENT OF SUBSTITUTE GOODS OR SERVICES; LOSS OF USE, DATA, OR PROFITS;

OR BUSINESS INTERRUPTION) HOWEVER CAUSED AND ON ANY THEORY OF LIABILITY,

WHETHER IN CONTRACT, STRICT LIABILITY, OR TORT (INCLUDING NEGLIGENCE OR

OTHERWISE) ARISING IN ANY WAY OUT OF THE USE OF THIS SOFTWARE, EVEN IF

ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGE.

- 21 -

---- Part 5: Sparta, Inc copyright notice (BSD) -----

Copyright (c) 2003-2005, Sparta, Inc

All rights reserved.

Redistribution and use in source and binary forms, with or without modification, are permitted provided that the following conditions are met:

* Redistributions of source code must retain the above copyright notice,

this list of conditions and the following disclaimer.

* Redistributions in binary form must reproduce the above copyright

notice, this list of conditions and the following disclaimer in the

documentation and/or other materials provided with the distribution.

* Neither the name of Sparta, Inc nor the names of its contributors may

be used to endorse or promote products derived from this software

without specific prior written permission.

THIS SOFTWARE IS PROVIDED BY THE COPYRIGHT HOLDERS AND CONTRIBUTORS ``AS

IS'' AND ANY EXPRESS OR IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO,

THE IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR

PURPOSE ARE DISCLAIMED. IN NO EVENT SHALL THE COPYRIGHT HOLDERS OR

CONTRIBUTORS BE LIABLE FOR ANY DIRECT, INDIRECT, INCIDENTAL, SPECIAL,

EXEMPLARY, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES (INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO,

PROCUREMENT OF SUBSTITUTE GOODS OR SERVICES; LOSS OF USE, DATA, OR PROFITS;

OR BUSINESS INTERRUPTION) HOWEVER CAUSED AND ON ANY THEORY OF LIABILITY,

WHETHER IN CONTRACT, STRICT LIABILITY, OR TORT (INCLUDING NEGLIGENCE OR

OTHERWISE) ARISING IN ANY WAY OUT OF THE USE OF THIS SOFTWARE, EVEN IF

ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGE.

---- Part 6: Cisco/BUPTNIC copyright notice (BSD) -----

Copyright (c) 2004, Cisco, Inc and Information Network

Center of Beijing University of Posts and Telecommunications.

All rights reserved.

Redistribution and use in source and binary forms, with or without

- 22 -

modification, are permitted provided that the following conditions are met:

* Redistributions of source code must retain the above copyright notice,

this list of conditions and the following disclaimer.

* Redistributions in binary form must reproduce the above copyright

notice, this list of conditions and the following disclaimer in the

documentation and/or other materials provided with the distribution.

* Neither the name of Cisco, Inc, Beijing University of Posts and

Telecommunications, nor the names of their contributors may

be used to endorse or promote products derived from this software

without specific prior written permission.

THIS SOFTWARE IS PROVIDED BY THE COPYRIGHT HOLDERS AND CONTRIBUTORS ``AS

IS'' AND ANY EXPRESS OR IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO,

THE IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR

PURPOSE ARE DISCLAIMED. IN NO EVENT SHALL THE COPYRIGHT HOLDERS OR

CONTRIBUTORS BE LIABLE FOR ANY DIRECT, INDIRECT, INCIDENTAL, SPECIAL,

EXEMPLARY, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES (INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO,

PROCUREMENT OF SUBSTITUTE GOODS OR SERVICES; LOSS OF USE, DATA, OR PROFITS;

OR BUSINESS INTERRUPTION) HOWEVER CAUSED AND ON ANY THEORY OF LIABILITY,

WHETHER IN CONTRACT, STRICT LIABILITY, OR TORT (INCLUDING NEGLIGENCE OR

OTHERWISE) ARISING IN ANY WAY OUT OF THE USE OF THIS SOFTWARE, EVEN IF

ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGE.

---- Part 7: Fabasoft R&D Software GmbH & Co KG copyright notice (BSD) -----

Copyright (c) Fabasoft R&D Software GmbH & Co KG, 2003 [email protected]

Author: Bernhard Penz <[email protected]>

Redistribution and use in source and binary forms, with or without modification, are permitted provided that the following conditions are met:

* Redistributions of source code must retain the above copyright notice,

this list of conditions and the following disclaimer.

- 23 -

* Redistributions in binary form must reproduce the above copyright

notice, this list of conditions and the following disclaimer in the

documentation and/or other materials provided with the distribution.

* The name of Fabasoft R&D Software GmbH & Co KG or any of its subsidiaries,

brand or product names may not be used to endorse or promote products

derived from this software without specific prior written permission.

THIS SOFTWARE IS PROVIDED BY THE COPYRIGHT HOLDER ``AS IS'' AND ANY

EXPRESS OR IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, THE

IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR

PURPOSE ARE DISCLAIMED. IN NO EVENT SHALL THE COPYRIGHT HOLDER BE

LIABLE FOR ANY DIRECT, INDIRECT, INCIDENTAL, SPECIAL, EXEMPLARY, OR

CONSEQUENTIAL DAMAGES (INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, PROCUREMENT OF

SUBSTITUTE GOODS OR SERVICES; LOSS OF USE, DATA, OR PROFITS; OR

BUSINESS INTERRUPTION) HOWEVER CAUSED AND ON ANY THEORY OF LIABILITY,

WHETHER IN CONTRACT, STRICT LIABILITY, OR TORT (INCLUDING NEGLIGENCE

OR OTHERWISE) ARISING IN ANY WAY OUT OF THE USE OF THIS SOFTWARE, EVEN

IF ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGE.

- 24 -

OpenSSL

OpenSSL License

---------------

/* ====================================================================

* Copyright (c) 1998-2011 The OpenSSL Project. All rights reserved.

*

* Redistribution and use in source and binary forms, with or without

* modification, are permitted provided that the following conditions

* are met:

*

* 1. Redistributions of source code must retain the above copyright

* notice, this list of conditions and the following disclaimer.

*

* 2. Redistributions in binary form must reproduce the above copyright

* notice, this list of conditions and the following disclaimer in

* the documentation and/or other materials provided with the

* distribution.

*

* 3. All advertising materials mentioning features or use of this

* software must display the following acknowledgment:

* "This product includes software developed by the OpenSSL Project

* for use in the OpenSSL Toolkit. (http://www.openssl.org/)"

*

* 4. The names "OpenSSL Toolkit" and "OpenSSL Project" must not be used to

* endorse or promote products derived from this software without

* prior written permission. For written permission, please contact

* [email protected].

*

* 5. Products derived from this software may not be called "OpenSSL"

* nor may "OpenSSL" appear in their names without prior written

* permission of the OpenSSL Project.

*

* 6. Redistributions of any form whatsoever must retain the following

* acknowledgment:

* "This product includes software developed by the OpenSSL Project

* for use in the OpenSSL Toolkit (http://www.openssl.org/)"

- 25 -

*

* THIS SOFTWARE IS PROVIDED BY THE OpenSSL PROJECT ``AS IS'' AND ANY

* EXPRESSED OR IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, THE

* IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR

* PURPOSE ARE DISCLAIMED. IN NO EVENT SHALL THE OpenSSL PROJECT OR

* ITS CONTRIBUTORS BE LIABLE FOR ANY DIRECT, INDIRECT, INCIDENTAL,

* SPECIAL, EXEMPLARY, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES (INCLUDING, BUT

* NOT LIMITED TO, PROCUREMENT OF SUBSTITUTE GOODS OR SERVICES;

* LOSS OF USE, DATA, OR PROFITS; OR BUSINESS INTERRUPTION)

* HOWEVER CAUSED AND ON ANY THEORY OF LIABILITY, WHETHER IN CONTRACT,

* STRICT LIABILITY, OR TORT (INCLUDING NEGLIGENCE OR OTHERWISE)

* ARISING IN ANY WAY OUT OF THE USE OF THIS SOFTWARE, EVEN IF ADVISED

* OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGE.

* ====================================================================

*

* This product includes cryptographic software written by Eric Young

* ([email protected]). This product includes software written by Tim

* Hudson ([email protected]).

*

*/

Original SSLeay License

-----------------------

/* Copyright (C) 1995-1998 Eric Young ([email protected])

* All rights reserved.

*

* This package is an SSL implementation written

* by Eric Young ([email protected]).

* The implementation was written so as to conform with Netscapes SSL.

*

* This library is free for commercial and non-commercial use as long as

* the following conditions are aheared to. The following conditions

* apply to all code found in this distribution, be it the RC4, RSA,

* lhash, DES, etc., code; not just the SSL code. The SSL documentation

* included with this distribution is covered by the same copyright terms

* except that the holder is Tim Hudson ([email protected]).

*

- 26 -

* Copyright remains Eric Young's, and as such any Copyright notices in

* the code are not to be removed.

* If this package is used in a product, Eric Young should be given attribution

* as the author of the parts of the library used.

* This can be in the form of a textual message at program startup or

* in documentation (online or textual) provided with the package.

*

* Redistribution and use in source and binary forms, with or without

* modification, are permitted provided that the following conditions

* are met:

* 1. Redistributions of source code must retain the copyright

* notice, this list of conditions and the following disclaimer.

* 2. Redistributions in binary form must reproduce the above copyright

* notice, this list of conditions and the following disclaimer in the

* documentation and/or other materials provided with the distribution.

* 3. All advertising materials mentioning features or use of this software

* must display the following acknowledgement:

* "This product includes cryptographic software written by

* Eric Young ([email protected])"

* The word 'cryptographic' can be left out if the rouines from the library

* being used are not cryptographic related :-).

* 4. If you include any Windows specific code (or a derivative thereof) from

* the apps directory (application code) you must include an acknowledgement:

* "This product includes software written by Tim Hudson ([email protected])"

*

* THIS SOFTWARE IS PROVIDED BY ERIC YOUNG ``AS IS'' AND

* ANY EXPRESS OR IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, THE

* IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE

* ARE DISCLAIMED. IN NO EVENT SHALL THE AUTHOR OR CONTRIBUTORS BE LIABLE

* FOR ANY DIRECT, INDIRECT, INCIDENTAL, SPECIAL, EXEMPLARY, OR CONSEQUENTIAL

* DAMAGES (INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, PROCUREMENT OF SUBSTITUTE GOODS

* OR SERVICES; LOSS OF USE, DATA, OR PROFITS; OR BUSINESS INTERRUPTION)

* HOWEVER CAUSED AND ON ANY THEORY OF LIABILITY, WHETHER IN CONTRACT, STRICT

* LIABILITY, OR TORT (INCLUDING NEGLIGENCE OR OTHERWISE) ARISING IN ANY WAY

* OUT OF THE USE OF THIS SOFTWARE, EVEN IF ADVISED OF THE POSSIBILITY OF

* SUCH DAMAGE.

*

* The licence and distribution terms for any publically available version or

- 27 -

* derivative of this code cannot be changed. i.e. this code cannot simply be

* copied and put under another distribution licence

* [including the GNU Public Licence.]

*/

- 28 -

OSGi Release 4.2

Apache License

Version 2.0, January 2004 http://www.apache.org/licenses/

TERMS AND CONDITIONS FOR USE, REPRODUCTION, AND DISTRIBUTION

1. Definitions.

"License" shall mean the terms and conditions for use, reproduction, and distribution as defined by Sections 1 through 9 of this document.

"Licensor" shall mean the copyright owner or entity authorized by the copyright owner that is granting the License.

"Legal Entity" shall mean the union of the acting entity and all other entities that control, are controlled by, or are under common control with that entity. For the purposes of this definition,

"control" means (i) the power, direct or indirect, to cause the direction or management of such entity, whether by contract or otherwise, or (ii) ownership of fifty percent (50%) or more of the outstanding shares, or (iii) beneficial ownership of such entity.

"You" (or "Your") shall mean an individual or Legal Entity exercising permissions granted by this License.

"Source" form shall mean the preferred form for making modifications, including but not limited to software source code, documentation source, and configuration files.

"Object" form shall mean any form resulting from mechanical transformation or translation of a Source form, including but not limited to compiled object code, generated documentation, and conversions to other media types.

"Work" shall mean the work of authorship, whether in Source or

Object form, made available under the License, as indicated by a copyright notice that is included in or attached to the work

- 29 -

(an example is provided in the Appendix below).

"Derivative Works" shall mean any work, whether in Source or Object form, that is based on (or derived from) the Work and for which the editorial revisions, annotations, elaborations, or other modifications represent, as a whole, an original work of authorship. For the purposes of this License, Derivative Works shall not include works that remain separable from, or merely link (or bind by name) to the interfaces of, the Work and Derivative Works thereof.

"Contribution" shall mean any work of authorship, including the original version of the Work and any modifications or additions to that Work or Derivative Works thereof, that is intentionally submitted to Licensor for inclusion in the Work by the copyright owner or by an individual or Legal Entity authorized to submit on behalf of the copyright owner. For the purposes of this definition, "submitted" means any form of electronic, verbal, or written communication sent to the Licensor or its representatives, including but not limited to communication on electronic mailing lists, source code control systems, and issue tracking systems that are managed by, or on behalf of, the

Licensor for the purpose of discussing and improving the Work, but excluding communication that is conspicuously marked or otherwise designated in writing by the copyright owner as "Not a Contribution."

"Contributor" shall mean Licensor and any individual or Legal Entity on behalf of whom a Contribution has been received by Licensor and subsequently incorporated within the Work.

2. Grant of Copyright License. Subject to the terms and conditions of this License, each Contributor hereby grants to You a perpetual, worldwide, non-exclusive, no-charge, royalty-free, irrevocable copyright license to reproduce, prepare Derivative Works of, publicly display, publicly perform, sublicense, and distribute the

Work and such Derivative Works in Source or Object form.

3. Grant of Patent License. Subject to the terms and conditions of this License, each Contributor hereby grants to You a perpetual, worldwide, non-exclusive, no-charge, royalty-free, irrevocable

- 30 -

(except as stated in this section) patent license to make, have made, use, offer to sell, sell, import, and otherwise transfer the Work, where such license applies only to those patent claims licensable by such Contributor that are necessarily infringed by their

Contribution(s) alone or by combination of their Contribution(s) with the Work to which such Contribution(s) was submitted. If You institute patent litigation against any entity (including a cross-claim or counterclaim in a lawsuit) alleging that the Work or a Contribution incorporated within the Work constitutes direct or contributory patent infringement, then any patent licenses granted to You under this License for that Work shall terminate as of the date such litigation is filed.

4. Redistribution. You may reproduce and distribute copies of the

Work or Derivative Works thereof in any medium, with or without modifications, and in Source or Object form, provided that You meet the following conditions:

(a) You must give any other recipients of the Work or

Derivative Works a copy of this License; and

(b) You must cause any modified files to carry prominent notices stating that You changed the files; and

(c) You must retain, in the Source form of any Derivative Works that You distribute, all copyright, patent, trademark, and attribution notices from the Source form of the Work, excluding those notices that do not pertain to any part of the Derivative Works; and

(d) If the Work includes a "NOTICE" text file as part of its distribution, then any Derivative Works that You distribute must include a readable copy of the attribution notices contained within such NOTICE file, excluding those notices that do not pertain to any part of the Derivative Works, in at least one of the following places: within a NOTICE text file distributed as part of the Derivative Works; within the Source form or documentation, if provided along with the Derivative Works; or,

- 31 -

within a display generated by the Derivative Works, if and wherever such third-party notices normally appear. The contents of the NOTICE file are for informational purposes only and do not modify the License. You may add Your own attribution notices within Derivative Works that You distribute, alongside or as an addendum to the NOTICE text from the Work, provided that such additional attribution notices cannot be construed as modifying the License.

You may add Your own copyright statement to Your modifications and may provide additional or different license terms and conditions for use, reproduction, or distribution of Your modifications, or for any such Derivative Works as a whole, provided Your use, reproduction, and distribution of the Work otherwise complies with the conditions stated in this License.

5. Submission of Contributions. Unless You explicitly state otherwise, any Contribution intentionally submitted for inclusion in the Work by You to the Licensor shall be under the terms and conditions of this License, without any additional terms or conditions.

Notwithstanding the above, nothing herein shall supersede or modify the terms of any separate license agreement you may have executed with Licensor regarding such Contributions.

6. Trademarks. This License does not grant permission to use the trade names, trademarks, service marks, or product names of the Licensor, except as required for reasonable and customary use in describing the origin of the Work and reproducing the content of the NOTICE file.

7. Disclaimer of Warranty. Unless required by applicable law or agreed to in writing, Licensor provides the Work (and each

Contributor provides its Contributions) on an "AS IS" BASIS,

WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied, including, without limitation, any warranties or conditions of TITLE, NON-INFRINGEMENT, MERCHANTABILITY, or FITNESS FOR A

PARTICULAR PURPOSE. You are solely responsible for determining the appropriateness of using or redistributing the Work and assume any risks associated with Your exercise of permissions under this License.

- 32 -

8. Limitation of Liability. In no event and under no legal theory, whether in tort (including negligence), contract, or otherwise, unless required by applicable law (such as deliberate and grossly negligent acts) or agreed to in writing, shall any Contributor be liable to You for damages, including any direct, indirect, special, incidental, or consequential damages of any character arising as a result of this License or out of the use or inability to use the

Work (including but not limited to damages for loss of goodwill, work stoppage, computer failure or malfunction, or any and all other commercial damages or losses), even if such Contributor has been advised of the possibility of such damages.

9. Accepting Warranty or Additional Liability. While redistributing the Work or Derivative Works thereof, You may choose to offer, and charge a fee for, acceptance of support, warranty, indemnity, or other liability obligations and/or rights consistent with this

License. However, in accepting such obligations, You may act only on Your own behalf and on Your sole responsibility, not on behalf of any other Contributor, and only if You agree to indemnify, defend, and hold each Contributor harmless for any liability incurred by, or claims asserted against, such Contributor by reason of your accepting any such warranty or additional liability.

END OF TERMS AND CONDITIONS

APPENDIX: How to apply the Apache License to your work.

To apply the Apache License to your work, attach the following boilerplate notice, with the fields enclosed by brackets "[]" replaced with your own identifying information. (Don't include the brackets!) The text should be enclosed in the appropriate comment syntax for the file format. We also recommend that a file or class name and description of purpose be included on the same "printed page" as the copyright notice for easier identification within third-party archives.

Copyright [yyyy] [name of copyright owner]

- 33 -

Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License"); you may not use this file except in compliance with the License.

You may obtain a copy of the License at http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0

Unless required by applicable law or agreed to in writing, software distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,

WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.

See the License for the specific language governing permissions and limitations under the License.

- 34 -

servlet.jar

1. Java Platform Interface. Licensee may not

modify the Java Platform

Interface (JPI, identified as classes

contained within the javax package or any

subpackages of the javax package), by

creating additional classes within the JPI or

otherwise causing the addition to or

modification of the classes in the JPI. In

the event that Licensee creates any

Java-related API and distribute such API to

others for applet or application development,

you must promptly publish broadly, an

accurate specification for such API for free

use by all developers of Java-based

software.

2. Restrictions. Software is confidential

copyrighted information of Sun and

title to all copies is retained by Sun

and/or its licensors. Licensee shall not

modify, decompile, disassemble, decrypt,

extract, or otherwise reverse engineer

Software. Software may not be leased,

assigned, or sublicensed, in whole or in

part. Software is not designed or intended

for use in on-line control of aircraft, air

traffic, aircraft navigation or aircraft

communications; or in the design,

construction, operation or maintenance of

any nuclear facility. Licensee warrants

that it will not use or redistribute the

Software for such purposes.

3. Disclaimer of Warranty. Software is

- 35 -

provided "AS IS," without a warranty

of any kind. ALL EXPRESS OR IMPLIED

REPRESENTATIONS AND WARRANTIES, INCLUDING

ANY IMPLIED WARRANTY OF MERCHANTABILITY,

FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE OR

NON-INFRINGEMENT, ARE HEREBY EXCLUDED.

4. Termination. This License is effective

until terminated. Licensee may

terminate this License at any time by

destroying all copies of Software. This

License will terminate immediately without

notice from Sun if Licensee fails to comply

with any provision of this License. Upon

such termination, Licensee must destroy all

copies of Software.

5. Export Regulations. Software, including

technical data, is subject to U.S.

export control laws, including the U.S.

Export Administration Act and its associated

regulations, and may be subject to export or

import regulations in other countries.

Licensee agrees to comply strictly with all

such regulations and acknowledges that it

has the responsibility to obtain licenses to

export, re-export, or import Software.

Software may not be downloaded, or otherwise

exported or re-exported (i) into, or to a

national or resident of, Cuba, Iraq, Iran,

North Korea, Libya, Sudan, Syria or any

country to which the U.S. has embargoed

goods; or (ii) to anyone on the U.S.

Treasury Department's list of Specially

Designated Nations or the U.S. Commerce

- 36 -

Department's Table of Denial Orders.

- 37 -

Linux

GNU GENERAL PUBLIC LICENSE

Version 2, June 1991

Copyright (C) 1989, 1991 Free Software Foundation, Inc.

51 Franklin Street, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA

Everyone is permitted to copy and distribute verbatim copies of this license document, but changing it is not allowed.

Preamble

The licenses for most software are designed to take away your freedom to share and change it. By contrast, the GNU General Public License is intended to guarantee your freedom to share and change free software--to make sure the software is free for all its users. This General Public License applies to most of the Free

Software Foundation's software and to any other program whose authors commit to using it. (Some other Free

Software Foundation software is covered by the GNU Lesser General Public License instead.) You can apply it to your programs, too.

When we speak of free software, we are referring to freedom, not price. Our General Public Licenses are designed to make sure that you have the freedom to distribute copies of free software (and charge for this service if you wish), that you receive source code or can get it if you want it, that you can change the software or use pieces of it in new free programs; and that you know you can do these things.

To protect your rights, we need to make restrictions that forbid anyone to deny you these rights or to ask you to surrender the rights. These restrictions translate to certain responsibilities for you if you distribute copies of the software, or if you modify it.

For example, if you distribute copies of such a program, whether gratis or for a fee, you must give the recipients all the rights that you have. You must make sure that they, too, receive or can get the source code.

And you must show them these terms so they know their rights.

We protect your rights with two steps: (1) copyright the software, and (2) offer you this license which gives you legal permission to copy, distribute and/or modify the software.

Also, for each author's protection and ours, we want to make certain that everyone understands that there is no warranty for this free software. If the software is modified by someone else and passed on, we want its recipients to know that what they have is not the original, so that any problems introduced by others will not reflect on the original authors' reputations.

- 38 -

Finally, any free program is threatened constantly by software patents. We wish to avoid the danger that redistributors of a free program will individually obtain patent licenses, in effect making the program proprietary. To prevent this, we have made it clear that any patent must be licensed for everyone's free use or not licensed at all.

The precise terms and conditions for copying, distribution and modification follow.

TERMS AND CONDITIONS FOR COPYING, DISTRIBUTION AND MODIFICATION

0. This License applies to any program or other work which contains a notice placed by the copyright holder saying it may be distributed under the terms of this General Public License. The "Program", below, refers to any such program or work, and a "work based on the Program" means either the Program or any derivative work under copyright law: that is to say, a work containing the Program or a portion of it, either verbatim or with modifications and/or translated into another language. (Hereinafter, translation is included without limitation in the term "modification".) Each licensee is addressed as "you".

Activities other than copying, distribution and modification are not covered by this License; they are outside its scope. The act of running the Program is not restricted, and the output from the Program is covered only if its contents constitute a work based on the Program (independent of having been made by running the

Program). Whether that is true depends on what the Program does.

1. You may copy and distribute verbatim copies of the Program's source code as you receive it, in any medium, provided that you conspicuously and appropriately publish on each copy an appropriate copyright notice and disclaimer of warranty; keep intact all the notices that refer to this License and to the absence of any warranty; and give any other recipients of the Program a copy of this License along with the Program.

You may charge a fee for the physical act of transferring a copy, and you may at your option offer warranty protection in exchange for a fee.

2. You may modify your copy or copies of the Program or any portion of it, thus forming a work based on the

Program, and copy and distribute such modifications or work under the terms of Section 1 above, provided that you also meet all of these conditions: a) You must cause the modified files to carry prominent notices stating that you changed the files and the date of any change. b) You must cause any work that you distribute or publish, that in whole or in part contains or is derived from the Program or any part thereof, to be licensed as a whole at no charge to all third parties under the terms of this License.

- 39 -

c) If the modified program normally reads commands interactively when run, you must cause it, when started running for such interactive use in the most ordinary way, to print or display an announcement including an appropriate copyright notice and a notice that there is no warranty (or else, saying that you provide a warranty) and that users may redistribute the program under these conditions, and telling the user how to view a copy of this License. (Exception: if the Program itself is interactive but does not normally print such an announcement, your work based on the Program is not required to print an announcement.)

These requirements apply to the modified work as a whole. If identifiable sections of that work are not derived from the Program, and can be reasonably considered independent and separate works in themselves, then this License, and its terms, do not apply to those sections when you distribute them as separate works. But when you distribute the same sections as part of a whole which is a work based on the Program, the distribution of the whole must be on the terms of this License, whose permissions for other licensees extend to the entire whole, and thus to each and every part regardless of who wrote it.

Thus, it is not the intent of this section to claim rights or contest your rights to work written entirely by you; rather, the intent is to exercise the right to control the distribution of derivative or collective works based on the

Program.

In addition, mere aggregation of another work not based on the Program with the Program (or with a work based on the Program) on a volume of a storage or distribution medium does not bring the other work under the scope of this License.

3. You may copy and distribute the Program (or a work based on it, under Section 2) in object code or executable form under the terms of Sections 1 and 2 above provided that you also do one of the following: a) Accompany it with the complete corresponding machine-readable source code, which must be distributed under the terms of Sections 1 and 2 above on a medium customarily used for software interchange; or, b) Accompany it with a written offer, valid for at least three years, to give any third party, for a charge no more than your cost of physically performing source distribution, a complete machine-readable copy of the corresponding source code, to be distributed under the terms of Sections 1 and 2 above on a medium customarily used for software interchange; or, c) Accompany it with the information you received as to the offer to distribute corresponding source code. (This alternative is allowed only for noncommercial distribution and only if you received the program in object code or executable form with such an offer, in accord with Subsection b above.)

- 40 -

The source code for a work means the preferred form of the work for making modifications to it. For an executable work, complete source code means all the source code for all modules it contains, plus any associated interface definition files, plus the scripts used to control compilation and installation of the executable. However, as a special exception, the source code distributed need not include anything that is normally distributed (in either source or binary form) with the major components (compiler, kernel, and so on) of the operating system on which the executable runs, unless that component itself accompanies the executable.

If distribution of executable or object code is made by offering access to copy from a designated place, then offering equivalent access to copy the source code from the same place counts as distribution of the source code, even though third parties are not compelled to copy the source along with the object code.

4. You may not copy, modify, sublicense, or distribute the Program except as expressly provided under this

License. Any attempt otherwise to copy, modify, sublicense or distribute the Program is void, and will automatically terminate your rights under this License. However, parties who have received copies, or rights, from you under this License will not have their licenses terminated so long as such parties remain in full compliance.

5. You are not required to accept this License, since you have not signed it. However, nothing else grants you permission to modify or distribute the Program or its derivative works. These actions are prohibited by law if you do not accept this License. Therefore, by modifying or distributing the Program (or any work based on the

Program), you indicate your acceptance of this License to do so, and all its terms and conditions for copying, distributing or modifying the Program or works based on it.

6. Each time you redistribute the Program (or any work based on the Program), the recipient automatically receives a license from the original licensor to copy, distribute or modify the Program subject to these terms and conditions. You may not impose any further restrictions on the recipients' exercise of the rights granted herein. You are not responsible for enforcing compliance by third parties to this License.

7. If, as a consequence of a court judgment or allegation of patent infringement or for any other reason (not limited to patent issues), conditions are imposed on you (whether by court order, agreement or otherwise) that contradict the conditions of this License, they do not excuse you from the conditions of this License. If you cannot distribute so as to satisfy simultaneously your obligations under this License and any other pertinent obligations, then as a consequence you may not distribute the Program at all. For example, if a patent license would not permit royalty-free redistribution of the Program by all those who receive copies directly or indirectly through you, then the only way you could satisfy both it and this License would be to refrain entirely from distribution of the Program.

- 41 -

If any portion of this section is held invalid or unenforceable under any particular circumstance, the balance of the section is intended to apply and the section as a whole is intended to apply in other circumstances.

It is not the purpose of this section to induce you to infringe any patents or other property right claims or to contest validity of any such claims; this section has the sole purpose of protecting the integrity of the free software distribution system, which is implemented by public license practices. Many people have made generous contributions to the wide range of software distributed through that system in reliance on consistent application of that system; it is up to the author/donor to decide if he or she is willing to distribute software through any other system and a licensee cannot impose that choice.

This section is intended to make thoroughly clear what is believed to be a consequence of the rest of this

License.

8. If the distribution and/or use of the Program is restricted in certain countries either by patents or by copyrighted interfaces, the original copyright holder who places the Program under this License may add an explicit geographical distribution limitation excluding those countries, so that distribution is permitted only in or among countries not thus excluded. In such case, this License incorporates the limitation as if written in the body of this License.

9. The Free Software Foundation may publish revised and/or new versions of the General Public License from time to time. Such new versions will be similar in spirit to the present version, but may differ in detail to address new problems or concerns.

Each version is given a distinguishing version number. If the Program specifies a version number of this

License which applies to it and "any later version", you have the option of following the terms and conditions either of that version or of any later version published by the Free Software Foundation. If the Program does not specify a version number of this License, you may choose any version ever published by the Free

Software Foundation.

10. If you wish to incorporate parts of the Program into other free programs whose distribution conditions are different, write to the author to ask for permission. For software which is copyrighted by the Free Software

Foundation, write to the Free Software Foundation; we sometimes make exceptions for this. Our decision will be guided by the two goals of preserving the free status of all derivatives of our free software and of promoting the sharing and reuse of software generally.

NO WARRANTY

- 42 -

11. BECAUSE THE PROGRAM IS LICENSED FREE OF CHARGE, THERE IS NO WARRANTY FOR THE

PROGRAM, TO THE EXTENT PERMITTED BY APPLICABLE LAW. EXCEPT WHEN OTHERWISE STATED

IN WRITING THE COPYRIGHT HOLDERS AND/OR OTHER PARTIES PROVIDE THE PROGRAM "AS IS"

WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, EITHER EXPRESSED OR IMPLIED, INCLUDING, BUT NOT

LIMITED TO, THE IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR

PURPOSE. THE ENTIRE RISK AS TO THE QUALITY AND PERFORMANCE OF THE PROGRAM IS WITH

YOU. SHOULD THE PROGRAM PROVE DEFECTIVE, YOU ASSUME THE COST OF ALL NECESSARY

SERVICING, REPAIR OR CORRECTION.

12. IN NO EVENT UNLESS REQUIRED BY APPLICABLE LAW OR AGREED TO IN WRITING WILL ANY

COPYRIGHT HOLDER, OR ANY OTHER PARTY WHO MAY MODIFY AND/OR REDISTRIBUTE THE

PROGRAM AS PERMITTED ABOVE, BE LIABLE TO YOU FOR DAMAGES, INCLUDING ANY GENERAL,

SPECIAL, INCIDENTAL OR CONSEQUENTIAL DAMAGES ARISING OUT OF THE USE OR INABILITY TO

USE THE PROGRAM (INCLUDING BUT NOT LIMITED TO LOSS OF DATA OR DATA BEING RENDERED

INACCURATE OR LOSSES SUSTAINED BY YOU OR THIRD PARTIES OR A FAILURE OF THE

PROGRAM TO OPERATE WITH ANY OTHER PROGRAMS), EVEN IF SUCH HOLDER OR OTHER PARTY

HAS BEEN ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES.

END OF TERMS AND CONDITIONS

How to Apply These Terms to Your New Programs

If you develop a new program, and you want it to be of the greatest possible use to the public, the best way to achieve this is to make it free software which everyone can redistribute and change under these terms.

To do so, attach the following notices to the program. It is safest to attach them to the start of each source file to most effectively convey the exclusion of warranty; and each file should have at least the "copyright" line and a pointer to where the full notice is found. one line to give the program's name and an idea of what it does.

Copyright (C) yyyy name of author

This program is free software; you can redistribute it and/or modify it under the terms of the GNU General Public License as published by the Free Software Foundation; either version 2 of the License, or (at your option) any later version.

This program is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of

MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the

- 43 -

GNU General Public License for more details.

You should have received a copy of the GNU General Public License along with this program; if not, write to the Free Software

Foundation, Inc., 51 Franklin Street, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA.

Also add information on how to contact you by electronic and paper mail.

If the program is interactive, make it output a short notice like this when it starts in an interactive mode:

Gnomovision version 69, Copyright (C) year name of author

Gnomovision comes with ABSOLUTELY NO WARRANTY; for details type `show w'. This is free software, and you are welcome to redistribute it under certain conditions; type `show c' for details.

The hypothetical commands `show w' and `show c' should show the appropriate parts of the General Public

License. Of course, the commands you use may be called something other than `show w' and `show c'; they could even be mouse-clicks or menu items--whatever suits your program.

You should also get your employer (if you work as a programmer) or your school, if any, to sign a "copyright disclaimer" for the program, if necessary. Here is a sample; alter the names:

Yoyodyne, Inc., hereby disclaims all copyright interest in the program `Gnomovision'

(which makes passes at compilers) written by James Hacker. signature of Ty Coon, 1 April 1989

Ty Coon, President of Vice

This General Public License does not permit incorporating your program into proprietary programs. If your program is a subroutine library, you may consider it more useful to permit linking proprietary applications with the library. If this is what you want to do, use the GNU Lesser General Public License instead of this License.

- 44 -

glibc json-glib

GNU LESSER GENERAL PUBLIC LICENSE

Version 2.1, February 1999

Copyright (C) 1991, 1999 Free Software Foundation, Inc.

51 Franklin Street, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301 USA

Everyone is permitted to copy and distribute verbatim copies of this license document, but changing it is not allowed.

[This is the first released version of the Lesser GPL. It also counts

as the successor of the GNU Library Public License, version 2, hence

the version number 2.1.]

Preamble

The licenses for most software are designed to take away your freedom to share and change it. By contrast, the GNU General Public Licenses are intended to guarantee your freedom to share and change free software-

-to make sure the software is free for all its users.

This license, the Lesser General Public License, applies to some specially designated software packages-typically libraries--of the Free Software Foundation and other authors who decide to use it. You can use it too, but we suggest you first think carefully about whether this license or the ordinary General Public License is the better strategy to use in any particular case, based on the explanations below.

When we speak of free software, we are referring to freedom of use, not price. Our General Public Licenses are designed to make sure that you have the freedom to distribute copies of free software (and charge for this service if you wish); that you receive source code or can get it if you want it; that you can change the software and use pieces of it in new free programs; and that you are informed that you can do these things.

To protect your rights, we need to make restrictions that forbid distributors to deny you these rights or to ask you to surrender these rights. These restrictions translate to certain responsibilities for you if you distribute copies of the library or if you modify it.

For example, if you distribute copies of the library, whether gratis or for a fee, you must give the recipients all the rights that we gave you. You must make sure that they, too, receive or can get the source code. If you link other code with the library, you must provide complete object files to the recipients, so that they can relink them with the library after making changes to the library and recompiling it. And you must show them these terms so they know their rights.

We protect your rights with a two-step method: (1) we copyright the library, and (2) we offer you this license, which gives you legal permission to copy, distribute and/or modify the library.

To protect each distributor, we want to make it very clear that there is no warranty for the free library. Also, if the library is modified by someone else and passed on, the recipients should know that what they have is not

- 45 -

the original version, so that the original author's reputation will not be affected by problems that might be introduced by others.

Finally, software patents pose a constant threat to the existence of any free program. We wish to make sure that a company cannot effectively restrict the users of a free program by obtaining a restrictive license from a patent holder. Therefore, we insist that any patent license obtained for a version of the library must be consistent with the full freedom of use specified in this license.

Most GNU software, including some libraries, is covered by the ordinary GNU General Public License. This license, the GNU Lesser General Public License, applies to certain designated libraries, and is quite different from the ordinary General Public License. We use this license for certain libraries in order to permit linking those libraries into non-free programs.

When a program is linked with a library, whether statically or using a shared library, the combination of the two is legally speaking a combined work, a derivative of the original library. The ordinary General Public License therefore permits such linking only if the entire combination fits its criteria of freedom. The Lesser General

Public License permits more lax criteria for linking other code with the library.

We call this license the "Lesser" General Public License because it does Less to protect the user's freedom than the ordinary General Public License. It also provides other free software developers Less of an advantage over competing non-free programs. These disadvantages are the reason we use the ordinary

General Public License for many libraries. However, the Lesser license provides advantages in certain special circumstances.

For example, on rare occasions, there may be a special need to encourage the widest possible use of a certain library, so that it becomes a de-facto standard. To achieve this, non-free programs must be allowed to use the library. A more frequent case is that a free library does the same job as widely used non-free libraries.

In this case, there is little to gain by limiting the free library to free software only, so we use the Lesser

General Public License.

In other cases, permission to use a particular library in non-free programs enables a greater number of people to use a large body of free software. For example, permission to use the GNU C Library in non-free programs enables many more people to use the whole GNU operating system, as well as its variant, the GNU/Linux operating system.

Although the Lesser General Public License is Less protective of the users' freedom, it does ensure that the user of a program that is linked with the Library has the freedom and the wherewithal to run that program using a modified version of the Library.

The precise terms and conditions for copying, distribution and modification follow. Pay close attention to the difference between a "work based on the library" and a "work that uses the library". The former contains code derived from the library, whereas the latter must be combined with the library in order to run.

TERMS AND CONDITIONS FOR COPYING, DISTRIBUTION AND MODIFICATION

0. This License Agreement applies to any software library or other program which contains a notice placed by the copyright holder or other authorized party saying it may be distributed under the terms of this Lesser

General Public License (also called "this License"). Each licensee is addressed as "you".

- 46 -

A "library" means a collection of software functions and/or data prepared so as to be conveniently linked with application programs (which use some of those functions and data) to form executables.

The "Library", below, refers to any such software library or work which has been distributed under these terms. A "work based on the Library" means either the Library or any derivative work under copyright law: that is to say, a work containing the Library or a portion of it, either verbatim or with modifications and/or translated straightforwardly into another language. (Hereinafter, translation is included without limitation in the term

"modification".)

"Source code" for a work means the preferred form of the work for making modifications to it. For a library, complete source code means all the source code for all modules it contains, plus any associated interface definition files, plus the scripts used to control compilation and installation of the library.

Activities other than copying, distribution and modification are not covered by this License; they are outside its scope. The act of running a program using the Library is not restricted, and output from such a program is covered only if its contents constitute a work based on the Library (independent of the use of the Library in a tool for writing it). Whether that is true depends on what the Library does and what the program that uses the

Library does.

1. You may copy and distribute verbatim copies of the Library's complete source code as you receive it, in any medium, provided that you conspicuously and appropriately publish on each copy an appropriate copyright notice and disclaimer of warranty; keep intact all the notices that refer to this License and to the absence of any warranty; and distribute a copy of this License along with the Library.

You may charge a fee for the physical act of transferring a copy, and you may at your option offer warranty protection in exchange for a fee.

2. You may modify your copy or copies of the Library or any portion of it, thus forming a work based on the

Library, and copy and distribute such modifications or work under the terms of Section 1 above, provided that you also meet all of these conditions:

• a) The modified work must itself be a software library.

• b) You must cause the files modified to carry prominent notices stating that you changed the files and the date of any change.

• c) You must cause the whole of the work to be licensed at no charge to all third parties under the terms of this License.

• d) If a facility in the modified Library refers to a function or a table of data to be supplied by an application program that uses the facility, other than as an argument passed when the facility is invoked, then you must make a good faith effort to ensure that, in the event an application does not supply such function or table, the facility still operates, and performs whatever part of its purpose remains meaningful.

(For example, a function in a library to compute square roots has a purpose that is entirely welldefined independent of the application. Therefore, Subsection 2d requires that any applicationsupplied function or table used by this function must be optional: if the application does not supply it, the square root function must still compute square roots.)

- 47 -

These requirements apply to the modified work as a whole. If identifiable sections of that work are not derived from the Library, and can be reasonably considered independent and separate works in themselves, then this

License, and its terms, do not apply to those sections when you distribute them as separate works. But when you distribute the same sections as part of a whole which is a work based on the Library, the distribution of the whole must be on the terms of this License, whose permissions for other licensees extend to the entire whole, and thus to each and every part regardless of who wrote it.

Thus, it is not the intent of this section to claim rights or contest your rights to work written entirely by you; rather, the intent is to exercise the right to control the distribution of derivative or collective works based on the

Library.

In addition, mere aggregation of another work not based on the Library with the Library (or with a work based on the Library) on a volume of a storage or distribution medium does not bring the other work under the scope of this License.

3. You may opt to apply the terms of the ordinary GNU General Public License instead of this License to a given copy of the Library. To do this, you must alter all the notices that refer to this License, so that they refer to the ordinary GNU General Public License, version 2, instead of to this License. (If a newer version than version 2 of the ordinary GNU General Public License has appeared, then you can specify that version instead if you wish.) Do not make any other change in these notices.

Once this change is made in a given copy, it is irreversible for that copy, so the ordinary GNU General Public

License applies to all subsequent copies and derivative works made from that copy.

This option is useful when you wish to copy part of the code of the Library into a program that is not a library.

4. You may copy and distribute the Library (or a portion or derivative of it, under Section 2) in object code or executable form under the terms of Sections 1 and 2 above provided that you accompany it with the complete corresponding machine-readable source code, which must be distributed under the terms of Sections 1 and 2 above on a medium customarily used for software interchange.

If distribution of object code is made by offering access to copy from a designated place, then offering equivalent access to copy the source code from the same place satisfies the requirement to distribute the source code, even though third parties are not compelled to copy the source along with the object code.

5. A program that contains no derivative of any portion of the Library, but is designed to work with the Library by being compiled or linked with it, is called a "work that uses the Library". Such a work, in isolation, is not a derivative work of the Library, and therefore falls outside the scope of this License.

However, linking a "work that uses the Library" with the Library creates an executable that is a derivative of the Library (because it contains portions of the Library), rather than a "work that uses the library". The executable is therefore covered by this License. Section 6 states terms for distribution of such executables.

When a "work that uses the Library" uses material from a header file that is part of the Library, the object code for the work may be a derivative work of the Library even though the source code is not. Whether this is true is especially significant if the work can be linked without the Library, or if the work is itself a library. The threshold for this to be true is not precisely defined by law.

- 48 -

If such an object file uses only numerical parameters, data structure layouts and accessors, and small macros and small inline functions (ten lines or less in length), then the use of the object file is unrestricted, regardless of whether it is legally a derivative work. (Executables containing this object code plus portions of the Library will still fall under Section 6.)

Otherwise, if the work is a derivative of the Library, you may distribute the object code for the work under the terms of Section 6. Any executables containing that work also fall under Section 6, whether or not they are linked directly with the Library itself.

6. As an exception to the Sections above, you may also combine or link a "work that uses the Library" with the

Library to produce a work containing portions of the Library, and distribute that work under terms of your choice, provided that the terms permit modification of the work for the customer's own use and reverse engineering for debugging such modifications.

You must give prominent notice with each copy of the work that the Library is used in it and that the Library and its use are covered by this License. You must supply a copy of this License. If the work during execution displays copyright notices, you must include the copyright notice for the Library among them, as well as a reference directing the user to the copy of this License. Also, you must do one of these things:

• a) Accompany the work with the complete corresponding machine-readable source code for the Library including whatever changes were used in the work (which must be distributed under Sections 1 and 2 above); and, if the work is an executable linked with the Library, with the complete machine-readable

"work that uses the Library", as object code and/or source code, so that the user can modify the Library and then relink to produce a modified executable containing the modified Library. (It is understood that the user who changes the contents of definitions files in the Library will not necessarily be able to recompile the application to use the modified definitions.)

• b) Use a suitable shared library mechanism for linking with the Library. A suitable mechanism is one that (1) uses at run time a copy of the library already present on the user's computer system, rather than copying library functions into the executable, and (2) will operate properly with a modified version of the library, if the user installs one, as long as the modified version is interface-compatible with the version that the work was made with.

• c) Accompany the work with a written offer, valid for at least three years, to give the same user the materials specified in Subsection 6a, above, for a charge no more than the cost of performing this distribution.

• d) If distribution of the work is made by offering access to copy from a designated place, offer equivalent access to copy the above specified materials from the same place.

• e) Verify that the user has already received a copy of these materials or that you have already sent this user a copy.

For an executable, the required form of the "work that uses the Library" must include any data and utility programs needed for reproducing the executable from it. However, as a special exception, the materials to be distributed need not include anything that is normally distributed (in either source or binary form) with the

- 49 -

major components (compiler, kernel, and so on) of the operating system on which the executable runs, unless that component itself accompanies the executable.

It may happen that this requirement contradicts the license restrictions of other proprietary libraries that do not normally accompany the operating system. Such a contradiction means you cannot use both them and the

Library together in an executable that you distribute.

7. You may place library facilities that are a work based on the Library side-by-side in a single library together with other library facilities not covered by this License, and distribute such a combined library, provided that the separate distribution of the work based on the Library and of the other library facilities is otherwise permitted, and provided that you do these two things:

• a) Accompany the combined library with a copy of the same work based on the Library, uncombined with any other library facilities. This must be distributed under the terms of the Sections above.

• b) Give prominent notice with the combined library of the fact that part of it is a work based on the

Library, and explaining where to find the accompanying uncombined form of the same work.

8. You may not copy, modify, sublicense, link with, or distribute the Library except as expressly provided under this License. Any attempt otherwise to copy, modify, sublicense, link with, or distribute the Library is void, and will automatically terminate your rights under this License. However, parties who have received copies, or rights, from you under this License will not have their licenses terminated so long as such parties remain in full compliance.

9. You are not required to accept this License, since you have not signed it. However, nothing else grants you permission to modify or distribute the Library or its derivative works. These actions are prohibited by law if you do not accept this License. Therefore, by modifying or distributing the Library (or any work based on the

Library), you indicate your acceptance of this License to do so, and all its terms and conditions for copying, distributing or modifying the Library or works based on it.

10. Each time you redistribute the Library (or any work based on the Library), the recipient automatically receives a license from the original licensor to copy, distribute, link with or modify the Library subject to these terms and conditions. You may not impose any further restrictions on the recipients' exercise of the rights granted herein. You are not responsible for enforcing compliance by third parties with this License.

11. If, as a consequence of a court judgment or allegation of patent infringement or for any other reason (not limited to patent issues), conditions are imposed on you (whether by court order, agreement or otherwise) that contradict the conditions of this License, they do not excuse you from the conditions of this License. If you cannot distribute so as to satisfy simultaneously your obligations under this License and any other pertinent obligations, then as a consequence you may not distribute the Library at all. For example, if a patent license would not permit royalty-free redistribution of the Library by all those who receive copies directly or indirectly through you, then the only way you could satisfy both it and this License would be to refrain entirely from distribution of the Library.

If any portion of this section is held invalid or unenforceable under any particular circumstance, the balance of the section is intended to apply, and the section as a whole is intended to apply in other circumstances.

- 50 -

It is not the purpose of this section to induce you to infringe any patents or other property right claims or to contest validity of any such claims; this section has the sole purpose of protecting the integrity of the free software distribution system which is implemented by public license practices. Many people have made generous contributions to the wide range of software distributed through that system in reliance on consistent application of that system; it is up to the author/donor to decide if he or she is willing to distribute software through any other system and a licensee cannot impose that choice.

This section is intended to make thoroughly clear what is believed to be a consequence of the rest of this

License.

12. If the distribution and/or use of the Library is restricted in certain countries either by patents or by copyrighted interfaces, the original copyright holder who places the Library under this License may add an explicit geographical distribution limitation excluding those countries, so that distribution is permitted only in or among countries not thus excluded. In such case, this License incorporates the limitation as if written in the body of this License.

13. The Free Software Foundation may publish revised and/or new versions of the Lesser General Public

License from time to time. Such new versions will be similar in spirit to the present version, but may differ in detail to address new problems or concerns.

Each version is given a distinguishing version number. If the Library specifies a version number of this

License which applies to it and "any later version", you have the option of following the terms and conditions either of that version or of any later version published by the Free Software Foundation. If the Library does not specify a license version number, you may choose any version ever published by the Free Software

Foundation.

14. If you wish to incorporate parts of the Library into other free programs whose distribution conditions are incompatible with these, write to the author to ask for permission. For software which is copyrighted by the

Free Software Foundation, write to the Free Software Foundation; we sometimes make exceptions for this.

Our decision will be guided by the two goals of preserving the free status of all derivatives of our free software and of promoting the sharing and reuse of software generally.

NO WARRANTY

15. BECAUSE THE LIBRARY IS LICENSED FREE OF CHARGE, THERE IS NO WARRANTY FOR THE

LIBRARY, TO THE EXTENT PERMITTED BY APPLICABLE LAW. EXCEPT WHEN OTHERWISE STATED

IN WRITING THE COPYRIGHT HOLDERS AND/OR OTHER PARTIES PROVIDE THE LIBRARY "AS IS"

WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, EITHER EXPRESSED OR IMPLIED, INCLUDING, BUT NOT

LIMITED TO, THE IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR

PURPOSE. THE ENTIRE RISK AS TO THE QUALITY AND PERFORMANCE OF THE LIBRARY IS WITH

YOU. SHOULD THE LIBRARY PROVE DEFECTIVE, YOU ASSUME THE COST OF ALL NECESSARY

SERVICING, REPAIR OR CORRECTION.

16. IN NO EVENT UNLESS REQUIRED BY APPLICABLE LAW OR AGREED TO IN WRITING WILL ANY

COPYRIGHT HOLDER, OR ANY OTHER PARTY WHO MAY MODIFY AND/OR REDISTRIBUTE THE

LIBRARY AS PERMITTED ABOVE, BE LIABLE TO YOU FOR DAMAGES, INCLUDING ANY GENERAL,

- 51 -

SPECIAL, INCIDENTAL OR CONSEQUENTIAL DAMAGES ARISING OUT OF THE USE OR INABILITY TO

USE THE LIBRARY (INCLUDING BUT NOT LIMITED TO LOSS OF DATA OR DATA BEING RENDERED

INACCURATE OR LOSSES SUSTAINED BY YOU OR THIRD PARTIES OR A FAILURE OF THE LIBRARY

TO OPERATE WITH ANY OTHER SOFTWARE), EVEN IF SUCH HOLDER OR OTHER PARTY HAS BEEN

ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES.

END OF TERMS AND CONDITIONS

How to Apply These Terms to Your New Libraries

If you develop a new library, and you want it to be of the greatest possible use to the public, we recommend making it free software that everyone can redistribute and change. You can do so by permitting redistribution under these terms (or, alternatively, under the terms of the ordinary General Public License).

To apply these terms, attach the following notices to the library. It is safest to attach them to the start of each source file to most effectively convey the exclusion of warranty; and each file should have at least the

"copyright" line and a pointer to where the full notice is found. one line to give the library's name and an idea of what it does.

Copyright (C) year name of author

This library is free software; you can redistribute it and/or modify it under the terms of the GNU Lesser General Public

License as published by the Free Software Foundation; either version 2.1 of the License, or (at your option) any later version.

This library is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of

MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU

Lesser General Public License for more details.

You should have received a copy of the GNU Lesser General Public

License along with this library; if not, write to the Free Software

Foundation, Inc., 51 Franklin Street, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301 USA

Also add information on how to contact you by electronic and paper mail.

You should also get your employer (if you work as a programmer) or your school, if any, to sign a "copyright disclaimer" for the library, if necessary. Here is a sample; alter the names:

Yoyodyne, Inc., hereby disclaims all copyright interest in the library `Frob' (a library for tweaking knobs) written by James Random Hacker. signature of Ty Coon, 1 April 1990

Ty Coon, President of Vice

- 52 -

That's all there is to it!

- 53 -

glib

GNU LIBRARY GENERAL PUBLIC LICENSE

Version 2, June 1991

Copyright (C) 1991 Free Software Foundation, Inc.

59 Temple Place, Suite 330, Boston, MA 02111-1307 USA

Everyone is permitted to copy and distribute verbatim copies

of this license document, but changing it is not allowed.

[This is the first released version of the library GPL. It is

numbered 2 because it goes with version 2 of the ordinary GPL.]

Preamble

The licenses for most software are designed to take away your freedom to share and change it. By contrast, the GNU General Public

Licenses are intended to guarantee your freedom to share and change free software--to make sure the software is free for all its users.

This license, the Library General Public License, applies to some specially designated Free Software Foundation software, and to any other libraries whose authors decide to use it. You can use it for your libraries, too.

When we speak of free software, we are referring to freedom, not price. Our General Public Licenses are designed to make sure that you have the freedom to distribute copies of free software (and charge for this service if you wish), that you receive source code or can get it if you want it, that you can change the software or use pieces of it in new free programs; and that you know you can do these things.

To protect your rights, we need to make restrictions that forbid anyone to deny you these rights or to ask you to surrender the rights.

These restrictions translate to certain responsibilities for you if you distribute copies of the library, or if you modify it.

For example, if you distribute copies of the library, whether gratis

- 54 -

or for a fee, you must give the recipients all the rights that we gave you. You must make sure that they, too, receive or can get the source code. If you link a program with the library, you must provide complete object files to the recipients so that they can relink them with the library, after making changes to the library and recompiling it. And you must show them these terms so they know their rights.

Our method of protecting your rights has two steps: (1) copyright the library, and (2) offer you this license which gives you legal permission to copy, distribute and/or modify the library.

Also, for each distributor's protection, we want to make certain that everyone understands that there is no warranty for this free library. If the library is modified by someone else and passed on, we want its recipients to know that what they have is not the original version, so that any problems introduced by others will not reflect on the original authors' reputations.

Finally, any free program is threatened constantly by software patents. We wish to avoid the danger that companies distributing free software will individually obtain patent licenses, thus in effect transforming the program into proprietary software. To prevent this, we have made it clear that any patent must be licensed for everyone's free use or not licensed at all.

Most GNU software, including some libraries, is covered by the ordinary

GNU General Public License, which was designed for utility programs. This license, the GNU Library General Public License, applies to certain designated libraries. This license is quite different from the ordinary one; be sure to read it in full, and don't assume that anything in it is the same as in the ordinary license.

The reason we have a separate public license for some libraries is that they blur the distinction we usually make between modifying or adding to a program and simply using it. Linking a program with a library, without changing the library, is in some sense simply using the library, and is analogous to running a utility program or application program. However, in a textual and legal sense, the linked executable is a combined work, a

- 55 -

derivative of the original library, and the ordinary General Public License treats it as such.

Because of this blurred distinction, using the ordinary General

Public License for libraries did not effectively promote software sharing, because most developers did not use the libraries. We concluded that weaker conditions might promote sharing better.

However, unrestricted linking of non-free programs would deprive the users of those programs of all benefit from the free status of the libraries themselves. This Library General Public License is intended to permit developers of non-free programs to use free libraries, while preserving your freedom as a user of such programs to change the free libraries that are incorporated in them. (We have not seen how to achieve this as regards changes in header files, but we have achieved it as regards changes in the actual functions of the Library.) The hope is that this will lead to faster development of free libraries.

The precise terms and conditions for copying, distribution and modification follow. Pay close attention to the difference between a

"work based on the library" and a "work that uses the library". The former contains code derived from the library, while the latter only works together with the library.

Note that it is possible for a library to be covered by the ordinary

General Public License rather than by this special one.

GNU LIBRARY GENERAL PUBLIC LICENSE

TERMS AND CONDITIONS FOR COPYING, DISTRIBUTION AND MODIFICATION

0. This License Agreement applies to any software library which contains a notice placed by the copyright holder or other authorized party saying it may be distributed under the terms of this Library

General Public License (also called "this License"). Each licensee is addressed as "you".

A "library" means a collection of software functions and/or data prepared so as to be conveniently linked with application programs

- 56 -

(which use some of those functions and data) to form executables.

The "Library", below, refers to any such software library or work which has been distributed under these terms. A "work based on the

Library" means either the Library or any derivative work under copyright law: that is to say, a work containing the Library or a portion of it, either verbatim or with modifications and/or translated straightforwardly into another language. (Hereinafter, translation is included without limitation in the term "modification".)

"Source code" for a work means the preferred form of the work for making modifications to it. For a library, complete source code means all the source code for all modules it contains, plus any associated interface definition files, plus the scripts used to control compilation and installation of the library.

Activities other than copying, distribution and modification are not covered by this License; they are outside its scope. The act of running a program using the Library is not restricted, and output from such a program is covered only if its contents constitute a work based on the Library (independent of the use of the Library in a tool for writing it). Whether that is true depends on what the Library does and what the program that uses the Library does.

1. You may copy and distribute verbatim copies of the Library's complete source code as you receive it, in any medium, provided that you conspicuously and appropriately publish on each copy an appropriate copyright notice and disclaimer of warranty; keep intact all the notices that refer to this License and to the absence of any warranty; and distribute a copy of this License along with the

Library.

You may charge a fee for the physical act of transferring a copy, and you may at your option offer warranty protection in exchange for a fee.

2. You may modify your copy or copies of the Library or any portion of it, thus forming a work based on the Library, and copy and

- 57 -

distribute such modifications or work under the terms of Section 1 above, provided that you also meet all of these conditions:

a) The modified work must itself be a software library.

b) You must cause the files modified to carry prominent notices

stating that you changed the files and the date of any change.

c) You must cause the whole of the work to be licensed at no

charge to all third parties under the terms of this License.

d) If a facility in the modified Library refers to a function or a

table of data to be supplied by an application program that uses

the facility, other than as an argument passed when the facility

is invoked, then you must make a good faith effort to ensure that,

in the event an application does not supply such function or

table, the facility still operates, and performs whatever part of

its purpose remains meaningful.

(For example, a function in a library to compute square roots has

a purpose that is entirely well-defined independent of the

application. Therefore, Subsection 2d requires that any

application-supplied function or table used by this function must

be optional: if the application does not supply it, the square

root function must still compute square roots.)

These requirements apply to the modified work as a whole. If identifiable sections of that work are not derived from the Library, and can be reasonably considered independent and separate works in themselves, then this License, and its terms, do not apply to those sections when you distribute them as separate works. But when you distribute the same sections as part of a whole which is a work based on the Library, the distribution of the whole must be on the terms of this License, whose permissions for other licensees extend to the entire whole, and thus to each and every part regardless of who wrote it.

Thus, it is not the intent of this section to claim rights or contest

- 58 -

your rights to work written entirely by you; rather, the intent is to exercise the right to control the distribution of derivative or collective works based on the Library.

In addition, mere aggregation of another work not based on the Library with the Library (or with a work based on the Library) on a volume of a storage or distribution medium does not bring the other work under the scope of this License.

3. You may opt to apply the terms of the ordinary GNU General Public

License instead of this License to a given copy of the Library. To do this, you must alter all the notices that refer to this License, so that they refer to the ordinary GNU General Public License, version 2, instead of to this License. (If a newer version than version 2 of the ordinary GNU General Public License has appeared, then you can specify that version instead if you wish.) Do not make any other change in these notices.

Once this change is made in a given copy, it is irreversible for that copy, so the ordinary GNU General Public License applies to all subsequent copies and derivative works made from that copy.

This option is useful when you wish to copy part of the code of the Library into a program that is not a library.

4. You may copy and distribute the Library (or a portion or derivative of it, under Section 2) in object code or executable form under the terms of Sections 1 and 2 above provided that you accompany it with the complete corresponding machine-readable source code, which must be distributed under the terms of Sections 1 and 2 above on a medium customarily used for software interchange.

If distribution of object code is made by offering access to copy from a designated place, then offering equivalent access to copy the source code from the same place satisfies the requirement to distribute the source code, even though third parties are not compelled to copy the source along with the object code.

- 59 -

5. A program that contains no derivative of any portion of the

Library, but is designed to work with the Library by being compiled or linked with it, is called a "work that uses the Library". Such a work, in isolation, is not a derivative work of the Library, and therefore falls outside the scope of this License.

However, linking a "work that uses the Library" with the Library creates an executable that is a derivative of the Library (because it contains portions of the Library), rather than a "work that uses the library". The executable is therefore covered by this License.

Section 6 states terms for distribution of such executables.

When a "work that uses the Library" uses material from a header file that is part of the Library, the object code for the work may be a derivative work of the Library even though the source code is not.

Whether this is true is especially significant if the work can be linked without the Library, or if the work is itself a library. The threshold for this to be true is not precisely defined by law.

If such an object file uses only numerical parameters, data structure layouts and accessors, and small macros and small inline functions (ten lines or less in length), then the use of the object file is unrestricted, regardless of whether it is legally a derivative work. (Executables containing this object code plus portions of the

Library will still fall under Section 6.)

Otherwise, if the work is a derivative of the Library, you may distribute the object code for the work under the terms of Section 6.

Any executables containing that work also fall under Section 6, whether or not they are linked directly with the Library itself.

6. As an exception to the Sections above, you may also compile or link a "work that uses the Library" with the Library to produce a work containing portions of the Library, and distribute that work under terms of your choice, provided that the terms permit modification of the work for the customer's own use and reverse engineering for debugging such modifications.

- 60 -

You must give prominent notice with each copy of the work that the

Library is used in it and that the Library and its use are covered by this License. You must supply a copy of this License. If the work during execution displays copyright notices, you must include the copyright notice for the Library among them, as well as a reference directing the user to the copy of this License. Also, you must do one of these things:

a) Accompany the work with the complete corresponding

machine-readable source code for the Library including whatever

changes were used in the work (which must be distributed under

Sections 1 and 2 above); and, if the work is an executable linked

with the Library, with the complete machine-readable "work that

uses the Library", as object code and/or source code, so that the

user can modify the Library and then relink to produce a modified

executable containing the modified Library. (It is understood

that the user who changes the contents of definitions files in the

Library will not necessarily be able to recompile the application

to use the modified definitions.)

b) Accompany the work with a written offer, valid for at

least three years, to give the same user the materials

specified in Subsection 6a, above, for a charge no more

than the cost of performing this distribution.

c) If distribution of the work is made by offering access to copy

from a designated place, offer equivalent access to copy the above

specified materials from the same place.

d) Verify that the user has already received a copy of these

materials or that you have already sent this user a copy.

For an executable, the required form of the "work that uses the

Library" must include any data and utility programs needed for reproducing the executable from it. However, as a special exception, the source code distributed need not include anything that is normally distributed (in either source or binary form) with the major components (compiler, kernel, and so on) of the operating system on

- 61 -

which the executable runs, unless that component itself accompanies the executable.

It may happen that this requirement contradicts the license restrictions of other proprietary libraries that do not normally accompany the operating system. Such a contradiction means you cannot use both them and the Library together in an executable that you distribute.

7. You may place library facilities that are a work based on the

Library side-by-side in a single library together with other library facilities not covered by this License, and distribute such a combined library, provided that the separate distribution of the work based on the Library and of the other library facilities is otherwise permitted, and provided that you do these two things:

a) Accompany the combined library with a copy of the same work

based on the Library, uncombined with any other library

facilities. This must be distributed under the terms of the

Sections above.

b) Give prominent notice with the combined library of the fact

that part of it is a work based on the Library, and explaining

where to find the accompanying uncombined form of the same work.

8. You may not copy, modify, sublicense, link with, or distribute the Library except as expressly provided under this License. Any attempt otherwise to copy, modify, sublicense, link with, or distribute the Library is void, and will automatically terminate your rights under this License. However, parties who have received copies, or rights, from you under this License will not have their licenses terminated so long as such parties remain in full compliance.

9. You are not required to accept this License, since you have not signed it. However, nothing else grants you permission to modify or distribute the Library or its derivative works. These actions are prohibited by law if you do not accept this License. Therefore, by modifying or distributing the Library (or any work based on the

- 62 -

Library), you indicate your acceptance of this License to do so, and all its terms and conditions for copying, distributing or modifying the Library or works based on it.

10. Each time you redistribute the Library (or any work based on the

Library), the recipient automatically receives a license from the original licensor to copy, distribute, link with or modify the Library subject to these terms and conditions. You may not impose any further restrictions on the recipients' exercise of the rights granted herein.

You are not responsible for enforcing compliance by third parties to this License.

11. If, as a consequence of a court judgment or allegation of patent infringement or for any other reason (not limited to patent issues), conditions are imposed on you (whether by court order, agreement or otherwise) that contradict the conditions of this License, they do not excuse you from the conditions of this License. If you cannot distribute so as to satisfy simultaneously your obligations under this

License and any other pertinent obligations, then as a consequence you may not distribute the Library at all. For example, if a patent license would not permit royalty-free redistribution of the Library by all those who receive copies directly or indirectly through you, then the only way you could satisfy both it and this License would be to refrain entirely from distribution of the Library.

If any portion of this section is held invalid or unenforceable under any particular circumstance, the balance of the section is intended to apply, and the section as a whole is intended to apply in other circumstances.

It is not the purpose of this section to induce you to infringe any patents or other property right claims or to contest validity of any such claims; this section has the sole purpose of protecting the integrity of the free software distribution system which is implemented by public license practices. Many people have made generous contributions to the wide range of software distributed through that system in reliance on consistent application of that system; it is up to the author/donor to decide if he or she is willing to distribute software through any other system and a licensee cannot

- 63 -

impose that choice.

This section is intended to make thoroughly clear what is believed to be a consequence of the rest of this License.

12. If the distribution and/or use of the Library is restricted in certain countries either by patents or by copyrighted interfaces, the original copyright holder who places the Library under this License may add an explicit geographical distribution limitation excluding those countries, so that distribution is permitted only in or among countries not thus excluded. In such case, this License incorporates the limitation as if written in the body of this License.

13. The Free Software Foundation may publish revised and/or new versions of the Library General Public License from time to time.

Such new versions will be similar in spirit to the present version, but may differ in detail to address new problems or concerns.

Each version is given a distinguishing version number. If the Library specifies a version number of this License which applies to it and

"any later version", you have the option of following the terms and conditions either of that version or of any later version published by the Free Software Foundation. If the Library does not specify a license version number, you may choose any version ever published by the Free Software Foundation.

14. If you wish to incorporate parts of the Library into other free programs whose distribution conditions are incompatible with these, write to the author to ask for permission. For software which is copyrighted by the Free Software Foundation, write to the Free

Software Foundation; we sometimes make exceptions for this. Our decision will be guided by the two goals of preserving the free status of all derivatives of our free software and of promoting the sharing and reuse of software generally.

NO WARRANTY

15. BECAUSE THE LIBRARY IS LICENSED FREE OF CHARGE, THERE IS NO

- 64 -

WARRANTY FOR THE LIBRARY, TO THE EXTENT PERMITTED BY APPLICABLE LAW.

EXCEPT WHEN OTHERWISE STATED IN WRITING THE COPYRIGHT HOLDERS AND/OR

OTHER PARTIES PROVIDE THE LIBRARY "AS IS" WITHOUT WARRANTY OF ANY

KIND, EITHER EXPRESSED OR IMPLIED, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, THE

IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR

PURPOSE. THE ENTIRE RISK AS TO THE QUALITY AND PERFORMANCE OF THE

LIBRARY IS WITH YOU. SHOULD THE LIBRARY PROVE DEFECTIVE, YOU ASSUME

THE COST OF ALL NECESSARY SERVICING, REPAIR OR CORRECTION.

16. IN NO EVENT UNLESS REQUIRED BY APPLICABLE LAW OR AGREED TO IN

WRITING WILL ANY COPYRIGHT HOLDER, OR ANY OTHER PARTY WHO MAY MODIFY

AND/OR REDISTRIBUTE THE LIBRARY AS PERMITTED ABOVE, BE LIABLE TO YOU

FOR DAMAGES, INCLUDING ANY GENERAL, SPECIAL, INCIDENTAL OR

CONSEQUENTIAL DAMAGES ARISING OUT OF THE USE OR INABILITY TO USE THE

LIBRARY (INCLUDING BUT NOT LIMITED TO LOSS OF DATA OR DATA BEING

RENDERED INACCURATE OR LOSSES SUSTAINED BY YOU OR THIRD PARTIES OR A

FAILURE OF THE LIBRARY TO OPERATE WITH ANY OTHER SOFTWARE), EVEN IF

SUCH HOLDER OR OTHER PARTY HAS BEEN ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH

DAMAGES.

END OF TERMS AND CONDITIONS

How to Apply These Terms to Your New Libraries

If you develop a new library, and you want it to be of the greatest possible use to the public, we recommend making it free software that everyone can redistribute and change. You can do so by permitting redistribution under these terms (or, alternatively, under the terms of the ordinary General Public License).

To apply these terms, attach the following notices to the library. It is safest to attach them to the start of each source file to most effectively convey the exclusion of warranty; and each file should have at least the

"copyright" line and a pointer to where the full notice is found.

<one line to give the library's name and a brief idea of what it does.>

Copyright (C) <year> <name of author>

- 65 -

This library is free software; you can redistribute it and/or

modify it under the terms of the GNU Library General Public

License as published by the Free Software Foundation; either

version 2 of the License, or (at your option) any later version.

This library is distributed in the hope that it will be useful,

but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of

MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU

Library General Public License for more details.

You should have received a copy of the GNU Library General Public

License along with this library; if not, write to the

Free Software Foundation, Inc., 59 Temple Place - Suite 330,

Boston, MA 02111-1307 USA.

Also add information on how to contact you by electronic and paper mail.

You should also get your employer (if you work as a programmer) or your school, if any, to sign a "copyright disclaimer" for the library, if necessary. Here is a sample; alter the names:

Yoyodyne, Inc., hereby disclaims all copyright interest in the

library `Frob' (a library for tweaking knobs) written by James Random Hacker.

<signature of Ty Coon>, 1 April 1990

Ty Coon, President of Vice

That's all there is to it!

Copyright (c) 1997-2008 University of Cambridge.

↑ Redistribution and use in source and binary forms, with or without modification, are permitted provided that the following conditions are met:

* Redistributions of source code must retain the above copyright notice,

this list of conditions and the following disclaimer.

* Redistributions in binary form must reproduce the above copyright

- 66 -

notice, this list of conditions and the following disclaimer in the

documentation and/or other materials provided with the distribution.

* Neither the name of the University of Cambridge nor the name of Google

Inc. nor the names of their contributors may be used to endorse or

promote products derived from this software without specific prior

written permission.

THIS SOFTWARE IS PROVIDED BY THE COPYRIGHT HOLDERS AND CONTRIBUTORS "AS IS"

AND ANY EXPRESS OR IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, THE

IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE

ARE DISCLAIMED. IN NO EVENT SHALL THE COPYRIGHT OWNER OR CONTRIBUTORS BE

LIABLE FOR ANY DIRECT, INDIRECT, INCIDENTAL, SPECIAL, EXEMPLARY, OR

CONSEQUENTIAL DAMAGES (INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, PROCUREMENT OF

SUBSTITUTE GOODS OR SERVICES; LOSS OF USE, DATA, OR PROFITS; OR BUSINESS

INTERRUPTION) HOWEVER CAUSED AND ON ANY THEORY OF LIABILITY, WHETHER IN

CONTRACT, STRICT LIABILITY, OR TORT (INCLUDING NEGLIGENCE OR OTHERWISE)

ARISING IN ANY WAY OUT OF THE USE OF THIS SOFTWARE, EVEN IF ADVISED OF THE

POSSIBILITY OF SUCH DAMAGE.

* Copyright (C) 2007 Red Hat Inc.

*

* Permission is hereby granted, free of charge, to any person

* obtaining a copy of this software and associated documentation files

* (the "Software"), to deal in the Software ↑ without restriction,

* including without limitation the rights to use, copy, modify, merge,

* publish, distribute, sublicense, and/or sell copies of the Software,

* and to permit persons to whom the Software is furnished to do so,

* subject to the following conditions:

*

* The above copyright notice and this permission notice shall be

* included in all copies or substantial portions of the Software.

*

* THE SOFTWARE IS PROVIDED "AS IS", WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND,

* EXPRESS OR IMPLIED, INCLUDING BUT NOT LIMITED TO THE WARRANTIES OF

* MERCHANTABILITY, FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE AND

* NONINFRINGEMENT. IN NO EVENT SHALL THE AUTHORS OR COPYRIGHT HOLDERS

* BE LIABLE FOR ANY CLAIM, DAMAGES OR OTHER LIABILITY, WHETHER IN AN

- 67 -

* ACTION OF CONTRACT, TORT OR OTHERWISE, ARISING FROM, OUT OF OR IN

* CONNECTION WITH THE SOFTWARE OR THE USE OR OTHER DEALINGS IN THE

* SOFTWARE.

- 68 -

Functiehandleiding voor softwareregistratie en -updates

Gebruikershandleiding

USRM2-6363-02 2017-11 nl Copyright CANON INC. 2017

Inhoudsopgave

Beschikbare functies

.................................................................................................................................. 2

Systeemopties/MEAP-applicaties installeren

........................................................................ 4

Installatie door het aansluiten van deze printer op een extern netwerk (levering) ....................................................... 6

Installatie door deze printer niet aan te sluiten op een extern netwerk (handleiding) .................................................. 9

De handleidingen en gerelateerde software downloaden ......................................................................................... 15

De Firmware updaten

.............................................................................................................................. 17

Beheer van de softwarefunctie registreren/updaten

.................................................. 28

Gebruik van deze handleiding

.......................................................................................................... 32

Besturingsomgeving voor deze handleiding ............................................................................................................. 33

Schermindeling van deze handleiding ...................................................................................................................... 34

Bovenste pagina ................................................................................................................................................. 35

Onderwerppagina .............................................................................................................................................. 36

Sitemap ............................................................................................................................................................. 38

Zoekmethode ..................................................................................................................................................... 39

Deze handleiding inzien .......................................................................................................................................... 41

Disclaimer

.......................................................................................................................................................... 43

Handelsmerken

............................................................................................................................................ 45

I

Beschikbare functies

Beschikbare functies

Beschikbare functies

........................................................................................................................................ 2

1

Beschikbare functies

Beschikbare functies

0YX0-000

Systeemopties/MEAP-applicaties installeren

Met de functie Softwarefunctie registreren/updaten kunt u de Systeemopties/MEAP-applicaties op de printer installeren. U kunt deze functie gebruiken via zowel het display van het touch panel en de computer (Extern UI).

Installatie door deze printer aan te sluiten op een extern netwerk

U kunt de systeemopties/MEAP-applicaties installeren via de leveringsserver van deze printer.

Installatie door deze printer niet aan te sluiten op een extern netwerk

U kunt de Systeemopties/MEAP-applicaties installeren door het licentiebestand/de licentiesleutel te gebruiken die u gekregen heeft van het licentiebeheersysteem.

De Firmware updaten

Met de functie Softwarefunctie registreren/updaten kunt u de firmware van de printer updaten naar de meest recente versie. U kunt deze functie gebruiken van de computer (Extern UI).

Update door deze printer aan te sluiten op een extern netwerk

U kunt de firmware updaten via de leveringsserver van deze printer.

2

Systeemopties/MEAP-applicaties installeren

Systeemopties/MEAP-applicaties installeren

Systeemopties/MEAP-applicaties installeren

.................................................................................... 4

Installatie door het aansluiten van deze printer op een extern netwerk (levering) ......................................... 6

Installatie door deze printer niet aan te sluiten op een extern netwerk (handleiding) ................................... 9

De handleidingen en gerelateerde software downloaden ............................................................................... 15

3

Systeemopties/MEAP-applicaties installeren

Systeemopties/MEAP-applicaties installeren

0YX0-001

De procedures om de syteemopties of de MEAP-applicaties op de printer te installeren verschillen afhankelijk van of de printer wel of niet is aangesloten op een extern netwerk. Selecteer de procedure die past bij de omstandigheden door de onderstaande referenties te gebruiken.

Installatie door deze printer aan te sluiten op een extern netwerk

Installeren via de Externe UI.

OPMERKING

Communicatietest

Voer indien nodig voor installatie een communicatietest uit om te controleren dat de overdracht naar de leveringsserver goed werkt.

" Communicatie testen met behulp van de Externe UI(P. 29) "

Installatie door deze printer niet aan te sluiten op een extern netwerk

Systeemopties installeren

Voer dan een installatie uit met één van de volgende procedures.

OPMERKING

Als u meerdere systeemopties installeert

Wij raden u aan de installatie uit te voeren met behulp van de Externe UI.

Procedure

De Externe UI gebruiken voor installatie

2.

Nodige stappen

Installeer het licentiebestand met de Externe UI

Referentiepagina

1.

Haal het licentiebestand uit het licentiebeheersysteem "

" Het licentiebestand nemen(P. 9)

" Het installeren van de systeemopties met gebruik van de

Externe UI(P. 9) "

MEAP-applicaties installeren

Gebruik de volgende procedure voor installatie.

Procedure Nodige stappen

De Externe UI gebruiken voor installatie

1.

Haal het licentiebestand uit het licentiebeheersysteem

Referentiepagina

" Het licentiebestand

nemen(P. 9) "

4

Procedure

Systeemopties/MEAP-applicaties installeren

2.

Nodige stappen

Installeer het licentiebestand en het applicatiebestand met de

Externe UI

Referentiepagina

" Het installeren van de MEAP- applicaties met gebruik van de

Externe UI(P. 11) "

3. Start de MEAP-applicaties via SMS

"

" MEAP-applicaties starten(P. 13)

5

Systeemopties/MEAP-applicaties installeren

Installatie door het aansluiten van deze printer op een extern netwerk (levering)

0YX0-002

Als de printer is aangesloten op een extern netwerk, dan kunt u de systeemopties en de MEAP-applicaties installeren via de Externe UI door verbinding te maken met de leveringsserver.

OPMERKING

Voorbereiden van een certificaat van een licentietoegangsnummer

Zorg ervoor dat het licentietoegangsnummer in het pakket beschikbaar is.

1

Start de Externe UI en meld u aan als beheerder.

" e-Handleiding "

2

Klik bovenaan de pagina van de Externe UI op [Settings/Registration] → [License/

Other] → [Register/Update Software].

3

Klik op [Delivered Installation].

6

Systeemopties/MEAP-applicaties installeren

4

Voer het licentietoegangsnummer in → klik op [Next].

Zodra het licentietoegangsnummer is bevestigd na contact met de leveringsserver, wordt de informatie getoond voor de systeemopties/MEAP-applicaties die u kunt installeren.

5

Selecteer de systeemopties en de MEAP-applicaties → klik op [Start Installation].

Status na installatie:

Start: Start de geïnstalleerde MEAP-applicaties.

Stop: Stopt de geïnstalleerde MEAP-applicaties.

BELANGRIJK

Als [Stop] wordt geselecteerd bij installatie van de MEAP-applicaties

U moet de applicatie starten voordat u de MEAP-applicatie gebruikt.

" Functiehandleiding voor MEAP Application Management "

Lees de overeenkomst als het overeenkomstscherm wordt weergegeven. Klik als u instemt met de overeenkomst op [Accept].

6

Controleer de pagina Installatieresultaat.

7

Systeemopties/MEAP-applicaties installeren

Als de installatie van de systeemopties voltooid is, verschijnt de melding <Restart the device.>. Start de printer opnieuw op om de functie in te schakelen.

Klik om terug te gaan naar het scherm Geleverde installatie op [To Delivered Installation].

OPMERKING

De handleiding voor systeemopties/MEAP-applicaties

U kunt de handleiding voor de geïnstalleerde systeemopties/MEAP-applicaties downloaden op de handmatige downloadsite van de URL weergegeven op het scherm Installatieresultaat.

" De handleidingen en gerelateerde software downloaden(P. 15) "

8

Systeemopties/MEAP-applicaties installeren

Installatie door deze printer niet aan te sluiten op een extern netwerk (handleiding)

0YX0-003

In dit hoofdstuk wordt beschreven hoe de systeemopties en de MEAP-applicaties geïnstalleerd kunnen worden zonder de printer aan te sluiten op een extern netwerk.

Het licentiebestand nemen

Neem het licentiebestand.

Licentiebestand: Zorg dat u het licentiebestand verkrijgt bij installatie van de systeemopties/MEAP-applicaties met behulp van de Externe UI.

OPMERKING

Voorbereiden van een certificaat van een licentietoegangsnummer

Zorg ervoor dat het licentietoegangsnummer in het pakket beschikbaar is.

Het licentietoegangsnummer is niet gedrukt op het pakket van de MEAPapplicatie

Als het licentietoegangsnummer niet is gedrukt op het pakket van de MEAP-applicatie die u gebruikt, dan wordt het licentiebestand verstrekt door de distributeur van de MEAP-applicatie. U moet het licentiebestand gebruiken zoals uitgelegd in dit hoofdstuk. Zie voor meer informatie de handleding voor elke MEAP-applicatie.

1

Controleer het managementnummer van het licentiebestand.

Voor het gebruik van het licentiebestand is het volgende managementnummer nodig.

● Licentietoegangsnummer: Controleer het certificaat van het licentietoegangsnummer.

● Serienummer van het apparaat: u kunt dit nummer opzoeken met behulp van het menu Utility

(Hulpprogramma) op het bedieningspaneel.

" e-Handleiding "

2

Toegang http://www.canon.com/lms/license/.

3

Volg de instructies op het scherm en gebruik het licentiebestand.

Installeer vervolgens de systeemopties of de MEAP-applicaties.

Het installeren van de systeemopties met gebruik van de Externe UI

U kunt de systeemopties op de printer installeren met behulp van de Externe UI.

1

Start de Externe UI en meld u aan als beheerder.

" e-Handleiding "

9

Systeemopties/MEAP-applicaties installeren

2

Klik bovenaan de pagina van de Externe UI op [Settings/Registration] → [License/

Other] → [Register/Update Software].

3

Klik op [Manual Installation].

4

Klik op [Browse...] → selecteer het licentiebestand voor installatie → klik op [Next].

10

Systeemopties/MEAP-applicaties installeren

Bestandsextensies:

Licentiebestand: Een bestand met de extensie [lic].

5

Controleer de te installeren inhoud op het bevestigingsscherm → klik op [Install].

Het installeren van de MEAP-applicaties met gebruik van de Externe UI

U kunt de MEAP-applicaties op de printer installeren met behulp van de Externe UI.

OPMERKING

Het aantal MEAP-applicaties dat geïnstalleerd kan worden

U kunt tot acht applicaties installeren.

Voor details over MEAP-applicaties

Er kunnen andere systeemvereisten gelden voor de installatie, afhankelijk van de MEAP-applicaties. Zie voor instructies over instellingen de handleiding van de MEAP-applicatie.

1

Start de Externe UI en meld u aan als beheerder.

" e-Handleiding "

2

Klik bovenaan de pagina van de Externe UI op [Settings/Registration] → [License/

Other] → [Register/Update Software].

3

Klik op [Manual Installation].

11

Systeemopties/MEAP-applicaties installeren

4

Klik op [Browse...] → selecteer het licentiebestand en het applicatiebestand voor installatie → klik op [Next].

Bestandsextensies:

Licentiebestand: Een bestand met de extensie [lic].

Applicatiebestand: Een bestand met de extensie [jar].

BELANGRIJK

Bij installatie van MEAP-applicaties

● U kunt niet alleen licentiebestanden installeren.

● Zorg er bij installatie van de MEAP-applicatie voor dat u het licentiebestand opgeeft. U kunt de MEAPapplication niet installeren zonder het licentiebestand op te geven.

5

Bevestig de informatie weergegeven op de bevestigingspagina van de installatie → klik op [Yes].

12

Systeemopties/MEAP-applicaties installeren

Afhankelijk van de MEAP-applicatie kan er een softwarelicentieovereenkomst worden weergegeven. Bevestig de informatie weergegeven op het scherm → klik op [OK].

Als u een nieuwe MEAP-applicatie installeert, wordt de volgende informatie weergegeven op het scherm.

● Application Information

● License Information

De volgende informatie wordt weergegeven als u een MEAP-applicatie overschrijft.

● Current Application Information

● Application Information after Overwrite

Installatie start na de melding <Installing... Please wait.> weer wordt weergegeven. Klik na de installtie op [To

Manual Installation] om het scherm Handmatige installatie weer te geven.

BELANGRIJK

Het gebruik van MEAP-applicaties

Om de geïnstalleerde MEAP-applicatie te gebruiken moet u de MEAP-applicatie starten.

" Functiehandleiding voor MEAP Application Management "

MEAP-applicaties starten

In dit hoofdstuk wordt beschreven hoe de geïnstalleerde MEAP-applicatie gestart moet worden vanuit het SMSscherm.

OPMERKING

Details over SMS

Zie voor details over SMS " Functiehandleiding voor MEAP Application Management ."

1

Klik bovenaan de pagina van SMS op [MEAP Application Management].

13

Systeemopties/MEAP-applicaties installeren

2

Selecteer de applicatie die u wilt starten → klik op [Start].

14

Systeemopties/MEAP-applicaties installeren

De handleidingen en gerelateerde software downloaden

0YX0-004

U kunt de handleidingen voor de geïnstalleerde systeemopties/MEAP-applicaties en hun gerelateerde software downloaden van de volgende URL.

http://canon.com/fau/downloads

OPMERKING

● Zorg ervoor dat het licentietoegangsnummer in het pakket beschikbaar is.

● Bij installatie via de Externe UI kunt u naar de bovenstaande URL gaan via de link op het scherm

Installatieresultaat. Als u dit doet, wordt het licentietoegangsnummer automatisch ingevoerd.

1

Start de internetbrowser op uw computer.

2

Voer de URL in [Adres].

3

Volg na invoer van het licentietoegangsnummer de instructies op het scherm om de handleidingen en de gerelateerde software te downloaden.

Zie na het downloaden de handleiding van de te installeren software.

15

De Firmware updaten

De Firmware updaten

De Firmware updaten

.................................................................................................................................... 17

16

De Firmware updaten

De Firmware updaten

0YX0-005

Updaten via de Externe UI.

OPMERKING

Communicatietest

Voer indien nodig voor installatie een communicatietest uit om te controleren dat de overdracht naar de leveringsserver goed werkt.

" Communicatie testen met behulp van de Externe UI(P. 29) "

Update door deze printer aan te sluiten op een extern netwerk

Als de printer is aangesloten op een extern netwerk, dan kunt u de meest recente firmware updaten via een koppeling naar de leveringsserver.

BELANGRIJK

Geschatte tijd nodig voor het toepassen van firmware

De benodigde tijd om de gedownloade firmware toe te passen is ongeveer 20 minuten. De verwerking kan langer duren afhankelijk van de systeemconfiguratie en de netwerkomgeving van uw printer.

De nieuwe Firmware controleren/De leveringsinstellingen specificeren

U kunt de nieuwe firmware controleren die wordt toegepast bij de printer en de leveringsinstellingen specificeren.

1

Start de Externe UI en meld u aan als beheerder.

" e-Handleiding "

2

Klik bovenaan de pagina van de Externe UI op [Settings/Registration] → [License/

Other] → [Register/Update Software].

17

3

Klik op [Delivered Update].

De Firmware updaten

4

Klik op [Confirm New Firmware].

Maak contact met de leveringsserver voor informatie over het beschikbaar zijn van nieuwe, toepasbare firmware.

5

Controleer de weergegeven informatie → specificeer de benodigde instellingen → klik op [Execute].

Lees de overeenkomst als het overeenkomstscherm wordt weergegeven. Druk als u instemt met de overeenkomst op [I Accept].

18

De Firmware updaten

Details van elk item worden hieronder getoond.

● Firmware:

Current Version: Toont de versie van de huidige firmware.

Applicable Firmware: Toont de nieuwe firmware die toepasbaar is voor de printer.

Release Note: als de nieuwe firmware een release note heeft, wordt die informatie weergegeven.

Delivery Settings:

● Delivery Schedule: klik op "Deliver now" of "Deliver at specified date and time".

[Deliver now]:

[Deliver at specified date and time]:

Downloadt de firmware na de leveringsinstelling is gespecificeerd.

Selecteer de datum/tijd (jaar, maand, datum en tijd) om de firmware te downloaden uit de vervolgkeuzelijst.

● Timing to Apply: Klik op [Auto] of [Manual].

[Auto]: De firmware wordt automatisch toegepast nadat het downloaden van de firmware voltooid is.

[Manual]: Downloadt alleen de firmware. Voor het toepassen van de gedownloade firmware, instellen bij

[Apply Firmware].

● Deliver Update: Klik op [On] of [Off].

[On]: Downloadt alleen het verschil tussen de huidige firmware en de nieuwe firmware.

[Off]: Downloadt de nieuwe firmware helemaal.

● E-Mail Address: voer het e-mailadres van de beheerder in. Hiermee kunt u e-mails ontvangen met betrekking tot de status van de updates die door de leveringsserver wordt gestuurd.

19

De Firmware updaten

● Comments: voer een opmerking in die automatisch aan de e-mail wordt toegevoegd. Als de modelnaam wordt ingevoerd, kunt u zien op welke apparaatstatus de e-mail betrekking heeft.

OPMERKING

Leveringsschema en toe te passen timing

● Als het leveringsschema is ingesteld op [Deliver now] en de timing tot toepassen is ingesteld op [Auto]

De firmware wordt toegepast nadat de nieuwe firmware is gedownload van de leveringsserver. Als de applicatie is voltooid, dan start de printer automatisch opnieuw op.

● Als het leveringsschema is ingesteld op [Deliver now] en de timing tot toepassen is ingesteld op

[Handmatig]

De nieuwe firmware wordt gedownload.

● Als het leveringsschema is ingesteld op [Deliver at specified date and time]

De geplande levering is ingesteld op de specifieke datum/tijd.

De gedownloade firmware toepassen

U kunt de gedownloade firmware toepassen op de printer.

OPMERKING

Als de timing tot toepassen in Leveringsinstellingen is ingesteld op [Auto], dan is deze stap niet nodig.

1

Start de Externe UI en meld u aan als beheerder.

" e-Handleiding "

2

Klik bovenaan de pagina van de Externe UI op [Settings/Registration] → [License/

Other] → [Register/Update Software].

20

3

Klik op [Delivered Update].

4

Klik op [Apply Firmware].

De Firmware updaten

21

De Firmware updaten

5

Bevestig de firmware tot toepassen → klik op [Yes].

De nieuwe firmware wordt toegepast op de printer. Als de applicatie is voltooid, dan start de printer automatisch opnieuw op.

De gedownloade firmware verwijderen

U kunt de gedownloade firmware verwijderen.

22

De Firmware updaten

1

Start de Externe UI en meld u aan als beheerder.

" e-Handleiding "

2

Klik bovenaan de pagina van de Externe UI op [Settings/Registration] → [License/

Other] → [Register/Update Software].

3

Klik op [Delivered Update].

4

Klik op [Delete Firmware].

23

De Firmware updaten

5

Bevestig de firmware om te verwijderen → klik op [Yes].

De firmware is verwijderd.

De geplande levering verwijderen

U kunt de geplande levering van de firmware verwijderen.

1

Start de Externe UI en meld u aan als beheerder.

24

De Firmware updaten

" e-Handleiding "

2

Klik bovenaan de pagina van de Externe UI op [Settings/Registration] → [License/

Other] → [Register/Update Software].

3

Klik op [Delivered Update].

4

Klik op [Delete Scheduled Delivery].

25

De Firmware updaten

5

Bevestig de informatie van de geplande levering → klik op [Yes].

De geplande levering is verwijderd.

26

Beheer van de softwarefunctie registreren/updaten

Beheer van de softwarefunctie registreren/updaten

Beheer van de softwarefunctie registreren/updaten

................................................................ 28

27

Beheer van de softwarefunctie registreren/updaten

Beheer van de softwarefunctie registreren/updaten

0YX0-006

U kunt de installatielogboeken weergeven en de communicatie testen met behulp van de Externe UI.

Het installatie/updatelogboek weergeven met de Externe UI

U kunt de installatielogboeken van de systeemopties/MEAP-applicaties en het updatelogboek van de firmware controleren.

1

Start de Externe UI en meld u aan als beheerder.

" e-Handleiding "

2

Klik bovenaan de pagina van de Externe UI op [Settings/Registration] → [License/

Other] → [Register/Update Software].

3

Klik op [Display Logs/Communication Test].

28

Beheer van de softwarefunctie registreren/updaten

4

Selecteer uit de vervolgkeuzelijst van de logboekweergave [Update Logs] → klik op

[Switch].

De installatielogboeken van de systeemopties/MEAP-applicaties en het updatelogboek van de firmware worden weergegeven.

Communicatie testen met behulp van de Externe UI

U kunt controleren of de printer goed kan communiceren met de leveringsserver.

1

Start de Externe UI en meld u aan als beheerder.

" e-Handleiding "

2

Klik bovenaan de pagina van de Externe UI op [Settings/Registration] → [License/

Other] → [Register/Update Software].

29

Beheer van de softwarefunctie registreren/updaten

3

Klik op [Display Logs/Communication Test] → [Communication Test].

Klik als het bevestigingsdialoogvenster wordt weergegeven op [Yes].

De inhoud van de test kan worden gedownload van de leveringsserver.

Als de communicatietest is voltooid, wordt het resultatenscherm van de communicatietest weergegeven.

OPMERKING

Als [Failed] wordt weergegeven op het communicatietestresultaat

Als [Failed] wordt weergegeven op het scherm van het communicatietestresultaat, controleer dan of de netwerkkabel is aangesloten en dat de netwerkinstellingen juist zijn. Neem als het probleem niet is opgelost contact op met uw bevoegde Canon-dealer.

30

Gebruik van deze handleiding

Gebruik van deze handleiding

Gebruik van deze handleiding

.................................................................................................................. 32

Besturingsomgeving voor deze handleiding ..................................................................................................... 33

Schermindeling van deze handleiding ............................................................................................................... 34

Bovenste pagina ............................................................................................................................................. 35

Onderwerppagina .......................................................................................................................................... 36

Sitemap .......................................................................................................................................................... 38

Zoekmethode ................................................................................................................................................. 39

Deze handleiding inzien ...................................................................................................................................... 41

31

Gebruik van deze handleiding

Gebruik van deze handleiding

In dit hoofdstuk wordt beschreven hoe u deze handleiding dient te gebruiken.

Besturingsomgeving voor deze handleiding(P. 33)

Schermindeling van deze handleiding(P. 34)

Bovenste pagina(P. 35)

Onderwerppagina(P. 36)

Sitemap(P. 38)

Zoekmethode(P. 39)

Deze handleiding inzien(P. 41)

<Gewenste inhoud vinden>

● Categoriepictogram selecteren

Selecteer het pictogram voor de gewenste categorie boven aan de pagina.

" Bovenste pagina(P. 35) "

● Zoeken in de sitemap

In de sitemap wordt de lijst met alle onderdelen van deze handleiding per categorie weergegeven.

Hiermee kunt u onderdelen van een categorie direct weergeven.

" Sitemap(P. 38) "

● Zoekfunctie voor volledige tekst

U kunt in deze handleiding op trefwoorden zoeken. U kunt de gewenste beschrijving in de zoekresultaten weergeven door een trefwoord in te voeren waarop u wilt zoeken. Deze functie ondersteunt het zoeken met EN.

" Zoekmethode(P. 39) "

0YX0-007

32

Gebruik van deze handleiding

Besturingsomgeving voor deze handleiding

0YX0-008

Voor het gebruik van deze handleiding hebt u een webbrowser nodig. Als u de onderstaande webbrowsers gebruikt, functioneert de handleiding zonder problemen.

Windows

● Internet Explorer 6.0 of hoger

● Firefox 2.x of hoger

Mac OS

● Safari 3.x of hoger

● Firefox 3.x of hoger

OPMERKING

De scriptfunctie inschakelen

Schakel de scriptfunctie voor de webbrowser in voordat u deze handleiding gebruikt.

33

Gebruik van deze handleiding

Schermindeling van deze handleiding

0YX0-009

In dit gedeelte wordt de schermindeling van deze handleiding beschreven.

De pagina die bij het openen van deze handleiding wordt weergegeven, heeft de benaming "Bovenste pagina" en in de beschrijving van de handleiding in deze sectie wordt gesproken van de "Onderwerppagina".

De "Sitemap" wordt weergegeven via [Sitemap] rechtsboven in deze handleiding.

Het zoekpaneel wordt gebruikt voor zoekopdrachten in deze handleiding.

De schermindeling verschilt per pagina; u kunt op de volgende koppelingen klikken om de instructie weer te geven.

Bovenste pagina(P. 35)

Onderwerppagina(P. 36)

Sitemap(P. 38)

Zoekmethode(P. 39)

34

Bovenste pagina

Gebruik van deze handleiding

0YX0-00A

(1) Functies kiezen

Hier vindt u een beschrijving van de instructies voor elke functie en gebruiksmethode.

(2) [Zoeken]

Het zoekpaneel wordt geopend door trefwoorden in te voeren en op [

Zie " Zoekmethode(P. 39) " voor meer informatie.

] te klikken.

(3) [Boven]

De hoofdpagina van deze handleiding wordt hier weergegeven.

(4) [Sitemap]

De volledige inhoud van deze handleiding wordt hier weergegeven.

(5) [Help]

Instructies voor een correct gebruik van deze handleiding worden hier weergegeven.

(6) [Aansprakelijkheid]

De afwijzingen van aansprakelijkheid worden weergegeven.

(7) [Copyright]

De auteursrechten worden weergegeven.

(8) [Handelsmerken]

De handelsmerken worden weergegeven.

35

Onderwerppagina

Gebruik van deze handleiding

0YX0-00C

(1) Inhoudsopgave van het hoofdstuk

Dit is de lijst met de inhoud van het hoofdstuk. Door op een onderwerp te klikken wordt de beschrijving in de onderwerppagina getoond.

Klik op [ ] om een menu uit te klappen, en klik op [ ] om een menu in te klappen.

U kunt ook op [ Alles uitvouwen ] klikken om alle menu's uit te klappen, en op [ Alles samenvouwen ] klikken om alles in te klappen.

(2) Onderwerppagina

De beschrijvingen van elk item worden weergegeven.

De huidige locatie van het weergegeven onderwerp wordt linksboven op de onderwerppagina getoond.

Klik op een link om naar een hoger niveau te gaan.

(3) Menu [Hoofdstuk]

U kunt een ander hoofdstuk selecteren in het vervolgmenu.

(4) Tabblad [Inhoudsopgave]

Klik om het inhoudpaneel van het hoofdstuk te bekijken.

(5) Tabblad [Zoeken]

Klik om het zoekpaneel weer te geven.

Zie voor details " Zoekmethode(P. 39) ".

(6) [ ]

Klik om het inhoudpaneel/zoekpaneel van het hoofdstuk te tonen of verbergen.

(7) [Vorige]/[Volgende]

Klik om naar het vorige of volgende onderwerp te gaan.

(8) [Dit onderwerp afdrukken]

Hiermee wordt alleen de weergegeven onderwerppagina afgedrukt.

(9) [Alles afdrukken]

36

Gebruik van deze handleiding

Hiermee wordt de volledige inhoud van een hoofdstuk afgedrukt.

37

Sitemap

Gebruik van deze handleiding

0YX0-00E

(1) Volledige inhoud

Toont alle hoofdstukken en onderdelen van deze handleiding. Klik op een item om de inhoud weer te geven.

38

Zoekmethode

Gebruik van deze handleiding

0YX0-00F

(1) Zoeken

Voer een karakterreeks in het vakje [Zoeken] in bovenaan de pagina of in het vakje [Trefwoord] in het zoekpaneel en klik op [ ] om de resultaten te tonen.

U kunt in deze handleiding zoeken met EN-opdrachten, zodat u de zoekresultaten kunt verfijnen door twee of meer trefwoorden in te voeren. Wanneer u trefwoorden invoert, plaats dan een spatie tussen de trefwoorden.

Voorbeeld: "Bestand Licentie" (als u pagina's wilt weergeven met de woorden "Bestand" en "Licentie")

(2) Zoekresultaat

De zoekresultaten voor een trefwoord worden weergegeven.

Als er meer dan tien zoekresultaten zijn, kunt u de overige resultaten bekijken door te klikken op [ ],

[ ] of het nummer onder het resultaat.

(3) [Zoekopties]

Klik om de zoekopties te bekijken.

De zoekopties kunnen worden gebruikt om aan te geven welk hoofdstuk moet worden doorzocht, of hoofdlettergevoeligheid wordt gebruikt, en om onderscheid te maken tussen karakters van 1 en 2 byte.

39

Gebruik van deze handleiding

Klik op [Zoeken met volgende voorwaarden] om de zoekopdracht uit te voeren met de opgegeven voorwaarden.

40

Gebruik van deze handleiding

Deze handleiding inzien

0YX0-00H

Symbolen in deze handleiding

In deze handleiding worden de volgende symbolen gebruikt ter aanduiding van gebruiksvoorwaarden, voorzorgsmaatregelen en instructies die u voor uw eigen veiligheid moet opvolgen.

BELANGRIJK

Hiermee worden bedieningsvereisten en -beperkingen aangeduid. Lees deze punten zorgvuldig door voor een juiste bediening van het apparaat en om schade aan het apparaat of eigendom te voorkomen.

OPMERKING

Hiermee wordt een uitleg van een handeling gegeven. Het kan ook extra informatie over een procedure bevatten. We raden u ten zeerste aan om deze opmerkingen te lezen.

Knoppen in deze handleiding

De volgende voorbeelden laten zien hoe toetsen op het bedieningspaneel en knoppen in het scherm worden weergegeven in deze handleiding.

Type Weergave in deze handleiding Voorbeeld

Knoppen in het scherm op de computer en andere [ Knopnaam enzovoort ] [OK]

Schermafbeeldingen in deze handleiding

De schermafbeeldingen in deze handleiding geven de standaardinstellingen weer.

Afhankelijk van de systeemconfiguratie kan de inhoud van de schermafbeeldingen deels afwijken.

41

Disclaimer

Disclaimer

Disclaimer

............................................................................................................................................................. 43

42

Disclaimer

Disclaimer

0YX0-00J

De informatie in deze handleiding kan zonder voorafgaande kennisgeving worden gewijzigd.

CANON INC. BIEDT TEN AANZIEN VAN DIT MATERIAAL GEEN GARANTIE VAN WELKE AARD DAN OOK, NOCH

EXPLICIET, NOCH IMPLICIET, MET UITZONDERING VAN HET IN DIT DOCUMENT BEPAALDE, INCLUSIEF MAAR

NIET BEPERKT TOT ENIGE VORM VAN GARANTIE MET BETREKKING TOT MARKTGESCHIKTHEID,

VERKOOPBAARHEID, OF GESCHIKTHEID VOOR EEN BEPAALD DOEL OF GEBRUIK, OF TEGEN ENIGE SCHENDING

VAN ENIG RECHT OP PATENT. CANON INC. IS NIET AANSPRAKELIJK VOOR ENIGE DIRECTE, INCIDENTELE DAN

WEL GEVOLGSCHADE VAN WELKE AARD DAN OOK, OF VOOR VERLIEZEN OF ONKOSTEN DIE VOORTVLOEIEN UIT

HET GEBRUIK VAN DIT MATERIAAL.

43

Handelsmerken

Handelsmerken

Handelsmerken

................................................................................................................................................. 45

44

Handelsmerken

Handelsmerken

0YX0-00L

● "MEAP" is een handelsmerk van CANON Inc. en verwijst naar een "toepassingsplatform" voor multifunctionele en single-function printers van Canon.

● Apple, AppleTalk, EtherTalk, LocalTalk, Mac, Mac OS en Safari zijn handelsmerken van Apple Inc., geregistreerd in de V.S. en in andere landen.

● Microsoft, Windows, Windows Vista, Windows Server en Internet Explorer zijn geregistreerde handelsmerken of handelsmerken van Microsoft Corporation in de Verenigde Staten en/of andere landen.

● This product contains the Universal Font Scaling Technology or UFST ® under license from Monotype

Imaging, Inc. UFST ® is a trademark of Monotype Imaging, Inc. registered in the United States Patent and

Trademark Office and may be registered in certain jurisdictions.

● UFST: Copyright © 1989 - 1996, 1997, 2003, 2004, 2008, all rights reserved, by Monotype Imaging Inc.

● Java en alle op Java gebaseerde handelsmerken en logo's zijn handelsmerken of gedeponeerde handelsmerken van Oracle en / of diens dochterondernemingen.

● Adobe, PostScript en het PostScript-logo zijn geregistreerde handelsmerken ofwel handelsmerken van Adobe

Systems Incorporated in de Verenigde Staten en/of andere landen.

● Copyright © 2007 -08 Adobe Systems Incorporated. All rights reserved.

● Protected by U.S. Patents 5,737,599; 5,781,785; 5,819,301; 5,929,866; 5,943,063; 6,073,148; 6,515,763;

6,639,593; 6,754,382; 7,046,403; 7,213,269; 7,242,415; Patents pending in the U.S. and other countries.

● All instances of the name PostScript in the text are references to the PostScript language as defined by Adobe

Systems Incorporated unless otherwise stated. The name PostScript also is used as a product trademark for

Adobe Systems' implementation of the PostScript language interpreter.

● Except as otherwise stated, any reference to a "PostScript printing device," "PostScript display device," or similar item refers to a printing device, display device or item (respectively) that contains PostScript technology created or licensed by Adobe Systems Incorporated and not to devices or items that purport to be merely compatible with the PostScript language.

● Adobe, the Adobe logo, PostScript, the PostScript logo, and PostScript 3 are either registered trademarks or trademarks of Adobe Systems Incorporated in the United States and/or other countries.

● Linux is a registered trademark of Linus Torvalds. Microsoft and Windows are either registered trademarks or trademarks of Microsoft Corporation in the United States and/or other countries.

45

Handelsmerken

● All other trademarks are the property of their respective owners.

● Alle andere product- en merknamen zijn geregistreerde handelsmerken, handelsmerken of servicemerken van de respectieve eigenaren.

46

SIL OPEN FONT LICENSE

This Font Software is licensed under the SIL Open Font License,

Version 1.1.

This license is copied below, and is also available with a FAQ at: http://scripts.sil.org/OFL

-----------------------------------------------------------

SIL OPEN FONT LICENSE Version 1.1 - 26 February 2007

-----------------------------------------------------------

PREAMBLE

The goals of the Open Font License (OFL) are to stimulate worldwide development of collaborative font projects, to support the font creation efforts of academic and linguistic communities, and to provide a free and open framework in which fonts may be shared and improved in partnership with others.

The OFL allows the licensed fonts to be used, studied, modified and redistributed freely as long as they are not sold by themselves. The fonts, including any derivative works, can be bundled, embedded, redistributed and/or sold with any software provided that any reserved names are not used by derivative works. The fonts and derivatives, however, cannot be released under any other type of license. The requirement for fonts to remain under this license does not apply to any document created using the fonts or their derivatives.

DEFINITIONS

"Font Software" refers to the set of files released by the Copyright

Holder(s) under this license and clearly marked as such. This may include source files, build scripts and documentation.

"Reserved Font Name" refers to any names specified as such after the copyright statement(s).

"Original Version" refers to the collection of Font Software components as distributed by the Copyright Holder(s).

"Modified Version" refers to any derivative made by adding to, deleting, or substituting -- in part or in whole -- any of the components of the Original Version, by changing formats or by porting the Font Software to a new environment.

"Author" refers to any designer, engineer, programmer, technical writer or other person who contributed to the Font Software.

PERMISSION & CONDITIONS

Permission is hereby granted, free of charge, to any person obtaining a copy of the Font Software, to use, study, copy, merge, embed, modify, redistribute, and sell modified and unmodified copies of the

Font Software, subject to the following conditions:

47

SIL OPEN FONT LICENSE

1) Neither the Font Software nor any of its individual components, in

Original or Modified Versions, may be sold by itself.

2) Original or Modified Versions of the Font Software may be bundled, redistributed and/or sold with any software, provided that each copy contains the above copyright notice and this license. These can be included either as stand-alone text files, human-readable headers or in the appropriate machine-readable metadata fields within text or binary files as long as those fields can be easily viewed by the user.

3) No Modified Version of the Font Software may use the Reserved Font

Name(s) unless explicit written permission is granted by the corresponding Copyright Holder. This restriction only applies to the primary font name as presented to the users.

4) The name(s) of the Copyright Holder(s) or the Author(s) of the Font

Software shall not be used to promote, endorse or advertise any

Modified Version, except to acknowledge the contribution(s) of the

Copyright Holder(s) and the Author(s) or with their explicit written permission.

5) The Font Software, modified or unmodified, in part or in whole, must be distributed entirely under this license, and must not be distributed under any other license. The requirement for fonts to remain under this license does not apply to any document created using the Font Software.

TERMINATION

This license becomes null and void if any of the above conditions are not met.

DISCLAIMER

THE FONT SOFTWARE IS PROVIDED "AS IS", WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND,

EXPRESS OR IMPLIED, INCLUDING BUT NOT LIMITED TO ANY WARRANTIES OF

MERCHANTABILITY, FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE AND NONINFRINGEMENT

OF COPYRIGHT, PATENT, TRADEMARK, OR OTHER RIGHT. IN NO EVENT SHALL THE

COPYRIGHT HOLDER BE LIABLE FOR ANY CLAIM, DAMAGES OR OTHER LIABILITY,

INCLUDING ANY GENERAL, SPECIAL, INDIRECT, INCIDENTAL, OR CONSEQUENTIAL

DAMAGES, WHETHER IN AN ACTION OF CONTRACT, TORT OR OTHERWISE, ARISING

FROM, OUT OF THE USE OR INABILITY TO USE THE FONT SOFTWARE OR FROM

OTHER DEALINGS IN THE FONT SOFTWARE.

48

Functiehandleiding voor MEAP

Application Management

Gebruikershandleiding

USRM2-6346-02 2017-11 nl Copyright CANON INC. 2017

Inhoudsopgave

Beschikbare functies

.................................................................................................................................. 2

SMS opstarten en afsluiten

................................................................................................................... 5

Voor het opstarten van SMS (voorbereiding) ............................................................................................................... 7

HTTP-communicatie instellen ................................................................................................................................. 8

SMS opstarten (Aanmelden) ....................................................................................................................................... 9

Let op (SMS opstarten (Aanmelden)) ..................................................................................................................... 13

SMS sluiten (Uitloggen) ........................................................................................................................................... 14

MEAP-applicatie-instellingen

............................................................................................................ 16

MEAP-applicaties installeren ................................................................................................................................... 19

Let op (MEAP-applicaties installeren) ..................................................................................................................... 22

MEAP-applicaties de-installeren ............................................................................................................................... 23

Starten/Stoppen MEAP-applicaties ........................................................................................................................... 25

MEAP-applicaties starten ..................................................................................................................................... 26

MEAP-applicaties stoppen .................................................................................................................................... 27

Het controleren van de details van MEAP-applicaties ................................................................................................ 29

Licentie-instellingen MEAP-applicatie ...................................................................................................................... 31

Licentiebestanden toevoegen .............................................................................................................................. 32

Licentiebestanden uitschakelen ............................................................................................................................ 35

Uitgeschakelde licentiebestanden downloaden ...................................................................................................... 38

Uitgeschakelde licentiebestanden verwijderen ....................................................................................................... 41

Informatieverificatie instellen voor MEAP-applicaties ............................................................................................... 44

Systeeminstellingen

................................................................................................................................. 49

De volgorde wijzigen waarin de MEAP-applet wordt weergegeven ............................................................................ 50

Loginservices controleren ....................................................................................................................................... 52

Verbeterde systeemapplicaties instellen .................................................................................................................. 54

Starten/Stoppen verbeterde systeemapplicaties ..................................................................................................... 55

Verbeterde systeemapplicaties starten ............................................................................................................ 56

Verbeterde systeemapplicaties stoppen .......................................................................................................... 57

Verbeterde systeemapplicaties installeren ............................................................................................................. 58

Verbeterde systeemapplicaties deïnstalleren .......................................................................................................... 61

Informatie controleren ........................................................................................................................................... 62

Systeeminformatie controleren ............................................................................................................................ 63

Applicatie-informatie controleren ......................................................................................................................... 65

Licentiebestanden controleren ............................................................................................................................. 66

Het SMS-wachtwoord wijzigen ................................................................................................................................. 67

Verwijderen van de instellinformatie MEAP-applicatie .............................................................................................. 69

Logdata MEAP-applicatie beheren ............................................................................................................................ 71

Logdata downloaden .......................................................................................................................................... 72

I

Logdata verwijderen ........................................................................................................................................... 74

Lijst met foutmeldingen (MEAP)

..................................................................................................... 77

Fouten in verband met pagina [Login] ...................................................................................................................... 79

Fouten in verband met pagina [MEAP Application Management] .............................................................................. 81

Fouten in verband met pagina [Install MEAP Application] ......................................................................................... 83

Fouten in verband met pagina [Authentication Information Settings] ....................................................................... 88

Fouten in verband met pagina [License Management] .............................................................................................. 89

Fouten in verband met pagina [Enhanced System Application Management] ............................................................. 91

Fouten in verband met de pagina's [Check License] en [Change Password] ................................................................ 97

Fouten in verband met pagina [MEAP Application Setting Information Management] ................................................ 99

Fouten in verband met pagina [MEAP Application Log Management] ...................................................................... 100

Overige fouten ..................................................................................................................................................... 101

Gebruik van deze handleiding

....................................................................................................... 103

Besturingsomgeving voor deze handleiding ........................................................................................................... 104

Schermindeling van deze handleiding .................................................................................................................... 105

Bovenste pagina ............................................................................................................................................... 106

Onderwerppagina ............................................................................................................................................ 107

Sitemap ........................................................................................................................................................... 109

Zoekmethode .................................................................................................................................................. 110

Deze handleiding inzien ........................................................................................................................................ 112

Disclaimer

........................................................................................................................................................ 114

Handelsmerken

.......................................................................................................................................... 116

II

Beschikbare functies

Beschikbare functies

Beschikbare functies

........................................................................................................................................ 2

1

Beschikbare functies

Beschikbare functies

0YX1-000

SMS (Service Management Service) is software die toegang heeft tot de printer via een bestaande internetbrowser en die MEAP-applicaties kan installeren en beheren ( "applicaties" genoemd in dit document).

Aangezien de software (internetserver) voor het gebruik van SMS is opgenomen in de printer, is er geen andere software nodig dan een internetbrowser.

Als een printer op het netwerk is aangesloten op een computer, kan SMS worden gebruikt. U kunt de volgende handelingen uitvoeren met SMS.

U kunt de applicatie-informatie controleren vanaf computers op het netwerk

U kunt toegang krijgen tot de printer via het netwerk en de status en informatie van geïnstalleerde applicaties weergeven.

Nadat SMS is opgestart en u heeft ingelogd met uw wachtwoord op de pagina [Log In], wordt de volgende pagina weergegeven.

2

Beschikbare functies

(1) [MEAP Application Management]

Kan de status weergeven van de applicaties die geïnstalleerd zijn in de printer.

" MEAP-applicatie-instellingen(P. 16) "

(2) [Install MEAP Application]

De MEAP-applicatie installeren.

" MEAP-applicaties installeren(P. 19) "

(3) [System Management]

De beheerdersinstellingen van het MEAP-systeem worden gebruikt voor het instellen van systeemapplicatie-instellingen, het weergeven van informatie en het wijzigen van wachtwoorden, etc.

" Systeeminstellingen(P. 49) "

U kunt applicaties installeren en de-installeren

U kunt applicaties installeren en de-installeren die deze printer ondersteunen vanaf de computer.

" MEAP-applicaties installeren(P. 19) "

" MEAP-applicaties de-installeren(P. 23) "

U kunt geïnstalleerde applicaties en licentiebestanden bijwerken

Als de licentie voor de geïnstalleerde applicaties is verlopen, kunt u de licentie opnieuw installeren en updaten.

" Licentiebestanden toevoegen(P. 32) "

3

SMS opstarten en afsluiten

SMS opstarten en afsluiten

SMS opstarten en afsluiten

.......................................................................................................................... 5

Voor het opstarten van SMS (voorbereiding) ....................................................................................................... 7

HTTP-communicatie instellen ........................................................................................................................... 8

SMS opstarten (Aanmelden) ................................................................................................................................. 9

Let op (SMS opstarten (Aanmelden)) ............................................................................................................... 13

SMS sluiten (Uitloggen) ....................................................................................................................................... 14

4

SMS opstarten en afsluiten

SMS opstarten en afsluiten

Om SMS te gebruiken moet u zich aanmelden.

0YX1-001

Voor het opstarten van SMS

(voorbereiding)(P. 7)

SMS opstarten (Aanmelden)(P. 9)

SMS sluiten (Uitloggen)(P. 14)

OPMERKING

Instellingen internetbrowser

De volgende instellingen zijn nodig.

● JavaScript moet ingeschakeld zijn

● Het gebruik van sessie-cookies moet ingeschakeld zijn

● Als een proxy server wordt gebruikt voeg dan, met gebruik van de proxyserverinstellingen van uw internetbrowser, het IP-adres van de printer toe aan de lijst [Uitzonderingen] (adressen die geen proxy gebruiken).

De instellingen verschillen per netwerkomgeving, vraag uw netwerkbeheerder om hulp.

SMS opstarten

Er kunnen niet meerdere gebruikers gelijktijdig inloggen op SMS.

Automatische SMS-logout

Als SMS in gebruik is, wordt SMS uitgeschakeld als het na vijf minuten of langer niet gebruikt wordt en wordt de gebruiker automatisch uitgelogd. Meld u als dit gebeurt opnieuw aan op de pagina [Login].

Gebruik niet de navigatieknop [Terug] van uw internetbrowser

Als u de navigatieknop [Terug] van uw internetbrowser gebruikt, is het mogelijk dat SMS niet goed functioneert.

SMS-systeemomgeving

SMS-bediening wordt gegarandeerd in de volgende systeemomgevingen.

Internetbrowsers

Besturingssysteem

● Internet Explorer 7 of hoger

● Safari 4.0.5 of hoger

● Windows Vista SP2

● Windows 7 SP1

5

SMS opstarten en afsluiten

● Windows 8

● Windows 10

● Mac OS X versie 10.5 of hoger

6

SMS opstarten en afsluiten

Voor het opstarten van SMS (voorbereiding)

Stel het volgende in voor het opstarten van SMS.

Stap 1 Configureer de netwerkinstellingen.

Stap 2

Controleer het IP-adres van de printer met behulp van Netwerkstatusafdruk.

Stap 3

Het moet zo worden ingesteld dat het toegankelijk is via de internetbrowser.

" e-Handleiding "

" e-Handleiding "

" HTTP-communicatie instellen(P. 8) "

0YX1-002

7

SMS opstarten en afsluiten

HTTP-communicatie instellen

0YX1-003

Om de MEAP-functies van de internetbrowser te gebruiken moet de HTTP-communicatie ingeschakeld zijn.

Volg de stappen in de onderstaande procedure om de instellingen te configureren (de standaardinstellingen zijn <Aan>).

1

Druk op de toets [Instellingen], selecteer <Netwerk> met / en druk vervolgens op de toets [OK].

Druk nadat het bericht wordt weergegeven op de toets [OK].

2

Selecteer <TCP/IP-instell.> met / en druk vervolgens op de toets [OK].

3

Selecteer <HTTP> met / en druk vervolgens op de toets [OK].

4

Selecteer <Aan> met / en druk vervolgens op de toets [OK].

<Aan>

<Uit>

Het gebruikt HTTP.

Het gebruikt geen HTTP.

5

Voer een harde reset uit of start de printer opnieuw op.

De instellingen worden ingeschakeld na een harde reset of nadat de printer opnieuw is opgestart.

OPMERKING

Details over Harde Resets

Raadpleeg de " e-Handleiding ".

8

SMS opstarten en afsluiten

SMS opstarten (Aanmelden)

De volgende twee methoden worden gebruikt om SMS op te starten.

SMS direct opstarten vanuit de internetbrowser(P. 9)

SMS opstarten vanaf een Externe UI(P. 10)

Zie " Let op (SMS opstarten (Aanmelden))(P. 13) " voordat SMS wordt opgestart.

0YX1-004

SMS direct opstarten vanuit de internetbrowser

1

Start de webbrowser.

2

Voer "https://

IP-adres van de printer

:8443/sms/" in in de adresbalk en druk dan op [ENTER] op het toetsenbord.

● Voorbeeld invoer: https://192.168.0.215:8443/sms/

Als de hostnaam van de printer is geregistreerd op de DNS-server, kunt u [hostnaam.domeinnaam] in plaats van het IP-adres invoeren.

● Voorbeeld van invoer: http://my_printer.xy_dept.company.com:8443/sms/

Als SMS niet opstart

Controleer het volgende.

● HTTP-communicatie wordt ingeschakeld.

" HTTP-communicatie instellen(P. 8) "

● De computer en printer zijn juist met elkaar verbonden via een netwerk.

● De printer is ingeschakeld.

9

SMS opstarten en afsluiten

● Het IP-adres of [hostnaam.domeinnaam] is correct ingevoerd.

OPMERKING

Serienummer apparaat

Het serienummer van de printer wordt linksboven in het scherm weergegeven. (Het serienummer van het apparaat is nodig voor het licentiebestand van het licentiebeheersysteem.)

3

Voer het wachtwoord in en klik op [Log In].

Het standaardwachtwoord is "MeapSmsLogin" (hoofdlettergevoelig).

Als u niet kunt inloggen

Als u niet kunt inloggen omdat het wachtwoord niet goed is, dan wordt er een melding weergegeven die u vraagt om het wachtwoord opnieuw in te voeren.

Voer het juiste wachtwoord in en klik op [Log In].

Als u niet inlogt binnen ongeveer vijf minuten nadat de inlogpagina wordt weergegeven, kunt u zelfs niet inloggen als u het juiste wachtwoord hebt ingevoerd.

Een switch-licentiebestand is nodig om wachtwoorden te initialiseren. Na het klikken op [Browse] in [Initialize Password] in het scherm dat de melding toont voor het opnieuw invoeren van het wachtwoord, selecteer Switch License File en klik op [Initialize]. Neem contact op met uw bevoegde Canon-dealer of verkoopvertegenwoordiger.

SMS opstarten vanaf een Externe UI

1

Start de Externe UI en meld u aan in de systeemmanagermodus.

" e-Handleiding "

10

SMS opstarten en afsluiten

2

Klik op [Service Management Service] op de portaalpagina.

3

Voer het wachtwoord in en klik op [Log In].

Het standaardwachtwoord is "MeapSmsLogin" (hoofdlettergevoelig).

Als u niet kunt inloggen

Als u niet kunt inloggen omdat het wachtwoord niet goed is, dan wordt er een melding weergegeven die u vraagt om het wachtwoord opnieuw in te voeren.

Voer het juiste wachtwoord in en klik op [Log In].

Als u niet inlogt binnen ongeveer vijf minuten nadat de inlogpagina wordt weergegeven, kunt u zelfs niet inloggen als u het juiste wachtwoord hebt ingevoerd.

11

SMS opstarten en afsluiten

Een switch-licentiebestand is nodig om wachtwoorden te initialiseren. Na het klikken op [Browse] in [Initialize Password] in het scherm dat de melding toont voor het opnieuw invoeren van het wachtwoord, selecteer Switch License File en klik op [Initialize]. Neem contact op met uw bevoegde Canon-dealer of verkoopvertegenwoordiger.

12

SMS opstarten en afsluiten

Let op (SMS opstarten (Aanmelden))

0YX1-005

BELANGRIJK

SMS-wachtwoord

● Om niet-geautoriseerde toegang te vorkomen, wordt aangeraden dat de administrator het

wachtwoord verandert voor begonnen wordt met het SMS-gebruik. Zie " Het SMS-wachtwoord

wijzigen(P. 67) " voor het wijzigen van wachtwoorden.

● Dit wachtwoord is om niet-geautoriseerde bediening van de printer te voorkomen. Laat niemand dit weten behalve de beheerder.

● Zorg dat u het wachtwoord niet vergeet. Als u het wachtwoord vergeet, dan kunt u SMS niet gebruiken. Neem als dit gebeurt contact op met uw plaatselijke dealer.

13

SMS opstarten en afsluiten

SMS sluiten (Uitloggen)

0YX1-006

Klik op [Log Out from SMS] om SMS te sluiten.

Als u de internetbrowser sluit zonder te klikken op [Log Out from SMS], wordt SMS tijdelijk onbruikbaar.

14

MEAP-applicatie-instellingen

MEAP-applicatie-instellingen

MEAP-applicatie-instellingen

.................................................................................................................... 16

MEAP-applicaties installeren .............................................................................................................................. 19

Let op (MEAP-applicaties installeren) .............................................................................................................. 22

MEAP-applicaties de-installeren ......................................................................................................................... 23

Starten/Stoppen MEAP-applicaties .................................................................................................................... 25

MEAP-applicaties starten ................................................................................................................................ 26

MEAP-applicaties stoppen .............................................................................................................................. 27

Het controleren van de details van MEAP-applicaties ...................................................................................... 29

Licentie-instellingen MEAP-applicatie ................................................................................................................ 31

Licentiebestanden toevoegen ......................................................................................................................... 32

Licentiebestanden uitschakelen ..................................................................................................................... 35

Uitgeschakelde licentiebestanden downloaden .............................................................................................. 38

Uitgeschakelde licentiebestanden verwijderen ............................................................................................... 41

Informatieverificatie instellen voor MEAP-applicaties ..................................................................................... 44

15

MEAP-applicatie-instellingen

MEAP-applicatie-instellingen

MEAP-applicaties worden ingesteld via het [MEAP Application Management] en de menu's [Install MEAP

Application].

0YX1-007

Items weergegeven in het menu [MEAP Application Management]

[Application Name]

[Installed on]

[Status]

De naam van de applicatie wordt weergegeven.

De datum waarop de applicatie is geïnstalleerd wordt weergegeven.

De status van de applicatie wordt weergegeven.

● [Installed]:

16

[License]

[Resource Information]

MEAP-applicatie-instellingen

De applicatie is geïnstalleerd, maar niet gestart.

Of de printer is uitgezet nadat de applicatie is gestopt eb nadat de printer opnieuw is opgestart is de applicatie niet gestart.

● [Started]:

De applicatie loopt.

● [Stopped]:

De applicatie is gestopt.

● [Starting]:

De applicatie is bezig met opstarten.

● [Stopping]:

De applicatie is bezig te stoppen.

De licentiestatus van de applicatie wordt weergegeven.

● [Installed]:

Er is een geldige licentie geïnstalleerd.

● [Not Installed]:

Het licentiebestand is uitgeschakeld.

● [Over Limit]:

Het licentiebestand dat geïnstalleerd is heeft een vervaldatum en er zijn verschillende soorten tellers ingesteld. Eén of meer tellerwaardes heeft de limiet van de teller overschreden.

● [Invalid]:

De vervaldatum van het geïnstalleerde licentiebestand is verstreken.

Of de huidige tellerwaarde heeft de limiet van het licentiebestand overschreden.

*

Als er limieten zijn ingesteld voor meerdere type tellers, dan wordt de licentie ongeldig op het moment dat een teller de limiet overschrijdt.

● [Unnecessary]:

Voor het opstarten van de applicatie is geen licentiebestand nodig.

De bronnen die gebruikt worden door de applicaties worden weergegeven.

● [Storage]:

De hoeveelheid opslagruimte die gebruikt wordt. Wordt weergegeven in kilobytes (KB).

● [Memory]:

De hoeveelheid geheugen die gebruikt wordt. Wordt weergegeven in kilobytes (KB).

● [Threads]:

Het aantal threads.

● [Sockets]:

Het aantal sockets.

● [File Descriptors]:

Het aantal bestandsdescriptors.

OPMERKING

Timing van updates [Resource Information]

[Resource Information] wordt op de volgende tijden bijgewerkt.

Item

[Storage]

Tijdstip van updates

Als de applicatie wordt geïnstalleerd of gedeïnstalleerd

[Memory]

[Threads]

[Sockets]

Als de applicatie start of stopt

17

MEAP-applicatie-instellingen

Item

[File Descriptors]

Tijdstip van updates

[Install MEAP Application] menu-instellingen

[Install MEAP Application/

License]

De MEAP-applicatie installeren.

● [Install]:

Geef het applicatiebestand en het licentiebestand op die geïnstalleerd moeten worden en klik op [Install] om de installatie te starten.

● [Application File Path]:

Geef het applicatiebestand op dat moet worden geïnstalleerd.

● [License File Path]:

Geef het licentiebestand op.

Zie de volgende sectie voor instellingen die de menu's [MEAP Application Management] en [Install MEAP

Application] gebruiken.

MEAP-applicaties installeren(P. 19)

MEAP-applicaties de-installeren(P. 23)

Starten/Stoppen MEAP-applicaties(P. 25)

Het controleren van de details van MEAP-applicaties(P. 29)

Licentie-instellingen MEAPapplicatie(P. 31)

Informatieverificatie instellen voor

MEAP-applicaties(P. 44)

18

MEAP-applicatie-instellingen

MEAP-applicaties installeren

Zie " Let op (MEAP-applicaties installeren)(P. 22) " voordat u de volgende bediening start.

1

Start SMS (Service Management Service).

" SMS opstarten (Aanmelden)(P. 9) "

2

Klik op [Install MEAP Application].

0YX1-008

3

Stel [Application File Path] en [License File Path] in.

Selecteer het bestand door te klikken op [Browse...], of door de locatie in te voeren waar het bestand is opgeslagen.

19

MEAP-applicatie-instellingen

[Application File Path]

[License File Path]

Geef een bestand op met een "jar"-extensie.

Geef een bestand op met een "lic"-extensie.

4

Klik op [Install].

5

Bevestig de informatie op de bevesitigingspagina en klik op [Yes].

Bevestig de informatie als de [License Agreement] verschijnt en klik op [I Accept].

→ De installatie begint.

Informatie weergegeven op de bevestigingspagina van de installatie>

Bij het installeren van een nieuwe toepassing

[Application Information]

[License Information]

Informatie over de applicatie

De vervaldatum van de applicatie

Bij het updaten van een toepassing

[Application Information]

[License Information]

[Current Application Information]

[Application Information after

Overwrite]

Informatie over de huidige applicatie

Applicatie-informatie na overschrijving

[Expires after]

[Current Counter Usage Limit]

De vervaldatum van de doelgerichte applicatie

Informatie huidige teller

[Counter Usage Limit after Overwrite] Tellerinformatie na overschrijving

Als het installeren geannuleerd wordt

20

MEAP-applicatie-instellingen

Als het uitschakelingsproces voor de printer start terwijl er een applicatie wordt geïnstalleerd, dan kan er een melding worden weergegeven op de pagina [Install] voor SMS, en wordt de installatie geannuleerd.

Installeer als dit gebeurt de applicatie opnieuw nadat de printer opnieuw is opgestart door de hoofdschakelaar uit en weer aan te zetten.

6

Klik nadat de installatie is voltooid op [To MEAP Application Management].

OPMERKING

Bij gebruik van de geïnstalleerde applicatie

Start de applicatie.

" MEAP-applicaties starten(P. 26) "

21

MEAP-applicatie-instellingen

Let op (MEAP-applicaties installeren)

0YX1-009

BELANGRIJK

Applicaties installeren

● Er kunnen andere specifieke eisen gelden voor de installatie, afhankelijk van de applicatie. Raadpleeg de instructiehandleiding bij de applicatie voor meer informatie.

● U kunt tot acht applicaties installeren.

● U kunt niet alleen licentiebestanden installeren. Geef zowel het applicatiebestand en het licentiebestand op.

Om alleen een licentiebestand toe te voegen voor een applicatie die al geïnstalleerd is, zie "

Licentiebestanden toevoegen(P. 32) ."

Licentiebestanden ophalen

● Om een applicatie te installeren is een geldig licentiebestand nodig.

Haal als u een licentietoegangsnummer in uw applicatiepakket hebt een geldig licentiebestand op uit het licentiebeheersysteem ( http://www.canon.com/lms/license/ ).

Om een licentiebestand op te halen zijn een licentietoegangsnummer en een serienummer van het apparaat nodig (het nummer dat links in het SMS-scherm wordt weergegeven).

● Als u geen licentietoegangsnummer in uw applicatiepakket heeft, dan kan de dealer bij wie u de applicatie heeft aangeschaft u hier aan helpen. Raadpleeg de instructiehandleiding bij de applicatie voor meer informatie.

Opslagruimte

Met de functie "Storage" in de broninformatie op de pagina [MEAP Application Management] kunt u de maximale opslagruimte instellen voor de toepassing zelf, en de opslagruimte die de toepassing momenteel gebruikt.

Bij het updaten van een applicatie

Stop de applicatie voor het installeren van de nieuwe versie.

" MEAP-applicaties stoppen(P. 27) "

22

MEAP-applicatie-instellingen

MEAP-applicaties de-installeren

BELANGRIJK

Als de licentiestatus "Not Installed" is.

Deïnstalleer de applicatie na het uitschakelen en verwijderen van de licentiebestanden.

" Licentiebestanden uitschakelen(P. 35) "

" Uitgeschakelde licentiebestanden verwijderen(P. 41) "

1

Start SMS (Service Management Service).

" SMS opstarten (Aanmelden)(P. 9) "

2

Klik op [MEAP Application Management].

0YX1-00A

3

Klik op [Uninstall] van de applicatie.

Applicaties met [Uninstall] zijn grijs gemaakt en kunnen niet worden verwijderd.

4

Klik op [Yes].

→ De deïnstallatie begint.

Als de melding opnieuw opstarten wordt weergegeven

Volg de instructies op het scherm om de printer opnieuw op te starten.

23

MEAP-applicatie-instellingen

BELANGRIJK

Als <A package exported from this application cannot be used.> wordt weergegeven

en u de applicatie deïnstalleert die deze melding heeft veroorzaakt, dan is het mogelijk dat u andere applicaties niet kunt gebruiken.

24

MEAP-applicatie-instellingen

Starten/Stoppen MEAP-applicaties

MEAP-applicaties starten(P. 26)

MEAP-applicaties stoppen(P. 27)

0YX1-00C

25

MEAP-applicatie-instellingen

MEAP-applicaties starten

1

Start SMS (Service Management Service).

" SMS opstarten (Aanmelden)(P. 9) "

2

Klik op [MEAP Application Management].

0YX1-00E

3

Klik op [Start] om de applicatie te starten.

Als de toepassing niet opstart

Controleer het volgende.

● Het benodigde licentiebestand is geïnstalleerd

● Er zijn voldoende [Memory], [Threads], [Sockets] en [File Descriptors] onder [Resource Information]

Als de melding opnieuw opstarten wordt weergegeven

Volg de instructies op het scherm om de printer opnieuw op te starten.

26

MEAP-applicatie-instellingen

MEAP-applicaties stoppen

1

Start SMS (Service Management Service).

" SMS opstarten (Aanmelden)(P. 9) "

2

Klik op [MEAP Application Management].

0YX1-00F

3

Klik op [Stop] om de applicatie te stoppen.

27

MEAP-applicatie-instellingen

Als de melding opnieuw opstarten wordt weergegeven

Volg de instructies op het scherm om de printer opnieuw op te starten.

28

MEAP-applicatie-instellingen

Het controleren van de details van MEAP-applicaties

0YX1-00H

Controleer de details van de geïnstalleerde applicaties.

1

Start SMS (Service Management Service).

" SMS opstarten (Aanmelden)(P. 9) "

2

Klik op [MEAP Application Management].

3

Klik op de applicatie om de details te controleren.

→ [Application/License Information] wordt weergegeven op het scherm.

29

MEAP-applicatie-instellingen

Als [Authentication Information Settings] wordt weergegeven

Stel de informatieverificatie in.

" Informatieverificatie instellen voor MEAP-applicaties(P. 44) "

30

MEAP-applicatie-instellingen

Licentie-instellingen MEAP-applicatie

U kunt licentiebestanden voor geïnstalleerde applicaties toevoegen, uitschakelen en verwijderen.

0YX1-00J

Licentiebestanden toevoegen(P. 32)

Licentiebestanden uitschakelen(P. 35)

Uitgeschakelde licentiebestanden downloaden(P. 38)

Uitgeschakelde licentiebestanden verwijderen(P. 41)

BELANGRIJK

Licenties uitschakelen

● U kunt een licentiebestand niet uitschakelen als de applicatie nog loopt.

" MEAP-applicaties stoppen(P. 27) "

● Als een uitgeschakeld licentiebestand wordt gegenereerd, wordt de status van die licentie <Not

Installed> en wordt de applicatie onbruikbaar.

Licenties downloaden en verwijderen

● U kunt alleen uitgeschakelde licentiebestanden downloaden of verwijderen.

● Sommige licentiebestanden moeten worden gedownload nadat ze zijn uitgeschakeld.

● Zodra u het uitgeschakeld licentiebestand heeft verwijderd, kunt u het niet nog een keer downloaden van de printer. Wij raden aan om het te downloaden en een backup te maken voor het verwijderen.

Opnieuw installeren van licentiebestanden

U kunt uitgeschakelde of gedownloade licentiebestanden opnieuw installeren op dezelfde printer.

31

MEAP-applicatie-instellingen

Licentiebestanden toevoegen

0YX1-00K

U kunt licentiebestanden installeren voor applicaties die al geïnstalleerd zijn.

U kunt ook de tellerwaarden vergroten en de geldigheidsduur verlengen door licentiebestanden toe te voegen.

1

Start SMS (Service Management Service).

" SMS opstarten (Aanmelden)(P. 9) "

2

Klik op [MEAP Application Management].

3

Klik op de naam van de applicatie waarvoor een licentiebestand wordt toegevoegd.

32

MEAP-applicatie-instellingen

4

Klik op [License Management].

5

Geef het licentiebestand op.

(1) Klik op [Browse], en selecteer het licentiebestand dat moet worden toegevoegd.

33

MEAP-applicatie-instellingen

(2) Klik op [Install].

6

Bevestig de informatie op de bevesitigingspagina en klik op [Yes].

→ Het licentiebestand wordt geïnstalleerd.

Als u een licentiebestand toevoegt aan een toepassing die [Over Limit] of [Invalid] weergeeft dan is het mogelijk dat u de applicatie opnieuw moet opstarten.

" Starten/Stoppen MEAP-applicaties(P. 25) "

34

MEAP-applicatie-instellingen

Licentiebestanden uitschakelen

Als u een licentiebestand uitschakelt, dan kunt u het downloaden en opslaan op een computer of het verwijderen.

BELANGRIJK

Licenties uitschakelen

● U kunt een licentiebestand niet uitschakelen als de applicatie nog loopt.

" MEAP-applicaties stoppen(P. 27) "

● Als een uitgeschakeld licentiebestand wordt gegenereerd, wordt de status van die licentie <Not

Installed> en wordt de applicatie onbruikbaar.

Opnieuw installeren van licentiebestanden

U kunt uitgeschakelde licentiebestanden opnieuw installeren op dezelfde printer.

0YX1-00L

1

Start SMS (Service Management Service).

" SMS opstarten (Aanmelden)(P. 9) "

2

Klik op [MEAP Application Management].

3

Klik op de naam van de applicatie waarvan het licentiebestand moet worden uitgeschakeld.

35

MEAP-applicatie-instellingen

4

Klik op [License Management].

5

Klik op [Disable].

36

MEAP-applicatie-instellingen

6

Klik op [Yes].

→ Het licentiebestand wordt uitgeschakeld.

37

MEAP-applicatie-instellingen

Uitgeschakelde licentiebestanden downloaden

Uitgeschakelde bestanden downloaden en een backup maken op de computer.

BELANGRIJK

Licenties downloaden

● U kunt alleen uitgeschakelde licentiebestanden downloaden.

● Sommige licentiebestanden moeten worden gedownload nadat ze zijn uitgeschakeld.

Opnieuw installeren van licentiebestanden

U kunt uitgeschakelde of gedownloade licentiebestanden opnieuw installeren op dezelfde printer.

0YX1-00R

1

Start SMS (Service Management Service).

" SMS opstarten (Aanmelden)(P. 9) "

2

Klik op [MEAP Application Management].

3

Klik op de naam van de applicatie waarvan het licentiebestand moet worden gedownload.

38

MEAP-applicatie-instellingen

4

Klik op [License Management].

5

Klik op [Download].

39

MEAP-applicatie-instellingen

6

Volg de instructies op het scherm en geef een directory op voor bestandsopslag.

→ Het licentiebestand wordt opgeslagen.

40

MEAP-applicatie-instellingen

Uitgeschakelde licentiebestanden verwijderen

0YX1-00S

Om een applicatie te deïnstalleren moet u eerst het licentiebestand verwijderen.

BELANGRIJK

Licenties verwijderen

● U kunt alleen uitgeschakelde licentiebestanden verwijderen.

● Zodra u het uitgeschakeld licentiebestand heeft verwijderd, kunt u het niet nog een keer downloaden.

Wij raden aan om het te downloaden en een backup te maken voor het verwijderen.

1

Start SMS (Service Management Service).

" SMS opstarten (Aanmelden)(P. 9) "

2

Klik op [MEAP Application Management].

3

Klik op de naam van de applicatie waarvan het licentiebestand moet worden verwijderd.

41

MEAP-applicatie-instellingen

4

Klik op [License Management].

5

Klik op [Delete].

42

MEAP-applicatie-instellingen

6

Klik op [Yes].

→ Het licentiebestand wordt verwijderd.

43

MEAP-applicatie-instellingen

Informatieverificatie instellen voor MEAP-applicaties

0YX1-00U

Bij het verwerken van taken van applicaties waarvoor geen bediening van de printer nodig is, moet u eerst de informatieverificatie instellen.

1

Start SMS (Service Management Service).

" SMS opstarten (Aanmelden)(P. 9) "

2

Klik op [MEAP Application Management].

3

Klik op de naam van de applicatie waarvoor de informatieverificatie moet worden ingesteld.

44

MEAP-applicatie-instellingen

4

Klik op [Authentication Information Settings].

5

Voer de informatieverificatie in.

45

MEAP-applicatie-instellingen

Als u gebruikmaakt van een afdelings-ID

Voer het afdelings-ID en het wachtwoord in in de velden [Department ID] en [PIN].

Als u geen gebruikmaakt van een afdelings-ID

Voer een willekeurig ID en het wachtwoord in in de velden [Department ID] en [PIN].

6

Klik op [Update].

→ Informatieverificatie is ingesteld.

BELANGRIJK

46

MEAP-applicatie-instellingen

Bij het annuleren van informatieverificatie

Klik op [Delete].

47

Systeeminstellingen

Systeeminstellingen

Systeeminstellingen

....................................................................................................................................... 49

De volgorde wijzigen waarin de MEAP-applet wordt weergegeven ................................................................. 50

Loginservices controleren .................................................................................................................................. 52

Verbeterde systeemapplicaties instellen ........................................................................................................... 54

Starten/Stoppen verbeterde systeemapplicaties ............................................................................................ 55

Verbeterde systeemapplicaties starten .................................................................................................... 56

Verbeterde systeemapplicaties stoppen .................................................................................................. 57

Verbeterde systeemapplicaties installeren ..................................................................................................... 58

Verbeterde systeemapplicaties deïnstalleren ................................................................................................. 61

Informatie controleren ....................................................................................................................................... 62

Systeeminformatie controleren ...................................................................................................................... 63

Applicatie-informatie controleren ................................................................................................................... 65

Licentiebestanden controleren ....................................................................................................................... 66

Het SMS-wachtwoord wijzigen ........................................................................................................................... 67

Verwijderen van de instellinformatie MEAP-applicatie .................................................................................... 69

Logdata MEAP-applicatie beheren ..................................................................................................................... 71

Logdata downloaden ...................................................................................................................................... 72

Logdata verwijderen ....................................................................................................................................... 74

48

Systeeminstellingen

Systeeminstellingen

Het menu [System Management] bevat de volgende items.

0YX1-00W

[Panel Display Order Settings]

[Enhanced System Application

Management]

[System Application Management]

[System Information]

[MEAP Application Information]

[Check License]

Het stelt de volgorde in waarin de MEAP-applets worden weergegeven op het bedieningspaneel.

" De volgorde wijzigen waarin de MEAP-applet wordt weergegeven(P. 50)

"

Het toont de verbeterde systeemapplicatiestatus en voert de instellingen uit. U kunt ook log-in serviceinstellingen instellen.

" Verbeterde systeemapplicaties instellen(P. 54) "

Het toont de systeemapplicatiestatus en voert start-/stopbewerkingen uit.

Het toont versies en systeemapplicatie-informatie, etc.

" Systeeminformatie controleren(P. 63) "

Het toont de details over MEAP-applicaties.

" Applicatie-informatie controleren(P. 65) "

Het controleert de content van het licentiebestand voordat het wordt geïnstalleerd.

" Licentiebestanden controleren(P. 66) "

[Change Password]

[MEAP Application Setting

Information Management]

Het wijzigt het SMS loginwachtwoord.

" Het SMS-wachtwoord wijzigen(P. 67) "

Het verwijdert de details over MEAP-applicaties.

" Verwijderen van de instellinformatie MEAP-applicatie(P. 69) "

[MEAP Application Log Management]

Het downloadt en verwijdert logdata verkregen door MEAP-applicaties.

" Logdata MEAP-applicatie beheren(P. 71) "

49

Systeeminstellingen

De volgorde wijzigen waarin de MEAP-applet wordt weergegeven

0YX1-00X

De weergavevolgorde van de applets wordt gewijzigd als u op de toets [Application] op het bedieningspaneel drukt.

1

Start SMS (Service Management Service).

" SMS opstarten (Aanmelden)(P. 9) "

2

Klik op [Panel Display Order Settings].

3

Selecteer de vakjes van de applets waarvan u de weergavevolgorde wilt wijzigen.

50

Systeeminstellingen

4

De weergavevolgorde wordt veranderd.

(1) Verplaats de applets omhoog en omlaag door op [Up] en [Down].

(2) Klik op [Update].

51

Systeeminstellingen

Loginservices controleren

Controleer de loginservices die gebruikersverificatie uitvoeren.

1

Start SMS (Service Management Service).

" SMS opstarten (Aanmelden)(P. 9) "

2

Klik op [Enhanced System Application Management].

0YX1-00Y

3

Controleer de status van de loginservice.

52

Systeeminstellingen

53

Systeeminstellingen

Verbeterde systeemapplicaties instellen

0YX1-010

Ze voeren de bewerkingen uit van de verbeterde systeemapplicaties die de systeemapplicaties verbeteren (de basisapplicaties die het MEAP-systeem vormen).

Starten/Stoppen verbeterde systeemapplicaties(P. 55)

Verbeterde systeemapplicaties starten(P. 56)

Verbeterde systeemapplicaties stoppen(P. 57)

Verbeterde systeemapplicaties installeren(P. 58)

Verbeterde systeemapplicaties deïnstalleren(P. 61)

54

Systeeminstellingen

Starten/Stoppen verbeterde systeemapplicaties

0YX1-011

Verbeterde systeemapplicaties starten(P. 56)

Verbeterde systeemapplicaties stoppen(P. 57)

55

Systeeminstellingen

Verbeterde systeemapplicaties starten

1

Start SMS (Service Management Service).

" SMS opstarten (Aanmelden)(P. 9) "

2

Klik op [Enhanced System Application Management].

0YX1-012

3

Klik op [Start] voor andere systeemapplicaties en start vervolgens de applicatie op.

Bevestig de informatie als de [License Agreement] verschijnt en klik op [I Accept].

56

Systeeminstellingen

Verbeterde systeemapplicaties stoppen

1

Start SMS (Service Management Service).

" SMS opstarten (Aanmelden)(P. 9) "

2

Klik op [Enhanced System Application Management].

0YX1-013

3

Klik op [Stop] voor andere systeemapplicaties en stop vervolgens de applicatie.

57

Systeeminstellingen

Verbeterde systeemapplicaties installeren

1

Start SMS (Service Management Service).

" SMS opstarten (Aanmelden)(P. 9) "

2

Klik op [Enhanced System Application Management].

0YX1-014

3

Stel [Enhanced System Application File Path] en [License File Path] in.

Selecteer het bestand door te klikken op [Browse...], of door de locatie in te voeren waar het bestand is opgeslagen.

58

Systeeminstellingen

[Enhanced System Application File Path] Geef een bestand op met een "jar"-extensie.

[License File Path] Geef een bestand op met een "lic"-extensie.

BELANGRIJK

Bij het opgeven van een bestand

Geef zowel het applicatiebestand als het licentiebestand op.

4

Klik op [Install].

59

Systeeminstellingen

5

Bevestig de informatie op de bevesitigingspagina en klik op [Yes].

Bevestig de informatie als de [License Agreement] verschijnt en klik op [I Accept].

→ De installatie begint.

60

Systeeminstellingen

Verbeterde systeemapplicaties deïnstalleren

OPMERKING

Licentiebestanden verwijderen

Licentiebestanden hoeven niet te worden verwijderd voordat verbeterde systeemapplicaties worden gedeïnstalleerd.

0YX1-015

1

Start SMS (Service Management Service).

" SMS opstarten (Aanmelden)(P. 9) "

2

Klik op [Enhanced System Application Management].

3

Klik op [Uninstall] van de applicatie.

Applicaties met [Uninstall] zijn grijs gemaakt en kunnen niet worden verwijderd.

4

Klik op [Yes].

→ De deïnstallatie begint.

61

Informatie controleren

Systeeminstellingen

Systeeminformatie controleren(P. 63)

Applicatie-informatie controleren(P. 65)

Licentiebestanden controleren(P. 66)

0YX1-016

62

Systeeminstellingen

Systeeminformatie controleren

U kunt de versie-informatie controleren van platformen zoals Java virtual machine en versie-informatie, installatiedatum en status van de systeemapplicaties.

0YX1-017

1

Start SMS (Service Management Service).

" SMS opstarten (Aanmelden)(P. 9) "

2

Klik op [System Information].

Klik op [Display Details] om de gedetailleerde informatie te controleren.

63

Systeeminstellingen

64

Systeeminstellingen

Applicatie-informatie controleren

U kunt de informatie controleren over geïnstalleerde of gedeïnstalleerde applicaties (behalve systeemapplicaties).

1

Start SMS (Service Management Service).

" SMS opstarten (Aanmelden)(P. 9) "

2

Klik op [MEAP Application Information].

0YX1-018

3

De informatie over applicatie wordt weergegeven.

(1) Selecteer [Installed] of [Uninstalled].

(2) Klik op [Switch].

[Installed]

[Uninstalled]

Informatie over geïnstalleerde applicaties (behalve voor systeemapplicaties) wordt weergegeven.

Informatie over gedeïnstalleerde applicaties (behalve voor systeemapplicaties) wordt weergegeven.

65

Systeeminstellingen

Licentiebestanden controleren

U kunt de content van het licentiebestand controleren voordat het wordt geïnstalleerd.

1

Start SMS (Service Management Service).

" SMS opstarten (Aanmelden)(P. 9) "

2

Klik op [Check License].

0YX1-019

3

Selecteer het bestand door te klikken op [Browse], of door de locatie in te voeren waar het bestand is opgeslagen.

4

Klik op [Check].

→ De content van het licentiebestand wordt weergegeven.

66

Systeeminstellingen

Het SMS-wachtwoord wijzigen

0YX1-01A

BELANGRIJK

SMS-wachtwoord

● Om niet-geautoriseerde toegang te vorkomen, wordt aangeraden dat de administrator het wachtwoord verandert voor begonnen wordt met het SMS-gebruik.

● Dit wachtwoord is om niet-geautoriseerde bediening van de printer te voorkomen. Laat niemand dit weten behalve de beheerder.

● Zorg dat u het wachtwoord niet vergeet. Als u het wachtwoord vergeet, dan kunt u SMS niet gebruiken. Neem als dit gebeurt contact op met uw plaatselijke dealer.

1

Start SMS (Service Management Service).

" SMS opstarten (Aanmelden)(P. 9) "

2

Klik op [Change Password].

3

Stel het wachtwoord in.

(1) Stel het wachtwoord in.

(2) Klik op [Change].

Voer tussen 8 en 32 alfanumerieke tekens in (a tot z, A tot Z, en 0 tot 9) voor het wachtwoord.

[Old Password]

[New Password]

Voer het wachtwoord in dat momenteel wordt gebruikt.

Voer het nieuwe wachtwoord in.

67

[Confirm]

Systeeminstellingen

Voer hetzelfde wachtwoord nogmaals in [New Password].

68

Systeeminstellingen

Verwijderen van de instellinformatie MEAP-applicatie

0YX1-01C

Verwijdert de applicatiedata.

1

Start SMS (Service Management Service).

" SMS opstarten (Aanmelden)(P. 9) "

2

Klik op [MEAP Application Setting Information Management].

3

Selecteer het vakje van de applicatie waarvan u de instelinformatie wilt verwijderen en klik op [Delete].

Klik op [Select All] om alle applicaties te selecteren.

69

Systeeminstellingen

4

Klik op [Yes].

→ De instelinformatie van de applicatie wordt verwijderd.

70

Systeeminstellingen

Logdata MEAP-applicatie beheren

Het downloadt en verwijdert logdata verkregen door MEAP-applicaties.

Logdata downloaden(P. 72)

Logdata verwijderen(P. 74)

0YX1-01E

71

Systeeminstellingen

Logdata downloaden

1

Start SMS (Service Management Service).

" SMS opstarten (Aanmelden)(P. 9) "

2

Klik op [MEAP Application Log Management].

0YX1-01F

3

Klik op [Download Application Logs].

72

Systeeminstellingen

4

Volg de instructies op het scherm en geef een directory op voor bestandsopslag.

→ Het logbestand wordt opgeslagen.

73

Systeeminstellingen

Logdata verwijderen

1

Start SMS (Service Management Service).

" SMS opstarten (Aanmelden)(P. 9) "

2

Klik op [MEAP Application Log Management].

0YX1-01H

3

Klik op [Delete Application Logs].

74

4

Klik op [Yes].

→ De logdata wordt verwijderd.

Systeeminstellingen

75

Lijst met foutmeldingen (MEAP)

Lijst met foutmeldingen (MEAP)

Lijst met foutmeldingen (MEAP)

............................................................................................................. 77

Fouten in verband met pagina [Login] ............................................................................................................... 79

Fouten in verband met pagina [MEAP Application Management] ................................................................... 81

Fouten in verband met pagina [Install MEAP Application] ............................................................................... 83

Fouten in verband met pagina [Authentication Information Settings] ........................................................... 88

Fouten in verband met pagina [License Management] .................................................................................... 89

Fouten in verband met pagina [Enhanced System Application Management] ............................................... 91

Fouten in verband met de pagina's [Check License] en [Change Password] ................................................... 97

Fouten in verband met pagina [MEAP Application Setting Information Management] ................................. 99

Fouten in verband met pagina [MEAP Application Log Management] .......................................................... 100

Overige fouten .................................................................................................................................................. 101

76

Lijst met foutmeldingen (MEAP)

Lijst met foutmeldingen (MEAP)

0YX1-01J

In dit deel wordt beschreven hoe foutmeldingen kunnen worden behandeld die worden weergegeven bij het inloggen op of het werken met SMS.

De foutmeldingen zijn verdeeld over aparte pagina's. Klik op de volgende links en voer de nodige handelingen uit.

Fouten in verband met pagina

[Login](P. 79)

Fouten in verband met pagina [MEAP

Application Management](P. 81)

Fouten in verband met pagina

[Install MEAP Application](P. 83)

Fouten in verband met pagina

[Authentication Information Settings]

(P. 88)

Fouten in verband met pagina

[License Management](P. 89)

Fouten in verband met pagina

[Enhanced System Application

Management](P. 91)

Fouten in verband met de pagina's

[Check License] en [Change Password]

(P. 97)

77

Lijst met foutmeldingen (MEAP)

Fouten in verband met pagina [MEAP

Application Setting Information

Management](P. 99)

Fouten in verband met pagina [MEAP

Application Log Management](P. 100)

Overige fouten(P. 101)

78

Lijst met foutmeldingen (MEAP)

Fouten in verband met pagina [Login]

< The specified file does not exist or the file path is

incorrect. Try to specify the path again.(P. 79) >

< The contents of the specified file are incorrect or

information is missing. Check the file.(P. 79) >

< The specified switch license file cannot be used for password initialization. Try to specify the file again.

(P. 79) >

< Cannot initialize password because a used switch license file is specified. Try to specify the file again.

(P. 79) >

0YX1-01K

< Cannot initialize the password because another application is being installed, or the firmware being

updated.Please wait a moment and then try again.(P. 79) >

< You do not have permissions to use Service Management

Service. Log in with administrator rights.(P. 80) >

< Cannot login because another user is logged in or logout operations have not been successfully performed.

Pleasewait a moment and then try this operation again.

(P. 80) >

< Error: <Foutdetails>(P. 80) >

The specified file does not exist or the file path is incorrect. Try to specify the path again.

Probleem Het bestand bestaat niet bij het opgegeven pad of het bestandspad is niet juist.

Maatregelen Geef het juiste bestandspad op.

The contents of the specified file are incorrect or information is missing. Check the file.

Probleem Het opgegeven bestand is geen switch-licentiebestand.

Maatregelen Controleer of het gespecificeerde bestand een switch-licentiebestand is voor wachtwoordinitialisatie.

Probleem Er ontbreekt informatie van het opgegeven bestand.

Maatregelen Het wachtwoord kan niet worden geïnitialiseerd met het opgegeven bestand. Controleer de inhoud van het bestand.

The specified switch license file cannot be used for password initialization. Try to specify the file again.

Probleem Het opgegeven bestand is geen switch-licentiebestand om het wachtwoord te initialiseren.

Maatregelen Geef een switch-licentiebestand op om het wachtwoord te initialiseren.

Cannot initialize password because a used switch license file is specified. Try to specify the file again.

Probleem Het opgegeven licentiebestand is al geïnstalleerd. Licentiebestanden die al een keer zijn geïnstalleerd kunnen niet nog een keer worden geïnstalleerd.

Maatregelen Geef een ander bestand op aangezien het opgegeven licentiebestand niet kan worden geïnstalleerd.

Cannot initialize the password because another application is being installed, or the firmware being updated.

79

Lijst met foutmeldingen (MEAP)

Please wait a moment and then try again.

Probleem Het is of geïnstalleerd in een andere applicatie buiten SMS, of het kan het wachtwoord niet initialiseren omdat de firmware wordt bijgewerkt.

Maatregelen Wacht tot de verwerking is gestopt voordat het wachtwoord wordt geïnitialiseerd.

You do not have permissions to use Service Management Service. Log in with administrator rights.

Probleem Alleen gebruikers met administratorrechten kunnen inloggen op SMS met de gebruikersnaam en het wachtwoord dat gebruikt wordt om in te loggen op de printer. De gebruiker die probeert in te loggen kan niet inloggen omdat hij of zij geen administratorrechten heeft.

Maatregelen Log opnieuw in met de gebruikersnaam en het wachtwoord van een gebruiker met administratorrechten.

Cannot login because another user is logged in or logout operations have not been successfully performed. Please wait a moment and then try this operation again.

Probleem Kan gedurende een bepaalde tijd niet inloggen omdat een andere gebruiker is ingelogd of omdat er de vorige keer niet goed is uitgelogd door de gebruiker.

Maatregelen Als er een andere gebruiker is ingelogd, wacht dan tot de gebruiker uitlogt. Als er geen andere gebruiker is ingelogd, wacht dan tot de vergrendeling geannuleerd wordt.

Error: <Foutdetails>

Probleem Er is een fout opgetreden. Zie <Foutdetails> voor details.

Maatregelen Als de oplossingen van <Foutdetails> onduidelijk zijn, neem dan contact op met uw plaatselijke dealer.

80

Lijst met foutmeldingen (MEAP)

Fouten in verband met pagina [MEAP Application

Management]

0YX1-01L

< Cannot start this application because there is no distributable software in the application. Get a

distributable software.(P. 81) >

< Cannot start this application because the number of bootable applets has exceeded the limit. Start this

application after stopping other applications.(P. 81) >

< A license is needed to start this application. Try to start it

again after installing a license.(P. 81) >

< Cannot start this application because system resources

(memory, threads, sockets, file descriptors, disk space, or screen size) required to start the application may not be

available. <Bronnen>(P. 81) >

< Cannot uninstall this application because the license file has not been deleted. Uninstall the application after deletingthe license in the [License Management] page.

(P. 82) >

< The name listed in the file for the application and the applet name to register with Applet Viewer Service are

different. Check the file.(P. 82) >

< Cannot start this application because application setting information is being processed. Please wait a

moment and then try again.(P. 82) >

< Error: <Foutdetails>(P. 82) >

Cannot start this application because there is no distributable software in the application. Get a distributable software.

Probleem De applicatie kan niet worden opgestart omdat het geen opnieuw distribueerbare modules bevat.

Maatregelen Neem contact op met de applicatie-ontwikkelaar.

Cannot start this application because the number of bootable applets has exceeded the limit. Start this application after stopping other applications.

Probleem De applicatie die u probeert te starten bevat applets. Als de applicatie zou worden opgestart, dan zou het aantal applets dat wordt geboot op het systeem de limiet (vijf applets) overschrijdem, dus de applicatie kan niet worden opgestart.

Maatregelen Verlaag ten eerste het aantal applets dat op het systeem loopt door een applicatie te stoppen die op het systeem loopt met een applet, en start de applicatie vervolgens opnieuw.

A license is needed to start this application. Try to start it again after installing a license.

Probleem Kan de applicatie niet opstarten om er een licentiebestand niet is geïnstalleerd.

Maatregelen Installeer het licentiebestand en start de applicatie opnieuw op.

Cannot start this application because system resources (memory, threads, sockets, file descriptors, disk space, or screen size) required to start the application may not be available. <Bronnen>

Probleem De applicatie kan niet worden opgestart om de systeembronnen voor het openen van de applicatie niet kunnen worden toegewezen.

Maatregelen Start deze applicatie opnieuw nadat andere applicaties zijn gestopt. Het is mogelijk dat de applicatie nu wel opstart.

81

Lijst met foutmeldingen (MEAP)

Cannot uninstall this application because the license file has not been deleted.

Uninstall the application after deleting the license in the [License Management] page.

Probleem De applicatie kan niet worden gedeïnstalleerd omdat het licentiebestand voor de applicatie nog bestaat in de printer.

Maatregelen Deïnstalleer de applicatie nadat de licentie is verwijderd op de pagina [License Management].

The name listed in the file for the application and the applet name to register with

Applet Viewer Service are different. Check the file.

Probleem De applicatie kan niet worden opgestart omdat de appletnaam die de applicatie probeert te registreren in de Applet Viewer Service anders is dan de appletnaam in het applicatiebestand.

Maatregelen Neem contact op met de applicatie-ontwikkelaar want er moeten correcties worden uitgevoerd aan het applicatiebestand.

Cannot start this application because application setting information is being processed. Please wait a moment and then try again.

Probleem De toepassing kan niet worden gestart omdat de toepassingsgegevens zijn verwijderd.

Maatregelen Nadat het verwijderen van de toepassingsgegevens is voltooid, start u de toepassing opnieuw.

Error: <Foutdetails>

Probleem Er is een fout opgetreden. Zie <Foutdetails> voor details.

Maatregelen Als de oplossingen van <Foutdetails> onduidelijk zijn, neem dan contact op met uw plaatselijke dealer.

82

Lijst met foutmeldingen (MEAP)

Fouten in verband met pagina [Install MEAP

Application]

0YX1-01R

< The file for the application to install does not exist or the

file path is incorrect. Try to specify the path again.(P. 83) >

< The file for the license to install does not exist or the file

path is incorrect. Try to specify the path again.(P. 83) >

< The manifest is not listed in the specified file. Check the

file.(P. 84) >

< The contents of the file for the application to install are

incorrect or information is missing. Check the file.(P. 84) >

< The contents of the file for the license to install are

incorrect or information is missing. Check the file.(P. 84) >

< The following information is missing in file for the specified application. Check the file. <Ontbrekende informatie>(P. 84)

>

< The following information in the specified application is

incorrect. Check the file. <Onvolledige informatie>(P. 84) >

< Cannot install this application because a code signing has not been confirmed to be valid. Get a valid code signing.

(P. 84) >

< Cannot install this license because the specified application and license do not correspond. Try to specify a path for the

license file again.(P. 85) >

< The number of applications that can be installed has exceeded the limit. Try to install this application after

uninstalling other applications.(P. 85) >

< Cannot install this license because the number of license file ID logs that can be saved has exceeded the limit. Contact

your service representative.(P. 85) >

< Cannot install because a used license file is specified. Try to

specify the file again.(P. 85) >

< To install the specified application, a license file must be

installed at the same time. Specify a license file.(P. 85) >

< The specified file is a system application. Install the application from the [Enhanced System Application

Management] page.(P. 85) >

< The specified application does not require a license.

(P. 85) >

< The specified license does not match this device.

Specify an installable license.(P. 86) >

< The specified application does not support this

device.(P. 86) >

< Cannot install this application because an applet included in the specified application has exceeded the

area that can be displayed in the device panel.(P. 86) >

< The specified file is an update file. Stop the application that you want update and then install the

file.(P. 86) >

< Cannot install the application because the license requirement is different. Uninstall the specified application, and then try to install the application

again.(P. 86) >

< Cannot install this application because storage space has been exceeded. Uninstall other applications and

then try to install it again.(P. 86) >

< Could not cancel installation. Installation has been

successfully completed.(P. 86) >

< This application does not support the MEAP version of the device. Contact your service representative

after checking the application version.(P. 87) >

< The specified application cannot be installed on this

device.(P. 87) >

< The process is canceled because the system has been shut down. Restart the system, and then perform the

process again.(P. 87) >

< Cannot install the application or license because another application is being installed, or the firmware being updated. Please wait a moment and then try

again.(P. 87) >

< Error: <Foutdetails>(P. 87) >

The file for the application to install does not exist or the file path is incorrect. Try to specify the path again.

Probleem Het gespecificeerde bestand bestaat niet of het bestandspad is niet juist.

Maatregelen Geef het juiste bestandspad op.

The file for the license to install does not exist or the file path is incorrect. Try to specify the path again.

Probleem Het licentiebestand bestaat niet bij het opgegeven pad of het bestandspad is niet juist.

Maatregelen Geef het juiste bestandspad op.

83

Lijst met foutmeldingen (MEAP)

The manifest is not listed in the specified file. Check the file.

Probleem Er bestaat geen manifest voor het opgegeven bestand als het applicatiebestand.

Maatregelen Deze applicatie kan niet worden geïnstalleerd. Neem contact op met de applicatie-ontwikkelaar.

The contents of the file for the application to install are incorrect or information is missing. Check the file.

Probleem Of de inhoud van de opgegeven bestanden als applicatiebestanden zijn onjuist of er ontbreekt informatie.

Maatregelen Dit applicatiebestand kan niet worden geïnstalleerd. Controleer het bestand. Als er geen problemen zijn met de bestanden, neem dan contact op met de applicatie-ontwikkelaar of de support helpdesk van de applicatie.

The contents of the file for the license to install are incorrect or information is missing.

Check the file.

Probleem Of de inhoud van de opgegeven bestanden als licentiebestanden zijn onjuist of er ontbreekt informatie.

Maatregelen Dit licentiebestand kan niet worden geïnstalleerd. Controleer het bestand. Als er geen problemen zijn met de bestanden, neem dan contact op met de applicatie-ontwikkelaar of de support helpdesk van de applicatie.

The following information is missing in file for the specified application. Check the file.

<Ontbrekende informatie>

Probleem De applicatie kan niet worden geïnstalleerd omdat de benodigde informatie niet is opgenomen in het applicatiebestand.

Maatregelen Controleer het bestand. Als er geen problemen zijn met de bestanden, neem dan contact op met de applicatie-ontwikkelaar of de support helpdesk van de applicatie over de <Ontbrekende informatie>.

The following information in the specified application is incorrect. Check the file.

<Onvolledige informatie>

Probleem 1 <Onvolledige informatie> in het applicatiebestand kan niet worden herkend als juiste informatie.

Maatregelen Neem contact op met de applicatie-ontwikkelaar of de support helpdesk van de applicatie.

Probleem 2 Als de <Onvolledige informatie> de MEAP-specificaties is, dan komen de MEAP-specificatiewaarden van de applicatie en de MEAP-specificatiewaarden van de printer niet overeen.

Maatregelen Neem contact op met uw bevoegde Canon-dealer of verkoopvertegenwoordiger.

Cannot install this application because a code signing has not been confirmed to be valid. Get a valid code signing.

Probleem 1 Kan niet bevestigen dat er een geldige gecodeerde handtekening is in het applicatiebestand.

Maatregelen Voer de juiste handeling uit voor de gecodeerde handtekening voor de applicatie.

Probleem 2 Het bestand kan gewijzigd zijn.

Maatregelen Neem contact op met de applicatie-ontwikkelaar.

84

Lijst met foutmeldingen (MEAP)

Cannot install this license because the specified application and license do not correspond. Try to specify a path for the license file again.

Probleem De applicatie kan niet worden geïnstalleerd omdat het opgegeven licentiebestand niet overeenkomt met de opgegeven applicatie.

Maatregelen Geef het licentiebestand op dat overeenkomt met de applicatie.

The number of applications that can be installed has exceeded the limit. Try to install this application after uninstalling other applications.

Probleem Het maximale aantal applicaties dat geïnstalleerd kan worden is acht. U probeert een applicatie te installeren waardoor dat aantal wordt overschreden.

Maatregelen U kunt de applicatie installeren als u eerst een andere geïnstalleerde applicatie deïnstalleert (tenzij het een systeemapplicatie is).

Cannot install this license because the number of license file ID logs that can be saved has exceeded the limit. Contact your service representative.

Probleem Het licentiebestand kan niet worden geïnstalleerd omdat het aantal ID-informatielogs van licentiebestanden het aantal overschrijdt dat kan worden opgeslagen.

Maatregelen Neem contact op met uw bevoegde Canon-dealer of verkoopvertegenwoordiger.

Cannot install because a used license file is specified. Try to specify the file again.

Probleem Licentiebestanden die al een keer zijn geïnstalleerd kunnen niet nog een keer worden geïnstalleerd. Het opgegeven licentiebestand is al geïnstalleerd.

Maatregelen Geef een ander bestand op aangezien het opgegeven licentiebestand niet kan worden geïnstalleerd.

To install the specified application, a license file must be installed at the same time.

Specify a license file.

Probleem U kunt de applicatie niet installeren tenzij u gelijktijdig het licentiebestand opgeeft dat overeenkomt met de applicatie.

Maatregelen Geef het bijbehorende licentiebestand op als de applicatie wordt opgegeven en installeer ze vervolgens.

The specified file is a system application. Install the application from the [Enhanced

System Application Management] page.

Probleem Het opgegeven bestand is een systeemapplicatie. Het kan niet worden geïnstalleerd vanaf deze pagina

[Install MEAP Application].

Maatregelen Installeer de applicatie van de pagina [Enhanced System Application Management].

The specified application does not require a license.

Probleem Een applicatiebestand en het licentiebestand zijn opgegeven maar voor het opgegeven applicatiebestand is geen licentiebestand nodig.

Maatregelen De applicatie installeren zonder het opgeven van een licentiebestand.

85

Lijst met foutmeldingen (MEAP)

The specified license does not match this device. Specify an installable license.

Probleem Licentiebestanden bevatten een serienummer van printers waarin het licentiebestand kan worden geïnstalleerd. De opgegeven licentie kan niet worden geïnstalleerd omdat het niet het serienummer van de printer bevat.

Maatregelen Geef een licentiebestand op dat overeenkomt met het serienummer van de printer.

The specified application does not support this device.

Probleem Sommige applicaties kunnen alleen worden geïnstalleerd in bepaalde printermodellen. Het kan niet worden geïnstalleerd in dit model.

Maatregelen Geef een applicatie op die deze printer ondersteunt.

Cannot install this application because an applet included in the specified application has exceeded the area that can be displayed in the device panel.

Probleem De applicatie kan niet worden geïnstalleerd omdat het weergavedeel van een applet opgenomen in de applicatie het deel overschrijdt dat kan worden weergegeven in het bedieningspaneel van de printer.

Maatregelen Installeer een applicatie die applets bevat die deze printer ondersteunen.

The specified file is an update file. Stop the application that you want update and then install the file.

Probleem Het opgegeven applicatiebestand is een bestand voor het updaten van een applicatie die al is geïnstalleerd. De applicatie die moet worden bijgewerkt moet gestopt worden voor de update.

Maatregelen Stop de applicatie die u wilt updaten en voer vervolgens de update weer uit.

Cannot install the application because the license requirement is different. Uninstall the specified application, and then try to install the application again.

Probleem U heeft geprobeerd om een applicatie te upgraden die al geïnstalleerd is met een versie van dezelfde applicatie met andere licentievereisten.

Maatregelen Voer een upgrade uit met dezelfde licentievoorwaarden.

Cannot install this application because storage space has been exceeded. Uninstall other applications and then try to install it again.

Probleem De applicatie kan niet worden geïnstalleerd omdat er niet voldoende opslagcapaciteit vrij is.

Maatregelen Maak opslagcapaciteit beschikbaar door een applicatie te deïnstalleren die niet wordt gebruikt.

Could not cancel installation. Installation has been successfully completed.

Probleem De knop [Cancel] is ingedrukt toen de installatie niet kon worden geannuleerd.

Maatregelen Schakel het licentiebestand uit, download het van de pagina [License Management] en deïnstalleer het.

86

Lijst met foutmeldingen (MEAP)

This application does not support the MEAP version of the device. Contact your service representative after checking the application version.

Probleem De opgegeven applicatie kan niet worden geïnstalleerd omdat het de MEAP-versie op deze printer niet ondersteunt.

Maatregelen Neem contact op met de applicatie-ontwikkelaar.

The specified application cannot be installed on this device.

Probleem De opgegeven applicatie kan niet worden geïnstalleerd omdat er niet voldoende geheugen is in de printer.

Maatregelen Neem contact op met uw bevoegde Canon-dealer of verkoopvertegenwoordiger.

The process is canceled because the system has been shut down. Restart the system, and then perform the process again.

Probleem De installatie kon niet worden voltooid omdat het een conflict vormde met een uitschakeling van het systeem.

Maatregelen Start de printer opnieuw op en voer de installatie opnieuw uit.

Cannot install the application or license because another application is being installed, or the firmware being updated. Please wait a moment and then try again.

Probleem Het is of geïnstalleerd in een andere applicatie buiten SMS, of de applicatie kan niet worden geïnstalleerd omdat de firmware is bijgewerkt.

Maatregelen Wacht tot de verwerking is gestopt voordat de applicatie wordt geïnstalleerd.

Error: <Foutdetails>

Probleem Er is een fout opgetreden. Zie <Foutdetails> voor details.

Maatregelen Als de oplossingen van <Foutdetails> onduidelijk zijn, neem dan contact op met uw plaatselijke dealer.

87

Lijst met foutmeldingen (MEAP)

Fouten in verband met pagina [Authentication

Information Settings]

< Settings are incorrect.(P. 88) >

< The [Department ID] is incorrect. Enter an integer for the

[Department ID].(P. 88) >

< The [Department ID] is not entered.(P. 88) >

0YX1-01S

< Could not set authentication information because

an error occurred.(P. 88) >

< Could not delete authentication information

because an error occurred.(P. 88) >

Settings are incorrect.

● Controleer of het wachtwoord goed is.

● Voer het afdelings-ID in met 7 cijfers.

● Controleer of het afdelings- ID is geregistreerd voor het apparaat.

Probleem Kan de verificatie-informatie niet instellen omdat het ingevoerde afdelings-ID niet bestaat of omdat de

PIN verkeerd is ingevoerd.

Maatregelen Voer een afdelings-ID en een PIN in die geregistreerd zijn voor de printer.

The [Department ID] is incorrect.

Enter an integer for the [Department ID].

Probleem Het ingevoerde afdelings-ID was een positief heel getal maar het geregistreerde afdelings-ID is niet een positief heel getal.

Maatregelen Voer het juiste afdelings-ID in dat geregistreerd is voor het apparaat.

The [Department ID] is not entered.

Probleem Het afdelings-ID is leeg.

Maatregelen Geef een afdelings-ID op.

Could not set authentication information because an error occurred.

Probleem Er is een fout opgetreden waardoor de verificatie-informatie niet kon worden ingesteld.

Maatregelen Neem contact op met uw bevoegde Canon-dealer of verkoopvertegenwoordiger.

Could not delete authentication information because an error occurred.

Probleem Er is een fout opgetreden waardoor de verificatie-informatie niet kon worden verwijderd.

Maatregelen Neem contact op met uw bevoegde Canon-dealer of verkoopvertegenwoordiger.

88

Lijst met foutmeldingen (MEAP)

Fouten in verband met pagina [License Management]

0YX1-01U

< The specified file does not exist or the file path is incorrect.

Try to specify the path again.(P. 89) >

< The contents of the file for the license to install are incorrect

or information is missing. Check the file.(P. 89) >

< Cannot install this license because the specified license does not correspond to this application. Try to specify a path for

the license file again.(P. 89) >

< Cannot install this license because the number of license file

ID logs that can be saved has exceeded the limit. Contact your

service representative.(P. 89) >

< Cannot install because a used license file is specified. Try to

specify the file again.(P. 89) >

< The specified license does not match this device.

Specify an installable license.(P. 90) >

< Could not cancel installation. Installation has been

successfully completed.(P. 90) >

< Cannot install the license because another application is being installed, or the firmware being updated.Please wait a moment and then try again.

(P. 90) >

< Cannot disable the license file because this application has been started. Disable the license file

after stopping the application.(P. 90) >

< Error: <Foutdetails>(P. 90) >

The specified file does not exist or the file path is incorrect. Try to specify the path again.

Probleem Het bestand bestaat niet bij het opgegeven pad of het bestandspad is niet juist.

Maatregelen Geef het juiste bestandspad op.

The contents of the file for the license to install are incorrect or information is missing.

Check the file.

Probleem De inhoud van het bestand is niet juist of er ontbreekt informatie.

Maatregelen Dit licentiebestand kan niet worden geïnstalleerd. Neem contact op met de applicatie-ontwikkelaar.

Cannot install this license because the specified license does not correspond to this application. Try to specify a path for the license file again.

Probleem Het opgegeven licentiebestand komt niet overeen met de applicatie waardoor het niet kon worden geïnstalleerd.

Maatregelen Geef het licentiebestand op dat overeenkomt met de applicatie.

Controleer dat het manifestbestand vermeld in het licentiebestand juist is.

Cannot install this license because the number of license file ID logs that can be saved has exceeded the limit. Contact your service representative.

Probleem Het licentiebestand kan niet worden geïnstalleerd omdat het aantal ID-informatielogs van licentiebestanden het aantal overschrijdt dat kan worden opgeslagen.

Maatregelen Neem contact op met uw bevoegde Canon-dealer of verkoopvertegenwoordiger.

Cannot install because a used license file is specified. Try to specify the file again.

Probleem Volgens de specificaties kan een licentiebestand dat al geïnstalleerd is niet opnieuw worden geïnstalleerd.

Het opgegeven licentiebestand is al geïnstalleerd.

89

Lijst met foutmeldingen (MEAP)

Maatregelen Geef een ander bestand op aangezien het opgegeven licentiebestand niet kan worden geïnstalleerd.

The specified license does not match this device. Specify an installable license.

Probleem Licentiebestanden bevatten lijsten met printers waarin ze kunnen worden geïnstalleerd. Het opgegeven licentiebestand kan niet in deze printer worden geïnstalleerd.

Maatregelen Geef een licentiebestand op dat in deze printer kan worden geïnstalleerd.

Could not cancel installation. Installation has been successfully completed.

Probleem De knop [Cancel] is ingedrukt toen de installatie niet kon worden geannuleerd.

Maatregelen Schakel het licentiebestand uit, download het van de pagina [License Management] en deïnstalleer het.

Cannot install the license because another application is being installed, or the firmware being updated.

Please wait a moment and then try again.

Probleem Het is of geïnstalleerd in een andere applicatie buiten SMS, of het licentiebestand kan niet worden geïnstalleerd omdat de firmware is bijgewerkt.

Maatregelen Wacht tot de verwerking is gestopt voordat het licentiebestand wordt geïnstalleerd.

Cannot disable the license file because this application has been started. Disable the license file after stopping the application.

Probleem U kunt een licentie niet uitschakelen als de bijbehorende applicatie nog loopt.

Maatregelen Stop de applicatie die bij de licentie hoort voordat de licentie wordt uitgeschakeld.

Error: <Foutdetails>

Probleem Er is een fout opgetreden. Zie <Foutdetails> voor details.

Maatregelen Als de oplossingen van <Foutdetails> onduidelijk zijn, neem dan contact op met uw applicatieontwikkelaar.

90

Lijst met foutmeldingen (MEAP)

Fouten in verband met pagina [Enhanced System

Application Management]

0YX1-01W

< Cannot start this application because there is no distributable software in the application. Get a

distributable software.(P. 92) >

< Cannot start this application because the number of bootable applets has exceeded the limit. Start this

application after stopping other applications.(P. 92) >

< Cannot start this application because system resources

(memory, threads, sockets, file descriptors, disk space, or screen size) required to start the application may not be

available. <Bronnen>(P. 92) >

< The name listed in the file for the application and the applet name to register with Applet Viewer Service are

different. Check the file.(P. 92) >

< The following login services cannot be uninstalled:

(P. 92)

- The currently set login service

- Login services that will be enabled after the device is restarted

- Default Authentication login services

The currently set login service can be uninstalled after the device is restarted.>

< The file for the application to install does not exist or the file path is incorrect. Try to specify the path again.

(P. 92) >

< The manifest is not listed in the specified file. Check the

file.(P. 93) >

< The file for the license to install does not exist or the file path is incorrect. Try to specify the path again.(P. 93)

>

< The contents of the file for the application to install are incorrect or information is missing. Check the file.(P. 93)

>

< The contents of the file for the license to install are incorrect or information is missing. Check the file.(P. 93)

>

< Cannot install this application because a code signing has not been confirmed to be valid. Get a valid code

signing.(P. 93) >

< Cannot install this license because the specified application and license do not correspond. Try to specify

a path for the license file again.(P. 93) >

< The specified file is not system application. Check the

file.(P. 94) >

< Cannot install this license because the number of license file ID logs that can be saved has exceeded the

limit. Contact your service representative.(P. 94) >

< Cannot install because a used license file is specified.

Try to specify the file again.(P. 94) >

< To install the specified application, a license file must be

installed at the same time. Specify a license file.(P. 94) >

< The following information in the specified application is incorrect. Check the file. <Onvolledige informatie>(P. 94)

>

< The following information is missing in file for the specified application. Check the file. <Ontbrekende

informatie>(P. 94) >

< The specified application does not support this device.

(P. 95) >

< The specified license does not match this device. Specify

an installable license.(P. 95) >

< Cannot install this application because an applet included in the specified application has exceeded the

area that can be displayed in the device panel.(P. 95) >

< The specified file is an update file. Stop the application

that you want update and then install the file.(P. 95) >

< The specified file is an update file for a login service that is currently set. Switch to another login service, restart

the device, and then install the file.(P. 95) >

< Cannot install this application because storage space has been exceeded. Uninstall other applications and then

try to install it again.(P. 95) >

< Could not cancel installation. Installation has been

successfully completed.(P. 95) >

< The process is canceled because the system has been shut down. Restart the system, and then perform the

process again.(P. 96) >

< Cannot install the application or license because another application is being installed, or the firmware being updated. Please wait a moment and then try again.

(P. 96) >

< Error: <Foutdetails>(P. 96) >

91

Lijst met foutmeldingen (MEAP)

Cannot start this application because there is no distributable software in the application. Get a distributable software.

Probleem De applicatie kan niet worden opgestart omdat het geen opnieuw distribueerbare modules bevat.

Maatregelen Neem contact op met de applicatie-ontwikkelaar.

Cannot start this application because the number of bootable applets has exceeded the limit. Start this application after stopping other applications.

Probleem De applicatie die u probeert te starten bevat applets. Als de applicatie zou worden opgestart, dan zou het aantal applets dat wordt geboot op het systeem de limiet (vijf applets) overschrijdem, dus de applicatie kan niet worden opgestart.

Maatregelen Verlaag ten eerste het aantal applets dat op het systeem loopt door een applicatie te stoppen die op het systeem loopt met een applet, en start de applicatie vervolgens opnieuw.

Cannot start this application because system resources (memory, threads, sockets, file descriptors, disk space, or screen size) required to start the application may not be available. <Bronnen>

Probleem De applicatie kan niet worden opgestart om de systeembronnen voor het openen van de applicatie niet kunnen worden toegewezen.

Maatregelen Start deze applicatie opnieuw nadat andere applicaties zijn gestopt. Het is mogelijk dat de applicatie nu wel opstart.

The name listed in the file for the application and the applet name to register with

Applet Viewer Service are different. Check the file.

Probleem De applicatie kan niet worden opgestart omdat de appletnaam die de applicatie probeert te registreren in de Applet Viewer Service anders is dan de appletnaam in het applicatiebestand.

Maatregelen Neem contact op met de applicatie-ontwikkelaar want er moeten correcties worden uitgevoerd aan het applicatiebestand.

The following login services cannot be uninstalled:

- The currently set login service

- Login services that will be enabled after the device is restarted

- Default Authentication login services

The currently set login service can be uninstalled after the device is restarted.

Probleem De momenteel ingestelde loginservice, een loginservice die wordt ingeschakeld nadat de machine opnieuw is opgestart en de standaardverificatie loginservice kan niet worden gedeïnstalleerd.

Maatregelen Deïnstalleer de momenteel ingestelde loginservice, een loginservice die wordt ingeschakeld nadat de machine opnieuw is opgestart of de standaardverificatie loginservice. Om de momenteel ingestelde loginservice te deïnstalleren, moet het worden gedeïnstalleerd nadat de machine opnieuw is opgestart.

The file for the application to install does not exist or the file path is incorrect. Try to specify the path again.

Probleem Het gespecificeerde bestand bestaat niet of het bestandspad is niet juist.

92

Lijst met foutmeldingen (MEAP)

Maatregelen Geef het juiste bestandspad op.

The manifest is not listed in the specified file. Check the file.

Probleem Er bestaat geen manifest voor het opgegeven bestand als het applicatiebestand.

Maatregelen Deze applicatie kan niet worden geïnstalleerd. Neem contact op met de applicatie-ontwikkelaar.

The file for the license to install does not exist or the file path is incorrect. Try to specify the path again.

Probleem Het gespecificeerde bestand bestaat niet of het bestandspad is niet juist.

Maatregelen Geef het juiste bestandspad op.

The contents of the file for the application to install are incorrect or information is missing. Check the file.

Probleem Of de inhoud van de opgegeven bestanden als applicatiebestanden zijn onjuist of er ontbreekt informatie.

Maatregelen Dit applicatiebestand kan niet worden geïnstalleerd. Controleer het bestand. Als er geen problemen zijn met de bestanden, neem dan contact op met de applicatie-ontwikkelaar of de support helpdesk van de applicatie.

The contents of the file for the license to install are incorrect or information is missing.

Check the file.

Probleem Of de inhoud van de opgegeven bestanden als licentiebestanden zijn onjuist of er ontbreekt informatie.

Maatregelen Dit licentiebestand kan niet worden geïnstalleerd. Controleer het bestand. Als er geen problemen zijn met de bestanden, neem dan contact op met de applicatie-ontwikkelaar of de support helpdesk van de applicatie.

Cannot install this application because a code signing has not been confirmed to be valid. Get a valid code signing.

Probleem 1 Kan niet bevestigen dat er een geldige gecodeerde handtekening is in het applicatiebestand.

Maatregelen Voer de juiste handeling uit voor de gecodeerde handtekening voor de applicatie.

Probleem 2 Het bestand kan gewijzigd zijn.

Maatregelen Neem contact op met de applicatie-ontwikkelaar.

Cannot install this license because the specified application and license do not correspond. Try to specify a path for the license file again.

Probleem De applicatie kan niet worden geïnstalleerd omdat het opgegeven licentiebestand niet overeenkomt met de opgegeven applicatie.

Maatregelen Geef het licentiebestand op dat overeenkomt met de applicatie.

93

Lijst met foutmeldingen (MEAP)

The specified file is not system application. Check the file.

Probleem Het opgegeven bestand is geen systeemapplicatie. Het kan niet worden geïnstalleerd van de pagina

[Enhanced System Application Management].

Maatregelen Installeer het van de pagina [Install MEAP Application].

Cannot install this license because the number of license file ID logs that can be saved has exceeded the limit. Contact your service representative.

Probleem Het licentiebestand kan niet worden geïnstalleerd omdat het aantal ID-informatielogs van licentiebestanden het aantal overschrijdt dat kan worden opgeslagen.

Maatregelen Neem contact op met uw bevoegde Canon-dealer of verkoopvertegenwoordiger.

Cannot install because a used license file is specified. Try to specify the file again.

Probleem Licentiebestanden die al een keer zijn geïnstalleerd kunnen niet nog een keer worden geïnstalleerd. Het opgegeven licentiebestand is al geïnstalleerd.

Maatregelen Geef een ander bestand op aangezien het opgegeven licentiebestand niet kan worden geïnstalleerd.

To install the specified application, a license file must be installed at the same time.

Specify a license file.

Probleem U kunt de applicatie niet installeren tenzij u gelijktijdig het licentiebestand opgeeft dat overeenkomt met de applicatie.

Maatregelen Geef het bijbehorende licentiebestand op als de applicatie wordt opgegeven en installeer ze vervolgens.

The following information in the specified application is incorrect. Check the file.

<Onvolledige informatie>

Probleem 1 <Onvolledige informatie> in het applicatiebestand kan niet worden herkend als juiste informatie.

Maatregelen Neem contact op met de applicatie-ontwikkelaar of de support helpdesk van de applicatie.

Probleem 2 Als de <Onvolledige informatie> de MEAP-specificaties is, dan komen de MEAP-specificatiewaarden van de applicatie en de MEAP-specificatiewaarden van de printer niet overeen.

Maatregelen Neem contact op met uw bevoegde Canon-dealer of verkoopvertegenwoordiger.

The following information is missing in file for the specified application. Check the file.

<Ontbrekende informatie>

Probleem De applicatie kan niet worden geïnstalleerd omdat de benodigde informatie niet is opgenomen in de applicatie.

Maatregelen Controleer het bestand. Als er geen problemen zijn met de bestanden, neem dan contact op met de applicatie-ontwikkelaar of de support helpdesk van de applicatie over de <Ontbrekende informatie>.

94

Lijst met foutmeldingen (MEAP)

The specified application does not support this device.

Probleem Sommige applicaties kunnen alleen worden geïnstalleerd in bepaalde printermodellen. Het kan niet worden geïnstalleerd in dit model.

Maatregelen Geef een applicatie op die deze printer ondersteunt.

The specified license does not match this device. Specify an installable license.

Probleem Licentiebestanden bevatten een serienummer van printers waarin het licentiebestand kan worden geïnstalleerd. De opgegeven licentie kan niet worden geïnstalleerd omdat het niet het serienummer van de printer bevat.

Maatregelen Geef een licentiebestand op dat overeenkomt met het serienummer van deze printer.

Cannot install this application because an applet included in the specified application has exceeded the area that can be displayed in the device panel.

Probleem De applicatie kan niet worden geïnstalleerd omdat het weergavedeel van een applet opgenomen in de applicatie het deel overschrijdt dat kan worden weergegeven in het bedieningspaneel van de printer.

Maatregelen Installeer een applicatie die applets bevat die deze printer ondersteunen.

The specified file is an update file. Stop the application that you want update and then install the file.

Probleem Het opgegeven applicatiebestand is een bestand voor het updaten van een applicatie die al is geïnstalleerd. De applicatie die moet worden bijgewerkt moet gestopt worden voor de update.

Maatregelen Stop de applicatie die u wilt updaten en voer vervolgens de update weer uit.

The specified file is an update file for a login service that is currently set. Switch to another login service, restart the device, and then install the file.

Probleem Hoewel het opgegeven applicatiebestan een updatebestand is voor de loginservice die momenteel is ingesteld, kan het geen loginservice bijwerken die al gestart is.

Maatregelen Start om het updatebestand te installeren voor de loginservice een andere loginservice en installeer vervolgens het updatebestand.

Cannot install this application because storage space has been exceeded. Uninstall other applications and then try to install it again.

Probleem De applicatie kan niet worden geïnstalleerd omdat er niet voldoende opslagcapaciteit vrij is.

Maatregelen Maak opslagcapaciteit beschikbaar door een applicatie te deïnstalleren die niet wordt gebruikt.

Could not cancel installation. Installation has been successfully completed.

Probleem De knop [Cancel] is ingedrukt toen de installatie niet kon worden geannuleerd.

Maatregelen Schakel het licentiebestand uit, download het van de pagina [License Management] en deïnstalleer het.

95

Lijst met foutmeldingen (MEAP)

The process is canceled because the system has been shut down. Restart the system, and then perform the process again.

Probleem De installatie kon niet worden voltooid omdat het een conflict vormde met een uitschakeling van het systeem.

Maatregelen Start de printer opnieuw op en voer de installatie opnieuw uit.

Cannot install the application or license because another application is being installed, or the firmware being updated. Please wait a moment and then try again.

Probleem Het is of geïnstalleerd in een andere applicatie buiten SMS, of de applicatie kan niet worden geïnstalleerd omdat de firmware is bijgewerkt.

Maatregelen Wacht tot de verwerking is gestopt voordat de applicatie wordt geïnstalleerd.

Error: <Foutdetails>

Probleem Er is een fout opgetreden. Zie <Foutdetails> voor details.

Maatregelen Als de oplossingen van <Foutdetails> onduidelijk zijn, neem dan contact op met uw plaatselijke dealer.

96

Lijst met foutmeldingen (MEAP)

Fouten in verband met de pagina's [Check License] en

[Change Password]

0YX1-01X

< The specified file does not exist or the file path is incorrect. Try to

specify the path again.(P. 97) >

< The contents of the specified file are incorrect or information is

missing. Check the file.(P. 97) >

< The specified switch license file cannot be used to delete the license

file ID log. Try to specify the path again.(P. 97) >

< The specified license is already installed. Installed license file

information cannot be displayed.(P. 97) >

< Cannot perform the operation because another application is being installed, or the firmware being updated.Please wait a moment and

then try again.(P. 97) >

< The old password is incorrect.(P. 98) >

< The new password is incorrect. Enter the password with 8 to 32 single-byte

alphanumeric characters.(P. 98) >

< The new password and password to confirm

do not match.(P. 98) >

< Error: <Foutdetails>(P. 98) >

The specified file does not exist or the file path is incorrect. Try to specify the path again.

Probleem Het bestand bestaat niet bij het opgegeven pad of het bestandspad is niet juist.

Maatregelen Geef het juiste bestandspad op.

The contents of the specified file are incorrect or information is missing. Check the file.

Probleem 1 De inhoud van het bestand is niet correct. (Er is een ander bestand dan een licentiebestand opgegeven.)

Maatregelen Controleer of het opgegeven bestand een licentiebestand is.

Probleem 2 Er ontbreekt informatie van het bestand.

Maatregelen Controleer de inhoud van het bestand.

The specified switch license file cannot be used to delete the license file ID log. Try to specify the path again.

Probleem Het opgegeven bestand is geen switch-licentiebestand voor het verwijderen van ID-logs van licentiebestanden.

Maatregelen Probeer om het bestandspad op te geven voor de switch-licentie voor het verwijderen van de ID-logs van licentiebestanden.

The specified license is already installed. Installed license file information cannot be displayed.

Probleem Informatie over licentiebestanden die al op deze printer zijn geïnstalleerd kan niet worden weergegeven.

Maatregelen Geef een ander licentiebestand op.

Cannot perform the operation because another application is being installed, or the firmware being updated.

97

Lijst met foutmeldingen (MEAP)

Please wait a moment and then try again.

Probleem Het is of geïnstalleerd in een andere applicatie buiten SMS, of de licentiebestandinformatie kan niet worden weergegeven omdat de firmware is bijgewerkt.

Maatregelen Wacht tot de verwerking is gestopt voordat de licentie-informatie wordt weergegeven.

The old password is incorrect.

Probleem De tekststring ingevoerd als het huidige wachtwoord is anders dan het huidige wachtwoord.

Maatregelen Voer het juiste wachtwoord in.

The new password is incorrect. Enter the password with 8 to 32 single-byte alphanumeric characters.

Probleem Het nieuwe wachtwoord heeft minder dan 8 tekens of meer dan 33 tekens. Er zijn illegale tekens gebruikt die niet kunnen worden gebruikt in wachtwoorden.

Maatregelen Voer een nieuw wachtwoord in van 8 tot 32 alfanumerieke tekens (a tot z, A tot Z, en 0 tot 9).

The new password and password to confirm do not match.

Probleem Het wachtwoord kan niet worden gewijzigd omdat het nieuwe wachtwoord en het bevestigingswachtwoord niet overeenkomen.

Maatregelen Voer een nieuw wachtwoord in en dezelfde tekststring als het bevestigingswachtwoord.

Error: <Foutdetails>

Probleem Er is een fout opgetreden. Zie <Foutdetails> voor details.

Maatregelen Als de oplossingen van <Foutdetails> onduidelijk zijn, neem dan contact op met uw plaatselijke dealer.

98

Lijst met foutmeldingen (MEAP)

Fouten in verband met pagina [MEAP Application

Setting Information Management]

0YX1-01Y

< Cannot delete the setting information for the selected applications because it is in use by currently running applications.Stop the following applications, or stop all applications except for login services, and then delete the

setting information. <Naam toepassing>(P. 99) >

< Could not delete MEAP application setting information because an error occurred.(P. 99) >

Cannot delete the setting information for the selected applications because it is in use by currently running applications.

Stop the following applications, or stop all applications except for login services, and then delete the setting information.

<Naam toepassing>

Probleem De toepassing heeft een van de volgende statussen.

● Gestart

● Bezig met starten

● Bezig met stoppen

Maatregelen Ga terug naar de vorige pagina met behulp van de [Terug]-knop. Wijzig de status van de toepassingen waarop de foutmelding van toepassing is naar een andere status dan "Gestart", "Bezig met starten" of

"Bezig met stoppen" en probeer opnieuw te verwijderen.

Could not delete MEAP application setting information because an error occurred.

Probleem Er is een fout opgetreden waardoor de instelinformatie niet kon worden verwijderd.

Maatregelen Ga terug naar de vorige pagina met de knop [Terug].

99

Lijst met foutmeldingen (MEAP)

Fouten in verband met pagina [MEAP Application Log

Management]

0YX1-020

< Cannot download application logs because application logs do not exist.

(P. 100) >

< Could not download application logs because an error occurred.(P. 100) >

< Could not delete application logs

because an error occurred.(P. 100) >

Cannot download application logs because application logs do not exist.

Probleem De applicatielog bestaat niet.

Maatregelen Ga terug naar de vorige pagina met de knop [Terug].

Could not download application logs because an error occurred.

Probleem Er is een fout opgetreden waardoor de log niet kon worden gedownload.

Maatregelen Ga terug naar de vorige pagina met de knop [Terug].

Could not delete application logs because an error occurred.

Probleem Er is een fout opgetreden waardoor de log niet kon worden verwijderd.

Maatregelen Ga terug naar de vorige pagina met de knop [Terug].

100

Lijst met foutmeldingen (MEAP)

Overige fouten

0YX1-021

< Cannot find the specified application. It may have been uninstalled by another user.(P. 101) >

Cannot find the specified application. It may have been uninstalled by another user.

Probleem De applicatie voor de geprobeerde bewerking bestaat niet.

Maatregelen Ga terug naar de vorige pagina met de knop [Terug].

101

Gebruik van deze handleiding

Gebruik van deze handleiding

Gebruik van deze handleiding

................................................................................................................ 103

Besturingsomgeving voor deze handleiding ................................................................................................... 104

Schermindeling van deze handleiding ............................................................................................................. 105

Bovenste pagina ........................................................................................................................................... 106

Onderwerppagina ........................................................................................................................................ 107

Sitemap ........................................................................................................................................................ 109

Zoekmethode ............................................................................................................................................... 110

Deze handleiding inzien .................................................................................................................................... 112

102

Gebruik van deze handleiding

Gebruik van deze handleiding

In dit hoofdstuk wordt beschreven hoe u deze handleiding dient te gebruiken.

Besturingsomgeving voor deze handleiding(P. 104)

Schermindeling van deze handleiding(P. 105)

Bovenste pagina(P. 106)

Onderwerppagina(P. 107)

Sitemap(P. 109)

Zoekmethode(P. 110)

Deze handleiding inzien(P. 112)

<Gewenste inhoud vinden>

● Categoriepictogram selecteren

Selecteer het pictogram voor de gewenste categorie boven aan de pagina.

" Bovenste pagina(P. 106) "

● Zoeken in de sitemap

In de sitemap wordt de lijst met alle onderdelen van deze handleiding per categorie weergegeven.

Hiermee kunt u onderdelen van een categorie direct weergeven.

" Sitemap(P. 109) "

● Zoekfunctie voor volledige tekst

U kunt in deze handleiding op trefwoorden zoeken. U kunt de gewenste beschrijving in de zoekresultaten weergeven door een trefwoord in te voeren waarop u wilt zoeken. Deze functie ondersteunt het zoeken met EN.

" Zoekmethode(P. 110) "

0YX1-022

103

Gebruik van deze handleiding

Besturingsomgeving voor deze handleiding

0YX1-023

Voor het gebruik van deze handleiding hebt u een webbrowser nodig. Als u de onderstaande webbrowsers gebruikt, functioneert de handleiding zonder problemen.

Windows

● Internet Explorer 6.0 of hoger

● Firefox 2.x of hoger

Mac OS

● Safari 3.x of hoger

● Firefox 3.x of hoger

OPMERKING

De scriptfunctie inschakelen

Schakel de scriptfunctie voor de webbrowser in voordat u deze handleiding gebruikt.

104

Gebruik van deze handleiding

Schermindeling van deze handleiding

0YX1-024

In dit gedeelte wordt de schermindeling van deze handleiding beschreven.

De pagina die bij het openen van deze handleiding wordt weergegeven, heeft de benaming "Bovenste pagina" en in de beschrijving van de handleiding in deze sectie wordt gesproken van de "Onderwerppagina".

De "Sitemap" wordt weergegeven via [Sitemap] rechtsboven in deze handleiding.

Het zoekpaneel wordt gebruikt voor zoekopdrachten in deze handleiding.

De schermindeling verschilt per pagina; u kunt op de volgende koppelingen klikken om de instructie weer te geven.

Bovenste pagina(P. 106)

Onderwerppagina(P. 107)

Sitemap(P. 109)

Zoekmethode(P. 110)

105

Bovenste pagina

Gebruik van deze handleiding

0YX1-025

(1) Functies kiezen

Hier vindt u een beschrijving van de instructies voor elke functie en gebruiksmethode.

(2) [Zoeken]

Het zoekpaneel wordt geopend door trefwoorden in te voeren en op [

Zie " Zoekmethode(P. 110) " voor meer informatie.

] te klikken.

(3) [Boven]

De hoofdpagina van deze handleiding wordt hier weergegeven.

(4) [Sitemap]

De volledige inhoud van deze handleiding wordt hier weergegeven.

(5) [Help]

Instructies voor een correct gebruik van deze handleiding worden hier weergegeven.

(6) [Disclaimer]

De afwijzingen van aansprakelijkheid worden weergegeven.

(7) [Copyright]

De auteursrechten worden weergegeven.

(8) [Handelsmerken]

De handelsmerken worden weergegeven.

106

Onderwerppagina

Gebruik van deze handleiding

0YX1-026

(1) Inhoudsopgave van het hoofdstuk

Dit is de lijst met de inhoud van het hoofdstuk. Door op een onderwerp te klikken wordt de beschrijving in de onderwerppagina getoond.

Klik op [ ] om een menu uit te klappen, en klik op [ ] om een menu in te klappen.

U kunt ook op [ Alles uitvouwen ] klikken om alle menu's uit te klappen, en op [ Alles samenvouwen ] klikken om alles in te klappen.

(2) Onderwerppagina

De beschrijvingen van elk item worden weergegeven.

De huidige locatie van het weergegeven onderwerp wordt linksboven op de onderwerppagina getoond.

Klik op een link om naar een hoger niveau te gaan.

(3) Menu [Hoofdstuk]

U kunt een ander hoofdstuk selecteren in het vervolgmenu.

(4) Tabblad [Inhoudsopgave]

Klik om het inhoudpaneel van het hoofdstuk te bekijken.

(5) Tabblad [Zoeken]

Klik om het zoekpaneel weer te geven.

Zie voor details " Zoekmethode(P. 110) ".

(6) [ ]

Klik om het inhoudpaneel/zoekpaneel van het hoofdstuk te tonen of verbergen.

(7) [Vorige]/[Volgende]

Klik om naar het vorige of volgende onderwerp te gaan.

(8) [Dit onderwerp afdrukken]

Hiermee wordt alleen de weergegeven onderwerppagina afgedrukt.

(9) [Alles afdrukken]

107

Gebruik van deze handleiding

Hiermee wordt de volledige inhoud van een hoofdstuk afgedrukt.

108

Sitemap

Gebruik van deze handleiding

0YX1-027

(1) Volledige inhoud

Toont alle hoofdstukken en onderdelen van deze handleiding. Klik op een item om de inhoud weer te geven.

109

Zoekmethode

Gebruik van deze handleiding

0YX1-028

(1) Zoeken

Voer een karakterreeks in het vakje [Zoeken] in bovenaan de pagina of in het vakje [Trefwoord] in het zoekpaneel en klik op [ ] om de resultaten te tonen.

U kunt in deze handleiding zoeken met EN-opdrachten, zodat u de zoekresultaten kunt verfijnen door twee of meer trefwoorden in te voeren. Wanneer u trefwoorden invoert, plaats dan een spatie tussen de trefwoorden.

Voorbeeld: "Licentie Toevoegen" (als u pagina's wilt weergeven met de woorden "Licentie" en

"Toevoegen")

(2) Zoekresultaat

De zoekresultaten voor een trefwoord worden weergegeven.

Als er meer dan tien zoekresultaten zijn, kunt u de overige resultaten bekijken door te klikken op [ ],

[ ] of het nummer onder het resultaat.

(3) [Zoekopties]

Klik om de zoekopties te bekijken.

110

Gebruik van deze handleiding

De zoekopties kunnen worden gebruikt om aan te geven welk hoofdstuk moet worden doorzocht, of hoofdlettergevoeligheid wordt gebruikt, en om onderscheid te maken tussen karakters van 1 en 2 byte.

Klik op [Zoeken met volgende voorwaarden] om de zoekopdracht uit te voeren met de opgegeven voorwaarden.

111

Gebruik van deze handleiding

Deze handleiding inzien

0YX1-029

Symbolen in deze handleiding

In deze handleiding worden de volgende symbolen gebruikt ter aanduiding van gebruiksvoorwaarden, voorzorgsmaatregelen en instructies die u voor uw eigen veiligheid moet opvolgen.

BELANGRIJK

Hiermee worden bedieningsvereisten en -beperkingen aangeduid. Lees deze punten zorgvuldig door voor een juiste bediening van het apparaat en om schade aan het apparaat of eigendom te voorkomen.

OPMERKING

Hiermee wordt een uitleg van een handeling gegeven. Het kan ook extra informatie over een procedure bevatten. We raden u ten zeerste aan om deze opmerkingen te lezen.

Toetsen en knoppen in deze handleiding

De volgende voorbeelden laten zien hoe toetsen op het bedieningspaneel en knoppen in het scherm worden weergegeven in deze handleiding.

Type

Toetsen op het bedieningspaneel

Weergave in deze handleiding

[ Toetsnaam ]-toetsen

Voorbeeld

[Netwerk]-toets

Instellingen op het bedieningspaneel < Naam van de instelling op het scherm > <Aan>

Knoppen in het scherm op de computer en andere [ Knopnaam enzovoort ] [OK]

Schermafbeeldingen in deze handleiding

De schermafbeeldingen in deze handleiding geven de standaardinstellingen weer.

Afhankelijk van de systeemconfiguratie kan de inhoud van de schermafbeeldingen deels afwijken.

112

Disclaimer

Disclaimer

Disclaimer

.......................................................................................................................................................... 114

113

Disclaimer

Disclaimer

0YX1-02A

De informatie in deze handleiding kan zonder voorafgaande kennisgeving worden gewijzigd.

CANON INC. BIEDT TEN AANZIEN VAN DIT MATERIAAL GEEN GARANTIE VAN WELKE AARD DAN OOK, NOCH

EXPLICIET, NOCH IMPLICIET, MET UITZONDERING VAN HET IN DIT DOCUMENT BEPAALDE, INCLUSIEF MAAR

NIET BEPERKT TOT ENIGE VORM VAN GARANTIE MET BETREKKING TOT MARKTGESCHIKTHEID,

VERKOOPBAARHEID, OF GESCHIKTHEID VOOR EEN BEPAALD DOEL OF GEBRUIK, OF TEGEN ENIGE SCHENDING

VAN ENIG RECHT OP PATENT. CANON INC. IS NIET AANSPRAKELIJK VOOR ENIGE DIRECTE, INCIDENTELE DAN

WEL GEVOLGSCHADE VAN WELKE AARD DAN OOK, OF VOOR VERLIEZEN OF ONKOSTEN DIE VOORTVLOEIEN UIT

HET GEBRUIK VAN DIT MATERIAAL.

114

Handelsmerken

Handelsmerken

Handelsmerken

............................................................................................................................................... 116

115

Handelsmerken

Handelsmerken

0YX1-02E

● "MEAP" is een handelsmerk van CANON Inc. en verwijst naar een "toepassingsplatform" voor multifunctionele en single-function printers van Canon.

● Apple, AppleTalk, EtherTalk, LocalTalk, Mac, Mac OS en Safari zijn handelsmerken van Apple Inc., geregistreerd in de V.S. en in andere landen.

● Microsoft, Windows, Windows Vista, Windows Server en Internet Explorer zijn geregistreerde handelsmerken of handelsmerken van Microsoft Corporation in de Verenigde Staten en/of andere landen.

● This product contains the Universal Font Scaling Technology or UFST ® under license from Monotype

Imaging, Inc. UFST ® is a trademark of Monotype Imaging, Inc. registered in the United States Patent and

Trademark Office and may be registered in certain jurisdictions.

● UFST: Copyright © 1989 - 1996, 1997, 2003, 2004, 2008, all rights reserved, by Monotype Imaging Inc.

● Java en alle op Java gebaseerde handelsmerken en logo's zijn handelsmerken of gedeponeerde handelsmerken van Oracle en / of diens dochterondernemingen.

● Adobe, PostScript en het PostScript-logo zijn geregistreerde handelsmerken ofwel handelsmerken van Adobe

Systems Incorporated in de Verenigde Staten en/of andere landen.

● Copyright © 2007 -08 Adobe Systems Incorporated. All rights reserved.

● Protected by U.S. Patents 5,737,599; 5,781,785; 5,819,301; 5,929,866; 5,943,063; 6,073,148; 6,515,763;

6,639,593; 6,754,382; 7,046,403; 7,213,269; 7,242,415; Patents pending in the U.S. and other countries.

● All instances of the name PostScript in the text are references to the PostScript language as defined by Adobe

Systems Incorporated unless otherwise stated. The name PostScript also is used as a product trademark for

Adobe Systems' implementation of the PostScript language interpreter.

● Except as otherwise stated, any reference to a "PostScript printing device," "PostScript display device," or similar item refers to a printing device, display device or item (respectively) that contains PostScript technology created or licensed by Adobe Systems Incorporated and not to devices or items that purport to be merely compatible with the PostScript language.

● Adobe, the Adobe logo, PostScript, the PostScript logo, and PostScript 3 are either registered trademarks or trademarks of Adobe Systems Incorporated in the United States and/or other countries.

● Linux is a registered trademark of Linus Torvalds. Microsoft and Windows are either registered trademarks or trademarks of Microsoft Corporation in the United States and/or other countries.

116

Handelsmerken

● All other trademarks are the property of their respective owners.

● Alle andere product- en merknamen zijn geregistreerde handelsmerken, handelsmerken of servicemerken van de respectieve eigenaren.

117

SIL OPEN FONT LICENSE

This Font Software is licensed under the SIL Open Font License,

Version 1.1.

This license is copied below, and is also available with a FAQ at: http://scripts.sil.org/OFL

-----------------------------------------------------------

SIL OPEN FONT LICENSE Version 1.1 - 26 February 2007

-----------------------------------------------------------

PREAMBLE

The goals of the Open Font License (OFL) are to stimulate worldwide development of collaborative font projects, to support the font creation efforts of academic and linguistic communities, and to provide a free and open framework in which fonts may be shared and improved in partnership with others.

The OFL allows the licensed fonts to be used, studied, modified and redistributed freely as long as they are not sold by themselves. The fonts, including any derivative works, can be bundled, embedded, redistributed and/or sold with any software provided that any reserved names are not used by derivative works. The fonts and derivatives, however, cannot be released under any other type of license. The requirement for fonts to remain under this license does not apply to any document created using the fonts or their derivatives.

DEFINITIONS

"Font Software" refers to the set of files released by the Copyright

Holder(s) under this license and clearly marked as such. This may include source files, build scripts and documentation.

"Reserved Font Name" refers to any names specified as such after the copyright statement(s).

"Original Version" refers to the collection of Font Software components as distributed by the Copyright Holder(s).

"Modified Version" refers to any derivative made by adding to, deleting, or substituting -- in part or in whole -- any of the components of the Original Version, by changing formats or by porting the Font Software to a new environment.

"Author" refers to any designer, engineer, programmer, technical writer or other person who contributed to the Font Software.

PERMISSION & CONDITIONS

Permission is hereby granted, free of charge, to any person obtaining a copy of the Font Software, to use, study, copy, merge, embed, modify, redistribute, and sell modified and unmodified copies of the

Font Software, subject to the following conditions:

118

SIL OPEN FONT LICENSE

1) Neither the Font Software nor any of its individual components, in

Original or Modified Versions, may be sold by itself.

2) Original or Modified Versions of the Font Software may be bundled, redistributed and/or sold with any software, provided that each copy contains the above copyright notice and this license. These can be included either as stand-alone text files, human-readable headers or in the appropriate machine-readable metadata fields within text or binary files as long as those fields can be easily viewed by the user.

3) No Modified Version of the Font Software may use the Reserved Font

Name(s) unless explicit written permission is granted by the corresponding Copyright Holder. This restriction only applies to the primary font name as presented to the users.

4) The name(s) of the Copyright Holder(s) or the Author(s) of the Font

Software shall not be used to promote, endorse or advertise any

Modified Version, except to acknowledge the contribution(s) of the

Copyright Holder(s) and the Author(s) or with their explicit written permission.

5) The Font Software, modified or unmodified, in part or in whole, must be distributed entirely under this license, and must not be distributed under any other license. The requirement for fonts to remain under this license does not apply to any document created using the Font Software.

TERMINATION

This license becomes null and void if any of the above conditions are not met.

DISCLAIMER

THE FONT SOFTWARE IS PROVIDED "AS IS", WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND,

EXPRESS OR IMPLIED, INCLUDING BUT NOT LIMITED TO ANY WARRANTIES OF

MERCHANTABILITY, FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE AND NONINFRINGEMENT

OF COPYRIGHT, PATENT, TRADEMARK, OR OTHER RIGHT. IN NO EVENT SHALL THE

COPYRIGHT HOLDER BE LIABLE FOR ANY CLAIM, DAMAGES OR OTHER LIABILITY,

INCLUDING ANY GENERAL, SPECIAL, INDIRECT, INCIDENTAL, OR CONSEQUENTIAL

DAMAGES, WHETHER IN AN ACTION OF CONTRACT, TORT OR OTHERWISE, ARISING

FROM, OUT OF THE USE OR INABILITY TO USE THE FONT SOFTWARE OR FROM

OTHER DEALINGS IN THE FONT SOFTWARE.

119

advertisement

Was this manual useful for you? Yes No
Thank you for your participation!

* Your assessment is very important for improving the workof artificial intelligence, which forms the content of this project

Related manuals

Download PDF

advertisement

Table of contents