manuale d`utilizzo

manuale d`utilizzo
WUNDER SA.BI. SRL
MANUALE ISTRUZIONI
www.wunder.it
BILANCIA ELETTRONICA DUAL RANGE OMOLOGATA MOD. ACS-M
Manuale istruzioni
Leggere attentamente il presente manuale prima dell’utilizzo dello strumento
PRIMA DI UTILIZZARE LO STRUMENTO RIMUOVERE LA VITE DI BLOCCO TRASPORTO
Qualora si rendesse necessario trasportare la bilancia, riavvitare la vite di trasporto per prevenire danni alla cella di carico.
INDICE
1.
INTRODUZIONE
PAG. 2
2.
AVVERTENZE
PAG. 2
3.
SPECIFICHE TECNICHE
PAG. 3
4.
DESCRIZIONE
PAG. 3
5.
INSTALLAZIONE
PAG. 5
6.
ISTRUZIONI PER L’USO
PAG. 5
7.
IMPOSTAZIONI DI SETUP
PAG. 12
8.
PROGRAMMAZIONE PORTATA e CALIBRAZIONE
PAG. 12
9.
PROBLEMI E SOLUZIONI
PAG. 16
10.
MANUTENZIONE E ASSISTENZA
PAG. 16
11.
CONFORMITA'
PAG. 16
11.
SMALTIMENTO
PAG. 17
ACS-M REV. 00 del 21/07/2012
1
WUNDER SA.BI. SRL
MANUALE ISTRUZIONI
1.INTRODUZIONE
Congratulazioni per l’acquisto della bilancia elettronica ACS-M.
Lo strumento è caratterizzato dal doppio range di pesatura e dalla funzione di controllo del peso entro i limiti programmabili.
Il doppio display LCD fornisce tutte le informazioni sul peso e sul raggiungimento dei limiti impostati.

Auto azzeramento.

Funzione Limiti di controllo.

Funzione di auto spegnimento.

Interfaccia seriale RS232 (opzionale)

Batteria ricaricabile interna (opzionale)
2.AVVERTENZE

Non sovraccaricare lo strumento oltre il valore di portata massima.

Non applicare i carichi in modo brusco.

Non utilizzare oggetti taglienti o appuntiti per premere i tasti.

Non tentare di aprire lo strumento.

Non rimuovere i sigilli presenti sullo strumento.

Non cortocircuitare i terminali della batteria

Prima di alimentare lo strumento, verificare la compatibilità tra la tensione di rete locale e la

tensione di targa dell'adattatore.

Verificare periodicamente l’integrità del cavo di alimentazione dello strumento.

Prima di effettuare la pulizia dello strumento, scollegare il cavo di alimentazione.

Non immergere lo strumento in acqua o altri liquidi.
3.SPECIFICHE TECNICHE
Modello
Capacità x risoluzione
Risoluzione visualizzata
Struttura
Unità di misura
Applicazioni
Display
Tastiera
Zero Range
Tara Range
Tempo di stabilizzazione
Temperatura operativa
Umidità
Alimentazione
Autonomia batteria
Protezione trasporto
Sovraccarico
Dimensioni piatto
Dimensioni bilanciaL x A x P
Dimensioni scatola
Peso netto
Peso spedizione
ACS-M
ACS-M
ACS-M
3000g×1g
6000g×2g
15000g×5g
1:3000
1:3000
1:3000
Cassa in ABS, piatto in acciaio
Kg/g, lb, oz
Pesatura, accumulazione
Altezza 20mm, 5-digit, LED 7 segmenti retroilluminato
5 tasti a membrana
4% della Max capacità
- Max sottrattiva (eccetto EW-3)
≤2 secondi
Da -10°C a +40°C
≤90% umidità relativa senza condensa
Adattatore AC/DC 12V/1A o batteria ricaricabile Pb-acido 6V/4.5Ah
20 ore continue dopo 12 ore di ricarica
Vite di trasporto per proteggere la cella di carico
120% della capacità Max
280×220 mm
290×130×320 mm
440×160×360 mm
4.2kg
5.3kg
ACS-M REV. 00 del 21/07/2012
2
ACS-M
30000g×10g
1:3000
WUNDER SA.BI. SRL
MANUALE ISTRUZIONI
4. DESCRIZIONE
4.1. Display
STABLE
ZERO
NET
8. 8. 8. 8. 8.
W 1 W2
HI
OK
kg/g
lb
OZ
LO Bat
Simboli Display
STABLE: Indicazione di peso stabile
HI: Peso superiore al limite di controllo Hi
ZERO: Condizione di peso a zero
OK: Peso compreso tra i limiti di controllo Hi e Lo
NET: Funzione di tara attivata (il peso visualizzato è il valore netto)
LO: Peso inferiore al limite di controllo Lo
Kg/g, lb, oz: Unità di misura in uso
Bat: Condizione di batteria scarica
W1: Peso compreso nel range 1
W2: Peso compreso nel range 2
4.2. Tastiera
La tastiera è composta da 5 pulsanti. Il tasto di accensione / spegnimento è collocato sul fianco destro della bilancia.
TASTO
Check/ ESC
FUNZIONE
Imposta I limiti di controllo del peso;Torna al passo precedente o alla modalità di pesatura
Accede al Menu utilizzatore (premuto a lungo)
Stampa del peso (se stabile)
Print / Enter
Units /
Tare /
Conferma delle impostazioni
Cambia l'unità di misura
Scorrimento in alto delle voci menu
Annulla il peso della tara (contenitore)
Scorrimento in basso delle voci menu
Zero /
Azzera l'indicazione di peso a piatto scarico
ACS-M REV. 00 del 21/07/2012
3
WUNDER SA.BI. SRL
MANUALE ISTRUZIONI
5. INSTALLAZIONE
Dopo avere tolto dall'imballo lo strumento, verificare l'integrità e la presenta di tutti i componenti.
Posizionare la bilancia su una superficie piana e stabile.
Lo strumento deve essere collocato lontano da fonti di calore, in un ambiente privo di eccessive vibrazioni, correnti d'aria e polvere.
Evitare l'esposizione diretta alla luce solare e l'utilizzo in condizioni di temperatura ed umidità estreme o in prossimità di campi magnetici.
6. ISTRUZIONI PER L'USO
6.1.PESATURA
Accendendo la bilancia, viene visualizzata la versione software installata e parte una procedura di autodiagnosi. Successivamente lo strumento indica il
peso a zero ed è pronto per l'utilizzo.
6.2.FUNZIONAMENTO A BATTERIA (6V / 4.5Ah)
La bilancia è fornita con un adattatore di rete Ingresso: 110~240Vac (50/60Hz) - Uscita 12Vdc.
E' possibile installare un pacco batteria ricaricabile da 6V (opzionale) in grado di garantire una autonomia di circa 20 ore
La ricarica della batterie si effettua semplicemente collegando l'alimentatore di rete, anche a bilancia spenta. Una ricarica completa richiede un tempo di
circa 12 ore.
Una volta ultimata la ricarica, scollegare il cavo di alimentazione.
In caso di batteria scarica, l'indicatore “Bat” sul display si accende. L'autonomia residua è di circa 10 ore. Successivamente la bilancia si spegne
automaticamente per evitare danni alla batteria
Un LED a destra del display indica lo stato di carica della batteria.
Led verde: batteria carica
Led rosso: batteria scarica
Led giallo: batteria in fase di carica
La modalità di utilizzo della batteria ne determina la durata. Qualora questa si riducesse molto, contattare il proprio rivenditore.
Nota: le batterie nuove sono fornite parzialmente cariche. Prima del loro utilizzo è necessario effettuare
una ricarica completa. In caso di prolungato
inutilizzo, effettuare comunque un ciclo completo di
scarica e ricarica ogni 3 mesi
6.3.FUNZIONAMENTO DOPPIO RANGE
Il campo di indicazione della bilancia va da – Max (Tara) a Max+9e.
In caso di configurazione con doppio range di pesatura, il passaggio dal primo range (W1) al secondo (W2) avviene automaticamente.
Esempio:
W1=1.5kg e1=0.5g
ACS-M REV. 00 del 21/07/2012
4
WUNDER SA.BI. SRL
MANUALE ISTRUZIONI
W2= 3kg e2=1g
Se il peso applicato è inferiore a W1+9e1, il range attivo è W1 con e1;
STABLE
ZERO
1 3 0 8. 5
NET
kg/g
lb
OZ
W 1 W2
HI
OK
LO Bat
Se il peso applicato supera W1+9e1, il range attivo è W2 con e2 .
STABLE
1510
ZERO
NET
kg/g
lb
OZ
W 1 W2
HI
OK
LO Bat
Se il peso applicato supera W2+9e2, il display non indica nulla e viene emesso un allarme sonoro
STABLE
kg/g
ZERO
lb
NET
OZ
W 1 W2
HI
OK
LO Bat
6.4. AZZERAMENTO SEMI-AUTOMATICO
In caso di indicazione di peso negativa (a piatto scarico) premere il tasto ZERO per azzerare l'indicazione, verificando l'accensione dell'indicatore di Zero.
6.5. ZERO TRACKING
La bilancia implementa la funzione di Zero Tracking che lavora alla velocità di ±0.25e/s quando l'indicazione riguarda lo zero lordo ed è stabile.
6.6. ZERO SETTING INIZIALE
Il range dello Zero setting iniziale è: ±10% di Max
Se lo zero iniziale è inferiore a -10% di Max, il display visualizza “-------” e viene emesso un segnale acustico. E' necessario aggiungere del peso per
portare lo zero iniziale entro il range ±10% di Max.
Se lo zero iniziale supera +10% di Max, il display visualizza “-------” e viene emesso un segnale acustico. E' necessario rimuovere del peso per portare lo
zero iniziale entro il range ±10% di Max.
6.7. TARA
Lo strumento è dotato della funzione di tara sottrattiva semi-automatica.
ACS-M REV. 00 del 21/07/2012
5
WUNDER SA.BI. SRL
MANUALE ISTRUZIONI
6.8. TARA SEMI-AUTOMATICA
Premere il tasto TARE per annullare il valore di tara visualizzato (è possibile ripetere l'operazione).
L'indicatore NET si accende e il display mostrerà il peso netto dell'oggetto da pesare.
STABLE
0. 0
ZERO
NET
kg/g
lb
OZ
W 1 W2
HI
OK
LO Bat
Per cancellare il valore della tara, rimuovere ogni oggetto dal piatti (il display visualizza un peso negativo) e premere nuovamente il tasto TARE.
Note:
1.
Le operazioni di tara vanno effettuate a peso stabile.
2.
Qualora siano state effettuate operazioni di tara consecutive, per cancellare il valore di tara rimuovere tutti gli oggetti sul piatto e premere il tasto
TARE.
3.
Per la bilancia EW100- 3000g, la massima tara annullabile è 999.5g per W1=1500g e 999.0g per W2=3000g. Per gli altri modelli il valore annullabile
corrisponde alla portata massima Max.
6.9. CONTROLLO DEL PESO
Premere il tasto CHECK/ESC per impostare I limiti di controllo.
Impostare prima il limite superiore Hi:
STABLE
ZERO
0 0 0. 0
NET
kg/g
lb
OZ
W 1 W2
HI
OK
LO Bat
Utilizzare i tasti UNIT o TARE per modificare il digit lampeggiante; utilizzare il tasto ZERO per passare al digit successivo.
STABLE
ZERO
kg/g
1 0 0 0.
lb
NET
OZ
W 1 W2
ACS-M REV. 00 del 21/07/2012
HI
OK
LO Bat
6
WUNDER SA.BI. SRL
MANUALE ISTRUZIONI
Premere il tasto PRINT / ENTER per confermare il limite Hi impostato.
Impostare quindi il limite inferiore Lo:
STABLE
ZERO
0 0 0. 0
NET
kg/g
lb
OZ
W 1 W2
HI
OK
LO Bat
Utilizzare i tasti UNIT o TARE per modificare il digit lampeggiante; utilizzare il tasto ZERO per passare al digit successivo.
STABLE
ZERO
kg/g
0 5 0 0.
lb
NET
OZ
W 1 W2
HI
OK
LO Bat
Premere il tasto PRINT / ENTER per confermare il limite Lo impostato e tornare alla modalità di pesatura.
Per cancellare I limiti di controllo del peso, impostarli al valore 0 e confermare.
Note:

I limiti impostati non devono essere inferiori a 10e, pena il non funzionamento del controllo di peso.

Se il valore del limite superiore Hi è impostato superiore alla massima capacità, premendo il tasto PRINT / ENTER per confermare, il display
visualizza “E..F.CAP”. Premere PRINT / ENTER per confermare il valore e passare al limite inferiore. Diversamente premere il tasto CHECK /
ESC per impostare un nuovo valore Hi.
STABLE
ZERO
e. f. C A P
NET
lb
OZ
W 1 W2

kg/g
HI
OK
LO Bat
Se il valore del limite inferiore Lo è impostato superiore al limite Hi, il display visualizza “Reset” per 2 secondi indicando che I limiti vanno
reimpostati. Il display torna all'impostazione del limite Hi.
STABLE
ZERO
kg/g
Reset
lb
NET
OZ
W 1 W2
ACS-M REV. 00 del 21/07/2012
HI
OK
LO Bat
7
WUNDER SA.BI. SRL
MANUALE ISTRUZIONI
6.10.MODALITA' RISPARMIO ENERGETICO
Se lo strumento rimane inutilizzato con l'indicazione a zero per un minuto, automaticamente entra in modalità risparmio (power save).
STABLE
kg/g
-
ZERO
lb
NET
OZ
W 1 W2
HI
OK
LO Bat
Applicando un peso sul piatto o premendo un tasto qualsiasi, la bilancia torna al normale funzionamento.
6.11.SELEZIONE UNITA' DI MISURA
In assenza di tara o limiti di controllo peso impostati, premere il tasto UNIT per modificare l'unità di misura.
In presenza di tara o limiti di controllo peso impostati, premere a lungo il tasto UNIT per cancellare la Tara o I limiti di controllo e quindi modificare l'unità di
misura.
Nota: Durante la procedura di calibrazione, l'unità di misura impostata deve corrispondere all'unità che si desidera utilizzare nel normale funzionamento.
6.12.SERIALE RS232
La bilancia può essere dotata di linea seriale RS232 per collegamento a stampante o PC.
Tipologia:
EIA-RS 232C
Formato dati:
Baud rate: 2400/4800/9600 BPS
Data bits:
7/8
Stop bit:
1
BITS
BIT
Formato codice: ASC ll
Connettore: 9 Pin femmina - Pin3 Uscita - Pin5 Massa
Formato trasmissione PC:
Quando la trasmissione è impostata come TR.A.PC o TR.M.PC, il formato è: Es.: Tara = 1.000kg, lordo = 10.000kg, netto = 9.000kg.
Con tara
Senza tara
G 10.000 kg
N
9.000 kg
T
1.000 kg
ACS-M REV. 00 del 21/07/2012
G 10.000 kg
8
WUNDER SA.BI. SRL
MANUALE ISTRUZIONI
Quando la trasmissione è impostata come TR.SER
1
2
3
HEAD1
4
,
5
6
HEAD2
HEAD1 (2bytes)
7
,
8
9
10
11
12
±
13
14
DATA
15
16
17
18
19
20
UNITS
CR
HEAD2 (2bytes)
OL-Overload, Under load
NT-peso netto
ST-Display stabile
GS-peso lordo
US-Display instabile
Nota: in trasmissione il segno positivo è sostituito da uno spazio.
Esempio:
+0.876kg, peso netto e stabile.
ST, NT, 0.876 kg 0D 0A
-1.3580 Ib, peso lordo e instabile.
US, GS, - 1.358 Ib 0D 0A
Variabili (prompt carattere) utilizzato per la bilancia e per la stampante (LP-50 e DT).
Variabili stampante DT
Variabili bilancia
Specifiche
V0
NWA
Peso netto (con punto “.”)
7 byte
V1
NWB
Peso netto (senza punto)
6 byte
V2
TWA
Tara (con punto “.”)
7 byte
V3
TWB
Tara (senza punto “.”)
6 byte
V4
GWA
Peso lordo (con punto “.”)
7 byte
V5
GWB
Peso lordo (senza punto)
6 byte
V6
UNT
Unità
3 byte
V7
CHA
Limite superiore (con punto “.”)
7 byte
V8
CHB
Limite superiore (senza punto)
6 byte
V9
CLA
Limite inferiore (con punto “.”)
7 byte
V10
CLB
Limite inferiore (senza punto “.”)
6 byte
Nota: per la stampante LP-50, il nome delle variabili è lo stesso della bilancia.
ACS-M REV. 00 del 21/07/2012
9
Dimensioni
WUNDER SA.BI. SRL
MANUALE ISTRUZIONI
7. IMPOSTAZIONI DI SETUP
PARAMETRI UTILIZZATORE
In modalità di pesatura premere a lungo Il tasto CHECK / ESC per accedere all'impostazione parametri utilizzatore.
7.1. ZERO TRACKING (inseguitore di zero)
Il display visualizza:
STABLE
ZERO
A Z T. o n
NET
kg/g
lb
OZ
W 1 W2
HI
OK
LO Bat
Utilizzare i tasti UNIT o TARE per abilitare / disabilitare la funzione Zero Tracking (Default: on)
La velocità dello zero tracking è di 0.25e/s.
Utilizzare il tasto PRINT / ENTER per confermare e passare alla voce di Setup successiva oppure il tasto CHECK / ESC per uscire dall'impostazione parametri.
7.2. RETROILLUMINAZIONE (backlight)
Il display visualizza:
STABLE
ZERO
b l. - 2
NET
kg/g
lb
OZ
W 1 W2
HI
OK
LO Bat
Utilizzare i tasti UNIT o TARE per modificare l'intensità luminosa della retroilluminazione tra i
livelli 1, 2 o 3. (Default: 2)
Utilizzare il tasto PRINT / ENTER per confermare e passare alla voce di Setup successiva oppure il tasto CHECK / ESC per uscire dall'impostazione parametri.
7.3.TRASMISSIONE DATI
Il display visualizza:
STABLE
ZERO
t r. a. p C
NET
kg/g
lb
OZ
W 1 W2
HI
OK
LO Bat
Utilizzare i tasti UNIT o TARE per modificare la modalità di trasmissione dati: TR.A.LP, TR.A.DT, TR.A.PC, TR.M.LP, TR.M.DT, TR.M.PC e TR.SER. (Default: TR.A.PC)
Utilizzare il tasto PRINT / ENTER per confermare e passare alla voce di Setup successiva oppure il tasto CHECK / ESC per uscire dall'impostazione parametri.
Nota: La 3^, 4^, 5^ e 6^ modalità sono disponibili solo se è stata attivata la linea seriale RS232.
ACS-M REV. 00 del 21/07/2012
10
WUNDER SA.BI. SRL
MANUALE ISTRUZIONI
7.4. FORMATO ETICHETTA
STABLE
Il display visualizza:
ZERO
F o r.
0
NET
kg/g
lb
OZ
W 1 W2
HI
OK
LO Bat
Premere a lungo il tasto ZERO e il primo digit lampeggia.
Utilizzare i tasti UNIT o TARE per modificare il valore del digit; il tasto ZERO per selezionare il digit successivo.
Utilizzare il tasto PRINT / ENTER per confermare e passare alla voce di Setup successiva oppure il tasto CHECK / ESC per uscire dall'impostazione
parametri.
Note:
1. Le sole impostazioni visualizzate sono:TR.A.LP, TR.A.DT, TR.M.LP e TR.M.DT. L'impostazione “Baud rate” è visualizzata dopo la modalità di
trasmissione.
2. Il formati etichetta può essere impostato fino a 50.
7.5.BAUD RATE
STABLE
Il display visualizza:
ZERO
r. 9 6 0 0
NET
kg/g
lb
OZ
W 1 W2
HI
OK
LO Bat
Utilizzare i tasti UNIT o TARE per modificare il baud rate tra 2400, 4800 o 9600. (Default: 9600)
Utilizzare il tasto PRINT / ENTER per confermare e passare alla voce di Setup successiva oppure il tasto CHECK / ESC per uscire dall'impostazione parametri.
7.6.DATA BITS
Il display visualizza
STABLE
ZERO
kg/g
b i t. N 8
lb
NET
OZ
W 1 W2
HI
OK
LO Bat
Utilizzare i tasti UNIT o TARE per modificare il data bits tra N8 o E7. (Default: BIT. N8)
Utilizzare il tasto PRINT / ENTER per confermare e passare alla voce di Setup successiva oppure il tasto CHECK / ESC per uscire dall'impostazione parametri.
ACS-M REV. 00 del 21/07/2012
11
WUNDER SA.BI. SRL
MANUALE ISTRUZIONI
7.7.AUTO SPEGNIMENTO
Il display visualizza:
STABLE
ZERO
kg/g
A. o f f
lb
NET
OZ
W 1 W2
HI
OK
LO Bat
Utilizzare i tasti UNIT o TARE per impostare l'auto spegnimento tra on o off. (Default: off)
Utilizzare il tasto PRINT / ENTER per confermare e passare alla voce di Setup successiva oppure il tasto CHECK / ESC per uscire dall'impostazione parametri.
7.8.STAND BY
Il display visualizza:
STABLE
ZERO
kg/g
S l. o f f
lb
NET
OZ
W 1 W2
HI
OK
LO Bat
Utilizzare i tasti UNIT o TARE per impostare la funzione stand by on o off.
On: dopo 1 minuto di inutilizzo la bilancia entra automaticamente in stand by.
Utilizzare il tasto PRINT / ENTER per confermare e passare alla voce di Setup successiva oppure il tasto CHECK / ESC per uscire dall'impostazione parametri.
7.9.ALLARME DI CONTROLLO PESO
Il display visualizza:
STABLE
ZERO
kg/g
A l. I N
lb
NET
OZ
W 1 W2
HI
OK
LO Bat
Utilizzare i tasti UNIT o TARE per impostare l'allarme di controllo tra in o out. (Default: IN)
Utilizzare il tasto PRINT / ENTER per confermare e passare alla voce di Setup successiva oppure il tasto CHECK / ESC per uscire dall'impostazione parametri.
ACS-M REV. 00 del 21/07/2012
12
WUNDER SA.BI. SRL
MANUALE ISTRUZIONI
8.PROGRAMMAZIONE PORTATA e CALIBRAZIONE
8.1.Programmazione portata
Accendere la bilancia; durante la fase iniziale del conteggio LDC premere il pin posizionato sotto la bilancia. Digitare UNIT display visualizza SET----.
Digitare 2 volte PRINT/ENTER il display visualizza CAP; di seguito premere ZERO display mostra la portata attuale.
Premere TARA per selezionare la portata desiderata 3-6-15-30 e di seguito digitare PRINT/ENTER 2 volte per memorizzare.
8.2.Calibrazione
Accendere la bilancia; durante la fase iniziale del conteggio LDC premere il pin posizionato sotto la bilancia.
Digitare 2 volte PRINT/ENTER il display visualizza CAL e in seguito la cifra del peso richiesto da posizionare sul piatto per effettuare la calibrazione.
Posizionate i pesi a secondo delle varie portate richieste (3 portate richieste) per effettuare una calibrazione corretta.
Premere PRINT/ENTER per terminare la calibrazione.
9. PROBLEMI E SOLUZIONI
MESSAGGI DI ERRORE
Durante l'autotest all'accensione, la bilancia potrebbe visualizzare ujn messaggio di errore
Errore
E1
Possibile causa
Rimedio
Perdita dati EPROM
Ricalibrare la bilancia
Se dopo la calibrazione il problema dovesse persistere, contattare il proprio rivenditore per assistenza.
9. MANUTENZIONE E ASSISTENZA
La pulizia dello strumento va effettuata con un panno morbido, inumidito con acqua o detergente neutro, evitando l' utilizzo di solventi o sostanze abrasive.
In caso di prolungato inutilizzo dello strumento, rimuovere le batterie dal terminale.
Durante il trasporto, prestare attenzione a non sottoporre lo strumento a urti o eccessive sollecitazioni meccaniche.
In caso di riparazione o assistenza, rivolgersi al proprio rivenditore.
10. CONFORMITA'
STRUMENTO DI PESATURA DIGITALE WUNDER : MODELLO ACS-M N°MATRICOLA......................
Si certifica che questo strumento è stato controllato e ha superato positivamente il collaudo funzionale. Risponde alle seguenti norme e direttive:
2009/23/EC EN45501: 1992
ACS-M REV. 00 del 21/07/2012
13
WUNDER SA.BI. SRL
MANUALE ISTRUZIONI
11. SMALTIMENTO
Smaltimento
EU 2002/96/EC
Questo prodotto è conforme alla Direttiva EU 2002/96/EC. Il simbolo del cestino barrato riportato sull’apparecchio indica che il prodotto alla fine della propria
vita utile, dovendo essere trattato separatamente dai rifiuti domestici, deve essere completata in un centro di raccolta differenziata per apparecchiature
elettriche ed elettroniche oppure riconsegnato al rivenditore al momento dell’acquisto di una nuova apparecchiatura equivalente. L’utente è responsabile del
conferimento dell’apparecchio a fine vita alle appropriate struttura di raccolta. L’adeguata raccolta differenziata per l’avvio dell’apparecchio dimesso al
riciclaggio, al trattamento e allo smaltimento ambientale compatibile contribuisce ad evitare possibile effetti negativi sull’ambiente e sulla salute e favorisce il
riciclo del materiali di cui e composto il prodotto.
Per informazioni più dettagliate riguardando i sistemi di raccolta disponibili rivolgersi al servizio locale di smaltimento rifiuti o al negozio dove il prodotto è
stato acquistato.
In qualità di consumatore siete obbligati per legge a restituire le batterie usate o scariche. Potete depositare le vostre vecchie batterie presso i punti di
raccolta pubblica della vostra città, oppure potete depositarle presso qualunque rivenditore di batterie di vario tipo che abbia posizionato dei raccoglitori
appositi. Anche in caso di ‘rottamazione’ di apparecchiature elettriche ed elettroniche debbono essere prelevate e depositate negli appositi raccoglitori.
NOTA: I seguenti simboli stanno ad indicare la presenza di sostanze nocive
Batterie:
Pb Pb = batterie che contengono Piombo
Cd Cd = batterie che contengono Cadmio
Hg Hg = Batterie che contengono Mercurio
ATTENZIONE!
Non gettare le parti elettriche e le batterie usate nei rifiuti domestici. Smaltire le batterie tramite centri di raccolta nelle vostre vicinanze.
ACS-M REV. 00 del 21/07/2012
14
Was this manual useful for you? yes no
Thank you for your participation!

* Your assessment is very important for improving the work of artificial intelligence, which forms the content of this project

Download PDF

advertisement