Istruzioni d`uso Forno di sinterizzazione Tabeo - MIHM

Istruzioni d`uso Forno di sinterizzazione Tabeo - MIHM

Istruzioni d'uso
Forno di sinterizzazione Tabeo
Italiano
TABEO
Prog
min
min
+
Start
Stop
Traduzione dell’originale
_
ON
Versione 1.2 11/2014
Prg.

Indice
Indicazioni generali....................................................................4
Limitazione della responsabilità...................................................4
Responsabilità dell'operatore...................................................................... 4
Documentazione..........................................................................5
Contenuto e struttura................................................................................... 5
Simbologia per i testi integrati e per i rimandi............................................. 5
Formattazioni e simboli................................................................6
Indirizzo dell'assistenza................................................................6
Sicurezza.....................................................................................7
Requisiti del personale.................................................................7
Trasporto, imballaggio e magazzinaggio.................................9
Trasporto ....................................................................................9
Imballaggio...................................................................................10
Magazzinaggio.............................................................................10
Descrizione tecnica....................................................................11
Funzione ....................................................................................11
Conformità....................................................................................12
Utilizzo conforme alla destinazione d'uso.....................................13
Possibile utilizzo scorretto............................................................13
Dati tecnici..................................................................................14
Dati generali.................................................................................14
Valori di connessione elettrica......................................................14
Condizioni di funzionamento........................................................14
Installazione................................................................................15
Montaggio....................................................................................15
Condizioni di installazione........................................................................... 15
Collegamento elettrico..................................................................16
Installazione domestica............................................................................... 16
Utilizzo.........................................................................................17
Elementi di comando e visualizzazioni.........................................17
Elementi di comando................................................................................... 17
Visualizzazioni............................................................................................. 18
Attivazione del Forno di sinterizzazione.......................................18
Primo utilizzo..............................................................................19
Caricare il forno di sinterizzazione di Tabeo.................................19
Scegliere il programma di riscaldamento e caricare....................20
Avviare/interrompere il programma di riscaldamento...................20
Pagina 2
Istruzioni d'uso Forno di sinterizzazione Tabeo
Versione 1.2
11/2014

Prelevare il crogiolo di sinterizzazione dal forno di
riscaldamento.......................................................................20
Programmare i livelli di riscaldamento..........................................21
Programmare fasi, temperature e tempi di mantenimento...........21
Salvare il programma di riscaldamento........................................22
Avviare automaticamente il programma di riscaldamento............23
Preparazione degli utensili ausiliari del forno di sinterizzazione.... 24
Riempimento consigliato del crogiolo di sinterizzazione standard.............. 24
Sinterizzazione con disco per sinterizzazione............................................. 24
Impostazioni di base..................................................................25
Impostazioni di servizio................................................................25
Impostazioni parametri................................................................................ 25
Impostare giorno della settimana e ora....................................................... 26
Disattivare il forno di sinterizzazione Tabeo.................................27
Cura e manutenzione.................................................................28
Cottura di pulizia e rigenerazione.................................................28
Guasti e messaggi di errore......................................................29
Sicurezza....................................................................................29
Guasti
....................................................................................30
Messaggi di errore........................................................................30
Messa fuori servizio...................................................................31
Sicurezza....................................................................................31
Smaltimento.................................................................................31
11/2014
Versione 1.2
Istruzioni d'uso Forno di sinterizzazione Tabeo
Pagina 3
Indicazioni generali
Indicazioni generali
Limitazione di responsabilità
I contenuti di queste istruzioni d'uso sono stati redatti nel rispetto delle norme
e delle leggi in vigore.
L'apparecchiò è stato sviluppato secondo le tecnologie più all'avanguardia.
avviso
Il produttore declina ogni responsabilità per danni derivanti da:
hh Negligenza/Inosservanza delle Istruzioni d'uso
hh Utilizzo scorretto intenzionale
hh Uso non conforme alla destinazione d'uso
hh Intervento da parte di personale non qualificato
hh Intervento da parte di personale non specializzato
(per lavori di manutenzione, ecc.)
hh Modifiche tecniche all'apparecchio che non sono state concordate
con il produttore
hh Utilizzo di ricambi non approvati dal produttore
Responsabilità dell'operatore
L'apparecchio viene utilizzato in ambito industriale. L'operatore
dell'apparecchio è quindi soggetto agli obblighi di legge in materia di
sicurezza sul lavoro.
Oltre agli avvisi di sicurezza contenuti nelle presenti Istruzioni d'uso, devono
essere osservate le norme vigenti in materia di sicurezza, prevenzione degli
infortuni e tutela ambientale applicabili all'ambito di utilizzo dell'apparecchio.
In particolare:
Pagina 4
yy
L'operatore è tenuto a informarsi sulle disposizioni in vigore in materia
di tutela del lavoro.
yy
L'operatore deve assicurarsi a tale scopo che tutti i dipendenti
che utilizzano l'apparecchio abbiano letto e compreso le presenti
Istruzioni d'uso.
yy
L'operatore è inoltre tenuto a regolare formazione del personale e
a informarlo sui pericoli che possono sopravvenire in seguito all'uso
dell'apparecchio.
yy
L'operatore deve mettere a disposizione del personale
l'equipaggiamento protettivo necessario.
yy
L'operatore deve far controllare regolarmente tutti i dispositivi di
sicurezza per verificarne la capacità funzionale e l'integrità.
Istruzioni d'uso Forno di sinterizzazione Tabeo
Versione 1.2
11/2014
Indicazioni generali
Documentazione
Contenuto e struttura
Le presenti Istruzioni d'uso sono parte integrante dell'apparecchio.
Contengono le istruzioni e le informazioni per un utilizzo sicuro
dell'apparecchio e devono restare a disposizione di ogni utente
durante l'intera durata dell'apparecchio stesso. Le presenti istruzioni
d'uso sono rivolte a personale qualificato.
Simbologia per i testi integrati e per i rimandi
Si utilizzano i tipi di avvertenze seguenti:
pericolo
Pericolo imminente che potrebbe provocare lesioni personali gravi
o la morte.
avvertenza
Situazione potenzialmente pericolosa che potrebbe provocare
lesioni personali gravi o la morte.
attenzione
Situazione potenzialmente pericolosa che potrebbe provocare
lesioni personali lievi.
avviso
Situazione potenzialmente dannosa nella quale il prodotto o un
oggetto nelle sue vicinanze potrebbero risultare danneggiati.
avviso
Avviso/consiglio per un utilizzo facilitato.
11/2014
Versione 1.2
Istruzioni d'uso Forno di sinterizzazione Tabeo
Pagina 5
Indicazioni generali
Formattazioni e simboli
$$
indica un avviso di sicurezza generale
;;
segnala la necessità di soddisfare un presupposto
1.
indica dei passaggi
ÂÂ
indica il risultato di un'azione
yy
indica un elenco
indica un tasto
Indirizzo dell'assistenza
Friedrich-List-Straße 8
D-76297 Stutensee-Blankenloch
Tel.: +49 (0) 7244 70871-0
Fax: +49 (0) 7244 70871-20
E-mail: [email protected]
www.mihm-vogt.de
Pagina 6
Istruzioni d'uso Forno di sinterizzazione Tabeo
Versione 1.2
11/2014
Sicurezza
Sicurezza
Il forno di sinterizzazione Tabeo è un forno ad alta temperatura per
utilizzo industriale in laboratori dentistici e può essere utilizzato solo per
la sinterizzazione di ceramiche sinterizzabili.
Requisiti del personale
Personale specializzato qualificato che abbia familiarità con l'utilizzo
dell'apparecchio
e che, in ragione della formazione specialistica, delle conoscenze,
dell'esperienza, nonché della conoscenza delle disposizioni pertinenti,
sia in grado di eseguire i lavori assegnati e di riconoscere in maniera
autonoma i possibili pericoli e di prevenirli.
pericolo
Energia elettrica!
Pericolo di morte da scossa elettrica.
hh Non toccare con le mani umide i cavi e i componenti attivi.
hh Osservare le norme di prevenzione antinfortunistica per l'uso
di corrente elettrica.
hh Prima di eseguire lavori di installazione, manutenzione, pulizia
e riparazione interrompere l'alimentazione di corrente del forno di
sinterizzazione e bloccarla per evitare un'eventuale riattivazione.
pericolo
Pericolo di accensione!
Utilizzo di materiali infiammabili ed esplosivi nell'area circostante il forno.
hh Non mettere in funzione il forno di sinterizzazione in prossimità di
fonti facilmente infiammabili.
hh Non installare il forno di sinterizzazione su superfici di installazione
facilmente infiammabili.
11/2014
Versione 1.2
Istruzioni d'uso Forno di sinterizzazione Tabeo
Pagina 7
Sicurezza
avvertenza
Pericolo di ustioni causato da superfici calde!
Durante il funzionamento del Forno di sinterizzazione si vengono a
creare superfici calde, il cui contatto può provocare ustioni.
hh Durante il funzionamento, non toccare mai né alloggiamento, né porta
del forno.
hh Non toccare la camera di riscaldamento. Può presentare ancora calore
residuale elevato dovuto al processo di riscaldamento precedente.
hh Lasciare raffreddare il forno di sinterizzazione prima di ogni lavoro di
manutenzione, pulizia e riparazione.
hh Indossare guanti di sicurezza isolati termicamente e resistenti al calore
nel caso in cui siano necessari lavori sui componenti caldi.
hh Utilizzare una pinza adatta e sufficientemente lunga per l'inserimento
e il prelievo del pezzo da sinterizzare.
attenzione
Utilizzo scorretto!
Si declina ogni responsabilità in caso di uso improprio, uso non corretto, collegamento non corretto o manutenzione/riparazione non a regola
d'arte effettuata da personale non qualificato. In tali casi si escludono
inoltre tutte le prestazioni di garanzia.
In caso di danneggiamenti all'apparecchio o al cavo di alimentazione di
rete nonché in caso di funzionamento non più regolare, l'apparecchio non
deve più essere utilizzato.
In tal caso rivolgersi immediatamente al produttore.
Per la sicurezza personale e per preservare la durata dell'apparecchio,
è consentito utilizzare esclusivamente ricambi originali.
Per un funzionamento sicuro del forno di sinterizzazione, oltre alle indicazioni contenute in queste Istruzioni d'uso valgono anche le disposizioni
regionali (ad es. le norme di prevenzione antinfortunistica) che l'operatore
dell'apparecchio deve mettere a disposizione. Le targhette e le etichette
di sicurezza presenti sul forno di sinterizzazione devono essere mantenute in uno stato ben leggibile.
avviso
Prima dell'esecuzione di qualsiasi lavoro con l'apparecchio e
all'apparecchio queste Istruzioni d'uso devono essere lette e comprese
da ogni operatore.
Le Istruzioni d'uso devono essere conservate per la durata indicata del
forno di sinterizzazione.
Pagina 8
Istruzioni d'uso Forno di sinterizzazione Tabeo
Versione 1.2
11/2014
Trasporto, imballaggio e magazzinaggio
Trasporto, imballaggio e magazzinaggio
Trasporto
attenzione
Rischio di lesioni dovute al peso del forno!
Sovraccarichi per il corpo/disturbi alla schiena dovuti all'elevato peso
morto.
hh Trasportare/spostare il forno di sinterizzazione almeno in due persone.
avviso
Danni durante il trasporto!
Per evitare danni a persone e cose:
hh Trasportare l'apparecchio solo in posizione eretta.
hh Non accatastare più apparecchi uno sull'altro.
hh Non appoggiare altri oggetti sull'apparecchio.
hh Il trasporto deve avvenire per quanto possibile senza scosse
e vibrazioni al fine di evitare danni all'apparecchio.
hh Accertarsi che l'apparecchio sia protetto contro slittamenti e rovesciamenti durante il trasporto.
hh La merce va controllata immediatamente al momento della ricezione
per verificare la presenza di eventuali danni e perdite, che andranno
fatti attestare dal trasportatore sulla distinta di trasporto al fine di poter
far valere i propri diritti.
non si assume alcuna responsabilità per danni e perdite constatati solo successivamente.
11/2014
Versione 1.2
Istruzioni d'uso Forno di sinterizzazione Tabeo
Pagina 9
Trasporto, imballaggio e magazzinaggio
Imballaggio
avviso
L'imballaggio protegge il forno di sinterizzazione da danni da trasporto,
corrosione e altri danni. Rimuovere quindi il forno solo poco prima del primo
utilizzo e conservarlo in un luogo asciutto per un riutilizzo successivo.
Magazzinaggio
avviso
Danni da temperatura!
Per evitare danni da temperatura:
hh Immagazzinare l'apparecchio solo a temperature da +5°C a +40°C.
hh Mantenere l'apparecchio sempre asciutto e privo di polvere.
hh Evitare una irradiazione solare diretta.
hh Evitare scuotimenti meccanici.
Pagina 10
Istruzioni d'uso Forno di sinterizzazione Tabeo
Versione 1.2
11/2014
Descrizione tecnica
Descrizione tecnica
Funzione
Il forno di sinterizzazione Tabeo viene impiegato per la lavorazione di
ceramiche sinterizzabili.
Il prodotto da sinterizzare viene posizionato nel crogiolo di sinterizzazione e
sul supporto nella camera di combustione. Dopo l'immissione dei parametri
di riscaldamento e pressione del tasto Start inizia il processo di riscaldamento.
Al termine del programma di riscaldamento e dopo il raffreddamento del
forno di sinterizzazione, il prodotto pronto può essere prelevato.
Camera di riscaldamento
Nella camera di riscaldamento viene sinterizzato il prodotto. La camera è
costituita da due diversi strati isolanti ceramici e viene azionata da quattro
elementi di riscaldamento attivati in serie. Lo strato isolante esterno è concepito per temperature fino a 1200 °C, quello interno per temperature fino
a 1650 °C.
Porta del forno
La porta del forno è costituita da una lamiera in acciaio e contiene un
pannello in ceramica. Un interruttore di sicurezza interrompe la corrente
di riscaldamento non appena la porta del forno viene aperta.
La porta del forno è bloccata elettricamente e può essere aperta soltanto
a partire da una temperatura pari a 300°C.
Alloggiamento del forno
L'alloggiamento del forno è costituito da lamiera di acciaio, è plastificato
internamente ed esternamente e viene raffreddato mediante un sistema
di raffreddamento di emergenza.
Regolatore di programma
Il regolatore di programma è dotato di una impostazione del tempo di fine
ciclo in base all'ora e al giorno della settimana. Il momento di accensione
viene calcolato automaticamente in modo tale che il processo di riscaldamento sia terminato nel momento desiderato e il materiale sinterizzato
possa essere prelevato.
I parametri funzionali e i programmi di riscaldamento vengono salvati in una
memoria non volatile e vengono preservati anche in caso d'interruzione di
corrente.
La temperatura nominale impostata viene mantenuta con una precisione di
± 1°C.
Una sonda termica integrata nella camera di riscaldamento rileva la temperatura della camera nelle vicinanze del prodotto.
Mediante una valvola di interruzione della termocoppia viene impedito
il surriscaldamento del forno di sinterizzazione a causa di una sonda
termica difettosa.
11/2014
Versione 1.2
Istruzioni d'uso Forno di sinterizzazione Tabeo
Pagina 11
Descrizione tecnica
Conformità
Dichiarazione di conformità CE
MIHM-VOGT GmbH & Co. KG
Friedrich-List-Str. 8
76297 Stutensee-Blankenloch
Con la presente si dichiara la conformità del forno di sinterizzazione
Tabeo
con i principali requisiti delle direttive CE seguenti:
1. Direttiva 2011/65/CE sulla restrizione all'uso di determinate sostanze pericolose nelle
apparecchiature elettriche ed elettroniche (RoHS)
2. Direttiva 2002/96/CE sui rifiuti di apparecchiature elettriche ed elettroniche (WEEE)
3. Direttiva macchine 2006/42/CE
4. Direttiva bassa tensione 2006/95/CE
5. Direttiva EMV 2004/108/CEE
Sono state applicate le seguenti norme armonizzate:
DIN EN 61010-1: 2002-08
DIN EN 61010-2-010: 2004-06
DIN EN 61326-1: 2006-10
Stutensee, il 07/05/2014
MIHM-VOGT GmbH & Co. KG
Dietmar Gräbe
(amministratore)
MIHM-VOGT GmbH & Co.KG
Friedrich-List-Straße 8
76297 Stutensee-Blankenloch
AG Mannheim HRA 101782
Pagina 12
Istruzioni d'uso Forno di sinterizzazione Tabeo
Socia accomandataria: Mihm-Vogt
Verwaltungs GmbH
AG Mannheim HRB 101361
Amministratore:
Versione 1.2
Dietmar Gräbe
Hermann Gräbe
11/2014
Descrizione tecnica
Utilizzo conforme alla destinazione d'uso
Il forno di sinterizzazione Tabeo è un forno ad alta temperatura per
utilizzo industriale in laboratori dentistici e può essere utilizzato solo per
la sinterizzazione di ceramiche sinterizzabili.
avviso
Si declina ogni responsabilità in caso di uso improprio, uso non corretto,
collegamento non corretto o manutenzione/riparazione non a regola d'arte effettuata da personale non qualificato. In tali casi si escludono inoltre
tutte le prestazioni di garanzia.
Possibile utilizzo scorretto
11/2014
Versione 1.2
yy
Intervento da parte di personale non addestrato e non sufficientemente
qualificato.
yy
Utilizzo di prodotti che non sono stati autorizzati dal produttore.
yy
Utilizzo di pezzi di ricambio che non sono stati autorizzati dal produttore.
yy
Utilizzo diverso dalla dichiarazione di conformità.
yy
Modifiche tecniche e trasformazioni all'apparecchio che non sono
state autorizzate dal produttore.
Istruzioni d'uso Forno di sinterizzazione Tabeo
Pagina 13
Dati tecnici
Dati tecnici
Indicazioni generali
Dimensioni (L x A x P)
400 x 600 x 400 mm
Capacità camera di combustione
1 vassoio Ø 100 x 35 mm
Temperatura massima
1650 °C
Peso
55 kg
Distanza minima attorno al forno di
sinterizzazione
50 mm
Valori di connessione elettrica
Alimentazione
220 - 240 V (± 10% tolleranza)
Frequenza
50/60 Hz
Potenza assorbita max.
1,3 kW
Protezione (in loco)
Collegamento a un circuito elettrico
separato con fusibile 10 A, tipo K, Z
(altri tipi di fusibili in base al Paese
di utilizzo)
Tipo di protezione
IP 20 (protezione dalla penetrazione di corpi estranei, ma non dalla
penetrazione di acqua)
Condizioni di funzionamento
Ambito di installazione:
solo ambienti interni (in ambienti
asciutti)
Intervallo di temperatura
+5 - +40 °C
Umidità relativa dell'aria
fino a 31 °C: 80%
Umidità massima dell'aria
fino a 40 °C: 50%
nessuna condensa
Pagina 14
Altezza
max. 2000 m
Grado di inquinamento
2
Istruzioni d'uso Forno di sinterizzazione Tabeo
Versione 1.2
11/2014
Installazione
Installazione
Montaggio
Il forno di sinterizzazione Tabeo è concepito come apparecchio da tavolo.
Per una posizione stabile si consiglia una superficie piana di almeno 50 cm
x 60 cm, adatta a sostenere un carico di 60 kg.
Condizioni di montaggio
►►
Posizionare il forno di sinterizzazione sempre in luoghi asciutti,
possibilmente privi di polveri e fare in modo che nessun liquido venga
a contatto con l'apparecchio.
►►
Negli ambienti di installazione non devono essere conservati gas e
liquidi facilmente infiammabili e combustibili.
►►
Non mettere alcun oggetto infiammabile o combustibile nelle vicinanze
del forno di sinterizzazione.
attenzione
Carico ribaltabile!
Portata insufficiente della superficie di appoggio.
hh Durante l'installazione del forno di sinterizzazione fare attenzione
che la portata della superficie di appoggio sia sufficiente.
attenzione
Rischio di lesioni dovute al peso del forno!
Sovraccarichi per il corpo/disturbi alla schiena dovuti all'elevato peso
morto.
hh Trasportare/spostare il forno di sinterizzazione almeno in due persone.
attenzione
Pericolo di surriscaldamento!
In caso di surriscaldamento, il sistema elettronico si disattiva.
hh Assicurarsi che le fessure di ventilazione rimangano libere da tutti i lati.
11/2014
Versione 1.2
1.
Raddrizzare la superficie di appoggio in modo orizzontale.
2.
Posizionare il forno di sinterizzazione sulla superficie di appoggio.
$$
Fare in modo che vi sia un supporto antisdrucciolo.
Istruzioni d'uso Forno di sinterizzazione Tabeo
Pagina 15
Installazione
Collegamento elettrico
Installazione domestica
;;
Il forno di sinterizzazione necessita di un proprio circuito elettrico.
;;
La protezione del circuito elettrico deve essere realizzata nel luogo
di installazione mediante un interruttore automatico con fusibile da
almeno 10 A di tipo K, Z (altri tipi di protezione in base al Paese di
utilizzo).
;;
Se si utilizza un interruttore FI aggiuntivo, occorre impostarlo su una
corrente di attivazione al massimo di 30 mA.
;;
Per un funzionamento elettrico sicuro, il forno di sinterizzazione
necessita di un conduttore di protezione collegato alla presa.
;;
Per la scelta del luogo di installazione è necessario considerare che
il cavo di rete fornito è lungo 2 m e che non è consentito l'uso di prolunghe. La tensione di alimentazione deve rientrare nell'intervallo di
tensione nominale compreso tra 220 e 240 V.
pericolo
Energia elettrica!
Pericolo di morte da scossa elettrica.
hh Non toccare con le mani umide i cavi e i componenti attivi.
hh Osservare le norme di prevenzione antinfortunistica per l'uso di
corrente elettrica.
hh Collegare l'apparecchio esclusivamente ad un'alimentazione conforme
ai dati riportati sulla targhetta corrispondente.
2
Mihm-Vogt GmbH & Co.KG
1
Friedrich-List-Str.8
D-76297 Stutensee-Blankenloch
Sinterofen
Type: Tabeo
4 220-240V
3
50/60Hz 5
S/N: 00000
1300W 6
Manufactured in Germany 2014
8
EN 50419
7
Abb. 1: Targhetta dei dati (esempio)
Pagina 16
1
Indicazioni del produttore
5
Frequenza di rete
2
Tipo di macchina/riferimento
6
Potenza
3
Numero di serie
7
Anno di costruzione
4
Tensione di esercizio
8
Etichetta CE
Istruzioni d'uso Forno di sinterizzazione Tabeo
Versione 1.2
11/2014
Utilizzo
Utilizzo
Elementi di comando e visualizzazioni
Il regolatore di programma controllato da microprocessore consente l'esecuzione delle più disparate curve di riscaldamento con estrema precisione.
L'utilizzo è comandato da menu tramite una tastiera a membrana e un
display LCD.
Il regolatore di programma include i seguenti elementi di comando:
1
5
6
2
7
3
4
8
1 Indicatore di funzioni
5 Livello di programma
2 Data/ora
6 Programma attuale
3 Apriporta
7 Tasti di spostamento
4 Start/Stop
8 Interruttore principale on/off
Elementi di comando
Funzione
Interruttore generale, si illumina quando è acceso (interruttore premuto verso
il basso)
Cambiare modalità di visualizzazione, attiva/disattiva funzione tempo fine
ciclo
Aumentare il valore
Diminuire il valore
Attivare modalità di programmazione
Avviare/arrestare il programma
Attivare apriporta
11/2014
Versione 1.2
Istruzioni d'uso Forno di sinterizzazione Tabeo
Pagina 17
Utilizzo
Visualizzazione
Funzione
In modalità riscaldamento: Visualizzazione di temperatura forno/tempo di
mantenimento.
In modalità programmazione: Visualizzazione di tasso di aumento/temperatura di mantenimento/tempo di mantenimento.
Visualizzazione del livello di programma attuale.
Visualizzazione del numero di programma attuale.
In modalità standby: Visualizzazione di giorno (1 = lu, 2 = ma, 3 = me, ecc.)
e ora (hh:mm).
In modalità riscaldamento: Visualizzazione del momento di fine ciclo.
Il diodo luminoso (LED) è arancione se è attivata la modalità di tempo di
fine ciclo.
Il diodo luminoso (LED) è arancione se è attivata la modalità riscaldamento.
La porta del forno è aperta.
Attivazione del Tabeo Sinterofen
Pagina 18
1.
Collegarlo all'alimentazione elettrica.
2.
Attivare il forno di sinterizzazione con l'interruttore generale.
ÂÂ
La spia luminosa dell'interruttore generale si accende.
ÂÂ
Dopo ca. 3 s viene visualizzata la temperatura attuale del forno.
Istruzioni d'uso Forno di sinterizzazione Tabeo
Versione 1.2
11/2014
Primo utilizzo
Primo utilizzo
avviso
Controllare le impostazioni dei base del forno di sinterizzazione (vedere
„Impostazioni di base“ a pagina 25).
Caricare il Tabeo Sinterofen
$$
Il pannello ceramico della porta è estremamente poroso e sensibile ai
graffi e agli urti.
1.
Attivare il forno di sinterizzazione.
2.
Premere il tasto dell'apriporta.
ÂÂ
La chiusura elettrica della porta si sblocca per 3 secondi: è possibile
aprire la porta del forno.
Avviso
La porta del forno è bloccata elettricamente e può essere aperta
soltanto a partire da una temperatura inferiore a 300°C.
11/2014
Versione 1.2
3.
Riempire il crogiolo di sinterizzazione standard fornito in dotazione
(maggiori informazioni a riguardo sono riportate nel capitolo
„Preparazione degli utensili ausiliari del forno di sinterizzazione“ a
pagina 24).
4.
Posizionare il pezzo da sinterizzare nell'apposito crogiolo.
5.
Posizionare il crogiolo di sinterizzazione standard caricato sul
supporto con l'ausilio della pinza di prelievo.
6.
Chiudere la porta del forno.
7.
Avviare un programma di cottura con il tasto Start/Stop.
Istruzioni d'uso Forno di sinterizzazione Tabeo
Pagina 19
Primo utilizzo
Scegliere il programma di riscaldamento e caricare
1.
Tenere premuto il tasto Freccia destra fino a quando il diodo luminoso
sotto la visualizzazione "Prog." si illumina.
2.
Con i tasti
e
, selezionare un programma (1 - 9).
Avviare/interrompere il programma di riscaldamento
Presupposti
;;
Il forno di sinterizzazione è caricato
;;
Il programma di riscaldamento è caricato
1.
Premere il tasto Start/Stop.
ÂÂ
Il programma di riscaldamento si avvia.
Durante la procedura del programma:
ÂÂ
l'indicatore di funzioni mostra la temperatura del forno oppure il tempo
di mantenimento restante.
ÂÂ
l'indicatore giorno/ora mostra il momento di fine ciclo del programma.
ÂÂ
è possibile visualizzare la temperatura nominale/il tempo di mantenimento nominale rispettivi con il tasto Freccia destra.
$$
Il programma può essere interrotto in ogni momento con il tasto
Start/Stop.
$$
Dopo una nuova pressione del tasto Start/Stop il programma
ricomincia da capo.
Prelevare il crogiolo di sinterizzazione dal forno di
riscaldamento
Presupposti
Pagina 20
;;
Il forno di sinterizzazione si è raffreddato raggiungendo 300 °C,
affinché sia possibile aprirne la porta.
1.
Inserire una pinza per il prelievo sotto il crogiolo di sinterizzazione
e sollevarlo dal supporto.
2.
Posizionare il crogiolo di sinterizzazione su una base adatta resistente
al calore.
Istruzioni d'uso Forno di sinterizzazione Tabeo
Versione 1.2
11/2014
Primo utilizzo
Programmare i livelli di riscaldamento
avviso
Nel regolatore di programma possono essere impostati fino a 9 diversi
programmi di riscaldamento.
1.
Tenere premuto il tasto Freccia destra fino a quando il diodo luminoso
sotto la visualizzazione "Prog." si illumina.
2.
Con i tasti
3.
Tenere premuto il tasto Programma fino a quando l'indicatore di
funzioni non mostri la schermata di pronto al funzionamento.
ÂÂ
Il diodo luminoso lampeggia.
e
, selezionare un programma (1 - 9).
avviso
Se non viene effettuata una selezione entro 10 s con il tasto Programma
il regolatore di programma ritorna alla modalità di visualizzazione semplice.
Programmare fasi, temperature e tempi di
mantenimento
avviso
Nella modalità di programmazione è possibile definire curve di calore
individuali tramite l'impostazione di un massimo di 4 livelli.
Immettere i parametri di riscaldamento per il livello 1:
11/2014
Versione 1.2
1.
Selezionare la velocità di riscaldamento con i tasti
e
.
La velocità di riscaldamento minima è di 1 °C/min (2 °F/min),
la velocità di riscaldamento massima è di 30 °C/min (54 °F/min).
2.
Selezionare la temperatura premendo il tasto Freccia
Istruzioni d'uso Forno di sinterizzazione Tabeo
destra.
Pagina 21
Primo utilizzo
3.
Impostare la temperatura con i tasti
e
.
avviso
La temperatura massima è pari a 1650°C (3002°F).
4.
Selezionare il tempo di mantenimento premendo il tasto Freccia
destra.
5.
Impostare il tempo di mantenimento con i tasti
e
.
avviso
Il tempo di mantenimento massimo è pari a 999 min.
Se si desiderano tempi di mantenimento più lunghi, è necessario inserire
un ulteriore livello.
6.
Selezionare eventualmente un ulteriore livello con il tasto Freccia
destra.
7.
Eseguire i passaggi da 1 a 5 per ulteriori livelli.
Salvare il programma di riscaldamento
Dopo aver programmato i parametri di riscaldamento per un livello, è possibile uscire dalla modalità di programmazione.
Pagina 22
1.
Per uscire dalla modalità di programmazione, tenere premuto il tasto
Programma fino a quando il diodo luminoso sotto l'indicatore di funzioni non rimane acceso in modo costante.
ÂÂ
Il programma è memorizzato in modo permanente.
Istruzioni d'uso Forno di sinterizzazione Tabeo
Versione 1.2
11/2014
Primo utilizzo
Avviare automaticamente il programma di
riscaldamento
Mediante un timer integrato, il forno di sinterizzazione può essere programmato in modo tale che termini il programma di riscaldamento correntemente caricato in un determinato momento di fine ciclo del programma.
Con il timer integrato è possibile impostare il momento di fine ciclo in base
all'ora e al giorno della settimana.
1.
Selezionare un programma.
2.
Attivare il timer premendo i due Tasti
ÂÂ
Il diodo luminoso "Giorno della settimana" (Pos. A) si accende.
freccia.
A
3.
Con i tasti
e
selezionare un giorno della settimana
(1 = lu, 2 = ma, 3 = me, ecc.).
avviso
Attivando il timer, viene automaticamente preimpostato il giorno successivo.
11/2014
Versione 1.2
4.
Premere il tasto Freccia
ÂÂ
Si accende il LED giallo "Ora".
5.
Con i tasti
6.
Premere il tasto Freccia
e
destra.
, selezionare le ore.
destra.
Istruzioni d'uso Forno di sinterizzazione Tabeo
Pagina 23
Primo utilizzo
7.
Con i tasti
e
, selezionare i minuti.
8.
Premere il tasto Freccia
momento di fine ciclo.
destra
, per terminare l'inserimento del
avviso
Premendo nuovamente i due Tasti
nuovamente.
freccia,
il timer integrato si disattiva
Ciò consente di avviare subito manualmente il programma selezionato.
Preparazione degli utensili ausiliari del forno di
sinterizzazione
Riempimento consigliato del crogiolo di sinterizzazione standard
1.
Riempire il crogiolo di sinterizzazione standard con uno strato di perle
per sinterizzazione.
2.
Posizionare i pezzi da sottoporre a sinterizzazione nel crogiolo di
sinterizzazione standard.
$$
Assicurarsi che il fondo del crogiolo sia ricoperto con uno strato di
perle per sinterizzazione e che le perle siano ancora libere di muoversi.
$$
Le indicazioni del produttore dei materiali possono essere diverse e
vanno rispettate.
Sinterizzazione con disco per sinterizzazione
A
1.
Controllare che il disco per sinterizzazione (pos. A) non sia ruvido.
2.
Eventualmente levigare il disco per sinterizzazione (pos. A) con una
pietra abrasiva diamantata adatta (pos. B).
B
Pagina 24
Istruzioni d'uso Forno di sinterizzazione Tabeo
Versione 1.2
11/2014
Impostazioni di base
Impostazioni di base
Impostazioni di servizio
Impostazioni dei parametri
avviso
Il forno di sinterizzazione Tabeo viene fornito di serie con ora e parametri
standard prefissati.
Il forno di sinterizzazione Tabeo non applica automaticamente il cambio
tra ora solare a ora legale.
11/2014
Versione 1.2
1.
Premere e tenere premuto il tasto Programma.
2.
Attivare il forno di sinterizzazione.
3.
Rilasciare il tasto Programma.
ÂÂ
La modalità parametri è attiva.
4.
Selezionare i parametri con il tasto Freccia
5.
Modificare i valori dei parametri con i tasti
6.
Premere il tasto Freccia
ÂÂ
Si accede al menu parametri successivi.
ÂÂ
Le modifiche ai parametri vengono salvate automaticamente all'uscita
dalla modalità parametri.
destra
e
.
.
destra.
Istruzioni d'uso Forno di sinterizzazione Tabeo
Pagina 25
Impostazioni di base
Menu parametri
Data:
24/12h-Mode
P1
Data: Giorno
(1: Lunedi, 2: Martedi, …)
P2
Data: Ora
P4
Data: Minuti
P5
Suono ACC:
1: ON
0: OFF
P6
Scala Termom. : °C/°F
P7
Lift Temp.
P8
Impostare giorno della settimana e ora
Presupposti
;;
Ci si trova nel menu "Impostazioni parametri" (vedere „Impostazioni di
servizio“ a pagina 25).
1.
Impostare la visualizzazione dell'ora mediante la pressione dei tasti
e
Pagina 26
.
2.
Premere il tasto Freccia
ÂÂ
Il display del giorno della settimana è attivo (il diodo luminoso è giallo).
ÂÂ
Il display del giorno della settimana lampeggia.
3.
Impostare il giorno della settimana premendo i tasti
(1 = lu, 2 = ma, 3 = me, ecc.).
Istruzioni d'uso Forno di sinterizzazione Tabeo
destra.
Versione 1.2
e
11/2014
Impostazioni di base
4.
Premere il tasto Freccia
ÂÂ
Il display dell'ora è attivo (il diodo luminoso è arancione).
ÂÂ
Il display dell'ora lampeggia.
5.
Impostare le ore premendo i tasti
6.
Premere il tasto Freccia
ÂÂ
Il display dei minuti lampeggia.
7.
Impostare i minuti premendo i tasti
destra.
e
.
destra.
e
.
avviso
Il display del giorno della settimana e dell'ora visualizza alternativamente
il giorno della settimana e l'ora.
Disattivare il Tabeo Sinterofen
1.
Disattivare il forno di sinterizzazione con l'interruttore generale.
ÂÂ
La spia luminosa di accensione dell'interruttore principale si spegne.
attenzione
Pericolo di ustioni dovute a calore residuale del forno ad alta
temperatura!
Anche a forno spento la camera di riscaldamento può presentare ancora
un calore residuale considerevole. Sussiste pericolo di ustioni sulle pareti
della camera di riscaldamento e sulla porta del forno.
Di conseguenza:
hh Prima dei lavori sul forno di sinterizzazione accertarsi che sia
sufficientemente raffreddato. Il forno di sinterizzazione necessita
di almeno 4 ore per passare dalla temperatura massima fino
approssimativamente alla temperatura ambiente.
11/2014
Versione 1.2
Istruzioni d'uso Forno di sinterizzazione Tabeo
Pagina 27
Cura e manutenzione
Cura e manutenzione
Pulire regolarmente l’alloggiamento del forno di sinterizzazione con acqua.
avviso
Danneggiamento del sistema di riscaldamento!
hh Assicurarsi che la camera di riscaldamento non si sporchi.
Il sistema di riscaldamento potrebbe venire danneggiato.
avviso
Riduzione della durata dovuta ai liquidi coloranti!
Durante la procedura di sinterizzazione i liquidi coloranti possono ridurre
drasticamente la durata degli elementi riscaldanti.
Cottura di pulizia e rigenerazione
A seconda della frequenza di utilizzo, dovrebbe essere eseguita una cottura
di pulizia. Ciò serve per la rigenerazione degli elementi riscaldanti e per la
rimozione dei residui dall'isolamento poroso.
Pagina 28
Velocità di riscaldamento
(°C/min)
Temperatura
(°C)
Tempo di
mantenimento
(min)
Livello 4
30
300
0
Livello 3
25
1550
480
Livello 2
0
0
0
Livello 1
0
0
0
Istruzioni d'uso Forno di sinterizzazione Tabeo
Versione 1.2
11/2014
Guasti e messaggi di errore
Guasti e messaggi di errore
Sicurezza
pericolo
Energia elettrica!
Pericolo di morte da scossa elettrica.
hh I lavori agli impianti elettrici devono essere effettuati solo da elettricisti
specializzati.
hh Prima di eseguire lavori di installazione, manutenzione, pulizia e
riparazione interrompere l'alimentazione di corrente del forno di
sinterizzazione e bloccarla per evitare un'eventuale riattivazione.
hh Non toccare con le mani umide i cavi e i componenti attivi.
hh Osservare le norme di prevenzione antinfortunistica per l'uso di
corrente elettrica.
avvertenza
Superfici calde!
Ustioni gravi agli arti.
hh Durante il funzionamento, non toccare mai né alloggiamento, né porta
del forno.
hh Lasciar raffreddare completamente il forno di sinterizzazione prima
di ogni lavoro di manutenzione, pulizia e riparazione.
hh Indossare guanti di sicurezza isolati termicamente e resistenti al calore
nel caso in cui siano necessari lavori sui componenti caldi.
avviso
Danni alle cose dovuti riparazioni imperfette delle linee elettriche!
Possibilità di cattivo funzionamento e componenti elettrici difettosi.
hh Non riparare spine e cavi difettosi.
11/2014
Versione 1.2
Istruzioni d'uso Forno di sinterizzazione Tabeo
Pagina 29
Guasti e messaggi di errore
Guasti
Guasto
Possibile causa
Rimozione del guasto
Ora errata
Ora non salvata correttamente nel regolatore
Impostare l'ora esatta
(vedere “Wochentag und Uhrzeit
einstellen” a pagina 26).
Sul display non compare
alcuna visualizzazione,
la spia luminosa di
accensione è accesa
Fusibile di protezione
difettoso
Disattivare il forno, attendere 10 s
e riattivarlo.
Sul display non compare
nessuna visualizzazione,
la spia luminosa di
accensione non è accesa
Tensione di rete assente
In caso di cattivo funzionamento
ripetuto far cambiare il regolatore.
Responsabilità
Operatore
Controllare i fusibili nel vano fusibili
e controllare il cavo di allacciamento.
Eventualmente contattare un
elettricista qualificato.
Programmi di riscaldamento e ora non vengono salvati in modo
permanente
Accumulatore vuoto
Sostituire l'accumulatore.
Servizio di
assistenza
clienti
Messaggi di errore
Guasto
Possibile causa
Rimozione del guasto
Responsabilità
Schermata “Er00”
Porta aperta durante il processo.
Chiusura porta (“Esercitare pressione”)
Se necessario regolare la chiusura della porta
Operatore
Servizio di
assistenza
clienti
Schermata "Er01"
Sovratemperatura
Sostituire il termoelemento.
Schermata "Er02"
Rottura del sensore, circuito
di misura
Riavvitare i collegamenti del
termoelemento.
Schermata "Er03"
Rottura del sensore
Sostituire il termoelemento.
Schermata "Er05"
Termoelemento cortocircuitato o riscaldamento guasto
Controllare riscaldamento/termoelemento ed eventualmente farlo
sostituire.
Schermata "Er06"
Guasto al sistema
elettronico
Controllare il sistema elettronico
ed eventualmente farlo sostituire.
Schermata "Er09"
Interruzione dell'alimentazione elettrica
In caso di singoli cadute di alimentazione o temperature inferiori a
1000°C in una fase di riscaldamento o raffreddamento, il processo proseguito una volta ripristinata
l'alimentazione. A temperature
superiori a 1000°C, dopo una caduta dell'alimentazione di durata
superiore a 10 s, il processo viene
interrotto e il display lampeggia.
Pagina 30
Istruzioni d'uso Forno di sinterizzazione Tabeo
Versione 1.2
Servizio di
assistenza
clienti
Per resettare
l'errore Er09,
premere
il tasto
Start/Stop.
11/2014
Messa fuori servizio
Messa fuori servizio
La messa fuori servizio può avvenire per due motivi:
yy
a scopi di installazione in un altro luogo.
yy
a scopi di smaltimento definitivo.
Se il forno di sinterizzazione deve essere installato in un altro luogo, è
necessario preparare con cura la messa fuori servizio. Tutti i componenti e gli
elementi di fissaggio devono essere smontati con cura, contrassegnati e, se
necessario, imballati per il trasporto. In tal modo viene assicurato per la reinstallazione che tutti i componenti siano classificati correttamente e possano
essere montati nella posizione giusta.
1.
Spegnere il forno di sinterizzazione.
2.
Scollegare il forno di sinterizzazione dall'alimentazione di corrente.
3.
Scollegare tutti i collegamenti (ad es. cavo d'interfaccia del PC, ecc.)
dal forno di sinterizzazione.
Smaltimento
Sicurezza
avvertenza
Contaminazione ambientale e dell'acqua freatica a causa di smaltimento improprio!
hh Per lo smaltimento dei componenti dell'impianto e dei materiali di esercizio rispettare le disposizioni e le direttive di legge vigenti nel Paese
dell'operatore.
Smaltimento
11/2014
Versione 1.2
1.
Dividere i componenti del forno di sinterizzazione in materiali
riciclabili, sostanze pericolose e materiali di esercizio.
2.
Smaltire i componenti del forno di sinterizzazione o immetterli nel
circuito di riciclaggio.
Istruzioni d'uso Forno di sinterizzazione Tabeo
Pagina 31
Was this manual useful for you? yes no
Thank you for your participation!

* Your assessment is very important for improving the work of artificial intelligence, which forms the content of this project

Download PDF

advertisement