HP OMEN Laptop - 17-cb1175nd User's guide

Add to My manuals
82 Pages

advertisement

HP OMEN Laptop - 17-cb1175nd User's guide | Manualzz

Felhasználói útmutató

© Copyright 2019 HP Development Company,

L.P.

A Bluetooth jelölés a jogtulajdonos védjegye, amelyet a HP Inc. licencmegállapodás keretében használ. Az Intel, a Celeron és a

Pentium az Intel Corporation védjegye az

Egyesült Államokban és más országokban. A

Windows a Microsoft Corporation bejegyzett védjegye vagy védjegye az Egyesült

Államokban és/vagy más országokban.

Az itt szereplő információ előzetes értesítés nélkül változhat. A HP termékeire és szolgáltatásaira vonatkozó kizárólagos jótállás az adott termékhez, illetve szolgáltatáshoz mellékelt, korlátozott jótállásról szóló nyilatkozatban vállalt jótállás. A dokumentumban ismertetettek nem jelentenek semmiféle további jótállást. A HP nem vállal felelősséget az itt található esetleges technikai vagy szerkesztési hibákért

és mulasztásokért.

Első kiadás: 2019. május

Dokumentum cikkszáma: L58484-211

A termékkel kapcsolatos tájékoztatás

Ez az útmutató olyan funkciókat ír le, amelyek a legtöbb terméken megtalálhatók.

Előfordulhat, hogy egyes funkciók az Ön számítógépén nem érhetők el.

Nem minden szolgáltatás érhető el a Windows

összes kiadásában vagy verziójában. A

Windows szolgáltatásainak teljes körű kihasználásához a rendszerek továbbfejlesztett és/vagy külön megvásárolható hardvereszközöket, illesztőprogramokat, szoftvert vagy BIOSfrissítést igényelhetnek. A Windows 10 frissítése automatikus, és mindig engedélyezve van. Internetszolgáltatói díjak merülhetnek fel, és idővel további követelmények vonatkozhatnak a frissítésekre. Részletek: http://www.microsoft.com

.

A legfrissebb használati útmutatók eléréséhez keresse fel a http://www.hp.com/support oldalt, és az ott található utasítások alapján keresse ki a terméket. Ezután válassza a

Használati útmutatók pontot.

Szoftverhasználati feltételek

A számítógépen előre telepített szoftvertermékek telepítésével, másolásával, letöltésével vagy bármilyen egyéb módon való használatával Ön elfogadja saját magára nézve a HP végfelhasználói licencszerződés feltételeit. Ha ezeket a licencfeltételeket nem fogadja el, az Ön kizárólagos jogorvoslati lehetősége az, ha a még nem használt teljes terméket (hardvert és szoftvert) a vásárlást követő 14 napon belül teljes pénzvisszatérítés ellenében az eladó pénzvisszatérítési szabályai szerint visszaküldi az eladóhoz.

További információkért, illetve a számítógép teljes árának visszatérítéséért forduljon az eladóhoz.

Biztonsági figyelmeztetés

FIGYELEM!

A számítógép túlmelegedése vagy egyéb hőhatás miatt bekövetkező károk veszélyének csökkentése érdekében ne helyezze a számítógépet az ölébe, és ne takarja el a szellőzőnyílásokat. A számítógépet csak kemény, lapos felületen használja. Ügyeljen rá, hogy sem valamilyen szilárd tárgy, például a készülék mellett lévő nyomtató, sem puha tárgy, például párna, szőnyeg vagy ruha ne akadályozza a légáramlást. Ne hagyja továbbá, hogy a váltóáramú tápegység működés közben a bőréhez vagy más puha felülethez, például párnához, szőnyeghez vagy ruhához érjen. A számítógép és a váltakozó áramú tápegység eleget tesz az érinthető felületek hőmérsékletére vonatkozó, IEC 60950-1 jelzésű nemzetközi szabványban rögzített előírásoknak.

iii

iv Biztonsági figyelmeztetés

A processzor konfigurációs beállításai (csak egyes termékeken)

FONTOS: Egyes termékek Intel® Pentium® N35xx/N37xx sorozatú vagy Celeron® N28xx/N29xx/N30xx/

N31xx sorozatú processzorral és Windows® operációs rendszerrel vannak felszerelve. Ha a számítógép a leírt módon van konfigurálva, ne módosítsa az msconfig.exe fájlban a processzorkonfigurációs beállítást

4 vagy 2 processzorról 1 processzorra. Ha így tesz, a számítógép nem fog újraindulni. Ekkor az eredeti beállítások visszaállításához végre kell hajtania a gyári állapot visszaállítását.

v

vi A processzor konfigurációs beállításai (csak egyes termékeken)

Tartalomjegyzék

1 Első lépések .................................................................................................................................................. 1

Bevált módszerek .................................................................................................................................................. 1

A HP további információforrásai ........................................................................................................................... 2

2 Ismerkedés a számítógéppel .......................................................................................................................... 3

Hardverek keresése ............................................................................................................................................... 3

Szoftverek keresése .............................................................................................................................................. 3

Jobb oldal ............................................................................................................................................................... 4

Bal oldal ................................................................................................................................................................. 5

Hátulnézet ............................................................................................................................................................. 6

Kijelző ..................................................................................................................................................................... 7

Billentyűzet területe .............................................................................................................................................. 8

Érintőtábla ........................................................................................................................................... 8

Jelzőfények .......................................................................................................................................... 9

Gomb ................................................................................................................................................. 10

Speciális billentyűk ........................................................................................................................... 11

Műveletbillentyűk .............................................................................................................................. 12

Alulnézet .............................................................................................................................................................. 13

Címkék .................................................................................................................................................................. 14

HP OMEN Command Center ................................................................................................................................. 15

3 Csatlakozás hálózathoz ............................................................................................................................... 16

Csatlakozás vezeték nélküli hálózathoz ............................................................................................................. 16

A vezeték nélküli vezérlők használata ............................................................................................. 16

A repülőgép-fedélzeti üzemmód billentyűje ................................................................. 16

Az operációs rendszer vezérlői ....................................................................................... 16

Csatlakozás WLAN hálózathoz .......................................................................................................... 17

A HP mobil szélessáv használata (csak egyes termékeken) ............................................................ 17

A GPS technológia használata (csak egyes termékeken) ................................................................. 18

Vezeték nélküli Bluetooth-eszközök használata (csak egyes termékek esetében) ....................... 18

Bluetooth-eszközök csatlakoztatása ............................................................................ 18

Csatlakozás vezetékes hálózathoz – LAN (csak egyes termékek esetében) ...................................................... 19

4 A szórakoztató funkciók használata .............................................................................................................. 20

A kamera használata ........................................................................................................................................... 20

Hangeszközök használata .................................................................................................................................. 20

vii

viii

Hangszórók csatlakoztatása ............................................................................................................ 20

Fejhallgató csatlakoztatása .............................................................................................................. 20

Mikrofon csatlakoztatása .................................................................................................................. 21

Mikrofonos fejhallgató csatlakoztatása ........................................................................................... 21

Hangbeállítások használata ............................................................................................................. 21

A videoeszközök használata ............................................................................................................................... 21

Thunderbolt-eszköz csatlakoztatása USB Type-C-kábellel (csak egyes termékeken) ................... 22

Videoeszközök csatlakoztatása HDMI-kábel használatával (csak egyes termékeken) .................. 23

A HDMI-hang beállítása .................................................................................................. 23

Digitális megjelenítőeszközök csatlakoztatása kettős módú DisplayPort-kábellel (csak egyes termékeken) ............................................................................................................................ 24

Miracast-kompatibilis vezeték nélküli kijelzők észlelése, és kapcsolódás a kijelzőkhöz (csak egyes termékeken) ............................................................................................................................ 25

Az adatátvitel használata .................................................................................................................................... 25

Eszközök csatlakoztatása USB Type-C-porthoz (csak egyes termékeken) ..................................... 25

5 Navigálás a képernyőn ................................................................................................................................. 26

Érintőtábla és az érintőképernyő-mozdulatok használata ................................................................................ 26

Koppintás ........................................................................................................................................... 26

Kétujjas csippentés a nagyításhoz és kicsinyítéshez ....................................................................... 27

Kétujjas csúsztatás (érintőtábla és precíziós érintőtábla) ............................................................... 27

Kétujjas koppintás (érintőtábla és precíziós érintőtábla) ................................................................ 27

Háromujjas koppintás (érintőtábla és precíziós érintőtábla) .......................................................... 28

Négyujjas koppintás (érintőtábla és precíziós érintőtábla) ............................................................. 28

Háromujjas pöccintés (érintőtábla és precíziós érintőtábla) ........................................................... 29

Négyujjas pöccintés (precíziós érintőtábla) ..................................................................................... 29

Egyujjas csúsztatás (érintőtábla) ..................................................................................................... 30

Opcionális billentyűzet vagy egér használata .................................................................................................... 30

6 Energiagazdálkodás .................................................................................................................................... 31

Az alvó és a hibernált állapot használata ........................................................................................................... 31

Az alvó állapot kezdeményezése és megszüntetése ....................................................................... 31

A hibernált állapot kezdeményezése és megszüntetése (csak egyes típusokon) ........................... 32

A számítógép leállítása (kikapcsolása) ............................................................................................................... 32

A tápellátás ikon és az energiagazdálkodási lehetőségek használata .............................................................. 33

Használat akkumulátoros tápellátásról ............................................................................................................. 33

A HP gyorstöltő használata (csak egyes termékeken) ..................................................................... 34

Akkumulátortöltöttség megjelenítése ............................................................................................. 34

Akkumulátorinformációk keresése a HP Support Assistantben (csak egyes termékeken) ............. 34

Az akkumulátor energiatakarékos használata ................................................................................. 34

Alacsony töltöttségi szint bemutatása ............................................................................................ 35

Az alacsony töltöttségi szint megszüntetése .................................................................................. 35

Az alacsony töltöttségi szint megszüntetése, ha rendelkezésre áll külső

áramforrás ...................................................................................................................... 35

Az alacsony töltöttségi szint megszüntetése, ha nem áll rendelkezésre

áramforrás ...................................................................................................................... 35

Az alacsony töltöttségi szint megszüntetése, ha a számítógép nem tudja megszüntetni a hibernált állapotot ................................................................................ 35

Gyárilag lezárt akkumulátor ............................................................................................................. 35

Külső tápellátás használata ................................................................................................................................ 36

7 A számítógép karbantartása ........................................................................................................................ 37

A teljesítmény javítása ........................................................................................................................................ 37

A Lemeztöredezettség-mentesítő használata ................................................................................. 37

A Lemezkarbantartó szoftver használata ........................................................................................ 37

A HP 3D DriveGuard használata (csak egyes termékeken) .............................................................. 37

A HP 3D DriveGuard állapotának meghatározása .......................................................... 38

Alkalmazások és illesztőprogramok frissítése ................................................................................................... 38

A számítógép megtisztítása ................................................................................................................................ 38

Tisztítási módszerek ......................................................................................................................... 39

A képernyő tisztítása ...................................................................................................... 39

Az oldalsó részek és a fedél tisztítása ........................................................................... 39

Az érintőtábla, a billentyűzet és az egér tisztítása (csak egyes termékeknél) ............. 39

Utazás a számítógéppel, a számítógép szállítása .............................................................................................. 40

8 A számítógép és az adatok védelme .............................................................................................................. 41

Jelszavak használata ........................................................................................................................................... 41

Windows-jelszavak beállítása .......................................................................................................... 41

Setup Utility (BIOS) jelszavak beállítása ........................................................................................... 42

A Windows Hello használata (csak egyes termékeken) ...................................................................................... 43

Az internetes biztonsági szoftverek használata ................................................................................................. 43

Vírusvédelmi szoftver használata .................................................................................................... 43

Tűzfalszoftver használata ................................................................................................................ 43

Szoftverfrissítések telepítése ............................................................................................................................. 44

A HP Device as a Service használata (csak egyes termékeken) .......................................................................... 44

A vezeték nélküli hálózat biztonságossá tétele ................................................................................................. 44

Szoftveralkalmazások és adatok biztonsági mentése ....................................................................................... 44

Opcionális biztonsági kábel használata (csak egyes termékeken) .................................................................... 45

9 A Setup Utility segédprogram (BIOS) használata ............................................................................................ 46

A Setup Utility segédprogram (BIOS) elindítása ................................................................................................. 46

A Setup Utility segédprogram (BIOS) frissítése .................................................................................................. 46

ix

x

A BIOS verziójának meghatározása .................................................................................................. 46

BIOS-frissítés letöltése ..................................................................................................................... 47

10 A HP PC Hardware Diagnostics használata .................................................................................................... 49

A HP PC Hardware Diagnostics Windows használata (csak egyes termékeken) ................................................ 49

A HP PC Hardware Diagnostics Windows letöltése ........................................................................... 50

A HP PC Hardware Diagnostics Windows legújabb verziójának letöltése ...................... 50

A HP Hardware Diagnostics Windows letöltése terméknév vagy termékszám alapján (csak egyes termékeken) ................................................................................... 50

A HP PC Hardware Diagnostics Windows telepítése ......................................................................... 50

A HP PC Hardware Diagnostics UEFI használata ................................................................................................. 50

A HP PC Hardware Diagnostics UEFI indítása .................................................................................... 51

A HP PC Hardware Diagnostics UEFI letöltése USB flash meghajtóra .............................................. 51

A HP PC Hardware Diagnostics UEFI legújabb verziójának letöltése ............................. 51

A HP PC Hardware Diagnostics UEFI letöltése terméknév vagy termékszám alapján (csak egyes termékeken) ................................................................................... 52

A Remote HP PC Hardware Diagnostics UEFI beállításainak használata (csak egyes termékeken) .................. 52

A Remote HP PC Hardware Diagnostics UEFI letöltése ..................................................................... 52

A Remote HP PC Hardware Diagnostics UEFI legújabb verziójának letöltése ................ 52

A Remote HP PC Hardware Diagnostics UEFI letöltése terméknév vagy termékszám alapján ....................................................................................................... 52

A Remote HP PC Hardware Diagnostics UEFI beállításainak testreszabása .................................... 53

11 Biztonsági mentés, visszaállítás és helyreállítás .......................................................................................... 54

Információk biztonsági mentése és helyreállítási adathordozók létrehozása .................................................. 54

A Windows-eszközök használata ..................................................................................................... 54

Helyreállítási adathordozó létrehozása a HP Cloud Recovery Download Tool használatával

(csak egyes termékeken) .................................................................................................................. 55

Visszaállítás és helyreállítás ............................................................................................................................... 55

Visszaállítás, alaphelyzetbe állítás és frissítés Windows-eszközök használatával ....................... 55

Helyreállítás HP helyreállító adathordozó használatával ................................................................ 55

A számítógép rendszerindítási sorrendjének módosítása ............................................................... 55

12 Műszaki jellemzők ..................................................................................................................................... 57

Teljesítményfelvétel ............................................................................................................................................ 57

Üzemi környezet .................................................................................................................................................. 58

13 Elektrosztatikus kisülés ............................................................................................................................. 59

14 Kisegítő lehetőségek ................................................................................................................................. 60

Kisegítő lehetőségek ........................................................................................................................................... 60

A szükséges technológiai eszközök nyomában ............................................................................... 60

A HP kötelezettségvállalása ............................................................................................................. 60

International Association of Accessibility Professionals (IAAP) ....................................................... 61

A legjobb kisegítő technológiák nyomában ..................................................................................... 61

Az igények felmérése ...................................................................................................... 61

Kisegítő lehetőségek a HP-termékekhez ....................................................................... 61

Szabványok és jogi környezet ............................................................................................................................. 62

Szabványok ....................................................................................................................................... 62

376. sz. megbízás – EN 301 549 ..................................................................................... 62

Webtartalmak kisegítő lehetőségeire vonatkozó irányelvek (Web Content

Accessibility Guidelines, WCAG) ...................................................................................... 62

Jogi és szabályozási környezet ......................................................................................................... 63

Egyesült Államok ............................................................................................................ 63

A 21. századi kommunikációs eszközök és a videók akadálymentesítését szabályozó törvény (21st Century Communications and Video Accessibility Act,

CVAA) ............................................................................................................................... 64

Kanada ............................................................................................................................ 64

Európa ............................................................................................................................. 64

Egyesült Királyság .......................................................................................................... 65

Ausztrália ........................................................................................................................ 65

Világszerte ...................................................................................................................... 65

Az akadálymentesítésre vonatkozó hasznos forrásanyagok és hivatkozások .................................................. 65

Szervezetek ....................................................................................................................................... 65

Oktatási intézmények ....................................................................................................................... 66

Az akadálymentesítéssel kapcsolatos egyéb forrásanyagok .......................................................... 66

A HP hivatkozásai .............................................................................................................................. 66

Kapcsolatfelvétel az ügyfélszolgálattal ............................................................................................................. 66

Tárgymutató .................................................................................................................................................. 67

xi

xii

1 Első lépések

Ez a számítógép nagy teljesítményű eszköz, amely munkára és szórakozásra egyaránt kiválóan alkalmas.

Ismerkedjen meg a számítógép üzembe helyezése után alkalmazható bevált módszerekkel, a számítógép

érdekes funkcióival és a HP további információforrásainak elérhetőségével.

Bevált módszerek

A következő lépések elvégzését javasoljuk a számítógép üzembe helyezése és regisztrációja után, hogy a legtöbbet hozhassa ki kiváló befektetéséből:

● Készítsen biztonsági másolatot a merevlemezről helyreállítási adathordozó létrehozásával. Lásd:

Biztonsági mentés, visszaállítás és helyreállítás, 54. oldal .

● Ha még nem tette meg, csatlakozzon egy vezetékes vagy vezeték nélküli hálózathoz. Részletes tájékoztatás:

Csatlakozás hálózathoz , 16. oldal .

● Ismerkedjen meg a számítógép hardvereivel és szoftvereivel. További tudnivalók:

Ismerkedés a számítógéppel, 3. oldal

és A szórakoztató funkciók használata, 20. oldal .

● Frissítse a víruskereső szoftvert, vagy vásároljon egyet. Lásd:

Vírusvédelmi szoftver használata

43. oldal .

Bevált módszerek 1

A HP további információforrásai

Ebből a táblázatból megtudhatja, hol találhatók többek között a termékkel kapcsolatos részletes információkat biztosító források és útmutatók.

1-1. táblázat: További információk

Forrás Tartalom

Telepítési útmutató

HP támogatás

A HP nyújtotta támogatásért keresse fel a http://www.hp.com/support weboldalt, és kövesse az utasításokat a termék megkereséséhez.

Biztonsági és kényelmi útmutató

Az útmutató elérése:

▲ Válassza a Start gombot, a HP Súgó és támogatás, majd a HP dokumentáció lehetőséget.

– vagy –

▲ Keresse fel a http://www.hp.com/ergo webhelyet.

FONTOS: A felhasználói útmutató legújabb változatának eléréséhez csatlakoznia kell az internethez.

Jogi, biztonsági és környezetvédelmi tudnivalók

A dokumentum elérése:

▲ Válassza a Start gombot, a HP Súgó és támogatás, majd a HP dokumentáció lehetőséget.

● A számítógép üzembe helyezésének és funkcióinak bemutatása

● Online csevegés HP technikussal

● Támogatási telefonszámok

● Cserealkatrészekkel foglalkozó videók (csak egyes termékek esetén)

● Karbantartási és szervizelési útmutatók

● HP szervizközpontok

● A munkakörnyezet helyes kialakítása

● Irányelvek a testtartással és a munkaszokásokkal kapcsolatban, amelyekkel nagyobb kényelem biztosítható, és csökkenthető az egészségügyi problémák kockázata

● Elektromos és mechanikai biztonsági tudnivalók

● Fontos jogi tudnivalók, szükség esetén beleértve az akkumulátorok

ártalmatlanításával kapcsolatos információkat is.

Korlátozott jótállás*

A dokumentum elérése:

▲ Válassza a Start gombot, a HP Súgó és támogatás, majd a HP dokumentáció lehetőséget.

– vagy –

▲ Keresse fel a http://www.hp.com/go/ orderdocuments webhelyet.

FONTOS: A felhasználói útmutató legújabb változatának eléréséhez csatlakoznia kell az internethez.

● Erre a számítógépre vonatkozó konkrét jótállási adatok

*A HP korlátozott jótállás a terméken található felhasználói útmutatókban és/vagy a dobozban található CD/DVD lemezen található.

Egyes országokban/térségekben a HP a jótállás nyomtatott példányát is mellékelheti. Azokban az országokban/régiókban, ahol a jótállás nyomtatott formában nem áll rendelkezésre, a nyomtatott verziót a http://www.hp.com/go/orderdocuments címen igényelheti. Az Ázsiában és a Csendes-óceán térségében vásárolt termékek esetén a HP részére a következő címre írhat: POD, PO Box

161, Kitchener Road Post Office, Singapore 912006. Tüntesse fel a termék nevét, valamint saját nevét, telefonszámát és postacímét.

2 1. fejezet Első lépések

2 Ismerkedés a számítógéppel

A számítógép kiemelkedő minőségű alkatrészekből áll. Ez a fejezet részletes információkat tartalmaz az alkatrészekről, azok helyéről és működési módjáról.

MEGJEGYZÉS: A számítógép tényleges színe, funkcióinak elhelyezkedése és az ikonok címkéi eltérőek lehetnek az ábrázolt képtől.

Hardverek keresése

A számítógépen telepített hardverek megjelenítése:

▲ A tálca keresőmezőjébe írja be az eszközkezelő kifejezést, majd válassza az Eszközkezelő alkalmazást.

Megjelenik a számítógépben lévő összes telepített eszközt tartalmazó lista.

A rendszer hardverelemeivel és a BIOS verziószámával kapcsolatos információkért nyomja le az fn + esc billentyűkombinációt (csak egyes termékeken).

Szoftverek keresése

A számítógépen telepített szoftverek megjelenítése:

▲ Kattintson a jobb gombbal a Start gombra, majd válassza ki az Alkalmazások és szolgáltatások lehetőséget.

Hardverek keresése 3

Jobb oldal

2-1. táblázat: Jobb oldali részegységek és azok leírása

Összetevő

(1)

(2)

(3)

(4)

– vagy –

Meghajtó jelzőfénye

Memóriakártya-olvasó

SuperSpeed USB-port HP Sleep and Charge funkcióval

Szellőzőnyílás

Leírás

● Fehéren villog: A merevlemez-meghajtó írási vagy olvasási műveletet hajt végre.

● Borostyánsárga: A HP 3D DriveGuard ideiglenesen parkolóállásba helyezte a merevlemez-meghajtót.

MEGJEGYZÉS: A HP 3D DriveGuard alkalmazással kapcsolatos további információk:

A HP 3D DriveGuard használata (csak egyes termékeken) 37. oldal .

Információ tárolását, kezelését, megosztását és elérését biztosító opcionális memóriakártyák olvasására szolgál.

Kártya behelyezése:

1.

A kártyát úgy tartsa, hogy a címke felfelé, a csatlakozók pedig a számítógép felé nézzenek.

2.

Helyezze be a kártyát a memóriakártya-olvasóba, és nyomja be egészen, hogy a helyére rögzüljön.

Kártya eltávolítása:

▲ Nyomja befelé a kártyát, majd vegye ki a kártyaolvasóból.

USB-eszközök – például mobiltelefon, fényképezőgép, tevékenységkövető vagy okosóra – csatlakoztatására és nagy sebességű adatátvitelre szolgál, valamint a legtöbb terméket a számítógép kikapcsolt állapotában is tölti.

Szellőzést biztosít a belső alkatrészek hűtéséhez.

MEGJEGYZÉS: A számítógép ventilátora automatikusan bekapcsol, és hűti a belső részegységeket, hogy ne melegedjenek túl. Az, hogy az átlagos használat során a belső ventilátor be- és kikapcsol, nem rendellenes jelenség.

4 2. fejezet Ismerkedés a számítógéppel

Bal oldal

MEGJEGYZÉS: Tekintse meg azt az ábrát, amely a legjobban hasonlít az Ön számítógépére.

(5)

(6)

2-2. táblázat: Bal oldali részegységek és azok leírása

Összetevő

(1)

(2)

(3)

(4)

(7)

Tápcsatlakozó

Leírás

Váltóáramú tápegység csatlakoztatására szolgál.

Váltakozó áramú tápegység és akkumulátor jelzőfénye

● Fehér: A váltóáramú tápegység csatlakoztatva van, és az akkumulátor teljesen fel van töltve.

● Fehéren villog: A váltóáramú tápegység le van választva,

és az akkumulátor alacsony töltöttségi szintet ért el.

● Borostyánsárga: A váltóáramú tápegység csatlakoztatva van, és tölti az akkumulátort.

● Nem világít: Az akkumulátor nem töltődik.

RJ-45 (hálózati) csatlakozó/állapotjelző fények Hálózati kábel csatlakoztatására szolgál.

● Fehér: A hálózat csatlakoztatva van.

● Borostyánsárga: Hálózati aktivitás észlelhető.

HDMI-port

Kettős DisplayPort csatlakozó

Opcionális video- vagy audioeszköz, például nagyfelbontású televízió vagy bármilyen kompatibilis digitális vagy audioeszköz, illetve nagysebességű, nagyfelbontású HDMIeszköz csatlakoztatására szolgál.

Opcionális digitális megjelenítőeszköz, például monitor vagy kivetítő csatlakoztatására szolgál.

USB SuperSpeed portok

USB Type-C-port HP Sleep and Charge szolgáltatással

USB-eszközt, például mobiltelefont, kamerát, aktivitásfigyelőt vagy okosórát csatlakoztathat. A port ezek használatához nagy sebességű adatátvitelt biztosít.

Type-C-csatlakozóval rendelkező USB-eszköz – például mobiltelefon, fényképezőgép, tevékenységkövető vagy okosóra

– csatlakoztatására és adatátvitelre szolgál, valamint a legtöbb terméket a számítógép kikapcsolt állapotában is tölti.

– és –

USB Type-C csatlakozóval rendelkező megjelenítőeszköz csatlakoztatására szolgál, és DisplayPort-kimenetként funkcionál.

MEGJEGYZÉS: Előfordulhat, hogy (külön megvásárolható) kábelekre és/vagy adapterekre van szükség.

Bal oldal 5

2-2. táblázat: Bal oldali részegységek és azok leírása (folytatás)

Összetevő Leírás

(7)

(8)

(9)

HP Sleep and Charge szolgáltatással ellátott

USB Type-C-tápcsatlakozó és Thunderbolt™port

Hangkimeneti (fejhallgató-)/hangbemeneti

(mikrofon-) kombinált csatlakozó

Hangbemeneti (mikrofon-) csatlakozó

Még a számítógép kikapcsolt állapotában is alkalmas az USB

Type-C csatlakozóval rendelkező eszközök – például mobiltelefon, fényképezőgép, tevékenységkövető vagy okosóra

– csatlakoztatására és töltésére, valamint nagy sebességű adatátvitelre.

– és –

USB Type-C csatlakozóval rendelkező megjelenítőeszköz csatlakoztatására szolgál, és DisplayPort-kimenetként funkcionál.

MEGJEGYZÉS: Előfordulhat, hogy a számítógép a

Thunderbolt-dokkolóegységeket is támogatja.

MEGJEGYZÉS: Előfordulhat, hogy (külön megvásárolható) kábelekre és/vagy adapterekre van szükség.

Opcionális aktív sztereó hangszóró, fejhallgató, fülhallgató, mikrofonos fejhallgató és televíziós hangrendszer csatlakoztatására szolgál. Emellett opcionális mikrofonos fejhallgató mikrofonja is csatlakoztatható vele. Ez a csatlakozó nem támogatja az opcionális önálló mikrofonokat.

FIGYELEM!

A halláskárosodás elkerülése érdekében a hangerőt a fejhallgató, fülhallgató vagy mikrofonos fejhallgató felhelyezése előtt állítsa be. További biztonsági információkat a

Jogi, biztonsági és környezetvédelmi tudnivalók című dokumentumban talál.

Az útmutató elérése:

▲ Válassza a Start gombot, a HP Súgó és támogatás, majd a

HP dokumentáció lehetőséget.

MEGJEGYZÉS: Ha egy eszköz csatlakozik ehhez a csatlakozóaljzathoz, a számítógép hangszórói nem működnek.

Kiegészítő számítógépes mikrofonos fejhallgató, illetve sztereó

és monó mikrofon csatlakoztatására szolgál.

Hátulnézet

2-3. táblázat: A hátlap részegységei és azok leírása

Leírás

Szellőzőnyílások Szellőzést biztosítanak a belső alkatrészek hűtéséhez.

MEGJEGYZÉS: A számítógép ventilátora automatikusan bekapcsol, és hűti a belső részegységeket, hogy ne melegedjenek túl. Az, hogy az átlagos használat során a belső ventilátor be- és kikapcsol, nem rendellenes jelenség.

6 2. fejezet Ismerkedés a számítógéppel

Kijelző

2-4. táblázat: Kijelző részegységei és azok leírása

Részegység Leírás

(1)

(2)

(3)

(4)

WLAN-antennák*

Belső mikrofonok

Kamera jelzőfénye

Kamera

Vezeték nélküli jeleket küldenek és fogadnak a vezeték nélküli helyi hálózatokon (WLAN) folytatott kommunikáció során.

Hangrögzítésre szolgálnak.

Világít: A kamera használatban van.

Lehetővé teszi a videocsevegést, videorögzítést és állóképek

rögzítését. A kamera használatára vonatkozó információk: A kamera használata 20. oldal . Egyes kamerák a jelszavas bejelentkezés

helyett arcfelismeréses Windows-bejelentkezést is biztosítanak.

További információ: A Windows Hello használata (csak egyes termékeken) 43. oldal .

MEGJEGYZÉS: A kamera funkciói a kamera hardverétől és a terméken telepített szoftverektől függően változnak.

*Ezek az antennák a számítógépen belül találhatók. Az optimális adatátvitel érdekében hagyja szabadon az antennák közvetlen környezetét.

A vezeték nélküli eszközök szabályozásával kapcsolatos tudnivalókért tekintse át a Jogi, biztonsági és környezetvédelmi tudnivalók című dokumentumban az Ön országára/térségére vonatkozó részt.

Az útmutató elérése:

▲ Válassza a Start gombot, a HP Súgó és támogatás, majd a HP dokumentáció lehetőséget.

Kijelző 7

Billentyűzet területe

Érintőtábla

2-5. táblázat: Érintőtábla részegységei és azok leírása

Összetevő

(1) Érintőtábla-terület

(2)

(3)

Érintőtábla bal gombja

Érintőtábla jobb gombja

Leírás

A kézmozdulatokat felismerve mozgatja a mutatót, illetve aktiválja a képernyő elemeit.

MEGJEGYZÉS: További információ:

Érintőtábla és az

érintőképernyő-mozdulatok használata 26. oldal .

Az egér bal gombjával azonos módon működik.

Az egér jobb gombjával azonos módon működik.

8 2. fejezet Ismerkedés a számítógéppel

Jelzőfények

2-6. táblázat: Jelzőfények és azok leírása

Összetevő

(1) Tápfeszültségjelző fény

(2)

(3)

(4)

(5)

Caps lock jelzőfény

Elnémításjelző fény

Érintőtábla jelzőfénye

Num lock jelzőfény

Leírás

● Világít: A számítógép be van kapcsolva.

● Villog: A számítógép alvó állapotban van, amely egy energiatakarékos üzemmód. A számítógép kikapcsolja a kijelző és más, nem szükséges összetevők tápellátását.

● Nem világít: A számítógép kikapcsolt vagy hibernált

állapotban van. A hibernálás a lehető legkevesebb

árammennyiséget használó energiatakarékos állapot.

Világít: A caps lock be van kapcsolva, így minden billentyűbevitel nagybetűt ír.

● Világít: A számítógép hangja ki van kapcsolva.

● Nem világít: A számítógép hangja be van kapcsolva.

● Világít: Az érintőtábla ki van kapcsolva.

● Nem világít: Az érintőtábla be van kapcsolva.

● Világít: A num lock be van kapcsolva. Ha a num lock be van kapcsolva, a billentyűzet a külső számbillentyűzetekhez hasonló módon használható.

● Nem világít: A num lock ki van kapcsolva.

Billentyűzet területe 9

Gomb

2-7. táblázat: Gomb és leírása

Összetevő

(1) Tápkapcsoló gomb

Leírás

● Ha a számítógép ki van kapcsolva, ezzel a gombbal lehet bekapcsolni.

● Ha a számítógép be van kapcsolva, a gomb rövid megnyomásával alvó állapotba lehet helyezni.

● Ha a számítógép alvó állapotban van, a gomb rövid megnyomásával lehet kilépni az alvó állapotból (csak egyes termékeken).

● Ha a számítógép hibernált állapotban van, a gomb rövid megnyomásával lehet kilépni a hibernált állapotból.

VIGYÁZAT!

A tápkapcsoló gomb hosszú lenyomása esetén a nem mentett információk elvesznek.

Ha a számítógép lefagyott, és a kikapcsolási műveletek nem használhatók, a számítógép kikapcsolásához tartsa lenyomva a tápkapcsoló gombot legalább 5 másodpercig.

Az energiagazdálkodási beállításokról további információt az

Energiagazdálkodási lehetőségek beállításainál talál:

▲ Kattintson a jobb egérgombbal a Tápellátás ikonra

, majd válassza az Energiagazdálkodási

lehetőségek elemet.

10 2. fejezet Ismerkedés a számítógéppel

Speciális billentyűk

2-8. táblázat: Speciális billentyűk és azok leírása

Összetevő

(1)

(2)

(3)

(4)

(5)

(6)

(7)

Játékok makró billentyűi esc fn

billentyű

billentyű

Windows billentyű

Műveletbillentyűk

Repülőgép üzemmód billentyű (más néven a vezeték nélküli kapcsolat gomb)

OMEN billentyű

Leírás

A segítségükkel különféle billentyűkombinációk hozhatók létre a játékokhoz. Használhatók önmagukban vagy az fn , ctrl , alt vagy shift billentyűkkel.

MEGJEGYZÉS: További információ:

HP OMEN Command Center

15. oldal .

Az fn billentyűvel együtt lenyomva információkat jelenít meg a rendszerről.

Az fn billentyűvel együtt lenyomva gyakran használt rendszerműveletek végrehajtására szolgál. Lásd:

Műveletbillentyűk 12. oldal .

Megnyitja a Start menüt.

MEGJEGYZÉS: A Windows billentyű ismételt megnyomása bezárja a Start menüt.

Gyakran használt rendszerműveletek végrehajtására szolgálnak.

MEGJEGYZÉS: Egyes termékeken az f5 műveletbillentyű be- vagy kikapcsolja a billentyűzetmegvilágítást.

A repülőgép-fedélzeti üzemmód és a vezeték nélküli szolgáltatás be- és kikapcsolására szolgál.

MEGJEGYZÉS: Vezeték nélküli kapcsolat létesítéséhez beállított vezeték nélküli hálózat szükséges.

Az OMEN Command Center szoftver megnyitására szolgál.

(8) num lock billentyű Lehetővé teszi a beépített számbillentyűzet navigációs és numerikus funkciója közötti váltást.

Billentyűzet területe 11

Műveletbillentyűk

A számítógép műveletbillentyűi meghatározott funkciókat hajtanak végre, és a számítógéptől függően változhatnak. Annak megállapításához, hogy milyen billentyűk vannak a számítógépen, nézze meg a billentyűzeten lévő ikonokat, és keresse meg az azokhoz tartozó leírásokat ebben a táblázatban.

A műveletbillentyű használatához:

▲ Tartsa lenyomva az fn billentyűt, és közben nyomja le a következő táblázatban szereplő billentyűk egyikét.

2-9. táblázat: Műveletbillentyűk és azok leírása

Ikon Leírás

Megakadályozza a képernyő megtekintését oldalsó szögből. Ha szükséges, csökkenti vagy növeli a fényerőt a jól megvilágított vagy sötétebb környezethez. Nyomja le a billentyűt ismét, hogy kikapcsolja az adatvédelmi képernyőt.

A billentyű lenyomásával fokozatosan csökkenthető a képernyő fényereje.

A billentyű lenyomásával fokozatosan növelhető a képernyő fényereje.

Megnyitja a „Segítségkérés a Windows 10-ben” weblapot.

Vált a számítógéphez csatlakoztatott kijelzők között. Ha például a számítógéphez monitor csatlakozik, akkor ezen billentyű ismételt megnyomásával válthat a számítógép képernyője, a monitor, illetve a két eszköz együttes használata között.

Be- vagy kikapcsolja a billentyűzet háttérvilágítását. Egyes termékeken módosíthatja a billentyűzetháttérvilágítás fényerejét. A billentyű ismételt megnyomásával megadhatja, hogy a fényerő nagy vagy alacsony legyen, illetve ki is kapcsolhatja a megvilágítást. A nagy fényerő a számítógép indításakor tapasztalható fényerőnek felel meg. Ha módosította a billentyűzet háttérvilágításának beállítását, az a számítógép minden bekapcsolásakor visszaáll az előző beállításra. A billentyűzet-háttérvilágítás 30 másodperces tétlenség után kikapcsol. Ha vissza szeretné kapcsolni, nyomja meg bármelyik billentyűt, vagy

érintse meg az érintőtáblát (csak egyes termékeken). A funkció kikapcsolásával növelheti az akkumulátor

üzemidejét.

Zenei CD előző számának, illetve DVD vagy BD lemez előző fejezetének lejátszása.

Zenei CD, DVD vagy BD lejátszása, a lejátszás szüneteltetése vagy folytatása.

Zenei CD következő számának, illetve DVD vagy BD következő fejezetének lejátszása.

12 2. fejezet Ismerkedés a számítógéppel

2-9. táblázat: Műveletbillentyűk és azok leírása (folytatás)

Ikon Leírás

A billentyű lenyomásával és nyomva tartásával fokozatosan csökkenthető a hangszóró hangereje.

A billentyű lenyomásával és nyomva tartásával fokozatosan növelhető a hangszóró hangereje.

Elnémítja vagy visszaállítja a hangszóró hangját.

A repülőgép-fedélzeti üzemmód és a vezeték nélküli szolgáltatás be- és kikapcsolására szolgál.

MEGJEGYZÉS: A repülőgép-fedélzeti üzemmód billentyűt vezeték nélküli kapcsolat gombnak is nevezik.

MEGJEGYZÉS: Vezeték nélküli kapcsolat létesítéséhez beállított vezeték nélküli hálózat szükséges.

Alulnézet

2-10. táblázat: Alsó részegységek és azok leírása

Összetevő

(1) Szellőzőnyílás

(2) Hangszórók

Leírás

Szellőzést biztosít a belső alkatrészek hűtéséhez.

MEGJEGYZÉS: A számítógép ventilátora automatikusan bekapcsol, és hűti a belső részegységeket, hogy ne melegedjenek túl. Az, hogy az átlagos használat során a belső ventilátor be- és kikapcsol, nem rendellenes jelenség.

Hangot adnak ki.

Alulnézet 13

Címkék

A számítógépre rögzített címkék olyan információkat tartalmaznak, amelyekre a számítógép hibáinak elhárításakor, illetve külföldi utazáskor lehet szükség. A címkék lehetnek papíralapúak, vagy a termékre nyomtatva is megtalálhatók.

FONTOS: A következő helyeken találhatja meg a jelen szakaszban ismertetett címkéket: a számítógép alján, az akkumulátorrekeszben, a karbantartóajtó alatt, a kijelző hátulján vagy a táblagép-kitámasztó alján.

● Szervizcímke – Fontos információkat tartalmaz a számítógép azonosításához. Ha az ügyfélszolgálathoz fordul, lehetséges, hogy meg kell adnia a sorozatszámot, a termékszámot és a típusszámot. Keresse meg ezt az információt, mielőtt kapcsolatba lépne az ügyfélszolgálattal.

A szervizcímke az alábbi példákhoz hasonlóan néz ki. Tekintse meg azt az ábrát, amely a legjobban hasonlít az Ön számítógépén található szervizcímkére.

2-11. táblázat: Szervizcímke elemei

Összetevő

(1) HP-termék neve

(2) Modellszám

(3) Termékazonosító

(4) Sorozatszám

(5) A jótállás időtartama

2-12. táblázat: Szervizcímke elemei

Összetevő

(1) HP-termék neve

(2) Termékazonosító

14 2. fejezet Ismerkedés a számítógéppel

2-12. táblázat: Szervizcímke elemei (folytatás)

Összetevő

(3) Sorozatszám

(4) A jótállás időtartama

● Hatósági címke (címkék) – A számítógépre vonatkozó egyéb jogi tudnivalókat tartalmaz(nak).

● Vezeték nélküli eszközök tanúsítványcímkéi – Információkat tartalmaznak az opcionális vezeték nélküli eszközökről, és felsorolják azon országok vagy térségek hatóságainak jóváhagyási jelzéseit, amelyekben az eszköz használatát engedélyezik.

HP OMEN Command Center

A HP OMEN Command Center segítségével az egyéni játékigényeinek megfelelően szabhatja testre a számítógépet.

▲ A HP OMEN Command Center megnyitásához kattintson a Start gombra, válassza a HP OMEN Command

Center lehetőséget, majd kövesse a képernyőn megjelenő utasításokat.

– vagy –

Nyomja meg az OMEN billentyűt a billentyűzet jobb felső oldalán.

A HP OMEN Command Center irányítópultja központi helyet biztosít az alábbi funkciók elérésére és konfigurálására:

MEGJEGYZÉS: A funkciók platformonként eltérőek lehetnek.

System Vitals (Rendszerjelek): A számítógép állapotát és teljesítményét monitorozza.

Lighting (Megvilágítás): Testre szabja a billentyűzet megvilágítását (csak egyes termékeken).

Network Booster (Hálózaterősítő): A hálózati prioritások és beállítások megtekintésére és beállítására szolgál.

Performance Control (Teljesítmény ellenőrzés): Optimalizálja a számítógép teljesítményét az Ön által végzett feladatnak megfelelően.

Gaming Macro Keys (Játékok makró billentyűi): Lehetővé teszi a funkcióbillentyűk (csak egyes termékeken) konfigurálását.

OMEN Game Stream (OMEN Játékadatfolyam): Lehetővé teszi játékok továbbítását más eszközökre.

Update (Frissítés): Az OMEN Command Center szoftver frissítésére szolgál.

Help (Súgó): Útmutatók és gyakran feltett kérdések megtekintése.

MEGJEGYZÉS: Az irányítópult kis méretűre állításához használja az irányítópult tetején található < gombot.

HP OMEN Command Center 15

3 Csatlakozás hálózathoz

A számítógépet mindenhová elviheti magával. De akár otthon is bejárhatja a világot, és több millió webhely információihoz férhet hozzá a számítógéppel és egy vezetékes vagy vezeték nélküli számítógépes kapcsolattal. Ez a fejezet azt ismerteti, hogyan lehet kapcsolatot teremteni ezzel a világgal.

Csatlakozás vezeték nélküli hálózathoz

A számítógép az alábbi vezeték nélküli eszközöket tartalmazhatja:

● WLAN-eszköz – Lehetővé teszi, hogy a számítógépet vezeték nélküli helyi hálózathoz (Wi-Fihálózathoz, vezeték nélküli LAN hálózathoz vagy WLAN hálózathoz) csatlakoztassa vállalati irodában, otthon vagy nyilvános helyeken, például reptereken, étteremben, kávézókban, szállodákban vagy egyetemeken. WLAN hálózatban a számítógép mobil vezeték nélküli eszköze egy vezeték nélküli

útválasztóval vagy hozzáférési ponttal kommunikál.

● HP mobil szélessávú modul – Vezeték nélküli nagy távolságú hálózati (WWAN-) eszköz, amely sokkal nagyobb területen biztosít vezeték nélküli hálózati kapcsolatot. A mobilszolgáltatók (a cellás rendszerű telefontornyokhoz hasonlóan) bázisállomásokat építenek ki nagy területen, ezzel teljes régiókat vagy akár országokat/térségeket is lefedve.

● Bluetooth®-eszköz – Személyes hálózatot (PAN hálózatot) hoz létre más Bluetooth-kompatibilis eszközök, például számítógépek, telefonok, nyomtatók, mikrofonos fejhallgatók, hangszórók és fényképezőgépek csatlakoztatásához. A PAN hálózatban minden eszköz közvetlenül kommunikál a többi eszközzel, és az eszközöknek viszonylag közel kell lenniük egymáshoz – jellemzően 10 méteren

(körülbelül 33 lábon) belül.

A vezeték nélküli vezérlők használata

A számítógép vezeték nélküli eszközeit az alábbi módokon vezérelheti:

● Repülőgép-fedélzeti üzemmód billentyűje (más néven vezeték nélküli kapcsolat gombja vagy billentyűje, ebben a fejezetben a továbbiakban repülőgép-fedélzeti üzemmód billentyűje)

● Az operációs rendszer vezérlői

A repülőgép-fedélzeti üzemmód billentyűje

A számítógép rendelkezhet egy repülőgép-fedélzeti üzemmódot kezelő billentyűvel, valamint egy vagy több vezeték nélküli eszközzel és jelzőfénnyel. A számítógép összes vezeték nélküli eszköze gyárilag engedélyezve van.

A vezeték nélküli eszközök jelzőfénye azt jelzi, hogy a vezeték nélküli eszközök be vannak-e kapcsolva, nem pedig az egyes vezeték nélküli eszközök állapotát.

Az operációs rendszer vezérlői

A Hálózati és megosztási központ segítségével beállíthat egy kapcsolatot vagy hálózatot, hálózathoz csatlakozhat, illetve hálózati problémákat diagnosztizálhat és javíthat ki.

Az operációs rendszer vezérlőinek használata:

▲ A tálcán kattintson a jobb egérgombbal a hálózati állapot ikonjára, majd válassza a Hálózati és

internetbeállítások megnyitása lehetőséget.

16 3. fejezet Csatlakozás hálózathoz

– vagy –

▲ A tálcán kattintson a hálózati állapot ikonjára, majd válassza a Hálózati és internetbeállítások lehetőséget.

Csatlakozás WLAN hálózathoz

MEGJEGYZÉS: Otthoni internet-hozzáférés kialakításakor létesítenie kell egy fiókot egy internetszolgáltatónál. Internetszolgáltatás és modem vásárlásához forduljon egy helyi internetszolgáltatóhoz. Az internetszolgáltató segíteni fog a modem beállításában, a vezeték nélküli

útválasztót és a modemet összekötő hálózati kábel csatlakoztatásában és az internetszolgáltatás kipróbálásában.

Vezeték nélküli hálózathoz való csatlakozáshoz kövesse az alábbi lépéseket:

1.

Győződjön meg róla, hogy a WLAN-eszköz be van kapcsolva.

2.

A tálcán kattintson a hálózati állapot ikonjára, majd csatlakozzon az elérhető hálózatok egyikéhez.

Ha a hálózat biztonságos WLAN, a rendszer felszólítja a biztonsági kód megadására. Adja meg a kódot, majd válassza a Tovább gombot a kapcsolat létrehozásához.

MEGJEGYZÉS: Amennyiben a listán egyetlen WLAN hálózat sem szerepel, lehet, hogy a számítógép a vezeték nélküli útválasztó vagy hozzáférési pont hatósugarán kívül tartózkodik.

MEGJEGYZÉS: Ha a listán nem szerepel a kívánt WLAN hálózat:

1.

A tálcán kattintson a jobb egérgombbal a hálózati állapot ikonjára, majd válassza a Hálózati és

internetbeállítások megnyitása lehetőséget.

– vagy –

A tálcán kattintson a hálózati állapot ikonjára, majd válassza a Hálózati és internetbeállítások lehetőséget.

2.

A Hálózati beállítások módosítása résznél válassza ki a Hálózati és megosztási központ elemet.

3.

Válassza ki az Új kapcsolat vagy hálózat beállítása elemet.

Megjelenik a választási lehetőségek listája, ahol választhat, hogy manuálisan kíván-e hálózatot keresni és hozzá csatlakozni, vagy új hálózati kapcsolatot kíván létrehozni.

3.

A kapcsolódás végrehajtásához kövesse a képernyőn megjelenő utasításokat.

A kapcsolat létrejötte után a kapcsolat nevének és állapotának ellenőrzéséhez kattintson a jobb gombbal a hálózati állapot (tálca jobb szélén található) ikonjára.

MEGJEGYZÉS: A hatótávolság (a vezeték nélküli eszköz rádiójeleinek vételi távolsága) a WLANimplementációtól, az útválasztó típusától, valamint az esetleges interferenciától és a jeleket gyengítő akadályoktól (például falaktól) függően változhat.

A HP mobil szélessáv használata (csak egyes termékeken)

A HP mobil szélessávú funkciókkal rendelkező számítógép beépített támogatást nyújt a mobil szélessávú szolgáltatáshoz. Mobilszolgáltatói hálózat igénybevétele esetén az új számítógéppel csatlakozhat az internethez, e-maileket küldhet, és csatlakozhat vállalati hálózatához Wi-Fi hozzáférési pont nélkül.

A mobil szélessávú szolgáltatás aktiválásához szüksége lehet a HP mobil szélessávú modul IMEI- és/vagy

MEID-számára. A szám a számítógép alján, az akkumulátorrekeszen belül, a karbantartóajtó alatt vagy a kijelző hátulján elhelyezett címkén található.

– vagy –

Csatlakozás vezeték nélküli hálózathoz 17

1.

A tálcán válassza a hálózati állapot ikonját.

2.

Válassza ki a Hálózati és internetbeállítások elemet.

3.

A Hálózat és internet menüpontban válassza a Mobil, majd a Speciális beállítások lehetőséget.

Egyes mobilhálózat-szolgáltatók előfizető-azonosító modul (SIM-kártya) használatát követelik meg. A SIMkártya alapvető adatokat tartalmaz Önről (például PIN-kód), valamint az Ön hálózati adatait. Egyes számítógépekben előre telepített SIM-kártya található. Ha a SIM-kártya nincs előre telepítve, lehetséges, hogy a számítógéphez mellékelt HP mobil szélessávú szolgáltatással kapcsolatos dokumentumok tartalmazzák, vagy a mobilszolgáltató a számítógéptől külön biztosítja azt.

A HP mobil szélessávú modulról, valamint a modul adott mobilhálózat-szolgáltatónál való aktiválásáról a számítógéphez kapott tájékoztatóban olvashat bővebben.

A GPS technológia használata (csak egyes termékeken)

A számítógépe globális helymeghatározó rendszerrel (GPS) lehet felszerelve. A GPS-műholdak továbbítják a földrajzi helyzettel, a sebességgel és az iránnyal kapcsolatos adatokat a GPS-szel felszerelt rendszereknek.

A GPS engedélyezéséhez győződjön meg arról, hogy a helymeghatározás engedélyezve van a

Helybeállításoknál.

▲ A tálca keresőmezőjébe írja be a hely kifejezést, válassza ki a Tartózkodási hellyel kapcsolatos

adatvédelmi beállítások lehetőséget, majd válasszon ki egy beállítást.

Vezeték nélküli Bluetooth-eszközök használata (csak egyes termékek esetében)

A Bluetooth-eszközök rövid hatótávolságú kommunikációt biztosítanak, amellyel felváltható az elektronikus eszközök csatlakoztatására hagyományosan használt kábel. Ilyen eszközök például a következők:

● Számítógépek (asztali, noteszgép)

● Telefonok (mobil-, vezeték nélküli, okostelefon)

● Képalkotó eszközök (nyomtató, kamera)

● Hangeszközök (mikrofonos fejhallgató, hangszóró)

● Egér

● Külső billentyűzet

Bluetooth-eszközök csatlakoztatása

A Bluetooth-eszközök használata előtt létre kell hoznia egy Bluetooth-kapcsolatot.

1.

A tálca keresőmezőjébe írja be a bluetooth kifejezést, majd válassza a Bluetooth- és más eszközök

beállításai lehetőséget.

2.

Engedélyezze a Bluetooth funkciót, ha még nincs engedélyezve.

3.

Válassza ki a Bluetooth- vagy más eszköz hozzáadása elemet, majd az Eszköz hozzáadása párbeszédpanelen válassza a Bluetooth lehetőséget.

4.

Válassza ki az eszközt a listáról, majd kövesse a képernyőn megjelenő utasításokat.

MEGJEGYZÉS: Ha a készülék megerősítést igényel, megjelenik egy párosítási kód. A hozzáadni kívánt eszközön a képernyőn megjelenő utasításokat követve ellenőrizze, hogy a kód megegyezik-e a párosítási kóddal. További információt az eszközhöz mellékelt dokumentációban talál.

18 3. fejezet Csatlakozás hálózathoz

MEGJEGYZÉS: Ha az eszköze nem jelenik meg a listában, ellenőrizze, hogy be van-e kapcsolva a Bluetooth az eszközön. Bizonyos eszközök esetében lehetnek további követelmények; tekintse meg az eszközhöz mellékelt dokumentációt.

Csatlakozás vezetékes hálózathoz – LAN (csak egyes termékek esetében)

Ha közvetlenül (és nem vezeték nélkül) szeretné csatlakoztatni a számítógépet egy, a lakásában működő

útválasztóhoz, vagy ha munkahelye meglévő hálózatához szeretne csatlakozni, használjon LAN-kapcsolatot.

LAN hálózathoz való csatlakozáshoz egy RJ-45 (hálózati) kábelre és egy hálózati csatlakozóra, vagy ha a számítógépen nincs RJ-45 csatlakozó, akkor egy opcionális dokkolóeszközre vagy bővítőportra van szükség.

A következő lépésekkel csatlakoztathatja a hálózati kábelt:

1.

Csatlakoztassa a hálózati kábelt a számítógépen lévő hálózati csatlakozóhoz (1).

2.

A hálózati kábel másik végét a fali hálózati aljzathoz (2) vagy az útválasztóhoz csatlakoztassa.

MEGJEGYZÉS: Ha a hálózati kábel tartalmaz olyan zajszűrő áramkört (3), amely megakadályozza a televíziós és rádiós vételből eredő interferenciát, a kábelnek az ilyen áramkört tartalmazó végét dugja a számítógépbe.

Csatlakozás vezetékes hálózathoz – LAN (csak egyes termékek esetében) 19

4 A szórakoztató funkciók használata

HP számítógépét sokféle időtöltésre használhatja: kommunikálhat ismerőseivel a kamera segítségével, meghallgathatja és rendezheti zeneszámait, illetve letölthet és megnézhet filmeket. Ha pedig még sokoldalúbb szórakoztató központtá kívánja átalakítani a számítógépet, külső eszközöket – például monitort, kivetítőt, tévét, hangszórókat vagy fejhallgatót – is csatlakoztathat hozzá.

A kamera használata

A számítógép egy vagy több kamerával rendelkezik, amelyek lehetővé teszik a kapcsolattartást munka vagy játék közben. A kamerák lehetnek előre vagy hátra irányítottak és felhajthatók. A termékén megtalálható kamera/kamerák azonosításához lásd:

Ismerkedés a számítógéppel, 3. oldal .

A legtöbb kamera lehetővé teszi a videocsevegést, videorögzítést és állóképek rögzítését. Egyes kamerák HD képességgel is rendelkeznek, illetve játékra szolgáló alkalmazásokat vagy olyan arcfelismerő szoftvereket is

biztosítanak, mint például a Windows Hello. A Windows Hello használatával kapcsolatos részletekért lásd: A számítógép és az adatok védelme, 41. oldal .

Egyes termékeken a kamera kikapcsolásával megakadályozhatja, hogy illetéktelenek férjenek az általa közvetített képhez. Alapértelmezés szerint a kamera be van kapcsolva. A kamera kikapcsolásához csúsztassa el az adatvédelmi kapcsolót a kapcsoló mellett látható ikon felé. A kamera bekapcsolásához csúsztassa a kapcsolót az ikonnal ellentétes irányba.

A kamera használatához írja be a kamera szót a tálca keresőmezőjébe, majd válassza ki a Kamera lehetőséget az alkalmazáslistából.

Hangeszközök használata

A számítógép alkalmas zenehallgatásra, zeneszámok letöltésére, internetes hanganyagok (köztük rádióállomások) folyamatos lejátszására, hangrögzítésre, illetve multimédiás fájlok hang- és videoanyagok keverésével történő előállítására. Emellett a számítógép zenei CD lejátszásra is alkalmas (egyes típusokon), illetve CD lejátszáshoz csatlakoztathat külső optikai meghajtót. A hangélmény fokozására külső eszközök, például hangszórók vagy fejhallgatók csatlakoztathatók.

Hangszórók csatlakoztatása

A számítógéphez vezetékes hangszórót a számítógépen vagy a dokkolóegységen lévő USB-porton, vagy a kombinált hangkimeneti (fejhallgató-)/hangbemeneti (mikrofon-) csatlakozón keresztül lehet csatlakoztatni.

A vezeték nélküli hangszórókat a gyártó útmutatása szerint csatlakoztassa a számítógéphez. Ha HDhangszórókat szeretne csatlakoztatni a számítógéphez, olvassa el a következő részt:

A HDMI-hang beállítása

23. oldal

. A hangszórók csatlakoztatása előtt csökkentse a hangerő-beállítást.

Fejhallgató csatlakoztatása

FIGYELEM!

A halláskárosodás elkerülése érdekében a hangerőt a fejhallgató, fülhallgató vagy mikrofonos fejhallgató felhelyezése előtt csökkentse. További biztonsági információkat a Jogi, biztonsági és

környezetvédelmi tudnivalók című dokumentum tartalmaz.

A dokumentum elérése:

▲ Válassza a Start gombot, a HP Súgó és támogatás, majd a HP dokumentáció lehetőséget.

20 4. fejezet A szórakoztató funkciók használata

Vezetékes fejhallgatót a számítógép fejhallgató-csatlakozójához, illetve hangkimeneti (fejhallgató-)/ hangbemeneti (mikrofon-) csatlakozójához csatlakoztathat.

A vezeték nélküli fejhallgatókat a gyártó útmutatása szerint csatlakoztassa a számítógéphez.

Mikrofon csatlakoztatása

Ha hangot szeretne felvenni, csatlakoztasson egy mikrofont a számítógép mikrofoncsatlakozójához. A legjobb eredmény eléréséhez rögzítéskor beszéljen közvetlenül a mikrofonba, és háttérzajmentes környezetben rögzítsen.

Mikrofonos fejhallgató csatlakoztatása

FIGYELEM!

A halláskárosodás elkerülése érdekében a hangerőt a fejhallgató, fülhallgató vagy mikrofonos fejhallgató felhelyezése előtt csökkentse. További biztonsági információkat a Jogi, biztonsági és

környezetvédelmi tudnivalók című dokumentum tartalmaz.

A dokumentum elérése:

▲ Válassza a Start gombot, a HP Súgó és támogatás, majd a HP dokumentáció lehetőséget.

A mikrofonnal ellátott fejhallgatókat mikrofonos fejhallgatónak nevezik. Vezetékes mikrofonos fejhallgatót a számítógép hangkimeneti (fejhallgató-)/hangbemeneti (mikrofon-) kombinált csatlakozójához csatlakoztathat.

A vezeték nélküli mikrofonos fejhallgatókat a gyártó útmutatása szerint csatlakoztassa a számítógéphez.

Hangbeállítások használata

A hangbeállítások segítségével beállíthatja a rendszer hangerejét, módosíthatja a rendszerhangokat, illetve kezelheti az audioeszközöket.

A hangbeállítások megtekintése és módosítása:

▲ A tálca keresőmezőjébe írja be a vezérlőpult kifejezést, válassza ki a Vezérlőpult, majd a Hardver

és hang lehetőséget, végül pedig a Hang lehetőséget.

A számítógép tartalmazhat a Bang & Olufsen, a B&O vagy más gyártó által készített kibővített hangrendszert. Ily módon a számítógépen fejlett hangfunkciók is lehetnek, amelyeket az adott hangrendszer egyedi hangvezérlőpultjával lehet szabályozni.

A hangvezérlőpultján megtekintheti és módosíthatja a hangbeállításokat.

▲ A tálca keresőmezőjébe írja be a vezérlőpult kifejezést, válassza ki a Vezérlőpult, majd a Hardver

és hang lehetőséget, végül pedig az adott rendszer egyedi hangvezérlőpultját.

A videoeszközök használata

A számítógép egy nagy teljesítményű videoeszköz, amely lehetővé teszi a kedvenc webhelyeiről érkező video-adatfolyamok megtekintését, valamint videók és filmek letöltését, majd megtekintését a számítógépen, amikor nem csatlakozik hálózathoz.

A videók megtekintése még nagyobb élményt nyújt, ha a számítógép videocsatlakozóinak valamelyikéhez külső monitort, kivetítőt vagy tévékészüléket csatlakoztat.

FONTOS: Ügyeljen arra, hogy a külső eszközt a számítógép megfelelő portjához és megfelelő kábellel csatlakoztassa. Kövesse az eszköz gyártójának utasításait.

A videoeszközök használata 21

Az USB Type-C-funkciók használatával kapcsolatban látogasson el a http://www.hp.com/support weboldalra,

és az utasításokat követve válassza ki a terméket.

Thunderbolt-eszköz csatlakoztatása USB Type-C-kábellel (csak egyes termékeken)

MEGJEGYZÉS: Ahhoz, hogy USB Type-C Thunderbolt™-eszközt csatlakoztasson a számítógéphez, egy külön megvásárolható USB Type-C kábel szükséges.

Videó vagy nagy felbontású kijelző kimenetének külső Thunderbolt-eszközön való megtekintéséhez csatlakoztassa a Thunderbolt-eszközt a következő útmutatás szerint:

1.

Csatlakoztassa az USB Type-C-kábel egyik végét a számítógép USB Type-C Thunderboltcsatlakozójához.

2.

Csatlakoztassa a kábel másik végét a külső Thunderbolt-eszközhöz.

3.

Nyomja meg az fn + f4 billentyűket a négy megjelenítési mód közötti léptetéshez:

Csak a számítógép képernyőjére: A kép megtekintése a számítógépen.

Másolás: Ugyanazon kép megjelenítése egyidejűleg a számítógépen és a külső eszközön.

Kiterjesztés: A kiterjesztett kép megtekintése egyidejűleg a számítógépen és a külső eszközön.

Csak a második képernyőre: A kép megjelenítése csak a külső eszközön.

A megjelenítés állapota az fn + f4 billentyűkombináció minden megnyomására változik.

MEGJEGYZÉS: A legjobb eredmény elérése érdekében növelje a külső eszköz képernyőfelbontását, különösen a „Kiterjesztés” lehetőség használata esetén, az alábbiak szerint. Válassza a Start gombot, a

Beállítások ikont , majd a Rendszer elemet. A Megjelenítés területen válassza ki a megfelelő felbontást, és válassza a Módosítások megtartása elemet.

22 4. fejezet A szórakoztató funkciók használata

Videoeszközök csatlakoztatása HDMI-kábel használatával (csak egyes termékeken)

MEGJEGYZÉS: Ahhoz, hogy HDMI-eszközt csatlakoztasson a számítógéphez, egy külön megvásárolható

HDMI-kábel szükséges.

Ha nagyfelbontású tévékészüléken vagy monitoron szeretné megjeleníteni a számítógép képét, a következő

útmutatás szerint csatlakoztassa a nagyfelbontású eszközt:

1.

Csatlakoztassa a HDMI-kábel egyik végét a számítógép HDMI-portjához.

2.

A kábel másik végét dugja be a nagyfelbontású tévékészülékbe vagy monitorba.

3.

Nyomja meg az fn + f4 billentyűket a négy megjelenítési mód közötti léptetéshez:

Csak a számítógép képernyőjére: A kép megtekintése a számítógépen.

Másolás: Ugyanazon kép megjelenítése egyidejűleg a számítógépen és a külső eszközön.

Kiterjesztés: A kiterjesztett kép megtekintése egyidejűleg a számítógépen és a külső eszközön.

Csak a második képernyőre: A kép megjelenítése csak a külső eszközön.

A megjelenítés állapota az fn + f4 billentyűkombináció minden egyes lenyomására változik.

MEGJEGYZÉS: A legjobb eredmény elérése érdekében növelje a külső eszköz képernyőfelbontását, különösen a „Kiterjesztés” lehetőség használata esetén, az alábbiak szerint. Válassza a Start gombot, a

Beállítások ikont , majd a Rendszer elemet. A Megjelenítés területen válassza ki a megfelelő felbontást, és válassza a Módosítások megtartása elemet.

A HDMI-hang beállítása

A HDMI az egyetlen olyan videocsatlakozó, amely alkalmas a nagyfelbontású videokép és hang átvitelére.

Miután csatlakoztatott egy HDMI-tévékészüléket a számítógéphez, a következő lépésekkel kapcsolhatja be a

HDMI-hangátvitelt:

1.

Kattintson a jobb gombbal az értesítési területen (a tálca jobb szélén) található Hangszórók ikonra, majd válassza ki a Lejátszóeszközök parancsot.

2.

A Lejátszás lapon válassza ki a digitális kimeneti eszköz nevét.

3.

Válassza az Alapértelmezett, majd az OK elemet.

A videoeszközök használata 23

A hangfolyam visszaállítása a számítógép hangszóróira:

1.

Kattintson a jobb gombbal az értesítési területen (a tálca jobb szélén) található Hangszórók ikonra, majd válassza ki a Lejátszóeszközök parancsot.

2.

A Lejátszás fülön válassza a Hangszórók lehetőséget.

3.

Válassza az Alapértelmezett, majd az OK elemet.

Digitális megjelenítőeszközök csatlakoztatása kettős módú DisplayPort-kábellel

(csak egyes termékeken)

MEGJEGYZÉS: Ahhoz, hogy digitális megjelenítőeszközt csatlakoztasson a számítógéphez, egy külön megvásárolható kettős módú DisplayPort- (DP-to-DP) kábel szükséges.

A kettős DisplayPort csatlakozó használatával digitális megjelenítőeszköz, például nagy teljesítményű monitor vagy kivetítő csatlakoztatható. A kettős DisplayPort jobb teljesítményt biztosít, mint a VGA-port, és javítja a digitális kapcsolatot.

1.

Csatlakoztassa a kettős DisplayPort-kábel egyik végét a számítógép kettős DisplayPortcsatlakozójához.

MEGJEGYZÉS: Előfordulhat, hogy a csatlakozó kissé eltér a fejezet ábráin láthatótól.

2.

Csatlakoztassa a kábel másik végét a digitális megjelenítőeszközhöz.

3.

Nyomja meg az fn + f4 billentyűket a négy megjelenítési mód közötti léptetéshez:

Csak a számítógép képernyőjére: A kép megtekintése a számítógépen.

Másolás: Ugyanazon kép megjelenítése egyidejűleg a számítógépen és a külső eszközön.

Kiterjesztés: A kiterjesztett kép megtekintése egyidejűleg a számítógépen és a külső eszközön.

Csak a második képernyőre: A kép megjelenítése csak a külső eszközön.

A megjelenítés állapota az fn + f4 billentyűkombináció minden egyes lenyomására változik.

MEGJEGYZÉS: A legjobb eredmény elérése érdekében növelje a külső eszköz képernyőfelbontását, különösen a „Kiterjesztés” lehetőség használata esetén, az alábbiak szerint. Válassza a Start gombot, a

Beállítások ikont , majd a Rendszer elemet. A Megjelenítés területen válassza ki a megfelelő felbontást, és válassza a Módosítások megtartása elemet.

24 4. fejezet A szórakoztató funkciók használata

Miracast-kompatibilis vezeték nélküli kijelzők észlelése, és kapcsolódás a kijelzőkhöz (csak egyes termékeken)

Ha a Miracast-kompatibilis vezeték nélküli kijelzőket szeretné észlelni, majd kapcsolódni azokhoz anélkül, hogy kilépne az aktuális alkalmazásokból, kövesse az alábbi lépéseket.

A Miracast megnyitása:

▲ Írja be a tálca keresőmezőjébe a kivetítés kifejezést, majd válassza a Kivetítés második

képernyőre lehetőséget. Válassza a Csatlakozás vezeték nélküli megjelenítőeszközhöz lehetőséget,

és kövesse a képernyőn megjelenő utasításokat.

Az adatátvitel használata

Ez a számítógép egy nagy teljesítményű szórakoztató eszköz, amely lehetővé teszi USB-eszközökön tárolt fényképek, videók és filmek átvitelét a számítógépen való megtekintés céljából.

A felhasználói élmény javítása érdekében használja a számítógépen található USB Type-C-portok valamelyikét egy USB-eszközhöz, például mobiltelefonhoz, fényképezőgéphez, tevékenységkövetőhöz vagy okosórához való csatlakozásra és a fájlok számítógépre való átvitelére.

FONTOS: Ügyeljen arra, hogy a külső eszközt a számítógép megfelelő portjához és megfelelő kábellel csatlakoztassa. Kövesse az eszköz gyártójának utasításait.

Az USB Type-C-funkciók használatával kapcsolatban látogasson el a http://www.hp.com/support weboldalra,

és az utasításokat követve válassza ki a terméket.

Eszközök csatlakoztatása USB Type-C-porthoz (csak egyes termékeken)

MEGJEGYZÉS: Ahhoz, hogy USB Type-C-eszközt csatlakoztasson a számítógéphez, egy külön megvásárolható USB Type-C-kábel szükséges.

1.

Csatlakoztassa az USB Type-C-kábel egyik végét a számítógép USB Type-C csatlakozójához.

2.

Csatlakoztassa a kábel másik végét a külső eszközhöz.

Az adatátvitel használata 25

5 Navigálás a képernyőn

A számítógép képernyőjén az alábbi módokon navigálhat:

● Érintőmozdulatok használata közvetlenül a számítógép képernyőjén.

● Érintőmozdulatok használata az érintőtáblán.

● Opcionális egér vagy billentyűzet használata (külön vásárolható meg).

● Képernyőn megjelenő billentyűzet használata.

● Pöcökegér használata.

Érintőtábla és az érintőképernyő-mozdulatok használata

Az érintőtábla segítségével egyszerű érintőmozdulatokkal navigálhat a számítógép képernyőjén, és irányíthatja a mutatót. Az érintőtábla bal és jobb gombját ugyanúgy használhatja, ahogyan egy külső egér megfelelő gombjait használná. Az érintőképernyőn való navigáláshoz (csak egyes termékeken) érintse meg közvetlenül a képernyőt a jelen fejezetben ismertetett mozdulatokat alkalmazva.

A kézmozdulatok testre szabásához és a működésüket bemutató videók megtekintéséhez írja be a vezérlőpult kifejezést a tálca keresőmezőjébe, majd válassza a Vezérlőpult, ezután pedig a Hardware

and Sound (Hardver és hang) elemet. Az Eszközök és nyomtatók területen kattintson az Egér lehetőségre.

Egyes termékek precíziós érintőtáblát tartalmaznak, amely továbbfejlesztett érintőmozdulat funkciót kínál.

Annak eldöntéséhez, hogy terméke rendelkezik-e precíziós érintőtáblával, illetve további információkért válassza a Start, a Beállítások, az Eszközök, majd az Érintőtábla opciót.

MEGJEGYZÉS: Eltérő jelzés hiányában érintőmozdulatok az érintőtáblán és az érintőképernyőn egyaránt használhatók.

Koppintás

Mutasson a képernyőn egy tetszőleges elemre, majd az elem kijelöléséhez koppintson egy ujjal az

érintőtáblán vagy az érintőképernyőn. Koppintson duplán a megnyitni kívánt elemre.

26 5. fejezet Navigálás a képernyőn

Kétujjas csippentés a nagyításhoz és kicsinyítéshez

A kétujjas csippentéssel képeket vagy szöveget nagyíthat vagy kicsinyíthet.

● A kicsinyítéshez helyezze két ujját az érintőtábla zónájára vagy az érintőképernyőre egymástól távol, majd közelítse őket egymáshoz.

● A nagyításhoz helyezze két ujját egymás mellé az érintőtábla zónáján vagy az érintőképernyőn, majd húzza őket szét.

Kétujjas csúsztatás (érintőtábla és precíziós érintőtábla)

Tegye két ujját az érintőtábla-területre egymástól kissé távolabb helyezve, majd húzza felfelé, lefelé, jobbra, illetve balra, ilyen módon fel, le, illetve oldalirányban mozoghat egy oldalon vagy képen.

Kétujjas koppintás (érintőtábla és precíziós érintőtábla)

Koppintson két ujjával az érintőtábla zónájára a kijelölt objektum beállítási menüjének megnyitásához.

MEGJEGYZÉS: A kétujjas koppintás ugyanazt a funkciót hajtja végre, mint az egéren a jobb gombbal való kattintás.

Érintőtábla és az érintőképernyő-mozdulatok használata 27

Háromujjas koppintás (érintőtábla és precíziós érintőtábla)

Alapértelmezés szerint a háromujjas koppintás megnyitja a Cortana hangvezérelt, virtuális asszisztenst. A kézmozdulat végrehajtásához koppintson három ujjal az érintőtábla-területen.

A kézmozdulat precíziós érintőtáblán betöltött funkciójának megváltoztatásához válassza a Start,

Beállítások, Eszközök, majd az Érintőtábla opciót. A Three-finger gestures (Háromujjas kézmozdulatok) pont alatt, a Taps (Koppintások) mezőben válasszon egy kézmozdulat-beállítást.

Négyujjas koppintás (érintőtábla és precíziós érintőtábla)

Alapértelmezés szerint a négyujjas koppintással megnyithatja a műveletközpontot. A kézmozdulat végrehajtásához koppintson négy ujjal az érintőtábla-területen.

A kézmozdulat precíziós érintőtáblán betöltött funkciójának megváltoztatásához válassza a Start,

Beállítások, Eszközök, majd az Érintőtábla opciót. A Four-finger gestures (Négyujjas kézmozdulatok) pont alatt, a Taps (Koppintások) mezőben válasszon egy kézmozdulat-beállítást.

28 5. fejezet Navigálás a képernyőn

Háromujjas pöccintés (érintőtábla és precíziós érintőtábla)

Alapértelmezés szerint a háromujjas pöccintéssel átválthat a megnyitott alkalmazások és az asztal között.

● Pöccintsen 3 ujjal magától elfelé az összes megnyitott ablak megtekintéséhez.

● Pöccintsen 3 ujjal maga felé az asztal megjelenítéséhez.

● Pöccintsen 3 ujjal balra vagy jobbra a megnyitott ablakok közötti váltáshoz.

A kézmozdulat precíziós érintőtáblán betöltött funkciójának megváltoztatásához válassza a Start,

Beállítások, Eszközök, majd az Érintőtábla opciót. A Three-finger gestures (Háromujjas kézmozdulatok) pont alatt, a Swipes (Pöccintések) mezőben válasszon egy kézmozdulat-beállítást.

Négyujjas pöccintés (precíziós érintőtábla)

Alapértelmezés szerint a négyujjas pöccintéssel átválthat a megnyitott asztalok között.

● Pöccintsen 4 ujjal magától elfelé az összes megnyitott ablak megtekintéséhez.

● Pöccintsen 4 ujjal maga felé az asztal megjelenítéséhez.

● Pöccintsen 4 ujjal balra vagy jobbra az asztalok közötti váltáshoz.

A kézmozdulat funkciójának megváltoztatásához válassza a Start, Beállítások, Eszközök, majd az

Érintőtábla opciót. A Four-finger gestures (Négyujjas kézmozdulatok) pont alatt, a Swipes (Pöccintések) mezőben válasszon egy kézmozdulat-beállítást.

Érintőtábla és az érintőképernyő-mozdulatok használata 29

Egyujjas csúsztatás (érintőtábla)

Az egyujjas csúsztatás listák és oldalak pásztázására vagy görgetésére, illetve objektumok áthelyezésére használható.

● A képernyőn keresztüli görgetéshez óvatosan csúsztassa egyik ujját a képernyőn keresztül a kívánt irányba.

● Objektum áthelyezéséhez tegye az ujját az adott objektumra, és tartsa ott, majd húzza el az ujját.

Opcionális billentyűzet vagy egér használata

Az opcionális billentyűzet vagy egér segítségével szöveget írhat be, elemeket választhat ki, görgethet, és ugyanazokat a műveleteket végezheti el, mint az érintőmozdulatokkal. A billentyűzet műveletbillentyűivel és gyorsbillentyűivel pedig meghatározott funkciókat hajthat végre.

30 5. fejezet Navigálás a képernyőn

6 Energiagazdálkodás

A számítógép egyaránt üzemeltethető akkumulátorról és külső áramforrásról. Amikor a számítógép akkumulátoros tápellátásról fut, és külső tápellátás nem érhető el az akkumulátor feltöltéséhez, fontos, hogy figyelemmel kísérje az akkumulátor töltöttségi szintjét, és növelje annak élettartamát.

Előfordulhat, hogy a fejezetben leírtak közül egyes áramkezelési szolgáltatások az Ön számítógépén nem

érhetők el.

Az alvó és a hibernált állapot használata

VIGYÁZAT!

A számítógép alvó állapotában számos jól ismert sebezhetőség áll fenn. Annak megelőzése

érdekében, hogy illetéktelen felhasználók hozzáférhessenek a számítógépen lévő adatokhoz – így a titkosított adatokhoz is –, a HP azt javasolja, hogy mindig kezdeményezzen alvó helyett hibernált állapotot, amikor a számítógépet fizikailag kiadja kezei közül. Ez az eljárás különösen fontos, ha utazik a számítógéppel.

VIGYÁZAT!

A hang- és videoszolgáltatások minőségromlása, illetve elvesztése, valamint az adatvesztés megelőzése érdekében ne kezdeményezzen alvó állapotot, miközben lemezről vagy külső adathordozóról olvas, illetve amíg azokra ír.

A Windows két energiatakarékos állapottal rendelkezik; ezek az alvó, illetve a hibernált állapot.

● Alvó állapot – A rendszer automatikusan kezdeményezi az alvó állapotot adott időtartamú tétlenség után. A számítógép a memóriába menti a munkát, így gyorsan folytathatja, amikor visszatér. A

számítógépet manuálisan is alvó állapotba helyezheti. További információ: Az alvó állapot kezdeményezése és megszüntetése 31. oldal

.

● Hibernált állapot – A rendszer automatikusan belép hibernált állapotba, amikor az akkumulátor elér egy kritikus szintet, vagy ha a számítógép hosszabb ideje Alvó állapotban van. Hibernált állapotban a számítógép egy hibernációs fájlba írja az adatokat, majd kikapcsol. A számítógépet manuálisan is hibernált állapotba helyezheti. További információ:

A hibernált állapot kezdeményezése és megszüntetése (csak egyes típusokon) 32. oldal .

Az alvó állapot kezdeményezése és megszüntetése

Az alvó állapotot a következő módszerek bármelyikével kezdeményezheti:

● Válassza a Start gombot, majd a Főkapcsoló ikont, végül az Alvás lehetőséget.

● Kijelző bezárása (csak egyes termékeken).

● Nyomja le az Alvó állapot gyorsbillentyűt (csak egyes termékeken); például fn + f1 vagy fn + f12 .

● Nyomja meg röviden a tápkapcsoló gombot (csak egyes termékeken).

Az alvó állapotot a következőképpen szüntetheti meg:

● Röviden nyomja meg a tápkapcsoló gombot.

● Ha a számítógép le van zárva, hajtsa fel a kijelzőt (csak egyes termékeken).

● Nyomjon meg egy billentyűt a billentyűzeten (csak egyes termékeken).

● Érintse meg a TouchPadet (csak egyes termékeken).

Az alvó és a hibernált állapot használata 31

Amikor a számítógép kilép az alvó állapotból, a kijelzőn megjelenik a legutóbbi képernyő.

MEGJEGYZÉS: Ha az alvó állapotból való kilépéshez jelszót állított be, a képernyőhöz történő visszatérés előtt meg kell adnia a Windows-jelszavát.

A hibernált állapot kezdeményezése és megszüntetése (csak egyes típusokon)

Az Energiagazdálkodási lehetőségek használatával engedélyezheti a felhasználó által kezdeményezett hibernált állapotot, valamint módosíthat más energiagazdálkodási beállításokat és időtúllépési értékeket.

1.

Kattintson a jobb egérgombbal a Tápellátás ikonra , majd válassza az Energiagazdálkodási

lehetőségek elemet.

2.

A bal oldali panelen válassza a Kiválaszthatja, mit tegyen a tápkapcsoló gomb elemet (a pontos kifejezés termékenként változhat).

3.

A terméktől függően engedélyezheti a hibernált állapotot akkumulátorról vagy külső áramforrásról a következő módszerek bármelyikével:

Tápkapcsoló gombA tápkapcsoló gomb, az alvó állapot gombjai és a fedél beállításai alatt (a pontos kifejezés termékenként változhat), válassza ki a Tápkapcsoló gomb megnyomásakor, majd a Hibernálás elemet.

Alvó állapot gombja (csak egyes termékeken) – A tápkapcsoló gomb, az alvó állapot gombjai és

a fedél beállításai alatt (a pontos kifejezés termékenként változhat), válassza ki az Alvó állapot

gomb megnyomásakor, majd a Hibernálás elemet.

Fedél (csak egyes termékeken) – A tápkapcsoló gomb, az alvó állapot gombjai és a fedél

beállításai alatt (a pontos kifejezés termékenként változhat) válassza A képernyőfedél

lecsukásakor lehetőséget, majd a Hibernálás elemet.

Tápellátás menü – Válassza ki a Jelenleg nem elérhető beállítások módosítása elemet, majd a

Leállítási beállítások között válassza a Hibernálás jelölőnégyzetet.

Az energiagazdálkodási menü a Start gomb kiválasztásával érhető el.

4.

Válassza a Módosítások mentése lehetőséget.

▲ Hibernált állapotba kapcsolásához használja a 3. lépésben engedélyezett módszert.

▲ A hibernált állapotból történő kilépéshez röviden nyomja meg a tápkapcsoló gombot.

MEGJEGYZÉS: Ha a hibernált állapotból való kilépéshez jelszót állított be, a képernyőhöz történő visszatérés előtt meg kell adnia a Windows-jelszavát.

A számítógép leállítása (kikapcsolása)

VIGYÁZAT!

A számítógép leállításakor a nem mentett adatok elvesznek. A számítógép leállítása előtt ne felejtse el menteni a munkáját.

A leállítási parancs minden programot bezár, az operációs rendszert is beleértve, majd kikapcsolja a képernyőt és a számítógépet.

Állítsa le a számítógépet, ha hosszabb ideig nem használja és leválasztja a külső áramforrásról.

Az ajánlott eljárás a Windows leállítás parancsának használata.

MEGJEGYZÉS: Ha a számítógép alvó vagy hibernált állapotban van, először meg kell szüntetnie az alvó vagy hibernált állapotot a tápkapcsoló gomb rövid megnyomásával.

32 6. fejezet Energiagazdálkodás

1.

Mentse a munkáját, és zárja be a megnyitott programokat.

2.

Válassza a Start gombot, majd a Főkapcsoló ikont, végül a Leállítás lehetőséget.

Ha a számítógép nem reagál, és az előző leállítási eljárásokat nem tudja használni, próbálja meg a következő vészleállító eljárásokat az alábbi sorrendben:

● Nyomja le a ctrl + alt + delete billentyűkombinációt, válassza a Főkapcsoló ikont, majd válassza a

Leállítás lehetőséget.

● Nyomja meg a tápkapcsológombot, és tartsa nyomva legalább 10 másodpercig.

● Ha a számítógép tartalmaz felhasználó által cserélhető akkumulátort (csak egyes termékeken), válassza le a számítógépet a külső áramforrásról, majd vegye ki az akkumulátort.

A tápellátás ikon és az energiagazdálkodási lehetőségek használata

A tápellátás ikon a Windows tálcán található. A tápellátás ikonnal gyorsan elérhetők az energiagazdálkodási beállítások, és megjeleníthető az akkumulátor hátralévő töltöttségi szintje.

● Az akkumulátor töltöttségi szintjének megjelenítéséhez vigye az egérmutatót a Tápellátás ikon fölé.

● Az Energiagazdálkodási lehetőségek használatához kattintson a jobb gombbal a Tápellátás ikonra

, majd válassza az Energiagazdálkodási lehetőségek elemet.

A különböző tápellátás ikonok jelzik, hogy a számítógép akkumulátorról vagy külső áramforrásról üzemel-e.

Az egérmutatót az ikon fölé helyezve a rendszer egy üzenetet is megjelenít, ha az akkumulátor töltöttsége alacsony vagy kritikus szintet ért el.

Használat akkumulátoros tápellátásról

FIGYELEM!

A lehetséges biztonsági problémák elkerülése érdekében csak a számítógéphez mellékelt akkumulátort, a HP által gyártott csereakkumulátort vagy a HP által forgalmazott kompatibilis akkumulátort használja.

Ha a számítógépben feltöltött akkumulátor van, és a számítógép nem csatlakozik külső áramforráshoz, akkor az akkumulátorról működik. Ha a számítógép ki van kapcsolva, és nem csatlakozik külső

áramforráshoz, a számítógépben lévő akkumulátor lassan lemerül. A számítógép megjelenít egy üzenetet, amikor az akkumulátor töltöttsége alacsony vagy kritikus szintet ér el.

A számítógép-akkumulátorok üzemideje az energiagazdálkodási beállításoktól, a számítógépen futó programoktól, a képernyő fényerejétől, a számítógéphez csatlakoztatott külső eszközöktől és más tényezőktől függően változik.

MEGJEGYZÉS: A külső tápegység leválasztásakor a képernyő fényereje automatikusan csökken az akkumulátor töltöttségi szintjének megőrzése érdekében. Egyes számítógéptípusok az akkumulátor töltöttségi szintjének megőrzése érdekében váltani tudnak a grafikus vezérlők között.

A tápellátás ikon és az energiagazdálkodási lehetőségek használata 33

A HP gyorstöltő használata (csak egyes termékeken)

A HP gyorstöltő segítségével gyorsan feltöltheti számítógépe akkumulátorát. A töltés ideje +/-10%-ot ingadozhat. A számítógép típusától és a számítógéphez mellékelt HP váltóáramú tápegységtől függően a HP gyors töltés az alábbi módszerek közül eggyel vagy többel működik:

● Ha a fennmaradó akkumulátortöltöttség szintje nulla és 50% közé esik, az akkumulátor legfeljebb 30–

45 perc alatt a teljes kapacitás 50%-áig feltöltődik a számítógép típusától függően.

● Ha a fennmaradó akkumulátortöltöttség szintje nulla és 90% közé esik, az akkumulátor legfeljebb 90 perc alatt a teljes kapacitás 90%-áig feltöltődik.

A HP gyorstöltő használatához kapcsolja ki a számítógépet, majd csatlakoztassa a váltóáramú tápegységet a számítógéphez és a külső áramforráshoz.

Akkumulátortöltöttség megjelenítése

Az akkumulátor töltöttségi szintjének megjelenítéséhez vigye az egérmutatót a Tápellátás ikon fölé.

Akkumulátorinformációk keresése a HP Support Assistantben (csak egyes termékeken)

Az akkumulátorinformációk elérése:

1.

A tálca keresőmezőjébe írja be a support kifejezést, majd válassza a HP Support Assistant alkalmazást.

– vagy –

Válassza ki a tálcán található kérdőjel ikont.

2.

Válassza a Hibaelhárítás és javítások, majd a Diagnosztika résznél a HP Akkumulátor-ellenőrzés lehetőséget. Ha a HP Akkumulátor-ellenőrzés azt jelzi, hogy az akkumulátort cserélni kell, vegye fel a kapcsolatot az ügyfélszolgálattal.

A HP Support Assistant szolgáltatás az alábbi eszközöket és információkat biztosítja az akkumulátorral kapcsolatban:

● HP Akkumulátor-ellenőrzés

● Egyes akkumulátortípusok adatai, specifikációi, élettartama és kapacitása

Az akkumulátor energiatakarékos használata

Az akkumulátoros tápellátás energiatakarékos használata és az akkumulátor-üzemidő lehető legnagyobb mértékű meghosszabbítása:

● Csökkentse a képernyő fényerejét.

● Kapcsolja ki a vezeték nélküli eszközöket, ha nem használja azokat.

● Húzzon ki minden olyan használaton kívül lévő külső eszközt, amely nem csatlakozik külső

áramforráshoz, például az USB-porthoz csatlakozó külső merevlemez-meghajtót.

● Állítsa/tiltsa le vagy távolítsa el azokat a külső memóriakártyákat, amelyeket nem használ.

● Ha félbehagyja munkáját, helyezze a számítógépet alvó állapotba, vagy kapcsolja ki.

34 6. fejezet Energiagazdálkodás

Alacsony töltöttségi szint bemutatása

Ha az akkumulátor, amely a számítógép egyetlen áramforrása, kritikusan alacsony töltöttségi állapotba kerül, a következők történnek:

● Az akkumulátor jelzőfénye (csak egyes termékeken) alacsony vagy kritikusan alacsony töltöttségi szintet jelez.

– vagy –

● A tápellátás ikon értesíti az akkumulátor alacsony vagy kritikusan alacsony töltöttségi szintjéről.

MEGJEGYZÉS:

További információ a tápellátás ikonról: A tápellátás ikon és az energiagazdálkodási lehetőségek használata 33. oldal .

A számítógép a következő műveleteket hajtja végre a kritikus töltöttségi szint esetén:

● Ha a hibernált állapot nincs engedélyezve, és a számítógép bekapcsolt vagy készenléti állapotban van, a számítógép rövid ideig készenléti állapotban marad, majd leáll, és a nem mentett adatok elvesznek.

● Ha a hibernált állapot engedélyezve van, és a számítógép bekapcsolt vagy készenléti állapotban van, a számítógép hibernált állapotot kezdeményez.

Az alacsony töltöttségi szint megszüntetése

Az alacsony töltöttségi szint megszüntetése, ha rendelkezésre áll külső áramforrás

Csatlakoztassa a következők egyikét a számítógéphez és a külső áramforráshoz:

● Váltóáramú tápegység

● Külön beszerezhető dokkoló- vagy bővítőeszköz

● Külön beszerezhető tápegység a HP-től kiegészítőként vásárolva

Az alacsony töltöttségi szint megszüntetése, ha nem áll rendelkezésre áramforrás

Mentse a munkáját, és állítsa le a számítógépet.

Az alacsony töltöttségi szint megszüntetése, ha a számítógép nem tudja megszüntetni a hibernált állapotot

1.

Csatlakoztassa a váltóáramú tápegységet a számítógéphez és a külső áramforráshoz.

2.

Szüntesse meg a hibernált állapotot a tápkapcsoló gomb megnyomásával.

Gyárilag lezárt akkumulátor

Az akkumulátor állapotának figyeléséhez, illetve annak megállapításához, hogy az akkumulátorban van-e töltés, futtassa a HP Support Assistant alkalmazás HP Akkumulátor-ellenőrzés eszközét (csak egyes termékeken).

1.

A tálca keresőmezőjébe írja be a support kifejezést, majd válassza a HP Support Assistant alkalmazást.

– vagy –

Használat akkumulátoros tápellátásról 35

Válassza ki a tálcán található kérdőjel ikont.

2.

Válassza a Hibaelhárítás és javítások, majd a Diagnosztika résznél a HP Akkumulátor-ellenőrzés lehetőséget. Ha a HP Akkumulátor-ellenőrzés azt jelzi, hogy az akkumulátort cserélni kell, vegye fel a kapcsolatot az ügyfélszolgálattal.

A termékben lévő akkumulátor(ok) cseréje nem egyszerű feladat a felhasználó számára. Az akkumulátor eltávolítása vagy cseréje befolyásolhatja a jótállás érvényességét. Ha az akkumulátor már nem tölthető, vegye fel a kapcsolatot az ügyfélszolgálattal.

Külső tápellátás használata

A külső áramforráshoz való csatlakozásról további információ a számítógéphez mellékelt Üzembe helyezési poszteren található.

A számítógép nem használ akkumulátoros tápellátást, ha egy külső váltóáramú áramforráshoz csatlakozik valamilyen jóváhagyott váltakozó áramú tápegység vagy egy opcionális dokkoló-/bővítőeszköz segítségével.

FIGYELEM!

Az esetleges biztonsági kockázatok csökkentése érdekében kizárólag a számítógéphez mellékelt váltóáramú tápegységet, a HP által biztosított váltóáramú tápegységet vagy a HP-tól vásárolt kompatibilis váltóáramú tápegységet használja.

FIGYELEM!

Ne töltse a számítógép akkumulátorát, miközben légi jármű fedélzetén tartózkodik.

Csatlakoztassa külső áramforráshoz a számítógépet a következő esetekben:

● Akkumulátor töltésekor és kalibrálásakor

● Rendszerszoftver telepítésekor és frissítésekor

● A rendszer-BIOS frissítésekor

● Amikor a lemezre ír információkat (csak egyes termékeken)

● Ha a Lemeztöredezettség-mentesítő eszközt futtatja belső merevlemezt tartalmazó számítógépen

● Biztonsági mentés és helyreállítás elvégzésekor

Amikor a számítógépet külső tápellátáshoz csatlakoztatja:

● Az akkumulátor töltődni kezd.

● A képernyő fényereje nő.

● A tápellátás ikon megjelenése megváltozik.

Amikor leválasztja a külső áramforrást:

● A számítógép akkumulátoros tápellátásra vált.

● A képernyő fényereje automatikusan csökken az akkumulátor töltöttségi szintje megőrzése érdekében.

● A tápellátás ikon megjelenése megváltozik.

36 6. fejezet Energiagazdálkodás

7 A számítógép karbantartása

Nagyon fontos, hogy rendszeres karbantartással megőrizze a számítógép optimális állapotát. Ez a fejezet bemutatja a Lemeztöredezettség-mentesítő és a Lemezkarbantartó használatát. Emellett útmutatást biztosít a programok és illesztőprogramok frissítéséhez, a számítógép tisztításához, valamint tanácsokkal szolgál a számítógéppel való utazáshoz (vagy a számítógép szállításához).

A teljesítmény javítása

Rendszeres karbantartással, például a Lemeztöredezettség-mentesítő és a Lemezkarbantartó futtatásával jelentős javulás érhető el a számítógép teljesítményében.

A Lemeztöredezettség-mentesítő használata

A HP azt javasolja, hogy legalább havonta egyszer futtassa a merevlemezen a Lemeztöredezettségmentesítőt.

MEGJEGYZÉS: SSD meghajtókon nincs szükség a Lemeztöredezettség-mentesítő futtatására.

A Lemeztöredezettség-mentesítő futtatása:

1.

Csatlakoztassa a számítógépet külső áramforráshoz.

2.

A tálca keresőmezőjébe írja be a töredezettségmentesítés kifejezést, majd válassza a

Meghajtók töredezettségmentesítése és optimalizálása lehetőséget.

3.

Kövesse a képernyőn megjelenő utasításokat.

További tudnivalókat a Lemeztöredezettség-mentesítő segédprogram súgója tartalmaz.

A Lemezkarbantartó szoftver használata

A Lemezkarbantartó segítségével megkeresheti azokat a felesleges fájlokat a merevlemezen, amelyek biztonságosan törölhetők a lemezterület felszabadítása és a számítógép hatékonyabb működése érdekében.

A Lemezkarbantartó segédprogram futtatása:

1.

A tálca keresőmezőjébe írja be a lemez kifejezést, majd válassza a Lemezkarbantartó lehetőséget.

2.

Kövesse a képernyőn megjelenő utasításokat.

A HP 3D DriveGuard használata (csak egyes termékeken)

Az alább felsorolt esetekben a HP 3D DriveGuard a meghajtó parkolóállásba helyezésével és az adatkérések leállításával védi a merevlemez-meghajtót:

● Ha elejti a számítógépet.

● Ha megmozdítja a számítógépet, miközben az akkumulátorról üzemel, és a képernyője le van hajtva.

Röviddel az események bekövetkezte után a HP 3D DriveGuard visszaállítja a merevlemez-meghajtó rendes működését.

MEGJEGYZÉS: A HP 3D DriveGuard csak a belső merevlemezeket védi. A HP 3D DriveGuard nem védi az opcionális dokkolóeszközben lévő, illetve az USB-porthoz csatlakoztatott merevlemezeket.

A teljesítmény javítása 37

MEGJEGYZÉS: Mivel az SSD meghajtók nem tartalmaznak mozgó alkatrészeket, a HP 3D DriveGuard alkalmazásra ezeknél nincs szükség.

A HP 3D DriveGuard állapotának meghatározása

Az elsődleges és/vagy a másodlagos (csak egyes termékeken) meghajtórekeszben található merevlemezek parkolóállásba helyezésekor a merevlemez-meghajtó jelzőfényének a színe megváltozik a számítógépen.

Alkalmazások és illesztőprogramok frissítése

A HP azt javasolja, hogy a programjait és az illesztőprogramjait rendszeresen frissítse. A frissítések megoldhatják a problémákat, és új szolgáltatásokkal és lehetőségekkel bővíthetik a számítógép funkcióinak körét. A régebbi grafikus részegységek például nem feltétlenül működnek jól a legújabb játékprogramokkal.

A legújabb illesztőprogramok híján nem tudja optimálisan kihasználni hardvereszközeit.

A legújabb HP-programok és -illesztőprogramok letölthetők a http://www.hp.com/support webhelyről.

Regisztrálhat arra is, hogy automatikusan értesítést kapjon, amikor új frissítés válik elérhetővé.

A programok és az illesztőprogramok frissítéséhez kövesse az alábbi lépéseket:

1.

A tálca keresőmezőjébe írja be a support kifejezést, majd válassza a HP Support Assistant alkalmazást.

– vagy –

Válassza ki a tálcán található kérdőjel ikont.

2.

Válassza a Saját noteszgép lehetőséget, majd a Frissítések fület, végül pedig a Frissítések és

üzenetek ellenőrzése lehetőséget.

3.

Kövesse a képernyőn megjelenő utasításokat.

A számítógép megtisztítása

A számítógépet az alábbi termékek segítségével tudja biztonságosan megtisztítani:

● Alkoholmentes üvegtisztító folyadék

● Enyhén szappanos víz

● Száraz mikroszálas törlőkendő vagy düftinkendő (zsírmentes antisztatikus kendő)

● Antisztatikus törlőkendők

VIGYÁZAT!

Ne használjon erős oldószereket vagy fertőtlenítőkendőket, amelyek maradandó kárt okozhatnak a számítógépben. Ha nem biztos benne, hogy egy tisztítószer biztonságosan használható-e a számítógépen, győződjön meg arról, hogy a termék nem tartalmaz olyan összetevőket, mint az alkohol, az aceton, az ammónium-klorid, a metilén-klorid, a hidrogén-peroxid, a nafta és a szénhidrogén-oldószerek.

A rostos anyagok, például a papír törlőkendők, megkarcolhatják a számítógépet. A karcolásokban idővel szennyeződések és tisztítószer-maradványok rakódhatnak le.

38 7. fejezet A számítógép karbantartása

Tisztítási módszerek

A számítógép biztonságos megtisztításához kövesse az ebben a szakaszban leírtakat.

FIGYELEM!

Az áramütés és a részegységek károsodásának megelőzése érdekében a számítógépet ne bekapcsolt állapotban tisztítsa meg.

1.

Kapcsolja ki a számítógépet.

2.

Válassza le a váltóáramú áramforrást.

3.

Válasszon le minden tápellátással rendelkező külső eszközt.

VIGYÁZAT!

A belső részegységek károsodásának megelőzése érdekében ne permetezzen tisztítószereket vagy -folyadékokat közvetlenül a számítógép felületére. A felületre fröccsenő folyadékok véglegesen károsíthatják a belső részegységeket.

A képernyő tisztítása

Finoman törölje le a képernyőt egy alkoholmentes üvegtisztító szerrel megnedvesített, puha, nem bolyhosodó kendővel. A számítógép fedelének lecsukása előtt ellenőrizze, hogy a képernyő száraz‑e.

Az oldalsó részek és a fedél tisztítása

A számítógép oldalainak és fedelének tisztításához olyan puha, mikroszálas vagy düftinkendőt használjon, amely a felsorolt tisztítószerek egyikével van megnedvesítve, vagy használjon megfelelő eldobható törlőkendőt.

MEGJEGYZÉS: A számítógép fedelét körkörös mozdulatokkal tisztítsa meg, hogy eltávolítsa róla a szennyeződéseket és a lerakódásokat.

Az érintőtábla, a billentyűzet és az egér tisztítása (csak egyes termékeknél)

FIGYELEM!

Az elektromos áramütés és a belső részegységek károsodásának elkerülése érdekében ne használjon porszívót a billentyűzet tisztításához. A porszívóból szennyeződés rakódhat le a billentyűzet felületére.

VIGYÁZAT!

A belső részegységek károsodásának megelőzése érdekében ügyeljen arra, hogy ne kerüljön folyadék a billentyűk közé.

● Az érintőtábla, a billentyűzet vagy az egér megtisztításához a korábban felsorolt tisztítószerekkel megnedvesített puha, mikroszálas vagy düftinkendőt használjon.

● Egy fúvócsővel felszerelt sűrített levegős flakon segítségével megelőzheti a billentyűk beragadását, valamint eltávolíthatja a billentyűk alá került port, rostszálakat és szennyeződéseket.

A számítógép megtisztítása 39

Utazás a számítógéppel, a számítógép szállítása

Ha utaznia kell a számítógéppel, vagy el kell szállítania valahová, kövesse a következő tanácsokat a készülék megóvása érdekében.

● A számítógép utazásra vagy szállításra való felkészítése:

– Készítsen biztonsági másolatot az adatairól egy külső meghajtóra.

– Távolítsa el az összes lemezt és külső adathordozót, például a memóriakártyákat.

– Kapcsolja ki, majd válassza le a külső eszközöket.

– Állítsa le a számítógépet.

● Vigyen magával biztonsági másolatot adatairól. Tartsa a biztonsági másolatot külön a számítógéptől.

● Ha repülővel utazik, kézipoggyászként vigye magával a számítógépet; ne adja fel a többi csomagjával együtt.

VIGYÁZAT!

A meghajtót ne tegye ki mágneses mező hatásának. A mágneses mezővel működő biztonsági berendezések közé tartoznak például a reptéri biztonsági kapuk és botok. A repülőtereken a kézipoggyászt átvizsgáló biztonsági berendezések általában röntgensugárral működnek, amely nem tesz kárt a meghajtókban.

● Ha repülés közben szeretné használni a számítógépét, figyelje a repülés közben elhangzó bejelentést, amely jelzi, hogy mikor használhat számítógépet. A repülés közbeni számítógép-használatot a légitársaság saját belátása szerint engedélyezheti.

● Ha a számítógépet vagy a meghajtót szállítja, használjon megfelelő védőcsomagolást, és lássa el

„FRAGILE” (Törékeny) címkével.

● Bizonyos környezetekben a vezeték nélküli eszközök használatát korlátozhatják. Ilyen korlátozások lehetnek érvényben a repülőgépek fedélzetén, a kórházak területén, a robbanóanyagok környékén és egyéb veszélyes helyeken. Ha nem biztos a számítógépben található vezeték nélküli eszközökre vonatkozó előírásokban, a számítógép bekapcsolása előtt kérjen engedélyt a használatára.

● Ha külföldre utazik, fogadja meg a következő tanácsokat:

– Az útitervében szereplő összes országban/térségben ellenőrizze a számítógépekkel kapcsolatos vámszabályokat.

– Ellenőrizze, hogy milyen hálózati tápvezetékre és adapterre van szüksége az egyes területeken, ahol használni szeretné a számítógépét. A feszültség, a frekvencia és a csatlakozó jellemzői eltérőek lehetnek.

FIGYELEM!

Az elektromos áramütés, a tűz, illetve a készülék károsodásának megelőzése

érdekében ne használja a számítógépet háztartási gépekhez készült feszültségátalakítóval.

40 7. fejezet A számítógép karbantartása

8 A számítógép és az adatok védelme

A számítógép biztonsága elengedhetetlen az adatai bizalmas jellegének, sértetlenségének és rendelkezésre

állásának védelméhez. A Windows operációs rendszer, a HP-alkalmazások, a Setup Utility (BIOS) és az egyéb, külső fejlesztőktől származó szoftverek segíthetnek a számítógép védelmében számos különböző kockázat, például vírusok, férgek és más kártékony kódok ellen.

MEGJEGYZÉS: Előfordulhat, hogy a fejezetben felsoroltak közül egyes biztonsági szolgáltatások az Ön számítógépén nem érhetők el.

Jelszavak használata

A jelszó egy olyan karaktersorozat, amellyel megvédheti a számítógép adatait, és biztosíthatja az online tranzakciók biztonságát. Többféle jelszót állíthat be. Amikor például először helyezte üzembe a számítógépet, a rendszer egy felhasználói jelszó létrehozására kérte a gép biztonságossá tételéhez. A

Windows rendszerben és a HP Setup Utility segédprogramban (BIOS) további, előre telepített jelszavak

állíthatók be.

Hasznos lehet, ha egy Setup Utility segédprogram (BIOS) szolgáltatáshoz és egy Windows biztonsági szolgáltatáshoz ugyanazon jelszót használja.

A jelszavak létrehozásával és mentésével kapcsolatban az alábbi tippek nyújtanak segítséget:

● Jegyezze fel a beállított jelszavakat, és biztonságos helyen, a számítógéptől külön tárolja azokat, mert nélkülük nem fogja tudni használni a számítógépet. Ne tároljon jelszavakat a számítógépen lévő fájlokban.

● Jelszavak létrehozásakor tartsa be a program által megadott követelményeket.

● Legfeljebb 3 havonta változtassa meg a jelszavát.

● Az ideális jelszó hosszú, és betűket, írásjeleket, szimbólumokat és számokat is tartalmaz.

● Mielőtt a szervizbe adná a számítógépét, készítsen biztonsági másolatot a fájljairól, törölje a bizalmas fájlokat, és kapcsolja ki az összes jelszavas beállítást.

A Windows jelszavaival, például a képernyőkímélő jelszavával kapcsolatos további információk:

▲ A tálca keresőmezőjébe írja be a support kifejezést, majd válassza a HP Support Assistant alkalmazást.

– vagy –

Válassza ki a tálcán található kérdőjel ikont.

Windows-jelszavak beállítása

8-1. táblázat: A Windows-jelszavak típusai és funkciói

Jelszó

Felhasználó jelszava

Rendszergazdai jelszó

Funkció

A Windows felhasználói fiókokhoz való hozzáférést védi.

A számítógép tartalmához való rendszergazdai szintű hozzáférést védi.

Jelszavak használata 41

8-1. táblázat: A Windows-jelszavak típusai és funkciói (folytatás)

Jelszó Funkció

MEGJEGYZÉS: Ez a jelszó nem használható a Setup Utility segédprogram (BIOS) elérésére.

Setup Utility (BIOS) jelszavak beállítása

8-2. táblázat: A BIOS-jelszavak típusai és funkciói

Jelszó

Rendszergazdai jelszó

Bekapcsolási jelszó

Funkció

● A Setup Utility segédprogram (BIOS) minden elérésekor meg kell adni.

● Ha elfelejti a rendszergazdai jelszót, nem tud hozzáférni a

Setup Utility segédprogramhoz (BIOS).

● A számítógép bekapcsolásakor és újraindításakor minden alkalommal meg kell adni.

● Ha elfelejti a bekapcsolási jelszót, a számítógépet nem fogja tudni bekapcsolni vagy újraindítani.

Rendszergazdai vagy bekapcsolási jelszó beállítása, módosítása vagy törlése a Setup Utility segédprogramban (BIOS):

FONTOS: A Setup Utility segédprogramban (BIOS) csak fokozott elővigyázatossággal hajtson végre módosításokat. Az esetleges hibák megakadályozhatják a számítógép megfelelő működését.

1.

Indítsa el a Setup Utility segédprogramot (BIOS):

● Billentyűzettel rendelkező számítógépek vagy táblagépek esetén:

▲ Kapcsolja be vagy indítsa újra a számítógépet, gyorsan nyomja le az esc billentyűt, majd nyomja le az f10 billentyűt.

● Billentyűzet nélküli táblagépek esetén:

1.

Kapcsolja be vagy indítsa újra a táblagépet, majd gyorsan nyomja meg és tartsa lenyomva a hangerőnövelő gombot.

– vagy –

Kapcsolja be vagy indítsa újra a táblagépet, majd gyorsan nyomja meg és tartsa lenyomva a hangerőcsökkentő gombot.

– vagy –

Kapcsolja be vagy indítsa újra a táblagépet, majd gyorsan nyomja meg és tartsa lenyomva a

Windows gombot.

2.

Koppintson az f10 elemre.

2.

Válassza a Security (Biztonság) elemet, majd kövesse a képernyőn megjelenő utasításokat.

A változtatások mentéséhez válassza az Exit (Kilépés) elemet, majd a Save Changes and Exit (Módosítások mentése és kilépés) lehetőséget, végül pedig a Yes (Igen) lehetőséget.

MEGJEGYZÉS: Ha a nyílbillentyűk használatával jelöli ki választását, utána nyomja le az enter billentyűt.

42 8. fejezet A számítógép és az adatok védelme

A módosítások a számítógép újraindításakor lépnek érvénybe.

A Windows Hello használata (csak egyes termékeken)

Ujjlenyomat-olvasóval vagy infravörös kamerával rendelkező termékeken a Windows Hello lehetővé teszi, hogy egy ujjhúzással vagy a kamerába nézve jelentkezzen be.

A Windows Hello beállítása:

1.

Válassza a Start gombot, a Gépház elemet, a Fiókok lehetőséget, majd válassza a Bejelentkezési

lehetőségek elemet.

2.

Jelszó hozzáadásához válassza ki a Hozzáadás lehetőséget.

3.

Válassza ki a Kezdés lehetőséget, majd kövesse a képernyőn megjelenő utasításokat az ujjlenyomat vagy az arcképes azonosító regisztrálásához és a PIN-kód beállításához.

FONTOS: Az ujjlenyomatos bejelentkezéssel kapcsolatos problémák megelőzése érdekében a regisztráció során győződjön meg arról, hogy az ujjlenyomat-olvasó az ujja minden oldalát regisztrálta.

MEGJEGYZÉS: A PIN-kód hossza nincs korlátozva. Az alapértelmezett beállítás az, hogy csak számok használhatóak. Ahhoz, hogy a PIN-kód speciális karaktereket vagy betűket is tartalmazhasson, jelölje be a betűk és szimbólumok engedélyezésének jelölőnégyzetét.

Az internetes biztonsági szoftverek használata

Ha a számítógépét e-mailek, hálózatok vagy az internet elérésére használja, számítógépvírusoknak, kémprogramoknak és egyéb online fenyegetéseknek teheti ki a készüléket. Lehetséges, hogy számítógépén előre telepítve van egy víruskereső és tűzfalszolgáltatásokkal is rendelkező internetes biztonsági szoftver próbaverziója. Az újonnan felfedezett vírusokkal és más biztonsági kockázatokkal szembeni folyamatos védelem biztosítása érdekében a biztonsági programot rendszeresen frissíteni kell. A számítógép teljes védelme érdekében erősen ajánlott a próbaverzió bővítése a teljes verzióra, vagy más, Önnek szimpatikus víruskereső program megvásárlása.

Vírusvédelmi szoftver használata

A számítógépes vírusok tönkretehetik a programokat, az alkalmazásokat és az operációs rendszert, illetve megakadályozhatják azok rendeltetésszerű használatát. A víruskereső programok a legtöbb vírus

észlelésére, elpusztítására, és a legtöbb esetben az azok által okozott kár kijavítására is képesek.

Az újonnan felfedezett vírusokkal szembeni folyamatos védelem biztosítása érdekében a víruskereső szoftvereket rendszeresen frissíteni kell.

Lehetséges, hogy a számítógépén előre telepítve van egy víruskereső program. A számítógép teljes védelme

érdekében erősen ajánlott egy tetszőleges víruskereső program használata.

A számítógépvírusokkal kapcsolatos további információkért a tálca keresőmezőjébe írja be a support kifejezést, majd válassza a HP Support Assistant alkalmazást.

– vagy –

Válassza ki a tálcán található kérdőjel ikont.

Tűzfalszoftver használata

A tűzfalak célja, hogy megakadályozzák az adott rendszerhez vagy hálózathoz való illetéktelen hozzáférést.

A tűzfal lehet egy, a számítógépre és/vagy a hálózatra telepített szoftveralkalmazás, vagy pedig egy olyan megoldás, amely hardverből és szoftverből is áll.

A Windows Hello használata (csak egyes termékeken) 43

A tűzfalaknak két típusa létezik:

● A gazdagépalapú tűzfal – olyan szoftver, amely csak azt a számítógépet védi, amelyre telepítették.

● A hálózatalapú tűzfalak – ezek a DSL- vagy kábelmodem és az otthoni hálózat közé telepítve a hálózat

összes számítógépét védik.

Ha tűzfal van telepítve a rendszerre, a tűzfal minden, a rendszerre és a rendszerről küldött adatot figyel, és

összehasonlítja azokat a felhasználó által meghatározott biztonsági feltételekkel. A tűzfal blokkol minden adatot, amely nem felel meg ezeknek a feltételeknek.

Szoftverfrissítések telepítése

A biztonsági problémák kijavítása és a szoftverteljesítmény fokozása érdekében a számítógépen telepített

HP-, Windows- és harmadik féltől származó szoftvereket célszerű rendszeresen frissíteni.

FONTOS: A Microsoft értesítéseket küld a Windows-frissítésekről, amelyek biztonsági frissítéseket is tartalmazhatnak. A biztonsági résekkel és a számítógépvírusokkal szembeni védelem érdekében azonnal telepítsen minden Microsoft-frissítést, amint értesítést kap azokról.

Ezeket a frissítéseket automatikusan telepítheti.

A beállítások megtekintése és módosítása:

1.

Válassza a Start gombot, majd a Beállítások elemet, végül a Frissítés és biztonság lehetőséget.

2.

Válassza a Windows Update elemet, majd kövesse a képernyőn megjelenő utasításokat.

3.

Ha ütemezni szeretné a frissítések telepítését, válassza a Speciális beállítások lehetőséget, majd kövesse a képernyőn megjelenő utasításokat.

A HP Device as a Service használata (csak egyes termékeken)

A HP DaaS egy felhőalapú informatikai megoldás, amely a vállalkozások eszközeinek hatékony felügyeletére

és védelmére szolgál. A HP DaaS segít az eszközök kártevők és egyéb támadások elleni védelmében, figyeli az eszközök állapotát, és csökkenti az eszköz- és biztonsági problémák megoldásával töltött időt. A hagyományos belső megoldásoknál lényegesen költséghatékonyabb szoftver gyorsan letölthető és telepíthető. További tudnivalók: https://www.hptouchpointmanager.com/ .

A vezeték nélküli hálózat biztonságossá tétele

WLAN beállításakor vagy egy létező WLAN-hálózathoz való kapcsolódáskor mindig engedélyezze a biztonsági funkciókat, hogy védje hálózatát az illetéktelen hozzáféréssel szemben. A nyilvános helyeken, például kávézókban vagy repülőtereken működő WLAN hálózatok (hozzáférési pontok, hotspotok) gyakran semmilyen védelmet nem nyújtanak.

Szoftveralkalmazások és adatok biztonsági mentése

Rendszeresen készítsen biztonsági másolatokat a szoftveralkalmazásairól és adatairól, nehogy véglegesen elvesszenek vagy megsérüljenek egy vírustámadás, illetve szoftver- vagy hardverhiba miatt.

44 8. fejezet A számítógép és az adatok védelme

Opcionális biztonsági kábel használata (csak egyes termékeken)

A (külön megvásárolható) biztonsági kábel funkciója az elriasztás; nem feltétlenül képes megakadályozni a számítógép illetéktelen használatát vagy ellopását. A biztonsági kábelt a gyártó útmutatása szerint csatlakoztassa a számítógéphez.

Opcionális biztonsági kábel használata (csak egyes termékeken) 45

9 A Setup Utility segédprogram (BIOS) használata

A Setup Utility segédprogram, más néven a BIOS vezérli az összes kommunikációt a rendszer bemeneti és kimeneti eszközei (például lemezmeghajtók, képernyő, billentyűzet, egér, nyomtató) között. A Setup Utility segédprogram (BIOS) beállításokat tartalmaz a telepített eszköztípusokkal és a számítógép rendszerindítási sorrendjével kapcsolatban, valamint információval szolgál a rendszer- és bővített memória mennyiségéről.

MEGJEGYZÉS: Átalakítható számítógép esetében a Setup Utility segédprogram elindításához a számítógépnek noteszgép üzemmódban kell lennie, és a csatlakoztatott billentyűzet használata szükséges.

A Setup Utility segédprogram (BIOS) elindítása

VIGYÁZAT!

A Setup Utility segédprogramban (BIOS) csak fokozott elővigyázatossággal hajtson végre módosításokat. Az esetleges hibák megakadályozhatják a számítógép megfelelő működését.

▲ Kapcsolja be vagy indítsa újra a számítógépet, és gyorsan nyomja le az f10 billentyűt.

– vagy –

Kapcsolja be vagy indítsa újra a számítógépet, gyorsan nyomja le az esc billentyűt, majd nyomja le az f10 billentyűt, amikor megjelenik a Start menü.

A Setup Utility segédprogram (BIOS) frissítése

A legfrissebb Setup Utility- (BIOS-) verziók elérhetők a HP webhelyén.

A HP webhelyen található BIOS-frissítések többsége SoftPaq formátumú tömörített fájlokban található.

Néhány letölthető csomagban egy Readme.txt nevű fájl is található, amely a telepítéssel és a hibaelhárítással kapcsolatos információkat tartalmazza.

A BIOS verziójának meghatározása

Ahhoz, hogy eldönthesse, hogy kell-e frissíteni a Setup Utility (BIOS) segédprogramot, először állapítsa meg a számítógép BIOS-verzióját.

A BIOS-verzióadatok (más néven a ROM dátuma vagy a Rendszer BIOS) megjelenítéséhez válassza a következő lehetőségek egyikét.

● HP Support Assistant

1.

A tálca keresőmezőjébe írja be a support kifejezést, majd válassza a HP Support Assistant alkalmazást.

– vagy –

Válassza ki a tálcán található kérdőjel ikont.

2.

Válassza a Saját noteszgép, majd a Műszaki jellemzők lehetőséget.

● Setup Utility (BIOS)

46 9. fejezet A Setup Utility segédprogram (BIOS) használata

1.

Indítsa el a Setup Utility segédprogramot (BIOS). (Lásd:

A Setup Utility segédprogram (BIOS) elindítása 46. oldal

).

2.

Válassza ki a Main (Fő) lehetőséget, majd jegyezze fel a BIOS verzióját.

3.

Válassza az Exit (Kilépés) lehetőséget, válassza ki a lehetőségek egyikét, majd kövesse a képernyőn megjelenő utasításokat.

● A Windowson belül nyomja le a CTRL + Alt + S billentyűkombinációt.

Újabb BIOS-verziók kereséséről lásd:

BIOS-frissítés letöltése 47. oldal .

BIOS-frissítés letöltése

VIGYÁZAT!

A számítógép károsodása vagy a sikertelen telepítés kockázatának csökkentése érdekében csak akkor töltsön le és telepítsen egy BIOS-frissítést, ha a számítógép egy váltóáramú tápegységen keresztül csatlakozik egy megbízható külső áramforráshoz. A BIOS-frissítést soha ne töltse le vagy telepítse olyankor, amikor a számítógép akkumulátorról üzemel, opcionális dokkolóba van helyezve, vagy alternatív

áramforráshoz csatlakozik. A letöltés és telepítés során tartsa be az alábbi utasításokat:

● Ne szakítsa meg a számítógép tápellátását a tápkábel váltóáramú aljzatból történő kihúzásával.

● Ne állítsa le a számítógépet, illetve ne kezdeményezzen alvó állapotot.

● Ne helyezzen be, távolítson el, csatlakoztasson vagy válasszon le semmilyen eszközt, kábelt vagy vezetéket.

MEGJEGYZÉS: Ha a számítógép hálózathoz kapcsolódik, forduljon a hálózat rendszergazdájához, mielőtt bármilyen szoftverfrissítést telepítene, különös tekintettel a BIOS-frissítésekre.

1.

A tálca keresőmezőjébe írja be a support kifejezést, majd válassza a HP Support Assistant alkalmazást.

– vagy –

Válassza ki a tálcán található kérdőjel ikont.

2.

Válassza ki a Frissítések, majd a Frissítések és üzenetek keresése lehetőséget.

3.

Kövesse a képernyőn megjelenő utasításokat.

4.

A letöltési területen tegye a következőket: a.

Keresse meg a legújabb BIOS-frissítést, és hasonlítsa össze a számítógépre telepített BIOSverzióval. Ha a frissítés újabb, mint a számítógépen lévő BIOS-verzió, akkor jegyezze fel a dátumot

és a nevet, illetve egyéb azonosítót. Ezekre az adatokra a frissítések későbbi azonosítása során, a merevlemezre mentés után lehet szükség.

b.

Kövesse a képernyőn megjelenő utasításokat a kiválasztott tétel letöltéséhez a merevlemezmeghajtóra.

Jegyezze fel a letöltött BIOS-frissítés elérési útját a merevlemez-meghajtón. Erre az elérési útra akkor lesz szüksége, amikor telepíteni kívánja a frissítést.

A BIOS telepítésének a módja rendszerenként eltérő. A letöltés befejezése után kövesse a képernyőn megjelenő utasításokat. Ha nem jelennek meg utasítások, tegye a következőket:

1.

Írja be a tálca keresőmezőjébe a fájl kifejezést, majd válassza a Fájlkezelő lehetőséget.

2.

Válassza ki a merevlemez betűjelét. A merevlemezt általában a Helyi lemez (C:) megnevezés jelöli.

3.

A korábban feljegyzett elérési út felhasználásával nyissa meg azt a mappát, amely a frissítést tartalmazza.

A Setup Utility segédprogram (BIOS) frissítése 47

4.

Kattintson duplán arra a fájlra, amelynek kiterjesztése .exe (például fájlnév.exe).

Megkezdődik a BIOS telepítése.

5.

A telepítés végrehajtásához kövesse a képernyőn megjelenő utasításokat.

MEGJEGYZÉS: Miután a képernyőn megjelent a sikeres telepítésről tájékoztató üzenet, törölheti a letöltött fájlt a merevlemez-meghajtóról.

48 9. fejezet A Setup Utility segédprogram (BIOS) használata

10 A HP PC Hardware Diagnostics használata

A HP PC Hardware Diagnostics Windows használata (csak egyes termékeken)

A HP PC Hardware Diagnostics Windows egy Windows-alapú segédprogram, amely lehetővé teszi, hogy diagnosztikai teszteket futtasson annak megállapítására, hogy a számítógép hardvere megfelelően működik-e. Az eszköz a Windows operációs rendszeren belül fut, és a hardverhibákat diagnosztizálja.

Ha a HP PC Hardware Diagnostics Windows nem lenne telepítve a számítógépen, először le kell töltenie és

telepítenie kell. A HP PC Hardware Diagnostics Windows letöltése: A HP PC Hardware Diagnostics Windows letöltése 50. oldal .

A HP PC Hardware Diagnostics Windows telepítését követően hajtsa végre az alábbi lépéseket a program eléréséhez a HP Súgó és támogatás vagy a HP támogatási segéd felületen.

1.

A HP PC Hardware Diagnostics Windows elérése a HP Súgó és támogatás felületen: a.

Válassza a Start gombot, majd a HP Súgó és támogatás lehetőséget.

b.

Válassza a HP PC Hardware Diagnostics Windows lehetőséget.

– vagy –

A HP PC Hardware Diagnostics Windows elérése a HP támogatási segéd felületen: a.

A tálca keresőmezőjébe írja be a support kifejezést, majd válassza a HP Support Assistant alkalmazást.

– vagy –

Válassza ki a tálcán található kérdőjel ikont.

b.

Válassza a Hibaelhárítás és javítások lehetőséget.

c.

Válassza a Diagnosztika, majd a HP PC Hardware Diagnostics Windows lehetőséget.

2.

Az eszköz megnyitása után válassza ki a futtatni kívánt diagnosztikai teszt típusát, majd kövesse a képernyőn megjelenő utasításokat.

MEGJEGYZÉS: Ha bármikor le kíván állítani egy diagnosztikai tesztet, kattintson a Mégse gombra.

Ha a HP PC Hardware Diagnostics Windows- hardvercserét igénylő meghibásodást észlel, létrejön egy 24 számjegyű hibaazonosító. A képernyőn a következők egyike látható:

● Megjelenik a hibaazonosító hivatkozása. Kattintson a hivatkozásra, majd kövesse a képernyőn megjelenő utasításokat.

● Megjelenik egy Quick Response (QR-) kód. Olvassa be a kódot egy mobileszközzel, majd kövesse a képernyőn megjelenő utasításokat.

● Megjelennek a támogatás hívására vonatkozó utasítások. Kövesse az utasításokat.

A HP PC Hardware Diagnostics Windows használata (csak egyes termékeken) 49

A HP PC Hardware Diagnostics Windows letöltése

● A HP PC Hardware Diagnostics Windows letöltési útmutatója csak angol nyelven érhető el.

● Az eszköz letöltéséhez Windows rendszerű számítógépet kell használnia, mert csak .exe fájlok állnak rendelkezésre.

A HP PC Hardware Diagnostics Windows legújabb verziójának letöltése

A HP PC Hardware Diagnostics Windows letöltéséhez hajtsa végre az alábbi lépéseket:

1.

Keresse fel a következő webhelyet: http://www.hp.com/go/techcenter/pcdiags . Megjelenik a HP PC

Diagnostics kezdőlapja.

2.

Válassza a Download HP Diagnostics Windows (HP Diagnostics Windows letöltése) lehetoséget, majd válasszon ki egy helyet a számítógépen vagy az USB flash meghajtón.

A rendszer a kiválasztott helyre tölti le az eszközt.

A HP Hardware Diagnostics Windows letöltése terméknév vagy termékszám alapján (csak egyes termékeken)

MEGJEGYZÉS: Egyes termékek esetében lehetséges, hogy a szoftvert a terméknév vagy termékszám alapján először egy USB flash meghajtóra kell letölteni.

A HP PC Hardware Diagnostics Windows terméknév vagy termékszám alapján való letöltéséhez hajtsa végre az alábbi lépéseket:

1.

Keresse fel a következő webhelyet: http://www.hp.com/support .

2.

Válassza a Szoftver/illesztőprogram lehetőséget, válassza ki a termék típusát, és adja meg a terméknevet vagy a termékszámot a megjelenő keresőmezőben.

3.

A Diagnosztika területen válassza ki a Letöltés elemet, és kövesse a képernyőn megjelenő utasításokat a Windows Diagnostics a számítógépre vagy USB flash meghajtóra letölteni kívánt megfelelő verziójának kiválasztásához.

A rendszer a kiválasztott helyre tölti le az eszközt.

A HP PC Hardware Diagnostics Windows telepítése

A HP PC Hardware Diagnostics Windows telepítéséhez hajtsa végre az alábbi lépéseket:

▲ Navigáljon a számítógépen vagy az USB flash meghajtón arra a mappára, ahová az .exe fájlt letöltötte, kattintson duplán az .exe fájlra, majd kövesse a képernyőn megjelenő utasításokat.

A HP PC Hardware Diagnostics UEFI használata

MEGJEGYZÉS: Windows 10 S rendszerű számítógépek esetén a HP UEFI támogatási környezet letöltéséhez

és létrehozásához mindenképpen Windows operációs rendszert és egy USB flash meghajtót kell használnia, mert csak .exe fájlok állnak rendelkezésre. További információ:

A HP PC Hardware Diagnostics UEFI letöltése

USB flash meghajtóra 51. oldal

.

A HP PC Hardware Diagnostics UEFI (Unified Extensible Firmware Interface, egyesített bővíthető firmware felület) lehetővé teszi, hogy diagnosztikai teszteket futtasson annak megállapítására, hogy a számítógép hardvere megfelelően működik-e. Az eszköz az operációs rendszeren kívül fut, hogy elkülönítse a hardveres hibákat az operációs rendszer vagy egyéb szoftverkomponensek által okozott hibáktól.

50 10. fejezet A HP PC Hardware Diagnostics használata

Ha a számítógép nem tudja betölteni a Windowst, a HP PC Hardware Diagnostics UEFI használatával diagnosztizálhatja a hardverproblémákat.

Ha a HP PC Hardware Diagnostics Windows hardvercserét igénylő meghibásodást észlel, létrejön egy 24 számjegyű hibaazonosító. Ha segítségre van szüksége a probléma megoldásához:

▲ Válassza a Segítség kérése elemet, majd egy mobileszköz segítségével olvassa be a képernyőn megjelenő QR-kódot. Megjelenik a HP ügyfélszolgálatának Szervizközpont oldala, ahol a rendszer automatikusan beilleszti a hibaazonosítót és a termékszámot. Kövesse a képernyőn megjelenő utasításokat.

– vagy –

Forduljon az ügyfélszolgálathoz, és adja meg a hibaazonosító kódját.

MEGJEGYZÉS: Átalakítható számítógép esetében a diagnosztika elindításához a számítógépnek noteszgép

üzemmódban kell lennie, és a csatlakoztatott billentyűzet használata szükséges.

MEGJEGYZÉS: Ha le kíván állítani egy diagnosztikai tesztet, nyomja le az esc billentyűt.

A HP PC Hardware Diagnostics UEFI indítása

A HP PC Hardware Diagnostics UEFI elindításához hajtsa végre a következő lépéseket:

1.

Kapcsolja be vagy indítsa újra a számítógépet, és gyorsan nyomja le az esc billentyűt.

2.

Nyomja le az f2 billentyűt.

A BIOS három helyen keresi a diagnosztikai eszközöket, a következő sorrendben: a.

A csatlakoztatott USB flash meghajtó

MEGJEGYZÉS: A HP PC Hardware Diagnostics UEFI letöltése egy USB flash meghajtóra:

A HP PC

Hardware Diagnostics UEFI legújabb verziójának letöltése 51. oldal

.

b.

Merevlemez c.

BIOS

3.

A diagnosztikai eszköz megnyitása után válasszon nyelvet, válassza ki a futtatni kívánt diagnosztikai teszt típusát, majd kövesse a képernyőn megjelenő utasításokat.

A HP PC Hardware Diagnostics UEFI letöltése USB flash meghajtóra

A HP PC Hardware Diagnostics UEFI USB flash meghajtóra való letöltése az alábbi esetekben lehet hasznos:

● Az előtelepítési lemezkép nem tartalmazza a HP PC Hardware Diagnostics UEFI segédprogramot.

● A HP Tools partíció nem tartalmazza a HP PC Hardware Diagnostics UEFI segédprogramot.

● A merevlemez sérült.

MEGJEGYZÉS: A HP PC Hardware Diagnostics UEFI letöltési útmutatója kizárólag angol nyelven érhető el, és a letöltéshez, valamint a HP UEFI támogatási környezet létrehozásához Windows rendszerű számítógépet kell használnia, mert csak .exe fájlok állnak rendelkezésre.

A HP PC Hardware Diagnostics UEFI legújabb verziójának letöltése

A HP PC Hardware Diagnostics UEFI legújabb verziójának letöltése egy USB flash meghajtóra:

A HP PC Hardware Diagnostics UEFI használata 51

1.

Keresse fel a következő webhelyet: http://www.hp.com/go/techcenter/pcdiags . Megjelenik a HP PC

Diagnostics kezdőlapja.

2.

Válassza ki a HP Diagnostics UEFI letöltése lehetőséget, majd válassza a Futtatás parancsot.

A HP PC Hardware Diagnostics UEFI letöltése terméknév vagy termékszám alapján (csak egyes termékeken)

MEGJEGYZÉS: Egyes termékek esetében lehetséges, hogy a szoftvert a terméknév vagy termékszám alapján először egy USB flash meghajtóra kell letölteni.

A HP PC Hardware Diagnostics UEFI letöltése USB flash meghajtóra terméknév vagy termékszám alapján

(csak egyes termékeken):

1.

Keresse fel a következő webhelyet: http://www.hp.com/support .

2.

Adja meg a terméknevet vagy termékszámot, és válassza ki a számítógépét, majd az operációs rendszerét.

3.

A Diagnosztika területen kövesse a képernyőn megjelenő utasításokat a kívánt UEFI Diagnostics-verzió kiválasztásához és a számítógépre való letöltéséhez.

A Remote HP PC Hardware Diagnostics UEFI beállításainak használata (csak egyes termékeken)

A Remote HP PC Hardware Diagnostics UEFI a firmware (BIOS) egyik funkciója, amely a HP PC Hardware

Diagnostics UEFI eszközt tölti le a számítógépre. Az eszköz ezután képes diagnosztikát végezni a számítógépen, majd annak eredményeit feltöltheti egy előre konfigurált kiszolgálóra. A Remote HP PC

Hardware Diagnostics UEFI eszközzel kapcsolatos további információkért lépjen a http://www.hp.com/go/ techcenter/pcdiags címre, majd válassza a További információ lehetőséget.

A Remote HP PC Hardware Diagnostics UEFI letöltése

MEGJEGYZÉS: A Remote HP PC Hardware Diagnostics UEFI kiszolgálókra letölthető SoftPaq csomagként is elérhető.

A Remote HP PC Hardware Diagnostics UEFI legújabb verziójának letöltése

A Remote HP PC Hardware Diagnostics UEFI legújabb verziójának letöltéséhez hajtsa végre az alábbi lépéseket:

1.

Keresse fel a következő webhelyet: http://www.hp.com/go/techcenter/pcdiags . Megjelenik a HP PC

Diagnostics kezdőlapja.

2.

Válassza ki a Remote Diagnostics letöltése lehetőséget, majd válassza a Futtatás parancsot.

A Remote HP PC Hardware Diagnostics UEFI letöltése terméknév vagy termékszám alapján

MEGJEGYZÉS: Egyes termékek esetében lehetséges, hogy a szoftvert először a terméknév vagy termékszám alapján kell letölteni.

A Remote HP PC Hardware Diagnostics UEFI terméknév vagy termékszám alapján való letöltéséhez hajtsa végre az alábbi lépéseket:

52 10. fejezet A HP PC Hardware Diagnostics használata

1.

Keresse fel a következő webhelyet: http://www.hp.com/support .

2.

Válassza a Szoftver/illesztőprogram lehetőséget, adja meg a terméknevet vagy a termékszámot a megjelenő keresőmezőben, válassza ki a számítógépet, majd az operációs rendszert.

3.

A Diagnosztika területen kövesse a képernyőn megjelenő utasításokat a termékhez tartozó Remote

UEFI-verzió kiválasztásához és letöltéséhez.

A Remote HP PC Hardware Diagnostics UEFI beállításainak testreszabása

A Remote HP PC Hardware Diagnostics beállításainak a Computer Setup (BIOS) segédprogramban történő használatával az alábbi egyéni beállításokat adhatja meg:

● Ütemezés beállítása a diagnosztika felügyelet nélküli futtatására. A diagnosztikát azonnal is elindíthatja interaktív módban az Execute Remote HP PC Hardware Diagnostics (A Remote HP PC

Hardware Diagnostics indítása) lehetőség választásával.

● Adja meg a diagnosztikai eszközök letöltési helyét. Ez a funkció hozzáférést biztosít a HP webhelyén vagy egy, diagnosztikai célokra előre konfigurált kiszolgálón található eszközökhöz. A számítógépnek nincs szüksége hagyományos helyi tárhelyre (például lemezmeghajtóra vagy USB flash meghajtóra) a távoli diagnosztika futtatásához.

● A teszteredmények tárolási helyének megadása. A feltöltésekhez használt felhasználónév- és jelszóbeállításokat is megadhatja.

● A korábban futtatott diagnosztikával kapcsolatos állapotinformációk megjelenítése.

A Remote HP PC Hardware Diagnostics UEFI beállításainak testreszabásához hajtsa végre a következő lépéseket:

1.

Kapcsolja be vagy indítsa újra a számítógépet, és amikor megjelenik a HP embléma, nyomja le az f10 billentyűt a Computer Setup segédprogram megnyitásához.

2.

Válassza az Advanced (Speciális), majd a Settings (Beállítások) elemet.

3.

Adja meg az egyéni beállításokat.

4.

A beállítások mentéséhez válassza a Main (Fő), majd a Save Changes and Exit (Módosítások mentése és kilépés) elemet.

A módosítások a számítógép újraindításakor lépnek érvénybe.

A Remote HP PC Hardware Diagnostics UEFI beállításainak használata (csak egyes termékeken) 53

11 Biztonsági mentés, visszaállítás és helyreállítás

Ez a fejezet az alábbi folyamatokról tartalmaz információkat (ezek a legtöbb termék esetében használható, szokásos eljárások):

Biztonsági másolat készítése személyes adatokról – A Windows-eszközök segítségével biztonsági

másolatot készíthet a személyes adatairól (lásd: A Windows-eszközök használata 54. oldal

).

Visszaállítási pont létrehozása – A Windows-eszközök segítségével visszaállítási pontot hozhat létre

(lásd:

A Windows-eszközök használata 54. oldal

).

Helyreállítási adathordozó létrehozása (csak egyes termékeken) – A HP Cloud Recovery Download Tool

segítségével (csak egyes termékeken) helyreállítási adathordozót hozhat létre (lásd: Helyreállítási adathordozó létrehozása a HP Cloud Recovery Download Tool használatával (csak egyes termékeken)

55. oldal

).

Visszaállítás és helyreállítás – A Windows számos lehetőséget kínál a biztonsági másolatból való visszaállításra, a számítógép frissítésére, valamint a számítógép eredeti állapotának visszaállítására

(lásd

A Windows-eszközök használata 54. oldal ).

FONTOS: Ha helyreállítási műveleteket kíván végrehajtani egy táblagépen, akkor a táblagép akkumulátorának legalább 70%-os töltöttségi szinttel kell rendelkeznie a helyreállítási folyamat indítása előtt.

FONTOS: Leválasztható billentyűzettel rendelkező táblagép esetén a helyreállítási folyamat megkezdése előtt csatlakoztassa a táblagépet a billentyűzetdokkhoz.

Információk biztonsági mentése és helyreállítási adathordozók létrehozása

A Windows-eszközök használata

FONTOS: Csak a Windows segítségével készíthet biztonsági másolatot személyes adatairól. Rendszeres biztonsági mentések ütemezésével elkerülhető az adatvesztés.

A Windows-eszközök segítségével biztonsági másolatot készíthet személyes adatairól, valamint rendszervisszaállítási pontokat és helyreállítási adathordozókat hozhat létre.

MEGJEGYZÉS: Ha a számítógép tárhelye nem nagyobb, mint 32 GB, a Microsoft Rendszer-visszaállítás alapértelmezés szerint le van tiltva.

További információkat és lépéseket a Segítség kérése alkalmazásban találhat.

1.

Válassza a Start gombot, majd a Segítség kérése alkalmazást.

2.

Írja be az elvégezni kívánt feladatot.

MEGJEGYZÉS: A Segítség kérése alkalmazás eléréséhez csatlakoznia kell az internethez.

54 11. fejezet Biztonsági mentés, visszaállítás és helyreállítás

Helyreállítási adathordozó létrehozása a HP Cloud Recovery Download Tool használatával (csak egyes termékeken)

A HP Cloud Recovery Download Tool segítségével HP helyreállítási adathordozót hozhat létre egy rendszerindításra alkalmas USB flash meghajtón.

Az eszköz letöltése:

▲ Látogasson el a Microsoft Store áruházba, és keressen rá a HP Cloud Recovery alkalmazásra.

További részletekért látogasson el a http://www.hp.com/support oldalra, a keresőmezőbe írja be a HP Cloud

Recovery kifejezést, majd kattintson a „HP számítógépek – A HP Cloud Recovery Download Tool használata

(Windows 10, 7)” hivatkozásra.

MEGJEGYZÉS: Ha saját maga nem tud helyreállítási adathordozót készíteni, az ügyfélszolgálattól szerezhet be helyreállító lemezeket. Látogasson el a http://www.hp.com/support webhelyre, válassza ki az országot vagy a régiót, majd kövesse a képernyőn megjelenő utasításokat.

Visszaállítás és helyreállítás

Visszaállítás, alaphelyzetbe állítás és frissítés Windows-eszközök használatával

A Windows számos lehetőséget kínál a számítógép visszaállítására, alaphelyzetbe állítására és frissítésére.

Részletekért lásd: A Windows-eszközök használata 54. oldal

.

Helyreállítás HP helyreállító adathordozó használatával

A HP helyreállítási adathordozó segítségével újratelepítheti az eredeti operációs rendszert és a gyárilag telepített programokat. Egyes termékeken az adathordozót a HP Cloud Recovery Download Tool használatával egy rendszerindításra alkalmas USB flash meghajtón hozhatja létre. További részletekért lásd:

Helyreállítási adathordozó létrehozása a HP Cloud Recovery Download Tool használatával (csak egyes termékeken) 55. oldal .

MEGJEGYZÉS: Ha saját maga nem tud helyreállítási adathordozót készíteni, az ügyfélszolgálattól szerezhet be helyreállító lemezeket. Látogasson el a http://www.hp.com/support webhelyre, válassza ki az országot vagy a régiót, majd kövesse a képernyőn megjelenő utasításokat.

A rendszer helyreállításához:

▲ Helyezze be a HP helyreállítási adathordozót, majd indítsa újra a számítógépet.

A számítógép rendszerindítási sorrendjének módosítása

Ha a számítógépe nem a HP helyreállítási adathordozó használatával indul újra, módosíthatja a számítógép rendszerindítási sorrendjét. Ez azoknak az eszközöknek a sorrendje a BIOS-ban, amelyeken a számítógép indítási adatokat keres. Módosíthatja az optikai meghajtó vagy az USB flash meghajtó helyét a sorrendben, a

HP helyreállítási adathordozó helyétől függően.

A rendszerindítási sorrend módosítása:

FONTOS: Leválasztható billentyűzettel rendelkező táblagép esetén csatlakoztassa a táblagépet a billentyűzetdokkhoz ezen lépések végrehajtása előtt.

1.

Helyezze be a HP helyreállítási adathordozót.

2.

Nyissa meg a rendszer Indítómenüjét.

Billentyűzettel rendelkező számítógépek vagy táblagépek esetén:

Visszaállítás és helyreállítás 55

▲ Kapcsolja be vagy indítsa újra a számítógépet vagy táblagépet, gyorsan nyomja le az esc billentyűt, majd nyomja le az f9 billentyűt a rendszerindítási beállítások eléréséhez.

Billentyűzet nélküli táblagépek esetén:

▲ Kapcsolja be vagy indítsa újra a táblagépet, gyorsan nyomja meg és tartsa lenyomva a hangerőnövelő gombot, majd válassza az f9 lehetőséget.

– vagy –

Kapcsolja be vagy indítsa újra a táblagépet, gyorsan nyomja meg és tartsa lenyomva a hangerőcsökkentő gombot, majd válassza az f9 lehetőséget.

3.

Válassza ki, melyik optikai meghajtóról vagy USB flash meghajtóról kívánja elindítani a rendszert, majd kövesse a képernyőn megjelenő utasításokat.

56 11. fejezet Biztonsági mentés, visszaállítás és helyreállítás

12 Műszaki jellemzők

Teljesítményfelvétel

Az ebben a részben található áramellátási adatok hasznosak lehetnek, ha külföldön készül használni a számítógépet.

A számítógép egyenárammal működik, amely egyenáramú és váltóáramú áramforrásból is biztosítható. A váltóáramú áramforrás névleges feszültségének 100–240 V, frekvenciájának 50–60 Hz közé kell esnie. Bár a számítógép önálló egyenáramú áramforrásra is csatlakoztatható, a tápellátást kizárólag a HP által szállított

és a számítógéppel való használatra jóváhagyott váltóáramú tápegységgel vagy egyenáramú áramforrással biztosítsa.

A számítógép az alábbi feltételek mellett működtethető egyenáramról. Az üzemi feszültség és az

áramerősség platformonként eltérő. A számítógép feszültsége és áramerőssége a hatósági címkén található.

12-1. táblázat: Egyenáramú tápellátási adatok

Teljesítményfelvétel Névleges értékek

Üzemi feszültség és áramerősség 5 V egyenáram, 2 A/12 V egyenáram, 3 A/15 V egyenáram, 3 A – 45 W USB-C

5 V egyenáram, 3 A / 9 V egyenáram, 3 A / 12 V egyenáram, 3,75 A / 15 V egyenáram, 3 A –

45 W USB-C

5 V egyenáram, 3 A/9 V egyenáram, 3 A/10 V egyenáram, 3,75 A/12 V egyenáram, 3,75 A/15 V egyenáram, 3 A/20 V egyenáram, 2,25 A – 45 W USB-C

5 V egyenáram, 3 A / 9 V egyenáram, 3 A / 12 V egyenáram, 5 A / 15 V egyenáram, 4,33 A /

20 V egyenáram, 3,25 A – 65 W USB-C

5 V egyenáram @ 3 A/9 V egyenáram @ 3 A/10 V egyenáram @ 5 A/12 V egyenáram @ 5 A/15 V egyenáram @ 4,33 A/20 V egyenáram @ 3,25 A – 65 W USB-C

5 V egyenáram @ 3 A/9 V egyenáram @ 3 A/10 V egyenáram @ 5 A/12 V egyenáram @ 5 A/15 V egyenáram @ 5 A/20 V egyenáram @ 4,5 A – 90 W USB-C

19,5 V egyenáram – 2,31 A – 45 W

19,5 V egyenáram – 3,33 A – 65 W

19,5 V egyenáram – 4,62 A – 90 W

19,5 V egyenáram – 6,15 A – 120 W

19,5 V egyenáram, 6,9 A – 135 W

19,5 V egyenáram – 7,70 A – 150 W

19,5 V egyenáram – 10,3 A – 200 W

19,5 V egyenáram – 11,8 A – 230 W

19,5 V egyenáram – 16,92 A – 330 W

Külső HP tápegység egyenáramú csatlakozója (csak egyes termékeken)

Teljesítményfelvétel 57

MEGJEGYZÉS: Ez a termék olyan norvég informatikai energiaellátó rendszerekhez készült, amelyek vonalfeszültsége nem haladja meg a 240 V effektív feszültséget.

Üzemi környezet

12-2. táblázat: Működési környezet jellemzői

Tényező Metrikus

Hőmérséklet

Üzem közben

Üzemen kívül

5–35 °C

-20–60 °C

Relatív páratartalom (nem kicsapódó)

Üzem közben 10–90%

Üzemen kívül 5–95%

Maximális magasság (nyomáskiegyenlítés nélkül)

Üzem közben

Üzemen kívül

-15–3 048 m

-15–12 192 m

Angolszász

41–95 °F

-4–140 °F

10–90%

5–95%

-50–10 000 láb

-50–40 000 láb

58 12. fejezet Műszaki jellemzők

13 Elektrosztatikus kisülés

Az elektrosztatikus kisülés két objektum érintkezésekor felszabaduló sztatikus elektromosság – ezt az

áramütést érzékelheti például akkor, amikor átsétál egy szőnyegen, majd megfog egy fémkilincset.

Az ujjakból vagy más elektrosztatikus vezetőből származó elektrosztatikus kisülés károsodást okozhat az elektronikus részegységekben.

FONTOS: A számítógép és a meghajtók sérülését, valamint az adatvesztést megelőzendő tartsa be a következő óvintézkedéseket:

● Ha az eltávolításra vagy beszerelésre vonatkozó útmutatásnak megfelelően ki kell húznia a számítógépet, győződjön meg arról, hogy megfelelően földelve van a számítógép.

● Tartsa a részegységeket antisztatikus védőtasakban, amíg készen nem áll a behelyezésükre.

● Ne nyúljon a tüskékhez, érintkezőkhöz és a nyomtatott áramkörökhöz. A lehető legkevesebbszer nyúljon az elektronikus alkatrészekhez.

● Használjon nem mágneses eszközöket.

● A részegységek megérintése előtt egy festetlen fémfelület megérintésével vezesse el magáról a sztatikus elektromosságot.

● Ha valamelyik részegységet eltávolítja, tegye antisztatikus tokba.

59

14 Kisegítő lehetőségek

Kisegítő lehetőségek

A HP törekvése, hogy a sokszínűséget, a befogadást, valamint a munkát és a magánéletet a vállalat életének szerves részévé tegye, és azok minden tevékenységünkben megjelenjenek. Íme néhány példa, hogyan hozzuk a különbözőség segítségével létre azt a befogadó környezetet, amelynek célkitűzése, hogy globálisan megossza az emberekkel a technológiában rejlő lehetőségeket.

A szükséges technológiai eszközök nyomában

A technológia segítségével kibontakoztathatja az Önben rejlő lehetőségeket. A kisegítő technológiák eltörlik az akadályokat, és a segítségükkel megvalósíthatja a függetlenséget otthon, a munkájában és a közösségben egyaránt. A kisegítő technológiák segítségével fejlesztheti, megőrizheti és javíthatja az elektronikus és információs technológiák funkcionális képességeit. További információ:

A legjobb kisegítő technológiák nyomában 61. oldal .

A HP kötelezettségvállalása

A HP elkötelezett abban, hogy olyan termékeket és szolgáltatásokat kínáljon, amelyek fogyatékkal élő embertársaink számára is elérhetők. Ez a kötelezettségvállalás motiválja a vállalat sokszínűségi célkitűzéseit, és segít elérnünk, hogy a technológia előnyeit mindenki számára elérhetővé tegyük.

Akadálymentesítési célkitűzésünk olyan termékek és szolgáltatások tervezése, előállítása és értékesítése, amelyeket magukban vagy a megfelelő kisegítő eszközökkel bárki használhat, a fogyatékkal élőket is beleértve.

E célkitűzés megvalósításához a kisegítő technológiákra vonatkozó jelen nyilatkozatban hét központi célt definiálunk, amelyek meghatározzák céges működésünket. A HP minden vezetőjétől és alkalmazottjától elvárjuk, hogy ezeket a célokat és azok megvalósítását beosztása és felelősségi köre szerint támogassa:

● A kisegítő lehetőségekkel kapcsolatos problémák megismertetése a vállalaton belül, és a szükséges képzések biztosítása, amelyeken keresztül alkalmazottaink elsajátíthatják a kisegítő termékek és szolgáltatások tervezésével, előállításával, értékesítésével és szállításával kapcsolatos ismereteket.

● A kisegítő lehetőségekkel kapcsolatos irányelvek kidolgozása a termékekhez és szolgáltatásokhoz, és az irányelvek bevezettetése a termékfejlesztési csapatokkal, ahol ez a versenyképesség figyelembe vételével, műszakilag és gazdaságosságilag kivitelezhető.

● A fogyatékkal élők bevonása a kisegítő lehetőségekkel kapcsolatos irányelvek kidolgozásába, valamint a termékek és szolgáltatások fejlesztésébe és tesztelésébe.

● A kisegítő funkciók dokumentálása, valamint a termékeinkkel és szolgáltatásainkkal kapcsolatos információk nyilvánosan elérhetővé tétele hozzáférhető formában.

● Partnerkapcsolatok kialakítása a kisegítő technológiákat és megoldásokat kínáló vezető szolgáltatókkal.

● A belső és külső kutatások és fejlesztések támogatása, amelyek célja a termékeink és szolgáltatásaink szempontjából releváns kisegítő technológiák javítása.

● A kisegítő lehetőségekkel kapcsolatos iparági szabványok és irányelvek támogatása és részvétel azok kidolgozásában.

60 14. fejezet Kisegítő lehetőségek

International Association of Accessibility Professionals (IAAP)

Az IAAP nonprofit szövetség célja a kisegítő lehetőségek terjesztése hálózatépítés, oktatás és tanúsítás révén. A szövetség célkitűzése, hogy támogassa a kisegítő lehetőségekkel/akadálymentesítéssel foglalkozó szakemberek szakmai pályáját, valamint hogy segítsen a különféle szervezeteknek integrálni a kisegítő lehetőségeket termékeikbe és infrastruktúráikba.

A szövetség egyik alapító tagjaként a többi szervezettel együtt a HP is részt vállal a kisegítő technológiák fejlesztésében. Jelen kötelezettségvállalásunk is a vállalat akadálymentesítési célkitűzését szolgálja, miszerint olyan termékeket és szolgáltatásokat törekszünk tervezni, előállítani és értékesíteni, amelyeket a fogyatékkal élők is könnyen használhatnak.

Az IAAP a világ minden táján tevékeny szakemberek, diákok és szervezetek összekapcsolásával, ismereteik egymással való megosztásával járul hozzá a szakmai fejlődéshez. Amennyiben további részleteket szeretne megtudni, a http://www.accessibilityassociation.org

webhelyen csatlakozhat az online közösséghez, feliratkozhat a hírlevelekre, és megismerheti a tagsági feltételeket.

A legjobb kisegítő technológiák nyomában

A technológiák használatával mindenkinek, beleértve a fogyatékkal élőket vagy a koruk miatt csökkent képességű személyeket, képesnek kell lennie kommunikálni, önmagát kifejezni és kapcsolatban maradni a külvilággal. A HP elkötelezett abban, hogy növelje alkalmazottai, ügyfelei és partnerei a kisegítő lehetőségekkel kapcsolatos ismereteit. Könnyebben olvasható, nagyobb betűméret, a kezet pihentető hangfelismerési funkcionalitás vagy bármely más, adott helyzetekben használható kisegítő technológia – a

HP termékei a bennük alkalmazott különféle kisegítő technológiáknak köszönhetően könnyebben használhatóak. Hogyan válasszon?

Az igények felmérése

A technológia segítségével kibontakoztathatja az Önben rejlő lehetőségeket. A kisegítő technológiák eltörlik az akadályokat, és a segítségükkel megvalósíthatja a függetlenséget otthon, a munkájában és a közösségben egyaránt. A kisegítő technológiák (AT) segítségével fejlesztheti, megőrizheti és javíthatja az elektronikus és információs technológiák funkcionális képességeit.

Számos AT-termék közül válogathat. A kisegítő lehetőségekkel kapcsolatos megfelelő felmérés több termék vizsgálatára is kiterjed, megválaszolja a kérdéseket, és segít kiválasztani a feltételeknek megfelelő legjobb megoldást. Mint észre fogja venni, a kisegítő lehetőségekkel kapcsolatos felmérésekben érintett szakemberek a legkülönfélébb területek képviselői lehetnek, többek között képesített fizikoterapeuták, foglalkozásterapeuták és logopédusok. Emellett más, állami képesítéssel nem rendelkező szakemberek is szolgálhatnak információkkal a felméréshez. Érdemes az ilyen szakemberek gyakorlatáról, szakterületéről és munkadíjáról előzetesen tájékozódnia, hogy megállapíthassa, megfelelnek-e az igényeinek.

Kisegítő lehetőségek a HP-termékekhez

Az alábbi hivatkozások a HP különféle termékeiben alkalmazott kisegítő lehetőségekkel és technológiákkal kapcsolatos információkat biztosítanak. Ezeknek a forrásanyagoknak a segítségével kiválaszthatja a helyzetének leginkább megfelelő kisegítő technológiákat és termékeket.

● HP Elite x3 – Kisegítő lehetőségek (Windows 10 Mobile)

● HP asztali számítógépek – Windows 7 kisegítő lehetőségek

● HP asztali számítógépek – Windows 8 kisegítő lehetőségek

● HP asztali számítógépek – Windows 10 kisegítő lehetőségek

● HP Slate 7 táblagépek – A HP táblagépek kisegítő szolgáltatásainak engedélyezése (Android 4.1/Jelly

Bean)

Kisegítő lehetőségek 61

● HP SlateBook asztali számítógépek – Kisegítő lehetőségek engedélyezése (Android 4.3, 4.2/Jelly Bean)

● HP Chromebook számítógépek – HP Chromebook vagy Chromebox kisegítő szolgáltatásaink engedélyezése (Chrome OS)

● HP vásárlás – Perifériák beszerzése HP termékekhez

A HP termékek kisegítő szolgáltatásaival kapcsolatos további támogatásért lásd:

Kapcsolatfelvétel az

ügyfélszolgálattal 66. oldal .

Külső partnerekre és szállítókra mutató további hivatkozások, ahonnan további segítséget kaphat:

● A Microsoft kisegítő lehetőségeivel kapcsolatos információk (Windows 7, Windows 8, Windows 10 és

Microsoft Office)

● A Google-termékek kisegítő lehetőségeivel kapcsolatos információk (Android, Chrome, Googlealkalmazások)

● Kisegítő technológiák a fogyatékosság típusa alapján

● Kisegítő technológiák a termék típusa alapján

● Kisegítő technológiák gyártói a termékek leírásaival

● Assistive Technology Industry Association (ATIA)

Szabványok és jogi környezet

Szabványok

A Szövetségi Beszerzési Szabályozás (Federal Acquisition Regulation, FAR) US Access Board által összeállított

508. szakasza a fizikai, érzékszervi vagy kognitív fogyatékossággal élők az információs és kommunikációs technológiákhoz (IKT) való hozzáférését hivatott szabályozni. A szabványok a különféle típusú technológiákra vonatkozó specifikus műszaki előírásokat tartalmaznak, valamint a szabályozás alá tartozó termékek funkcionális képességeire vonatkozó teljesítményalapú követelményeket. A specifikus előírások szoftverekre és operációs rendszerekre, webalapú információkra és alkalmazásokra, számítógépekre, telekommunikációs termékekre, video- és multimédia-technológiákra, valamint önálló zárt termékekre vonatkoznak.

376. sz. megbízás – EN 301 549

Az Európai Unió 376. sz. megbízásában foglalt EN 301 549 szabvány egy, az IKT-termékek közbeszerzéséhez használható online eszközkészlet alapjaként szolgál. A szabvány meghatározza az IKT-termékek és szolgáltatások kisegítő szolgáltatásaira vonatkozó funkcionális követelményeket, valamint leírja az ilyen kisegítő lehetőségekre vonatkozó egyes követelmények teszteljárásait és kiértékelési módszertanát.

Webtartalmak kisegítő lehetőségeire vonatkozó irányelvek (Web Content Accessibility

Guidelines, WCAG)

A W3C webes kisegítő lehetőségekre vonatkozó kezdeményezés (Web Accessibility Initiative, WAI) részét képező WCAG irányelvek segítségével a webtervezők és fejlesztők olyan webhelyeket hozhatnak létre, amelyek a fogyatékkal élők és a koruk miatt csökkent képességű személyek igényeinek jobban megfelelnek.

A WCAG a kisegítő lehetőségek használatát a webes tartalmak (szövegek, képek, hang- és videotartalmak) és a webalkalmazások teljes választékán támogatja. A WCAG pontosan tesztelhető, könnyen érthető és használható, és teret hagy a webfejlesztőknek a rugalmas tervezésre. A WCAG 2.0 ISO/IEC 40500:2012 tanúsítvánnyal is rendelkezik.

62 14. fejezet Kisegítő lehetőségek

A WCAG kifejezetten a vizuális, aurális, fizikai, kognitív vagy neurológiai fogyatékossággal rendelkező, valamint a kisegítő szolgáltatásokra szoruló idősebb személyek által a web használata során tapasztalt akadályok leküzdését célozza. A WCAG 2.0 meghatározza az elérhető tartalmak jellemzőit:

Észlelhető (például a képek helyett szöveges alternatívák használatával, a hanganyagok feliratozásával, a megjelenítés állíthatóságával, valamint kontrasztos színbeállítások alkalmazásával)

Működtethető (billentyűzeten keresztüli elérés, kontrasztos színbeállítások, időzített bevitel, rohammegelőző kialakítás, valamint navigálhatóság alkalmazásával)

Érthető (olvashatósági, kiszámíthatósági és beviteltámogatási szolgáltatások alkalmazásával)

Robusztus (például a kisegítő technológiákkal való kompatibilitás biztosításával)

Jogi és szabályozási környezet

Az informatikai eszközökhöz és az információkhoz való akadálymentes hozzáférés napjainkban egyre nagyobb teret kap a törvényi szabályozásban. Ez a szakasz a fontosabb törvényekkel, szabályozásokkal és szabványokkal kapcsolatos információkra mutató hivatkozásokat tartalmaz.

● Egyesült Államok

● Kanada

● Európa

● Egyesült Királyság

● Ausztrália

● Világszerte

Egyesült Államok

A rehabilitációs törvény 508. szakasza előírja, hogy a hivataloknak meg kell határozniuk, hogy mely szabványok alkalmazandóak az IKT-beszerzésekre, az elérhető akadálymentesítő termékek és szolgáltatások meghatározását célzó piackutatásokra, valamint az ilyen piackutatásaik eredményeinek dokumentálására. A következő forrásanyagok segítséget nyújtanak az 508. szakaszban megfogalmazott követelményeknek való megfeleléshez:

● www.section508.gov

● Kisegítő technológiák vásárlása

Az 508. szakaszban foglalt szabványokat jelenleg a U.S. Access Board éppen módosítja. Ez a frissítés új technológiákra, valamint más területekre vonatkozik, ahol a szabványokat módosítani kell. További információkért lásd: Az 508. szakasz módosítása .

A telekommunikációs törvény 255. szakaszának rendelkezései szerint a telekommunikációs termékeket és szolgáltatásokat a fogyatékkal élők számára is elérhetővé kell tenni. Az FCC által kiadott szabályozás minden otthoni vagy irodai hardveres és szoftveres telefonhálózati és telekommunikációs eszközre vonatkozik. Ilyen eszközök a telefonok, a vezeték nélküli kézikészülékek, a faxgépek, az üzenetrögzítők és a csipogók. Az FCC

által kiadott szabályozás emellett alapszintű és speciális telekommunikációs szolgáltatásokra is vonatkozik, beleértve a hagyományos telefonhívásokat, a hívásvárakoztatást, a gyorstárcsázást, a hívástovábbítást, a számítógépes címtártámogatást, a hívásfelügyeletet, a hívóazonosítást, a híváskövetést és a hívásismétlést, valamint a hangpostafiók- és interaktív hangválaszrendszereket, amelyekben a hívók választási menükben navigálhatnak. További információkért lásd a Szövetségi Hírközlési Tanács (Federal Communications

Commission, FCC) rendelete 255. szakaszának információit .

Szabványok és jogi környezet 63

A 21. századi kommunikációs eszközök és a videók akadálymentesítését szabályozó törvény

(21st Century Communications and Video Accessibility Act, CVAA)

A CVAA törvény kiegészíti a szövetségi kommunikációs törvényt, hogy kiterjessze a fogyatékkal élők hozzáférését a modern kommunikációs eszközökhöz, és az új digitális, szélessávú és mobil technológiák bevonása érdekében módosítja a kisegítő lehetőségekre vonatkozóan az 1980-as és 1990-es években hatályba lépett törvényeket. A szabályozások betartását az FCC felügyeli, és azok dokumentálása a 47 CFR

14. és 79. része szerint történik.

● Az FCC a CVAA törvényre vonatkozó útmutatója

Az Egyesült Államokban hatályos egyéb törvények és kezdeményezések

● A fogyatékkal élő amerikai polgárokra vonatkozó (Americans with Disabilities Act, ADA) telekommunikációs, rehabilitációs és egyéb törvények

Kanada

A fogyatékkal élő ontariói polgárok számára elérhető kisegítő lehetőségekre vonatkozó törvény (Accessibility for Ontarians with Disabilities Act) a kisegítő technológiákra vonatkozó szabványok kidolgozását és bevezetését célozza a fogyatékkal élő ontariói polgárok számára elérhető termékek, szolgáltatások és létesítmények akadálymentesítése céljából, illetve előírja a fogyatékkal élők bevonását a kisegítő lehetőségekre vonatkozó szabványok kidolgozásának folyamatába. Az AODA első szabványa az

ügyfélszolgálatokra vonatkozó szabvány; azonban a közlekedésre, a munkavállalásra, valamint az információkra és a kommunikációra vonatkozó szabványok kidolgozása is folyamatban van. Az AODA Ontario kormányára, a törvényhozó testületre, a közszférába tartozó minden kijelölt szervezetre és minden egyéb olyan személyre vagy szervezetre vonatkozik, amely árucikkeket, szolgáltatásokat vagy létesítményeket kínál a köz vagy egyéb harmadik fél számára, és amelynek legalább egy alkalmazottja van Ontarióban; továbbá a kisegítő lehetőségekkel kapcsolatos intézkedéseket 2025. január 1-ig bezárólag be kell vezetni.

További információkért lásd: A fogyatékkal élő ontariói polgárok számára elérhető kisegítő lehetőségekre vonatkozó törvény (Accessibility for Ontarians with Disabilities Act, AODA) .

Európa

Az EU 376. sz. megbízása alá tartozó ETSI műszaki jelentés, az ETSI DTR 102 612: „Emberi tényezők (Human

Factors, HF); A hozzáférhetőségre vonatkozó európai normák az információs és kommunikációs technológiák

(IKT) alá tartozó termékek és szolgáltatások terén lebonyolított közbeszerzésekben az (Az Európai Bizottság

M 376 sz. megbízása, 1. fázis)” ki lett adva.

Háttér: A három Európai Szabványügyi Szervezet által felállított két párhuzamos projektcsapat hajtja végre az Európai Bizottság a CEN, a CENELEC és az ETSI részére adott 376. sz. megbízását a hozzáférhetőségi normák érvényesítésének támogatására az információs és kommunikációs technológiák (IKT) alá tartozó termékek és szolgáltatások terén („Mandate 376 to CEN, CENELEC and ETSI, in Support of Accessibility

Requirements for Public Procurement of Products and Services in the ICT Domain”).

Az ETSI DTR 102 612 jelentést az ETSI TC Emberi tényezők 333-as szakmai munkacsoport dolgozta ki. Az

STF333 munkacsoport által végzett munkával kapcsolatos további információkat (például a referenciafeltételeket, a részletes munkafeladatok specifikációját, a munka ütemezését, a korábbi piszkozati változatokat, a hozzáfűzött megjegyzések listáját, valamint a munkacsoport kapcsolattartási információit) a

333-as szakmai munkacsoportnál találja.

A megfelelő tesztelési és megfelelőségi sémák kiértékelésére vonatkozó részeket egy párhuzamos projekt dolgozta ki, és a CEN BT/WG185/PT jelentésben olvasható. További információkért látogasson el a CEN projektcsapat webhelyére. A két projekt szorosan összehangoltan folyik.

● A CEN projektcsapat

● Az Európai Bizottság az elektronikus akadálymentesítésre vonatkozó megbízása (PDF, 46 KB)

64 14. fejezet Kisegítő lehetőségek

Egyesült Királyság

A fogyatékkal élők megkülönböztetéséről szóló 1995. évi törvény (Disability Discrimination Act, DDA) célja, hogy a vakok és a fogyatékkal élők is használhassák az Egyesült Királyságban üzemelő webhelyeket.

● W3C Egyesült Királyságbeli irányelvek

Ausztrália

Az ausztrál kormány bejelentette, hogy bevezeti a webes tartalmak akadálymentes elérésére vonatkozó irányelveinek (Web Content Accessibility Guidelines, WCAG) 2.0-s változatát .

Az összes ausztrál kormányzati webhelynek 2012-ig A, 2015-ig AA szintű megfelelőséget kell elérnie. Az új szabvány a 2000-ben a hivatalok számára előírt szabályzatként bevezetett WCAG 1.0 helyébe lép.

Világszerte

● JTC1 akadálymentesítési szakmai munkacsoport (SWG-A)

● G3ict: The Global Initiative for Inclusive ICT (A mindenki számra elérhető IKT technológiákat előmozdító globális kezdeményezés)

● Olaszország akadálymentesítési törvényei

● A W3C webes akadálymentesítési kezdeményezése (Web Accessibility Initiative, WAI)

Az akadálymentesítésre vonatkozó hasznos forrásanyagok és hivatkozások

Az alábbi szervezeteknél tájékozódhat a fogyatékosságokkal és a korral csökkenő képességekkel kapcsolatban.

MEGJEGYZÉS: A lista nem teljes. A szervezeteket csak tájékoztatási céllal soroljuk fel. A HP nem vállal felelősséget az interneten található információkkal és kapcsolattartási adatokkal kapcsolatban. Az egyes szervezetek az oldalon való szerepeltetése nem jelenti a HP hozzájárulását.

Szervezetek

● American Association of People with Disabilities (AAPD)

● The Association of Assistive Technology Act Programs (ATAP)

● Hearing Loss Association of America (HLAA)

● Information Technology Technical Assistance and Training Center (ITTATC)

● Lighthouse International

● National Association of the Deaf

● National Federation of the Blind

● Rehabilitation Engineering & Assistive Technology Society of North America (RESNA)

● Telecommunications for the Deaf and Hard of Hearing, Inc. (TDI)

● A W3C webes akadálymentesítési kezdeményezése (Web Accessibility Initiative, WAI)

Az akadálymentesítésre vonatkozó hasznos forrásanyagok és hivatkozások 65

Oktatási intézmények

● California State University, Northridge, Center on Disabilities (CSUN)

● University of Wisconsin – Madison, Trace Center

● A University of Minnesota számítógépes kényelmet megvalósító programja

Az akadálymentesítéssel kapcsolatos egyéb forrásanyagok

● A fogyatékkal élő amerikai polgárokra vonatkozó törvény (Americans with Disabilities Act, ADA) műszaki segítségnyújtási programja

● Business & Disability hálózat

● EnableMart

● Európai Fogyatékosügyi Fórum

● Job Accommodation Network

● Microsoft Enable

● Az Egyesült Államok Igazságügyi Minisztériuma – A Guide to Disability Rights Laws (Útmutató a fogyatékkal élők jogait szabályozó törvényekhez)

A HP hivatkozásai

Webes kapcsolatfelvételi űrlapunk

A HP kényelmi és biztonsági útmutatója

HP közszférába irányuló értékesítései

Kapcsolatfelvétel az ügyfélszolgálattal

MEGJEGYZÉS: A támogatás csak angol nyelven érhető el.

● Azon siket vagy nagyothalló ügyfeleink, akiknek a HP termékek műszaki támogatásával vagy kisegítő szolgáltatásaival kapcsolatos kérdése van:

– TRS/VRS/WebCapTel használatával hétfőtől péntekig hegyvidéki idő szerint 06:00 és 21:00 között hívhatják a +1 877 656 7058 telefonszámot.

● Azon egyéb fogyatékkal élő vagy a koruk miatt csökkent képességű ügyfeleink, akiknek a HP termékek műszaki támogatásával vagy kisegítő szolgáltatásaival kapcsolatos kérdése van, az alábbi lehetőségek közül választhatnak:

– Hétfőtől péntekig hegyvidéki idő szerint 06:00 és 21:00 között hívhatják a +1 888 259 5707 telefonszámot.

– Kitölthetik a fogyatékkal élő vagy a koruk miatt csökkent képességű személyeknek szóló kapcsolatfelvételi űrlapot .

66 14. fejezet Kisegítő lehetőségek

Tárgymutató

A a billentyűzet és az opcionális egér

használata 30

adatátvitel 25 adatok átvitele 25

adatvédő képernyő

műveletbillentyű 12

adatvédő képernyő műveletbillentyű,

helye 12

A HP kisegítő technológiákra

vonatkozó nyilatkozata 60

A HP Sleep and Charge funkcióval ellátott USB Type-C tápcsatlakozó

és Thunderbolt-port, helye 6

a HP Sleep and Charge szolgáltatással ellátott USB Type-C-

port helye 5

akkumulátorinformációk, keresés

34

akkumulátoros tápellátás 33

akkumulátor töltöttségi szintje 34

alacsony töltöttségi szint 35

alkalmazások és illesztőprogramok

frissítése 38

alsó részegységek 13

alvó állapot

kezdeményezés 31 kilépés 31

Alvó és hibernált állapot,

kezdeményezés 31

alvó és hibernált állapot

kezdeményezése 31

A Remote HP PC Hardware

Diagnostics UEFI beállításai

használat 52

testre szabása 53

a számítógép ápolása 38

a számítógép kikapcsolása 32

a számítógép megtisztítása 38

a számítógép szállítása 40

AT (kisegítő technológiák)

cél 60

keresés 61

Az 508. szakasz kisegítő lehetőségekre vonatkozó

szabványai 62, 63

az érintőtábla használata 26

az operációs rendszer vezérlői 16

B

bal oldali részegységek 5

bekapcsolt állapot

elem 33

külső 36

belső mikrofonok bemutatása 7

bevált módszerek 1

billentyűk

esc 11 fn 11 művelet 11 num lock 11

OMEN 11

repülőgép-fedélzeti üzemmód

11, 13

Windows 11

billentyűzet és opcionális egér

használat 30

billentyűzet háttérvilágítása

műveletbillentyű 12

BIOS

A Setup Utility segédprogram

elindítása 46 frissítés 46

frissítés letöltése 47

verziószám meghatározása 46

biztonsági kábel, üzembe

helyezése 45

biztonsági másolat, létrehozás 54 biztonsági másolatok 54

Bluetooth-címke 15

Bluetooth-eszköz 16, 18

C

caps lock jelzőfény, helye 9

címkék

Bluetooth 15 hatósági 15

sorozatszám 14 szerviz 14

vezeték nélküli eszközök

tanúsítványa 15

WLAN 15

CS

csatlakozás hálózathoz 16

csatlakozás LAN hálózathoz 19

csatlakozás vezeték nélküli

hálózathoz 16

csatlakozás WLAN hálózathoz 17

csatlakozók

bekapcsolt állapot 5, 6

hálózati 5

hangbemeneti (mikrofon-) 6

hangkimenet (fejhallgató)/

hangbemenet (mikrofon) 6

Kettős DisplayPort 5

RJ-45 (hálózati) 5

E egyujjas csúsztatás érintőképernyő-

mozdulat 30

elektrosztatikus kisülés 59

elem

alacsony töltöttségi szintek 35

alacsony töltöttségi szint

megszüntetése 35

energiatakarékos használat 34

gyárilag lezárt 35

információk keresése 34 lemerülés 34

elnémításjelző fény helye 9

elnémítás műveletbillentyű 13

energiagazdálkodás 31

energiagazdálkodási beállítások,

használat 33

érintőképernyő-mozdulatok

egyujjas csúsztatás 30

Érintőtábla

használat 26

Tárgymutató 67

érintőtábla- és érintőképernyőmozdulatok kétujjas csippentés a nagyításhoz

és kicsinyítéshez 27

koppintás 26

Érintőtábla gombjai

helye 8

Érintőtábla jelzőfénye 9

érintőtábla-kézmozdulatok

háromujjas koppintás 28

háromujjas pöccintés 29

kétujjas csúsztatás 27 kétujjas koppintás 27

négyujjas koppintás 28

érintőtábla-terület helye 8

esc billentyű, helye 11

F

fejhallgató, csatlakoztatás 20

fn billentyű helye 11

forrásanyagok, akadálymentesítés

65

G gombok

bal érintőtábla 8

bekapcsolt állapot 10

jobb érintőtábla 8

GPS 18

GY

gyárilag lezárt akkumulátor 35

H

hálózati csatlakozó helye 5

hang

fejhallgató 20

fülhallgató 21 hangbeállítások 21

hangerő beállítása 13

hangszórók 20

HDMI-hangátvitel 23

mikrofonok 21 hangbeállítások, használat 21

hangbemeneti (mikrofon-) csatlakozó

helye 6

hangerő

beállítás 13 elnémítás 13

hangkimeneti (fejhallgató-)/ hangbemeneti (mikrofon-)

kombinált csatlakozó, helye 6

hangszóró hangerejét szabályozó

műveletbillentyűk 13

hangszórók

csatlakoztatás 20

helye 13

hardver, keresés 3

háromujjas koppintás érintőtábla-

kézmozdulat 28

háromujjas pöccintés, érintőtábla-

mozdulat 29

hatósági információk

hatósági címke 15

vezeték nélküli eszközök

tanúsítványcímkéi 15

hátsó részegységek 6

HDMI-port

csatlakoztatás 23

helye 5

helyreállítás 54

HP helyreállítási partíció 55 lemezek 55 média 55

USB flash meghajtó 55

helyreállítási adathordozó létrehozás a HP Cloud Recovery

Download Tool használatával

55

létrehozás Windows-

eszközökkel 54

Hibernálás

kezdeményezés 32 kilépés 32

kritikus töltöttségi szint esetén

kezdeményezve 35

HP 3D DriveGuard 37

HP Device as a Service (HP DaaS) 44

HP-forrásanyagok 2

HP gyorstöltő 34

HP helyreállítási adathordozó

helyreállítás 55

HP mobil szélessáv

aktiválás 17

IMEI-szám 17

MEID-szám 17

HP OMEN Command Center 15

HP PC Hardware Diagnostics UEFI

elindítás 51

használat 50

letöltés 51

HP PC Hardware Diagnostics Windows

használat 49

letöltés 50 telepítés 50

HP Recovery Manager rendszerindítási problémák

elhárítása 55

HP Sleep and Charge funkcióval ellátott Thunderbolt-port, az USB

Type-C helye 6

HP Touchpoint Manager 44

I

IMEI-szám 17

International Association of

Accessibility Professionals 61

internetes biztonsági szoftver,

használat 43

J jelszavak

Setup Utility (BIOS) 42

Windows 41 jelszavak használata 41

jelzőfények

bekapcsolt állapot 9 caps lock 9 elnémítás 9

Érintőtábla 9

kamera 7

meghajtó 4

RJ-45 (hálózati) állapot 5

váltóáramú tápegység és

akkumulátor 5

jobb oldali részegységek 4

K kamera

használat 20

helye 7

Kamera-jelzőfény, azonosítás 7

karbantartás alkalmazások és illesztőprogramok frissítése

38

Lemezkarbantartó 37

Lemeztöredezettség-mentesítő

37

68 Tárgymutató

képernyő fényerejét szabályozó

műveletbillentyűk 12 képernyőváltó műveletbillentyű 12

Kettős DisplayPort csatlakozó

csatlakoztatás 24

helye 5

kétujjas csippentés/nagyítás

érintőtábla- és érintőképernyő-

mozdulatok 27

kétujjas csúsztatás érintőtábla-

kézmozdulat 27

kétujjas koppintás, érintőtábla-

mozdulat 27

kijelző részegységei 7

kisegítő lehetőségek 60

kisegítő lehetőségekkel kapcsolatos

igények felmérése 61

kisegítő technológiák (AT)

cél 60

keresés 61

koppintás érintőtábla- és

érintőképernyő-mozdulatok 26

következő zeneszám

műveletbillentyű 12

kritikus töltöttségi szint 35

külső tápellátás, használat 36

L

leállítás 32

lejátszás műveletbillentyű 12

Lemezkarbantartó szoftver 37

Lemeztöredezettség-mentesítő

szoftver 37

M

meghajtó jelzőfénye, bemutatás 4

MEID-szám 17

mikrofon, csatlakoztatás 21

mikrofonos fejhallgató,

csatlakoztatás 21

Miracast 25

mobil szélessáv

aktiválás 17

IMEI-szám 17

MEID-szám 17

műveletbillentyűk

adatvédelmi képernyő 12 billentyűzetmegvilágítás 12

elnémítás 13 hangszóró hangereje 13

használat 12 helye 11, 12 képernyő fényereje 12 képernyőváltás 12 következő zeneszám 12 lejátszás 12

repülőgép-fedélzeti üzemmód

13

súgó 12 szüneteltetés 12

N nagyfelbontású eszközök,

csatlakoztatás 23, 24, 25

négyujjas koppintás, érintőtábla-

mozdulat 28

num lock jelzőfény helye 9

NY nyílások

memóriakártya-olvasó 4

nyilvános WLAN-kapcsolat 17

O

OMEN billentyű 15

P portok

HDMI 5, 23, 24

HP Sleep and Charge funkcióval ellátott USB Type-C tápcsatlakozó és Thunderbolt-

port 6

SuperSpeed USB-port HP Sleep

and Charge funkcióval 4

USB SuperSpeed 5

USB Type-C 25

USB Type-C HP Sleep and Charge

szolgáltatással 5

USB Type-C Thunderbolt 22

Precíziós érintőtábla

használat 26

Precíziós érintőtábla kézmozdulatok

háromujjas koppintás 28

háromujjas pöccintés 29

kétujjas csúsztatás 27 kétujjas koppintás 27

négyujjas koppintás 28

R rendszerindítási sorrend,

módosítás 55

rendszerlefagyás 32

rendszer-visszaállítási pont,

létrehozás 54

repülőgép-fedélzeti üzemmód

billentyű 11, 13

repülőgép üzemmód 16 repülőgép üzemmód billentyű 16

részegységek

alulnézet 13

bal oldal 5

billentyűzet területe 8

hátulnézet 6

jobb oldal 4

kijelző 7

RJ-45 (hálózati) állapotjelző fények

helye 5

RJ-45 (hálózati) csatlakozó helye 5

S

Segítség a Windows 10

műveletbillentyűihez 12

Setup Utility (BIOS) jelszavak 42

sorozatszám, számítógép 14

speciális billentyűk, használata 11

SuperSpeed USB-port HP Sleep and

Charge funkcióval, helye 4

SZ szabványok és jogi környezet,

kisegítő lehetőségek 62

szellőzőnyílások

helye 6

szellőzőnyílások helye 4, 13

szervizcímke helye 14

szoftver

elhelyezkedése 3

Lemezkarbantartó 37

Lemeztöredezettség-mentesítő

37

szoftverek és adatok biztonsági

mentése 44

szoftver telepítve

elhelyezkedése 3

szüneteltetés műveletbillentyű 12

T tápcsatlakozó

helye 5, 6

Tárgymutató 69

Tápellátás ikon használata 33

tápfeszültségjelző fények helye 9

tápkapcsoló gomb, helye 10

telepítés, szoftverfrissítések 44

teljesítményfelvétel 57

terméknév és termékszám,

számítógép 14

Thunderbolt, USB Type-C

csatlakoztatása 22

tűzfalszoftver 43

U

ujjlenyomatok, regisztrálás 43

USB SuperSpeed port, helye 5

USB Type-C-port, csatlakozás 22,

25

utazás a számítógéppel 15, 40

Ü

ügyféltámogatás,

akadálymentesítés 66

üzembe helyezés

opcionális biztonsági kábel 45

üzemi környezet 58

V

vállalati WLAN-kapcsolat 17

Váltakozó áramú tápegység és

akkumulátor jelzőfénye, helye 5

vezetékes hálózat (LAN) 19

vezeték nélküli eszközök

jelzőfénye 16

vezeték nélküli eszköz

tanúsítványcímkéje 15

vezeték nélküli hálózat,

biztonságossá tétel 44

vezeték nélküli hálózat (WLAN)

csatlakozás 17 hatótávolság 17 nyilvános WLAN-kapcsolat 17 vállalati WLAN-kapcsolat 17

vezeték nélküli kapcsolat gombja

16

vezeték nélküli vezérlők

gomb 16 operációs rendszer 16

videó

HDMI-port 23

Kettős DisplayPort csatlakozó

24

Thunderbolt-porttal rendelkező

eszköz 22

USB Type-C 25 vezeték nélküli kijelzők 25

videó, használat 21

vírusvédelmi szoftver, használat 43

visszaállítás 54

W

Windows

biztonsági másolat 54 helyreállítási adathordozó 54 rendszer-visszaállítási pont 54

Windows billentyű helye 11

Windows eszközök használata 54

Windows Hello 20

használat 43

Windows-jelszavak 41

WLAN-antennák, helye 7

WLAN-címke 15

WLAN-eszköz 15

WWAN-eszköz 17

70 Tárgymutató

advertisement

Related manuals

Download PDF

advertisement

Table of contents