INSTRUCCIONES DE USO ISTRUZIONI D`USO

Add to my manuals
20 Pages

advertisement

INSTRUCCIONES DE USO ISTRUZIONI D`USO | Manualzz
MESA AUXILIAR - KT-1410
4–6
TAVOLINO DI SERVIZIO - KT-1410
7–9
MESA DE APOIO - KT-1410
10 – 12
TILTING TABLE - KT-1410
13 – 15
BEISTELLTISCH - KT-1410
16 – 18
INSTRUCCIONES DE USO
ISTRUZIONI D‘USO
MANUAL DE INSTRUCCIONES
Datos técnicos ............................................................................................... 4
Contenido del suministro .............................................................................. 4
Uso previsto ...................................................................................................4
Consejos de seguridad ................................................................................ 4
Montaje ......................................................................................................... 5
Variar la altura de la mesa .......................................................................... 5
Variar el grado de inclinación .................................................................... 6
Cuidados, almacenamiento, mantenimiento .............................................. 6
Advertencias sobre la eliminación de desechos ....................................... 6
3 Años de garantía ...................................................................................... 6
INDICE
Dati tecnici ..................................................................................................... 7
Fornitura ........................................................................................................ 7
Conformità d’uso ...........................................................................................7
Indicazioni di sicurezza ............................................................................... 7
Montaggio .................................................................................................... 8
Regolare l’altezza del tavolo ...................................................................... 8
Regolare l’inclinazione ................................................................................ 9
Cura, deposito, manutenzione .................................................................... 9
Istruzioni per lo smaltimento rifiuti ............................................................... 9
3 anni di garanzia ........................................................................................ 9
ÍNDICE
Dados técnicos ........................................................................................... 10
Entrega ........................................................................................................ 10
Finalidade ....................................................................................................10
Avisos de Segurança ................................................................................. 10
Montagem ................................................................................................... 11
Ajustar a altura da mesa ............................................................................ 11
Ângulo de inclinação ................................................................................. 12
Manutenção, conservação, manutenção ................................................ 12
Indicações referentes à eliminação .......................................................... 12
3 anos de Garantia .................................................................................... 12
2
CONTENTS
Technical specifications .............................................................................. 13
Contents ....................................................................................................... 13
Intended use .................................................................................................13
Safety note .................................................................................................. 13
Assembly ..................................................................................................... 14
Adjusting the table height .......................................................................... 14
Adjusting the table tilt angle ...................................................................... 15
Care, Storage & Maintenance .................................................................. 15
Disposal instructions ................................................................................... 15
3 Years Warranty ....................................................................................... 15
INHALTSVERZEICHNIS
Technische Daten ........................................................................................ 16
Lieferumfang ................................................................................................ 16
Bestimmungsgemäße Verwendung ............................................................16
Sicherheitshinweise ..................................................................................... 16
Montage ...................................................................................................... 17
Tischhöhe verstellen .................................................................................... 17
Neigungswinkel verstellen ......................................................................... 18
Pflege, Lagerung, Wartung ........................................................................ 18
Hinweise zur Entsorgung ........................................................................... 18
3 Jahre Garantie ........................................................................................ 18
3
Lea atentamente las instrucciones de uso antes de utilizar el producto.
¡Guárdelas sin falta para posteriores consultas!
Datos técnicos
Peso: 7 kg
Medidas del tablero: aprox. 60 x 40 cm
Altura regulable: 61-94 cm
Carga máx.: 10 kg
Contenido del suministro
1 x instrucciones
Material de montaje
4 x ruedas
1 x soporte inferior
2 x tornillos
1 x tabla de mesa
2 x arandelas
1 x tubo vertical
1 x llave de tuercas
Uso previsto
El artículo está concebido como mesa auxiliar para el uso doméstico, con una capacidad de
carga máxima total de hasta 10 kg. El artículo está previsto para el interior de la vivienda y
no es apropiado para su uso en el exterior.
Consejos de seguridad
¡Riesgo de lesiones!
•
•
•
•
•
Cargue la mesa sólo con un máximo de 10 kg.
La mesa está concebida sólo para el uso doméstico.
La mesa sólo puede ser montada por adultos. Cuide de no pillarse al montarla.
Atornille bien cada una de las piezas antes de utilizar la mesa.
Mantenga a los niños alejados del artículo. La mesa puede volcar si los niños se sientan en
ella o se apoyan en ella para levantarse.
• No se siente ni se suba en la mesa.
4
Montaje
Paso 1:
Fije las ruedas en el soporte inferior en
forma de H con ayuda de la llave de
tuercas incluida en el suministro (fig. 1).
fig. 1
Paso 2:
Fije el soporte de la mesa al soporte inferior en
forma de H. Coloque las arandelas incluidas en el
suministro en los tornillos que las acompañan.
Sujete el pedestal central como se muestra en la fig. 2.
Paso 3:
Suelte la tapa de plástico del extremo del soporte de
mesa en forma de L. Para ello presione el pin de metal
y quite al mismo tiempo la tapa de plástico (fig. 3).
fig. 2
fig. 3
Paso 4:
Introduzca el soporte de la mesa por los ojetes sujetos
a la tabla de la mesa; el anillo sujeto a la tabla de la
mesa debe estar orientado hacia el pedestal (fig. 4).
fig. 4
Paso 5:
Tras haber pasado el soporte de la mesa por ambos
ojetes, coloque de nuevo la tapa de plástico en el
extremo del soporte de la mesa (fig. 5).
fig. 5
Variar la altura de la mesa
fig. 6
Afloje el tornillo con el mango de plástico y situe
la mesa a la altura deseada. A continuación, vuelva
a apretar bien el tornillo (fig 6).
5
Variar el grado de inclinación
Quite el pin de cierre y varie la inclinación de la mesa
según desee. A continuación deje que el pin de cierre
se engatille de nuevo (fig. 7).
fig. 7
Cuidados, almacenamiento, mantenimiento
No utilizar ningún producto de limpieza o esponja abrasivos, cáusticos o corrosivos.
Estos pueden atacar la superfície. Limpie el artículo cuando sea necesario con un paño húmedo
y si fuera preciso con un poco de detergente suave. Tras ello seque totalmente el artículo antes
de volver a utilizarlo.
¡Mantenimiento! Controle de vez en cuando las atornilladuras.
Advertencias sobre la eliminación de desechos.
Por favor, ¡deseche el embalaje y el artículo separando correctamente y acorde con el medio
ambiente! Deseche el artículo en una empresa eliminadora de basuras certificada o a través de
su administración municipal. Cumpla con la reglamentación actualmente vigente.
3 Años de garantía
Este producto se ha producido con mucho esmero y bajo un control constante.
Con este producto tiene tres años de garantía a partir de la fecha de compra.
Por favor, conserve el ticket de compra.
La garantía sólo es válida para fallos en el material y fallos de fabricación y no en caso de
uso incorrecto o inadecuado del producto. Esta garantía no limita los derechos del comprador
conferidos por la ley. En caso de que deba hacer uso de la garantía, póngase en contacto con
nosotros utilizando nuestro servició telefónico de atención al cliente o enviándonos un correo
electrónico. En los dos casos recibirá una atención personalizada. Si debe hacer uso de la
garantía, puede enviarnos gratuitamente las piezas defectuosas al servicio de reparaciones,
previa consulta con nuestro servicio de atención al cliente. Le devolveremos una pieza nueva o
la pieza arreglada de forma gratuita. Mediante los servicios de garantía no se prolongará, ni
renovará, el plazo de duración de la garantía de la herramienta. Esto también es válido para
piezas de recambio o que hayan sido reparadas. Una vez terminado el tiempo de garantía, las
reparaciones ya no serán gratuitas.
IAN: 61490
Dirección del servicio técnico
Línea directa de producto 00800-88080808 (gratuita de lunes a viernes 10 - 16 horas)
LARA • Gran Via 20-26 • E-07182 El Toro
[email protected]
- www.nws-service.com -
6
Leggete attentamente le istruzioni d’uso prima dell’impiego. Conservatele per una consultazione
successiva!
Dati tecnici
Peso: 7 kg
Dimensioni ripiano del tavolo: ca. 60 x 40 cm
Altezza regolabile da: 61-94 cm
Carico max.: 10 kg
Fornitura
1x istruzioni
Materiale di montaggio
4x rotelle
1x telaio inferiore
2x viti
1x piano del tavolo
2x rondelle
1x tubo
1x chiave inglese
Conformità d’uso
L’articolo è concepito come tavolino d’appoggio per un carico massimo di 10 kg in ambito
privato. L’articolo è destinato all’ambito domestico e non è adatto per l’utilizzo all’aperto.
Indicazioni di sicurezza
Pericolo di lesioni!
• Caricate il tavolo con max. 10 kg.
• Il tavolo è concepito solo per l’uso privato.
• Il tavolo deve essere montato solo da adulti. Fate attenzione a non schiacciarvi le mani
durante il montaggio dell’articolo.
• Avvitate bene tutti i singoli pezzi prima di utilizzare il tavolo.
• Tenete i bambini lontani dall’articolo. Il tavolo può ribaltarsi se i bambini vi si siedono sopra
o si tirano sù.
• Non poggiatevi sul tavolo.
7
Montaggio
Passo 1:
Fissate le rotelle, con l’aiuto della chiave
inglese fornita, al telaio inferiore con forma
ad H (imm. 1).
imm. 1
Passo 2:
Fissate il telaio del tavolo al telaio inferiore con forma
ad H. Inserite le 2 rondelle fornite sulle viti comprese
nella confezione. Fissate la colonna centrale come
mostrato nell’imm. 2.
Passo 3:
Staccate la copertura di plastica nera alla fine del telaio
del tavolo con forma ad L. Spingete la spilla di metallo
ed estraete allo stesso tempo il cappuccio di plastica
(imm. 3).
imm. 2
imm. 3
Passo 4:
Inserite il telaio del tavolo attraverso gli occhielli fissati
al piano del tavolo, l’anello fissato al piano del tavolo
per la regolazione dell’inclinazione deve essere orientato
verso la colonna (imm. 4).
imm. 4
Passo 5:
Dopo aver infilato il telaio del tavolo in entrambi gli
occhielli, inserite il cappuccio di plastica nuovamente
sull’estremità del telaio del tavolo (imm. 5).
imm. 5
Regolare l’altezza del tavolo
imm. 6
Svitate le viti con il manico di plastica e regolate
l’altezza del tavolo come preferite. Infine avvitate
nuovamente le viti (imm 6).
8
Regolare l’inclinazione
Estraete la spilla di chiusura e modificate l’inclinazione
del tavolo come preferite. Infine fate scattare nuovamente
la spilla di chiusura (imm. 7).
imm. 7
Cura, deposito, manutenzione
Non utilizzare detergenti o spugne corrosivi o abrasivi. Essi possono intaccare la superficie.
Pulite l’articolo all’occorrenza con un panno umido ed eventualmente con un detergente
delicato. Asciugate l’articolo completamente prima di utilizzarlo di nuovo.
Manutenzione! Verificate di tanto in tanto i collegamenti a vite.
Istruzioni per lo smaltimento rifiuti
Vi preghiamo di smaltire tale articolo a tutela dell’ambiente smaltendolo in distributori a raccolta
differenziata. Smaltite questo articolo presso un istituto autorizzato per lo smaltimento dei rifiuti o
tramite la vostra amministrazione comunale, osservando le prescrizioni attualmente in vigore.
3 anni di garanzia
Il prodotto è stato realizzato con cura ed è stato sottoposto a continui collaudi.
Sul presente prodotto viene riconosciuta una garanzia di 3 anni a partire dalla data di acquisto.
Si prega di conservare lo scontrino.
La garanzia vale solo per i difetti del materiale e di fabbricazione e decade in caso di impiego
improprio o inadeguato. I suoi diritti legali, non sono limitati dalla presente garanzia. In caso di
guasto coperto da garanzia, si prega di mettersi in contatto con noi attraverso il nostro servizio
gratuito hotline oppure scrivendoci una e-mail. Le forniremo una consulenza diretta. In caso
di guasto coperto da garanzia, in accordo con i nostri collaboratori addetti al servizio, potrà
rispedire a nostro carico le parti difettose all‘indirizzo del nostro centro-assistenza.
Riceverà immediatamente e gratuitamente un componente nuovo o riparato.
Il periodo di garanzia non verrà prolungato a seguito di eventuali riparazioni effettuate sul
prodotto. Ciò vale anche per i componenti sostituiti o riparati. Tutti i lavori di riparazione
effettuati dopo la scadenza del periodo di garanzia sono a pagamento.
IAN: 61490
Indirizzo assistenza
Numero verde 00800-88080808 (Lu-Ve dalle 10 alle 16, gratuito)
C.K - Service • Via Cà Solaro 7 • I - 30030 Favaro Veneto/Venezia
[email protected]
- www.nws-service.com -
9
Antes de utilizar, leia atentamente o manual de instruções. Mantenha-o guardado para uma
posterior consulta!
Dados técnicos
Peso: 7 kg
Medidas do tampo: aprox. 60 x 40 cm
Altura regulável de: 61-94 centímetros
Carga máxima: 10 kg
Entrega
1x Instruções
Material de montagem
4x roldanas
1x base / chassis
2x parafusos
1x tampa
2x anilhas
1x pilar
1x chave
Finalidade
Este artigo foi concebido como mesa de apio para uma carga total máxima de 10 kg e para uso
particular. O artigo é destinado ao uso doméstico e não é adequado para uso externo.
Avisos de Segurança
Risco de lesões!
• Apenas use a mesa para suportar pesos até 10kg.
• A mesa foi concebida apenas para uso privado.
• A mesa deve somente ser montada por adultos. Tenha o cuidado de não se entalar durante a
montagem.
• Aperte bem as várias partes antes de usar a mesa.
• Mantenha as crianças afastadas deste artigo. A mesa pode tombar quando as crianças se
sentam sobre ela ou tentam subir.
• Não se sente ou coloque em cima da mesa.
10
Montagem
Passo 1:
Fixe as roldanas com a chave fornecida
à base em forma de H (Fig. 1).
Fig. 1
Passo 2:
Fixe a base da mesa à base / chassis em forma de H.
Introduza as 2 anilhas fornecidas nos parafusos incluidos.
Fixe a coluna central, conforme mostrado na Fig. 2.
Passo 3:
Solte a tampa de plástico preto no fim da base de mesa
em forma de L. Para isso pressione o pino de metal e,
simultaneamente, puxe a tampa de plástico (Fig. 3).
Passo 4:
Insira a base da mesa nas ilhoses presas à tampa
da mesa; o anel afixado à tampa da mesa, destinado
a ajustar a inclinação deve estar orientado em direcção
à coluna central (Fig. 4).
Passo 5:
Depois de passar a base da mesa por ambas as ilhosas,
coloque de novo a tampa de plástico na extremidade da
base da mesa (Fig. 5).
Ajustar a altura da mesa
Fig. 2
Fig. 3
Fig. 4
Fig. 5
Fig. 6
Solte o parafuso com o cabo de plástico e ajuste a
altura da mesa, como desejado. Em seguida, aperte
novamente o parafuso (Fig. 6).
11
Ângulo de inclinação
Puxe o pino de fixação e altere o ângulo de inclinação
da mesa como desejado. Por fim, volte a colocar o pino
(Fig. 7).
Fig. 7
Manutenção, conservação, manutenção
Não use produtos de limpeza corrosives ou esponjas abrasivas.
Isso pode danificar o acabamento. Limpe o produto, se necessário com um pano húmido e um
pouco de detergente neutro. Seque então completamente o artigo antes de usá-lo novamente.
Manutenção! Verifique de vez em quando os parafusos.
Indicações referentes à eliminação
Eliminar a embalagem e o artigo de uma forma amiga do ambiente!
Elimine o artigo através de um posto de recolha oficial ou através da.
Câmara Municipal da sua área. Tenha em atenção as leis actuais em vigor.
3 anos de Garantia
O produto foi produzido com enorme cuidado e controlado continuamente.
Este produto tem uma garantia de três anos a contar a partir da data de aquisição.
Mantenha guardado o seu talão de compra.
A garantia cobre apenas defeitos de material e de fabrico, e é anulada em caso de uso abusivo
ou inadequado. Os seus direitos legais, em especial os direitos fundamentais do consumidor não
são limitados por esta garantia.
Em caso de reclamação de garantia entre em contacto com nossa central de serviço gratuito
ou envie-nos um e-mail. Atendê-lo-emos pessoalmente em cada caso. Em caso de reclamação
de garantia, pode enviar as peças defeituosas livre de franquia para o endereço de serviço
indicado, depois de ter combinado com os nossos funcionários de serviço. Receberá então
gratuitamente de volta, uma peça nova ou reparada.
O período de garantia não será prolongado devido às eventuais reparações no âmbito da
garantia, garantia legal ou concessão de cortesia comercial. Isto também se aplica às peças
substituídas e reparadas. As reparações necessárias após o término do período de garantia
estão sujeitas a pagamento.
IAN: 61490
Endereço de Serviço
Linha de apoio ao cliente 00800-88080808 (2ª. a 6ª. 10:00-16:00 horas, chamada gratuita)
TRANSPORTES LURDES AMADO • RUA DA BREGIEIRA 7 MONTE REDONDO
PT-2425 MONTE REAL
[email protected]
- www.nws-service.com -
12
Thoroughly read the instructions prior to use. Retain instructions for future reference!
Technical specifications
Weight: 7kg
Table top dimensions: approx. 60 x 40cm
Height adjustable from: 61-94cm
Max. load: 10kg
Contents
1x Set of instructions
Assembly material
4x Rollers
1x Sub-frame
2x Screws
1x Tabletop
2x Washers
1x Standpipe
1x Screw wrench
Intended use
This product is intended for private use as a side table and can bear a load of maximum 10kg.
The product is intended for use in living areas and is not suitable for outdoor use.
Safety note
Danger of injury!
• Do not place loads of over 10kg onto the table.
• The table is intended solely for private use.
• The table should only be constructed by adults. When constructing the table, be careful not to
trap your fingers.
• Ensure all of the screws are tight before using the table.
• Keep children well away from the product. The table can tip over when children attempt to pull
themselves up on it or sit on the table.
• Do not sit or stand on the table.
13
Assembly
Step 1:
Using the screw wrench, attach the rollers
to the H-shaped sub-frame (Fig.1).
Fig. 1
Step 2:
Attach the table frame to the H-shaped sub-frame.
Use the 2 washers in conjunction with the screws
which have also been included. Attach the central
pole as shown in Fig. 2.
Step 3:
Loosen the black plastic cap from the end of the
L-shaped table frame. Press in the metal pin and
simultaneously remove the plastic cap (Fig. 3).
Fig. 2
Fig. 3
Step 4:
Push the table frame through the eyelets which are
fastened to the tabletop. At the same time, the ring
fastened to the tabletop for inclination setting must be
connected to the central pole (Fig. 4).
Fig. 4
Step 5:
After you have pushed the table frame through both
eyelets, replace the plastic cap on the end of the
table frame (Fig. 5).
Fig. 5
Adjusting the table height
Fig. 6
Loosen the screws with the plastic grip and set the
table to the desired height. Then retighten the screws
(Fig. 6).
14
Adjusting the table tilt angle
Pull the locking pin out and adjust the table tilt angle
as desired. Then return the locking pin to its original
position (Fig. 7).
Fig. 7
Care, Storage & Maintenance
Do not use corrosive or abrasive cleaning products or sponges.
These can attack the surface. Wipe the product with a damp cloth and a little mild detergent if
necessary. Dry the product thoroughly afterwards before you use it again.
Maintenance: check the screw connections regularly.
Disposal instructions
Please dispose of the packaging and product eco-friendly and correctly sorted!
Dispose of this product through an approved refuse disposal company or through
your municipal government. Please observe the applicable ordinances.
3 Years Warranty
The product was manufactured with the greatest care and regular testing.
This product comes with a 3-year warranty as of the date of purchase. Please keep the receipt.
The warranty only covers material and production errors and will not cover improper or
inappropriate handling. Your legal rights, in particular statutory rights are not restricted with this
warranty.
In the event of a warranty matter, please contact us free of charge via our Service-Hotline or
send us an email. In any case, we will be more than happy to provide you with personal advice.
In the event of a warranty matter, defect parts can be shipped cash on delivery to the indicated
service-address in coordination with our service-colleagues. Subsequently you will promptly
receive a new or repaired part free of charge.
The warranty period will not be extended due to any repairs based on warranty, statutory
guarantee or fair dealing. This also applies to replaced and repaired parts.
Any repairs required after the warranty has expired are chargeable.
IAN: 61490
Service adress
Product hotline 00800-88080808 (Mon.-Fri. 10am – 4pm, free phone)
C.K - Service • Via Cà Solaro 7 • I - 30030 Favaro Veneto/Venezia
[email protected]
- www.nws-service.com -
15
Wichtig!
Lesen Sie vor dem Gebrauch die Bedienungsanleitung sorgfältig durch.
Bewahren Sie sie unbedingt für späteres Nachlesen auf!
Technische Daten
Gewicht: 7 kg
Maße Tischplatte: ca. 60 x 40 cm
Höhe verstellbar von: 61-94 cm
Max. Belastung: 10 kg
Lieferumfang
1x Anleitung
Montagematerial
4x Rollen
1x Untergestell
2x Schrauben
1x Tischplatte
2x Unterlegscheiben
1x Standrohr
1x Schraubschlüssel
Bestimmungsgemäße Verwendung
Der Artikel ist als Beistelltisch für eine maximale Gesamtbelastung bis 10 kg im privaten Bereich
konzipiert. Der Artikel ist für den Wohnbereich bestimmt und nicht für die Verwendung im Freien
geeignet.
Sicherheitshinweise
Verletzungsgefahr!
• Belasten Sie den Tisch maximal mit 10 kg.
• Der Tisch ist nur für den privaten Gebrauch konzipiert.
• Der Tisch darf nur von Erwachsenen aufgebaut werden.
Achten Sie darauf, sich beim Aufbau des Artikels nicht zu quetschen.
• Verschrauben Sie die einzelnen Teile fest, bevor Sie den Tisch verwenden.
• Halten Sie Kinder von dem Artikel fern. Der Tisch kann umkippen, wenn sich Kinder darauf
setzen oder daran hochziehen.
• Setzen oder stellen Sie sich nicht auf den Tisch.
16
Montage
Schritt 1:
Befestigen Sie die Rollen mit Hilfe
des mitgelieferten Schraubenschlüssels
an dem H-förmigen Untergestell (Abb. 1).
Abb. 1
Schritt 2:
Befestigen Sie das Tischgestell an dem H-förmigen
Untergestell. Setzen Sie die 2 mitgelieferten Unterlegscheiben auf die ebenfalls im Lieferumfang enthaltenen
Schrauben. Fixieren Sie die Mittelsäule wie in Abb. 2
dargestellt.
Schritt 3:
Lösen Sie den schwarzen Kunststoffdeckel am Ende
des L-förmigen Tischgestells. Drücken Sie dazu den
Metallpin und ziehen Sie gleichzeitig die Kunststoffkappe
ab (Abb. 3).
Abb. 2
Abb. 3
Schritt 4:
Stecken Sie das Tischgestell durch die an der
Tischplatte befestigten Ösen, der an der Tischplatte
befestigte Ring zur Neigungseinstellung muss dabei
zur Standsäule gerichtet sein (Abb. 4).
Abb. 4
Schritt 5:
Nachdem Sie das Tischgestell durch beide Ösen
geführt haben, stecken Sie die Kunststoffkappe
wieder auf das Ende des Tischgestells (Abb. 5).
Abb. 5
Tischhöhe verstellen
Abb. 6
Lösen Sie die Schraube mit dem Kunststoffgriff und
stellen Sie die Tischhöhe wie gewünscht ein.
Anschließend ziehen Sie die Schraube wieder fest an
(Abb. 6).
17
Neigungswinkel verstellen
Ziehen Sie den Verschlusspin heraus und
ändern Sie den Neigungswinkel des Tisches
wie gewünscht. Abschließend lassen
Sie den Verschlusspin wieder einrasten
(Abb. 7).
Abb. 7
Pflege, Lagerung, Wartung
Keine ätzenden oder scheuernden Reinigungsmittel oder Schwämme verwenden.
Diese können die Oberfläche angreifen.
Wischen Sie den Artikel bei Bedarf mit einem feuchten Tuch und gegebenenfalls etwas mildem
Reinigungsmittel ab. Trocknen Sie den Artikel danach vollständig ab, bevor Sie ihn erneut
verwenden.
Wartung! Überprüfen Sie die Schraubverbindungen von Zeit zu Zeit.
Hinweis zur Entsorgung
Verpackung und Artikel bitte umweltgerecht und sortenrein entsorgen!
Entsorgen Sie den Artikel über einen zugelassenen Entsorgungsbetrieb oder über
Ihre kommunale Gemeindeverwaltung. Beachten Sie die aktuell geltenden Vorschriften.
3 Jahre Garantie
Das Produkt wurde mit großer Sorgfalt und unter ständiger Kontrolle produziert.
Sie erhalten auf dieses Produkt drei Jahre Garantie ab Kaufdatum.
Bitte bewahren Sie den Kassenbon auf.
Die Garantie gilt nur für Material- und Fabrikationsfehler und entfällt bei missbräuchlicher oder
unsachgemäßer Behandlung. Ihre gesetzlichen Rechte, insbesondere die Gewährleistungsrechte,
werden durch diese Garantie nicht eingeschränkt.
Im Garantiefall setzen Sie sich bitte über unsere kostenlose Service-Hotline oder per E-Mail mit
uns in Verbindung. Wir werden Sie in jedem Fall persönlich beraten.
Im Garantiefall können in Absprache mit unseren Service-Mitarbeitern defekte Teile unfrei an die
aufgeführte Service-Adresse geschickt werden. Sie erhalten dann unverzüglich ein neues oder
repariertes Teil kostenlos zurück.
Die Garantiezeit wird durch etwaige Reparaturen aufgrund der Garantie, gesetzlicher
Gewährleistung oder Kulanz nicht verlängert. Dies gilt auch für ersetzte und reparierte Teile.
Nach Ablauf der Garantie anfallende Reparaturen sind kostenpflichtig.
IAN: 61490
Service-Adresse
Produkt Hotline 00800/88080808 (Mo. - Fr. 10 - 16 Uhr gebührenfrei)
NWS-Service • Wragekamp 6 • D-22397 Hamburg
[email protected]
A. Hofer • Loebersdorferstr. 42 • AT-2560 Berndorf
[email protected]
Atlantic Forwarding Ltd. • Mühlemattstr. 22, C.P. No. 131 • 4104 Oberweil BL, Switzerland
[email protected]
- www.nws-service.com -
18
19
Version: 06/2011
DELTA-SPORT HANDELSKONTOR GMBH
Wragekamp 6 • D-22397 Hamburg

advertisement

Was this manual useful for you? Yes No
Thank you for your participation!

* Your assessment is very important for improving the workof artificial intelligence, which forms the content of this project

Related manuals

Download PDF

advertisement