Modello No. WV-SP105, WV-SP102 WV-SP105E, WV

Add to my manuals
33 Pages

advertisement

Modello No. WV-SP105, WV-SP102 WV-SP105E, WV | Manualzz

Guida all'installazione

Modello No.

Telecamera di rete

WV-SP105, WV-SP102

WV-SP105E, WV-SP102E

WV-SP105

(Questa illustrazione rappresenta la WV-SP105.)

Prima di tentare di collegare o utilizzare questo prodotto, si prega di leggere attentamente queste istruzioni e di conservare questo manuale per usi futuri.

Il numero del modello è abbreviato in alcune descrizioni contenute in questo manuale.

CAUTION

RISK OF ELECTRIC

SHOCK DO NOT OPEN

AVVERTIMENTO: PER EVITARE IL PERICOLO DI SCOSSE

NON TOGLIERE IL COPERCHIO (O LA PARTE POSTE-

RIORE). ALL'INTERNO NON CI SONO PARTI CHE

RICHIEDONO L'INTERVENTO DELL'UTENTE.

PER QUALSIASI RIPARAZIONE RIVOLGERSI A

PERSONALE TECNICO QUALIFICATO.

Il fulmine con punta a freccia all'interno del triangolo equilatero è inteso ad avvertire l'utente della presenza all'interno dell'apparecchio di una

"tensione pericolosa" non isolata d'ampiezza sufficiente a costituire un pericolo di scossa elettrica.

Il punto esclamativo all'interno del triagolo equilatero è inteso ad avvertire l'utente della presenza di importanti istruzioni sull'uso e la manutenzione

(servizio) nella pubblicazione che accompagna l'apparecchio.

2

Scollegamento dell’alimentazione. In un’unità con o senza interruttori ON-OFF l’energia elettrica è sempre fornita all’unità quando il cavo di alimentazione è inserito nell’alimentatore; tuttavia, l’unità è funzionante soltanto quando l’interruttore ON-OFF

è nella posizione ON. Togliere il cavo di alimentazione dalla spina per scollegare l'alimentazione principale di tutte le unità.

Per Stati Uniti d'America e Canada:

WV-SP105, WV-SP102

Per Europa e altri paesi:

WV-SP105E, WV-SP102E

Modello omologato UL No.:

WV-SP105, WV-SP102

Noi dichiariamo sotto nostra esclusiva responsabilità che il prodotto a cui si riferisce la presente dichiarazione risulta conforme ai seguenti standard o altri documenti normativi conformi alle disposizioni delle direttive

2006/95/CE e 2004/108/CE.

AVVERTENZA:

• L'apparecchiatura deve essere collegata ad una presa di alimentazione principale con un collegamento di messa a terra di protezione.

• La spina dell'alimentazione principale o un accoppiatore di apparecchiature deve rimanere facilmente raggiungibile.

• Per prevenire il rischio di incendio o di scossa elettrica, non esporre questa apparecchiatura alla pioggia o all'umidità.

• L'apparecchiatura non deve essere esposta a gocciolamenti o spruzzi e nessun oggetto riempito di liquidi, come ad esempio un vaso, deve essere messo sull'apparecchiatura.

• Tutte le procedure relative all'installazione di questo prodotto devono essere eseguite da personale di assistenza qualificato o installatori di sistema.

• In caso di APPARECCHIATURA COLLEGATA

PERMANENTEMENTE priva di INTERRU-

TTORE PRINCIPALE OMNIPOLARE o di interruttore automatico omnipolare, l'installazione deve essere eseguita in conformità con tutte le norme di installazione applicabili.

• I collegamenti devono essere conformi alla normativa elettrica locale.

Indice

Istruzioni per la sicurezza importanti ............................................................................................. 4

Limitazione di responsabilità ......................................................................................................... 5

Esonero dalla garanzia .................................................................................................................. 5

Prefazione ...................................................................................................................................... 6

Funzioni principali .......................................................................................................................... 6

Riguardo ai manuali dell'utente ..................................................................................................... 7

Requisiti di sistema del PC............................................................................................................ 7

Marchi di fabbrica e marchi di fabbrica registrati .......................................................................... 8

Riguardo a copyright e licenza ...................................................................................................... 8

Sicurezza di rete ............................................................................................................................ 9

Precauzioni .................................................................................................................................... 9

Precauzioni per l'installazione ..................................................................................................... 12

Principali controlli operativi ......................................................................................................... 14

Installazione ................................................................................................................................. 15

Collegamento .............................................................................................................................. 22

Configurazione delle impostazioni di rete ................................................................................... 25

Correzione dei difetti di funzionamento....................................................................................... 27

Dati tecnici ................................................................................................................................... 28

Accessori standard ...................................................................................................................... 31

Accessori opzionali ..................................................................................................................... 31

3

Istruzioni per la sicurezza importanti

1) Leggere queste istruzioni.

2) Conservare queste istruzioni.

3) Tener conto di tutte le avvertenze.

4) Seguire tutte le istruzioni.

5) Non utilizzare questa apparecchiatura vicino all'acqua.

6) Pulire soltanto con un panno asciutto.

7) Non bloccare alcuna fessura per la ventilazione. Installare in conformità con le istruzioni del produttore.

8) Non installare vicino a qualsiasi fonte di calore come radiatori, valvole di regolazione del calore, stufe o altre apparecchiature (inclusi amplificatori) che producono calore.

9) Non vanificare l'obiettivo di sicurezza della spina polarizzata o con messa a terra. Una spina polarizzata ha due lame di cui una più larga dell'altra. Una spina con messa a terra ha due lame e un terzo polo per la messa a terra. La lama più larga o il terzo polo sono forniti per la sicurezza. Se la spina fornita non è adatta alla propria presa, consultare un elettricista per la sostituzione della presa obsoleta.

10) Proteggere il cavo di alimentazione in modo che non venga calpestato o pizzicato particolarmente presso le spine, le prese di corrente e nel punto dove fuoriesce dall'apparecchiatura.

11) Utilizzare soltanto accessori specificati dal produttore.

12) Utilizzare soltanto con il carrello, il supporto, il cavalletto, la staffa o il piano specificati dal produttore o venduti con l'apparecchiatura. Quando si utilizza un carrello, prestare attenzione quando si sposta la combinazione di carrello/apparecchiatura per evitare ferite causate da rovesciamenti.

4

S3125A

13) Disinserire la spina di questa apparecchiatura durante i temporali con fulmini o quando non la si utilizza per lunghi periodi di tempo.

14) Per la manutenzione rivolgersi a personale di assistenza qualificato. La manutenzione è necessaria quando l'apparecchiatura è stata danneggiata in qualsiasi modo, come ad esempio quando il cavo o la spina di alimentazione sono danneggiati, è stato rovesciato del liquido o sono caduti degli oggetti sull'apparecchiatura, l'apparecchiatura è stata esposta alla pioggia o all'umidità, non funziona normalmente o è stata fatta cadere.

Limitazione di responsabilità

QUESTA PUBBLICAZIONE VIENE FORNITA "COSÌ COM'È" SENZA GARANZIE DI NESSUN

GENERE, SIANO ESSE ESPRESSE O IMPLICITE, INCLUSE MA NON LIMITATE ALLE GARANZIE

IMPLICITE DI COMMERCIABILITÀ, IDONEITÀ PER QUALSIASI FINE PARTICOLARE O NON

VIOLAZIONE DEI DIRITTI DI TERZI.

QUESTA PUBBLICAZIONE POTREBBE CONTENERE INESATTEZZE TECNICHE O ERRORI

TIPOGRAFICI. MODIFICHE VENGONO AGGIUNTE ALLE INFORMAZIONI QUI CONTENUTE, IN

QUALSIASI MOMENTO, PER IL MIGLIORAMENTO DI QUESTA PUBBLICAZIONE E/O DEL(-I)

PRODOTTO(-I)

Esonero dalla garanzia

IN NESSUN CASO Panasonic System Networks Co., Ltd. DOVRÀ ESSERE RITENUTA

RESPONSABILE NEI CONFRONTI DI ALCUNA PARTE O PERSONA, FATTA ECCEZIONE PER LA

SOSTITUZIONE O LA MANUTENZIONE RAGIONEVOLE DEL PRODOTTO, NEI CASI, INCLUSI MA

NON LIMITATI AI SEGUENTI:

(1) QUALSIASI DANNO E PERDITA, INCLUSI SENZA LIMITAZIONE, QUELLI DIRETTI O INDIRETTI,

SPECIALI, CONSEGUENTI O ESEMPLARI, DERIVATI O RELATIVI AL PRODOTTO;

(2) LESIONI PERSONALI O QUALSIASI DANNO CAUSATO DALL'UTILIZZO SCORRETTO O

DALL'ESECUZIONE NEGLIGENTE DI OPERAZIONI DA PARTE DELL'UTENTE;

(3) SMONTAGGIO, RIPARAZIONE O MODIFICA NON AUTORIZZATI DEL PRODOTTO DA PARTE

DELL'UTENTE;

(4) INCONVENIENTI O QUALSIASI PERDITA DERIVATI DALLA MANCATA VISUALIZZAZIONE

DELLE IMMAGINI, DOVUTI A QUALSIASI MOTIVO O CAUSA INCLUSI QUALSIASI GUASTO O

PROBLEMA DEL PRODOTTO;

(5) QUALSIASI PROBLEMA, CONSEGUENTE INCONVENIENTE, PERDITA O DANNO DERIVATO

DAL SISTEMA COMBINATO CON DISPOSITIVI DI TERZI;

(6) QUALSIASI RICHIESTA DI RISARCIMENTO O AZIONE LEGALE PER DANNI, AVVIATA DA

QUALSIASI PERSONA O ORGANIZZAZIONE IN QUANTO SOGGETTO FOTOGENICO, A

CAUSA DELLA VIOLAZIONE DELLA PRIVACY RISULTATA DAL FATTO CHE UNA CERTA

IMMAGINE DELLA TELECAMERA DI SORVEGLIANZA, INCLUSI I DATI SALVATI, PER

QUALCHE MOTIVO, VENGA RESA PUBBLICA O VENGA UTILIZZATA PER QUALSIASI

SCOPO;

(7) PERDITA DI DATI REGISTRATI CAUSATA DA QUALSIASI GUASTO.

5

6

Prefazione

Le telecamere di rete WV-SP105, WV-SP102, WV-SP105E e WV-SP102E sono progettate per funzionare utilizzando un PC su una rete (10BASE-T/100BASE-TX).

Collegandosi ad una rete (LAN) o ad Internet, le immagini dalla telecamera possono essere monitorate su un PC tramite una rete.

WV-SP105

• Dimensione massima di cattura dell'immagine: 1280 x 960 (Rapporto di formato 4:3), 1280 x

720 (Rapporto di formato 16:9)

• Zoom supplementare

WV-SP102

• Dimensione massima di cattura dell'immagine: 640 x 480 (Rapporto di formato 4:3), 640 x 360

(Rapporto di formato 16:9)

Nota:

• È necessario configurare le impostazioni di rete del PC e del suo ambiente di rete per monitorare sul PC le immagini dalla telecamera. È necessario inoltre che sul PC sia installato un browser web.

Funzioni principali

Doppia codifica H.264 e JPEG

Possono essere fornite simultaneamente le uscite stream H.264 e JPEG.

Funzione Power over Ethernet

Quando si collega con un dispositivo PoE (Power over Ethernet), l'alimentazione verrà fornita collegando semplicemente un cavo LAN. (conforme a IEEE802.3af)

Funzione Adaptive Black Stretch

La compressione del nero (black crushing) nelle parti più scure degli oggetti, che hanno varie intensità di illuminazione, viene corretta per rendere un'immagine più visibile.

Zoom supplementare (soltanto WV-SP105)

Nell'area di cattura dell'immagine di 1,3 megapixel del sensore di immagine MOS, viene estratta per la ripresa la parte centrale di circa 0,3 megapixel. Questo consente di riprendere con un effetto di zoom superiore. Quando è applicata la dimensione di cattura dell'immagine "VGA", il fattore di zoom può essere regolato fino a 2x.

Riguardo ai manuali dell'utente

Ci sono i seguenti 2 manuali di istruzioni per le WV-SP105, WV-SP102 (modello NTSC) e

WV-SP105E, WV-SP102E (modello PAL).

• Guida all'installazione: Spiega come installare e collegare i dispositivi.

• Manuale di istruzioni (PDF): Spiega come eseguire le impostazioni e come utilizzare questa telecamera.

Adobe

®

Reader

Se Adobe

®

®

è necessario per leggere questo manuale di istruzioni (PDF) sul CD-ROM fornito.

Reader

®

non fosse installato sul PC, scaricare l'ultima versione di Adobe

®

Reader

®

dal sito web di Adobe ed installarlo.

"WV-SP105" o "SP105" riportati nelle istruzioni e nelle illustrazioni utilizzate in questo manuale di istruzioni indicano le WV-SP105 e WV-SP105E.

"WV-SP102" o "SP102" riportati nelle istruzioni e nelle illustrazioni utilizzate in questo manuale di istruzioni indicano le WV-SP102 e WV-SP102E.

Le schermate utilizzate in questo manuale di istruzioni riportano i casi dei modelli PAL.

CPU:

Memoria:

Altri:

Interfaccia di rete:

Monitor:

SO:

Browser web:

Requisiti di sistema del PC

Consigliato Intel

Microsoft

®

®

Core

TM

2 Duo 2.4 GHz o superiore

512 MB o superiore (Quando si utilizza Microsoft

Windows Vista

®

®

Windows

®

7 o

è necessaria una memoria di almeno 1 GB.)

1 porta 10BASE-T/100BASE-TX

Dimensione di cattura dell'immagine: 1024 x 768 pixel o superiore

Colore: Colore reale a 24-bit o superiore

Microsoft

®

Microsoft

®

Microsoft

®

Windows

®

Windows

®

7 Professional (64-bit)

7 Professional (32-bit)

Windows Vista

®

Business SP1 (32-bit)

Microsoft

Windows

(Microsoft

®

®

®

Windows

®

Windows

®

XP Professional SP3

Internet Explorer

Windows

®

®

8.0

7 Professional (32-bit/64-bit))

Internet Explorer

(Microsoft

(Microsoft

®

Microsoft

®

®

Windows Vista

Windows

®

®

Internet Explorer

®

7.0

Business SP1 (32-bit))

®

6.0 SP3

XP Professional SP3)

Unità CD-ROM

(È necessaria per leggere il manuale di istruzioni ed utilizzare il software sul

CD-ROM fornito.)

DirectX

®

9.0c o successivo

Adobe

®

Reader

®

(È necessario per leggere il manuale di istruzioni sul CD-ROM fornito.)

7

8

Importante:

• Se si utilizza un PC che non soddisfa i suddetti requisiti, la visualizzazione delle immagini potrebbe rallentare oppure il browser web potrebbe diventare inutilizzabile.

• Microsoft

®

Windows

®

XP Professional 64-bit Edition non è supportato.

• Quando si utilizza IPv6 per la comunicazione, utilizzare Microsoft

®

Microsoft

®

Windows Vista

®

.

Windows

®

7 o

Nota:

• Far riferimento a "Notes on Windows Vista

®

/ Windows

®

7" (PDF) per ulteriori informazioni riguardo ai requisiti di sistema del PC ed alle precauzioni quando si utilizza Microsoft

Windows

®

7 o Microsoft

®

Windows Vista

®

.

®

Marchi di fabbrica e marchi di fabbrica registrati

• Microsoft, Windows, Windows Vista, Internet Explorer, ActiveX e DirectX sono marchi di fabbrica registrati o marchi di fabbrica di Microsoft Corporation negli Stati Uniti d'America e/o negli altri paesi.

• Schermate dei prodotti Microsoft riprodotte con l'autorizzazione di Microsoft Corporation.

• Intel e Intel Core sono marchi di fabbrica registrati o marchi di fabbrica di Intel Corporation negli

Stati Uniti d'America e negli altri paesi.

• Adobe, il logotipo Adobe e Reader sono marchi di fabbrica registrati o marchi di fabbrica di

Adobe Systems Incorporated negli Stati Uniti d'America e/o negli altri paesi.

• Tutti gli altri marchi di fabbrica citati in questo testo sono di proprietà dei rispettivi proprietari.

Riguardo a copyright e licenza

Sono espressamente proibiti la distribuzione, la riproduzione, il disassemblaggio, la decompilazione, la retroingegnerizzazione ed anche l'esportazione in violazione delle leggi sull'esportazione del software fornito con questa unità.

Sicurezza di rete

Poiché questa unità verrà utilizzata collegandola ad una rete, si richiama l'attenzione sui seguenti rischi riguardanti la sicurezza.

q Fuga o furto di informazioni attraverso questa unità

w Utilizzo di questa unità per operazioni illegali eseguite da individui con intenti dolosi

e Interferenza con questa unità o sua sospensione eseguiti da individui con intenti dolosi

È propria responsabilità prendere precauzioni come quelle descritte di seguito per proteggersi contro i succitati rischi di sicurezza della rete.

• Utilizzare questa unità in una rete protetta mediante un firewall, etc.

• Se questa unità è collegata ad una rete che comprende PC, assicurarsi che il sistema non sia infetto da virus informatici o altri programmi dannosi (utilizzando un programma antivirus aggiornato regolarmente, un programma contro spyware, etc.).

• Proteggere la propria rete contro gli accessi non autorizzati limitando gli utenti a quelli che effettuano il login con un nome utente ed una password autorizzati.

• Implementare misure quali l'autenticazione dell'utente per proteggere la propria rete contro la fuga o il furto di informazioni, compresi dati di immagine, informazioni per l'autenticazione (nomi utente e password), informazioni dell'e-mail di allarme, informazioni del server FTP ed informazioni del server DDNS.

• Dopo che è stato effettuato l'accesso all'unità da parte dell'amministratore, accertarsi di chiudere il browser.

• Modificare periodicamente la password dell'amministratore.

• Non installare la telecamera in posizioni dove la telecamera o i cavi possano essere distrutti o danneggiati da individui con intenti dolosi.

Precauzioni

Rivolgersi al rivenditore per i lavori di installazione.

I lavori di installazione richiedono tecnica ed esperienza. La mancata osservanza di questa precauzione può causare incendi, scosse elettriche, ferite o danni a questo prodotto.

Non esitare a rivolgersi al rivenditore.

Interrompere immediatamente l'utilizzo se si verifica qualcosa di anomalo con questo prodotto.

Se fuoriesce fumo da questo prodotto oppure si sente odore di bruciato provenire da questo prodotto, interromperne immediatamente l'utilizzo e contattare il rivenditore.

Spegnerlo immediatamente e rivolgersi a personale di assistenza qualificato per la riparazione.

Non tentare di smontare o modificare questo prodotto.

La mancata osservanza di questa precauzione può causare incendi o scosse elettriche.

Rivolgersi al rivenditore per le riparazioni o ispezioni.

Non inserire nessun oggetto estraneo.

Questo potrebbe danneggiare permanentemente questo prodotto.

Spegnerlo immediatamente e rivolgersi a personale di assistenza qualificato per la riparazione.

Selezionare un'area di installazione che possa supportare il peso totale.

La selezione di una superficie di installazione non appropriata può causare la caduta o il rovesciamento di questo prodotto, procurando ferite.

Il lavoro di installazione deve essere iniziato dopo aver eseguito un sufficiente rinforzo.

9

10

Si devono compiere ispezioni periodiche.

La ruggine sulle parti metalliche o sulle viti può causare la caduta di questo prodotto e provocare ferite o incidenti.

Rivolgersi al rivenditore per le ispezioni.

Non utilizzare questo prodotto in un ambiente infiammabile.

La mancata osservanza di questa precauzione può causare un'esplosione e provocare ferite.

Evitare di installare questo prodotto in posizioni dove si verificano danni da sale o viene prodotto gas corrosivo.

In caso contrario, le parti di montaggio si deterioreranno e potranno verificarsi incidenti quali la caduta del prodotto.

Si devono implementare misure di protezione contro la caduta di questo prodotto.

La mancata osservanza di questa precauzione può causare una caduta e provocare ferite.

Assicurarsi di installare il cavo di sicurezza.

Si deve utilizzare la staffa di montaggio appositamente progettata.

La mancata osservanza di questa precauzione può causare una caduta e provocare ferite o incidenti.

Utilizzare la staffa di montaggio progettata appositamente per l'installazione.

Non installare questo prodotto in posizioni soggette a vibrazioni.

L'allentamento delle viti o dei bulloni di montaggio può causare la caduta del prodotto e provocare ferite.

Installare questo prodotto in una posizione sufficientemente alta per evitare che persone e oggetti urtino il prodotto.

La mancata osservanza di questa precauzione può causare una caduta e provocare ferite o incidenti.

Non colpire o scuotere con forza questo prodotto.

La mancata osservanza di questa precauzione può causare incendi o ferite.

Spegnere questo prodotto durante il cablaggio.

La mancata osservanza di questa precauzione può causare scosse elettriche. Inoltre, un cortocircuito o un cablaggio errato possono causare incendi.

Non sfregare i bordi delle parti metalliche con le mani.

La mancata osservanza di questa precauzione può causare ferite.

Spegnere questo prodotto quando lo si pulisce.

La mancata osservanza di questa precauzione può causare ferite.

[Precauzioni per l'utilizzo]

Questo prodotto è stato progettato per essere utilizzato all'interno. Il prodotto non è utilizzabile all'esterno.

Questo prodotto non ha un interruttore di alimentazione.

Quando lo si spegne, spegnere l'interruttore automatico.

Per un utilizzo continuo con prestazioni stabili

Non utilizzare questo prodotto in condizioni di caldo o umidità per un lungo periodo. La mancata osservanza di questa precauzione causa il deterioramento dei componenti e ha come risultato l'accorciamento della vita del prodotto.

Non esporre questo prodotto a fonti di calore diretto quale un riscaldatore.

Maneggiare questo prodotto con cura.

Non far cadere questo prodotto e non procurare colpi o vibrazioni al prodotto. La mancata osservanza di questa precauzione può causare inconvenienti.

Riguardo al monitor del PC

Quando si visualizza a lungo la stessa immagine sul monitor, il monitor può essere danneggiato. Si consiglia di utilizzare un salvaschermo.

Quando verrà rilevato un errore, questo prodotto verrà riavviato automaticamente.

Questo prodotto sarà inutilizzabile per circa 2 minuti dopo il riavvio, esattamente come quando lo si accende.

Pulitura del corpo di questo prodotto

Accertarsi di aver spento il prodotto prima di pulirlo.

Non utilizzare detergenti abrasivi forti quando si pulisce questo prodotto. In caso contrario, si può causare scolorimento.

Quando si utilizza un panno chimico per la pulitura, leggere le precauzioni fornite con il panno chimico.

Nel caso in cui lo sporco sia difficile da rimuovere, utilizzare un detergente delicato e strofinare con delicatezza.

Nel caso in cui lo sporco sia difficile da rimuovere, utilizzare un detergente delicato e strofinare con delicatezza. Pulire poi il detergente rimasto con un panno asciutto.

Intervallo di trasmissione

L'intervallo di trasmissione dell'immagine può rallentare a seconda dell'ambiente di rete, delle prestazioni del PC, del soggetto ripreso, del numero di accessi, etc.

Etichetta del codice

Le etichette del codice (accessori) sono necessarie quando si richiede assistenza per un inconveniente. Prestare attenzione a non perdere queste etichette. Si consiglia di attaccare una delle etichette sulla custodia del CD-ROM.

Scolorimento sul filtro colore del sensore d'immagine MOS

Quando si filma costantemente una fonte di luce forte come un riflettore, il filtro colore del sensore d'immagine MOS può deteriorarsi e può causare scolorimento. Anche quando si cambia la direzione fissa della ripresa dopo aver filmato costantemente un riflettore per un certo periodo, lo scolorimento può rimanere.

AVC Patent Portfolio License

THIS PRODUCT IS LICENSED UNDER THE

AVC PATENT PORTFOLIO LICENSE FOR THE

PERSONAL USE OF A CONSUMER OR

OTHER USES IN WHICH IT DOES NOT

RECEIVE REMUNERATION TO (i) ENCODE

VIDEO IN COMPLIANCE WITH THE AVC

STANDARD ("AVC VIDEO") AND/OR (ii)

DECODE AVC VIDEO THAT WAS ENCODED

BY A CONSUMER ENGAGED IN A

PERSONAL ACTIVITY AND/OR WAS

OBTAINED FROM A VIDEO PROVIDER

LICENSED TO PROVIDE AVC VIDEO. NO

LICENSE IS GRANTED OR SHALL BE

IMPLIED FOR ANY OTHER USE. ADDITIONAL

INFORMATION MAY BE OBTAINED FROM

MPEG LA, L.L.C.

SEE HTTP://WWW.MPEGLA.COM

Sfarfallio

A causa dell'influenza della luce, può talvolta verificarsi sfarfallio. In questo caso, selezionare

"Scena all'interno" per "Modalità di controllo della luce". Selezionare "Scena all'interno

(50Hz)" o "Scena all'interno(60Hz)" a seconda della frequenza dell'alimentazione nella propria zona. Far riferimento al Manuale di istruzioni

(PDF) per ulteriori informazioni riguardo all'impostazione.

In condizioni di luce estremamente forte, può verificarsi sfarfallio anche quando è selezionato

"Scena all'interno" per "Modalità di controllo della luce".

Quando il livello di luminosità (illuminazione) sullo schermo viene impostato su un livello relativamente basso con i pulsanti [Luminosità], si può verificare frequentemente sfarfallio. In tali casi, uno dei rimedi seguenti può ridurre lo sfarfallio.

• Moderare le intensità di illuminazione degli oggetti modificando la direzione della telecamera.

• Impostare il livello di luminosità (illuminazione) sullo schermo su un livello più chiaro con i pulsanti [Luminosità].

Scolorimento sulle immagini causato dall'effetto della modalità di controllo della luce

Quando è selezionato "Scena all'interno" per

"Modalità di controllo della luce", la tonalità delle parti più luminose sullo schermo può essere deteriorata rispetto a quando è selezionato "ELC".

Sfocatura del colore su pattern di disegno dettagliati

Quando ci sono pattern di disegno dettagliati sulle immagini, può verificarsi la sfocatura del colore su queste parti.

Rumore con macchie bianche

Quando i livelli di luminosità degli oggetti sono troppo bassi, può apparire rumore con macchie bianche sullo schermo.

11

12

Precauzioni per l'installazione

Non sarà assunta nessuna responsabilità da parte della nostra società in relazione alle conseguenze risultanti dall'utilizzo, il danneggiamento o entrambi della telecamera.

Questo prodotto è stato progettato per essere utilizzato all'interno.

Il prodotto non è utilizzabile all'esterno.

Non esporre il prodotto alla luce solare diretta per ore e non installare il prodotto vicino ad un riscaldatore o ad un condizionatore d'aria. In caso contrario, si possono causare deformazione, scolorimento e un cattivo funzionamento.

Tenere il prodotto lontano da acqua e umidità.

Posizione di installazione

Non collocare questo prodotto nelle seguenti posizioni:

• Posizioni dove si può bagnare a causa di pioggia o schizzi d'acqua

• Posizioni dove viene utilizzato un agente chimico quali una piscina

• Posizioni soggette a umidità, polvere, vapore e fumi oleosi

• Posizioni in ambienti specifici dove sono presenti solventi o un ambiente infiammabile

• Posizioni dove vengono generate radiazioni, raggi X, forti onde radio o un forte campo magnetico

• Posizioni dove vengono prodotti gas corrosivi, posizioni dove possono essere causati danni dall'aria salmastra quali la riva del mare

• Posizioni dove la temperatura non è compresa tra 0 °C e +40 °C.

• Posizioni soggette a vibrazioni (Questo prodotto non è progettato per l'utilizzo su veicoli.)

• Posizioni soggette a condensazione come risultato di drastici cambiamenti della temperatura

Accertarsi di rimuovere questo prodotto se non lo si sta utilizzando.

Prima dell'installazione

• Per montare questo prodotto si deve utilizzare la staffa di montaggio della telecamera procuratasi localmente.

• Quando si montano il prodotto e la staffa di montaggio della telecamera su un soffitto o su una parete, utilizzare le viti descritte a pagina 16. Le viti da utilizzare non sono fornite. Preparare le viti a seconda del materiale, della struttura, della robustezza e di altri fattori dell'area di montaggio e del peso totale degli oggetti da montare.

• Assicurarsi che la superficie di montaggio, l'ancoraggio e le viti siano sufficientemente robusti.

• Non montare il prodotto su un pannello di cartongesso o su una superficie di legno in quanto sono troppo deboli. Se non è possibile evitare il montaggio di questo prodotto su una superficie di questo tipo, la superficie deve essere sufficientemente rinforzata.

Avvitamento delle viti

• Le viti ed i bulloni devono essere stretti con una coppia di torsione dell'avvitamento adeguato a seconda del materiale e della robustezza dell'area di installazione.

• Non utilizzare un avvitatore ad impatto.

L'utilizzo di un avvitatore ad impatto può danneggiare le viti o causare un avvitamento eccessivo.

• Quando si stringe una vite, posizionare la vite ad angolo retto rispetto alla superficie.

Dopo aver stretto le viti o i bulloni, eseguire un controllo visivo per assicurarsi che l'avvitamento sia sufficiente e non ci sia gioco.

Misure di prevenzione della caduta

Quando si collega un cavo di sicurezza esterno, selezionare un punto di collegamento in modo che niente possa colpire le persone in seguito al danneggiamento della staffa di montaggio.

La lunghezza del cavo deve essere regolata in modo da eliminare allentamenti.

Regolazione dell'angolo

Assicurarsi di aver allentato la vite della staffa di montaggio della telecamera quando si regola l'angolo della telecamera. Se si cambia l'angolo della telecamera mentre la vite è stretta, si applica forza eccessiva sulla staffa di montaggio della telecamera e su questo prodotto e di conseguenza si possono danneggiare.

Assicurarsi di stingere saldamente l'elemento di fissaggio dopo la regolazione dell'angolo della telecamera.

Interferenza radio

Quando questo prodotto viene utilizzato vicino ad una antenna TV/radio, un campo elettrico o un campo magnetico forte (vicino ad un motore, ad un trasformatore o ad una linea di alimentazione), le immagini possono essere distorte e si può produrre rumore sonoro.

PoE (Power over Ethernet)

Utilizzare un hub/dispositivo PoE conforme allo standard IEEE802.3af.

Router

Quando si collega questo prodotto ad Internet, utilizzare un router a banda larga con la funzione di port forwarding (NAT, IP masquerade).

Far riferimento al Manuale di istruzioni (PDF) per ulteriori informazioni circa la funzione di port forwarding.

Impostazione di ora e data

È necessario impostare ora e data prima di mettere in funzione questo prodotto. Far riferimento al Manuale di istruzioni (PDF) sul

CD-ROM fornito per le descrizioni di come eseguire le impostazioni.

13

Principali controlli operativi

<Vista superiore>

Foro della vite del cavalletto

<Vista laterale>

Obiettivo

<Vista inferiore>

WV-SP105

Foro della vite del cavalletto

14

<Vista posteriore>

Terminali del cavo

di alimentazione 12 V CC

Connettore di rete

Indicatore di accesso

(lampeggia durante l'accesso)

Indicatore di collegamento

(Si accende quando

viene stabilito il collegamento)

12V IN

ACT

LINK POWER

INITIAL

SET

Foro di aggancio del cavo

Tasto INITIAL SET

Indicatore di alimentazione

(Questa illustrazione rappresenta la WV-SP105.)

Riguardo al tasto [INITIAL SET]

Dopo aver spento la telecamera, accendere la telecamera mentre si tiene premuto questo tasto ed attendere circa 5 o più secondi senza rilasciare questo tasto. Attendere circa 2 minuti dopo aver rilasciato il tasto. La telecamera verrà avviata e verranno inizializzate le impostazioni incluse le impostazioni di rete. Prima di inizializzare le impostazioni, si consiglia di annotarsi anticipatamente le impostazioni.

Installazione

Collegamento del cavo di sicurezza

Se l'area di installazione è sufficientemente robusta ( sull'area di installazione.

pagina 16), fissare il cavo di sicurezza fornito

In caso contrario, procurarsi un altro cavo in grado di sostituire il cavo di sicurezza (accessorio).

Quanto segue è un esempio di collegamento del cavo di sicurezza.

Importante:

• Assicurarsi di installare il cavo di sicurezza. Rivolgersi al proprio rivenditore per l'installazione.

• Prestare attenzione in modo che la telecamera non si giri. Non rimuovere la pellicola di copertura della telecamera finché non viene completata l'installazione.

• Quando si stacca la lastra posteriore*, incastrare la lastra sul pannello posteriore della telecamera. (La lastra posteriore non è attaccata alla telecamera.)

Installazione a soffitto

Per l'installazione verranno utilizzati la staffa di montaggio della telecamera (procuratasi localmente) ed il cavo di sicurezza (accessorio).

z

Piegare la parte ad anello e il collo dell'anello del cavo di sicurezza (accessorio).

Cavo di sicurezza

(accessorio) x

Agganciare il cavo di sicurezza (accessorio) al foro di aggancio del cavo.

12V IN

ACT

LINK

POWER

INITIAL

SET

12V IN

ACT

LINK POWER

INITIAL

SET

q Far passare la parte ad anello del cavo di sicurezza (accessorio) attraverso il foro di aggancio del cavo.

w Far passare l'altra estremità del cavo di sicurezza attraverso la parte ad anello del cavo di sicurezza.

12V IN

ACT

LINK

POWER

INITIAL

SET

* Lastra posteriore

15

Montaggio della telecamera

La telecamera verrà montata sulla staffa di montaggio della telecamera (procuratasi localmente).

Dopo aver determinato il campo ottico angolare, verrà fissato il cavo di sicurezza.

Importante:

• L'area di installazione deve essere sufficientemente robusta per sostenere la telecamera e la staffa di montaggio della telecamera (procuratasi localmente).

• La staffa di montaggio della telecamera (procuratasi localmente) deve essere montata sulla parte di fondazione della costruzione o una parte adeguatamente robusta.

• Per prevenire che la robustezza del montaggio diminuisca, non utilizzare viti da legno per fissare la staffa di montaggio della telecamera (procuratasi localmente).

• La telecamera non può essere montata su una custodia della telecamera o una testa di brandeggio orizzontale/verticale.

z

Fissare la staffa di montaggio della telecamera (procuratasi localmente) in una posizione di installazione e montare la telecamera sulla staffa di montaggio della telecamera. Preparare le viti di montaggio a seconda del materiale dell'area dove si deve installare la staffa di montaggio della telecamera (procuratasi localmente). Il metodo di installazione può differire a seconda del materiale dell'area sulla quale si deve installare la staffa.

Quando si installa su acciaio: Fissare con bulloni e dadi (M6 o M8).

Quando si installa su cemento: Fissare con bulloni di ancoraggio (M6 o M8).

Dimensioni e condizioni necessarie della vite della staffa di montaggio della telecamera sono descritte di seguito:

1/4-20UNC

Se la vite della staffa di montaggio della telecamera è troppo lunga, regolare la lunghezza della vite utilizzando un distanziatore in modo da soddisfare dimensioni e condizioni descritte nell'illustrazione.

Importante:

• Quando si monta la staffa di montaggio della telecamera (procuratasi localmente) su una parete, accertarsi di rispettare l'altezza di montaggio descritta sull'illustrazione.

290 cm o più

Pavimento

16

Fissaggio del coperchio di regolazione dell'angolo alla telecamera

Importante:

• Il coperchio di regolazione dell'angolo (accessorio) è concepito per la regolazione provvisoria del campo ottico angolare. Eseguire la regolazione definitiva mentre si osservano effettivamente le immagini su un monitor.

• Il coperchio di regolazione dell'angolo è progettato appositamente per questo prodotto.

z

Costruire il coperchio di regolazione dell'angolo (accessorio).

Sporgenze

Gancio

Sezioni obiettivo

Sezioni di apertura

Sezioni obiettivo

Sezioni di apertura Fessure

q Inserire le sporgenze nelle fessure.

w Piegare all'interno le sezioni obiettivo.

e Piegare verso l'esterno le sezioni di apertura ad una giusta angolazione.

x

Fissare il coperchio alla telecamera.

Quando si fissa il coperchio di regolazione dell'angolo alla telecamera, utilizzare un foro per la vite del cavalletto inutilizzato per prevenire la caduta del coperchio e per determinare la posizione per controllare il campo ottico angolare. Mettere l'adesivo (accessorio) sul foro per la vite del cavalletto dopo aver controllato il campo ottico angolare.

17

18

<Per il montaggio a soffitto>

Pellicola di copertura della telecamera

Rimuovere la pellicola di copertura della telecamera.

Assicurarsi che il gancio sia situato nella parte inferiore e collocare il coperchio di regolazione dell'angolo sulla telecamera.

<Per il montaggio a parete>

Pellicola di copertura della telecamera

Piegare il gancio all'interno e mettere il gancio sul foro per la vite del cavalletto per il fissaggio.

Rimuovere la pellicola di copertura della telecamera.

Assicurarsi che il gancio sia situato nella parte superiore e collocare il coperchio di regolazione dell'angolo sulla telecamera.

Piegare il gancio all'interno e mettere il gancio sul foro per la vite del cavalletto per il fissaggio.

Regolazione del campo ottico angolare

Regolare l'angolo della telecamera. L'angolo può essere regolato muovendo la telecamera verticalmente o orizzontalmente.

Metodo di controllo del campo ottico angolare

z

Controllare il campo della ripresa con il coperchio di regolazione dell'angolo fissato sulla telecamera.

x

Si può vedere il coperchio di regolazione dell'angolo come illustrato quando si guarda verso la telecamera da un'area della quale si desidera effettuare la ripresa.

(Campo della ripresa)

La linea incrociata scompare.

C

B

Vista dalla Posizione A

Cornice della sezione di apertura

A

Vista dalla Posizione B

Cornice della sezione di apertura

Si può vedere correttamente la linea incrociata.

La linea incrociata è sovrapposta ad una cornice della sezione di apertura.

* Il campo ottico angolare può essere controllato nello stesso modo da sinistra, dall'alto e dal basso.

19

20

Rimozione del coperchio di regolazione dell'angolo

Dopo aver determinato l'angolo di installazione della telecamera, rimuovere il coperchio di regolazione dell'angolo. Accertarsi che la telecamera sia fissata alla staffa di montaggio della telecamera e posizionare l'adesivo (accessorio) sul foro per la vite del cavalletto sul quale era stato messo il gancio del coperchio di regolazione dell'angolo.

Fissaggio del cavo di sicurezza sul soffitto o sulla parete

Fissare il cavo di sicurezza sulla parte di fondazione della costruzione o una parte adeguatamente robusta (resistenza alla trazione minima 196 N).

Preparare la vite di fissaggio a seconda del materiale dell'area dove si deve fissare il cavo di sicurezza.

Per il montaggio a soffitto, utilizzare il cavo di sicurezza (accessorio), la rondella (accessorio) e la rondella elastica (accessorio). Per il montaggio a parete, utilizzare un kit del cavo di sicurezza (procuratosi localmente).

Importante:

• Il cavo di sicurezza deve essere regolato in modo da eliminare allentamenti.

• Assicurasi di aver installato il cavo di sicurezza per prevenire una caduta della telecamera che può provocare ferite o incidenti in caso di distacco della telecamera.

• Per prevenire che la robustezza del montaggio diminuisca, non utilizzare viti da legno per fissare il cavo di sicurezza.

<Per il montaggio a soffitto>

Soffitto

<Esempio di montaggio>

Rondella (accessorio)

Rondella elastica (accessorio)

Vite consigliata M4

Resistenza alla trazione minima 196 N

Cavo di sicurezza (accessorio)

Cavo di sicurezza

(accessorio)

Adesivo

(accessorio)

<Per il montaggio a parete>

Vite consigliata M6

Resistenza alla trazione minima 196 N

Cavo di sicurezza

(procurato localmente)

Supporto del cavo di sicurezza

(procurato localmente)

<Esempio di montaggio>

Adesivo

(accessorio)

Cavo di sicurezza

(procurato localmente)

Parte della fondazione della costruzione o parte adeguatamente robusta.

21

Collegamento

Precauzione:

• PER MODELLI OMOLOGATI UL, COLLEGARE ESCLUSIVAMENTE AD UN ALIMENTATORE

CLASSE 2 A 12 V CC.

Prima di cominciare i collegamenti, spegnere questa telecamera ed i dispositivi da collegare.

Controllare e preparare i dispositivi ed i cavi necessari per il collegamento.

22 z

Collegare un cavo LAN (categoria 5 o superiore, dritto, STP*) al connettore di rete sulla parte posteriore della telecamera.

* Soltanto modelli PAL

Cavo LAN

12V IN

INITIAL

SET

ACT

LINK POWER x

Collegare il cavo di alimentazione.

(Questa illustrazione rappresenta la WV-SP105.)

Importante:

• L'alimentazione 12 V CC deve essere isolata dall'alimentazione CA commerciale.

Quando si utilizza alimentazione

12 V CC*

q Allentare la vite della spina del cavo di alimentazione

(accessorio).

w Collegare il cavo dell'alimentazione 12 V CC* alla spina del cavo di alimentazione.

Spelare da 3 mm a 7 mm dall'estremità del cavo e torcere sufficientemente la parte spelata del cavo per evitare cortocircuiti.

Specifiche del cavo (conduttore elettrico):

16 AWG - 28 AWG, Nucleo singolo, intrecciato

• Controllare se la parte spelata del cavo non è esposta ed è saldamente collegata.

e Stringere la vite della spina del cavo di alimentazione

(accessorio).

r Collegare la spina del cavo di alimentazione (accessorio) al terminale di alimentazione 12 V CC sulla parte posteriore della telecamera.

* PER MODELLI OMOLOGATI UL, COLLEGARE

ESCLUSIVAMENTE AD UN ALIMENTATORE CLASSE

2 A 12 V CC.

12V IN

INITIAL

SET

All'alimentatore

12 V CC

ACT

LINK POWER

(Questa illustrazione rappresenta la WV-SP105.)

Spina del cavo di alimentazione

12 V CC

(accessorio)

(GND)

(12 V CC)

Importante:

• Assicurarsi di utilizzare la spina del cavo di alimentazione (accessorio) fornita con questo prodotto.

• Assicurarsi di inserire completamente la spina del cavo di alimentazione (accessorio) nel terminale di alimentazione 12 V CC. In caso contrario, si potrebbe danneggiare la telecamera o causare un cattivo funzionamento.

• Montare la telecamera in modo che non venga applicata forza eccessiva sul cavo di alimentazione.

• Accertarsi di utilizzare un adattatore CA conforme alle specifiche riguardanti alimentazione e consumo di corrente (

pag. 28).

Quando si utilizza PoE (conforme a IEEE802.3af)

Collegare un cavo LAN (categoria 5 o superiore, dritto, STP*) tra un dispositivo PoE (quale un hub) ed il connettore di rete della telecamera.

* Soltanto modelli PAL

Importante:

• Utilizzare tutti e 4 i doppini (8 pin) del cavo LAN.

• La lunghezza massima del cavo è 100 m.

• Assicurarsi che il dispositivo PoE utilizzato sia conforme allo standard IEEE802.3af.

• Quando si collegano sia l'alimentatore 12 V CC sia il dispositivo PoE per l'alimentazione, verrà utilizzato l'alimentatore 12 V CC per l'alimentazione.

• Quando si scollega il cavo LAN, collegare nuovamente il cavo dopo circa 2 secondi. Se il cavo viene ricollegato velocemente, l'alimentazione può non essere fornita dal dispositivo PoE.

23

24

Esempio di collegamento quando ci si collega ad una rete utilizzando un hub PoE

Dispositivo PoE (hub)

Cavo LAN

(categoria 5 o superiore, dritto, STP*)

Cavo LAN

(categoria 5 o superiore, dritto, STP*)

PC

Cavo LAN

(categoria 5 o superiore, dritto, STP*)

<Cavo necessario>

Cavo LAN (categoria 5 o superiore, dritto, STP*)

* Soltanto modelli PAL

Importante:

• La telecamera deve essere collegata solamente a reti PoE senza instradamento sull'impianto esterno quando si utilizza PoE.

• Utilizzare uno switching hub o un router conforme a 10BASE-T/100BASE-TX.

• L'alimentatore è necessario per ciascuna telecamera di rete. Quando si utilizza un dispositivo

PoE (hub), non è necessario l'alimentatore 12 V CC.

Configurazione delle impostazioni di rete

Installazione del software

Prima di installare il software, far riferimento innanzitutto al file readme sul CD-ROM fornito.

Software incluso sul CD-ROM fornito

• Software di configurazione IP di Panasonic

Configurare le impostazioni di rete della telecamera. Far riferimento a quanto segue per ulteriori informazioni.

• Software visualizzatore "Network Camera View 4S"

È necessario installare il software visualizzatore "Network Camera View 4S" per visualizzare le immagini su un PC. Installare il software visualizzatore cliccando due volte l'icona "nwcv4Ssetup.exe" sul CD-ROM fornito.

• I file HTML in italiano possono essere installati nell'unità utilizzando il software fornito.

Cliccare due volte sul file "upload.bat" nella cartella "Italian".

Nota:

Per l'installazione dei file HTML in italiano, sono necessarie le seguenti configurazioni preliminari.

• Impostazione di "Indirizzo IPv4" della scheda [Rete] sulla pagina "Rete" alla regolazione predefinita "192.168.0.10"

• Impostazione di "Nome dell'utente" e "Password" della scheda [Ultente] sulla pagina "Gestione utenti" alla rispettiva regolazione predefinita "admin" e "12345" (Si rende invisibile quando viene cliccato il pulsante [Imposta].)

• Impostazione di "Accesso FTP alla telecamera" della scheda [Rete] sulla pagina "Rete" su

"Consenti"

Configurazione delle impostazioni di rete della telecamera utilizzando il software di configurazione IP di Panasonic

È possibile eseguire le impostazioni di rete della telecamera utilizzando il software di configurazione

IP sul CD-ROM fornito.

Quando si utilizzano più telecamere, è necessario configurare singolarmente le impostazioni di rete di ciascuna telecamera.

Se il software di configurazione IP di Panasonic non funzionasse, configurare singolarmente le impostazioni di rete della telecamera e del PC sulla pagina "Rete" del menu di configurazione. Far riferimento al Manuale di istruzioni (PDF) per ulteriori informazioni.

Importante:

• Quando si utilizza Microsoft Windows Vista, può essere visualizzata la finestra "Avviso di protezione" quando si avvia il software di configurazione IP. In questo caso, disattivare "Controllo account utente" dal pannello di controllo.

• Per incrementare la sicurezza, l'indirizzo MAC/l'indirizzo IP della telecamera da configurare non verranno visualizzati quando sono trascorsi 20 minuti dopo l'accensione della telecamera.

(Quando "Configurazione facile dell'IP" è impostato su "20min")

• Il software di configurazione IP di Panasonic è inutilizzabile in altre sottoreti tramite lo stesso router.

• Questa telecamera non può essere visualizzata o impostata con una versione meno recente del software di configurazione IP (versione 2.xx).

25

26 z

Avviare il software di configurazione IP di Panasonic.

x

Cliccare il pulsante [IP setting] dopo aver selezionato l'indirizzo MAC/l'indirizzo IP della telecamera da configurare.

Nota:

• Quando si utilizza un server DHCP, l'indirizzo IP assegnato alla telecamera può essere visualizzato cliccando il pulsante [Refresh] del software di configurazione IP.

• Quando si utilizza un indirizzo IP duplicato, il corrispondente indirizzo MAC/indirizzo IP verrà visualizzato ombreggiato.

c

Completare la configurazione di ciascun elemento della rete e cliccare il pulsante [Apply].

Nota:

• Quando si utilizza un server DHCP, è possibile impostare "DNS" su "AUTO".

Importante:

• Possono occorrere circa 2 minuti per completare il caricamento delle impostazioni sulla telecamera dopo aver cliccato il pulsante [Apply]. Le impostazioni possono essere invalidate quando viene interrotta l'alimentazione 12 V CC o quando viene scollegato il cavo LAN prima che venga completato il caricamento. In questo caso, eseguire nuovamente le impostazioni.

• Quando si utilizza un firewall (incluso un software), consentire l'accesso a tutte le porte UDP.

Correzione dei difetti di funzionamento

Prima di richiedere la riparazione, controllare i sintomi con la tabella seguente.

Rivolgersi al proprio rivenditore se un problema non può essere risolto anche dopo aver controllato e provato la soluzione nella tabella, oppure se il problema non è descritto sotto.

Sintomo

L'unità non si accende.

Causa/soluzione

Quando si utilizza alimentazione CC

• L'alimentazione 12 V CC è collegata al terminale di alimentazione?

→ Controllare se il collegamento è stato stabilito correttamente.

• L'adattatore CA utilizzato è conforme alle specifiche?

→ Controllare le specifiche riguardanti l'adattatore CA.

Quando si utilizza un dispositivo PoE per l'alimentazione

• Il dispositivo PoE ed il connettore di rete sulla parte posteriore della telecamera sono collegati utilizzando un cavo LAN (4-doppini)?

→ Controllare se il collegamento è stato stabilito correttamente.

• A seconda del dispositivo PoE, l'alimentazione verrà interrotta quando la richiesta di potenza supera il suo limite di potenza totale per tutte le porte PoE.

→ Far riferimento al manuale di istruzioni del dispositivo PoE utilizzato.

Pagine di riferimento

22, 23

27

28

Dati tecnici

Base

Alimentazione:

Consumo di corrente:

Temperatura ambiente di

funzionamento:

Umidità ambiente di

funzionamento:

Dimensioni:

Massa:

Finitura:

Telecamera

Sensore di immagine:

Pixel efficaci:

Area di scansione:

Sistema di scansione:

Illuminazione minima:

12 V CC, PoE (conforme a IEEE802.3af)

WV-SP105

12 V CC*: 200 mA,

PoE: 2,8 W (Dispositivo classe 2)

WV-SP102

12 V CC*: 140 mA,

PoE: 2,0 W (Dispositivo classe 2)

* PER MODELLI OMOLOGATI UL, COLLEGARE

ESCLUSIVAMENTE AD UN ALIMENTATORE CLASSE 2 A

12 V CC.

Da 0 °C a +40 °C

Inferiore all'90 % (senza condensazione)

55 mm (L) x 55 mm (A) x 122 mm (P)

(esclusi connettori/terminali)

WV-SP105: Circa 180 g

WV-SP102: Circa 170 g

Argento fino (501)

WV-SP105: Sensore d'immagine MOS di tipo 1/3

WV-SP102: Sensore d'immagine MOS di tipo 1/5

WV-SP105: Circa 1,3 megapixel

WV-SP102: Circa 0,32 megapixel

WV-SP105: 4,80 mm (H) × 3,60 mm (V)

WV-SP102: 2,69 mm (H) × 2,02 mm (V)

Progressivo

WV-SP105:

Colore: 0,8 lx (F2.2, Otturatore lento automatico:

Off (1/30 s) AGC: Alto)

BW:

0,05 lx (F2.2, Otturatore lento automatico: max 16/30 s, AGC: Alto)*

0,4 lx (F2.2, Otturatore lento automatico:

Off (1/30 s), AGC: Alto)

0,03 lx (F2.2, Otturatore lento automatico: max 16/30 s, AGC: Alto)*

* Valore convertito

WV-SP102:

Colore: 2,0 lx (F2.0, Otturatore lento automatico:

Off (1/30 s) AGC: Alto)

0,3 lx (F2.0, Otturatore lento automatico:

BW: max 8/30 s, AGC: Alto)*

1,3 lx (F2.0, Otturatore lento automatico:

Off (1/30 s) AGC: Alto)

0,16 lx (F2.0, Otturatore lento automatico: max 8/30 s, AGC: Alto)*

* Valore convertito

Rete

Rete:

Risoluzione:

Guadagno (AGC):

Adaptive Black Stretch:

Impostazione della modalità di controllo della luce:

On(Basso)/ On(Medio)/ On(Alto)/ Off

On/Off

Scena all'interno (50 Hz/60 Hz)/ELC

Tempo massimo di esposizione: WV-SP105:

1/30 s, 3/100 s, 3/120 s, 2/100 s, 2/120 s, 1/100 s,

1/120 s, 1/250 s, 1/500 s, 1/1000 s, 1/2000 s, 1/4000 s,

1/10000 s

WV-SP102:

1/30 s, 3/100 s, 3/120 s, 2/100 s, 2/120 s, 1/100 s,

1/120 s, 1/250 s, 1/500 s, 1/1000 s, 1/2000 s, 1/4000 s,

1/8000 s

WV-SP105: Otturatore lento automatico:

Off(1/30 s), max 2/30 s, max 3/30 s, max 4/30 s, max 6/30 s, max 10/30 s, max 16/30 s

WV-SP102:

Off(1/30 s), max 2/30 s, max 3/30 s, max 4/30 s, max 8/30 s

Modalità bianco e nero semplice: Off/Auto

Bilanciamento del bianco:

Riduzione del rumore digitale:

ATW1/ ATW2/ AWC

Alta/Bassa

Zona di privacy: On/Off (fino a 2 zone disponibili)

Titolo telecamera sullo schermo: Fino a 16 caratteri (caratteri alfanumerici, simboli) On/Off

Allarme del VMD: On/Off, 4 aree disponibili

Obiettivo

Rapporto dello zoom:

Lunghezza focale:

Campo di apertura:

Campo di messa a fuoco:

Campo ottico angolare:

WV-SP105: 2x con zoom supplementare in VGA

WV-SP102: –

WV-SP105: 3,54 mm

WV-SP102: 2,00 mm

WV-SP105: 1:2.2

WV-SP102: 1:2.0

0,5 m - ∞

WV-SP105: Orizzontale: 70,3 °, Verticale: 55,4 °

WV-SP102: Orizzontale: 66,9 °, Verticale: 52,3 °

10BASE-T/100BASE-TX, connettore RJ45

WV-SP105:

Rapporto di formato: 4:3

H.264 1280×960/ VGA (640x480)/ QVGA (320x240), max 30 fps

JPEG 1280×960/ VGA (640x480)/ QVGA (320x240), max 30 fps

Rapporto di formato: 16:9

H.264 1280x720/ 640x360/ 320x180, max 30 fps

JPEG 1280x720/ 640x360/ 320x180, max 30 fps

WV-SP102:

Rapporto di formato: 4:3

H.264 VGA (640x480)/QVGA (320x240), max 30 fps

JPEG VGA (640x480)/QVGA (320x240), max 30 fps

Rapporto di formato: 16:9

H.264 640x360/ 320x180, max 30 fps

JPEG 640x360/ 320x180, max 30 fps

29

30

Metodo di compressione

delle immagini*

1

:

Intervallo di trasmissione:

H.264

Qualità dell'immagine: Bassa(Priorità del movimento)/

Normale/ Fine(Priorità della qualità dell'immagine)

Tipo di trasmissione: Unicast/Multicast

Bit rate video:

Bit rate costante: 64 kbps/ 128 kbps/ 256 kbps/ 384 kbps/

512 kbps/ 768 kbps/ 1024 kbps/ 1536 kbps/ 2048 kbps/

3072 kbps/ 4096 kbps/ 8192 kbps*/ Illimitato

*Soltanto per la WV-SP105, WV-SP105E

Priorità del frame rate: 1 fps/ 3 fps/ 5 fps/ 7,5 fps/ 10 fps/

12 fps*/ 15 fps/ 20 fps/ 30 fps

* Soltanto modelli PAL

JPEG

Qualità dell'immagine: 0 Super fine/ 1 Fine /2/ 3/ 4/

5 Normale/ 6/ 7/ 8/ 9 Bassa (10 passi: 0-9)

Tipo di trasmissione: PULL/PUSH

0,1 fps - 30 fps (Il frame rate dei JPEG sarà limitato quando si visualizzano sia immagini JPEG sia immagini H.264.)

Controllo della larghezza

di banda:

Protocollo:

SO

*2 *3

:

Browser:

Numero massimo di accessi

contemporanei:

Cliente FTP:

Multiscreen:

Illimitato/ 64 kbps/ 128 kbps/ 256 kbps/ 384 kbps/ 512 kbps/

768 kbps/ 1024 kbps/ 2048 kbps/ 4096 kbps/ 8192 kbps

IPv6: TCP/IP, UDP/IP, HTTP, RTP, FTP, SMTP, DNS, NTP, SNMP

IPv4: TCP/IP, UDP/IP, HTTP, RTSP, RTP, RTP/RTCP, FTP, SMTP,

DHCP, DNS, DDNS, NTP, SNMP

Microsoft Windows 7 Professional (64-bit)

Microsoft Windows 7 Professional (32-bit)

Microsoft Windows Vista Business SP1 (32-bit)

Microsoft Windows XP Professional SP3

Windows Internet Explorer 8.0

(Microsoft Windows 7 Professional (32-bit/64-bit))

Windows Internet Explorer 7.0

(Microsoft Windows Vista Business SP1 (32-bit))

Microsoft Internet Explorer 6.0 SP3

(Microsoft Windows XP Professional SP3)

14 (Dipende dalle condizioni della rete)

Trasmissione di immagini di allarme, trasmissione periodica all'FTP

Si possono visualizzare simultaneamente su un multiscreen fino a 16 immagini della telecamera. (Inclusa la telecamera stessa)

Compatibilità con telefoni cellulari: Immagine JPEG

*1 La trasmissione per 2 stream può essere impostata singolarmente nello stesso metodo di compressione.

*2 Far riferimento a "Notes on Windows Vista

®

/ Windows

®

7" (PDF) per ulteriori informazioni riguardo ai requisiti di sistema del PC ed alle precauzioni quando si utilizza Microsoft Windows

7 o Microsoft Windows Vista.

*3 Quando si utilizza IPv6 per la comunicazione, utilizzare Microsoft Windows 7 o Microsoft

Windows Vista.

Accessori standard

Guida all'installazione (questo documento) ..................................1 pz.

Cartolina di garanzia (soltanto per il modello NTSC) .....................1 pz.

CD-ROM*

1

..................................................................................1 pz.

Etichetta del codice *

2

.................................................................1 pz.

Le parti seguenti vengono utilizzate durante le procedure di installazione.

Spina del cavo di alimentazione ...................................................1 pz.

Coperchio di regolazione dell'angolo ...........................................1 pz.

Cavo di sicurezza ........................................................................1 pz.

Rondella ......................................................................................1 pz.

Rondella elastica .........................................................................1 pz.

Adesivo (sopra il foro per la vite del cavalletto) .............................1 pz.

*1 Il CD-ROM contiene i manuali di istruzioni (i PDF) e diversi tipi di programmi e strumenti software.

*2 Questa etichetta può essere necessaria per la gestione della rete. L'amministratore di rete deve conservare l'etichetta del codice.

Accessori opzionali

Licenza utente accessoria (Per H.264) ........................ BB-HCA8A (modello NTSC)

BB-HCA8CE (modello PAL model, Corea)*

* Necessario in Corea.

31

32

Informazioni per gli utenti sulla raccolta e l'eliminazione di vecchie apparecchiature e batterie usate

Cd

Questi simboli sui prodotti, sull'imballaggio, e/o sulle documentazioni o manuali accompagnanti i prodotti indicano che i prodotti elettrici, elettronici e le batterie usate non devono essere buttati nei rifiuti domestici generici.

Per un trattamento adeguato, recupero e riciclaggio di vecchi prodotti e batterie usate, vi preghiamo di portarli negli appositi punti di raccolta, secondo la legislazione vigente nel vostro Paese e le Direttive 2002/96/EC e 2006/66/EC.

Smaltendo correttamente questi prodotti e le batterie, contribuirete a salvare importanti risorse e ad evitare i potenziali effetti negativi sulla salute umana e sull'ambiente che altrimenti potrebbero verificarsi in seguito ad un trattamento inappropriato dei rifiuti.

Per ulteriori informazioni sulla raccolta e sul riciclaggio di vecchi prodotti e batterie, vi preghiamo di contattare il vostro comune, i vostri operatori per lo smaltimento dei rifiuti o il punto vendita dove avete acquistato gli articoli.

Sono previste e potrebbero essere applicate sanzioni qualora questi rifiuti non siano stati smaltiti in modo corretto ed in accordo con la legislazione nazionale .

Per utenti commerciali nell'Unione Europea

Se desiderate eliminare apparecchiature elettriche ed elettroniche, vi preghiamo di contattare il vostro commerciante od il fornitore per maggiori informazioni.

[Informazioni sullo smaltimento rifiuti in altri Paesi fuori dall'Unione Europea]

Questi simboli sono validi solo all'interno dell'Unione Europea. Se desiderate smaltire questi articoli, vi preghiamo di contattare le autorità locali od il rivenditore ed informarvi sulle modalità per un corretto smaltimento.

Nota per il simbolo delle batterie (esempio con simbolo chimico riportato sotto il simbolo principale ):

Questo simbolo può essere usato in combinazione con un simbolo chimico; in questo caso

è conforme ai requisiti indicati dalla Direttiva per il prodotto chimico in questione.

Panasonic Corporation http://panasonic.net

Importer's name and address to follow EU rules:

Panasonic Testing Centre

Panasonic Marketing Europe GmbH

Winsbergring 15, 22525 Hamburg F.R.Germany

© Panasonic System Networks Co., Ltd. 2010

N0910-1031 3TR006664BZB Stampato in Cina

advertisement

Was this manual useful for you? Yes No
Thank you for your participation!

* Your assessment is very important for improving the workof artificial intelligence, which forms the content of this project

Related manuals