DP2 SERIE PRINCE 300/500/700/1000W

DP2 SERIE PRINCE 300/500/700/1000W
REV 001A
High Quality Nautical Equipment
DP2 SERIE PRINCE
300/500/700/1000W
DP2
DP2
DP2
DP2
DP2
DP2
DP2
312
512
524
712
724
1012
1024
IT
Manuale d'uso
SALPA ANCORA VERTICALI
GB
User's Manual
VERTICAL WINDLASSES
IT
Pag. 4
Pag. 5
Pag. 6
Pag. 7
GB
Pag. 8
Pag. 9
Pag. 10
Pag. 11
INDICE
Caratteristiche tecniche
Installazione
Schema di collegamento 300/500W
Schema di collegamento 700/1000W
INDEX
Technical data
Installation
Connection diagram 300/500W
Connection diagram 700/1000W
DP2 300/500/700/1000W - REV001A
CARATTERISTICHE TECNICHE
IT
COME SI LEGGE IL MODELLO DEL SALPA ANCORA:
10
24
-
a
a
a
D
a
DP2
a
12
a
b
c
2° ESEMPIO:
DP21024
a
5
a
a
DP2
a
1° ESEMPIO:
DP2512D
d
a
b
c
d
c
b
Nome della serie:
Potenza motore:
[ DP2 ]
[3]
[5]
[ 7 ] = 700 W
[ 10 ] = 1000 W
= 300 W
= 500 W
MODELLO
POTENZA MOTORE
d
Tensione alimentazione motore:
Campana:
[ 12 ] = 12 V
[ 24 ] = 24 V
[ D ] = con campana
[ - ] = senza campana
DP2 – / D HI SPEED (4)
500W
DP2 – / D
300W
Tensione motore
500W
12V
12V
24V
12V
370 Kg (815,7 lb)
Carico di lavoro massimo
120 Kg (264,5 lb)
200 Kg (441,0 lb)
220 Kg (485,0 lb)
170 Kg (374,8 lb)
200 Kg (441,0 lb)
40 Kg (88,2 lb)
65 Kg (143,3 lb)
70 Kg (485,0 lb)
65 Kg (143,3 lb)
70 Kg (154,3 lb)
65 A
80 A
40 A
100 A
50 A
Velocità massima di recupero (2)
29,2 (95,8 ft/min)
28,9 (94,8 ft/min)
28,2 (92,5 ft/min)
43,0 (141,1 ft/min)
42,5 (139,4 ft/min)
Velocità di recupero
al carico di lavoro (2)
24,4 (73,8 ft/min)
24,3 (59,7 ft/min)
24,1 (63,3 ft/min)
34,5 (93,5 ft/min)
35,0 (91,9 ft/min)
Carico di lavoro
Assorbimento corrente
al carico di lavoro (1)
660 Kg (1455,0 lb)
24V
Tiro istantaneo massimo
Spessore coperta (3)
600 Kg (1322,8 lb)
20 ÷ 30 mm (25/32” ÷ 1” 3/16)
Peso - modello senza campana
9,8 Kg (21,6 lb)
Peso - modello con campana
10,7 Kg (23,5 lb)
MODELLO
POTENZA MOTORE
DP2 – / D
700W
Tensione motore
1000W
12V
Tiro istantaneo massimo
24V
12V
680 Kg (1499,1 lb)
24V
930 Kg (2050,3 lb)
Carico di lavoro massimo
300 Kg (661,4 lb)
320 Kg (705,5 lb)
420 Kg (925,9 lb)
480 Kg (1058,2 lb)
Carico di lavoro
Assorbimento corrente
al carico di lavoro (1)
Velocità massima di recupero (2)
Velocità di recupero
al carico di lavoro (2)
Spessore coperta (3)
100 Kg (220,5 lb)
107 Kg (235,9 lb)
140 Kg (308,6 lb)
160 Kg (352,7 lb)
95 A
50 A
130 A
75 A
22,6 (74,1 ft/min)
25,3 (83,0 ft/min)
31,2 (102,4 ft/min)
30,1 (98,7 ft/min)
11,6 (38,1 ft/min)
14,4 (47,2 ft/min)
16,5 (54,1 ft/min)
19,1 (62,7 ft/min)
25 ÷ 50 mm (63/64” ÷ 1” 31/32)
Peso - modello senza campana
15,6 Kg (34,3 lb)
16,7 Kg (36,8 lb)
Peso - modello con campana
16,3 Kg (35,9 lb)
17,4 Kg (38,3 lb)
(1) Dopo un primo periodo d’uso.
(2) Misure effettuate con barbotin per catena da 8 mm.
(3) Su richiesta possono essere forniti alberi e prigionieri per spessori di coperta maggiori.
(4) Solo su richiesta.
BARBOTIN
Catena supportata
Cima supportata *
6 mm
6 mm
DIN 766
7 mm - 1/4”
6 mm
ISO**
1/2”
7 mm
DIN 766
7 mm
ISO**
1/2”
8 mm
1/4”
G4
1/4”
BBB
1/2”
8 mm
DIN 766
5/16”
8 mm
ISO**
1/2”
5/16”
G4
1/2”
* I valori in tabella si riferiscono ad una cima in poliestere a 3 legnoli con la giunzione cima/catena secondo il sistema “Quick®”.
** ISO EN 818-3.
Dimensioni dei modelli a pagina 26
F
4
Quick® si riserva il diritto di apportare modifiche alle caratteristiche tecniche dell'apparecchio e al contenuto di questo manuale senza alcun preavviso.
In caso di discordanze o eventuali errori tra il testo tradotto e quello originario in italiano, fare riferimento al testo italiano o inglese.
DP2 300/500/700/1000W - REV001A
INSTALLAZIONE
IT
PRIMA DI UTILIZZARE IL SALPA ANCORA LEGGERE ATTENTAMENTE IL PRESENTE MANUALE D'USO.
IN CASO DI DUBBI CONSULTARE IL RIVENDITORE QUICK®.
ATTENZIONE: i salpa ancora Quick® sono stati progettati e realizzati per salpare l'ancora.
Non utilizzare questi apparecchi
per altri tipi di operazioni.
Quick® non si assume alcuna responsabilità per i danni diretti o indiretti causati da un uso improprio dell'apparecchio.
Il salpa ancora non è progettato per sostenere carichi generati in particolari condizioni atmosferiche
(burrasca).
Disattivare sempre il salpa ancora quando non è in uso.
Accertarsi che non vi siano bagnanti nelle vicinanze
prima di calare l’ancora.
La giunzione tra la cima e la catena deve avere dimensioni ridotte per poter scorrere agevolmente
dentro la sagoma del barbotin. Per qualsiasi problema o richiesta contattare l’assistenza Quick®.
Per maggiore sicurezza, nel
caso in cui uno si danneggi suggeriamo di installare almeno due comandi per l’azionamento del salpa ancora.
®
Consigliamo l’uso dell’interruttore magneto-idraulico Quick come sicurezza per il motore.
Bloccare la catena con un
fermo prima di partire per la navigazione.
La scatola teleruttori o teleinvertitori deve essere installata in un luogo protetto da
possibili entrate d’acqua.
Dopo aver completato l’ancoraggio, fissare la catena o cima a punti fissi quali chain stopper o bitta.
Per prevenire rilasci non voluti l’ancora deve essere fissata, il salpa ancora non deve essere usato come unica presa di forza.
Isolare il salpa ancora dall’impianto elettrico durante la navigazione (disinserire l’interruttore di protezione del motore) e
bloccare la catena ad un punto fisso dell’imbarcazione.
LA CONFEZIONE CONTIENE: salpa ancora (top + motoriduttore) - cassetta teleruttori - guarnizione della base - dima di foratura leva - viterie (per l'assemblaggio) - manuale di istruzioni - condizioni di garanzia.
ATTREZZI NECESSARI PER L'INSTALLAZIONE: trapano con punte: Ø 9 mm (23/64") e Ø 11 mm (7/16");
a tazza: Ø 51 mm (2”) e Ø 64 mm (2”1/2); chiave esagonale: 13 mm.
ACCESSORI QUICK® CONSIGLIATI: deviatore da pannello (mod. 800) - Pulsantiera stagna (mod. HRC 1002) - Pulsante a piede (mod.
900) - Interruttore magneto-idraulico - Conta catena per l'ancoraggio (mod. CHC 1102M e CHC 1202M) - Sistema di comando via radio
RRC (mod. R02, PO2, H02).
REQUISITI PER L'INSTALLAZIONE: il salpa ancora va posizionato allineando il barbotin con il puntale di prua. Verificare che le
superfici superiore e inferiore della coperta siano più parallele possibili; se ciò non dovesse accadere compensare opportunamente la
differenza (la mancanza di parallelismo potrebbe causare perdite di potenza del motore). Lo spessore di coperta dovrà essere compreso fra i valori indicati in tabella. Se si avessero spessori differenti è necessario consultare il rivenditore Quick®. Non devono esistere
ostacoli sotto coperta per il passaggio di cavi, cima e catena, la poca profondità del gavone potrebbe provocare inceppamenti.
40 cm
(16”)
max
5 mm
(3/16”)
PROCEDURA DI MONTAGGIO: stabilita la posizione ideale praticare i fori utilizzando la dima di foratura fornita a corredo. Rimuovere il materiale in eccesso dal foro di passaggio della catena/cima, rifinirlo e lisciarlo con un prodotto specifico (vernice marittima, gel
o resina epossidica) assicurando il libero passaggio della catena/cima. Posizionare la parte superiore, inserendo la guarnizione fra la
coperta e la base e collegare a questa la parte inferiore, infilando l'albero nel riduttore. Fissare il salpa ancora avvitando i dadi sui prigionieri di bloccaggio. Collegare i cavi di alimentazione provenienti dal salpa ancora al teleruttore.
45°
300/500W
700/1000W
ATTENZIONE: prima di effettuare il collegamento accertarsi che non sia presente l'alimentazione sui
cavi.
DP2 300/500/700/1000W - REV001A
Possibili installazioni
dei motoriduttori
5
IT
SCHEMA DI COLLEGAMENTO
ACCESSORI QUICK® PER L'AZIONAMENTO
DEL SALPA ANCORA
SISTEMA BASE DP2 300/500W
PULSANTIERA
CONTACATENA
SCHEMA DI COLLEGAMENTO
GENERALE PAG. 24
COMANDO
DA PLANCIA
CONTACATENA
DA PANNELLO
PULSANTIERA
MULTIUSO
MOD. HRC 1002
RADIOCOMANDI
TRASMETTITORI
RICEVITORE
TASCABILE - PULSANTIERA
SALPA ANCORA
MOTORE
BLU
MARRONE
NERO
PULSANTI A PIEDE MOD. 900U E 900D
NERO
MARRONE
-
BLU
+
BATTERIA
FUSIBILE
4A (12V)
2A (24V)
L1
INTERRUTTORE
MAGNETO
IDRAULICO
L2
L3
CASSETTA
TELEINVERTITORI
MOD. T6415-12 (12V)
MOD. T6415-24 (24V)
L4
L5
A1
C
A2
L = L1 + L2 + L3 + L4 + L5
6
DP2 300/500/700/1000W - REV001A
USO
IT
ACCESSORI QUICK® PER L'AZIONAMENTO
DEL SALPA ANCORA
SISTEMA BASE DP2 700/1000W
PULSANTIERA
CONTACATENA
SCHEMA DI COLLEGAMENTO
GENERALE PAG. 25
COMANDO
DA PLANCIA
CONTACATENA
DA PANNELLO
PULSANTIERA
MULTIUSO
MOD. HRC 1002
RADIOCOMANDI
TRASMETTITORI
RICEVITORE
TASCABILE - PULSANTIERA
SALPA ANCORA
BLU
MOTORE
MARRONE
NERO
PULSANTI A PIEDE MOD. 900U E 900D
NERO
MARRONE
-
L4
BLU
+
BATTERIA
INTERRUTTORE
MAGNETO
IDRAULICO
L1
L3
FUSIBILE
4A (12V)
2A (24V)
L2
L3
CASSETTA
TELERUTTORI
MOD. T6315-12 (12V)
MOD. T6315-24 (24V)
A2
C
A1
L = L1 + L2 + L3 + L4
DP2 300/500/700/1000W - REV001A
7
IT
MANUTENZIONE
1
2
23
25
3
26
24
27
30
4
5
31
28
29
9
6
32
7
33
34
8
10
11
12
35
13
14
13
36
15
37
38
22
22
19
18
17
39
16
40
20
21
8
20
21
DP2 300/500/700/1000W - REV001A
MANUTENZIONE
POS. DENOMINAZIONE
CODICE
1
Leva salpa piegata 700-1000W
MSH0000000R1
2
Leva salpa dritta - nylon 300-500W
PVLVSDN00000
3
Bussola campana DP2 cromata
SGMSD0400000
4
Campana - 800W
ZSPMSE0800R3
5
Coperchio barbotin
MSGB07GX0000
6
Cono frizione superiore
MSF07G000000
7
Barbotin” 5/16" completo DP2
ZSBDP20516R0
8
Cono frizione inferiore
MSF08ASCN000
9
Vite 5*45
MBV0545MXCE0
10
Rondella sagomata
MBR254010X00
11
Paraolio
PGPRL2547700
12
Anello elastico interno
MBAN4717Y000
13
Anello elastico esterno
MBAE2520Y000
14
Cuscinetto 6005
MBJ600500000
15
Paraolio
PGPRL2540700
16
Albero DP2 700/1000W
MSASDP20L0R0
17
Albero DP2 D 700/1000W
MSASDP2DL0R0
18
Albero DP2 300/500W
MSASDP20S0R0
19
Albero DP2 D 300/500W
MSASDP2DS0R0
20
Chiavetta
MBH0807080X0
21
Chiavetta
MBH0606050X0
22
Chiavetta
MBH0606025X0
23
Coperchio guida catena DP2
24
Inserto passacatena DP2 plastica
PDNCDP20000
25
Vite 3,9*25
MBV03925AXCC
26
Molla tendicima
MMTND08ASC00
27
Leva tendicima DP2
PDLVTDDP2N00
28
Spina cilindrica
MBSC04040A00
29
Vite
MBV0416MXCEB
30
Vite
MBV0440MXCE0
31
Vite
MBV0430MXVEP
32
Passacatena serie DP2 plastica
PDPS0DP20R01
33
Vite
MBV0814MXTSC
34
Cover base serie DP2 inox
MSGB0DP2X000
35
Inserto cover DP2 plastica
PDNC0DP20000
36
Dado M4
MBD04MXEN000
37
Dado M5
MBD05MXEN000
38
Base circolare DP2 alluminio
SGMSC0DP2A00
39
Guarnizione salpa DP2
PGBSDP200000
40
Sensore Reed cilindrico
KNREEDCL0000
DP2 300/500/700/1000W - REV001A
-
IT
ATTENZIONE: accertarsi che non sia presente
l’alimentazione al motore elettrico quando si opera
manualmente sul salpa ancora; rimuovere con cura la
catena o cima dal barbotin o la cima dalla campana.
I salpa ancora Quick® sono costituiti da materiali resistenti
all’ambiente marino: è indispensabile, in ogni caso, rimuovere periodicamente i depositi di sale che si formano sulle
superfici esterne per evitare corrosioni e di conseguenza
danni all’apparecchio.
Lavare accuratamente con acqua dolce le superfici e le parti
in cui il sale può depositarsi.
Smontare una volta all’anno il barbotin e la campana attenendosi alla seguente sequenza:
VERSIONE CON CAMPANA
Con la leva (1 o 2) svitare la bussola (3); estrarre la campana
(4) e il cono frizione superiore (6); svitare le viti di fissaggio (9)
dello stacca catena e rimuoverlo; estrarre il barbotin (7).
VERSIONE SENZA CAMPANA
Con la leva (1 o 2) svitare il coperchio barbotin (5); estrarre il
cono frizione superiore (6); svitare le viti di fissaggio (9) dello
stacca catena e rimuoverlo; estrarre il barbotin (7).
Pulire ogni parte smontata affinché non si verifichino attacchi di corrosione e ingrassare (con grasso marino) il filetto
dell’albero (16, 17, 18 o 19) e il barbotin (7) dove appoggiano
i coni frizione (6 e 8).
Rimuovere eventuali depositi di ossido sui morsetti della
cassetta teleinvertitori; cospargerli di grasso.
9
IT
MANUTENZIONE
41
Prigioniero 8*060 Ø8
MBP080608X00
57
Guarnizione flangia riduttore TOP TG50 PGFLRDTG50000
42
Guarnizione flangia riduttore TOP TG40
PGFLRDTG4000
58
Riduttore - Quick TG50 1000W
SLMR10TG5000
43A
Riduttore - Quick TG40 500W
SLMR05TG4000
59
Rondella
MBR061815X00
43B
Riduttore - Quick TG40 500W HS
SLMR05TG40HS
60
Dado autobloccante
MBD06MXET000
44
Rondella
MBR08X000000
61
O-ring
PGR023000000
45
Rondella dentellata
MBR08XDE0000
62
Chiavetta
MBH050515F00
46
Dado
MBD08MXEN000
63A
Motore 700W 12V
EMF071200000
47
Vite
MBV0516MXE00
63B
Motore 1000W 12V
EMF101200000
48
Guarnizione motoriduttore
PGBMR0400000
63C
Motore 700W 24V
EMF072400000
49
Chiavetta
MBH040415F00
63D
Motore 1000W 24V
EMF102400000
50A
Motore 300W 12V
EMF031200000
64A
Carter 700W
PCCCPM070000
50B
Motore 500W 12V
EMF051200000
64B
Carter 1000W
PCCCPM100000
50C
Motore 500W 24V
EMF052400000
65
Guarnizione morsettiera 700/1000W
PCGPMMR00000
51
Guarnizione flangia
PGGPMFN04000
66
Coperchio morsettiera 700/1000W
PCCPPMMR0000
52
Carter 300/500W
PCCCPM040000
67
Vite
MBV02213AXSC
53
Guarnizione poli motore 300/500W
PGGPMPM04000
68
Guarnizione fondo 700/1000W
PGGPMFN00000
54
Coperchio fondo motore 300/500W
PCCPPMFN0400
69
Coperchio fondo 700/1000W
PCCPPMFN0000
55
Vite
MBV03916AXCC
70
Passacavo
PPM20B000000
56
Prigioniero 8*080 Ø8
MBP080808X00
41
50
49
42
54
48
55
43
44
45
46
53
47
52
51
MOTORIDUTTORE 300/500W
56
63
62
69
57
67
68
58
44
70
45
46
67
61
66
60
59
64
65
MOTORIDUTTORE 700/1000W
10
DP2 300/500/700/1000W - REV001A
AVVERTENZE IMPORTANTI - USO
IT
AVVERTENZE IMPORTANTI
ATTENZIONE: non avvicinare parti del corpo o oggetti alla zona in cui scorrono catena, cima e barbotin. Accertarsi
che non sia presente l’alimentazione al motore elettrico quando si opera manualmente sul salpa ancora (anche quando
si utilizza la leva per allentare la frizione); infatti persone dotate di comando a distanza del salpa ancora (pulsantiera
remota o radiocomando) potrebbero accidentalmente attivarlo.
ATTENZIONE: bloccare la catena con un fermo prima di partire per la navigazione.
ATTENZIONE: non attivare elettricamente il salpa ancora con la leva inserita nella campana o nel coperchio del
barbotin.
ATTENZIONE: Quick® consiglia di utilizzare una protezione per salvaguardare la linea del motore da surriscaldamenti
o corto-circuiti. Per correnti alternate (AC) utilizzare un fusibile (il suo dimensionamento è definito nella pagina
dello schema di collegamento), per correnti continue (DC) un interruttore specifico e ritardato (magneto termico o
magneto idraulico). L’interruttore può essere utilizzato per isolare il circuito di comando del salpa ancora evitando così
azionamenti accidentali.
USO DELLA FRIZIONE
Il barbotin (7) è reso solidale all’albero principale (16, 17, 18 o 19) dalla frizione (6 e 8). La frizione si apre (stacco) utilizzando
la leva (1 o 2) che inserita nella bussola (3) della campana (4) o nel coperchio barbotin (5) dovrà ruotare in senso antiorario.
Ruotando in senso orario si provocherà la chiusura (attacco) della frizione.
PER SALPARE
Accendere il motore dell’imbarcazione. Assicurarsi che la frizione sia serrata ed estrarre la leva (1 o 2).
Premere il pulsante UP del comando a vostra disposizione.
Se il salpa ancora si arresta senza che l’interruttore magneto-idraulico (o magnetotermico) sia scattato, attendere qualche
secondo e riprovare (evitare una pressione continuata del pulsante).
Se l’interruttore magneto-idraulico (o magnetotermico) è scattato, riattivare l’interruttore e attendere qualche minuto prima di
riprendere a salpare.
Se, dopo ripetuti tentativi, il salpa ancora continua a bloccarsi consigliamo di manovrare l’imbarcazione per disincagliare
l’ancora.
Controllare la salita degli ultimi metri di catena per evitare danni alla prua.
PER CALARE
La calata dell’ancora si può effettuare tramite comandi elettrici oppure manualmente. Per effettuare l’operazione manualmente
occorre aprire la frizione (6 e 8) lasciando libero il barbotin (7) di girare sul proprio asse e trascinare la catena o la cima in
acqua.
Per frenare la caduta dell’ancora bisogna ruotare la leva (1 o 2) in senso orario.
Per calare l’ancora elettricamente occorre premere il pulsante DOWN del comando a vostra disposizione. In questo modo la
calata è perfettamente controllabile e lo svolgimento della catena o della cima è regolare.
Per evitare sollecitazioni sul salpa ancora, una volta ancorati, bloccare la catena con un fermo oppure fissarla ad un punto
saldo con una cima.
DP2 300/500/700/1000W - REV001A
11
IT
SET
BARBOTIN - DP2
CODICE
OSP BARBOTIN
OSP BARBOTIN
OSP BARBOTIN
OSP BARBOTIN
FVSSBDP20140A00
FVSSBDP20516A00
FVSSBDP20600A00
FVSSBDP20800A00
DP2 1/4”
DP2 5/16”
DP2 6MM
DP2 8MM
* KIT COPERCHIO
GUIDA CATENA
BASE COMPLETA - DP2
CODICE
OSP BASE SALPA SERIE DP2 L COMP
OSP BASE SALPA SERIE DP2 S COMP
* OSP KIT COPERCHIO GUIDA CATENA DP2
FVSSBDP2LC00A00
FVSSBDP2SC00A00
FVSSCPSCDP20A00
12
TOP CON CAMPANA - DP2
CODICE
OSP TOP DP2 D L 1/4”
OSP TOP DP2 D L 5/16”
OSP TOP DP2 D L 6MM
OSP TOP DP2 D L 8MM
OSP TOP DP2 D S 1/4”
OSP TOP DP2 D S 5/16”
OSP TOP DP2 D S 6MM
OSP TOP DP2 D S 8MM
FVSSTDP2DL01A00
FVSSTDP2DL05A00
FVSSTDP2DL06A00
FVSSTDP2DL08A00
FVSSTDP2DS01A00
FVSSTDP2DS05A00
FVSSTDP2DS06A00
FVSSTDP2DS08A00
DP2 300/500/700/1000W - REV001A
SET
IT
RIDUTTORE
CODICE
OSP RIDUTTORE 500W SALPA QUICK TG40
FVSSMR05TG40A00
OSP RIDUTTORE 500W SALPA QUICK TG40 HS FVSSMR0540HSA00
TOP SENZA CAMPANA - DP2
OSP TOP DP2 L 1/4”
OSP TOP DP2 L 5/16”
OSP TOP DP2 L 6MM
OSP TOP DP2 L 8MM
OSP TOP DP2 S 1/4”
OSP TOP DP2 S 5/16”
OSP TOP DP2 S 6MM
OSP TOP DP2 S 8MM
DP2 300/500/700/1000W - REV001A
CODICE
FVSSTDP20L01A00
FVSSTDP20L05A00
FVSSTDP20L06A00
FVSSTDP20L08A00
FVSSTDP20S01A00
FVSSTDP20S05A00
FVSSTDP20S06A00
FVSSTDP20S08A00
OSP RIDUTTORE 1000W SALPA QUICK TG50
FVSSMR10TG50A00
MOTORIDUTTORE
CODICE
OSP MOTORIDUTTORE 300W 12V QUICK
OSP MOTORIDUTTORE 500W 12V QUICK
OSP MOTORIDUTTORE 500W 12V QUICK HS
OSP MOTORIDUTTORE 500W 24V QUICK
OSP MOTORIDUTTORE 500W 24V QUICK HS
OSP MOTORIDUTTORE 700W 12V QUICK
OSP MOTORIDUTTORE 700W 24V QUICK
OSP MOTORIDUTTORE 1000W 12V QUICK
OSP MOTORIDUTTORE 1000W 24V QUICK
FVSSR0312Q00A00
FVSSR0512Q00A00
FVSSR0512QHSA00
FVSSR0524Q00A00
FVSSR0524QHSA00
FVSSR0712Q00A00
FVSSR0724Q00A00
FVSSR1012Q00A00
FVSSR1024Q00A00
MOTORE
CODICE
OSP MOTORE SALPANCORA 300W 12V
OSP MOTORE SALPANCORA 500W 12V
OSP MOTORE SALPANCORA 500W 24V
OSP MOTORE SALPANCORA 700W 12V
OSP MOTORE SALPANCORA 700W 24V
OSP MOTORE SALPANCORA 1000W 12V
OSP MOTORE SALPANCORA 1000W 24V
FVSSM0312000A00
FVSSM0512000A00
FVSSM0524000A00
FVSSM0712000A00
FVSSM0724000A00
FVSSM1012000A00
FVSSM1024000A00
13
TECHNICAL DATA
GB
HOW TO IDENTIFY THE WINDLASS THROUGH THE CODE:
10
24
-
a
a
a
D
a
DP2
a
12
a
b
c
2° EXAMPLE:
DP21024
a
5
a
a
DP2
a
1° EXAMPLE:
DP2512D
d
a
b
c
d
c
b
Name of the line:
Motor power:
[ DP2 ]
[3]
[5]
[ 7 ] = 700 W
[ 10 ] = 1000 W
= 300 W
= 500 W
MODEL
MOTOR POWER
d
Motor supply voltage:
Drum:
[ 12 ] = 12 V
[ 24 ] = 24 V
[ D ] = with drum
[ - ] = without drum
DP2 – / D HI SPEED (4)
500W
DP2 – / D
300W
Motor supply voltage
500W
12V
12V
24V
12V
370 Kg (815,7 lb)
Maximum working load
120 Kg (264,5 lb)
200 Kg (441,0 lb)
220 Kg (485,0 lb)
170 Kg (374,8 lb)
200 Kg (441,0 lb)
40 Kg (88,2 lb)
65 Kg (143,3 lb)
70 Kg (485,0 lb)
65 Kg (143,3 lb)
70 Kg (154,3 lb)
65 A
80 A
40 A
100 A
50 A
Maximum chain speed (2)
29,2 (95,8 ft/min)
28,9 (94,8 ft/min)
28,2 (92,5 ft/min)
43,0 (141,1 ft/min)
42,5 (139,4 ft/min)
Maximum chain speed
@ working load (2)
24,4 (73,8 ft/min)
24,3 (59,7 ft/min)
24,1 (63,3 ft/min)
34,5 (93,5 ft/min)
35,0 (91,9 ft/min)
Working load
Current absorption @ working load (1)
660 Kg (1455,0 lb)
24V
Maximum pull
Deck thickness (3)
600 Kg (1322,8 lb)
20 ÷ 30 mm (25/32” ÷ 1” 3/16)
Weight modell without drum
9,8 Kg (21,6 lb)
Weight modell with drum
10,7 Kg (23,5 lb)
MODEL
MOTOR POWER
DP2 – / D
700W
Motor supply voltage
1000W
12V
Maximum pull
24V
12V
680 Kg (1499,1 lb)
24V
930 Kg (2050,3 lb)
Maximum working load
300 Kg (661,4 lb)
320 Kg (705,5 lb)
420 Kg (925,9 lb)
480 Kg (1058,2 lb)
Working load
100 Kg (220,5 lb)
107 Kg (235,9 lb)
140 Kg (308,6 lb)
160 Kg (352,7 lb)
95 A
50 A
130 A
75 A
Maximum chain speed (2)
22,6 (74,1 ft/min)
25,3 (83,0 ft/min)
31,2 (102,4 ft/min)
30,1 (98,7 ft/min)
Maximum chain speed
@ working load (2)
11,6 (38,1 ft/min)
14,4 (47,2 ft/min)
16,5 (54,1 ft/min)
19,1 (62,7 ft/min)
Current absorption @ working load (1)
Deck thickness (3)
25 ÷ 50 mm (63/64” ÷ 1” 31/32)
Weight modell without drum
15,6 Kg (34,3 lb)
16,7 Kg (36,8 lb)
Weight modell with drum
16,3 Kg (35,9 lb)
17,4 Kg (38,3 lb)
(1) After an initial period of use.
(2) Measurements taken with a gypsy for a 8 mm chain.
(3) On request, shafts and studs can be supplied for greater deck thicknesses.
(4) Only on request.
GYPSIES
Chain size
Rope size *
6 mm
6 mm
DIN 766
7 mm - 1/4”
6 mm
ISO**
1/2”
7 mm
DIN 766
7 mm
ISO**
1/2”
8 mm
1/4”
G4
1/4”
BBB
8 mm
DIN 766
1/2”
5/16”
8 mm
ISO**
1/2”
5/16”
G4
1/2”
* The values in the table refer to a three-strand polyester rope with a rope/chain splice manufactured with the “Quick®” system.
** ISO EN 818-3.
Models’ dimensions on page 26
F
14
Quick® reserves the right to introduce changes to the equipment and the contents of this manual without prior notice.
In case of discordance or errors in translation between the translated version and the original text in the Italian language, reference will be made to the Italian or English text.
DP2 300/500/700/1000W - REV001A
INSTALLATION
GB
BEFORE USING THE WINDLASS READ THESE INSTRUCTIONS CAREFULLY.
IF IN DOUBT, CONTACT YOUR NEAREST “QUICK®” DEALER.
WARNING: the Quick® windlasses are designed to weigh the anchor.
Do not use the equipment for other purposes.
Quick® shall not be held responsible for damage to equipment and/or personal injury, caused by a faulty use of the equipThe windlass is not designed for the loads that might occur in extreme weather conditions (storms).
ment.
Always deactivate the windlass when not in use.
Check that there are no swimmers nearby before dropping anchor.
The splice between the rope and the chain must be tightly woven for the rope to slide easily into the gypsy shape. For
®
For improved safety we recommend installing at
any problem or request, feel free to contact Quick Technical Service.
We recommend the use of the Quick® hydraulicleast two anchor windlass controls in case one is accidentally damaged.
Secure the chain with a further device before starting the navigation.
magnetic switch as the motor safety switch.
The contactor unit or reversing contactor unit must be installed in a point protected from accidental water contact.
After completing the anchorage, secure the chain or rope to fixed points such as chain stopper or bollard.
To prevent acciIsolate the windlass
dental releases, the anchor must be secured. The windlass shall not be used as the only securing device.
from the power system during navigation (switch the circuit breaker off) and lock the chain securing it to a fixed point of the boat.
THE PACKAGE CONTAINS: windlass (on deck unit + motorgearbox) - contactor unit - base gasket - drill template - handle - bolts and
screws (for assembly) - user’s manual - conditions of warranty.
TOOLS REQUIRED FOR INSTALLATION: drill and drill bits: Ø 9 mm (23/64") and Ø 11 mm (7/16");
hollow mill: Ø 51 mm (2") and Ø 64 mm (2”1/2) ; hexagonal wrenche: 13 mm.
“QUICK®”ACCESSORIES RECOMMENDED: anchoring RL control board (mod. 800) - Waterproof hand helds R/C (mod. HRC1002)
- Foot switch (mod. 900) - Hydraulic-magnetic circuit breaker - Anchor chain counter (mod. CHC1102M and CHC1202M) - Radio control
RRC (mod. R02, PO2, H02).
INSTALLATION REQUIREMENTS: the windlass must be positioned with the gypsy aligned with the bow roller. Ensure that the
upper and lower surfaces of the deck are as parallel as possible. If this is not the case, compensate the difference appropriately (a
lack of parallelism could result in a loss of motor power). The deck thickness must be included among the figures listed in the table. In
cases of other thicknesses it is necessary to consult a Quick® retailer. There must be no obstacles under deck to the passage of cables,
rope and chain; lack of depth of the peak could cause jamming.
40 cm
(16”)
max
5 mm
(3/16”)
FITTING PROCEDURE: when the ideal position has been established, drill four holes using the drilling template provided.Remove
excess material from the chain passage, refine and flatten with a specialized product (marine paint, gel coat or two pack epoxy) to
assure free passage for both rope and chain. Position the upper section, inserting the gasket between the deck and the base and
connect the lower section to the assembly, inserting the shaft into the reduction unit. Fix the windlass by screwing the nuts onto the
fixing studs. Connect the supply cables from the windlass to the contactor unit.
45°
300/500W
700/1000W
WARNING: before wiring up, be sure the electrical cables are not live.
DP2 300/500/700/1000W - REV001A
Available motorgearboxes positioning
15
GB
CONNECTION DIAGRAM
QUICK® ACCESSORIES
FOR WINDLASS OPERATION
BASIC SYSTEM DP2 300/500W
WATERTIGHT HAND HELD
CHAIN COUNTER
SEE PAGE 24
SHOWING THE MAIN
CONNECTION DIAGRAM
WINDLASSES
CONTROL
BOARD
WATERTIGHT
PANEL
CHAIN COUNTER
MULTI-PURPOSE
WATERTIGHT HAND HELD
REMOTE CONTROL
MOD. HRC 1002
REMOTE RADIO CONTROLS
RECEIVER
TRANSMITTERS
RADIO POCKET - HANDHELD
WINDLASS
MOTOR
BLUE
BROWN
BLACK
FOOT SWITCHES MOD. 900U AND 900D
BLACK
BROWN
-
BLUE
+
BATTERY
FUSE
4A (12V)
2A (24V)
L1
HYDRAULICMAGNETIC
CIRCUIT
BREAKER
L2
L3
REVERSING
CONTACTOR UNIT
MOD. T6415-12 (12V)
MOD. T6415-24 (24V)
L4
L5
A1
C
A2
L = L1 + L2 + L3 + L4 + L5
16
DP2 300/500/700/1000W - REV001A
CONNECTION DIAGRAM
GB
QUICK® ACCESSORIES
FOR WINDLASS OPERATION
BASIC SYSTEM DP2 700/1000W
WATERTIGHT HAND HELD
CHAIN COUNTER
SEE PAGE 25
SHOWING THE MAIN
CONNECTION DIAGRAM
WINDLASSES
CONTROL
BOARD
WATERTIGHT
PANEL
CHAIN COUNTER
PULSANTIERA
MULTIUSO
MOD. HRC 1002
REMOTE RADIO CONTROLS
RECEIVER
TRANSMITTERS
RADIO POCKET - HANDHELD
WINDLASS
BLUE
MOTOR
BROWN
BLACK
FOOT SWITCHES MOD. 900U AND 900D
BLACK
BROWN
-
L4
BLUE
+
BATTERY
HYDRAULICMAGNETIC
CIRCUIT
BREAKER
L1
L3
FUSE
4A (12V)
2A (24V)
L2
L3
CONTACTOR UNIT
MOD. T6315-12 (12V)
MOD. T6315-24 (24V)
A2
C
A1
L = L1 + L2 + L3 + L4
DP2 300/500/700/1000W - REV001A
17
GB
MAINTENANCE
1
2
23
25
3
26
24
27
30
4
5
31
28
29
9
6
32
7
33
34
8
10
11
12
35
13
14
13
36
15
37
38
22
22
19
18
17
39
16
40
20
21
18
20
21
DP2 300/500/700/1000W - REV001A
MAINTENANCE
GB
WARNING: make sure the electrical power to the
motor is switched off when working manually on the
windlass. Carefully remove the chain or rope from the
gypsy or the rope from the drum.
POS. DESCRIPTION
CODE
1
Bent windlass lever 700-1000W
MSH0000000R1
2
Straight windlass lever - nylon 300-500W PVLVSDN00000
3
Drum bush DP2 chromed
SGMSD0400000
4
Drum - 800W
ZSPMSE0800R3
5
Gypsy cover
MSGB07GX0000
6
Top clutch cone
MSF07G000000
7
Gypsy” 5/16" complete DP2
ZSBDP20516R0
8
Bottom clutch cone
MSF08ASCN000
9
Screw 5*45
MBV0545MXCE0
10
Spring washer
MBR254010X00
11
Oil seal
PGPRL2547700
DRUM VERSION
12
Internal circlip
MBAN4717Y000
13
External circlip
MBAE2520Y000
14
Bearing 6005
MBJ600500000
15
Oil seal
PGPRL2540700
Use the handle (1 or 2) to loosen the bush (3); pull off the
drum (4) and the top clutch cone (6); loosen the fixing screws
(9) of the rope/chain stripper and remove it. Pull off the gypsy
(7).
16
Shaft DP2 700/1000W
MSASDP20L0R0
17
Shaft DP2 D 700/1000W
MSASDP2DL0R0
18
Shaft DP2 300/500W
MSASDP20S0R0
19
Shaft DP2 D 300/500W
MSASDP2DS0R0
20
Key
MBH0807080X0
21
Key
MBH0606050X0
22
Key
MBH0606025X0
23
Chain guide cover DP2
24
Plastic chain pipe series DP2
PDNCDP20000
25
Screw 3,9*25
MBV03925AXCC
26
Spring for pressure lever
MMTND08ASC00
27
Pressure lever DP2
PDLVTDDP2N00
28
Cylindrical pin
MBSC04040A00
29
Screw
MBV0416MXCEB
30
Screw
MBV0440MXCE0
31
Screw
MBV0430MXVEP
32
Plastic chain pipe series DP2
PDPS0DP20R01
33
Screw
MBV0814MXTSC
34
Stainless steel cover base serie DP2
MSGB0DP2X000
35
Plastic cover insert DP2
PDNC0DP20000
36
Nut M4
MBD04MXEN000
37
Nut M5
MBD05MXEN000
38
Aluminium round base DP2
SGMSC0DP2A00
39
Gasket/ DP2 - shaped jig
PGBSDP200000
40
Sensor
KNREEDCL0000
DP2 300/500/700/1000W - REV001A
-
Quick® windlasses are manufactured with materials resistant
to marine environments. In any case, any salt deposits on the
outside must be removed periodically to avoid corrosion and
damage to the equipment. The parts where salt may have
built up should be washed thoroughly with fresh water.
Once a year, the drum and the gypsy are to be taken apart
as follows:
NO-DRUM VERSION
Use the handle (1 or 2) to remove the gypsy cover (5);
remove the top clutch cone (6); loosen the fixing screws
(9) of the rope/chain stripper and remove it and pull off the
gypsy (7).
Clean all the parts removed to avoid corrosion, and grease
the shaft thread (16, 17, 18 or 19) and the gypsy (7) where the
clutch cones (6 and 8) rest (use grease suitable for marine
environment).
Remove any oxide deposits from the terminals of the electric
motor and the contactor unit; grease them.
19
GB
MAINTENANCE
41
Stud 8*060 Ø8
MBP080608X00
57
Gearbox flange gasket TOP TG50
PGFLRDTG50000
42
Gearbox flange gasket TOP TG40
PGFLRDTG4000
58
Gearbox - Quick TG50 1000W
SLMR10TG5000
43A
Gearbox - Quick TG40 500W
SLMR05TG4000
59
Washer
MBR061815X00
43B
Gearbox - Quick TG40 500W HS
SLMR05TG40HS
60
Self locking nut
MBD06MXET000
44
Washer
MBR08X000000
61
O-ring
PGR023000000
45
Grower
MBR08XDE0000
62
Key
MBH050515F00
46
Nut
MBD08MXEN000
63A
Electric motor 700w 12v
EMF071200000
47
Screw
MBV0516MXE00
63B
Electric motor 1000w 12v
EMF101200000
48
Geared motor seal
PGBMR0400000
63C
Electric motor 700w 24v
EMF072400000
49
Key
MBH040415F00
63D
Electric motor 1000w 24v
EMF102400000
50A
Electric motor 300W 12V
EMF031200000
64A
Motor casing watertight 700w
PCCCPM070000
50B
Electric motor 500W 12V
EMF051200000
64B
Motor casing watertight 1000w
PCCCPM100000
50C
Electric motor 500W 24V
EMF052400000
65
Grommet 700/1000w
PCGPMMR00000
51
Flange gasket
PGGPMFN04000
66
Terminal board cover 700/1000w
PCCPPMMR0000
52
Motor casing watertight 300/500W
PCCCPM040000
67
Screw
MBV02213AXSC
53
Poles gasket electric motor
PGGPMPM04000
68
Bottom gasket 700/1000w
PGGPMFN00000
54
Bottom protec cover electric motor
PCCPPMFN0400
69
Bottom protec cover 700/1000w
PCCPPMFN0000
55
Screw
MBV03916AXCC
70
Cable outlet
PPM20B000000
56
Stud 8*080 Ø8
MBP080808X00
41
50
49
42
54
48
55
43
44
45
46
53
47
52
51
MOTORGEARBOX 300/500W
56
63
62
69
57
67
68
58
44
70
45
46
67
61
66
60
59
64
65
MOTORGEARBOX 700/1000W
20
DP2 300/500/700/1000W - REV001A
WARNING - USAGE
GB
WARNING
WARNING: stay clear of the chains, ropes and gypsy. Make sure the electric motor is off when windlass is used manually (even when using the handle to disengage the clutch). In fact people with windlass remote controls (hand-held remote
control or radio-controlled systems) might accidentally operate it.
WARNING: secure the chain with a device before starting the navigation.
WARNING: do not operate the windlass by using the electrical power when the handle is inserted in the drum or into
the gypsy cover.
WARNING: Quick® recommends using a protection to prevent the engine line from suffering damages due to overheating or shortcircuits. For AC currents the use of a fuse is recommended (details on its dimension are specified in the page
of the connection diagram); For DC currents the use of a specific and delayed-action (thermal-magnetic or hydraulicmagnetic) circuit breaker is recommended. The circuit breaker can be used to cut off power to the windlass control
circuit and so avoid accidental activation.
CLUTCH USE
The clutch (6 and 8) provides a link between the gypsy (7) and the main shaft (16, 17, 18 or 19). The clutch can be released (disengagement) by using the handle (1 or 2) which, when inserted in the bush (3) of the drum (4) or into the gypsy cover (5), must
be turned counter-clockwise. The clutch will be re-engaged by turning it clockwise (engagement).
WEIGHING THE ANCHOR
Turn on the engine. Make sure the clutch is engaged and remove the handle (1 or 2).
Press the UP button on the control provided.
If the windlass stops and the hydraulic magnetic switch (or thermal cutout) has not tripped, wait a few seconds and try again
(avoid keeping the button pressed).
If the hydraulic magnetic switch, has tripped, reset it and wait a few minutes before weighing anchor once again.
If, after a number of attempts, the windlass is still blocked, we suggest to move the boat to release the anchor.
Check the upward movement of the chain for the last few meters in order to avoid damages to the bow.
CASTING THE ANCHOR
The anchor can be cast by using the electrical control or manually. To operate manually, the clutch (6 and 8) must be disengaged allowing the gypsy (7) to revolve and letting the rope or chain fall into the water.
To slow down the chain, the handle (1 or 2) must be turned clockwise.
To cast the anchor by using the electrical power, press the DOWN button on the control provided. In this manner, anchor casting is under control and the chain and rope unwind evenly.
In order to avoid any stress on the windlass -once the boat is anchored- fasten the chain or secure it in place with a rope.
DP2 300/500/700/1000W - REV001A
21
GB
SET
GYPSY - DP2
CODE
OSP GYPSY
OSP GYPSY
OSP GYPSY
OSP GYPSY
FVSSBDP20140A00
FVSSBDP20516A00
FVSSBDP20600A00
FVSSBDP20800A00
DP2 1/4”
DP2 5/16”
DP2 6MM
DP2 8MM
* CHAIN GUIDE
COVER KIT
COMPLETE BASE - DP2
CODE
OSP WINDLASS BASE SERIE DP2 L COMP
OSP WINDLASS BASE SERIE DP2 S COMP
FVSSBDP2LC00A00
FVSSBDP2SC00A00
FVSSCPSCDP20A00
* OSP CHAIN GUIDE COVER KIT DP2
22
TOP WITH DRUM - DP2
CODE
OSP TOP DP2 D L 1/4”
OSP TOP DP2 D L 5/16”
OSP TOP DP2 D L 6MM
OSP TOP DP2 D L 8MM
OSP TOP DP2 D S 1/4”
OSP TOP DP2 D S 5/16”
OSP TOP DP2 D S 6MM
OSP TOP DP2 D S 8MM
FVSSTDP2DL01A00
FVSSTDP2DL05A00
FVSSTDP2DL06A00
FVSSTDP2DL08A00
FVSSTDP2DS01A00
FVSSTDP2DS05A00
FVSSTDP2DS06A00
FVSSTDP2DS08A00
DP2 300/500/700/1000W - REV001A
SET
GB
CODE
GEARBOX
OSP GEARBOX 500W WINDLASS QUICK TG40 FVSSMR05TG40A00
OSP GEARBOX 500W WINDLASS QUICK TG40 HSFVSSMR0540HSA00
OSP GEARBOX 1000W WINDLASS QUICK TG50 FVSSMR10TG50A00
TOP WITHOUT DRUM - DP2
OSP TOP DP2 L 1/4”
OSP TOP DP2 L 5/16”
OSP TOP DP2 L 6MM
OSP TOP DP2 L 8MM
OSP TOP DP2 S 1/4”
OSP TOP DP2 S 5/16”
OSP TOP DP2 S 6MM
OSP TOP DP2 S 8MM
DP2 300/500/700/1000W - REV001A
CODE
FVSSTDP20L01A00
FVSSTDP20L05A00
FVSSTDP20L06A00
FVSSTDP20L08A00
FVSSTDP20S01A00
FVSSTDP20S05A00
FVSSTDP20S06A00
FVSSTDP20S08A00
MOTORGEARBOX
CODE
OSP MOTORGEARBOX 300W 12V QUICK
OSP MOTORGEARBOX 500W 12V QUICK
OSP MOTORGEARBOX 500W 12V QUICK HS
OSP MOTORGEARBOX 500W 24V QUICK
OSP MOTORGEARBOX 500W 24V QUICK HS
OSP MOTORGEARBOX 700W 12V QUICK
OSP MOTORGEARBOX 700W 24V QUICK
OSP MOTORGEARBOX 1000W 12V QUICK
OSP MOTORGEARBOX 1000W 24V QUICK
FVSSR0312Q00A00
FVSSR0512Q00A00
FVSSR0512QHSA00
FVSSR0524Q00A00
FVSSR0524QHSA00
FVSSR0712Q00A00
FVSSR0724Q00A00
FVSSR1012Q00A00
FVSSR1024Q00A00
MOTOR
CODE
OSP WINDLASS
OSP WINDLASS
OSP WINDLASS
OSP WINDLASS
OSP WINDLASS
OSP WINDLASS
OSP WINDLASS
MOTOR 300W 12V
MOTOR 500W 12V
MOTOR 500W 24V
MOTOR 700W 12V
MOTOR 700W 24V
MOTOR 1000W 12V
MOTOR 1000W 24V
FVSSM0312000A00
FVSSM0512000A00
FVSSM0524000A00
FVSSM0712000A00
FVSSM0724000A00
FVSSM1012000A00
FVSSM1024000A00
23
24
BATTERY
C
A2
BLACK
150
CAN H
CAN L
CAN H
RED
CAN L
BROWN
CAN H
WHITE
BLUE
BLACK
L = L1 + L2 + L3 + L4 + L5
+
-
A1
REVERSING
CONTACTOR UNITS
MOD. T6415-12 (12V)
MOD. T6415-24 (24V)
BROWN
L5
L4
L3
GREEN
L2
L1
MOD. 900/U
UP
WATERTIGHT PANEL
CHAIN-COUNTER
MOD. CHC 1202 M
CAN L
HYDRAULIC
MAGNETIC
CIRCUIT
BREAKER
FUSE
4A (12V)
2A (24V)
MOD. 900/D
DOWN
FOOT SWITCH
WATERTIGHT HAND
HELD
CHAIN-COUNTER
MOD. CHC 1102 M
GREY
MOTOR
SENSOR
QUICK® WINDLASS
MAIN CONNECTION
DIAGRAM
WINDLASSES
CONTROL BOARD
MOD. 800
MULTI-PURPOSE
WATERTIGH
HAND HELD
REMOTE
CONTROL
MOD. HRC 1002
RADIO RECEIVER RRC
MOD. R02 (2CH)
UP
DOWN
+
-
BLUE
BROWN
BLACK
BLUE
BROWN
BLACK
UP
DOWN
SENSOR
BLUE
DP2 300/500/700/1000W - REV001A
DP2 300/500/700/1000W - REV001A
L3
C
L2
L1
L3
A2
FUSE
4A (12V)
2A (24V)
BROWN
BLACK
CAN L
CAN H
L = L1 + L2 + L3 + L4
150
WATERTIGHT PANEL
WINDLASSES
CHAIN-COUNTER CONTROL BOARD
MOD. CHC1202 M
MOD. 800
CAN H
A1
CONTACTOR
UNITS
MOD. T6315-12 (12V)
MOD. T6315-24 (24V)
MOD. 900/U
UP
GREY
RED
GREEN
BROWN
WHITE
BLUE
BLACK
HYDRAULIC
MAGNETIC
CIRCUIT
BREAKER
BATTERY
SENSOR
MOD. 900/D
DOWN
FOOT SWITCH
WATERTIGHT HAND HELD
CHAIN-COUNTER
MOD. CHC1102 M
CAN L
CAN H
L4
MOTOR
QUICK® WINDLASS
MAIN CONNECTION
DIAGRAM
MULTI-PURPOSE
WATERTIGH
HAND HELD
REMOTE
CONTROL
MOD. HRC1002
RADIO RECEIVER RRC
MOD. R02 (2CH)
UP
DOWN
+
-
BLUE
BROWN
BLACK
BLUE
BROWN
BLACK
UP
DOWN
SENSOR
+
-
CAN L
BLUE
25
68 (2 43/64)
146 (5 3/4)
68 (2 43/64)
78 (3 1/16)
78 (3 1/16)
156 (6 9/64)
155 (6 7/64)
82 (3 1/4)
82 (3 1/4)
139 (5 15/32)
326,5 (12 55/64)
68 (2 43/64)
85 (3 11/32)
68 (2 43/64)
85 (3 11/32)
78 (3 1/16)
78 (3 1/16)
122 (4 51/64)
122 (4 51/64)
82 (3 1/4)
82 (3 1/4)
139 (5 15/32)
139 (5 15/32)
26
139 (5 15/32)
141,5 (5 9/16)
DP2 - DIMENSIONI / DIMENSIONS mm (inch)
DP2 300W
DP2 500W
196 (7 23/32)
196 (7 23/32)
273 (10 3/4)
273 (10 3/4)
DP2 700W
DP2 1000W
196 (7 23/32)
196 (7 23/32)
344 (13 35/64)
DP2 300/500/700/1000W - REV001A
DP2 300/500/700/1000W - REV001A
27
DP2
SERIE PRINCE
300/500/700/1000W
IT
Codice e numero seriale del prodotto
GB
Product code and serial number
R001A
QUICK® S.p.A. - Via Piangipane, 120/A - 48124 Piangipane (RAVENNA) - ITALY
Tel. +39.0544.415061 - Fax +39.0544.415047
www.quickitaly.com - E-mail: quick@quickitaly.com
Was this manual useful for you? yes no
Thank you for your participation!

* Your assessment is very important for improving the work of artificial intelligence, which forms the content of this project

Download PDF

advertising