Siemens Synco™ 700 RMU7..B Controllore Universale Manuale di istruzioni
Il Synco™ 700 RMU7..B è un controllore universale per impianti di ventilazione, condizionamento e refrigerazione, sia semplici che complessi. Il dispositivo è adatto per controllare variabili come temperatura, umidità relativa/assoluta, pressione assoluta/differenziale, flusso d'aria, qualità ed entalpia dell'aria interna. Il controllore è dotato di un orologio annuale con commutazione automatica estate/inverno e di un programma di 7 giorni (6 punti di commutazione al giorno) e di un programma annuale per vacanze/giorni speciali (16 periodi).
Pubblicità
Pubblicità
3
150
Synco™ 700
Controllore Universale
RMU7..B
•
Con orologio annuo
•
Ogni tipo di controllore è dotato di 5 differenti tipi di impianti di ventilazione/condizionamento preprogrammati
•
Controllore liberament e configurabile adeguamento ottimale al tipo di impianto
•
Modulare ed estensibile con moduli opzionali RMZ785, RMZ787 e RMZ788
•
Menù di funzionamento guidato dal terminale operatore ad innesto o a fronte quadro
•
Collegamento bus Konnex per informazioni di funzionamento e di processo
Impiego
Per l’utilizzo su impianti sia semplici o complessi di ventilazione, condizionamento e refrigerazione. Il controllore universale è adatto per controllare le seguenti variabili:
Temperatura, umidità relativa/assoluta, pressione assoluta/differenziale, flusso d’aria qualità ed elntalpia dell’aria interna.
Funzioni
Programmatore orario e modalità operative
Setpoint
•
Orologio annuale con commutazione automatica estate/inverno.
•
Programma di 7 giorni (6 punti di commutazione al giorno) e programma annuo per vacanze/giorni speciali (16 periodi)
•
Selezione delle modalità operative
In locale: auto, comfort, precomfort, economia e protezione o tramite un ingresso digitale : comfort, precomfort, economia e protezione
•
Sonda ambiente in combinazione con controllori Synco per la ventilazione o per il riscaldamento attraverso la comunicazione Konnex bus. Scambio di informazioni come temperatura ambiente modalità operativa e setpoint.
•
Visualizzazione del modo operativo corrente (comfort, precomfort, economia e protezione), compresa la ragione di esso
•
A seconda delle sequenze attive sul controllore: setpoint di raffreddamento e
CE1N3150it
05.03.2007
Building Technologies
HVAC Products
Ingressi universali
Ingressi ed uscite aggiuntive con moduli di estensione
Acquisizione dati
Funzioni di controllo
riscaldamento regolabili (o setpoints di massimo e minimo se controllore standard) per modalità di comfort e di precomfort
•
Temperatura ambiente predefinita setpoint con unità ambientet o con potenziometro relativo (passivo)
•
A seconda dell'unità di controllo di sequenza: Setpoint predefinito con potenziometro remoto assoluto (attivo o passivo)
•
Setpoint temperatura ambiente con compensazione estiva o invernale.
•
A seconda dell'unità di controllo di sequenza: variazione del setpoint in funzione di un sensore, sono selezionabili punti di inizio e di fine.
8 ingressi universali per :
•
Segnali di ingresso analogici attivi o passivi per le seguenti grandezze misurate (°C,
%, g/kg, kJ/ kg, W/ m
2
, bar, mbar, m/s, Pa, and ppm, Universale 000.0, Universale
0000, impulso)
•
Ingressi digitali (contatti puliti)
Ingressi ed uscite addizionali per estendere le funzionalità.
Possono essere aggiunti fino ad un massimo di 4 moduli di estensione per RMU7..B. Tra i seguenti:
•
max. 1 modulo universale RMZ785 (8 ingressi universali)
•
max. 2 moduli universali RMZ787 (4 ingressi universali and 4 uscite relè)
•
max. 2 moduli universali RMZ788 (4 ingressi universali, 2 uscite relè and 2 analogiche)
Conteggio Impulsi (solo per visualizzazione e non a scopo di Contabilizzazione).Sono disponibili due contatori ad impulsi per acquisire dati di consumo.
Elaborano gli impulsi provenienti da contabilizzatori di gas, acqua calda, acqua a bassa temperatura, acqua refrigerata e elettricità.
•
Conteggio impulsi (Wh, kWh, MWh, kJ, MJ, GJ, ml, l, m3, BTU, adimensionale)
Visualizzazione trend di dati
Sono disponibili due canali di registrazione per la misura di valori in un dato periodo.
La temperatura ambiente e quella esterna acquista via KNX bus possono essere registrate in aggiunta agli ingressi fisici sul regolatore.
•
Loop di regolazione con sequenze di riscaldamento (azione inversa) e di raffreddamento (azione diretta) con algoritmo P, PI o PID o come regolazione differenziale
•
Il primo loop di regolazione può essere configurato come regolatore in cascata della temperatura ambiente/mandata con limiti temperatura aria mandata
•
Per ciascuna sequenza si può assegnare un controllo modulante (uscita modulante, inseritore a gradini, serranda aria di miscela, recuperatore calore) e una pompa.
Possono essere assegnate fino a 3 sequenze alla medesima uscita modulante analogica con funzione di segnale passa alto (es. priorità raffreddamento/deumidificazione)
•
Funzione limite generale (minimo / massimo) con caratteristica PI per le sequenze di regolazione, ciascuna delle quali come limite assoluto (ad es. temperatura o umidità di mandata) o come limite di temperatura relativo (ad es. limite massima temperatura differenziale ambiente/ mandata ). L’azione del limite agisce su tutte le sequenze. Il limite di minima può essere impostato con valore più basso mentre è inserito il raffreddamento (ad es. raffreddamento con batteria ad espansione diretta)
•
La funzione limite di sequenza con caratteristica PI per sequenza regolatore può essere impostata come minimo o massimo. L’azione limite può agire solo su una sequenza (ad es. limite di minima per recuperatore con protezione antibrinamento o limite massima temperatura mandata batteria di riscaldamento)
•
Blocco delle singole sequenze per temperatura esterna
•
Visualizzazione degli scostamenti setpoint / valori correnti per sequenza di regolazione
2/17
Building Technologies
HVAC Products
Controllori universali RMU710B, RMU720B, RMU730B CE1N3150i t
05.03.2007
Funzioni digitali e di supervisione
Building Technologies
HVAC Products
Ventilazione
•
Controllo e visualizzazione ventilatore aria di mandata e aria estratta con comando preselezionato, segnale di ritorno comando e ore di funzionamento.
•
Ventilatore singola velocità (possibilità di ricircolo aria)
•
Ventilatore a 2 velocità (blocco della seconda velocità per temperatura aria esterna)
•
Controllo di velocità del ventilatore incluso controllo di pressione o di portata.
Pompe
Controllo e supervisione fino a 4 pompe singole o gemellari
•
Funzione antigrippaggio
•
Funzione di accensione per bassa temperature esterna
•
Funzione di accensione in base alla sequenza di controllo o della modalità operativa selezionata.
•
Funzione di blocco impianto per pompa in blocco o per temperature esterna
Recuperatore di calore
Controllo recuperatore di calore per:
•
Inversione funzionamento per risparmio energetico (maximumum economy changeover)
•
Verifica efficienza
•
Abilitazione relè per recupero di calore
Serra nde di miscela
Controllo delle serrande di miscela
•
Inversione funzionamento per risparmio energetico (maximumum economy changeover
•
Limite di minima apertura
•
avviamento e massima posizione delle serrande in funzione della temperatura esterna
•
Controllo serrande di miscela in base alla temperatura con setpoint costante
(economia)
Inseritore a gradini lineare
Controllo fino a 3 aggregati multistadio, ognuno con 1 inseritore a gradini
lineare e con un massimo di 4 uscite digitali ed 1 uscita analogica.
Inseritore a gradini binario
Controllo fino a 3 aggregati multistadio, ognuno con 1 inseritore a gradini
binario e con un massimo di 4 uscite digitali ed 1 uscita analogica.
Inseritore a gradini variabile
Controllo di due aggregate con inseritore a gradini variabile con 6 o 4 gradini e una uscita analogica per ciascuno.
Funzioni Logiche
Due blocchi funzioni logiche liberamente configurabili sono disponibili per elaborare segnali logici multipli collegati a ingressi universali..
•
Funzioni logiche configurabili
•
Ritardo e tempo minimo di accensione o spegnimento regolabile.
•
Controllo manuale configurabile (auto, off, on).
Orologio aggiuntivo
Orologio aggiuntivo con 6 accensioni e spegnimenti giornalieri
•
Controllo manuale configurabile (auto, off, on).
Controllo qualità dell’aria (CO
2
/VOC)
Controllo qualità dell’aria (CO
2
/ VOC), con azione sulle serrande o sulla velocità variabile o multipla dei ventilatori.
Protezione antigelo
Funzione di protezione antigelo a 2 stadi (modulante o a 2 posizioni) oppure termostato di protezione antigelo.
(le sequenze calde erogheranno il 100% ed i ventilatori verrano spenti ).
•
Protezione antigelo e 3 visualizzazioni della funzione antigelo
Funzione di preriscaldamento
•
E’ disponibile la funzione di preriscaldamento
Controllori universali RMU710B, RMU720B, RMU730B
3/17
CE1N3150en
05.03.2007
Modalità prolungamento
•
La modalità di prolungamento di riscaldamento e di raffrescamento è possibile durante i periodi di occupazione o di non occupazione
Raffrescamento notturno
Forzatura ventilazione notturna durante i periodi di non occupazione estiva
(raffrescamento)
Richiesta di raffrescamento o riscaldamento
•
Segnale (on-off e 0..10 V CC) per richiesta di raffreddamento o di calore
•
Acquisizione, valutazione ed inoltro della richiesta di calore o di raffreddamento tramite bus di comunicazione KNX
Possono anche essere configurati:
•
Programmazione delle uscite (es. per richiesta in funzione dello scostamento dal setpoint per un gruppo frigo)
•
Uscite on-off (es. per accendere o spegnere un gruppo frigo)
•
Richiesta dipendente dallo scostamento dal setpoint che agisce sul primo o sul secondo regolatore
•
Incremento del setpoint regolabile per l’utilizzo del regolatore primario.
Commutazione Riscaldamento/raffrescamento
Se viene utilizzato un sistema due tubi (riscaldamento/raffrescamento) si può commutare riscaldamento /raffrescamento attraverso un ingresso digitale o analogico, o attraverso un commutatore a più posizioni (auto, riscaldamento, raffrescamento), attraverso la dato oppure al KNX bus. Il segnale riscaldamento/raffrescamento può essere inviato al KNX o attraverso un uscita digitale
Messaggi di errore
Indicazione dei messaggi di errore attraverso un LED, riconoscimento attraverso un pulsante, sono possibili le seguenti opzioni:
•
2 uscite digitali per messaggi di errore
•
10 ingressi digitali per messaggi di errore
•
4 Ingressi di errore predefiniti (“filtri sporchi, fuoco, estrazione fumo, ventilazione per estrazione fumo ")
•
Con l’unità RMZ792 è possibile effettuare operazioni remote collegandosi sul bus KNX
•
Unità ambiente con le funzioni principali.
•
Indicazione dello stato degli errori inviati da altri dispositive presenti sul bus
•
Trasmissione anomalie dalle apparecchiature collegate su bus con attivazione relè d’allarme
4/17
Building Technologies
HVAC Products
Controllori universali RMU710B, RMU720B, RMU730B CE1N3150i t
05.03.2007
Funzioni Bus
Funzioni operative e di servizio
•
Sincronizzazione orario
•
Trasmissione del valore istantaneo del segnale della temperatura esterna
•
Trasmissione del programma orario annuale (vacanze/giorno speciale) ai regolatori collegati
•
Trasmissione del programma orario settimanale
•
Richiesta di energia (riscaldamento e di raffreddamento) per regolatori primari di riscaldamento/ refrigerazione
•
Ricezione ed elaborazione segnali richiesta energia acqua per riscaldamento / raffreddamento
•
Elaborazione controllo strategia ventilazione per riscaldamento e refrigerazione dello stesso ambiente controllato (ad es. aria primaria e fan coil)
•
Simulazione Temperatura esterna
•
Test collegamenti elettrici
•
Salvataggio dati
•
Visualizzazione dei setpoint, valori attuali e limiti attivi
Building Technologies
HVAC Products
Controllori universali RMU710B, RMU720B, RMU730B
5/17
CE1N3150en
05.03.2007
Modelli
Controllori
Accessori
Unità terminale/service
Moduli opzionali
Modelli
Ingressi
Universali
Uscite
Analogiche
Uscite
Digitali
RMU710B-1
RMU720B-1
RMU730B-1
RMU710B-2
RMU720B-2
RMU730B-2
RMU710B-3
RMU720B-3
RMU730B-3
RMU710B-4
6
8
8
6
8
8
6
8
8
6
RMU720B-4
RMU730B-4
RMU710B-5
8
8
6
3
4
2
RMU720B-5
RMU730B-5
8
8
Nome
Terminale operatore ad innesto
3
4
Terminale operatore a distanza
Strumento di messa in servizio
Modulo universale con 8 ingressi universali
3
4
2
3
4
2
2
3
4
2
Modulo universale con 4 ingressi digitali e 4 uscite digitali
Modulo universale con 4 ingressi universali 2 uscite digitali e 2 uscite analogiche 0..10 v CC.
Connettore per collegamento a distanza moduli opz
4
6
2
4
6
2
2
4
6
2
4
6
2
4
6
Numero
Loop di
Controllo
1
2
3
1
2
3
1
2
3
1
2
3
1
2
3
Modello
RMZ790
RMZ791
OCI700.1
RMZ785
RMZ787
RMZ788
RMZ780
Lingua
Selezionabile de, fr, it, es de, fr, it, es de, fr, it, es de, en, fr, nl de, en, fr, nl de, en, fr, nl sv, fi, no, da sv, fi, no, da sv, fi, no, da pl, cs, sk, hu, ru, bg pl, cs, sk, hu, ru, bg pl, cs, sk, hu, ru, bg ro, sl, sr, hr, el, tr ro, sl, sr, hr, el, tr ro, sl, sr, hr, el, tr
Foglio tecnico
N3111
N3112
N5655
N3146
N3146
N3146
N3138
Ordini e Consegna
All’ordine indicare quantità, modello e accessori.
Ad esempio:
1 controllore universale RMU730B e 1 terminale operatore RMZ791.
Le apparecchiature elencate tra gli “Accessori“ devono essere ordinate separatamente.
Ciascun controllore è completo di:
•
5 applicazioni standard più una disponibile per ogni tipo d’impiego A, C e U (la configurazione deve essere adattata)
•
Linguaggio operativo selezionabile (vedi modelli)
Combinazioni
Per le combinazioni apparecchiature fare riferimento alla "Gamma dei prodotti
Synco™700", o alla documentazione a corredo delle applicazioni.
6/17
Building Technologies
HVAC Products
Controllori universali RMU710B, RMU720B, RMU730B CE1N3150i t
05.03.2007
Documentazione
Caratteristiche Tecniche
Nome
Foglio tecnico "Gamma dei prodotti Synco™700"
Documentazione base, descrizione di tutte le funzioni
Istruzioni di montaggio (montaggio e messa in servizio) G3140
Istruzioni d’impiego (de, fr, it, es) B3144x1
Foglio tecnico “Konnex bus KNX”
Documentazione base “Comunicazione via bus Konnex per apparecchiature Synco™700 e DESIGO RXB”
Dichiarazione di Conformità (CE)
Dichiarazione ambientale
Numero d’ordine
CE1S3110it
CE1P3150it
74 319 0591 0
74 319 0350 0
CE1N3127it
CE1P3127
CE1T3110xx
CE1E3110en01
Ogni modello di controllore dispone di 5 applicazioni per ventilazione/aria condizionata pre-programmata. Alcune di queste richiedono i moduli opzionali.
Alla messa in servizio occorre inserire il modello d’impianto utilizzato. Tutte le funzioni associate, i terminali di collegamento, le impostazioni e il monitoraggio sono automaticamente attivati e i parametri non richiesti disattivati.
Inoltre ciascun controllore dispone di 3 ulteriori applicazioni disponibili:
•
1 per il modello base tipo A (regolazione impianti di ventilazione)
•
1 per il modello base tipo P (regolazione aria primaria)
•
1 per il modello base tipo C (regolazione impianti di refrigerazione)
•
1 per il modello base tipo U (regolazione universale)
Utilizzando l’unità operatore RMZ790 or RMZ791, il controllore permette di eseguire le seguenti funzioni:
•
Attivazione di una funzione preprogrammata
•
Modifica di una applicazione preprogrammata
•
Configurazione libera di applicazioni
•
Ottimizzazione dei settaggi del controllore
Per le funzioni operative fare riferimento alla documentazione di base CE1P3150it.
Building Technologies
HVAC Products
Controllori universali RMU710B, RMU720B, RMU730B
7/17
CE1N3150en
05.03.2007
Esecuzione
Impiego, display e
collegamenti
Il controllore universale consiste di una basetta e di un regolatore ad innesto. E’ costituito di una custodia plastica che racchiude i circuiti elettronici, 2 terminali per l’inserzione degli elementi di collegamento (elettrici e meccanici) per il modulo d’estensione (vedi "Accessori").
Il controllore può essere installato su guide Din in conformità alla normativa EN 60 715-
TH35-7.5 o direttamente su parete piana.
Per l’avviamento occorre il terminale operatore ad innesto oppure a fronte quadro (vedi
Accessori").
1
2 3 11
Legenda
Progettazione
4 5 6 7 8 9 5 11
1 Connettore per tool service, RJ45
2 Connettore per terminale operatore
3 LED (verde) per l’indicazione stato funzionamento
4 Pulsante con LED (rosso) per l’indicazione e il reset allarmi
5 Innesto per il terminale operatore tipo RMZ790
6 Pulsante d’indirizzamento
7 LED (rosso) per l’indicazione del bus
8 Leva di fissaggio per guide Din
9 Ancore di fissaggio per fascette ferma cavo
10 Connettori (elettrici e meccanici) per l’inserzione dei moduli opzionali
11 Alette per inserire/disinserire il controllore
10
•
Il controllore è alimentato a 24 V AC. La tensione di funzionamento deve essere conforme alle normative SELV/PELV (sicurezza bassa tensione)
•
Il trasformatore deve essere di sicurezza con doppio isolamento secondo la normativa EN 60 742 o EN 61 558-2-6 e deve essere adatto al funzionamento continuo 100%
•
Fusibili, interruttori, collegamenti e messa a terra devono essere conformi alle normative locali vigenti
•
I cavi di collegamento delle sonde non devono essere posizionati parallelamente ai cavi di potenza come ventilatori, pompe, servocomandi ecc.
•
Si consiglia di utilizzare le applicazioni standard provviste, eventualmente adattarle alle esigenze dell’impianto specifico.
•
Possono essere connessi al massimo 4 moduli di estensione per RMU7..B. selezionabili tra 1 RMZ785, 2 RMZ787 o 2 RMZ788
8/17
Building Technologies
HVAC Products
Controllori universali RMU710B, RMU720B, RMU730B CE1N3150i t
05.03.2007
Esecuzione
Messa in servizio
•
Regolatori e moduli opzionali sono progettati per:
– Montaggio in quadri elettrici secondo le norme DIN 43 880
– Montaggio su pareti o guide Din (EN 50 022-35x7.5)
– Montaggio su pannello con due viti di fissaggio
– Montaggio fronte quadro
•
Non sono ammessi ambienti umidi o bagnati: osservare le condizioni ambientali ammesse
•
Se il controllore non è facilmente accessibile, utilizzare il terminale operatore a fronte quadro RMZ791 in sostituzione del terminale ad innesto RMZ790
•
Scollegare la tensione di alimentazione prima di installare o rimuovere il controllore
•
Il controllore inserito non deve essere mai rimosso dalla sua base terminale, senza
togliere tensione!
•
Se si utilizzano moduli opzionali,devono essere inseriti alla destra del controllore in modo conforme alla configurazione interna
•
I moduli opzionali non richiedono collegamenti elettrici tra loro o con il controllore. I collegamenti elettrici sono automatici con l’innesto della basetta. Se non si possono affiancare i moduli tra loro si può utilizzare il connettore RMZ780 per collegamenti tramite cavo quadripolare, dove la massima distanza di collegamento non superi i 10 m
•
Tutti i morsetti di collegamento in bassa tensione (sonde, segnali analogici, dati bus) sono posizionati nella parte superiore della basetta, quelli di potenza (uscite digitali, pompe) nella parte inferiore
•
Ad ogni morsetto può essere collegato un solo cavo elettrico rigido o flessibile (o con capicorda). I cavi, per i collegamenti elettrici, devono essere spellati per 7 / 8 mm. Per introdurre il cavo premere la molla di fissaggio con un cacciavite tipo 0 o 1 e infilare il cavo spellato. Il cavo può essere fissato alla basetta tramite fascette auto stringenti alle apposite ancore
•
Il controllore e i moduli opzionali installati sulle guide Din possono essere rimossi solo dopo avere rimosso le 3 leve a scatto
•
Il controllore viene fornito completo di Manuale di istruzioni e Messa in servizio
•
E’ possibile eseguire la messa in servizio utilizzando il terminale operatore RMZ790 o
RMZ791, oppure il service tool, ad opera unicamente di personale qualificato su prodotti HVAC ed in possesso delle autorizzazioni per i cambiamenti delle configurazioni e dei parametri in qualsiasi momento sia online che offline
•
Durante la messa in servizio, l’applicazione e tutte le uscite sono disattivate. Questo significa che nessun processo di funzionamento e segnale d’allarme viene trasportato sul bus
•
Terminata la configurazione il controllore si porta automaticamente nello stato di avvio
•
Terminata la “Messa in servizio” le apparecchiature collegate agli ingressi (compresi i moduli opzionali) vengono automaticamente tes tati e identificati. Se una apparecchiatura è in avaria comparirà un messaggio di stato errore componente
•
Il terminale operatore può essere rimosso ed inserito quando il controllore è in funzione
•
Garantire di conservare tutta la documentazione dell’impiant o e relative modifiche
•
Al primo avviamento seguire le Istruzioni d’installazione
Building Technologies
HVAC Products
Controllori universali RMU710B, RMU720B, RMU730B
9/17
CE1N3150en
05.03.2007
Note generali
Manutenzione
Riparazione
Smaltimento
Il controllore universale RMU7..B è privo di manutenzione (niente cambio batterie o fusibili)
L’involucro esterno può essere pulito con un panno umido.
Il controllore universale non può essere riparato in loco.
Il controllore universale è soggetto alla direttiva 2002/96/EG (WEEE, Waste of Electrical and Electronic Equipment).
"Il regolatore è considerato un dispositivo elettronico per quanto dispone la Direttiva
Europea 2002/96/EG (WEEE) e non può essere smaltito come rifiuto domestico. Devono pertanto essere osservate tutte le normative e le leggi nazionali ed il dispositivo dovrà essere smaltito attraverso i canali appropriati in osservanza con le leggi ed i regolamenti
locali...”
Dati Tecnici
Alimentazione (G, G0)
Dati funzionali
Ingressi universali
Ingressi valori di misura (X…)
Stato ingressi (X...)
Uscite
Uscite analogiche Y
Portata contatti d’uscita
AC 230 V (Q1x...Q7x)
Tensione
Sicurezza bassa tensione (SELV) / protezione bassa tensione
(PELV)
Requisiti di sicurezza isolamento trasformatore (continuo 100 %, max. 320 VA
Frequenza
Potenza assorbita (esclusi i moduli )
Fusibile Linea di alimentazione
AC 24 V
±
20 %
HD 384
EN 60 742 / EN 61 558-2-6
50/60 Hz
12 VA max. 10 A
Riserva di carica orologio 48 ore tipico, min. 12ore.
Numero Vedi “modelli”
Sonde
Passive
Attive
Sensibilità contatti
Tensione
Corrente
Requisiti contatti
Segnale
Tipo di contatto
Tensione di isolamento
LG-Ni 1000, T1, Pt 1000
2x LG-Ni 1000 (media)
0…1000 O,
DC 0...10 V
DC 15 V
5 mA libero da potenziale contatto impulsivo
3750 V AC EN 60 730
Requisiti per contatti impulsivi
Segnale
Tipo di contatto
Trasduttore meccanico (contatto reed) Massima frequenza di impulso Minima larghezza di impulso
Trasmettitore elettronico Massima frequenza di impulso
Minima larghezza di impulso
Tensione di isolamento
Resistenza ammessa
Contatto chiuso
Contatto aperto
Numero di uscite
Tensione di uscita
Corrente di uscita
Carico massimo
Linea di alimentazione fusibile ritardato(T)
Interruttore automatico
Lunghezza cavo
Raccomandato cavo schermato
Contatto pulito
Contatto impulsivo
25 Hz
20 ms (con massimo. 10 ms di rimbalzo)
100 Hz
5 ms
3750 V AC EN 60 730.
max. 200
Ω min. 50 k
Ω
Vedi “modelli”
DC 0...10 V
±
1 mA
Cortocircuito continuo max. 10 A max. 13 A
B, C, D EN 60 898 max 300 m
10/17
Building Technologies
HVAC Products
Controllori universali RMU710B, RMU720B, RMU730B CE1N3150i t
05.03.2007
Alimentazione apparecchiature esterne G1
Interfacce
Lunghezza cavi ammessa
Collegamenti elettrici
Grado di protezione
Condizioni ambientali
Normativa - EN 60 730
Building Technologies
HVAC Products
Contatti relè
Portata
Corrente AC
A 250 V
A 19 V
Corrente contatto on
Durata a 250 V AC
A 0.1 A res.
A 0.5 A res.
A 4 A res.
Fattore di riduzione con ind. (cos f = 0.6)
Tensione d’isolamento
Tra contatti relè e sistemi elettronici (isolamento rinforzato)
Tra i contatti relè (isolamento d’impiego)
Q1
⇔
Q2; Q3
⇔
Q4; Q5
⇔
Q6
⇔
Q7
Tra i gruppi di relè (isolamento rinforzato)
(Q1, Q2)
⇔
(Q3, Q4)
⇔
(Q5, Q6, Q7)
Tensione
Corrente
Bus konnex
Tipo di interfaccia
Numero caricamento bus
Alimentazione bus (decentrata può essere spenta)
Durata minima guasto di alimentazione
per EN 50 090-2-2
Estensione del bus
Specifiche connettore
Numero di cicli di connessioni
Connettore per il tool di servizio
Per misure passive e segnali di posizionamento
Tipo di segnale
LG-Ni 1000, T1
Pt 1000
0…1000 O
Rilevamento contatti (stato e contatti impulsivi).
Per misure e segnali di controllo 0...10 V
Per Konnex bus
Tipo di cavo
Per uscite analogiche (Q1x…Q7x)
Morsetti
Per fili per fili senza terminali per fili con terminali
Connessione konnex bus
Grado di protezione custodia secondo la IEC 60 529
Classe di sicurezza secondo la EN 60 730
Impiego
Condizioni climatiche
Temperatura (controllore)
Umidità
Condizioni meccaniche
Trasporto
Condizioni climatiche
Temperatura
Umidità
Condizioni meccaniche
Modalità di impiego, controlli automatici
Grado di inquinamento, controlli ambientali
Classe software
Sovratensione di spunto
Test temperature testate custodia max. 265 V AC min. 19 V AC max. 4 A res., 3 A ind. (cos f = 0.6) min. 5 mA min. 20 mA max. 10 A (1 s)
Valori guida:
2 x 10
7
cicli
4 x 10
6
cicli (N. A.)
2 x 10
3 x 10
1 x 10
6
5
5
cicli (commutazione)
cicli (N. A.)
cicli (commutazione)
0.85
AC 3750 V, EN 60 730-1
AC 1250 V, EN 60 730-1
AC 3750 V, EN 60 730-1
AC 24 V max. 4 A
Konnex-TP1
2,5
25 mA
100 ms con 1 modulo di estensione
4 contatti SELV /PELV max. 10
Connettore RJ45
(errori di misura possono essere corretti su menu "Dati / ingressi") max. 300 m max. 300 m max. 300 m max. 300 m.
Vedi data sheet rispettive apparecchiature max. 700 m
2 fili senza schermo twistati
Max. 300 m.
A pressione
Ø 0,6 mm ... 2.5 mm
2
0.25 ... 2.5 mm
2
0.25 ... 1.5 mm
2
I cavi non possono essere scambiati
IP 20 (quanto installato)
Dispositivo adatto con apparecchiature classe di sicurezza II
IEC 60 721-3-3 classe 3K5
0...50 °C
5...95 % u. r.(senza condensa) classe 3M2
IEC 60 721-3-2 classe 2K3
−
25...
+
70 °C
<95 % r. h. classe 2M2 tipo 1B
2
A
4000 V
125 °C
Controllori universali RMU710B, RMU720B, RMU730B
11/17
CE1N3150en
05.03.2007
Materiali e colori
Normative
Peso
Basetta terminale
Controllore ad innesto
Imballaggio
Sicurezza prodotto
Controlli elettrici automatici civili e similari
Requisiti speciali per regolatori di energia
Sistemi elettronici Civili e Ambientali (HBES)
Compatibilità elettromagnetica
Immunità settore industriale
Emissioni settore civile e piccola industria
Sistemi Elettronici Civili e Ambientali (HBES)
Conformità
Direttiva EMC
Direttiva bassa tensione
-Conforme a
Australian EMC Framework
Radio Interference Emission Standard
Escluso imballo
Schemi di collegamento
Schemi interni
RMU710B
G X1 M X2 M G1 X3 M X4 M G1 X5 M X6 M G1 Q11 Q33
Policarbonato, RAL 7035 (grigio chiaro)
Policarbonato, RAL 7035 (grigio chiaro)
Cartone ondulato
EN 60 730-1
EN 60 730-2-11
EN 50 090-2-2
EN 61 000-6-2
EN 61 000-6-3
EN 50 090-2-2
89/336/ EEC
2006/95/EEC
Radio communication act 1992
AS/NZS 3548
0,49 kg
G0 G1 Y1 G0 G1 Y2 G0 CE CE Q12 Q14 Q34
RMU720B
G X1 M X2 M G1 X3 M X4 M G1 X5 M X6 M G1 X7 M X8 M
G0 G1 Y1 G0 G1 Y2 G0 G1 Y3 G0 CE CE Q12
Q11
Q23 Q33 Q53
Q14 Q24 Q34 Q54
RMU730B
G X1 M X2 M G1 X3 M X4 M G1 X5 M X6 M G1 X7 M X8 M
G0 G1 Y1 G0 G1 Y2G0 G1 Y3 G0 G1 Y4 G0 CE CE Q12
Q11 Q23 Q33 Q41 Q63 Q73
Q14 Q24 Q34 Q42 Q44 Q64 Q74
Legenda
Note
G, G0
G1
M
G0
Tensione 24 V AC
Uscita alimentazione 24 V AC per sonde attive, unità, terminali ecc.
Massa di riferimento
Neutro di sistema
Segnali universali d’ingresso per X1...X8
Y1...Y4
LG-Ni 1000, 2x LG-Ni 1000 (media), T1, Pt 1000, DC 0...10 V,
0...1000
Ω
(setpoint), 1000...1175
Ω
(rel. setpoint), impulsi, contatti digitali (liberi da potenziale)
Segnali d’uscita analogici 0...10 V DC
Q2x/3x/5x/6x/7x Uscite relè a potenziale libero (contatto N.A.) per 24...230 V AC
Q1x/4x
CE
+
CE
−
Uscite relè a potenziale libero (contatto in scambio) per 24...230 V AC
Linea data bus Konnex, positivo
Linea data bus Konnex, negativo
Ciascun morsetto (a pressione) può alloggiare un solo cavo, i doppi terminali sono collegati internamente
12/17
Building Technologies
HVAC Products
Controllori universali RMU710B, RMU720B, RMU730B CE1N3150i t
05.03.2007
Schemi collegamenti
Collegamenti lato sonde
Esempi:
Schema collegamento 1: misure con sonde passive principali, ausiliarie e potenziometriche
G
B M
B 1
B M
B 5
(3)
B2
(1)
M
R5
G0
G
G0
X... M X...
M X...
M
N 1
Schema collegamento 2: misure con sonde attive e potenziometro attivo
G
B M G
B3
(1) (2)
GL GN
(3) out
(4) in
R2
Collegamenti lato stato e potenza
G0
G
G0
X... M G1
G1 M X...
N 1
Schema collegamento 3 e 4: misure sonde CO
2
/VOC con o senza controllo ventilazione
G G
G
M
(CO
2
)
U1
(CO
2
/
VOC)
U2
B4
G
G0
G1 M X...
G0
N1
Schema collegamento 5:
Sezione di misura con adattatore ad impulsi
G
L
G
G0
G
G0
G
M
(CO
2
)
U1
(CO
2
/
VOC)
U2
B4
G1 M X...
N1
Schema collegamento 6:
Legenda schemi da 1 a 6
+/+/-
R1
G
∆ p
F4
M X...
F31
M X...
F32
M X...
Q11
Q33
G0
G
G0
X...
M
N1
Raccomandazione:
Utilizzare cavi schermati
N1 Controllore universale RMU7...B
B1 Sonda di controllo temperatura
QAM2120
B3 Sonda antigelo QAF63.2/QAF63...
B4 Sonda CO
2
tipo QPA2000
B4 Sonda CO
2
/VOC tipo
QPA2002/QPA2002D
B5 Sonda temperatura ambiente QAA24
N
G0
G0 G0 G1 Y1
G Y
G0
Y3
Q12 Q14
F31
Q34
N1
F32
K1 K2
F3
F4
Contatto termica
Sonda di pressione differenziale
QBM81...
K1, K2 Contattore motore ventilatore
R1 Contatto ad impulsi reed
R2 Potenziometro attivo BSG61
R5
Y3
Potenziometro relativo BSG21.5
Servocomando riscaldamento
Building Technologies
HVAC Products
Controllori universali RMU710B, RMU720B, RMU730B
13/17
CE1N3150en
05.03.2007
Panoramica applicazioni preprogrammate standard
Modello
Controllore
RMU710B
Impianto
tipo
A01
Applicazione numero /descrizione
ADA001 U1B HQ
Controllo temperatura aria di mandata con una batteria di riscaldamento.
Variante:
Controllo in cascata temperatura ambiente / mandata con limite di minima e massima di mandata.
Schema impianto
T
B9
N.X6
M
Y2
M
Y1
I N.Q1
II N.Q3
∆ p
F4
N.X5
M
Y3
N.Y1
F2
∆ p
2
F3
N.X3
T
M3
A7.Q1
2
∆ p
F1
N.X4
N 1 A10 A7
A02
ADB001 U1B HQ
Controllo temperatura aria di mandata con una batteria di raffreddamento.
Variante:
Controllo in cascata temperatura ambiente / mandata con limite di minima e massima di mandata.
T
B9
N.X5
M
Y2
M
Y1
I N.Q1
II N.Q3
∆ p
F4
N.X4
M
Y4
N.Y1
F2
∆ p
2
2
∆ p
F1
N.X3
N1 A10 A 7
A03
A04
A05
ADC001 U1B HQ
Controllo temperatura aria di mandata con comandi in sequenza valvola batteria di riscaldamento e di raffreddamento.
Variante:
Controllo in cascata temperatura ambiente / mandata con limite di minima e massima di mandata.
AEA001 U1B HQ
Controllo temperatura aria di mandata con comando in sequenza valvola batteria di riscaldamento e serrande aria di miscela.
Variante:
Controllo in cascata temperatura ambiente / mandata con limite di minima e massima di mandata.
ADAE01 U1B HQ
Controllo temperatura aria di mandata con comando in sequenza valvola batteria di riscaldamento e serrande by-pass recuperatore di calore.
Variante:
Controllo in cascata temperatura ambiente / mandata con limite di minima e massima di mandata.
T
B9
N.X6
M
Y2
M
Y1
∆ p
F4
N.X5
M
Y3
N.Y1
F3
N.X3
T
M3
A7.Q1
M
Y4
N.Y2
Y2
M
Y1
M
M
Y6
N.Y2
T
B9
N.X6
I N.Q1
II N.Q3
Y2
M
Y1
M
T
B9
N.X6
N1 A10
∆ p
F4
N.X5
M
Y3
N.Y1
N 1 A10
2
∆ p
F2
B10
A7.X1
T
∆ p
F4
N.X5
I N.Q1
II N.Q3
N1 A10
I N.Q1
II N.Q3
M
Y6
N.Y2
M
Y3
N.Y1
A 7
F3
N.X3
T
M3
A7.Q1
2
∆ p
F1
N.X4
A7
A7
F2
∆ p
2
F2
∆ p
2
2
∆ p
F1
N.X4
F5
∆ p
T
B1
N.X1
T
B1
N.X1
T
B1
N.X1
T
B1
N.X1
F3
N.X3
T
M 3
A7.Q1
2
∆ p
F 1
N.X4
T
B1
N.X1
T
T
B5
N.X2
R5
A7.X1
T
B5
N.X2
T
R5
N.X6
T
T
B5
N.X2
R5
A7.X1
AQ
B4
A7.X1
T
T
B5
N.X2
R5
A7.X2
T
T
B5
N.X2
R5
A7.X2
14/17
Building Technologies
HVAC Products
Controllori universali RMU710B, RMU720B, RMU730B CE1N3150i t
05.03.2007
Modello
Controllore
RMU720B
Impianto
tipo
A01
A02
A03
A04
A05
Applicazione numero /descrizione
AEC001 U2B HQ
Controllo temperatura aria di mandata con comando in sequenza valvola batteria di riscaldamento, serrande aria di miscela e batteria di raffreddamento. Inversione senso d’azione delle serrande per confronto tra la temperatura ambiente ed esterna (free cooling).
Variante:
Controllo in cascata temperatura ambiente / mandata con limite di minima e massima di mandata.
ADCE01 U2B HQ
Controllo temperatura aria di mandata con comando in sequenza valvola batteria di riscaldamento, serrande by pass / esterna recuperatore e batteria di raffreddamento.
Inversione senso d’azione delle serrande by pass / esterna per confronto tra la temperatura ambiente ed esterna (free cooling).
Variante:
Controllo in cascata temperatura ambiente / mandata con limite di minima e massima di mandata.
ADFB01 U2B HQ
Controllo temperatura aria di mandata con comando in sequenza valvola batteria di riscaldamento e raffreddamento.
Controllo umidità ambiente con comando umidificatore a vapore.
Variante:
Controllo in cascata temperatura ambiente / mandata con limite di minima e massima di mandata.
AEDB01 U2B HQ
Controllo temperatura di mandata con comando in sequenza valvola batteria di riscaldamento e serrande aria di miscela. Inversione senso d’azione delle serrande per confronto tra la temperatura ambiente ed esterna (free cooling).
Controllo umidità ambiente con comando umidificatore a vapore.
Variante:
Controllo in cascata temperatura ambiente / mandata con limite di minima e massima di mandata.
ADDP01 U2B HQ
Controllo temperatura di mandata con comando in sequenza valvola batteria di riscaldamento e serrande recuperatore. Inversione senso d’azione delle serrande recuperatore per confronto tra la temperatura ambiente ed esterna (free cooling).
Controllo umidità ambiente con comando umidificatore a vapore.
Variante:
Controllo in cascata temperatura ambiente / mandata con limite di minima e massima di mandata.
Schema impianto
T
B9
N.X6
Y2
M
Y1
M
M
Y6
N.Y2
I N.Q1
II N.Q2
Y2
M
Y1
M
T
B9
N.X6
Y2
M
Y1
M
T
B9
N.X8
I N.Q1
II N.Q2
∆ p
F4
N.X5
M
Y3
N.Y1
N1 A10
2
∆ p
F2
B10
N.X7
T
∆ p
F4
N.X5
N 1 A10
∆ p
F4
N.X7
M
Y3
N.Y1
N 1 A10
M
Y6
N.Y2
T
B9
N.X8
Y2
M
Y1
M
M
Y6
N.Y2
∆ p
F4
N.X7
M
Y3
N.Y1
Y2
M
Y1
M
T
B9
N.X8
N1 A10
2
∆ p
F2
B10
A7.X1
T
∆ p
F4
N.X7
N 1 A10
I N.Q1
II N.Q2
F3
N.X3
T
M 3
N.Q3
M
Y4
N.Y3
M
Y3
N.Y1
I N.Q1
II N.Q2
Y11
N.Y2
M
Y3
N.Y1
A 7
A7
I N.Q1
II N.Q2
F3
N.X4
T
M 3
N.Q3
M
Y4
N.Y2
A7
A 7
A7
F3
N.X3
T
M 3
N.Q3
M
Y4
N.Y3
F 3
N.X4
T
M 3
N.Q3
Y12
N.Y3
N.Q5
2
∆ p
F1
N.X6
F2
∆ p
2
2
∆ p
F1
N.X4
F2
∆ p
2
T
B1
N.X1
F5
∆ p
2
∆ p
F 1
N.X4
T
B1
N.X1
F 2
∆ p
2
Y12
N.Y3
N.Q5
2
∆ p
F 1
N.X6
T
B17
N.X1
N.X5
F 5
∆ p
F3
N.X4
T
M 3
N.Q3
Y12
N.Y3
N.Q5
2
∆ p
F 1
N.X6
AQ
B4
N.X7
T
T
B5
N.X2
R5
N.X8
T
B17
N.X1
N.X5
T
B16
N.X2, N.X3
AQ
T
B4
A7.X1
R5
A7.X2
T
B17
N.X1
N.X5
T
T
B5
N.X2
R5
N.X8
T
B16
N.X2, N.X3
T
R5
A7.X1
T
B16
N.X2, N.X3
T
R5
A7.X2
Building Technologies
HVAC Products
Controllori universali RMU710B, RMU720B, RMU730B
15/17
CE1N3150en
05.03.2007
Modello
Controllore
RMU730B
Impianto
tipo
A01
A02
A03
A04
A05
Applicazione numero /descrizione Schema impianto
AEFB01 U3B HQ
Controllo in cascata temperatura ambiente / mandata con limite di minima e massima di mandata, con comando in sequenza valvola batteria di riscaldamento, serrande aria di miscela e batteria di raffreddamento.
Inversione senso d’azione delle serrande per confronto tra la temperatura ambiente ed esterna (free cooling).
Controllo umidità ambiente con comando umidificatore a vapore.
ADFP01 U3B HQ
Controllo in cascata temperatura ambiente / mandata con limite di minima e massima di mandata, con comando in sequenza valvola batteria di riscaldamento, serrande recuperatore e batteria di raffreddamento.
Inversione senso d’azione delle serrande recuperatore per confronto tra la temperatura ambiente ed esterna (free cooling).
Controllo umidità ambiente con comando umidificatore a vapore.
ADZA01 U3B HQ
Controllo in cascata temperatura ambiente / mandata con limite di minima e massima di mandata, con comando valvola batteria di post-riscaldamento.
Controllo temperatura saturazione, con comando in sequenza valvola batteria di pre-riscaldamento e batteria di raffreddamento.
Controllo umidità ambiente con comando umidificatore a vapore.
AEZH01 U3B HQ
Controllo in cascata temperatura ambiente / mandata con limite di minima e massima di mandata, con comando valvola batteria di post-riscaldamento.
Controllo temperatura saturazione, con comando in sequenza valvola batteria di pre-riscaldamento, serrande aria di miscela e batteria di raffreddamento. Inversione senso d’azione delle serrande per confronto tra la temperatura ambiente ed esterna (free cooling).
Controllo umidità ambiente con comando umidificatore..
AEZH02 U3B HQ
Controllo in cascata temperatura ambiente / mandata con limite di minima e massima di mandata, con comando valvola batteria di post-riscaldamento, serrande aria di miscela e batteria di raffreddamento.
Controllo temperatura saturazione, con comando in sequenza valvola batteria di pre-riscaldamento.
Inversione senso d’azione delle serrande per confronto tra la temperatura ambiente ed esterna (free cooling).
Controllo umidità ambiente con comando umidificatore.
I N.Q1
II N.Q2
Y2
M
Y1
M
M
Y6
N.Y2
T
B9
N.X8
Y2
M
Y1
M
T
B9
N.X8
Y2
M
Y1
M
T
B9
A7.X1
Y2
M
Y1
N.Y2
M
M
Y6
T
B9
A7.X1
Y2
M
Y1
N . Y 2
M
M
Y6
T
B9
A7.X1
∆ p
F4
N.X7
M
Y3
N.Y1
N 1 A10
2
∆ p
F2
B10
A7.X1
T
∆ p
F4
N.X7
N 1 A10
∆ p
F4
N.X8
M
Y3
N.Y1
N1 A10
∆ p
F 4
N.X8
M
Y3
N.Y1
N1 A10
∆ p
F4
N . X 8
M
Y3
N . Y 1
N 1 A10
Y11
N.Y2
M
Y3
N.Y1
T
F3
N.X4
T
T
M3
N.Q3
M
Y4
N.Y3
F3
N.X5
A7
A 7
I N.Q1
II N.Q2
M 3
N.Q3
M
Y4
N.Y3
F3
N.X5
T
A 7
M3
N.Q3
M
Y4
N.Y4
A7
F3
N.X5
M3
N.Q3
A7
F 3
N.X4
T
M3
N.Q3
M
Y4
N.Y3
M9
N.Q4
T
B27
N.X4
M
Y4
N.Y4
I N.Q1
II N.Q2
Y12
N.Y4
N.Q4
M9
N.Q4
T
B27
N.X4
M
Y10
N.Y2
I N.Q1
II N.Q2
M9
N.Q4
T
B27
N.X4
M
Y10
N.Y3
I N.Q1
II N.Q2
M
Y10
N . Y 3
Y12
N.Y4
N . Q 4
2
∆ p
F1
N.X7
2
∆ p
F1
N.X6
F5
∆ p
2
∆ p
F1
N.X6
F2
∆ p
2
2
∆ p
F1
N.X7
F2
∆ p
F2
∆ p
2
F2
∆ p
2
2
∆ p
F1
N.X7
2
T
B17
N.X1
N.X5
T
B17
N.X1
N.X5
T ϕ
T
B17
N.X1
N.X6
T
B17
N . X 1
N . X 6
T
B16
N.X2, N.X3
AQ
T
B4
A7.X1
R5
A7.X2
T
B16
N.X2, N.X3
T
R5
A7.X2
T
B17
N.X1, N.X6
T
B16
N.X2, N.X3
T
R5
A7.X2
T
B16
N.X2, N.X3
AQ
T
B4
A7.X2
R5
A7.X3
T
B16
N.X2, N.X3
AQ
B4
A7.X2
T
R5
A7.X3
16/17
Building Technologies
HVAC Products
Controllori universali RMU710B, RMU720B, RMU730B CE1N3150i t
05.03.2007
Dimensioni
18 5
80
5
3
173 3
RMZ790
44
EN 60 715-TH 35-7.5
Dimensioni in mm
=
153
=
Building Technologies
HVAC Products
2007 Siemens Switzerland Ltd
Controllori universali RMU710B, RMU720B, RMU730B CE1N3150en
05.03.2007

Link pubblico aggiornato
Il link pubblico alla tua chat è stato aggiornato.
Pubblicità
Caratteristiche principali
- Orologio annuale con commutazione automatica estate/inverno
- Programma di 7 giorni (6 punti di commutazione al giorno)
- Programma annuale per vacanze/giorni speciali (16 periodi)
- Controllo temperatura, umidità, pressione, flusso d'aria, qualità ed entalpia dell'aria
- Modulare ed estensibile con moduli opzionali
- Menù di funzionamento guidato dal terminale operatore
- Collegamento bus Konnex per informazioni di funzionamento e di processo