- No category
advertisement
Ingecon Sun PowerMax
Indoor
Manuale d'installazione
AAV2000IKR01_C
09/2012
Ingeteam S.r.l.
Via Emilia Ponente, 232
48014 CASTEL BOLOGNESE (RA) - Italy
Tel.: +39 0546 651 490
Fax: +39 054 665 5391 e-mail: [email protected]
Service Call Center: +39 0546 651 524
Per copiare, condividere o utilizzare il presente documento o il suo contenuto è necessaria un’autorizzazione scritta.
Il mancato rispetto di quest’obbligo sarà perseguito. Tutti i diritti sono riservati, compresi quelli risultanti da diritti di brevetti o dalla registrazione del progetto.
La corrispondenza del contenuto del presente documento con l’hardware è stata verificata, tuttavia, possono sussistere discrepanze. Si declina ogni responsabilità relativamente alla concordanza totale. Le informazioni contenute in questo documento sono regolarmente sottoposte a revisione ed è possibile che siano inserite delle modifiche nelle prossime edizioni.
Questo documento può essere soggetto a modifiche.
Manuale d'installazione Ingeteam
condizioni importanti di sicurezza
Questo manuale contiene istruzioni importanti per l'installazione, la movimentazione e l'uso dei seguenti modelli:
Ingecon Sun 250 M220 Indoor
Ingecon Sun 315 M275 Indoor
Ingecon Sun 365 M320 Indoor
Ingecon Sun 375 M220 Indoor
Ingecon Sun 400 M345 Indoor
Ingecon Sun 420 M360 Indoor
Ingecon Sun 500 M220 Indoor
Ingecon Sun 500 M275 Indoor
Ingecon Sun 550 M320 Indoor
Ingecon Sun 600 M345 Indoor
Ingecon Sun 625 M275 Indoor
Ingecon Sun 630 M360 Indoor
Ingecon Sun 730 M320 Indoor
Ingecon Sun 800 M345 Indoor
Ingecon Sun 840 M360 Indoor e dei modelli che possono derivare da questi.
Leggere con attenzione le presenti istruzioni e conservarle in maniera adeguata.
Avvisi generali
Le operazioni riportate nel presente manuale possono essere eseguite solo da personale debitamente qualificato.
È obbligatorio rispettare la legge applicabile in materia di sicurezza per quanto riguarda gli aspetti elettrici. esiste il pericolo di possibili scosse elettriche.
È obbligatorio leggere e comprendere completamente il presente manuale prima di cominciare a manipolare, installare o utilizzare l'unità.
Quando nel presente manuale si parla di personale qualificato, si fa riferimento a personale che risponde a tutte le norme, le direttive e le leggi, in materia di sicurezza, applicabili agli interventi di installazione e funzionamento di questo dispositivo.
La selezione del personale qualificato è sempre responsabilità della società della quale questo personale fa parte, in quanto la società in questione decide se un lavoratore è adatto o meno per un determinato lavoro, in modo tale da tutelarne la sicurezza rispettando la legge applicabile in materia di sicurezza sul lavoro.
Tali società devono impartire una formazione adeguata sui dispositivi elettrici al proprio personale, e fare in modo che questo prenda dimestichezza con il contenuto di questo manuale.
L'apertura delle porte dei diversi cubicoli non implica l'assenza di tensione all'interno.
Possono essere aperte solo da personale qualificato seguendo le istruzioni riportate nel presente manuale.
c'è il pericolo di scariche elettriche anche dopo lo scollegamento dalla rete, dal campo fotovoltaico e dalle alimentazioni ausiliarie.
Il rispetto delle istruzioni di sicurezza esposte nel presente manuale o della legislazione indicata, non esime dal rispetto di altre norme specifiche relative a installazione, luogo, Paese o altre circostanze che riguardino l'inverter.
AAV2000IKR01 iii
Ingeteam Manuale d'installazione
Per qualsiasi manovra e intervento, l'impianto deve essere disinserito dalla tensione.
come misura minima di sicurezza per questa operazione occorre rispettare le cosiddette
5 regole
d'oro:
1. Disinserire.
2. Prevenire qualsiasi eventuale reinserimento dell’alimentazione
3. Verificare l’assenza di tensione
4. Mettere a terra e in cortocircuito
5. Proteggersi da elementi in tensione in prossimità ed, eventualmente, collocare segnali di sicurezza per delimitare la zona di lavoro.
Prima del completamento di queste cinque operazioni, la parte interessata dovrà essere considerata in tensione, perciò non si deve autorizzare l’intervento senza tensione.
La normativa di sicurezza di base obbligatoria per ogni Paese è la seguente:
•
RD 614/2001 in Spagna.
•
CEI 11-27 in Italia.
•
DIN VDE 0105-100 e DIN VDE 1000-10 in germania.
•
UTE18-510 in Francia.
Per verificare l'assenza di tensione, è obbligatorio usare dispositivi di misurazione che rientrano nella categoria III-1000 Volt.
Ingeteam declina ogni responsabilità per i danni eventualmente causati da un uso inadeguato dei propri dispositivi.
iv
AAV2000IKR01
Manuale d'installazione Ingeteam
Pericoli potenziali per le persone
Al fine di tutelare la propria sicurezza, rispettare le seguenti avvertenze.
PeRIcoLo: scossa elettrica.
Il dispositivo può rimanere alimentato anche dopo lo scollegamento dala rete e dal campo fotovoltaico.
Seguire attentamente la procedura obbligatoria per disinserire la tensione riportata in questo manuale.
PeRIcoLo: esplosione.
esiste un rischio molto ridotto di esplosione in casi molto specifici di funzionamento anomalo.
La carcassa protegge persone e oggetti, da un'eventuale esplosione, solo se chiusa in modo corretto.
PeRIcoLo: schiacciamento e lesioni delle articolazioni.
Seguire sempre le indicazioni fornite dal manuale per movimentare e collocare il dispositivo.
Il peso di questo dispositivo può provocare lesioni, ferite gravi e persino la morte se questo non viene manipolato in modo corretto.
PeRIcoLo: alta temperatura.
La portata di aria di uscita laterale e superiore può raggiungere temperature elevate che possono provocare lesioni alle persone esposte.
La parte posteriore e quella laterale del dispositivo funzionano come un radiatore. non toccare.
Pericolo di gravi ustioni.
AAV2000IKR01 v
Ingeteam Manuale d'installazione
Potenziali pericoli per il dispositivo
Al fine di proteggere il proprio dispositivo, rispettare le seguenti avvertenze.
ATTenZIone: ventilazione.
Il dispositivo richiede un flusso d’aria di qualità mentre sta funzionando.
È indispensabile mantenere la posizione verticale e le entrate sgombre da qualsiasi ostacolo, per consentire che il flusso d’aria penetri all’interno del dispositivo.
ATTenZIone: connessioni.
Prima dell’inserimento, dopo qualsiasi intervento debitamente autorizzato, verificare che l’inverter sia pronto per cominciare a funzionare. Successivamente, procedere e collegarlo seguendo le istruzioni del manuale.
ATTenZIone: danno elettronico.
non toccare le schede né i componenti elettronici. I componenti più sensibili potrebbero risultare danneggiati o distrutti dall’elettricità statica.
ATTenZIone: funzionamento.
non disinserire né collegare alcun terminale mentre il dispositivo sta funzionando. Disinserire e verificare l’assenza di tensione prima di eseguire qualsiasi operazione.
Dispositivo di protezione individuale (DPI)
usare tutti gli elementi che compongono i dispositivi di protezione. nel capitolo “4. nella sezione "Istruzioni sulla sicurezza"” sono riportati i riferimenti sull'utilizzo di detti elementi a seconda della situazione.
I dispositivi di protezione individuale sono:
• occhiali di sicurezza omologati per i rischi meccanici
• occhiali di sicurezza omologati per i rischi elettrici
• calzature di sicurezza
• elmetto vi
AAV2000IKR01
Manuale d'installazione Ingeteam
Indice
AAV2000IKR01 vii
Ingeteam Manuale d'installazione
viii
AAV2000IKR01
Manuale d'installazione Ingeteam
AAV2000IKR01 ix
Ingeteam Manuale d'installazione
1. Visione generale
Questo manuale descrive i dispositivi Ingecon Sun PowerMax e fornisce le informazioni necessarie per realizzare correttamente le attività di movimentazione, installazione, messa in servizio, manutenzione e funzionamento.
1.1. Descrizione del dispositivo
un inverter è un circuito utilizzato per trasformare la corrente continua in corrente alternata. I dispositivi Ingecon Sun
PowerMax, convertono la corrente continua generata dai pannelli solari fotovoltaici in corrente alternata, in modo tale da poterla immettere nella rete elettrica.
1.1.1. Modelli
I modelli principali della gamma Ingecon Sun PowerMax sono i seguenti:
Ingecon Sun 250 M220 Indoor
Ingecon Sun 315 M275 Indoor
Ingecon Sun 365 M320 Indoor
Ingecon Sun 550 M320 Indoor
Ingecon Sun 600 M345 Indoor
Ingecon Sun 625 M275 Indoor
Ingecon Sun 375 M220 Indoor
Ingecon Sun 400 M345 Indoor
Ingecon Sun 420 M360 Indoor
Ingecon Sun 500 M220 Indoor
Ingecon Sun 630 M360 Indoor
Ingecon Sun 730 M320 Indoor
Ingecon Sun 800 M345 Indoor
Ingecon Sun 840 M360 Indoor
Ingecon Sun 500 M275 Indoor
Proprio come accade in alcuni modelli della gamma Ingecon Sun PowerMax esiste una versione modificata. La modifica consiste nel rimuovere il modulo di corrente alternata (cA) in modo che ciascuna delle derivazioni passi alla parte inferiore dei moduli di potenza. Questa modifica è conosciuta con la nomenclatura nAc.
gli inverter Ingecon Sun PowerMax possono essere costituiti da cinque moduli di potenza, a seconda del modello.
I vari moduli di potenza sono:
• Modulo di potenza da 125 kW e tensione di uscita fra le fasi a 220 V
• Modulo di potenza da 156 kW e tensione di uscita fra le fasi a 275 V
• Modulo di potenza da 183 kW e tensione di uscita fra le fasi a 320 V
• Modulo di potenza da 200 kW e tensione di uscita fra le fasi a 345 V
• Modulo di potenza da 210 kW e tensione di uscita fra le fasi a 360 V
Di seguito si riportano nel dettaglio i modelli disponibili e le relative varianti.
Modulo di potenza
125 kW e tensione di uscita fra le fasi a 220 V
156 kW e tensione di uscita fra le fasi a 275 V
183 kW e tensione di uscita fra le fasi a 320 V
200 kW e tensione di uscita fra le fasi a 345 V
Modello
INGECON SuN 250 M220 Indoor
INGECON SuN 375 M220 Indoor
INGECON SuN 500 M220 Indoor
INGECON SuN 315 M275 Indoor
INGECON SuN 500 M275 Indoor
INGECON SuN 625 M275 Indoor
INGECON SuN 365 M320 Indoor
INGECON SuN 550 M320 Indoor
INGECON SuN 730 M320 Indoor
INGECON SuN 400 M345 Indoor
INGECON SuN 600 M345 Indoor
INGECON SuN 800 M345 Indoor
Variante
INGECON SuN 375 M220 Indoor NAC
INGECON SuN 500 M220 Indoor NAC
INGECON SuN 500 M275 Indoor NAC
INGECON SuN 625 M275 Indoor NAC
INGECON SuN 550 M320 Indoor NAC
INGECON SuN 730 M320 Indoor NAC
INGECON SuN 600 M345 Indoor NAC
INGECON SuN 800 M345 Indoor NAC
10
AAV2000IKR01
Manuale d'installazione Ingeteam
Modulo di potenza
210 kW e tensione di uscita fra le fasi a 360 V
Modello
INGECON SuN 420 M360 Indoor
INGECON SuN 630 M360 Indoor
INGECON SuN 840 M360 Indoor
Variante
INGECON SuN 630 M360 Indoor NAC
INGECON SuN 840 M360 Indoor NAC
1.1.2. opzioni
Tutti questi modelli della gamma Ingecon Sun PowerMax possono essere dotati dei seguenti optional:
• Kit di azionatori cA
• Kit da 1000 Vcc*
* consultare con SAT di Ingeteam.
1.1.3. composizioni
La combinazione dei vari modelli della gamma Ingecon Sun PowerMax e delle varie opzioni disponibili generano varie composizioni.
Ingecon Sun 250 M220 Indoor, 315 M275 Indoor, 365 M320 Indoor, 400 M345 Indoor e 420 M360 Indoor
Questo dispositivi incorporano quanto segue:
• 2 interruttori magnetotermici sul lato cA
• 2 dispositivi di protezione da sovratensione sul lato cA
• 2 blocchi elettronici
• 2 dispositivi di rilevamento MPPT
• 2 sezionatori fusibili, 1 per ogni campo solare
CC
Modulo di potenza 1
Modulo di potenza 2
CA
Questi dispositivi possono incorporare il kit PIB per l'Italia, che non va a variare l'aspetto esterno degli stessi.
AAV2000IKR01 11
Ingeteam Manuale d'installazione
Ingecon Sun 375 M220 Indoor, 375 M220 Indoor nAc, 500 M275 Indoor, 500 M275 Indoor nAc, 550 M320
Indoor, 550 M320 Indoor nAc, 600 M345 Indoor, 600 M345 Indoor nAc, 630 M360 Indoor e 630 M360
Indoor nAc
I modelli Ingecon Sun 375 M220 Indoor nAc, 500 M275 Indoor nAc, 550 M320 Indoor nAc, 600 M345 Indoor nAc e 630 M360 Indoor nAc incorporano:
• 3 blocchi elettronici
• 3 dispositivi di rilevamento MPPT (1 con l'opzione master-slave)
• 3 sezionatori fusibili, 1 per ogni campo solare
• 3 dispositivi di protezione da sovratensione sul lato cc
• 3 dispositivi di protezione da sovratensione sul lato cA
CC
Modulo di potenza 1
Modulo di potenza 2
Modulo di potenza 3
I modelli Ingecon Sun 375 M220 Indoor, 500 M275 Indoor, 550 M320 Indoor, 600 M345 Indoor e 630 M360
Indoor incorporano inoltre:
• 3 interruttori magnetotermici sul lato cA
CC
Modulo di potenza 1
Modulo di potenza 2
Modulo di potenza 3
CA
Questi dispositivi possono incorporare il kit PIB per l'Italia, che non va a variare l'aspetto esterno degli stessi.
12
AAV2000IKR01
Manuale d'installazione Ingeteam
Ingecon Sun 500 M220 Indoor, 500 M220 Indoor nAc, 625 M275 Indoor, 625 M275 Indoor nAc, 730 M320
Indoor, 730 M320 Indoor nAc, 800 M345 Indoor, 800 M345 Indoor nAc, 840 M360 Indoor e 840 M360
Indoor nAc
I modelli Ingecon Sun 500 M220 Indoor nAc, 625 M275 Indoor nAc, 730 M320 Indoor nAc, 800 M345 Indoor nAc e 840 M360 Indoor nAc incorporano:
• 4 blocchi elettronici
• 4 dispositivi di rilevamento MPPT (1 con l'opzione master-slave)
• 4 sezionatori fusibili, 1 per ogni campo solare
• 4 dispositivi di protezione da sovratensione sul lato cc
• 4 dispositivi di protezione da sovratensione sul lato cA
CC
Modulo di potenza 1
Modulo di potenza 2
Modulo di potenza 3
Modulo di potenza 4
I modelli Ingecon Sun 500 M220 Indoor, 625 M275 Indoor, 730 M320 Indoor, 800 M345 Indoor e 840 M360
Indoor incorporano inoltre:
• 4 interruttori magnetotermici sul lato cA
CC
Modulo di potenza 1
Modulo di potenza 2
Modulo di potenza 3
Modulo di potenza 4
CA
Questi dispositivi possono incorporare il kit PIB per l'Italia, che non va a variare l'aspetto esterno degli stessi.
AAV2000IKR01 13
Ingeteam Manuale d'installazione
1.2. Adempimento della normativa
Questo dispositivo può disporre dei kit necessari per adempiere alla normativa di tutti i Paesi europei e di altri continenti.
Per i progetti da svilupparsi negli Stati uniti d'America o in canada, Ingeteam dispone delle famiglie Ingecon Sun u, che hanno dei manuali propri.
1.2.1. Marcatura ce
La marcatura ce è indispensabile per commercializzare qualsiasi prodotto all'interno dell'unione europea, fatte salve le normative o le leggi in materia. I dispositivi Ingecon Sun PowerMax hanno la marcatura ce dato che sono conformi alle seguenti direttive:
• Direttiva Bassa Tensione 2006/95/ce
• Direttiva sulla compatibilità elettromagnetica 2004/108/ce
Per rispettare ogni direttiva, è sufficiente adempiere alle parti delle relative norme armonizzate applicabili a questo dispositivo.
Direttiva Bassa Tensione
I modelli Ingecon Sun PowerMax sono conformi a questa direttiva, in quanto adempiono alle parti applicabili della norma armonizzata en 50178 Apparecchiature elettroniche da utilizzare negli impianti di potenza.
Direttiva sulla compatibilità elettromagnetica
I modelli Ingecon Sun PowerMax sono conformi a questa direttiva in quanto adempiono alle parti applicabili delle norme armonizzate:
• eN 61000-6-2 Compatibilità elettromagnetica. Parte 6-2: Norme generiche - Immunità per gli ambienti
industriali.
• EN 61000-6-4 Compatibilità elettromagnetica. Parte 6-4: Norme generiche - Emissione per gli ambienti industriali.
L’adempimento di queste norme obbliga a rispettare i requisiti e le procedure di altre norme della medesima serie.
2. Descrizione dell'impianto
2.1. ubicazione
I dispositivi Ingecon Sun PowerMax devono essere collocati in ambienti aventi caratteristiche ben definite.
In questa sezione sono riportate le linee guida per scegliere l’ambiente più adatto al dispositivo, e per installarlo correttamente.
2.1.1. Ambiente
collocare i dispositivi in un luogo accessibile per gli interventi di installazione e manutenzione, che consenta l’uso della tastiera e la lettura dei LeD indicatori frontali.
Le uscite d'aria e parte del quadro vicino alle stesse possono raggiungere una temperatura pari a
85 °c. non lasciare nelle immediate vicinanze del dispositivo nessun materiale sensibile alle alte temperature.
evitare ambienti corrosivi che possono influenzare il corretto funzionamento dell'inverter.
14
AAV2000IKR01
Manuale d'installazione Ingeteam
È proibito lasciare qualsiasi oggetto sul dispositivo.
2.1.2. grado IP
I dispositivi Ingecon Sun PowerMax hanno un grado di protezione contro agenti esterni IP20.
IP20 significa che il dispositivo è totalmente protetto contro polvere e getti d'acqua provenienti da qualsiasi direzione, in base a quanto stabilito per questo grado di protezione dalla norma IEC60529.
Pertanto, i dispositivi Ingecon Sun PowerMax devono essere installati all'interno di un recinto chiuso e riparato.
I dispositivi devono essere installati in un ambiente sempre asciutto e privo di polvere.
non è adatto ad essere installato alle intemperie.
2.1.3. Temperatura ambiente
Questi dispositivi sono progettati per funzionare a una temperatura compresa fra -20 °c e 65 °c.
2.1.4. condizioni atmosferiche
L'aria dell'ambiente deve essere pulita, e l'umidità relativa non deve essere superiore al 50% a più di 40 °c. Percentuali di umidità relativa superiori, fino al 95%, sono tollerabili a temperature inferiori ai 30 °c.
È opportuno ricordare che, occasionalmente, si potrebbe produrre una condensa moderata a conseguenza degli sbalzi di temperatura. Perciò, oltre alla protezione del dispositivo stesso, è necessario monitorare questi dispositivi, una volta messi in servizio nei siti in cui esiste la possibilità che si verifichino le condizioni descritte in precedenza.
non applicare mai tensione al dispositivo in presenza di condensa.
2.1.5. grado di inquinamento
Il grado di inquinamento per il quale sono predisposti i dispositivi è il grado 3.
Si devono prendere le misure opportune per garantire aria priva di polvere e in quantità sufficiente nei luoghi in cui viene posizionato l'inverter.
2.1.6. Inquinamento acustico
Il funzionamento degli inverter genera un ronzio. non collocare gli inverter in un locale abitato o su supporti leggeri che possono amplificare tale ronzio. La superficie di montaggio deve essere solida, in grado di sopportare il peso del dispositivo.
2.1.7. Ventilazione
Deve rimanere priva di ostacoli una distanza minima di 20 cm lateralmente e posteriormente rispetto al dispositivo in modo che sia favorita la libera circolazione dell'aria nelle griglie di circolazione. Anteriormente, deve rimanere priva di ostacoli una distanza minima di 1 metro, in modo da garantire l’accesso all’interno del dispositivo attraverso le porte.
I dispositivi Ingecon Sun PowerMax dispongono di ventilatori di refrigerazione nella parte superiore di ogni modulo di potenza. Questi ventilatori si attivano per alcuni secondi ogni volta che l'inverter viene collegato alla rete elettrica e si prepara a iniettare energia. Questa operazione permette di controllarne il corretto funzionamento in maniera facile.
I ventilatori richiedono una portata d'aria differente per il raffreddamento dell'elettronica a seconda del numero di unità dell'elettronica e del numero di quadri del dispositivo. Fornire sempre a ciascun dispositivo le portate indicate nella seguente tabella:
AAV2000IKR01 15
Ingeteam Manuale d'installazione
Modello
250 M220 Indoor, 315 M275 Indoor, 365 M320 Indoor, 400 M345
Indoor, 420 M360 Indoor
375 M220 Indoor, 500 M275 Indoor, 550 M320 Indoor, 600 M345
Indoor, 630 M360 Indoor
500 M220 Indoor, 625 M275 Indoor, 730 M320 Indoor, 800 M345
Indoor, 840 M360 Indoor
Portata d'aria (m3/h)
2670
4640
5340
La perdita di pressione accettabile ammonta a 34 Pa e la velocità di ingresso dell'aria sarà inferiore a 3 m/s.
È proibito lasciare qualsiasi oggetto sul dispositivo.
evitare la caduta sul dispositivo di particelle che possano entrare nelle griglie di ventilazione.
Agevolare la circolazione dell’aria in entrata attraverso le griglie di ventilazione laterali così come la circolazione dell'aria in uscita attraverso le griglie superiori.
Se il dispositivo è installato all’interno di una cassetta occorre installare un distributore di aspirazione, per facilitare la ventilazione dell’unità così come mostrato nella seguente figura.
16
AAV2000IKR01
Manuale d'installazione Ingeteam
Il distributore di aspirazione deve essere continuo per tutti i moduli, come mostrato nella figura precedente. non collocare distributori di aspirazione individuali per ogni modulo per evitare il ricircolo dell’aria non desiderato attraverso il dispositivo, in quanto può alterare il corretto funzionamento dello stesso.
AAV2000IKR01 17
Ingeteam Manuale d'installazione
2.1.8. Superficie di appoggio e fissaggio
Dato il peso elevato dei dispositivi Ingecon Sun PowerMax, è necessario che il pavimento sul quale si appoggiano sia solido e perfettamente orizzontale.
L'accesso al collegamento cA varia a seconda del modello (nAc o altro). nei modelli nAc, ogni collegamento viene realizzato dalla base di ogni modulo. nei restanti moduli, i collegamenti di tutti i moduli si realizzano attraverso la base del modulo cA che si trova a destra.
Se il dispositivo viene ubicato su una fossa per la conduzione del cablaggio, l’appoggio della base inferiore sul pavimento deve occupare la maggiore superficie possibile e non deve provocare sollecitazioni meccaniche alla struttura dello stesso. In seguito sono riportati i supporti minimi di ciascun dispositivo (misure in millimetri).
Ingecon Sun 250 M220 Indoor, 315 M275 Indoor, 365 M320 Indoor, 400 M345 Indoor e 420 M360 Indoor
190
380
536
280
280
536
380
190
2675
Ingecon Sun 375 M220 Indoor, 500 M275 Indoor, 550 M320 Indoor, 600 M345 Indoor e 630 M360 Indoor
380 380
280
190 280
1136
2358
3274
18
AAV2000IKR01
Manuale d'installazione Ingeteam
Ingecon Sun 375 M220 Indoor nAc, 500 M275 Indoor nAc, 550 M320 Indoor nAc, 600 M345 Indoor nAc e 630 M360 Indoor nAc
380
280
280
1136
190
2652
Ingecon Sun 500 M220 Indoor, 625 M275 Indoor, 730 M320 Indoor, 800 M345 Indoor e 840 M360 Indoor
380 380
536
280
280
536
380
190
1948
3896
Ingecon Sun 500 M220 Indoor nAc, 625 M275 Indoor nAc, 730 M320 Indoor nAc, 800 M345 Indoor nAc e 840 M360 Indoor nAc
380
380
280
280
536
1758
3274
190
AAV2000IKR01 19
Ingeteam Manuale d'installazione
Dispositivo
250 M220 Indoor, 315 M275 Indoor, 365 M320 Indoor, 400 M345 Indoor, 420
M360 Indoor
375 M220 Indoor NAC, 500 M275 Indoor NAC, 550 M320 Indoor, 600 M345
Indoor, 630 M360 Indoor
375 M220 Indoor, 500 M275 Indoor, 550 M320 Indoor, 600 M345 Indoor, 630
M360 Indoor
500 M220 Indoor NAC, 625 M275 Indoor NAC, 730 M320 Indoor NAC, 800
M345 Indoor NAC, 840 M360 Indoor NAC
500 M220 Indoor, 625 M275 Indoor, 730 M320 Indoor, 800 M345 Indoor, 840
M360 Indoor
Spazio
Rettangolo da 2675 X 1020 mm
Rettangolo da 2652 X 1020 mm
Rettangolo da 3274 X 1020 mm
Rettangolo da 3274 X 1020 mm
Rettangolo da 3896 X 1020 mm
2.2. caratteristiche ambientali
Le condizioni ambientali di funzionamento sono le seguenti:
condizioni ambientali
Temperatura minima
Temperatura minima dell'aria circostante
Temperatura massima dell'aria circostante umidità relativa massima senza condensa
-20 °C
-20 °C
65 °C
95%
2.3. caratteristiche dell'impianto elettrico
I dispositivi Ingecon Sun PowerMax possono essere collegati a una rete dedicata con un diagramma di collegamento del neutro di tipo IT.
un diagramma IT non ha nessun punto di alimentazione posto direttamente a terra.
In questo sistema, l'intensità derivante da un primo difetto fase-massa o fase-terra ha un valore sufficientemente ridotto da non generare tensioni di contatto pericolose.
2.4. Requisiti eMc
I dispositivi Ingecon Sun PowerMax sono dotati degli elementi filtranti necessari per l'adempimento dei requisiti eMc per applicazioni industriali, allo scopo di evitare radiodisturbi in altri dispositivi esterni all'impianto.
Tutti i dispositivi Ingecon Sun PowerMax si collegano alla rete pubblica tramite un trasformatore di bassa-media tensione con una configurazione stella triangolo. Questo trasformatore conferisce al dispositivo un isolamento galvanico che incide sulla relativa emissione di radiodisturbi. Per tale ragione, prestare
Quando si collega un elemento ausiliario alla rete di bassa tensione alla quale si collegano i dispositivi
Ingecon Sun PowerMax, è obbligatorio procedere tramite un trasformatore di isolamento galvanico.
20
AAV2000IKR01
Manuale d'installazione Ingeteam
3. condizioni di funzionamento, conservazione e trasporto
L'inosservanza delle istruzioni fornite in questa sezione può provocare danni al dispositivo.
Ingeteam declina qualsiasi responsabilità per danni derivanti dall'inosservanza di queste istruzioni.
3.1. Simboli
considerare i simboli seguenti:
Trasportare il collo con questo lato rivolto verso l'alto
Il contenuto del collo è fragile non usare utensili affilati per aprire il collo non posizionare nulla sul collo
3.2. Ricevimento del dispositivo
Ricevimento
Al ricevimento della spedizione, verificare gli estremi indicati nella Bolla di Consegna, compilare il campo Firma di chi
riceve la merce e rispedire il documento all’indirizzo del mittente.
conservare il dispositivo imballato fino all’installazione. Mantenere sempre il dispositivo in posizione verticale.
Al ricevimento, le caratteristiche del dispositivo Ingecon Sun PowerMax saranno le seguenti:
Modello Pallet di imballaggio Peso (kg)
Larghezza x Profondità x
Altezza (mm)
250 M220 Indoor, 315 M275 Indoor, 365
M320 Indoor, 400 M345 Indoor, 420
M360 Indoor
375 M220 Indoor NAC, 500 M275 Indoor
NAC, 550 M320 Indoor NAC, 600 M345
Indoor NAC, 630 M360 Indoor NAC
375 M220 Indoor, 500 M275 Indoor, 550
M320 Indoor, 600 M345 Indoor, 630
M360 Indoor
500 M220 Indoor NAC,
625 M275 Indoor NAC,
730 M320 Indoor NAC,
800 M345 Indoor NAC,
840 M360 Indoor NAC
500 M220 Indoor, 625 M275 Indoor, 730
M320 Indoor, 800 M345 Indoor, 840
M360 Indoor
Cartone ondulato ed estensibile su pallet di legno
1300
1750
1800
2325
2375
2575 x 1050 x 2080
2575 x 1050 x 2080
3175 x 1050 x 2080
3130 x 1050 x 2080
3730 x 1050 x 2080
AAV2000IKR01 21
Ingeteam Manuale d'installazione
Identificazione del dispositivo
Il numero di serie del dispositivo lo identifica in modo inequivocabile. In qualsiasi comunicazione con Ingeteam si deve fare riferimento a questo numero.
Pac
INGECON SuN 500 M220
Indoor
500 kW uac
N/S:
Std:
3 x 230 Vac
500080102R50
IP20 udc:
Fac:
A vda. Ciudad de la Innovación, 13
31621 Sarriguren (Navarra) [email protected]
Tel. 948 288000
Fax 948 288001
2011
405-1000 Vdc
50 Hz
Collocazione della targhetta con le caratteristiche del dispositivo
oltre al numero di serie del dispositivo, ogni blocco elettronico possiede il proprio numero di serie, contrassegnato dall’ultima cifra. Il numero di serie (S/n) che termina con 0 corrisponde al dispositivo completo, mentre quelli che finiscono con 1, 2, 3 e 4 corrispondono ai rispettivi blocchi elettronici. Ad esempio, la targhetta del blocco elettronico numero 2 riporterà le seguenti caratteristiche:
INGECON SuN 500 M220
Indoor
Pac 500 kW uac 3 x 230 Vac
N/S: 500080102R52
IP20 udc:
Fac:
Avda. Ciudad de la Innovación, 13
31621 Sarriguren (Navarra) [email protected]
Tel. 948 288000
Fax 948 288001
2011
405-1000 Vdc
50 Hz
Std:
La targhetta che riporta le caratteristiche dei blocchi elettronici si trova all’interno dell’armadio, in una posizione visibile.
Danni durante il trasporto
Se il dispositivo ha subito danni durante il trasporto:
1. non procedere all’installazione.
2. notificare immediatamente il fatto al proprio rivenditore entro i 5 giorni successivi al ricevimento del dispositivo.
Se fosse necessario restituire il dispositivo al costruttore, si dovrà usare l’imballaggio originale.
3.3. Manipolazione e disimballaggio
La corretta movimentazione dei dispositivi è di vitale importanza per:
• non danneggiare l’imballaggio che consente di mantenerli in condizioni ottimali, dalla spedizione al momento in cui vengono disimballati.
• evitare urti e/o cadute dei dispositivi che potrebbero danneggiare le caratteristiche meccaniche, ad esempio, chiusura errata delle porte, perdita del grado IP, ecc.
• evitare, per quanto possibile, le vibrazioni, che potrebbero provocare un successivo funzionamento anomalo.
Se si rilevasse qualche anomalia, contattare immediatamente Ingeteam.
22
AAV2000IKR01
Manuale d'installazione Ingeteam
Smaltimento dell'imballaggio
L'imballaggio può essere consegnato a un gestore autorizzato di rifiuti non pericolosi.
In ogni modo, la destinazione di ogni parte dell'imballaggio sarà:
• Plastica (polistirolo, sportine e fogli di plastica a bolle): relativo contenitore.
• cartone: relativo contenitore.
3.4. Movimentazione del dispositivo
Il trasporto e lo stoccaggio corretti del dispositivo sono i primi passaggi necessari per un uso e funzionamento corretto. Tenendo presente quanto indicato all'inizio di questa sezione e quale misura preventiva, Ingeteam consiglia di affidarsi ad operatori specializzati nel trasporto di attrezzature speciali e/o fragili.
Durante il trasporto e lo stoccaggio, il dispositivo deve essere protetto da urti meccanici, vibrazioni, schizzi d'acqua
(pioggia) e da qualsiasi altro prodotto o situazione in grado di danneggiarlo o alterarne il comportamento.
Il mancato rispetto di queste istruzioni può provocare la decadenza della garanzia del prodotto, senza che ciò comporti alcuna responsabilità da parte di Ingeteam.
Durante la movimentazione, considerare che il centro di gravità di questi dispositivi è al centro della proiezione in pianta e a 1/3 dell'altezza.
Trasporto tramite veicoli di carico
Per trasportare i dispositivi Ingecon Sun PowerMax a mezzo veicoli è necessario che gli stessi vengano mantenuti in posizione verticale e che siano fissati correttamente a seconda del peso e delle dimensioni al fine di evitare ribaltamenti o urti.
Movimentazione con carrello elevatore
Devono essere rispettate almeno le seguenti prescrizioni:
1. Depositare il dispositivo imballato centrato rispetto alle forche.
2. cercare di sistemarlo il più vicino possibile all’attacco delle forche al telaio.
3. controllare che le forche siano perfettamente livellate, per evitare possibili ribaltamenti del dispositivo.
4. In ogni caso, rispettare le istruzioni del manuale per l’uso del carrello.
Trasporto con gru
Se il trasporto viene realizzato utilizzando una gru, si devono utilizzare le carrucole installate negli angoli superiori del quadro.
AAV2000IKR01 23
Ingeteam Manuale d'installazione
Φ
Fra tali carrucole occorre garantire una corretta distribuzione dei carichi.
I cavi, le catene o le funi indipendenti devono essere fissate a ogni carrucola, tenendo presente che l'angolo φ deve essere minore o uguale a 45° in modo che i cavi rimangano il più verticali possibili
Per una corretta distribuzione dei carichi, si consiglia sempre di utilizzare un telaio di carico come indicato nella figura, tenendo presente che l'angolo φ deve essere uguale a 90°.
φ
3.5. Stoccaggio
Se il dispositivo non viene installato immediatamente dopo il ricevimento dello stesso, occorre procedere come indicato di seguito per evitarne il deterioramento:
• Il collo deve essere stoccato in posizione verticale
• Mantenere pulito il dispositivo (eliminare polvere, trucioli, grasso, ecc.), ed evitare la presenza di roditori.
• Proteggerlo da schizzi d’acqua, scintille di saldatura, ecc.
24
AAV2000IKR01
Manuale d'installazione Ingeteam
• coprire il dispositivo con un materiale protettivo traspirante, per evitare la condensa provocata dall’umidità ambientale.
• I dispositivi stoccati non devono essere sottoposti a condizioni climatiche differenti rispetto a quelle indicate
nella sezione “2.2. Caratteristiche ambientali”.
• È molto importante proteggere l’impianto dai prodotti chimici corrosivi e dagli ambienti salini.
• non stoccare il dispositivo sottoponendolo a intemperie.
3.6. conservazione
Per conservare in modo corretto i dispositivi, non si deve rimuovere l’imballaggio originale fino al momento dell’installazione.
In caso di stoccaggio prolungato, si consiglia di riporre i dispositivi in un luogo asciutto, evitando, per quanto possibile, sbalzi bruschi di temperatura.
Il deterioramento dell’imballaggio (tagli, fori, ecc.) impedisce una corretta conservazione dei dispositivi prima dell’installazione. Ingeteam declina ogni responsabilità in caso di mancato rispetto di questa condizione.
3.7. Smaltimento dei rifiuti
Durante i vari processi di installazione, avviamento e manutenzione si generano rifiuti che devono essere smaltiti adeguatamente in base alla normativa del Paese corrispondente.
una volta conclusa la vita utile del dispositivo, quest’ultimo deve essere consegnato a un centro di raccolta e di smaltimento autorizzato.
Ingeteam seguendo una politica rispettosa dell'ambiente, attraverso la presente sezione, informa il centro di raccolta e smaltimento autorizzato sull'ubicazione dei componenti da decontaminare.
gli elementi presenti all'interno del dispositivo che devono essere trattati in modo specifico sono:
1. Schermi a cristalli liquidi
2. condensatori elettrolitici o che contengono PcB.
3. Pile o accumulatori.
4. circuiti stampati.
nelle seguenti immagini ne viene mostrata l'ubicazione.
1 4 2
AAV2000IKR01
2 4
25
Ingeteam Manuale d'installazione
In tutti i moduli di potenza, avremo gli elementi mostrati nella figura sopra, eccetto il display, che si colloca sul primo modulo di potenza.
2
Las imágenes muestran la ubicación de los elementos en el equipo PowerMax 250 M220 Indoor. nei restanti dispositivi della gamma PowerMax, la collocazione di questi elementi verrà mantenuta nei moduli di potenza.
Rifiuti assimilabili a raccolte rifiuti tradizionali
La maggior parte di questi rifiuti è prodotta dall'imballaggio del dispositivo, che deve essere trattato ed eliminato nel modo adeguato.
L'imballaggio può essere consegnato a un gestore autorizzato di rifiuti non pericolosi.
In ogni modo, la destinazione di ogni parte dell'imballaggio sarà:
• Plastica (polistirolo, borsa e fogli di plastica a bolle): contenitore municipale giallo (plastica e imballaggi).
• cartone: contenitore municipale azzurro (carta e cartone).
26
AAV2000IKR01
Manuale d'installazione Ingeteam
4. Istruzioni di sicurezza
Questa sezione contiene le istruzioni di sicurezza da seguire per l’installazione, il funzionamento e l’accesso al dispositivo.
L'inosservanza delle “Istruzioni di sicurezza” può provocare lesioni fisiche e persino la morte, o danneggiare il dispositivo.
Leggere attentamente le “Istruzioni di sicurezza” prima di lavorare con il dispositivo.
4.1. Simbologia
gli avvisi indicano condizioni che possono provocare lesioni gravi, la morte o danni al dispositivo. Accanto all’avviso si indica come evitare il pericolo sia per le persone, sia per il dispositivo.
Di seguito sono riportati i simboli assieme alla spiegazione del significato corrispondente.
PeRIcoLo: alta tensione
Avviso di tensione pericolosa: avverte sulla presenza di alta tensione, che può provocare lesioni fisiche e persino la morte, o danneggiare i dispositivi.
Avviso generale. Avverte su condizioni che possono provocare lesioni fisiche o danneggiare i dispositivi.
ATTenZIone: superficie calda
Avverte sulla presenza di parti calde in grado di provocare gravi ustioni.
Le avvertenze e le note specifiche sulla sicurezza che interessano determinati interventi, sono riportate nei relativi capitoli interessati e sono ripetute e completate nei punti critici corrispondenti.
Si prega di leggere attentamente queste informazioni, in quanto sono state redatte per salvaguardare la sicurezza personale e per assicurare una vita utile il più lunga possibile al dispositivo e agli impianti ai quali è collegato.
4.2. condizioni generali di sicurezza
Le operazioni di installazione, messa in servizio, ispezione e manutenzione possono essere eseguite esclusivamente da personale debitamente qualificato e con una formazione adeguata per quanto riguarda agli aspetti elettrici (in seguito denominato personale qualificato). Si ricorda che è obbligatorio rispettare la legge applicabile in materia di sicurezza per quanto riguarda gli aspetti elettrici.
L’apertura dei vari involucri degli scomparti non comporta affatto l’assenza di tensione negli stessi, pertanto l’accesso ai medesimi può essere effettuato esclusivamente da personale qualificato, rispettando le indicazioni sulla sicurezza riportate in questo documento.
L’insieme delle indicazioni sulla sicurezza riportate di seguito deve essere ritenuto il minimo indispensabile. È sempre preferibile disinserire l’alimentazione generale. nell’impianto si possono verificare difetti in grado di provocare ritorni di tensione indesiderati. esiste il pericolo di possibili scosse elettriche.
oltre alle misure di sicurezza riportate in questo manuale, occorre rispettare le misure di sicurezza generali applicabili in questo ambito (relative all’impianto, al Paese, ecc.).
AAV2000IKR01 27
Ingeteam Manuale d'installazione
In base alla normativa di sicurezza fondamentale, l'impianto elettrico non deve comportare rischio di incendio o di esplosione. I lavoratori devono essere adeguatamente protetti dai rischi di infortunio provocati da contatti diretti o indiretti. Per l'impianto elettrico e i dispositivi di protezione occorre tenere in considerazione la tensione, i fattori esterni condizionanti e la competenza delle persone che hanno accesso a parti dell’impianto.
In base alla normativa di sicurezza fondamentale, tutto l’impianto deve essere predisposto per proteggere i lavoratori esposti dal rischio di contatti diretti e indiretti. In ogni caso, le parti elettriche dei dispositivi di lavoro devono essere conformi a quanto stabilito dalla normativa specifica.
In base alla normativa fondamentale relativa ai lavori in tensione con rischi elettrici, i lavoratori che stanno effettuando lavori all’aperto, devono interromperli in caso di temporale, forte pioggia o vento, nevicate o qualsiasi altra condizione ambientale sfavorevole che ostacoli la visibilità o l’uso delle attrezzature. I lavori su strutture interne direttamente collegate a linee elettriche aeree, devono essere interrotti in caso di temporale.
Ingeteam declina ogni responsabilità per i danni eventualmente causati da un uso inadeguato dei dispositivi. Qualsiasi eventuale intervento realizzato su uno qualsiasi dei dispositivi e che comporti una modifica dell’assetto elettrico originale, deve essere previamente autorizzato da Ingeteam. Le proposte devono essere esaminate e approvate da Ingeteam.
Si devono prendere tutte le misure necessarie per evitare che qualsiasi individuo non addetto ai lavori si avvicini o intervenga sul dispositivo.
Queste istruzioni devono essere facilmente accessibili, riposte vicino al dispositivo e alla portata di tutti gli utenti.
Prima dell’installazione e della messa in servizio, leggere attentamente queste istruzioni di sicurezza e gli avvisi, nonché tutti i segnali di avvertenza apposti sul dispositivo. Accertarsi che tutti i segnali di avviso siano perfettamente leggibili e che quelli danneggiati o rimossi siano immediatamente sostituiti.
4.3. generalità
Questa sezione definisce le misure preventive da adottare per realizzare qualsiasi tipo di intervento sul dispositivo, per lavorare in sicurezza controllando i rischi non evitabili.
La protezione da contatti diretti si realizza mediante l'involucro, che presenta il grado di protezione IP 20.
Il dispositivo è stato collaudato in conformità con la normativa applicabile, per soddisfare i requisiti di sicurezza, i valori delle distanze di isolamento e le linee di fuga per le tensioni d'impiego.
Le attrezzature e/o i dispositivi utilizzati in attività di movimentazione, devono disporre di isolamento doppio rinforzato
(classe II).
4.3.1. Rischi esistenti e misure preventive generali urto contro oggetti immobili
• Informare i lavoratori riguardo al rischio
• Illuminazione adeguata
• Lavorare con prudenza
• Mantenere una distanza sufficiente per evitare il contatto con l'elemento che comporta un rischio (leva di comando sulla porta dei sezionatori)
28
AAV2000IKR01
Manuale d'installazione Ingeteam
urti, forature e tagli con oggetti e/o attrezzature
• Mantenere il coperchio chiuso se non si lavora all'interno del dispositivo
• Illuminazione adeguata
• ordine e pulizia
• uso obbligatorio di elmetto, calzature di sicurezza e guanti, quando necessario.
Proiezione di particelle (ventilatore)
Si consiglia l'uso di occhiali protettivi quando si accede alla zona dei ventilatori
Rischio elettrico
•
• Informare il lavoratore del rischio
• Rispettare le indicazioni Decreto Regio 614/2001 e nel REBT.
4.3.2. Rischi e misure supplementari in attività di manipolazione contatto termico
• Informare i lavoratori riguardo al rischio
• Si consiglia l'uso di guanti
• Disinserire l'alimentazione e attendere 10 minuti per il raffreddamento degli elementi caldi all’interno del dispositivo (R1, RAD1).
4.4. Definizione delle attività
Le attività di manutenzione preventiva dei quadri elettrici comportano, a seconda del caso, attività di ispezione, manipolazione o manovra.
È assolutamente vietato l'accesso all'involucro attraverso cubicoli diversi da quello descritto nel presente manuale.
Per aprire i coperchi dell'involucro (laterale, posteriore, superiore o porta), si deve scollegare l'alimentazione generale esterna del quadro.
4.4.1. Attività di Ispezione
Definizione: comporta l’apertura dell’involucro per attività di controllo visivo.
4.4.2. Attività di Manovra
Definizione: attività di installazione del software, verifica e regolazione di sistemi di riscaldamento/ventilazione.
Verifica delle tensioni nei punti di rilevazione sicuri.
Attività di manutenzione preventiva del dispositivo, escludendo i quadri elettrici, eseguiti dall'interfaccia uomo-macchina.
nelle attività di manovra relative alla verifica e alla modifica della regolazione degli interruttori automatici, non manipolare né accedere per nessun motivo alle parti degli interruttori automatici quali morsetti, cavi e protezioni, ma solo al comando specifico per la verifica e/o modifica della regolazione.
4.4.3. Attività di Manipolazione
Definizione: attività di montaggio e/o sostituzione di elementi, nonché modifica delle regolazioni di elementi del quadro. Qualsiasi attività che non sia considerata attività di ispezione o manovra, è un'attività di manipolazione.
occorre verificare sempre il disinserimento della tensione prima di procedere con qualsiasi attività di manipolazione.
È obbligatorio rispettare le 5 regole d'oro.
AAV2000IKR01 29
Ingeteam Manuale d'installazione
5 RegoLe D'oRo
1. Disinserire.
Disinserire le eventuali fonti di tensione. Tenere in considerazione i condensatori o gli altri elementi alimentati da fonti di alimentazione ininterrotte (uPS-SAI) che restano in tensione.
2. Prevenire qualsiasi eventuale reinserimento dell’alimentazione.
I dispositivi di manovra impiegati per disinserire l’impianto devono essere protetti per evitarne l’eventuale disinserimento.
3. Verificare l’assenza di tensione.
Verificare l’assenza di tensione in tutti gli elementi attivi dell’impianto elettrico o vicino alla zona di lavoro.
4. Mettere a terra e in cortocircuito.
negli impianti a bassa tensione che, per induzione o per altri motivi, potrebbero essere messi accidentalmente in tensione. Sempre e comunque negli impianti ad alta tensione.
5. Delimitare e collocare le apposite segnalazioni nella zona di lavoro.
4.4.4. Dispositivi di protezione individuale (DPI)
Ispezione
È obbligatorio l’uso di calzature di sicurezza conformi alla norma EN 345-1:1992 e di indumenti da lavoro in cotone e privi di elementi metallici o conduttori.
Manovra
È obbligatorio l’uso di un elmetto conforme alla norma EN 397:1995 e di calzature di sicurezza conformi alla norma
EN 345-1:1992. È obbligatorio anche l'uso di guanti di protezione contro rischi meccanici, per lavori in assenza di tensione.
Inoltre, è obbligatorio l’uso di guanti protettivi dielettrici conformi alla norma EN-60903-1992 e di elmetto con maschera per il volto per proteggersi da archi elettrici, per attività di verifica di tensioni e attività in tensione in generale, sempre che vi sia un elemento con tensione accessibile (IP2x).
Manipolazione
È obbligatorio l’uso di un elmetto conforme alla norma EN 397:1995 e di calzature di sicurezza conformi alla norma
EN 345-1:1992.
Inoltre, è obbligatorio l’uso di guanti protettivi dielettrici conformi alla norma EN-60903-1992 e di elmetto con maschera per il volto per proteggersi da archi elettrici, per attività di verifica di tensioni e attività in tensione in generale, sempre che vi sia un elemento con tensione accessibile (IP2x).
30
AAV2000IKR01
Manuale d'installazione
4.5. Quadri dei vari modelli
I dispositivi Ingecon Sun PowerMax sono composti da 2-4 quadri:
B
A (DC) 1 2 3
C
4 D (AC)
Ingeteam
• cubicolo A: modulo cc
• cubicolo B: modulo di potenza 1-2
• cubicolo c: modulo di potenza 3 o modulo di potenza 3-4
• cubicolo D: modulo cA
La seguente tabella riporta quali sono i quadri di ciascun modello:
Modello
250 M220 Indoor, 315 M275 Indoor, 365 M320 Indoor, 400 M345 Indoor, 420 M360 Indoor
375 M220 Indoor NAC, 500 M275 Indoor NAC, 550 M320 Indoor NAC, 600 M345 Indoor NAC, 630
M360 Indoor NAC
375 M220 Indoor, 500 M275 Indoor, 550 M320 Indoor, 600 M345 Indoor, 630 M360 Indoor
500 M220 Indoor NAC, 625 M275 Indoor NAC, 730 M320 Indoor NAC, 800 M345 Indoor NAC, 840
M360 Indoor NAC
500 M220 Indoor, 625 M275 Indoor, 730 M320 Indoor, 800 M345 Indoor, 840 M360 Indoor
cubicoli
Cubicoli A, B e D
Cubicoli A, B e C
Cubicoli A, B, C e D
Cubicoli A, B e C
Cubicoli A, B, C e D
È assolutamente vietato l'accesso all'interno del quadro elettrico tramite qualsiasi altro punto diverso dal coperchio di accesso. Aprire i coperchi dell'involucro e/o accedere ai coperchi (laterale, posteriore, superiore) suppone lo scollegamento esterno delle alimentazioni del quadro (campo fotovoltaico, collegamento trifase e collegamento ausiliario monofase). L'accesso avverrà sempre in mancanza di tensione.
Qualsiasi eventuale intervento che comporti una modifica dell’assetto elettrico originale deve essere previamente proposto e successivamente autorizzato da Ingeteam.
Di seguito si riportano le misure di sicurezza che devono essere adottate obbligatoriamente e i vari lavori che si possono svolgere nei vari cubicoli.
AAV2000IKR01 31
Ingeteam Manuale d'installazione
4.5.1. Modulo Dc (cubicolo A)
Sistema di apertura: l'apertura e la chiusura della porta del cubicolo A avviene tramite la manopola con chiusura a doppia mandata. Porta imbullonata meccanicamente tramite comandi sulla porta dei sezionatori.
Ispezione
Le protezioni (metacrilati) dei morsetti di collegamento e delle piastre devono essere opportunamente posizionate in ogni momento (per evitare l'accesso diretto alle parti in tensione).
Manovra
L'unica attività di manovra che sarà possibile eseguire su questo quadro cc sarà la comunicazione con il dispositivo dalla morsettiera di comunicazione (coM).
Le misure preventive per le attività di manovra sono le stesse indicate per le attività di ispezione.
Manipolazione
Per manipolare il dispositivo, è necessario disinserire la tensione.
Per scollegare la tensione, si dovranno considerare i seguenti punti:
1. Arrestare l'inverter correlato al dispositivo dal display passando dallo stato di stop o dall'arresto in emergenza sul cubicolo B. Tramite l'arresto in emergenza si arrestano contemporaneamente tutti i moduli di potenza.
2. Aprire tutti i sezionatori esistenti nel quadro cc (campo fotovoltaico). (*)
3. Isolare il campo fotovoltaico che alimenta il cubicolo A (modulo cc), dall'esterno del quadro. (**)
4. Attendere 10 minuti in modo che le capacità interne esistenti si scarichino e che le resistenze interne esistenti si raffreddino.
5. Verificare l'assenza di tensione attraverso un multimetro adeguato. usare i DPe riportati nel capitolo dedicato ai DPe.
6. Segnalare i punti di scollegamento (cc/cA) con la segnaletica adeguata.
(*) Quando i sezionatori del modulo Dc (cubicolo A) e gli interruttori automatici del modulo cA (cubicolo D) passano alla posizione oFF (assenza di tensione), si dovrà procedere al blocco dei comandi della porta (blocco meccanico) e si dovrà segnalare la situazione apponendo la segnaletica "Movimentazione proibita, personale al lavoro".
(**) Se non è possibile isolare il campo fotovoltaico che alimenta il cubicolo A (modulo cc), dall'esterno del quadro.
Si dovrà considerare che i collegamenti dei sezionatori cc dovranno essere in tensione e si dovrà lavorare con i DPe necessari (guanti dielettrici adeguati alla tensione di utilizzo, visiera, scarponi di sicurezza, abiti da lavoro; si consiglia di indossare abiti ignifughi, ecc.).
Qualsiasi eventuale intervento che comporti una modifica dell’assetto elettrico originale deve essere previamente proposto e successivamente autorizzato da Ingeteam.
4.5.2. Moduli di potenza 1-2 e 3-4 (cubicoli B e c)
Sistema di apertura: L'apertura e la chiusura delle porte di accesso al modulo inverter 2 (cubicolo B) e modulo di potenza 4 (cubicolo c) avvengono tramite serratura a doppia mandata. Per aprire e chiudere le porte di accesso al modulo di potenza 1 (cubicolo A) e al modulo di potenza 3 (cubicolo c), è necessario aprire le porte del modulo inverter 2 e del modulo di potenza 4.
Ispezione
In questi cubicoli, è proibita l'attività di ispezione quando il dispositivo è in tensione.
Manovra
Le uniche attività di manovra che si possono eseguire nel cubicolo B (modulo di potenza 1 e 2) e cubicolo c (modulo di potenza 3 e 4), saranno le seguenti:
• configurazione da display esistente sulla porta del modulo dell'inverter 1 (cubicolo B). Questa attività verrà svolta con le porte chiuse e il dispositivo alimentato.
Le misure preventive per le attività di manovra sono le stesse indicate per le attività di ispezione.
32
AAV2000IKR01
Manuale d'installazione Ingeteam
Manipolazione
Per movimentare i cubicoli B (modulo di potenza 1 e 2) e c (modulo di potenza 3 e 4), si dovrà disinserire la tensione.
Per disinserire la tensione occorre:
1. Arrestare l'inverter correlato al dispositivo dal display tramite il passaggio di stato da stop o da arresto di emergenza sul modulo dell'inverter 1 (cubicolo B).
2. Aprire i sezionatori -Qdc1, -Qdc2, -Qdc3 y -Qdc4, del modulo cc, (campo fotovoltaico). (*)
3. Isolare il campo fotovoltaico che alimenta il cubicolo A (modulo cc), dall'esterno del quadro. (**)
4. Scollegare l'alimentazione trifase (interruttori automatici –Qac1, -Qac2, -Qac3 e -Qac4 situati sul cubicolo
D (modulo cA). nel caso in cui non ci sia il modulo cA, scollegare l'alimentazione trifase dalla protezione esterna al dispositivo.
5. Scollegare la tensione del circuito ausiliario monofase dei morsetti x220 (cubicolo D), dalla protezione corrispondente sull'esterno del quadro e dalla protezione -Qaux posta sul modulo di potenza 1 (cubicolo B).
6. Attendere 10 minuti che si scarichino le capacità interne esistenti (filtro armonico), che si raffreddino gli elementi caldi esistenti, e che si fermino le pale dei ventilatori.
7. Verificare l'assenza di tensione attraverso un multimetro adeguato. usare i DPI riportati nel capitolo
"condizioni importanti di sicurezza".
8. Segnalare i punti di scollegamento (cc/cA) con la segnaletica adeguata.
(*) Quando i sezionatori del modulo cc (cubicolo A) e gli interruttori automatici del modulo cA (cubicolo D)/interruttore esterno al dispositivo nel caso in cui ci sia il modulo cA passano alla posizione oFF (assenza di tensione), si dovrà procedere al blocco dei comandi della porta (blocco meccanico) e si dovrà segnalare la situazione apponendo la segnaletica "Movimentazione proibita, personale al lavoro".
(**) Se non è possibile isolare il campo fotovoltaico che alimenta il cubicolo A (modulo cc), dall'esterno del quadro.
Si dovrà considerare che i collegamenti dei sezionatori cc dovranno essere in tensione e si dovrà lavorare con i DPe necessari (guanti dielettrici adeguati alla tensione di utilizzo, visiera, scarponi di sicurezza, abiti da lavoro; si consiglia di indossare abiti ignifughi, ecc.).
4.5.3. Modulo cA (cubicolo D)
Sistema di apertura: L'apertura e la chiusura della porta del cubicolo D (cA) avviene tramite la manopola con chiusura a doppia mandata. Porta imbullonata meccanicamente tramite quattro comandi sulla porta degli interruttori automatici cA.
Ispezione
In questo cubicolo, è proibita l'attività di ispezione quando il dispositivo è in tensione.
Manovra
In questo cubicolo è proibito realizzare qualsiasi tipo di manovra.
Le misure preventive per le attività di manovra sono le stesse indicate per le attività di ispezione.
Manipolazione
Per manipolare il dispositivo, è necessario disinserire la tensione.
1. Arrestare l'inverter correlato al dispositivo dal display tramite il passaggio di stato da stop o da arresto di emergenza sul modulo dell'inverter 1 (cubicolo B).
2. Aprire gli interruttori automatici esistenti sul quadro cA (*).
3. Scollegare la tensione del collegamento ai morsetti ausiliari xac (1,2,3,4), dalla protezione sull'esterno del quadro.
4. Isolare il campo fotovoltaico che alimenta il cubicolo A (modulo cc), dall'esterno del quadro. (**)
5. Scollegare la tensione del collegamento ausiliario monofase ai morsetti x220 (cubicolo D), dalla protezione sull'esterno del quadro. nella nuova meccanica, l'interruttore QAux che protegge l'alimentazione ausiliare230 Vca
è situato nel quadro 1. Questa manovra dovrà essere segnalata per il cubicolo B (quadro 1) nell'opzione 4x e 2x, e nel cubicolo A (quadro 1) nell'opzione 3x.
6. Attendere 10 minuti in modo che le capacità interne esistenti si scarichino e che le resistenze interne esistenti si raffreddino.
AAV2000IKR01 33
Ingeteam Manuale d'installazione
7. Verificare l'assenza di tensione attraverso un multimetro adeguato. usare i DPe riportati nel capitolo dedicato ai DPe.
8. Segnalare i punti di scollegamento (cc/cA) con la segnaletica adeguata.
(*) Quando gli interruttori automatici/i sezionatori/ i fusibili (cA/cc) passano alla posizione oFF (assenza di tensione), si dovrà procedere al blocco dei comandi della porta (blocco meccanico) e si dovrà segnalare la situazione apponendo la segnaletica "Movimentazione proibita, personale al lavoro".
(**) Se non è possibile isolare il campo fotovoltaico che alimenta il cubicolo A (modulo cc), dall'esterno del quadro.
Si dovrà considerare che i collegamenti dei sezionatori cc dovranno essere in tensione e si dovrà lavorare con i DPe necessari (guanti dielettrici adeguati alla tensione di utilizzo, visiera, scarponi di sicurezza, abiti da lavoro; si consiglia di indossare abiti ignifughi, ecc.).
34
AAV2000IKR01
Manuale d'installazione Ingeteam
5. Installazione
Prima di procedere all’installazione del dispositivo Ingecon Sun PowerMax, occorre rimuovere l’imballaggio, prestando particolare attenzione per evitare di danneggiare l'involucro.
Verificare l’assenza di umidità all’interno dell’imballaggio. In caso contrario, installare il dispositivo solo quanto sarà completamente asciutto.
Tutte le operazioni di installazione devono essere eseguite rispettando la direttiva in vigore.
5.1. Requisiti generali di installazione
La ventilazione e lo spazio di lavoro devono essere adeguati agli interventi di manutenzione secondo la direttiva in vigore.
I dispositivi esterni di connessione devono essere adatti e rispettare la distanza stabilita dalla direttiva in vigore.
I cavi di allacciamento devono avere la sezione adeguata all’intensità di corrente massima.
Fare particolarmente attenzione per evitare la presenza di elementi esterni vicino alle entrate e alle uscite d’aria, in quanto potrebbero impedire la corretta ventilazione del dispositivo.
5.2. Fissaggio del dispositivo al pavimento
I dispositivi Ingecon Sun PowerMax dispongono di un sistema di fissaggio opzionale.
Il sistema è costituito da lamiere che consentono di avvitare i quattro angoli della base e la aree del basamento in cui si uniscono i vari blocchi del quadro al basamento in calcestruzzo sul quale è collocato l'inverter.
nella figura sotto si possono osservare la forma e l’aggancio di queste lamiere agli involucri dei dispositivi.
In ogni caso, occorre osservare le seguenti indicazioni durante il fissaggio:
• Distanza minima del centro del foro dal basamento in calcestruzzo ai bordi: 72 mm.
• Diametro del foro da praticare nel basamento in calcestruzzo: 8 mm.
• Profondità minima del foro realizzato nel basamento in calcestruzzo: 65 mm.
• Spessore minimo del basamento in calcestruzzo: 100 mm.
• coppia di serraggio: 20 nm.
• Profondità minima della vite di fissaggio: 45 mm.
Per mantenere il corretto stato delle viti e dei dadi del dispositivo è importante, nel caso in cui si procedesse ad avvitarli, verificare l’assenza di sporcizia o trucioli sulle filettature e applicare un lubrificante adeguato.
AAV2000IKR01 35
Ingeteam Manuale d'installazione
A-A
≥ Ø 8 mm
A A
≥ 72 una volta individuata l'ubicazione più adeguata, procedere come indicato di seguito:
1. Segnare sul pavimento i punti di fissaggio delle piastre.
2. creare sul pavimento un foro consigliato per il fissaggio della piastra di fissaggio.
3. Fissare al pavimento le piastre di fissaggio.
4. Fissare le piastre di fissaggio al dispositivo.
5. Verificare che il dispositivo sia stato fissato in modo corretto.
5.3. Requisiti dei trasformatori e del dispositivo di protezione e isolamento
5.3.1. Trasformatore di collegamento alla rete elettrica
In questa sezione si riportano le caratteristiche del trasformatore di collegamento alla rete che adatta la tensione di collegamento di media e alta tensione alla tensione di funzionamento del dispositivo Ingecon Sun PowerMax.
1. La potenza del trasformatore deve essere superiore alla somma delle potenze degli inverter collegati. considerare le condizioni ambientali del sito.
2. gli inverter Ingecon Sun PowerMax collegati al quadro di bassa tensione del trasformatore dovranno essere sincronizzati.
3. gli MPPT collegati tramite gli inverter Ingecon Sun PowerMax allo stesso trasformatore devono avere la stessa configurazione della tensione.
36
AAV2000IKR01
Manuale d'installazione Ingeteam
4. La tensione di cortocircuito ucc del trasformatore deve essere uguale o inferiore al 6%.
5. Si raccomanda di inserire fra il quadro di alta tensione e quello di bassa uno schermo di metallo posto a terra.
6. Il quadro di bassa tensione dovrà supportare i componenti dei bottoni di tensione con du/dt da 500 V/uS.
A causa del funzionamento degli inverter, la tensione di fase rispetto a quella di terra può raggiungere i 3/2 della tensione del circuito aperto del campo solare.
7. Si raccomanda di usare il collegamento Dy11.
8. Il neutro del quadro di bassa tensione non deve essere collegato a terra.
9. Il collegamento alla rete di media tensione sarà la tensione nominale del punto di collegamento.
10. Si raccomanda di usare trasformatori con regolazione di tensione in 5 punti e che permetta di selezionare le seguenti variazioni:
5% 2,5% 0% -2,5% -5%
Alla rete di potenza non è possibile collegare alcun dispositivo elettronico. Tutte le cariche ausiliarie dovranno essere isolate dalla rete di potenza tramite un trasformatore con isolamento galvanico.
5.3.2. Trasformatore ausiliario
Il trasformatore ausiliario adatterà la tensione della sezione di potenza del sistema alla parte di controllo e consumo della stessa.
Ingecon
®
Sun Power Max
P S
Protezioni ausiliarie
Cariche ausiliarie
La parte primaria del circuito verrà collegata alla potenza dell'impianto. Si raccomanda di installare elementi protettivi e di sezionamento per proteggere questo trasformatore.
I requisiti tecnici del trasformatore ausiliario sono riportato di seguito:
1. La potenza del trasformatore sarà adeguata alle cariche collegate. considerare le condizioni ambientali del sito.
2. Il quadro collegato alla sezione di potenza dovrà supportare i componenti dei bottoni di tensione con du/dt da 500 V/uS. A causa del funzionamento degli inverter, la tensione di fase rispetto a quella di terra può raggiungere i 3/2 della tensione del circuito aperto del campo solare.
3. Si raccomanda di collegare il triangolo sulla sezione di potenza e la stella sulla sezione delle cariche ausiliarie. Il neutro delle cariche ausiliarie deve essere collegato a terra.
AAV2000IKR01 37
Ingeteam Manuale d'installazione
Dispositivo di protezione e isolamento
In impianti ove è necessario, l'installatore creerà un collegamento di un dispositivo di protezione e isolamento della rete IT.
Il dispositivo di protezione e isolamento dovrà supportare e misurare reti da 1000 Vcc.
Il dispositivo di protezione e isolamento del dispositivo supervisiona la rete IT quando il dispositivo stesso risulta collegato alla rete.
5.4. connessione elettrica
una volta montato il dispositivo nell'ubicazione definitiva, e dopo averlo fissato correttamente, si realizzano le connessioni elettriche.
occorre verificare con attenzione l'assenza di tensione nel dispositivo quando si accede all'interno dello stesso.
L'apertura della porta anteriore del quadro può avvenire solo a condizione che l'interruttore magnetotermico cA, il sezionatore cc e qualsiasi alimentazione ausiliaria esterna siano disabilitati.
nei modelli nAc, se non si incorpora l'interruttore magnetotermico Ac, si dovrà aprire l'interruttore sezionatore in carica Dc del sistema.
Per misurare l’assenza di tensione, è obbligatorio l’uso di guanti dielettrici e occhiali di sicurezza, omologati per i rischi elettrici.
Quando la porta è aperta, non alterare la posizione dell'interruttore magnetotermico, né quella del sezionatore, non intervenire sui relativi comandi nella porta, né forzare i dispositivi elettrici interni sui quali agiscono.
Allo stesso modo, dovranno trovarsi in posizione oFF per poter chiudere la porta.
Dopo aver posizionato su oFF l'interruttore magnetotermico cA, il sezionatore cc e qualsiasi alimentazione ausiliaria esterna, attendere almeno 10 minuti prima di aprire la porta. Le capacità interne possono conservare valori di tensione pericolosi.
Per le attività di ispezione e manovra:
Attenzione, sebbene l'interruttore magnetotermico cA e il sezionatore cc siano posizionati su oFF, i cavi collegati direttamente alla rete o i pannelli possono conservare valori di tensione pericolosi. ciò comprende piastrine di collegamento e conduttori fra il collegamento e gli interruttori/sezionatori.
Quando i pannelli ricevono luce, i cavi cc presentano livelli di tensione che possono essere pericolosi.
Per le attività di movimentazione:
Rimuovere tutte le fonti di tensione che arrivano al dispositivo: rete elettrica, campo fotovoltaico e qualsiasi alimentazione ausiliaria.
38
AAV2000IKR01
Manuale d'installazione Ingeteam
Dopo aver posizionato su oFF l'interruttore magnetotermico cA e il sezionatore cc, attendere almeno
10 minuti prima di aprire la porta. Le capacità interne possono conservare valori di tensione pericolosi.
una volta aperto il dispositivo, verificare che non vi sia alcun pericolo elettrico all'ingresso della tensione dalla rete elettrica, dal campo fotovoltaico o da qualsiasi alimentazione ausiliaria.
Per misurare l’assenza di tensione, è obbligatorio l’uso di guanti dielettrici e occhiali di sicurezza, omologati per i rischi elettrici.
Sezionatori della connessione ai pannelli fotovoltaici
Interruttori magnetotermici del collegamento alla rete
AAV2000IKR01 39
Ingeteam Manuale d'installazione
5.4.1. Descrizione degli accessi dei cavi
Tutti i cavi di potenza dei dispositivi Ingecon Sun PowerMax, entrano nel dispositivo tramite premistoppa collocati sul basamento inferiore del quadro, come mostrato nei disegni sottostanti.
Ingecon Sun 250 M220 Indoor, 315 M275 Indoor, 365 M320 Indoor, 400 M345 Indoor e 420 M360 Indoor
Passacavo conico D40.
Accessi di potenza e collegamento ai pannelli FV
Passacavo conico D40.
Accessi di potenza, collegamento alla rete e accessi liberi per molteplici scopi
Passacavo conico D40.
Accessi di potenza e collegamento alla rete per versioni con kit CA
40
AAV2000IKR01
Manuale d'installazione Ingeteam
Ingecon Sun 375 M220 Indoor, 500 M275 Indoor, 550 M320 Indoor, 600 M345 Indoor e 630 M360 Indoor
Passacavo conico D40.
Accessi di potenza e collegamento ai pannelli FV
Passacavo conico D40.
Accessi di potenza, collegamento alla rete e accessi liberi per molteplici scopi
Passacavo conico D40.
Accessi di potenza e collegamento alla rete per versioni con kit CA
AAV2000IKR01 41
Ingeteam Manuale d'installazione
Ingecon Sun 500 M220 Indoor, 625 M275 Indoor, 730 M320 Indoor, 800 M345 Indoor e 840 M360 Indoor
Passacavo conico D40.
Accessi di potenza e collegamento ai pannelli FV
Passacavo conico D40.
Accessi di potenza, collegamento alla rete e accessi liberi per molteplici scopi
Passacavo conico D40.
Accessi di potenza e collegamento alla rete per versioni con kit CA
42
AAV2000IKR01
Manuale d'installazione Ingeteam
Ingecon Sun 375 M220 Indoor nAc, 500 M275 Indoor nAc, 550 M320 Indoor nAc, 600 M345 Indoor nAc e 630 M360 Indoor nAc
Passacavo conico D40.
Accessi di potenza e collegamento ai pannelli FV
Passacavo conico D40.
Accessi di potenza, collegamento alla rete e accessi liberi per molteplici scopi
AAV2000IKR01 43
Ingeteam Manuale d'installazione
Ingecon Sun 500 M220 Indoor nAc, 625 M275 Indoor nAc, 730 M320 Indoor nAc, 800 M345 Indoor nAc e 840 M360 Indoor nAc
Passacavo conico D40.
Accessi di potenza e collegamento ai pannelli FV
Passacavo conico D40.
Accessi di potenza, collegamento alla rete e accessi liberi per molteplici scopi
44
AAV2000IKR01
Manuale d'installazione Ingeteam
Accesi comuni a tutti i dispositivi Ingecon Sun PowerMax
L'accesso per i cavi di comunicazione e le entrate ausiliarie si trova sul lato sinistro del quadro cc in tutte le varianti.
ogni Pg ammette cavi con diametri compresi entro un determinato intervallo:
Diametro Pg (mm)
40
16
12
Diametro del cavo (mm)
19 ~ 28
4,5 ~ 10
3,5 ~ 7
I pressacavi conici ammettono cavi con diametro massimo di 40 mm.
occorre verificare con attenzione l'assenza di tensione nel dispositivo quando si accede all'interno dello stesso.
L'apertura della porta anteriore del quadro può avvenire solo a condizione che l'interruttore magnetotermico cA, il sezionatore cc e le alimentazione ausiliare esterne siano disabilitati.
Per misurare l’assenza di tensione, è obbligatorio l’uso di guanti dielettrici e occhiali di sicurezza, omologati per i rischi elettrici.
Quando la porta è aperta, non alterare la posizione dell'interruttore magnetotermico, né quella del sezionatore, non intervenire sui relativi comandi nella porta, né forzare i dispositivi elettrici interni sui quali agiscono.
Allo stesso modo, dovranno trovarsi in posizione oFF per poter chiudere la porta.
Dopo aver posizionato su oFF l'interruttore magnetotermico cA, il sezionatore cc e qualsiasi alimentazione ausiliare esterna, attendere almeno 10 minuti prima di aprire la porta. Le capacità interne possono conservare valori di tensione pericolosi.
Per le attività di ispezione e manovra:
Attenzione, sebbene l'interruttore magnetotermico cA e il sezionatore cc siano posizionati su oFF, i cavi collegati direttamente alla rete o i pannelli possono conservare valori di tensione pericolosi. ciò comprende piastrine di collegamento e conduttori fra il collegamento e gli interruttori/sezionatori.
Quando i pannelli ricevono luce, i cavi cc presentano livelli di tensione che possono essere pericolosi.
AAV2000IKR01 45
Ingeteam
5.4.2. Descrizione degli accessi dei cavi
I dispositivi Ingecon Sun PowerMax dispongono dei seguenti accessi dei cavi:
Manuale d'installazione
Piastrine per il collegamento cc.
2 coppie per Ingecon Sun PowerMax con due moduli di potenza.
3 coppie per Ingecon Sun PowerMax con tre moduli di potenza.
4 coppie per Ingecon Sun PowerMax con quattro moduli di potenza.
Connessioni CA
Nel caso dei dispositivi NAC, le connessioni sono realizzate nella parte superiore di ogni modulo di potenza.
connessione per il collegamento cA.
2 terne per Ingecon Sun PowerMax con due moduli di potenza.
3 terne per Ingecon Sun PowerMax con tre moduli di potenza.
4 terne per Ingecon Sun PowerMax con quattro moduli di potenza.
Connessioni CA
Nel caso dei dispositivi non NAC, le connessioni sono realizzate nella parte inferiore del modulo CA.
46
AAV2000IKR01
Manuale d'installazione Ingeteam
1 ... 8
X1
1 ... 12
X2
1 ... 9
X3
1 2
X4
3 0 ... 4
XAC
1 ... 4
X5
+
XIN
+ –
XDC
Terminale per il collegamento della spia di rilevamento di un guasto di isolamento.
2 morsetti per Ingecon Sun PowerMax con due moduli di potenza.
3 morsetti per Ingecon Sun PowerMax con tre moduli di potenza.
4 morsetti per Ingecon Sun PowerMax con quattro moduli di potenza.
Barra in rame con fori filettati per collegamenti a terra.
2 barre per Ingecon Sun PowerMax con 2 moduli di potenza.
3 barre per Ingecon Sun PowerMax con 3 moduli di potenza.
4 barre per Ingecon Sun PowerMax con 4 moduli di potenza.
Connessione a terra
connettore da 230 V di alimentazione ausiliaria.
nel modulo di potenza numero 1.
Alimentazione ausiliaria
AAV2000IKR01 47
Ingeteam Manuale d'installazione
Terminale degli accessori di comunicazione
nel modulo cc.
ATTenZIone:
QuAnDo I PAnneLLI RIceVono Luce, I cAVI cc PReSenTAno LIVeLLI DI TenSIone che
PoSSono eSSeRe PeRIcoLoSI.
non InTeRVenIRe MAI SuLLe conneSSIonI SenZA AVeR DISInSeRITo PRIMA L’InVeRTeR
DALLA ReTe e DAL cAMPo FoToVoLTAIco.
Per mantenere il corretto stato delle viti e dei dadi del dispositivo è importante, nel caso in cui si procedesse ad avvitarli, verificare l’assenza di sporcizia o trucioli sulle filettature e applicare un lubrificante adeguato.
5.4.3. ordine di connessione del dispositivo
I collegamenti fondamentali da realizzare con i dispositivi Ingecon Sun PowerMax sono, nell'ordine:
1. collegamento del contatto di rilevazione di un guasto di isolamento (optional).
2. Linea di comunicazione (optional).
3. collegamento delle varie prese di messa a terra.
4. collegamento dell'alimentazione ausiliaria.
5. collegamento del sistema trifase dell'inverter alla rete elettrica.
6. connessione dei cavi cc dal campo fotovoltaico.
nelle sezioni successive si spiega come effettuare queste connessioni.
5.4.4. Diagramma dell'impianto
Il sistema elettrico dei dispositivi Ingecon Sun PowerMax è conforme al seguente diagramma (esempio di un modello 500 M220 Indoor):
48
AAV2000IKR01
Manuale d'installazione
Scaricatori di sovratensione per CC blocco elettronico contattore
3
fusibili scaricatori di sovratensione per CA magnetotermico magnetotermico
3 x 230 Vac
50/60 Hz
Scaricatori di sovratensione per CC blocco elettronico contattore
3
fusibili scaricatori di sovratensione per CA
Scaricatori di sovratensione per CC blocco elettronico contattore
3
fusibili scaricatori di sovratensione per CA magnetotermico
3 x 230 Vac
50/60 Hz trasformatore BT/MT magnetotermico
3 x 230 Vac
50/60 Hz
Scaricatori di sovratensione per CC blocco elettronico contattore
3
fusibili scaricatori di sovratensione per CA
3 x 230 Vac
50/60 Hz
Ingeteam
Rete IT. Per il collegamento degli elementi ausiliari nella rete
IT, sarà necessario collegarli attraverso un trasformatore di isolamento galvanico.
AAV2000IKR01 49
Ingeteam Manuale d'installazione
5.4.5. contatto di guasto di isolamento / Indicatore di collegamento
Questo contatto è una funzionalità accessoria il cui collegamento non è necessario per il funzionamento del dispositivo.
nell’inverter è incorporato un contatto libero da tensione, normalmente aperto. Questo può svolgere una delle seguenti funzioni:
• Rilevamento del guasto di isolamento nel circuito di corrente continua.
- contatto aperto: non è stato rilevato alcun guasto di isolamento nel circuito di corrente continua.
- contatto chiuso: è stato rilevato un guasto di isolamento nel circuito di corrente continua.
• Indicazione della connessione del dispositivo alla rete elettrica mediante il proprio contattore interno.
- contatto aperto: il contattore interno di connessione alla rete è aperto, l’inverter è disinserito dalla rete elettrica.
rete elettrica.
- contatto chiuso: il contattore interno di connessione alla rete è chiuso, l’inverter è collegato dalla
Il dispositivo misura sempre l’isolamento, indipendentemente dall’impostazione del contatto.
L’impostazione del dispositivo, necessaria perché il contatto svolga una funzione o l’altra, è effettuata di fabbrica e deve essere richiesta espressamente a Ingeteam al momento dell’ordine.
Questo contatto, normalmente aperto, sopporta 230 Vca di tensione e 10 A di corrente massima. ogni blocco elettronico ha un proprio contatto che rileva il funzionamento o il guasto di isolamento del blocco elettronico in questione. Se il dispositivo dispone del kit MS, funzionerà esclusivamente il contatto del blocco elettronico che in questo collegamento funziona come "master". Per questa ragione, si dovranno collegare in parallelo i contatti.
I morsetti usati sono l'X5.1 e l'X5.2.
1 ... 8
X1
1 ... 12
X2
1 ... 9
X3
1 2
X4
3 0 ... 4
XAC
1 ... 4
X5
+
XIN
+ –
XDC
5.4.6. Accesso alle connessioni ausiliari
Alcuni impianti fotovoltaici richiedono il collegamento dell'inverter a elementi ausiliari, quali ad esempio sensori di irraggiamento solare, sensori termici, anemometri e così via.
50
AAV2000IKR01
Manuale d'installazione Ingeteam chiedere consiglio al costruttore durante l'ordine.
Per un miglior funzionamento, i cavi che trasportano questi segnali ausiliari saranno isolati dai cavi di potenza.
Scheda di controllo
Scheda dei captatori
Ubicazione della scheda di controllo e della scheda dei captatori all’interno del blocco elettronico
Ubicazione del terminale degli accessori di comunicazione
Ubicazione dei fori per i cavi degli accessori di comunicazione
5.4.7. connessione per la comunicazione attraverso linea seriale RS-485
I dispositivi Ingecon Sun PowerMax incorporano un hardware per la comunicazione attraverso una linea seriale RS-485.
Questo hardware si compone di due-quattro schede (una per modulo) «AAP0022 com RS-485» che vengono fornite installate sulla scheda di controllo all'interno di ciascun blocco di potenza, del terminale di comunicazione e dei cavi fra le schede e il
AAV2000IKR01 51
Ingeteam Manuale d'installazione terminale.
grazie a questa pre-installazione, l'installatore dovrà solo eseguire il collegamento tramite il terminale che viene posizionata proprio come mostrato nella figura sotto sul modulo cc nella parte superiore della parete laterale.
Per accedere a questo terminale, usare gli accessi che si trovano nell'area dell'involucro.
con il dispositivo viene fornito un ferro alfa >211 ohm. Questo deve essere posizionato all'interno del cavo che collega la scheda «AAP0022 com RS-485» del primo blocco elettronico al terminale, il più vicino possibile alla scheda, e deve essere ruotato due volte attraverso il relativo foro centrale.
Per ulteriori dati sul funzionamento della scheda, vedere il «AAX2002IKR01 Manuale di installazione degli accessori di comunicazione».
5.4.8. collegamento per la comunicazione via modem-gSM/gPRS + RS-485
Su richiesta dell'installatore, come opzione, sugli inverter può essere incorporato un hardware per la comunicazione via telefono gSM/gPRS. Questo hardware si compone di una-tre schede (una per modulo ad eccezione del modulo 1)
«AAP0022 com RS-485» che vengono fornite installate sulla scheda di controllo all'interno di ogni blocco di potenza, una scheda «AAX0001 com gSM/gPRS + RS-485» (per il modulo 1), l'antenna per il modem, il terminale di comunicazione e i cavi fra le schede e il terminale.
con il dispositivo viene fornito un ferro alfa >211 ohm. Questo deve essere posizionato all'interno del cavo che collega la scheda «AAX0001 com gSM/gPRS + RS-485» al terminale, il più vicino possibile alla scheda, e deve essere ruotato due volte attraverso il suo foro centrale.
La scheda verrà fornita installata sulla scheda di controllo con un sacchetto legato con una flangia contenente l'antenna del modem e il cavo dell'antenna. collegare il cavo dell'antenna all'uscita dell'antenna della scheda ed estrarlo attraverso gli accessi dell'involucro laterale superiore sinistro. collegare l'estremità che esce verso l'esterno all'antenna e fissarlo tramite la calamita all'involucro del dispositivo.
nel caso in cui ci sia la scheda «AAX0001 com gSM/gPRS + RS-485», l'installazione dovrà avvenire dopo aver creato la comunicazione dell'Ingecon Sun PowerMax tramite l'RS-485 di serie. Per questa ragione si dovrà sostituire la scheda «AAP0022 com RS-485» del primo modulo attraverso la «AAX0001 com gSM/gPRS + RS-485».
Dopo l'installazione sulla scheda, si dovrà cablare i cavi di comunicazione RS-485 proprio come fatto per l'altra scheda e collegare l'antenna come descritto in precedenza.
collegare il cavo dell'antenna all'uscita dell'antenna della scheda ed estrarlo attraverso gli accessi dell'involucro laterale superiore sinistro. collegare l'estremità che esce verso l'esterno all'antenna e fissarlo tramite la calamita all'involucro del dispositivo.
Vedere il «AAX2002IKR01 Manuale di installazione degli accessori di comunicazione».
5.4.9. collegamento per la comunicazione via ethernet
Su richiesta dell'installatore, come opzione, sugli inverter può essere incorporato un hardware per la comunicazione via ethernet. Questo hardware si compone di una-tre schede (una per modulo ad eccezione del modulo 1) «AAP0022 com RS-485» che vengono fornite installate sulla scheda di controllo all'interno di ogni blocco di potenza, una scheda «AAX0004 com ethernet + RS-485» (per il modulo 1), il terminale di comunicazione e i cavi fra le schede e il terminale.
con il dispositivo viene fornito un ferro alfa >211 ohm. Questo deve essere posizionato all'interno del cavo che collega la scheda «AAX0004 com ethernet + RS-485» al terminale, il più vicino possibile alla scheda, e deve essere ruotato due volte attraverso il suo foro centrale.
La scheda verrà fornita installata sulla scheda di controllo con un sacchetto legato con una flangia contenente il cavo ethernet. collegare il cavo all'uscita dell'antenna ethernet della scheda ed estrarlo attraverso gli accessi dell'involucro laterale superiore sinistro.
52
AAV2000IKR01
Manuale d'installazione Ingeteam nel caso in cui ci sia la scheda «AAX0004 com ethernet + RS-485», l'installazione dovrà avvenire dopo aver creato la comunicazione dell'Ingecon Sun PowerMax tramite l'RS-485 di serie. Per questa ragione si dovrà sostituire la scheda «AAP0022 com RS-485» del primo modulo attraverso la «AAX0004 com ethernet + RS-485». Per i lavori di manutenzione, rispettare le indicazioni di cui al punto 4.
Dopo l'installazione sulla scheda, si dovrà cablare i cavi di comunicazione RS-485 proprio come fatto per l'altra scheda e collegare l'antenna come descritto in precedenza.
Vedere il «AAX2002IKR01 Manuale di installazione degli accessori di comunicazione».
5.4.10. collegamento per la comunicazione attraverso fibra ottica
Su richiesta dell'installatore, come opzione, sugli inverter può essere incorporato un hardware per la comunicazione attraverso fibra ottica. Questo hardware si compone di una-quattro schede (una per modulo, ad eccezione del modulo
1) «AAP0009 com Fibra» che vengono fornite installate sulla scheda di controllo all'interno di ciascun blocco di potenza, una fonte di alimentazione +5/10 W e i cavi fra i blocchi (unità AQL0019).
Le schede vengono fornite completamente montate e collegate fra loto tramite la fibra ottica così come alimentate dalla fonte di alimentazione che verrà posizionato sul primo modulo di potenza. Dal connettore del cavo a fibra ottica più vicino all'alimentazione del modulo 1 dovrà partire il cavo a fibra che collega il dispositivo con l'esterno.
Vedere il «AAX2002IKR01 Manuale di installazione degli accessori di comunicazione».
5.4.11. connessioni a terra
Le parti metalliche dell’inverter (massa del dispositivo) sono collegate elettricamente alla barra di terra situata sulla parte anteriore di ogni cubicolo che ospita l'elettronica dei dispositivi.
Per garantire la sicurezza delle persone, questo punto deve essere collegato alla messa a terra dell’impianto.
Connessione a terra
5.4.12. collegamento alla rete elettrica
I ventilatori, i contatori, le fonti ausiliarie dell'elettronica e l'illuminazione della cassetta, se installata, richiedono un'alimentazione ausiliaria ai fini del loro funzionamento.
Questa alimentazione deve essere prevista sul terminale dei due morsetti installato a tale proposito e deve essere di
230 V 50 hz. La potenza che deve essere prevista dipenderà soprattutto dal numero di ventilatori che deve alimentare
• Dispositivi con 4 blocchi: 2500 VA
• Dispositivi con 3 blocchi: 2100 VA
• Dispositivi con 2 blocchi: 1300 VA
Il collegamento ausiliario si trova nel cubicolo del primo modulo di potenza, così come mostra la seguente figura.
AAV2000IKR01 53
Ingeteam Manuale d'installazione
Morsetti per connessione ausiliaria nel primo modulo di potenza si trovano i due morsetti indicati destinati al collegamento ausiliario.
Il cavo per il collegamento ausiliario deve essere al massimo di 2,5 mm
2
.
Fonte di alimentazione notturna
Il controllo degli inverter Ingecon Sun PowerMax è alimentato dal campo fotovoltaico. Pertanto, quando il campo fotovoltaico è privo di potenza, il controllo degli inverter si spegne. Per poter comunicare con il dispositivo di notte, si può richiedere come optional il KIT DI ALIMenTAZIone noTTuRnA, che alimenta il controllo dell'inverter dalla rete elettrica.
Per alimentare l'inverter dalla rete elettrica. è necessario inserire l'alimentazione ausiliaria 230 V 50/60 hz.
Il display funziona, ed è possibile navigarvi, e si può accedere all'inverter attraverso le comunicazioni, tuttavia non
è possibile modificare la configurazione dell'inverter fino a quando la tensione del campo fotovoltaico raggiunge la soglia dell'MPPT.
Si devono installare tante fonti di alimentazione quanti sono i blocchi dell'elettronica.
5.4.13. collegamento alla rete elettrica
I cavi per la connessione del dispositivo alla rete arrivano all’interno attraverso i pressacavi della base inferiore.
Dovranno supportare una tensione di fase e 1000 V fra la fase e il suolo.
Se l’inverter e il punto di connessione alla rete sono separati da una distanza che richiede l’uso di cavi con una sezione maggiore, è obbligatorio l’uso di una scatola di distribuzione esterna, vicina all’inverter, per effettuare questo cambio di sezione.
La sezione dei cavi deve essere sempre adeguata alla potenza del dispositivo e alle condizioni del sistema.
Le protezioni degli inverter ( nelle versioni che le comprendono tutte) nella connessione alla rete elettrica sopportano una corrente di cortocircuito fino a 70 kAmp. I modelli nAc non dispongono di questa protezione. La stessa dovrà essere incorporata esternamente al dispositivo e coordinata al sistema.
54
AAV2000IKR01
Manuale d'installazione Ingeteam
Prima di effettuare qualsiasi intervento, verificare che non vi sia alcun pericolo elettrico all’ingresso della tensione dalla rete elettrica.
Per misurare l’assenza di tensione, è obbligatorio l’uso di guanti dielettrici e occhiali di sicurezza, omologati per i rischi elettrici.
I dispositivi dispongono delle seguenti uscite trifase senza neutro e sono indipendenti fra loro:
I dispositivi Ingecon Sun PowerMax con quadro in cA dispongono di uscite trifase senza neutro e non messe a terra, indipendenti fra loro come gruppi di elettronica, quindi 1, 2, 3 o 4. Dovranno essere collegate come da diagramma IT. ogni derivazione trifase è composta da tre morsetti di collegamento: La tensione di uscita è pari a 220, 275, 320, 345 o 360 V in base al modello e fino a 368 A de corrente massima. constano di un morsetto prigioniero M16 per terminale ad anello per cavo fino a 300 mm
2
o doppio cavo fino a 240 mm
2
. Si trova nel cubicolo dell'estremità destra.
A
A
I dispositivi Ingecon Sun PowerMax nAc (senza quadro in cA), con quadro in cA dispongono di uscite trifase senza neutro e non messe a terra, indipendenti fra loro come gruppi di elettronica, quindi 1, 2, 3 o 4. Dovranno essere collegate come da diagramma IT. ogni derivazione trifase è composta da tre morsetti di collegamento: La tensione di uscita è pari a 220, 275, 320, 345 o 360 V in base al modello e fino a 368 A de corrente massima. constano di un morsetto prigioniero M16 per terminale ad anello per cavo fino a 300 mm
2
o doppio cavo fino a 240 mm
2
. ogni collegamento si trova sotto il rispettivo blocco elettronico.
AAV2000IKR01 55
Ingeteam Manuale d'installazione
5.4.14. collegamento del neutro dei captatori cA
Il collegamento elettrico cA di uscita presenta una configurazione di rete IT. Per migliorare rilevazione ed equilibratura delle tensioni è possibile collegare il neutro alla rete IT.
Questo neutro si utilizza solo per la misurazione di captazione di tensione e non sarà attraversato da potenza.
Questo neutro non deve mai essere unito a terra.
INGECON SuN PowerMax
P S
N
Connessione neutro a inverter
Protezioni ausiliarie
Cariche ausiliarie ogni modulo di potenza possiede un collegamento individuale del neutro.
Se il neutro del trasformatore si distribuisce, ogni modulo deve essere collegato. Il diametro del cavo per il collegamento deve essere al massimo di 2,5 mm 2 .
Ingeteam consiglia di collegare il neutro di captazione della tensione. esistono normative che richiedono questo collegamento. consultare l’ufficio tecnico di Ingeteam.
56
AAV2000IKR01
Manuale d'installazione
Protocollo di attuazione nel caso in cui non si collegasse il neutro di captazione
Se si decide di non utilizzare la captazione del neutro si deve agire nel modo indicato di seguito:
1. Accedere alla morsettiera principale, nel blocco elettronico di ogni modulo di potenza.
Ingeteam
1 ... 8
X1
1 ... 12
X2
1 ... 9
X3
1 2 3
X4
0 ... 4
XAC
2. eliminare il ponte tra XAc.0 e XAc.1
3. Ripetere questa operazione per ogni modulo di potenza.
In questo modo viene eliminato ogni tipo di interferenza nelle captazioni di tensione.
1 ... 4
X5
+
XIN
+ –
XDC
5.4.15. connessione al campo fotovoltaico
I cavi per la connessione del dispositivo al campo fotovoltaico arrivano all’interno attraverso i pressacavo conici della base inferiore.
Prima di effettuare qualsiasi intervento, verificare che non vi sia alcun pericolo elettrico all’ingresso della tensione dal campo fotovoltaico.
non dimenticare mai che i pannelli, quando illuminati, generano tensione su relativi morsetti.
All’interno dell’inverter ci possono quindi essere tensioni fino a 1000 Volt, anche quando questo non
è collegato alla rete.
Per misurare l’assenza di tensione, è obbligatorio l’uso di guanti dielettrici e occhiali di sicurezza, omologati per i rischi elettrici.
collegare il polo positivo della serie di pannelli ai terminali contraddistinti con , e quello negativo ai terminali contraddistinti con .
Se l’inverter e il punto di collegamento al campo fotovoltaico sono separati da una distanza che richiede l’uso di cavi con una sezione maggiore, è obbligatorio l’uso di una scatola di distribuzione esterna, vicina all’inverter, per effettuare questo cambio di sezione.
I dispositivi dispongono di tante piastrine di ingresso del campo solare indipendenti da quanti sono i blocchi dell'elettronica.
AAV2000IKR01 57
Ingeteam Manuale d'installazione
La potenza del dispositivo dovrà essere distribuita uniformemente fra il numero di ingressi disponibili. ciascuna delle stesse dispone di una piastra positiva e negativa. ogni piastra dispone di tre aperture metriche M12 che ammettono sei cavi terminati da un anello con sezione consigliata da 95 mm
2
, posizionandone tre sulla parte anteriore e tre su quella posteriore. Di conseguenza, è possibile collegare un totale di quattro cavi in ogni lamiera. La sezione massima
è di 240 mm
2
.
Al fine di evitare archi elettrici una volta effettuata la connessione dei cavi alle lamiere, verificare le distanze di sicurezza tra le parti attive di entrambe le lamiere o con qualsiasi altro punto metallico del dispositivo. Si consiglia una distanza di 20 mm.
Per accedere a questi terminali è necessario rimuovere la lamina protettiva in policarbonato.
Dopo l'intervento sui terminali è obbligatorio collocare nuovamente la lamina protettiva in policarbonato.
5.5. configurazione del dispositivo
.Dopo aver installato il dispositivo nella sua sede finale, dopo averlo fissato e correttamente cablato, si deve sincerarsi che l'inverter sia configurato correttamente.
I dispositivi vengono sempre configurati in azienda, tuttavia, quando si devono sostituire o spostare alcuni dei blocchi elettronici dei dispositivi, si deve configurare il blocco elettronico in questione.
occorre verificare con attenzione l'assenza di tensione nel dispositivo quando si accede all'interno dello stesso.
5.5.1. configurazione del numero cAn di un blocco elettronico
considerare che in caso di sostituzione del blocco elettronico, i blocchi elettronici vengono configurati in azienda.
Dopo aver correttamente cablato il dispositivo e prima di averlo collegato alla rete e al campo fotovoltaico, si eseguirà quanto segue:
1. Premere il pulsante di arresto di emergenza.
2. Scollegare il cavo a fibra ottica del blocco elettronico da sostituire.
3. Aprire il magnetotermico Q4 del modulo di potenza dove si sostituisce il blocco elettronico.
4. collegare l'alimentazione cc. Si innescherà l'allarme 1143.
5. Dal display (vedere capitolo 9 per ulteriori dettagli), cercare il menù “RegoLAZIonI”. Selezionare “cambio numcAn”. Premere oK. Quando richiesto dal display, immettere il codice dell'installatore (3725) e premere oK.
Inserire il nodo del blocco elettronico. Se si trattava di una sostituzione di un blocco elettronico, continuare come segue. Se la configurazione si riferiva ai blocchi elettronici di un dispositivo dipendente da un altro, ripetere la procedura per ciascun blocco elettronico.
6. Ripristinare gli allarmi. A tal fine, chiudere magnetotermico Q4 e collegare i cavi a fibra ottica. In seguito, si innescherà l'allarme 1000.
7. Dopo aver configurato tutti i dispositivi e dopo averli uniti attraverso il cavo di comunicazione a fibra ottica, collegare il dispositivo dopo aver verificato quanto riportato nel capitolo 6 Messa in servizio.
5.5.2. configurazione del nodo ModBus di un blocco elettronico
Dopo aver correttamente cablato il dispositivo e aver regolato i nodi cAn e averlo collegato alla rete e al campo fotovoltaico, si eseguirà quanto segue:
1. Verificare che la comunicazione sia operativa.
2. nel menu “RegoLAZIonI”. Selezionare “Variare numero dell'inverter” e immettere il numero corrispondente.
3. Verificare che la comunicazione funzioni anche con il nuovo numero di nodo.
58
AAV2000IKR01
Manuale d'installazione Ingeteam
5.5.3. Sincronizzazione dei blocchi elettronici nei dispositivi collegati allo stesso blocco elettronico.
Si deve sincronizzare tutti i blocchi elettronici.
I dispositivi modulari incorporano il sincronismo per i blocchi che formano l'inverter. Se lo si desidera si può collocare due dispositivi a uno stesso trasformatore, sempre e quando questi non hanno la configurazione master-slave. In tal caso, si dovrebbe usare due avvolgimenti separati.
18
Master
9
Slave
9 18
Per realizzare questa sincronizzazione, lo switch di un dispositivo dovrà essere posizionato su 18 e l'altro su 9, proprio come illustrato nella figura. Inoltre, si uniranno le schede con un cavo a fibra.
La configurazione delle tensioni dei campi solari deve essere uguale.
gli MPPT collegati tramite gli inverter TL allo stesso trasformatore devono avere la stessa configurazione della tensione.
AAV2000IKR01 59
Ingeteam Manuale d'installazione
5.6. Kit disponibili
I principali kit che si possono aggiungere alle varie versioni dei dispositivi Ingecon Sun PowerMax
5.6.1. Kit di messa a terra
La messa a terra del campo fotovoltaico si realizza mediante una protezione magnetotermica che collega un polo del campo fotovoltaico, negativo o positivo, a terra. La polarità della connessione dipende dal tipo di tecnologia dei pannelli.
ogni MPPT può tenere solo un elemento di messa a terra; per questo motivo, questo kit potrà essere installato negli inverter Ingecon Sun PowerMax con l'opzione master-slave.
+PV +PV
8xZDU 10 8xZDU 10
-PV
8xZDU 10
-PV
8xZDU 10
Q7
S804 UC-B10
Q7
S804 UC-B10
La protezione magnetotermica apre la connessione del campo fotovoltaico a terra quando un guasto di isolamento nel campo fotovoltaico genera una corrente di connessione, superiore alla corrente di azionamento della protezione.
La corrente generata dai pannelli si chiude per mancanza di polo positivo, chiudendosi attraverso la connessione del polo negativo, fino a tornare al pannello. Quando la corrente supera il valore termico della protezione (10 A) il percorso si apre e la corrente smette di circolare a terra.
+PV
8xZDU 10
-PV
8xZDU 10
Q7
S804 UC-B10 se produce corrente
60
AAV2000IKR01
Manuale d'installazione Ingeteam
+PV
8xZDU 10
-PV
8xZDU 10
Q7
S804 UC-B10 non c'è corrente
Se l'impianto presenta un guasto di isolamento nello stesso polo che la protezione collega a terra, tale guasto non è rilevato. Questa situazione non genera circolazione di corrente.
In questa situazione, un secondo guasto può non essere rilevato dalla protezione, in quanto si creano due percorsi di corrente di ritorno: uno per la protezione e l'altro per il guasto di isolamento del secondo polo.
+PV
8xZDU 10
-PV
8xZDU 10
Q7
S804 UC-B10
Per evitare questa situazione si deve verificare l'assenza di guasti di isolamento del polo messo a terra mediante una procedura di revisione dell'impianto. Questa procedura deve essere eseguita utilizzando gli elementi di sicurezza descritti nel presente manuale.
con il dispositivo fermo si realizzano le seguenti misurazioni:
1. Misurare la tensione tra positivo e quello negativo del pannello (Voc)
2. Misurare la tensione tra il polo positivo e la terra (VP)
3. Misurare la tensione tra il polo negativo e la terra (Vn)
Il campo fotovoltaico è isolato correttamente se VP e Vn sono inferiori rispetto al valore di Voc diviso per due.
Se VP o Vn hanno un valore inferiore a Voc/2, una delle parti del campo solare presenta un guasto di isolamento.
AAV2000IKR01 61
Ingeteam Manuale d'installazione
La protezione è monitorizza dal controllo dell’inverter e quando l'interruttore magnetotermico apre il collegamento del campo fotovoltaico a terra, il controllo arresta il dispositivo generando l’allarme 0x0200 Protezione cc. nei modelli da 250 a 625 kW TL, in cui sia incorporata l'opzione MS, il magnetotermico da 4 poli, verrà posizionato nel cubicolo A.
5.6.2. Kit teleazionamento
In alcuni paesi, la normativa in vigore obbliga a dotare gli inverter di una protezione che apre le connessioni di rete a distanza. A tale effetto, è possibile utilizzare un kit che apre l'interruttore magnetotermico di collegamento alla rete.
Per attivare le bobine che fanno aprire i magnetotermici, è sufficiente chiudere un contatto libero di potenziale nei terminali di attivazione remota. Il contatto deve essere in grado di lavorare con 230 Vca 50 hz e una potenza di
40 VA.
I morsetti di attivazione remota vengono collocati nel cubicolo D (modulo cA), al lato del terminale 220.
62
AAV2000IKR01
Manuale d'installazione Ingeteam
6. Messa in servizio
6.1. Revisione del dispositivo
I modelli Ingecon Sun PowerMax sono dotati di una serie di interruttori magnetotermici che ne proteggono i vari elementi. È necessario chiuderli prima della messa in servizio dell'impianto.
Prima di effettuare qualsiasi intervento sugli interruttori magnetotermici, verificare che non vi sia alcun pericolo elettrico in nessun punto all’interno del dispositivo.
Per misurare l’assenza di tensione, è obbligatorio l’uso di guanti dielettrici e occhiali di sicurezza, omologati per i rischi elettrici.
6.1.1. Ispezione
Prima della messa in servizio degli inverter, occorre realizzare una revisione generale dei dispositivi, che consiste principalmente in:
cablaggio
• Verificare che non vi siano cavi allentati. La distanza di isolamento fra i cavi è di 20 cm.
• Verificare che i dispositivi di protezione, quali interruttori magnetotermici, interruttori, scaricatori e fusibili in generale siano nella posizione corretta e in buono stato.
È assolutamente vietato rimuovere le protezioni di metacrilato per eseguire questo controllo visivo.
Modulo cc
Verificare che gli scaricatori cc siano inseriti correttamente sulla relativa base e che la “finestra di stato” non sia in rosso.
Modulo di potenza
• Verificare la corretta posizione dei comandi degli interruttori magnetotermici di protezione.
• Verificare su ciascun modulo che i fusibili (di rilevamento cc) siano correttamente posizionati sulla sezione verde posizionata sotto e a destra del blocco elettronico.
Modulo cA
Le verifiche da eseguire nel modulo di uscita cA sono le seguenti:
• Interruttore magnetotermico ausiliario su on.
• Fusibili correttamente inseriti nella relativa base.
• Fusibili correttamente inseriti nella relativa base. Verificare che la finestra di stato non sia in rosso.
6.1.2. chiusura del dispositivo
Durante l’installazione occorre assicurarsi che non sia stato alterato il grado di tenuta del dispositivo.
In tutti i collegamenti attraverso i pressacavo conici, i tubi flessibili che contengono i cavi devono avere una lunghezza sufficiente per evitarne la tensione dai morsetti interni di collegamento elettrico.
controllare che i pressacavo conici non utilizzati siano chiusi bene.
Misure di sicurezza
L'apertura della porta anteriore del quadro può avvenire solo a condizione che l'interruttore magnetotermico cA (se la versione lo comprenda) e il sezionatore cc siano in posizione oFF. Allo stesso modo, dovranno trovarsi in posizione oFF per poter chiudere la porta.
non alterare la posizione del magnetotermico cA né del sezionatore cc con la porta aperta. non intervenire sui relativi comandi nella porta, né forzare i dispositivi elettrici interni sui quali agiscono.
AAV2000IKR01 63
Ingeteam Manuale d'installazione
6.2. Messa in servizio
una volta realizzato il controllo visivo generale e la revisione del cablaggio, alimentare il dispositivo mantenendolo in stop e seguendo le linee guida riportate nel manuale di installazione del dispositivo installato.
È obbligatorio eseguire le operazioni indicate in questo punto con la porta del dispositivo sempre chiusa, evitando in tal modo eventuali contatti con elementi in tensione senza protezione IP2X.
6.2.1. Avviamento
Verificare che l'inverter si avvii e che nessuna spia LeD di errore del display rimanga accesa se non per arresto manuale. In seguito, verificare che le variabili nel menu di monitoraggio siano coerenti: principalmente le tensioni
Vca e Vcc.
La misura Vcc indica la tensione del campo fotovoltaico in ogni momento.
È possibile verificare che il campo fotovoltaico sia equilibrato; per farlo, premere "oK" sul display di visualizzazione di Vcc e confermare che i valori di PVP e PVn mostrati (che indicano la tensione di ogni polo del campo fotovoltaico a terra) sono simili.
Verificare che l'inverter riporti solo l'allarme di arresto manuale (allarme 1000 h) all'interno del menu di monitoraggio.
una volta eseguite le operazioni indicate in precedenza, si può procedere e avviare l'inverter. La mancata esecuzione delle operazioni di verifica sopra indicate esime Ingeteam da qualsiasi tipo di responsabilità per eventuali danni all'impianto o all'inverter stesso causati da tale inosservanza.
Procedere facendo avanzare l'inverter.
6.2.2. Verifica e misurazione
Dopo aver collegato il dispositivo alla rete, il LeD “Avanzamento” rimane acceso. Verificare che non sia acceso nessuna spia di errore del display.
Verificare che i parametri del menu di monitoraggio siano coerenti:
• La tensione del campo solare sarà compresa fra 400 e 1000 Vcc e sarà equilibrata (PVP e PVn simili).
• La tensione Vac visualizzata a video dovrà essere compresa nel range di funzionamento.
• Il valore RMS delle correnti Iac1, Iac2 e Iac3 mostrate dovranno essere simili.
• L'inverter non presenta alcun allarme (allarme 0000h).
Si deve sempre verificare la forma d'onda della corrente generata nelle tre fasi tramite una pinza amperometrica.
Per la misurazione, è obbligatorio usare i DPI riportati nel capitolo “Dispositivi di protezione individuale” (lavori in tensione).
64
AAV2000IKR01
Manuale d'installazione Ingeteam
7. Manutenzione preventiva
Le attività di manutenzione preventiva consigliate devono essere effettuate con una periodicità minima annuale, salvo nel caso di ventilatori e filtri, per i quali le attività di manutenzione preventiva devono essere svolte mensilmente.
Le varie operazioni di manutenzione devono essere realizzate da personale qualificato. esiste il pericolo di possibili scosse elettriche.
Per l’accesso ai vari scomparti occorre tenere in considerazione i consigli sulla sicurezza riportati nei capitoli precedenti.
Tutte le verifiche di manutenzione riportate di seguito devono essere realizzate con l’inverter senza tensione, in condizioni di sicurezza per l’intervento.
nelle seguenti sezioni sono riportate le operazioni da eseguire per la corretta installazione degli inverter Ingecon Sun
PowerMax.
7.1. Attività di manutenzione.
controllare lo stato dell’involucro.
È necessario un controllo visivo dello stato degli involucri, per una verifica dello stato di chiusure, porte e maniglie, nonché del fissaggio dei dispositivi ai rispettivi agganci sia sulla parte inferiore, sia su quella superiore, se presente.
Inoltre, si deve verificare il buono stato dell’involucro e l’assenza di urti, graffi o ruggine, che potrebbero degradare l’armadio o comprometterne l’indice di protezione. Se si rilevano questo tipo di difetti, occorre sostituire le parti interessate.
controllare lo stato dei cavi e dei terminali.
• controllare la corretta conduzione dei cavi, in modo tale che gli stessi non siano a contatto con parti attive.
• controllare che non vi siano deficienze negli isolamenti e nei punti caldi, controllando il colore dell’isolamento e dei terminali.
controllare lo stato del serraggio delle viti delle piastrine e dei cavi di potenza
Procedere alla revisione del serraggio applicando la coppia riportata di seguito:
Metrica vite
M8
M10
M12
coppia di serraggio (nm)
24
47
78 conforme a DIn 13.
Per mantenere il corretto stato delle viti e dei dadi del dispositivo è importante, nel caso in cui si procedesse ad avvitarli, verificare l’assenza di sporcizia o trucioli sulle filettature e applicare un lubrificante adeguato.
Verificare le piastre
controllare visivamente che le piastre di connessione della derivazione cA rispettino le distanze di sicurezza e che conservino le proprietà elettriche iniziali.
controllare l’assenza di umidità all’interno del quadro
In caso di presenza di umidità, è indispensabile eliminarla prima di realizzare le connessioni elettriche.
AAV2000IKR01 65
Ingeteam
Sistema di fissaggio
controllare il corretto aggancio dei componenti dell’armadio ai relativi sistemi di fissaggio.
controllare la corretta ventilazione del dispositivo
Manuale d'installazione controllare lo stato dei ventilatori di estrazione dell’aria, pulirli e sostituirli, se necessario.
I ventilatori hanno una vita utile di 8 anni, pertanto, trascorso questo periodo, anche se non si osservano anomalie nel funzionamento, questi devono essere sostituiti.
I ventilatori inferiori dei moduli di potenza possono essere sostituiti accedendo dalle porte dei moduli. È possibile accedere ai ventilatori superiori dal soffitto del dispositivo.
Pulire le griglie di ventilazione
controllare lo stato dei filtri delle griglie frontali di ventilazione.
Per questa ragione, in primo luogo si deve smontare la griglia di presa dell'aria che contiene il filtro.
• Svitare i quattro dadi della griglia, accessibili dal lato interno della porta.
• Smontare la griglia.
• estrarre dall'interno della griglia del filtro.
L'accumulo di polvere e sporcizia nel filtro può ridurre la capacità di raffreddamento del ventilatore e provocare un riscaldamento anomalo del dispositivo. Per risolvere questo problema, collocare filtro e griglia puliti:
• Se il filtro è mediamente sporco e asciutto, dare leggeri colpetti per eliminare la sporcizia.
• Se lo sporco non scompare, lavare in acqua a 40 °c.
• Se il filtro è molto sporco, con residui di grasso e olio, sostituirlo con uno nuovo.
Se l'errore persiste, contattare Ingeteam.
Il funzionamento degli inverter genera un ronzio.
controllare le proprietà dell’ambiente, in modo tale da evitare che il ronzio si amplifichi o venga trasmesso.
collocare i dispositivi in un luogo accessibile per gli interventi di installazione e manutenzione, che consenta l’uso della tastiera, la lettura del display e i vari accessi all’interno del dispositivo.
controllare lo stato dei relè.
nella scheda dei captatori del dispositivo vi sono diversi relè che devono essere verificati a intervalli annuali. Verificare visivamente, e sempre con la tensione del dispositivo disinserita, che l’involucro non presenta oscuramenti, generati da riscalsamenti, e che la posizione a riposo è corretta.
Se vengono riscontrarte anomalie, devono essere sostituiti.
66
AAV2000IKR01
Manuale d'installazione
Scheda dei captatori
Ingeteam
Relè
controllare lo stato dei fusibili.
Realizzare una revisione annuale dello stato dei diversi fusibili di protezione del dispositivo: nel modulo delle derivazioni cA/cc:
• Fusibile del neutro.
• Fusibili del filtro dei condensatori di modo comune.
nel modulo di potenza numero 1:
• FuSDc+
• FuSDc-
AAV2000IKR01 67
Ingeteam Manuale d'installazione
8. uso del display
gli inverter Ingecon Sun PowerMax, dispongono di "Display + Tastiera" per la comunicazione con l’istallatore e utente.
Questa interfaccia permette di visualizzare i principali parametri interni e le impostazioni del sistema completo durante la installazione.
Parametri, variabili e comandi sono organizzati come menu e sottomenu.
8.1. Tastiera e LeD
La tastiera è composta da quattro tasti:
esc. Serve per uscire dalla modifica di un parametro, per uscire da un menu e tornare al livello superiore nella struttura, per non-confermare una modifica o non-accettare una proposta.
Su. con questo tasto si può scorrere verso l'alto l'elenco dei parametri o delle cartelle all'interno dello stesso livello, o aumentare il valore di un parametro modificabile di un'unità fondamentale.
giù. con questo tasto si può scorrere verso il basso l'elenco dei parametri o delle cartelle all'interno dello stesso livello, o diminuire il valore di un parametro modificabile di un'unità.
oK. Questo tasto permette di confermare la modifica di un parametro, entrare in un menu di livello inferiore nella struttura, confermare una modifica o accettare una proposta.
La parte frontale è composta da tre LeD:
LeD verde
• Lampeggiamento lento: Stato di attesa per bassa irradianza.
• Lampeggiamento veloce: In processo di avviamento.
• Acceso: Inverter connesso a rete.
LeD arancione
Lampeggiamento veloce: esiste un allarme che non provoca l'arresto dell'inverter.
LeD rosso
Acceso: esiste un allarme che provoca l'arresto dell'inverter.
combinazioni speciali
Lampeggio rapido dei tre LeD: Stato di errore fatale.
68
AAV2000IKR01
Manuale d'installazione Ingeteam
8.2. Display
nella linea superiore sono visualizzate la data e l’ora attuali.
L'orologio interno realizza automaticamente il cambio orario in estate/inverno.
Sotto la linea superiore a sinistra, viene visualizzato il numero di nodo per il quale si stanno visualizzando i dati.
nella parte centrale sono visualizzati i valori istantanei di tensione del campo solare, potenza erogata dall'inverter e tensioni di uscita.
nella linea inferiore sono visualizzate le funzioni corrispondenti a ogni tasto.
229V
229V
229V
In caso di arresto manuale dell’inverter, invece del valore della potenza erogata, viene visualizzata l'indicazione
"BLoccATo".
Le funzioni dei tasti del display iniziale in stato normale sono:
Arresto manuale.
Accesso al menu principale.
cambio nodo.
Se esiste un allarme attivo nell'inverter, nel riquadro inferiore vuoto viene visualizzata, in modalità intermittente, l'indicazione
ALRM, e il tasto eSc ha la seguente funzione:
229V
229V
229V
Ad esempio: premendolo vengono visualizzati tutti gli allarmi attivi.
Per uscire da questa schermata, premere di nuovo .
AAV2000IKR01 69
Ingeteam
8.3. Menu principale
Il menu principale si compone dei seguenti sottomenu:
• Monitoraggio. Visualizza i valori dei principali parametri e variabili interne, che informano sullo stato di funzionamento del dispositivo.
• Motivi di arresto Visualizza i cinque ultimi motivi di arresto dell’inverter.
• Regolazioni. Visualizza tutte le impostazioni dell'inverter.
• Dati dell'inverter. Visualizza i dati dell'inverter.
8.4. Supervisione
Premendo il tasto una volta selezionato il menu
MonIToRAggIo, si accede a tale menu.
Manuale d'installazione
Vdc
Vac1
Vac2
Vac3
Display 3
Idc
Iac1
Iac2
Iac3
Display 4
Frec1
Frec2
Frec3 cos.Phi
In seguito è possibile vedere come sono organizzate e interpretate le variabili di questo menu:
Display 1
Pac
Pdc etot e.Par
Display 2
Potenza erogata dall’inverter alla rete elettrica, in kW.
Potenza erogata dai pannelli solari, in kW.
energia totale erogata dall’inverter alla rete ex fabbrica, in kWh. La registrazione del numero di serie del dispositivo indica l'inizio di questo conteggio di energia.
energia totale erogata dall’inverter alla rete dall’ultimo reset del contatore, in kWh.
Tensione erogata dai pannelli solari all’inverter.
Tensione in uscita dell’inverter, nella fase 1 della rete elettrica.
Tensione in uscita dell’inverter, nella fase 2 della rete elettrica.
Tensione in uscita dell’inverter, nella fase 3 della rete elettrica.
corrente erogata dai pannelli solari all’inverter.
corrente in uscita dell'inverter, nella fase uno.
corrente in uscita dell'inverter, nella fase due.
corrente in uscita dell'inverter, nella fase tre.
Frequenza della fase uno.
Frequenza della fase due.
Frequenza della fase tre.
coseno di Phi. È il coseno dell’angolo di sfasamento fra tensione di rete e la corrente erogata dall’inverter.
70
AAV2000IKR01
Manuale d'installazione Ingeteam
Display 5
Rpv
Rpv+
Rpv-
Display 6
Allarmi
Impedenza del totale del campo solare a terra.
Impedenza del polo positivo del campo solare a terra.
Impedenza del polo negativo del campo solare a terra.
0020H
0040H
0080H
0100H
0200H
0400H
0800H
1000H
Stato degli allarmi dell'inverter.
0000H
0001H
non ci sono allarmi.
Frequenza di rete fuori soglia.
0002H
0004H
0008H
0010H
Tensione di rete fuori dai limiti consentiti.
Saturazione del PI di corrente.
Reset inatteso.
Sovracorrente continua in uscita.
2000H
4000H
8000H
Allarme per temperatura nell'elettronica di potenza.
errore hardware. errore sincronizzazione.
Sovracorrente istantanea in uscita.
Protezione del circuito cA.
Protezione del circuito cc.
guasto di isolamento.
guasto nel ramo elettronico di potenza.
Allarme per arresto manuale.
Allarme per modifica della configurazione.
Sovratensione all'ingresso dei pannelli.
Bassa tensione nel campo solare.
Stor. Allarme: Allarmi che si sono verificati dall'ultima connessione. Questo valore si resetta ogni volta che l'inverter si collega alla rete. Risponde allo stesso codice della variabile "Allarmi".
TempInt
TempcI
Temperatura dell'elettronica di potenza dell'inverter.
Temperatura dell'elettronica di controllo dell'inverter.
Display 7
n.conex
numero di connessioni alla rete effettuate durante tutte le ore di funzionamento.
n.conexPar
numero di connessioni alla rete effettuate dall'ultimo reset del contatore.
T.conex
numero di ore di connessione alla rete dell’inverter.
T.conexPar
numero di ore di connessione alla rete dell’inverter dall’ultimo reset del contatore.
Display 8
Stato dell'impianto
Questo parametro può avere tre stati:
Stato iniziale
Si tratta dello stato di marcia.
Stato operativo
Stato errore
Potenza MPPT
Potenza Slave
Potenza totale
Potenza che sta erogando il blocco elettronico configurato come master.
Potenza che sta erogando il blocco elettronico del nodo consultato.
Potenza che stanno erogando i blocchi elettronici configurati all'interno di questo sistema master-slave.
AAV2000IKR01 71
Ingeteam Manuale d'installazione
Display 9
Questo display mostra, tramite un istogramma, la potenza che sta erogando ogni blocco elettronico configurato in questo sistema master-slave.
8.5. Motivi di arresto
In questo menu è possibile vedere l'elenco dei cinque ultimi motivi di arresto dell’inverter, oltre alla data e all’ora corrispondenti.
Significato dei motivi di arresto:
MP VIn
MP FReD
MP VReD
MP VARISToReS
MP AISL.Dc
MP InT Ac RMS
MP TeMPeRATuRA
MP conFIg
MP PARo MAnuAL
MP B VPV MeD
MP hW_DeScX2
MP IAc InST
MP cR.FIRMWARe
MP Lec ADc
MP conSuMo PoT
MP FuSIBLe Dc
Tensione di ingresso alta dai pannelli.
Frequenza di rete errata.
Tensione di rete errata.
guasto ai varistori.
guasto di isolamento cc.
Sovraintensità mantenuta nell'uscita cA.
Surriscaldamento nell’elettronica di potenza.
Arresto per modifica della configurazione.
Arresto manuale.
Tensione di ingresso bassa nei pannelli.
guasto interno.
Sovracorrente istantanea in uscita cA.
Arresto per cambio di Firmware.
guasto di lettura del convertitore AD (interno).
Irraggiamento solare insufficiente. non genera allarme.
errore nei fusibili di ingresso.
MP TeMP AuX guasto al captatore ridondante di temperatura.
MP PRoTeccIon Ac Protezione cA.
MP MAgneTo Ac
MP conTAcToR
MP ReSeT_WD
MP LAT ADc guasto al magnetotermico di cA.
errore di chiusura del contattore.
Arresto per reset del watchdog (interno).
errore nel convertitore AD (interno)
MP eRRoR FATAL
MP FALLo RAMA1
MP FALLo RAMA2
MP FALLo RAMA3 errore fatale nell'inverter.
guasto nel ramo elettronico di potenza.
guasto nel ramo elettronico di potenza.
guasto nel ramo elettronico di potenza.
MP PI coRR SAT
MP LATencIA SPI
Saturazione del PI di corrente (interno).
errore nella comunicazione con il sistema ridondante.
MP ReDunDAnTe Il sistema ridondante ha generato un arresto.
MP PRoTeccIÓn PIB Il sistema ridondante ha generato un arresto.
72
AAV2000IKR01
Manuale d'installazione Ingeteam
8.6. Impostazioni
Data e ora
Da questo menu è possibile modificare la data e l’ora attuali. L'orologio interno realizza automaticamente il cambio orario in estate/inverno.
numero di inverter
Da questo menu si assegna il numero di nodo all'inverter. È necessario per configurare le comunicazioni.
Lingua
Questa opzione permette di selezionare la lingua del display.
nella schermata principale, premere il tasto "giù" (una freccia rivolta verso il basso). Accesso al menu principale.
All'interno del menu principale, con i tasti o
“RegoLAZIonI”. Dopo averla evidenziata, premere
avanzare all'interno del menu fino a raggiungere la posizione
per accedere al sottomenu.
All'interno del menu “RegoLAZIonI” con i tasti posizione “Lingua”. Dopo averla evidenziata, premere
o avanzare all'interno del menu fino a raggiungere la
per accedere alla schermata di variazione della lingua.
All'interno della schermata "Lingua”, si visualizzerà quanto segue:
Premendo il tasto , ci si sposta fra le varie lingue.
Qualità di rete
Questo menu permette di modificare i parametri di qualità della rete. Questo menu è attivo solo dopo che è stato inserito il codice di sicurezza.
Messa a terra
Questa opzione permette di modificare il tipo di messa a terra del campo solare. Questo menu è attivo solo dopo che
è stato inserito il codice di sicurezza.
Tempo di connessione
Questo menu permette di modificare il tempo di attesa prima della connessione a rete dell'inverter. Questo menu è attivo solo dopo che è stato inserito il codice di sicurezza.
AAV2000IKR01 73
Ingeteam Manuale d'installazione
Reset totale
Questa opzione permette all'utente di realizzare un reset di tutti i contatori dell'inverter. Questo menu è attivo solo dopo che è stato inserito il codice di sicurezza.
Altre impostazioni
Diverse impostazioni interne.
cambio numcAn
Questo menu permette di modificare il numero del nodo dei blocchi elettronici. Quest'azione è necessaria per configurare i blocchi elettronici. Dato che questa azione comprende operazioni che alterano l'hardware, nel punto di configurazione del dispositivo si spiega come eseguire il cambio del numero del nodo.
8.7. Inverter data
Attraverso questa finestra, si visualizzano i dati dell'inverter:
numero di serie (nS)
Versione di Firmware (Firm)
Versione di Firmware del display (FirmDis)
Versione del Boot del display (BootDis)
numero che identifica l'inverter.
Indica il nome e la versione del Firmware dell'inverter.
Indica il nome e la versione del Firmware del display.
Indica il nome e la versione del Boot del display.
8.8. cambio numero inverter
Questo menu permette di assegnare un numero all'inverter. È necessario per configurare le comunicazioni.
con i tasti e si cambia il numero dell'inverter. Premere per confermare il numero selezionato.
74
AAV2000IKR01
Manuale d'installazione Ingeteam
9. Soluzione dei problemi
Questa è una guida per la risoluzione dei problemi che si possono eventualmente verificare durante l'installazione del dispositivo Ingecon Sun PowerMax.
Si spiega, inoltre, come realizzare operazioni semplici di sostituzione di componenti o impostazione del dispositivo.
La soluzione dei problemi dell’inverter Ingecon Sun PowerMax deve essere realizzata da personale qualificato rispettando le indicazioni generali sulla sicurezza riportate nel presente manuale.
9.1. Indicazioni dei LeD
Alcuni dei LeD indicano un determinato tipo di problema dell'impianto fotovoltaico.
Display IngeCon SUn PowerMax
9.1.1. LeD verde
Questo LeD si accende quando il processo di avviamento e il funzionamento sono normali. I LeD restanti rimangono spenti. Si può accendere in tre modi diversi:
Lampeggiamento lento
Stato di attesa per bassa irradianza. Il lampeggiamento ha un intervallo di 3 secondi. Questo allarme si attiva perché il campo fotovoltaico non presenta irradianza sufficiente per poter fornire all'inverter la tensione minima per immettere energia. Questa situazione tipicamente si produce nell'intervallo tra il tramonto e l'alba, o in un momento in cui pioggia, nubi o altri fenomeni atmosferici provocano un oscuramento intenso della zona del campo fotovoltaico.
Se questa situazione si verifica in un giorno non particolarmente scuro, verificare se i pannelli sono puliti e connessi correttamente.
Lampeggiamento veloce
Questo lampeggiamento indica che il campo fotovoltaico produce una tensione adeguata perché l'inverter immetta energia, e che questo si prepara all'avvio. In questo stato, l'inverter controlla i parametri di rete per immettere corrente nella rete con la tensione e la frequenza esatte. Questo processo dura circa 1 minuto (impostabile).
Luce accesa
Inverter connesso a rete.
AAV2000IKR01 75
Ingeteam Manuale d'installazione
9.1.2. LeD arancione
Questo LeD indica l'esistenza di allarmi nell'inverter.
Lampeggiamento veloce
Questo lampeggiamento indica che si è attivato un allarme nell'inverter, ma che l'anomalia nel funzionamento non richiede l'arresto dell'inverter. L'allarme con queste caratteristiche che si attiva con più frequenza è quello di protezione per temperatura elevata.
L'inverter si sta autolimitando perché ha raggiunto la temperatura massima ammissibile.
In questa situazione occorre controllare che i ventilatori stanno funzionando, che le entrate e le uscite d'aria sono prive di ostacoli, e che non vi sono fonti di calore intenso vicino all'inverter. Se l'errore persiste, contattare Ingeteam.
9.1.3. LeD rosso
Questo LeD indica l'esistenza di allarmi nell'inverter.
Luce accesa
L'inverter si arresta. Questo indica che si è attivato un allarme nell'inverter che ne richiede l'arresto. gli allarmi più frequenti che obbligano all'arresto dell'inverter sono:
1000H
0001H
0002H
Arresto manuale. Il dispositivo si arresta manualmente. controllare che i pulsanti a fungo d'emergenza non siano stati azionati per errore, e cercare di attivarlo dal display togliendo l'arresto manuale.
Frequenza di rete fuori soglia.
Tensione di rete fuori dai limiti consentiti.
È molto probabile che la rete sia caduta. nel momento in cui si recupera, l'inverter riprende a funzionare.
Altrimenti, controllare le linee di connessione alla rete.
Se i parametri di qualità di rete sono adeguati, controllare le linee di connessione alla rete.
Se l'errore persiste, contattare Ingeteam.
0400H
guasto isolamento nel circuito cc.
Le cause possono essere due:
• esiste un guasto di isolamento nel circuito dei pannelli.
0020H
• Si è attivato uno scaricatore.
Allarme per temperatura nell'elettronica di potenza.
La temperatura del dispositivo è troppo elevata e l'immissione di corrente nella rete si è interrotta. Si collegherà nuovamente quando la temperatura si abbassa.
un guasto di isolamento può essere pericoloso per la sicurezza delle persone.
Il guasto di isolamento deve essere riparato da personale qualificato.
Procedura per determinare cosa ha provocato il guasto di isolamento
1. Aprire il sezionatore per corrente continua. Se le tensioni del campo fotovoltaico rispetto a terra si equilibrano, il guasto di isolamento è fuori dall'inverter.
2. Se il guasto dell'isolamento persiste, si trova all'interno del dispositivo. controllare gli scaricatori di sovratensione.
3. Disinserire il dispositivo dalla rete elettrica e dal campo fotovoltaico.
4. Attendere almeno 10 minuti per scaricare le capacità interne.
5. Aprire l'inverter e controllare lo stato degli scaricatori cc. ogni scaricatore possiede un indicatore ottico. Se l'indicatore è nero, gli scaricatori si sono attivati.
6. controllare lo stato dei fusibili cc o dell'interruttore magnetotermico, che proteggono gli scaricatori.
76
AAV2000IKR01
Manuale d'installazione Ingeteam
7. Sostituire, se necessario, gli elementi difettosi.
8. chiudere l'inverter e ricollegare il dispositivo alla rete elettrica e al campo fotovoltaico.
9. Se l'indicazione di errore è ancora attiva, controllare l'isolamento del campo pannelli. Localizzare il guasto e correggerlo.
9.2. elenco degli allarmi e dei motivi dell’arresto
nella seguente tabella sono indicati i motivi di arresto che possono essere collegati ai diversi allarmi.
codice
0008H
0010H
0020H
0040H
0080H
0100H
Reset
Allarme
Corrente della rete
Temperatura
Errore hardware.
Corrente della rete istantanea
Protezioni CA
Reset
Motivo dell'arresto
Corrente della rete
Temperatura dell'elettronica di potenza
Temperatura sensore ausiliario
Errore di lettura Adc
Latenza Adc
Master-slave
Corrente della rete istantanea
Varistori
Contattore
Descrizione
Indica che l’inverter è stato resettato a causa di un guasto nel Firmware dell’inverter
Il valore RMS della corrente supera la soglia massima
La temperatura dell'elettronica di potenza supera gli
80 °C.
Il sensore ausiliario della temperatura ha rilevato un allarme
Si è verificato un livello di lettura nell’ADC superiore a quello normale in un ingresso inatteso. Si è perso il sincronismo o l'alimentazione ausiliaria.
Errore interno del convertitore analogico digitale
Errore nel sistema master slave o in fibra ottica
Valore di corrente istantanea fuori soglia
0200H
0400H
0800H
1000H
2000H
4000H
8000H
Protezioni CC
Isolamento CA
Guasto nel ramo
Arresto manuale
Configurazione
Tensione di ingresso alta
Tensione pannelli
Protezioni CA
Magnetotermico
Protezioni CC
Isolamento CA
Varistori
Guasto nel ramo 1
Guasto nel ramo 2
Guasto nel ramo 3
Arresto manuale
Configurazione
Firmware
Tensione di ingresso alta
Tensione di ingresso bassa
Errore hardware.
Scarsa potenza
Errore fatale
Guasto dei varistori di corrente alterna
Lo stato del contattore non è coerente con lo stato dell’inverter.
Guasto su alcune protezioni di CA, scaricatori, fusibili, ecc.
Errore nell'interruttore magnetotermico di ingresso trifase.
Fusibili di ingresso CC fusi o guasto scaricatori CC
Danno all'isolamento nel campo solare o all'interno dell'inverter
Errore nei varistori di CC
Guasto elettronica di potenza nel ramo 1
Guasto elettronica di potenza nel ramo 2
Guasto elettronica di potenza nel ramo 3
Arresto manuale provocato dal pulsante a fungo d'emergenza, dal display o mediante comunicazione
Arresto per modifica del Firmware
Arresto per upload Firmware
Alta tensione di ingresso CC
Arresto per bassa tensione di ingresso.
Motivo di arresto interno, errore dell'hardware
Arresto per scarsa potenza erogata (arresto abituale al tramonto)
A causa di cinque errori consecutivi nei rami o per motivi di arresto del contattore consecutivi.
AAV2000IKR01 77
Ingeteam Manuale d'installazione
9.3. Allarmi dell'inverter per protezioni
codice
0100H
Descrizione
Protezioni di circuito CA.
Questo allarme si attiva quando scatta un elemento di protezione CA.
Gli elementi monitorizzati sono:
Q
2
, Q
4
, R
VAC
, K
1 che sono le protezioni di filtri e captatori CA, scaricatori CA e contattore.
Quando il funzionamento è normale, tutti i contatti devono essere chiusi, ad eccezione del circuito del contattore.
Occorre verificare il circuito di segnalazione per vedere dove è aperto. I motivi possono essere la rottura dei cavi del circuito, la protezione attivata, gli scaricatori fusi, il connettore fuori dalla base.
11
RV
AC
12 53
K
1
X7n.1
X1.4
X7n.1
54
X1.3
13
Q
2
14 13
Q
4
14 13 14 11
RV
AC
12
X7n.1
X1.5
X7n.2
X1.1
0200H
4000H
8000H
0020H n fa riferimento al numero del modulo di potenza.
Protezioni di circuito CC.
Questo allarme si attiva quando scatta un elemento di protezione CC.
Gli elementi che si monitorizzano sono scaricatori e kit di messa a terra:
Q
6
, RV
AC
Quando il funzionamento è normale, tutti i contatti devono essere chiusi. Occorre verificare il circuito di segnalazione per vedere dove è aperto. I motivi possono essere la rottura dei cavi del circuito, la protezione attivata, gli scaricatori fusi, il connettore fuori dalla base.
RV
DC
IK
DC.n
X7n.2
X1.1
X7n.3
X2.6
43 44 n fa riferimento al numero del modulo di potenza.
Sovratensioni agli ingressi dei pannelli.
Questo allarme indica una tensione fuori soglia all'ingresso fotovoltaico.
una tensione superiore ai 1000 V
CC
provoca l’arresto del dispositivo. Tensioni superiori danneggeranno il dispositivo.
Tensione molto bassa all'ingresso dai pannelli.
Questo allarme indica una tensione fuori soglia all'ingresso fotovoltaico.
Il dispositivo resta in stato d’attesa finché la tensione dai pannelli non raggiunge il valore necessario per la connessione.
Allarme per temperatura nell'elettronica di potenza.
La temperatura del dispositivo è troppo elevata e l'immissione di corrente nella rete si è interrotta. Si collegherà nuovamente quando la temperatura si abbassa.
9.4. Protocollo di attuazione per rispondere alle incidenze
nel caso in cui il dispositivo smetta di iniettare in rete a causa della comparsa di un'incidenza insorta durante l'installazione e/o all'interno dell'inverte, per risolvere l'incidenza in maniera facile si dovrà procedere come riportato di seguito:
1. Visualizzare a video l'allarme e la ragione dell'arresto del dispositivo. cercare nell'indice di questa guida se l'allarme o la ragione dell'arresto indicato è contemplato. nel caso in cui sia contemplato, passare al punto 2, in caso contrario, annotare il numero di serie del dispositivo e contattare S.A.T. telefonando al numero di Ingeteam che è riportato su un adesivo nella tasca portadocumenti dietro alla porta.
2. Scollegare il dispositivo. Per questa ragione, si dovrà scollegare la sezione in cA e i collegamenti ausiliari
78
AAV2000IKR01
Manuale d'installazione Ingeteam aprendo il magnetotermico e la sezione in cc aprendo il sezionatore del campo fotovoltaico. Dopo aver scollegato l'alimentatore cA e cc, si deve attendere 10 minuti prima di accedere all'interno del dispositivo in modo da sincerarsi che le capacità interne si siano scaricate.
IMPoRTAnTe
Solo in presenza di un danno all'isolamento segnalato dall'allarme 0400h, si dovrà scollegare l'alimentatore cA e dovrà rimanere solo l'alimentatore cc.
3. Aprire il dispositivo e cercare la sezione in questa guida che contempla l'allarme o la ragione di arresto letta durante il primo passaggio.
4. Disporre di un polimetro de categoria III, 1000 V cc capacità e verificare quanto segue.
, in grado di misurare la continuità, la resistenza e la
5. Se non si risolve l'incidenza tramite questa guida, annotare il numero di matricola del dispositivo e contattare
S.A.T.
Di seguito, vengono elencate le ragioni di arresto, i relativi allarmi associati e i suggerimenti volti alla relativa risoluzione. Se si attiva più di un allarme, l'allarme visualizzato a video sarà la somma di tutti gli allarmi intervenuti.
esempio:
codice
0001H
0002H
0003H
Allarme
Frequenza di rete
Tensione
Frequenza di rete + Tensione
9.4.1. Tensione e/o frequenza fuori soglia
un motivo di arresto correlato alla tensione e/o frequenza di rete fuori soglia si contraddistingue per i codici di allarme riportati di seguito:
codice
0001H
0002H
0003H
Allarme
Frequenza di rete
Tensione
Frequenza di rete +
Tensione
Motivo dell'arresto
Frequenza di rete
Tensione
Frequenza di rete + Tensione
Descrizione
Frequenza di rete fuori soglia
Tensione fuori soglia
Frequenza di rete fuori soglia + Tensione fuori soglia
Dinnanzi a un allarme 0001h e/o 0002h, sarà necessario verificare lo stato e tutti i cavi correlati alla protezione magnetotermica Q4. Questa verifica richieste di controllare lo stato corretto dei seguenti punti del dispositivo:
1. Verificare che il Q4 sia armato su on in ognuno dei moduli di potenza (Q4.1, Q4.2).
2. Verificare il corretto stato dei fusibili F16, F17, F18, F26, F27, F28, F36, F37, F38, F46, F47, F48.
3. Stato degli scaricatori RVac1, RVac2, RVac3 e RVac4 che si trovano nel modulo di uscita cA dei dispositivi.
Per verificare il corretto stato, verificare che siano correttamente inseriti sulla base e che la finestra di stato non sia rossa.
4. Dopo aver controllato gli scaricatori, verificare che i magnetotermi QAc1, QAc2, QAc3 e QAc4 che si trovano nel modulo cA di uscita dell'inverter siano armati su on. nota: Il modulo Ac dovrà essere chiuso per poter posizionare i magnetotermi di cui sopra su on.
Se i Q4 di tutti i moduli di potenza sono armati e nessuno dei fusibili risulta fuso, ci si dovrà assicurare che siano alimentati la captazione della tensione alternata XcA e il blocco elettronico. La procedura richiede le seguenti verifiche:
1. Verificare che i magnetotermi Q4 non siano danneggiati. Se Q4 si trova su on, verrà misurata la resistenza di passo di Q4 per ogni fase. Il valore di questa resistenza per ciascuna delle fasi deve essere compresa fra 60 e
70 ohm. La seguente figura mostra la verifica da realizzare.
AAV2000IKR01 79
Ingeteam Manuale d'installazione
N L1 L2 L3
Q4
1,5 mm
2
60-70
Ω
N L1 L2 L3 nella figura è stata controllata la resistenza della fase 1, L1. Sarà necessario verificare L2 e L3.
2. controllare che ci sia continuità fra i morsetti Rcapt, Scapt e Tcapt dell'interruttore magnetotermico Q4 e il terminale XcA del blocco elettronico, in base alla seguente sequenza di terminali (vedere figura):
• Q4n.5 – XAc.2.
• Q4n.3 – XAc.3.
• Q4n.1 – XAc.4.
3. Verificare la continuità fra il terminale XcA del blocco elettronico e la scheda dei captatori a seconda della relazione riportata di seguito:
• XAc.1 – J8.2
• XAc.2 – J8.1
• XAc.3 – J7.1
• XAc.4 – J6.1
Altri incarichi da svolgere consisteranno in una revisione visiva dei varistori della scheda dei captatori. Si dovrà verificare che il fusibile termico non sia danneggiato.
I varistori della scheda di misurazione sono composti da un fusibile termico (Fu) e un varistore (VA). Il procedimento che permette di controllare la corretta posizione del varistore comprende le verifiche che si elencano di seguito:
Fra i pin 1 e 2, si deve ottenere una alta impedenza dell'ordine kohm.
Fra i pin 2 e 3, si deve misurare circa 0 ohm.
VA FU
1 2 3 1 2 3 nel caso in cui tutte le misurazioni fossero corrette e che sia intervenuto un allarme 0002h, si dovrebbe verificare che l'impedenza di ognuna delle fasi all'uscita del blocco elettronico abbiano, rispetto alla messa a terra, un valore molto elevato. A tale scopo, aprire i fusibili F16, F17, F18, F26, F27, F28, F36, F37, F38, F46, F47, F48.
80
AAV2000IKR01
Manuale d'installazione Ingeteam
J12
J18
J13
J14
J21
J5
J3
J4
J32
J20
J11 J10
J15
J17
J31
J1
J6
J7
J8
J27 J28
J16
J19
Scheda dei captatori
9.4.2. Temperatura
codice
0002H
Allarme
Temperatura
Motivo dell'arresto
Temperatura dell'elettronica di potenza
Temperatura sensore ausiliario
Descrizione
L'elettronica di potenza supera gli 80 °C
Il sensore ausiliario della temperatura ha rilevato un allarme
Dinnanzi a un arresto per un motivo Motivo_Arresto_Temperatura, in primo luogo si deve verificare se persiste l'allarme
0020h. In questo caso, si dovrà controllare la temperatura del radiatore del dispositivo tramite il menu del display:
MonIToRAggIo TempRad
• Se la temperatura visualizzata è prossima o superiore agli 80°, il dispositivo ha smesso di iniettare potenza per precauzione a fronte di una temperatura del radiatore potenzialmente dannosa per il dispositivo. L'inverter rimarrà in questo stato fino al raffreddamento del radiatore quando verrà ricollegato alla rete.
AAV2000IKR01 81
Ingeteam Manuale d'installazione nel caso in cui il problema dovesse ripetersi frequentemente, si dovrà rivedere la ventilazione (ventilatori e le griglie di ingresso dell'aria) e quella dell'abitacolo in cui è installato.
• Se la temperatura visualizzata è inferiore a 60 °c e l'allarme persiste, il problema potrebbe riguardare lo switch termico che incorpora l'inverter nel radiatore del blocco elettronico.
• Se la temperatura è estremamente bassa (rispetto alla temperatura ambiente), il problema potrebbe riguardare la nTc che incorpora l'inverter.
Verifica della nTc
Per poter controllare la nTc del dispositivo, sarà necessario accedere al terminale J18 della scheda dei captatori.
Questo terminale si trova sotto la scheda di controllo e quella dei captatori proprio come mostrato nelle seguenti immagini.
Scheda di controllo
Scheda dei captatori
Ubicazione della scheda di controllo e della scheda dei captatori
Dal terminale J18 si lasceranno scoperti i cavi che arrivano a J18.1 e a
J18.2, e con un multimetro si misurerà la resistenza fra i terminali stessi.
La resistenza che si deve leggere deve avere un valore di circa 5 kohm a 25 °c.
cablare la nTc sul connettore J18.1 e J18.2 e misurare la resistenza fra i pin del proprio connettore con il multimetro. La resistenza misurata deve avere un valore di circa 1 komh.
Se la nTc del inverter presenta della anomalie, si dovrà contattare l'Assistenza Tecnica.
A
J18
A
J18
J13
J14
J12
J21
J5
J3
J4
J11 J10
J15
J17
J31
J20
J16
J27
J32
J1
J28
J19
J6
J7
82
AAV2000IKR01
Manuale d'installazione Ingeteam
Verifica dello switch termico
Per verificare che lo switch termico sia correttamente posizionato, si deve notare continuità fra i morsetti X1.2 e X1.7 nella parte superiore sinistra del blocco elettronico. La figura mostra il terminale completo in modo che sia facilmente identificabile.
1 ... 8
X1
1 ... 12
X2
1 ... 9
X3
1 2
X4
3 0 ... 4
XAC
1 ... 4
X5
+
XIN
+ –
XDC
Se si osserva continuità fra X1.2 e X1.7, verificare la continuità fra J19.2 e J12.1 della scheda dei captatori.
Per posizionare i morsetti all'interno della scheda dei captatori vedere il disegno esplicativo denomi-
Se non c'è continuità, si dovrà contattare l'Assistenza Tecnica.
9.4.3. Protezione del circuito cA
codice
0100H
Allarme
Alarma_Prot_AC
Motivo dell'arresto
Motivo_Paro_Prot_AC
Descrizione
Guasto su alcune protezioni di CA, scaricatori, fusibili.
Dinnanzi a un motivo di arresto Motivo_Paro_Prot_AC, sarà necessario verificare lo stato e monitorare le protezioni del circuito cA del modulo ove si è verificato l'arresto.
IRVACn
12 11 scaricatore CA
K1n
+15 V blocco elettronico
14
IQAC.n
14
IQ2n
13 14
IQ4n
13 alimentazioni CA
del presente documento.
Se lo stato delle protezioni del circuito cA è corretto, verificarne il monitoraggio. A tale riguardo, sarà necessario verificare i rami di monitoraggio:
• PRoTeZIonI cA compresa fra i magnetotermici IQn2, IQn4, e IQAcn.
nota: x corrisponde al numero del modulo dell'inverter che è andato in arresto.
• ScARIcAToRe compresa per IRVAcn (n corrisponde al numero del modulo dell'inverter che è andato in arresto).
Per verificare il ramo delle protezioni cA, si dovrà osservare la continuità fra le estremità del circuito di monitoraggio:
Fra X7.1 e J19.6.
AAV2000IKR01 83
Ingeteam
X8
XVC
X7
XVDC
Manuale d'installazione
Se non ci fosse continuità, si può rilevare il luogo esatto in cui è insorto il problema eseguendo delle verifiche fra X7.1 e Q4, Q4 e Q2, Q2 e u1n.x1.5, e u1n.x1.5 e J19.6.
Per posizionare i morsetti all'interno della scheda dei captatori vedere il disegno esplicativo denomi-
La seguente figura mostra nel dettaglio la posizione dei vari terminali fra i quali si devono eseguire i controlli. Proprio come si vede nella stessa, nel primo blocco ci sono quattro terminali e nei seguenti moduli ce ne sono tre.
84
AAV2000IKR01
Manuale d'installazione
QAUX
Q4
Q2
X8
XVC
X7
XVDC
Ubicazione terminali XVDC, X7, XVC, X8 y Q2, Q4 e QAUX
Ingeteam
1 ... 8
X1
1 ... 12
X2
1 ... 9
X3
1 2 3
X4
Terminali X1, X2, X3, X4, XAC, X5, XIn e XDC
0 ... 4
XAC
1 ... 4
X5
+
XIN
+ –
XDC
AAV2000IKR01 85
Ingeteam Manuale d'installazione
Fra X7n.1 e Q4
Q4, morsetto di monitoraggio in entrata.
Vedere le immagini della pagina 85.
Fra Q4 e Q2
Q4, morsetto di monitoraggio in uscita.
Q2, morsetto di monitoraggio in entrata.
Vedere le immagini della pagina 85.
Fra Q2 e u1n.x1.5
Q2, morsetto di monitoraggio in uscita.
Vedere le immagini della pagina 85.
Fra u1n.x1.5 e J19.6
J19.6: vedere l'immagine denominata “Scheda dei captatori” per ubicarlo.
Vedere le immagini della pagina 85.
Fra X1.5 e J19.6
In seguito, si dovrà controllare che l'alimentazione raggiunga il variatore da X.1.5 fino al blocco elettronico. Per farlo,
Vedere le immagini della pagina 85.
Fra X7n.1 e X1.4
Il ramo dello scaricatore cA avrà uno stato corretto se fra i terminali X7n.2 e X1.4 si noterà continuità.
Vedere le immagini della pagina 85.
9.4.4. Motivo di arresto del contattore
codice
0100H
Allarme
Alarma_Prot_AC
Motivo dell'arresto
Motivo_Stop_Contattore
Descrizione
Lo stato del contattore non è coerente con lo stato dell’inverter.
Il motivo dell'arresto del contattore è correlato all'allarme 0100h. A fronte di questo motivo di arresto, sarà necessario rivedere i seguenti punti:
• cablaggio della bobina del contattore. ci dovrà essere continuità fra i morsetti X3.1 e X3.2. In seguito, verificare che il blocco elettronico sia alimentato. A tale proposito, verificare la continuità nei seguenti punti:
• X3.1 – J16.1.
• X3.2 – J16.3.
• In primo luogo verificare la continuità fra X8n.3 e X3.1 e poi fra X3.2 e K1n.A1.
• Stato dei segnali. Misurando la resistenza fra i morsetti X7n.1 e X1.3, si dovrebbe ottenere un valore approssimato di 5,5 kohm.
Vedere le immagini delle pagine 81 e 85.
86
AAV2000IKR01
Manuale d'installazione Ingeteam
9.4.5. Protezioni del circuito cc
codice
0200H
Allarme
Protezioni CC
Motivo dell'arresto
Fusibili CC
XMDCn.2
CONTINuA
SWITCH TERMICO
CONTATTORE
X1.1
X1.2
X1.3
X1.4
Descrizione
Fusibili di ingresso CC fusi o guasto scaricatori CC.
IRVDC XMDCn.1
X7n.2
12 11
HW DI CONTROLLO
J19.1 J19.2 J19.3 J19.4 J19.5 J19.6 J19.7 J19.8 J19.9 J19.10
SW1
1
2
SWITCH 80
X1.1 X1.2 X1.3 X1.4
Dinnanzi a un allarme 0200h, sarà necessario controllare lo stato del ramo fusibili cc. Per verificare che lo stato sia corretto, si dovrà osservare:
• continuità fra i morsetti X7n.2 e X1.1.
• continuità fra X1.1 e J19.1.
Vedere le immagini della pagina 85.
AAV2000IKR01 87
Ingeteam Manuale d'installazione
9.4.6. guasto di isolamento
Il guasto dell'isolamento è correlato all'allarme 0400h e può essere di due tipi:
• esterno al dispositivo. Dovrebbe essere il primo ad essere verificato.
• Interno al dispositivo.
esterno al dispositivo
L1x
Per verificare se il guasto dell'isolamento è esterno al dispositivo, a video si visualizzeranno le impedenze Rpv+ e Rpv- (selezionando nel menu di monitoraggio la quinta schermata). Se c'è un guasto dell'isolamento, uno dei due fornirà 0 o un valore basso.
Scollegare la rete e aprire il sezionatore cc. Se le impedenze
Rpv+ e Rpv- non sono più nulle, il guasto riguarderà il campo fotovoltaico. Se una delle due si bilancia e fornisce un valore intermedio, il guasto di isolamento sarà generato dall'inverter.
Si dovrà revisionare il sistema.
Q2x
R1x
R2x
R3x
Filtrazione armoniche commutazione
Interno al dispositivo
Se il guasto dell'isolamento è generato dal dispositivo, si deve eliminare l'alimentazione cc e attendere 10 minuti prima di aprire per la prima volta l'inverter. In primo luogo, si dovrà verificare che il cavo piano a 64 vie della scheda di controllo AAP0019 sia correttamente inserito nel connettore J1 della scheda dei captatori.
Se il guasto non è fra quelli indicati in precedenza, sarà necessario cercarlo nella sezione cc e/o nella sezione cA del dispositivo.
nella sezione cc del dispositivo, sarà necessario rivedere gli scaricatori e il cablaggio e, tramite un multimetro, verificare che la resistenza e la capacità di messa a terra di ogni polo del BuS di cc siano uguali.
nella sezione cA dell'inverte, si deve verificare che la resistenza delle uscite del blocco elettronico a terra siano nell'ordine dei Mohm. Inoltre, sarà necessario verificare che il filtro Q2x o i cavi associati ai ventilatori del dispositivi non abbiano generato la derivazione a terra. A tale proposito, si dovrà separare i circuiti aprendo il Q2x. Se il filtro risulta essere la causa della deriva a terra, sarà necessario rivedere il cablaggio. Se, invece, sono derivati i ventilatori, sarà necessario scollegare i morsetti u1n.x3.6 e X8n.6.
9.4.7. Arresto manuale
codice
0100H
Allarme
Arresto manuale
Motivo dell'arresto
Arresto manuale
Descrizione
Arresto manuale provocato dal pulsante a fungo d'emergenza, dal display o mediante comunicazione.
88
AAV2000IKR01
Manuale d'installazione Ingeteam
Per verificare che il pulsante a fungo di emergenza funzioni correttamente, sarà necessario appurare che ci sia continuità fra i morsetti X7n.2 e u1n.x3.9, e fra u1n.x3.9 e
J19.8.
Vedere le immagini delle pagine 81 e 85.
+15 V
X7n.2
SW2.NC.1
U1n.x3.9
Pulsante a fungo d'emergenza
9.4.8. Magnetotermico Q2
Il magnetotermico Q2 rimane in prossimità della protezione del filtro di commutazione. Per determinare il motivo di arresto del magnetotermico Q2, si dovrà eseguire la seguente procedura:
L1x
Blocco elettronico
1. Verificare che la protezione in questione sia tarata al massimo. In caso contrario, tararla al massimo e verificarne il funzionamento.
2. Se il problema persiste, verificare che la capacità del filtro delle armoniche di commutazione in ciascuna delle tre fasi sia adeguata. A tale riguardo, tramite un multimetro, si dovrà misurare la capacità fra le fasi e verificare che tutte abbiano lo stesso valore. In caso contrario, sostituire il filtro.
Q2x
R2x
R1x R3x
3. Se dopo aver eseguito i 3 passaggi di cui sopra il problema persiste, si dovrà annotare il numero di matricola del dispositivo e la versione del firmware del dispositivo stesso. Se non si conosce la versione del firmware del dispositivo, sarà sufficiente alimentare il dispositivo in cc e controllarlo tramite il display con; oK Monitoraggio
Filtrazione armoniche commutazione
Stato. nello stato apparirà un codice di cifre sotto forma di forma_Lettera; la lettera indica la versione del firmware del dispositivo. Sarà necessario sincerarsi che la versione del firmware sia la lettera n o successiva. Avendo a disposizione queste informazioni, si contatterà telefonicamente S.A.T. al numero riportato sulla targhetta collocata internamente sulla porta del dispositivo.
9.5. Sostituzione del blocco elettronico
Le principali schede elettroniche del dispositivo (scheda di controllo, scheda di potenza, IgBT, ecc.) costituiscono il blocco di base e sono raggruppate in un armadio in acciaio inox denominato "blocco elettronico".
In caso di guasto al dispositivo che richieda la sostituzione di tale "blocco elettronico", procedere come indicato di seguito.
Il blocco elettronico è un elemento pesante. Si consiglia di procedere alla manipolazione dello stesso con la presenza di due persone o con un aiuto meccanico.
Per la manipolazione del blocco è obbligatorio l’uso di dispositivi di protezione individuale (DPI): elmetto, occhiali e calzature di sicurezza.
Le attrezzature necessarie per la sostituzione del blocco elettronico sono le seguenti:
AAV2000IKR01 89
Ingeteam
• cacciavite piatto per la connessione della morsettiera.
• chiave a cricchetto e chiave 17 (M12) per connessioni cA e cc.
Per il fissaggio del blocco elettronico:
• chiave a cricchetto 13 (M8) per il fissaggio del blocco elettronico.
• chiave a cricchetto 7 (M4) per rimuovere il coperchio superiore.
Manuale d'installazione
Blocco elettronico
Si procederà come segue:
1. Disinserire il dispositivo dalla rete elettrica e dal campo fotovoltaico.
2. Attendere almeno 10 minuti per scaricare le capacità interne.
3. controllare che all’interno del dispositivo non vi siano tensioni elettriche.
4. Scollegare il cavo a fibra ottica.
5. Svitare il coperchio superiore.
6. Disinserire i cavi di potenza dalla base del blocco.
7. Disinserire i cavi che arrivano alla morsettiera dall’esterno del blocco.
8. Scollegare le schede di comunicazione o gli ingressi analogici.
9. Disinserire il cavo del display.
10. Svitare i quattro punti di fissaggio.
11. Staccarlo.
Per montarlo nuovamente, eseguire i passaggi al contrario e infine configurare i blocchi elettronici:
1. Fissare il blocco.
2. Serrare gli elementi di fissaggio.
3. collegare il cavo del display.
4. collegare le schede di comunicazione o gli ingressi analogici.
5. collegare i cavi che arrivano alla morsettiera dall’esterno del blocco.
6. collegare i cavi di potenza dalla base del blocco.
7. Serrare il coperchio superiore.
8. collegare il cavo a fibra ottica.
90
AAV2000IKR01
Manuale d'installazione Ingeteam
9. collegare il dispositivo al campo fotovoltaico.
10. configurare il numero can.
11. configurare il numero di nodo.
9.6. Sostituzione dei varistori nelle schede dei captatori
Il varistore si collega al connettore a 3 poli nei pin 1 e 2. Il pin 3 serve per effettuare la connessione del fusibile termico.
La connessione del varistore deve essere realizzata nel modo seguente:
• controllare la continuità del fusibile con il varistore fuori dalla scheda tramite il multimetro.
• collocare il varistore sulla scheda nella posizione 1-2 varistore 2-3 fusibile.
trasformatori
3
1
2
A
A
VA
1 2 3
1
Il varistore, se collocato al contrario, si rompe.
2
FU
3
AAV2000IKR01 91
Ingeteam
9.7. Descrizione delle morsettiere
La morsettiera è formata da connettori a innesto tipo ZKS e da morsetti avvitabili WDu.
Manuale d'installazione
1 ... 8
X1
X1 Segnali di monitoraggio
X1.1
Monitoraggio cc
1 ... 12
X2
1 ... 9
X3
1 2 3
X4
0 ... 4
XAC
1 ... 4
X5
+
XIN
+ –
XDC
X1.2
X1.3
X1.4
Monitoraggio termico
Monitoraggio contatto
Monitoraggio scaricatori cA
X1.5
X1.6
X1.7
X1.8
Monitoraggio interruttori magnetotermici cA
X1.6
gnD
+15
+15
X3 contattore, comunicazioni, marcia-arresto
X3.1
Bobina contattore 1
X3.2
Bobina contattore 2
X4 captazione tensione pannelli
X4.1
X4.3
- BuS (negativo campo fotovoltaico)
Terra
X3.8
X3.9
X4.5
Marcia-arresto 1
Marcia-arresto 2
+ BuS (positivo campo fotovoltaico)
X5 guasto di isolamento, captazione tensione di rete, ventilatori
X5.1
X5.2
contatto no guasto di isolamento/ collegamento contatto no guasto di isolamento/ collegamento
X5.3
X5.4
Ventilatori cA
Ventilatori cA
XIn Alimentazione elettronica a monte del contattore di continua
XIn+
XDc collegamento fonte notturna
XDc.1
+ FonTe notturna XDc.2
- FonTe notturna
92
AAV2000IKR01
note
note
note
AAV2000IKR01_C
09/2012
Ingeteam Power Technology, S.A. energy
Avda. Ciudad de la Innovación, 13
31621 SARRIGuREN (Navarra) - Spagna
Tel.: +34 948 28 80 00
Fax: +34 948 28 80 01 e-mail: [email protected]
Ingeteam S.r.l.
Via Emilia Ponente, 232
48014 CASTEL BOLOGNESE (RA) - Italia
Tel.: +39 0546 651 490
Fax: +39 054 665 5391 e-mail: [email protected]
Ingeteam gmbH
DE-153762639
Herzog-Heinrich-Str. 10
80336 MÜNCHEN - Germania
Tel.: +49 89 99 65 38 0
Fax: +49 89 99 65 38 99 e-mail: [email protected]
Ingeteam SAS
Parc Innopole
BP 87635 - 3 rue Carmin - Le Naurouze B5
F- 31676 Toulouse Labège cedex - Francia
Tel.: +33 (0)5 61 25 00 00
Fax: +33 (0)5 61 25 00 11 e-mail: [email protected]
Ingeteam Inc.
5201 Great American Parkway, Suite 320
SANTA CLARA, CA 95054 - uSA
Tel.: +1 (415) 450 1869
+1 (415) 450 1870
Fax: +1 (408) 824 1327 e-mail: [email protected]
Ingeteam Inc.
3550 W. Canal St.
Milwaukee, WI 53208 - uSA
Tel.: +1 (414) 934 4100
Fax: +1 (414) 342 0736 e-mail: [email protected]
Ingeteam, a.s.
Technologická 371/1
70800 OSTRAVA - PuSTKOVEC
Repubblica ceca
Tel.: +420 59 732 6800
Fax: +420 59 732 6899 e-mail: [email protected]
Ingeteam Shanghai, co. Ltd.
Shanghai Trade Square, 1105
188 Si Ping Road
200086 SHANGHAI - R.P. Cinese
Tel.: +86 21 65 07 76 36
Fax: +86 21 65 07 76 38 e-mail: [email protected]
Ingeteam Ltda.
Rua Luiz Carlos Brunello, 286
Chácara Sao Bento
13278-074 VALINHOS SP - Brasile
Tel.: +55 19 3037 3773
Fax: +55 19 3037 3774 e-mail: [email protected]
Ingeteam Power Technology, S.A.
www.ingeteam.com
advertisement
* Your assessment is very important for improving the workof artificial intelligence, which forms the content of this project
Related manuals
advertisement
Table of contents
- 14 Direttiva Bassa Tensione
- 14 Direttiva sulla compatibilità elettromagnetica
- 45 Accesi comuni a tutti i dispositivi Ingecon Sun PowerMax
- 73 Numero di inverter
- 73 Lingua
- 73 Qualità di rete
- 73 Messa a terra
- 73 Tempo di connessione
- 74 Reset totale
- 74 Altre impostazioni
- 74 Cambio NumCAN
- 75 Lampeggiamento lento
- 75 Lampeggiamento veloce
- 75 Luce accesa
- 76 Lampeggiamento veloce
- 76 Luce accesa