advertisement
Register your product and get support at
www.philips.com/welcome
22PFL5604D/12
26PFL5604D/12
PT
Manual do utilizador
www.philips.com/support
Model
Serial
Österreich
België/Belgique
България
Hrvatska
Česká republika
Danmark
Estonia
Suomi
0810 000205
078250145
+3592 489 99 96
01 6403 776
800142840
3525 8759
6008600
09 2311 3415
France
Deutschland
Ελλάδα
Magyarország
Ireland
Italia
Қазақстан
Latvia
Lithuania
0821 611655
01803 386 852
0 0800 3122 1280
0680018189
North 0800 055 6882
South 1800-PHILIPS 7445477
840320086
+7 727 250 66 17
67228896
52737691
Luxemburg/Luxembourg 40 6661 5644
Nederland 0900 8407
Norge
Polska
Portugal
România
2270 8111
(022) 3491504
800 780 903
031-810 71 25
0800-89 49 10
Россия
Србија
Moscow (495) 961-1111
Outside Moscow 8-800-200-0880
+381 114 440 841
€0.07 pro Minute
€0.06 Per minuut/Par minute
Местен разговор
Lokalni poziv
Bezplatný hovor
Lokalt opkald local paikallispuhelu
€0.09 Par minute
€0.09 pro Minute
Κλήση χωρίς χρέωση
Ingyenes hívás free
€0.08 Al minuto local local local
Ortsgespräch/Appel local
€0.10 Per minuut
Lokalsamtale połączenie lokalne
Chamada local
Apel local
Местный звонок
Lokalni poziv
Slovensko
Slovenija
España
Sverige
Suisse/Schweiz/Svizzera
Türkiye
United Kingdom
0800 004537
00386 12 80 95 00
902 888 784
08 5792 9100
0844 800 544
0800 261 3302
General No: 0870 900 9070
General National Rate No:
0870 911 0036
Bezplatný hovor lokalni klic
€0.10 Por minuto
Lokalsamtal
Appel local/Ortsgespräch/Chiamata locale
Şehiriçi arama local
Україна
This information is correct at the time of press. For updated information, see www.philips.com/support.
Índice
1 Aviso 2
Instalar canais automaticamente
Instalar canais manualmente
Mudar o nome dos canais
Reordenar canais
Testar recepção digital
28
28
29
30
30
31
2 Importante 4
3 Visão geral do televisor
Indicadores e controlos laterais
6
6
32
Conector posterior para televisores de 22
26 polegadas 34
8
Conectores laterais 35
4 Utilizar o produto
Ligar/Desligar o televisor ou modo de
Mudar de canal
Ver dispositivos ligados
Ajustar o volume do televisor
8
8
9
9
Ligar um computador
Utilizar um Módulo de Acesso
36
Condicionado
Utilizar Philips Easylink
Utilizar um bloqueio Kensington
38
41
Utilizar o teletexto 10
8 Informações do produto
Resoluções de ecrã suportadas
42
42
5 Tire maior partido do seu produto 11
Aceder aos menus do televisor 11
Remove dispositivos do menu inicial 11
Alterar as definições de imagem e som 11
Utilizar funcionalidades avançadas de
15
Suportes adequados para montagens de teletexto
Criar e utilizar listas de canais favoritos 16
Utilizar o Guia de Programação Electrónico
Ver TV na vista dupla
Utilizar temporizadores
18
18
Utilizar o bloqueio de TV e a classificação
9 Resolução de problemas
Problemas gerais com o televisor
Problemas dos canais de televisão
Problemas de imagem
44
44
44
44
Utilizar legendas
Utilizar o relógio do televisor
21
21
Ver fotografias e reproduzir música a partir de um dispositivo de armazenamento
Problemas com ligações HDMI
45
45
Problemas com ligações ao computador
45
Utilizar Scenea
Ouvir estações de rádio digitais
Actualizar o software do televisor
24
25
25
Alterar as preferências do televisor 26
Aceder a um canal do descodificador 27
Iniciar uma demonstração do televisor 27
Repor as definições de fábrica do televisor
27
10 Índice remissivo 46
PT 1
1 Aviso
2 PT
•
2009 © Koninklijke Philips Electronics N.V.
Todos os direitos reservados.
As especificações estão sujeitas a alte ração sem aviso prévio. As marcas comerciais são propriedade da Koninklijke Philips Electronics
N.V ou dos respectivos proprietários. A Philips reserva-se o direito de alterar os produtos a qualquer altura sem ser obr igada a modificar as ver sões mais antigas.
O material que se encontra neste manual
é considerado adequado par a o fim a que se destina o sistema. Se o produto, os seus módulos individuais ou procedimentos forem utilizados par a outros fins pa ra além dos aqui especificados , dev e confi rmar-se a sua validade e conformidade. A Philips garante que o material não infringe patentes dos Estados
Unidos da América. Não está expressa ou implícita qualquer outra garantia.
Garantia
•
•
Risco de ferimentos, danos no televisor ou anulação da garantia! Nunca tente reparar o televisor sozinho.
Utilize o televisor e os acessórios de
• acordo com as instruç õ es do fabricante.
O sinal de aviso existente na parte posterior do televisor indica risco de choque eléctrico. Nunca remova a parte exterior do televisor. Contacte sempre o Apoio a Clientes da Philips para obter assistência ou efectuar reparaç õ es.
Qualquer operação expressamente proibida neste manual, ou ajustes e procedimentos de montagem não recomendados ou não autorizados neste manual anularão a garantia.
Características de pixels
Este LCD possui um número elevado de pixels de cor. Embora possua um nível de pixels efectivos de 99,999% ou mais, podem aparecer pontos pretos ou pontos brilhantes de luz constantes (de cor vermelha, verde ou azul) no ecrã. Tratase de uma característica estrutural do visor (em conformidade com as normas comuns da indústria) e não de uma avaria.
Conformidade com as normas EMF
(campos electromagnéticos)
A Koninklijke Philips Electronics N.V. fabrica e comercializa muitos produtos de consumo que, tal como qualquer aparelho electrónico em geral, têm a capacidade de emitir e receber sinais electromagnéticos.
Um dos mais importantes princípios empresariais da Philips é a implementação de todas as medidas de saúde e segurança necessárias nos seus produtos, de forma a cumprir todos os requisitos legais aplicáveis, bem como normas EMF aplicáveis no momento de fabrico dos produtos.
A Philips está empenhada em desenvolver, produzir e comercializar produtos que não causem efeitos adversos na saúde. A Philips con fi rma que se os seus produtos forem devidamente utilizados para o fi m a que se destinam são seguros de utilizar, de acordo com as provas cientí fic as actualmente disponíveis.
A Philips desempenha um papel activo no desenvolvimento de normas internacionais sobre EMF e segurança, permitindo à Philips incorporar previamente melhoramentos no processo de fabrico dos seus produtos.
Fusível (apenas para o Reino Unido)
Este televisor está equipado com uma fi cha revestida aprovada. Caso seja necessário substituir o fusível, deve substituí-lo por um fusível do mesmo valor, conforme indicado na fi cha
(exemplo 10A).
1
Remova a capa do fusível e o fusível.
2
O fusível de substituição deve estar em conformidade com a norma BS 1362 e deve ter a marca de aprovação da
ASTA. Se perder o fusível, contacte o seu revendedor para veri fi car qual é o tipo correcto.
3
Volte a colocar a capa do fusível.
Para manter a conformidade com a directiva
EMC, a ficha de alimentação deste produto não pode ser separada do cabo de alimentação.
Direitos de autor
VESA, FDMI e o logótipo VESA Mounting
Compliant são marcas comerciais da Video
Electronics Standards Association.
® Kensington e Micro Saver são marcas comerciais registadas nos Estados Unidos da América pela ACCO World corporation, havendo registos emitidos ou requerimentos pendentes noutros países em todo o mundo.
Todas as outras marcas comerciais registadas e não registadas são propriedade dos respectivos proprietários.
PT 3
4 PT
2 Importante
Leia e compreenda todas as instruções antes de utilizar a TV. No caso de danos decorrentes do não cumprimento destas instruções, a garantia não se aplica.
Segurança
• Risco de choque eléctrico ou incêndio!
• Nunca exponha a TV à chuva ou
água. Nunca coloque recipientes com líquidos, tais como jarras, próximos da TV. Em caso de
• derrame de líquidos sobre a TV, desligue-a imediatamente da tomada eléctrica. Contacte o Apoio a
Clientes da Philips para que a TV seja verificada antes de ser utilizada.
Nunca coloque a TV, telecomando ou pilhas junto de uma chama viva ou de outras fontes de calor, incluindo a luz solar directa.
Para evitar a propagação do fogo, mantenha sempre as velas ou outras chamas afastadas da TV, do telecomando e das pilhas.
•
• Nunca insira objectos nos orifícios
• de ventilação ou noutras aberturas da TV.
Quando a TV for movida, certifiquese de que o cabo de alimentação não é sujeito a qualquer pressão.
A pressão no cabo de alimentação pode originar o afrouxamento das ligações e na formação de arco.
Risco de curto-circuito ou incêndio!
•
•
•
•
• instaladas podem provocar faíscas ou fogo.
Risco de ferimentos ou danos na TV!
• São necessárias duas pessoas para erguer e transportar uma TV que pese mais de 25 quilos.
•
Nunca exponha o telecomando ou pilhas à chuva, água ou calor excessivo.
Evite forçar as fichas de alimentação.
As fichas de alimentação mal
•
Ao montar a TV num suporte, utilize apenas o suporte fornecido. Fixe o suporte à TV com firmeza. Coloque a TV numa superfície plana que sustente o peso da TV e do suporte.
Ao montar a TV na parede , utilize responsabiliza por uma montagem imprópria na parede que resulte em acidentes ou ferimentos.
Risco de ferimentos em crianças!Siga estes procedimentos para evitar que a
TV tombe, provocando ferimentos em crianças:
• Nunca coloque a TV numa superfície coberta por um pano ou outro material que possa ser puxado.
• apenas um suporte de montagem na parede que suporte o peso da TV.
Fixe o suporte de montagem a uma parede que suporte o peso total da TV e do suporte. A Koninklijke
Philips Electronics N.V. não se
•
Certifique-se de que nenhuma parte da TV fica fora da superfície.
Nunca coloque a TV sobre mobílias altas (como estantes) sem fixar tanto a mobília como a TV à parede ou a um suporte adequado.
• Eduque as crianças sobre o perigo de trepar ao mobiliário para alcançar a TV.
Risco de sobreaquecimento! Nunca instale a TV num espaço confinado. Deixe sempre um espaço de, pelo menos, 10 cm à volta da TV para permitir uma ventilação adequada. Certifique-se de
•
•
•
•
•
•
• que as cortinas ou outros objectos nunca cobrem os orifícios de ventilação da TV.
Risco de danos no televisor! Antes de ligar o televisor à tomada eléctrica, certifique-se de que a tensão corresponde ao valor indicado no autocolante que se encontra na parte posterior do televisor. Nunca ligue o televisor à tomada eléctrica se a tensão for diferente.
Risco de ferimentos, incêndio ou danos no cabo de alimentação! Nunca coloque a TV ou qualquer objecto sobre o cabo de alimentação.
Certifique-se de que consegue aceder com facilidade ao cabo de alimentação da
TV para a desligar facilmente da tomada eléctrica.
Quando desligar o cabo de alimentação, puxe sempre pela ficha e nunca pelo cabo.
Desligue a TV da tomada eléctrica e da antena antes de trovoadas. Durante as trovoadas, nunca toque em qualquer parte da TV, cabo de alimentação ou cabo da antena.
Risco de danos na sua audição! Evite a utilização de auriculares ou auscultadores com o som muito elevado ou durante períodos de tempo prolongados.
Se o TV for transportado em temperaturas inferiores a 5°C, desembale o TV e aguarde até que a temperatura do
TV alcance a temperatura ambiente antes de o ligar à tomada eléctrica.
Manutenção do ecrã
•
•
•
Evite ao máximo as imagens estáticas.
As imagens estáticas são imagens que permanecem no ecrã durante longos períodos de tempo. Os exemplos incluem: menus de ecrã, barras pretas e indicadores de data e hora. Se necessitar de utilizar imagens estáticas, reduza o contraste e brilho do ecrã para evitar danos no mesmo.
Desligue o televisor antes de proceder à limpeza.
Limpe a TV e a estrutura com um pano húmido macio. Nunca utilize substâncias,
•
• tais como álcool, químicos ou detergentes domésticos na TV.
Risco de danos no ecrã da TV! Nunca toque, empurre, esfregue ou bata no ecrã com objectos.
Para evitar deformações e desvanecimento da cor, limpe de imediato as gotas de água.
Eliminação de pilhas e do produto antigo
O produto foi concebido e fabricado com materiais e componentes de alta qualidade, que podem ser reciclados e reutilizados.
Quando um produto tem este símbolo de um contentor de lixo barrado com uma cruz aposto, significa que o produto é abrangido pela Directiva Europeia 2002/976/CE.
Informe-se acerca do sistema de recolha selectiva local para produtos eléctricos e electrónicos.
Proceda de acordo com as regulamentações locais e não elimine os seus antigos produtos juntamente com o lixo doméstico.
A correcta eliminação do seu antigo produto ajuda a evitar potenciais consequências negativas para o meio ambiente e para a saúde pública.
O produto contém pilhas abrangidas pela
Directiva Europeia 2006/66/CE, as quais não podem ser eliminadas juntamente com o lixo doméstico.
Informe-se acerca das regulamentações locais relativas ao sistema de recolha selectiva de pilhas, uma vez que a correcta eliminação ajuda a evitar consequências negativas para o meio ambiente e para a saúde pública.
PT 5
6 PT
3 Visão geral do televisor
Esta secção proporciona-lhe uma visão geral dos controlos e funções do televisor mais utilizados.
Indicadores e controlos laterais a
POWER: Liga ou desliga o produto.
4
3
2
1
O produto só fica completamente desligado quando é desligado da tomada.
b
P/CH +/-: Muda para o canal seguinte ou anterior.
c
SOURCE: Selecciona os dispositivos ligados.
d
VOLUME +/-: Aumentar ou diminuir o volume.
Telecomando
28
27
26
25
24
23
22
21
10
11
12
13
14
15
16
17
3
4
5
6
1
2
7
8
9
18
19
20
a
(Standby/ligar)
• Coloca o televisor em standby, se
• este estiver ligado.
Liga o televisor, se este estiver em standby.
b
MHEG/TELETEXT
Activa ou desactiva o teletexto.
c
SOURCE
Selecciona os dispositivos ligados.
d
Botões coloridos
Seleccionam tarefas ou opções.
e
AD (Descritor de áudio) (Apenas para televisores digitais RF)
Apenas para o Reino Unido: activa os comentários de áudio para invisuais.
f
(Casa)
Activa ou desactiva o menu casa.
g
OPTIONS
Acede às opções relacionadas com a selecção ou actividade actual.
h
OK
Confirma uma entrada ou selecção e apresenta a grelha de canais quando estiver a ver televisão.
i
(Botões de navegação)
Navega através dos menus.
j
INFO
Apresenta informações sobre os programas, se estiverem disponíveis. Se existirem várias páginas de informações, prima OPTIONS para ir para a página seguinte.
k
(Retroceder)
Efectua procuras para trás.
l
(Avançar)
Efectua procuras para a frente.
m
(Reproduzir/Pausa)
Inicia, pausa ou retoma a reprodução.
n
(Gravar) (utilizado apenas para as funcionalidades (consultar ‘Utilizar
Philips Easylink’ na página 38) Easylink)
Inicia ou pára a gravação de vídeo.
o
(Parar)
Pára a reprodução.
p
(Sem som)
Corta o som ou repõe a saída de áudio.
q
P +/- (Programa +/-)
Muda para o canal seguinte ou anterior.
Quando o menu da TV está activado, este botão funciona como Página para cima/baixo.
r
FORMAT
Selecciona um formato de imagem.
s
0-9 (Botões numéricos)
Seleccionam um canal ou definição.
t
PICTURE
Inicia o menu de imagem. (Esta opção não é suportada em todos os modelos.
u
SOUND
Inicia o menu de som. (Esta opção não é suportada em todos os modelos.) v
+/- (Volume +/-)
Aumentar ou diminuir o volume.
w
BACKP/P ( Canal anterior)
Regressa a um canal ou ecrã de menu anterior.
x
GUIDE
Alterna entre a grelha de canais e a lista de programas.
y
SCENEA (Imagem de fundo)
Apresenta imagens de fundo no ecrã do televisor.
z
DEMO
Activa ou desactiva o menu de demonstração.
{
TV
Muda novamente para a fonte de antena.
|
SUBTITLE (Apenas para televisores digitais RF)
Activa ou desactiva as legendas.
PT 7
8 PT
produto
Esta secção ajuda-o a efectuar operações
(consultar ‘Tire maior partido do seu produto’ na página 11) básicas.
Ligar/Desligar o televisor ou modo de standby
Para ligar
• Se o indicador de standby estiver desligado, prima POWER na parte lateral do televisor.
• Se o indicador de standby estiver vermelho, prima ( Standby/ligar ) no telecomando.
Para mudar para standby
• Prima
»
( Standby/ligar ) no telecomando.
O indicador de standby muda para vermelho.
Para desligar
• Prima POWER na parte lateral do televisor.
»
O indicador de standby é desligado.
Dica
• Apesar de o televisor consumir pouca energia quando está em modo de standby, continua a haver consumo de energia. Se não o utilizar durante um longo período de tempo, desligue o cabo de alimentação da tomada eléctrica.
Nota
• Se não conseguir encontrar o telecomando e desejar ligar o televisor a partir do modo de standby, prima P/CH +/ ou SOURCE no painel lateral do seu televisor.
Mudar de canal
•
•
• Prima P +/ no telecomando ou P/CH
+/ no painel lateral do televisor.
Introduza um número de canal utilizando os Botões numéricos .
Utilize a grelha (consultar ‘Mudar de canal com a grelha de canais’ na página 9) de canais.
Nota
• Quando utilizar uma lista de favoritos, só poderá seleccionar os canais existentes na lista.
Mudar de canal com a grelha de canais
A grelha de canais permite visualizar todos os canais disponíveis num formato de grelha.
1
Prima .
»
A grelha de canais é apresentada.
2
Prima para navegar na grelha de canais e pré-visualizar um canal.
»
O conteúdo do canal é apresentado após aproximadamente dois segundos.
3
Quando encontrar um canal que pretenda ver, prima OK .
»
É apresentado o canal seleccionado.
Ver dispositivos ligados
Nota
• Ligue o dispositivo antes de o seleccionar como fonte no televisor.
Utilizar o botão SOURCE
1
Prima SOURCE .
»
A lista de fontes é apresentada.
2
Prima para seleccionar um dispositivo.
3
Prima para confirmar a escolha.
»
O televisor muda para o dispositivo seleccionado.
Ajustar o volume do televisor
•
•
Para aumentar ou diminuir o volume
Prima +/.
Prima VOLUME +/ no painel lateral do televisor.
Para desligar ou ligar o som
• Prima para desligar o som.
• Prima novamente para restabelecer o som.
PT 9
10 PT
Utilizar o teletexto
1
Prima .
»
Aparece a página principal de índice.
2
Seleccione uma página do seguinte modo:
• Prima os Botões numéricos para
• introduzir um número de página
Prima P +/ ou para ver a página
• seguinte ou anterior
Prima os Botões coloridos para seleccionar um item codificado por
• cores
Prima BACK para regressar a uma página visualizada anteriormente
3
Prima para sair do teletexto.
Nota
• Apenas para utilizadores do Reino Unido: alguns canais de televisão digital oferecem serviços de texto digital dedicados (por exemplo, BBC1).
partido do seu produto
Aceder aos menus do televisor
Os menus ajudam a instalar canais, alterar definições de imagem e som e a aceder a outras funcionalidades.
1
Prima ( Casa ).
»
O ecrã de menus é apresentado.
Ver televisão
Adic. disp.
2
Prima para seleccionar e navegar por um dos seguintes menus.
Configuração
• [Ver televisão] Volta à fonte de antena se for seleccionada outra fonte.
• [Configuração] Acede a menus que lhe permitem alterar a imagem, o som e outras definições da TV.
• [Adic. disp.] Adiciona novos dispositivos ao menu inicial.
3
Prima para confirmar a escolha.
4
Prima ( Casa ) para sair.
Dica
• Depois de seleccionar [Adic. disp.] , siga as instruções apresentadas no ecrã para seleccionar o dispositivo e o conector correctos.
Remove dispositivos do menu inicial
Se um dispositivo já não estiver ligado à TV, remova-o a partir do menu inicial.
1
Prima ( Casa ).
2
Prima para seleccionar um dispositivo a remover.
3
Prima OPTIONS .
»
A lista [Retirar disp.] é apresentada.
4
Prima e seleccione [Remover] para remover o dispositivo.
»
O dispositivo seleccionado é removido do menu inicial.
Alterar as definições de imagem e som
Altere as definições de imagem e som de acordo com as suas preferências. Pode aplicar predefinições ou alterar as definições manualmente.
Utilizar o assistente de definições
Utilize o assistente de definições para obter as melhores definições de imagem e som.
1
Prima ( Casa ).
2
Prima para seleccionar
[Configuração] > [Imagem] > [Assist. def.] .
3
Prima .
»
É apresentado o menu [Assist. def.] .
Siga as instruções apresentadas no ecrã para escolher as definições de imagem que prefere.
PT 11
Utilizar a imagem inteligente
Utilize a imagem inteligente para aplicar predefinições de imagem.
1
Prima PICTURE .
»
É apresentado o menu [Imag. intel.] .
2
Prima para seleccionar uma das seguintes definições de imagem inteligente.
• [Pessoal] Lista definições de imagem personalizadas.
• [Vivo] Maximiza as definições de imagem.
• [Padrão] Ajusta as definições de imagem para que se adeqúem à maioria dos ambientes e tipos de vídeo.
• [Filme] Aplica as definições de imagem mais adequadas para a visualização de filmes.
• [Jogo] Aplica as definições de imagem maximizadas para jogos com muita acção.
• [Poup. energia] Aplica definições de imagem de baixo consumo.
3
Prima para confirmar a escolha.
»
É aplicada a definição de imagem inteligente seleccionada.
Ajustar manualmente as definições de imagem
1
Prima ( Casa ).
2
Prima para seleccionar [Configuraç
ão] > [Imagem] .
Imagem
Som
Funcionalid.
Instalação
Actual. sw.
PT 12
Assist. def.
Imag. intel.
Contraste
Luminosidade
Cor
Tonalidade
Nitidez
Redução ruído
Acção
Pessoal
Desligado
3
Prima para seleccionar uma das seguintes definições de imagem.
• [Imag. intel.] Acede às predefinições de imagem inteligente.
• [Contraste] Ajusta a intensidade das áreas claras, não alterando as áreas escuras.
• [Luminosidade] Ajusta a intensidade e os detalhes das áreas escuras.
• [Cor] Ajusta a saturação da cor.
• [Tonalidade] Compensa as variações de cor nas transmissões NTSC codificadas.
• [Nitidez] Ajusta o nível de nitidez nos detalhes da imagem.
• [Redução ruído] Filtra e reduz o ruído de uma imagem.
• [Tonalidade] Ajusta o equilíbrio da cor numa imagem.
• [Tonldd personliz.] Efectua uma definição de tonalidade personalizada.
(Só disponível se [Tonalidade] >
[Personalizado] estiver seleccionado)
• [Pixel Plus HD] Ajusta cada pixel de acordo com os circundantes. O resultado
é uma imagem de alta definição brilhante.
• [Contr. din.] Melhora automaticamente o contraste de uma imagem. É recomendada uma definição [Médio] .
• [Retroil. din.] Ajusta o brilho da retroiluminação do televisor às condições de iluminação.
• [Re. art. MPEG] Suaviza as transições em imagens digitais. Pode activar ou desactivar esta funcionalidade.
• [Optim. cores] Torna as cores mais vivas e melhora a resolução dos detalhes em cores brilhantes.
Pode activar ou desactivar esta funcionalidade.
• [Modo de PC] Ajusta a imagem quando um PC está ligado à TV através de HDM ou DVI.
• [Sensor de luz] Ajuste as definições de imagem, de forma dinâmica, à luminosidade existente.
• [Formato de imagem] Altera o formato da imagem.
• [Mud. horiz.] Ajusta a imagem horizontalmente para PC-VGA, DVI,
HDMI ou YPbPr.
• [Mudança vert.] Ajusta a imagem verticalmente para PC-VGA, DVI, HDMI ou YPbPr.
Alterar o formato de imagem
1
Prima FORMAT .
»
É apresentada uma barra de formatos de imagem.
2
Prima ou FORMAT para seleccionar um formato de imagem.
»
O formato de imagem seleccionado é activado.
3
Prima para confirmar a escolha.
Resumo dos formatos de imagem
Podem ser configuradas as seguintes definições de imagem.
Nota
• Dependendo do formato da fonte de imagem, algumas definições de imagem podem não estar disponíveis.
[Formato auto.] (Não para o modo PC.) Aumenta a imagem automaticamente para que se adapte o melhor possível ao ecrã.
As legendas permanecem visíveis.
[Super zoom] (Não para o modo HD e PC.) Remove as barras pretas nas partes laterais das transmissões
4:3. Há uma distorção mínima.
Utilizar som inteligente
Utilize o som inteligente para aplicar predefinições de som.
1
Prima SOUND .
»
É apresentado o menu [Som intel.] .
2
Prima para seleccionar uma das seguintes definições de som inteligente.
• [Padrão] Ajusta as definições de imagem para que se adeqúem à maioria dos ambientes e tipos de vídeo.
PT 13
[4:3] Apresenta o formato
4:3 clássico.
[Zoom legendas] Apresenta imagens 4:3 na área total do ecrã, com as legendas visíveis. Uma parte da parte superior da imagem
é cortada.
[Ex. fil. 14:9] (Não para o modo HD e PC.) Expande o formato 4:3 para 14:9.
[Ex. fil. 16:9] (Não para o modo HD e PC.) Expande o formato 4:3 para 16:9.
[Ecrã panorâm.] Expande o formato 4:3 clássico para
16:9.
[Sem escala] Apenas para o modo HD e PC, e apenas em modelos seleccionados. Permite a máxima nitidez. Pode existir alguma distorção devido aos sistemas da emissora. Defina a resolução do PC para modo panorâmico para obter melhores resultados.
14 PT
• [Notícias] Aplica as definições de som mais adequadas para vozes, como por exemplo, as notícias.
• [Filme] Aplica as definições de som mais adequadas para filmes.
• [Pessoal] Aplica as definições personalizadas no menu de som.
3
Prima para confirmar a escolha.
»
É aplicada a definição de som inteligente seleccionada.
Ajustar as definições de som
1
Prima ( Casa ).
2
Prima para seleccionar [Configuraç
ão] > [Som] .
»
É apresentado o menu [Som] .
Imagem
Som
Funcionalid.
Instalação
Actual. sw.
Som intel.
Graves
Agudos
Volume
Vol. def.vis.
Equilíbrio
Padrão
3
Prima para seleccionar uma das seguintes definições de som.
Blanc
Dual I-II
English
Dual I
• [Som intel.] Acede às predefinições de som inteligente.
• [Graves] Ajusta o nível dos sons graves.
• [Agudos] Ajusta o nível dos sons agudos.
• [Volume] Ajusta o volume.
• [Vol. def.vis.] Define a mistura entre
áudio para portadores de deficiência visual e áudio padrão. Quando disponível, o áudio para portadores de deficiência visual inclui descrições de áudio das acções no ecrã.
Também pode activar esta opção premindo AD ( Descritor de áudio ).
• [Equilíbrio] Ajusta o equilíbrio dos altifalantes esquerdo e direito para melhor se adaptar à sua posição de audição.
• [Idioma áudio] Disponível para canais digitais, quando são transmitidos vários idiomas. Lista idiomas de
áudio disponíveis.
• [Dual I-II] Selecciona entre idiomas de áudio se a transmissão for em som dual.
• [Mono/Estéreo] Selecciona entre mono ou estéreo se a transmissão for em estéreo.
• [Altifal. TV] Liga e desliga os altifalantes da TV.
• [Surround] Activa o som espacial.
• [Vol. auscult.] Ajusta o volume dos auscultadores.
• [Volume auto.] Reduz automaticamente as mudanças repentinas de volume, por exemplo, quando mudar de canal.
Quando esta opção está activada
é gerado um volume de áudio mais consistente.
• [Volume delta] Corrige diferenças de volume entre canais ou dispositivos ligados. Muda para o dispositivo ligado antes de alterar o volume delta.
Dica
• Para obter o tipo de áudio [Vol. def.vis.] , pode premir AD ou para seleccionar altifalante, auscultador ou ambos. Seleccione [Desligar] para desactivar o Descritor de áudio.
(Aplicável apenas ao Reino Unido)
Utilizar funcionalidades avançadas de teletexto
Aceder ao menu de opções do teletexto
É possível aceder à maioria das funcionalidades avançadas de teletexto através do menu de opções do teletexto.
1
Prima .
»
É apresentado o ecrã do teletexto.
2
Prima OPTIONS .
»
É apresentado o menu de opções do teletexto.
3
Prima para seleccionar uma das seguintes opções.
• [Congelar pág.] Bloqueia a página actual.
• [Ecrã dupl/int] Activa e desactiva o teletexto em ecrã duplo, que divide o canal ou fonte actual para a esquerda do ecrã, com o teletexto
à direita.
• [Mostrar] Oculta ou mostra informações ocultas de uma página, como soluções de adivinhas ou puzzles.
• [Perc. subpág.] Percorre as subpáginas automaticamente, caso existam.
• [Indonésio] Muda para um grupo de idiomas diferente para apresentar um idioma correctamente quando esse idioma utiliza um conjunto de caracteres diferente.
4
Prima para confirmar a escolha.
5
Prima para sair do menu de opções de teletexto.
Seleccionar subpáginas do teletexto
Uma página de teletexto pode conter várias subpáginas. As subpáginas são mostradas numa barra próxima do número de página principal.
1
Prima .
»
É apresentado o ecrã do teletexto.
2
Prima para seleccionar uma página de teletexto.
3
Prima para aceder a uma subpágina.
Seleccionar transmissões de teletexto
T.O.P.
As transmissões de teletexto Table Of Pages
(T.O.P.) permitem saltar de um assunto para outro, sem utilizar o número das páginas.
Teletexto o teletexto não está disponível em todos os canais de televisão.
1
Prima .
»
É apresentado o ecrã do teletexto.
2
Prima INFO .
»
Surge a vista de é apresentada a descrição geral.
3
Prima para seleccionar um assunto.
4
Prima para visualizar a página.
Utilizar o Teletexto 2.5
O Teletexto 2.5 oferece mais cores e melhores gráficos do que o teletexto normal.
Se o Teletexto 2.5 for transmitido por um canal, estará activado por predefinição.
1
Prima ( Casa ).
2
Prima para seleccionar
[Configuração] > [Installation] >
[Preferências] > [Teletexto 2.5] .
3
Prima para seleccionar [Ligar] ou
[Desligar] .
4
Prima para confirmar a escolha.
PT 15
Criar e utilizar listas de canais favoritos
Pode criar listas dos canais de televisão e estações de rádio preferidos para que os consiga localizar facilmente.
Dica
• Pode criar e memorizar até quatro listas de favoritos no seu televisor.
Seleccionar uma lista de favoritos
1
Quando estiver a ver televisão, prima OK para visualizar a grelha de canais.
2
Prima OPTIONS .
»
É apresentado o menu de opções de canais.
3
Prima para seleccionar [Mostr can fav] e prima OK .
»
As listas de favoritos são apresentadas.
4
Prima para seleccionar uma lista de favoritos e prima OK .
»
A grelha de canais só apresenta os canais da lista de favoritos.
Nota
• A grelha de canais favorita está vazia até adicionar canais à lista de favoritos.
Ver todos os canais
Pode sair de uma lista de favoritos e ver todos os canais instalados.
1
Quando estiver a ver televisão, prima OK para visualizar a grelha de canais.
2
Prima OPTIONS .
»
É apresentado o menu de opções de canais.
3
Prima para seleccionar [Mostr can fav] > [Tudo] .
4
Prima .
16 PT
»
Todos os canais são apresentados na grelha de canais.
Nota
• Todos os canais favoritos estão assinalados com um asterisco na grelha de canais.
Adicionar um canal a uma lista de favoritos
Dica
• Veja todos os canais antes de adicionar um canal a uma lista de favoritos.
1
Quando estiver a ver televisão, prima OK para visualizar a grelha de canais.
2
Prima para seleccionar um canal que pretende adicionar à lista de favoritos.
3
Prima OPTIONS .
»
É apresentado o menu de opções de canais.
4
Prima para seleccionar [Marc. c/o fav] e prima OK .
»
As listas de favoritos são apresentadas.
5
Prima para seleccionar uma lista de favoritos à qual pretende adicionar o canal.
6
Prima .
»
O canal é adicionado à lista de favoritos.
Dica
• Quando estiver a ver televisão, guarde o canal actual numa lista de favoritos premindo
OPTIONS > [Marc. c/o fav] .
Remover um canal da lista de favoritos
1
Quando estiver a ver televisão, prima OK para visualizar a grelha de canais.
2
Prima OPTIONS .
»
É apresentado o menu de opções de canais.
3
Prima para seleccionar [Mostr can fav] e prima OK .
4
Prima para seleccionar uma lista de favoritos e prima OK para editar.
»
A grelha de canais favoritos é apresentada.
5
Prima para seleccionar um canal que pretende remover da lista.
6
Prima OPTIONS .
7
Prima para seleccionar [Desm c/o fav.] e prima OK .
»
O canal é removido da lista de favoritos.
Utilizar o Guia de
Programação Electrónico
(EPG)
O EPG é um guia no ecrã disponível para canais digitais. O EPG permite:
•
•
Ver uma lista de programas digitais a serem transmitidos
Ver programas a transmitir
•
•
•
Agrupar programas por género
Definir memos que o alertam sobre o início de um programa
Definir os canais EPG preferidos
Ligar o EPG
1
Quando estiver a ver televisão, prima
GUIDE .
»
O ecrã planeador de EPG é apresentado com informações sobre os programas previstos.
Nota
• Os dados de EPG só estão disponíveis em determinados países e poderão demorar algum tempo a carregar.
Dica
• Prima GUIDE para alternar entre o EPG e a grelha de canais.
Utilizar o EPG
1
Quando estiver a ver televisão, prima
GUIDE .
»
É apresentado o ecrã planeador de
EPG.
2
Casa ).
»
É apresentado o menu do guia de programação.
3
Prima para seleccionar uma opção e prima OK para a confirmar.
4
Prima ( Casa ) para sair do menu EPG.
Nota
• Só os canais assinalados com [x] na lista de
[Can. EPG prf.] são apresentados no menu
EPG.
Utilizar o menu de opções de EPG
Utilize o menu de opções de EPG para definir ou limpar lembretes, alterar o dia e aceder a outras opções úteis do EPG.
1
Prima GUIDE .
2
Prima OPTIONS .
»
É apresentado o menu EPG.
3
Prima para seleccionar uma das seguintes opções.
• [Def. p/ lembrar] / [Apagar lembrete]
• [Alterar dia]
• [Mostrar info.]
• [Proc. p/ gén]
PT 17
• [Programar lembretes]
• [ Can. EPG prf.
]
4
Prima para aceder ou activar a opção.
5
Prima BACK para sair do menu EPG.
Dica
• Prima GUIDE para alternar entre o EPG e a grelha de canais.
Ver TV na vista dupla
Pode utilizar a funcionalidade Vista dupla para apresentar simultaneamente os canais de televisão e os dados de um dispositivo com conector VGA ou DVI (tal como um computador ou um receptor de satélite) no televisor.
1
Seleccione VGA ou DVI como a fonte de entrada do televisor.
2
Prima OPTIONS .
3
Prima para seleccionar [Vista dupla
LIGADA] .
4
Prima para activar a vista dupla.
»
O ecrã principal apresenta a fonte de entrada de DVI ou VGA.
»
O ecrã auxiliar apresenta o último canal visualizado.
5
Prima ou OPTIONS > [Vista dupla DESLIGADA] para sair da vista dupla.
Nota
• [Vista dupla] só está disponível quando o
• televisor está ligado a um dispositivo, como um PC, através da ligação VGA ou DVI.
No modo de vista Dupla, prima +/ para ajustar o volume no ecrã principal e prima P
+/ ou Botões numéricos para alternar entre canais de televisão no ecrã auxiliar.
Utilizar temporizadores
Pode definir os temporizadores para que liguem ou coloquem o televisor em standby a uma determinada hora.
Mudar automaticamente a TV para o modo de standby (temporizador)
O temporizador coloca a TV em standby após um período de tempo predefinido.
Dica
• Pode sempre desligar a TV mais cedo ou redefinir o temporizador durante a contagem decrescente.
1
Prima ( Casa ).
2
Prima para seleccionar
[Configuração] > [Funcionalid.] >
[Temporizador] .
»
A barra é apresentada.
3
Prima para definir o temporizador.
»
Pode definir o temporizador até 180 minutos, em incrementos de cinco minutos. Se definido para zero minutos, o temporizador é desactivado.
4
Prima para activar o temporizador.
»
O televisor entra em modo de standby após um período de tempo predefinido.
Ligar o televisor automaticamente
(programação)
Pode ligar a TV num determinado canal e a uma determinada hora, a partir do modo de standby ou ligado.
1
Prima ( Casa ).
2
Prima para seleccionar
[Configuração] > [Funcionalid.] >
[Programado] .
3
Prima ou para aceder ao menu
[Programado] .
18 PT
• [Activar] selecciona a frequência para [Desligar] , [Uma vez] ou
[Diário] .
• [Hora] define a hora de início para ligar a TV automaticamente.
• [N.º programa] selecciona o canal.
4
Prima ( Casa ) para sair.
Dica
• Seleccione [Programado] > [Activar] >
[Desligar] para desactivar [Programado] .
Utilizar o bloqueio de TV e a classificação parental
Pode impedir que as crianças vejam determinados programas ou canais através do bloqueio dos controlos do televisor ou utilizando classificações.
Definir código
1
Prima ( Casa ).
2
Prima para seleccionar
[Configuração] > [Funcionalid.] >
[Definir o código] .
3
Prima ou para aceder a [Definir o código] .
4
Introduza o seu código utilizando os
Botões numéricos .
5
Reintroduza o mesmo código na nova caixa de diálogo para confirmação.
»
A caixa de diálogo desaparece se o código for correctamente definido. No entanto, se o código não for definido, será solicitada a reintrodução do mesmo.
Alterar código
1
Prima ( Casa ).
2
Prima para seleccionar
[Configuração] > [Funcionalid.] >
[Alterar código] .
»
É-lhe pedido que introduza o código actual.
3
Introduza o seu código actual utilizando os Botões numéricos .
»
Se o código for validado, ser-lhe-á pedido para introduzir o novo código.
4
Introduza o novo código utilizando os
Botões numéricos .
»
É-lhe pedido que reintroduza o novo código para confirmação.
Dica
• Caso se esqueça do código, introduza ‘8888’ para substituir os códigos existentes.
Bloquear ou desbloquear o televisor
Bloquear o televisor evita que as crianças acedam a todos os canais e a dispositivos ligados.
1
Prima ( Casa ).
2
Prima para seleccionar
[Configuração] > [Funcionalid.] >
[Bloqueio TV] .
»
É-lhe pedido um código.
3
Introduza o seu código utilizando os
Botões numéricos .
»
É apresentado o menu [Bloqueio TV] .
4
Prima para seleccionar [Bloqueio] ou
[Desbloqueio] .
5
Prima para confirmar.
»
Todos os canais e dispositivos ligados são bloqueados ou desbloqueados.
Nota
• Se seleccionar [Bloqueio] , terá de introduzir o código sempre que ligar o televisor para aceder a todos os canais e dispositivos ligados.
PT 19
Bloquear um ou mais canais
1
Quando estiver a ver televisão, prima OK para visualizar a grelha de canais.
2
Prima para seleccionar um canal a bloquear.
3
Prima OPTIONS .
»
É apresentado o menu de opções de canais.
4
Prima para seleccionar [Bloquear canal] e prima OK para confirmar.
»
É-lhe pedido que introduza o código actual (apenas na primeira selecção).
5
Introduza o código e prima OK .
6
Repita os passos para bloquear mais canais.
Nota
• Volte a ligar o televisor para que as alterações sejam aplicadas.
Desbloquear um ou mais canais
1
Quando estiver a ver televisão, prima OK para visualizar a grelha de canais.
2
Prima para seleccionar um canal bloqueado a desbloquear.
3
Prima OPTIONS .
»
É apresentado o menu de opções de canais.
4
Prima para seleccionar [Desbloquear canal] e prima OK .
»
É-lhe pedido que introduza o código actual (apenas na primeira selecção).
5
Introduza o código e prima OK .
6
Repita o processo para desbloquear mais canais.
Nota
•
•
•
Volte a ligar o televisor para que as alterações sejam aplicadas.
Se premir P +/ no telecomando para mudar de canal, os canais bloqueados serão ignorados.
Se aceder aos canais bloqueados a partir da grelha de canais, ser-lhe-á pedido o código actual.
Definir classificações parentais
Algumas emissoras digitais classificam os seus programas de acordo com a idade. Poderá configurar a TV para apresentar apenas os programas com classificações etárias superiores à idade da criança.
1
Prima ( Casa ).
2
Prima para seleccionar
[Configuração] > [Funcionalid.] >
[Controlo pais] .
»
É apresentado um ecrã de configuração do código.
3
Introduza o seu código utilizando os
Botões numéricos .
»
É apresentado o menu de classificação parental.
4
Prima para seleccionar uma classificação etária.
5
Prima para confirmar.
6
Prima ( Casa ) para sair.
20 PT
Utilizar legendas
É possível activar legendas para cada canal de televisão. As legendas são transmitidas através do teletexto ou das transmissões digitais DVB-T.
No caso das transmissões digitais, pode ainda seleccionar um idioma de legendas preferido.
Activar as legendas em canais de televisão analógicos
1
Seleccione um canal de televisão analógico.
2
Prima .
3
Introduza os três dígitos do número de página das legendas utilizando os Botões numéricos .
4
Prima para sair do teletexto.
5
Prima .
»
É apresentado o menu [Modo legendas] .
6
Seleccione para apresentar sempre as legendas ou [Act. no modo s/ som] para apresentar as legendas apenas quando o áudio está desactivado.
7
Prima para activar as legendas.
8
Repita este procedimento para activar as legendas em cada canal analógico.
Dica
• Seleccione [Modo legendas] > [Desligar] para desactivar as legendas.
som] para apresentar as legendas apenas quando o áudio está desactivado.
3
Prima para activar as legendas.
Seleccionar um idioma de legendas em canais de televisão digitais
Nota
• Quando selecciona um idioma de legendas num canal de televisão digital, conforme descrito abaixo, o idioma das legendas preferido, definido no menu Instalação, é temporariamente substituído.
1
Prima ( Casa ).
2
Prima para seleccionar
[Configuração] > [Funcionalid.] >
[Idioma leg.] .
3
Prima ou para aceder à lista de idiomas disponíveis.
4
Prima para seleccionar um idioma de legendas.
5
Prima para activar a selecção.
Dica
• Também pode aceder ao menu [Idioma leg.] enquanto vê televisão premindo OPTIONS
> [Idioma leg.] .
Activar as legendas em canais de televisão digitais
1
Quando estiver a ver canais digitais, prima
SUBTITLE .
»
É apresentado o menu [Modo legendas] .
2
Seleccione para apresentar sempre as legendas ou [Act. no modo s/
Utilizar o relógio do televisor
Pode visualizar um relógio no ecrã do televisor.
O relógio apresenta a hora actual utilizando os dados da hora recebidos do seu operador de
TV.
Apresentar o relógio da TV
1
Quando estiver a ver televisão, prima
OPTIONS .
»
É apresentado o menu de opções de
TV.
PT 21
22 PT
2
Seleccione .
3
Prima .
Nota
• Para desactivar o relógio, repita o procedimento descrito acima.
Alterar o modo do relógio
1
Prima ( Casa ).
2
Prima para seleccionar
[Configuração] > [Instalação] >
[Relógio] > [Relógio auto.] .
3
Prima ou para aceder ao menu
[Relógio auto.] .
4
Prima para seleccionar [Automático] ou [Manual] .
5
Prima para confirmar.
Alterar o fuso horário
1
Prima ( Casa ).
2
Prima para seleccionar
[Configuração] > [Instalação] >
[Relógio] > [Fuso horário] .
3
Prima para seleccionar o fuso horário.
4
Prima para confirmar.
Nota
• Esta opção só está disponível se seleccionar
[Relógio auto.] > [Manual] (Nos países com difusão de dados de relógio).
Utilizar a hora de Verão
1
Prima ( Casa ) .
2
Prima para seleccionar
[Configuração] > [Instalação] >
[Relógio] > [Hora de Verão] .
3
Prima ou para aceder a [Hora de
Verão] .
4
Prima para seleccionar [Hora padrão] ou [Hora de Verão] .
5
Prima para activar a selecção.
Nota
• Esta opção só está disponível se seleccionar
[Relógio auto.] > [Manual] .
Ver fotografias e reproduzir música a partir de um dispositivo de armazenamento USB
Atenção
• A Philips não é responsável se o dispositivo de armazenamento USB não for suportado nem é responsável por danos ou perda de dados do dispositivo.
A sua TV está equipada com um conector USB que lhe permite ver fotografias ou ouvir música guardada num dispositivo de armazenamento
USB.
1
Ligue a TV.
2
Ligue o dispositivo USB à porta USB no painel lateral da TV.
»
O menu inicial é apresentado.
Ver TV
Configuração
USB] .
Pesq. USB
3
Prima para seleccionar [Pesquisar
Adic. disp.
4
Prima para confirmar.
»
É apresentada a pesquisa de miniaturas
USB.
Dica
• Prima GUIDE para alternar entre as vistas de procura de miniaturas e de ficheiros.
Ver fotografias
1
Na pesquisa de miniaturas USB, seleccione [Imagem] e prima para introduzir.
2
Prima GUIDE para alternar entre as vistas de procura de miniaturas e de ficheiros.
3
Prima para seleccionar uma fotografia ou um álbum de fotografias.
4
Prima para ver a fotografia seleccionada em modo de ecrã completo.
Dica
• Quando estiver no modo de ecrã completo, prima para se mover entre as fotografias.
Alterar as definições da apresentação de diapositivos
1
Quando estiver a ver uma apresentação de slides, prima OPTIONS .
»
É apresentado o menu de opções de apresentação de slides.
2
Prima para seleccionar uma das seguintes opções.
• [In/parar slid] Inicia ou pára uma apresentação de diapositivos.
• [Tran. slides] Define a transição entre uma imagem e a seguinte.
• [Freq. slides] Define o período de tempo durante o qual uma imagem é mostrada.
• [Rodar imagem] Roda a imagem.
• [Mostrar info.] Apresenta o nome, a data e o tamanho da imagem e a imagem seguinte da apresentação.
3
Prima para confirmar a definição.
Nota
• As opções [Rodar imagem] e [Mostrar info.] só são apresentadas quando prime OK ou para interromper a apresentação de slides.
Ver uma apresentação de diapositivos das fotografias
1
Quando for apresentada uma imagem em ecrã completo de uma fotografia, prima
OK ou .
»
É iniciada uma apresentação de slides a partir da imagem seleccionada.
2
Prima:
• OK ou para colocar a apresentação de slides em pausa.
»
O ícone é apresentado.
•
•
Prima ou para percorrer as imagens.
Prima BACK ou para parar a apresentação de slides.
Ouvir música
1
Na vista de pesquisa de miniaturas USB, seleccione [Música] e prima para aceder.
2
Prima GUIDE para alternar entre as vistas de procura de miniaturas e de ficheiros.
3
Prima para seleccionar uma música ou um álbum de música.
4
Prima para reproduzir a música seleccionada.
PT 23
Definições de música
Quando ouvir música, prima OPTIONS para aceder a uma das seguintes definições de música.
• [In/parar repr]
• [Rep/repr 1 x]
• [Act/des aleat]
• [Mostrar info.]
• [Altifal. TV]
Desligar um dispositivo de armazenamento USB
Atenção
• Siga este procedimento para evitar danos no dispositivo de armazenamento USB.
1
Prima BACK para sair do browser
USB.
2
Aguarde cinco segundos antes de desligar o dispositivo de armazenamento USB.
Utilizar Scenea
A funcionalidade Scenea transforma o seu televisor numa moldura personalizada. Com a funcionalidade Scenea activada, pode visualizar uma única imagem ou uma apresentação de slides de imagens no seu televisor. Esta opção é perfeita para festas ou outros eventos sociais.
Nota
•
•
Utilize o modo de Poupança de energia para poupar energia durante a apresentação de uma imagem de fundo Scenea ou uma apresentação de slides no televisor (consultar
‘Utilizar o modo de Poupança de energia com imagem de fundo Scenea’ na página 25).
A imagem de fundo Scenea não está disponível no modo (consultar ‘Alterar as preferências do televisor’ na página 26) loja ou no modo
MHEG (apenas para o Reino Unido).
Apresentar uma única imagem com
Scenea
1
Quando estiver a ver televisão, prima
SCENEA .
»
A imagem Scenea predefinida é apresentada no televisor.
2
Prima qualquer tecla excepto ( Standby/ ligar ) ou PICTURE para voltar ao modo de visualização de televisão normal.
Personalizar a imagem Scenea
1
Com o televisor ligado, ligue o dispositivo de armazenamento USB que contém as imagens (apenas em formato JPEG) ao conector USB no painel lateral do televisor.
»
O menu inicial é apresentado. Se o menu inicial não for apresentado, prima
( Casa ).
2
Seleccione e, em seguida, prima OK .
»
O browser de conteúdo USB é apresentado.
3
Prima para navegar para a imagem escolhida.
4
Prima .
»
A imagem é guardada no televisor como a imagem Scenea predefinida .
5
Desligue o dispositivo de armazenamento
USB. O dispositivo pode ser desligado com segurança enquanto o televisor está ligado.
6
Siga as instruções para visualizar a imagem (consultar ‘Apresentar uma
única imagem com Scenea’ na página 24)
Scenea personalizada.
Nota
• Se as definições de fábrica do televisor forem repostas, a imagem Scenea personalizada será removida do televisor. Repita estas instruções para personalizar novamente a imagem
Scenea.
24 PT
Visualizar uma apresentação de slides de imagens com Scenea
1
Com o televisor ligado, ligue o dispositivo de armazenamento USB que contém as imagens (apenas em formato JPEG) ao conector USB no painel lateral do televisor.
»
O menu inicial é apresentado.
2
Prima .
»
Todas as imagens existentes no dispositivo de armazenamento
USB são apresentadas no modo de apresentação de slides, começando pela imagem Scenea predefinida guardada no televisor.
3
Prima qualquer tecla excepto ( Standby/ ligar ) ou PICTURE para voltar ao modo de visualização de televisão normal.
Utilizar o temporizador com a imagem de fundo Scenea
Por predefinição, o televisor apresenta a imagem Scenea ou uma apresentação de slides durante 120 minutos antes de entrar no modo de standby. Se o temporizador estiver activado, a imagem Scenea ou a apresentação de slides será apresentada durante o período de tempo definido no temporizador (consultar
‘Utilizar temporizadores’ na página 18).
Utilizar o modo de Poupança de energia com imagem de fundo Scenea
A utilização do modo de Poupança de energia com Scenea poupa energia ao diminuir a luminosidade do televisor quando
é apresentada uma imagem Scenea ou uma apresentação de slides.
1
Durante a apresentação de uma imagem
Scenea ou apresentação de slides, prima
»
PICTURE .
É apresentado o menu [Modo eco] .
2
Prima para seleccionar [Ligar] .
3
Prima .
»
O modo de Poupança de energia com
Scenea é activado.
Ouvir estações de rádio digitais
Se estiver disponível uma emissão digital, os canais de rádio digital serão instalados durante a instalação.
1
Quando estiver a ver televisão, prima OK para visualizar a grelha de canais.
2
Prima OPTIONS .
3
Prima para seleccionar [Filtrar can.] >
[Rádio] .
»
A grelha de canais de rádio é apresentada.
4
Prima para seleccionar um canal de rádio e prima OK para ouvir.
Nota
• Seleccione [Filtrar can.] > [Tudo] para sair dos canais de rádio e ver todos os canais.
Actualizar o software do televisor
A Philips empenha-se na melhoria contínua dos seus produtos, pelo que lhe recomendamos que actualize o software do seu televisor, sempre que estiverem disponíveis actualizações.
Verifique a respectiva disponibilidade em www.
philips.com/support.
Verificar a versão do software actual
1
Prima ( Casa ).
2
Prima para seleccionar
[Configuração] > [Actual. sw.] > [Softw. actual] .
»
A TV apresenta as informações do software actual.
PT 25
Actualizar o software (transmissões digitais)
Pode actualizar o software da TV através de um dispositivo USB ou OAD.
Actualizar utilizando um dispositivo
USB
Ligue o dispositivo USB à porta USB no painel lateral da TV.
1
Se o ecrã de actualização de software não for apresentado automaticamente, seleccione [Configuração] > [Actual. sw.]
> [Actual. loc.] > [USB] para actualizar o software da TV manualmente.
2
Siga as instruções no ecrã para executar a actualização.
Nota
• A TV é reiniciada após a conclusão da actualização do software.
Actualizar utilizando OAD (On the
Air software Download)
1
Se utilizar transmissões digitais (DVB-
T), a TV recebe automaticamente as actualizações de software. Se receber uma mensagem no ecrã a pedir-lhe que actualize o software:
• Seleccione [Actualizar agora] para
• actualizar o software imediatamente.
Seleccione [Lembrar depois] para sair do ecrã de actualização nesse momento e para ser lembrado mais tarde.
• Seleccione [Cancelar] para ignorar a actualização.
2
Se , pode aceder manualmente à actualização OAD seleccionado [Configuração] > [Actual. sw.] > [Actual. loc.] > [OAD] .
3
Seleccione a versão disponível de OAD e prima OK .
26 PT
4
Siga as instruções no ecrã para iniciar a actualização.
Nota
• A TV é reiniciada após a conclusão da actualização do software.
Alterar as preferências do televisor
1
Prima ( Casa ).
2
Prima para seleccionar
[Configuração] > [Instalação] >
[Preferências] .
3
Prima ou para aceder a
[Preferências] .
• [Localização] Optimiza as definições do televisor de acordo com a localização: casa ou loja.
• [Barra volume] Apresenta a barra do volume quando estiver a ajustar o volume.
• [Info. canais] Apresenta as informações sobre o canal de televisão sempre que muda de canal.
Seleccione [Inteiro] para ver as informações dos canais ou [Desligar] para desactivá-las.
• [EasyLink] Activa a reprodução com um só toque e o modo de standby com um só toque entre dispositivos que suportam EasyLink.
• [Pixel Plus Link] Substitui as definições de dispositivos ligados e utiliza as definições da TV. (Só está disponível se [EasyLink] > [Ligar] for seleccionado).
• [Teletexto 2.5] Activa ou desactiva o
Teletexto 2.5.
• [Etiq. electr.] Apenas para o modo loja. Define a localização do rótulo.
Aceder a um canal do descodificador
Pode associar os canais fornecidos através de um descodificador ou decifrador à sua selecção de canais de televisão. Assim, poderá seleccionar estes canais utilizando o RC do seu televisor. O descodificador ou um decifrador tem de estar ligado a EXT1 (SCART).
Definir um canal do descodificador
Associar canais a partir de um descodificador ou decifrador
1
Prima ( Casa ).
2
Prima para seleccionar
[Configuração] > [Instalação] >
[Descodificador] .
3
Prima ou para aceder ao menu
[Descodificador] .
4
Prima para seleccionar [Canal] e prima OK ou para confirmar.
»
É apresentada no ecrã uma lista de canais analógicos.
5
Prima para seleccionar um canal para corresponder ao canal do descodificador/ decifrador e prima OK para confirmar.
6
Seleccione e prima OK ou para confirmar.
7
Prima para seleccionar [EXT 1]
(SCART) o conector utilizado pelo descodificador/decifrador.
8
Prima .
9
Prima ( Casa ) para sair.
Iniciar uma demonstração do televisor
1
Prima no telecomando.
2
Prima para seleccionar uma demonstração e prima OK para vê-la.
3
Prima para sair.
Repor as definições de fábrica do televisor
Pode repor as predefinições de imagem e som do televisor. As definições de instalação de canais permanecem inalteradas.
1
Prima ( Casa ).
2
Prima para seleccionar
[Configuração] > [Instalação] > [Def. fábrica] .
3
Prima ou para aceder ao menu
[Def. fábrica] .
»
É apresentada uma mensagem predefinida.
4
Seleccione para iniciar a reposição.
5
Prima ( Casa ) para sair.
PT 27
28 PT
Durante a configuração inicial do televisor, serlhe-á pedido para seleccionar um idioma para os menus e efectuar a instalação dos canais de televisão e de rádio digital (se estiverem disponíveis). Este capítulo fornece instruções sobre como reinstalar e efectuar a sintonização fina de canais.
Instalar canais automaticamente
Esta secção explica como procurar e memorizar canais automaticamente.
Passo 1 Seleccionar o idioma dos menus
1
Prima ( Casa ).
2
Prima para seleccionar
[Configuração] > [Instalação] >
[Indonésio] > [Idioma menu] .
3
Prima ou para aceder a [Idioma menu] .
Idioma menu
Cl Menu language ock
Imagem
Som
Funcionalid.
Instalação
Actual. sw.
de idioma.
Language
Instal. can.
Preferências
Def. fábrica.
Primary subtitle in
4
Prima para seleccionar uma definição
Idioma menu
English
5
Prima para confirmar.
6
Prima para voltar ao menu [Instalação] .
Passo 2 Seleccionar o seu país
Seleccione o seu país para efectuar uma instalação de canais correcta.
1
Prima ( Casa ).
2
Prima para seleccionar
[Configuração] > [Instalação] > [Instal. can.] > [Assist. can.] .
Imagem
Som
Funcionalid.
Instalação
Actual. sw.
Blanc
Instal. can.
Preferências
Descodificador
Relógio
Def. fábrica
3
Prima ou para aceder ao menu.
»
É apresentado o menu País.
Idioma menu
Assist. can.
Localização
Canal
Blanc
Acção
Seleccione o seu país e prima OK.
Eslováquia
Eslovénia
Espanha
Suécia
Suíça
Turquia
Reino Unido
Ucrânia
4
Prima para seleccionar o seu país.
5
Prima para confirmar a escolha.
»
O guia de instalação de canais é apresentado no ecrã.
Passo 3 Instalar canais
Instale automaticamente os canais de televisão analógicos e digitais e os canais de rádio digitais disponíveis.
1
No ecrã (consultar ‘Passo 2
Seleccionar o seu país’ na página 28) do guia de instalação de canais, seleccione
[Instalação completa] para instalar automaticamente todos os canais de televisão e canais de rádio digitais.
Iniciar instalação auto. Demora alguns min.
Instalação completa
Ignorar instalação
2
Prima para confirmar.
»
A TV começa a procurar e a guardar todos os canais disponíveis.
Canais digitais encontrados
Canais analógicos encontrados
A procurar no sistema. guarde.
Parar
3
Quando a instalação estiver concluída,
7
0 prima OK para voltar ao menu
[Instalação] .
Passo 4 Actualizar a lista de canais
Pode optar por activar a actualização automática dos canais, se a sua TV estiver no modo de standby. Se activar esta funcionalidade, os canais memorizados na TV serão actualizados todas as manhãs, de acordo com as informações difundidas.
1
Prima ( Casa ).
2
Prima para seleccionar
[Configuração] > [Instalação] > [Instal. can.] > [Actualiz. Standby] .
3
Seleccione para activar a actualização automática ou seleccione
[Desligar] para desactivá-la.
Instalar canais manualmente
Esta secção descreve como procurar e memorizar manualmente os canais de televisão analógicos.
Passo 1 Seleccionar o sistema
Nota
• Ignore este passo se as definições do sistema estiverem correctas.
1
Prima ( Casa ).
2
Prima para seleccionar
[Configuração] > [Instalação] > [Instal. can.] > [Analóg.: Man.] .
»
É apresentado o menu [Analóg.: Man.] .
[Sistema] .
Imagem
Instalação
Actual. sw.
Idioma
Instal. can.
Relógio
Def. fábrica
Start up message
3
Prima ou para aceder ao menu
Assist. can.
Actualiz. Standby
Sistema
Digital Test recept...
Analóg.: Man.
4
Prima para seleccionar o país ou região.
5
Prima para confirmar.
6
Prima para voltar ao menu [Instal. can.] .
Passo 2 Procurar e memorizar novos canais de televisão
1
Prima ( Casa ).
2
Prima para seleccionar
[Configuração] > [Instalação] > [Instal. can.] > [Analóg.: Man.] .
»
É apresentado o menu [Analóg.: Man.] .
3
Prima para seleccionar [Procurar] e, em seguida, prima OK ou para confirmar [Procurar] .
4
Prima para introduzir manualmente a frequência de três dígitos.
5
Prima para iniciar a procura.
»
Se um canal não estiver disponível na frequência seleccionada, prima para procurar o canal disponível seguinte.
OK
6
Prima BACK quando o novo canal for encontrado.
PT 29
7
Prima para seleccionar [Grd novo can.] para o memorizar num novo número de canal.
8
Prima ou para confirmar [Grd novo can.] e prima OK .
9
Prima para voltar ao menu [Analóg.:
Man.] .
Passo 3 Sintonia fina de canais analógicos
1
Prima ( Casa ).
2
Prima para seleccionar
[Configuração] > [Instalação] > [Instal. can.] > [Analóg.: Man.] .
»
É apresentado o menu [Analóg.: Man.] .
3
Prima para seleccionar [Sinton. fina] e, em seguida, prima OK ou para confirmar [Sinton. fina] .
4
Prima para ajustar a frequência.
5
Prima quando terminar.
6
Prima para seleccionar [Grd can. act.] para guardar o canal com sintonia fina com o número de canal actual.
7
Prima ou para confirmar [Grd can. act.] e prima OK .
8
Prima para voltar ao menu [Analóg.:
Man.] .
Mudar o nome dos canais
É possível alterar o nome dos canais de modo a que seja apresentado o nome pretendido sempre que o canal for seleccionado.
1
Quando estiver a ver televisão, prima OK para visualizar a grelha de canais.
2
Prima para seleccionar o canal a que pretende mudar o nome.
3
Prima OPTIONS .
»
É apresentado o menu de opções de canais.
4
Prima para seleccionar [Mud. nome can] .
»
É apresentada uma caixa de introdução de texto.
5
Prima para seleccionar e alterar os caracteres.
6
Seleccione para terminar a alteração dos nomes dos canais.
Dica
• Prima [Aa] para alterar de maiúsculas para minúsculas e vice-versa.
Reordenar canais
Depois de instalar os canais, pode mudar a ordem em que são apresentados.
1
Quando estiver a ver televisão, prima OK para visualizar a grelha de canais.
2
Prima OPTIONS .
»
É apresentado o menu de opções de canais.
3
Prima para seleccionar [Reordenar] e, em seguida, prima OK para regressar à grelha de canais.
4
Prima para seleccionar o canal a que pretende mudar a ordem e prima
»
O canal seleccionado é realçado.
.
5
Prima para mover o canal realçado para a posição que preferir.
6
Prima OPTIONS .
»
[Reord. concluída] é apresentado no ecrã.
7
Prima para concluir a reordenação.
30 PT
Testar recepção digital
Se utilizar transmissões digitais, é possível verificar a qualidade e potência de sinal dos canais digitais. Desta forma, se necessário, poderá mudar a posição e testar a sua antena ou antena parabólica.
1
Prima ( Casa ).
2
Prima para seleccionar
[Configuração] > [Instalação] > [Instal. can.] > [Digit.: teste recep.] .
3
Prima ou para aceder ao menu.
4
Prima para introduzir a frequência do canal que pretende testar.
5
Prima para confirmar a frequência e, em seguida, prima novamente OK para confirmar [Procurar] .
6
Quando concluído, seleccione
[Memorizar] para guardar a frequência.
Nota
•
•
Se a qualidade e força do sinal forem de baixa qualidade, mude a posição da antena ou antena parabólica e volte a efectuar o teste.
Se continuar a ter problemas com a recepção das transmissões digitais, contacte um técnico especializado.
PT 31
32 PT
7 Ligar dispositivos
Esta secção descreve como ligar vários dispositivos com conectores diferentes e inclui exemplos fornecidos no manual de Início
Rápido.
Nota
• Podem ser utilizados diferentes tipos de conectores para ligar um dispositivo à TV, consoante a disponibilidade e necessidades.
8 7
Conector posterior para televisores de 22 polegadas a
PC IN (VGA e AUDIO IN)
Entrada de áudio e vídeo a partir de um computador.
PC IN(AUDIO)
VGA b
EXT 2 (Y Pb Pr e AUDIO L/R)
Entrada de áudio e vídeo analógico a partir de dispositivos analógicos ou
VGA digitais como leitores de DVD ou consolas de jogos.
c
EXT 1 (CVBS e RGB)
Entrada de áudio e vídeo analógico a partir de dispositivos analógicos ou digitais como leitores de DVD ou consolas de jogos.
d
TV ANTENNA
Entrada de sinal de uma antena, cabo ou satélite.
TV ANTENNA
L/R) e
AV OUT (VIDEO OUT e AUDIO OUT
Saída de áudio e vídeo para dispositivos analógicos como outro televisor ou um dispositivo de gravação.
AUDIO
IN f
SPDIF OUT
Saída de áudio digital para sistemas de cinema em casa e outros sistemas de
áudio digital.
g
HDMI 1
SPDIF OUT
Entrada de áudio e vídeo digital a partir de dispositivos digitais de alta definição como os leitores Blu-ray.
adicional.
As ligações através de DVI ou VGA requerem um cabo (consultar ‘Ligar um computador’ na página 36) de áudio h
SERV. U
Para actualização de software.
PT 33
34 PT
Conectores posteriores para televisores de 26 polegadas a
HDMI 1/2
AUDIO IN :
LEFT/ RIGHT
HDMI 1/ DVI
HDMI 2/ DVI
VGA
SERV.U
Entrada de áudio e vídeo digital a partir de dispositivos digitais de alta definição como os leitores Blu-ray.
adicional.
/ HDMI 2
As ligações através de DVI ou VGA requerem um cabo (consultar ‘Ligar um computador’ na página 36) de áudio b
PC IN (AUDIO IN e VGA)
Entrada de áudio e vídeo a partir de um computador.
For TV of size 22 inch and smaller
PC IN(AUDIO)
For TV of size 26 inch and larger
AUDIO IN :
LEFT / RIGHT
HDMI 1/ DVI
HDMI 2/ DVI
VGA
/ HDMI 2 c
EXT 3 (Y Pb Pr e AUDIO L/R)
Entrada de áudio e vídeo analógico a partir de dispositivos analógicos ou
DVI digitais como leitores de DVD ou consolas de jogos.
d
EXT 1 (RGB e CVBS)/ EXT 2 (CVBS)
Entrada de áudio e vídeo analógico a partir de dispositivos analógicos ou digitais como leitores de DVD ou consolas de jogos. EXT 2 suporta S-
Video.
SPDIF OUT e
TV ANTENNA
EXT1/ EXT2
(RGB/CVBS)/ (CVBS)
Entrada de sinal de uma antena, cabo ou satélite.
áudio digital.
TV ANTENNA f
SPDIF OUT
Saída de áudio digital para sistemas de cinema em casa e outros sistemas de g
SERV. U
Para actualização de software.
Conectores laterais a
COMMON INTERFACE
1
2
3
4
5
6
7
Ranhura para um Módulo de Acesso
Condicionado (CAM).
b
AUDIO L/R
Entrada de áudio a partir de dispositivos analógicos ligados a VIDEO .
PT 35
36 PT c
VIDEO
Entrada de vídeo composto a partir de dispositivos analógicos como videogravadores.
d
S-VIDEO
S-Video (lateral) a utilizar com conectores áudio L/R para câmara de vídeo, consola de jogos, etc. Quando utilizar o S-Video (lateral) para sinais de vídeo, não utilize a entrada de Vídeo composto (lateral) para os sinais de vídeo.
e
USB
Entrada de dados a partir de dispositivos de armazenamento USB.
f
(Auscultador)
Saída de áudio estéreo para auscultadores ou auriculares.
g
HDMI
Entrada de áudio e vídeo digital a partir de dispositivos digitais de alta definição como os leitores Blu-ray.
Ligar um computador
Antes de ligar um computador ao televisor
•
•
Defina a frequência de actualização do ecrã no computador como 60Hz.
Seleccione uma resolução de ecrã suportada no computador.
Ligar um computador utilizando um dos seguintes conectores:
Nota
• As ligações através de DVI ou VGA requerem um cabo de áudio adicional.
• Cabo HDMI
• Cabo DVI-HDMI
VGA
HDMI 2/ DVI
VGA
For TV of size 22 inch and smaller
PC IN(AUDIO)
For TV of size 26 inch and larger
AUDIO IN :
LEFT / RIGHT
HDMI 1/ DVI
HDMI 2/ DVI
VGA
/ HDMI 2
• Cabo HDMI e adaptador HDMI-DVI
• Cabo VGA
For TV of size 22 inch and smaller
PC IN(AUDIO)
For TV of size 26 inch and larger
AUDIO IN :
LEFT / RIGHT
HDMI 1/ DVI
HDMI 2/ DVI
VGA
/ HDMI 2
For TV of size 22 inch and smaller
PC IN(AUDIO)
For TV of size 26 inch and larger
AUDIO IN :
LEFT / RIGHT
HDMI 1/ DVI
DVI
DVI
VGA
Utilizar um Módulo de
Acesso Condicionado
Um Módulo de Acesso Condicionado (CAM) é fornecido pelos operadores de televisão digital para descodificar os canais de televisão digitais.
Nota
• Se necessário, consulte a documentação do seu operador sobre como inserir um smart card no Módulo de Acesso Condicionado.
Inserir e activar um CAM
Atenção
• Certifique-se de que segue as instruções descritas abaixo. A introdução incorrecta de um módulo pode danificar o CAM e o seu televisor.
1
Desligue o televisor.
2
Seguindo as indicações impressas no
CAM, introduza cuidadosamente o CAM na COMMON INTERFACE no painel lateral da TV.
3
Empurre até encaixar.
4
Ligue o televisor e aguarde pela activação do módulo. Esta operação poderá demorar vários minutos. Não retire o
CAM da ranhura quando este estiver a ser utilizado. A remoção do CAM irá desactivar os serviços digitais.
PT 37
Aceder aos serviços do CAM
1
Depois de inserir e activar o CAM, prima
( Casa ).
2
Prima para seleccionar
[Configuração] > [Funcionalid.] >
[Interface comum] .
»
As aplicações fornecidas pelo operador de televisão digital são apresentadas no ecrã.
Nota
• Esta opção de menu só está disponível se o CAM for introduzido e activado correctamente.
Utilizar Philips Easylink
A sua TV suporta a funcionalidade Philips
EasyLink, a qual utiliza o protocolo HDMI
CEC (Consumer Electronics Control). Os dispositivos compatíveis com EasyLink, que estão ligados através de conectores HDMI, podem ser controlados com um simples telecomando.
Nota
•
•
O dispositivo compatível com EasyLink tem de ser ligado e seleccionado como fonte.
A Philips não garante uma interoperabilidade
100% eficaz com todos os dispositivos HDMI
CEC.
Funcionalidades EasyLink
A sua TV suporta as seguintes funcionalidades
Easylink:
• Reprodução com um só toque: Quando liga a TV a dispositivos que suportam a reprodução com um só toque, pode controlar a TV e os dispositivos com um telecomando. Por exemplo, quando premir ‘Play’ no telecomando do DVD, o televisor muda automaticamente para o
38 PT canal correcto para mostrar o conteúdo do DVD.
• Standby com um só toque: Quando liga a
TV a dispositivos que suportam standby, pode utilizar o telecomando da TV para colocar a TV e todos os dispositivos
HDMI ligados em modo standby.
• Controlo de sistema áudio (Áudio com um só toque): Quando liga a TV a um amplificador compatível com
HDMI CEC (tal como, um Sistema de cinema em casa ou um receptor AV), a sua TV pode mudar automaticamente para a reprodução de áudio a partir do amplificador ligado. Para utilizar o áudio com um só toque, tem de definir a entrada de áudio a partir do amplificador ligado à sua TV. Pode utilizar o telecomando do amplificador ligado ou a sua TV para ajustar o volume.
• Intercomunicação de telecomando
(encaminhamento de teclas RC): O encaminhamento para teclas RC permite controlar dispositivos compatíveis com
EasyLink utilizando o telecomando da TV.
• Ligação Pixel Plus: Substitui as definições de dispositivos ligados e utiliza as definições da TV.
Activar ou desactivar EasyLink
Nota
• Não active Philips EasyLink se não pretende utilizá-la.
1
Prima ( Casa ).
2
Prima para seleccionar
[Configuração] > [Instalação] >
[Preferências] > [EasyLink] .
3
Seleccione ou [Desligar] .
Utilizar reprodução com um só toque
1
Após activar a EasyLink, prima reproduzir no dispositivo.
»
O televisor liga automaticamente para a fonte correcta.
Utilizar standby com um só toque
1
Prima e mantenha premido Em espera no telecomando do televisor ou do dispositivo durante, pelo menos, três segundos.
»
O televisor e todos os dispositivos
HDMI ligados mudam para o modo de standby.
Controlo de sistema áudio
Quando activada, esta funcionalidade desactiva automaticamente os altifalantes do televisor sempre que for reproduzido conteúdo de um sistema de cinema em casa compatível com EasyLink. O áudio só
é reproduzido a partir dos altifalantes do amplificador, tais como, os altifalantes do sistema de cinema em casa ou do receptor
AV.
Nota
• Siga as instruções do manual do utilizador dos dispositivos ligados para definir a entrada de
áudio para a TV correctamente (consultar
‘Ligar um amplificador’ na página 39).
1
Active a reprodução com um só toque e o modo de standby com um só toque entre os dispositivos compatíveis com
Easylink seguindo as instruções da secção
(consultar ‘Activar ou desactivar EasyLink’ na página 38) anterior.
2
Prima ( Casa ).
3
Prima para seleccionar
[Configuração] > [Som] > [Altifal. TV] >
[EasyLink aut.] .
»
Os altifalantes da TV são automaticamente desligados quando
HDMI Device
é detectado conteúdo de um sistema compatível com Easylink.
4
Prima para seleccionar
[Configuração] > [Som] > [Altifal. TV]
> [Ligar] para desactivar o controlo de sistema de áudio e activar os altifalantes da TV.
Nota
• Se seleccionar [Altifal. TV] > [Desligar] , os altifalantes da TV e os altifalantes do amplificador são desactivados.
Ligar um amplificador
É possível utilizar um amplificador como um
Sistema de cinema em casa ou um receptor
AV para reproduzir áudio a partir de um dispositivo compatível com Easylink ligado à
TV.
Pode ligar um amplificador de diferentes formas:
• Um amplificador com apenas uma saída
HDMI. O áudio pode ser reproduzido pelo amplificador a partir do dispositivo ou da TV.
1
HDMI
Amplifier
HDMI
2
PT 39
40 PT
Nota
• É necessário que o dispositivo compatível com Easylink esteja ligado à TV através de um conector HDMI.
• Um amplificador com uma entrada HDMI e várias saídas HDMI. O áudio pode ser reproduzido pelo amplificador através de um conector HDMI do dispositivo.
Nota
•
HDMI Device
HDMI
Tem de definir a entrada de áudio a partir
Amplifier
HDMI do dispositivo ligado à TV para utilizar esta funcionalidade.
Activar ou desactivar a intercomunicação de telecomando
1
Active a reprodução com um só toque e o modo de standby com um só toque entre os dispositivos compatíveis com
Easylink seguindo as instruções da secção
(consultar ‘Activar ou desactivar EasyLink’ na página 38) anterior.
2
Prima ( Casa ).
3
Prima para seleccionar um dispositivo com um conector HDMI a partir do menu inicial.
4
Prima OPTIONS .
5
Prima para seleccionar [Activar passthrough RC] e prima OK .
»
A intercomunicação RC é activada no dispositivo seleccionado com conector
HDMI.
6
Repita os passos 1 a 5 para desactivar a intercomunicação de telecomando.
Aceder ao menu após a activação da intercomunicação RC
1
Active a intercomunicação de telecomando seguindo as instruções da secção (consultar ‘Activar ou desactivar a intercomunicação de telecomando’ na página 40) anterior.
2
Prima para seleccionar um dispositivo que tenha sido activado para suportar a intercomunicação RC e prima
OK para confirmar.
3
Prima OPTIONS para aceder a um dos seguintes menus da TV ou ao dispositivo activo ligado à TV:
• [Config. TV] Acede a menus que lhe permitem alterar a imagem, o som e outras definições da TV.
• [Relógio] O relógio é apresentado no ecrã do televisor.
• [Altifal. TV] Liga e desliga os altifalantes da TV. Ao definir os altifalantes do televisor para o modo automático, os altifalantes serão desactivados sempre que for detectado conteúdo de um sistema de cinema em casa compatível com
EasyLink.
• [Men raiz disp] Acede ao menu raiz do CD/DVD/jogo.
• [Men conf disp] Acede ao menu principal do dispositivo ligado, como um leitor de DVD, um gravador
HDD ou uma consola de jogos.
• [Men cont disp] Acede ao menu de conteúdo do CD/DVD/jogo.
4
Prima para confirmar ou activar a selecção.
Utilizar um bloqueio
Kensington
Existe uma ranhura de segurança Kensington no painel posterior da TV. Impeça o roubo prendendo um cadeado Kensington entre a ranhura e um objecto estático, como uma mesa pesada.
PT 41
produto
As informações do produto estão sujeitas a alteração sem aviso prévio. Para obter informações detalhadas sobre o produto, consulte www.philips.com/support.
Resoluções de ecrã suportadas
Formatos de computador
• Resolução - frequência de actualização:
• 640 x 480 - 60 Hz
•
•
•
720 x 480 - 60 Hz
800 x 600 - 60 Hz
1024 x 768 - 60 Hz
•
•
•
•
•
•
1280 x 720 - 60 Hz
1280 x 768 - 60 Hz
1280 x 1024 - 60 Hz
1366 x 768 - 60 Hz
1360 x 768 - 60 Hz
1440 x 900 - 60Hz (Apenas para Full
HD - resolução de alta definição)
• 1680 x 1050 - 50Hz, 60Hz (Apenas para Full HD - resolução de alta definição)
• Através da entrada HDMI/DVI
Formatos de vídeo
• Resolução - frequência de actualização:
•
•
•
•
•
•
•
480i - 60 Hz
480p - 60 Hz
576i - 50 Hz
576p - 50 Hz
720p - 50 Hz, 60 Hz
1080i - 50 Hz, 60 Hz
1080p - 24Hz, 25Hz, 30Hz, 50Hz,
60Hz.
Multimédia
•
•
Dispositivo de armazenamento suportado: USB (Só são suportados dispositivos de armazenamento USB FAT ou FAT 32)
Formatos de ficheiro multimédia suportados:
•
•
Imagens: JPEG
Áudio: MP3
Nota
• Os nomes de ficheiros multimédia não deverão ultrapassar os 128 caracteres.
Sintonizador/Recepção/
Transmissão
•
•
•
•
•
Entrada de antena: 75 Ohm coaxial
(IEC75)
DVB: DVB Terrestre, DVB-T MPEG4 (só em alguns modelos)
Sistema de TV: DVB COFDM 2K/8K; PAL
I, B/G, D/K; SECAM B/G, D/K, L/L’
Reprodução de vídeo: NTSC, SECAM,
PAL
Bandas do sintonizador: Hiperbanda, Schannel, UHF, VHF
Telecomando
•
•
Tipo: PF02E09B
Pilhas: 2 x AAA (tipo LR03)
Alimentação
•
•
•
Corrente eléctrica: 220-240V, 50Hz
Consumo de energia em standby: <
0.15W
Temperatura ambiente: 5 a 40 graus centígrados
42 PT
Suportes adequados para montagens de televisores
Para montar a TV, adquira um suporte de
TV Philips ou um suporte de TV compatível com VESA. Para evitar danos nos cabos e conectores, certifique-se de que mantém uma distância de, pelo menos, 5,5 centímetros do painel posterior do televisor.
Aviso
• Siga todas as instruções fornecidas com o suporte de TV. A Koninklijke Philips Electronics
N.V. não se responsabiliza por uma montagem do televisor incorrecta que resulte em acidentes ou ferimentos.
Tamanho do ecrã do televisor
(polegadas)
22
26
Medidas
(mm)
Parafusos necessários para montagem
100 x
100
200 x
100
4 x M4
6 x M4
PT 43
problemas
Esta secção descreve problemas comuns e as respectivas soluções.
Problemas gerais com o televisor
O televisor não liga:
• Desligue o cabo de alimentação da tomada eléctrica. Aguarde um minuto e volte a ligá-lo.
• Verifique se o cabo se alimentação está correctamente ligado.
O telecomando não funciona correctamente:
• Verifique se as pilhas do telecomando estão introduzidas correctamente,
•
• seguindo a orientação +/-.
Substitua as pilhas do telecomando se estiverem fracas ou gastas.
Limpe o telecomando e a lente do sensor no televisor.
A luz de standby no televisor está intermitente a vermelho:
• Desligue o cabo de alimentação da tomada eléctrica. Aguarde que o televisor arrefeça antes de voltar a ligar o cabo de alimentação. Se a luz voltar a ficar intermitente, contacte o Apoio a Clientes da Philips.
Esqueceu-se do código para desbloquear a funcionalidade de bloqueio do televisor
• Introduza ‘8888’.
O menu do televisor está no idioma errado.
• Altere o menu TV para o idioma preferido.
Quando liga/desliga/coloca em standby o televisor, ouve-se um som de ranger do chassis do televisor:
• Não é necessário tomar qualquer medida correctiva. O ruído é normal porque resulta da contracção e expansão do televisor quando aquece e arrefece. O desempenho não é afectado.
Problemas dos canais de televisão
Os canais previamente instalados não são apresentados na lista de canais:
• Verifique se está seleccionada a lista de canais correcta.
Não foram encontrados canais digitais durante a instalação:
• Confirme se a TV suporta DVB-T ou
DVB-C no seu país. Consulte a lista dos países na parte posterior do televisor.
Problemas de imagem
O televisor está ligado, mas não tem imagem:
• Verifique se a antena está ligada
• correctamente ao televisor.
Verifique se está seleccionado o dispositivo correcto como fonte do televisor.
O som está ligado, mas não há imagem:
• Verifique se as definições de imagem estão correctamente definidas.
A recepção da antena é de má qualidade:
• Verifique se a antena está ligada correctamente ao televisor.
• Altifalantes, dispositivos de áudio sem ligação à terra, luzes de néon, edifícios altos ou outros objectos de grande dimensão podem influenciar a qualidade de recepção. Se possível, tente melhorar
• a qualidade de recepção, alterando a direcção da antena ou afastando dispositivos do televisor.
Se a recepção for de má qualidade em apenas um canal, efectue a sintonia fina do mesmo.
A imagem recebida dos dispositivos ligados é de má qualidade:
• Verifique se os dispositivos estão ligados
• correctamente.
Verifique se as definições de imagem estão correctamente definidas.
44 PT
O televisor não gravou as suas definições de imagem:
• Verifique se a localização do televisor está definida como casa. Este modo oferece-lhe a flexibilidade de alterar e gravar as definições.
A imagem não é adequada ao ecrã; é demasiado grande ou demasiado pequena:
• Tente utilizar um formato de imagem diferente.
A posição da imagem é incorrecta:
• Os sinais de imagem de determinados dispositivos poderão não se adequar correctamente ao ecrã. Verifique a saída de sinal do dispositivo.
Problemas com o som
Há imagem, mas não há som:
Nota
• Se não for detectado qualquer sinal de áudio, o televisor desligará automaticamente a saída de áudio, isto não é sinal de avaria.
•
•
Certifique-se de que os cabos estão ligados correctamente.
Verifique se o volume não está definido como 0.
• Verifique se o som não foi desligado.
Há imagem, mas o som é de má qualidade:
• Verifique se as definições de imagem estão correctamente definidas.
Há imagem, mas o som é emitido apenas por um altifalante:
• Verifique se o equilíbrio de som está no centro.
Problemas com ligações
HDMI
Existem problemas com dispositivos HDMI:
• Repare que o processo de HDCP pode aumentar o tempo necessário para que o televisor apresente conteúdo de um
• dispositivo HDMI.
Se o televisor não reconhecer o dispositivo HDMI e não for apresentada
•
• qualquer imagem, experimente mudar a fonte de um dispositivo para outro.
Se ocorrerem interrupções de som intermitentes, verifique se as definições de saída do dispositivo HDMI estão correctas.
Se for utilizado um adaptador HDMI para DVI ou um cabo HDMI para DVI, verifique se o cabo de áudio adicional está ligado a AUDIO L/R ou AUDIO IN
(apenas mini-ficha).
Problemas com ligações ao computador
A apresentação do computador no televisor não é estável:
• Certifique-se de que a resolução e
• frequência de actualização seleccionadas no computador são suportadas.
Defina o formato de imagem do televisor como não à escala.
Contacte-nos
Se não conseguir resolver o problema, consulte as FAQs relativas a este produto em www.philips.com/support.
Se o problema não for resolvido, contacte o Apoio a Clientes da Philips no seu país, conforme indicado no Apêndice.
Aviso
• Não tente reparar você mesmo o produto.
Poderá sofrer ferimentos graves, causar danos irreparáveis ao produto ou invalidar a garantia.
Nota
• Tome nota do modelo e número de série do televisor antes de contactar a Philips. Poderá encontrar estes números impressos na parte posterior do televisor e na embalagem.
PT 45
10 Índice remissivo
visão geral
Cuidados ambientais
32
5
Formato da imagem
A alteração do formato de imagem resolução de problemas
13
44
Assistente de definições 11
D definições som 14
Definições de fábrica 27
Definições de imagem 11
Definições de som 14
Definições inteligentes 12,
DEMO 27
Descodificador de canais 27
Dispositivos adicionar ao menu inicial 11 ligar 32 ver 9
B bloqueio
Bloqueio de televisão/bloqueio infantil 19
Kensington 41
Bloqueio de televisão/bloqueio infantil bloquear canais 19 bloquear dispositivos ligados
Código PIN
19
19
Bloqueio Kensington 41 bloqueio para crianças bloqueio de controlo 20
Bloqueio de televisão/bloqueio infantil 19
E
EasyLink activar 38
Controlo de sistema áudio 39, 38 desactivar 38 reprodução com um só toque standby com um só toque
39
39
Especificações técnicas 42
C
Cabo HDMI resolução de problemas
Canais alterar nome
45
30 instalação automática 28 manual 29 lista de favoritos 16 reordenar 30 teste à recepção 31 canal analógico sintonia fina
Canal digital
30
F
Formato de vídeo especificações técnicas do formato de vídeo
42
Formatos de computador especificações técnicas 42
I
Imagem de fundo 24
Instalar canais automática 28 manual 29 teste à recepção 31
Classificações 20 L
Código PIN 19 Legendas
Computador em canal analógico ligação ao pc 36 em canal digital conectores
21
21 idioma 21
46 PT
Ligações cabo de alimentação especificações técnicas
HDMI resolução de problemas
32
42 resolução de problemas visão geral
Lista de canais actualização 16 favoritos 16 resolução de problemas 44
45
45
32 lista de favoritos configuração 16 seleccionar 16 localização 26
T
Tabela de Páginas 15
Telecomando especificações técnicas 42
Intercomunicação RC visão geral
Teletexto
40, 38
6 funcionalidades 15 subpáginas 15 tabela de páginas 15 teletexto 2.5
Temporizador
15 programado 18 standby 18
Temporizador 18
TV
M menu menu principal 11 ajustar o volume como monitor de PC
9
36 desligar 8 teletexto 15
Módulo de Acesso Condicionado 37,
Multimédia especificações técnicas do sintonizador 42 ligação ao pc 36 ligar 8 especificações técnicas
Música
42 rádio digital 25
USB 23 manutenção do ecrã montagem na parede 43 mudar de canal 8 preferências 26 resolução de problemas 44 software 25
R rádio digital 25 standby 8
Recepção 44
Relógio 21
Reprodução com um só toque 39
U
USB resolução de problemas 44 ouvir música 23
5 ver fotografias 23
S
Serviços digitais
CAM 37
15
Smart card 37 software versão 25
Standby com um só toque 39
Suporte 43
V visor resolução 42
Vista dupla 18 volume ajustar 9
PT 47
48 PT
© 2009 Koninklijke Philips Electronics N.V.
All rights reserved.
Document order number: P70G200010APHI
advertisement
* Your assessment is very important for improving the workof artificial intelligence, which forms the content of this project
Key Features
- 66 cm (26")
- 1.920 x 1.080 pixels
- 420 cd/m² 5 ms
- 67 W