MYTO ME IT
119AV17I T
AUTOMAZIONE INTERRATA/ESTERNA PER CANCELLI A BATTENTE
MANUALE D’INSTALLAZIONE
MYTO ME
Italiano
IT
Premessa
• Il prodotto deve essere destinato solo all’uso per il quale è stato
espressamente studiato. Ogni altro uso è da considerarsi pericoloso. CAME
Cancelli Automatici S.p.A non è responsabile per eventuali danni causati da
usi impropri, erronei ed irragionevoli • Conservare queste avvertenze assieme
ai manuali di installazione e d’uso dei componenti l’impianto di automazione.
Prima dell’installazione
(verifica dell’esistente: nel caso di valutazione negativa, non procedere prima
di aver ottemperato agli obblighi di messa in sicurezza)
• Controllare che la parte da automatizzare sia in buono stato meccanico,
che sia bilanciata e in asse, e che si apra e si chiuda correttamente. Verificare
che siano presenti adeguati fermi meccanici • Se l’automazione deve essere
installata a un’altezza inferiore ai 2,5 m dal pavimento o da altro livello di
accesso, verificare la necessità di eventuali protezioni e/o avvertimenti •
Qualora vi siano aperture pedonali ricavate nelle ante da automatizzare, ci
deve essere un sistema di blocco della loro apertura durante il movimento
• Assicurarsi che l’apertura dell’anta automatizzata non causi situazioni di
intrappolamento con le parti fisse circostanti • Non montare l’automazione
rovesciata o su elementi che potrebbero piegarsi. Se necessario, aggiungere
adeguati rinforzi ai punti di fissaggio • Non installare su ante non in piano
• Controllare che eventuali dispositivi di irrigazione non possano bagnare
l’automazione dal basso verso l’alto • Verificare che il range di temperatura
indicato sull’automazione sia adatto al luogo di installazione • Seguire tutte
le istruzioni poiché un’errata installazione può causare gravi lesioni • Per la
sicurezza delle persone è importante seguire queste istruzioni. Conservare
queste istruzioni.
Installazione
• Segnalare e delimitare adeguatamente tutto il cantiere per evitare incauti
accessi all’area di lavoro ai non addetti, specialmente minori e bambini •
Fare attenzione nel maneggiare automazioni con peso superiore ai 20 kg.
Nel caso, premunirsi di strumenti per la movimentazione in sicurezza • Tutti i
comandi di apertura (pulsanti, selettori a chiave, lettori magnetici, etc.) devono
essere installati ad almeno 1,85 m dal perimetro dell’area di manovra del
cancello, oppure dove non possano essere raggiunti dall’esterno attraverso
il cancello. Inoltre i comandi diretti (a pulsante, a sfioramento, etc.) devono
essere installati a un’altezza minima di 1,5 m e non devono essere accessibili
al pubblico • Tutti i comandi in modalità azione mantenuta, devono essere
posti in luoghi dai quali siano visibili le ante in movimento e le relative aree
di transito o manovra • Applicare, ove mancasse, un’etichetta permanente
che indichi la posizione del dispositivo di sblocco • Prima della consegna
all’utente, verificare la conformità dell’impianto alla norma EN 12453 (prove
d’impatto), assicurarsi che l’automazione sia stata regolata adeguatamente
e che i dispositivi di sicurezza, protezione e lo sblocco manuale funzionino
correttamente • Applicare ove necessario e in posizione chiaramente visibile
i Simboli di Avvertimento (es. targa cancello)
Istruzioni e raccomandazioni particolari per gli utenti
• Tenere libere da ingombri e pulite le aree di manovra del cancello. Controllare
che non vi sia vegetazione nel raggio d’azione delle fotocellule e che non
vi siano ostacoli sul raggio d’azione dell’automazione • Non permettere ai
bambini di giocare con i dispositivi di comando fissi, o di sostare nell’area di
manovra del cancello. Tenete fuori dalla loro portata i dispositivi di comando
a distanza (trasmettitori) o qualsiasi altro dispositivo di comando, per evitare
che l’automazione possa essere azionata involontariamente • L’apparecchio
può essere utilizzato da bambini di età non inferiore a 8 anni e da persone
con ridotte capacità fisiche, sensoriali o mentali, o prive di esperienza o
della necessaria conoscenza, purché sotto sorveglianza oppure dopo che le
stesse abbiano ricevuto istruzioni relative all’uso sicuro dell’apparecchio e
alla comprensione dei pericoli ad esso inerenti. I bambini non devono giocare
con l’apparecchio. La pulizia e la manutenzione destinata ad essere effettuata
dall’utilizzatore non deve essere effettuata da bambini senza sorveglianza •
Controllare frequentemente l’impianto, per verificare eventuali anomalie e
segni di usura o danni alle strutture mobili, ai componenti dell’automazione, a
tutti i punti e dispositivi di fissaggio, ai cavi e alle connessioni accessibili. Tenere
lubrificati e puliti i punti di snodo (cerniere) e di attrito (guide di scorrimento) •
Eseguire i controlli funzionali a fotocellule e bordi sensibili ogni sei mesi. Per
controllare che le fotocellule funzionino, passare un oggetto davanti durante la
chiusura; se l’automazione inverte il senso di marcia o si blocca, le fotocellule
funzionano correttamente. Questa è l’unica operazione di manutenzione che va
fatta con l’automazione in tensione. Assicurare una costante pulizia dei vetrini
delle fotocellule (utilizzare un panno leggermente inumidito con acqua; non
utilizzare solventi o altri prodotti chimici che potrebbero rovinare i dispositivi)
• Nel caso si rendano necessarie riparazioni o modifiche alle regolazioni
dell’impianto, sbloccare l’automazione e non utilizzarla fino al ripristino delle
condizioni di sicurezza • Togliere l’alimentazione elettrica prima di sbloccare
l’automazione per aperture manuali e prima di una qualsiasi altra operazione,
per evitare possibili situazioni di pericolo. Consultare le istruzioni • Se il cavo di
alimentazione è danneggiato, esso deve essere sostituito dal costruttore o dal
suo servizio di assistenza tecnica o comunque da una persona con qualifica
similare, in modo da prevenire ogni rischio • È fatto DIVIETO all’utente di
eseguire OPERAZIONI NON ESPRESSAMENTE A LUI RICHIESTE E INDICATE nei
manuali. Per le riparazioni, le modifiche alle regolazioni e per le manutenzioni
straordinarie, RIVOLGERSI ALL’ASSISTENZA TECNICA • Annotare l’esecuzione
delle verifiche sul registro delle manutenzioni periodiche.
Ulteriori e raccomandazioni particolari per tutti
• Evitare di operare in prossimità delle cerniere o degli organi meccanici in
movimento • Non entrare nel raggio di azione dell’automazione in movimento
• Non opporsi al moto dell’automazione poiché potrebbe causare situazioni di
pericolo • Fare sempre e comunque particolare attenzione ai punti pericolosi
che dovranno essere segnalati da appositi pittogrammi e/o strisce giallonere • Durante l’utilizzo di un selettore o di un comando in modalità azione
mantenuta, controllare continuamente che non ci siano persone nel raggio
d’azione delle parti in movimento, fino al rilascio del comando • Il cancello può
muoversi in ogni momento senza preavviso • Togliere sempre l’alimentazione
elettrica durante le operazioni di pulizia o di manutenzione.
Pericolo di schiacciamento piedi
Pericolo di schiacciamento mani
Pericolo parti in tensione
Divieto di transito durante la manovra
Pag. 2 - Codice manuale: 119AV17IT ver. 2 09/2014 © CAME cancelli automatici S.p.A. - I dati e le informazioni indicate in questo manuale sono da ritenersi suscettibili di modifica in qualsiasi momento e senza obbligo di preavviso da parte di CAME cancelli automatici S.p.A.
ITALIANO
ATTENZIONE!
importanti istruzioni per la sicurezza delle persone:
LEGGERE ATTENTAMENTE!
ITALIANO
Legenda simboli
Questo simbolo indica parti da leggere con attenzione.
Questo simbolo indica parti riguardanti la sicurezza.
Destinazione d’uso e limiti d’impiego
Destinazioni d’uso
L’automazione MYTO ME è stata progettata per motorizzare cancelli a battente per uso residenziale o condominiale.
Ogni installazione e uso difformi da quanto indicato nel seguente manuale sono da considerarsi vietate.
Limiti d’impiego
Peso massimo del cancello 200 kg, larghezza massima 1,80 m con apertura anta max. 110° (vedi installazioni).
Nei cancelli a battente è sempre consigliata l’installazione di una elettroserratura, allo scopo di assicurare un’affidabile chiusura e
la protezione degli ingranaggi dei motoriduttori.
Descrizione
Questo prodotto è progettato e costruito dalla CAME cancelli automatici S.p.A. in conformità alle vigenti norme di sicurezza.
L’automazione è composta da una cassa di fissaggio / fondazione, un motoriduttore, un braccio di trasmissione con pattino e da
una guida di scorrimento.
Dati tecnici
Alimentazione quadro: 230 A.C. 50/60Hz
Alimentazione motore: 24V D.C. 50/60Hz
Assorbimento max.: 10 A
Potenza: 240W
Coppia max.: 260N
Rapporto di riduzione: 1/1396,5
Intermittenza di lavoro: servizio intensivo
Grado di protezione: IP67
Peso: 6,1 kg
Classe d’isolamento: I
—#
—#
650
Dimensioni
57
(mm)
80
132.5
42.5
250
71
332
180
Pag. 3 - Codice manuale: 119AV17IT ver. 2 09/2014 © CAME cancelli automatici S.p.A. - I dati e le informazioni indicate in questo manuale sono da ritenersi suscettibili di modifica in qualsiasi momento e senza obbligo di preavviso da parte di CAME cancelli automatici S.p.A.
Questo simbolo indica cosa comunicare all’utente.
ITALIANO
Descrizione delle parti
MYTO-BD
4
MYTO-C
9
7
13
14
12
10
11
1
3
MYTO-ME
2
5
1) Perno di trasmissione
2) Motoriduttore
3) Perno di sblocco
4) Leva di sblocco
5) Cassa di fissaggio / fondazione
6) Copriforo sblocco
7) Coperchio cassa
8) Guida di scorrimento
9) Fermo meccanico di apertura
10) Fermo meccanico di chiusura
11) Braccio di trasmissione
12) Cupolino
13) Pattino
14) Tappo guida
MYTO-C
Esempi di installazione
Installazione esterna
Installazione esterna a 90°
Installazione interrata
Installazione interrata a 90°
Pag. 4 - Codice manuale: 119AV17IT ver. 2 09/2014 © CAME cancelli automatici S.p.A. - I dati e le informazioni indicate in questo manuale sono da ritenersi suscettibili di modifica in qualsiasi momento e senza obbligo di preavviso da parte di CAME cancelli automatici S.p.A.
8
6
0
0
75
150
Pag. 5 - Codice manuale: 119AV17IT ver. 2 09/2014 © CAME cancelli automatici S.p.A. - I dati e le informazioni indicate in questo manuale sono da ritenersi suscettibili di modifica in qualsiasi momento e senza obbligo di preavviso da parte di CAME cancelli automatici S.p.A.
420
60
110
640
Apertura anta con angolo a 90° max.
90
50
Apertura anta con angolo a 110° max.
80
0°
11
335
Apertura anta con angolo a 120° max.
12
0°
°
375
10
0°
Apertura anta con angolo a 100° max.
360
0°
11
385
Apertura anta con angolo a 110° max.
ITALIANO
150
Installazioni esterne
420
150
90
°
400
0°
Apertura anta con angolo a 110° max.
11
20
0
375
Apertura anta con angolo a 125° max.
5°
70
12
Installazione
L’installazione deve essere effettuata da personale qualificato ed esperto e nel pieno rispetto delle normative vigenti.
Verifiche preliminari
Prima di procedere all’installazione dell’automatismo è necessario:
• Prevedere adeguato dispositivo di disconnesione onnipolare, con distanza maggiore di 3 mm tra i contatti, a sezionamento
dell’alimentazione;
• Predisporre adeguate tubazioni e canaline per il passaggio dei cavi elettrici garantendone la protezione contro il danneggiamento
meccanico;
• Predisporre una tubazione per il drenaggio in modo da evitare ristagni che possano causare ossidazioni;
• Verificare che le eventuali connessioni interne al contenitore (eseguite per la continuità del circuito di protezione) siano provviste di isolamento supplementare rispetto ad altre parti conduttrici interne;
• Verificare che la struttura del cancello sia robusta, le cerniere funzionanti e che non vi sia attrito tra parti fisse e mobili;
• Verificare la presenza di una battuta d’arresto meccanico in apertura e una in chiusura.
Pag. 6 - Codice manuale: 119AV17IT ver. 2 09/2014 © CAME cancelli automatici S.p.A. - I dati e le informazioni indicate in questo manuale sono da ritenersi suscettibili di modifica in qualsiasi momento e senza obbligo di preavviso da parte di CAME cancelli automatici S.p.A.
Apertura anta con angolo a 90° max.
640
75
ITALIANO
Installazioni interrate
Pag. 7 - Codice manuale: 119AV17IT ver. 2 09/2014 © CAME cancelli automatici S.p.A. - I dati e le informazioni indicate in questo manuale sono da ritenersi suscettibili di modifica in qualsiasi momento e senza obbligo di preavviso da parte di CAME cancelli automatici S.p.A.
Assicurarsi di avere tutti gli strumenti e il materiale necessario per effettuare l’installazione nella massima sicurezza e secondo le
normative vigenti. In figura alcuni esempi di attrezzatura per l’installatore.
Tipi di cavi e spessori minimi
Collegamento
Tipo cavo
Lunghezza cavo 1 < 10 m
mm2
Lung. cavo 10 < 20 m
3G x 2,5 mm2
Alimentazione quadro 230
3G x 1,5
Alimentazione motore 24V
3G x 1,5 mm2
3G x 1,5 mm2
3G x 2,5 mm2
2 x 1,5 mm2
2 x 1,5 mm2
2 x 1,5 mm2
2 x 0,5 mm2
2 x 0.5 mm2
2 x 0,5 mm2
4 x 0,5 mm2
4 x 0,5 mm2
4 x 0,5 mm2
2 x 0,5 mm2
2 x 0,5 mm2
2 x 1 mm2
2 x 0,5 mm2
2 x 0,5 mm2
2 x 0,5 mm2
Lampeggiatore
FROR CEI
20-22
CEI EN
50267-2-1
Trasmettitori fotocellule
Ricevitori fotocellule
Alimentazione accessori
Dispositivi di comando e di sicurezza
Collegamento antenna
3G
Lung. cavo 20 < 30 m
x 1,5 mm2
RG58
max. 10 m
N.B. Qualora i cavi abbiano lunghezza diversa rispetto a quanto previsto in tabella, si determini la sezione dei cavi sulla base dell’effettivo assorbimento dei dispositivi collegati e secondo le prescrizioni indicate dalla normativa CEI EN 60204-1.
Per i collegamenti che prevedano più carichi sulla stessa linea (sequenziali), il dimensionamento a tabella deve essere riconsiderato
sulla base degli assorbimenti e delle distanze effettivi. Per i collegamenti di prodotti non contemplati in questo manuale
fa fede la documentazione allegata ai prodotti stessi.
Impianto tipo
1) Automazione MYTO
2) Quadro comando
3) Scatola di derivazione per il collegamento del motoriduttore
4) Antenna di ricezione
5) Lampeggiatore
6) Selettore a chiave
7) Fotocellule di sicurezza
7
8) Pozzetto di derivazione
9) Pozzetto per il drenaggio
6
5
10) Battute d’arresto meccanico
11) Colonnina per fotocellule
7
3
7
4
1
2
10
10
3
1
7
10
8
9
11
11
ITALIANO
Attrezzi e materiali
0
150
Scavare una buca per l’alloggiamento della cassa, predisporre le scatole di derivazione e tubi corrugati necessari per i
collegamenti provenienti dal pozzetto di derivazione e il tubo per il drenaggio.
N.B. il numero di tubi dipende dal tipo di impianto e dagli accessori previsti.
32
0
Riempire la buca con del calcestruzzo.
Immergere la cassa facendo attenzione che i tubi corrugati e quello del drenaggio passino attraverso i fori predisposti.
Livellare la cassa al suolo e attendere che si solidifichi il tutto per un tempo minimo di 24h.
Pulire l’interno della cassa dai residui di calcestruzzo.
24h
Pag. 8 - Codice manuale: 119AV17IT ver. 2 09/2014 © CAME cancelli automatici S.p.A. - I dati e le informazioni indicate in questo manuale sono da ritenersi suscettibili di modifica in qualsiasi momento e senza obbligo di preavviso da parte di CAME cancelli automatici S.p.A.
Le seguenti illustrazioni sono riportate anche nel foglio di istruzioni del MYTO-C (installazione interrata), vengono
illustrati alcuni esempi, in quanto lo spazio per il fissaggio dell’automazione e degli accessori varia a seconda degli ingombri.
Spetta quindi all’installatore scegliere la soluzione più adatta.
50
ITALIANO
Preparazione della cassa di fissaggio / fondazione
Vite M12
UNI 5588 M12
UNI 5739
10X25
UNI 6592
Ø10X20
Posizionare la guida di scorrimento sull’anta e tracciare i punti per il fissaggio rispettando le quote riportate nel disegno.
Nota: le quote segnate con (*) variano a seconda del tipo di installazione (interrata o esterna) e dell’angolo di apertura dell’anta
(vedi Cap. esempi di installazione).
50
(*)
180
180
180
18
(*)
58
Pag. 9 - Codice manuale: 119AV17IT ver. 2 09/2014 © CAME cancelli automatici S.p.A. - I dati e le informazioni indicate in questo manuale sono da ritenersi suscettibili di modifica in qualsiasi momento e senza obbligo di preavviso da parte di CAME cancelli automatici S.p.A.
Inserire il perno sull’albero motoriduttore e fissarlo con la vite e dado. Inserire il motoriduttore nella cassa e fissarlo con le rosette
e le viti esagonali.
ITALIANO
Installazione dell’automazione
➊
➋
Posizionare la guida nei fori e fissarla con le viti a testa cilindrica.
UNI 5931 M8X20
Assemblare il pattino di scorrimento al braccio di trasmissione SINISTRO in simmetria con quello DESTRO (vedi disegno).
UNI 5737 M12X80
Braccio di trasmissione del motoriduttore
posizionato a SINISTRA
Braccio di trasmissione del motoriduttore
posizionato a DESTRA
Boccola
distanziale
UNI 5588 M12
Pag. 10 - Codice manuale: 119AV17IT ver. 2 09/2014 © CAME cancelli automatici S.p.A. - I dati e le informazioni indicate in questo manuale sono da ritenersi suscettibili di modifica in qualsiasi momento e senza obbligo di preavviso da parte di CAME cancelli automatici S.p.A.
ITALIANO
Forare sui punti contrassegnati. Filettare i fori con maschio da M8 o utilizzare degli inserti filettati M8 o materiali adeguati per la
tenuta della guida.
Nota: le illustrazioni sono indicative, spetta all’installatore scegliere la soluzione più adatta a seconda del tipo e spessore dell’anta.
Pag. 11 - Codice manuale: 119AV17IT ver. 2 09/2014 © CAME cancelli automatici S.p.A. - I dati e le informazioni indicate in questo manuale sono da ritenersi suscettibili di modifica in qualsiasi momento e senza obbligo di preavviso da parte di CAME cancelli automatici S.p.A.
Posizionare il braccio di trasmissione sulla boccola e fissarlo con le viti a testa svasata.
UNI 5933 M8X25
Fissare il coperchio della cassa con le viti a testa svasata. Fissare il cupolino sopra il perno con la vite autofilettante.
UNI 6954 3.9X9.5
UNI 5933 5X12
ITALIANO
Togliere il fermo meccanico di chiusura dalla guida. Inserire il pattino nella guida e reinserire il fermo.
Sbloccare il motoriduttore (vedi paragrafo sblocco e blocco manuale). Portare l’anta in posizione di massima apertura, posizionare
il fermo meccanico di apertura in battuta con il pattino di scorrimento e fissarlo.
Fermo meccanico
di apertura
Pattino
Portare l’anta in posizione di chiusura e posizionare il fermo meccanico di chiusura in battuta con il pattino di scorrimento e
fissarlo.
Fermo meccanico
di chiusura
Pattino
Pag. 12 - Codice manuale: 119AV17IT ver. 2 09/2014 © CAME cancelli automatici S.p.A. - I dati e le informazioni indicate in questo manuale sono da ritenersi suscettibili di modifica in qualsiasi momento e senza obbligo di preavviso da parte di CAME cancelli automatici S.p.A.
ITALIANO
Inserire i tappi guida su entrambi i lati della guida di scorrimento e i coprifori.
Pag. 13 - Codice manuale: 119AV17IT ver. 2 09/2014 © CAME cancelli automatici S.p.A. - I dati e le informazioni indicate in questo manuale sono da ritenersi suscettibili di modifica in qualsiasi momento e senza obbligo di preavviso da parte di CAME cancelli automatici S.p.A.
Ruotare il coprisblocco e inserire la leva sul perno di sblocco.
Ruotare la leva di sblocco in senso antiorario fino al punto di finecorsa.
SBLOCCO
Per ribloccare il motoriduttore, riportare la leva nel punto iniziale.
BLOCCO
ITALIANO
Sblocco e blocco manuale del motoriduttore
Per le operazioni di collegamento elettrico, utilizzare il pozzetto e le scatole di derivazione.
Per ulteriori indicazioni riguardanti funzioni e regolazioni, consultare la documentazione
tecnica del quadro comando.
1) Quadro comando
2) Motoriduttore sinistro
3) Motoriduttore destro
4) Scatola di derivazione
5) Pozzetto di derivazione
4
1
3
4
2
5
Quadro comando
M1 N1 E1 + E - M2 N2 E2 + E -
BLU
MARRONE
NERO
Alimentazione a
230V a.c.
BLU
NERO
MARRONE
Collegamento Motoriduttore 24 V DC ad
azione ritardata in apertura
Collegamento Motoriduttore 24 V DC ad
azione ritardata in chiusura
Pag. 14 - Codice manuale: 119AV17IT ver. 2 09/2014 © CAME cancelli automatici S.p.A. - I dati e le informazioni indicate in questo manuale sono da ritenersi suscettibili di modifica in qualsiasi momento e senza obbligo di preavviso da parte di CAME cancelli automatici S.p.A.
ITALIANO
Collegamento al quadro comando
Manutenzione periodica
☞ Prima di qualsiasi operazione di manutenzione, togliere la tensione, per evitare possibili situazioni di pericolo causate da accidentali movimen-
Pag. 15 - Codice manuale: 119AV17IT ver. 2 09/2014 © CAME cancelli automatici S.p.A. - I dati e le informazioni indicate in questo manuale sono da ritenersi suscettibili di modifica in qualsiasi momento e senza obbligo di preavviso da parte di CAME cancelli automatici S.p.A.
tazioni del dispositivo.
Registro manutenzione periodica a cura dell’utente (semestrale)
Data
Annotazioni
Firma
Manutenzione straordinaria
La seguente tabella serve per registrare gli interventi di manutenzione straordinaria, di riparazione e di miglioramento eseguiti da ditte
esterne specializzate.
 Gli interventi di manutenzione straordinaria devono essere effettuati da tecnici specializzati.
Registro manutenzione straordinaria
Timbro installatore
Nome operatore
Data intervento
Firma tecnico
Firma committente
Intervento effettuato __________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________________
Timbro installatore
Nome operatore
Data intervento
Firma tecnico
Firma committente
Intervento effettuato __________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________________
ITALIANO
7 Manutenzione
MALFUNZIONAMENTI
POSSIBILI CAUSE
VERIFICHE E RIMEDI
Il cancello non apre
e non chiude
• Manca alimentazione
• Il motoriduttore è sbloccato
• Il trasmettitore ha la batteria scarica
• Il trasmettitore è rotto
• Pulsante di stop è inceppato o rotto
• Pulsante di apertura/chiusura o selettore a chiave sono inceppati
• Verificare la presenza di rete
• Rivolgersi all’assistenza
• Sostituire le pile
• Rivolgersi all’assistenza
• Rivolgersi all’assistenza
• Rivolgersi all’assistenza
Il cancello apre ma
non chiude
• Le fotocellule sono sollecitate
• Verificare la pulizia e il coretto
funzionamento delle fotocellule
• Rivolgersi all’assistenza
Non funziona il
lampeggiatore
• Lampadina bruciata
• Rivolgersi all’assistenza
Dismissione
Demolizioneeesmaltimento
smaltimento
CAME CANCELLI AUTOMATICI S.p.A. implementa all’interno dei propri stabilimenti un Sistema di Gestione Ambientale certificato
e conforme alla norma UNI EN ISO 14001 a garanzia del rispetto e della tutela dell’ambiente.
Vi chiediamo di continuare l’opera di tutela dell’ambiente, che CAME considera uno dei fondamenti di sviluppo delle proprie strategie
operative e di mercato, semplicemente osservando brevi indicazioni in materia di smaltimento:
SMALTIMENTO DELL’IMBALLO
I componenti dell’imballo (cartone, plastiche etc.) sono assimilabili ai rifiuti solidi urbani e possono essere smaltiti senza alcuna difficoltà,
semplicemente effettuando la raccolta differenziata per il riciclaggio.
Prima di procedere è sempre opportuno verificare le normative specifiche vigenti nel luogo d’installazione.
NON DISPERDERE NELL’AMBIENTE!
SMALTIMENTO DEL PRODOTTO
I nostri prodotti sono realizzati con materiali diversi. La maggior parte di essi (alluminio, plastica, ferro, cavi elettrici) è assimilabile ai rifiuti
solidi e urbani. Possono essere riciclati attraverso la raccolta e lo smaltimento differenziato nei centri autorizzati.
Altri componenti (schede elettroniche, batterie dei radiocomandi etc.) possono invece contenere sostanze inquinanti.
Vanno quindi rimossi e consegnati a ditte autorizzate al recupero e allo smaltimento degli stessi.
Prima di procedere è sempre opportuno verificare le normative specifiche vigenti nel luogo di smaltimento.
NON DISPERDERE NELL’AMBIENTE!
DICHIARAZIONE DI CONFORMITÀ
- Came Cancelli Automatici S.p.A. dichiara che questo prodotto è conforme ai requisiti essenziali e alle altre
Dichiarazione
disposizioni pertinenti stabilite dalla direttiva 2006/42/CE, 2004/108/CE.
Su richiesta è disponibile la copia conforme all'originale della dichiarazione di conformità.
www. came.com
IT • Per ogni ulteriore informazione su azienda, prodotti e assistenza nella vostra lingua:
EN • For any further information on company, products and assistance in your language:
FR • Pour toute autre information sur la société, les produits et l’assistance dans votre langue :
DE • Weitere Infos über Unternehmen, Produkte und Kundendienst bei:
ES • Por cualquier información sobre la empresa, los productos y asistencia en su idioma:
NL • Voor meer informatie over het bedrijf, de producten en hulp in uw eigen taal:
PT • Para toda e qualquer informação acerca da empresa, de produtos e assistência técnica, em sua língua:
PL • Wszystkie inne informacje dotyczące firmy, produktów oraz usług i pomocy technicznej w Waszym języku znajdują się na stronie:
RU • Для получения дополнительной информации о компании, продукции и сервисной поддержке на вашем языке:
HU • A vállalatra, termékeire és a műszaki szervizre vonatkozó minden további információért az Ön nyelvén:
HR • Za sve dodatne informacije o poduzeću, proizvodima i tehničkoj podršci:
UK • Для отримання будь-якої іншої інформації про компанію, продукцію та технічну підтримку:
Pag. 16 - Codice manuale: 119AV17IT ver. 2 09/2014 © CAME cancelli automatici S.p.A. - I dati e le informazioni indicate in questo manuale sono da ritenersi suscettibili di modifica in qualsiasi momento e senza obbligo di preavviso da parte di CAME cancelli automatici S.p.A.
ITALIANO
Risoluzione dei problemi
Was this manual useful for you? yes no
Thank you for your participation!

* Your assessment is very important for improving the work of artificial intelligence, which forms the content of this project

Download PDF

advertisement