Topvex_FR03-11_Installation_instruction_2069336_CE_IT (A004)

Topvex_FR03-11_Installation_instruction_2069336_CE_IT (A004)

Topvex FR03, FR06, FR08, FR11

Unità di trattamento aria compatta

Istruzioni per l'installazione

2069336-IT

18-10-2012 A004 (C.

3.0-1-06)

Indice

1 Dichiarazione di conformità......................................................................................................... 1

2 Avvertenze ................................................................................................................................ 2

3 Informazioni sul prodotto ............................................................................................................ 3

3.1 Informazioni generali ........................................................................................................ 3

3.2 Dati tecnici ....................................................................................................................... 3

3.2.1 Dimensioni ............................................................................................................. 3

3.2.2 Pesi ....................................................................................................................... 4

3.2.3 Spazio richiesto ...................................................................................................... 4

3.2.4 Dati elettrici ............................................................................................................ 5

3.3 Trasporto e immagazzinamento......................................................................................... 6

4 Installazione .............................................................................................................................. 7

4.1 Disimballaggio.................................................................................................................. 7

4.2 Dove/come eseguire l'installazione .................................................................................... 7

4.3 Installazione dell'unità....................................................................................................... 8

4.4 Sensore aria di mandata ...................................................................................................10

4.5 Installazione dei modelli VAV.............................................................................................10

4.6 Montaggio del kit della porta scorrevole .............................................................................11

4.7 Montaggio della batteria di riscaldamento ad acqua ............................................................14

4.7.1 Installazione HW in Topvex FR03–11 .......................................................................14

4.7.2 Configurazione del software per il riscaldamento ad acqua ........................................16

4.8 Collegamenti ....................................................................................................................18

4.8.1 Principi aeraulici......................................................................................................18

4.8.2 Condensa e isolamento termico ...............................................................................19

4.8.3 Silenziatori..............................................................................................................19

4.8.4 Collegamenti elettrici ...............................................................................................19

5 Installazione del pannello di controllo ..........................................................................................24

5.1 Dimensioni.......................................................................................................................24

5.2 Informazioni generali ........................................................................................................24

5.3 Installazione.....................................................................................................................24

6 Attrezzature aggiuntive...............................................................................................................25

1 Dichiarazione di conformità

Produttore

Systemair AB

Industrivägen 3

SE-739 30 Skinnskatteberg SVEZIA

Uffici: +46 222 440 00 Fax: +46 222 440 99 www.systemair.com

dichiara qui di seguito che i prodotti:

Unità di trattamento aria

Topvex FR03

Topvex FR03 EL

Topvex FR03 HWL/HWH

Topvex FR06

Topvex FR06 EL

Topvex FR06 HWL/HWH

Topvex FR08

Topvex FR08 EL

Topvex FR08 HWL/HWH

Topvex FR11

Topvex FR11 EL

Topvex FR11 HWL/HWH

(La dichiarazione si riferisce unicamente al prodotto così come è stato consegnato e installato in loco conformemente alle istruzioni di installazione allegate. L’assicurazione non copre componenti aggiunti o successivi interventi eseguiti sul prodotto)

Risultano conformi a tutti i requisiti applicabili previsti nelle seguenti direttive

Direttiva Macchine 2006/42/CE

Direttiva bassa tensione 2006/95/CE

Direttiva EMC 2004/108/CE

Trovano validità le seguenti norme armonizzate laddove applicabili:

EN ISO 12100-1

EN ISO 12100-2

EN ISO 14121-1:2007

EN 13857

EN 60 335-1

EN 60 335-2-40

EN 50 106

EN 60 529

EN 61000-6-2

EN 61000-6-3

Sicurezza del macchinario - Concetti fondamentali, principi generali di progettazione -

Parte 1: Terminologia, metodologia di base

Sicurezza del macchinario - Concetti fondamentali, principi generali di progettazione -

Parte 2: Principi tecnici

Sicurezza del macchinario - Valutazione del rischio - Parte 1: Principi

Sicurezza del macchinario - Distanze di sicurezza per impedire il raggiungimento di zone pericolose con gli arti superiori e inferiori

Sicurezza degli apparecchi elettrici d'uso domestico e similare - Parte 1: Norme generali

Sicurezza degli apparecchi elettrici d'uso domestico e similare - Parte 2-40: Norme particolari per le pompe di calore elettriche, per i condizionatori d'aria e per i deumidificatori

Sicurezza degli apparecchi elettrici d'uso domestico e similare - Regole particolari per le prove di routine degli apparecchi che ricadono nel campo di applicazione della EN 60 335-1 e della EN 60967

Classificazione dei gradi di protezione degli involucri (codice IP)

Compatibilità elettromagnetica (EMC) - Parte 6-2: Norme generiche - Immunità per gli ambienti industriali

Compatibilità elettromagnetica (EMC) - Parte 6-3: Norme generiche - Emissione per gli ambienti residenziali, commerciali e dell'industria leggera

È disponibile la documentazione tecnica completa.

Skinnskatteberg, 31–10–2011

Mats Sándor

Direttore tecnico

Topvex FR03, FR06, FR08, FR11

2069336

1

Istruzioni per l'installazione

Systemair AB

2 Avvertenze

In varie sezioni del documento, saranno presenti le seguenti avvertenze.

Pericolo

• Prima di eseguire qualsiasi intervento elettrico o di manutenzione, assicurarsi che l'alimentazione di rete dell'unità sia scollegata!

• Tutti i collegamenti elettrici devono essere effettuati da un installatore autorizzato e in conformità con le norme e i regolamenti locali.

Avvertenza

• Le maniglie delle porte devono essere utilizzate esclusivamente durante l'installazione. Vanno rimosse prima della messa in funzione dell'unità, al fine di assicurare il livello di sicurezza richiesto.

• L'unità deve avere i condotti collegati o essere altrimenti provvista di protezioni che assicurino che non si possa entrare in contatto con i ventilatori attraverso gli attacchi dei condotti

• L'unità è pesante. Fare attenzione durante il trasporto e il montaggio. Rischio di lesioni per intrappolamento. Indossare indumenti di protezione.

• Fare attenzione ai bordi affilati durante il montaggio e la manutenzione. Assicurarsi che venga utilizzato un dispositivo di sollevamento appropriato. Indossare indumenti di protezione.

• Il collegamento elettrico dell'unità all'alimentazione di rete deve essere preceduto da un dispositivo di interruzione omnipolare con una luce minima di 3 mm.

Importante

• Se l'unità è installata in un luogo freddo, assicurarsi che tutti i giunti siano coperti con un isolamento e nastrare accuratamente

• Le estremità/gli attacchi dei condotti devono essere coperti durante l'immagazzinamento e l'installazione

• Non collegare asciugabiancheria al sistema di ventilazione

• Fare attenzione a non danneggiare la batteria dell'acqua quando si collegano i tubi dell'acqua ai connettori. Usare una chiave per stringere l'attacco.

Topvex FR03, FR06, FR08, FR11

2069336

2

Istruzioni per l'installazione

Systemair AB

3 Informazioni sul prodotto

3.1 Informazioni generali

Questo manuale di installazione riguarda l'unità di trattamento aria tipo Topvex FR prodotta da Systemair

AB. Topvex FR include le seguenti opzioni di modello:

Modello:FR03, FR06, FR08, FR11

Batteria di riscaldamento: EL (Elettrica), HWL (Batteria ad acqua, bassa potenza), HWH (Batteria ad acqua, alta potenza) o Nessuna.

Modelli in versione destra o sinistra: R (Destra) L (Sinistra). Lato su cui si trova la mandata dell'aria, visto dal lato di accesso.

Controllo portata:CAV (Portata costante), VAV (Portata variabile = Controllo costante della pressione nei condotti)

La batteria di riscaldamento ad acqua può essere ordinata come accessorio per unità senza riscaldatore.

Questo manuale contiene le informazioni e le raccomandazioni di base in merito al progetto, all'installazione, all'avvio e alla messa in funzione, per assicurare un funzionamento senza problemi dell'unità.

Leggerlo attentamente, per avere un funzionamento corretto e sicuro dell'unità, e utilizzare l'unità nel rispetto delle linee guida fornite e di tutte le indicazioni sulla sicurezza.

3.2 Dati tecnici

3.2.1 Dimensioni

Fig. 1 Dimensioni (mm) Topvex FR03–11 (unità versione sinistra)

Descrizione del simbolo freccia (tabella 3).

Topvex FR03, FR06, FR08, FR11

2069336

3

Istruzioni per l'installazione

Systemair AB

Tabella 1: Dimensioni

Modello

FR03

FR06

FR08

FR11

Modello

FR03

FR06

FR08

FR11

A B C D E

1720 1115 540 ø315 60

2160 1315 640 ø400 80

2230 1515 740 ø500 60

2440 1715 840 ø630 80

F G H I J K

L

270 275 450 275 1145 590 1502

275 325 550 325 1345 705 1902

355 350 650 400 1545 790 2004

405 400 765 432 1745 904 2206

L/2

-

M N

1050 388

P

64

Q

68

R S T U

120 375 695 72

W X Y

456 576 358

951 1260 414 103 106 102 375 695 158 653 763 384

1002 1450 514 103 106 120 375 695 275 706 807 384

1103 1650 614 103 106 120 375 695 329 801 844 520

3.2.2 Pesi

Modello

FR03

FR06

FR08

FR11

Peso (kg)

179

256

345

460

3.2.3 Spazio richiesto

Fig. 2 Spazio richiesto

Modello

FR03

FR06

FR08

FR11

W (mm)

576

763

807

844

In caso di installazione di porta scorrevole, lo spazio richiesto corrisponde all'altezza delle barre di supporto di detta porta (50 mm).

Topvex FR03, FR06, FR08, FR11

2069336

4

Istruzioni per l'installazione

Systemair AB

3.2.4 Dati elettrici

Tabella 2: Assorbimento elettrico

Modello

FR03 EL

FR03 (None,

HWL/HWH)

FR06 EL

FR06 (None,

HWL/HWH)

FR08 EL

FR08 (None,

HWL/HWH)

FR11

FR11 (None,

HWL/HWH)

Ventilatori

(W tot.) 230

V 1~ e 400

V 3N~

954

954

1882

1882

1944

1944

5666

5666

Ventilatori (W tot.) 230 V 3~

Batteria di riscaldamento

El (kW tot.)

Fusibile (rete)

(A) per 230 V 1~ e 400 V 3N~

954

5

3x16

10

Fusibile (rete)

(A) per 230 V

1~ e 230 V 3~

3x20

10

1882

1882

1944

1944

10

12

3x20

3x10

3x25

3x10

3x35

3x10

3x40

3x10

6142

6142

15

3x35

3x10

3x63

3x20

Topvex FR03, FR06, FR08, FR11

2069336

5

Istruzioni per l'installazione

Systemair AB

3.3 Trasporto e immagazzinamento

L'unità Topvex FR03–11 deve essere immagazzinata e trasportata in modo da essere protetta da danni fisici che possono rovinare pannelli, maniglie, display ecc. Deve essere coperta per evitare che polvere, pioggia e neve penetrino all'interno e danneggino l'unità e i suoi componenti. L'apparecchiatura viene consegnata in un pezzo unico contenente tutti i componenti necessari, avvolta in plastica su un pallet per facilitare il trasporto.

Per il trasporto dell'unità FR03 usare un carrello a forche posizionato dalla sua parte frontale (figura 3).

TopvexFR06, FR08 e FR11 hanno pallet appositi che consentono il sollevamento sul lato lungo dell'unità

(figura 4). In alternativa, questi modelli possono essere sollevati con l'impiego di 2 carrelli a forche sui

lati di testa.

Avvertenza

L'unità è pesante. Fare attenzione durante il trasporto e il montaggio. Rischio di lesioni per intrappolamento. Indossare indumenti di protezione.

Fig. 3 Trasporto dell'unità

Fig. 4 Trasporto delle unità FR06–11

Topvex FR03, FR06, FR08, FR11

2069336

6

Istruzioni per l'installazione

Systemair AB

4 Installazione

4.1 Disimballaggio

Topvex FR03–11 sono consegnati su un pallet (figura 3 e figura 4). I componenti necessari, come maniglie

e sensore della temperatura dell'aria di mandata, sono posti all'interno dell'unità.

I portelli di ispezione vengono aperti con una chiave da 16 mm (figura 5). Per facilitare l'apertura e la

chiusura dei portelli di ispezione, applicare le 8 maniglie che al momento della consegna si trovano all'interno dell'unità.

Al termine dell'installazione, le maniglie vanno rimosse per impedire a personale non autorizzato di aprire l'unità.

Prima di iniziare l'installazione, controllare che tutte le apparecchiature ordinate siano state consegnate.

Qualsiasi discrepanza rispetto all'ordine deve essere segnalata al fornitore dei prodotti Systemair.

Fig. 5 Apertura dei portelli di ispezione con una chiave

4.2 Dove/come eseguire l'installazione

L'unità deve essere installata al chiuso. I componenti elettronici non devono essere esposti a temperature inferiori a 0°C o superiori a +50°C.

Al momento del montaggio, assicurarsi di lasciare spazio sufficiente per poter accedere alle porte di

servizio (figura 2).

Nota!

Se non vi è spazio sufficiente per aprire le porte di ispezione, è possibile svitare i cardini e rimuovere completamente le porte a fini di ispezione e manutenzione. In alternativa, quando si installa l'unità sospesa con la porta di ispezione rivolta verso il basso, acquistare il kit accessorio della porta scorrevole.

Evitare di posizionare l'unità contro un muro, dato che il rumore a bassa frequenza potrebbe farlo vibrare.

La presa d'aria esterna dell'edificio andrebbe preferibilmente montata sul lato nord o est dell'edificio e lontano da altre espulsioni d'aria, come quelle dei ventilatori delle cucine o delle lavanderie. Idealmente, l'aria estratta andrebbe espulsa tramite uno scarico a tetto lontano da qualsiasi presa d'aria esterna, finestre, balconi, ecc.

Avvertenza

• Le maniglie delle porte devono essere utilizzate esclusivamente durante l'installazione. Vanno rimosse prima della messa in funzione dell'unità, al fine di assicurare il livello di sicurezza richiesto.

• L'unità deve avere i condotti collegati o essere altrimenti provvista di protezioni che assicurino che non si possa entrare in contatto con i ventilatori attraverso gli attacchi dei condotti

Topvex FR03, FR06, FR08, FR11

2069336

7

Istruzioni per l'installazione

Systemair AB

4.3 Installazione dell'unità

L'unità può essere installata nelle seguenti posizioni

Fig. 6 Possibili posizioni di installazione

B

C

D

Posizione Descrizione

A Installazione a terra in piano. Sono possibili i collegamenti a destra e a sinistra.

Installazione a soffitto. Sono possibili i collegamenti a destra e a sinistra.

Installazione a muro verticale con aria di mandata verso l'alto.

Installazione a muro orizzontale. Sono possibili i collegamenti a destra e a sinistra.

Nota!

L'unità non deve essere installata con la scatola dei collegamenti elettrici rivolta verso il basso!

E Installazione a muro verticale con aria di mandata verso il basso, non consentita.

Descrizione del simbolo freccia (tabella 3).

Topvex FR03, FR06, FR08, FR11

2069336

8

Istruzioni per l'installazione

Systemair AB

Installazione secondo A-D

1

Preparare la superficie in cui deve essere montata l'unità. Assicurarsi che la superficie sia liscia, livellata e che supporti il peso dell'unità. Eseguire l'installazione in conformità con le norme e i regolamenti locali.

2

Sollevare l'unità in posizione.

Avvertenza

Fare attenzione ai bordi affilati durante il montaggio e la manutenzione. Assicurarsi che venga utilizzato un dispositivo di sollevamento appropriato. Indossare indumenti di protezione.

3

Installare l'unità utilizzando le staffe di montaggio predisposte sull'unità alla consegna.

Nota!

Se l'unità è installata a soffitto o a muro, assicurarsi che sia ben premuta contro la superficie di montaggio prima di fissare le staffe di montaggio.

Assicurarsi che vengano utilizzati dispositivi di fissaggio corretti (viti/bulloni) per il peso dell'unità e per il tipo di superficie su cui deve essere montata.

L'installazione deve essere eseguita unicamente da un installatore autorizzato.

Doppie staffe di montaggio (pos. 1 e 2, figura 7) sono utilizzate per TopvexFR06–11 per assicurare un

fissaggio stabile. TopvexFR03 hanno staffe singole (pos. 1).

Fig. 7 Staffe di montaggio

Topvex FR03, FR06, FR08, FR11

2069336

9

Istruzioni per l'installazione

Systemair AB

4.4 Sensore aria di mandata

Il sensore dell'aria di mandata è montato nel condotto circa 3 m dopo l'unità nel condotto dell'aria di

mandata (figura 8). Collegare il sensore al morsetto 30–31 (tabella 4) nella scatola dei collegamenti

elettrici. Altri sensori della temperatura sono integrati nell'unità in fabbrica. Il sensore dell'aria di mandata

è compreso nell'imballo dell'unità consegnata

Fig. 8 Sensore aria di mandata installato

4.5 Installazione dei modelli VAV

Se l'unità viene consegnata come unità VAV (Portata variabile), i trasmettitori della pressione che controllano le velocità dei ventilatori sono consegnati smontati. Vanno montati nei condotti dell'aria di

mandata e di estrazione (figura 9) e collegati ai morsetti 40–42 (tabella 4) nella scatola dei collegamenti

elettrici.

Fig. 9 Installazione VAV

Topvex FR03, FR06, FR08, FR11

2069336

10

Istruzioni per l'installazione

Systemair AB

4.6 Montaggio del kit della porta scorrevole

Come accessorio è possibile acquistare un kit porta scorrevole per le porte di ispezione e montarlo sulle unità su cui tali porte sono rivolte verso il basso, come nel caso di installazione in controsoffitti. Il kit va installato come da procedura seguente.

1 Rimuovere le guide

Aprire completamente uno dei portelli di ispezione e rimuovere le guide (pos. 1) che sostengono il portello svitando le viti, pos. 2 e pos. 3.

2 Cerniere

Chiudere il portello con tutte e 4 le maniglie e svitare le 2 cerniere.

3 Ripetere la procedura

Ripetere la procedura dalla fase 1 sull'altro portello.

Topvex FR03, FR06, FR08, FR11

2069336

11

Istruzioni per l'installazione

Systemair AB

4 Montare le rotelle

Montare le rotelle negli inserti filettati predisposti sul lato del portello di ispezione, con le viti e le rondelle in dotazione.

5 Guide di supporto porta scorrevole

Montare le guide della porta scorrevole su ogni lato dell'unità. Fissare all'intelaiatura con le viti negli inserti filettati predisposti.

6 Fissare con le viti BSS

Fissare la guida sul lato dell'intelaiatura per mezzo delle viti BSS in dotazione.

Topvex FR03, FR06, FR08, FR11

2069336

12

Istruzioni per l'installazione

Systemair AB

7 Aprire il portello

Aprire il portello sbloccando le 2 maniglie interne

(pos. 1), seguite dalle 2 maniglie esterne (pos. 2).

Ora il portello può essere spinto verso il centro dell'unità. In questo modo è possibile aprire un solo portello alla volta.

8 Applicare la guarnizione

Applicare la guarnizione autoadesiva in dotazione sul telaio interno dell'intelaiatura dell'unità.

9 Chiudere il portello

Chiudere il portello con le 4 maniglie. Assicurarsi che il portello si chiuda correttamente.

Ripetere la procedura dalla fase 7 sull'altro portello.

10 Rimuovere le maniglie

Dopo aver chiuso il portello, occorre rimuovere le maniglie prima di mettere in funzione l'unità.

Avvertenza

Le maniglie delle porte devono essere utilizzate esclusivamente durante l'installazione. Vanno rimosse prima della messa in funzione dell'unità, al fine di assicurare il livello di sicurezza richiesto.

Topvex FR03, FR06, FR08, FR11

2069336

13

Istruzioni per l'installazione

Systemair AB

4.7 Montaggio della batteria di riscaldamento ad acqua

Nota!

Si applica alle unità senza riscaldatore!

È possibile aggiungere alle unità una batteria di riscaldamento ad acqua senza riscaldatore (Nessuna). La batteria di riscaldamento ad acqua è acquistabile come accessorio.

Nella procedura seguente viene descritto come montare e collegare la batteria di riscaldamento ad acqua nell'unità

4.7.1 Installazione HW in Topvex FR03–11

1

Aprire il portello di ispezione sul lato dell'aria di mandata/ripresa dell'unità.

2

Inserire la batteria di riscaldamento ad acqua davanti al ventilatore dell'aria di mandata e spingere i tubi di raccordo nei fori predisposti nella parte anteriore dell'unità. Scegliere il posizionamento verticale o orizzontale della serpentina.

3

Fissare il telaio della batteria con 2 viti negli inserti filettati predisposti

Topvex FR03, FR06, FR08, FR11

2069336

14

Istruzioni per l'installazione

Systemair AB

4

La batteria di riscaldamento ad acqua può essere montata in verticale (A) o in orizzontale (B)

Collegare i tubi dell'acqua agli attacchi filettati

(pos.1 e 2).

I tubi sono provvisti di connettori esagonali con filettatura interna (15R 1/2″ filettatura esterna).

Le frecce in figura indicano come va collegata l'acqua calda alla batteria. Collegare l'ingresso dell'acqua calda all'attacco del tubo contrassegnato come pos. 1 in figura e l'acqua di ritorno all'attacco contrassegnato come pos. 2.

Nota!

L'unità in figura è installata con i portelli di ispezione rivolti verso il basso, ovvero è installata in un controsoffitto

Attenzione

Fare attenzione a non danneggiare la batteria dell'acqua quando si collegano i tubi dell'acqua ai connettori. Usare una chiave per stringere l'attacco.

5

Collegare il sensore di protezione antigelo (pos.

1) all'innesto rapido predisposto (pos. 2) sulla parete dell'intelaiatura interna (fili indipendenti dalla polarità).

Nota!

Il sensore di protezione antigelo si trova sul tubo dell'acqua di ritorno.

6

Collegare tutti gli accessori necessari come valvole dell'acqua e attuatori delle valvole. Per maggiori informazioni, vedere lo schema elettrico allegato.

7

Utilizzare il pannello di controllo per configurare l'unità per il riscaldamento ad acqua (capitolo

4.7.2).

Topvex FR03, FR06, FR08, FR11

2069336

15

Istruzioni per l'installazione

Systemair AB

4.7.2 Configurazione del software per il riscaldamento ad acqua

Una volta terminate tutte le installazioni fisiche per il riscaldamento ad acqua, occorre configurare il software dell'unità tramite il pannello di controllo. A tale fine, attivare l'ingresso analogico su cui è stato collegato il sensore di protezione antigelo e impostare l'opzione di riscaldamento su Acqua.

Seguire la procedura riportata sotto.

1 Diritti di accesso

Portarsi su Diritti di accesso con le frecce

SU/GIÙ e premere il pulsante freccia destra

Temperatura

Contr.

aria

Impostaz.

temporale

Diritti di accesso

2 Accesso

Scegliere Accesso, premere il pulsante freccia destra

Accesso

Disconnessione

Modifica password

3 Password

Immettere la password 3333 premendo OK seguito dai pulsanti SU/GIÙ . Scegliere il numero successivo premendo la freccia destra seguita da

OK al termine dell'immissione di tutti e 4 i numeri.

Tornare indietro di 2 passi con la freccia sinistra

Accesso

Inserire password xxxx

Livello effettivo: Nessuno

4 Menu di configurazione

Portarsi su Configurazione e premere il pulsante freccia destra

Manuale/Auto

Impostazioni

Configurazione

Diritti di accesso

5 Ingressi/Uscite

Portarsi su Ingressi/Uscite e premere il pulsante freccia destra

Ingressi/Uscite

Funz.

di controllo

Controllo ventilatore

Sequenza extra Y4

6 Ingressi universali

Portarsi su Ingressi universali e premere il pulsante freccia destra

Ingressi analogici

Ingressi digitali

Ingressi universali

Uscite analogiche

Topvex FR03, FR06, FR08, FR11

2069336

16

Istruzioni per l'installazione

Systemair AB

7 Protezione antigelo

Portarsi su Ing.

universale 3 e cambiare AI segn: in Protezione antigelo premendo OK seguito dalle frecce SU/GIÙ, confermare con OK.

Tornare indietro di 2 passi con la freccia sinistra.

Ing.

universale 3

Scegl.

segn.

AI o DI

AI segn: Protezione antigelo

DI segn: Non usato

8 Riscaldamento

Portarsi su Riscaldamento e premere il pulsante freccia destra

Controllo ventilatore

Sequenza extra Y4

Riscaldamento

Scambiatore

9 Acqua

Premere OK seguito dai pulsanti SU/GIÙ finché non viene visualizzato Acqua . Confermare premendo OK.

Tornare indietro di 2 passi al menu principale con la freccia sinistra e su alla schermata iniziale con le frecce SU/GIÙ.

Riscaldamento

Acqua

L'unità è ora pronta per essere utilizzata con la batteria di riscaldamento ad acqua installata.

Topvex FR03, FR06, FR08, FR11

2069336

17

Istruzioni per l'installazione

Systemair AB

4.8 Collegamenti

4.8.1 Principi aeraulici

Fig. 10 Unità collegata a destra

Fig. 11 Unità collegata a sinistra

Tabella 3: Simboli e descrizioni

B

C

D

5

6

7

3

4

8

1

2

Posizione

A

Descrizione

Aria di mandata

Aria aspirata

Aria esterna

Aria espulsa

Collegamento aria di mandata

Collegamento aria aspirata

Collegamento aria esterna

Collegamento aria espulsa

Filtro aria di mandata

Filtro aria di estrazione

Ventilatore aria di mandata

Ventilatore aria espulsa

Simbolo

Topvex FR03, FR06, FR08, FR11

2069336

18

Istruzioni per l'installazione

Systemair AB

4.8.2 Condensa e isolamento termico

Il condotto dell'aria esterna e quelli di espulsion devono sempre essere ben isolati contro la condensa.

L'installazione del corretto isolamento sui condotti collegati all'unità riveste una particolare importanza.

Tutti i condotti installati in stanze/aree fredde devono essere ben isolati. Usare un rivestimento isolante

(lana di roccia di almeno 100 mm) con protezione anticondensa in plastica. In aree in cui in inverno la temperatura esterna è particolarmente rigida, occorre installare un isolamento supplementare. Lo spessore totale dell'isolamento deve essere di almeno 150 mm.

Attenzione

• Se l'unità è installata in un luogo freddo, assicurarsi che tutti i giunti siano coperti con un isolamento e nastrare accuratamente

• Le estremità/gli attacchi dei condotti devono essere coperti durante l'immagazzinamento e l'installazione

• Non collegare asciugabiancheria al sistema di ventilazione

4.8.3 Silenziatori

Per evitare che il rumore del ventilatore venga trasferito tramite le canalizzazioni, occorre installare dei silenziatori sia sull'aria di mandata che su quella di espulsione.

Per evitare che il rumore venga trasferito da una stanza all'altra per mezzo delle canalizzazioni, e anche per ridurre il rumore proveniente dalle canalizzazioni stesse, si consiglia di installare dei silenziatori prima di ogni diffusore di mandata.

4.8.4 Collegamenti elettrici

Tutti i collegamenti elettrici vengono effettuati nella scatola apposita che si trova sul lato lungo dell'unità

(figura 12). Il portello viene rimosso svitando sei viti, come illustrato nella figura seguente (figura 12).

L'unità non deve essere messa in funzione prima che siano state lette e comprese tutte le precauzioni relative alla sicurezza elettrica. Vedere lo schema elettrico allegato per i collegamenti interni ed esterni.

Tutti i collegamenti esterni ai possibili accessori sono effettuati con i morsetti all'interno della scatola dei

collegamenti elettrici (tabella 4).

Fig. 12 Apertura della scatola dei collegamenti elettrici

Pericolo

• Prima di eseguire qualsiasi intervento elettrico o di manutenzione, assicurarsi che l'alimentazione di rete dell'unità sia scollegata!

• Tutti i collegamenti elettrici devono essere effettuati da un installatore autorizzato e in conformità con le norme e i regolamenti locali.

Topvex FR03, FR06, FR08, FR11

2069336

19

Istruzioni per l'installazione

Systemair AB

Avvertenza

Il collegamento elettrico dell'unità all'alimentazione di rete deve essere preceduto da un dispositivo di interruzione omnipolare con una luce minima di 3 mm.

4.8.4.1 Scatola dei collegamenti elettrici - Componenti

Topvex FR03–11 sono provviste di un regolatore incorporato e di collegamenti interni (figura 13).

Fig. 13 Componenti elettrici

Posizione

1

2

3

4

5

6

7

8

9

10

11

Descrizione

Regolatore E-28

Trasformatore 230/24 V CA

Morsetti per i componenti interni ed esterni

Morsetti per i collegamenti interni

Morsetti per l'alimentazione di rete dell'unità

Contattore (K1) On/Off motore a rotore

Contattore (K2) On/Off Pompa acqua (solo unità HW, non presente nelle unità EL)

Fusibile automatico

Fusibile automatico per riscaldatore

Contattore (K3) per controllo On/Off del riscaldatore EL

TTC Controllo riscaldatore El

Topvex FR03, FR06, FR08, FR11

2069336

20

Istruzioni per l'installazione

Systemair AB

4.8.4.2 Collegamenti esterni

Tabella 4: Collegamenti a funzioni esterne

L2

L3

1

17

1

30

31

40

41 2

Morsettiera

N

L1

2

10

11

12

14

15

16

42

44

1

1

1

1

2

PE

N

L1

L2

L3

G0

G

Rif DO

L1

DO 2

DO 4

DO 5

DO 6

Descrizione

Terra

Neutro a terra (tensione di alimentazione)

Fase (tensione di alimentazione)

Osservazione

Serranda aria esterna/aspirata

Utilizzato per la fase 230

V 1~ se l'unità ha questa alimentazione di rete

Fase (tensione di alimentazione)

Fase (tensione di alimentazione)

Riferimento (alimentazione di rete attuatore valvola dell'acqua)

400 V 3~/230 V 3~

400 V 3~/230 V 3~

400 V 3~/230 V 3~

24 V CA

Solo per unità con installato riscaldatore acqua

24 V CA Alimentazione di rete (attuatore valvola dell'acqua)

Solo per unità con installato riscaldatore acqua

Riferimento DO G (24 V CA)

Pompa di ricircolo impianto acqua calda 230 V CA

Solo per unità con installato riscaldatore acqua

24 V CA

Pompa di raffreddamento

DX Fase di raffreddamento 1

Max. 2,0 A carico continuo

24 V CA

Solo per unità con installato raffreddatore acqua

24 V CA

DX Fase di raffreddamento 2

Solo per unità con installato raffreddatore DX

24 V CA

Solo per unità con installato raffreddatore DX

24 V CA

Neutro

DO 7

Rif. AI

AI 1

Agnd

Uscita allarme per segnali DO

Riferimento sensore aria di mandata

Sensore aria di mandata

Riferimento UI

UAI 1/(UDI 1) Trasmettitore di pressione aria in espulsione

UAI 2/(UDI 2)

UAI 3/(UDI 3)

Trasmettitore di pressione aria di mandata

Sensore di protezione antigelo, batteria di riscaldamento acqua

Neutro

Collegato a sensori di pressione esterna in caso di controllo VAV

Collegato a sensori di pressione esterna in caso di controllo VAV

Usa come riferimento il morsetto 40

Topvex FR03, FR06, FR08, FR11

2069336

21

Istruzioni per l'installazione

Systemair AB

Collegamenti a funzioni esterne segue

Morsettiera

4 3

Rif. DI

Descrizione

Riferimento funzionamento esteso/allarme incendio

Exo-line B

Osservazione

+ 24 V CC

50

51

52

53

57

58

59

71

3

74

3

75

3

76

3

B

A

N

E

+

-

Egnd

DI 1

DI 4

DI 5

DI 6

Exo-line A

Exo-line N

Exo-line E

LON +

LON -

LON Egnd

Allarme esterno

Funzionamento esteso

Allarme incendio

Arresto esterno

Modbus, collegamento

Exo-line

Modbus, collegamento

Exo-line

Modbus, collegamento

Exo-line

Collegamento Exo-line

Collegamento LON

(opzione)

Collegamento LON

(opzione)

Collegamento LON

(opzione)

Contatto normalmente aperto

Usa come riferimento il morsetto 4

Contatto normalmente aperto

Usa come riferimento il morsetto 4

Contatto normalmente aperto

Usa come riferimento il morsetto 4

Contatto normalmente aperto

90

93

Agnd

AO 3

Riferimento AO

Segnale di controllo TTC,

Riscaldamento elettrico

Usa come riferimento il morsetto 4

Neutro

0-10 V CC

94 AO4 Attuatore valvola segnale di controllo -

Raffreddamento

0-10 V CC

1. Carico di corrente max per tutti i DO combinati: 8 A

2. Collegamento a sensore di pressione esterna in caso di unità con controllo della pressione (VAV)

3. Questi ingressi possono essere collegati solo a contatti liberi da tensione

Topvex FR03, FR06, FR08, FR11

2069336

22

Istruzioni per l'installazione

Systemair AB

4.8.4.3 Collegamento BMS

Exo-line, Modbus and optional LON connections are to be connected to the following terminals:

• RS485(Modbus): 50-51-52

• RS485(Exo-line): 50-51-52-53

• LON: 57-58-59

RS-485 contact and Exo-line via TCP/IP (WEB) are included as standard (figura 14).

Nota!

RS-485 port and TCP/IP port can not be used simultaneously! I.e. possible communications are Modbus or Exo-line via RS-485 or Exo-line (WEB) via TCP/IP.

Fig. 14 Collegamento BMS sul controllore

Topvex FR03, FR06, FR08, FR11

2069336

23

Istruzioni per l'installazione

Systemair AB

5 Installazione del pannello di controllo

5.1 Dimensioni

Fig. 15 Dimensioni del pannello di controllo

Posizione

A

B

C

D

E

Dimensions in inches (mm)

4.5 " (115.0)

3.7" (94.0)

1.0" (26.0) c/c 2.4 (60.0)

2.0 (50.5)

5.2 Informazioni generali

The control panel is delivered connected to the Corrigo control unit situated in the electrical connection box. Cable length is 32.8 ft. (10 m). In case the control panel needs to be detached from the signal cable it

is possible to loosen the wires on the back of the control panel (figura 16).

Il prodotto consegnato comprende una serie di fascette magnetiche autoadesive che facilitano l'installazione su una superficie metallica.

5.3 Installazione

1

Find an appropriate place to install the control panel. Maximum length between control panel and unit is 32.8 ft. (10 m). as standard.

2

If needed, drill two holes in the wall to hang the control panel (centre to centre: 2.4" (60 mm)) (pos.1,

figura 16).

Topvex FR03, FR06, FR08, FR11

2069336

24

Istruzioni per l'installazione

Systemair AB

Fig. 16 Collegamenti elettrici del pannello di controllo

Posizione

3

4

5

6

1

2

7

Descrizione

Fori di montaggio

Morsettiera

Collegamento al cavo giallo

Collegamento al cavo arancione

Collegamento al cavo rosso

Collegamento al cavo marrone

Collegamento al cavo nero

6 Attrezzature aggiuntive

Per informazioni su attrezzature esterne aggiuntive quali attuatori valvole, serrande motorizzate, E-tool, unità a tetto, griglie a muro, ecc., vedere il catalogo tecnico e le istruzioni allegate.

Per i collegamenti elettrici dei componenti esterni, vedere lo schema elettrico allegato.

Topvex FR03, FR06, FR08, FR11

2069336

25

Istruzioni per l'installazione

Systemair AB

lastpage

Systemair AB si riserva il diritto di apportare modifiche e miglioramenti al contenuto di questo manuale senza obbligo di preavviso.

SE-739 30 Skinnskatteberg, Sweden

Phone +46 222 440 00

Fax +46 222 440 99 www.systemair.com

2069336

Was this manual useful for you? yes no
Thank you for your participation!

* Your assessment is very important for improving the work of artificial intelligence, which forms the content of this project