Philips 29PT4643/78 TV estéreo Manuale utente

Add to My manuals
36 Pages

advertisement

Philips 29PT4643/78 TV estéreo Manuale utente | Manualzz

Instruções de Uso

Televisor

25PT5541 28PW6441

29PT4641 28PW6542

29PT4643 32PW6542

29PT5642

LEIA

ANTES

DE LIGAR

PAPEL

W

RECICLÁVEL RECICLADO

Manufaturado sob licença da Dolby Laboratories. "Dolby" e o símbolo duplo-D são marcas registradas do Dolby Laboratories.

Apenas para os modelos 28PW6542 e 32PW6542.

PARABÉNS POR TER ADQUIRIDO ESTE PRODUTO...

E BEM-VINDO À FAMÍLIA PHILIPS.

Agradecemos sua confiança na Philips e temos certeza de que seu televisor lhe trará muitos momentos agradáveis, pois ele é um produto de tecnologia moderna e com muitos recursos.

Para usufruir de todo seu potencial, basta ler atentamente este manual e seguir as orientações dadas. Se após ler o manual ainda restar alguma dúvida, fale conosco através do nosso CIC

(Centro de Informações ao Consumidor).

CIC, tel. 0800 701 02 03 (discagem direta gratuita), de segunda a sexta, das 8:00 às 20:00 h. Aos sábados, das 8:00 às 13:00 h.

Atenciosamente,

Philips da Amazônia Ind. Elet. Ltda.

R

ESPONSABILIDADE

S

OCIAL

A

Philips da Amazônia Indústria Eletrônica Ltda

, é uma empresa socialmente responsável, preocupada com a valorização dos seus recursos humanos internos, com o relacionamento correto e justo com a comunidade, com o meio ambiente, com o ambiente de trabalho e com o compromisso de cumprimento das leis.

Sendo assim, realiza suas atividades em conformidade com a norma SA-8000, que se baseia nos princípios das convenções da Organização Internacional do Trabalho, da Convenção das Nações

Unidas sobre os Direitos da Criança e na Declaração Universal dos Direitos Humanos.

I

NFORMAÇÃO

A

MBIENTAL

Embalagem:

Todo o material desnecessário foi retirado da embalagem do produto. Nós procuramos, a cada projeto, fazer embalagens cujas partes sejam de fácil separação, bem como de materiais recicláveis, sendo: calço de isopor, caixa de papelão e sacos plásticos. Procure fazer o descarte da embalagem de maneira consciente, preferencialmente destinando a recicladores.

Produto:

O produto adquirido consiste de materiais que podem ser reciclados e reutilizados se desmontados por companhias especializadas.

Baterias e pilhas:

As pilhas e baterias fornecidas com os produtos Philips não causam danos ao meio ambiente, pois estão dentro dos limites especificados na resolução

CONAMA No. 257 de 30/06/99

, podendo desta forma serem descartadas junto com o lixo doméstico.

Descarte:

Solicitamos observar a legislação existente em sua região, com relação à destinação do produto no seu final de vida, disposição dos componentes da embalagem e das pilhas e baterias.

Em caso de dúvida ou consulta sobre informações de Responsabilidade Social e Ambientais, favor ligar para o Centro de Informações ao Consumidor -

0800 701 02 03

(ligação direta gratuita) ou para a Linha Verde

(0+XX+92) 652-2525

.

A Philips da Amazônia Indústria Eletrônica Ltda. e o Meio Ambiente agradecem sua colaboração.

Í

NDICE

Informações de Segurança .............................................................................................................................................................. 5

Dicas Úteis ......................................................................................................................................................................................... 5

Instalação Básica do TV ................................................................................................................................................................... 6

Instalação Básica do Controle Remoto ....................................................................................................................................... 6

Conectando a Equipamentos Periféricos (Reprodução) ..................................................................................................... 7-8

Conectando a Equipamentos Periféricos (Gravação) .............................................................................................................. 9

Funções do Controle Remoto .............................................................................................................................................. 10-11

Funções dos Controles do TV ..................................................................................................................................................... 12

Acessando o Menu Principal e os Sub-Menus ......................................................................................................................... 13

Visão Geral do Menu Principal e Sub-Menus ........................................................................................................................... 13

Acessando o Menu Instalação ............................................................................................................................................... 14-16

Idioma .................................................................................................................................................................................... 14

Sistema cor ........................................................................................................................................................................... 14

Modo ...................................................................................................................................................................................... 14

Auto Seleção ........................................................................................................................................................................ 14

Sintonia Fina ......................................................................................................................................................................... 15

Seleção ................................................................................................................................................................................... 15

Nomear Canal ..................................................................................................................................................................... 16

Como Ajustar a Imagem do TV ................................................................................................................................................... 17

Como Ajustar o Som do TV ........................................................................................................................................................ 18

Utilizando o Timer ......................................................................................................................................................................... 19

Utilizando o Active Control ......................................................................................................................................................... 20

Utilizando o Closed Caption ....................................................................................................................................................... 21

Utilizando o Child Lock (Código de Acesso) .......................................................................................................................... 22

Utilizando o Child Lock (Novo Código) ................................................................................................................................... 23

Utilizando o Child Lock (Bloquear Canal) ................................................................................................................................ 23

Utilizando o Child Lock (Bloquear Todos) ............................................................................................................................... 24

Utilizando o Child Lock (Desbloquear Todos) ........................................................................................................................ 24

Utilizando a Função Economia de Energia ................................................................................................................................ 25

Utilizando o Limitador de Volume .............................................................................................................................................. 25

Utilizando a Função Nível de Sinal ............................................................................................................................................. 26

Utilizando a Função Digital Picture Demo ............................................................................................................................... 26

Utilizando a Função Rotação (Apenas para os modelos 28PW6542 e 32PW6542) ...................................................... 27

Utilizando a Função Formato (Apenas para os modelos 25PT5541, 29PT4641 e 29PT5642) ..................................... 27

Utilizando a Função Formato (Apenas para os modelos 28PW6441, 28PW6542 e 32PW6542) ............................... 28

Utilizando a Função Formato (Apenas para os modelos 28PW6441, 28PW6542 e 32PW6542) ............................... 29

Utilizando o Sleeptimer ................................................................................................................................................................ 30

Utilizando o Controle Smart Picture ......................................................................................................................................... 30

Utilizando o Controle Smart Sound .......................................................................................................................................... 30

Utilizando o Controle Surf ........................................................................................................................................................... 31

Antes de Chamar o Serviço Técnico ......................................................................................................................................... 32

Especificações Técnicas ................................................................................................................................................................. 33

Lista de Serviços Autorizados ............................................................................................................................................... 34-35

Garantia ............................................................................................................................................................................................ 36

Diretiva de Reciclagem – Seu TV utiliza materiais que são reutilizáveis ou que podem ser reciclados. Para minimizar a quantidade de material descartado no meio ambiente, companhias especializadas recuperam aparelhos usados para desmonte e coleta dos materiais reutilizáveis.

4

I

NFORMAÇÕES

DE

S EGURANÇA

• Desconecte o cabo de rede quando :

– a luz verde abaixo da tela do TV estiver piscando continuamente.

– uma linha branca luminosa aparecer na tela.

– durante uma tempestade de raios.

– o aparelho não for utilizado por um período prolongado de tempo.

• Ao limpar a tela do TV, nunca use agentes de limpeza abrasivos. Use um pano macio umedecido.

• Nenhuma fonte de chama, como velas acesas, deve ser colocada em cima do TV ou nas imediações.

• Não coloque seu TV sob luz direta do sol ou calor.

• Deixe um espaço de no mínimo 10 cm ao redor do televisor para permitir uma adequada ventilação, evitando aquecimento excessivo. Não cubra o televisor quando estiver em uso.

• Evite colocar seu aparelho onde ele possa ser exposto a chuva ou umidade (próximo à janela, por exemplo).

• Nenhum objeto contendo líquido deve ser colocado sobre o televisor, para evitar que líquidos gotejem ou espirrem no aparelho.

• Nunca tente reparar um aparelho defeituoso. Consulte sempre técnicos ou oficinas autorizadas, evitando assim a perda da garantia e riscos à sua saúde.

mín.

1m

D

ICAS

Ú TEIS

• Não movimente ou gire o seu aparelho quando ele estiver ligado. Imagens com cores não uniformes poderão aparecer na tela.

• Limpe cuidadosamente as superfícies do gabinete com um tecido limpo. Nunca utilize solventes, lustra móveis, sprays inseticidas ou outros produtos químicos no gabinete ou em áreas próximas, pois eles podem danificar permanentemente o acabamento do gabinete.

5

I

NSTALAÇÃO

B ÁSICA

DO

TV

10 cm

10 cm

10 cm

Posicionamento do aparelho de TV

• Coloque o TV em uma base sólida (rack, estante, etc.)

• Deixe pelo menos 10 cm de espaço ao redor do aparelho para ventilação, evitando aquecimento excessivo.

• Não coloque o aparelho perto de um aquecedor ou outras fontes de calor.

• Não coloque o TV onde ele possa ser exposto à chuva ou umidade excessiva.

Conectando a antena

• Conecte a antena ao respectivo conector na parte traseira do aparelho.

75 Ω

g

Conectando à rede

• O aparelho está preparado para tensões de 100 a 250 Volts

(automático).

Nota: A ilustração mostrada não representa o plug e tomadas de rede reais.

Ligando o Aparelho

• Pressione o botão POWER para ligar / desligar o TV. Se o aparelho está no modo stand-by (desligado pelo controle remoto), pressione a tecla POWER ou CH + / – no controle remoto ou a tecla CHANNEL do aparelho para ligá-lo.

Nota: No modo stand-by, o aparelho possui um consumo de energia menor que 1W. Para não haver esse consumo, desligue o aparelho pela chave de rede.

I

NSTALAÇÃO

B ÁSICA

DO

C ONTROLE

R EMOTO

• Troque as pilhas do controle remoto assim que o TV passar a não reagir aos seus comandos.

• Pressione a extremidade da tampa e puxe-a para ter acesso ao compartimento de pilhas.

• Observe a polaridade das pilhas (+ e -).

• Use somente pilhas "AA" e nunca misture pilhas novas com usadas ou alcalinas com comuns.

6

C

ONECTANDO

A

E

QUIPAMENTOS

P ERIFÉRICOS

(R EPRODUÇÃO

)

Para identificar quais as conexões disponíveis no seu televisor, veja a seção “Especificações Técnicas” na pág. 33.

1

PARTE TRASEIRA DO TV

Monitor out AV1 in

COMPONENT VIDEO INPUT

AV2 in

VIDEO

Y

Pb

S-VIDEO

Pr

COMPONENT VIDEO

OUT

2

Aparelho de DVD

1 Conecte os cabos na saída de Vídeo Componente do seu aparelho de DVD aos conectores de entrada parte traseira do seu TV.

Y-Pb-Pr na

AUDIO (L e R)

OUT

2 Conecte as saídas de áudio L e R do seu aparelho de DVD nas entradas AUDIO L/Mono e AUDIO R na parte traseira do seu TV.

Selecione o canal CVI através da tecla AV do controle remoto para visualização do programa.

APARELHO DE DVD

3

PARTE TRASEIRA DO TV

Monitor out AV1 in

COMPONENT VIDEO INPUT

AV2 in

VIDEO

Y

S-VIDEO

Pb

Pr

A/V OUT

APARELHO DE DVD

OU

3 Conecte os cabos de saída de vídeo e áudio L e R do aparelho de DVD na entrada AV1 in VIDEO e nas entradas

AUDIO L/Mono e AUDIO R na parte traseira do TV.

Selecione o canal AV1 através da tecla AV do controle remoto para visualização do programa.

Nota: Os nomes dos conectores de Vídeo Componente podem ser diferentes dependendo do aparelho de DVD que for utilizado. Por exemplo, além de Y-Pb-Pr , você também pode ver R-Y/B-Y/Y ou Y-Cb-Cr . As letras B e R representam as cores Azul (Blue) e Vermelho (Red) dos cabos e conectores respectivamente. O Y indica o sinal de luminância.

A/V OUT

1

Monitor out AV1 in

COMPONENT VIDEO INPUT

AV2 in

VIDEO

Y

Pb

S-VIDEO

Pr

Aparelho de Vídeo Cassete (VCR)

1 Conecte os cabos de vídeo e áudio L e R (apenas para equipamentos Estéreo) do seu Vídeo Cassete na entrada

AV2 in VIDEO e nas entradas AUDIO L/Mono e

AUDIO R na parte traseira do seu TV.

Selecione o canal AV2 através da tecla AV do controle remoto para visualização do programa.

OU

APARELHO DE VÍDEO CASSETE

2

Monitor out AV1 in

COMPONENT VIDEO INPUT

AV2 in

VIDEO

Y

AUDIO OUT

Pb

Pr

S-VIDEO

S-VIDEO OUT

2 Para obter uma conexão de qualidade S-VHS-Video, conecte o cabo na saída S-VIDEO do seu VCR à entrada S-VIDEO , na parte traseira do seu TV.

Para ligar o áudio, conecte os cabos de áudio L e R da saída de áudio do aparelho VCR na entrada de áudio AV2 in , na parte traseira do TV.

Selecione o canal SVHS através da tecla AV do controle remoto para visualização do programa.

APARELHO DE VÍDEO CASSETE COM SAÍDA SVHS

Nota: Conecte o aparelho VCR ou DVD diretamente ao TV. Por exemplo, não conecte o aparelho DVD a um VCR, e conecte o VCR ao TV. Este tipo de conexão pode causar distorções na imagem e no som ou deixar a imagem preto e branco.

7

C ONECTANDO

A

E

QUIPAMENTOS

P ERIFÉRICOS

(R EPRODUÇÃO

)

Para identificar quais as conexões disponíveis no seu televisor, veja a seção “Especificações Técnicas” na pág. 33.

FILMADORA

2

1

PARTE LATERAL DO TV Câmera e Filmadora

1 Conecte o cabo de vídeo de seu equipamento na entrada lateral VIDEO in .

in

VIDEO

L

AUDIO

R

2 Conecte o cabo de áudio do seu equipamento ao conector

AUDIO L para um aparelho mono ou os dois AUDIO L e

R se for estéreo.

Selecione o canal FRONT através da tecla AV do controle remoto para visualização do programa.

Monitor out AV1 in

COMPONENT VIDEO INPUT

AV2 in

VIDEO

Y

Pb

Pr

S-VIDEO

RECEIVER

1

PARTE LATERAL DO TV

VIDEO in

L

AUDIO

R

Fone de Ouvido

1 Conecte o fone de ouvido ao conector do TV. Os altofalantes ficarão mudos. O fone de ouvido deve possuir impedância entre 8 e 4000 Ohms com plugue de 3,5 mm.

Som Surround

Seu TV permite conectar um sistema de Home Cinema, através de um Receiver. Essa conexão produzirá um som surround similar ao cinema ou a uma casa de show.

1 Conecte os cabos nas saídas AUDIO L/Mono e AUDIO R dos conectores Monitor out do seu TV nas entradas de

áudio L e R do seu receiver.

2 Conecte os fios das caixas acústicas frontais e surround nos correspondentes conectores do receiver.

Ajuste o volume do receiver.

8

C

ONECTANDO

A

E

QUIPAMENTOS

P ERIFÉRICOS

(G RAVAÇÃO

)

Para identificar quais as conexões disponíveis no seu televisor, veja a seção “Especificações Técnicas” na pág. 33.

ANTENA

Gravando programas de TV com o Vídeo Cassete (VCR)

1 Conecte o cabo RF da antena na entrada RF do Vídeo Cassete.

1

2 Conecte um cabo RF na saída RF do Vídeo Cassete no conector x na parte traseira do seu TV.

Consulte o manual do seu Vídeo Cassete para selecionar o canal desejado e o modo de gravação.

PARTE TRASEIRA DO TV

2 Nota: A mudança de canal no TV não afeta a gravação.

RF OUT RF IN

VÍDEO CASSETE

A/V IN

1

1

PARTE TRASEIRA DO TV

A/V OUT

VÍDEO CASSETE

A/V IN

PARTE TRASEIRA DO TV

PARTE LATERAL DO TV

VÍDEO CASSETE

2

2

VÍDEO CASSETE ou DVD

VIDEO in

L

AUDIO

R

Gravando de outro equipamento AV (Vídeo Cassete ou

DVD, por exemplo) conectado nas entradas AV1 in,

AV2 in ou nos conectores laterais do TV.

1 Conecte os cabos de vídeo e áudio L e R (somente para equipamentos estéreo) do seu Vídeo Cassete nos conectores de VIDEO , AUDIO L/Mono e AUDIO R em

Monitor out na parte traseira do seu TV.

2 Conecte os cabos de vídeo e áudio L e R do seu equipamento AV (vídeo cassete ou DVD, por exemplo) nas entradas VIDEO , AUDIO L/Mono e AUDIO R , dos conectores AV1 ou AV2 na parte traseira do seu TV ou através da conexão lateral.

Selecione o canal correto ( AV1 ou AV2 para as conexões traseiras ou FRONT para a conexão lateral) no seu TV e no aparelho de Vídeo Cassete.

Configure seu Vídeo Cassete para o modo de gravação.

A gravação será feita daquilo que está aparecendo na tela.

Nota: Quando estiver gravando não mude o canal no seu TV. Os sinais YPbPr não são possíveis de serem gravados.

A/V OUT

FILMADORA

OU

VÍDEO CASSETE ou DVD

9

F

UNÇÕES

DO

C

ONTROLE

R EMOTO

& Power

– Pressione esta tecla para ligar ou desligar o TV.

(Quando o led verde estiver aceso, indica o modo standby)

– Se o TV estiver em modo standby, pressione Canal +/, o

Teclado Numérico (0-9) ou a tecla POWER .

é Teclas de DVD

5

Rewind - retornar

9

Stop - parar disco

2

Play - reproduzir

6

Forward - avançar

“ Timer

Permite digitar um horário específico para que o TV mude para outro programa. Essa função também serve como alarme para acordá-lo em um horário específico, quando o aparelho estiver em standby, e também para desligar o TV no horário desejado.

‘ Smart Sound

Pressione a tecla Smart Sound repetidamente para acessar os 4 tipos diferentes de ajustes de som e escolher o ajuste que for mais conveniente.

( Menu

Mostra o Menu principal. Também retira o Menu da tela.

§ Cursor para cima Permite selecionar o item anterior do menu para baixo Permite selecionar o próximo item no menu.

para a esquerda Permite selecionar os submenus e ajustar os controles.

para a direita Permite selecionar os submenus e ajustar os controles.

Nota: Pressionando o Cursor para esquerda, para direita, para cima ou para baixo quando o menu não está na tela, permite a mudança do formato da imagem. (Veja a seção "Utilizando a

Função Formato".)

è Volume + / –

Permite aumentar (+) ou diminuir (–) o volume.

VOL + desativa o modo Mudo .

!

Teclado Numérico (0 -9)

Pressione para selecionar um canal. Para um número de canal com dois dígitos pressione o primeiro e imediatamente o segundo. Da mesma forma, para um canal com três dígitos (TV a Cabo), pressione o primeiro seguido pelos outros dois.

10

&

é

(

§

è

!

F

UNÇÕES

DO

C ONTROLE

R EMOTO

ç Sleep

Permite selecionar um período de tempo após o qual o aparelho será colocado na condição de standby (desligado).

0 Stereo

Pressione repetidamente para selecionar entre os modos de som Mono , Estéreo e SAP , quando disponível. Se a transmissão não for estéreo, apenas a indicação MONO aparecerá na tela.

1 Modo Surround

Seleciona os modos Estéreo , Incredible Surround ou

Dolby Virtual * quando a transmissão for estéreo. Seleciona

Mono ou Espacial quando a transmissão for mono.

2 AV

Pressione esta tecla repetidamente para selecionar as entradas de AV (conexões).

3 Smart Picture

Pressione esta tecla repetidamente para acessar os 5 diferentes tipos de ajustes de imagem e escolher o ajuste que for mais conveniente.

4 Surf

Permite selecionar um máximo de 8 canais e ver rapidamente os canais preferidos.

5 OSD

– Apresenta na tela o número do canal, o modo de som, a condição do modo Sleep , o nome do canal (se o canal estiver nomeado), o relógio (se o relógio estiver ativado no menu Timer ) e o consumo de energia.

– Para que o número do canal fique fixo na tela, pressione esta tecla por 5 segundos. O número irá piscar indicando que a função foi ativada. Para remover da tela, pressione esta tecla novamente.

– Retira o menu da tela.

6 Canal + / –

Permite selecionar canais em ordem crescente (+) ou decrescente (–).

7 Mute

Interrompe o som. Para restaurá-lo, pressione a tecla novamente ou a tecla VOL + .

8 Closed caption

Permite ler o conteúdo falado de programas de televisão.

Através do menu Closed Caption, você pode escolher 3 modos: CC1 , CC2 e CC Mudo .

11

ç

6

7

8

* – Apenas para os modelos 28PW6542 e

32PW6542. O modo Dolby Virtual permite usufruir da sensação do som

Home Cinema Surround com apenas dois alto-falantes frontais.

0

1

2

3

4

5

F UNÇÕES

DOS

C ONTROLES

DO

TV

Para os modelos:

29PT5642, 28PW6542 e 32PW6542

( §

Para o modelo:

28PW6441

§

( (

§

Para os modelos:

25PT5541 e

29PT4641

A

&

é ‘

( §

1

2

3

4

Power

Indicação de Standby

Sensor de Controle Remoto

Sensor de luminosidade

(A

PENAS PARA OS MODELOS

29PT5642,

28PW6542 E 32PW6542)

Volume + / –

Channel + / –

Liga ou desliga o televisor.

Led verde acende quando o TV estiver em modo standby

(desligado pelo controle remoto).

Aponte o Controle Remoto ao sensor quando estiver operando o TV.

Sensor de luminosidade que adapta as configurações de imagem baseando-se na intensidade de luz ambiente.

Aumenta ou diminui o volume.

Seleciona canais em ordem crescente / decrescente.

5

6

Nota:

• Pressione simultaneamente as teclas Volume + e – para mostrar/cancelar o menu principal.

• Pressione as teclas Channel + ou – para selecionar os itens do menu.

• Pressione as teclas Volume + ou – para acessar os submenus e ajustar os controles.

12

A CESSANDO

O

M ENU

P RINCIPAL

E OS

S

UB

-M ENUS

O menu principal permite acessar os sub-menus Imagem , Som ,

Funções e Instalação .

Como acionar o menu principal

Pressione a tecla MENU para ativar o menu principal.

As quatro teclas do controle remoto, cursor PARA CIMA ,

PARA BAIXO

DIREITA

, PARA A ESQUERDA e PARA A

permitem selecionar o item desejado do menu, fazer ajustes e acessar os sub-menus.

Pressione a tecla OSD para sair do menu. Quando o menu não está na tela, a tecla OSD apresenta várias informações

úteis ao usuário.

Menu

✔ Imagem

Som

Funções

Instalação o

É Brilho

Cor

Contraste

Nitidez

Matiz

Próximo...

œ

+ +

V

ISÃO

G ERAL

DO

M ENU

P

RINCIPAL

E

S

UB

-M ENUS

Menu principal

Imagem

Som

Funções

Instalação

Imagem

Brilho

Cor

Contraste

Nitidez

Matiz

Tom de Cor

Redutor Ruídos

Contraste +

Formato

Rotação

Som

Agudos

Graves

Balanço

Nivelar Vol.

Incr. Surround

Ultra Bass

SAP

Som

13

Instalação

Idioma

Sistema Cor

Modo

Auto Seleção

Sintonia Fina

Nomear Canal

Seleção

Funções

Timer

Active Control

Child Lock

Closed Caption

Econ. Energia

Limit. Volume

Nível Sinal

Digi Pic Demo

(Digital Picture Demo)

A

CESSANDO

O

M ENU

I

NSTALAÇÃO

+ +

Pressione , as teclas

Instalação o

✔ Idioma

Sistema Cor

Modo

Auto Seleção

Sintonia Fina

Nomear Canal

œ

Português 2

ou até selecionar o item Instalação e pressione .

Idioma: ou

A função Idioma permite ajustar o menu para ser mostrado no idioma desejado.

Pressione as teclas de cursor PARA A DIREITA ou PARA A ESQUERDA para selecionar o idioma preferido ( Português, Español ou English ).

Sistema Cor: Seleciona o sistema de cor NTSC , PAL-M ou PAL-N . Quando a opção Auto está selecionada, o sistema transmitido é detectado e selecionado automaticamente. Selecione o sistema apropriado se a recepção for ruim no modo Auto . Para as entradas AV, o sistema de cor é automático, por isto quando uma das entradas AV estiver selecionada, este item não aparecerá neste menu.

ou Pressione as teclas de cursor PARA A DIREITA selecionar o sistema apropriado.

ou PARA A ESQUERDA para

Modo: ou

Escolha o tipo de sintonia: Antena (canal 2 ao 69), Cabo (canal 1 ao 125) ou Auto .

Use o modo Cabo somente se esse sistema for disponível em sua residência. No modo

Auto , o tipo de sintonia é detectado e selecionado automaticamente.

Pressione as teclas de cursor PARA A DIREITA ou PARA A ESQUERDA para selecionar o modo desejado.

Auto Seleção: Faz a sintonia automática dos canais disponíveis ou com sinal, “saltando” os canais que não estão sendo transmitidos. Na auto seleção ocorrem oscilações de imagem. A imagem voltará a se estabilizar ao término da operação.

ou

Dica: Antes de fazer a seleção de canais, certifique-se de que a antena ou cabo esteja conectado.

Pressione as teclas de cursor PARA A DIREITA ou PARA A ESQUERDA para iniciar a auto seleção.

Pressione a tecla OSD para interromper esta operação.

Após a auto seleção, apenas os canais selecionados serão apresentados ao pressionar as teclas CH (canal) + ou – , entretanto todos os canais podem ser acessados através do teclado numérico do controle remoto.

14

A

CESSANDO

O

M ENU

I

NSTALAÇÃO

+ +

Pressione , as teclas

Instalação o

✔ Idioma

Sistema Cor

Modo

Auto Seleção

Sintonia Fina

Nomear Canal

œ

Português 2

ou até selecionar o item Instalação e pressione .

Sintonia Fina: Usada nas raras situações em que é necessário fazer um pequeno ajuste na sintonia fina do TV, para melhorar a recepção de imagem ou de som. Quando o valor da sintonia fina está no centro da escala, a sintonia é automática.

Pressione a tecla de cursor PARA BAIXO até selecionar Sintonia Fina .

Pressione a tecla de cursor PARA A DIREITA para ativar o menu Sintonia Fina .

Sintonia Fina o

✔ Ajuste

Memorizar

1

❘ ❘ ❘ ❘ ❘ ❘ ❘ ❘ ❘ ❘ ❘ ❘❘ ❘ ❘ ❘ ❘ ❘ ❘ ❘ ❘ ❘ ❘ ❘

0

2 ou Pressione as teclas de cursor PARA A DIREITA ou

PARA A ESQUERDA até obter o ajuste desejado.

Pressione a tecla de cursor PARA BAIXO para selecionar Memorizar .

œ

Pressione a tecla de cursor PARA A DIREITA para gravar o ajuste efetuado.

Pressione a tecla MENU para retornar ao menu Instalação .

Seleção: ou

Algumas vezes pode ser necessário a inclusão de alguns canais, como no caso dos vídeos cassetes ligados pela antena ou canais fracos (com chuviscos), ou a exclusão de alguns canais indesejados.

Nota: Uma vez que o canal é cancelado, não é possível acessar este canal usando a tecla de

CH + ou . Só será possível selecioná-lo através do Teclado Numérico (0-9) .

Pressione a tecla de cursor PARA CIMA ou PARA BAIXO até selecionar Seleção .

Pressione a tecla de cursor PARA A DIREITA para entrar no menu Seleção .

Selecione o canal desejado através do Teclado Numérico (0-9) do controle remoto.

Pressione a tecla de cursor PARA BAIXO para selecionar Cancelado .

Pressione a tecla de cursor PARA A DIREITA e selecione Sim para eliminar o canal ou Não para adicionar o canal.

Seleção

Canal

Cancelado o

Sim

Pressione a tecla MENU para retornar ao menu Instalação .

15

œ

A CESSANDO

O

M ENU

I

NSTALAÇÃO

Instalação

✔ Idioma

Sistema Cor

Modo

Auto Seleção o

Sintonia Fina

Nomear Canal

œ

Português 2

+ +

Pressione , as teclas ou até selecionar o item Instalação e pressione .

Nomear Canal: Esta função permite nomear e renomear canais.

ou ou ou

Pressione a tecla de cursor PARA CIMA ou

PARA BAIXO até selecionar

Pressione a tecla de cursor entrar no menu

Nomear Canal

PARA A DIREITA

Nomear Canal .

.

para

Instalação

Idioma

Sistema Cor o

000

001

Modo

Auto Seleção

002

003

Sintonia Fina 004

✔ Nomear Canal 2 005

œ Pressione as teclas de cursor PARA CIMA ou

PARA BAIXO e selecione o número do canal que deseja nomear.

Pressione a tecla de cursor caractere.

PARA A DIREITA aparece o cursor para selecionar o primeiro

,

Instalação

Idioma

Sistema Cor o

000

001

Modo 002

Auto Seleção 003 2 P

Sintonia Fina 004

✔ Nomear Canal 005

œ Pressione as teclas de cursor PARA CIMA ou

PARA BAIXO para selecionar os caracteres disponíveis na memória. É possível escolher um máximo de 5 caracteres.

ou

Pressione a tecla de cursor PARA A DIREITA para mover à próxima posição e escolher outro caractere.

Pressione a tecla de cursor PARA A DIREITA ou PARA A ESQUERDA para ir ao primeiro ou ao último caractere e finalizar a operação.

Pressione a tecla MENU para retornar ao menu Instalação .

16

C

OMO

A JUSTAR

A

I

MAGEM

DO

TV

+ +

Pressione , as teclas

Imagem

✔ Brilho

Cor

Contraste

Nitidez

Matiz

Tom De Cor o

1

❘❘❘❘❘❘❘❘❘❘❘

❘❘❘❘❘❘❘❘❘❘❘

59 2

œ

Imagem

✔ Matiz

Tom de Cor o

1

❘❘❘❘❘❘❘❘❘❘❘

❘❘❘❘❘❘❘❘❘❘❘

0 2

Redutor Ruídos

Contraste +

Formato

Rotação

œ

ou até selecionar o item Imagem e pressione .

Utilize as teclas de cursor PARA CIMA ou PARA BAIXO

Faça os ajustes ou a ativação do recurso com as teclas de cursor

ESQUERDA . Pressione a tecla para sair do menu.

para selecionar os itens no submenu.

PARA A DIREITA ou PARA A

Item do menu

Brilho

Cor

Contraste

Nitidez

Matiz

Atividade

Escurece ou clarea a imagem.

Aumenta ou diminui o nível de cor (saturação) da imagem.

Aumenta ou diminui o nível de contraste.

Suaviza a imagem ou a torna mais nítida.

Torna a imagem mais esverdeada ou avermelhada. Esta função é aplicável somente nas transmissões em NTSC .

Nota: Esta função não está disponível quando CVI estiver selecionado.

Tom de Cor

Redutor de Ruídos

Permite uma escolha de 3 ajustes de tonalidade de cor: Normal , Quente ou Frio .

Permite reduzir o ruído (na forma de pequenos pontos na imagem) de uma transmissão com sinal fraco. Selecionando Sim , você irá tornar a imagem mais clara e nítida.

Selecionando a opção Sim o contraste total será otimizado, realçando a imagem.

Contraste +

Formato Permite selecionar diferentes formatos de tela para seu prazer visual, que são:

- Para os modelos 28PW6441, 28PW6542 e 32PW6542 : modo 4:3 , Zoom 14:9 ,

Zoom 16:9 , Zoom Legenda , Superwide e Widescreen .

- Para os modelos 25PT5541 e 29PT5642: modo 4:3 , Expande 4:3 e Comprime 16:9 .

- Para o modelo 29PT4641: modo 4:3 e Expande 4:3 .

(Veja a seção “Utilizando a Função Formato”).

Rotação

(A

PENAS PARA OS MODELOS

28PW6542

E

32PW6542)

TV’s de telas grandes são sensíveis a variações no campo magnético da Terra. A função Rotação no menu Imagem oferece ajustes que permitem compensar este fenômeno. (Veja a seção “Utilizando a Função Rotação”).

17

C OMO

A

JUSTAR

O

S

OM DO

TV

+ +

Pressione , as teclas

Som o

✔ Agudos 1

❘❘❘❘❘❘❘❘❘❘❘

❘❘❘❘❘❘❘❘❘❘❘

2 2

Graves

Balanço

Nivelar Vol.

Incr. Surround

Ultra Bass

œ

Som o

✔ Balanço 1

❘❘❘❘❘❘❘❘❘❘❘

❘❘❘❘❘❘❘❘❘❘❘

0 2

Nivelar Vol.

Incr. Surround

Ultra Bass

SAP

Som

œ

ou até selecionar o item Som e pressione .

Utilize as teclas de cursor PARA CIMA ou PARA BAIXO

Faça os ajustes ou a ativação do recurso com as teclas de cursor

ESQUERDA . Pressione a tecla para sair do menu.

para selecionar os itens no submenu.

PARA A DIREITA ou PARA A

Item do menu

Agudos

Graves

Balanço

Nivelar Volume

Incredible Surround

Ultra Bass

SAP

Som

Atividade

Aumenta ou diminui o nível de altas freqüências (sons agudos) no som.

Aumenta ou diminui o nível de baixas freqüências (sons graves) no som.

Distribui o som pelos alto-falantes direito e esquerdo.

Como variações nas condições do sinal podem resultar numa súbita alteração no volume durante intervalos comerciais ou trocas de canal, selecionando a opção

Sim , o volume irá permanecer num nível padrão.

Nota: Esta função não atua quando o modo Dolby Virtual está selecionado.

Quando a transmissão for estéreo, permite selecionar Estéreo , Incredible

Surround ou Dolby Virtual. A opção Dolby Virtual só está disponível nos aparelhos 28PW6542 e 32PW6542, esta opção permite usufruir da sensação do som

Home Cinema surround com apenas dois alto-falantes frontais.

Quando a transmissão for mono, permite selecionar Mono ou Espacial .

Selecione a opção Sim para apreciar um reforço de graves na saída de som.

Permite ouvir o som original em transmissão simultânea. Se o programa transmitido não contém a informação SAP, aparecerá Não Disp.

na parte superior da tela. Ao assistir um programa em modo SAP e mudar para outro canal, a opção

SAP será desligada quando retornar ao canal anterior (com SAP). É necessário refazer a seleção da opção Sim no recurso SAP . Quando uma das entradas AV está selecionada, a opção SAP não é disponível.

Permite a seleção entre Estéreo e Mono .

Nota: Se a transmissão não for estéreo, apenas a indicação Mono aparecerá na tela.

18

U

TILIZANDO

O

T

IMER

+ +

Pressione , as teclas ou

Funções o

Timer 2 Relógio

Active Control Ligar Às

Child Lock Desligar Às

Closed Caption Canal

Econ. Energia Ativar

Limit. Volume Mostrar Hora

œ

até selecionar o item Funções e pressione .

Este recurso permite digitar um horário e mostrá-lo na tela pressionando a tecla OSD . Permite, também, digitar o horário que você deseja que o aparelho mude para outro programa, desligue o TV ou, ainda, funcionar como um alarme para acordá-lo em horários específicos, quando o aparelho estiver no modo standby (desligado pelo controle remoto). Para acessar diretamente esta função, pressione a tecla Timer no seu controle remoto.

Pressione a tecla de cursor PARA A DIREITA para ativar o menu Timer .

Nota :

• Quando o aparelho for desligado pela chave de rede ou ocorrer falta de energia, o relógio será zerado. É necessário refazer os ajustes.

• Quando o Timer for programado para o aparelho permanecer ligado por

Timer o

✔ Relógio 2 08:30

Ligar Às

Desligar Às

Canal

Ativar

Mostrar Hora

œ mais de 4 horas, e durante esse período não receber comandos pelo

Controle Remoto ou Teclas de Funções, o aparelho iniciará a contagem para ir à condição de Stand by. Isso evitará que o aparelho permaneça ligado desnecessariamente. Caso não queira que o aparelho seja desligado, pressione qualquer tecla do controle remoto.

Use as teclas de cursor PARA CIMA e PARA BAIXO para selecionar a opção desejada ou mudar de função.

Relógio: Utilize o Teclado Numérico (0-9) para digitar o horário atual.

Ligar Às: Utilize o Teclado Numérico (0-9) para digitar o horário que você deseja que o programa seja ativado.

Desligar Às: Utilize o Teclado Numérico (0-9) para digitar o horário que você deseja desligar o aparelho.

Canal: Utilize o Teclado Numérico (0-9) para digitar o número do canal.

ou ou

Ativar: Use as teclas de cursor PARA A DIREITA ou PARA A ESQUERDA para selecionar entre os modos Uma vez e Todo dia .

Mostrar Hora: Use as teclas de cursor PARA A DIREITA ou PARA A ESQUERDA para selecionar Sim e mostrar o horário atual na tela.

19

U

TILIZANDO

O

A

CTIVE

C ONTROL

+ +

Funções

Timer o

2 Relógio

Active Control Ligar Às

Child Lock Desligar Às

Closed Caption Canal

Econ. Energia Ativar

Limit. Volume Mostrar Hora

œ

Pressione , as teclas ou até selecionar o item Funções e pressione .

Essa função ajusta automaticamente a imagem, sobre qualquer condição de sinal.

ou

Pressione a tecla de cursor PARA BAIXO para selecionar Active Control .

Pressione as teclas de cursor PARA A DIREITA ou PARA A ESQUERDA para selecionar as opções Sim , Exibir ou Sensor de Luz* para ativar o modo Active Control .

Funções o

Timer

✔ Active Control

Child Lock

Closed Caption

Econ. Energia

Limit. Volume

œ

Sim

• Se selecionada a opção Exibir , as configurações de Brilho, Cor, Contraste, Nitidez, Contraste+ e

Redutor de Ruídos aparecerão na tela quando o aparelho for ligado ou quando mudar de canal.

Para os aparelhos 29PT5642, 28PW6542 e 32PW6542, a função Sensor de Luz também estará ativada.

• Se selecionada a opção Sensor de Luz* , o TV adapta as configurações da imagem baseando-se na intensidade de luz ambiente.

• Se selecionada a opção Sim , a função Active Control é ativada sem o modo de sensor de luz (quando disponível).

Nota:

• Esta função não atua se a opção Sim no menu Econ. Energia estiver selecionada.

• Esta função não atua no canal CVI.

• Esta função é desativada quando algum parâmetro de imagem é alterado, inclusive Smart Picture .

* Esta opção está disponível somente nos aparelhos 29PT5642, 28PW6542 e 32PW6542.

20

U TILIZANDO

O

C LOSED

C APTION

+ +

Funções

Timer o

2 Relógio

Active Control Ligar Às

Child Lock Desligar Às

Closed Caption Canal

Econ. Energia Ativar

Limit. Volume Mostrar Hora

œ

até selecionar o item Funções e pressione .

Pressione , as teclas ou

O Closed Caption (CC) permite ler o conteúdo falado dos programas na tela do TV. Este recurso utiliza

“caixas de texto” para mostrar os diálogos e conversas enquanto o programa está sendo apresentado.

Nem todos os programas e comerciais de TV são produzidos com Closed Caption. As opções CC1 e CC2 dependem das transmissões das emissoras. As estações de TV podem freqüentemente utilizar abreviações das palavras, símbolos e outras reduções gramaticais de forma a manter o diálogo sincronizado com a ação.

Isto varia de acordo com a fonte do material que está sendo transformado em texto e não indica a existência de problemas no televisor.

ou

No menu Funções , pressione a tecla de cursor

PARA BAIXO até que Closed Caption seja selecionado.

Pressione as teclas de cursor PARA A DIREITA ou PARA A ESQUERDA para selecionar a opção de Closed Caption desejada ( CC1, CC2 ,

CC Mudo e CC Não ).

Funções o

Timer

Active Control

Child Lock

✔ Closed Caption 2 CC1

Econ. Energia

Limit. Volume

œ

Nota: CC Mudo aciona o modo CC1 somente quando a função Mudo estiver ativada.

Dica: Pode-se acessar os diversos modos de Closed Caption através da tecla CC no controle remoto.

21

U

TILIZANDO

O

C HILD

L

OCK

(C ÓDIGO

DE ACESSO

)

+ +

Pressione , as teclas ou

Funções

Timer o

2 Relógio

Active Control Ligar Às

Child Lock Desligar Às

Closed Caption Canal

Econ. Energia Ativar

Limit. Volume Mostrar Hora

œ

até selecionar o item Funções e pressione .

Permite aos adultos bloquearem os canais que as crianças não devem assistir.

Pressione a tecla de cursor PARA BAIXO até

Child Lock ser selecionado.

ou Pressione as teclas de cursor

DIREITA ou entrar no modo Child Lock .

PARA A

PARA A ESQUERDA para

Funções

Timer o

Digite Código

Active Control xxxx

✔ Child Lock Correto

Closed Caption

Econ. Energia

Limit. Volume

œ

Entre com um código de acesso de 4 dígitos.

Se for a primeira vez que você está acessando ou se esqueceu sua senha, entre com o código universal 0711 duas vezes ( 07110711 ). A indicação Novo Código aparecerá na tela.

Digite um código de sua preferência com 4 dígitos.

Digite novamente o código para confirmar.

Funções

Timer o

Novo Código

Active Control xxxx

✔ Child Lock

Closed Caption

Econ. Energia

Limit. Volume

œ

O child lock ficará acessível. Prossiga bloqueando um canal (Veja a Seção “Utilizando o Child Lock -

Bloquear Canal”). Se não, saia do menu.

Funções

Timer o

Confirmar

Active Control xxxx

✔ Child Lock Confirmado

Closed Caption

Econ. Energia

Limit. Volume

œ

Nota: Lembre-se que 07110711 é o código de acesso padrão para o Child Lock . Se o seu código de acesso for alterado por outra pessoa ou se você esquecer seu código de acesso, sempre será possível fazer novas alterações utilizando o código de acesso padrão.

22

U

TILIZANDO

O

C HILD

L

OCK

(N OVO

C ÓDIGO

)

+ +

Pressione , as teclas ou

Funções

Timer o

2 Relógio

Active Control Ligar Às

Child Lock Desligar Às

Closed Caption Canal

Econ. Energia Ativar

Limit. Volume Mostrar Hora

œ

até selecionar o item Funções e pressione .

ou

Pressione a tecla de cursor PARA BAIXO até Child Lock ser selecionado.

Pressione as teclas de cursor PARA A

DIREITA ou PARA A ESQUERDA para entrar no modo Child Lock .

Digite o código de acesso de 4 dígitos.

Funções

Timer o

Digite Código

Active Control xxxx

✔ Child Lock Correto

Closed Caption

Econ. Energia

Limit. Volume

œ

Pressione a tecla de cursor PARA BAIXO e selecione Mudar Código .

Pressione a tecla de cursor PARA A DIREITA para entrar no modo Mudar Código .

Child Lock o

Bloquear 2 Novo Código

✔ Mudar Código ----

Desbloq. Todos

Bloquear Todos

Use o Teclado Numérico (0-9) e digite o novo código.

Digite novamente o novo código para

œ confirmar.

U TILIZANDO

O

C HILD

L OCK

(B LOQUEAR

C ANAL

) ou ou

No menu Child Lock , pressione as teclas de cursor PARA CIMA ou PARA BAIXO até

Bloquear ser selecionado.

Pressione a tecla de cursor PARA A DIREITA ou PARA A ESQUERDA para entrar no modo Bloquear .

Selecione o canal que deseja bloquear.

Ativa o bloqueio do canal. O símbolo aparecerá ao lado do número do canal bloqueado. Para bloquear mais canais, repita os passos acima.

Pressione a tecla MENU para voltar ao menu

Child Lock .

23

Child Lock o

Bloquear 2 002

Mudar Código 003

Desbloq. Todos 004

Bloquear Todos 005

006 2

007

œ

Child Lock

Bloquear o

2 002

Mudar Código 003

Desbloq. Todos 004

Bloquear Todos 005

006 2

007

œ

U TILIZANDO

O

C HILD

L OCK

(B LOQUEAR

T

ODOS

)

+ +

Pressione , as teclas

Funções

Timer o

2 Relógio

Active Control Ligar Às

Child Lock Desligar Às

Closed Caption Canal

Econ. Energia Ativar

Limit. Volume Mostrar Hora

œ

até selecionar o item Funções e pressione .

ou

Esta opção permite o bloqueio de todos os canais.

Pressione a tecla de cursor PARA BAIXO até Child Lock ser selecionado.

Funções

Timer o

Digite Código

Active Control xxxx

✔ Child Lock Correto

Closed Caption

Econ. Energia

Limit. Volume

œ ou Pressione as teclas de cursor PARA A

DIREITA ou PARA A ESQUERDA para entrar no modo Child Lock .

Digite o código de acesso de 4 dígitos.

Pressione a tecla de cursor PARA BAIXO e selecione Bloquear Todos .

Child Lock

Bloquear

Mudar Código o

Desbloq. Todos

✔ Bloquear Todos 2 Sim ou œ Pressione as teclas de cursor PARA A

DIREITA ou PARA A ESQUERDA e selecione Sim para bloquear todos os canais.

U

TILIZANDO

O

C

HILD

L OCK

(D ESBLOQUEAR

T

ODOS

) ou

Para desbloquear todos os canais, entre no menu Child Lock e selecione Desbloq.

Todos .

No menu Child Lock , pressione a tecla de cursor PARA BAIXO e selecione Desbloq.

Todos .

Pressione as teclas de cursor PARA A

DIREITA ou PARA A ESQUERDA para desbloquear todos os canais.

Pressione a tecla MENU para voltar ao menu Child Lock .

24

Child Lock o

Bloquear

Mudar Código

✔ Desbloq. Todos Desbloquear?

2

Bloquear Todos

œ

Child Lock

Bloquear o

Mudar Código

✔ Desbloq. Todos Desbloqueados

Bloquear Todos

œ

U

TILIZANDO

A

F

UNÇÃO

E

CONOMIA

DE

E

NERGIA

+ +

Pressione , as teclas

Funções

Timer o

2 Relógio

Active Control Ligar Às

Child Lock Desligar Às

Closed Caption Canal

Econ. Energia Ativar

Limit. Volume Mostrar Hora

œ

até selecionar o item Funções e pressione .

ou

Este recurso permite a economia de energia. Se a opção Sim estiver selecionada, o modo economia de energia é ativado imediatamente. Os ajustes de imagem e som podem ser alterados. Se um período de tempo estiver selecionado, o modo economia de energia será ativado apenas se nenhum comando do controle remoto for enviado durante um período de tempo selecionado. Ao ser ativado, qualquer comando do controle remoto fará com que o TV saia do modo economia de energia.

ou

Na tela de Funções pressione a tecla de cursor PARA BAIXO até Econ. Energia ser selecionado.

Pressione as teclas de cursor

DIREITA ou

PARA A

PARA A ESQUERDA para selecionar Sim ou se quiser selecionar um tempo determinado de 30 a 180 minutos.

Funções

Timer o

Active Control

Child Lock

Closed Caption

✔ Econ. Energia 2 30

Limit. Volume

œ

U

TILIZANDO

O

L

IMITADOR

DE

V

OLUME

Permite configurar o volume máximo desejado para todos os canais.

Pressione a tecla VOL +/ para ajustar o volume desejado.

Pressione a tecla de cursor PARA BAIXO para selecionar Limit. Volume .

Pressione a tecla de cursor PARA A DIREITA e selecione Sim para ativar a opção Limit. Volume .

Selecione Não caso queira desativar a função

Limit. Volume .

Nota: Depois que a opção Sim for selecionada, a mensagem Limit.

Volume Ativado junto com nível máximo desejado do Volume vão aparecer na tela sempre que a tecla VOL + for pressionada para aumentar o volume.

25

Funções

■ o

Timer

Active Control

Child Lock

Closed Caption

Econ. Energia

✔ Limit. Volume 2 Sim

œ

Limit. Volume Ativado

Volume .............. 18

U

TILIZANDO

A

F UNÇÃO

N ÍVEL

DE

S

INAL

+ +

Pressione , as teclas ou

Funções

Timer o

2 Relógio

Active Control Ligar Às

Child Lock Desligar Às

Closed Caption Canal

Econ. Energia Ativar

Limit. Volume Mostrar Hora

œ

até selecionar o item Funções e pressione .

Este recurso permite ver o nível do sinal quando a opção Sim estiver selecionada. O nível do sinal será mostrado na parte inferior da tela sempre que for feita uma troca de canal. Quanto mais próximo do valor

0, mais fraco é o nível de sinal na antena do seu TV.

Pressione a tecla de cursor selecionar Nível Sinal .

Pressione a tecla de cursor para selecionar Sim ou

PARA BAIXO

PARA A DIREITA

Não .

para

Funções

■ o

Active Control

Child Lock

Closed Caption

Econ. Energia

Limit. Volume

✔ Nível Sinal 2 Sim

œ

Nível Sinal ............. 100

Nota:

• Quando o nível do sinal for fraco, é possível acessar a opção Active Control no menu Funções e selecionar a opção Sim , que irá ajustar automaticamente a qualidade da imagem. (Veja a seção "Utilizando o Active Control").

• Esta função não atua nas conexões AVs.

Dica: Mantendo a função Nível de Sinal ativada e selecionada dentro do menu, é possível ajustar a direção de sua antena e escolher a posição que lhe proporcione o maior nível, ou seja o melhor sinal.

U

TILIZANDO

A

F

UNÇÃO

D IGITAL

P ICTURE

D EMO

Esta função demo permite visualizar a qualidade da imagem do seu

TV, aplicando os recursos nela disponíveis.

A tela dividida mostra a diferença da imagem com e sem os recursos aplicados.

No menu de Funções , pressione a tecla de cursor

PARA BAIXO para selecionar Digi Pic Demo .

ou Pressione as teclas de cursor PARA A DIREITA ou PARA A ESQUERDA para selecionar Sim .

A tela se divide em dois e faz uma comparação com e sem os recursos de melhoria de imagem do seu TV.

Nota: Pressione a tecla MUTE por 5 segundos para ativar o modo demo automaticamente. Quando ativado através deste modo (e não pelo menu), o modo demo aparece na tela por 20 segundos.

26

Funções

■ o

Child Lock

Closed Caption

Econ. Energia

Limit. Volume

Nível Sinal

✔ Digi Pic Demo 2

œ

Sim

Sem os recursos do seu TV

Com os recursos do seu TV

U TILIZANDO

A

F

UNÇÃO

R OTAÇÃO

A

PENAS PARA OS MODELOS

28PW6542

E

32PW6542

TV’s de telas grandes são sensíveis a variações no campo magnético da Terra. A função Rotação no menu Imagem oferece ajustes que permitem compensar este fenômeno.

ou Pressione a tecla de cursor PARA A DIREITA ou PARA A ESQUERDA repetidamente para alterar o ângulo de rotação da imagem.

Imagem

Matiz

■ o

Tom de Cor

Redutor ruídos

Contraste +

Formato

✔ Rotação 1

. . . . . . . . . . . .

œ

5 2

Imagem inclinada para a esquerda

➠ ➠

Depois de ajustada Imagem inclinada para a direita

U

TILIZANDO

A

F UNÇÃO

F ORMATO

Depois de ajustada

A

PENAS PARA OS MODELOS

25PT5541, 29PT4641

E

29PT5642

Permite selecionar diferentes formatos de tela para seu prazer visual, que são: modo 4:3 , Expande 4:3 e Comprime 16:9 .

ou Pressione as teclas de cursor PARA A DIREITA ou PARA A ESQUERDA para selecionar a opção de formato desejada.

Nota: A função Formato pode ser acessada diretamente pelo controle remoto ( q ) através das teclas e .

Imagem

Matiz

■ o

Tom de Cor

Redutor Ruídos

Contraste +

✔ Formato

Rotação

œ

4:3 2

Quando usar os formatos de tela

Modo 4:3

Este recurso é utilizado para apresentar uma imagem no formato 4:3 utilizando toda a tela.

Modo Expande 4:3

Expande as imagens de filmes gravados no formato de caixa de textos

(letterbox 16:9). Com este formato selecionado, as barras horizontais negras existentes no topo e na parte inferior das imagens são reduzidas ou removidas.

Modo Comprime 16:9

(A

PENAS PARA OS MODELOS

25PT5541

E

29PT5642)

Comprime imagens de filme que preenchem toda a tela para o formato caixa de texto (letterbox 16:9), adicionando as barras horizontais negras no topo e na parte inferior da imagem. Corrige a distorção gerada por

DVDs no formato anamórfico.

27

U TILIZANDO

A

F UNÇÃO

F ORMATO

A

PENAS PARA OS MODELOS

28PW6441, 28PW6542

E

32PW6542

Você pode escolher diferentes formatos de tela para seu prazer visual, que são: modo 4:3 , Zoom 14:9 , Zoom

16:9 , Zoom Legenda , Superwide e Widescreen .

ou Pressione as teclas de cursor ou PARA A ESQUERDA

PARA A DIREITA

repetidamente para selecionar a opção de formato desejada.

Imagem

Matiz

Contraste +

✔ Formato

Rotação o

Tom de Cor

Redutor Ruídos

Widescreen 2

œ

Quando usar os formatos de tela

Modo 4:3

Quando a imagem é reproduzida no formato 4:3, duas faixas pretas são mostradas em ambos os lados da tela. A imagem pode ser aumentada progressivamente usando as teclas ou .

Nota: Neste modo, a imagem pode apresentar pequena variação das barras pretas nas laterais, principalmente em cenas que ocorrem a transição de imagens claras para escuras. Isto é devido ao alto valor do brilho e do contraste. Altere esses valores no menu Imagem para diminuir esse efeito.

Modo Zoom 14:9

A imagem é aumentada para o formato 14:9 e duas faixas pretas são mostradas em ambos os lados da tela. As teclas ou permitem comprimir verticalmente a imagem para mostrar as partes superior ou inferior (legendas).

Modo Zoom 16:9

A imagem é aumentada para o formato 16:9. Este modo é recomendado quando a imagem mostrada tem faixas pretas embaixo e no topo (formato letterbox). Use as teclas ou se quiser ver a parte superior ou inferior.

Modo Zoom Legenda

Este modo é usado para mostrar imagens com formato 4:3, usando toda a superfície da tela, deixando as legendas visíveis. Use as teclas ou para aumentar ou diminuir a parte inferior da imagem.

Modo Superwide

Este modo é usado para mostrar imagens com formato 4:3, alargando os lados da imagem.

Use as teclas ou para mostrar as partes superior ou inferior da imagem.

Modo Widescreen

Este modo mostra imagens transmitidas em formato 16:9 com as corretas proporções, usando toda a tela. Imagens 4:3 mostradas neste formato serão alargadas horizontalmente.

Nota: A função Formato pode ser acessada diretamente pelo controle remoto ( q ) pelas teclas e .

28

U TILIZANDO

A

F UNÇÃO

F ORMATO

A

PENAS PARA OS MODELOS

28PW6441, 28PW6542

E

32PW6542

Dica para um melhorar aproveitamento dos Formatos de Tela na sua TV DWIDE:

– Verifique se o seu aparelho de DVD está selecionado para o modo 16:9.

– O formato do disco (relação de aspecto) está indicado no verso da embalagem.

Formato do Disco

1.33:1 ou 4:3

Formato da TV Sugerido

4:3

1.78:1 - Anamórfico

1.85:1

(Legendas dentro do campo de imagem)

Zoom 14:9

Widescreen

Zoom 16:9

1.85:1 - Anamórfico

(Legendas dentro do campo de imagem)

Widescreen

2.35:1, 2.40:1 ou Letterbox Superwide

(Legendas dentro do campo de imagem)

2.35:1 - Anamórfico

(Legendas dentro do

campo de imagem)

Superwide

1.85:1, 2.35:1 ou 2.40:1 Zoom Legenda

(Legendas fora do campo de imagem)

Observação

Mantém o formato original do disco. Não preenche toda a tela.

É possível preencher toda a tela pressionando a tecla de cursor PARA CIMA repetidamente.

Não preenche toda a tela, porém garante um bom compromisso na relação de aspecto.

Mantém o formato original do disco. Preenche toda a tela.

Caso a tela não esteja completamente preenchida ou alguma informação importante está sendo perdida (na parte superior ou inferior), pressione as teclas de cursor PARA

BAIXO ou PARA CIMA para ajustar a imagem.

Preenche toda a tela.

Caso a tela não esteja completamente preenchida ou alguma informação importante está sendo perdida (na parte superior ou inferior), pressione as teclas de cursor PARA

BAIXO ou PARA CIMA para ajustar a imagem.

Caso a tela não esteja completamente preenchida ou alguma informação importante está sendo perdida (na parte superior ou inferior), pressione as teclas de cursor PARA

BAIXO ou PARA CIMA para ajustar a imagem.

Caso a legenda não esteja aparecendo corretamente, pressione as teclas de cursor

PARA BAIXO ou PARA CIMA para ajustar a imagem.

29

U TILIZANDO

O

S LEEPTIMER

O recurso Sleeptimer permite selecionar um período de tempo após o qual o aparelho irá automaticamente para o modo

Standby. Você pode selecionar o temporizador de um período inicial de 15 minutos até um máximo de 240 minutos.

Pressione a tecla SLEEP repetidamente para circular através das opções de períodos de tempo disponíveis e selecione o desejado.

Nota:

• Durante o último minuto de um comando Sleep , uma contagem regressiva será apresentada na tela.

• Pressionando qualquer tecla do controle remoto durante a contagem regressiva, o Sleeptimer será cancelado.

• Nos últimos 10 segundos da contagem regressiva, a mensagem Até logo ... será mostrada na tela.

U TILIZANDO

O

C ONTROLE

S

MART

P

ICTURE

Independente de você estar assistindo um filme ou jogando vídeo game, seu TV tem um controle automático de ajustes de imagem que é ideal para o programa ou fonte que você está utilizando. Cada opção do Smart

Picture é pré-ajustada na fábrica para selecionar automaticamente os níveis de brilho, cor, contraste e nitidez.

Pressione a tecla SMART PICTURE repetidamente para circular através dos 5 ajustes de imagem: Pessoal , Vibrante , Natural , Suave e Games .

Definição dos ajuste de Imagem

Pessoal: Opção que pode ser ajustada pelo usuário.

Vibrante:

Natural:

Reforça cores mais vibrantes. (Apropriado para modo AV em ambientes mais luminosos)

Reforça cores originais.

Suave:

Games:

Reforça cores “suaves”. (Apropriado para sinais fracos e ruidosos)

Reforça cores “quentes”. (Apropriado para jogos de computadores, vídeo games, etc.)

Nota: Os modelos 28PW6542 e 32PW6542 possuem a função LTI que otimiza a imagem proporcionando muito mais qualidade. Esta função será ativada automaticamente sempre que um dos ajustes de imagem Vibrante ou Natural estiver selecionado.

U TILIZANDO

O

C ONTROLE

S

MART

S

OUND

Independente de você estar assistindo um filme ou jogando vídeo game, seu TV tem um controle automático de ajustes de som que é ideal para o programa ou fonte que você está utilizando. Cada opção do Smart Sound é pré-ajustada na fábrica, para selecionar automaticamente os níveis de graves e agudos.

Pressione a tecla SMART SOUND repetidamente para circular através dos 4 ajustes de som:

Pessoal , Voz , Música e Teatro .

Definição dos ajustes de Som

Pessoal : Opção que pode ser ajustada pelo usuário.

Voz :

Música:

Teatro:

Reforça tons de alta freqüência. (agudos reforçados)

Reforça tons de baixa freqüência. (graves reforçados)

Reforça sensações em programas de ação. (graves e agudos reforçados).

30

U

TILIZANDO

O

C ONTROLE

S URF

Com este recurso você pode facilmente navegar pelos diferentes programas de TV de sua preferência acessando diretamente pelo controle remoto. Este recurso permite colocar até oito canais em sua lista de visualização.

Como adicionar canais à lista Surf ou

Selecione um canal para ser adicionado à lista

Surf utilizando as teclas CH + ou - ou o

Teclado Numérico (0-9).

8

Surf

12

8

10

9

3 xxxxx xxxxx xxxxx xxxxx xxxxx Incluir?

Pressione a tecla SURF para ativar a lista Surf.

Pressione a tecla de cursor PARA A DIREITA para adicionar o canal à lista Surf. Para adicionar mais canais à lista Surf, repita os passos anteriores.

Nota: Uma vez incluído um canal, a opção Cancelar?

aparece, indicando que este canal já foi incluído e poderá ser cancelado.

Como remover canais da lista Surf

Pressione a tecla SURF para mostrar a lista Surf.

ou ou

Use as teclas de cursor PARA CIMA ou PARA

BAIXO para circular através dos canais da lista

Surf e selecione o canal a ser removido.

Pressione a tecla de cursor PARA A DIREITA para remover o canal da lista Surf.

Repita as instruções acima para remover mais canais da sua lista Surf.

Nota: Se todos os canais da lista Surf já foram excluídos, o canal atual aparece na tela com a opção Incluir?

, indicando que este canal poderá voltar a ser adicionado.

8

Surf

12

8

10

9

3

8

Surf

12

8

10

9

3

8

Surf

9

3

12

10 xxxxx xxxxx xxxxx xxxxx xxxxx Cancelar?

xxxxx xxxxx Cancelar?

xxxxx xxxxx xxxxx xxxxx xxxxx Cancelar?

xxxxx xxxxx

Como visualizar os canais selecionados na lista surf ou

Pressione a tecla SURF para mostrar a lista Surf.

Use a tecla de cursor PARA CIMA ou PARA BAIXO para circular através dos canais da lista Surf.

31

A NTES

DE

C HAMAR

O

S ERVIÇO

T ÉCNICO

Abaixo é apresentada uma lista de sintomas ocorridos freqüentemente com o TV. Antes de chamar o Serviço

Técnico, faça estas verificações simples. Alguns destes sintomas podem ser corrigidos facilmente com a ajuda das informações abaixo.

Sintoma O que fazer

Não liga

TV não responde ao controle remoto

Sem imagem

• Verifique se o cabo de rede está conectado na tomada. Se o aparelho ainda não ligar, desligue-o da tomada, espere 60 segundos e então reinsira o plug na tomada de rede. Pressione o botão liga/desliga novamente.

• Verifique as baterias do controle remoto.

• Dirija o controle remoto diretamente à lente do sensor de controle remoto.

AV2 sem imagem

• Verifique a conexão da antena na parte traseira do aparelho.

• Possível problema na estação de TV. Tente outro canal.

• Verifique os ajustes do menu Imagem ou pressione a tecla SMART

PICTURE .

• Tenha certeza que seu SVHS está conectado. SVHS e CVBS da conexão AV2 não podem ser conectados simultaneamente.

• Faça a mudança de canal.

Imagem deformada, esticada ou comprimida

• Tente alterar o formato de tela através das teclas de cursor PARA A DIREITA,

PARA A ESQUERDA, PARA BAIXO e PARA CIMA ou através da função Formato , dentro do menu Imagem .

Mancha nas cores • Desligue o televisor pela chave de rede. Aguarde 20 minutos antes de ligar o aparelho novamente.

• Verifique se o aparelho não está colocado muito próximo de alto-falantes ou objetos magnéticos.

Som bom, mas cor ruim • Tente aumentar os ajustes de contraste, brilho e cor.

ou sem imagem • Tente outro ajuste de SMART PICTURE via controle remoto.

• Verifique se a função Econ. Energia no menu Funções está ativada.

Imagens duplas ou imagens “Fantasma”

Linhas pontilhadas horizontais

• Possível mau posicionamento da antena. A utilização de uma antena mais direcional pode melhorar a recepção.

• Possível interferência elétrica por ex.: secador de cabelos, aspirador de pó, etc. Desligue os eletrodomésticos.

Imagem e som ruidosos • Verifique a conexão de antena na parte traseira do TV.

• Em alguns casos, somente a utilização de uma antena externa poderá melhorar a imagem.

• Tente ajustar a sintonia fina.

Imagem boa, mas sem som

Sem som em um dos alto-falantes

• Tente aumentar o volume.

• Verifique se a função Limit. de Volume está ativada.

• Verifique o ajuste da função Balanço dentro do menu Som .

32

E SPECIFICAÇÕES

T ÉCNICAS

25PT5541 29PT4641 29PT4643 29PT5642 28PW6441 28PW6542 32PW6542

TV

Sistema

AUTO

PAL-M

PAL-N

NTSC

PAL-BG Playback (por AV)

Alimentação

100 a 250V Automático

50/60Hz

Consumo aproximado

Consumo en Stand-by (220 V)

Tubo de Imagem

Flat Square

Super Flat

Real Flat

Tamanho do Tubo

Diagonal visual aprox.

Recepção de canais

VHF/UHF (2 ao 69)

TV a Cabo (1 ao 125)

Conexões traseiras

Entradas

Áudio e Vídeo

S-VIDEO

Componente de Vídeo (CVI)

Saídas

Áudio e Vídeo

Conexões Laterais

Entradas

Áudio e Vídeo

Saídas

Fone de ouvidos

Indicador de Stand-by

Luz verde no painel frontal

Saída de Áudio

Dimensões aprox. LxAxP (cm)

Peso aprox. (Kg)

Acessórios

Controle Remoto

Pilhas tipo AA

69W

< 1W

25“

64 cm

59 cm

2x (estéreo)

2 x 5W

67x52x46

30 Kg

2

86W

< 1W

29”

74 cm

68 cm

2x (estéreo)

75W

< 1W

29“

74 cm

68 cm

2x (estéreo)

74W

< 1W

29”

74 cm

68 cm

2x (estéreo)

66W

< 1W

28“

71 cm

66 cm

2x (estéreo)

87W

< 1W

28“

71 cm

66 cm

2x (estéreo)

91W

< 1W

32“

81 cm

76 cm

2x (estéreo)

1x (estéreo) 1x (estéreo) 1x (estéreo) 1x (estéreo) 1x (estéreo) 1x (estéreo) 1x (estéreo)

2 x 5W

74x59x51

32,5 Kg

2

2 x 5W

73x59x50

34,5 Kg

2

1x (estéreo)

2 x 5W

76x58x49

49 Kg

2

1x (estéreo)

2 x 5W

79x50x53

33 Kg

2

1x (estéreo)

2 x 10W

80x52x51

35 Kg

2

1x (estéreo)

2 x 10W

89x56x56

50 Kg

2

Nota : Para a Tensão de Operação, Frequência, Consumo e Número de Versão, consulte o número de tipo na parte traseira do aparelho.

OS DADOS DESTE MANUAL ESTÃO SUJEITOS A ALTERAÇÕES.

33

L

ISTA

DE

S ERVIÇOS

A UTORIZADOS

ACRE

CRUZEIRO DO SUL

RIO BRANCO

RIO BRANCO

ALAGOAS

ARAPIRACA

MACEIÓ

PALMEIRA DOS ÍNDIOS

UNIÃO DOS PALMARES

AMAZONAS

MANAUS

MANAUS

AMAPÁ

MACAPÁ

SANTANA

CEARÁ

BREJO SANTO

CRATEÚS

CRATO

FORTALEZA

FORTALEZA

IBIAPINA

IGUATU

ITAPIPOCA

JUAZEIRO DO NORTE

LIMOEIRO DO NORTE

ORÓS

QUIXADÁ

SOBRAL

TIANGUÁ

UBAJARA

DISTRITO FEDERAL

BRASÍLIA

GAMA

68-3224432

68-2249116

68-2217642

82-5222367

82-2417237

82-4213452

82-2811305

92-6333035

92-6633366

96-2175934

96-2811080

BAHIA

ALAGOINHAS

BARREIRAS

BOM JESUS DA LAPA

BRUMADO

CAETITÉ

CAMAÇARI

CÍCERO DANTAS

CRUZ DAS ALMAS

ESPLANADA

EUNÁPOLIS

FEIRA DE SANTANA

FEIRA DE SANTANA

GANDU

ILHÉUS

IPIAÚ

IRECÊ

ITABERABA

ITABUNA

ITAPETINGA

JACOBINA

JEQUIÉ

JUAZEIRO

JUAZEIRO

MURITIBA

PAULO AFONSO

POÇÕES

RIBEIRA DO POMBAL

SALVADOR

SALVADOR

SALVADOR

SALVADOR

71-2473659

71-2072791

71-2072070

71-3356233

SANTO AMARO 75-2413531

SANTO ANTONIO DE JESUS 75-6314470

SENHOR DO BONFIM

SERRINHA

VALENÇA

VITÓRIA DA CONQUISTA

74-5413143

75-2611794

75-6413710

77-4241183

75-4211128

77-6117592

77-4814335

77-4412381

77-4541183

71-6218288

75-2781169

75-6212839

75-4271454

73-2815181

75-2213427

75-2232882

73-2541664

73-2315995

73-5315033

74-6411248

75-2512358

73-6137777

77-2613003

74-6213451

73-5254141

74-6116456

74-6111002

75-4241908

75-2811349

77-4311890

75-2761853

88-5310133

88-6910019

88-5212501

85-2573155

85-2875506

88-6531223

88-5810512

88-6312030

88-5112667

88-4231938

88-5841271

88-4120290

88-6110605

88-6713336

88-6341233

61-2269898

61-5564840

GOIÁS

ANÁPOLIS

CAÇU

CALDAS NOVAS

CATALÃO

GOIANÉSIA

GOIÂNIA

GOIÂNIA

GOIATUBA

INHUMAS

IPAMERI

ITAPURANGA

ITUMBIARA

JATAÍ

JUSSARA

MINEIROS

PIRES DO RIO

PORANGATU

RIALMA

RIO VERDE

TRINDADE

URUAÇU

TAGUATINGA

MARANHÃO

AÇAILÂNDIA

BACABAL

BALSAS

CAROLINA

CAXIAS

CHAPADINHA

CODÓ

COELHO NETO

IMPERATRIZ

PEDREIRAS

PRESIDENTE DUTRA

SÃO JOSE DE RIBAMAR

SÃO LUÍS

MATO GROSSO

ALTA FLORESTA

ALTO ARAGUAIA

BARRA DO GARÇAS

CUIABÁ

LUCAS DO RIO VERDE

MIRASSOL D'OESTE

PONTES E LACERDA

PRIMAVERA DO LESTE

RONDONÓPOLIS

SINOP

SORRISO

TANGARÁ DA SERRA

MATO GROSSO DO SUL

AMAMBAÍ

CAMPO GRANDE

CAMPO GRANDE

CAMPO GRANDE

DOURADOS

IVINHEMA

NAVIRAÍ

61-3526655

ESPÍRITO SANTO

ALEGRE 28-35526349

ARACRUZ

BAIXO GUANDU

27-32561251

27-37321142

BARRA DE SÃO FRANCISCO 27-37562245

CACHOEIRO DE ITAPEMIRIM 28-35219372

CASTELO 28-35420482

COLATINA

GUARAPARI

27-37222288

27-33614355

LINHARES

PINHEIROS

27-33710148

27-7651303

SÃO DOMINGOS DO NORTE 27-37421380

SÃO GABRIEL DA PALHA 27-37271153

VILA VELHA 27-32891233

VITÓRIA 27-32233899

62-3243562

64-6561811

64-4532878

64-4412786

62-3531302

62-2919095

62-2292908

64-4952401

62-5111840

62-4511184

62-3551484

64-34310837

64-6367458

62-3731806

64-6618259

64-4611133

62-3671799

62-3971320

64-6210173

62-5051505

62-3571285

NOVA ANDRADINA

PONTA PORÃ

RIO BRILHANTE

TRÊS LAGOAS

67-4413851

67-4314313

67-4527950

67-5212007

99-5381889

99-6216370

99-5410113

98-7311335

99-5212377

98-4711364

99-6611277

98-4731351

99-5244969

98-6423142

99-6631815

98-2241581

98-2323236

66-5212460

66-4811726

66-4011394

65-6230421

65-5491333

65-2411716

65-2662326

66-4981682

66-4233888

66-5311473

66-5441443

65-3261431

67-4811543

67-3831540

67-3213898

67-3242804

67-4217117

67-4421244

67-4612486

34

MINAS GERAIS

ALFENAS

ALMENARA

ANDRADAS

ARAXÁ

ARAXÁ

ARCOS

BAMBUÍ

BARBACENA

BELO HORIZONTE

BELO HORIZONTE

BELO HORIZONTE

BETIM

BOA ESPERANÇA

BOM DESPACHO

CARANGOLA

CARATINGA

CÁSSIA

CATAGUASES

CAXAMBU

CONGONHAS

CONSELHEIRO LAFAIETE

CONTAGEM

CONTAGEM

CORONEL FABRICIANO

CURVELO

35-35412293

32-34215321

35-33413661

31-37311638

31-37612871

31-33953461

31-33912994

31-38411804

38-37213009

DIVINÓPOLIS

FORMIGA

37-32212353

37-33214177

FRUTAL 34-34235279

GOVERNADOR VALADARES 33-32716650

GUAXUPÉ 35-35513891

GUAXUPÉ

IPATINGA

ITABIRA

ITAJUBÁ

ITAPECERICA

ITAPECERICA

ITAÚNA

ITUIUTABA

JOÃO MONLEVADE

JOÃO MONLEVADE

JOÃO PINHEIRO

35-5514124

31-38222332

31-38316218

35-36211315

37-33411326

37-3411326

37-32412468

34-32682131

31-38512909

31-8521112

38-35611327

35-32923911

33-7211234

35-37312970

34-36611132

34-36691869

37-33513455

34-34311473

32-33310283

31-32728780

31-34420944

31-32254066

31-35322088

35-38511439

37-5222511

32-37412017

33-33212379

JUIZ DE FORA

LAGOA DA PRATA

LAGOA SANTA

LAVRAS

32-32151514

37-32613493

31-36813305

35-38219188

MANHUAÇU

MONTE CARMELO

33-33314735

34-38422082

MONTE SANTO DE MINAS 35-35911888

MONTES CLAROS 38-32218925

MURIAÉ 32-37224334

MUZAMBINHO

NANUQUE

NOVA LIMA

OLIVEIRA

PARÁ DE MINAS

PARACATU

PASSOS

PATOS DE MINAS

PATROCÍNIO

PIRAPORA

PITANGUI

35-5712419

33-36212165

31-35412026

37-33314444

37-32316369

38-36711250

35-35214342

34-38222588

34-38311531

38-37411812

37-32716232

PIUMHI

POÇOS DE CALDAS

POÇOS DE CALDAS

PONTE NOVA

37-33714632

35-37224448

35-37222531

31-38172486

POUSO ALEGRE 35-34212120

SANTO ANTONIO DO MONTE 37-32811258

SANTOS DUMONT

SÃO JOÃO DEL REI

SÃO LOURENCO

32-32514820

32-33718306

35-33322409

SÃO SEBASTIÃO DO PARAÍSO 35-35313094

SÃO SEBASTIÃO DO PARAÍSO 35-35312054

SETE LAGOAS

TIMÓTEO

TRÊS CORAÇÕES

UBÁ

UBERABA

UBERLÂNDIA

VARGINHA

VAZANTE

VIÇOSA

PARÁ

ABAETETUBA

BELÉM

BELÉM

CAPANEMA

CASTANHAL

ITAITUBA

MARABÁ

ÓBIDOS

PARAGOMINAS

PARAUAPEBAS

PORTO TROMBETAS

SANTARÉM

PARAÍBA

CAMPINA GRANDE

ESPERANÇA

GUARABIRA

JOÃO PESSOA

NOVA FLORESTA

PATOS

SAPÉ

SOLÂNEA

31-37713307

31-38482728

35-32312493

32-35323626

34-33332520

34-32123636

35-32227889

34-38131420

31-38918000

91-37512272

91-2690400

91-2364006

91-4621100

91-37215052

93-5181545

94-3211891

93-5472116

91-37291874

94-3461137

91-5491606

93-5235322

83-3212128

83-3612273

83-2711159

83-2469689

83-3741014

83-4232172

83-2832479

83-3631241

PARANÁ

AMPÉRE

ANTONINA

APUCARANA

ARAPONGAS

ASSIS CHATEAUBRIAND

ASTORGA

BANDEIRANTES

CAMPO MOURÃO

CASCAVEL

CIANORTE

CURITIBA

CURITIBA

DOIS VIZINHOS

FOZ DO IGUAÇU

FOZ DO IGUAÇU

FRANCISCO BELTRÃO

GOIO-ERÊ

GUARAPUAVA

IBAITI

IBIPORÃ

IRATI

44-5221446

42-6235325

43-5461162

43-2581863

42-4221337

LAPA

LOANDA

LONDRINA

MANDAGUARI

41-6222410

44-4252053

43-33241002

44-2331335

MARECHAL CÂNDIDO RONDON45-2541949

MARINGÁ 44-2264620

MEDIANEIRA

NOVA ESPERANÇA

45-2642580

44-2524705

NOVA LONDRINA

PALMEIRA

PALMEIRA

44-4322991

42-2521437

42-2523006

PALOTINA

PARANAGUÁ

PARANAVAÍ

PATO BRANCO

PÉROLA

PONTA GROSSA

RIO NEGRO

ROLÂNDIA

446-495131

41-4225804

44-4234711

46-2242786

44-6361419

42-2226590

47-6450251

43-2561947

SANTA FÉ 44-2471147

SANTO ANTONIO DA PLATINA 43-5341809

SÃO JORGE D'OESTE 46-5341305

46-5471605

41-4321782

43-4225306

47-2753723

44-5285181

44-2341213

43-5421711

44-5238970

45-2254005

44-6292842

41-3334764

41-2648791

46-5361490

45-5233029

45-5234115

46-5233230

L

ISTA DE

S ERVIÇOS

A UTORIZADOS

SÃO JOSÉ DOS PINHAIS

SÃO MIGUEL DO IGUAÇÚ

TOLEDO

UMUARAMA

WENCESLAU BRAZ

PIAUÍ

CAMPO MAIOR

FLORIANO

OEIRAS

PARNAÍBA

PICOS

PICOS

PIRIPIRI

TERESINA

RIO GRANDE DO NORTE

ASSU

CAICÓ

MOSSORÓ

NATAL

NATAL

PAU DOS FERROS

RIO GRANDE DO SUL

AGUDO

AUGUSTO PESTANA

BAGÉ

BENTO GONÇALVES

CAÇAPAVA DO SUL

CAIBATÉ

CAMAQUÃ

CAMPINAS DO SUL

CANELA

CAPÃO DA CANOA

CARAZINHO

CATUÍPE

41-2822522

45-5651429

45-2522471

44-6231233

43-5283066

PERNAMBUCO

BELO JARDIM 81-37261918

CABO DE SANTO AGOSTINHO 81-35211823

CAMARAGIBE

CARUARU

FLORESTA

GARANHUNS

81-34581246

81-37220235

81-8771274

87-37611090

PAULISTA

RECIFE

RECIFE

SALGUEIRO

SERRA TALHADA

81-34331142

81-32313399

81-34656042

87-38716309

87-38311401

86-2521376

86-5221154

89-4621066

86-3222877

89-4155135

89-4221444

86-2761092

86-2230825

RIO DE JANEIRO

ARARUAMA 22-26656286

BELFORD ROXO 21-27616060

BOM JESUS DO ITABAPOANA 24-38312216

CABO FRIO 22-26451819

CAMPOS DOS GOITACAZES 22-27221499

CANTAGALO 22-25555303

DUQUE DE CAXIAS

ITABORAÍ

ITAOCARA

ITAPERUNA

MACAÉ

MAGÉ

MARICÁ

NITERÓI

NOVA FRIBURGO

NOVA IGUAÇU

PETRÓPOLIS

21-27711508

21-26351738

22-38612740

22-38220605

22-27626235

21-26330605

21-26340069

21-26220157

22-25227692

21-26675663

24-22312737

RIO DE JANEIRO

RIO DE JANEIRO

RIO DE JANEIRO

RIO DE JANEIRO

RIO DE JANEIRO

TERESÓPOLIS

TRÊS RIOS

TRÊS RIOS

VOLTA REDONDA

21-24315426

21-25892030

21-24457239

21-25894622

21-25097136

21-27439467

24-2555687

242-22521388

24-33420806

84-3311116

84-4171844

84-3147809

84-2132345

84-2231249

84-3512334

55-2651036

55-3341175

53-2411295

54-4526825

55-2811944

55-33551122

51-6711686

54-3661300

54-2821551

51-6652638

54-3302292

55-3361008

CAXIAS DO SUL

CERRO LARGO

CORONEL BICACO

DOIS IRMÃOS

ENCANTADO

ERECHIM

ESTÂNCIA VELHA

54-2148011

55-33591973

55-35571397

51-5641286

51-37511654

54-3211933

51-5612142

FARROUPILHA

FAXINAL DO SOTURNO

54-2683603

55-2632064

FREDERICO WESTPHALEN 55-37441850

GETÚLIO VARGAS 54-3411888

GIRUÁ

GRAVATAÍ

HORIZONTINA

HORIZONTINA

IBIRAIARAS

55-33611764

51-4882830

55-35371817

55-35371680

54-3551359

IJUÍ

LAJEADO

LIBERATO SALZANO

MONTENEGRO

NONOAÍ

NOVA PRATA

NOVO HAMBURGO

OSÓRIO

PALMEIRA DAS MISSÕES

PANAMBI

PASSO FUNDO

55-33327766

51-37145155

55-7551236

51-6324187

54-3621126

54-2421328

51-5823191

51-6632524

55-37421407

55-33753488

54-3111104

PELOTAS

PORTO ALEGRE

PORTO ALEGRE

RIO GRANDE

RIO PARDO

ROSÁRIO DO SUL

SANTA CRUZ DO SUL

SANTA MARIA

SANTA ROSA

53-2223633

51-32226941

54-33256653

53-2323211

51-37312072

55-2311264

51-37153048

55-2222235

55-35121991

SANTA VITÓRIA DO PALMAR 532-2631284

SANTO AUGUSTO 55-37811511

SÃO BORJA 55-4311850

SÃO FRANCISCO DE PAULA 54-2441466

SÃO GABRIEL

SÃO JOSÉ DO OURO

SÃO LOURENÇO DO SUL

SÃO LUIZ GONZAGA

SÃO MARCOS

SÃO SEPÉ

SOLEDADE

55-2325833

54-3521216

53-2513225

55-33521365

54-2911462

55-2331691

54-3812036

TAPEJARA

TAPERA

TAQUARI

TORRES

TRÊS DE MAIO

URUGUAIANA

VACARIA

VENÂNCIO AIRES

VERA CRUZ

54-3442353

54-3851160

51-6531291

51-6641940

55-35352101

51-4121791

54-2311396

51-37411443

51-37181350

RONDÔNIA

ARIQUEMES

CACOAL

GUAJARÁ-MIRIM

JARU

JI-PARANÁ

PIMENTA BUENO

PORTO VELHO

PORTO VELHO

ROLIM DE MOURA

VILHENA

RORAIMA

BOA VISTA

SANTA CATARINA

ARARANGUÁ

BLUMENAU

CAÇADOR

CANOINHAS

CAPINZAL

69-5353491

69-4431415

69-5414430

69-5211302

69-4211891

69-4512934

69-2221298

69-2216671

69-4421178

69-3223321

95-2249605

48-5220229

47-3227742

49-5630858

47-6223157

49-5552266

35

SÃO PAULO

ÁGUAS DE LINDÓIA

AMERICANA

AMERICANA

AMPARO

ARAÇATUBA

ARARAQUARA

ASSIS

ATIBAIA

AVARÉ

BARRETOS

BATATAIS

BAURU

BIRIGÜI

BOTUCATU

BOTUCATU

BRAGANÇA PAULISTA

CAMPINAS

CAMPINAS

CAMPINAS

CAMPOS DO JORDÃO

CAPIVARI

CASA BRANCA

CATANDUVA

CERQUILHO

CRUZEIRO

DIADEMA

DRACENA

FERNANDÓPOLIS

FRANCA

FRANCO DA ROCHA

GUARUJÁ

GUARULHOS

IGARAPAVA

ITAPETININGA

ITAPIRA

ITAQUAQUECETUBA

ITARARÉ

ITU

ITUVERAVA

JABOTICABAL

JAÚ

JUNDIAÍ

CHAPECÓ

CHAPECÓ

CONCÓRDIA

CRICIÚMA

CUNHA PORÃ

CURITIBANOS

DESCANSO

FLORIANÓPOLIS

IBIRAMA

INDAIAL

IPORÃ DO OESTE

ITAIÓPOLIS

ITAJAÍ

JARAGUÁ DO SUL

JOAÇABA

JOINVILLE

LAGES

LAGES

LAGUNA

LAURO MÜLLER

MARAVILHA

ORLEANS

PINHALZINHO

PORTO UNIÃO

RIO DO SUL

SÃO MIGUEL D'OESTE

SEARA

SOMBRIO

TAIÓ

TUBARÃO

TUBARÃO

TURVO

URUSSANGA

XANXERÊ

48-6461221

484-643202

49-6640052

48-4660674

497-661014

42-5232839

47-5211920

49-6220026

49-4521034

48-5331225

478-620576

48-6224448

48-6261651

48-5250373

484-651137

49-4333026

49-3223304

49-3221144

494-423704

48-4375155

49-6460043

49-2410851

49-6230245

48-2254149

473-572567

47-3330361

498-341289

476-522282

47-3444777

47-3722050

49-5220418

47-4331146

49-2232355

49-2244414

17-5232686

152-842121

12-31433859

11-40430669

18-58212479

17-34423921

16-37223898

11-44492608

13-33582942

11-64227555

16-31724600

15-32710936

19-38633802

11-46404162

15-35322743

11-40230188

16-7293365

16-32021580

14-36222117

11-45862182

19-38241524

19-34067180

19-34062914

19-38072674

18-6218775

16-2368710

18-33228937

11-44118145

14-37322142

17-33222742

16-37614455

14-2239551

18-36424011

14-68215044

14-38821081

11-40341333

19-32369199

19-32544819

19-37372500

12-2622142

19-34911610

19-36712771

SERGIPE

ARACAJU

ARACAJU

ESTÂNCIA

ITABAIANA

TOCANTINS

ARAGUAINA

GUARAÍ

GURUPI

PARAÍSO DO TOCANTINS

SUJEITO A ALTERAÇÕES

SÃO JOSÉ DO RIO PARDO

SÃO JOSÉ DO RIO PRETO

SÃO JOSÉ DO RIO PRETO

SÃO JOSÉ DOS CAMPOS

SÃO PAULO

SÃO PAULO

SÃO PAULO

SÃO PAULO

SÃO PAULO

SÃO PAULO

SÃO PAULO

SÃO PAULO

SÃO PAULO

SÃO PAULO

SÃO PAULO

SÃO PAULO

SÃO PAULO

SÃO PAULO

SÃO PAULO

SÃO PAULO

SÃO PAULO

SÃO PAULO

SÃO ROQUE

SÃO VICENTE

SOROCABA

TAQUARITINGA

TATUÍ

TAUBATÉ

TUPÃ

VINHEDO

VOTUPORANGA

LEME

LIMEIRA

MARÍLIA

MARÍLIA

MATÃO

MAUÁ

MOGI DAS CRUZES

MOJI-GUAÇU

MOJI-MIRIM

OLÍMPIA

OSASCO

OURINHOS

PIRACICABA

PIRASSUNUNGA

PORTO FERREIRA

PRESIDENTE EPITÁCIO

PRESIDENTE PRUDENTE

PROMISSÃO

RIBEIRÃO PRETO

RIBEIRÃO PRETO

RIO CLARO

SALTO

16-6368156

16-6106989

19-5348543

11-40296563

SANTA BÁRBARA D'OESTE 19-34631211

SANTO ANDRÉ 11-49905288

SANTOS

SANTOS

13-32272947

13-32847339

SÃO BERNARDO DO CAMPO 11-41257000

SÃO BERNARDO DO CAMPO 11-43681788

SÃO CAETANO DO SUL 11-42214334

SÃO CARLOS

SÃO JOÃO DA BOA VISTA

16-2614913

19-36232990

19-35713528

19-34413179

14-4247437

14-4332375

16-2821046

11-45145233

11-47277025

19-38185207

19-38624401

17-2812184

11-36837343

14-33225457

19-34340454

19-35614091

19-35812441

18-2814184

18-2225168

14-35411696

11-55321515

11-32077111

11-39757996

11-5770899

11-2222311

11-37714709

11-47842509

13-34628031

15-2241170

16-32524039

15-2514922

12-2219080

144-422596

19-38765310

17-34215726

19-36085760

17-2355241

17-2325680

12-39239508

11-38659897

11-62976464

11-62156667

11-2964622

11-69545517

11-69791184

11-67036116

11-56679695

11-36726766

11-36173031

11-69665788

11-66472819

79-2119764

79-2411567

79-5222325

79-4313023

63-4212857

63-4641590

63-3511038

63-6022695

CERTIFICADO DE GARANTIA INTERNACIONAL

ESTE APARELHO É GARANTIDO PELA PHILIPS DA AMAZÔNIA INDÚSTRIA ELETRÔNICA LTDA., POR UM PERÍODO

SUPERIOR AO ESTABELECIDO POR LEI. PORÉM, PARA QUE A GARANTIA TENHA VALIDADE, É IMPRESCINDÍVEL QUE,

ALÉM DESTE CERTIFICADO, SEJA APRESENTADA A NOTA FISCAL DE COMPRA DO PRODUTO.

1) A PHILIPS DA AMAZÔNIA INDÚSTRIA ELETRÔNICA LTDA. ASSEGURA AO PROPRIETÁRIO CONSUMIDOR DESTE

APARELHO A GARANTIA DE 365 DIAS (90 DIAS LEGAL MAIS 275 ADICIONAL) CONTADOS A PARTIR DA DATA

DE ENTREGA DO PRODUTO, CONFORME EXPRESSO NA NOTA FISCAL DE COMPRA, QUE PASSA A FAZER

PARTE DESTE CERTIFICADO.

2) ESTA GARANTIA PERDERÁ SUA VALIDADE SE:

A) O DEFEITO APRESENTADO FOR OCASIONADO POR USO INDEVIDO OU EM DESACORDO COM O SEU MANUAL DE

INSTRUÇÕES.

B) O PRODUTO FOR ALTERADO, VIOLADO OU CONSERTADO POR PESSOA NÃO AUTORIZADA PELA PHILIPS.

C) O PRODUTO FOR LIGADO A FONTE DE ENERGIA (REDE ELÉTRICA, PILHAS, BATERIA, ETC.) DE CARACTERÍSTICAS

DIFERENTES DAS RECOMENDADAS NO MANUAL DE INSTRUÇÕES E/OU NO PRODUTO.

D) O NÚMERO DE SÉRIE QUE IDENTIFICA O PRODUTO ESTIVER DE ALGUMA FORMA ADULTERADO OU RASURADO.

3) ESTÃO EXCLUÍDOS DESTA GARANTIA DEFEITOS DECORRENTES DO DESCUMPRIMENTO DO MANUAL DE

INSTRUÇÕES DO PRODUTO, DE CASOS FORTUITOS OU DE FORÇA MAIOR, BEM COMO AQUELES CAUSADOS POR

AGENTES DA NATUREZA E ACIDENTES.

4) EXCLUEM-SE IGUALMENTE DESTA GARANTIA OS DEFEITOS DECORRENTES DO USO DOS PRODUTOS EM

SERVIÇOS NÃO DOMÉSTICO/ RESIDENCIAL REGULAR OU EM DESACORDO COM O USO RECOMENDADO.

5) NOS MUNICÍPIOS ONDE NÃO EXISTA OFICINA AUTORIZADA DE SERVIÇO PHILIPS, AS DESPESAS DE TRANSPORTE

DO APARELHO E/ OU DO TÉCNICO AUTORIZADO CORREM POR CONTA DO SR. CONSUMIDOR REQUERENTE DO

SERVIÇO.

6) ESTE PRODUTO TEM GARANTIA INTERNACIONAL.

O SERVIÇO TÉCNICO (DURANTE OU APÓS A GARANTIA) É

DISPONÍVEL EM TODOS OS PAÍSES ONDE ESTE PRODUTO É OFICIALMENTE DISTRIBUÍDO PELA PHILIPS. NOS

PAÍSES ONDE A PHILIPS NÃO DISTRIBUI ESTE PRODUTO, O SERVIÇO TÉCNICO DA PHILIPS LOCAL PODERÁ PRESTAR

TAL SERVIÇO, CONTUDO PODERÁ OCORRER ALGUM ATRASO NO PRAZO DE ATENDIMENTO SE A DEVIDA PEÇA DE

REPOSIÇÃO E O MANUAL TÉCNICO NÃO FOREM PRONTAMENTE DISPONÍVEIS.

7) A GARANTIA NÃO SERÁ VÁLIDA SE O PRODUTO NECESSITAR DE MODIFICAÇÕES OU ADAPTAÇÕES PARA

HABILITÁ-LO A OPERAR EM QUALQUER OUTRO PAÍS QUE NÃO AQUELE PARA O QUAL FOI DESIGNADO,

FABRICADO, APROVADO E/ OU AUTORIZADO, OU TER SOFRIDO QUALQUER DANO DECORRENTE DESTE TIPO DE

MODIFICAÇÃO.

PHILIPS DA AMAZÔNIA INDÚSTRIA ELETRÔNICA LTDA.

Dentro do Brasil, para informações adicionais sobre o produto ou para eventual necessidade de utilização da rede de oficinas autorizadas, ligue para o Centro de Informações ao Consumidor tel. 0800 701 02 03 (discagem direta gratuita) ou escreva para Rua Verbo Divino, 1400 - 4 ° andar - CEP 04719-002

Chácara Santo Antônio - São Paulo - SP ou envie um e-mail para: [email protected]

Horário de atendimento: de segunda à sexta-feira, das 08:00 às 20:00 h; aos sábados das 08:00 às 13:00 h.

Para atendimento fora do Brasil contate a Philips local ou a:

Philips Consumer Service

Beukenlaan 2

5651 CD Eindhoven

The Netherlands

Confeccionado em papel reciclado. A Philips contribuindo para a preservação do meio ambiente.

advertisement

Related manuals

advertisement

Table of contents