Settori e Materiali di Utilizzo

P A I N T S P R A Y I N G E Q U I P M E N T
STAR 3001W
Pistola manuale per verniciatura elettrostatica liquida
BASE ACQUA
ISTRUZIONI ORIGINALI
www.larius.com
ITALIANO
Ediz. 002 - 02/2014
P A I N T S P R A Y I N G E Q U I P M E N T
Larius S.r.l, fondata nel 1969, progetta e costruisce apparecchiature di verniciatura, pompe di travaso ed estrusione.
Larius S.r.l è un’ azienda con una grande tradizione industriale e una innovativa cultura tecnologica.
La produzione interna, basata sulla innovazione e la ricerca,
è flessibile ai cambiamenti di settore al fine di raggiungere l’obbiettivo primario della creazione di valore.
Larius S.r.l è l’unica azienda italiana leader nel mercato internazionale. Il marchio, distribuito a livello mondiale, attraverso una capillare rete di distributori e rivenditori, è garanzia di Qualità Totale del prodotto nel settore dell’industria, della plastica, dell’edilizia , del legno, e della tracciatura stradale orizzontale.
Ancora una volta un passo avanti...
Ogni giorno arriviamo più lontano per essere più vicino al tuo lavoro
INVESTI IN LARIUS
INVESTI IN PRODUTTIVITÀ
www.larius.com
PISTOLE ELETTROSTATICHE
MANUALI - AUTOMATICHE
VANTAGGI DI UTILIZZO
Le apparecchiature
STAR 3001 sono pistole per verniciatura elettrostatica liquida in bassa pressione, mistless oppure airless in grado di verniciare in modo uniforme su tutto il pezzo, eliminando colature e eccessivi spessori di prodotto depositato.
I vantaggi sono evidenti:
• Ridotto spreco di materiale;
• Drastica riduzione dei tempi e dei costi di lavoro;
• Migliore qualità del prodotto verniciato.
Le pistole
STAR 3001 manuali o automatiche sono alimentate da un generatore con un cavo a bassa tensione e gestite da un’unità di controllo pneumatico.
Il moltiplicatore di tensione si attiva con l’azionamento del grilletto ed è collocato all’interno della pistola con possibilità di sostituzione in caso di guasto.
Per verniciare parti soggette all’effetto “ gabbia di Faraday ” si interviene sulla carica elettrostatica agendo sulla regolazione posta nell’impugnatura senza agire sul generatore.
Per ogni tipo di pistola è disponibile anche il modello per le vernici all’acqua altamente conducibili, e per le versioni in
bassa pressione e
mistless sono previste tre regolazioni indipendenti:
• regolazione atomizzazione dell’aria;
• regolazione dell’aria del ventaglio;
• regolazione flusso di prodotto.
VERNICIATURA
STAR 3001W
PISTOLA BASE ACQUA MANUALE
Per verniciatura elettrostatica liquida.
Codice 25001 -
bassa pressione ugello ventaglio o cono
Codice 24004 -
airless ugello ventaglio o cono
Codice 25006 -
mist-less ugello ventaglio o cono
KIT UGELLO VENTAGLIO O CONO NON COMPRESO
STAR 3001S
PISTOLA BASE SOLVENTE MANUALE
Per verniciatura elettrostatica liquida.
Codice 25000 -
bassa pressione ugello ventaglio
Codice 25002 -
bassa pressione ugello cono
Codice 25003 -
airless ugello ventaglio o cono
Codice 25005 -
mist-less ugello ventaglio o cono
KIT UGELLO VENTAGLIO O CONO NON COMPRESO
GENERATORE ELETTRICO
Codice 25801
Come ordinare:
• Scegliere la tipologia di pistola (Es. Codice 25001)
• Scegliere il kit ugello (Es. Codice 25182)
• Scegliere il generatore:
Codice 25800 per la pistola manuale
Codice 25800 + 25900 per la pistola automatica
• Scegliere il tubo (Es. Codice 25011)
www.larius.com
ELETTROSTATICA
STAR 3001W
PISTOLA BASE ACQUA AUTOMATICA
Per verniciatura elettrostatica liquida.
Codice 25008 -
bassa pressione ugello ventaglio o cono
Codice 25040 -
airless ugello ventaglio o cono
Codice 25042 -
mist-less ugello ventaglio o cono
KIT UGELLO VENTAGLIO O CONO NON COMPRESO
STAR 3001S
PISTOLA BASE SOLVENTE AUTOMATICA
Per verniciatura elettrostatica liquida.
Codice 25007 -
bassa pressione ugello ventaglio
Codice 25010 -
bassa pressione ugello cono
Codice 25009 -
airless ugello ventaglio o cono
Codice 25041 -
mist-less ugello ventaglio o cono
KIT UGELLO VENTAGLIO O CONO NON COMPRESO
STAR 3001
UNITA’ DI CONTROLLO per pistole automatiche
Codice 25800 - Generatore elettrico con sonda
Codice 25900 - Box pneumatico
www.larius.com
PISTOLA STAR 3001W
A
B
C
D
E
F
G
H
I
J
K
L
INTRODUZIONE .................................................. p.6
AVVERTENZE ...................................................... p.7
TRASPORTO E DISIMBALLAGGIO ..................... p.8
NORME DI SICUREZZA ...................................... p.8
CONDIZIONI DI GARANZIA ................................ p.10
DOTAZIONE DI SERIE. ........................................ p.10
DESCRIZIONE GENERALE ................................ p.11
Principio di funzionamento
....................................... p.11
Caratteristiche e vantaggi
......................................... p.11
DATI TECNICI ....................................................... p.12
DESCRIZIONE DELLA PISTOLA MANUALE ...... p.13
DESCRIZIONE DEL GENERATORE ELETTRICO ..... p.14
COLLEGAMENTI ................................................. p.15
Norme per un ottimo effetto elettrostatico
.................. p.15
Schema collegamento apparecchiatura
..................... p.16
MESSA A TERRA ................................................. p.17
Messa a terra generatore
......................................... p.17
Messa a terra del fluido
............................................ p.17
Messa a terra del guanto operatore
........................... p.17
Messa a terra dell’oggetto da verniciare
.................... p.17
MESSA A PUNTO ................................................ p.18
Regolazione del grilletto
........................................... p.18
Regolazione impugnatura
........................................ p.18
Regolazione del blocco di sicurezza
.......................... p.18
Scelta metodo di verniciatura
................................... p.19
Scelta orientamento ventaglio
................................... p.19
Regolazione atomizzazione
...................................... p.19
Regolazione ampiezza ventaglio
............................... p.19
Memorizzazione parametri di lavoro
.......................... p.20
Memorizzazione programma
................................ p.20
Richiamo dei programmi memorizzati
................... p.20
SMONTAGGIO E MANUTENZIONE .................... p.21
Smontaggio del musetto
.......................................... p.21
Smontaggio tubo di alimentazione
............................ p.21
Rimozione della ghiera
............................................ p.22
Rimozione dell’astina
............................................... p.22
Rimozione del porta astina
....................................... p.23
Rimozione dell’anello di bloccaggio
........................... p.24
Smontaggio della ghiera di serraggio
........................ p.24
M
R
S
T
U
N
O
P
Q
Smontaggio della ghiera regolabile
........................... p.25
Smontaggio del diffusore conico
............................... p.25
Rimozione dell’ugello cono bassa pressione
.............. p.26
Rimozione dell’ugello cono mistless-airless
............... p.26
Rimozione della testina
............................................ p.27
Rimozione dell’ugello ventaglio bassa pressione
........ p.27
Rimozione dell’ugello ventaglio mistless
.................... p.28
Rimozione dell’ugello ventaglio airless
...................... p.28
Verificare il contatto a molla e la guarnizione
.............. p.29
RIMONTAGGIO DOPO LA PULIZIA E
MANUTENZIONE ................................................. p.30
Inserire il porta astina
.............................................. p.30
Inserire l’astina
........................................................ p.31
Inserire l’ugello
........................................................ p.31
Inserire la guarnizione
............................................. p.32
Inserire la ghiera e l’anello di fissaggio
...................... p.32
Inserire la molla
...................................................... p.33
Inserire il musetto frontale
........................................ p.33
Inserire la ghiera esterna
......................................... p.33
Inserire il tubo alimentazione prodotto
....................... p.34
Orientamento del porta molla
................................... p.34
Inserire il grilletto
..................................................... p.35
Inserire le viti
.......................................................... p.35
Serrare l’ugello
........................................................ p.36
Inserire il diffusore conico
........................................ p.36
Montaggio delle ghiere
............................................. p.36
ESPLOSO MUSETTO PISTOLA STAR 3001W .. p.40
ESPLOSO IMPUGNATURA PISTOLA STAR 3001W ... p.42
FAMIGLIA UGELLI CONO PISTOLA STAR 3001W .... p.44
FAMIGLIA UGELLI VENTAGLIO PISTOLA STAR 3001W p.46
INCONVENIENTI E RIMEDI ............................... p.48
UGELLI PER PISTOLA STAR 3001W ................. p.50
KIT UGELLI PER PISTOLA STAR 3001W ......... p.51
TUBI PER PISTOLA STAR 3001W MANUALE .... p.51
6 www.larius.com
Ediz. 001 - 06/2013
PISTOLA STAR 3001W
AVVERTENZE
Nella tabella rappresentata di seguito viene descritto il significato dei simboli che sono presenti in questo manuale, che riguardano l’utilizzo, la messa a terra, le operazioni di utilizzo, manutenzione e riparazione di quest’apparecchiatura.
Leggere attentamente questo manuale prima di usare l'apparecchiatura.
Un uso improprio può causare danni a cose e persone.
Non eccedere la massima pressione d’esercizio del componente con la specifica minima.
Non utilizzare la pistola se si è sotto l’influenza di droghe o alcol.
Non modificare per nessun motivo la pistola.
Utilizzare prodotti e solventi compatibili con le varie parti della pistola, leggendo attentamente le avvertenze del produttore.
Fare riferimento ai Dati Tecnici della pistola presenti nel Manuale.
Controllare la pistola giornalmente, se vi sono parti usurate provvedere alla sostituzione utilizzando ESCLUSIVAMENTE ricambi originali.
Tenere bambini ed animali lontano dall’area di lavoro.
Seguire tutte le norme di sicurezza.
Segnala il rischio di un infortunio o danno grave all'apparecchiatura se non viene seguito l'avvertimento.
Ventilare con aria fresca per prevenire l’accumulo di vapori infiammabili o tossici durante la spruzzatura, il lavaggio o la pulizia della pistola. Interbloccare la fornitura di aria alla pistola per impedire il funzionamento se l’impianto di ventilazione non é in funzione.
Segnalano il rischio di reazioni chimiche e rischio di esplosione se non viene eseguito l’avvertimento.
Esiste il pericolo di ferite o gravi lesioni causate dal contatto con il getto della pistola, in tal caso ricorrere IMMEDIATA-
MENTE alle cure mediche specificando il tipo di prodotto iniettato.
Non spruzzare senza aver installato la protezione all’ugello e al grilletto della pistola.
Non mettere le dita sull’ugello della pistola.
Al termine del ciclo di lavoro e prima di eseguire qualsiasi intervento di manutenzione, seguire la procedura di decompressione contenuta in questo manuale.
Segnala importanti indicazioni e consigli per lo smaltimento o il riciclaggio di un prodotto nel rispetto dell'ambiente.
Ediz. 001 - 06/2013
Segnala il pericolo di scossa elettrica se non viene seguito l’avvertimento e la presenza di tensione elettrica.
Conservare in un luogo privo di umidità e non esporre alla pioggia.
Controllare che i cavi siano integri.
Disattivare l’apparecchiatura e scaricare eventuali residui di tensione elettrica prima di effettuare operazioni di pulizia e manutenzione sull’apparecchiatura.
Segnala la presenza di un morsetto con cavo per la messa a terra.
Utlizzare SOLAMENTE cavi di prolunga a tre fili ed uscite elettriche con messa a terra.
Prima di iniziare a lavorare, assicurarsi che l’impianto elettrico sia provvisto di messa a terra e conforme alle norme di sicurezza.
Collegare a terra tutte le apparecchiature, il personale e gli oggetti conduttivi nell’area di lavoro.
FUOCO E PERICOLO DI ESPLOSIONI
Fumi infiammabili, come fumi di solvente e di vernice possono incendiarsi o possono esplodere.
Per prevenire pericoli di incendio o di esplosione:
- Usare l'apparecchiatura SOLAMENTE in area ben ventilata.
- Eliminare tutte le fonti di innesco; come fiamme pilota, sigarette, torce elettriche portatili, vestiti sintetici (potenziale arco
statico), ecc.
- Collegare a terra l'apparecchiature ed tutti gli oggetti conduttivi nell'area di lavoro.
- Usare solo tubi airless conduttivi e collegati a terra.
- Non usare tricloroetano, cloruro di metilene, altri solventi di idrocarburo di alogenato o fluidi contenenti tali solventi in apparecchiature di alluminio sotto pressione. Tale uso può causare una reazione chimica pericolosa con possibilità di esplosione.
- Non eseguire lavaggi con le parti elettrostatiche della pistola accese. Non accendere la parti elettrostatiche della pistola fin quando tutti i solventi non siano stati rimossi dal sistema.
- Utilizzare solventi di pulizia con il punto di infiammabilità più alto possibile, preferibilmente superiore alla temperatura ambiente
Se vengono rilevate scosse o scariche elettriche è necessario interrompere immediatamente l’operazione che si sta effettuando con l’apparecchiatura.
Tenere un estintore nelle immediate vicinanze dell’area di lavoro.
www.larius.com
7
PISTOLA STAR 3001W
0 BAR 0 PSI
0
PERICOLO DI INIEZIONE DI FLUIDO AD ALTA PRESSIONE
Il fluido ad alta pressione che esce dalla pistola o da possibili perdite può causare iniezioni nel corpo.
Per prevenire pericoli di incendio o di iniezione:
- Usare il blocco di sicurezza del grilletto della pistola quando non si spruzza.
- Non mettere le mani o le dita sull'ugello della pistola. Non tentare di arrestare perdite con le mani, il corpo o altro.
- Non puntare la pistola verso se stessi o verso chiunque altro.
- Non spruzzare senza l'apposita protezione dell'ugello.
- Bloccare la sicura del grilletto al termine della spruzzatura.
- Eseguire lo scarico della pressione del sistema alla fine della spruzzatura e prima di qualsiasi operazione di manutenzione.
- Non usare componenti la cui pressione di utilizzo è inferiore alla pressione massima del sistema.
- Non lasciare che i bambini utilizzino l'apparecchiatura.
- Porre molta attenzione al possibile contraccolpo quando azionate il grilletto della pistola.
- Fluidi pericolosi o fumi tossici possono causare lesioni gravi o mortali se spruzzati negli occhi o sulla pelle, inalati o ingeriti.
- Documentarsi sui pericoli specifici dei fluidi utilizzati. Leggere le avvertenze del produttore del fluido.
Se il fluido ad alta pressione penetra nella pelle, apparentemente la ferita può assomigliare ad un "semplice
taglio", ma in realtà può essere un danno molto serio. Dare subito un trattamento medico adeguato alla parte
ferita.
Segnalano l'obbligo di indossare guanti, occhiali e maschere di protezione.
Indossare indumenti conformi alle norme di sicurezza vigenti nel paese dell’utilizzatore.
Non indossare bracciali, orecchini, anelli, catenine o altri oggetti che possono intralciare il lavoro dell’operatore.
Non indossare indumenti con maniche larghe, sciarpe, cravatte o qualsiasi capo che possa impigliarsi nelle parti in movimento dell’apparecchiatura durante il ciclo di lavoro e operazioni di controllo e manutenzione.
A
TRASPORTO E
DISIMBALLAGGIO
B
NORME DI SICUREZZA
• Il costruttore declina ogni responsabilità relativa allo scarico ed al trasporto dell'apparecchiatura sul luogo di lavoro.
• Verificare l'integrità dell'imballo all'atto del ricevimento.
Togliere l'apparecchiatura dall'imballo e controllare che non abbia subito danni durante il trasporto.
Qualora si riscontrassero componenti danneggiati, contattare tempestivamente la LARIUS e l'Agente di trasporto. Il termine massimo per le comunicazioni di danneggiamento
è di 8 giorni dalla data di ricevimento dell'apparecchiatura.
La comunicazione dovrà avvenire tramite raccomandata con ricevuta di ritorno indirizzata alla LARIUS ed al trasportatore.
• IL DATORE DI LAVORO DOVRÁ PROVVEDERE AD
ISTRUIRE IL PERSONALE SUI RISCHI DI INFORTUNI,
SUI DISPOSITIVI DI SICUREZZA DELL'OPERATORE E
SULLE REGOLE ANTINFORTUNISTICHE GENERALI
PREVISTE DALLE DIRETTIVE INTERNAZIONALI E DELLA
LEGISLAZIONE DEL PAESE IN CUI É INSTALLATA L'AP-
PARECCHIATURA OLTRE CHE LE NORME IN MATERIA
DI INQUINAMENTO AMBIENTALE.
• IL COMPORTAMENTO DEL PERSONALE DOVRÁ RI-
SPETTARE SCRUPOLOSAMENTE LE NORME ANTIN-
FORTUNISTICHE DEL PAESE IN CUI É INSTALLATA
L'APPARECCHIATURA OLTRE CHE LE NORME IN MATERIA
DI INQUINAMENTO AMBIENTALE.
Lo smaltimento dei materiali di imballaggio, a carico dell'utilizzatore, dovrà essere eseguito in conformità alle normative vigenti nel paese di utilizzo dell'apparecchiatura.
É comunque buon comportamento riciclare il più possibile in modo ecologico i materiali dell'imballaggio.
Leggere attentamente ed integralmente le seguenti istruzioni prima di utilizzare l’apparecchiatura.
Custodire con cura le istruzioni.
La manomissione o la sostituzione non autorizzata di una o piú parti che compongono l'apparecchiatura, l'uso di accessori, di utensili, di materiali di consumo diversi da quelli raccomandati dal costruttore, possono rappresentare pericolo di infortunio e sollevano il costruttore da responsabilitá civili e penali.
Ediz. 001 - 06/2013
8 www.larius.com
PISTOLA STAR 3001W
•
•
TENERE IN ORDINE L'AREA DI LAVORO. DISORDINE SUL
POSTO DI LAVORO COMPORTA PERICOLO DI INCIDENTI.
MANTENERE SEMPRE UN BUON EQUILIBRIO EVITANDO
POSIZIONI MALSICURE.
• PRIMA DELL'UTILIZZO CONTROLLARE SCRUPOLOSA-
MENTE CHE NON VI SIANO PARTI DANNEGGIATE E CHE
L'APPARECCHIATURA SIA IN GRADO DI EFFETTUARE IL
SUO LAVORO IN MODO CORRETTO.
L’elevata velocità di scorrimento del prodotto nel tubo flessibile può creare elettricità statica che si manifesta con piccole scariche e scintille. Si raccomanda di collegare a terra l’apparecchiatura. La pompa è collegata a terra dal filo di massa del cavo dell’alimentazione elettrica. La pistola è collegata a terra mediante il tubo alta pressione flessibile. Tutti gli oggetti conduttori che si trovano in prossimità della zona di lavoro devono essere collegati a terra.
• OSSERVARE SEMPRE LE ISTRUZIONI PER LA SICUREZ-
• NON PERMETTERE CHE PERSONE ESTRANEE POSSA-
NO ACCEDERE ALL’AREA DI LAVORO.
• NON SUPERARE
MAI LE PRESSIONI MASSIME DI ESER-
CIZIO INDICATE.
• NON DIRIGERE
MAI LA PISTOLA VERSO SE STESSI O
ALTRE PERSONE. IL CONTATTO CON IL GETTO PUÒ
CAUSARE SERIE FERITE.
•
ZA E LE NORMATIVE VIGENTI.
IN CASO DI FERITE PROCURATE DAL GETTO DELLA
PISTOLA RICORRERE SUBITO ALLE CURE DI UN ME-
DICO SPECIFICANDO IL TIPO DI PRODOTTO INIETTATO.
NON SOTTOVALUTARE
MAI UNA LESIONE PROCURATA
DALL’INIEZIONE DI UN FLUIDO.
• EVITARE ASSOLUTAMENTE DI SPRUZZARE PRODOTTI
INFIAMMABILI O SOLVENTI IN AMBIENTI CHIUSI.
• EVITARE ASSOLUTAMENTE DI UTILIZZARE L’APPAREC-
CHIATURA IN AMBIENTI SATURI DI GAS POTENZIALMEN-
TE ESPLOSIVI.
Verificare sempre la compatibilità del prodotto con i materiali che compongono l’apparecchiatura
(pompa, pistola, tubo flessibile e accessori) con i quali può venire a contatto. Non utilizzare vernici o solventi che contengono idrocarburi alogenati
(come il cloruro di metilene). Questi prodotti a contatto con parti in alluminio dell’apparecchiatura possono causare pericolose reazioni chimiche con rischio di esplosione.
• TOGLIERE SEMPRE L’ALIMENTAZIONE ELETTRICA E
SCARICARE LA PRESSIONE NEL CIRCUITO PRIMA DI
EFFETTUARE QUALSIASI TIPO DI CONTROLLO O DI
SOSTITUZIONE DEI PARTICOLARI DELL’APPARECCHIA-
TURA.
SE IL PRODOTTO DA UTILIZZARE E’ TOSSICO EVI-
TARE L’INALAZIONE E IL CONTATTO UTILIZZANDO
GUANTI PROTETTIVI, OCCHIALI DI PROTEZIONE
E APPROPRIATE MASCHERE.
• NON MODIFICARE MAI NESSUN PARTICOLARE DELL’AP-
PARECCHIATURA. VERIFICA REGOLARMENTE I COM-
PONENTI DEL SISTEMA. SOSTITUIRE I PARTICOLARI
DANNEGGIATI O USURATI.
PRENDERE APPROPRIATE MISURE DI PROTEZIO-
NE DELL’UDITO SE SI LAVORA NELLE IMMEDIATE
VICINANZE DELL’APPARECCHIATURA.
• STRINGERE E CONTROLLARE TUTTI I RACCORDI DI
COLLEGAMENTO TRA LA POMPA, IL TUBO FLESSIBILE E
LA PISTOLA PRIMA DI UTILIZZARE L’APPARECCHIATURA.
• UTILIZZARE SEMPRE IL TUBO FLESSIBILE PREVISTO
NEL CORREDO STANDARD DI LAVORO. L'IMPIEGO DI
ACCESSORI O ATTREZZATURA DIVERSI DA QUELLI
RACCOMANDATI NEL PRESENTE MANUALE PUÓ ES-
SERE CAUSA DI INFORTUNI.
• IL FLUIDO CONTENUTO NEL TUBO FLESSIBILE PUÒ
ESSERE MOLTO PERICOLOSO. MANEGGIARE CON CURA
IL TUBO FLESSIBILE. NON TIRARE IL TUBO FLESSIBILE
PER SPOSTARE L’APPARECCHIATURA. NON UTILIZZARE
MAI UN TUBO FLESSIBILE DANNEGGIATO O RIPARATO.
• BLOCCARE SEMPRE IL GRILLETTO DELLA PISTOLA OGNI
QUALVOLTA SI INTERROMPE L’EROGAZIONE, ANCHE
SE SOLO PER POCHI ISTANTI. RILASCIARE COMPLETA-
MENTE IL GRILLETTO E RUOTARE IL BLOCCO IN AVANTI
(vedi descrizione dell’apparecchiatura).
• DURANTE LA PULIZIA O LA SOSTITUZIONE DELL’UGEL-
LO, OCCORRE FARE MOLTA ATTENZIONE. SE L’UGELLO
SI INTASA DURANTE L’EROGAZIONE, RILASCIARE
COMPLETAMENTE ED IMMEDIATAMENTE IL GRILLET-
TO. SEGUIRE SEMPRE LA PROCEDURA DI RILASCIO
PRESSIONE DESCRITTA PIÙ AVANTI, PRIMA DI PULIRE
EVENTUALI RESIDUI FORMATISI ATTORNO ALL’UGELLO,
E PRIMA DI RIMUOVERE LO STESSO.
Ediz. 001 - 06/2013
www.larius.com
9
PISTOLA STAR 3001W
Le condizioni in garanzia non vengono applicate in caso di:
- procedure di lavaggio e pulizia dei componenti non eseguite correttamente e che causano malfunzionamento, usura o danneggiamento dell’apparecchiatura o parti di essa;
- uso improprio dell’apparecchiatura;
- uso contrario alla normativa nazionale prevista;
- installazione non corretta o difettosa;
- modifiche, interventi e manutenzioni non autorizzate dal costruttore;
- utilizzo di ricambi non originali e non relativi al modello specifico;
- inosservanza totale o parziale delle istruzioni.
D
DOTAZIONE DI SERIE
PISTOLA MANUALE STAR 3001
GENERATORE ELETTROSTATICO
CAVO ALIMENTAZIONE ELETTRICA
CAVO ELETTROSTATICO
CAVO MESSA A TERRA
(solo per versioni a solvente)
SONDA RESISTIVITA’
10 www.larius.com
a richiesta
(vedi tabella ugelli)
UGELLI
VISCOSIMETRO
Ediz. 001 - 06/2013
PISTOLA STAR 3001W
E
DESCRIZIONE GENERALE
E.a - PRINCIPIO DI FUNZIONAMENTO
Le pistole manuali e automatiche
LARIUS STAR 3001W sono utilizzate per la verniciatura elettrostatica liquida con acqua. Questo tipo di applicazione consiste nel caricare elettricamente le particelle di vernice che vengono polverizzate verso l’oggetto in lavorazione in modo che, sotto l’effetto elettrostatico, la verniciatura risulta eseguita in modo uniforme ed omogeneo su tutta la superficie.
E.b - CARATTERISTICHE E VANTAGGI
• Massima tensione erogata 90 Kv
• Massima pressione erogata 200 bar (modelli airless)
• Peso massimo delle pistole manuali 750 g
• IP 56 grado di protezione del sistema pistola - box di controllo
• Sistema di gestione della tensione direttamente dalla pistola attraverso i valori preimpostati dall’utente
• Nuovi box di controllo elettronico - pneumatico grazie ad una nuova componentistica
• Interfaccia touch screen nel box elettronico di facile utilizzo
• Nuova serie di ugelli e testine più performanti ed efficaci di facile manutenzione e montaggio
• La pistola è corredata di sonda per verificare la resistività della vernice, al fine di garantire un avvolgimento elettrostatico ottimale.
• Estrema manegevolezza dovuta sia al peso ridotto sia all’ergonomicità dell’impugnatura che è regolabile ed adattabile alla conformazione della mano dell’operatore
• La pistola è costruita con uno speciale materiale tecnico frutto di una grande ricerca per offrire il meglio che esiste sul mercato
• Le guarnizioni interne sono interamente composte da materiali di ultima generazione chimicamente resistenti a solventi, oli e vernici. Ciò assicura la migliore resistenza offerta sino ad ora da un produttore per garantire la massima affidabilità efficienza e durata del ciclo di vita della pistola.
• La pistola ha un display regolabile direttamente a bordo pistola per scegliere i parametri della tensione di lavoro, in precedenza impostati dall’operatore sul generatore elettrico. E’ possibile memorizzare fino a tre diversi livelli di condizioni di lavoro per la stessa tipologia di vernice.
• Nella verniciatura a Bassa Pressione, dove si richiede la regolazione della corsa del grilletto, la funzione viene eseguita direttamente sulla pistola, semplicemente agendo con l’altra mano sul dispositivo di regolazione della corsa stessa.
• La manutenzione, il montaggio e lo smontaggio della pistola sono veramente semplici grazie al corpo pistola composto da due sole unità e dal musetto maneggevole e rimovibile. Il tutto senza la necessità di utilizzare attrezzi perchè ogni componente è istantaneamente visibile e verificabile.
• La pistola consente di verniciare sia all’acqua sia al solvente smontando e sostituendo solo il musetto frontale. Niente box isolanti per cambiare verniciatura dal solvente all’acqua. La nostra pistola è dotata di due uscite laterali, in materiale altamente resistente, che apportano esternamente la carica elettrostatica alla vernice all’acqua, impedendo l’effetto “Rimbalzo” di questa vernice altamente conduttiva. Ciò significa abbattere i costi elevati legati all’allestimento di un box isolante, ridurre l’ingombro dell’area di lavoro e aumentare la sicurezza dell’operatore.
Ediz. 001 - 06/2013
www.larius.com
11
PISTOLA STAR 3001W
F
DATI TECNICI
PISTOLA MANUALE STAR 3001W
TENSIONE D’INGRESSO
12 V ca
FREQUENZA D’ENTRATA
CORRENTE D’ENTRATA
TENSIONE NOMINALE D’USCITA
POLARITA’
CORRENTE NOMINALE
CORRENTE CORTOCIRCUITO
33 Khz
1,5 A max
0 ÷ 90 KV negativa
150 µA
200 µA
7,5 m
LUNG. CAVO GENERATORE/PISTOLA
PESO PISTOLA
LUNGHEZZA PISTOLA
750 gr
250 mm
3 ÷ 7 bar
PRESSIONE ALIMENTAZIONE ARIA
PRESSIONE PRODOTTO BASSA PRESSIONE
PRESSIONE PRODOTTO MISTLESS
PRESSIONE PRODOTTO AIRLESS
7 bar max
120 bar max
200 bar max
PISTOLA AUTOMATICA STAR 3001W
TENSIONE D’INGRESSO
FREQUENZA D’ENTRATA
CORRENTE D’ENTRATA
TENSIONE NOMINALE D’USCITA
12 V ca
33 Khz
1,5 A max
0 ÷ 90 KV negativa
POLARITA’
CORRENTE NOMINALE
CORRENTE CORTOCIRCUITO
150 µA
200 µA
10 m
LUNG. CAVO GENERATORE/PISTOLA
PESO PISTOLA
LUNGHEZZA PISTOLA
PRESSIONE ALIMENTAZIONE ARIA
PRESSIONE PRODOTTO BASSA PRESSIONE
PRESSIONE PRODOTTO MISTLESS
PRESSIONE PRODOTTO AIRLESS
800 gr
300 mm
3 ÷ 7 bar
7 bar max
120 bar max
200 bar max
GENERATORE LARIUS STAR 3001
TENSIONE ALIMENTAZIONE
85÷265Vca
50-60 Hz
CORRENTE NOMINALE
LUNGHEZZA CAVO ALIMENTAZIONE
GRADO DI PROTEZIONE
TENSIONE EROGATA
1,50 A max
2 mt
IP 64
12 V c.a.
12 www.larius.com
BOX PNEUMATICO CONTROLLO ARIA
REGOLAZIONE PNEUMATICA
0÷10 bar
Ø 6 x 4
ATTACCO RAPIDO COMANDO PISTOLA
USCITA ATOMIZZAZIONE PISTOLA
INGRESSO ARIA
Att.rap. Ø 6 x 4
Att.rap. Ø 10 x 8
Ediz. 001 - 06/2013
G
DESCRIZIONE DELLA PISTOLA MANUALE
16
PISTOLA STAR 3001W
12
Solo per versione mistless e bassa pressione
11
15
11
13
14
17
1
2
3
11
17
4 5
18
9
6
BLOCCO DI SICUREZZA
13
14
15
16
17
18
8
9
10
11
12
6
7
4
5
POS.
1
2
3
DESCRIZIONE
Assieme musetto solvente
Ghiera di fissaggio
Gancio
Grilletto
Blocco di sicurezza
Impugnatura
Attacco per cavo generatore elettrico
Raccordo per ingresso prodotto
Tubo passaggio materiale
Attacco rapido per aria
Ghiera di serraggio
Richiamo da remoto valori di settaggio tensione prememorizzati su base di controllo (vedi S1-S2-S3)
Regolatore ventaglio
Regolatore atomizzazione
Ugello a cono
Ugello a ventaglio
Elettrodo esterno
Tappo di chiusura per versione airless
Ediz. 001 - 06/2013
8
7 10
www.larius.com
13
PISTOLA STAR 3001W
H
DESCRIZIONE DEL GENERATORE ELETTRICO
3
2
4
1
8
5
7
12
13
14
15
9
10
11
7
8
POS.
1
2
3
4
5
6
DESCRIZIONE
Interuttore generale
Valore ottimale (solo per versioni a solvente)
Scala resistività (solo per versioni a solvente)
Scala corrente
Indicatore voltaggio impostato
Set touch per impostazione voltaggio 0-90 kV
Settaggio dei 3 valori di voltaggio di lavoro memorizzabili
Pulsante per impiego sonda da utilizzare solo con vernici e pistola al solvente
Fusibile di sicurezza
Sonda controllo resistività vernice (solo versioni a solvente)
Cavo di alimentazione elettrica
Attacco cavo di messa a terra
Attacco pistola
Attacco pistola automatica
Dati tecnici
14 www.larius.com
6
15 14
13
12
Ediz. 001 - 06/2013
9
10
11
I
COLLEGAMENTI
5
PISTOLA STAR 3001W
1
2
3
4
POS.
1
2
3
4
5
I.a - NORME PER UN OTTIMO EFFETTO ELETTROSTATICO
DESCRIZIONE
Generatore elettrico
Cavo di alimentazione elettrica
Cavo di messa a terra
Cavo di collegamento alla pistola
Pistola Star 3001
• Usare vernici elettrostatiche specificatamente studiate.
• Controllare la viscosità della vernice.
• Controllare che le parti che devono essere messe a terra lo siano effettivamente.
• Proteggere la pistola Star 3001 con l’apposita copertura
• Tenere puliti il cavo elettrico e il tubo vernice.
Eventuali accumuli di vernice depositata su di essi riduce notevolmente l’effetto elettrostatico.
Ediz. 001 - 06/2013
www.larius.com
15
PISTOLA STAR 3001W
I.b - SCHEMA COLLEGAMENTO APPARECCHIATURA
ALIMENTAZIONE
PRODOTTO
CAVO ELETTROSTATICO
ALIMENTAZIONE
ARIA
CAVO MESSA A TERRA
16 www.larius.com
ALIMENTAZIONE ELETTRICA
SONDA TEST RESISTIVITA’
(solo per versioni a solvente)
Ediz. 001 - 06/2013
PISTOLA STAR 3001W
Il presupposto ottimale per ottenere una perfetta verniciatura e garantire la totale sicurezza del personale é l’adeguata messa a terra di tutti i componenti dell’impianto. In particolare, occorre assicurarsi che:
• tutti i componenti dell’impianto devono prevedere una corretta messa a terra
• il dispositivo che tiene sospeso il pezzo da verniciare deve essere pulito
• la resistenza di terra dell’oggetto da verniciare deve essere inferiore a 1 MegaOhm
• le tubazioni e i cavi di messa a terra non devono essere danneggiati. Nel caso di usura, sostituire.
J.b - MESSA A TERRA DEL FLUIDO
• Collegare con un’adeguata messa a terra (
J1) la pompa (L2) e il contenitore del fluido (
J3).
J3
J1
J2
J1
Product
Product
Nel caso di messa a terra inadeguata si potrebbe verificare la formazione di intense nebbie di vernice che potrebbero causare un rischio di intossicazione per il personale e una verniciatura non ottimale (vernice non avvolgente, spruzzatura
non uniforme, ritorno di vernice, ecc.).
Per evitare questi inconvenienti occorre assicurarsi che tutti i componenti dell’impianto siano adeguatamenti messi a terra.
J.c - MESSA A TERRA DEL GUANTO OPERATORE
• Il personale che utilizza la pistola non deve indossare scarpe con suole in gomma o in plastica. Se si utilizzano guanti di protezione, provvedere ad un’adeguata messa a terra (
J4) dei guanti indossati (
J5).
Non utilizzare attrezzature di corredo al lavoro e/o contenitori non conduttivi realizzati in plastica o in legno.
J.a - MESSA A TERRA GENERATORE
J5
J4
J.d - MESSA A TERRA DELL’OGGETTO DA VERNICIARE
• Prevedere un’adeguata messa a terra (
J6) del dispositivo che tiene sospeso il pezzo da verniciare (
J7).
J7
J6
Ediz. 001 - 06/2013
www.larius.com
17
PISTOLA STAR 3001W
K
MESSA A PUNTO
K.a - REGOLAZIONE DEL GRILLETTO
K.b - REGOLAZIONE IMPUGNATURA
• Per regolare la corsa del grilletto ( K1) é necessario avvitare o svitare la vite ( K2).
• Per ottimizzare l’impugnatura della pistola in base alle esigenze dell’operatore, è possibile regolare la posizione verticale (
K3) del blocco di sicurezza (
K4) del grilletto.
La regolazione è possibile allentando la vite (
K5).
K2
K5
K4
K1
K3
K.c - REGOLAZIONE DEL BLOCCO DI SICUREZZA
• Inserendo il blocco di sicurezza ( K6) si impedisce alla pistola di spruzzare.
+
-
Solo sulle versioni in bassa pressione, questa regolazione permette di aumentare o diminuire la quantità di prodotto in uscita dalla pistola.
18 www.larius.com
K6
BLOCCATO
SBLOCCATO
Ediz. 001 - 06/2013
K.d - SCELTA METODO DI VERNICIATURA
VERNICIATURA CON UGELLO A
CONO
PISTOLA STAR 3001W
K.f - REGOLAZIONE ATOMIZZAZIONE
-
+
VERNICIATURA CON UGELLO A
VENTAGLIO
-
K.e - SCELTA ORIENTAMENTO VENTAGLIO
• Per ottenere un orientamento “verticale” od “orizzontale” del ventaglio, montare la testina (
K3) come indicato in figura
A
oppure in figura
B
.
K3
+
K.g - REGOLAZIONE AMPIEZZA VENTAGLIO
-
+
A
+
ORIZZONTALE
B
Ediz. 001 - 06/2013
VERTICALE
www.larius.com
19
PISTOLA STAR 3001W
K.h - MEMORIZZAZIONE PARAMETRI DI LAVORO
La pistola prevede l’utilizzo di tre livelli di tensione, memorizzabili:
K4
S1 S2 S3
La memorizzazione deve essere eseguita dal pannello di comando del generatore eletrostatico ( K4).
•
S1
morizzare il livello impostato.
•
S2 S3
NOTA
Si consiglia di impostare i 3 livelli in funzione delle proprie esigenze di lavoro o comunque nel seguente modo:
S1
VOLTAGGIO MINIMO
S2
VOLTAGGIO MEDIO
S3
VOLTAGGIO ALTO
Una volta memorizzati i tre livelli é possibile richiamarli direttamente dal retro della pistola STAR 3001W.
K.i.1 - Memorizzazione programma
• Premere l’interuttore ( K5) su ON per accendere l’apparecchiatura.
K.i.2 - Richiamo dei programmi memorizzati
E’ possibile richiamare i programmi memorizzati in precedenza agendo come segue:
• richiamo diretto dal pannello operatore del generatore elettrostatico premendo i tasti tattili dedicati.
S1 S2 S3
K5
POWER
ON
OFF
• Selezionare, tramite il set-touch ( K6), il livello desiderato di voltaggio espresso in kV, visualizzabile direttamente sul display
( K7).
K6
•
richiamo da remoto eseguito direttamente dalla pistola premendo i tasti tattili dedicati.
Il programma impostato viene indicato tramite l’accensione di uno di 3 led luminosi (
K7) presente sul retro della pistola corrispondente al valore scelto.
K7
SET
TOUCH
1
2
3
_
_
+
K7
KV
Ediz. 001 - 06/2013
20 www.larius.com
PISTOLA STAR 3001W
L
SMONTAGGIO E MANUTENZIONE
L.a - SMONTAGGIO DEL MUSETTO
Questa procedura va eseguita per le pistole dotate di ugello:
CONO
BASSA PRESSIONE
CONO
MISTLESS
CONO
AIRLESS
VENTAGLIO
BASSA PRESSIONE
• Utilizzare l’apposita chiave ( L1), per allentare le due viti laterali
( L2) e rimuovere il grilletto (L3).
VENTAGLIO
MISTLESS
VENTAGLIO
AIRLESS
L2
L2
L3
L1
L3
L1
L.b - SMONTAGGIO TUBO DI ALIMENTAZIONE
Questa procedura va eseguita per le pistole dotate di ugello:
CONO
BASSA PRESSIONE
CONO
MISTLESS
CONO
AIRLESS
• Rimuovere il tubo di alimentazione prodotto ( L1) utilizzando l’apposita chiave ( L2).
VENTAGLIO
BASSA PRESSIONE
VENTAGLIO
MISTLESS
VENTAGLIO
AIRLESS
L2
L1
Ediz. 001 - 06/2013
www.larius.com
21
PISTOLA STAR 3001W
L.c - RIMOZIONE DELLA GHIERA
Questa procedura va eseguita per le pistole dotate di ugello:
CONO
BASSA PRESSIONE
CONO
MISTLESS
CONO
AIRLESS
• Svitare la ghiera (
L1) e separare il musetto frontale (L2).
L1
L2
VENTAGLIO
BASSA PRESSIONE
VENTAGLIO
MISTLESS
VENTAGLIO
AIRLESS
L2
L.d - RIMOZIONE DELL’ASTINA
Questa procedura va eseguita per le pistole dotate di ugello:
CONO
BASSA PRESSIONE
CONO
MISTLESS
CONO
AIRLESS
• Estrarre l’astina ( L1).
L’astina é composta dal corpo principale in materiale speciale non conduttivo sulla cui parte frontale é avvitato il puntale ( L2) in metallo.
• Verificare l’usura del puntale ( L2) e, se necessario, provvedere alla sostituzione con uno di ricambio.
• Controllare inoltre che il corpo dell’astina non sia danneggiato o usurato anch’esso. Se necessario, provvedere alla sostituzione.
• Eseguire un’accurata pulizia del componente.
VENTAGLIO
MISTLESS
L1
L2
L1
VENTAGLIO
AIRLESS
VENTAGLIO
BASSA PRESSIONE
22 www.larius.com
CLEANER
Liquid Cleaner Clean
Ediz. 001 - 06/2013
PISTOLA STAR 3001W
L.e - RIMOZIONE DEL PORTA ASTINA
Questa procedura va eseguita per le pistole dotate di ugello:
CONO
BASSA PRESSIONE
CONO
MISTLESS
CONO
AIRLESS
• Avvitare una vite M5 ( L1) nel porta astina (L2) da utilizzare per l’estrazione del porta astina ( L2) stessa.
• Controllare lo stato di usura delle due guarnizioni ( L3) e (L4) del porta astina. Se necessario, provvedere alla sostituzione.
L’usura di queste guarnizioni provoca la fuoriuscita di prodotto dalla finestrella di ispezione ( L5) presente sul musetto della pistola.
• Controllare lo stato di usura delle guarnizioni presenti all’interno del porta astina ( L6) e, in particolare, la guarnizioni a labbro
( L7).
• Verificare che la guarnizione ( L8) sia integra. Se necessario, provvedere alla sostituzione.
• Verificare visivamente che i contatti posteriori ( L9) siano puliti.
L11
VENTAGLIO
BASSA PRESSIONE
L1
VENTAGLIO
MISTLESS
L2
L6
VENTAGLIO
AIRLESS
L3
L4
L8
L3
L4
CLEANER
Liquid Cleaner
Ediz. 001 - 06/2013
Clean
L7
L6
L9
L5
www.larius.com
23
PISTOLA STAR 3001W
L.f - RIMOZIONE DELL’ANELLO DI BLOCCAGGIO
Questa procedura va eseguita per le pistole dotate di ugello:
CONO
BASSA PRESSIONE
CONO
MISTLESS
CONO
AIRLESS
• Rimuovere l’anello di bloccaggio ( L1) e la ghiera di fissaggio
( L2).
VENTAGLIO
BASSA PRESSIONE
VENTAGLIO
MISTLESS
VENTAGLIO
AIRLESS
L2
L1
L1
CLEANER
Liquid Cleaner Clean
L.g - SMONTAGGIO DELLA GHIERA DI SERRAGGIO
Questa procedura va eseguita per le pistole dotate di ugello:
CONO
BASSA PRESSIONE
CONO
MISTLESS
CONO
AIRLESS
• Smontare la testina frontale ( L1) svitando la ghiera (L2).
• Verificare l’integrità della guarnizione OR all’interno della ghiera.
Se necessario, provvedere alla sostituzione.
VENTAGLIO
BASSA PRESSIONE
L2
VENTAGLIO
MISTLESS
L2
L1
VENTAGLIO
AIRLESS
24 www.larius.com
CLEANER
Liquid Cleaner Clean
Ediz. 001 - 06/2013
PISTOLA STAR 3001W
L.h - SMONTAGGIO DELLA GHIERA REGOLABILE
Questa procedura va eseguita per le pistole dotate di ugello:
CONO
BASSA PRESSIONE
• Svitare e smontare la ghiera regolabile ( L1).
CLEANER
Liquid Cleaner Clean
L.i - SMONTAGGIO DEL DIFFUSORE CONICO
Questa procedura va eseguita per le pistole dotate di ugello:
CONO
BASSA PRESSIONE
• Rimuovere il diffusore conico ( L1).
• Controllare la pulizia e l’integrità del componente.
• Pulire e controllare i fori di uscita aria ( L2) e la guarnizione OR
( L3) presente all’interno.
L1
L1
L2
Ediz. 001 - 06/2013
CLEANER
Liquid Cleaner Clean
www.larius.com
25
PISTOLA STAR 3001W
L.j - RIMOZIONE DELL’UGELLO CONO BASSA PRESSIONE
Questa procedura va eseguita per le pistole dotate di ugello:
CONO
BASSA PRESSIONE
• Smontare l’ugello ( L1) utilizzando l’apposita chiave (L2).
• Controllare e provvedere alla pulizia dell’ugello ( L1) e verificare il calibro dei fori di uscita prodotto dall’ugello. Nel caso di usura,
é necessario provvedere alla sostituzione dell’ugello.
L1
L1
L2
CLEANER
Liquid Cleaner
Clean
L2
L.k - RIMOZIONE DELL’UGELLO CONO MISTLESS - AIRLESS
Questa procedura va eseguita per le pistole dotate di ugello:
CONO
MISTLESS
CONO
AIRLESS
• Rimuovere la tenuta ( L1), la guarnizione (L2), il supporto piastrina
( L3), la bussola (L4), l’assieme piastrina (L5), e le guarnizioni
OR ( L6). Pulire i componenti.
• Smontare l’ugello ( L7) utilizzando l’apposita chiave (L8).
• Controllare e provvedere alla pulizia dell’ugello ( L7) e verificare il calibro dei fori di uscita prodotto dall’ugello. Nel caso di usura,
é necessario provvedere alla sostituzione dell’ugello.
L6
L5
L8
L7
L4
L3
L2
L7 L1
26 www.larius.com
CLEANER
Liquid Cleaner Clean
Ediz. 001 - 06/2013
L.l - RIMOZIONE DELLA TESTINA
Questa procedura va eseguita per le pistole dotate di ugello:
VENTAGLIO
BASSA PRESSIONE
• Smontare la testina frontale (
L1).
• Verificare l’integrità e la pulizia della testina. Se necessario, provvedere alla sostituzione.
L1
PISTOLA STAR 3001W
CLEANER
Liquid Cleaner Clean
L.m - RIMOZIONE DELL’UGELLO VENTAGLIO BASSA PRESSIONE
Questa procedura va eseguita per le pistole dotate di ugello:
VENTAGLIO
BASSA PRESSIONE
• Smontare l’ugello ( L1) utilizzando l’apposita chiave (L2).
• Controllare e provvedere alla pulizia dell’ugello ( L1) e verificare il calibro dei fori di uscita prodotto dall’ugello. Nel caso di usura,
é necessario provvedere alla sostituzione dell’ugello.
L1
L2
L1
CLEANER
Liquid Cleaner
Clean
Ediz. 001 - 06/2013
www.larius.com
27
PISTOLA STAR 3001W
L.n - RIMOZIONE DELL’UGELLO VENTAGLIO MISTLESS
Questa procedura va eseguita per le pistole dotate di ugello:
VENTAGLIO
MISTLESS
• Rimuovere la testina ( L1), l’assieme ugello (L2), la tenuta (L3) e la guarnizione ( L4).
• Smontare l’ugello ( L5) utilizzando l’apposita chiave (L6).
• Controllare e provvedere alla pulizia dell’ugello ( L7) e verificare il calibro dei fori di uscita prodotto dall’ugello. Nel caso di usura,
é necessario provvedere alla sostituzione dell’ugello.
L7
L1
L2
L3
L4
L5
CLEANER
Liquid Cleaner Clean
L.o - RIMOZIONE DELL’UGELLO VENTAGLIO AIRLESS
Questa procedura va eseguita per le pistole dotate di ugello:
VENTAGLIO
AIRLESS
• Rimuovere la testina ( L1), l’assieme ugello (L2) e la tenuta (L3).
Pulire i componenti.
• Smontare l’ugello ( L4) utilizzando l’apposita chiave (L5).
• Controllare e provvedere alla pulizia dell’ugello ( L4) e verificare il calibro dei fori di uscita prodotto dall’ugello. Nel caso di usura,
é necessario provvedere alla sostituzione dell’ugello.
L1
L2
L4
L8
L6
L3
L4
28 www.larius.com
CLEANER
Liquid Cleaner Clean
Ediz. 001 - 06/2013
PISTOLA STAR 3001W
L.p - VERIFICARE LA PULIZIA DEI REOFORI
Questa procedura va eseguita per le pistole dotate di ugello:
CONO
BASSA PRESSIONE
VENTAGLIO
AIRLESS
VENTAGLIO
MISTLESS
• A questo punto, il musetto é completamente smontato. Verificare che il contatto a molla ( L1) all’interno del musetto sia pulito e integro.
• Verificare che la guarnizione ( L2) all’interno del musetto sia pulita e integra. Se necessario, provvedere alla sostituzione.
CONO
MISTLESS
VENTAGLIO
BASSA PRESSIONE
L1
L1
L2
CLEANER
Liquid Cleaner Clean Grease
• Provvedere ad un’accurata pulizia dei due reofori ( L3).
L3
NOTA
Durante l’eventuale pulizia di tutti i componenti finora smontati ed, in modo particolare, il musetto, si consiglia di NON immergerli completamente nel solvente ma di utilizzare un pennello inumidito con liquido di pulizia. Al termine della pulizia asciugare con un panno morbido. Non utilizzare MAI utensili abrasivi.
L3
Ediz. 001 - 06/2013
www.larius.com
29
PISTOLA STAR 3001W
M
RIMONTAGGIO DOPO LA PULIZIA E MANUTENZIONE
M.a - INSERIRE IL PORTA ASTINA
Questa procedura va eseguita per le pistole dotate di ugello:
CONO
BASSA PRESSIONE
CONO
MISTLESS
CONO
AIRLESS
VENTAGLIO
BASSA PRESSIONE
VENTAGLIO
MISTLESS
• Rimontare il porta astina ( M1), avendo cura di lubrificarlo con apposito grasso di vaselina prima di introdurlo all’interno del musetto ( M2).
VENTAGLIO
AIRLESS
M1
M1
M2
• Il porta astina ( M1) deve essere inserito avendo cura di far coincidere il foro ( M3) con la finestrella di ispezione (M4).
Grease
M4
M3
Ediz. 001 - 06/2013
30 www.larius.com
PISTOLA STAR 3001W
M.b - INSERIRE L’ASTINA
Questa procedura va eseguita per le pistole dotate di ugello:
CONO
BASSA PRESSIONE
CONO
MISTLESS
CONO
AIRLESS
• Lubrificare l’astina ( M1) con grasso di vaselina e introdurla nel porta astina ( M2).
M2
M1
VENTAGLIO
MISTLESS
M1
VENTAGLIO
AIRLESS
VENTAGLIO
BASSA PRESSIONE
M1
Grease
M.c - INSERIRE L’UGELLO
Questa procedura va eseguita per le pistole dotate di ugello:
CONO
BASSA PRESSIONE
CONO
MISTLESS
CONO
AIRLESS
• Avvitare l’ugello ( M1) senza bloccarlo in modo eccessivo.
M1 M1
M1
VENTAGLIO
BASSA PRESSIONE
M1
VENTAGLIO
MISTLESS
VENTAGLIO
AIRLESS
Ediz. 001 - 06/2013
www.larius.com
31
PISTOLA STAR 3001W
M.d - INSERIRE LA GUARNIZIONE
Questa procedura va eseguita per le pistole dotate di ugello:
CONO
BASSA PRESSIONE
CONO
MISTLESS
CONO
AIRLESS
• Collocare la guarnizione ( M1) nella propria sede sull’impugnatura della pistola.
VENTAGLIO
BASSA PRESSIONE
VENTAGLIO
MISTLESS
VENTAGLIO
AIRLESS
M1
Grease
M.e - INSERIRE LA GHIERA E L’ANELLO DI FISSAGGIO
Questa procedura va eseguita per le pistole dotate di ugello:
CONO
BASSA PRESSIONE
CONO
MISTLESS
CONO
AIRLESS
• Rimontare la ghiera ( M1) e l’anello di fissaggio (M2) nella parte posteriore del musetto.
VENTAGLIO
BASSA PRESSIONE
VENTAGLIO
MISTLESS
M1
VENTAGLIO
AIRLESS
M2
32 www.larius.com
Ediz. 001 - 06/2013
PISTOLA STAR 3001W
M.f - INSERIRE LA MOLLA
Questa procedura va eseguita per le pistole dotate di ugello:
CONO
BASSA PRESSIONE
CONO
MISTLESS
CONO
AIRLESS
• Posizionare la molla ( M1) nell’alloggiamento (M2) del porta molla.
VENTAGLIO
BASSA PRESSIONE
M1
VENTAGLIO
MISTLESS
VENTAGLIO
AIRLESS
M1
M2
M.g - INSERIRE IL MUSETTO FRONTALE
Questa procedura va eseguita per le pistole dotate di ugello:
CONO
BASSA PRESSIONE
CONO
MISTLESS
CONO
AIRLESS
• Inserire il musetto ( M1) nell’alloggiamento avendo cura di introdurre la molla ( M2) nell’apposito foro presente sull’impugnatura della pistola.
VENTAGLIO
BASSA PRESSIONE
M1
VENTAGLIO
MISTLESS
VENTAGLIO
AIRLESS
M2
M.h - INSERIRE LA GHIERA ESTERNA
Questa procedura va eseguita per le pistole dotate di ugello:
CONO
BASSA PRESSIONE
CONO
MISTLESS
CONO
AIRLESS
• Serrare la ghiera esterna ( M1).
• Controllare che il corpo del musetto sia correttamente alloggiato nella propria sede, effettuando manualmente un movimento di rotazione a destra e a sinistra.
• Completare il bloccaggio della ghiera.
VENTAGLIO
BASSA PRESSIONE
VENTAGLIO
MISTLESS
VENTAGLIO
AIRLESS
Ediz. 001 - 06/2013
M1
www.larius.com
33
PISTOLA STAR 3001W
M.i - INSERIRE IL TUBO DI ALIMENTAZIONE PRODOTTO
Questa procedura va eseguita per le pistole dotate di ugello:
CONO
BASSA PRESSIONE
CONO
MISTLESS
CONO
AIRLESS
• Rimontare il tubo di alimentazione prodotto ( M1) e serrare con l’apposita chiave ( M2).
VENTAGLIO
BASSA PRESSIONE
VENTAGLIO
MISTLESS
VENTAGLIO
AIRLESS
M2
M1
M.k - ORIENTAMENTO DEL PORTA MOLLA
Questa procedura va eseguita per le pistole dotate di ugello:
CONO
BASSA PRESSIONE
CONO
MISTLESS
CONO
AIRLESS
• Orientare il porta molla ( M1) in modo da facilitare l’innesto con la scanalatura ( M2) della maniglia del grilletto.
VENTAGLIO
BASSA PRESSIONE
VENTAGLIO
MISTLESS
VENTAGLIO
AIRLESS
M2
M1
34 www.larius.com
Ediz. 001 - 06/2013
PISTOLA STAR 3001W
M.l - INSERIRE IL GRILLETTO
Questa procedura va eseguita per le pistole dotate di ugello:
CONO
BASSA PRESSIONE
CONO
MISTLESS
CONO
AIRLESS
• Rimontare il grilletto ( M1) facendo coincidere la scanalatura precedentemente orientata.
VENTAGLIO
BASSA PRESSIONE
VENTAGLIO
MISTLESS
VENTAGLIO
AIRLESS
M1
M.m - INSERIRE LE VITI
Questa procedura va eseguita per le pistole dotate di ugello:
CONO
BASSA PRESSIONE
CONO
MISTLESS
CONO
AIRLESS
• Rimontare le due viti laterali ( M1) e (M2) del grilletto utilizzando l’apposita chiave ( M3).
VENTAGLIO
BASSA PRESSIONE
DX
VENTAGLIO
MISTLESS
M1
VENTAGLIO
AIRLESS
SX
M2
Ediz. 001 - 06/2013
M3
www.larius.com
35
PISTOLA STAR 3001W
M.n - SERRARE L’UGELLO
Questa procedura va eseguita per le pistole dotate di ugello:
CONO
BASSA PRESSIONE
CONO
MISTLESS
CONO
AIRLESS
• Premere a fondo il grilletto (
M1) e completare il serraggio dell’ugello (
M2) precedentemente avvitato a mano con l’apposita chiave (
M3).
M2
VENTAGLIO
BASSA PRESSIONE
M1
VENTAGLIO
MISTLESS
VENTAGLIO
AIRLESS
M3
M3
M.o - INSERIRE IL DIFFUSORE CONICO
Questa procedura va eseguita per le pistole dotate di ugello:
CONO
BASSA PRESSIONE
• Rimontare il diffusore conico ( M1) facendo coincidere le due scanalature piatte laterali.
M1
M.p - MONTAGGIO DELLE GHIERE
Questa procedura va eseguita per le pistole dotate di ugello:
CONO
BASSA PRESSIONE
• Montare la ghiera di regolazione (
M1), la ghiera di serraggio
(
M2) e le guarnizioni OR (M3) e (M4).
M4
M2
M3
M1
36 www.larius.com
Ediz. 001 - 06/2013
M.q - MONTAGGIO DELLA GHIERA
Questa procedura va eseguita per le pistole dotate di ugello:
CONO
MISTLESS
• Montare la ghiera di regolazione ( M1) e le guarnizioni OR (M2) e ( M3).
PISTOLA STAR 3001W
M1
M2
M3
M.r - MONTAGGIO DELLA GHIERA
Questa procedura va eseguita per le pistole dotate di ugello:
CONO
AIRLESS
• Montare la ghiera di regolazione ( M1).
M1
M.s - MONTAGGIO DELLA GHIERA
Questa procedura va eseguita per le pistole dotate di ugello:
VENTAGLIO
BASSA PRESSIONE
• Montare la ghiera di serraggio ( M1) e le guarnizioni OR (M2) e
( M3).
M3
M1
M2
Ediz. 001 - 06/2013
www.larius.com
37
PISTOLA STAR 3001W
M.t - MONTAGGIO DELLA GHIERA
Questa procedura va eseguita per le pistole dotate di ugello:
VENTAGLIO
AIRLESS
• Montare la ghiera di serraggio (
M1)
M1
M.u - MONTAGGIO DELLA GHIERA
Questa procedura va eseguita per le pistole dotate di ugello:
VENTAGLIO
MISTLESS
• Montare la ghiera di serraggio ( M1) e le guarnizioni OR (M2) e ( M3).
M2
M1
M3
• A questo punto, la procedura di montaggio della pistola ( M1)
é completata.
M1
38 www.larius.com
Ediz. 001 - 06/2013
PAINT SPRAYING EQUIPMENT
L’innovazione.
Quella vera.
PISTOLA STAR 3001W
N
ESPLOSO MUSETTO PISTOLA STAR 3001w
ATTENZIONE: per ogni particolare richiesto indicare sempre il codice e la quantità.
25140
25139
25138
CODICI KIT MUSETTO
PISTOLA AD ACQUA
AIRLESS
MISTLESS
BASSA PRESSIONE
40 www.larius.com
Ediz. 001 - 06/2013
POS.
4
5
6
1
2
3
7
8
9
CODICE
25839
25147
25148
25151
25250
25335
25152
25153
25154
DESCRIZIONE
Assieme musetto acqua
Puntale bassa pressione
Reoforo completo
Controdado di serraggio
Tubo materiale unificato
Guarnizione in polietilene
Anello OR 2025
Anello PTFE
Porta astina
PISTOLA STAR 3001W
POS.
10
CODICE
*
11
25104
12
25156
13
25157
14
25159
15
25160
16
25103
17
25352
18
25074
-
25323
DESCRIZIONE
Molla astina
Ghiera di fissaggio
Anello di bloccaggio
Puntale a sfera completo
Astina
Boccola grilletto
Guarnizione in gomma
Anello OR 2015
Rondella (solo per modello airless)
Kit imballo Star 2001 manuale
(escluso pos. 5)
* codici di ordinazione per pos. 10 Molla astina in acciaio
- cod. 25261 molla astina airless (gialla)
- cod. 25264 molla astina mistless (blu)
- cod. 25263 molla astina bassa pressione (zincata)
- cod. 25262 molla astina (rossa) per incremento pressione mistless
Ediz. 001 - 06/2013
POSIZIONAMENTO ETICHETTA
MADE IN ITALY
Code
Year
Serial
Number
250 _ _
20 _ _
XXXXX
Star 3001
WWW.LARIUS.EU
Codice
Anno
Numero di Serie
www.larius.com
41
PISTOLA STAR 3001W
O
ESPLOSO IMPUGNATURA PISTOLA STAR 3001w
ATTENZIONE: per ogni particolare richiesto indicare sempre il codice e la quantità.
RAPIDO (POS. 23) E DELL'OR (POS.25) SU PIST
42 www.larius.com
TUBO NON COMPRESO NEI KIT IMPUGN
Ediz. 001 - 06/2013
POS.
4
5
6
1
2
3
CODICE
25301
25102
25133
25106
25107
7
8
9
25108
25109
25110
25117
10
25119
11
25120
12
9288
13
25121
14
25122
15
25124
16
25250
17
9047
18
25343
DESCRIZIONE
Impugnatura con inserti montati
Lamina impugnatura in alluminio
Grilletto
Becco di sicurezza
Appoggia dito
Vite di regolazione in alluminio
Boccola grilletto in alluminio
Assieme vite di regolazione aria
Assieme astina com. aria
Guarnizione
Astina aria in acciaio inox
Molla astina aria
Orm 0105-15
Tappo astina aria in alluminio
Ghiera di chiusura aria
Tubo materiale unificato
Ghiera di serraggio in acciaio inox
Porta filtro
PISTOLA STAR 3001W
POS.
19
CODICE
270
20
23
25341
25342
21
25227
22
25128
4006
24
25129
25
4033
26
25131
27
25132
28
53006/1
29
25336
30
25537
31
6127
32
25126
33
25224
DESCRIZIONE
Filtro 100 mesh in acciaio inox
Raccordo AT 1/4” (ST)
Raccordo AT M16x1,5
Cavo elettrico 5 poli 10 mt
Connettore elettrico
Attacco rapido
Vite
Or
Spina
Vite
Molla
Guarnizione Astina Ar.
Tappo vite reg. aria in alluminio
Grano
Assieme appoggia dito
Disco blocca g.
Ediz. 001 - 06/2013
Star 3001
MADE IN ITALY
WWW.LARIUS.EU
POSIZIONAMENTO ETICHETTATURA
Star 3001
Max-AIR 7bar(100PSI)
Vmax -90KV
Star 3001
Max-AIR 7bar(100PSI)
Vmax -90KV
Star 3001
Max-FLUID 200bar
2900PSI
Vmax -90KV
www.larius.com
43
PISTOLA STAR 3001W
P
FAMIGLIA UGELLI CONO PER PISTOLA STAR 3001w
ATTENZIONE: per ogni particolare richiesto indicare sempre il codice e la quantità.
25194
25172
CODICI KIT UGELLO
PER PISTOLA STAR 3001w
(piastrina a scelta - vedi tab. 1)
AIRLESS
MISTLESS
7
6
5
4
3
2
9
8
10
18
17
NEL MONTAGGIO DEL MODELLO AIRLESS
NON SONO PREVISTI GLI OR
1A
TAB. 1 - PIASTRINA
(assieme pos. 6 + 7)
1543
1553
1563
1573
1583
Piastrina E43 a tre intagli
Piastrina E53 a tre intagli
Piastrina E63 a tre intagli
Piastrina E73 a tre intagli
Piastrina E83 a tre intagli
1593
Piastrina E93 a cinque intagli
1545
Piastrina E45 a cinque intagli
1555
Piastrina E55 a cinque intagli
1565
Piastrina E65 a cinque intagli
1575
Piastrina E75 a cinque intagli
1585
Piastrina E85 a cinque intagli
1595
Piastrina E95 a cinque intagli
1B
11
17
16
15
8
14
13
12
25189
25391
25190
CODICI KIT UGELLO COMPLETO
BASSA PRESSIONE
PER PISTOLA STAR 3001w
PASSAGGIO 1.6
PASSAGGIO 1.3
PASSAGGIO 0.8
Ediz. 001 - 06/2013
44 www.larius.com
POS.
CODICE
1A
25271
3
4
1B
25272
2
25225
25170
25045
8
9
5
25044
6
vedi tab.1
7
1540
25164
9546
DESCRIZIONE
Astina completa AP-MS
Astina completa BP
Testina completa AP-MS
Guarnizione
Supporto piastrina completo
Bussola Inox AISI 303
Piastrina 3-5 intagli
Bussola Inox AISI 303
OR
OR
POS.
CODICE
10
25186
11
12
**
9528
13
25184
14
25191
15
25163
16
9520
17
25173
18
25460
PISTOLA STAR 3001W
DESCRIZIONE
Ghiera di serraggio
Corpo ugello
OR
Diffusore conico BP
Ghiera regolabile
Ghiera
OR
Tenuta
Chiave di manutenzione
** codici di ordinazione per pos. 11 Corpo ugello
- cod. 25188 corpo ugello BP 1.6
- cod. 25176 corpo ugello BP 1.3
- cod. 25187 corpo ugello BP 0.8
Ediz. 001 - 06/2013
www.larius.com
45
PISTOLA STAR 3001W
Q
FAMIGLIA UGELLI VENTAGLIO PER PISTOLA STAR 3001w
ATTENZIONE: per ogni particolare richiesto indicare sempre il codice e la quantità.
6A
KIT UGELLO AIRLESS
25192
AIRLESS
Ugello a scelta vedi tab. 1
TAB. 1
4A
8
9
10
11
2
14
7
KIT UGELLO BASSA PRESSIONE
25181 BASSA PRESSIONE - foro 1.1
25182 BASSA PRESSIONE - foro 1.3
25183 BASSA PRESSIONE - foro 1.5
4C
3
2
1
5
13 7
6B
TAB. 1
UGELLI A VENTAGLIO
MISTLESS - AIRLESS
(assieme posizioni 8-9-10)
25750
25751
25752
25753
25754
25755
25756
UGELLO 9-25
UGELLO 9-40
UGELLO 9-50
UGELLO 11-25
UGELLO 11-40
UGELLO 11-50
UGELLO 13-25
25757
25758
25759
25760
25761
25762
25763
25764
25765
25766
25767
UGELLO 13-40
UGELLO 13-50
UGELLO 15-25
UGELLO 15-40
UGELLO 15-50
UGELLO 18-25
UGELLO 18-40
UGELLO 18-50
UGELLO 21-25
UGELLO 21-40
UGELLO 21-50
6A
KIT UGELLO MISTLESS
25193
MISTLESS
Ugello a scelta vedi tab. 1
2
3
4B
1
8
TAB. 1
9
10
11
12
15
13
7
Ediz. 001 - 06/2013
46 www.larius.com
POS.
1
2
3
CODICE
9520
25163
25164
4A
25165
4B
25166
4C
25167
25178
5
25179
25180
6A
25271
6B
25272
DESCRIZIONE
OR
Ghiera di serraggio
OR
Testina alta pressione acqua
Testina mistless acqua
Testina bassa pressione
Manicotto bassa pressione Ø 1.1
Manicotto bassa pressione Ø 1.3
Manicotto bassa pressione Ø 1.5
Astina completa AP-MS
Astina completa BP
POS.
7
8
9
CODICE
25173
25174
25175
10
-
11
25170
12
25276
13
25177
14
25206
15
25205
PISTOLA STAR 3001W
DESCRIZIONE
Tenuta manicotto
Spina
Porta ugello
Ugello Mistless
Tenuta ugello
Or
Or
Manicotto airless completo
Manicotto Mistless completo
Ediz. 001 - 06/2013
www.larius.com
47
PISTOLA STAR 3001W
R
INCONVENIENTI E RIMEDI
INCONVENIENTE CAUSA SOLUZIONE
•
L’apparecchiatura non si accende dopo aver premuto l’interruttore
ON-OFF
•
La verniciatura non ha effetto
• Mancanza di tensione elettrica in rete;
• Il fusibile da 1A è guasto;
•
•
•
•
•
La verniciatura ha effetto solo lateralmente
La verniciatura risulta estremamente carica o deformata
(effetto wrap-back)
•
Flusso di aria insufficiente
Flusso di fluido insufficiente
La vernice viene respinta
Mancanza di tensione o tensione insufficiente
• La valvola dell’aria é ostruita o danneggiata;
• I passaggi dell’aria nella pistola o nelle linee sono ostruiti;
• Il diffusore é danneggiato, usurato o ostruito;
• Il gruppo pneumatico di controllo non funziona.
• Il diffusore é intesato o danneggiato;
• L’ugello é intasato o danneggiato.
• Errato montaggio del diffusore e dell’ugello;
• Il diffusore é danneggiato.
• I passaggi dell’aria nella pistola o nelle linee sono ostruiti;
• La pressione é insufficiente;
• Presenza di vernice nei passaggi dell’aria.
• L’ugello del fluido é intasato o danneggiato;
• I passaggi del fluido nella pistola o nella linea sono ostruiti;
• Scarsa pressione di mandata del fluido;
• Il filtro del fluido é intasato;
• La valvola o il regolatore di flusso sono intasati o ostruiti.
• Errata messa a terra dell’oggetto da verniciare;
• Eccessiva atomizzazione dell’aria;
• Eccessiva distanza dell’oggetto da verniciare.
• Errato collegamento del cavo di bassa tensione;
• Errata messa a terra dell’unità di controllo;
• Errata sequenza di montaggio del corpo pistola (musetto);
• Il cavo di bassa tensione é danneggiato;
• L’unità di controllo elettrostatica é danneggiata;
• Il diffusore e/o l’ugello del fluido é sporco;
• Il fusibile é guasto;
• La pistola o l’unità di controllo non sono accese;
• La vernice é troppo conduttiva.
• Verificare la linea di fornitura elettrica;
• Sostituire il fusibile da 1A;
• Pulire, riparare o sostituire se necessario;
• Soffiare, pulire o sostituire se necessario;
• Pulire o sostituire se necessario;
• Controllare, regolare e riparare se necessario.
• Pulire o sostituire se necessario;
• Pulire o sostituire se necessario;
• Controllare il montaggio del diffusore e dell’ugello ;
• Sostituire.
• Soffiare e pulire;
• Aumentare la pressione e la portata del flusso;
• Soffiare e pulire.
• Pulire o sostituire se necessario;
• Pulire;
• Regolare la pressione;
• Pulire o sostituire se necessario;
• Pulire o sostituire se necessario.
• Verificare la corretta messa a terra;
• Ridurre la pressione;
• Avvicinare l’oggetto alla pistola.
• Controllare il collegamento della pistola e dell’unità di controllo;
• Verificare la corretta messa a terra;
• Controllare;
• Sostituire;
• Sostituire;
• Pulire;
• Sostituire il fusibile;
• Controllare l’accensione della pistola e dell’unità di controllo;
• Controllare.
Ediz. 001 - 06/2013
48 www.larius.com
PAINT SPRAYING EQUIPMENT
L’innovazione.
Quella vera.
PISTOLA STAR 3001W
S
UGELLI PER PISTOLA STAR 3001 w
25750
25751
25752
25753
25754
25755
25756
25757
25758
UGELLO A VENTAGLIO STAR 3001 MISTLESS - AIRLESS
UGELLI A VENTAGLIO MISTLESS - AIRLESS
UGELLO 9-25
25759
UGELLO 15-25
UGELLO 9-40
UGELLO 9-50
25760
25761
UGELLO 15-40
UGELLO 15-50
UGELLO 11-25
UGELLO 11-40
UGELLO 11-50
UGELLO 13-25
25762
25763
25764
UGELLO 18-25
UGELLO 18-40
UGELLO 18-50
UGELLO 21-25
UGELLO 13-40
UGELLO 13-50
25765
25766
25767
UGELLO 21-40
UGELLO 21-50
UGELLO A VENTAGLIO STAR 3001 BASSA PRESSIONE
UGELLO VENTAGLIO BASSA PRESSIONE
25178
25179
Ø 1,1 mm misto aria
Ø 1,3 mm misto aria
25180
Ø 1,5 mm misto aria
UGELLO A CONO STAR 3001 BASSA PRESSIONE
25187
UGELLO CONO BASSA PRESSIONE
Ø 0,8 mm
25176
25188
Ø 1,3 mm
Ø 1,6 mm prodotti densi
50 www.larius.com
UGELLO A CONO STAR 3001 AIRLESS E MIST-LESS
1543
1553
1563
1573
1583
PIASTRINA (UGELLO CONO) MISTLESS - AIRLESS
Piastrina E43 a tre intagli
Piastrina E53 a tre intagli
1545
Piastrina E45 a cinque intagli
1555
Piastrina E55 a cinque intagli
Piastrina E63 a tre intagli
Piastrina E73 a tre intagli
Piastrina E83 a tre intagli
1593
Piastrina E93 a cinque intagli
1565
Piastrina E65 a cinque intagli
1575
Piastrina E75 a cinque intagli
1585
Piastrina E85 a cinque intagli
1595
Piastrina E95 a cinque intagli
Ediz. 001 - 06/2013
PISTOLA STAR 3001W
T
KIT UGELLI PER PISTOLA STAR 3001 w MANUALE
KIT UGELLO VENTAGLIO - BASSA PRESSIONE
25181
25182
Kit ugello ventaglio 1,1 mm
Kit ugello ventaglio 1,3 mm
25183
Kit ugello ventaglio 1,5 mm
KIT UGELLO CONO - BASSA PRESSIONE
25190
25391
Kit ugello cono 0,8 mm
Kit ugello cono 1,3 mm
25189
Kit ugello cono 1,5 mm
KIT MONTAGGIO UGELLO VENTAGLIO O CONO
MISTLESS
25193
Kit montaggio per ugello ventaglio.
Ugello non compreso
25172
Kit montaggio per ugello cono.
Piastrina non compresa
KIT MONTAGGIO UGELLO VENTAGLIO O CONO
AIRLESS
25192
Kit montaggio per ugello ventaglio.
Ugello non compreso
25194
Kit montaggio per ugello cono.
Piastrina non compresa
U
TUBI PER PISTOLA STAR 3001 w MANUALE
TUBI PER PISTOLA MANUALE
25011
Tubo binato bassa pressione 1/4”x1/4” - 7,5 mt
14061
18022
35014
Tubo binato mist-less 3/16” Ø 8 - 7,5 mt
Tubo airless 1/4” racc. 1/4” - 7,5 mt
Tubo airless 1/4” racc. M16x1,5 - 7,5 mt
3276
Adattatore maschio M16x1,5 - femm. gir. 1/4”
Come ordinare:
• Scegliere la tipologia di pistola (Es. Codice 25001)
• Scegliere il kit ugello (Es. Codice 25182)
• Scegliere il generatore:
Codice 25800 per la pistola manuale
Codice 25800 + 25900 per la pistola automatica
• Scegliere il tubo (Es. Codice 25011)
Ediz. 001 - 06/2013
www.larius.com
51
PAINT SPRAYING EQUIPMENT
L’innovazione.
Quella vera.
PAINT SPRAYING EQUIPMENT
L’innovazione.
Quella vera.
PAINT SPRAYING EQUIPMENT
L’innovazione.
Quella vera.
QUESTA APPARECCHIATURA É AD USO ESCLUSIVAMENTE PROFESSIONALE.
NON É PREVISTA PER UN UTILIZZO DIVERSO DA QUELLO DESCRITTO IN QUESTO MANUALE.
Grazie per aver scelto un prodotto
LARIUS s.r.l.
Unitamente all'articolo acquistato riceverete una gamma di servizi di assistenza per consentirVi di raggiungere i risultati desiderati, velocemente ed in modo professionale.
La casa produttrice si riserva la possibilità di variare caratteristiche e dati del presente manuale in qualunque momento e senza preavviso.
LINEA DIRETTA
SERVIZIO TECNICO CLIENTI
Tel. (39) 0341.621256 - Fax (39) 0341.621234
COSTRUTTORE:
P A I N T S P R A Y I N G E Q U I P M E N T
23801
CALOLZIOCORTE - LECCO - ITALY - Via Antonio Stoppani, 21
Tel. (39) 0341/62.11.52 - Fax (39) 0341/62.12.43
E-mail: [email protected] - Internet http://www.larius.com
* Your assessment is very important for improving the work of artificial intelligence, which forms the content of this project