Serie 400 - Pioggia Carnevali

Serie 400 - Pioggia Carnevali
condizioni di vendita
CONDIZIONI GENERALI
DI VENDITA
GENERAL
SELLING CONDITIONS
1.
Il presente listino prezzi e catalogo annulla e sostituisce tutti
i precedenti.
2. I prezzi in esso contenuti si intendono
.IVA esclusa
.Trasporto escluso
.Imballo escluso
3. Nessun ordine può essere annullato senza il preventivo consenso della ditta che, in tal caso, si riserva la facoltà di richiedere il rimborso dei costi derivanti dall’annullamento.
4. La data di consegna della merce è da considerarsi indicativa
e pertanto non impegna in alcun modo la Pioggia Carnevali
S.p.A..
5. L’acquirente ha la facoltà di recedere dal contratto trascorsi 60
gg. dalla data preventiva di consegna.
6. L’acquirente ha la facoltà di organizzare il trasporto della merce come meglio ritiene opportuno, previo accordi con la direzione della Pioggia Carnevali S.p.A.
7. La merce è venduta FRANCO FABBRICA e pertanto viaggia a
rischio e pericolo dell’acquirente anche nel caso di trasporti
organizzati dalla Pioggia Carnevali S.p.A.
8. Non si accettano contestazioni trascorsi 8 gg. dalla data di
consegna. Tali contestazioni debbono essere inoltrate con
raccomandata A.R. alla Pioggia Carnevali S.p.A..
9. Sui ritardati pagamenti verranno applicati gli interessi di mora
pari a 5 punti in più rispetto al tasso ufficiale di sconto della
B.C.E. (Banca Centrale Europea).
10. La merce venduta dalla Pioggia Carnevali S.p.A. rimarrà di proprietà della stessa sino al completo pagamento dell’importo
pattuito come previsto dagli articoli 1523 e seguenti c.c.
11. Tutta la merce venduta dalla Pioggia Carnevali S.p.A. viene garantita per il periodo di 1 anno contro difetti di fabbricazione.
Il riconoscimento di tali difetti da diritto alla sostituzione della
merce difettosa senza alcun costo. Nessun indennizzo sarà
dovuto all’acquirente o a terzi per ulteriori danni provocati dal
malfunzionamento del prodotto.
1.
CONDITIONS GÉNÉRALES
DE VENTE
ОБЩИЕ УСЛОВИЯ продаж
1.
2.
1.
Cette tarification annulle e remplace tous les précédents.
Les prix indiqués s’entendent:
.TVA exclue.
.Transport exclu.
.Emballage exclu.
3. Aucune commande ne peut être annullée sans l’accord préventif de l’enterprise qui, dans un cas de ce type, se réserve la
possibilité de demander le remboursement des côuts de l’annullation.
4. La date de livraison de la marchandise doit être considérée
indicative et n’engage aucunement Pioggia Carnevali S.p.A..
5. L’acquéreur a la possibilité de renoncer au contrat 60 jours
après la date estimée de livraison.
6. L’acheteur a la possibilité d’organiser le transport de la marchandise avec la solution qu’il lui semble la plus adaptée.
L’accord avec la direction de la Pioggia Carnevali S.p.A. étant
obligatoire dans ce cas.
7. La marchandise est vendue Franco à sortie d’usine et par
conséquent, voyage aux risques et périls de l’acheteur et aussi dans le cas de transports organisés par Pioggia Carnevali
S.p.A..
8. Les contestations ne sont pas acceptées, passés 8 jours de la
date de la livraison effective. Telles contestations doivent être
envoyée parrecommandé avec accusé de réception à Pioggia
Carnevali S.p.A..
9. Sur les retards de paiement seront appliqués les intérêts moratoires égales à 5 points de plus par rapport au taux officiel
d’escompte de la Banque Cnetrale Européenne.
10. La marchandise vendue par Pioggia Carnevali S.p.A. restera, sa
propriété jusq’ua paiement complet convenu, comme stipulé
par les articles 1523 et suivants du code civile.
11. Toute la marchandise vendue par Pioggia Carnevali S.p.A.
est garantie 1 an contre les défauts de fabrication. La reconnaissance de tels défauts donne le droit à la substitution de
la marchandise défectueuse sans aucun côut. Aucune indemnisation ne sera dû a l’acquéreur ou au tiers pour d’ultérieurs
dommages provoqués par le malfonctionnement du produit.
This price list and catalog cancel and replace the previous versions.
2. The indicated prices are:
. VAT excluded.
.Transport excluded.
. Packing excluded.
3. No order can be cancelled without Company agreement which
in case of cancellation can ask the repayment of the expenses.
4. The delivery date of the goods is to be considerated as indicative, and doesn’t involve Pioggia Carnevali S.p.A..
5. The buyer has the possibility to renounce the contract after 60
days from the estimated delivery date.
6. The buyer can organize the transport of the goods in the best
possible way by previous agreements with Pioggia Carnevali
S.p.A.’s Sales Management.
7. The goods is sold Ex-Works. All the risks are borne by the buyer
also when the transport is organized by Pioggia Carnevali
S.p.A..
8. Contestations can not be accepted after 8 days from delivery
date. These contestations must be sent to Pioggia Carnevali
S.p.A.as register letter with receipt.
9. On the delayed payments will be applicated the interests which will be 5 points more than the official rate bank of the European Central Bank.
10. The goods sold by Pioggia Carnevali S.p.A. is his own property
until the complete agreed payment as stipulated by the articles 1523 and followings of the civil code.
11. The whole goods sold by Pioggia Carnevali S.p.a. is guaranteed
for 1 year against defaults of fabbrication. The goods will be
sustitued without any costs in case of defaults. No indemnity
will be given to the buyer or third person for damages caused
by a wrong use of the product.
2.
3.
4.
5.
6.
7.
8.
9.
10.
11.
Настоящий прайс-лист и каталог делает недействительными и
заменяет все предыдущие прайс-листы и каталоги.
Приведенные цены не включают следующие расходы:
. НДС
.Транспортные расходы
.Упаковка
Заказ не может быть отменен без предварительного согласия
компании, которая в подобных случаях оставляет за собой право
требовать возмещения расходов,связанных с отменой заказа.
Даты поставки товара являются ориентировочными и
следовательно не налагают обязательств на компанию Pioggia
Carnevali S.p.A.
Заказчик имеет право отказаться от контракта по истечению 60
дней от ориентировочной даты поставки.
Заказчик имеет право организовать транспортировку товара по
своему усмотрению,по соглашению с дирекцией компании Pioggia Carnevali S.p.A.
Товар продается на условиях ФРАНКОЗАВОД и следовательно
ответственность за его транспортировку лежит на заказчике даже
в случае, когда транспортировка организована компанией Pioggia
Carnevali S.p.A.
Претензии не принимаются по истечению 8 дней со дня поставки
товара. Претензии следует направлять заказным письмом с
уведомлением на адрес компании Pioggia Carnevali S.p.A.
В случае задержки платежей применяется 5% ставка по
задолженности в дополнение к официальной учетной ставке ЦЕБ
(Центрально Европейского Банка).
Товар,проданный компанией Pioggia Carnevali S.p.A., остается
ее собственностью до произведения полной оплаты стоимости,
установленной согласно артикулам 1523 и Гражланскому Кодексу.
Весь товар, продаваемый компанией Pioggia Carnevali S.p.A. имеет
гарантию 1 год по производственным дефектам. Обнаружение
подобного дефекта на изделиях дает право на бесплатную
замену дефектного товара. Компания Pioggia Carnevali S.p.A.
не производит возмещения убытков или ущерба заказчику
или третьим лицам,понесенному по причине сбоев в работе
проданного оборудования.
INDICE - INDEX - INDEX - индекс
MODELLI - MODELES - MODELS - МОДЕЛИ
Irrigatrici meccaniche CARMOBIL
con Telaio Fisso / Enrouleurs
CARMOBIL mécanique monté
sur châssis fixe / CARMOBIL
Mechanical water reels with
fixed frame / Механическая
дождевальная машина CARMOBIL
с фиксированной платформой
Serie
Série
Series
400
Irrigatrici meccaniche CARMOBIL
con Ralla Girevole / Enrouleurs
CARMOBIL mécanique avec châssis
tourelle / CARMOBIL Mechanical
Water reels with turntable /
Механическая дождевальная
машина CARMOBIL с поворотной
платформой состоящая
Irrigatrici CARMOBIL serie
IDRAULICA con ralla girevole /
Enrouleurs CARMOBIL hydraulique
avec chassis tourelle / Hydraulic
CARMOBIL Water reels with
turntable / Дождевальная машина
CARMOBIL серия IDRAULICA
с поворотной платформой
состоящая
Tipo
Type
Type
Serie
Série
Series
Tipo
Type
Type
Serie
Série
Series
40/125
650/12
63/200
PAG. 2
500
PAG. 4
Serie
Série
Series
900
PAG. 8
50/150
750
63/100
PAG. 12
830
90/400
3200
Tipo
Type
Type
125/650
90/450
90/450
125/700
100/330
100/330
140/500
100/350
140/550
100/370
100/380
140/600
75/330
100/400
100/400
150/420
75/350
100/430
100/430
82/260
110/250
110/280
150/500
160/400
82/300
110/280
110/320
90/200
110/320
110/350
110/350
110/380
110/380
110/400
110/400
120/300
150/550
120/300
120/350
150/600
120/350
125/250
125/250
125/280
82/320
90/260
90/300
100/210
100/250
100/270
100/300
1200
90/350
90/400
90/440
100/320
100/350
100/400
110/270
110/300
110/340
120/270
90/400
Serie
Série
Series
2310
Tipo
Type
Type
100/450
100/500
110/400
100/350
110/450
100/370
110/500
100/400
110/600
100/430
120/420
110/250
120/470
110/280
120/540
110/320
125/360
110/350
125/380
125/320
110/380
125/430
125/350
110/400
125/480
120/300
135/370
120/350
140/250
100/450
125/250
140/280
100/450
100/500
125/280
100/500
110/400
125/320
110/400
110/450
110/450
110/500
110/500
110/600
110/600
120/420
125/600
120/420
120/470
135/580
120/470
120/540
140/400
120/540
125/360
140/450
125/360
125/380
140/500
125/380
125/430
125/430
125/480
125/480
135/370
135/370
140/250
140/250
140/280
PAG. 32
PAG. 44
3500
125/750
140/650
140/700
160/450
PAG. 48
160/480
125/350
2250
140/320
140/280
140/320
PAG. 28
2110
Tipo
Type
Type
100/330
125/320
PAG. 24
Serie
Série
Series
90/450
125/280
90/350
PAG. 20
2050
Serie
Série
Series
100/350
82/400
850/10
90/400
Tipo
Type
Type
75/300
82/360
PAG. 16
Tipo
Type
Type
Irrigatrici CARMOBIL serie
IDRAULICA con ralla girevole
e sistema di avanzamento
oleodinamico / Enrouleurs
CARMOBIL hydraulique châssis
tourelle et system de mouvement
oleodinamique couplé / Carmobil
hydraulic water reels with turntable
equipped with hydraulic feed system
coupled to / Дождевальная машина
CARMOBIL серия IDRAULICA
с поворотной платформой и
дизельным двигателем вместо
турбины состоящая
PAG. 36
140/350
2800
125/550
140/350
125/600
135/580
140/400
140/450
140/500
150/400
PAG. 40
150/430
PAG. 52
140/320
PAG. 56
140/350
2900
125/550
125/350
150/400
PAG. 60
150/430
Con motopompa incorporata
e sistema di avanzamento
oleodinamico / avec motopompe
incorporé et system de mouvement
oleodinamique / with incorporated
motor pump and oleo dynamic
system / СО ВСТРОЕННЫМ
МОТОНАСОСОМ - Без турбины Стандартное оснащение
Serie
Série
Series
3000
Tipo
Type
Type
125/550
125/600
135/580
140/400
140/450
140/500
150/400
PAG. 64
150/430
Serie
serie 400
400
w w w. p i o g g i a c a r n e va l i . i t
2
MODELLI - MODELES - MODELS - МОДЕЛИ
SERIE
SÉRIE
SERIES
CODICE
code
code
TIPO
TYPE
TYPE
IRRIGATORE
ASPERSEUR
SPRINKLER
MANICHETTA
MANCHETTE
HOSE
PREZZO €
PRIX €
PRICE €
400
72050108
40/125 F
J42S
Ø 50
4.750,00
Dimensioni e peso - DIMENSIONS et poids - DIMENSIONS and weightS - РАЗМЕРЫ это ВЕС
SERIE
SÉRIE
SERIES
400
larghezza
con ruota
senza
ruota
senza
assale
altezza
totale
senza
ruote
senza
assale
lunghezza
con carrello
senza
carrello
senza
timone
B1
B2
C
C1
C2
-
-
2740
1730
-
A
A1
A2
B
1230
-
-
1010
TIPO
TYPE
KG.
-
235
Irrigatrice CARMOBIL meccanica con Telaio Fisso costituita da:
serie 400
i ta l i a n o
struttura metallica zincata e rullo verniciati con due ruote gommate – turbina a flusso parzializzato – riduttore a una velocità – bobinatore a vite senza
fine – by-pass manuale – manometro – manichetta di alimentazione ad A.P. da ml. 4,00 con giunti sferici fem./fem. – riduttore di linea o canotto maschio
sferico – carrello porta irrigatore con ruote – irrigatore con serie boccagli – protezioni antinfortunistiche – libretto uso e manutenzione – certificato CE.
français
Enrouleur CARMOBIL monté sur châssis fixe équipé avec:
structure en acier et le tuyau enrouleur galvanisé a bain peinte et avec 2 roues - Turbine à flux partiel - Réducteur à une vitesse - Barre bobineuse avec
vis sans fin - By-pass manuel - Prise hydro valve pour clôture l’entrée d’eau - manomètre - H.P alimentation flexible de ml. 4,00 avec raccords femelle /
femelle - Réducteur de ligne ou raccord cannelé mâle sphérique - Chariot porte canon avec roues - Arroseur avec jeu de buses - Protection contre les
accidents - Manuel d’utilisation et d’entretien - C.E. certificat de conformité
3
en glis h
CARMOBIL Mechanical water reel with fixed frame equipped with :
русский
galvanized steel structure and hose reel painted with 2 wheels - Partial flow turbine - One speed gearbox - Worm screw winding bar - Manual by-pass
- Inlet hydro valve for closing water entrance - Manometer - H.P feeding hose from ml. 4,00 with female/female couplings - Line reducer or spherical
male hose - Wheeled irrigation gun cart - Sprinkler with nozzle set - Accident protection - User and maintenance manual - C.E. conformity certificate
Механическая дождевальная машина CARMOBIL с фиксированной платформой, состоящая
из следующих элементов:
Оцинкованная электролитическим способом металлическая конструкция и окрашенный барабан с двумя прорезиненными колесами -Турбина
с регулируемым потоком при помощи клапана - Односкоростной редуктор - намоточное устройство червячного типа - байпас ручного типа гидроклапан впуска воды - манометр - питающий шланг высокого давления на 4,00 м со сферическими соединениями гнездо/гнездо - линейный
редуктор или сферическая штыревая труба - тележка с колесами для транспортировки спринклера - спринклер с набором распылительных
форсунок - защитные ограждения - инструкция по эксплуатации и техобслуживанию - сертификат ЕС
ACCESSORI - accessoires - accessories - аксессуары
DESCRIZIONE - DESCRIPTION - DESCRIPTION
1
Idrovalvola di scarico acqua a fine corsa
Hydro valve d’évacuation des eaux à la fin de la course d’irrigation
Hydro valve for water discharge at the end of irrigation run
Гидроклапан со сливом воды в конце цикла
cod
€
760601
434,00
prestazioni - PERFORMANCE - PERFORMANCE - ПРОИЗВОДИТЕЛЬНОСТЬ
Larghezza
irrigatore
mm
mm
atm
A
B
C
D
E
lt./min
m3/h
m
Altezza di pioggia in mm
Hauter de pluie in mm
Rain quantiy in mm
Conseilèe
Suggested
Consigliata
En eir calme
In still air
in base alla lunghezza del tubo
Debit
Rate Flow
In aria calma
In Macchina
Portata
Gittata max
Irrigatore
Arroseur - Sprinkler
Tuyau
Pipe
Boccaglio
Tubo
Buse - Nozzle
Pressione - Pression - Pressure
m
Superficie irrigata
FRANCESE
irrigated surface
Velocità di avanzamento n/h.
Vitesse d’avancement m/h. - Rain quantity
15
20
25
30
40
50
F
HA
A
10
12
bar
40
bar
8
bar
m 125
2,3
1,50
49
2,952
15
30
26
7,7
3,7
2,00
56
3,35
17
4,0
2,50
60
3,60
18
3,4
2,00
84
5,04
5,0
3,00
109
6,552
0,32
34
29
7,7
5,7
36
30,6
7,8
5,8
4,7
19,5
39
33,15
10,1
7,6
6,0
5,0
3,8
21
42
35,7
12,2
9,1
7,3
6,1
4,5
0,3
0,3
0,4
3,6
0,4
6,0
3,50
124
7,416
22
44
37,4
13,2
9,93
7,9
6,6
4,9
3,9
0,4
5,7
2,50
136
8,172
20
40
34
16,0
12,0
9,6
8,0
6,0
4,8
0,4
6,4
3,00
156
9,36
22
44
37,4
16,7
12,5
10,0
8,3
6,2
5,0
0,4
8,0
4,00
180
10,8
23
46
39,1
18,4
13,8
11,0
9,2
6,9
5,5
0,4
B
C
3
Serie
serie 500
500
w w w. p i o g g i a c a r n e va l i . i t
4
MODELLI - MODELES - MODELS - МОДЕЛИ
SERIE
SÉRIE
SERIES
500
CODICE
code
code
TIPO
TYPE
TYPE
IRRIGATORE
ASPERSEUR
SPRINKLER
MANICHETTA
MANCHETTE
HOSE
72050008
50/150 F
J48S
72050508
63/100 F
J48S
72051008
63/100 F
NIAGARA 40
SINKRO
PREZZO €
PRIX €
PRICE €
6.070,00
6.110,00
Ø 60
7.040,00
Dimensioni e peso - DIMENSIONS et poids - DIMENSIONS and weightS - РАЗМЕРЫ это ВЕС
SERIE
SÉRIE
SERIES
500
larghezza
con ruota
senza
ruota
senza
assale
altezza
totale
senza
ruote
senza
assale
lunghezza
con carrello
senza
carrello
senza
timone
A
A1
A2
B
B1
B2
C
C1
C2
1330
1230
-
1470
-
-
2820
1670
-
TIPO
TYPE
KG.
-
350-400
i ta l i a n o
français
Struttura metallica e rullo verniciati con due ruote gommate – turbina a flusso parzializzato – riduttore a una velocità – bobinatore a vite senza fine – bypass manuale – manometro – manichetta di alimentazione ad A.P. da ml. 4,00 con giunti sferici fem./fem. – riduttore di linea o canotto maschio sferico
– carrello porta irrigatore con ruote – carrello porta irrigatore tipo T500P (solo mod. 63/100) - irrigatore con serie boccagli – protezioni antinfortunistiche
– libretto uso e manutenzione – certificato CE.
Enrouleur CARMOBIL monté sur châssis fixe équipé avec:
structure en acier et le tuyau enrouleur peinte - Turbine à flux partiel - Réducteur à une vitesse - Barre bobineuse avec vis sans fin - By-pass manuel et
automatique - manomètre - H.P alimentation flexible de ml. 4,00 avec raccords femelle / femelle - Réducteur de ligne ou raccord cannelé mâle sphérique - Chariot porte canon avec roues - Chariot porte canon type T500P (seulement avec mod. 63/100) - Arroseur avec jeu de buses - Protection contre
les accidents - Manuel d’utilisation et d’entretien - C.E. certificat de conformité
CARMOBIL Mechanical water reel with fixed frame equipped with:
русский
steel structure and 2 wheeled hose reel - Partial flow turbine - One speed gearbox - Worm screw winding bar - Manual by-pass - Manometer - H.P
feeding hose from ml. 4,00 with female/female couplings - Line reducer or spherical male hose - Wheeled irrigation gun cart - Wheeled irrigation gun
cart type T500P(only for mod. 63/100) - Sprinkler with nozzle set - Accident protection - User and maintenance manual - C.E. conformity certificate
Механическая дождевальная машина CARMOBIL с фиксированной платформой, состоящая
из следующих элементов:
Окрашенная металлическая конструкция и барабан с двумя прорезиненными колесами -Турбина с регулируемым потоком при помощи
клапана - Односкоростной редуктор -намоточное устройство червячного типа - байпас ручного типа - манометр - питающий шланг высокого
давления на 4,00 м со сферическими соединениями гнездо/гнездо - линейный редуктор или сферическая штыревая труба - тележка с колесами
для транспортировки спринклера - спринклер с набором распылительных форсунок - устройства безопасности- инструкция по эксплуатации
и техобслуживанию - сертификат ЕС
serie 500
englis h
Irrigatrice CARMOBIL meccanica con Telaio Fisso costituita da:
5
ACCESSORI - accessoires - accessories - аксессуары
cod
€
1
Idrovalvola di scarico acqua a fine corsa
Hydro valve d’évacuation des eaux à la fin de la course d’irrigation
Hydro valve for water discharge at the end of irrigation run
Гидроклапан со сливом воды в конце цикла
760600
434,00
2
Idrovalvola di chiusura acqua in entrata
Hydro valve de clôture des eaux commandée mécaniquement
Hydro valve that closes incoming water comanded mechanically
Запорный гидроклапан для воды на входе
760701
434,00
serie 500
DESCRIZIONE - DESCRIPTION - DESCRIPTION - ОПИСАНИЕ
w w w. p i o g g i a c a r n e va l i . i t
6
Larghezza
irrigatore
mm
mm
atm
A
B
C
D
E
lt./min
m3/h
m
Altezza di pioggia in mm
Hauter de pluie in mm
Rain quantiy in mm
Conseilèe
Suggested
Consigliata
En eir calme
In still air
in base alla lunghezza del tubo
Debit
Rate Flow
In aria calma
In Macchina
Portata
Gittata max
Irrigatore
Arroseur - Sprinkler
Tuyau
Pipe
Boccaglio
Tubo
Buse - Nozzle
Pressione - Pression - Pressure
m
Superficie irrigata
FRANCESE
irrigated surface
Velocità di avanzamento n/h.
Vitesse d’avancement m/h. - Rain quantity
15
20
25
30
40
50
F
serie 500
prestazioni - PERFORMANCE - PERFORMANCE - ПРОИЗВОДИТЕЛЬНОСТЬ
HA
A
B
C
12
2,3
3,00
138
8,3
24
48
40,8
13,5
10,1
8,1
0,6
3,7
4,00
159,6
9,6
26
52
44,2
14,4
10,8
8,6
0,6
4,0
5,00
180
11,1
28
56
47,6
15,1
11,3
9,0
7,5
3,4
2,50
168
10,1
23
46
39,1
17,2
12,9
10,3
8,5
6,4
5,0
3,00
184,8
11,1
25
50
42,5
17,4
13,0
10,4
8,6
6,5
5,2
0,6
6,0
4,00
210
12,6
30
60
51
16,5
12,4
9,8
8,2
6,2
4,9
0,7
5,7
2,50
217,8
13,0
25
50
42,5
20,5
15,4
12,3
10,2
7,7
6,1
0,6
6,4
3,00
240
14,4
29
58
49,3
19,5
14,6
11,7
9,7
7,3
5,8
0,7
8,0
4,00
277,8
16,6
33
66
56,1
19,8
14,9
11,9
9,9
7,4
5,9
0,8
5,4
4,0
270
16,2
32
64
54,4
19,9
14,9
11,9
0,544
6,1
4,5
282
16,92
33
66
56,1
20,1
15,1
12,1
0,561
6,6
5,0
294
17,64
33
66
56,1
21,0
15,7
12,6
10,5
6,6
4,0
348
20,88
34
68
57,8
24,1
18,1
30,9
12,0
9,0
7,3
4,5
360
21,6
35
70
59,5
24,2
18,2
14,5
12,1
9,1
7,3
8,1
5,0
378
22,68
35
70
59,5
25,4
19,1
15,2
12,7
9,5
7,6
0,595
7,3
4,0
408
24,48
35
70
59,5
27,4
20,6
16,5
13,7
10,3
8,2
0,595
8,3
4,5
432
25,92
36
72
61,2
28,2
21,2
16,9
14,1
10,6
8,5
0,612
9,2
5,0
456
27,36
37
74
62,9
29,0
21,7
17,4
14,5
10,9
8,7
0,629
0,7
0,5
16
18
bar
63
bar
14
bar
m. 100
0,561
0,578
0,595
7
w w w. p i o g g i a c a r n e va l i . i t
14
bar
50
bar
10
bar
m. 150
serie 650/12
Serie
650/12
w w w. p i o g g i a c a r n e va l i . i t
8
MODELLI - MODELES - MODELS - МОДЕЛИ
SERIE
SÉRIE
SERIES
CODICE
code
code
TIPO
TYPE
TYPE
IRRIGATORE
ASPERSEUR
SPRINKLER
MANICHETTA
MANCHETTE
HOSE
650/12
72070009
63/200 RG.
NIAGARA 40
SINKRO
Ø 60
PREZZO €
PRIX €
PRICE €
10.580,00
Dimensioni e peso - DIMENSIONS et poids - DIMENSIONS and weightS - РАЗМЕРЫ это ВЕС
SERIE
SÉRIE
SERIES
650/12
larghezza
con ruota
senza
ruota
senza
assale
altezza
totale
senza
ruote
senza
assale
lunghezza
con carrello
senza
carrello
senza
timone
A
A1
A2
B
B1
B2
C
C1
C2
1460
1430
-
1900
1650
-
4360
3000
1950
TIPO
TYPE
KG.
790-900
i ta l i a n o
français
en glis h
struttura metallica zincata a bagno con rullo verniciato - turbina a flusso parzializzato flangiata al riduttore - by-pass manuale e automatico - riduttore
monomarcia - dispositivo con presa di forza per riavvolgimento di emergenza - variatore di velocità - manometro e contametri - sollevatore meccanico
carrello portairrigatore – puntazze frontali meccaniche – piede di stazionamento sul timone - manichetta di alimentazione A.P. da mt 4.00 con giunti
sferici fem./fem. - carrello porta irrigatore zincato a carreggiata variabile e con 3 ruote - irrigatore con serie boccagli - protezioni antinfortunistiche libretto uso e manutenzione - certificato di conformità CE
Enrouleur CARMOBIL mécanique avec châssis tourelle équipé avec:
structure en acier galvanisé et le tuyau enrouleur peinte - Turbine à flux partiel - Réducteur à une vitesse - By-pass manuel ou automatique - Appareil
avec prise de force d’urgence rembobinage - Variation de vitesse - manomètre et compte mètre - Chariot avec élévateur mécanique pour pistolet
- Béquilles frontaux mécaniques - H.P alimentation tuyau de ml. 4,00 avec raccords femelle / femelle - Réducteur de ligne ou raccord cannalé mâle
spherique - Chariot porte canon galvanisé avec 3 roues et voie variable - pied de stationnement sur le barre - Arroseur avec jeu de buses - Protection
contre les accidents - Manuel d’utilisation et d’entretien - C.E. certificat de conformité
CARMOBIL Mechanical Water reel with turntable equipped with:
galvanized steel structure and hose reel painted - Partial flow turbine flanged to gearbox - One speed gearbox - Manual or automatic by-pass - Device with PTO emergency rewind - Speed variation - Manometer and meter counter - Mechanical gun cart lift - Frontal mechanical pile shoes - Parking
mechanism on helm - H.P feeding hose mt. 4,00 with female/female spherical couplings - Line reducer or spherical male hose - 3 Wheeled irrigation
galvanized gun cart and variable track - Sprinkler with nozzle set - Accident protection - User and maintenance manual - C.E. conformity certificate -
Механическая дождевальная машина CARMOBIL с поворотной платформой состоящая из
следующих элементов:
Оцинкованная электролитическим способом металлическая конструкция и окрашенный барабан -Турбина с регулируемым потоком при
помощи клапана соединенная с редуктором - Байпас ручного типа и автоматический - 1-скоростной редуктор - Регулятор скорости - Манометр
и счетчик метража - Механический подъемник тележки для спринклера - Механические фронтальные наконечники - Опорные лапки на дышле
- Ппитающий шланг высокого давления на 4,00 м. со сферическими соединениями гнездо/гнездо - 3-х колесная оцинкованная тележка для
спринклера с регулируемой шириной колеи - Спринклер с набором распылительных форсунок - Защитные ограждения - Инструкция по
эксплуатации и техобслуживанию – Сертификат соответствия ЕС
serie 650/12
русский
Irrigatrice CARMOBIL meccanica con Ralla Girevole costituita da:
9
serie 650/12
ACCESSORI - accessoires - accessories - аксессуары
DESCRIZIONE - DESCRIPTION - DESCRIPTION - ОПИСАНИЕ
€
1
Prolunga per irrigatore da cm 50 solo con zavorre
50 Cm. Extension de arroseur uniquement avec des poids
50 Cm. Sprinkler extension with only weights
Удлинитель для спринклера на 50см
220806
62,00
2
Nr. 2 Zavorre in cemento da 16 kg cad. Con supporti per carrello di serie
2 Poids en béton de 16 kg chacun avec des supports pour panier qui est inclus dans la série
2 Concrete weights of 16 kg each with support for cart that is included in the series
2 Цементных балласта по 16 кг с опорами для стандартной тележки
760520
103,00
3
Slitta sottochioma tipo fe con 3 spruzzatori orientabili
Glissière auvent type fe avec 3 jet réglable
Une valve hydraulique de vidange de l’eau après chaque course
Slide canopy type fe with 3 adjustable sprays
Салазки для подкронового орошения типа fe с 3 поворотными форсунками
770301
608,00
4
Idrovalvola di scarico acqua a fine corsa
Valve hydraulique de fermeture pour entrée de l’eau
Hydraulic valve, water drain at the end of run
Гидроклапан со сливом воды в конце цикла
760602
466,00
5
Idrovalvola di chiusura acqua in entrata
Valve hydraulique de fermeture pour entrée de l’eau
Hydraulic valve closing for incoming water
Запорный гидроклапан для воды на входе
760700
540,00
6
Barra luminosa con attacchi
Barre lumineuse avec attaques
Light bar with mounting clips
Светящаяся штанга с креплениями
760905
257,00
10
w w w. p i o g g i a c a r n e va l i . i t
cod
Larghezza
irrigatore
mm
mm
atm
B
C
D
E
lt./min
m3/h
m
Altezza di pioggia in mm
Hauter de pluie in mm
Rain quantiy in mm
Conseilèe
Suggested
Consigliata
En eir calme
In still air
Debit
Rate Flow
In aria calma
in base alla lunghezza del tubo
Portata
Gittata max
Irrigatore
In Macchina
A
m
Superficie irrigata
FRANCESE
irrigated surface
Velocità di avanzamento n/h.
Vitesse d’avancement m/h. - Rain quantity
15
20
25
30
40
50
F
HA
A
B
C
6,5
4,00
270
16,2
24
48
40,8
26,5
19,9
15,8
7,2
4,50
282
16,92
26
52
44,2
25,5
19,1
15,3
0,816
7,7
5,00
294
17,64
28
56
47,6
24,7
18,5
14,8
12,3
0,884
0,952
7,4
4,00
348
20,88
23
46
39,1
35,6
26,7
21,4
17,8
13,3
8,3
4,50
360
21,6
25
50
42,5
33,9
25,4
20,3
16,9
12,7
10,2
0,782
0,85
8,9
5,00
378
22,68
30
60
51
29,6
22,2
17,7
14,8
11,1
8,9
1,02
8,3
4,00
408
24,48
25
50
42,5
38,4
28,8
23,0
19,2
14,4
11,5
0,85
8,9
4,50
432
25,92
29
58
49,3
35,1
26,3
21,0
17,5
13,1
10,5
0,986
9,9
5,00
456
27,36
33
66
56,1
32,5
24,4
19,5
16,2
12,2
9,8
1,122
11
w w w. p i o g g i a c a r n e va l i . i t
18
BAR
16
BAR
14
BAR
m. 200
63
63
Arroseur - Sprinkler
Tuyau
Pipe
Boccaglio
Tubo
Buse - Nozzle
Pressione - Pression - Pressure
serie 650/12
prestazioni - PERFORMANCE - PERFORMANCE - ПРОИЗВОДИТЕЛЬНОСТЬ
Serie
serie 750
750
w w w. p i o g g i a c a r n e va l i . i t
12
MODELLI - MODELES - MODELS - МОДЕЛИ
SERIE
SÉRIE
SERIES
750
CODICE
code
code
TIPO
TYPE
TYPE
IRRIGATORE
ASPERSEUR
SPRINKLER
727705
75/300 RG.
727710
75/330 RG.
727712
75/350 RG.
727720
82/260 RG.
727725
82/300 RG.
727730
90/200 RG.
MANICHETTA
MANCHETTE
HOSE
PREZZO €
PRIX €
PRICE €
16.030,00
16.210,00
NIAGARA 40
SINKRO
16.340,00
Ø 80
16.030,00
16.350,00
NIAGARA 40
RANGER
16.260,00
Dimensioni e peso - DIMENSIONS et poids - DIMENSIONS and weightS - РАЗМЕРЫ это ВЕС
SERIE
SÉRIE
SERIES
750
larghezza
con ruota
senza
ruota
senza
assale
altezza
totale
senza
ruote
senza
assale
lunghezza
con carrello
senza
carrello
senza
timone
A
A1
A2
B
B1
B2
C
C1
C2
2150
2050
2050
2670
2420
2200
5450
3630
2720
TIPO
TYPE
KG.
-
14501650
français
Mechanical CARMOBIL Water reel with turntable equipped with:
русский
Enrouleur CARMOBIL mécanique avec châssis tourelle équipé avec:
structure en acier et tuyau enrouleur galvanisé à feu et peinte - Turbine à flux partiel avec by-pass - Réducteur à 4 vitesse - Appareil avec prise de force
d’urgence rembobinage - Compenseur de vitesse - manomètre et compte metre - élévateur mécanique pour chariot porte canon - Béquilles frontaux
mécaniques - H.P alimentation tuyau de ml. 4,00 avec raccords femelle / femelle - Connecteur de ligne (indique tipe de raccord et diamètre)ou raccord
cannalé mâle spherique cru - Chariot porte canon avec 3 roues - Extension de 50 cm pour arroseur avec double bride - Arroseur avec jeu de buses - 2
poids - Protection contre les accidents - Manuel d’utilisation et d’entretien - C.E. certificat de conformité -
fire galvanized steel structure and hose reel , painted - Partial flow turbine with by-pass - Four speed gearbox - Device with PTO emergency rewind Speed compensator - Manometer and meter counter - Hydraulical gun cart lift - Frontal mechanical pile shoes - H.P feeding hose mt. 4,00 with female/
female spherical couplings - Connection for line/handle (indicate type of coupling and diameter) or raw spherical male coupling - 3 Wheeled irrigation
gun cart - bi-flange 50 cm. sprinkler extension - 2 weights - Sprinkler with nozzle set - Accident protection - User and maintenance manual - C.E.
conformity certificate
Механическая дождевальная машина CARMOBIL с поворотной платформой состоящая из
следующих элементов:
Оцинкованная горячим способом и окрашенная металлическая конструкция и барабан -Турбина с регулируемым потоком при помощи байпаса
- 4-хскоростной редуктор - компенсатор скорости - манометр и счетчик метража - гидравлический подъемник тележки для транспортировки
спринклера - механические фронтальные наконечники - питающий шланг высокого давления на 4,00 м. со сферическими соединениями
гнездо/гнездо - Соединение линия/шланг (уточнить тип и диаметр соединения) или сферическая необработанная стержневая полумуфта - 3-х
колесная тележка для спринклера - удлинитель на два соединения 50 см для спринклера - спринклер с набором распылительных форсунок балласт 2 шт.- защитные ограждения - инструкция по эксплуатации и техобслуживанию - сертификат соответствия ЕС
serie 750
struttura e rullo zincati a fuoco e verniciati - turbina a flusso parzializzato con by-pass - Riduttore a 4 marce - dispositivo con presa di forza per riavvolgimento di emergenza - compensatore di velocità – manometro - strumento contametri - sollevatore idraulico carrello portairrigatore - puntazze frontali
meccaniche - manichetta di alimentazione ad A.P. da mt. 4,00 con giunti sferici fem./fem. - raccordo per collegamento linea/manichetta (precisare tipo
giunto e Ø) o semigiunto sferico maschio grezzo - carrello portairrigatore a tre ruote - prolunga biflangiata da cm. 50 per irrigatore - irrigatore con serie
boccagli - nr. 2 zavorre - protezioni antinfortunistiche - libretto uso e manutenzione - certificato di conformità CE
en glis h
i ta l i a n o
Irrigatrice CARMOBIL meccanica con Ralla Girevole costituita da:
13
ACCESSORI - accessoires - accessories - аксессуары
serie 750
DESCRIZIONE - DESCRIPTION - DESCRIPTION - ОПИСАНИЕ
€
1
Supporto con 4 zavorre necessario se montata ala piovana portogallo/12
4 Poids en béton de 16 kg nécessaire pour arroseur portogallo/12
4 Concrete weights necessary if mounted with portogallo/12 water reel
Опора с 4 балластами необходима при установке консоли (крыльев) для полива portogallo/12
760525
250,00
2
Manubrio per vigneti da apllicare al carrello standard
Guidon pour vignobles applicable a le chariot standard
Guidance bar for vineyards applicable to the standard cart
Рукоятка для стандартной тележки для орошения виноградников
770401
A richiesta
On request
Sur demande
по запросу
3
Nr. 2 Dischi direzionali
2 Disques directionnels
2 Directional discs
Направляющие диски 2 шт
760530
334,00
4
Coppia pettini per dischi direzionali
Paire de peignes pour les disques directionnels
Pair of combs for directional discs
Гребневая пара для направляющих дисков
760535
75,00
5
Slitta sottochioma tipo fe (per frutteti completa di 5 spruzzatori orientabili)
Glissière auvent type fe avec 5 jet réglable
Slide canopy type fe with 5 adjustable sprays (for orchards)
Салазки для подкронового орошения типа fe (для фруктовых садов, снабженные 5 поворотными форсунками)
770300
763,00
6
Idrovalvola di scarico acqua a fine corsa
Une valve hydraulique de vidange de l’eau aprés chaque course
Hydraulic valve, water drain at the end of run
Гидроклапан со сливом воды в конце цикла
760602
466,00
7
Idrovalvola di chiusura acqua in entrata
Valve hydraulique de fermeture pour entrée de l’eau
Ydraulic valve closing for incoming water
Запорный гидроклапан для воды на входе
760700
540,00
8
Barra luminosa con attacchi
Barre lumineuse avec attaques
Light bar with mounting clips
Светящаяся штанга с креплениями
760905
257,00
9
Omologazione stradale
Homologation routière
Road homologation
Прошла сертификационные испытания для использования на дорогах
770701
650,00 netti
Net price
Prix net
цена нетто
14
w w w. p i o g g i a c a r n e va l i . i t
cod
prestazioni - PERFORMANCE - PERFORMANCE - ПРОИЗВОДИТЕЛЬНОСТЬ
Larghezza
irrigatore
mm
mm
atm
B
C
D
E
lt./min
m3/h
m
Hauter de pluie in mm
Rain quantiy in mm
Conseilèe
Suggested
Consigliata
En eir calme
In still air
In aria calma
Debit
Rate Flow
Gittata max
Irrigatore
in base alla lunghezza del tubo
A
m
Superficie irrigata
FRANCESE
irrigated surface
Velocità di avanzamento n/h.
Vitesse d’avancement m/h. - Rain quantity
15
20
25
30
40
50
F
HA
A
B
C
5,6
5,7
5,9
4,00
336
20,16
35
70
59,5
22,6
16,9
13,55
1,78
2,0
2,1
6,0
6,2
6,3
4,50
354
21,24
37
74
62,9
22,5
16,9
13,50
1,88
2,07
2,2
6,9
7,0
7,1
5,00
378
22,68
38,5
77
65,45
23,1
17,3
13,86
11,55
1,96
2,15
2,3
6,3
6,4
6,5
4,00
408
24,48
37
74
62,9
25,9
19,5
15,6
12,97
9,72
1,88
2,07
2,2
6,9
7,2
7,4
4,50
432
25,92
39
78
66,3
26,1
19,5
15,6
13,03
9,8
7,8
1,98
2,18
2,3
7,7
8,0
8,2
5,00
468
28,08
40
80
68
27,5
20,6
16,51
13,76
10,3
8,3
2,04
2,244
2,4
7,1
7,4
7,6
4,00
504
30,24
39,5
79
67,15
30,0
22,5
18,0
15,0
11,3
9,0
2,01
2,21
2,4
7,8
8,2
8,7
4,50
534
32,0
41
82
69,7
30,6
23,0
18,4
15,32
11,5
9,2
2,09
2,30
2,4
9,4
9,3
10,1
5,00
564
33,84
42
84
71,4
31,6
23,7
19,0
15,79
11,8
9,5
2,14
2,35
2,5
16
18
bar
82
bar
14
bar
m. 260 300
5,9
6,2
4,0
408
24,48
37
74
62,9
25,9
19,5
15,6
1,63
1,88
6,6
6,9
4,5
432
25,92
39
78
66,3
26,1
19,5
15,6
1,72
1,98
7,3
7,7
5,0
468
28,08
40
80
68
27,5
20,6
16,5
13,8
6,5
6,9
4,0
504
30,2 4
39
78
66,3
30,4
22,8
24,8
15,2
11,4
7,3
7,8
4,5
534
32,0
41
82
69,7
30,6
23,0
18,4
15,3
11,5
8,1
8,6
5,0
570
34,2
42
84
71,4
31,9
23,9
19,2
16,0
12,0
7,5
8,0
4,0
612
36,72
40
80
68
36,0
27,0
21,6
18,0
8,4
9,0
4,5
654
39,24
42
84
71,4
36,6
27,5
22,0
9,3
10,0
5,0
690
41,4
44
88
74,8
36,9
27,7
22,1
5,2
3,0
530
31,8
38
76
64,6
32,8
24,6
19,7
1,67
6,0
4,0
613
36,78
42
84
71,4
34,3
25,8
20,6
1,85
1,76
2,04
1,72
1,98
9,2
1,81
2,09
9,6
1,85
2,14
13,5
10,8
1,78
2,04
18,3
13,7
11,0
1,85
2,14
18,4
13,8
11,1
1,94
2,24
16
18
bar
90
bar
14
bar
m. 200
6,9
5,0
687
41,22
46
92
78,2
35,1
26,4
21,1
17,6
5,3
3,0
634
38,04
40
80
68
37,3
28,0
25,4
18,6
14,0
2,03
5,9
4,0
730
43,8
45
90
76,5
38,2
28,6
22,9
19,1
14,3
1,76
11,5
1,98
7,7
5,0
817
49,02
49
98
83,3
39,2
29,4
23,5
19,6
14,7
11,8
2,16
5,6
3,0
748
44,88
41
82
69,7
42,9
32,2
25,8
21,5
16,1
12,9
1,81
6,5
4,0
804
48,24
47
94
79,9
40,3
30,2
24,2
20,1
15,1
12,1
2,07
8,2
5,0
958
57,48
52
104
88,4
43,3
32,5
26,0
21,7
16,3
13,0
2,29
15
w w w. p i o g g i a c a r n e va l i . i t
20
BAR
18
BAR
16
BAR
m. 300 330 350
75
75
Arroseur - Sprinkler
In Macchina
Portata
Altezza di pioggia in mm
serie 750
Tuyau
Pipe
Boccaglio
Tubo
Buse - Nozzle
Pressione - Pression - Pressure
Serie
serie 830
830
w w w. p i o g g i a c a r n e va l i . i t
16
MODELLI - MODELES - MODELS - МОДЕЛИ
SERIE
SÉRIE
SERIES
830
CODICE
code
code
TIPO
TYPE
TYPE
728301
82/320 RG.
728302
82/360 RG.
728303
82/400 RG.
728304
90/260 RG.
728305
90/300 RG.
728306
90/350 RG.
728307
100/210 RG.
728308
100/250 RG.
728309
100/270 RG.
728310
100/300 RG.
IRRIGATORE
ASPERSEUR
SPRINKLER
MANICHETTA
MANCHETTE
HOSE
20.120,00
NIAGARA 40
SINKRO
TWIN 101
NIAGARA 60
RANGER
TWIN 140
PREZZO €
PRIX €
PRICE €
20.540,00
21.300,00
19.480,00
Ø 100
20.310,00
20.950,00
19.830,00
NIAGARA 80
RANGER
TWIN 140
20.410,00
20.660,00
21.550,00
i ta l i a n o
struttura metallica zincata a bagno e rullo verniciato - turbina a flusso parzializzato con by-pass - riduttore a 4 marce - dispositivo con presa di forza per
riavvolgimento di emergenza - compensatore di velocità – variatore di velocità - manometro - strumento contametri - sollevatore idraulico carrello portairrigatore - puntazze frontali idrauliche - manichetta di alimentazione ad A.P. da mt. 4,00 con giunti sferici fem./fem. - raccordo per collegamento linea/
manichetta (precisare tipo giunto e Ø) o semigiunto sferico maschio grezzo - carrello portairrigatore a tre ruote con carreggiata variabile - prolunga
biflangiata da cm. 50 per irrigatore - irrigatore con serie boccagli - nr. 2 zavorre - protezioni antinfortunistiche - libretto uso e manutenzione - certificato
di conformità CE
Enrouleur CARMOBIL mécanique monté avec châssis tourelle équipé avec:
structure en acier galvanisé à bain et peinte et tuyau enrouleur peinte - Turbine à flux partiel avec by-pass - Réducteur à 4 vitesse - Appareil avec prise
de force d’urgence rembobinage - Compenseur de vitesse - manomètre et compte metre - chariot élévateur hydraulique pour pistolet - Béquilles frontaux hydrauliques - H.P alimentation tuyau de ml. 4,00 avec raccords femelle / femelle - Connecteur de ligne (indique tipe de raccord et diamètre)ou
raccord cannalé mâle spherique cru - Chariot porte canon avec 3 roues et voie variable - Extension de 50 cm pour arroseur avec double bride - 2 poids
- Arroseur avec jeu de buses - Protection contre les accidents - Manuel d’utilisation et d’entretien - C.E. certificat de conformité
serie 830
français
Irrigatrice CARMOBIL meccanica con ralla girevole costituita da:
русский
englis h
17
Mechanical CARMOBIL Water reel with turntable equipped with:
galvanized steel structure and hose reel painted - Partial flow turbine with by-pass - Four speed gearbox - Device with PTO emergency rewind - Speed
compensator - Speed variator - Manometer and meter counter - Hydraulic gun cart lift - Frontal mechanical pile shoes - H.P feeding hose mt. 4,00 with
female/female spherical couplings - Connection for line/handle (indicate type of coupling and diameter) or raw spherical male coupling - 3 Wheeled
irrigation gun cart with variable track - bi-flange 50 cm. sprinkler extension - 2 weights - Sprinkler with nozzle set - Accident protection - User and
maintenance manual - C.E. conformity certificate
Механическая дождевальная машина CARMOBIL с поворотной платформой состоящая из
следующих элементов:
Оцинкованная электролитическим способом металлическая конструкция и окрашенный барабан -Турбина с регулируемым потоком при
помощи байпаса - 4-х скоростной редуктор - Компенсатор скорости - Регулятор скорости - Манометр - Счетчик метража - Гидравлический
подъемник тележки для транспортировки спринклера - Гидравлические фронтальные наконечники - Питающий шланг высокого давления
на 4,00 м. со сферическими соединениями гнездо/гнездо - Соединение линия/шланг (уточнить тип и диаметр соединения) или сферическая
необработанная стержневая полумуфта - 3-х колесная тележка для спринклера с регулируемой шириной колеи – Удлинитель на два соединения
50 см для спринклера - Спринклер с набором распылительных форсунок - Балласт 2 шт. - Защитные ограждения - Инструкция по эксплуатации
и техобслуживанию -Сертификат соответствия ЕС
Dimensioni e peso - DIMENSIONS et poids - DIMENSIONS and weightS - РАЗМЕРЫ это ВЕС
SERIE
SÉRIE
SERIES
830
larghezza
con ruota
senza
ruota
senza
assale
altezza
totale
senza
ruote
senza
assale
lunghezza
con carrello
senza
carrello
senza
timone
A
A1
A2
B
B1
B2
C
C1
C2
2120
2020
1870
2600
2350
2100 **
4600
3000
2150
** con basamento smontato
TIPO
TYPE
KG.
-
20002100
ACCESSORI - accessoires - accessories - аксессуары
serie 830
DESCRIZIONE - DESCRIPTION - DESCRIPTION - ОПИСАНИЕ
w w w. p i o g g i a c a r n e va l i . i t
18
cod
€
1
Kit idraulico: rotazione torretta - puntazze frontali/sollevamento carrello portairrigatore - piede timone e distributore a 3 leve con attacchi
rapidi
Kit hydraulique composée par : rotation tourelle - sabot frontal - pied du timon - distributeur a 3 leviers avec embrayage rapide
Turret rotation frontal screw pile shoes rudder foot 3 lever distributor with fast attachment
Вращение головки/башни - фронтальные наконечники/подъем тележки спринклера - опорная лапка на дышле и распределитель на 3 рычага
761070
2.072,00
2
Pompa a ronzio staccabile dal corpo macchina in sostituzione degli attacchi rapidi
Pompe hydraulique détachable de la machine comme remplacement de embrayage rapide
Oil pressure pump detachable from machine as a substitution for fast attachments
Съемный насос на корпусе машины
761020
908,00
3
Serbatoio idrozavorrante per carrello di serie
Hydro ballastage réservoir pour chariots de série
Hydro-ballasting tank for carts pertaining to the series
Резервуар с гидробалластом для стандартной тележки
770402
650,00
4
4 Ruote basculanti per carrello di serie
4 Tilting wheels for carts pertaining to series
4 Roues basculant pour chariots de série
4 Поворотных колеса для стандартной тележки
770403
522,00
5
Prolunga da mt. 2 Con tiranti per carrello di serie
2 Mt. D’extension avec tirants pour chariots de série
2 Mt. Extension with tie rods for carts pertaining to the series
Удлинитель на 2 м с тяговыми соединениями для стандартной тележки
761000
625,00
6
Carrello decentrato
Chariot décentré
Decentered cart
Тележка со смещенным центром
760490
1.644,00
7
Sistema di avanzamento meccanico con motore diesel in sostituzione della turbina – avviamento a strappo
Transmission mécanique du moteur avec moteur diesel en remplacement de la turbine avec la traction de démarrage
Mechanical motor transmission with diesel motor as a substitute for the turbine with pull starter
Система подачи с дизельным двигателем вместо турбины – ручной стартер
760961
3.092,00
8
Avviamento elettrico per motori diesel
Démarreur électrique pour moteurs diesel
Electric starter for diesel motors
Электрозапуск для дизельных двигателей
760966
1.010,00
9
Sistema di avanzamento con pompa oleodinamica e computer
Système d’alimentation par pompe à huile et l’ordinateur
Feed system by oil pump and computer
Система подачи через гидродинамический насос с масляной средой с редуктором, соединенный - компьютер
-
A richiesta
On request
Sur demande
по запросу
10
Valvola spegnimento motore per mancanza d’acqua
Vanne d’arrêt du moteur en cas de manque d’eau
Motor stop valve in case of missing water
Клапан выключения двигателя при отсутствии воды
760801
343,00
11
Occhione con doppio piatto – occhione fisso (foro dn 51 tipo inglese) non omologabile
Double plaqué remorquage oeil - correction des yeux de remorquage (dn51 anglais type) non vérifiables
Double plated tow-eye - fixed tow-eye (dn51 type english) non verifiable
Буксирная серьга с двойной тарелкой - фиксированная серьга (отверстие dn 51 английского типа)
770540
94,00
12
Comando di carica carrello azionato da tubi ad innesto rapido con o senza deviatore a 1 leva
Commande panier de charge chariot exécuté par des tubes avec ou sans embrayage rapide 1 déviateur levier
Charging cart command actioned by fast clutch tubes with or without 1 lever deviator
Управление загрузкой тележки при помощи быстроразъемных труб с или без однорычажного девиатора
761072
103,00
13
Irrigatore j48s con valvola da 1”1/2 da montare su carrello portairrigatore
Arroseur j48s avec 1’’1/2 valve (pour assembler sur chariot porte arroseur
Water reel j48s with 1”1/2 valve (to assemble on cart)
Спринклер j48s с клапаном на 1” ½ для установки на тележку для транспортировки спринклера
770400
308,00
14
Saracinesca biflangiata da montare sotto l’irrigatore
Valve double brides à monter sous le canon
Dual flange valve (to assemble under the sprinkler)
Заслонка с двойным соединением для установки под спринклеры
220708
206,00
15
Nr. 2 Dischi direzionali
Disques directionnels
2 Directional discs
2 Направляющих диска
760530
334,00
16
Coppia pettini per dischi direzionali
Paire de peignes pour les disques directionnels
Pair of combs for directional discs
Гребневая пара для направляющих дисков
760535
75,00
17
Raccordo flangiato con femmina a 3 attacchi per sgancio rapido irrigatore
Raccord brider avec 3 femelles pour détachement vite de arroseur
Flanged couple with female 3 attachments that allow fast detachment from sprinkler
Фланцевое соединение с гнездом на 3 крепления для быстрого отсоединения спринклера
-
137,00
18
Slitta sottochioma tipo fe (per frutteti completa di 5 spruzzatori orientabili)
Glissière auvent type fe avec 5 jet réglable
Slide canopy type fe with 5 adjustable sprays (for orchards)
Салазки для подкронового орошения типа fe (для фруктовых садов, снабженные 5 поворотными форсунками)
770300
763,00
19
Idrovalvola di scarico acqua a fine corsa
Une valve hydraulique de vidange de l’eau après chaque course
Hydraulic valve, water drain at the end of run
Гидроклапан со сливом воды в конце цикла
760605
493,00
20
Idrovalvola di chiusura acqua in entrata
Valve hydraulique de fermeture pour entrée de l’eau
Hydraulic valve closing for incoming water
Запорный гидроклапан для воды на входе
760710
758,00
21
Zincatura a bagno del rullo
Reel galvanization
Galvanization du bobine
Запорный гидроклапан на входе для воды
770800
780,00
22
Barra luminosa con attacchi
Barre lumineuse avec attaques
Light bar with mounting clips
Светящаяся штанга с креплениями
760905
257,00
23
Omologazione stradale
Homologation routière
Road homologation
Прошла сертификационные испытания для использования на дорогах
770701
650,00 netti
Net price
Prix net
цена нетто
prestazioni - PERFORMANCE - PERFORMANCE - ПРОИЗВОДИТЕЛЬНОСТЬ
Larghezza
irrigatore
mm
atm
B
C
D
E
lt./min
m3/h
m
Hauter de pluie in mm
Rain quantiy in mm
Conseilèe
Suggested
Consigliata
En eir calme
In still air
Debit
Rate Flow
In aria calma
Gittata max
in base alla lunghezza del tubo
A
m
Superficie irrigata
FRANCESE
irrigated surface
Velocità di avanzamento n/h.
Vitesse d’avancement m/h. - Rain quantity
15
20
25
30
40
50
F
HA
A
B
C
22
BAR
20
BAR
18
BAR
m. 320 360 400
75
82
Irrigatore
In Macchina
Portata
Altezza di pioggia in mm
6,3
6,6
7,0
4,0
408
24,48
37
74
62,9
25,9
19,5
15,6
2,01
2,26
2,51
7,0
7,4
7,7
4,5
432
25,92
39
78
66,3
26,1
19,5
15,6
2,12
2,38
2,65
7,9
8,2
8,6
5,0
468
28,08
40
80
68
27,5
20,6
16,5
13,8
2,17
2,44
2,72
7,0
7,5
7,9
4,0
504
30,24
40
80
68
29,6
22,2
17,8
14,8
11,1
2,17
2,44
2,72
2,78
8,5
8,9
4,5
534
32,0
41
82
69,7
30,6
23,0
18,4
15,3
11,5
9,2
2,23
2,50
9,3
9,8
5,0
570
34,2
42
84
71,4
31,9
23,9
19,2
16,0
12,0
9,6
2,28
2,57
2,85
8,3
8,8
9,3
4,0
612
36,72
40
80
68
36,0
27,0
21,6
18,0
13,5
10,8
2,17
2,44
2,72
9,3
9,9
10,5
4,5
654
39,24
42
84
71,4
36,6
27,5
22,0
18,3
13,7
11,0
2,28
2,57
2,85
10,3 10,9 11,6
5,0
690
41,4
44
88
74,8
36,9
27,7
22,1
18,4
13,8
11,1
2,39
2,69
3,0
1,67
1,93
2,26
1,81
2,09
2,43
1,94
2,244
2,61
1,98
2,295
2,67
2,07
2,39
2,79
24
26
bar
90
bar
22
bar
m. 260 300 350
4,5
4,7
4,9
3,0
522
31,32
38
76
64,6
32,3
24,2
19,4
6,0
6,3
6,7
4,0
612
36,72
41
82
69,7
35,1
26,3
21,1
7,4
7,8
8,3
5,0
684
41,04
44
88
74,8
36,6
27,4
21,9
18,3
6,4
6,8
7,2
4,0
726
43,6
45
90
76,5
38,0
28,5
25,9
19,0
14,2
7,4
7,8
8,4
4,5
768
46,1
47
94
79,9
38,4
28,8
23,1
19,2
14,4
11,5
8,5
9,1
9,8
5,0
816
49,0
49
98
83,3
39,2
29,4
23,5
19,6
14,7
11,8
2,16
2,49
2,91
7,3
7,8
8,4
4,0
804
48,2
49
98
83,3
38,6
29,0
23,2
19,3
14,5
11,6
2,16
2,49
2,91
9,0
9,7
10,4
5,0
930
55,8
52
104
88,4
42,1
31,6
25,2
21,0
15,8
12,6
2,29
2,65
3,09
10,1 10,8 11,6
6,0
1098
65,9
55
110
93,5
47,0
35,2
28,2
23,5
17,6
14,1
2,43
2,80
3,27
7,0
4,0
804
48,24
49
98
83,3
38,6
29,0
23,2
28
30
bar
100
bar
26
bar
m. 210 250 270 300
A
B
C
D
6,1
6,5
6,7
7,5
8,0
8,3
8,6
5,0
930
55,80
52
104
88,4
42,1
31,6
25,2
8,9
9,5
9,8
10,2
6,0
1098
65,88
55
110
93,5
47,0
35,2
28,2
23,5
6,7
7,2
7,4
7,8
4,0
990
59,4
51
102
86,7
45,7
34,3
27,1
22,8
17,1
7,9
8,5
8,8
9,2
5,0
1110
66,6
54
108
91,8
48,4
36,3
29,0
24,2
18,1
14,5
1,92 2,29 2,47 2,75
9,3
10,0 10,3 10,8
6,0
1200
72
58
116
98,6
48,7
36,5
29,2
24,3
18,3
14,6
2,07 2,46 2,66 2,95
8,5
9,3
10,3
4,0
1260
75,6
55
110
93,5
53,9
40,4
32,3
27,0
20,2
16,2
1,96 2,33 2,52 2,80
9,2
10,0 10,4 11,0
5,0
1320
79,2
57
114
96,9
54,5
40,9
32,7
27,2
20,4
16,3
2,03 2,42 2,61 2,90
10,2 11,0 11,4 12,0
6,0
1392
83,52
60
120
102
54,6
40,9
32,8
27,3
20,5
16,4
2,14 2,55 2,75 3,06
9,7
1,74 2,08 2,24 2,49
1,85 2,21 2,38 2,65
1,96 2,33 2,52 2,80
1,82 2,16 2,34 2,60
19
w w w. p i o g g i a c a r n e va l i . i t
8,0
8,84
serie 830
mm
Arroseur - Sprinkler
Tuyau
Pipe
Boccaglio
Tubo
Buse - Nozzle
Pressione - Pression - Pressure
serie 850/10
Serie
850/10
w w w. p i o g g i a c a r n e va l i . i t
20
MODELLI - MODELES - MODELS - МОДЕЛИ
SERIE
SÉRIE
SERIES
850/10
CODICE
code
code
TIPO
TYPE
TYPE
IRRIGATORE
ASPERSEUR
SPRINKLER
728501
90/350 RG.
23.160,00
728502
90/400 RG.
23.870,00
728503
90/440 RG.
25.060,00
728506
100/320 RG.
728507
100/350 RG.
728508
100/400 RG.
728509
110/270 RG.
23.630,00
728510
110/300 RG.
24.140,00
728511
110/340 RG.
25.050,00
728512
120/270 RG.
NIAGARA 80
RANGER
TWIN 140
NIAGARA 80
EXPLORER
TWIN 202
MANICHETTA
MANCHETTE
HOSE
PREZZO €
PRIX €
PRICE €
23.580,00
24.030,00
Ø 100
25.150,00
25.420,00
i ta l i a n o
struttura metallica zincata a bagno e verniciata e rullo verniciato - turbina a flusso parzializzato con by-pass - riduttore a 4 marce - dispositivo con presa
di forza per riavvolgimento di emergenza - compensatore di velocità – variatore di velocità - manometro - strumento contametri - sollevatore idraulico
carrello portairrigatore - puntazze frontali idrauliche - manichetta di alimentazione ad A.P. da mt. 4,00 con giunti sferici fem./fem. - Raccordo per collegamento linea/manichetta (precisare tipo giunto e Ø) o semigiunto sferico maschio grezzo - Carrello port-airrigatore a tre ruote con carreggiata variabile
- Prolunga biflangiata da cm. 50 per irrigatore - Irrigatore con serie boccagli - N. 2 zavorre - Protezioni antinfortunistiche - Libretto uso e manutenzione
- Certificato di conformità CE
Enrouleur CARMOBIL mécanique avec chassis tourelle équipé avec:
structure en acier galvanisé a bain et pente et le tuyau enrouleur peinte - Turbine à flux partiel avec by-pass - Réducteur à 4 vitesse - Appareil avec
prise de force d’urgence rembobinage - Compenseur de vitesse - manomètre et compte mètre - chariot élévateur hydraulique pour pistolet - Béquilles
frontaux hydrauliques - H.P alimentation tuyau de ml. 4,00 avec raccords femelle / femelle - Connecteur de ligne (indique tipe de raccord et diamètre)
ou raccord cannalé mâle spherique cru - Chariot porte canon avec 3 roues et voie variable - Extension de 50 cm pour arroseur avec double bride - 2
poids - Arroseur avec jeu de buses - Protection contre les accidents - Manuel d’utilisation et d’entretien - C.E. certificat de conformité -
serie 850/10
français
Irrigatrice CARMOBIL meccanica con ralla girevole costituita da:
русский
englis h
21
Mechanical CARMOBIL Water reel with turntable equipped with:
galvanized steel structure painted and painted hose reel - Partial flow turbine with by-pass - Four speed gearbox - Device with PTO emergency rewind
- Speed compensator - Speed variator - Manometer and meter counter - Hydraulic gun cart lift - Frontal hydraulic pile shoes - H.P feeding hose mt.
4,00 with female/female spherical couplings - Connection for line/handle (indicate type of coupling and diameter) or raw spherical male coupling - 3
Wheeled irrigation gun cart with variable track - bi-flange 50 cm. sprinkler extension - 2 weights - Water reel with nozzle set - Accident protection - User
and maintenance manual - C.E. conformity certificate
Механическая дождевальная машина CARMOBIL с поворотной платформой состоящая из
следующих элементов:
Оцинкованная электролитическим способом и окрашенная металлическая конструкция и окрашенный барабан -Турбина с регулируемым
потоком при помощи байпаса - 4-х скоростной редуктор - Компенсатор скорости - Регулятор скорости - Манометр - Счетчик метража Гидравлический подъемник тележки для транспортировки спринклера – Гидравлические фронтальные наконечники - Питающий шланг
высокого давления на 4,00 м. со сферическими соединениями гнездо/гнездо - Соединение линия/шланг (уточнить тип и диаметр соединения)
или сферическая необработанная стержневая полумуфта - 3-х колесная тележка для спринклера с регулируемой шириной колеи - Удлинитель
на два соединения 50 см для спринклера - Спринклер с набором распылительных форсунок - Балласт 2 шт. - Защитные ограждения - Инструкция
по эксплуатации и техобслуживанию -Сертификат соответствия ЕС
Dimensioni e peso - DIMENSIONS et poids - DIMENSIONS and weightS - РАЗМЕРЫ это ВЕС
SERIE
SÉRIE
SERIES
850/10
larghezza
con ruota
senza
ruota
senza
assale
altezza
totale
senza
ruote
senza
assale
lunghezza
con carrello
senza
carrello
senza
timone
A
A1
A2
B
B1
B2
C
C1
C2
2340
2240
1900
3050
2800
2650**
5000
3200
2500
** con basamento smontato
TIPO
TYPE
KG.
-
24002700
ACCESSORI - accessoires - accessories - аксессуары
DESCRIZIONE - DESCRIPTION - DESCRIPTION - ОПИСАНИЕ
serie 850/10
1
2
3
4
5
6
7
22
w w w. p i o g g i a c a r n e va l i . i t
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
Kit idraulico: rotazione torretta - puntazze frontali/sollevamento carrello portairrigatore - piede timone e distributore a 3 leve con attacchi
rapidi
Kit hydraulique composée par : rotation tourelle - sabot frontal - pied du timon - distributeur a 3 leviers avec embrayage rapide
Turret rotation frontal screw pile shoes rudder foot 3 lever distributor with fast attachment
Вращение головки/башни - фронтальные наконечники/подъем тележки спринклера - опорная лапка на дышле и распределитель на 3 рычага
Pompa a ronzio staccabile dal corpo macchina in sostituzione degli attacchi rapidi
Pompe hydraulique détachable de la machine comme remplacement de embrayage rapide
Oil pressure pump detachable from machine as a substitution for fast attachments
Съемный насос на корпусе машины
Serbatoio idrozavorrante per carrello di serie
Hydro ballastage réservoir pour chariots de série
Hydro-ballasting tank for carts pertaining to the series
Резервуар с гидробалластом для стандартной тележки
4 Ruote basculanti per carrello di serie
4 Tilting wheels for carts pertaining to series
4 Roues basculant pour chariots de série
4 Поворотных колеса для стандартной тележки
Prolunga da mt. 2 Con tiranti per carrello di serie
2 Mt. D’extension avec tirants pour chariots de série
2 Mt. Extension with tie rods for carts pertaining to the series
Удлинитель на 2 м с тяговыми соединениями для стандартной тележки
Carrello decentrato
Chariot décentré
Decentered cart
Тележка со смещенным центром
By-pass secondario per liquame
By-pass secondaire
Secondary by-pass for liquid manure
Вспомогательный байпас для навоза
Sistema di avanzamento meccanico con motore diesel in sostituzione della turbina – avviamento a strappo
Transmission mécanique du moteur avec moteur diesel en remplacement de la turbine avec la traction de démarrage
Mechanical motor transmission with diesel motor as a substitute for the turbine with pull starter
Система подачи с дизельным двигателем вместо турбины – ручной стартер
Avviamento elettrico per motori diesel
Démarreur électrique pour moteurs diesel
Electric starter for diesel motors
Электрозапуск для дизельных двигателей
Sistema di avanzamento con pompa oleodinamica e computer
Système d’alimentation par pompe à huile et l’ordinateur
Feed system by oil pump and computer
Система подачи через гидродинамический насос с масляной средой с редуктором, соединенный - компьютер
Valvola spegnimento motore per mancanza d’acqua
Vanne d’arrêt du moteur en cas de manque d’eau
Motor stop valve in case of missing water
Клапан выключения двигателя при отсутствии воды
Occhione con doppio piatto – occhione fisso (foro dn 51 tipo inglese) non omologabile
Double plaqué remorquage oeil - correction des yeux de remorquage (dn51 anglais type) non vérifiables
Double plated tow-eye - fixed tow-eye (dn51 type english) non verifiable
Буксирная серьга с двойной тарелкой - фиксированная серьга (отверстие dn 51 английского типа)
Comando di carica carrello azionato da tubi ad innesto rapido con o senza deviatore a 1 leva
Commande panier de charge chariot exécuté par des tubes avec ou sans embrayage rapide 1 déviateur levier
Charging cart command actioned by fast clutch tubes with or without 1 lever deviator
Управление загрузкой тележки при помощи быстроразъемных труб с или без однорычажного девиатора
Compressore per svuotamento rapido tubo p.E.
Compresseur pour videment rapide
Compressor for fast emptying p.E.
Компрессор для быстрого опорожнения p.E
Irrigatore j48s con valvola da 1”1/2 da montare su carrello portairrigatore
Arroseur j48s avec 1’’1/2 valve (pour assembler sur chariot porte arroseur
Water reel j48s with 1”1/2 valve (to assemble on cart)
Спринклер j48s с клапаном на 1” ½ для установки на тележку для транспортировки спринклера
Saracinesca biflangiata da montare sotto l’irrigatore
Valve double brides à monter sous le canon
Dual flange valve (to assemble under the sprinkler)
Заслонка с двойным соединением для установки под спринклеры
Nr. 2 Dischi direzionali
Disques directionnels
2 Directional discs
2 Направляющих диска
Coppia pettini per dischi direzionali
Paire de peignes pour les disques directionnels
Pair of combs for directional discs
Гребневая пара для направляющих дисков
Raccordo flangiato con femmina a 3 attacchi per sgancio rapido irrigatore
Raccord brider avec 3 femelles pour détachement vite de arroseur
Flanged couple with female 3 attachments that allow fast detachment from sprinkler
Фланцевое соединение с гнездом на 3 крепления для быстрого отсоединения спринклера
Slitta sottochioma tipo fe (per frutteti completa di 5 spruzzatori orientabili)
Glissière auvent type fe avec 5 jet réglable
Slide canopy type fe with 5 adjustable sprays (for orchards)
Салазки для подкронового орошения типа fe (для фруктовых садов, снабженные 5 поворотными форсунками)
Idrovalvola di scarico acqua a fine corsa
Une valve hydraulique de vidange de l’eau après chaque course
Hydraulic valve, water drain at the end of run
Гидроклапан со сливом воды в конце цикла
Idrovalvola di chiusura acqua in entrata
Valve hydraulique de fermeture pour entrée de l’eau
Hydraulic valve closing for incoming water
Запорный гидроклапан для воды на входе
Zincatura a bagno del rullo
Reel galvanization
Galvanization du bobine
Запорный гидроклапан на входе для воды
Barra luminosa con attacchi
Barre lumineuse avec attaques
Light bar with mounting clips
Светящаяся штанга с креплениями
Omologazione stradale
Homologation routière
Road homologation
Прошла сертификационные испытания для использования на дорогах
cod
€
761070
2.072,00
761020
908,00
770402
650,00
770403
522,00
761000
625,00
760490
1.644,00
770671
437,00
760961
3.092,00
760966
1.010,00
-
A richiesta
On request
Sur demande
по запросу
760801
343,00
770540
94,00
761072
103,00
756901
2.630,00
770400
308,00
220708
206,00
760530
334,00
760535
75,00
-
137,00
770300
763,00
760605
493,00
760710
758,00
770801
1.147,00
760905
257,00
770701
650,00 netti
Net price
Prix net
цена нетто
prestazioni - PERFORMANCE - PERFORMANCE - ПРОИЗВОДИТЕЛЬНОСТЬ
Larghezza
irrigatore
mm
mm
atm
B
C
D
E
lt./min
m3/h
m
Hauter de pluie in mm
Rain quantiy in mm
Conseilèe
Suggested
Consigliata
En eir calme
In still air
In aria calma
Debit
Rate Flow
Gittata max
Irrigatore
in base alla lunghezza del tubo
A
m
Superficie irrigata
FRANCESE
irrigated surface
Velocità di avanzamento n/h.
Vitesse d’avancement m/h. - Rain quantity
15
20
25
30
40
50
F
HA
A
B
C
26
BAR
24
BAR
22
BAR
m. 350 400 440
75
90
Arroseur - Sprinkler
In Macchina
Portata
Altezza di pioggia in mm
6,7
7,5
7,8
4,0
612
36,72
41
82
69,7
35,1
26,3
21,1
17,6
13,2
10,5
2,43
2,78
3,06
7,4
8,2
8,5
4,5
648
38,9
42
84
71,4
36,3
27,2
21,8
18,2
13,6
10,9
2,49
2,85
3,14
8,2
9,2
9,6
5,0
684
41,0
44
88
74,8
36,6
27,4
21,9
18,3
13,7
11,0
2,61
2,99
3,29
7,3
8,0
8,4
4,0
726
43,56
45
90
76,5
38,0
28,5
22,8
19,0
14,2
11,4
2,67
3,06
3,36
8,35
9,2
9,7
4,5
768
46,1
47
94
79,9
38,4
28,8
23,1
19,2
14,4
11,5
2,79
3,19
3,51
9,8
10,6 11,6
5,0
816
48,96
49
98
83,3
39,2
29,4
23,5
19,6
14,7
11,8
2,91
3,33
3,66
8,4
4,0
804
48,24
49
98
83,3
38,6
29,0
23,2
19,3
14,5
11,6
2,91
3,33
3,66
10,5
5,0
930
55,8
52
104
88,4
42,1
31,6
25,2
21,0
15,8
12,6
3,09
3,53
3,88
11,6
6,0
1098
65,88
55
110
93,5
47,0
35,2
28,2
23,5
17,6
14,1
3,27
3,74
4,1
28
30
bar
bar
100
bar
26
6,7
7,0
7,4
4,0
804
48,24
49
98
83,3
38,6
29,0
23,2
19,3
14,5
11,6
2,66
2,91
3,33
8,4
8,7
9,2
5,0
930
55,8
52
104
88,4
42,1
31,6
25,2
21,0
15,8
12,6
2,82
3,09
3,53
10,1 10,5 11,1
6,0
1098
65,9
55
110
93,5
47,0
35,2
28,2
23,5
17,6
14,1
2,99
3,27
3,74
7,7
8,0
8,6
4,0
990
59,4
51
102
86,7
45,7
34,3
27,4
22,8
17,1
13,7
2,77
3,03
3,46
8,6
9,5
3,67
10,1
5,0
1110
66,6
54
108
91,8
48,4
36,3
29,0
24,2
18,1
14,5
2,93
3,21
10,8 11,3 12,0
6,0
1200
72,0
58
116
98,6
48,7
36,5
29,2
24,3
18,3
14,6
3,15
3,45
3,94
10,2 10,7 11,5
5,0
1260
75,6
55
110
93,5
53,9
40,4
32,3
27,0
20,2
16,2
2,99
3,27
3,74
10,9 11,5 12,3
5,5
1320
79,2
57
114
96,9
54,5
40,9
32,7
27,2
20,4
16,3
3,10
3,39
3,87
11,9 12,5 13,4
6,0
1392
83,5
60
120
102
54,6
40,9
32,8
27,3
20,5
16,4
3,26
3,57
4,08
30
32
bar
110
bar
28
bar
m. 270 300 340
7,2
7,4
7,8
5,0
1110
66,6
54
108
91,8
48,4
36,3
29,0
24,2
18,1
14,5
2,47
2,75
3,12
8,4
8,6
8,9
6,0
1200
72,0
58
116
98,6
48,7
36,5
29,2
24,3
18,3
14,6
2,66
2,95
3,35
9,53 9,81 10,2
7,0
1260
75,6
59,5
119
101,15
49,8
37,4
29,9
24,9
18,7
14,9
2,73
3,03
3,43
7,53 7,81
8,2
5,0
1260
75,6
55
110
93,5
53,9
40,4
24,7
27,0
20,2
16,2
2,52
2,80
3,17
8,9
9,5
6,0
1392
83,52
60
120
102
54,6
40,9
32,8
27,3
20,5
16,4
2,75
3,06
3,46
10,3 10,6 11,1
9,3
7,0
1530
91,8
62
124
105,4
58,1
43,5
34,8
29,0
21,8
17,4
2,84
3,16
3,58
8,3
8,7
9,3
5,0
1440
86,4
57
114
96,9
59,4
44,6
35,7
29,7
22,3
17,8
2,61
2,90
3,29
9,9
10,3 10,9
6,0
1590
95,4
61
122
103,7
61,3
46,0
36,8
30,7
23,0
18,4
2,79
3,11
3,52
11,2 11,7 12,3
7,0
1728
103,7
64
128
108,8
63,5
47,6
38,1
31,8
23,8
19,1
2,93
3,26
3,69
8,1
5,0
1433
86,0
56
112
95,2
60,2
45,2
36,1
30,1
22,6
18,1
2,57
9,1
6,0
1570
94,2
59
118
100,3
62,6
47,0
37,6
31,3
23,5
18,8
2,70
10,3
7,0
1694
101,6
62
124
105,4
64,3
48,2
38,6
32,1
24,1
19,3
2,84
8,2
5,0
1619
97,1
57
114
96,9
66,8
50,1
27,2
33,4
25,1
20,0
2,61
9,8
6,0
1774
106,4
61
122
103,7
68,4
51,3
41,1
34,2
25,7
20,5
2,80
11,5
7,0
1913
114,8
64
128
108,8
70,3
52,7
42,2
35,2
26,4
21,1
2,93
32
bar
m. 270
34
bar
120
23
w w w. p i o g g i a c a r n e va l i . i t
m. 320 350 400
serie 850/10
Tuyau
Pipe
Boccaglio
Tubo
Buse - Nozzle
Pressione - Pression - Pressure
Serie
serie 900
900
w w w. p i o g g i a c a r n e va l i . i t
24
MODELLI - MODELES - MODELS - МОДЕЛИ
SERIE
SÉRIE
SERIES
900
CODICE
code
code
TIPO
TYPE
TYPE
IRRIGATORE
ASPERSEUR
SPRINKLER
MANICHETTA
MANCHETTE
HOSE
PREZZO €
PRIX €
PRICE €
72091009
90/400 RG.
28.440,00
72091209
90/450 RG.
28.920,00
72092009
100/330 RG.
28.270,00
72092109
100/350 RG.
28.540,00
72092209
100/380 RG.
28.910,00
72092309
100/400 RG.
72092409
100/430 RG.
72092509
110/250 RG.
72093009
110/280 RG.
72093509
110/320 RG.
72094009
110/350 RG.
29.170,00
72094209
110/380 RG.
29.400,00
72094309
110/400 RG.
29.900,00
72094509
120/300 RG.
29.570,00
72094609
120/350 RG.
72095009
125/250 RG.
72095509
125/280 RG.
72095609
125/320 RG.
30.510,00
72095709
125/350 RG.
31.130,00
29.320,00
NIAGARA 80
RANGER
TWIN 140
29.620,00
27.700,00
28.080,00
Ø 120
28.750,00
30.570,00
NIAGARA 90
EXPLORER
TWIN 202
29.080,00
29.840,00
i ta l i a n o
français
en glis h
struttura metallica e rullo zincati a fuoco e verniciati - turbina a flusso parzializzato con by-pass - riduttore a 4 marce - dispositivo con presa di forza per
riavvolgimento di emergenza - compensatore di velocità – manometro - strumento contametri - sollevatore idraulico carrello portairrigatore - puntazze
frontali meccaniche - manichetta di alimentazione ad a.p. da mt. 4,00 con giunti sferici fem./fem. - raccordo per collegamento linea/manichetta (precisare tipo giunto e ø) o semigiunto sferico maschio grezzo - carrello portairrigatore a tre ruote - prolunga biflangiata da cm. 50 per irrigatore - irrigatore
con serie boccagli - n. 2 zavorre - protezioni antinfortunistiche - libretto uso e manutenzione - certificato di conformità CE
serie 900
русский
Irrigatrice CARMOBIL meccanica con ralla girevole costituita da:
Enrouleur CARMOBIL mécanique avec chassis tourelle équipé avec:
structure en acier et tuyau enrouleur galvanisé à feu et peinte - Turbine à flux partiel avec by-pass - Réducteur à 4 vitesse - Appareil avec prise de force
d’urgence rembobinage - Compenseur de vitesse - manomètre et compte mètre - chariot élévateur hydraulique pour pistolet - Béquilles frontaux
mecaniques - H.P alimentation tuyau de ml. 4,00 avec raccords fem/fem - Connecteur de ligne (indique tipe de raccord et diamètre)ou raccord cannalé
mâle spherique cru - Chariot porte canon avec 3 roues et voie variable - Extension de 50 cm pour arroseur avec double bride - 2 poids - Arroseur avec
jeu de buses - Protection contre les accidents - Manuel d’utilisation et d’entretien - C.E. certificat de conformité
25
Mechanical CARMOBIL Water reel with turntable equipped with:
fire galvanized steel structure and hose reel, painted - Partial flow turbine with by-pass - Four speed gearbox - Device with PTO emergency rewind Speed compensator - Manometer and meter counter - Hydraulic gun cart lift - Frontal mechanical pile shoes - H.P feeding hose mt. 4,00 with female/
female spherical couplings - Connection for line/handle (indicate type of coupling and diameter) or raw spherical male coupling - 3 Wheeled irrigation
galvanized gun cart - bi-flange 50 cm. Water reel extension - 2 cement weights - Water reel with nozzle set - Accident protection - User and maintenance manual - C.E. conformity certificate
Механическая дождевальная машина CARMOBIL с поворотной платформой состоящая из
следующих элементов:
Оцинкованная горячим способом и окрашенная металлическая конструкция и окрашенный барабан - Турбина с регулируемым потоком при
помощи байпаса – 4-хскоростной редуктор – Компенсатор скорости - Манометр - Счетчик метража - Гидравлический подъемник тележки для
транспортировки спринклера – Механические фронтальные наконечники – Питающий шланг высокого давления на 4,00 м. со сферическими
соединениями гнездо/гнездо – Соединение линия/шланг (уточнить тип и диаметр соединения) или сферическая необработанная стержневая
полумуфта - 3-х колесная тележка для спринклера - Удлинитель на два соединения 50 см для спринклера - Спринклер с набором распылительных
форсунок - Балласт 2 шт.- Защитные ограждения - Инструкция по эксплуатации и техобслуживанию – Сертификат соответствия ЕС
Dimensioni e peso - DIMENSIONS et poids - DIMENSIONS and weightS - РАЗМЕРЫ это ВЕС
SERIE
SÉRIE
SERIES
900
larghezza
con ruota
senza
ruota
senza
assale
altezza
totale
senza
ruote
senza
assale
lunghezza
con carrello
senza
carrello
senza
timone
A
A1
A2
B
B1
B2
C
C1
C2
2440
2380
2300
3510
3100*
2830**
6860
4700
3490
*smontaggio assale con ruote
** con basamento smontato
TIPO
TYPE
KG.
-
30003200
ACCESSORI - accessoires - accessories - аксессуары
serie 900
DESCRIZIONE - DESCRIPTION - DESCRIPTION - ОПИСАНИЕ
w w w. p i o g g i a c a r n e va l i . i t
26
cod
€
1
KIT IDRAULICO: rotazione torretta - puntazze frontali/sollevamento carrello portairrigatore - piede timone e distributore a 3 leve con attacchi
rapidi
Kit Hydraulique composée par : Rotation tourelle - Sabot frontal - Pied du timon - Distributeur a 3 leviers avec embrayage rapide
Turret rotation frontal screw pile shoes rudder foot 3 lever distributor with fast attachment
Вращение головки/башни - фронтальные наконечники/подъем тележки спринклера - опорная лапка на дышле и распределитель на 3 рычага
761070
2.072,00
2
pompa a ronzio staccabile dal corpo macchina in sostituzione degli attacchi rapidi
pompe hydraulique détachable de la machine comme remplacement de embrayage rapide
oil pressure pump detachable from machine as a substitution for fast attachments
съемный насос на корпусе машины
761020
908,00
3
prolunga da mt. 2 con tiranti per carrello di serie
2 mt. d’extension avec tirants pour chariots de Série
2 mt. extension with tie rods for carts pertaining to the series
Удлинитель на 2 м с тяговыми соединениями для стандартной тележки
761000
625,00
4
sistema di avanzamento con pompa oleodinamica e motore diesel con avviamento elettrico abbinato a computer
transmission avec système d’alimentation par pompe à huile diesel avec la traction de démarrage électrique et l’ordinateur
Transmission system with oil pump and diesel engine with electric starter and computer
Система подачи через гидродинамический насос с масляной средой с редуктором, соединенный - Компьютер
-
A richiesta
On request
Sur demande
по запросу
5
rotazione meccanica della torretta con riduttore azionato da manovella
Mechanical turret rotation with handle controlled reducer
Rotation mechanic turelle a poignée
Механическое вращение башни с редуктором, запускаемым при помощи рукоятки
761060
1.130,00
6
compressore per svuotamento rapido tubo p.e.
compresseur pour videment rapide
Compressor for fast emptying p.e.
Компрессор для быстрого опорожнения P.E
756901
2.630,00
7
irrigatore J48S con valvola da 1”1/2 da montare su carrello portairrigatore
Arroseur J48S avec 1’’1/2 valve (pour assembler sur chariot porte arroseur
Water reel J48S with 1”1/2 valve (to assemble on cart)
Спринклер J48S с клапаном на 1” ½ для установки на тележку для транспортировки спринклера
770400
308,00
8
saracinesca biflangiata da montare sotto l’irrigatore
Valve double brides à monter sous le canon
Dual flange valve (to assemble under the sprinkler)
Заслонка с двойным соединением для установки под спринклеры
220713
304,00
9
nr. 2 dischi direzionali
disques directionnels
2 Directional discs
2 направляющих диска
760530
334,00
10
coppia pettini per dischi direzionali
Paire de peignes pour les disques directionnels
Pair of combs for directional discs
Гребневая пара для направляющих дисков
760535
75,00
11
raccordo flangiato con femmina a 3 attacchi per sgancio rapido irrigatore
Raccord brider avec 3 femelles pour détachement vite de arroseur
flanged couple with female 3 attachments that allow fast detachment from sprinkler
Фланцевое соединение с гнездом на 3 крепления для быстрого отсоединения спринклера
-
137,00
12
slitta sottochioma tipo FE (per frutteti completa di 5 spruzzatori orientabili) utilizzabile con tubo fino a DN 110 mm
glissière auvent type FE avec 5 jet réglable
slide canopy type FE with 5 adjustable sprays (for orchards)
Салазки для подкронового орошения типа FE (для фруктовых садов, снабженные 5 поворотными форсунками) возможность использования с
трубами до DN 110 мм
770300
763,00
13
idrovalvola di scarico acqua a fine corsa
Une valve hydraulique de vidange de l’eau après chaque course
hydraulic valve, water drain at the end of run
Гидроклапан со сливом воды в конце цикла
760605
493,00
14
idrovalvola di chiusura acqua in entrata
valve hydraulique de fermeture pour entrée de l’eau
hydraulic valve closing for incoming water
Запорный гидроклапан для воды на входе
760710
758,00
15
barra luminosa con attacchi
Barre lumineuse avec attaques
Light bar with mounting clips
Светящаяся штанга с креплениями
760905
257,00
16
omologazione stradale
Homologation routière
Road homologation
Прошла сертификационные испытания для использования на дорогах
770702
1500,00 netti
Net price
Prix net
цена нетто
prestazioni - PERFORMANCE - PERFORMANCE - ПРОИЗВОДИТЕЛЬНОСТЬ
Larghezza
irrigatore
mm
mm
atm
B
C
D
E
lt./min
m3/h
m
Hauter de pluie in mm
Rain quantiy in mm
Conseilèe
Suggested
Consigliata
En eir calme
In still air
In aria calma
Debit
Rate Flow
Gittata max
Irrigatore
in base alla lunghezza del tubo
A
m
Superficie irrigata
FRANCESE
irrigated surface
Velocità di avanzamento n/h.
Vitesse d’avancement m/h. - Rain quantity
15
20
25
30
40
50
24
BAR
BAR
22
BAR
20
bar
bar
bar
28
30
3,06
7,3
4,0
504
30,24
40
80
68
29,6
22,2
17,8
14,8
11,1
8,9
2,72
8,0
4,5
534
32,0
41
82
69,7
30,6
23,0
18,4
15,3
11,5
9,2
2,788 3,1365
8,5
8,9
5,0
570
34,2
42
84
71,4
31,9
23,9
19,2
16,0
12,0
9,6
2,856
7,5
7,9
4,0
612
36,72
41
82
69,7
35,1
26,3
21,1
17,6
13,2
10,5
2,788 3,1365
8,2
6,7
4,5
648
38,9
42
84
71,4
36,3
27,2
21,8
18,2
13,6
10,9
2,856
9,2
9,7
5,0
684
41,04
44
88
74,8
36,6
27,4
21,9
18,3
13,7
11,0
2,992
3,366
8,0
8,5
4,0
726
43,56
45
90
76,5
38,0
28,5
22,8
19,0
14,2
11,4
3,06
3,4425
9,2
9,8
4,5
768
46,08
47
94
79,9
38,4
28,8
23,1
19,2
14,4
11,5
3,196
3,6
10,6 11,3
5,0
816
48,96
49
98
83,3
39,2
29,4
23,5
19,6
14,7
11,8
3,332 3,7485
4,0
804
48,24
49
98
83,3
38,6
29,0
23,2
19,3
14,5
11,6
2,74 2,91 3,16 3,33 3,58
6,8
7,0
7,2
7,4
7,7
8,4
8,7
8,9
9,2
A
30
bar
bar
28
bar
bar
bar
bar
34
36
bar
bar
bar
34
D
E
930
55,8
52
104
88,4
42,1
31,6
25,2
21,0
15,8
12,6
2,91 3,09 3,35 3,5
3,8
1098
65,9
55
110
93,5
47,0
35,2
28,2
23,5
17,6
14,1
3,08 3,27 3,55 3,7
4,0
7,7
8,0
8,3
8,6
8,9
4,0
990
59,4
51
102
86,7
45,7
34,3
27,4
22,8
17,1
13,7
2,86 3,03 3,29 3,5
3,7
9,2
9,5
9,8
10,1 10,5
5,0
1110
66,6
54
108
91,8
48,4
36,3
29,0
24,2
18,1
14,5
3,02 3,21 3,48 3,7
3,9
11,0 11,3 11,7 12,0 12,5
6,0
1200
72,0
58
116
98,6
48,7
36,5
29,2
24,3
18,3
14,6
3,25 3,45 3,74 3,9
4,2
10,3 10,7 11,1 11,5 12,0
5,0
1260
75,6
55
110
93,5
53,9
40,4
32,3
27,0
20,2
16,2
3,08 3,27 3,55 3,7
4,0
11,1 11,5 12,0
5,5
1320
79,2
57
114
96,9
54,5
40,9
32,7
27,2
20,4
16,3
3,19 3,39 3,68 3,9
4,2
6,0
1392
83,5
60
120
102
54,6
40,9
32,8
27,3
20,5
16,4
3,36 3,57 3,87 4,1
4,4
5,0
1110
66,6
54
108
91,8
48,4
36,3
29,0
24,2
18,1
14,5
2,29 2,57 2,93 3,21 3,48 3,67
x
x
7,0
7,3
8,2
9,3
a
b
c
d
e
f
7,6
7,83
8,3
8,5
8,4
8,8
9,1
9,8
10
6,0
1200
72,0
58
116
98,6
48,7
36,5
29,2
24,3
18,3
14,6
2,46 2,76 3,15 3,45 3,74 3,94
9,6
10,0 10,3
x
x
7,0
1260
75,6
59
118
100,3
50,2
37,7
30,1
25,1
18,8
15,1
2,50 2,80 3,20 3,51 3,81 4,01
7,32
7,6
8,0
8,3
8,9
9,2
5,0
1260
75,6
55
110
93,5
53,9
40,4
32,3
27,0
20,2
16,2
2,33 2,61 2,99 3,27 3,55 3,74
8,7
9,0
9,5
9,8
10,7 10,8
6,0
1392
83,52
60
120
102
54,6
40,9
32,8
27,3
20,5
16,4
2,55 2,85 3,26 3,57 3,87 4,08
9,0
9,3
x
x
7,0
1530
91,8
62
124
105,4
58,1
43,5
34,8
29,0
21,8
17,4
2,63 2,95 3,37 3,68 4,00 4,21
9,4
8,1
8,5
10,1
5,0
1440
86,4
57
114
96,9
59,4
44,6
35,7
29,7
22,3
17,8
2,42 2,71 3,10 3,39 3,68 3,87
9,6
10,0 10,6 11,0 11,4 12,4
6,0
1590
95,4
61
122
103,7
61,3
46,0
36,8
30,7
23,0
18,4
2,59 2,90 3,31 3,62 3,94 4,14
7,0
1728
103,7
64
128
108,8
63,5
47,6
38,1
31,8
23,8
19,1
2,72 3,04 3,48 3,80 4,13 4,35
A
B
C
93,5
53,9
40,4
32,3
27,0
20,2
16,2
2,80
3,27
3,12
3,35
x
x
7,5
7,9
5,0
1260
75,6
55
110
8,6
9,1
6,0
1392
83,52
60
120
102
54,6
40,9
32,8
27,3
20,5
16,4
3,06
3,57
10,2 10,8
7,0
1500
90,0
65
130
110,5
54,3
40,7
32,6
27,1
20,4
16,3
3,31
3,86
3,43
7,9
8,4
5,0
1440
86,4
57
114
96,9
59,4
44,6
24,2
29,7
22,3
17,8
2,90
3,39
3,17
9,1
3,46
9,6
6,0
1590
95,4
61
122
103,7
61,3
46,0
36,8
30,7
23,0
18,4
3,11
3,62
10,8 11,5
7,0
1728
103,7
64
128
108,8
63,5
47,6
38,1
31,8
23,8
19,1
3,26
3,80
3,58
8,9
9,5
5,5
1704
102,2
64
128
108,8
62,6
47,0
37,6
31,3
23,5
18,8
3,26
3,80
3,29
9,8
10,5
6,0
1800
108,0
60
120
102
70,6
52,9
42,4
35,3
26,5
21,2
3,06
3,57
3,52
11,2 12,0
7,0
1938
116,3
63
126
107,1
72,4
54,3
43,4
36,2
27,1
21,7
3,21
3,74
3,69
A
B
86,4
54
108
91,8
62,7
47,1
37,6
31,4
23,5
18,8
2,29
2,6
2,93 3,21
3,15 3,45
m. 250 280 320 350
32
C
5,0
m. 300 350
32
B
27
6,0
10,9 11,3 12,0 12,5
30
3,213
9,4
10,0 10,4 10,9 11,2
32
3,213
10,2 10,5 10,9 11,1 11,5
m. 250 280 320 350 380 400
125
C
7,6
12,1 12,5 13,0
120
B
7,3
7,6
8,2
9,4
C
D
8,0
8,3
5,0
1440
8,5
8,8
,9,0
6,0
1590
95,4
58
116
98,6
64,5
48,4
38,7
32,3
24,2
19,4
2,46
2,8
9,7
10,1 10,4
7,0
1728
103,7
59,5
119
101,15
68,3
51,3
41,0
34,2
25,6
20,5
2,52
2,8
3,23 3,54
7,8
9,1
8,5
8,8
5,5
1704
102,24
55
110
93,5
72,9
54,7
25,8
36,4
27,3
21,9
2,33
2,6
2,99 3,27
8,7
8,9
9,4
3,26 3,57
9,7
6,0
1800
108
60
120
102
70,6
52,9
42,4
35,3
26,5
21,2
2,55
2,9
10,0 11,0 10,9 11,3
7,0
1938
116,28
62
124
105,4
73,5
55,2
44,1
36,8
27,6
22,1
2,63
3,0
3,37 3,68
9,1
9,5
10,0 10,4
6,0
1950
117
57
114
96,9
80,5
60,4
48,3
40,2
30,2
24,1
2,42
2,7
3,10 3,39
9,9
10,3 10,8 11,3
6,5
2082
124,92
61
122
103,7
80,3
60,2
48,2
40,2
30,1
24,1
2,59
2,9
3,31 3,62
10,7 11,1 11,7 12,1
7,0
2172
130,3
64
128
108,8
79,9
59,9
47,9
39,9
29,9
24,0
2,72
3,0
3,48 3,80
w w w. p i o g g i a c a r n e va l i . i t
26
110
A
6,9
m. 330 350 380 400 430
100
HA
F
m. 400 450
75
90
Arroseur - Sprinkler
In Macchina
Portata
Altezza di pioggia in mm
serie 900
Tuyau
Pipe
Boccaglio
Tubo
Buse - Nozzle
Pressione - Pression - Pressure
Serie
serie 1200
1200
w w w. p i o g g i a c a r n e va l i . i t
28
MODELLI - MODELES - MODELS - МОДЕЛИ
SERIE
SÉRIE
SERIES
1200
CODICE
code
code
TIPO
TYPE
TYPE
IRRIGATORE
ASPERSEUR
SPRINKLER
MANICHETTA
MANCHETTE
HOSE
721200
100/450 RG.
33.950,00
721212
100/500 RG.
35.070,00
721220
110/400 RG.
721222
110/450 RG.
721223
110/500 RG.
36.230,00
721224
110/600 RG.
39.910,00
721226
120/420 RG.
35.500,00
721227
120/470 RG.
36.480,00
721228
120/540 RG.
721235
125/360 RG.
721236
125/380 RG.
721237
125/430 RG.
36.750,00
721242
125/480 RG.
39.100,00
721241
135/370 RG.
37.370,00
721240
140/250 RG.
721245
140/280 RG.
721246
140/320 RG.
721248
140/350 RG.
NIAGARA 80
EXPLORER
TWIN 140
NIAGARA 80
EXPLORER
TWIN 202
NIAGARA 90
EXPLORER
TWIN 202
PREZZO €
PRIX €
PRICE €
33.950,00
35.200,00
Ø 120
37.500,00
35.330,00
35.740,00
34.220,00
34.960,00
35.820,00
36.490,00
struttura metallica e rullo zincati a fuoco e verniciati - turbina a flusso parzializzato con by-pass - riduttore a 2 velocità - dispositivo con presa di forza
per riavvolgimento di emergenza - variatore di velocità - compensatore di velocità - manometro - strumento contametri - sollevatore idraulico carrello
portairrigatore - puntazze frontali meccaniche - manichetta di alimentazione ad a.p. da mt. 4,00 con giunti sferici fem./fem. - raccordo per collegamento
linea/manichetta (precisare tipo giunto e ø) o semigiunto sferico maschio grezzo - carrello portairrigatore a tre ruote - prolunga biflangiata da cm. 50
per irrigatore - irrigatore con serie boccagli - n. 2 zavorre - protezioni antinfortunistiche - libretto uso e manutenzione - certificato di conformità CE
français
Enrouleur CARMOBIL mécanique avec chassis tourelle équipé avec
serie 1200
i ta l i a n o
Irrigatrice CARMOBIL meccanica con Telaio Fisso costituita da:
structure en acier et tuyau enrouleur galvanisé à feu et peinte - Turbine à flux partiel avec by-pass - Réducteur à 2 vitesse - Appareil avec prise de force
d’urgence rembobinage - Compensateur de vitesse - manomètre et compte mètre - chariot élévateur hydraulique pour pistolet - Béquilles frontaux
hydrauliques - H.P alimentation tuyau de ml. 4,00 avec raccords fem/fem - Connecteur de ligne (indique tipe de raccord et diamètre)ou raccord cannalé
mâle spherique cru - Chariot porte canon avec 3 roues et voie variable - Extension de 50 cm pour arroseur avec double bride - 2 poids - Arroseur avec
jeu de buses - Protection contre les accidents - Manuel d’utilisation et d’entretien - C.E. certificat de conformité -
29
en glis h
Mechanical CARMOBIL Water reel with turntable equipped with
русский
fire galvanized steel structure and hose reel, painted - Partial flow turbine with by-pass - Two speed gearbox - Device with PTO emergency rewind Speed compensator - Manometer and meter counter - Hydraulic gun cart lift - Frontal hydraulic pile shoes - H.P feeding hose mt. 4,00 with female/
female spherical couplings - Connection for line/handle (indicate type of coupling and diameter) or raw spherical male coupling - 3 Wheeled irrigation
galvanized gun cart - bi-flange 50 cm. Water reel extension - 2 cement weights - Water reel with nozzle set - Accident protection - User and maintenance manual - C.E. conformity certificate -
Механическая дождевальная машина CARMOBIL с поворотной платформой состоящая из
следующих элементов:
Оцинкованная горячим способом и окрашенная металлическая конструкция и окрашенный барабан -Турбина с регулируемым потоком при
помощи байпаса – 2-х скоростной редуктор – Регулятор скорости - Компенсатор скорости - Манометр - Счетчик метража - Гидравлический
подъемник тележки для транспортировки спринклера - Механические фронтальные наконечники – Питающий шланг высокого давления на
4,00 м. со сферическими соединениями гнездо/гнездо – Соединение линия/шланг (уточнить тип и диаметр соединения) или сферическая
необработанная стержневая полумуфта - 3-х колесная тележка для спринклера – Удлинитель на два соединения 50 см для спринклера Спринклер с набором распылительных форсунок - Балласт 2 шт.- Защитные ограждения - Инструкция по эксплуатации и техобслуживанию
– Сертификат соответствия ЕС
Dimensioni e peso - DIMENSIONS et poids - DIMENSIONS and weightS - РАЗМЕРЫ это ВЕС
SERIE
SÉRIE
SERIES
1200
larghezza
con ruota
senza
ruota
senza
assale
altezza
totale
senza
ruote
senza
assale
lunghezza
con carrello
senza
carrello
senza
timone
A
A1
A2
B
B1
B2
C
C1
C2
2510
2420
2320
3980
3510*
3230**
6930
4650
3690
*smontaggio assale con ruote
** con basamento smontato
TIPO
TYPE
KG.
-
42004400
ACCESSORI - accessoires - accessories - аксессуары
cod
€
1
KIT IDRAULICO: rotazione torretta - puntazze frontali/sollevamento carrello portairrigatore - piede timone e distributore a 3 leve con attacchi
rapidi
Kit Hydraulique composée par : Rotation tourelle - Sabot frontal - Pied du timon - Distributeur a 3 leviers avec embrayage rapide
Turret rotation frontal screw pile shoes rudder foot 3 lever distributor with fast attachment
Вращение головки/башни - фронтальные наконечники/подъем тележки спринклера - опорная лапка на дышле и распределитель на 3 рычага
761070
2.072,00
2
pompa a ronzio staccabile dal corpo macchina in sostituzione degli attacchi rapidi
pompe hydraulique détachable de la machine comme remplacement de embrayage rapide
oil pressure pump detachable from machine as a substitution for fast attachments
съемный насос на корпусе машины
761020
908,00
3
prolunga da mt. 2 con tiranti per carrello di serie
2 mt. d’extension avec tirants pour chariots de Série
2 mt. extension with tie rods for carts pertaining to the series
Удлинитель на 2 м с тяговыми соединениями для стандартной тележки
761000
625,00
4
sistema di avanzamento con pompa oleodinamica e motore diesel con avviamento elettrico abbinato a computer
transmission avec système d’alimentation par pompe à huile diesel avec la traction de démarrage électrique et l’ordinateur
Transmission system with oil pump and diesel engine with electric starter and computer
Система подачи через гидродинамический насос с масляной средой с редуктором, соединенный - Компьютер
-
A richiesta
On request
Sur demande
по запросу
5
rotazione meccanica della torretta con riduttore azionato da manovella
Mechanical turret rotation with handle controlled reducer
Rotation mechanic turelle a poignée
Механическое вращение башни с редуктором, запускаемым при помощи рукоятки
761060
1.130,00
6
compressore per svuotamento rapido tubo p.e.
compresseur pour videment rapide
Compressor for fast emptying p.e.
Компрессор для быстрого опорожнения P.E
756901
2.630,00
7
irrigatore J48S con valvola da 1”1/2 da montare su carrello portairrigatore
Arroseur J48S avec 1’’1/2 valve (pour assembler sur chariot porte arroseur
Water reel J48S with 1”1/2 valve (to assemble on cart)
Спринклер J48S с клапаном на 1” ½ для установки на тележку для транспортировки спринклера
770400
308,00
8
saracinesca biflangiata da montare sotto l’irrigatore
Valve double brides à monter sous le canon
Dual flange valve (to assemble under the sprinkler)
Заслонка с двойным соединением для установки под спринклеры
220713
304,00
9
nr. 2 dischi direzionali
disques directionnels
2 Directional discs
2 направляющих диска
760530
334,00
10
coppia pettini per dischi direzionali
Paire de peignes pour les disques directionnels
Pair of combs for directional discs
Гребневая пара для направляющих дисков
760535
75,00
11
raccordo flangiato con femmina a 3 attacchi per sgancio rapido irrigatore
Raccord brider avec 3 femelles pour détachement vite de arroseur
flanged couple with female 3 attachments that allow fast detachment from sprinkler
Фланцевое соединение с гнездом на 3 крепления для быстрого отсоединения спринклера
-
137,00
12
slitta sottochioma tipo FE (per frutteti completa di 5 spruzzatori orientabili)
glissière auvent type FE avec 5 jet réglable
slide canopy type FE with 5 adjustable sprays (for orchards)
Салазки для подкронового орошения типа FE (для фруктовых садов, снабженные 5 поворотными форсунками)
770300
763,00
13
idrovalvola di scarico acqua a fine corsa
Une valve hydraulique de vidange de l’eau après chaque course
hydraulic valve, water drain at the end of run
Гидроклапан со сливом воды в конце цикла
760603
540,00
14
idrovalvola di chiusura acqua in entrata
valve hydraulique de fermeture pour entrée de l’eau
hydraulic valve closing for incoming water
Запорный гидроклапан для воды на входе
760715
821,00
15
barra luminosa con attacchi
Barre lumineuse avec attaques
Light bar with mounting clips
Светящаяся штанга с креплениями
760905
257,00
16
omologazione stradale
Homologation routière
Road homologation
Прошла сертификационные испытания для использования на дорогах
770702
1500,00 netti
Net price
Prix net
цена нетто
serie 1200
DESCRIZIONE - DESCRIPTION - DESCRIPTION - ОПИСАНИЕ
w w w. p i o g g i a c a r n e va l i . i t
30
prestazioni - PERFORMANCE - PERFORMANCE - ПРОИЗВОДИТЕЛЬНОСТЬ
BAR
BAR
32
BAR
BAR
30
BAR
28
E
500 600
5,6 6,0
7,3 7,5
8,3 8,8
6,4 6,8
8,3 8,8
9,8 10,5
7,3 7,9
8,8 9,5
10,3 11,1
lt./min
Consigliata
In aria calma
Gittata max
m3/h
m
m
15
20
25
30
40
50
F
7,7
9,4
10,6
8,5
9,7
9,2
8,8
10,2
11,6
7,9
9,7
10,9
8,8
10,0
11,3
9,1
10,5
12,0
8,3
10,1
11,4
9,2
10,5
11,8
9,6
11,0
12,6
36
BAR
BAR
34
BAR
32
8,4
9,0
11,4
8,8
9,9
11,4
10,4
11,3
12,2
m. 370
135
7,9
8,8
10,7
8,9
9,7
10,0
10,0
10,8
11,7
36
BAR
34
BAR
32
BAR
75
8,6
9,2
10,7
9,1
10,2
11,6
10,7
11,6
12,5
9,1
9,6
12,2
9,5
11,0
12,2
11,3
12,6
13,2
9,6
10,0
11,9
10,0
11,3
12,8 12,5
11,9
12,9
13,9
36
BAR
BAR
34
38
BAR
40
BAR
140
7,9
8,5
9,1
8,8
9,5
10,1
9,4
10,1
10,7
9,8
10,4
11,0
8,1
8,7
9,3
8,9
9,8
10,4
9,7
10,4
11,0
10,2
10,8
11,5
8,4
9,1
9,7
9,2
10,5
10,8
10,1
10,9
11,6
10,8
11,4
12,0
8,7
9,3
9,9
9,5
10,7
10,9
10,3
11,2
11,8
11,2
11,8
12,5
b
c
d
4,16
4,42
4,67
4,33
4,59
4,93
4,67
4,84
5,1
4,99
5,3
5,6
5,2
5,5
5,9
5,6
5,8
6,1
732
846
946
848
981
1096
974
1127
1260
43,92
50,8
56,8
50,88
58,9
65,76
58,44
67,62
75,6
42
47
52
44
51
56
46
52
57
84
94
104
88
102
112
92
104
114
71,4
79,9
88,4
74,8
86,7
95,2
78,2
88,4
96,9
41,0
42,4
42,8
45,3
45,3
46,1
49,8
51,0
52,0
30,8
31,8
32,1
34,0
33,9
34,5
37,4
38,2
39,0
24,6
25,4
25,7
27,2
27,2
27,6
29,9
30,6
31,2
20,5
21,2
21,4
22,7
22,6
23,0
24,9
25,5
26,0
15,4
15,9
16,1
17,0
17,0
17,3
18,7
19,1
19,5
12,3
12,7
12,8
13,6
13,6
13,8
14,9
15,3
15,6
3,2
3,6
4,0
3,4
3,9
4,3
3,5
4,0
4,4
3,57
4,0
4,42
3,74
4,33
4,76
3,91
4,4
4,84
3,0
4,0
5,0
3,0
4,0
5,0
3,0
4,0
5,0
732
846
946
848
981
1096
974
1127
1260
43,92
50,8
56,8
50,9
58,9
65,8
58,4
67,6
75,6
49
52
55
51
54
58
55
57
60
98
104
110
102
108
116
110
114
120
83,3
88,4
93,5
86,7
91,8
98,6
93,5
96,9
102
35,2
38,3
40,5
39,1
42,7
44,5
41,7
46,5
49,4
26,4
28,7
30,4
29,3
32,1
33,3
31,3
34,9
37,1
21,1
23,0
24,3
23,5
25,6
26,7
25,0
27,9
29,6
17,6
19,1
20,2
19,6
21,4
22,2
20,8
23,3
24,7
13,2
14,4
15,2
14,7
16,0
16,7
15,6
17,4
18,5
10,5
11,5
12,1
11,7
12,8
13,3
12,5
14,0
14,8
3,3
3,5
3,7
3,5
3,7
3,9
3,7
3,9
4,1
3,74
3,97
4,20
3,90
4,13
4,43
4,20
4,36
4,59
4,0
5,0
6,0
4,0
5,0
6,0
4,0
5,0
6,0
981
1096
1202
1127
1260
1381
1282
1433
1570
58,86
65,8
72,1
67,62
75,6
82,86
76,92
85,98
94,2
51
56
58
52
57
60
53
58
62
102
112
116
104
114
120
106
116
124
86,7
95,2
98,6
88,4
96,9
102
90,1
98,6
105,4
45,3
46,1
48,8
51,0
52,0
54,2
56,9
58,1
59,6
33,9
34,5
36,6
38,2
39,0
40,6
42,7
43,6
44,7
27,2
27,6
29,3
30,6
31,2
32,5
34,1
34,9
35,7
22,6
23,0
24,4
25,5
26,0
27,1
28,5
29,1
29,8
17,0
17,3
18,3
19,1
19,5
20,3
21,3
21,8
22,3
13,6
13,8
14,6
15,3
15,6
16,2
17,1
17,4
17,9
a
3,6
4,0
4,1
3,7
4,1
4,3
3,8
4,1
4,4
b
c
4,07 4,68
4,47 5,14
4,63 5,32
4,15 4,77
4,55 5,23
4,79 5,50
4,23 4,86
4,63 5,32
5,0 5,69
5,0
6,0
7,0
5,5
6,0
7,0
6,0
6,5
7,0
1440
1590
1728
1704
1800
1938
1950
2082
2172
86,4
95,4
103,7
102,2
108,0
116,3
117,0
124,9
130,3
57
61
64
60
63
67
65
67
69
114
122
128
120
126
134
130
134
138
96,9
103,7
108,8
102
107,1
113,9
110,5
113,9
117,3
59,4
61,3
63,5
66,8
67,2
68,1
70,6
73,1
74,1
44,6
46,0
47,6
50,1
50,4
51,0
52,9
54,8
55,5
35,7
36,8
38,1
28,7
40,3
40,8
42,4
43,9
44,4
29,7
30,7
31,8
33,4
33,6
34,0
35,3
36,6
37,0
22,3
23,0
23,8
25,1
25,2
25,5
26,5
27,4
27,8
17,8
18,4
19,1
20,0
20,2
20,4
21,2
21,9
22,2
a
3,5
3,7
3,9
3,7
3,9
4,1
4,0
4,1
4,2
b
c
d
3,68 4,16 4,65
3,94 4,45 4,97
4,13 4,67 5,22
3,87 4,38 4,89
4,06 4,60 5,14
4,32 4,89 5,46
4,19 4,75 5,30
4,32 4,89 5,46
4,45 5,04 5,63
86,4
95,4
103,7
102,24
108
116,28
117
124,92
130,3
57
61
64
60
63
67
65
67
69
114
122
128
120
126
134
130
134
138
96,9
103,7
108,8
102
107,1
113,9
110,5
113,9
117,3
59,4
61,3
63,5
66,8
67,2
68,1
70,6
73,1
74,1
44,6
46,0
47,6
50,1
50,4
51,0
52,9
54,8
55,5
35,7
36,8
38,1
22,8
40,3
40,8
42,4
43,9
44,4
30,7
31,8
33,4
33,6
34,0
35,3
36,6
37,0
22,3
23,0
23,8
25,1
25,2
25,5
26,5
27,4
27,8
17,8
18,4
19,1
20,0
20,2
20,4
21,2
21,9
22,2
a
3,6
3,8
4,0
3,8
4,0
4,2
4,1
4,2
4,3
c
1440
1590
1728
1704
1800
1938
1950
2082
2172
29,7
b
5,0
6,0
7,0
5,5
6,0
7,0
6,0
6,5
7,0
6,0
6,5
7,0
6,5
7,0
7,5
6,5
7,0
7,5
6,5
7,0
7,5
1800
1860
1938
2082
2172
2244
2328
2424
2496
2592
2682
2772
108
111,6
116,3
124,92
130,32
134,64
139,68
145,44
149,8
155,52
160,92
166,3
63
64
67
67
69
70
72
74
76
74
76
78
126
128
134
134
138
140
144
148
152
148
152
156
107,1
108,8
113,9
113,9
117,3
119
122,4
125,8
129,2
125,8
129,2
132,6
67,2
68,4
68,1
73,1
74,1
75,4
76,1
77,1
77,3
82,4
83,0
83,6
50,4
51,3
51,0
54,8
55,5
56,6
57,1
57,8
58,0
61,8
62,3
62,7
40,3
41,0
40,8
25,0
44,4
45,3
45,6
46,2
46,4
49,4
49,8
50,2
33,6
34,2
34,0
36,6
37,0
37,7
38,0
38,5
38,6
41,2
41,5
41,8
25,2
25,6
25,5
27,4
27,8
28,3
28,5
28,9
29,0
30,9
31,1
31,4
20,2
20,5
20,4
21,9
22,2
22,6
22,8
23,1
23,2
24,7
24,9
25,1
a
2,7
4,0
4,2
4,2
4,3
4,4
4,5
4,7
4,8
4,7
4,8
4,9
b
3,0
3,0
3,2
3,2
3,3
3,3
3,4
3,5
3,6
3,5
3,6
3,7
c
3,4
3,5
3,6
3,6
3,8
3,8
3,9
4,0
4,1
4,0
4,1
4,2
m. 250 280 320 350
75
HA
a
3,0
4,0
5,0
3,0
4,0
5,0
3,0
4,0
5,0
m. 360 380 430 480
75
125
D
Vitesse d’avancement m/h. - Rain quantity
irrigated surface
Velocità di avanzamento n/h.
m. 420 470 540
75
120
C
Superficie irrigata FRANCESE
d
e
f
31
e
f
e
f
d
e
f
d
3,7
3,8
4,0
4,0
4,1
4,2
4,3
4,4
4,5
4,4
4,5
4,6
e
f
w w w. p i o g g i a c a r n e va l i . i t
110
BAR
BAR
75
B
500
6,8
9,1
10,7
8,2
10,2
12,7
10,2
12,9
14,0
450
5,5
7,3
8,0
6,1
8,0
9,5
7,0
8,5
10,0
Hauter de pluie in mm
Rain quantiy in mm
Conseilèe
Suggested
atm
A
m. 450
6,4
26
8,6
10,1
7,7
9,6
28
11,9
9,5
12,0
30
13,2
m. 400
5,4
7,0
26
7,7
6,0
7,7
28
9,1
6,7
8,2
30
9,6
Debit
Rate Flow
Altezza di pioggia in mm
En eir calme
In still air
mm
BAR
100
Irrigatore
in base alla lunghezza del tubo
BAR
75
In Macchina
Portata
Larghezza
irrigatore
serie 1200
mm
Arroseur - Sprinkler
Tuyau
Pipe
Boccaglio
Tubo
Buse - Nozzle
Pressione - Pression - Pressure
Serie
serie 2050
2050
w w w. p i o g g i a c a r n e va l i . i t
32
MODELLI - MODELES - MODELS - МОДЕЛИ
SERIE
SÉRIE
SERIES
2050
CODICE
code
code
TIPO
TYPE
TYPE
IRRIGATORE
ASPERSEUR
SPRINKLER
MANICHETTA
MANCHETTE
HOSE
PREZZO €
PRIX €
PRICE €
722064
90/400 RG. SR
29.250,00
722065
90/450 RG. SR
29.710,00
722066
100/330 RG. SR
29.080,00
722067
100/350 RG. SR
29.350,00
722068
100/370 RG. SR
29.700,00
722069
100/400 RG. SR
722070
100/430 RG. SR
722071
110/280 RG. SR
722072
110/320 RG. SR
722073
110/350 RG. SR
722074
110/380 RG. SR
30.190,00
722075
110/400 RG. SR
30.670,00
722080
120/300 RG. SR
30.330,00
722081
120/350 RG. SR
31.310,00
722085
125/250 RG. SR
722086
125/280 RG. SR
722087
125/320 RG. SR
31.290,00
722088
125/350 RG. SR
31.900,00
30.110,00
NIAGARA 80
RANGER
TWIN 140
30.420,00
28.520,00
Ø 120
NIAGARA 90
EXPLORER
TWIN 202
29.540,00
29.960,00
29.850,00
30.610,00
français
struttura metallica e rullo zincati a fuoco e verniciati, con due ruote gommate sollevabili idraulicamente - rotazione idraulica della torretta – puntazze
frontali idrauliche – appoggio a piede idraulico - turbina a flusso parzializzato con by-pass integrato, flangiata al riduttore - riduttore a 4 marce – dispositivo con presa di forza per riavvolgimento di emergenza - compensatore di velocità – manometro - strumento contametri elettronico - trasmissione
moto al rullo mediante 1 catena laterale e denti - telaio mobile per sollevamento carrello portairrigatore - manichetta di alimentazione ad a.p. da mt.
4,00 con giunti sferici fem./fem. - raccordo per collegamento linea/manichetta (da specificare tipo giunto e ø) o semigiunto sferico maschio grezzo - carrello portairrigatore a 2 ruote con zavorre - prolunga biflangiata da cm. 50 per irrigatore - irrigatore con serie boccagli - nr. 2 tubi gomma oleodinamici
con innesto rapido al trattore - protezioni antinfortunistiche - libretto uso e manutenzione - certificato di conformità CE
serie 2050
i ta l i a n o
Irrigatrice CARMOBIL serie IDRAULICA con ralla girevole costituita da:
Enrouleur CARMOBIL hydraulique avec chassis tourelle équipé avec:
structure en acier et tuyau enrouleur galvanisé a feu et peint - Rotation tourelle -avec 2 roues relevage hydraulique- Appui à pied hydraulique Transmission mouvement au tambour avec chaîne latérale et dents - Turbine à flux partiel bridée au réducteur avec by-pass intégré - Réducteur à 4
vitesse - Appareil avec prise de force d’urgence rembobinage - Compensateur de vitesse - manomètre - compte mètre électronique - Cadre mobile pour
le chariot élévateur pistolet - Béquilles frontaux hydrauliques - H.P alimentation tuyau de ml. 4,00 avec raccords fem/fem - Connecteur de ligne (indique
tipe de raccord et diamètre)ou raccord cannalé mâle spherique noir - Chariot porte canon avec 2 roues et poids - Extension de 50 cm pour arroseur avec
double bride - 2 poids - nr. 2 tuyaux en caoutchouc avec raccord rapide hydraulique sur le tracteur - Arroseur avec jeu de buses - Protection contre les
accidents - Manuel d’utilisation et d’entretien - C.E. certificat de conformité
33
en glis h
Hydraulic CARMOBIL Water reel with turntable equipped with:
русский
steel structure and hose reel fire galvanized and painted - Hydraulic turret rotation - 2 wheels with hydraulic lift-Frontal hydraulic pile shoes - Hydraulic
jackleg - Efficient turbine flanged to the reducer with integrated by-pass - 4 speed gearbox - Device with PTO emergency rewind - Speed adjustment Manometer and electronic meter counter - Moto transmission to the drum by 1 side chain and teeth - Movable frame for the gun cart lift - H.P feeding
hose mt. 4,00 with female/female spherical couplings - Connection for line/feeding hose (indicate type of coupling and diameter) or black spherical
male coupling - 2 Wheeled irrigation gun cart with weights - bi-flange 50 cm. extension for sprinkler -- Water reel with nozzle set - nr. 2 rubber hoses with
hydraulic quick coupling to the tractor - Accident protection - User and maintenance manual - C.E. conformity certificate
Дождевальная машина CARMOBIL серия IDRAULICA с поворотной платформой состоящая из
следующих элементов:
Оцинкованная горячим способом и окрашенная металлическая конструкция и окрашенный барабан, с двумя прорезиненными колесами,
поднимающимися при помощи гидравлики -Гидравлическое вращение головки - Гидравлические фронтальные наконечники - Гидравлическая
опорная лапка - Турбина с регулируемым потоком со встроенным байпасом, соединенная с редуктором - 4-х скоростной редуктор –Устройство
с отбром мощности для аварийной перемотки - Компенсатор скорости – Манометр – Электронный счетчик метража - Передача движения на
барабан через 1 боковую цепь и зубцы - Подвижная платформа для подъема тележки для спринклера -Питающий шланг высокого давления
на 4,00 м. со сферическими соединениями гнездо/гнездо - Соединение линия/шланг (уточнить тип и диаметр соединения) или сферическая
необработанная стержневая полумуфта - 2-х колесная тележка для спринклера с балластом – Удлинитель на два соединения 50 см для
спринклера -Спринклер с набором распылительных форсунок - Съемный гидравлический насос на корпусе машины (ronzio) - Защитные
ограждения - Инструкция по эксплуатации и техобслуживанию – Сертификат соответствия ЕС
Dimensioni e peso - DIMENSIONS et poids - DIMENSIONS and weightS - РАЗМЕРЫ это ВЕС
SERIE
SÉRIE
SERIES
2050
larghezza
con ruota
senza
ruota
senza
mozzi
altezza
totale
appoggiata
su ralla
senza
ralla
lunghezza
con carrello
senza
carrello
senza
timone
A
A1
A2
B
B1
B2
C
C1
C2
2580
2520
2130
3200
3020
2790
5360
4360
3150
TIPO
TYPE
KG.
32004200
ACCESSORI - accessoires - accessories - аксессуары
serie 2050
DESCRIZIONE - DESCRIPTION - DESCRIPTION - ОПИСАНИЕ
w w w. p i o g g i a c a r n e va l i . i t
34
cod
€
1
pompa a ronzio staccabile dal corpo macchina in sostituzione degli attacchi rapidi
pompe hydraulique détachable de la machine comme remplacement de embrayage rapide
oil pressure pump detachable from machine as a substitution for fast attachments
съемный насос на корпусе машины
761020
908,00
2
carrello a 4 ruote zavorrate con cresta direzionale e regolazione in altezza con manovella
Chariot avec 4 pneus et poids , et crête directionnelle
4 wheeld cart with weights and directional crest height regulator with handle
Тележка с 4 баластированными колесами с направляющим гребнем и регулировкой по высоте при помощи рукоятки
760481
1.100,00
3
motore ausiliario honda 4.8 hp a benzina – avviamento a strappo per comando impianto idraulico
Moteur auxiliaire 4,8 Honda avec démarrage manuel pour control de system hydraulique
Auxiliary 4.8 Honda motor (gasoline) with Hand starting for system hydraulic command
Вспомогательный бензиновый двигатель HONDA 4.8 HP– с ручным стартером, для управления гидравлической установкой
760951
1.380,00
4
avviamento elettrico per motore honda
Démarrage électrique pour moteur Honda
Electrical starting for Honda motor
электрическим стартером, для управления гидравлической установкой
760957
635,00
5
motore ausiliario lombardini 6.7 hp diesel – avviamento a strappo per comando impianto idraulico
Moteur auxiliaire 6,7 hp Lombardini diesel ; démarrage manuel pour control de system hydraulique
Auxillary 6.7 hp Lombardini diesel motor; hand start for system hydraulic command
Вспомогательный двигатель LOMBARDINI 6.7 HP Diesel– с ручным стартером, для управления гидравлической установкой
760960
2.862,00
6
avviamento elettrico per motore lombardini
Démarrage électrique pour moteur Lombardini
Electrical starting for Lombardini motor
электрическим стартером, для управления гидравлической установкой
760966
1.010,00
7
ruote maggiorate tipo 11.5-80/15 (dia. 840x300) in sostituzione delle standard
Roues Type de 11.5-80/15 (Ø 840x300) peuvent remplacer les roues standard
Wheel upgrade type 11.5-80/15 (dia. 840x300) can substitute standard wheels
Увеличенные колеса тип 11.5-80/15 (диам. 840x300) вместо стандартных
770500
195,00
8
ruote maggiorate tipo 12.5-80/15 (dia. 880x307) in sostituzione delle standard
Roues Type de 12.5/15 (Ø 880x307) peuvent remplacer les roues standard
Wheel upgrade type 12.5/15 (dia. 880x307) can substitute standard wheels
Увеличенные колеса тип 12.5-80/15 (диам. 880x3 07) вместо стандартных
770505
450,00
9
nr. 2 bilancieri con 2 ruote cad. tipo 10.75/15 in sostituzione delle ruote standard
2 poids d’équilibrage avec 2 roues type 10.75/15 peut remplacer les roues standard
2 balancing weights with 2 wheels type 10.75/15 can substitute standard wheels
2 балансира с 2 колесами каждый тип 10.75/15 вместо стандартных колес
770510
2.142,00
10
doppia entrata acqua
Double entrée d’eau
Double water entry
Двойной вход воды
770650
380,00
11
by-pass secondario per liquame
by-pass secondaire
Secondary by-pass for liquid manure
Вспомогательный байпас для навоза
770670
270,00
12
compressore per svuotamento rapido tubo p.e.
compresseur pour videment rapide
Compressor for fast emptying p.e.
Компрессор для быстрого опорожнения P.E
756901
2.630,00
13
irrigatore J48S con valvola da 1”1/2 da montare su carrello portairrigatore
Arroseur J48S avec 1’’1/2 valve (pour assembler sur chariot porte arroseur
Water reel J48S with 1”1/2 valve (to assemble on cart)
Спринклер J48S с клапаном на 1” ½ для установки на тележку для транспортировки спринклера
770400
308,00
14
saracinesca biflangiata da montare sotto l’irrigatore
Valve double brides à monter sous le canon
Dual flange valve (to assemble under the sprinkler)
Заслонка с двойным соединением для установки под спринклеры
220713
304,00
15
nr. 2 dischi direzionali
disques directionnels
2 Directional discs
2 направляющих диска
760530
334,00
16
coppia pettini per dischi direzionali
Paire de peignes pour les disques directionnels
Pair of combs for directional discs
Гребневая пара для направляющих дисков
760535
75,00
17
raccordo flangiato con femmina a 3 attacchi per sgancio rapido irrigatore
Raccord brider avec 3 femelles pour détachement vite de arroseur
flanged couple with female 3 attachments that allow fast detachment from sprinkler
Фланцевое соединение с гнездом на 3 крепления для быстрого отсоединения спринклера
-
137,00
18
idrovalvola di scarico acqua a fine corsa
Une valve hydraulique de vidange de l’eau après chaque course
hydraulic valve, water drain at the end of run
Гидроклапан со сливом воды в конце цикла
760605
493,00
19
idrovalvola di chiusura acqua in entrata
valve hydraulique de fermeture pour entrée de l’eau
hydraulic valve closing for incoming water
Запорный гидроклапан для воды на входе
760710
758,00
20
barra luminosa con attacchi
Barre lumineuse avec attaques
Light bar with mounting clips
Светящаяся штанга с креплениями
760905
257,00
21
omologazione stradale
Homologation routière
Road homologation
Прошла сертификационные испытания для использования на дорогах
770702
1500,00 netti
Net price
Prix net
цена нетто
22
by-pass secondario per liquame
by-pass secondaire
Secondary by-pass
Вспомогательный байпас для навоза
770673
668,00
prestazioni - PERFORMANCE - PERFORMANCE - ПРОИЗВОДИТЕЛЬНОСТЬ
D
E
24
BAR
BAR
22
BAR
20
BAR
BAR
BAR
28
30
Consigliata
Gittata max
m
15
20
25
30
40
50
HA
a
b
c
d
e
f
f
6,9
7,3
4,0
504
30,24
40
80
68
29,6
22,2
17,8
14,8
11,1
8,9
2,72
3,06
7,6
8,0
4,5
534
32,0
41
82
69,7
30,6
23,0
18,4
15,3
11,5
9,2
2,78
3,13
8,5
8,9
5,0
570
34,2
42
84
71,4
31,9
23,9
19,2
16,0
12,0
9,6
2,85
3,21
7,5
7,9
4,0
612
36,72
41
82
69,7
35,1
26,3
21,1
17,6
13,2
10,5
2,78
3,13
8,2
6,7
4,5
648
38,9
42
84
71,4
36,3
27,2
21,8
18,2
13,6
10,9
2,85
3,21
9,2
9,7
5,0
684
41,04
44
88
74,8
36,6
27,4
21,9
18,3
13,7
11,0
2,99
3,36
8,0
8,5
4,0
726
43,56
45
90
76,5
38,0
28,5
22,8
19,0
14,2
11,4
3,06
3,44
9,2
9,8
4,5
768
46,08
47
94
79,9
38,4
28,8
23,1
19,2
14,4
11,5
3,19
3,6
10,6 11,3
5,0
816
48,96
49
98
83,3
39,2
29,4
23,5
19,6
14,7
11,8
3,33
3,74
a
b
c
d
e
6,8
7,0
7,2
7,4
7,7
4,0
804
48,24
49
98
83,3
38,6
29,0
23,2
19,3
14,5
11,6
2,74
2,91
3,16
3,33
3,58
8,4
8,7
8,9
9,2
9,4
5,0
930
55,8
52
104
88,4
42,1
31,6
25,2
21,0
15,8
12,6
2,91
3,09
3,35
3,5
3,8
10,2 10,5 10,9 11,1 11,5
6,0
1098
65,9
55
110
93,5
47,0
35,2
28,2
23,5
17,6
14,1
3,08
3,27
3,55
3,7
4,0
7,7
8,0
8,3
8,6
8,9
4,0
990
59,4
51
102
86,7
45,7
34,3
27,4
22,8
17,1
13,7
2,86
3,03
3,29
3,5
3,7
9,2
9,5
9,8
10,1 10,5
5,0
1110
66,6
54
108
91,8
48,4
36,3
29,0
24,2
18,1
14,5
3,02
3,21
3,48
3,7
3,9
11,0 11,3 11,7 12,0 12,5
6,0
1200
72,0
58
116
98,6
48,7
36,5
29,2
24,3
18,3
14,6
3,25
3,45
3,74
3,9
4,2
10,3 10,7 11,1 11,5 12,0
5,0
1260
75,6
55
110
93,5
53,9
40,4
32,3
27,0
20,2
16,2
3,08
3,27
3,55
3,7
4,0
11,1 11,5 12,0
5,5
1320
79,2
57
114
96,9
54,5
40,9
32,7
27,2
20,4
16,3
3,19
3,39
3,68
3,9
4,2
6,0
1392
83,5
60
120
102
54,6
40,9
32,8
27,3
20,5
16,4
3,36
3,57
3,87
4,1
4,4
b
c
d
e
f
8,5
5,0
1110
66,6
54
108
91,8
48,4
36,3
29,0
24,2
18,1
14,5
2,29
2,57 2,93 3,21
3,48
3,67
9,8
10
6,0
1200
72,0
58
116
98,6
48,7
36,5
29,2
24,3
18,3
14,6
2,46
2,76
3,15
3,45
3,74
3,94
x
x
7,0
1260
75,6
59
118
100,3
50,2
37,7
30,1
25,1
18,8
15,1
2,50
2,80
3,20
3,51
3,81
4,01
8,9
x
x
12,1 12,5 13,0
m. 280 320 350 380 400
75
28
BAR
7,3
7,6 7,83 8,3
8, 4 8,8
9,1
30
BAR
9,6 10,0 10,3
8,0
8,3
9,2
5,0
1260
75,6
55
110
93,5
53,9
40,4
32,3
27,0
20,2
16,2
2,33
2,61
2,99
3,27
3,55
3,74
9,0
9,5
9,8 10,7 10,8
6,0
1392
83,52
60
120
102
54,6
40,9
32,8
27,3
20,5
16,4
2,55
2,85
3,26
3,57
3,87
4,08
x
x
7,0
1530
91,8
62
124
105,4
58,1
43,5
34,8
29,0
21,8
17,4
2,63
2,95
3,37
3,68
4,00
4,21
9,4
10,1
5,0
1440
86,4
57
114
96,9
59,4
44,6
35,7
29,7
22,3
17,8
2,42
2,71
3,10
3,39
3,68
3,87
10,0 10,6 11,0 11,4 12,4
6,0
1590
95,4
61
122
103,7
61,3
46,0
36,8
30,7
23,0
18,4
2,59
2,90
3,31
3,62
3,94
4,14
11,3 12,0 12,5
7,0
1728
103,7
64
128
108,8
63,5
47,6
38,1
31,8
23,8
19,1
2,72
3,04
3,48
3,80
4,13
4,35
a
b
c
d
e
f
93,5
53,9
40,4
32,3
27,0
20,2
16,2
2,80
3,27
c
d
e
f
BAR
8,5
32
a
7,6
10,4 10,9 11,2
9,0
9,3
x
x
34
BAR
32
BAR
30
BAR
m. 300 350
75
7,5
7,9
5,0
1260
75,6
55
110
8,6
9,1
6,0
1392
83,52
60
120
102
54,6
40,9
32,8
27,3
20,5
16,4
3,06
3,57
10,2 10,8
7,0
1500
90,0
65
130
110,5
54,3
40,7
32,6
27,1
20,4
16,3
3,31
3,86
7,9
8,4
5,0
1440
86,4
57
114
96,9
59,4
44,6
24,2
29,7
22,3
17,8
2,90
3,39
9,1
9,6
6,0
1590
95,4
61
122
103,7
61,3
46,0
36,8
30,7
23,0
18,4
3,11
3,62
10,8 11,5
7,0
1728
103,7
64
128
108,8
63,5
47,6
38,1
31,8
23,8
19,1
3,26
3,80
8,9
9,5
5,5
1704
102,2
64
128
108,8
62,6
47,0
37,6
31,3
23,5
18,8
3,26
3,80
9,8 10,5
6,0
1800
108,0
60
120
102
70,6
52,9
42,4
35,3
26,5
21,2
3,06
3,57
11,2 12,0
7,0
1938
116,3
63
126
107,1
72,4
54,3
43,4
36,2
27,1
21,7
3,21
3,74
36
BAR
34
BAR
32
BAR
m. 250 280 320 350
75
125
m
F
54
108
91,8
62,7
47,1
37,6
31,4
23,5
18,8
b
2,29
2,6
7,3
7,6
8,0
8,3
5,0
1440
8,2
8,5
8,8
,9,0
6,0
1590
95,4
58
116
98,6
64,5
48,4
38,7
32,3
24,2
19,4
2,46
2,8
3,15
3,45
9,4
9,7 10,1 10,4
7,0
1728
103,7
59,5
119
101,15
68,3
51,3
41,0
34,2
25,6
20,5
2,52
2,8
3,23
3,54
7,8
9,1
8,5
8,8
5,5
1704
102,24
55
110
93,5
72,9
54,7
25,8
36,4
27,3
21,9
2,33
2,6
2,99
3,27
8,7
8,9
9,4
9,7
6,0
1800
108
60
120
102
70,6
52,9
42,4
35,3
26,5
21,2
2,55
2,9
3,26
3,57
10,0 11,0 10,9 11,3
7,0
1938
116,28
62
124
105,4
73,5
55,2
44,1
36,8
27,6
22,1
2,63
3,0
3,37
3,68
9,1
6,0
1950
117
57
114
96,9
80,5
60,4
48,3
40,2
30,2
24,1
2,42
2,7
3,10
3,39
9,9 10,3 10,8 11,3
6,5
2082
124,92
61
122
103,7
80,3
60,2
48,2
40,2
30,1
24,1
2,59
2,9
3,31
3,62
10,7 11,1 11,7 12,1
7,0
2172
130,3
64
128
108,8
79,9
59,9
47,9
39,9
29,9
24,0
2,72
3,0
3,48
3,80
9,5 10,0 10,4
86,4
a
2,93 3,21
35
w w w. p i o g g i a c a r n e va l i . i t
26
120
m3/h
Vitesse d’avancement m/h. - Rain quantity
irrigated surface
Velocità di avanzamento n/h.
m. 330 350 370 400 430
75
110
lt./min
Superficie irrigata FRANCESE
m. 400 450
75
100
C
Hauter de pluie in mm
Rain quantiy in mm
Conseilèe
Suggested
atm
B
Altezza di pioggia in mm
En eir calme
In still air
mm
Debit
Rate Flow
In aria calma
in base alla lunghezza del tubo
A
90
Irrigatore
In Macchina
Portata
Larghezza
irrigatore
serie 2050
mm
Arroseur - Sprinkler
Tuyau
Pipe
Boccaglio
Tubo
Buse - Nozzle
Pressione - Pression - Pressure
Serie
serie 2250
2250
w w w. p i o g g i a c a r n e va l i . i t
36
MODELLI - MODELES - MODELS - МОДЕЛИ
SERIE
SÉRIE
SERIES
2250
CODICE
code
code
TIPO
TYPE
TYPE
IRRIGATORE
ASPERSEUR
SPRINKLER
MANICHETTA
MANCHETTE
HOSE
722250
100/450 RG. SR.
33.530,00
722251
100/500 RG. SR.
34.670,00
722253
110/400 RG. SR.
722254
110/450 RG. SR.
722255
110/500 RG. SR.
34.890,00
722256
110/600 RG. SR.
38.500,00
722257
120/420 RG. SR.
35.130,00
722258
120/470 RG. SR.
36.130,00
722259
120/540 RG. SR.
722260
125/360 RG. SR.
722261
125/380 RG. SR.
722262
125/430 RG. SR.
36.360,00
722269
125/480 RG. SR.
38.520,00
722270
135/370 RG. SR.
37.180,00
722265
140/250 RG. SR.
722266
140/280 RG. SR.
722267
140/320 RG. SR.
722271
140/350 RG. SR.
33.530,00
NIAGARA 80
EXPLORER
TWIN 140
NIAGARA 80
EXPLORER
TWIN 202
NIAGARA 90
EXPLORER
TWIN 202
PREZZO €
PRIX €
PRICE €
34.840,00
Ø 120
37.520,00
34.970,00
35.370,00
33.800,00
34.580,00
35.450,00
37.150,00
i ta l i a n o
Irrigatrice CARMOBIL serie IDRAULICA con ralla girevole costituita da:
*rullo solo verniciato per mod.110/600 –125/480 - 135/370 – 140/350
français
Enrouleur CARMOBIL hydraulique avec chassis tourelle équipé avec:
structure et tuyau enrouleur* en acier galvanisé a feu et peinte Rotation tourelle - Béquilles frontaux hydrauliques-Appui à pied hydraulique-Transmission mouvement au tambour avec chaîne latérale et dents-Turbine à flux partiel bridée au réducteur avec by-pass intégré-Réducteur à 4 vitesse-Appareil
avec prise de force d’urgence rembobinage-Compensateur de vitesse-manomètre et compte mètre electronique-Cadre mobile pour le chariot élévateur pistolet-Chariot avec 2 roues et poids-H.P alimentation tuyau de ml. 4,00 avec raccords fem/fem -Connecteur de ligne (indique tipe de raccord et
diamètre)ou raccord cannalé mâle spherique noir-Extension de 50 cm pour arroseur avec double bride - nr. 2 tuyaux en caoutchouc avec raccord rapide
hydraulique sur le tracteur-Arroseur avec jeu de buses-Protection contre les accidents-Manuel d’utilisation et d’entretien- C.E. certificat de conformité
serie 2250
struttura metallica rullo zincati a fuoco* e verniciati, con due ruote gommate sollevabili idraulicamente - rotazione idraulica della torretta – puntazze
frontali idrauliche – appoggio a piede idraulico - turbina a flusso parzializzato con by-pass integrato, flangiata al riduttore - riduttore a 4 marce – dispositivo con presa di forza per riavvolgimento di emergenza - compensatore di velocità – manometro - strumento contametri elettronico - trasmissione
moto al rullo mediante 1 catena laterale e denti - telaio mobile per sollevamento carrello portairrigatore - manichetta di alimentazione ad a.p. da mt.
4,00 con giunti sferici fem./fem. - raccordo per collegamento linea/manichetta (da specificare tipo giunto e ø) o semigiunto sferico maschio grezzo - carrello portairrigatore a 2 ruote con zavorre - prolunga biflangiata da cm. 50 per irrigatore - irrigatore con serie boccagli - nr. 2 tubi gomma oleodinamici
con innesto rapido al trattore - protezioni antinfortunistiche - libretto uso e manutenzione - certificato di conformità CE
* tuyau enrouleur peinte seulment pour models 110/600 –125/480 - 135/370 – 140/350
37
englis h
Hydraulic CARMOBIL Water reel with turntable equipped with:
steel structure and hose reel * fire galvanized painted - With two wheels with hydraulic lift-Hydraulic turret rotation-Frontal hydraulic pile shoes-Hydraulic jackleg-Efficient turbine flanged to the reducer with integrated by-pass-4 speed gearbox -Device with PTO emergency rewind-Speed adjustment
-Manometer and electronic meter counter-Moto transmission to the drum by 1 side chain and teeth-Movable frame for the gun cart lift-H.P feeding
hose mt. 4,00 with female/female spherical couplings -Connection for line/feeding hose (indicate type of coupling and diameter) or black spherical
male coupling -2 Wheeled irrigation gun cart with weights-bi-flange 50 cm. Extension for sprinkler-Water reel with nozzle set-nr. 2 rubber hoses with
hydraulic quick coupling to the tractor
-Accident protection -User and maintenance manual - C.E. conformity certificate
русский
* Painted hose reel only on models 110/600 –125/480 - 135/370 – 140/350
Дождевальная машина CARMOBIL серия IDRAULICA с поворотной платформой состоящая из
следующих элементов:
Оцинкованная горячим способом и окрашенная металлическая конструкция и окрашенный барабан, с двумя прорезиненными колесами,
поднимающимися при помощи гидравлики -Гидравлическое вращение башни - Гидравлические фронтальные наконечники - Гидравлическая
опорная лапка - Турбина с регулируемым потоком со встроенным байпасом, соединенная с редуктором - 4-х скоростной редуктор - Устройство
с отбром мощности для аварийной перемотки - Компенсатор скорости – Манометр – Электронный счетчик метража - Передача движения на
барабан через 1 боковую цепь и зубцы - Подвижная платформа для подъема тележки для спринклера - Питающий шланг высокого давления
на 4,00 м. со сферическими соединениями гнездо/гнездо – Соединение линия/шланг (уточнить тип и диаметр соединения) или сферическая
необработанная стержневая полумуфта - 2-х колесная тележка для спринклера с балластом – Удлинитель на два соединения 50 см для
спринклера - Спринклер с набором распылительных форсунок - Съемный гидравлический насос на корпусе машины (ronzio) - Защитные
ограждения - Инструкция по эксплуатации и техобслуживанию – Сертификат соответствия ЕС
Dimensioni e peso - DIMENSIONS et poids - DIMENSIONS and weightS - РАЗМЕРЫ это ВЕС
SERIE
SÉRIE
SERIES
2250
larghezza
con ruota
senza
ruota
senza
mozzi
altezza
totale
appoggiata
su ralla
senza
ralla
lunghezza
con carrello
senza
carrello
senza
timone
A
A1
A2
B
B1
B2
C
C1
C2
2600
2500
2190
3710
3460
3210
5860
4930
4050
TIPO
TYPE
KG.
-
44005200
ACCESSORI - accessoires - accessories - аксессуары
serie 2250
DESCRIZIONE - DESCRIPTION - DESCRIPTION - ОПИСАНИЕ
w w w. p i o g g i a c a r n e va l i . i t
38
cod
€
1
pompa a ronzio staccabile dal corpo macchina in sostituzione degli attacchi rapidi
pompe hydraulique détachable de la machine comme remplacement de embrayage rapide
oil pressure pump detachable from machine as a substitution for fast attachments
съемный насос на корпусе машины
761020
908,00
2
carrello a 4 ruote zavorrate con cresta direzionale e regolazione in altezza con manovella
Chariot avec 4 pneus et poids , et crête directionnelle
4 wheeld cart with weights and directional crest height regulator with handle
Тележка с 4 баластированными колесами с направляющим гребнем и регулировкой по высоте при помощи рукоятки
760481
1.100,00
3
motore ausiliario honda 4.8 hp a benzina – avviamento a strappo per comando impianto idraulico
Moteur auxiliaire 4,8 Honda avec démarrage manuel pour control de system hydraulique
Auxiliary 4.8 Honda motor (gasoline) with Hand starting for system hydraulic command
Вспомогательный бензиновый двигатель HONDA 4.8 HP– с ручным стартером, для управления гидравлической установкой
760951
1.380,00
4
avviamento elettrico per motore honda
Démarrage électrique pour moteur Honda
Electrical starting for Honda motor
электрическим стартером, для управления гидравлической установкой
760957
635,00
5
motore ausiliario lombardini 6.7 hp diesel – avviamento a strappo per comando impianto idraulico
Moteur auxiliaire 6,7 hp Lombardini diesel ; démarrage manuel pour control de system hydraulique
Auxillary 6.7 hp Lombardini diesel motor; hand start for system hydraulic command
Вспомогательный двигатель LOMBARDINI 6.7 HP Diesel– с ручным стартером, для управления гидравлической установкой
760960
2.862,00
6
avviamento elettrico per motore lombardini
Démarrage électrique pour moteur Lombardini
Electrical starting for Lombardini motor
электрическим стартером, для управления гидравлической установкой
760966
1.010,00
7
ruote maggiorate tipo 400/60-15.5 (dia. 840x400) in sostituzione delle standard 11.5-80/15
Roues Type de 400-60/15.5 (Ø 840x400) peuvent remplacer les roues standard 11.5-80/15
Wheel upgrade type 400/60-15.5 (dia. 840x400) can substitute standard wheels 11.5-80/15
Увеличенные колеса тип 400-15.05 (диам. 840x400) вместо стандартных 11.5-80/15
770515
760,00
8
nr. 2 bilancieri con 2 ruote cad. tipo 10.75/15 in sostituzione delle ruote standard 11.5-80/15
2 poids d’équilibrage avec 2 roues type 10.75/15 peut remplacer les roues standard 11.5-80/15
2 balancing weights with 2 wheels type 10.75/15 can substitute standard wheels 11.5-80/15
2 балансира (коромысла) с 2 колесами каждый, тип 10.75/15 вместо стандартных колес 11.5-80/15
770520
2.200,00
9
nr. 2 bilancieri con 2 ruote cad. tipo 11.50-80/15 in sostituzione delle ruote standard 11.5-80.15
poids d’équilibrage avec 2 roues type 11.50-80/15 peut remplacer les roues standard 11.5-80/15
2 balancing weights with 2 wheels type 11,50-80/15 can substitute standard wheels 11.5-80/15
2 балансира (коромысла) с 2 колесами каждый, тип 11.50-80/15 вместо стандартных колес 11.5-80.15
770525
2.400,00
10
doppia entrata acqua
Double entrée d’eau
Double water entry
Двойной вход воды
770650
380,00
11
by-pass secondario per velocità di riavvolgimento
by-pass secondaire
Secondary by-pass
Вспомогательный байпас для навоза
770670
270,00
12
compressore per svuotamento rapido tubo p.e.
compresseur pour videment rapide
Compressor for fast emptying p.e.
Компрессор для быстрого опорожнения P.E
756901
2.630,00
13
irrigatore J48S con valvola da 1”1/2 da montare su carrello portairrigatore
Arroseur J48S avec 1’’1/2 valve (pour assembler sur chariot porte arroseur
Water reel J48S with 1”1/2 valve (to assemble on cart)
Спринклер J48S с клапаном на 1” ½ для установки на тележку для транспортировки спринклера
770400
308,00
14
saracinesca biflangiata da montare sotto l’irrigatore
Valve double brides à monter sous le canon
Dual flange valve (to assemble under the sprinkler)
Заслонка с двойным соединением для установки под спринклеры
220713
304,00
15
nr. 2 dischi direzionali
disques directionnels
2 Directional discs
2 направляющих диска
760530
334,00
16
coppia pettini per dischi direzionali
Paire de peignes pour les disques directionnels
Pair of combs for directional discs
Гребневая пара для направляющих дисков
760535
75,00
17
raccordo flangiato con femmina a 3 attacchi per sgancio rapido irrigatore
Raccord brider avec 3 femelles pour détachement vite de arroseur
flanged couple with female 3 attachments that allow fast detachment from sprinkler
Фланцевое соединение с гнездом на 3 крепления для быстрого отсоединения спринклера
-
137,00
18
idrovalvola di scarico acqua a fine corsa
Une valve hydraulique de vidange de l’eau après chaque course
hydraulic valve, water drain at the end of run
Гидроклапан со сливом воды в конце цикла
760603
540,00
19
idrovalvola di chiusura acqua in entrata
valve hydraulique de fermeture pour entrée de l’eau
hydraulic valve closing for incoming water
Запорный гидроклапан для воды на входе
760715
821,00
20
barra luminosa con attacchi
Barre lumineuse avec attaques
Light bar with mounting clips
Светящаяся штанга с креплениями
760905
257,00
21
omologazione stradale
Homologation routière
Road homologation
Прошла сертификационные испытания для использования на дорогах
770702
1500,00 netti
Net price
Prix net
цена нетто
22
by-pass secondario per liquame
by-pass secondaire
Secondary by-pass
Вспомогательный байпас для навоза
770673
668,00
prestazioni - PERFORMANCE - PERFORMANCE - ПРОИЗВОДИТЕЛЬНОСТЬ
BAR
32
BAR
BAR
30
BAR
28
D
E
500 600
5,6 6,0
7,3 7,5
8,3 8,8
6,4 6,8
8,3 8,8
9,8 10,5
7,3 7,9
8,8 9,5
10,3 11,1
Consigliata
In aria calma
Gittata max
m3/h
Conseilèe
Suggested
lt./min
Vitesse d’avancement m/h. - Rain quantity
m
m
15
irrigated surface
Velocità di avanzamento n/h.
20
25
30
40
50
F
7,7
9,4
10,6
8,5
9,7
9,2
8,8
10,2
11,6
7,9
9,7
10,9
8,8
10,0
11,3
9,1
10,5
12,0
8,3
10,1
11,4
9,2
10,5
11,8
9,6
11,0
12,6
36
BAR
BAR
34
BAR
32
8,4
9,0
11,4
8,8
9,9
11,4
10,4
11,3
12,2
m. 370
135
7,9
8,8
10,7
8,9
9,7
10,0
10,0
10,8
11,7
36
BAR
34
BAR
32
BAR
75
8,6
9,2
10,7
9,1
10,2
11,6
10,7
11,6
12,5
9,1
9,6
12,2
9,5
11,0
12,2
11,3
12,6
13,2
9,6
10,0
11,9
10,0
11,3
12,8 12,5
11,9
12,9
13,9
36
BAR
BAR
34
38
BAR
40
BAR
140
7,9
8,5
9,1
8,8
9,5
10,1
9,4
10,1
10,7
9,8
10,4
11,0
8,1
8,7
9,3
8,9
9,8
10,4
9,7
10,4
11,0
10,2
10,8
11,5
8,4
9,1
9,7
9,2
10,5
10,8
10,1
10,9
11,6
10,8
11,4
12,0
8,7
9,3
9,9
9,5
10,7
10,9
10,3
11,2
11,8
11,2
11,8
12,5
b
c
d
4,16
4,42
4,67
4,33
4,59
4,93
4,67
4,84
5,1
4,99
5,3
5,6
5,2
5,5
5,9
5,6
5,8
6,1
732
846
946
848
981
1096
974
1127
1260
43,92
50,8
56,8
50,88
58,9
65,76
58,44
67,62
75,6
42
47
52
44
51
56
46
52
57
84
94
104
88
102
112
92
104
114
71,4
79,9
88,4
74,8
86,7
95,2
78,2
88,4
96,9
41,0
42,4
42,8
45,3
45,3
46,1
49,8
51,0
52,0
30,8
31,8
32,1
34,0
33,9
34,5
37,4
38,2
39,0
24,6
25,4
25,7
27,2
27,2
27,6
29,9
30,6
31,2
20,5
21,2
21,4
22,7
22,6
23,0
24,9
25,5
26,0
15,4
15,9
16,1
17,0
17,0
17,3
18,7
19,1
19,5
12,3
12,7
12,8
13,6
13,6
13,8
14,9
15,3
15,6
3,2
3,6
4,0
3,4
3,9
4,3
3,5
4,0
4,4
3,57
4,0
4,42
3,74
4,33
4,76
3,91
4,4
4,84
3,0
4,0
5,0
3,0
4,0
5,0
3,0
4,0
5,0
732
846
946
848
981
1096
974
1127
1260
43,92
50,8
56,8
50,9
58,9
65,8
58,4
67,6
75,6
49
52
55
51
54
58
55
57
60
98
104
110
102
108
116
110
114
120
83,3
88,4
93,5
86,7
91,8
98,6
93,5
96,9
102
35,2
38,3
40,5
39,1
42,7
44,5
41,7
46,5
49,4
26,4
28,7
30,4
29,3
32,1
33,3
31,3
34,9
37,1
21,1
23,0
24,3
23,5
25,6
26,7
25,0
27,9
29,6
17,6
19,1
20,2
19,6
21,4
22,2
20,8
23,3
24,7
13,2
14,4
15,2
14,7
16,0
16,7
15,6
17,4
18,5
10,5
11,5
12,1
11,7
12,8
13,3
12,5
14,0
14,8
3,3
3,5
3,7
3,5
3,7
3,9
3,7
3,9
4,1
3,74
3,97
4,20
3,90
4,13
4,43
4,20
4,36
4,59
4,0
5,0
6,0
4,0
5,0
6,0
4,0
5,0
6,0
981
1096
1202
1127
1260
1381
1282
1433
1570
58,86
65,8
72,1
67,62
75,6
82,86
76,92
85,98
94,2
51
56
58
52
57
60
53
58
62
102
112
116
104
114
120
106
116
124
86,7
95,2
98,6
88,4
96,9
102
90,1
98,6
105,4
45,3
46,1
48,8
51,0
52,0
54,2
56,9
58,1
59,6
33,9
34,5
36,6
38,2
39,0
40,6
42,7
43,6
44,7
27,2
27,6
29,3
30,6
31,2
32,5
34,1
34,9
35,7
22,6
23,0
24,4
25,5
26,0
27,1
28,5
29,1
29,8
17,0
17,3
18,3
19,1
19,5
20,3
21,3
21,8
22,3
13,6
13,8
14,6
15,3
15,6
16,2
17,1
17,4
17,9
a
3,6
4,0
4,1
3,7
4,1
4,3
3,8
4,1
4,4
b
c
4,07 4,68
4,47 5,14
4,63 5,32
4,15 4,77
4,55 5,23
4,79 5,50
4,23 4,86
4,63 5,32
5,0 5,69
5,0
6,0
7,0
5,5
6,0
7,0
6,0
6,5
7,0
1440
1590
1728
1704
1800
1938
1950
2082
2172
86,4
95,4
103,7
102,2
108,0
116,3
117,0
124,9
130,3
57
61
64
60
63
67
65
67
69
114
122
128
120
126
134
130
134
138
96,9
103,7
108,8
102
107,1
113,9
110,5
113,9
117,3
59,4
61,3
63,5
66,8
67,2
68,1
70,6
73,1
74,1
44,6
46,0
47,6
50,1
50,4
51,0
52,9
54,8
55,5
35,7
36,8
38,1
28,7
40,3
40,8
42,4
43,9
44,4
29,7
30,7
31,8
33,4
33,6
34,0
35,3
36,6
37,0
22,3
23,0
23,8
25,1
25,2
25,5
26,5
27,4
27,8
17,8
18,4
19,1
20,0
20,2
20,4
21,2
21,9
22,2
a
3,5
3,7
3,9
3,7
3,9
4,1
4,0
4,1
4,2
b
c
d
3,68 4,16 4,65
3,94 4,45 4,97
4,13 4,67 5,22
3,87 4,38 4,89
4,06 4,60 5,14
4,32 4,89 5,46
4,19 4,75 5,30
4,32 4,89 5,46
4,45 5,04 5,63
86,4
95,4
103,7
102,24
108
116,28
117
124,92
130,3
57
61
64
60
63
67
65
67
69
114
122
128
120
126
134
130
134
138
96,9
103,7
108,8
102
107,1
113,9
110,5
113,9
117,3
59,4
61,3
63,5
66,8
67,2
68,1
70,6
73,1
74,1
44,6
46,0
47,6
50,1
50,4
51,0
52,9
54,8
55,5
35,7
36,8
38,1
22,8
40,3
40,8
42,4
43,9
44,4
30,7
31,8
33,4
33,6
34,0
35,3
36,6
37,0
22,3
23,0
23,8
25,1
25,2
25,5
26,5
27,4
27,8
17,8
18,4
19,1
20,0
20,2
20,4
21,2
21,9
22,2
a
3,6
3,8
4,0
3,8
4,0
4,2
4,1
4,2
4,3
c
1440
1590
1728
1704
1800
1938
1950
2082
2172
29,7
b
5,0
6,0
7,0
5,5
6,0
7,0
6,0
6,5
7,0
6,0
6,5
7,0
6,5
7,0
7,5
6,5
7,0
7,5
6,5
7,0
7,5
1800
1860
1938
2082
2172
2244
2328
2424
2496
2592
2682
2772
108
111,6
116,3
124,92
130,32
134,64
139,68
145,44
149,8
155,52
160,92
166,3
63
64
67
67
69
70
72
74
76
74
76
78
126
128
134
134
138
140
144
148
152
148
152
156
107,1
108,8
113,9
113,9
117,3
119
122,4
125,8
129,2
125,8
129,2
132,6
67,2
68,4
68,1
73,1
74,1
75,4
76,1
77,1
77,3
82,4
83,0
83,6
50,4
51,3
51,0
54,8
55,5
56,6
57,1
57,8
58,0
61,8
62,3
62,7
40,3
41,0
40,8
25,0
44,4
45,3
45,6
46,2
46,4
49,4
49,8
50,2
33,6
34,2
34,0
36,6
37,0
37,7
38,0
38,5
38,6
41,2
41,5
41,8
25,2
25,6
25,5
27,4
27,8
28,3
28,5
28,9
29,0
30,9
31,1
31,4
20,2
20,5
20,4
21,9
22,2
22,6
22,8
23,1
23,2
24,7
24,9
25,1
a
2,7
4,0
4,2
4,2
4,3
4,4
4,5
4,7
4,8
4,7
4,8
4,9
b
3,0
3,0
3,2
3,2
3,3
3,3
3,4
3,5
3,6
3,5
3,6
3,7
c
3,4
3,5
3,6
3,6
3,8
3,8
3,9
4,0
4,1
4,0
4,1
4,2
m. 250 280 320 350
75
HA
a
3,0
4,0
5,0
3,0
4,0
5,0
3,0
4,0
5,0
m. 360 380 430 480
75
125
C
Superficie irrigata FRANCESE
m. 420 470 540
75
120
B
500
6,8
9,1
10,7
8,2
10,2
12,7
10,2
12,9
14,0
450
5,5
7,3
8,0
6,1
8,0
9,5
7,0
8,5
10,0
Hauter de pluie in mm
Rain quantiy in mm
d
e
f
39
e
f
e
f
d
e
f
d
3,7
3,8
4,0
4,0
4,1
4,2
4,3
4,4
4,5
4,4
4,5
4,6
e
f
w w w. p i o g g i a c a r n e va l i . i t
BAR
110
BAR
BAR
75
Irrigatore
atm
A
m. 450
6,4
26
8,6
10,1
7,7
9,6
28
11,9
9,5
12,0
30
13,2
m. 400
5,4
7,0
26
7,7
6,0
7,7
28
9,1
6,7
8,2
30
9,6
BAR
100
Arroseur - Sprinkler
mm
BAR
75
in base alla lunghezza del tubo
Debit
Rate Flow
Altezza di pioggia in mm
En eir calme
In still air
mm
In Macchina
Portata
Larghezza
irrigatore
serie 2250
Tuyau
Pipe
Boccaglio
Tubo
Buse - Nozzle
Pressione - Pression - Pressure
Serie
serie 2800
2800
w w w. p i o g g i a c a r n e va l i . i t
40
MODELLI - MODELES - MODELS - МОДЕЛИ
SERIE
SÉRIE
SERIES
2800
SERIE
SÉRIE
SERIES
2800
CODICE
code
code
TIPO
TYPE
TYPE
IRRIGATORE
ASPERSEUR
SPRINKLER
MANICHETTA
MANCHETTE
HOSE
PREZZO €
PRIX €
PRICE €
722801
125/550 RG. SR.
56.960,00
722802
125/600 RG. SR.
59.060,00
722808
135/580 RG. SR.
722808
140/400 RG. SR.
722804
140/450 RG. SR.
55.910,00
722805
140/500 RG. SR.
57.950,00
722806
150/400 RG. SR.
722807
150/430 RG. SR.
60.730,00
EXPLORER
TWIN 202
54.700,00
56.050,00
MASTER
58.010,00
larghezza
con ruota
senza
ruota
senza
mozzi
altezza
totale
appoggiata
su ralla
senza
ralla
lunghezza
con carrello
senza
carrello
senza
timone
A
A1
A2
B
B1
B2
C
C1
C2
3030
2470
-
4300
3880
3770
6200
5100
-
TIPO
TYPE
KG.
58006800
i ta l i a n o
struttura metallica e rullo verniciati, con due ruote gommate sollevabili idraulicamente - rotazione idraulica della torretta – puntazze frontali idrauliche
– appoggio a piede idraulico - turbina a flusso parzializzato con by-pass integrato, flangiata al riduttore - riduttore a 4 marce – dispositivo con presa di
forza per riavvolgimento di emergenza - compensatore di velocità – manometro - strumento contametri elettronico - trasmissione moto al rullo mediante doppia catena laterale su fettuccia in gomma - telaio mobile per sollevamento carrello portairrigatore - manichetta di alimentazione ad a.p. da
mt. 4,00 con giunti sferici fem./fem. - raccordo per collegamento linea/manichetta (da specificare tipo giunto e ø) o semigiunto sferico maschio grezzo
- carrello portairrigatore a 2 ruote in gomma piena regolabile in altezza - prolunga biflangiata da cm. 50 per irrigatore - doppia entrata acqua - irrigatore
con serie boccagli - compressore per svuotamento rapido del tubo p.e. da lt. 13.000 - nr. 2 tubi gomma oleodinamici con innesto rapido al trattore protezioni antinfortunistiche - libretto uso e manutenzione - certificato di conformità CE
serie 28
00
50
Enrouleur CARMOBIL hydraulique avec châssis tourelle équipé avec:
en glis h
structure en acier et le tuyau enrouleur galvanisé peint – deux roues en caoutchouc avec levage hydraulique - Rotation tourelle hydraulique -Appui
à pied hydraulique - Transmission mouvement au tambour avec double chaîne latérale et bande de caoutchouc - Turbine à flux partial bridée au
réducteur avec by-pass intégré - Réducteur à 4 vitesses Appareil avec prise de force d’urgence rembobinage Compensateur de vitesse - manomètre et
compte mètre electronique - Cadre mobile pour le chariot élévateur pistolet Béquilles frontaux hydrauliques H.P alimentation tuyau de ml. 4,00 avec
raccords fem/fem Connecteur de ligne (indique tipe de raccord et diamètre)ou raccord cannelé mâle sphérique noir Chariot porte canon avec 2 roues
et relevage manuel Double entrée d’eau Extension de 50 cm pour arroseur avec double bride Arroseur avec jeu de buses Compresseur pour videment
rapide de tuyaux pe 1300 lt nr. 2 tuyaux en caoutchouc avec raccord rapide hydraulique sur le tracteur Protection contre les accidents Manuel d’utilisation et d’entretien C.E. certificat de conformité
Hydraulic CARMOBIL Water reel with turntable equipped with:
русский
français
Irrigatrice CARMOBIL Serie IDRAULICA con ralla girevole costituita da:
Дождевальная машина CARMOBIL серия IDRAULICA с поворотной платформой состоящая из
следующих элементов:
galvanized steel structure and hose reel painted - 2 wheels with hydraulic lift - Hydraulic turret rotation - Frontal hydraulic pile shoes - Hydraulic jackleg
Efficient turbine flanged to the reducer with integrated by-pass-4 speed gearbox -Device with PTO emergency rewind
Speed adjustment - Manometer and electronic meter counter-Moto transmission to the drum by double side chain on rubber strip-Movable frame for
the gun cart lift - H.P feeding hose mt. 4,00 with female/female spherical couplings--Connection for line/feeding hose (indicate type of coupling and
diameter) or black spherical male coupling - 2 Wheeled irrigation gun cart with adjustable height -Double water entry - bi-flange 50 cm. extension for
sprinkler - Water reel with nozzle set - Compressor for fast emptying p.e. tube from 1300 liters up - nr. 2 rubber hoses with hydraulic quick coupling to
the tractor-Accident protection - User and maintenance manual - C.E. conformity certificate
ОЦИНКОВАННАЯ электролитическим способом и окрашенная металлическая конструкция и окрашенный барабан, с двумя прорезиненными
колесами, поднимающимися при помощи гидравлики -Гидравлическое вращение башни - Гидравлические фронтальные наконечники Гидравлическая опорная лапка - Турбина с регулируемым потоком со встроенным байпасом, соединенная с редуктором - 4-х скоростной
редуктор – Устройство с отбром мощности для аварийной перемотки - Компенсатор скорости – Манометр – Электронный счетчик метража Передача движения на барабан через двойную боковую цепь на резиновой ленте - Подвижная платформа для подъема тележки для спринклера
- Питающий шланг высокого давления на 4,00 м. со сферическими соединениями гнездо/гнездо – Соединение линия/шланг (уточнить тип и
диаметр соединения) или сферическая необработанная стержневая полумуфта - Тележка для спринклера с 4 колесами железо/цемент с
направляющим гребнем и регулировкой по высоте тяжелый тип – Удлинитель на два соединения 80 см для спринклера -Спринклер с набором
распылительных форсунок -Компрессор для быстрого опорожнения трубы P.E. на 13000 л -Съемный гидравлический насос на корпусе машины
(ronzio) -Защитные ограждения - Инструкция по эксплуатации и техобслуживанию –Сертификат соответствия ЕС
41
ACCESSORI - accessoires - accessories - аксессуары
serie 2800
DESCRIZIONE - DESCRIPTION - DESCRIPTION - ОПИСАНИЕ
w w w. p i o g g i a c a r n e va l i . i t
42
cod
€
1
pompa a ronzio staccabile dal corpo macchina in sostituzione degli attacchi rapidi
pompe hydraulique détachable de la machine comme remplacement de embrayage rapide
oil pressure pump detachable from machine as a substitution for fast attachments
съемный насос на корпусе машины
761020
908,00
2
carrello a 4 ruote in gomma piena regolabile in altezza
Chariot avec 4 pneus avec régulateur de hauteur avec poignée
4 wheeled Cart with height regulator with handle
4 колесные Корзина с высоты регулятор с ручкой
760482
634,00
3
nr. 2 ruote in ghisa in sostituzione di nr. 2 in gomma per carrello a 4 ruote
2 roues en fonte, en substitution de 2 des quatre roues du chariot
2 cast iron wheels in substitution of 2 of the four wheels on the cart
2 чугунных колес в замещении 2 из четырех колес на тележке
770405
582,00
4
motore ausiliario a benzina – avviamento a strappo per comando impianto idraulico
Moteur auxiliaire (essence) démarrage manuel pour control de system hydraulique
Auxiliary motor (gasoline) Hand starting for system hydraulic command
Бензиновый двигатель с ручным стартером для управления гидравлической системой
760963
3.067,00
5
avviamento elettrico per motore a benzina
Démarrage électrique pour moteur
Electrical starting for gasoline motor
Электрический стартер для двигателя
-
A richiesta
On request
Sur demande
по запросу
6
motore ausiliario a diesel – avviamento a strappo per comando impianto idraulico
Moteur auxiliaire diesel ; démarrage manuel pour control de system hydraulique
Auxillary diesel motor; hand start for system hydraulic command
Вспомогательный двигатель Diesel – с ручным стартером, для управления гидравлической установкой
-
A richiesta
On request
Sur demande
по запросу
7
avviamento elettrico per motore a diesel
Démarrage électrique pour moteur diesel
Electrical starting for diesel motor
Электрический стартер для двигателя
-
A richiesta
On request
Sur demande
по запросу
8
nr. 2 bilancieri con 2 ruote cad.
2 poids d’équilibrage avec deux pnes
2 balancing weights with 2 wheels
2 балансира (коромысла) с 2 колесами каждый
770526
1010,00
9
by-pass secondario per liquame
by-pass secondaire
Secondary by-pass for liquid manure
Вспомогательный байпас для навоза
770672
668,00
10
irrigatore J48S con valvola da 1”1/2 da montare su carrello portairrigatore
Arroseur J48S avec 1’’1/2 valve (pour assembler sur chariot porte arroseur
Water reel J48S with 1”1/2 valve (to assemble on cart)
Спринклер J48S с клапаном на 1” ½ для установки на тележку для транспортировки спринклера
770400
343,00
11
saracinesca biflangiata da montare sotto l’irrigatore
Valve double brides à monter sous le canon
Dual flange valve (to assemble under the sprinkler)
Заслонка с двойным соединением для установки под спринклеры
220713
304,00
12
nr. 2 dischi direzionali
disques directionnels
2 Directional discs
2 направляющих диска
760531
393,00
13
coppia pettini per dischi direzionali
Paire de peignes pour les disques directionnels
Pair of combs for directional discs
Гребневая пара для направляющих дисков
760535
75,00
14
raccordo flangiato con femmina a 3 attacchi per sgancio rapido irrigatore
Raccord brider avec 3 femelles pour détachement vite de arroseur
flanged couple with female 3 attachments that allow fast detachment from sprinkler
Фланцевое соединение с гнездом на 3 крепления для быстрого отсоединения спринклера
-
154,00
15
idrovalvola di scarico acqua a fine corsa
Une valve hydraulique de vidange de l’eau après chaque course
hydraulic valve, water drain at the end of run
Гидроклапан со сливом воды в конце цикла
760603
540,00
16
idrovalvola di chiusura acqua in entrata
valve hydraulique de fermeture pour entrée de l’eau
hydraulic valve closing for incoming water
Запорный гидроклапан для воды на входе
760715
821,00
17
zincatura struttura
galvanization de la structure
frame galvanization
Оцинковка платформы
770802
1.350,00
18
barra luminosa con attacchi
Barre lumineuse avec attaques
Light bar with mounting clips
Светящаяся штанга с креплениями
760905
257,00
19
omologazione stradale
Homologation routière
Road homologation
Прошла сертификационные испытания для использования на дорогах
770703
2.300,00 netti
Net price
Prix net
цена нетто
prestazioni - PERFORMANCE - PERFORMANCE - ПРОИЗВОДИТЕЛЬНОСТЬ
Larghezza
irrigatore
mm
mm
atm
B
C
D
E
lt./min
m3/h
m
Hauter de pluie in mm
Rain quantiy in mm
Conseilèe
Suggested
Consigliata
En eir calme
In still air
In aria calma
in base alla lunghezza del tubo
Debit
Rate Flow
Gittata max
Irrigatore
In Macchina
A
m
Superficie irrigata
FRANCESE
irrigated surface
Velocità di avanzamento n/h.
Vitesse d’avancement m/h. - Rain quantity
15
20
25
30
40
50
F
HA
A
B
5,814
C
9,9 10,7
5,0
1.440
86,4
57
114
96,9
59,4
44,6
35,7
29,7
22,3
17,8
5,3
10,9 11,7
6,0
1.590
95,4
61
122
103,7
61,3
46,0
36,8
30,7
23,0
18,4
5,7
6,222
11,8 12,7
7,0
1.728
103,7
64
128
108,8
63,5
47,6
38,1
31,8
23,8
19,1
6,0
6,528
10,0 10,8
5,5
1.704
102,24
60
120
102
66,8
50,1
40,1
33,4
25,1
20,0
5,6
6,12
11,5 12,3
6,0
1.800
108,0
64
128
108,8
66,2
49,6
39,7
33,1
24,8
19,9
6,0
6,528
12,8 13,6
7,0
1.938
116,28
67
134
113,9
68,1
51,0
40,8
34,0
25,5
20,4
6,3
6,834
11,5 13,3
6,0
1.950
117
65
130
110,5
70,6
52,9
42,4
35,3
26,5
21,2
6,1
6,63
12,7 13,5
6,5
2.082
124,92
67
134
113,9
73,1
54,8
43,9
36,6
27,4
21,9
6,3
6,8
13,5 14,3
7,0
2.172
130,32
69
138
117,3
74,1
55,5
44,4
37,0
27,8
22,2
6,5
7,0
43
w w w. p i o g g i a c a r n e va l i . i t
36
BAR
34
BAR
32
BAR
m. 550 600
75
125
Arroseur - Sprinkler
Boccaglio
Tuyau
Pipe
Portata
Altezza di pioggia in mm
36
BAR
34
BAR
32
BAR
m. 580
135
8,8
5,0
1.440
86,4
49
98
83,3
69,1
51,9
41,5
34,6
25,9
20,7
4,8
1,88
10,7
6,0
1.590
95,4
52
104
88,4
71,9
54,0
43,2
36,0
27,0
21,6
5,1
1,98
11,7
7,0
1.728
103,7
55
110
93,5
73,9
55,4
44,4
37,0
27,7
22,2
5,4
2,04
10,2
5,5
1.704
102,2
51
102
86,7
78,6
59,0
47,2
39,3
29,5
23,6
5,0
1,98
10,5
6,0
1.800
108,0
54
108
91,8
78,4
58,8
47,1
39,2
29,4
23,5
5,3
2,09
13,2
7,0
1.938
116,3
58
116
98,6
78,6
59,0
47,2
39,3
29,5
23,6
5,7
2,14
12,2
6,0
1.950
117,0
55
110
93,5
83,4
62,6
50,1
41,7
31,3
25,0
5,4
2,04
13,3
6,5
2.082
124,9
57
114
96,9
85,9
64,5
51,6
43,0
32,2
25,8
5,6
2,14
14,4
7,0
2.172
130,3
60
120
102
85,2
63,9
51,1
42,6
31,9
25,6
5,9
2,24
10,1 10,4 10,8
6,5
2.082
124,9
67
134
113,9
73,1
54,8
43,9
36,6
27,4
21,9
4,6
5,12
5,69
10,7 11,0 11,4
7,0
2.172
130,3
69
138
117,3
74,1
55,5
44,4
37,0
27,8
22,2
4,7
5,27
5,86
40
BAR
38
BAR
36
BAR
m. 400 450 500
140
11,3 11,6 11,9
7,5
2.244
134,6
70
140
119
75,4
56,6
45,3
37,7
28,3
22,6
4,8
5,35
5,95
10,4 10,7 11,1
6,5
2.328
139,7
72
144
122,4
76,1
57,1
45,6
38,0
28,5
22,8
4,9
5,50
6,12
11,0 11,4 11,8
7,0
2.424
145,4
75
150
127,5
76,0
57,0
45,6
38,0
28,5
22,8
5,1
5,73
6,37
11,6 12,0 12,4
7,5
2.496
149,8
77
154
130,9
76,3
57,2
45,8
38,1
28,6
22,9
5,2
5,89
6,54
10,9 11,3 11,8
6,5
2.592
155,5
75
150
127,5
81,3
61,0
48,8
40,7
30,5
24,4
5,1
5,73
6,37
11,8 12,3 12,8
7,0
2.682
160,9
76
152
129,2
83,0
62,3
49,8
41,5
31,1
24,9
5,2
5,81
6,46
12,7 13,3 13,8
7,5
2.772
166,3
78
156
132,6
83,6
62,7
50,2
41,8
31,4
25,1
5,3
6,0
6,63
m. 400 430
42
BAR
BAR
40
BAR
9,3
38
150
serie 2800
Tubo
Buse - Nozzle
Pressione - Pression - Pressure
9,5
6,5
2.328
139,7
72
144
122,4
76,1
57,1
45,6
38,0
28,5
22,8
4,9
5,26
10,2 10,4
7,0
2.424
145,4
75
150
127,5
76,0
57,0
45,6
38,0
28,5
22,8
5,1
5,48
10,9 11,1
7,5
2.496
149,8
77
154
130,9
76,3
57,2
45,8
38,1
28,6
22,9
5,2
5,62
10,0 10,3
6,5
2.592
155,5
75
150
127,5
81,3
61,0
24,5
40,7
30,5
24,4
5,1
5,48
10,6 10,8
7,0
2.682
160,9
76
152
129,2
83,0
62,3
49,8
41,5
31,1
24,9
5,2
5,55
11,1 11,3
7,5
2.772
166,3
78
156
132,6
83,6
62,7
50,2
41,8
31,4
25,1
5,3
5,70
10,5 10,7
6,5
2.808
168,5
73
146
124,1
90,5
67,9
54,3
45,3
33,9
27,2
5,0
5,33
11,4 11,7
7,0
2.916
175,0
77
154
130,9
89,1
66,8
53,5
44,6
33,4
26,7
5,2
5,62
12,5 12,8
7,5
3.018
181,1
80
160
136
88,8
66,6
53,3
44,4
33,3
26,6
5,4
5,84
Serie
serie 3200
3200
w w w. p i o g g i a c a r n e va l i . i t
44
MODELLI - MODELES - MODELS - МОДЕЛИ
SERIE
SÉRIE
SERIES
3200
CODICE
code
code
TIPO
TYPE
TYPE
IRRIGATORE
ASPERSEUR
SPRINKLER
MANICHETTA
MANCHETTE
HOSE
PREZZO €
PRIX €
PRICE €
723201
125/650 RG. SR.
71.640,00
723202
125/700 RG. SR.
73.580,00
723203
140/500 RG. SR.
69.540,00
723204
140/550 RG. SR.
723205
140/600 RG. SR.
723206
150/420 RG. SR.
68.560,00
723207
150/500 RG. SR.
73.150,00
723208
160/400 RG. SR.
74.140,00
70.700,00
EXPLOER
TWIN 202
73.230,00
Dimensioni e peso - DIMENSIONS et poids - DIMENSIONS and weightS - РАЗМЕРЫ это ВЕС
SERIE
SÉRIE
SERIES
3200
larghezza
con ruota
senza
ruota
senza
mozzi
altezza
totale
appoggiata
su ralla
senza
ralla
lunghezza
con carrello
senza
carrello
senza
timone
A
A1
A2
B
B1
B2
C
C1
C2
2900
2410
-
4250
4000
3700
5700
4800
-
TIPO
TYPE
KG.
-
93009800
en glis h
русский
struttura metallica e rullo verniciati, con quattro ruote gommate a bilanciere sollevabili idraulicamente - rotazione idraulica della torretta – puntazze
frontali idrauliche – appoggio a piede idraulico - dispositivo anti affondamento - turbina a flusso parzializzato flangiata al riduttore - by-pass automatico
e manuale con computer - riduttore a 2 marce – dispositivo con presa di forza per riavvolgimento di emergenza - trasmissione moto al rullo mediante
doppia corona dentata - variatore di velocità con computer – manometro - strumento contametri elettronico - sollevamento idraulico del carrello portairrigatore - manichetta di alimentazione ad a.p. da mt. 4,00 con giunti sferici fem./fem. - raccordo per collegamento linea/manichetta (da specificare
tipo giunto e ø) o semigiunto sferico maschio grezzo - carrello portairrigatore a 2 ruote a carreggiata variabile con zavorre - prolunga biflangiata da
cm. 50 per irrigatore - irrigatore a scelta con serie boccagli - compressore per svuotamento rapido del tubo p.e. da lt./m. 13.000 - tubi oleodinamici ad
innesti rapidi da collegare al trattore per azionamento impianto idraulico - protezioni antinfortunistiche - libretto uso e manutenzione - certificato di
conformità CE
serie 3200
français
i ta l i a n o
Irrigatrice CARMOBIL serie idraulica con ralla girevole costituita da:
Enrouleur CARMOBIL hydraulique avec châssis tourelle équipé avec:
structure en acier et le tuyau enrouleur peint - avec quatre roues en caoutchouc à bascule hydraulique de levage - Rotation tourelle - Appui à pied
hydraulique - Transmission mouvement au tambour avec double chaîne latérale - Turbine à flux partiel bridée au réducteur avec by-pass intégré Dispositif anti-naufrage - Réducteur à 2 vitesses - Appareil avec prise de force d’urgence rembobinage - Compensateur de vitesse - manomètre et
compte mètre electronique - Béquilles frontaux hydrauliques - Levage hydraulique du chariot - H.P alimentation tuyau de ml. 4,00 avec raccords fem/
fem - Connecteur de ligne (indique tipe de raccord et diamètre)ou raccord cannelé mâle sphérique noir - Chariot porte canon avec 2 roues, masses
d’équilibrage et voie variable - Extension de 50 cm pour arroseur avec double bride - 2 poids - Chois arroseur avec jeu de buses - Compresseur pour
videment rapide de tuyaux pe 1300 lt - tuyaux oleodinamique raccord rapide sur le tracteur pour le system hydraulique. - Protection contre les accidents - Manuel d’utilisation et d’entretien - C.E. certificat de conformité
Hydraulic CARMOBIL Water reel with turntable equipped with:
steel structure and hose reel painted with four rubber wheels with double axis liftable Hydraulic turret rotation Frontal hydraulic pile shoes Hydraulic
jackleg Anti-sinking device Moto transmission to the drum by double side chain Efficient turbine flanged to the reducer with integrated by-pass Automatic or manual by-pass (with computer) 2 speed gearbox Device with PTO emergency rewind Speed adjustment by computer Manometer and
electronic meter counter Movable frame for the gun cart lift H.P feeding hose mt. 4,00 with female/female spherical couplings Connection for line/
feeding hose (indicate type of coupling and diameter) or black spherical male coupling gun cart hydraulic lift 2 Wheeled irrigation gun cart variable
track bi-flange 50 cm. Extension for sprinkler Choice of water reel with nozzle set Compressor for fast emptying p.e. tube from 1300 liters up Oleodinamic tubes with quick coupling to the tractor to startup hydraulic system Accident protection User and maintenance manual C.E. conformity certificate
Дождевальная машина CARMOBIL серия IDRAULICA с поворотной платформой состоящая из
следующих элементов:
Окрашенная металлическая конструкция, с четырьмя прорезиненными колесами с балансирами, поднимающимися при помощи гидравлики
-Гидравлическое вращение башни - Гидравлические фронтальные наконечники - Гидравлическая опорная лапка и устройство против
проваливания - Турбина с регулируемым потоком, соединенная с редуктором - Автоматический и ручной байпас с компьютером - 2-х
скоростной редуктор – Устройство с отбром мощности для аварийной перемотки - Передача движения на барабан через двойной зубчатый
венец - Регулятор скорости с компьютером – Манометр – Электронный счетчик метража - Гидравлический подъем тележки для спринклера
- Питающий шланг высокого давления на 4,00 м. со сферическими соединениями гнездо/гнездо - Соединение линия/шланг (уточнить тип
и диаметр соединения) или сферическая необработанная стержневая полумуфта - Тележка для спринклера с 2 колесами с регулируемой
шириной колеи с балластом – Удлинитель на два соединения 50 см для спринклера - Спринклер по выбору с набором распылительных
форсунок - Компрессор для быстрого опорожнения трубы P.E. на 13000 л/м -Гидродинамические трубы в масляной среде быстрого соединения
для соединения с трактором для запуска гидравлической установки - Защитные ограждения - Инструкция по эксплуатации и техобслуживанию
– Сертификат соответствия ЕС
45
ACCESSORI - accessoires - accessories - аксессуары
codice
€
1
pompa a ronzio staccabile dal corpo macchina in sostituzione degli attacchi rapidi
pompe hydraulique détachable de la machine comme remplacement de embrayage rapide
oil pressure pump detachable from machine as a substitution for fast attachments
съемный насос на корпусе машины
761020
908,00
2
serbatoio idrozavorrante per carrello di serie
reservoir poids d’eau pour chariot de seire
water tank weight for standard cart
Резервуар с гидробаластом для стандартной тележки
770402
650,00
3
4 ruote basculanti per carrello di serie
4 rue basculant pour chariot de serie
4 tilting wheeld cart for standard cart
4 поворотных колеса для стандартной тележки
770404
634,00
4
2 ruote in ghisa per carrello di serie
2 roues en fonte pour le chariot de serie
Cast iron wheels for standard cart
чугун колеса для стандартных корзину
770405
582,00
5
gambe regolabili in altezza su carrello di serie
Jambes avec hauteur reglable pour chariot standard
Adjustable leg height for standard cart
Регулируемые по высоте ножки для стандартной тележки
770406
437,00
6
prolunga da mt. 2 con tiranti per carrello di serie
2 mt. d’extension avec tirants pour chariots de Série
2 mt. extension with tie rods for carts pertaining to the series
Удлинитель на 2 м с тяговыми соединениями для стандартной тележки
770407
700,00
7
carrello decentrato
asymetric cart
chariot asymetrique
Тележка со смещенным центром
760490
1.644,00
8
motore diesel con correttore di velocità in sostituzione della turbina e per comando impianto idraulico
Moteur auxiliaire démarrage manuel avec correcteur de vitesse en substitution de la turbine que commandes prises
diesel engine with speed corrector in replacement of the turbine that commands jacks
Дизельный двигатель с корректором скорости вместо турбины и для управления домкратом
760962
5.387,00
9
motore diesel con correttore di velocità accoppiato alla turbina e per comando martinetti
Moteur auxiliaire démarrage manuel avec correcteur de vitesse accouple avec la turbine que commandes prises
diesel engine with speed corrector coupled to the turbine that command jacks
Дизельный двигатель с корректором скорости соединенный с турбиной и для управления домкратом
-
A richiesta
On request
Sur demande
по запросу
10
avviamento elettrico per motori diesel
Démarrage électrique pour moteur diesel
electric starter for diesel engines
Электрический стартер для дизельных двигателей
760866
1.010,00
11
motore ausiliario a benzina – avviamento a strappo per comando impianto idraulico
Moteur auxiliaire (essence) démarrage manuel pour control de system hydraulique
Auxiliary motor (gasoline) Hand starting for system hydraulic command
Бензиновый двигатель с ручным стартером для управления гидравлической системой
760963
3.066,00
12
valvola spegnimento motore per mancanza d’acqua
Valve d’arrête en cas de absence d’eau
Stop valve on engine in case of lack of water
Клапан остановки двигателя при отсутствии воды
760801
343,00
13
sistema di avanzamento con pompa oleodinamica e motore diesel con avviamento elettrico abbinato a computer
transmission avec système d’alimentation par pompe à huile diesel avec la traction de démarrage électrique et l’ordinateur
Transmission system with oil pump and diesel engine with electric starter and computer
Система подачи через гидродинамический насос с масляной средой с редуктором, соединенный - Компьютер
-
a richiesta
14
regolazione larghezza carrello a cremagliera
Chariot réglable en largeur avec étagère
adjustable width for cart with rack
Электрический стартер для дизельных двигателей
770408
668,00
15
occhione con doppio piatto – occhione fisso (foro dn 51 tipo inglese) non omologabile
visuel avec double plaque - œil fixe (trou dn 51 Type en anglais) n’est pas homologable
eye with double plate - fixed eye (hole dn 51 type English) is no homologation available
Буксирная серьга с двойной тарелкой - Фиксированная буксирная серьга (отверстие DN 51 английский тип)
770540
94,00
16
idrovalvola di scarico acqua a fine corsa
Une valve hydraulique de vidange de l’eau après chaque course
hydraulic valve, water drain at the end of run
Гидроклапан со сливом воды в конце цикла
760603
540,00
17
idrovalvola di chiusura acqua in entrata
valve hydraulique de fermeture pour entrée de l’eau
hydraulic valve closing for incoming water
Запорный гидроклапан для воды на входе
760715
821,00
18
zincatura struttura
galvanization de la structure
frame galvanization
Оцинковка платформы
770803
2.790,00
19
zincatura del rullo
galvanization de l’enrouleur
reel galvanization
Запорный гидроклапан на входе для воды
770804
3.691,00
20
barra luminosa con attacchi
Barre lumineuse avec attaques
Light bar with mounting clips
Светящаяся штанга с креплениями
760905
257,00
21
omologazione stradale
Homologation routière
Road homologation
Прошла сертификационные испытания для использования на дорогах
770704
2.650,00 netti
Net price
Prix net
цена нетто
serie 3200
DESCRIZIONE - DESCRIPTION - DESCRIPTION - ОПИСАНИЕ
w w w. p i o g g i a c a r n e va l i . i t
46
prestazioni - PERFORMANCE - PERFORMANCE - ПРОИЗВОДИТЕЛЬНОСТЬ
Larghezza
irrigatore
atm
A
B
C
D
E
lt./min
m3/h
m
Hauter de pluie in mm
Rain quantiy in mm
Conseilèe
Suggested
Consigliata
En eir calme
In still air
In aria calma
Debit
Rate Flow
Gittata max
in base alla lunghezza del tubo
mm
m
Superficie irrigata
FRANCESE
irrigated surface
Velocità di avanzamento n/h.
Vitesse d’avancement m/h. - Rain quantity
15
20
25
30
40
50
F
HA
A
B
C
36
BAR
34
BAR
32
BAR
m. 650 700
75
125
Irrigatore
In Macchina
Portata
Altezza di pioggia in mm
10,4 11,3
5,0
1.440
86,4
57
114
96,9
59,4
44,6
35,7
29,7
22,3
17,8
6,3
6,78
11,5 12,4
6,0
1.590
95,4
61
122
103,7
61,3
46,0
36,8
30,7
23,0
18,4
6,7
7,25
13,5 14,4
7,0
1.728
103,7
64
128
108,8
63,5
47,6
38,1
31,8
23,8
19,1
7,1
7,61
11,9 12,9
5,5
1.704
102,2
60
120
102
66,8
50,1
40,1
33,4
25,1
20,0
6,6
7,14
12,9 13,9
6,0
1.800
108,0
64
128
108,8
66,2
49,6
39,7
33,1
24,8
19,9
7,1
7,61
14,1 15,1
7,0
1.938
116,2
67
134
113,9
68,1
51,0
40,8
34,0
25,5
20,4
7,4
7,97
13,1 14,1
6,0
1.950
117
65
130
110,5
70,6
52,9
42,4
35,3
26,5
21,2
7,2
7,73
16,0 17,1
6,5
2.082
124,9
67
134
113,9
73,1
54,8
43,9
36,6
27,4
21,9
7,4
8,0
16,7 17,9
7,0
2.172
130,3
69
138
117,3
74,1
55,5
44,4
37,0
27,8
22,2
7,6
8,21
10,8 11,0 11,4
6,5
2.082
124,9
67
134
113,9
73,1
54,8
43,9
36,6
27,4
21,9
5,7
6,26
11,4 11,7 12,0
7,0
2.172
130,3
69
138
117,3
74,1
55,5
44,4
37,0
27,8
22,2
5,9
6,45
7,0
11,9 12,2 12,6
7,5
2.244
134,6
70
140
119
75,4
56,6
45,3
37,7
28,3
22,6
6,0
6,54
7,14
11,1 11,4 11,8
6,5
2.328
139,7
72
144
122,4
76,1
57,1
45,6
38,0
28,5
22,8
6,1
6,73
7,34
11,8 12,1 12,5
7,0
2.424
145,4
75
150
127,5
76,0
57,0
45,6
38,0
28,5
22,8
6,4
7,0
7,65
12,4 12,8 13,2
7,5
2.496
149,8
77
154
130,9
76,3
57,2
45,8
38,1
28,6
22,9
6,5
7,19
7,85
11,8 12,2 12,6
6,5
2.592
155,5
75
150
127,5
81,3
61,0
48,8
40,7
30,5
24,4
6,4
7,0
7,65
12,8 13,2 13,7
7,0
2.682
160,9
76
152
129,2
83,0
62,3
49,8
41,5
31,1
24,9
6,5
7,10
7,75
13,8 14,3 14,8
7,5
2.772
166,3
78
156
132,6
83,6
62,7
50,2
41,8
31,4
25,1
6,6
7,3
7,95
9,8
6,5
2.328
139,7
72
144
122,4
76,1
57,1
45,6
38,0
28,5
22,8
5,1
6,12
10,3 10,8
7,0
2.424
145,4
75
150
127,5
76,0
57,0
45,6
38,0
28,5
22,8
5,4
6,37
11,0 11,5
7,5
2.496
149,8
77
154
130,9
76,3
57,2
45,8
38,1
28,6
22,9
5,5
6,54
10,2 10,7
6,5
2.592
155,5
75
150
127,5
81,3
61,0
24,5
40,7
30,5
24,4
5,4
6,37
10,7 11,3
7,0
2.682
160,9
76
152
129,2
83,0
62,3
49,8
41,5
31,1
24,9
5,4
6,46
11,2 11,8
7,5
2.772
166,3
78
156
132,6
83,6
62,7
50,2
41,8
31,4
25,1
5,6
6,63
10,6 11,3
6,5
2.808
168,5
73
146
124,1
90,5
67,9
54,3
45,3
33,9
27,2
5,2
6,20
11,6 12,3
7,0
2.916
175,0
77
154
130,9
89,1
66,8
53,5
44,6
33,4
26,7
5,5
6,54
12,7 13,6
7,5
3.018
181,1
80
160
136
88,8
66,6
53,3
44,4
33,3
26,6
5,7
6,8
9,4
6,5
2.328
139,7
72
144
122,4
76,1
57,1
45,6
38,0
28,5
22,8
4,9
9,9
7,0
2.424
145,4
75
150
127,5
76,0
57,0
45,6
38,0
28,5
22,8
5,1
10,5
7,5
2.496
149,8
77
154
130,9
76,3
57,2
45,8
38,1
28,6
22,9
5,2
47
40
BAR
BAR
38
BAR
140
m. 420 500
42
BAR
40
BAR
150
BAR
9,4
38
40
BAR
38
BAR
m. 400
44
bar
42
BAR
160
9,7
6,5
2.592
155,5
75
150
127,5
81,3
61,0
22,9
40,7
30,5
24,4
5,1
10,4
7,0
2.682
160,9
76
152
129,2
83,0
62,3
49,8
41,5
31,1
24,9
5,2
11,1
7,5
2.772
166,3
78
156
132,6
83,6
62,7
50,2
41,8
31,4
25,1
5,3
10,2
6,5
2.808
168,5
73
146
124,1
90,5
67,9
54,3
45,3
33,9
27,2
5,0
10,9
7,0
2.916
175,0
77
154
130,9
89,1
66,8
53,5
44,6
33,4
26,7
5,2
11,7
7,5
3.018
181,1
80
160
136
88,8
66,6
53,3
44,4
33,3
26,6
5,4
10,2
6,0
2.969
178,1
74
148
125,8
94,4
70,8
56,6
47,2
35,4
28,3
5,0
11,6
7,0
3.200
192,0
80
160
136
94,1
70,6
56,5
47,1
35,3
28,2
5,4
13,3
8,0
3.428
205,7
85
170
144,5
94,9
71,2
56,9
47,4
35,6
28,5
5,8
6,83
w w w. p i o g g i a c a r n e va l i . i t
m. 500 550 600
36
serie 3200
mm
Arroseur - Sprinkler
Tuyau
Pipe
Boccaglio
Tubo
Buse - Nozzle
Pressione - Pression - Pressure
Serie
serie 3500
3500
w w w. p i o g g i a c a r n e va l i . i t
48
MODELLI - MODELES - MODELS - МОДЕЛИ
SERIE
SÉRIE
SERIES
3500
CODICE
code
code
TIPO
TYPE
TYPE
IRRIGATORE
ASPERSEUR
SPRINKLER
MANICHETTA
MANCHETTE
HOSE
PREZZO €
PRIX €
PRICE €
723501
125/750 RG. SR.
80.130,00
723502
140/650 RG. SR.
78.940,00
723503
140/700 RG. SR.
723504
150/550 RG. SR.
723505
150/600 RG. SR.
723506
160/450 RG. SR.
78.020,00
723507
160/480 RG. SR.
79.230,00
79.750,00
EXPLORER
TWIN 202
76.330,00
78.440,00
Dimensioni e peso - DIMENSIONS et poids - DIMENSIONS and weightS - РАЗМЕРЫ это ВЕС
SERIE
SÉRIE
SERIES
3500
larghezza
con ruota
senza
ruota
senza
mozzi
altezza
totale
appoggiata
su ralla
senza
ralla
lunghezza
con carrello
senza
carrello
senza
timone
A
A1
A2
B
B1
B2
C
C1
C2
2900
2410
-
4282
4032
3732
5700
4800
-
TIPO
TYPE
KG.
-
1050011000
en glis h
русский
struttura metallica e rullo verniciati, con quattro ruote gommate a bilanciere sollevabili idraulicamente - rotazione idraulica della torretta – puntazze
frontali idrauliche – appoggio a piede idraulico - dispositivo anti affondamento - turbina a flusso parzializzato flangiata al riduttore - by-pass automatico
e manuale con computer - riduttore a 2 marce – dispositivo con presa di forza per riavvolgimento di emergenza - trasmissione moto al rullo mediante
doppia corona dentata - variatore di velocità con computer – manometro - strumento contametri elettronico - sollevamento idraulico del carrello portairrigatore - manichetta di alimentazione ad a.p. da mt. 4,00 con giunti sferici fem./fem. - raccordo per collegamento linea/manichetta (da specificare
tipo giunto e ø) o semigiunto sferico maschio grezzo - carrello portairrigatore a 2 ruote a carreggiata variabile con zavorre - prolunga biflangiata da
cm. 50 per irrigatore - irrigatore a scelta con serie boccagli - compressore per svuotamento rapido del tubo p.e. da lt./m. 13.000 - tubi oleodinamici ad
innesti rapidi da collegare al trattore per azionamento impianto idraulico - protezioni antinfortunistiche - libretto uso e manutenzione - certificato di
conformità CE
serie 3500
français
i ta l i a n o
Irrigatrice CARMOBIL serie idraulica con ralla girevole costituita da:
Enrouleur CARMOBIL hydraulique avec châssis tourelle équipé avec:
structure en acier et le tuyau enrouleur peint - avec quatre roues en caoutchouc à bascule hydraulique de levage - Rotation tourelle - Appui à pied
hydraulique - Transmission mouvement au tambour avec double chaîne latérale - Turbine à flux partiel bridée au réducteur avec by-pass intégré Dispositif anti-naufrage - Réducteur à 2 vitesses - Appareil avec prise de force d’urgence rembobinage - Compensateur de vitesse - manomètre et
compte mètre electronique - Béquilles frontaux hydrauliques - Levage hydraulique du chariot - H.P alimentation tuyau de ml. 4,00 avec raccords fem/
fem - Connecteur de ligne (indique tipe de raccord et diamètre)ou raccord cannelé mâle sphérique noir - Chariot porte canon avec 2 roues, masses
d’équilibrage et voie variable - Extension de 50 cm pour arroseur avec double bride - 2 poids - Chois arroseur avec jeu de buses - Compresseur pour
videment rapide de tuyaux pe 1300 lt - tuyaux oleodinamique raccord rapide sur le tracteur pour le system hydraulique. - Protection contre les accidents - Manuel d’utilisation et d’entretien - C.E. certificat de conformité
Hydraulic CARMOBIL Water reel with turntable equipped with:
steel structure and hose reel painted with four rubber wheels with double axis liftable Hydraulic turret rotation Frontal hydraulic pile shoes Hydraulic
jackleg Anti-sinking device Moto transmission to the drum by double side chain Efficient turbine flanged to the reducer with integrated by-pass Automatic or manual by-pass (with computer) 2 speed gearbox Device with PTO emergency rewind Speed adjustment by computer Manometer and
electronic meter counter Movable frame for the gun cart lift H.P feeding hose mt. 4,00 with female/female spherical couplings Connection for line/
feeding hose (indicate type of coupling and diameter) or black spherical male coupling gun cart hydraulic lift 2 Wheeled irrigation gun cart variable
track bi-flange 50 cm. Extension for sprinkler Choice of water reel with nozzle set Compressor for fast emptying p.e. tube from 1300 liters up Oleodinamic tubes with quick coupling to the tractor to startup hydraulic system Accident protection User and maintenance manual C.E. conformity certificate
Дождевальная машина CARMOBIL серия IDRAULICA с поворотной платформой состоящая из
следующих элементов:
Окрашенная металлическая конструкция, с четырьмя прорезиненными колесами с балансирами, поднимающимися при помощи гидравлики
-Гидравлическое вращение башни - Гидравлические фронтальные наконечники - Гидравлическая опорная лапка и устройство против
проваливания - Турбина с регулируемым потоком, соединенная с редуктором - Автоматический и ручной байпас с компьютером - 2-х
скоростной редуктор – Устройство с отбром мощности для аварийной перемотки - Передача движения на барабан через двойной зубчатый
венец - Регулятор скорости с компьютером – Манометр – Электронный счетчик метража - Гидравлический подъем тележки для спринклера
- Питающий шланг высокого давления на 4,00 м. со сферическими соединениями гнездо/гнездо - Соединение линия/шланг (уточнить тип
и диаметр соединения) или сферическая необработанная стержневая полумуфта - Тележка для спринклера с 2 колесами с регулируемой
шириной колеи с балластом – Удлинитель на два соединения 50 см для спринклера - Спринклер по выбору с набором распылительных
форсунок - Компрессор для быстрого опорожнения трубы P.E. на 13000 л/м -Гидродинамические трубы в масляной среде быстрого соединения
для соединения с трактором для запуска гидравлической установки - Защитные ограждения - Инструкция по эксплуатации и техобслуживанию
– Сертификат соответствия ЕС
49
ACCESSORI - accessoires - accessories - аксессуары
codice
€
1
pompa a ronzio staccabile dal corpo macchina in sostituzione degli attacchi rapidi
pompe hydraulique détachable de la machine comme remplacement de embrayage rapide
oil pressure pump detachable from machine as a substitution for fast attachments
съемный насос на корпусе машины
761020
908,00
2
serbatoio idrozavorrante per carrello di serie
reservoir poids d’eau pour chariot de seire
water tank weight for standard cart
Резервуар с гидробаластом для стандартной тележки
770402
650,00
3
4 ruote basculanti per carrello di serie
4 rue basculant pour chariot de serie
4 tilting wheeld cart for standard cart
4 поворотных колеса для стандартной тележки
770404
634,00
4
2 ruote in ghisa per carrello di serie
2 roues en fonte pour le chariot de serie
Cast iron wheels for standard cart
чугун колеса для стандартных корзину
770405
582,00
5
gambe regolabili in altezza su carrello di serie
Jambes avec hauteur reglable pour chariot standard
Adjustable leg height for standard cart
Регулируемые по высоте ножки для стандартной тележки
770406
437,00
6
prolunga da mt. 2 con tiranti per carrello di serie
2 mt. d’extension avec tirants pour chariots de Série
2 mt. extension with tie rods for carts pertaining to the series
Удлинитель на 2 м с тяговыми соединениями для стандартной тележки
770407
700,00
7
carrello decentrato
asymetric cart
chariot asymetrique
Тележка со смещенным центром
760490
1.644,00
8
motore diesel con correttore di velocità in sostituzione della turbina e per comando impianto idraulico
Moteur auxiliaire démarrage manuel avec correcteur de vitesse en substitution de la turbine que commandes prises
diesel engine with speed corrector in replacement of the turbine that commands jacks
Дизельный двигатель с корректором скорости вместо турбины и для управления домкратом
760962
5.387,00
9
motore diesel con correttore di velocità accoppiato alla turbina e per comando martinetti
Moteur auxiliaire démarrage manuel avec correcteur de vitesse accouple avec la turbine que commandes prises
diesel engine with speed corrector coupled to the turbine that command jacks
Дизельный двигатель с корректором скорости соединенный с турбиной и для управления домкратом
-
a richiesta
10
avviamento elettrico per motori diesel
Démarrage électrique pour moteur diesel
electric starter for diesel engines
Электрический стартер для дизельных двигателей
760966
1.010,00
11
motore ausiliario a benzina – avviamento a strappo per comando impianto idraulico
Moteur auxiliaire (essence) démarrage manuel pour control de system hydraulique
Auxiliary motor (gasoline) Hand starting for system hydraulic command
Бензиновый двигатель с ручным стартером для управления гидравлической системой
760963
3.066,00
12
valvola spegnimento motore per mancanza d’acqua
Valve d’arrête en cas de absence d’eau
Stop valve on engine in case of lack of water
Клапан остановки двигателя при отсутствии воды
760801
343,00
13
sistema di avanzamento con pompa oleodinamica e motore diesel con avviamento elettrico abbinato a computer
transmission avec système d’alimentation par pompe à huile diesel avec la traction de démarrage électrique et l’ordinateur
Transmission system with oil pump and diesel engine with electric starter and computer
Система подачи через гидродинамический насос с масляной средой с редуктором, соединенный - Компьютер
-
A richiesta
On request
Sur demande
по запросу
14
regolazione larghezza carrello a cremagliera
Chariot réglable en largeur avec étagère
adjustable width for cart with rack
Электрический стартер для дизельных двигателей
770408
668,00
15
occhione con doppio piatto – occhione fisso (foro dn 51 tipo inglese) non omologabile
visuel avec double plaque - œil fixe (trou dn 51 Type en anglais) n’est pas homologable
eye with double plate - fixed eye (hole dn 51 type English) is no homologation available
Буксирная серьга с двойной тарелкой - Фиксированная буксирная серьга (отверстие DN 51 английский тип)
770540
94,00
16
idrovalvola di scarico acqua a fine corsa
Une valve hydraulique de vidange de l’eau après chaque course
hydraulic valve, water drain at the end of run
Гидроклапан со сливом воды в конце цикла
760603
540,00
17
idrovalvola di chiusura acqua in entrata
valve hydraulique de fermeture pour entrée de l’eau
hydraulic valve closing for incoming water
Запорный гидроклапан для воды на входе
760715
821,00
18
zincatura struttura
galvanization de la structure
frame galvanization
Оцинковка платформы
770803
2.790,00
19
zincatura del rullo
galvanization de l’enrouleur
reel galvanization
Запорный гидроклапан на входе для воды
770804
3.691,00
20
barra luminosa con attacchi
Barre lumineuse avec attaques
Light bar with mounting clips
Светящаяся штанга с креплениями
760905
257,00
21
omologazione stradale
Homologation routière
Road homologation
Прошла сертификационные испытания для использования на дорогах
770704
2.650,00 netti
Net price
Prix net
цена нетто
serie 3500
DESCRIZIONE - DESCRIPTION - DESCRIPTION - ОПИСАНИЕ
w w w. p i o g g i a c a r n e va l i . i t
50
prestazioni - PERFORMANCE - PERFORMANCE - ПРОИЗВОДИТЕЛЬНОСТЬ
Larghezza
irrigatore
atm
A
B
C
D
E
lt./min
m3/h
m
Hauter de pluie in mm
Rain quantiy in mm
Conseilèe
Suggested
Consigliata
En eir calme
In still air
In aria calma
Debit
Rate Flow
Gittata max
in base alla lunghezza del tubo
mm
m
Superficie irrigata
FRANCESE
irrigated surface
Velocità di avanzamento n/h.
Vitesse d’avancement m/h. - Rain quantity
15
20
25
30
40
50
F
HA
A
B
36
BAR
34
BAR
32
BAR
m. 750
75
125
Irrigatore
In Macchina
Portata
Altezza di pioggia in mm
11,6
5,0
1.440
86,4
57
114
96,9
59,4
44,6
35,7
29,7
22,3
17,8
7,3
12,7
6,0
1.590
95,4
61
122
103,7
61,3
46,0
36,8
30,7
23,0
18,4
7,8
14,9
7,0
1.728
103,7
64
128
108,8
63,5
47,6
38,1
31,8
23,8
19,1
8,2
13,3
5,5
1.704
102,2
60
120
102
66,8
50,1
40,1
33,4
25,1
20,0
7,7
14,4
6,0
1.800
108,0
64
128
108,8
66,2
49,6
39,7
33,1
24,8
19,9
8,2
15,6
7,0
1.938
116,2
67
134
113,9
68,1
51,0
40,8
34,0
25,5
20,4
8,5
14,6
6,0
1.950
117
65
130
110,5
70,6
52,9
42,4
35,3
26,5
21,2
8,3
17,7
6,5
2.082
124,9
67
134
113,9
73,1
54,8
43,9
36,6
27,4
21,9
8,5
18,6
7,0
2.172
130,3
69
138
117,3
74,1
55,5
44,4
37,0
27,8
22,2
8,8
11,7 12,0
6,5
2.082
124,92
49
98
83,3
100,0
75,0
60,0
50,0
37,5
30,0
5,4
5,83
12,4 12,7
7,0
2.172
130,3
52
104
88,4
98,3
73,7
59,0
49,1
36,9
29,5
5,7
6,18
12,9 13,3
7,5
2.244
134,6
55
110
93,5
96,0
72,0
57,6
48,0
36,0
28,8
6,1
6,54
12,2 12,5
6,5
2.328
139,7
51
102
86,7
107,4
80,6
64,4
53,7
40,3
32,2
5,6
6,06
12,8 13,3
7,0
2.424
145,4
54
108
91,8
105,6
79,2
63,4
52,8
39,6
31,7
6,0
6,42
13,6
7,5
2.496
149,8
58
116
98,6
101,3
75,9
60,8
50,6
38,0
30,4
6,4
6,90
13,0 13,5
6,5
2.592
155,5
55
110
93,5
110,9
83,2
66,5
55,4
41,6
33,3
6,1
6,54
14,2 14,7
7,0
2.680
160,8
57
114
96,9
110,6
83,0
66,4
55,3
41,5
33,2
6,3
6,78
15,3 15,9
7,5
2.772
166,3
60
120
102
108,7
81,5
65,2
54,4
40,8
32,6
6,6
7,14
10,0 10,3
6,5
2.300
138,0
67
134
113,9
80,8
60,6
48,5
40,4
30,3
24,2
6,3
6,83
11,1 11,4
7,0
2.400
144,0
69
138
117,3
81,8
61,4
49,1
40,9
30,7
24,6
6,5
7,0
11,9 12,2
7,5
2.500
150,0
70
140
119
84,0
63,0
50,4
42,0
31,5
25,2
6,5
7,14
11,0 11,4
6,5
2.600
156,0
72
144
122,4
85,0
63,7
51,0
42,5
31,9
25,5
6,7
7,34
11,6 11,9
7,0
2.650
159,0
75
150
127,5
83,1
62,4
49,9
41,6
31,2
24,9
7,0
7,65
12,1 12,5
7,5
2.750
165,0
77
154
130,9
84,0
63,0
50,4
42,0
31,5
25,2
7,2
7,85
11,6 12,0
6,5
2.800
168,0
75
150
127,5
87,8
65,9
52,7
43,9
32,9
26,4
7,0
7,65
12,7 13,2
7,0
2.900
174,0
76
152
129,2
89,8
67,3
53,9
44,9
33,7
26,9
7,1
7,75
14,1 14,6
7,5
3.000
180,0
78
156
132,6
90,5
67,9
54,3
45,2
33,9
27,1
7,3
8,0
51
40
BAR
BAR
38
BAR
140
14
40
42
BAR
150
BAR
38
BAR
m. 550 600
m. 450 480
BAR
9,4
38
9,6
6,5
2.300
138,0
72
144
122,4
75,2
56,4
45,1
37,6
28,2
22,5
5,5
5,87
9,9 10,1
7,0
2.400
144,0
75
150
127,5
75,3
56,5
45,2
37,6
28,2
22,6
5,7
6,12
10,5 10,7
7,5
2.500
150,0
77
154
130,9
76,4
57,3
45,8
38,2
28,6
22,9
5,9
6,28
46
BAR
BAR
44
bar
160
42
BAR
9,7
40
9,8
6,5
2.600
156,0
75
150
127,5
81,6
61,2
22,7
40,8
30,6
24,5
5,7
6,12
10,4 10,6
7,0
2.650
159,0
76
152
129,2
82,0
61,5
49,2
41,0
30,8
24,6
5,8
6,20
11,1 11,3
7,5
2.750
165,0
78
156
132,6
83,0
62,2
49,8
41,5
31,1
24,9
6,0
6,36
10,2 10,4
6,5
2.800
168,0
73
146
124,1
90,2
67,7
54,1
45,1
33,8
27,1
5,6
5,95
10,9 11,2
7,0
2.900
174,0
77
154
130,9
88,6
66,5
53,2
44,3
33,2
26,6
5,9
6,28
11,7 11,7
7,5
3.000
180,0
80
160
136
88,2
66,2
52,9
44,1
33,1
26,5
6,1
6,52
10,2 10,4
6,0
2.969
178,1
74
148
125,8
94,4
70,8
56,6
47,2
35,4
28,3
5,7
6,0
11,6 11,9
7,0
3.200
192,0
80
160
136
94,1
70,6
56,5
47,1
35,3
28,2
6,1
6,5
13,3 13,6
8,0
3.428
205,7
85
170
144,5
94,9
71,2
56,9
47,4
35,6
28,5
6,5
6,9
10,6 10,9
6,0
3.247
194,8
75
150
127,5
101,9
76,4
61,1
50,9
38,2
30,6
5,7
6,1
12,3 12,6
7,0
3.503
210,2
82
164
139,4
100,5
75,4
60,3
50,3
37,7
30,2
6,3
6,7
13,9 14,3
8,0
3.749
224,9
88
176
149,6
100,2
75,2
60,1
50,1
37,6
30,1
6,7
7,2
17,3 17,8
10,0
4.194
251,6
93
186
158,1
106,1
79,6
63,7
53,1
39,8
31,8
7,1
7,6
w w w. p i o g g i a c a r n e va l i . i t
m. 650 700
36
C
serie 3500
mm
Arroseur - Sprinkler
Tuyau
Pipe
Boccaglio
Tubo
Buse - Nozzle
Pressione - Pression - Pressure
Serie
serie 2110
2110
w w w. p i o g g i a c a r n e va l i . i t
52
MODELLI - MODELES - MODELS - МОДЕЛИ
MODELLI
SERIE
SÉRIE
SERIES
2110
CODICE
code
code
TIPO
TYPE
TYPE
IRRIGATORE
ASPERSEUR
SPRINKLER
MANICHETTA
MANCHETTE
HOSE
PREZZO €
PRIX €
PRICE €
72211010
90/400 RG. SR. M.
34.540,00
72211210
90/450 RG. SR. M.
35.020,00
72212010
100/330 RG. SR. M.
34.360,00
72212110
100/350 RG. SR. M.
34.640,00
72212210
100/380 RG. SR. M.
35.000,00
72212310
100/400 RG. SR. M.
72212410
100/430 RG. SR. M.
72212510
110/250 RG. SR. M.
72213010
110/280 RG. SR. M.
72213510
110/320 RG. SR. M.
72214010
110/350 RG. SR. M.
35.270,00
72214110
110/380 RG. SR. M.
35.500,00
72214210
110/400 RG. SR. M.
36.000,00
72214510
120/300 RG. SR. M.
35.660,00
72214610
120/350 RG. SR. M.
36.660,00
72215010
125/250 RG. SR. M.
72215510
125/280 RG. SR. M.
72216010
125/320 RG. SR. M.
36.640,00
72216110
125/350 RG. SR. M.
37.270,00
35.420,00
NIAGARA 80
RANGER
TWIN 140
35.740,00
34.530,00
33.790,00
Ø 120
NIAGARA 90
EXPLORER
TWIN 202
34.840,00
35.160,00
35.950,00
Irrigatrice CARMOBIL serie IDRAULICA con ralla girevole e sistema di avanzamento oleodinamico accoppiato a motore diesel in sostituzione della turbina costituita da:
i ta l i a n o
français
Enrouleur CARMOBIL hydraulique châssis tourelle et system de mouvement oleodinamique couplé avec moteur diesel en substitution de turbine équipé avec:
structure et tuyau enrouleur en acier galvanisé a feu et peinte avec 2 roues en caoutchouc et relevable hydrauliquement - Rotation tourelle hydraulique - Béquilles frontaux hydrauliques - Appui à pied hydraulique - Transmission mouvement avec pompe a l’huile, en prise avec la boîte de vitesses,
couple avec moteur Lombardini 15LD350 hp 6,7 démerrage électronique et dispositif d’arret moteur - Réservoir dans la structure lt. 20 - Computer
Irrimop pour la gestion de vélocité tuyau enrouleur 16 programmes de irrigation avec la possibilitè de dévider en 8 gammes - Système de refroidissement d’huile hydraulique en exploitant le raccord d’arrivée d’eau – Dispositif d’arrêt automatique en l’absence d’eau et / ou de pression - dispositif de
réallumage automatique, en présence d’eau sous pression - sonde de sécurité - Transmission mouvement au tambour avec chaîne latérale et dents
- Extension de 50 cm pour arroseur avec double bride - Structure mobile servant au levage chariot - Réducteur à 4 vitesses - H.P alimentation tuyau
de ml. 4,00 avec raccords fem/fem - Connecteur de ligne (indique tipe de raccord et diamètre)ou raccord cannalé mâle spherique noir - Appareil avec
prise de force d’urgence rembobinage - manomètre - Chariot porte canon avec 2 roues - Double entrée d’eau - arroseur avec jeu de buses - Protection
contre les accidents - Manuel d’utilisation et d’entretien - C.E. certificat de conformité
englis h
Carmobil hydraulic water reel with turntable equipped with hydraulic feed system coupled to
diesel engine in substitution of turbine equipped with:
русский
steel structure and hose reel fire galvanized painted with 2 hydraulically liftable wheels – hydraulic turret rotation – frontal hydraulic pile shoes –
Hydraulic jackleg – transmission system with oil pump engaged in gearbox connected to Lombardini
Diesel engine 15LD350 – hp 6,7 with motor stop device with electric start – 20 lt. fuel tank incorporated in structure Irrimop computer with irrigator
speed regulator, 16 work programs with the possibility of dividing the extension of the tube in 8 bands-hydraulic oil cooling system by exploiting the
water inlet fitting - automatic shut-off device in the absence of water and / or pressure - automatic re-ignition device in the presence of water under
pressure - 4 speed gearbox - Device with PTO emergency rewind transmit motion to the roller with side chain and teeth - probe safety - manometer mobile frame for sprinkler cart lifting - H.P feeding hose mt. 4,00 with female/female spherical couplings- Connection for line/feeding hose (indicate
type of coupling and diameter) or black spherical male coupling - 2 wheel gun cart - bi-flange 50 cm. Extension for sprinkler - Water reel with nozzle
set – double water entry - Accident protection - User and maintenance manual - C.E. conformity certificate
Дождевальная машина CARMOBIL серия IDRAULICA с поворотной платформой и дизельным
двигателем вместо турбины состоящая из следующих элементов:
ОЦИНКОВАННАЯ и окрашенная металлическая конструкция и окрашенный барабан, с двумя прорезиненными колесами, поднимающимися
при помощи гидравлики - Гидравлическое вращение башни - Гидравлические фронтальные наконечники - Гидравлическая опорная лапка
- Система подачи через гидродинамический насос с масляной средой с редуктором, соединенный с дизельным двигателем LOMBARDINI
15LD315 – Hp 6,7 с устройством остановки двигателя Ручной старт –резервуар в рулевой колонке 15/20 л - Компьютер Irrigamatic PRO 35 для
управления процессом орошения - 4-х скоростной редуктор –Устройство с отбром мощности для аварийной перемотки - Передача движения
на барабан через боковую цепь и зубцы - Защитный наконечник – Манометр - Подвижная платформа для подъема тележки для спринклера
- Питающий шланг высокого давления на 4,00 м. со сферическими соединениями гнездо/гнездо – Соединение линия/шланг (уточнить тип и
диаметр соединения) или сферическая необработанная стержневая полумуфта - Тележка для спринклера с 2 колесами – Удлинитель на два
соединения 50 см для спринклера - Спринклер с набором распылительных форсунок - Защитные ограждения - Инструкция по эксплуатации и
техобслуживанию – Сертификат соответствия ЕС
SERIE
SÉRIE
SERIES
2110
larghezza
con ruota
senza
ruota
senza
mozzi
altezza
totale
appoggiata
su ralla
senza
ralla
lunghezza
con carrello
senza
carrello
senza
timone
A
A1
A2
B
B1
B2
C
C1
C2
2580
2520
2130
3200
3020
2790
5360
4360
3150
TIPO
TYPE
KG.
-
32004200
serie 21
01
50
struttura metallica e rullo zincati a fuoco e verniciati con due ruote gommate sollevabili idraulicamente - rotazione idraulica della torretta – puntazze
frontali idrauliche - appoggio a piede idraulico - sistema di avanzamento mediante pompa oleodinamica, innestata al riduttore,collegata al motore
diesel LOMBARDINI 15LD350 – hp 6,7 con dispositivo di arresto motore ad avviamento elettrico – serbatoio nella struttura 20 lt. - computer irrimop con
regolazione velocità rientro, 16 programmi di lavoro con possibilità di suddividere la tirata in 8 fascie) - sistema di raffreddamento olio idraulico mediante sfruttamento del raccordo di ingresso acqua - dispositivo di spegnimento automatico in mancanza acqua e/o pressione - dispositivo di riaccensione
automatico in presenza di acqua in pressione - riduttore a 4 marce – dispositivo con presa diforza per riavvolgimento di emergenza - trasmissione moto
al rullo mediante catena laterale e denti - tastatore di sicurezza – manometro - telaio mobile per sollevamento carrello portairrigatore - manichetta di
alimentazione ad a.p. da mt. 4,00 con giunti sferici fem./fem. - raccordo per collegamento linea/manichetta (da specificare tipo giunto e ø) o semigiunto
sferico maschio grezzo - carrello portairrigatore a 2 ruote - prolunga biflangiata da cm. 50 per irrigatore - doppia entrata acqua - irrigatore con serie
boccagli - protezioni antinfortunistiche - libretto uso e manutenzione - certificato di conformità CE
53
ACCESSORI - accessoires - accessories - аксессуары
serie 2110
DESCRIZIONE - DESCRIPTION - DESCRIPTION - ОПИСАНИЕ
€
1
carrello a 4 ruote zavorrate con cresta direzionale e regolazione in altezza con manovella
4-roue pour chariot en caoutchouc solide avec hauteur réglable et crête directionnelle
4 wheeled cart with weights amd directional crest adjustable in height
Тележка с 4 баластированными колесами с направляющим гребнем и регулировкой по высоте при помощи рукоятки
760481
1.100,00
2
ruote maggiorate tipo 11.5-80/15 (dia. 840x300) in sostituzione delle standard
Roues Type de 11.5-80/15 (Ø 840x300) peuvent remplacer les roues standard
Wheel upgrade type 11.5-80/15 (dia. 840x300) can substitute standard wheels
Увеличенные колеса тип 11.5-80/15 (диам. 840x300) вместо стандартных
770500
195,00
3
ruote maggiorate tipo 12.5-80/15 (dia. 880x307) in sostituzione delle standard
Roues Type de 12.5/15 (Ø 880x307) peuvent remplacer les roues standard
Wheel upgrade type 12.5/15 (dia. 880x307) can substitute standard wheels
Увеличенные колеса тип 12.5-80/15 (диам. 880x3 07) вместо стандартных
770505
450,00
4
nr. 2 bilancieri con 2 ruote cad. tipo 10.75/15 in sostituzione delle ruote standard
2 poids d’équilibrage avec 2 roues type 10.75/15 peut remplacer les roues standard
2 balancing weights with 2 wheels type 10.75/15 can substitute standard wheels
2 балансира с 2 колесами каждый тип 10.75/15 вместо стандартных колес
770510
2.142,00
756901
2.630,00
54
5
w w w. p i o g g i a c a r n e va l i . i t
codice
compressore per svuotamento rapido tubo p.e.
compresseur pour videment rapide
Compressor for fast emptying p.e.
Компрессор для быстрого опорожнения P.E
6
irrigatore J48S con valvola da 1”1/2 da montare su carrello portairrigatore
Arroseur J48S avec 1’’1/2 valve (pour assembler sur chariot porte arroseur
Water reel J48S with 1”1/2 valve (to assemble on cart)
Спринклер J48S с клапаном на 1” ½ для установки на тележку для транспортировки спринклера
770400
308,00
7
saracinesca biflangiata da montare sotto l’irrigatore
Valve double brides à monter sous le canon
Dual flange valve (to assemble under the sprinkler)
Заслонка с двойным соединением для установки под спринклеры
220713
304,00
8
nr. 2 dischi direzionali
disques directionnels
2 Directional discs
2 направляющих диска
760530
334,00
9
coppia pettini per dischi direzionali
Paire de peignes pour les disques directionnels
Pair of combs for directional discs
Гребневая пара для направляющих дисков
760535
75,00
10
raccordo flangiato con femmina a 3 attacchi per sgancio rapido irrigatore
Raccord brider avec 3 femelles pour détachement vite de arroseur
flanged couple with female 3 attachments that allow fast detachment from sprinkler
Фланцевое соединение с гнездом на 3 крепления для быстрого отсоединения спринклера
-
137,00
11
idrovalvola di scarico acqua a fine corsa
Une valve hydraulique de vidange de l’eau après chaque course
hydraulic valve, water drain at the end of run
Гидроклапан со сливом воды в конце цикла
760605
493,00
12
idrovalvola di chiusura acqua in entrata
valve hydraulique de fermeture pour entrée de l’eau
hydraulic valve closing for incoming water
Запорный гидроклапан для воды на входе
760710
758,00
13
barra luminosa con attacchi
Barre lumineuse avec attaques
Light bar with mounting clips
Светящаяся штанга с креплениями
760905
257,00
14
omologazione stradale
Homologation routière
Road homologation
Прошла сертификационные испытания для использования на дорогах
770702
1500,00 netti
Net price
Prix net
цена нетто
prestazioni - PERFORMANCE - PERFORMANCE - ПРОИЗВОДИТЕЛЬНОСТЬ
atm
B
C
D
E
Consigliata
Gittata max
In aria calma
m
m
15
20
25
30
40
50
F
HA
a
b
c
d
e
BAR
BAR
6,5
6,9
4,0
504
30,24
40
80
68
29,6
22,2
17,8
14,8
11,1
8,9
2,72
3,06
7,2
7,6
4,5
534
32,0
41
82
69,7
30,6
23,0
18,4
15,3
11,5
9,2
2,78
3,13
8,1
8,5
5,0
570
34,2
42
84
71,4
31,9
23,9
19,2
16,0
12,0
9,6
2,85
3,21
7,1
7,5
4,0
612
36,72
41
82
69,7
35,1
26,3
21,1
17,6
13,2
10,5
2,78
3,13
7,8
8,2
4,5
648
38,9
42
84
71,4
36,3
27,2
21,8
18,2
13,6
10,9
2,85
3,21
8,8
9,3
5,0
684
41,04
44
88
74,8
36,6
27,4
21,9
18,3
13,7
11,0
2,99
3,36
7,6
8,1
4,0
726
43,56
45
90
76,5
38,0
28,5
22,8
19,0
14,2
11,4
3,06
3,44
8,8
9,4
4,5
768
46,08
47
94
79,9
38,4
28,8
23,1
19,2
14,4
11,5
3,19
3,6
10,2 10,9
5,0
816
48,96
49
98
83,3
39,2
29,4
23,5
19,6
14,7
11,8
3,33
3,74
804
48,24
49
98
83,3
38,6
29,0
23,2
19,3
14,5
11,6
2,74
2,91 3,16 3,33
3,58
3,8
30
BAR
28
BAR
26
BAR
m. 330 350 380 400 430
75
a
6,4
6,6
6,8
7
7,3
4,0
f
8
8,3
8,5
8,8
9
30
BAR
BAR
28
930
55,8
52
104
88,4
42,1
31,6
25,2
21,0
15,8
12,6
2,91
3,09
3,35
3,5
65,9
55
110
93,5
47,0
35,2
28,2
23,5
17,6
14,1
3,08
3,27
3,55
3,7
4,0
7,3
7,6
8,8
10,6
34
BAR
BAR
BAR
BAR
32
8,2
8,5
4,0
990
59,4
51
102
86,7
45,7
34,3
27,4
22,8
17,1
13,7
2,86
3,03
3,29
3,5
3,7
9,1
9,4
9,7 10,1
5,0
1110
66,6
54
108
91,8
48,4
36,3
29,0
24,2
18,1
14,5
3,02
3,21
3,48
3,7
3,9
11
11,3 11,6 12,1
6,0
1200
72,0
58
116
98,6
48,7
36,5
29,2
24,3
18,3
14,6
3,25
3,45
3,74
3,9
4,2
9,9 10,3 10,7 11,1 11,6
5,0
1260
75,6
55
110
93,5
53,9
40,4
32,3
27,0
20,2
16,2
3,08
3,27
3,55
3,7
4,0
10,7 11,1 11,6
5,5
1320
79,2
57
114
96,9
54,5
40,9
32,7
27,2
20,4
16,3
3,19
3,39
3,68
3,9
4,2
6,0
1392
83,5
60
120
102
54,6
40,9
32,8
27,3
20,5
16,4
3,36
3,57
3,87
4,1
4,4
b
c
d
e
f
91,8
48,4
36,3
29,0
24,2
18,1
14,5
2,29
2,57 2,93 3,21
3,48
3,67
x
x
a
6,6
6,9
7,2
7,4
7,9
8,1
5,0
1110
66,6
54
108
7,8
8,0
8,4
8,7
9,4
9,6
6,0
1200
72,0
58
116
98,6
48,7
36,5
29,2
24,3
18,3
14,6
2,46
2,76
3,15
3,45
3,74
3,94
8,9
9,2
9,6
9,9
x
x
7,0
1260
75,6
59
118
100,3
50,2
37,7
30,1
25,1
18,8
15,1
2,50
2,80
3,20
3,51
3,81
4,01
6,9
7,2
7,6
7,9
8,5
8,8
5,0
1260
75,6
55
110
93,5
53,9
40,4
32,3
27,0
20,2
16,2
2,33
2,61
2,99
3,27
3,55
3,74
8,3
8,6
9,1
9,4 10,3 10,4
6,0
1392
83,52
60
120
102
54,6
40,9
32,8
27,3
20,5
16,4
2,55
2,85
3,26
3,57
3,87
4,08
x
x
7,0
1530
91,8
62
124
105,4
58,1
43,5
34,8
29,0
21,8
17,4
2,63
2,95
3,37
3,68
4,00
4,21
9,0
9,7
5,0
1440
86,4
57
114
96,9
59,4
44,6
35,7
29,7
22,3
17,8
2,42
2,71
3,10
3,39
3,68
3,87
9,6 10,2 10,6 11,0 12,0
6,0
1590
95,4
61
122
103,7
61,3
46,0
36,8
30,7
23,0
18,4
2,59
2,90
3,31
3,62
3,94
4,14
7,0
1728
103,7
64
128
108,8
63,5
47,6
38,1
31,8
23,8
19,1
2,72
3,04
3,48
3,80
4,13
4,35
a
b
c
d
e
f
93,5
53,9
40,4
32,3
27,0
20,2
16,2
2,80
3,27
3,06
3,57
c
d
e
f
7,7
8,1
9,2
8,6
8,9
x
x
7,1
7,5
5,0
1260
75,6
55
110
8,2
8,7
6,0
1392
83,52
60
120
102
54,6
40,9
32,8
27,3
20,5
16,4
9,8 10,4
7,0
1500
90,0
65
130
110,5
54,3
40,7
32,6
27,1
20,4
16,3 3,315 3,86
7,5
8,0
5,0
1440
86,4
57
114
96,9
59,4
44,6
24,2
29,7
22,3
17,8
2,90
8,7
9,2
6,0
1590
95,4
61
122
103,7
61,3
46,0
36,8
30,7
23,0
18,4
3,11
3,62
10,4 11,1
7,0
1728
103,7
64
128
108,8
63,5
47,6
38,1
31,8
23,8
19,1
3,26
3,80
8,5
34
BAR
BAR
32
BAR
30
3,39
9,1
5,5
1704
102,2
64
128
108,8
62,6
47,0
37,6
31,3
23,5
18,8
3,26
3,80
9,4 10,1
6,0
1800
108,0
60
120
102
70,6
52,9
42,4
35,3
26,5
21,2
3,06
3,57
10,8 11,6
7,0
1938
116,3
63
126
107,1
72,4
54,3
43,4
36,2
27,1
21,7
3,21
3,74
a
b
93,5
53,9
40,4
32,3
27,0
20,2
16,2
2,80
3,27
m. 300 350
75
f
7,9
m. 300 350
30
e
1098
10,5 10,9 11,6 11,1
75
d
6,0
9,6 10,0 10,5 10,8
32
c
5,0
m. 250 280 320 350 380 400
75
b
55
9,8 10,1 10,5 10,7 11,4
11,7 12,1 12,6
125
m3/h
Vitesse d’avancement m/h. - Rain quantity
irrigated surface
Velocità di avanzamento n/h.
7,1
7,5
5,0
1260
75,6
55
110
8,2
8,7
6,0
1392
83,52
60
120
102
54,6
40,9
32,8
27,3
20,5
16,4
3,06
3,57
9,8 10,4
7,0
1500
90,0
65
130
110,5
54,3
40,7
32,6
27,1
20,4
16,3
3,31
3,86
7,5
8,0
5,0
1440
86,4
57
114
96,9
59,4
44,6
24,2
29,7
22,3
17,8
2,90
3,39
8,7
9,2
6,0
1590
95,4
61
122
103,7
61,3
46,0
36,8
30,7
23,0
18,4
3,11
3,62
10,4 11,1
7,0
1728
103,7
64
128
108,8
63,5
47,6
38,1
31,8
23,8
19,1
3,26
3,80
8,5
9,1
5,5
1704
102,2
64
128
108,8
62,6
47,0
37,6
31,3
23,5
18,8
3,26
3,80
9,4 10,1
6,0
1800
108,0
60
120
102
70,6
52,9
42,4
35,3
26,5
21,2
3,06
3,57
10,8 11,6
7,0
1938
116,3
63
126
107,1
72,4
54,3
43,4
36,2
27,1
21,7
3,21
3,74
w w w. p i o g g i a c a r n e va l i . i t
BAR
22
24
120
lt./min
Superficie irrigata FRANCESE
m. 400 450
20
110
Debit
Rate Flow
Hauter de pluie in mm
Rain quantiy in mm
Conseilèe
Suggested
mm
90
100
Irrigatore
in base alla lunghezza del tubo
A
90
Arroseur - Sprinkler
In Macchina
Altezza di pioggia in mm
En eir calme
In still air
mm
Boccaglio
Tuyau
Pipe
Portata
Larghezza
irrigatore
serie 2110
Tubo
Buse - Nozzle
Pressione - Pression - Pressure
Serie
serie 2310
2310
w w w. p i o g g i a c a r n e va l i . i t
56
MODELLI - MODELES - MODELS - МОДЕЛИ
MODELLI
SERIE
SÉRIE
SERIES
2310
CODICE
code
code
TIPO
TYPE
TYPE
IRRIGATORE
ASPERSEUR
SPRINKLER
MANICHETTA
MANCHETTE
HOSE
72230610
100/450 RG. SR. M.
38.940,00
722307100
100/500 RG. SR. M.
40.120,00
72232010
110/400 RG. SR. M.
72232210
110/450 RG. SR. M.
72232310
110/500 RG. SR. M.
40.350,00
72232410
110/600 RG. SR. M
44.070,00
72232610
120/420 RG. SR. M.
40.610,00
72232710
120/470 RG. SR. M.
41.620,00
72232810
120/540 RG. SR. M.
72233510
125/360 RG. SR. M.
72233610
125/380 RG. SR. M.
72233710
125/430 RG. SR. M.
41.860,00
72233811
125/480 RG. SR. M.
43.840,00
72233911
135/370 RG. SR. M.
42.500,00
72234010
140/250 RG. SR. M.
72234510
140/280 RG. SR. M.
72234610
140/320 RG. SR. M.
72234711
140/350 RG. SR. M.
38.940,00
NIAGARA 80
EXPLORER
TWIN 140
NIAGARA 80
EXPLORER
TWIN 202
NIAGARA 90
EXPLORER
TWIN 202
PREZZO €
PRIX €
PRICE €
40.290,00
Ø 120
43.060,00
40.440,00
40.840,00
39.220,00
40.030,00
40.920,00
42.470,00
Irrigatrice CARMOBIL serie IDRAULICA con ralla girevole e sistema di avanzamento oleodinamico
accoppiato a motore diesel in sostituzione della turbina costituita da:
i ta l i a n o
français
Enrouleur CARMOBIL hydraulique châssis tourelle et system de mouvement oleodinamique couplé avec moteur diesel en substitution de turbine équipé avec :
structure et tuyau enrouleur* en acier galvanisé a feu et peinte avec 2 roues en caoutchouc et relevable hydrauliquement - Rotation tourelle hydraulique - Béquilles frontaux hydrauliques - Appui à pied hydraulique - Transmission mouvement avec pompe a l’huile, en prise avec la boîte de vitesses,
couple avec moteur Lombardini 15ld350 hp 6,7 démerrage électronique et dispositif d’arret moteur - Réservoir dans la structure lt. 20 - Computer
Irrimop pour la gestion de vélocité tuyau enrouleur 16 programmes de irrigation avec la possibilitè de dévider en 8 gammes - Système de refroidissement d’huile hydraulique en exploitant le raccord d’arrivée d’eau – Dispositif d’arrêt automatique en l’absence d’eau et / ou de pression - dispositif de
réallumage automatique, en présence d’eau sous pression - sonde de sécurité - Transmission mouvement au tambour avec chaîne latérale et dents
- Extension de 50 cm pour arroseur avec double bride - Structure mobile servant au levage chariot - Réducteur à 4 vitesses - H.P alimentation tuyau
de ml. 4,00 avec raccords fem/fem - Connecteur de ligne (indique tipe de raccord et diamètre)ou raccord cannalé mâle spherique noir - Appareil avec
prise de force d’urgence rembobinage - manomètre - Chariot porte canon avec 2 roues - Double entrée d’eau - arroseur avec jeu de buses - Protection
contre les accidents - Manuel d’utilisation et d’entretien - C.E. certificat de conformité
* tuyau enrouleur peinte seulment pour models 110/600 –125/480 - 135/370 – 140/350
englis h
Carmobil hydraulic water reel with turntable equipped with hydraulic feed system coupled to
diesel engine in substitution of turbine equipped with:
русский
steel structure and hose reel fire galvanized painted with 2 hydraulically liftable wheels – hydraulic turret rotation – frontal hydraulic pile shoes –
Hydraulic jackleg – transmission system with oil pump engaged in gearbox connected to Lombardini Diesel engine 15ld350 – hp 6,7 with motor
stop device with electric start – 20 lt. fuel tank incorporated in structure Irrimop computer with irrigator speed regulator, 16 work programs with the
possibility of dividing the extension of the tube in 8 bands-hydraulic oil cooling system by exploiting the water inlet fitting - automatic shut-off device
in the absence of water and / or pressure - automatic re-ignition device in the presence of water under pressure - 4 speed gearbox - Device with PTO
emergency rewind - transmit motion to the roller with side chain and teeth - probe safety - manometer - mobile frame for sprinkler cart lifting - H.P feeding hose mt. 4,00 with female/female spherical couplings- Connection for line/feeding hose (indicate type of coupling and diameter) or black spherical
male coupling - 2 wheel gun cart - bi-flange 50 cm. Extension for sprinkler - Water reel with nozzle set – double water entry - Accident protection - User
and maintenance manual - C.E. conformity certificate
* Painted hose reel only on models 110/600 –125/480 - 135/370 – 140/350
Дождевальная машина CARMOBIL серия IDRAULICA с поворотной платформой и дизельным
двигателем вместо турбины состоящая из следующих элементов:
ОЦИНКОВАННАЯ и окрашенная металлическая конструкция, с двумя прорезиненными колесами, поднимающимися при помощи гидравлики
- Гидравлическое вращение башни - Гидравлические фронтальные наконечники - Гидравлическая опорная лапка - Система подачи через
гидродинамический насос с масляной средой с редуктором, соединенная с дизельным двигателем LOMBARDINI 15LD315 – Hp 6,7 с устройством
остановки двигателя и ручным стартером – пластиковый резервуар на 20 л – резервуар в рулевой колонке на 15/20 л - Компьютер Irrigamatic PRO 35 для управления процессом орошения - 4-х скоростной редуктор – Устройство с отбром мощности для аварийной перемотки
- Передача движения на барабан через боковую цепь и зубцы - Защитный наконечник – Манометр - Подвижная платформа для подъема
тележки для спринклера - Питающий шланг высокого давления на 4,00 м. со сферическими соединениями гнездо/гнездо - Соединение
линия/шланг (уточнить тип и диаметр соединения) или сферическая необработанная стержневая полумуфта - Тележка для спринклера с 2
колесами – Удлинитель на два соединения на 50 см для спринклера - Спринклер с набором распылительных форсунок - Защитные ограждения
- Инструкция по эксплуатации и техобслуживанию – Сертификат соответствия ЕС
Dimensioni e peso - DIMENSIONS et poids - DIMENSIONS and weightS - РАЗМЕРЫ это ВЕС
SERIE
SÉRIE
SERIES
2310
larghezza
con ruota
senza
ruota
senza
mozzi
altezza
totale
appoggiata
su ralla
senza
ralla
lunghezza
con carrello
senza
carrello
senza
timone
A
A1
A2
B
B1
B2
C
C1
C2
2600
2500
2190
3710
3460
3210
5860
4930
4050
TIPO
TYPE
KG.
44005200
serie 23
01
50
struttura metallica rullo zincati a fuoco* e verniciati, con due ruote gommate sollevabili idraulicamente - rotazione idraulica della torretta – puntazze
frontali idrauliche - appoggio a piede idraulico - sistema di avanzamento mediante pompa oleodinamica, innestata al riduttore,collegata al motore
diesel LOMBARDINI 15ld350 – hp 6,7 con dispositivo di arresto motore ad avviamento elettrico – serbatoio nella struttura 20 lt. - computer irrimop con
regolazione velocità irrigatore, 16 programmi di lavoro con possibilità di suddividere la tirata in 8 fascie) - sistema di raffreddamento olio idraulico mediante sfruttamento del raccordo di ingresso acqua - dispositivo di spegnimento automatico in mancanza acqua e/o pressione - dispositivo di riaccensione automatico in presenza di acqua in pressione - riduttore a 4 marce – dispositivo con presa diforza per riavvolgimento di emergenza - trasmissione
moto al rullo mediante catena laterale e denti - tastatore di sicurezza – manometro - telaio mobile per sollevamento carrello portairrigatore - manichetta
di alimentazione ad a.p. da mt. 4,00 con giunti sferici fem./fem. - raccordo per collegamento linea/manichetta (da specificare tipo giunto e ø) o semigiunto sferico maschio grezzo - carrello portairrigatore a 2 ruote - prolunga biflangiata da cm. 50 per irrigatore - doppia entrata acqua - irrigatore con
serie boccagli - protezioni antinfortunistiche - libretto uso e manutenzione - certificato di conformità CE
*rullo solo verniciato per mod. 110/600 –125/480 - 135/370 – 140/350
57
ACCESSORI - accessoires - accessories - аксессуары
€
carrello a 4 ruote zavorrate con cresta direzionale e regolazione in altezza con manovella
4-roue pour chariot en caoutchouc solide avec hauteur réglable et crête directionnelle
4 wheeled cart with weights amd directional crest adjustable in height
Тележка с 4 баластированными колесами с направляющим гребнем и регулировкой по высоте при помощи рукоятки
760481
1.100,00
3
ruote maggiorate tipo 400/60-15.5 (dia. 840x400) in sostituzione delle standard 11.5-80/15
Roues Type de 400-60/15.5 (Ø 840x400) peuvent remplacer les roues standard 11.5-80/15
Wheel upgrade type 400/60-15.5 (dia. 840x400) can substitute standard wheels 11.5-80/15
Увеличенные колеса тип 400-15.05 (диам. 840x400) вместо стандартных 11.5-80/15
770515
760,00
4
nr. 2 bilancieri con 2 ruote cad. tipo 10.75/15 in sostituzione delle ruote standard 11.5-80/15
2 poids d’équilibrage avec 2 roues type 10.75/15 peut remplacer les roues standard 11.5-80/15
2 balancing weights with 2 wheels type 10.75/15 can substitute standard wheels 11.5-80/15
2 балансира (коромысла) с 2 колесами каждый, тип 10.75/15 вместо стандартных колес 11.5-80/15
770520
2.200,00
5
nr. 2 bilancieri con 2 ruote cad. tipo 11.50-80/15 in sostituzione delle ruote standard 11.5-80.15
poids d’équilibrage avec 2 roues type 11.50-80/15 peut remplacer les roues standard 11.5-80/15
2 balancing weights with 2 wheels type 11,50-80/15 can substitute standard wheels 11.5-80/15
2 балансира (коромысла) с 2 колесами каждый, тип 11.50-80/15 вместо стандартных колес 11.5-80.15
770525
2.400,00
6
compressore per svuotamento rapido tubo p.e.
compresseur pour videment rapide
Compressor for fast emptying p.e.
Компрессор для быстрого опорожнения P.E
756901
2.630,00
7
irrigatore J48S con valvola da 1”1/2 da montare su carrello portairrigatore
Arroseur J48S avec 1’’1/2 valve (pour assembler sur chariot porte arroseur
Water reel J48S with 1”1/2 valve (to assemble on cart)
Спринклер J48S с клапаном на 1” ½ для установки на тележку для транспортировки спринклера
770400
308,00
8
saracinesca biflangiata da montare sotto l’irrigatore
Valve double brides à monter sous le canon
Dual flange valve (to assemble under the sprinkler)
Заслонка с двойным соединением для установки под спринклеры
220713
304,00
9
nr. 2 dischi direzionali
disques directionnels
2 Directional discs
2 направляющих диска
760530
334,00
10
coppia pettini per dischi direzionali
Paire de peignes pour les disques directionnels
Pair of combs for directional discs
Гребневая пара для направляющих дисков
760535
75,00
11
raccordo flangiato con femmina a 3 attacchi per sgancio rapido irrigatore
Raccord brider avec 3 femelles pour détachement vite de arroseur
flanged couple with female 3 attachments that allow fast detachment from sprinkler
Фланцевое соединение с гнездом на 3 крепления для быстрого отсоединения спринклера
-
137,00
12
idrovalvola di scarico acqua a fine corsa
Une valve hydraulique de vidange de l’eau après chaque course
hydraulic valve, water drain at the end of run
Гидроклапан со сливом воды в конце цикла
760603
540,00
13
idrovalvola di chiusura acqua in entrata
valve hydraulique de fermeture pour entrée de l’eau
hydraulic valve closing for incoming water
Запорный гидроклапан для воды на входе
760715
821,00
14
barra luminosa con attacchi
Barre lumineuse avec attaques
Light bar with mounting clips
Светящаяся штанга с креплениями
760905
257,00
15
omologazione stradale
Homologation routière
Road homologation
Прошла сертификационные испытания для использования на дорогах
770702
1500,00 netti
Net price
Prix net
цена нетто
atm
B
C
D
E
lt./min
Consigliata
Gittata max
m3/h
Altezza di pioggia in mm
Hauter de pluie in mm
Rain quantiy in mm
Superficie irrigata FRANCESE
Conseilèe
Suggested
mm
Debit
Rate Flow
In aria calma
in base alla lunghezza del tubo
A
Vitesse d’avancement m/h. - Rain quantity
m
m
15
irrigated surface
Velocità di avanzamento n/h.
20
25
30
40
50
F
HA
a
b
26
28
30
BAR
m. 450 500
75
100
Irrigatore
In Macchina
Portata
Larghezza
irrigatore
En eir calme
In still air
mm
Arroseur - Sprinkler
Tuyau
Pipe
Boccaglio
Tubo
Buse - Nozzle
Pressione - Pression - Pressure
BAR
w w w. p i o g g i a c a r n e va l i . i t
58
codice
1
BAR
serie 2310
DESCRIZIONE - DESCRIPTION - DESCRIPTION - ОПИСАНИЕ
6,0
6,4
3,0
732
43,92
42
84
71,4
41,0
30,8
24,6
20,5
15,4
12,3
3,2
3,57
8,3
8,8
4,0
846
50,8
47
94
79,9
42,4
31,8
25,4
21,2
15,9
12,7
3,6
3,995
9,6 10,3
5,0
946
56,8
52
104
88,4
42,8
32,1
25,7
21,4
16,1
12,8
4,0
4,42
7,3
7,9
3,0
848
50,88
44
88
74,8
45,3
34,0
27,2
22,7
17,0
13,6
3,4
3,74
9,2
9,8
4,0
981
58,9
51
102
86,7
45,3
33,9
27,2
22,6
17,0
13,6
3,9
4,335
11,6 12,3
5,0
1096
65,76
56
112
95,2
46,1
34,5
27,6
23,0
17,3
13,8
4,3
4,76
9,1
9,8
3,0
974
58,44
46
92
78,2
49,8
37,4
29,9
24,9
18,7
14,9
3,5
3,91
11,6 12,5
4,0
1127
67,62
52
104
88,4
51,0
38,2
30,6
25,5
19,1
15,3
4,0
4,4
12,8 13,6
5,0
1260
75,6
57
114
96,9
52,0
39,0
31,2
26,0
19,5
15,6
4,4
4,845
c
d
e
f
prestazioni - PERFORMANCE - PERFORMANCE - ПРОИЗВОДИТЕЛЬНОСТЬ
Conseilèe
Suggested
Consigliata
En eir calme
In still air
Gittata max
In aria calma
Irrigatore
Arroseur - Sprinkler
Boccaglio
Superficie irrigata FRANCESE
Vitesse d’avancement m/h. - Rain quantity
5,0
5,1
5,2
5,4
3,0
732
43,92
49
98
83,3
35,2
26,4
21,1
17,6
13,2
10,5
3,3
3,74 4,16 4,99
6,6
6,8
6,9
7,1
4,0
846
50,8
52
104
88,4
38,3
28,7
23,0
19,1
14,4
11,5
3,5
3,97
4,42
5,3
7,3
7,6
7,9
7,4
5,0
946
56,8
55
110
93,5
40,5
30,4
24,3
20,2
15,2
12,1
3,7
4,20
4,67
5,6
5,6
5,7
6
4,4
3,0
848
50,9
51
102
86,7
39,1
29,3
23,5
19,6
14,7
11,7
3,5
3,90
4,33
5,2
7,3
7,6
7,9
8,4
4,0
981
58,9
54
108
91,8
42,7
32,1
25,6
21,4
16,0
12,8
3,7
4,13
4,59
5,5
8,7
9,1
9,4 10,1
5,0
1096
65,8
58
116
98,6
44,5
33,3
26,7
22,2
16,7
13,3
3,9
4,43
4,93
5,9
6,4
6,6
6,9
7,5
3,0
974
58,4
55
110
93,5
41,7
31,3
25,0
20,8
15,6
12,5
3,7
4,20
4,67
5,6
7,8
8,1
8,4
9,1
4,0
1127
67,6
57
114
96,9
46,5
34,9
27,9
23,3
17,4
14,0
3,9
4,36
4,84
5,8
9,2
9,6
9,9
10,7
5,0
1260
75,6
60
120
102
49,4
37,1
29,6
24,7
18,5
14,8
4,1
4,59
5,1
6,1
d
In Macchina
in base alla lunghezza del tubo
irrigated surface
Velocità di avanzamento n/h.
BAR
BAR
a
32
34
36
BAR
BAR
BAR
32
a
b
c
7,5
7,9
4,0
981
58,86
51
102
86,7
45,3
33,9
27,2
22,6
17,0
13,6
3,6
4,07
4,6
9,0
9,3
9,7
5,0
1096
65,8
56
112
95,2
46,1
34,5
27,6
23,0
17,3
13,8
4,0
4,47
5,14
10,2 10,5 11,0
6,0
1202
72,1
58
116
98,6
48,8
36,6
29,3
24,4
18,3
14,6
4,1
4,63
5,32
8,1
8,4
8,8
4,0
1127
67,62
52
104
88,4
51,0
38,2
30,6
25,5
19,1
15,3
3,7
4,15
4,77
9,3
9,6 10,6
5,0
1260
75,6
57
114
96,9
52,0
39,0
31,2
26,0
19,5
15,6
4,1
4,55
5,23
8,8 10,9 11,4
6,0
1381
82,86
60
120
102
54,2
40,6
32,5
27,1
20,3
16,2
4,3
4,79
5,50
8,4
9,2
4,0
1282
76,92
53
106
90,1
56,9
42,7
34,1
28,5
21,3
17,1
3,8
4,23
4,86
9,8 10,1 10,6
8,7
5,0
1433
85,98
58
116
98,6
58,1
43,6
34,9
29,1
21,8
17,4
4,1
4,63
5,32
11,2 11,6 12,2
6,0
1570
94,2
62
124
105,4
59,6
44,7
35,7
29,8
22,3
17,9
4,4
5,0
5,69
b
c
86,4
57
114
96,9
59,4
44,6
35,7
29,7
22,3
17,8
3,5
a
8,0
8,2
8,7
9,2
5,0
1440
8,6
8,8
9,2
36
BAR
BAR
BAR
34
36
BAR
BAR
34
38
BAR
140
BAR
e
f
59
d
e
f
3,68 4,16 4,65
1590
95,4
61
122
103,7
61,3
46,0
36,8
30,7
23,0
18,4
3,7
3,94
4,45
4,97
7,0
1728
103,7
64
128
108,8
63,5
47,6
38,1
31,8
23,8
19,1
3,9
4,13
4,67
5,22
8,4
8,7
9,6
5,5
1704
102,2
60
120
102
66,8
50,1
28,7
33,4
25,1
20,0
3,7
3,87
4,38
4,89
9,5
9,8 10,6 10,9
6,0
1800
108,0
63
126
107,1
67,2
50,4
40,3
33,6
25,2
20,2
3,9
4,06
4,60
5,14
11,0 11,2 11,8 12,4
7,0
1938
116,3
67
134
113,9
68,1
51,0
40,8
34,0
25,5
20,4
4,1
4,32
4,89
5,46
10,0 10,3 10,9 11,5
6,0
1950
117,0
65
130
110,5
70,6
52,9
42,4
35,3
26,5
21,2
4,0
4,19
4,75
5,30
10,9 11,2 12,2 12,5
6,5
2082
124,9
67
134
113,9
73,1
54,8
43,9
36,6
27,4
21,9
4,1
4,32
4,89
5,46
11,8 12,1 12,8 13,5
7,0
2172
130,3
69
138
117,3
74,1
55,5
44,4
37,0
27,8
22,2
4,2
4,45
5,04
5,63
a
b
c
d
e
f
5,0
1440
86,4
57
114
96,9
59,4
44,6
35,7
29,7
22,3
17,8
3,6
c
d
e
f
9,1
8,4
6,0
1590
95,4
61
122
103,7
61,3
46,0
36,8
30,7
23,0
18,4
3,8
10,3
7,0
1728
103,7
64
128
108,8
63,5
47,6
38,1
31,8
23,8
19,1
4,0
8,5
5,5
1704
102,24
60
120
102
66,8
50,1
22,8
33,4
25,1
20,0
3,8
9,3
6,0
1800
108
63
126
107,1
67,2
50,4
40,3
33,6
25,2
20,2
4,0
9,6
7,0
1938
116,28
67
134
113,9
68,1
51,0
40,8
34,0
25,5
20,4
4,2
9,6
6,0
1950
117
65
130
110,5
70,6
52,9
42,4
35,3
26,5
21,2
4,1
10,4
6,5
2082
124,92
67
134
113,9
73,1
54,8
43,9
36,6
27,4
21,9
4,2
11,3
7,0
2172
130,3
69
138
117,3
74,1
55,5
44,4
37,0
27,8
22,2
4,3
a
b
7,5
7,7
8,0
8,3
6,0
1800
108
63
126
107,1
67,2
50,4
40,3
33,6
25,2
20,2
2,7
3,0
3,42 3,74
8,1
8,3
8,7
8,9
6,5
1860
111,6
64
128
108,8
68,4
51,3
41,0
34,2
25,6
20,5
4,0
3,0
3,48
3,80
8,7
8,9
9,3
9,5
7,0
1938
116,3
67
134
113,9
68,1
51,0
40,8
34,0
25,5
20,4
4,2
3,2
3,64
3,98
8,4
8,5
8,8
9,1
6,5
2082
124,92
67
134
113,9
73,1
54,8
25,0
36,6
27,4
21,9
4,2
3,2
3,64
3,98
9,1
9,8 10,1 10,3
7,0
2172
130,32
69
138
117,3
74,1
55,5
44,4
37,0
27,8
22,2
4,3
3,3
3,75
4,10
9,7 10,1 10,4 10,5
7,5
2244
134,64
70
140
119
75,4
56,6
45,3
37,7
28,3
22,6
4,4
3,3
3,80
4,16
9,0
4,28
9,9
6,5
2328
139,68
72
144
122,4
76,1
57,1
45,6
38,0
28,5
22,8
4,5
3,4
3,91
9,7 10,0 10,5 10,8
7,0
2424
145,44
74
148
125,8
77,1
57,8
46,2
38,5
28,9
23,1
4,7
3,5
4,02
4,40
10,3 10,6 11,2 11,4
7,5
2496
149,8
76
152
129,2
77,3
58,0
46,4
38,6
29,0
23,2
4,8
3,6
4,13
4,52
4,40
9,4
40
f
6,0
m. 250 280 320 350
75
e
9,6
7,5
32
d
11,0 10,3 11,8 11,5
m. 370
75
c
7,3
m. 360 380 430 480
75
b
9,3
9,7
9,8 10,4 10,8
6,5
2592
155,52
74
148
125,8
82,4
61,8
49,4
41,2
30,9
24,7
4,7
3,5
4,02
10,0 10,4 11,0 11,4
7,0
2682
160,92
76
152
129,2
83,0
62,3
49,8
41,5
31,1
24,9
4,8
3,6
4,13
4,52
10,6 11,1 11,6 12,1
7,5
2772
166,3
78
156
132,6
83,6
62,7
50,2
41,8
31,4
25,1
4,9
3,7
4,24
4,64
w w w. p i o g g i a c a r n e va l i . i t
30
BAR
28
135
Hauter de pluie in mm
Rain quantiy in mm
m. 420 470 540
75
125
BAR
28
30
120
Debit
Rate Flow
Altezza di pioggia in mm
serie 2310
26
110
Portata
Larghezza
irrigatore
m. 400 450 500 600
75
BAR
Tuyau
Pipe
BAR
Tubo
Buse - Nozzle
Pressione - Pression - Pressure
Serie
serie 2900
2900
w w w. p i o g g i a c a r n e va l i . i t
60
MODELLI - MODELES - MODELS - МОДЕЛИ
SERIE
SÉRIE
SERIES
2900
SERIE
SÉRIE
SERIES
2900
CODICE
code
code
TIPO
TYPE
TYPE
IRRIGATORE
ASPERSEUR
SPRINKLER
MANICHETTA
MANCHETTE
HOSE
PREZZO €
PRIX €
PRICE €
722901
125/550 RG. SR.
62.280,00
722902
125/600 RG. SR.
64.380,00
722908
135/580 RG. SR.
722903
140/400 RG. SR.
722904
140/450 RG. SR.
61.230,00
722905
140/500 RG. SR.
63.330,00
722906
150/400 RG. SR.
722907
150/430 RG. SR.
66.050,00
EXPLORER
TWIN 202
60.020,00
61.380,00
MASTER
63.330,00
larghezza
con ruota
senza
ruota
senza
mozzi
altezza
totale
appoggiata
su ralla
senza
ralla
lunghezza
con carrello
senza
carrello
senza
timone
A
A1
A2
B
B1
B2
C
C1
C2
3030
2470
-
4300
3880
3770
6200
5100
-
TIPO
TYPE
KG.
58006800
français
Carmobil hydraulic water reel with turntable equipped with hydraulic feed system coupled to diesel engine in substitution of turbine equipped with:
русский
Enrouleur CARMOBIL hydraulique châssis tourelle et system de mouvement oleodinamique couplé avec moteur diesel en substitution de turbin équipé avec :
structure en acier peinte et le tuyau enrouleur peint avec 2 roues en caoutchouc et relevable hydrauliquement - Rotation tourelle hydraulique Béquilles frontaux hydrauliques - Appui à pied hydraulique - Transmission mouvement avec pompe a l’huile, en prise avec la boîte de vitesses, couple
avec moteur Lombardini 15ld350 hp 6,7 - démerrage manuel - Réservoir dans la structure lt. 30 - Computer Irrigmatic Pro 35 pour la gestion de
l’irrigation - sonde de sécurité - Transmission mouvement au tambour avec double chaîne latérale sur bande en caoutchouc - Extension de 50 cm pour
arroseur avec double bride - Structure mobile servant au levage chariot - Réducteur à 4 vitesses - H.P alimentation tuyau de ml. 4,00 avec raccords
fem/fem - Connecteur de ligne (indique tipe de raccord et diamètre)ou raccord cannalé mâle spherique noir - Appareil avec prise de force d’urgence
rembobinage - manomètre - Chariot porte canon avec 2 roues en caoutchouc réglable en hauteur - Double entrée d’eau - arroseur avec jeu de buses - Compresseur pour videment rapide de tuyaux pe 13000 lt - Signal lumineux clignotant pour tube déroulement (seulement pour les machines
agréées) - Protection contre les accidents - Manuel d’utilisation et d’entretien - C.E. certificat de conformité
steel structure and hose reel painted with 2 hydraulically liftable wheel - hydraulic turret rotation – frontal hydraulic pile shoes –Hydraulic jackleg –
transmission system with oil pump engaged in gearbox connected to Lombardini Diesel engine 15ld350- Manual start - H.P feeding hose mt. 4,00
with female/female spherical couplings- Connection for line/feeding hose (indicate type of coupling and diameter) or black spherical male coupling -4
speed gearbox - 30 lt fuel tank incorporated - Irrigmatic pro 35 for the administration of the irrigation - 2 wheel gun cart - bi-flange 50 cm. Extension for
sprinkler - double water entry - Quick emptying compressor for 13,000 lt tube - Accident protection - User and maintenance manual - C.E. conformity
certificate- flashing warning light while hose unwinds ( only for homologated machines)
Дождевальная машина CARMOBIL серия IDRAULICA с поворотной платформой и дизельным двигателем
вместо турбины состоящая из следующих элементов:
ОЦИНКОВАННАЯ и окрашенная металлическая конструкция и окрашенный барабан, с двумя прорезиненными колесами, поднимающимися
при помощи гидравлики - Гидравлическое вращение башни - Гидравлические фронтальные наконечники - Гидравлическая опорная лапка Система подачи через гидродинамический насос с масляной средой с редуктором, соединенный с дизельным двигателем LOMBARDINI 15LD315
– Hp 6,7 с ручным стартом – пластиковый резервуар на 20 л - Компьютер Irrigamatic PRO 35 для управления процессом орошения с выпускным
гидроклапаном - 4-х скоростной редуктор – Устройство с отбром мощности для аварийной перемотки - Передача движения на барабан через
двойную боковую цепь на резиновой ленте - Защитный щуп (измерительный наконечник) – Манометр - Подвижная платформа для подъема
тележки для спринклера - Питающий шланг высокого давления на 4,00 м. со сферическими соединениями гнездо/гнездо - Соединение линия/
шланг (уточнить тип и диаметр соединения) или сферическая необработанная стержневая полумуфта - Тележка для спринклера с 4 колесами
железо/цемент с гребнем и регулировкой по высоте, тяжелый тип – Удлинитель на два соединения 80 см для спринклера - Спринклер с
набором распылительных форсунок - Компрессор для быстрого опрожнения P.E. трубы на 13000 литров - Защитные ограждения - Инструкция
по эксплуатации и техобслуживанию – Сертификат соответствия ЕС
serie 29
00
50
struttura metallica e rullo verniciati, con due ruote gommate sollevabili idraulicamente - rotazione idraulica della torretta - puntazze frontali idrauliche - appoggio a piede idraulico - sistema di avanzamento mediante pompa oleodinamica, innestata al riduttore, collegata al motore LOMBARDINI
15ld350 – hp 6,7 ad avviamento a strappo – serbatoio nella struttura 30 lt - computer irrigamatic pro 35 per la gestione dell’irrigazione - riduttore a 4
marce – dispositivo con presa di forza per riavvolgimento di emergenza - trasmissione moto al rullo mediante doppia catena laterale su fettuccia in
gomma - tastatore di sicurezza – manometro- telaio mobile per sollevamento carrello portairrigatore - manichetta di alimentazione ad a.p. da mt. 4,00
con giunti sferici fem./fem. - raccordo per collegamento linea/manichetta (da specificare tipo giunto e ø) o semigiunto sferico maschio grezzo - carrello
portairrigatore a 2 ruote in goma piena regolabile in altezza - prolunga biflangiata da cm. 50 per irrigatore - doppia entrata acqua - irrigatore con serie
boccagli - compressore per svuotamento rapido del tubo p.e. da lt. 13.000 - protezioni antinfortunistiche - libretto uso e manutenzione - certificato di
conformità CE - segnalazione luminosa a lampeggiante per srotolamento tubo (solo per macchine omologate)
en glis h
i ta l i a n o
Irrigatrice CARMOBIL serie IDRAULICA con ralla girevole e sistema di avanzamento oleodinamico accoppiato a motore diesel in sostituzione della turbina costituita da:
61
ACCESSORI - accessoires - accessories - аксессуары
serie 2900
DESCRIZIONE - DESCRIPTION - DESCRIPTION - ОПИСАНИЕ
w w w. p i o g g i a c a r n e va l i . i t
62
codice
€
760796
1.400,00
-
A richiesta
On request
Sur demande
по запросу
1
modulo gsm per pro 35
module GSM pour 35 PRO
GSM module for PRO 35
GSM модуль для PRO 35
2
kit irrimop (spegnimento/riaccensione automatico del motorino in presenza o meno di acqua e/o pressione) con accensione
elettrica
KIT Irrimop (arrêt / redémarrage automatique du moteur en présence ou manquante d’eau et / ou de pression) avec allumage
électrique
Irrimop KIT (automatic stop/restart of the engine in case of presence or absence of water and/or pressure) with electric starter
Irrimop KIT (автоматическая остановка / перезапуск двигателя в случае наличия или отсутствия воды и / или давления) с
электрическим стартером
3
carrello a 4 ruote in gomma piena regolabile in altezza
4-roue pour chariot en caoutchouc solide avec hauteur réglable
4 wheeled cart with rubber wheels adjustable in height
4 тележку с резиновыми колесами регулируется по высоте
760482
634,00
4
nr. 2 ruote in ghisa in sostituzione di nr. 2 in gomma per carrello a 4 ruote
nr. 2 roues en fonte au lieu de roues en caoutchouc sur 4 roue du chariot
2 cast iorn wheels in substitution of the rubber wheels for 4 wheeled cart
2 чугунных колес в замещении 2 из четырех колес на тележке
770405
582,00
5
avviamento elettrico per motore Lombardini
Démarrage électrique pour moteur Lombardini
electric starter for Lombardini engine
Электрический стартер для двигателя Lombardini
-
A richiesta
On request
Sur demande
по запросу
6
nr. 2 bilancieri con 2 ruote cad.
nr. 2 balancer on 2 wheels
2 balancers with 2 wheels
2 балансиры с 2 колесами
770526
1.010,00
7
irrigatore J48S con valvola da 1”1/2 da montare su carrello portairrigatore
Arroseur J48S avec 1’’1/2 valve (pour assembler sur chariot porte arroseur
Water reel J48S with 1”1/2 valve (to assemble on cart)
Спринклер J48S с клапаном на 1” ½ для установки на тележку для транспортировки спринклера
770400
343,00
8
saracinesca biflangiata da montare sotto l’irrigatore
Valve double brides à monter sous le canon
Dual flange valve (to assemble under the sprinkler)
Заслонка с двойным соединением для установки под спринклеры
220713
304,00
9
nr. 2 dischi direzionali
disques directionnels
2 Directional discs
2 направляющих диска
760531
393,00
10
coppia pettini per dischi direzionali
Paire de peignes pour les disques directionnels
Pair of combs for directional discs
Гребневая пара для направляющих дисков
760535
75,00
11
raccordo flangiato con femmina a 3 attacchi per sgancio rapido irrigatore
Raccord brider avec 3 femelles pour détachement vite de arroseur
flanged couple with female 3 attachments that allow fast detachment from sprinkler
Фланцевое соединение с гнездом на 3 крепления для быстрого отсоединения спринклера
-
154,00
12
idrovalvola di scarico acqua a fine corsa
Une valve hydraulique de vidange de l’eau après chaque course
hydraulic valve, water drain at the end of run
Гидроклапан со сливом воды в конце цикла
760603
540,00
13
idrovalvola di chiusura acqua in entrata
valve hydraulique de fermeture pour entrée de l’eau
hydraulic valve closing for incoming water
Запорный гидроклапан для воды на входе
760715
821,00
14
zincatura struttura
galvanization de la structure
frame galvanization
Запорный гидроклапан на входе для воды
770802
1350,00
15
barra luminosa con attacchi
Barre lumineuse avec attaques
Light bar with mounting clips
Светящаяся штанга с креплениями
760905
257,00
16
omologazione stradale
Homologation routière
Road homologation
Прошла сертификационные испытания для использования на дорогах
770703
2.300,00 netti
Net price
Prix net
цена нетто
prestazioni - PERFORMANCE - PERFORMANCE - ПРОИЗВОДИТЕЛЬНОСТЬ
Larghezza
irrigatore
mm
mm
atm
B
C
D
E
lt./min
m3/h
m
Hauter de pluie in mm
Rain quantiy in mm
Conseilèe
Suggested
Consigliata
En eir calme
In still air
In aria calma
in base alla lunghezza del tubo
Debit
Rate Flow
Gittata max
Irrigatore
In Macchina
A
m
Superficie irrigata
FRANCESE
irrigated surface
Velocità di avanzamento n/h.
Vitesse d’avancement m/h. - Rain quantity
15
20
25
30
40
50
F
HA
A
B
5,81
C
9,5 10,3
5,0
1.440
86,4
57
114
96,9
59,4
44,6
35,7
29,7
22,3
17,8
5,3
10,5 11,3
6,0
1.590
95,4
61
122
103,7
61,3
46,0
36,8
30,7
23,0
18,4
5,7
6,22
11,4 11,3
7,0
1.728
103,7
64
128
108,8
63,5
47,6
38,1
31,8
23,8
19,1
6,0
6,52
9,6 10,4
5,5
1.704
102,2
60
120
102
66,8
50,1
40,1
33,4
25,1
20,0
5,6
6,12
11,1 11,9
6,0
1.800
108,0
64
128
108,8
66,2
49,6
39,7
33,1
24,8
19,9
6,0
6,52
12,4 13,2
7,0
1.938
116,2
67
134
113,9
68,1
51,0
40,8
34,0
25,5
20,4
6,3
6,83
11,1 12,9
6,0
1.950
117
65
130
110,5
70,6
52,9
42,4
35,3
26,5
21,2
6,1
6,63
12,3 13,1
6,5
2.082
124,9
67
134
113,9
73,1
54,8
43,9
36,6
27,4
21,9
6,3
6,8
13,1 13,9
7,0
2.172
130,3
69
138
117,3
74,1
55,5
44,4
37,0
27,8
22,2
6,5
7,03
4,8
63
w w w. p i o g g i a c a r n e va l i . i t
36
BAR
34
BAR
32
BAR
m. 550 600
75
125
Arroseur - Sprinkler
Boccaglio
Tuyau
Pipe
Portata
Altezza di pioggia in mm
36
BAR
34
BAR
32
BAR
m. 580
135
8,4
5,0
1.440
86,4
49
98
83,3
69,1
51,9
41,5
34,6
25,9
20,7
10,3
6,0
1.590
95,4
52
104
88,4
71,9
54,0
43,2
36,0
27,0
21,6
5,1
11,3
7,0
1.728
103,7
55
110
93,5
73,9
55,4
44,4
37,0
27,7
22,2
5,4
9,8
5,5
1.704
102,2
51
102
86,7
78,6
59,0
47,2
39,3
29,5
23,6
5,0
10,1
6,0
1.800
108,0
54
108
91,8
78,4
58,8
47,1
39,2
29,4
23,5
5,3
12,8
7,0
1.938
116,3
58
116
98,6
78,6
59,0
47,2
39,3
29,5
23,6
5,7
11,8
6,0
1.950
117,0
55
110
93,5
83,4
62,6
50,1
41,7
31,3
25,0
5,4
12,9
6,5
2.082
124,9
57
114
96,9
85,9
64,5
51,6
43,0
32,2
25,8
5,6
14,0
7,0
2.172
130,3
60
120
102
85,2
63,9
51,1
42,6
31,9
25,6
5,9
40
BAR
38
BAR
36
BAR
m. 400 450 500
140
9,7 10,0 10,4
6,5
2.082
124,9
67
134
113,9
73,1
54,8
43,9
36,6
27,4
21,9
4,6
5,12
5,69
10,3 10,6 11,0
7,0
2.172
130,3
69
138
117,3
74,1
55,5
44,4
37,0
27,8
22,2
4,7
5,27
5,86
10,9 11,2 11,5
7,5
2.244
134,6
70
140
119
75,4
56,6
45,3
37,7
28,3
22,6
4,8
5,35
5,95
10,0 10,3 10,7
6,5
2.328
139,7
72
144
122,4
76,1
57,1
45,6
38,0
28,5
22,8
4,9
5,50
6,12
10,6 11,0 11,4
7,0
2.424
145,4
75
150
127,5
76,0
57,0
45,6
38,0
28,5
22,8
5,1
5,73
6,37
11,2 11,6 12,0
7,5
2.496
149,8
77
154
130,9
76,3
57,2
45,8
38,1
28,6
22,9
5,2
5,89
6,54
10,5 10,9 11,4
6,5
2.592
155,5
75
150
127,5
81,3
61,0
48,8
40,7
30,5
24,4
5,1
5,73
6,37
11,4 11,9 12,4
7,0
2.682
160,9
76
152
129,2
83,0
62,3
49,8
41,5
31,1
24,9
5,2
5,81
6,46
12,3 12,9 13,4
7,5
2.772
166,3
78
156
132,6
83,6
62,7
50,2
41,8
31,4
25,1
5,3
6,0
6,63
m. 400 430
BAR
8,9
38
9,1
6,5
2.328
139,7
72
144
122,4
76,1
57,1
45,6
38,0
28,5
22,8
4,9
5,26
9,8 10,0
7,0
2.424
145,4
75
150
127,5
76,0
57,0
45,6
38,0
28,5
22,8
5,1
5,48
10,5 10,7
7,5
2.496
149,8
77
154
130,9
76,3
57,2
45,8
38,1
28,6
22,9
5,2
5,62
42
BAR
40
BAR
9,6
150
serie 2900
Tubo
Buse - Nozzle
Pressione - Pression - Pressure
9,9
6,5
2.592
155,5
75
150
127,5
81,3
61,0
24,5
40,7
30,5
24,4
5,1
5,48
10,2 10,4
7,0
2.682
160,9
76
152
129,2
83,0
62,3
49,8
41,5
31,1
24,9
5,2
5,55
10,7 10,9
7,5
2.772
166,3
78
156
132,6
83,6
62,7
50,2
41,8
31,4
25,1
5,3
5,70
10,1 10,3
6,5
2.808
168,5
73
146
124,1
90,5
67,9
54,3
45,3
33,9
27,2
5,0
5,33
11,0 11,3
7,0
2.916
175,0
77
154
130,9
89,1
66,8
53,5
44,6
33,4
26,7
5,2
5,62
12,1 12,4
7,5
3.018
181,1
80
160
136
88,8
66,6
53,3
44,4
33,3
26,6
5,4
5,84
Serie
serie 3000
3000
w w w. p i o g g i a c a r n e va l i . i t
64
MODELLI - MODELES - MODELS - МОДЕЛИ
SERIE
SÉRIE
SERIES
3000
CODICE
code
code
TIPO
TYPE
TYPE
IRRIGATORE
ASPERSEUR
SPRINKLER
MANICHETTA
MANCHETTE
HOSE
PREZZO €
PRIX €
PRICE €
723001
125/550 RG. SR.
100.110,00
723002
125/600 RG. SR.
102.150,00
723008
135/580 RG. SR.
723003
140/400 RG. SR.
723004
140/450 RG. SR.
99.090,00
723005
140/500 RG. SR.
101.070,00
723006
150/400 RG. SR.
723007
150/430 RG. SR.
103.810,00
EXPLORER
TWIN 202
97.910,00
99.230,00
MASTER
101.130,00
Dimensioni e peso - DIMENSIONS et poids - DIMENSIONS and weightS - РАЗМЕРЫ это ВЕС
SERIE
SÉRIE
SERIES
3000
larghezza
con ruota
senza
ruota
senza
mozzi
altezza
totale
appoggiata
su ralla
senza
ralla
lunghezza
con carrello
senza
carrello
senza
timone
A
A1
A2
B
B1
B2
C
C1
C2
3030
2470
-
4300
3880
3770
7400
6300
-
TIPO
TYPE
KG.
-
82009100
i ta l i a n o
français
en glis h
struttura metallica e rullo verniciati, con due ruote gommate sollevabili idraulicamente - gruppo moto pompa incorporato – motore iveco tipo n67
mnta.20 – 6 cilindri - hp. 175 – avviamento elettrico – centralina elettronica tipo cem 250 o easymop – accoppiato a pompa caprari pluristadio tipo
mg 100/2a – portata lt./1’ 2050 – 2400 – 3000 – prevalenza mt. 137 – 133 -127 giri al 1’ 1.750 – serbatoio carburante lt. 500 – eiettore per riempimento
aspirazione - rotazione idraulica della torretta - puntazze frontali idrauliche - appoggio a piede idraulico - sistema di avanzamento mediante pompa
oleodinamica accoppiata al motore IVECO - computer irrigamatic pro 35 per la gestione dell’irrigazione con sistema di spegnimento motopompa riduttore a 4 marce – dispositivo con presa di forza per riavvolgimento di emergenza - trasmissione moto al rullo mediante doppia catene laterali su
fettuccia in gomma - compensatore di velocità – manometro - telaio mobile per sollevamento carrello portairrigatore - carrello portairrigatore a 2 ruote
in goma piena regolabile in altezza - prolunga biflangiata da cm. 50 per irrigatore - irrigatore a scelta con serie boccagli - compressore per svuotamento
rapido del tubo pe da lt. 13.000 - doppio tappo laterale per serbatoio - protezione motore con tettuccio e reti di chiusura - faro laterale lato pompa –
gruetta porta aspirazione con arganello e rotazione idraulica –complesso di aspirazione dn 150 mm ferrari completo – giunto girevole per aspirazione
- protezioni antinfortunistiche - libretto uso e manutenzione - certificato di conformità CE - segnalazione luminosa a lampeggiante per srotolamento
tubo (solo per macchine omologate)
n.b.: motorizzazioni ed accoppiamenti diversi a richiesta
serie 3
200
50
русский
Irrigatrice CARMOBIL serie IDRAULICA con motopompa incorporata e sistema di avanzamento
oleodinamico in sostituzione della turbina costituita da:
Enrouleur CARMOBIL hydraulique avec motopompe incorporé et system de mouvement oleodinamique équipé avec:
structure en acier peint et le tuyau enrouleur peint - deux pneus avec relevage hydraulique - Group motopompe incorporé - Moteur Iveco type
n67 - Mnta.20- 6 cylindres – hp 175 – démerrage electrique - unité de commande électronique type CEM 250 ou Easymop - Couple avec pompe
Caprari Pluristadio type mg 100/2a – capacité 1’2050-2400-3000 – prévalence mt 137 – 133 – 127 - RPM 1’ 1.750 - Réservoir lt. 500 - éjecteur pour
remplissage aspiration - Rotation tourelle hydraulique - Béquilles frontaux hydrauliques - Appui à pied hydraulique - Transmission mouvement avec
pompe a l’huile couple avec moteur IVECO - Computer Irrigamatic pro 35 pour la gestion de irrigation avec système de arrêt motopompe - Transmission mouvement au tambour avec double chaîne latérale sur bande de caoutchouc - Réducteur à 4 vitesses - Appareil avec prise de force d’urgence
rembobinage - Compensateur de vitesse - manomètre - Chariot porte canon avec 2 roues, réglable en hauteur - Extension de 50 cm pour arroseur
avec double bride - Compresseur pour videment rapide de tuyaux pe 1300 lt - Double tapon latéral sur réservoir - Structure mobile servant au levage
chariot - Chois arroseur avec jeu de buses - Protection du moteur avec la fermeture du couvert et des réseaux - phare côté latéral de pompe- - bossoir
orifice d’aspiration avec rotation du treuil et hydrauliques - ensemble aspiration dn 150 mm complète ferrari pivotant - raccord d’aspiration orientable
- Signal lumineux clignotant pour tube déroulement (seulement pour les machines agréées) - Protection contre les accidents - Manuel d’utilisation et
d’entretien - C.E. certificat de conformité NB: différents moteurs et accouplements sur demande
Carmobil hydraulic water reel with incorporated motor pump and oleo dynamic feed system in
substitution of turbine equipped with:
painted steel structure and hose reel , 2 hydraulically liftable wheel - iveco engine type n67 mnta.20 - 6 cylinders - hp 175 - electric start up - electronic
unit type CEM 250 or Easymop - Coupled with Caprari pump pluristadio type mg 100/2a - capacity lt./1’1750 - fuel tank lt 500 - ejector for suction filling
- turret rotation - frontal hydraulic pile shoes - hydraulic jackleg - transmission system oil pump coupled with Iveco motor - Irrigmatic Pro 35 computer
for the administration of irrigation with stop system for pump - 4 speed gearbox - Device with PTO emergency rewind - Transmission motion to the
roller with side chain and teeth - speed compensator- manometer - mobile frame for sprinkler cart lifting - 2 wheel cart adjustable in height - bi-flange
50 cm. Extension for sprinkler - Water reel with nozzle set – double lateral plug on side of tank - Compressor for fast emptying p.e. tube from 1300 liters
up - lateral light on tank - engine protection - Motor protection with canopy closure and networks - suction port davit with winch and hydraulic rotationcomplex intake dn 150 mm full ferrari - swivel coupling for suction- Accident protection - User and maintenance manual - C.E. conformity certificate
- flashing warning light while hose unwinds ( only for homologated machines)
Дождевальная машина CARMOBIL серия IDRAULICA СО ВСТРОЕННЫМ МОТОНАСОСОМ - Без
турбины - Стандартное оснащение - состоящая из следующих элементов:
ОЦИНКОВАННАЯ и окрашенная металлическая конструкция и окрашенный барабан, с двумя прорезиненными колесами, поднимающимися
при помощи гидравлики -ВСТРОЕННАЯ ГРУППА МОТОНАСОСА – двигатель IVECO тип N67 MSTA – 6 цилиндров - Hp. 163 – электрический
стартер – электронная подстанция тип CEM 250 – соединен с многоступенчатым насосом CAPRARI тип MG 100/2A – мощность л/1’ 2520 – 3000
– 3240 – Высота напора м 104 – 100 -92 на уклоне Об. 1’ 1.750 – топливный бак 500 л – эжектор для наполнения аспирации - Гидравлическое
вращение башни- Гидравлические фронтальные наконечники - Гидравлическая опорная лапка - Система подачи через гидродинамический
насос с масляной средой, соединенный с двигателем AIFO - Компьютер Irrigamatic PRO 35 для управления процессом орошения с системой
выключения мотонасоса - 4-х скоростной редуктор – Устройство с отбром мощности для аварийной перемотки - Передача движения на
барабан через двойную боковую цепь на резиновой ленте - Компенсатор скорости – Манометр - Подвижная платформа для подъема тележки
для спринклера - Тележка для спринклера с 4 колесами железо/цемент с гребнем и регулировкой по высоте, тяжелый тип – удлинитель на
два соединения 80 см для спринклера -спринклер по выбору с набором распылительных форсунок -Компрессор для быстрого опрожнения
P.E.трубы на 13000 литров -Защита двигателя с закрывающейся крышкой и сетками - Боковой фонарь со стороны насоса – Аспирационный кран
с лебедкой и гидравлическим вращением - Поворотное соединение для аспирации -Защитные ограждения - Инструкция по эксплуатации и
техобслуживанию – Сертификат соответствия ЕС
N.B.: для установки двигателей и соединений других типов обращаться в офис нашей компании
65
ACCESSORI - accessoires - accessories - аксессуары
serie 3000
DESCRIZIONE - DESCRIPTION - DESCRIPTION - ОПИСАНИЕ
w w w. p i o g g i a c a r n e va l i . i t
66
cod
€
780000
1.300,00
-
A richiesta
On request
Sur demande
по запросу
1
giunto elastico ad espansione per accoppiamento pompa
couplage expandible ed elastique pour coupler la pompe
expanding flexible couplings
расширение гибких соединений
2
kit irrimop (spegnimento/riaccensione automatico del motorino in presenza o meno di acqua e/o pressione) con accensione
elettrica
KIT Irrimop (arrêt / redémarrage automatique du moteur en présence ou manquante d’eau et / ou de pression) avec allumage
électrique
Irrimop KIT (automatic stop/restart of the engine in case of presence or absence of water and/or pressure) with electric starter
Irrimop KIT (автоматическая остановка / перезапуск двигателя в случае наличия или отсутствия воды и / или давления) с
электрическим стартером
3
carrello a 4 ruote in gomma piena regolabile in altezza
4-roue pour chariot en caoutchouc solide avec hauteur réglable
4 wheeled cart with rubber wheels adjustable in height
4 тележку с резиновыми колесами регулируется по высоте
760482
634,00
4
nr. 2 ruote in ghisa in sostituzione di nr. 2 in gomma per carrello a 4 ruote
nr. 2 roues en fonte au lieu de roues en caoutchouc sur 4 roue du chariot
2 cast iorn wheels in substitution of the rubber wheels for 4 wheeled cart
2 чугунных колес в замещении 2 из четырех колес на тележке
770405
582,00
5
avviamento elettrico per motore Lombardini
Démarrage électrique pour moteur Lombardini
electric starter for Lombardini engine
электрическим стартером, для управления гидравлической установкой
-
A richiesta
On request
Sur demande
по запросу
6
nr. 2 bilancieri con 2 ruote cad.
nr. 2 balancer on 2 wheels
2 balancer with 2 wheels
2 балансиры с 2 колесами
770526
1.010,00
7
irrigatore J48S con valvola da 1”1/2 da montare su carrello portairrigatore
Arroseur J48S avec 1’’1/2 valve (pour assembler sur chariot porte arroseur
Water reel J48S with 1”1/2 valve (to assemble on cart)
Спринклер J48S с клапаном на 1” ½ для установки на тележку для транспортировки спринклера
770400
343,00
8
saracinesca biflangiata da montare sotto l’irrigatore
Valve double brides à monter sous le canon
Dual flange valve (to assemble under the sprinkler)
Заслонка с двойным соединением для установки под спринклеры
220713
304,00
9
nr. 2 dischi direzionali
disques directionnels
2 Directional discs
2 направляющих диска
760531
393,00
10
coppia pettini per dischi direzionali
Paire de peignes pour les disques directionnels
Pair of combs for directional discs
Гребневая пара для направляющих дисков
760535
75,00
11
raccordo flangiato con femmina a 3 attacchi per sgancio rapido irrigatore
Raccord brider avec 3 femelles pour détachement vite de arroseur
flanged couple with female 3 attachments that allow fast detachment from sprinkler
Фланцевое соединение с гнездом на 3 крепления для быстрого отсоединения спринклера
-
154,00
12
idrovalvola di scarico acqua a fine corsa
Une valve hydraulique de vidange de l’eau après chaque course
hydraulic valve, water drain at the end of run
Гидроклапан со сливом воды в конце цикла
760603
540,00
13
zincatura struttura
galvanization de la structure
frame galvanization
Оцинковка платформы
770802
1350,00
14
barra luminosa con attacchi
Barre lumineuse avec attaques
Light bar with mounting clips
Светящаяся штанга с креплениями
760905
257,00
15
omologazione stradale
Homologation routière
Road homologation
Прошла сертификационные испытания для использования на дорогах
770704
2.650,00 netti
Net price
Prix net
цена нетто
prestazioni - PERFORMANCE - PERFORMANCE - ПРОИЗВОДИТЕЛЬНОСТЬ
Larghezza
irrigatore
mm
mm
atm
B
C
D
E
lt./min
m3/h
m
Hauter de pluie in mm
Rain quantiy in mm
Conseilèe
Suggested
Consigliata
En eir calme
In still air
In aria calma
in base alla lunghezza del tubo
Debit
Rate Flow
Gittata max
Irrigatore
In Macchina
A
m
Superficie irrigata
FRANCESE
irrigated surface
Velocità di avanzamento n/h.
Vitesse d’avancement m/h. - Rain quantity
15
20
25
30
40
50
F
HA
A
B
5,81
C
9,5 10,3
5,0
1.440
86,4
57
114
96,9
59,4
44,6
35,7
29,7
22,3
17,8
5,3
10,5 11,3
6,0
1.590
95,4
61
122
103,7
61,3
46,0
36,8
30,7
23,0
18,4
5,7
6,22
11,4 11,3
7,0
1.728
103,7
64
128
108,8
63,5
47,6
38,1
31,8
23,8
19,1
6,0
6,52
9,6 10,4
5,5
1.704
102,2
60
120
102
66,8
50,1
40,1
33,4
25,1
20,0
5,6
6,12
11,1 11,9
6,0
1.800
108,0
64
128
108,8
66,2
49,6
39,7
33,1
24,8
19,9
6,0
6,52
12,4 13,2
7,0
1.938
116,2
67
134
113,9
68,1
51,0
40,8
34,0
25,5
20,4
6,3
6,83
11,1 12,9
6,0
1.950
117
65
130
110,5
70,6
52,9
42,4
35,3
26,5
21,2
6,1
6,63
12,3 13,1
6,5
2.082
124,9
67
134
113,9
73,1
54,8
43,9
36,6
27,4
21,9
6,3
6,8
13,1 13,9
7,0
2.172
130,3
69
138
117,3
74,1
55,5
44,4
37,0
27,8
22,2
6,5
7,0
4,8
67
w w w. p i o g g i a c a r n e va l i . i t
36
BAR
34
BAR
32
BAR
m. 550 600
75
125
Arroseur - Sprinkler
Boccaglio
Tuyau
Pipe
Portata
Altezza di pioggia in mm
36
BAR
34
BAR
32
BAR
m. 580
135
8,4
5,0
1.440
86,4
49
98
83,3
69,1
51,9
41,5
34,6
25,9
20,7
10,3
6,0
1.590
95,4
52
104
88,4
71,9
54,0
43,2
36,0
27,0
21,6
5,1
11,3
7,0
1.728
103,7
55
110
93,5
73,9
55,4
44,4
37,0
27,7
22,2
5,4
9,8
5,5
1.704
102,2
51
102
86,7
78,6
59,0
47,2
39,3
29,5
23,6
5,0
10,1
6,0
1.800
108,0
54
108
91,8
78,4
58,8
47,1
39,2
29,4
23,5
5,3
12,8
7,0
1.938
116,3
58
116
98,6
78,6
59,0
47,2
39,3
29,5
23,6
5,7
11,8
6,0
1.950
117,0
55
110
93,5
83,4
62,6
50,1
41,7
31,3
25,0
5,4
12,9
6,5
2.082
124,9
57
114
96,9
85,9
64,5
51,6
43,0
32,2
25,8
5,6
14,0
7,0
2.172
130,3
60
120
102
85,2
63,9
51,1
42,6
31,9
25,6
5,9
40
BAR
38
BAR
36
BAR
m. 400 450 500
140
9,7 10,0 10,4
6,5
2.082
124,9
67
134
113,9
73,1
54,8
43,9
36,6
27,4
21,9
4,6
5,12
5,69
10,3 10,6 11,0
7,0
2.172
130,3
69
138
117,3
74,1
55,5
44,4
37,0
27,8
22,2
4,7
5,27
5,86
10,9 11,2 11,5
7,5
2.244
134,6
70
140
119
75,4
56,6
45,3
37,7
28,3
22,6
4,8
5,35
5,95
10,0 10,3 10,7
6,5
2.328
139,7
72
144
122,4
76,1
57,1
45,6
38,0
28,5
22,8
4,9
5,50
6,12
10,6 11,0 11,4
7,0
2.424
145,4
75
150
127,5
76,0
57,0
45,6
38,0
28,5
22,8
5,1
5,73
6,37
11,2 11,6 12,0
7,5
2.496
149,8
77
154
130,9
76,3
57,2
45,8
38,1
28,6
22,9
5,2
5,89
6,54
10,5 10,9 11,4
6,5
2.592
155,5
75
150
127,5
81,3
61,0
48,8
40,7
30,5
24,4
5,1
5,73
6,37
11,4 11,9 12,4
7,0
2.682
160,9
76
152
129,2
83,0
62,3
49,8
41,5
31,1
24,9
5,2
5,81
6,46
12,3 12,9 13,4
7,5
2.772
166,3
78
156
132,6
83,6
62,7
50,2
41,8
31,4
25,1
5,3
6,0
6,63
m. 400 430
BAR
8,9
38
9,1
6,5
2.328
139,7
72
144
122,4
76,1
57,1
45,6
38,0
28,5
22,8
4,9
5,26
9,8 10,0
7,0
2.424
145,4
75
150
127,5
76,0
57,0
45,6
38,0
28,5
22,8
5,1
5,48
10,5 10,7
7,5
2.496
149,8
77
154
130,9
76,3
57,2
45,8
38,1
28,6
22,9
5,2
5,62
42
BAR
40
BAR
9,6
150
serie 3000
Tubo
Buse - Nozzle
Pressione - Pression - Pressure
9,9
6,5
2.592
155,5
75
150
127,5
81,3
61,0
24,5
40,7
30,5
24,4
5,1
5,48
10,2 10,4
7,0
2.682
160,9
76
152
129,2
83,0
62,3
49,8
41,5
31,1
24,9
5,2
5,55
10,7 10,9
7,5
2.772
166,3
78
156
132,6
83,6
62,7
50,2
41,8
31,4
25,1
5,3
5,70
10,1 10,3
6,5
2.808
168,5
73
146
124,1
90,5
67,9
54,3
45,3
33,9
27,2
5,0
5,33
11,0 11,3
7,0
2.916
175,0
77
154
130,9
89,1
66,8
53,5
44,6
33,4
26,7
5,2
5,62
12,1 12,4
7,5
3.018
181,1
80
160
136
88,8
66,6
53,3
44,4
33,3
26,6
5,4
5,84
allestimenti a richiesta
TELAIO ALLOGGIAMENTO MOTOPOMPE
SU CARMOBIL
ADDITIONAL FRAME FOR MOTOR PUMPS
CHASSIS SUPPLEMENTAIRE
SERIE
SERIES - SERIE
w w w. p i o g g i a c a r n e va l i . i t
68
830
850
3200
3500
MONOCILINDRICHE
1.490,00
1.490,00
-
-
BICILINDRICHE
1.780,00
1.780,00
-
-
A 3 CILINDRI
2.080,00
2.080,00
-
-
A 4 CILINDRI FINO A 80 HP
2.400,00
2.400,00
-
-
A 4 CILINDRI FINO A 160 HP
-
-
3.520,00
3.520,00
A 6 CILINDRI
-
-
3.800,00
3.800,00
cod.
€
1
Giunto girevole in asp. / Suction ball joint / Joint tournante en aspiration
780001
1.080,00
2
Kit per raccolta idraulica / Hydraulic rewinding kit / Kit pour enroulement hydraulique
780002
1.220,00
3
Giunto elastico ad espansione / Expanding flexible coupling / Accouplement expansible
780000
1.300,00
4
Telaio zincato solo per serie 3200 e 3500 / Galvanized frame only for series 3200 and 3500 / Châssis galvanisé seulement pour serie
3200 et 3500
780003
770,00
ACCESSORI - ACCESSORIES - ACCESSORIES
Altri accessori ed allestimenti a richiesta
Other accessories
Outres accessories disponibles sur demande
MOTOPOMPE INCORPORATE
INCORPORATED MOTOR PUMP SETS
MOTOPOMPES INCORPORÉES
MOTOPOMPE DI RILANCIO alla raccolta del tubo provvede comunque la turbina: mediamente riescono a rilanciare la pressione all’ingresso della macchina di
5-6 atm. Tutte sono dotate di serbatoio incorporato nel telaio della macchina e di pompa flangiata ROVATTI monogirante.
MOTOR PUMPS FOR PRESSURE BOOST the turbine rewinds the hose. They boost the inlet pressure of the machine at 5-6 bar. All of them are equipped with
fuel-tank incorporated on the chassis of the machine and with ROVATTI flanged pump with single impeller.
MOTOPOMPES POUR L’AUGEMTATION DE LA PRESSION Le tuyau est enroulé avec turbine: ces motopompes augmentent la pression à l’entrée de la machine
de 5-6 bar. Toutes le motopompes sont equipées de réservoir incorporé sur le châssis de la machine et de pompe bridée ROVATTI avec un seul roue de pompe.
MOTOPOMPE PER PESCARE DIRETTAMENTE DAL CANALE alla raccolta del tubo provvede comunque la turbina. Tutte sono dotate di serbatoio incorporato
nel telaio della macchina e di pompa flangiata CAPRARI o ROVATTI plurigirante.
MOTOR PUMPS TO DRAW WATER DIRECTLY FROM THE CANAL the turbine rewinds the hose. All of them are equipped with fuel-tank incorporated on the
chassis of the machine and with CAPRARI or ROVATTI flanged pump with multiimpeller.
MOTOPOMPES POUR L’ASPIRATION DIRECTE DE L’EAU DE SA SOURCE Le tuyau est enroulé avec turbine. Toutes le motopompes sont equipées de réservoir
incorporé sur le châssis de la machine et de pompe bridée CAPRARI ou ROVATTI avec plusieurs roues de pompe.
NOTE:
• Per eventuali altri accessori consultare il nostro listino motopompe / For further accessories, please see our motor pump price list / Pour autres accessoires
consultez notre motor pump liste des prix.
• Su richiesta si possono preventivare gruppi motopompa con diverse caratteristiche tecniche / On request we supply motor pumps with different technical
data / On peur fournir motopompes avec characteristiques techniques differentes.
centraline e computer
CENTRALINE E COMPUTER
COMPUTERS
ORDINATEURS
MANUAL BASIC
750
830
850
900
1200
2050
2250
2800
3200
3500
2110
2310
2900
3000
1.930,00 1.930,00 1.930,00 1.930,00 1.930,00 1.930,00 1.930,00 1.930,00 1.930,00 1.930,00
-
-
-
-
RAIN 130
cod. 761858
2.000,00 2.000,00 2.000,00 2.000,00 2.000,00 2.000,00 2.000,00 2.000,00 2.000,00 2.000,00
-
-
-
-
2110
2310
2900
3000
DISPLAY BASIC
750
830
850
900
1200
2050
2250
2800
3200
3500
IRRIGAMATIC B1
cod. 760831
2.060,00 2.060,00 2.060,00 2.060,00 2.060,00 2.060,00 2.060,00 2.060,00 2.060,00 2.060,00
-
-
-
-
IRRIGAMATIC B2
cod. 760822
2.130,00 2.130,00 2.130,00 2.130,00 2.130,00 2.130,00 2.130,00 2.130,00 2.130,00 2.130,00
-
-
-
-
2110
2310
2900
3000
INTERMEDIATE
750
830
850
900
1200
2050
2250
2800
3200
3500
IRRIGAMATIC PRO 35
cod. 760836
3.000,00 3.000,00 3.000,00 3.000,00 3.000,00 3.000,00 3.000,00 3.000,00 3.000,00 3.000,00
**
**
**
**
RAIN 160
cod. 761859
2.560,00 2.560,00 2.560,00 2.560,00 2.560,00 2.560,00 2.560,00 2.560,00 2.560,00 2.560,00
*
*
*
*
IRRIMOP
cod. 761860
*
*
*
*
*
*
*
*
*
*
*
*
*
*
PREMIUM
750
830
850
900
1200
2050
2250
2800
3200
3500
2110
2310
2900
3000
IRRIGAMATIC PRO 45
cod. 760841
3.120,00 3.120,00 3.120,00 3.120,00 3.120,00 3.120,00 3.120,00 3.120,00 3.120,00 3.120,00 3.120,00 3.120,00 3.120,00 3.120,00
RAIN 260
cod. 761861
2.750,00 2.750,00 2.750,00 2.750,00 2.750,00 2.750,00 2.750,00 2.750,00 2.750,00 2.750,00 2.750,00 2.750,00 2.750,00 2.750,00
RAIN 260 PLUS
cod. 761862
3.000,00 3.000,00 3.000,00 3.000,00 3.000,00 3.000,00 3.000,00 3.000,00 3.000,00 3.000,00 3.000,00 3.000,00 3.000,00 3.000,00
IRRIMOP GPRS
cod. 761863
*
*
*
* A richiesta - On request - Sur demande - по запросу
** Di serie - Standard - En serie - стандарт
*
*
*
*
*
*
*
*
*
*
*
69
w w w. p i o g g i a c a r n e va l i . i t
IRRIGAMATIC KIS
cod. 761857
centraline e computer
IRRIGAMATIC KIS
DESCRIZIONE - DESCRIPTION - DESCRIPTION
FUNZIONI:
FONCTIONS:
FUNCTIONS :
• Regolazione della velocità di lavoro da 5 a 100 m/h
• Gestione manuale della valvola By-pass
• Réglage de la vitesse de travail (de 5 à 100 m/h)
• Control manuel du clapet By-pass
• Work speed adjustement (5 to 100 m/h)
• Manual control of the By-pass valve
COSTITUITO DA:
COMPOSE DE:
CONSISTS OF:
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
Centralina elettronica semplificata senza dIsplay
Impostazione a mezzo manopola con indice
Sensore di velocità
Valvola by-pass motorizzata
Batteria 12 volt
Panneau electronique Control de vélocité avec bouton et index
Détecteur de vitesse
Vanne by-pass motorisée
Batterie 12 volts
Electronic computerized console
Control speed with handle and index
Speed sensor
By-pass valve with gearmotor
12 volt battery
IRRIGAMATIC B1
DESCRIZIONE - DESCRIPTION - DESCRIPTION
w w w. p i o g g i a c a r n e va l i . i t
70
FUNZIONI:
FONCTIONS:
FUNCTIONS :
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
Ora e data corrente
Misurazione del tubo srotolato e riavvolto
Regolazione della velocità di lavoro (da 5 a 250 m/h)
Indicazione del tempo di irrigazione e ora di fine lavoro
Autospegnimento per risparmio energia
Heuree et date courante
Mesure du tuyau déroulé et enroulé
Réglage de la vitesse de travail (de 5 à 250 m/h)
Affichage du temps d’irrigation et heure de fin dutravail
Arrêt automatique pour épargner de l’énergie
Current date and time
Measurement of the unwound and rewound tube
Work speed adjustment (5 to 250 m/h)
Display of the irrigation time and work end time
Automatic stop for energy saving
N.B.
Non gestisce le idrovalvole di scarico o chiusura acqua
NOTE: Irrigamatic ne commande pas hydrovalves de
dècharge et arret d’eau
NOTE:
It doesn’t control stop and descharge water hydrovalves
COSTITUITO DA:
COMPOSE DE:
CONSISTS OF:
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
Centralina elettronica con display
Sensore di velocità
Valvola by-pass motorizzata
Batteria 12 volt
Panneau èléctronique avec display
Détecteur de vitesse
Valve by-pass motorisée
Batterie 12 volts
Electronic computerized console
Speed sensor
By-pass valve with gearmotor
12 volt battery
IRRIGAMATIC B2
DESCRIZIONE - DESCRIPTION - DESCRIPTION
FUNZIONI:
FONCTIONS:
FUNCTIONS :
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
Ora e data corrente
Misurazione del tubo srotolato e riavvolto
Pausa iniziale da 0 a 99 minuti
Regolazione della velocità di lavoro (da 5 a 250 m/h)
Indicazione del tempo di irrigazione e ora di fine lavoro
Operazione di fine riavvolgimento (By-pass aperto)
Autospegnimento per risparmio energia
Heuree et date courante
Mesure du tuyau déroulé et enroulé
Pause du début 0…99 min.
Réglage de la vitesse de travail (de 5 à 250 m/h)
Affichage du temps d’irrigation et heure de fin dutravail
Opération de fin d’enroulage (By-pass ouvert)
Arrêt automatique pour épargner de l’énergie
Current date and time
Measurement of the unwound and rewound tube
Starting pause 0….99 min.
Work speed adjustment (5 to 250 m/h)
Display of the irrigation time and work end time
Winding up completed By-pass open)
Automatic stop for energy saving
N.B. non gestisce le idrovalvole di scarico o chiusura acqua
NOTE: Irrigamatic ne commande pas hydrovalves de
dècharge et arret d’eau
NOTE: It doesn’t control stop and descharge water
hydrovalves
COSTITUITO DA:
COMPOSE DE:
CONSISTS OF:
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
Centralina elettronica con display
Sensore di velocità
Valvola by-pass motorizzata
Batteria 12 volt
Panneau èléctronique avec display
Détecteur de vitesse
Valve by-pass motorisée
Batterie 12 volts
Electronic computerized console
Speed sensor
By-pass valve with gearmotor
12 volt battery
DESCRIZIONE - DESCRIPTION - DESCRIPTION
FUNZIONI:
FONCTIONS:
FUNCTIONS :
•
•
•
•
•
•
•
• Heuree et date courante
• Mesure du tuyau déroulé et enroulé
• Establissment d’une horaire de début du travail à
une heeure donnée
• Pause du début 0…99 min.
• Réglage de la vitesse de travail (de 5 à 250 m/h)
• Affichage du temps d’irrigation et heure de fin du
travail
• Establissment de l’heure de fin du travail et nouveau
calcul des para ètres de réglage
• Pause final 0….99 min.
• Clôture du cycle d’irrigation à une distance programmée (en passant au delà des cultures)
• Opérations de fin d’irrigation
• Arrêt automatique pour épargner de l’énergie
• Current date and time
• Measurement of the unwound and rewound tube
• Setup of work start time at a given time
• Starting pause 0….99 min.
• Work speed adjustment (5 to 250 m/h)
• Display of the irrigation time and work end time
Setup of work end time and new calculation of the
adjusting parameters
• Final pause 0….99 min.
• Closing of the irrigation cycle at a programmed distance (over the crop)
• Operations once the irrigation is over
•
•
•
•
Ora e data corrente
Misurazione del tubo srotolato e riavvolto
Impostazione orario inizio lavoro ad un’ora prestabilita
Pausa iniziale da 0 a 99 minuti
Regolazione della velocità di lavoro (da 5 a 250 m/h)
Indicazione del tempo di irrigazione e ora di fine lavoro
Impostazione ora di fine lavoro con ricalcolo dei
parametri di regolazione
Pausa finale da 0 a 99 minuti
Chiusura del ciclo di irrigazione ad una distanza pro
grammata ( scavalco colture)
Operazioni di fine irrigazione
Autospegnimento per risparmio energia
COSTITUITO DA:
•
•
•
•
•
•
Centralina elettronica con display
Sensore di velocità
Sensore di fine riavvolgimento
Valvola deviatrice comando idrovalvola
Valvola by-pass motorizzata
Batteria 12 volt
COMPOSE DE:
Panneau èléctronique avec display
Détecteur de vitesse
Capteur fin enroulement
Soupape déviatrice commande hydrovalve
Valve by-pass motorisée
Batterie 12 volts
• Automatic stop for energy saving NOTE:
It doesn’t control stop and descharge water hydrovalves
CONSISTS OF:
•
•
•
•
•
•
Electronic computerized console
Speed sensor
Winding hose end sensor
Deviation valve
By-pass valve with gearmotor
12 volt battery
71
IRRIGAMATIC PRO 45
DESCRIZIONE - DESCRIPTION - DESCRIPTION
FUNZIONI:
FONCTIONS:
FUNCTIONS :
•
•
•
•
•
• Heuree et date courante
• Mesure du tuyau déroulé et enroulé
• Establissment d’une horaire de début du travail à
une heeure donnée
• Pause du début 0…99 min.
• Réglage de la vitesse de travail jusqu’à 4 secteurs
(de 5 à 250 m/h)
• Affichage du temps d’irrigation et heure de fin du
travail
• Establissment de l’heure de fin du travail et nouveau
calcul des para ètres de réglage
• Pause final 0….99 min.
• Clôture du cycle d’irrigation à une distance programmée (en passant au delà des cultures)
• Opérations de fin d’irrigation
• Arrêt automatique pour épargner de l’énergie
• Current date and time
• Measurement of the unwound and rewound tube
• Setup of work start time at a given time
• Starting pause 0….99 min.
• Work speed adjustment up to 4 sectors (5 to 250 m/h)
• Display of the irrigation time and work end time
• setup of work end time and new calculation of the
adjusting parameters
• Final pause 0….99 min.
• Closing of the irrigation cycle at a programmed distance (over the crop)
• Operations once the irrigation is over
COMPOSE DE:
CONSISTS OF:
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
Ora e data corrente
Misurazione del tubo srotolato e riavvolto
Impostazione orario inizio lavoro ad un’ora prestabilita
Pausa iniziale da 0 a 99 minuti
Regolazione della velocità di lavoro fino a
4 settori (da 5 a 250 m/h)
Indicazione del tempo di irrigazione e ora di fine lavoro
Impostazione ora di fine lavoro con ricalcolo dei
parametri di regolazione
Pausa finale da 0 a 99 minuti
Chiusura del ciclo di irrigazione ad una distanza pro
grammata ( scavalco colture)
Operazioni di fine irrigazione
Autospegnimento per risparmio energia
COSTITUITO DA:
•
•
•
•
•
•
Centralina elettronica con display
Sensore di velocità
Sensore di fine riavvolgimento
Valvola deviatrice comando idrovalvola
Valvola by-pass motorizzata
Batteria 12 volt
Panneau èléctronique avec display
Détecteur de vitesse
Capteur fin enroulement
Soupape déviatrice commande hydrovalve
Valve by-pass motorisée
Batterie 12 volts
• Automatic stop for energy saving NOTE:
It doesn’t control stop and descharge water hydrovalves
Electronic computerized console
Speed sensor
Winding hose end sensor
Deviation valve
By-pass valve with gearmotor
12 volt battery
codice
€
Pressostato per computer irrigamatic PRO 35 e PRO 45
Pressostat pour ordinateur Irrigamatic PRO 35 et PRO 45
Irrigamatic PRO 35 and PRO 45 pressure switch
760790
120,00
Scheda gsm per irrigamatic PRO 35 - PRO 45 con funzione di ricezione e trasmissione
Carte GSM pour irrigamatic PRO 35 et PRO 45 avec fonction de réception et trasmission
GSM card for irrigamatic PRO 35 and PRO 45 with recepion and trasmission function
760796
1.400,00
Antenna esterna per GSM
Antenne extérieure pour GSM
Exterior aerial for GSM
760797
125,00
Pannello fotovoltaico per alimentazione computer con batteria
Panneau photovoltaÏque pour alimentation ordinateur
Photovoltaic panel for computer feedwg
760798
425,00
Batteria per pannello fotovoltaico
760799
100,00
ACCESSORI - ACCESORIES - ACCESSORIES
w w w. p i o g g i a c a r n e va l i . i t
•
•
•
•
•
•
centraline e computer
IRRIGAMATIC PRO 35
centraline e computer
rain 130
funzioni - FONCTIONS - FUNCTIONS
Effettua la regolazione della velocità di riavvolgimento solo ruotando la manopola sulla velocità desiderata:
da 5 a 95 m/h (20-295 ft/h)
Va collegata ad un sensore di velocità a rullo e ad un sistema di regolazione.
Alimentazione a 12 Volt da una batteria.
I tre led indicano: il funzionamento del sensore, il funzionamento del motore di regolazione, la carica della
batteria.
Permets le réglage de la vitesse de ré-enroulement simplement en roulant la poignée sur la vitesse désirée.
de 5 à 95 m/h (20-295 ft/h)
Elle doit être reliée à un capteur vitesse à rouleau et à un système de réglage.
Alimentation à 12 Volt par une batterie.
Les trois led indiquent: le fonctionnement du capteur, le fonctionnement du moteur de réglage
- la charge de la batterie.
Rewind speed adjustment by simply rotating the dial to the desired speed : from 5 to 95 mt/h(20-295 ft/h)
It should be connected to a speed sensor roller and to a regulation system.
12 Volt power supply from a battery
The three LEDs indicate: sensor function, engine reguator function, battery charge.
rain 160
72
funzioni - FONCTIONS - FUNCTIONS
w w w. p i o g g i a c a r n e va l i . i t
ECentralina elettronica con LCD retro-illuminato e tasti-funzione dedicati.
Va collegata ad un sistema per la misurazione della velocità e ad un sistema di regolazione.
Alimentazione a 12 Volt da una batteria.
Funzioni:
- regola la velocità di riavvolgimento da 5 a 999 m/h (20-250 ft/h) oppure in mm di acqua.
- misura i metri di tubo srotolato
- indica orario di fine irrigazione
- apertura by-pass a fine riavvolgimento programmabile
- autospegnimento per risparmio energia programmabile
prevede una funzione TEST, per:
- indicazione tensione di alimentazione dalla batteria
- indicazione corrente assorbita dal motore di regolazione
- comando manuale apertura e chiusura regolazione
- controllo stato e funzionamento sensore velocità e pressostato
Opzioni:
- pressostato 44-10
Console électronique avec LCD retro-éclairé et touches de fonction dédiées.
Elle doit être reliée à un système pour la mesure de la vitesse et à un système de réglage.
Alimentation à 12 Volt par une batterie.
Fonctions:
- réglage de la vitesse de ré-enroulement de 5 à 999 m/h (20-250 ft/h) ou bien en mm d’eau
- mesure des mètres de tuyau enroulé
- affichage de l’horaire de fin irrigation
- ouverture by-pass à fin ré-enroulement programmable
- arrêt automatique pour économie d’énergie programmable.
Elle comprends une fonction de TEST, pour:
- affichage de la tension d’alimentation de la batterie
- affichage du courant absorbé du moteur de réglage
- commande manuelle d’ouverture et fermeture du réglage
- contrôle de l’état et fonctionnement du capteur vitesse et pressostat
Options:
- pressostat
Electronic control panel with backlit LCD and dedicated function keys.
It should be connected to a speed measurement system and to a regulation system.
12 Volt power supply from a battery.
Functions
Rewind speed adjustment from 5 to 999 m/h (20 – 250 ft/h) or in mm of water
Measures meters of unwound tubes
Indication end of irrigation time
Programable By- pass opening at the end of rewinding
Programable automatic OFF setting for energy saving
TEST function forseen for:
- Indication of supply voltage from the battery
- Indication of current drawn by the motor regulation
- Manual opening and closing regulation
- Check status and functioning sensor speed and pressure switch
Options
Pressure swicth
ACCESSORI - ACCESORIES - ACCESSORIES
codice
€
1
Valvola motorizzata a farfalla flangiata 4” - Motorized butterfly flanged valve 4 “ - Valve papillon motorisé bride 4 “
760870
750,00
2
valvola motorizzata deviatrice a 3 vie - Motorized 3-way diverter valve - Valve motorisée à 3 voies de dérivation
760871
225,00
3
pressostato - Pressure measurer - mesurer de pression
760872
120,00
4
coperchio inox - stainless steel lid - couvercle en acier inoxydable
760873
100,00
5
pannello fotovoltaico - solar panel - panneau photovoltaïque
760874
375,00
Centralina elettronica con LCD
retro-illuminato e 10 tasti dedicati
alle funzioni.
Va collegata ad un sistema per la
misurazione della velocità, ad un
sistema di regolazione e ad un
sistema di fine irrigazione.
Alimentazione a 12 Volt da una
batteria
Unité de commande électronique
avec LCD rétro-éclairé et 10 touches dédiées aux fonctions.
Elle doit être liée à un système
pour la mesure de la vitesse, à
un système de réglage et à un
système de fin arrosage.
Alimentée à 12 Volt par une
batterie.
Electronic control panel with backlit LCD and 10 function keys.
It should be connected to a speed
measurement system, to a control
system and to an irrigation-end
system.
12 Volt power supply from a
battery
rain 260 plus
Unité de commande électronique
avec LCD rétro-éclairé et 12 touches dédiées aux fonctions.
Similaire au 260: les 2 touches
supplémentaires permettent de
contrôler directement certaines
données accessoires comme le
débit mesuré, le temps du jet
auxiliaire, etc.
Electronic control panel with backlit LCD and 10 function keys.
Similar to the 260: the 2 supplementary function keys allow the
direct control of some accessory
quantities such as the
measured flow rate, the time of
the auxiliary jet, etc.
FUNZIONI PRINCIPALI
• misura lunghezza del tubo srotolato;
• inizio irrigazione (apertura valvola entrata o chiusura valvola scarico);
• pausa iniziale (0 - 250 min);
• riavvolgimento alla velocità programmata (5-999 m/h o ft/h) oppure alla quantità (mm) programmata;
• pausa finale (0 - 250 min);
• fine irrigazione (chiusura valvola entrata o apertura scarico);
• indicazione giorno e ora di fine irrigazione o tempo di irrigazione in ore e minuti;
• sospensione riavvolgimento o arresto irrigazione quando manca pressione;
• arresto dell’irrigazione in caso di avaria;
• comandi manuali valvole, rele’e uscite ausiliarie;
• diagnosi alimentazione, sensori e ingressi ausiliari.
SUPPLEMENTARI PROGRAMMABILI
partenza ritardata programmabile per irrigazione differita; irrigazione a settori (zone) con diverse velocità (m/h) o quantità (mm). (numero
settori programmabili da 1 a 8); durata massima irrigazione programmabile (aumenta la velocità e diminuisce le pause in proporzione per
finire all’orario programmato); arresto irrigazione a distanza programmabile; arresto irrigazione a ora programmabile (per rispetto turni di
irrigazione); gestione irrigatore ausiliario di fine campo; sospensione e ripartenza o arresto programmabili in funzione del vento; sospensione e ripartenza o arresto programmabili in funzione della pressione; start da ingresso ausiliario; stop da ingresso ausiliario; comando rele’
a fine o arresto irrigazione; 6 programmi di irrigazione programmabili (rain 260 plus); autospegnimento per risparmio energia.
OPZIONI
• gsm integrato per gestione a distanza;
• pluviometria regolata con flussometro (rain 260 plus).
FONCTIONS PRINCIPALES
• mesure de la longueur du tuyau deroule;
• debut irrigation (ouverture vanne d’entrée ou fermeture vanne de décharge);
• pause initiale (0 – 250 min.);
• re-enroulement à la vitesse programmée (5-999 m/h ou ft/h) ou à la quantité (mm) programmée;
• pause finale (0 – 250 min.);
• fin arrosage (fermeture de la vanne d’entrée ou ouverture décharge);
• indication de jour et heure de fin arrosage ou temps d’arrosage en heures et minutes;
• suspension re-enroulement ou arret de l’arrosage au manque de pressione;
• arret irrigation en cas de panne:
• commandes manuelles vannes, relais et sorties auxiliaires;
• diagnostic de l’alimentation, capteurs et entrees auxiliaires.
SUPPLEMENTAIRES PROGRAMMABLES
depart retarde programmable, pour l’arrosage différé; irrigation a secteurs (zones) avec différentes vitesses (m/h) ou quantités (mm). (nr.
de secteurs programmables de 1 à 8); duree maximum irrigation programmable (augmente la vitesse et réduit les pauses en proportion,
pour terminer à l’horaire programmé); arret irrigation a distance programmable; arret irrigation a horaire programmable (pour respect des
tours d’irrigation); gestion de l’arroseur auxiliaire de fin champ; suspension et reprise ou arrêt programmables en fonction du vent;
suspension et reprise ou arrêt programmables en fonction de la pression; demarrage d’une entree auxiliaire; arret d’une entree
auxiliaire; commande relais à fin ou arret irrigation; 6 programmes d’irrigation programmables (rain 260 plus); arret automatique pour
économie d’énergie.
OPTIONS
• gsm integre pour gestion à distance;
• pluviometrie réglée avec débitmètre (rain 260 plus).
MAIN FUNCTIONS
Measures length of unwound tube
Irrigation start (entry valve opening or exit valve closing)
Initial pause (0-250 min)
Set speed (5-999m/h or f/h) or set quantity (mm) for re-winding
Final pause (0-250 min)
End of irrigation (entry valve closing or exit valve opening)
Indicates day and time of end of irrigation or duration of irrigation in hours and minutes
Suspension, rewind or irrigation stop in case of missing pressure
Suspension of irrigation in case of failure
Manual controlling of valves, relay our auxiliary exits
Power diagnosis, sensors or auxiliary inlets
ADDITIONAL PROGRAMMABLE FUNCTIONS
Programmable delayed start for deferred irrigation; Irrigation areas (zones) with different speeds(m/h) or quantity (mm) (number of areas
programmable from 1 to 8); Maximum irrigation duration programmable (increases speed and decresses the pauses in proportion to
finish at scheduled time); Programmable remote irrigation stop; Programmable Irrigation time stop (in respect to irrigation shifts); Management of auxiliary end of field sprinkler; Programmable suspension, restart or shutdown depending on wind; Programmable suspension,
restart or shutdown depending on pressure; Start from auxiliary input; Stop from auxiliary input; End or Stop irrigation command; 6
programmable Irrigation programs (RAIN 26o PLUS); Power OFF to save energy
OPTIONS
Integrated GSM for remote management
Rainfall regulated with flowmeter (RAIN 260 PLUS)
ACCESSORI - ACCESORIES - ACCESSORIES
codice
€
1
Valvola motorizzata a farfalla flangiata 4” - Motorized butterfly flanged valve 4 “ - Valve papillon motorisé bride 4 “
760870
750,00
2
valvola motorizzata deviatrice a 3 vie - Motorized 3-way diverter valve - Valve motorisée à 3 voies de dérivation
760871
225,00
3
pressostato - Pressure measurer - mesurer de pression
760872
120,00
4
coperchio inox - stainless steel lid - couvercle en acier inoxydable
760873
100,00
5
pannello fotovoltaico - solar panel - panneau photovoltaïque
760874
375,00
6
valvola motorizzata per irrigatore secondario 2” - motorized valve for secondary sprinkler 2 “ - Valve motorisée pour arroseur secondaire 2 “
760875
460,00
7
GSM con antenna - GSM with antenna - GSM avec antenne
780876
1.260,00
8
Sensore pioggia - rain sensor - capteur de pluie
760877
175,00
9
Anemometro - anemometer - anémomètre
760878
300,00
10
cassetta inox con finestra trasparente - boîtier en acier inoxydable avec fenêtre transparente - boîtier en acier inoxydable avec fenêtre
transparente
760879
160,00
73
w w w. p i o g g i a c a r n e va l i . i t
Centralina elettronica con LCD
retro-illuminato e 12 tasti dedicati
alle funzioni.
Simile al 260: i 2 tasti supplementari permettono di controllare
direttamente alcune grandezze
accessorie come la portata
misurata, il tempo del getto
ausiliario, ecc.
funzioni - FONCTIONS - FUNCTIONS - 260/260plus
centraline e computer
rain 260
centraline e computer
IRRIMOP
IRRIMOP FUNZIONI - FUNCTIONS - FONCTIONS
Ottimo e preciso IrriMOP è la
risposta perfetta per il controllo dell’ irrigatore semovente.
L’abbinamento con l’IdroMOP
Vi permette la gestione
completa delle Vostre culture
in perfetta tranquillità, confort
e sicurezza.
IrriMOP, excellente et précis,
est la solution idéale pour le
contrôle d’un asperseur autopropulsé.
La combinaison avec le
IdroMOP permet la gestion
complète de vos cultures en
parfaite tranquillité, confort
en sécurité
Optimum and precise, IrriMOP
is the perfect answer for the
control of a self-propelled
sprinkler.
The combination with the
IdroMOP unit allows the complete management of your
cultures in perfect tranquility,
comfort and security.
w w w. p i o g g i a c a r n e va l i . i t
74
IRRIMOP GPRS
Stesse funzioni IRRIMOP
tradizionale. completo di
modulo GPRS.
Memes fonctions de IRRIMOP
traditionelle. Complète avec
module GPRS.
Same functions as in the
traditional IRRIMOP. Complete
with GPRS module.
CARATTERISTICHE
Rilevazione velocità con sensore montato direttamente sul tubo oppure sull’aspo con possibilità d’impostazione di un fattore
di moltiplicazione e/o divisione degli impulsi
Lettura pressione idrica da trasduttore di pressione 4-20 mA oppure con semplice pressostato di minima con la possibilità di
montare il sensore a monte o a valle della valvola d’ingresso
Regolazione velocità rientro irrigatore con precisione 0.1 mt/h
Impostazione tempi d’irrigazione fino a 48 ore
Ricalcolo automatico dei fattori di correzione lunghezza tubo ad ogni irrigazione. Lunghezza tubo impostabile fino a 2 Km
Ricalcolo automatico dei parametri di lavoroVELOCITA’DI RIENTRO – LUNGHEZZATUBO – ORARIO DI ARRIVO
Controllo apertura/chiusura valvola bypass
Controllo apertura/chiusura valvola d’ingresso o valvola di scarico
Controllo getto ausiliario
16 programmi di lavoro con possibilità di suddividere la tirata in 8 fasce di lavoro determinando PROFONDITA’,VELOCITA’,
PAUSA INIZIALE e PAUSA FINALE.
Protezione motore termico monocilindrico per sistemi oleodinamici integrata
Esclusione del controllo della pressione idrica
Contaore di funzionamento ed avviso manutenzione periodica
Interconnessione wireless tra centralina controllo motopompa IdroMOP e computer irrigatore semovente IrriMOP
Telecontrollo disponibile. Controllo remoto da cellulare e/oWEB
CARACTÉRISTIQUES
Possibilité de signaler la vitesse par un détecteur placé directement sur le tuyau (ou sur la bobine) afinque vous pouvez définir
un facteur de multiplication / division des impulsions.
La lecture de la pression de l’eau à partir du transducteur de pression 4-20 mA ou par une dispositif de contrôle simple de
pression minimale / commutateur de pression minimale avec la possibilité d’installer la valve vers le haut ou vers le bas de le
valve d’entrée.
Réglage de la vitesse de rentrée d’arrosage : précision 0.1 mt/h
Sense du rythme mis en place pour 48 heures
Récalculation automatique des paramètres de travaille de facteurs correctionnelles des longueurs des tuyaux à chaque
irrigation.
La longueur du tuyau est réglable jusqu’à 2 km
Récalculation automatique des paramètres de travaille commeVITERSSE DE RéNTREE – LONGUERTUYAU.
Ouverture / fermeture vérification valve de dérivation, valve de entrée et/ou valve de épuiser
Vérification bec d’eau auxiliaire
16 programmes de travaille; possibilité de subdivisé le roulement en 8 rang de travaille en determinant
PROFONDEUR,VITESSE, PAUSE INITIALE, PAUSE FINALE
Protection et contrôle directe du moteur thermique mono-cylindrique pour systèmes huile hydraulique (oleodynamique)
Exclusion du contrôle de la pression de l’eau.
Exécution de comptage heure et récurrente maintenance.
La télécommande est disponible uniquement avec des IrriMOP / modèle GPRS
commande à distance par téléphone cellulaire et / ouWEB.
FEATURES
Possibility to point out the speed by a sensor placed directly on the pipe (or on the reel) so you can set a multiplication/
division factor of impulses.
Reading of water pressure from pressure transducer 4-20 mA or by a simple minimum pressure control device/minimum
pressure switch with the possibility to install the valve up or down the input valve.
Regulation of the sprinkler re-entry speed: precision 0.1 mt/h.
Timing set up to 48 hours.
Automatic recalculation of work parameters of correction factors pipe length at each irrigation.The Pipe lenght is settable
up to 2 km.
Automatic recalculation of work parameters as RE-ENTRY SPEED - PIPE LENGTH.
Opening / closing check by-pass valve, in put valve and/or exahaust valve.
Auxiliary water spout check.
6 work programs; possibility to subdivide the rolling up in 8 work range, fixing DEPTH, SPEED, INITIAL PAUSE, FINAL PAUSE.
Protection and direct control of thermic monocylindrical motor for oil hydraulics (oleodynamics) systems.
Exclusion of the water pressure control.
Running hour count and recurring maintenance.
The remote control is available only with for IrriMOP / GPRS model; remote control by cellular phone and/orWEB.
ACCESSORI - ACCESORIES - ACCESSORIES
cod.
€
1
Attuatore lineare - linear actuator - actionneur linéaire
760880
*
2
Trasduttore di pressione - pressure transducer - transducteur de pression
760881
*
* A richiesta - On request - Sur demande
ali piovane
ali piovane
Spraying boom bars
rampes d’arrosage
ALI PIOVANE SERIE FISSA completa di carrello
Spraying boom bars fixed series
rampes d’arrosage serie fixée
MODELLO
MODEL - MODELE
LARGHEZZA ALA
BOOM WITH LARGEUR RAMPE
FASCIA IRRIGATA
IRRIGATION WIDTH LARGEUR DE IRRIG.
AUTOLIVELL. e GIREVOLE
SELF LEVELL. AND TURNING AUTONIVELL. ET PIVOTANT
UGELLI n°
NOZZLES - BUSES
CODICE
CODE - CODE
PREZZO €
PRICE € - PRIX €
MINIBARRA
26 m
30/32 m
sì
30
756875
5.090,00
PUGLIA
38 m
44/46 m
sì
42
756800
7.530,00
75
SPRAYING BOOM BARS with possibility to be mounted on adjustable in height trolley
rampes d’arrosage AVEC POSSIBILITÉ DE CHARIOT REGLABLE EN HAUTEUR
MODELLO
MODEL - MODELE
LARGHEZZA ALA
BOOM WITH LARGEUR RAMPE
FASCIA IRRIGATA
IRRIGATION WIDTH LARGEUR DE IRRIG.
AUTOLIVELL. e GIREVOLE
SELF LEVELL. AND TURNING AUTONIVELL. ET PIVOTANT
UGELLI n°
NOZZLES - BUSES
CODICE
CODE - CODE
PREZZO €
PRICE € - PRIX €
MICROBARRA/12
19 m
24/26 m
sì
20
756890
2.375,00
PORTOGALLO/12
25 m
30/32 m
sì
26
756891
3.130,00
CARBOOM 36
36 m
42/44 m
sì
36
756892
4.500,00
CARBOOM 42
42 m
48/50 m
sì
42
756893
5.145,00
CARBOOM 48
48 m
54/56 m
sì
48
756894
6.980,00
Altri modelli disponibili a richiesta - Other models On request / Sur demande / по запросу
CARRELLI PORTA ALA - SPRAYING BOOM TROLLEYS - CHARIOTS POUR RAMPE D’ARROSAGE
cod.
€
756840
1.650,00
756841
2.355,00
756842
2.840,00
756843
5.065,00
Carrello porta ala a 3 ruote - 3 wheels trolley for boom
1
speciale zincato a caldo con 2 ruote fisse e 1 ruota anteriore piroettante con carreggiata variabile da 1,30 m a massimo 2,70 m per modelli MICROBARRA/12, PORTOGALLO/12, CARBOOM 36
in hot galvanised steel with 2 steady wheels and 1 front pirouetting wheel with variable track from1,30 m to 2,70 m
for models MICROBARRA/12, PORTOGALLO/12, CARBOOM 36
Carrello porta ala a 5 ruote con bilancieri - 5 wheels trolley with compensators for boom
2
speciale zincato a caldo con 4 ruote montate su 2 bilancieri e 1 ruota anteriore piroettante con carreggiata variabile
da min. 1,30m a massimo 2,70m per modelli CARBOOM 42, CARBOOM 48
in hot galvanised steel with 4 wheels climbed on 2 compensators and a front pirouetting wheel with variable track
from 1,30m to 2,70m for models CARBOOM 42, CARBOOM 48
Carrello porta ala a 3 ruote variabile in altezza con Verricello (non girevole e non autolivellante) - 3 wheels variable in height trolley with winch (not revolving and not self-levelling)
3
speciale zincato a caldo con 2 ruote fisse e 1 ruota anteriore piroettante. Altezza variabile da 1m a massimo 2,70 m,
con carreggiata variabile da 1,50 m a massimo 2,70 m per modelli MICROBARRA/12, PORTOGALLO/12, CARBOOM 36
in hot galvanised steel with 2 steady wheels and 1 front pirouetting wheel. Variable height from 1m to 2,70 m, with
variable track from 1,50 m to 2,70 m for models MICROBARRA/12, PORTOGALLO/12, CARBOOM 36
Carrello porta ala a 4 ruote variabile in altezza con verricello (non girevole e non autolivellante) - 4 wheels variable in height trolley with winch (not revolving and not self-levelling)
4
speciale zincato a caldo con 2 ruote posteriori fisse e 2 ruote anteriori sterzanti. Altezza variabile da 1 m a massimo
2,70m, con carreggiata variabile da 1,50m a massimo 2,70 m per modelli CARBOOM 42, CARBOOM 48
in hot galvanised steel with 2 steady hinder wheels and 2 steering fore wheels. Variable height from 1 m to 2,70 m,
with variable track from 1,50 m to 2,70 m for models CARBOOM 42, CARBOOM 48
Carrelli asimmetrici a richiesta - Asymmetrical Chariots On request / Sur demande
w w w. p i o g g i a c a r n e va l i . i t
ALI PIOVANE MONTABILI SU CARRELLO ELEVABILE IN ALTEZZA
ali piovane
w w w. p i o g g i a c a r n e va l i . i t
76
ACCESSORI - ACCESSORIES - ACCESSORIES
cod.
€
1
coppia tappi di chiusura per variazione lunghezza / pair of plugs to shorten the length of the boom
756844
35,00
2
nr.1 ugello in ottone ø 4 mm / brass nozzle ø 4 mm
nr. 1 ugello in ottone ø 5 mm / brass nozzle ø 5 mm
nr. 1 ugello in ottone ø 6 mm / brass nozzle ø 6 mm
756845
7,70
3
coppia di terminali a “t” con ugelli / pair of “t” terminals with nozzles
756846
85,00
4
Coppia filtri ø 60 con cartuccia inox completi di applicazione al corpo centrale standard (questi filtri non possono essere montati sul
carrello a 4 ruote variabile in altezza) / Pair of filters ø 60 with inox cartridge and with the application to the standard main part. (these
filters cannot be climbed on the 4 wheels variable in height trolley)
756847
460,00
5
Kit per tubo girevole a 360 gradi per corpo centrale standard / Kit for 360° turning pipe for standard main part
756848
340,00
6
Traccia solchi in acciaio zincato per carrello a 3 ruote, carrello con bilancieri, carrello asimmetrico e per carrello a 3
ruote variabile in altezza / Furrows-tracer in hot galvanised steel for 3 wheels trolley, trolley with compensators, asymmetrical trolley
and 3 wheels variable in height trolley
756849
398,00
7
Attacco per sollevatore in acciaio zincato a 3 punti per carrello a 3 ruote, carrello a 3 ruote variabile in altezza e carrello con
bilancieri / Three points coupling to lift the trolley in hot galvanised steel for 3 wheels
756850
875,00
8
Kit girevole a 360° per carrello a 3 ruote variabile in altezza / 360° turning kit for 3 wheels variable in height trolley
756851
1.105,00
9
Struttura centrale con autolivellamento per carrello a 3 ruote variabile in altezza. (predisposta per filtri Ø 60) / Central structure with
self-leveller for 3 wheels variable in height trolley. (predispose for filters Ø 60)
756853
585,00
10
Kit girevole a 360° per carrelli a 4 ruote variabili in altezza in acciaio zincato con ralla / 360° turning kit for 4 wheels variable in height
trolley in hot galvanised steel with thrust bearing
756854
1.385,00
11
Kit per autolivellamento per carrello a 4 ruote variabile in altezza in acciaio zincato con ralla / Sel-levelling kit for 4 wheels variable in
height trolley in hot galvanised steel
756855
1.790,00
12
Filtro ø 90 per carrelli a 3 e a 4 ruote variabili in altezza con cartuccia inox completo di applicazione al corpo centrale / Filter ø 90 for 3
and 4 wheels variable in height trolleys with inox cartridge and with the application to the main part
756856
635,00
12
Attacco per sollevatore per carrello a 4 ruote variabile in altezza in acciaio zincato a 3 punti per carrello / Three point coupling to lift
the 4 wheels variable in height trolley in hot galvanised steel for trolley
756852
1.045,00
Accessori per liquami a richiesta - Manure liquid accessories On request / Sur demande
ALI PIOVANE PIEGHEVOLI
FOLDaBLE SPRAYING BOOM BARS
RAMPES D’ARROSAGE pliable
MODELLO
MODEL - MODELE
LARGHEZZA ALA
BOOM WITH LARGEUR RAMPE
FASCIA IRRIGATA
IRRIGATION WIDTH LARGEUR DE IRRIG.
IRRIGATORI
SPRINKLERS ARROSEURS
UGELLI n°
NOZZLES - BUSES
CODICE
CODE - CODE
PREZZO €
PRICE € - PRIX €
CARBOOM F20/60
20 m
58/60 m
Luxor
17
756895
14.450,00
CARBOOM F26/66
26 m
64/66 m
Luxor
21
756896
15.100,00
CARBOOM F30/38
30 m
36/38 m
no
27
756897
14.340,00
CARBOOM F30/70
30 m
68/70 m
Luxor
23
756898
19.020,00
CARBOOM F36/76
36 m
74/76 m
Luxor
27
756899
19.650,00
CARBOOM F40/48
40 m
46/48 m
no
33
756889
18.930,00
Altri modelli disponibili a richiesta - Other models On request / Sur demande
cod.
€
1
Regolazione in altezza idraulicamente con pompa a mano da min. 1,00 m a 3,00 m max / hydraulic height adjustment
with manul pump from 1,00 m to 3,00 m max.
756852
7.420,00
2
Filtro diam. 89 mm / 3” Filter
756858
920,00
3
Kit girevole a 360° / 360° Rotation
756859
1.960,00
4
Coppia terminali zincati da 3,00 m per irrigatori “Luxor” / Pair of galvanized 3,00 m end pipe for “Luxor” sprinkler.
756860
520,00
5
Coppia terminali zincati da 5 m / Pair of 5 m galvanized end pipe
756861
610,00
756862
700,00
756863
220,00
ACCESSORI - ACCESSORIES - ACCESSORIES
6
7
Coppia irrigatori “Luxor” completi di raccordo sferico zincato / Pair of luxor sprinklers complete of galvanized coupling.
Piastra zincata porta irrigatore da applicare al corpo centrale. / Galvanized support to mount the sprinkler to the
main frame.
8
Sollevamento Idraulico / Hydraulic lifting.
756864
6.185,00
9
Filtro DN.90 mm completo di applicazione al corpo centrale / Filter DN.90 mm complete of application to the main
frame.
756865
820,00
10
Kit girevole a 360° in acciaio zincato con ralla / 360° turning kit in hot galvanised steel with thrust bearing
756866
1.645,00
IDROVALVOLA CHIUSURA ACQUA FINE CORSA Vanne de décharge eau
Water outlet valve
Vanne d’arrêt eau à fin de course
Water stop valve at the run end
CODICE
code - code
PREZZO €
PRIX € - PRICE €
SERIE
SÉRIE - SERIES
CODICE
code - code
PREZZO €
PRIX € - PRICE €
400
760601
434,00
500
760701
434,00
500
760600
434,00
650/12
760700
540,00
650/12
760602
466,00
750
760700
540,00
750
760602
466,00
830
760710
758,00
830
760605
493,00
850
760710
758,00
850
760605
493,00
900
760710
758,00
900
760605
493,00
1200
760715
821,00
1200
760603
540,00
2050
760710
758,00
2050
760605
493,00
2110
760710
758,00
2250
760715
821,00
2310
760715
821,00
3200
760715
821,00
3500
760715
821,00
2800
760715
821,00
2900
760715
821,00
3000
760715
821,00
2110
760605
493,00
2250
760603
540,00
2310
760603
540,00
3200
760603
540,00
3500
760603
540,00
2800
760603
540,00
2900
760603
540,00
3000
760603
540,00
IDROVALVOLA A FARFALLA A CHIUSURA LENTA
COMANDATA ESCLUSIVAMENTE DA COMPUTER
Vanne d’arrêt lent à papillon commandée pour ordinateur seulement
Slow trottle stop hydrovalve driver by computer only
SERIE
SÉRIE - SERIES
CODICE
code - code
PREZZO €
PRIX € - PRICE €
900/4
760760
980,00
1200
760760
980,00
2050
760760
980,00
2250
760760
980,00
2110
760760
980,00
2310
760760
980,00
77
w w w. p i o g g i a c a r n e va l i . i t
SERIE
SÉRIE - SERIES
accessori a richiesta
IDROVALVOLA SCARICO ACQUA
irrigatori
IRRIGATORI
ASPERSEURS
SPRINKLERS
w w w. p i o g g i a c a r n e va l i . i t
78
SERIE
SÉRIE - SERIES
CODICE
code - code
PREZZO €
PRIX € - PRICE €
J 42 S
601455
81,51
J48 S
601600
142,62
J48 ST
601700
180,15
RL 2000
602010
1.274,63
NIAGARA 40
602100
1.062,19
NIAGARA 60
602110
1.239,22
NIAGARA 80
602120
1.305,78
NIAGARA 90
602130
1.338,36
NIAGARA 100
602140
1.557,88
codice
€
RIVER irrigatore di media portata a 1 getto attacco filettato Femmina Ø 1”1/2 - Boccagli dal Ø 10 al Ø 18 RIVER arroseur à moyenne portée avec 1 buse raccord femelle avec filet Ø1”1/2- buses Ø10-18
RIVER sprinkler average delivery with 1 nozzle female threaded connection Ø1”1/2- nozzles Ø10-18
602210
396,73
SKIPPER irrigatore di media portata a 2 gettI attacco filettato Femm. Ø 1”1/2 - Boc. dal Ø 12 al Ø 20 SKIPPER arroseur à moyenne portée avec 2 buses raccord femelle avec filet Ø1”1/2- buses Ø12-20
SKIPPER sprinkler average delivery with 2 nozzles female threaded connection Ø1”1/2- nozzles Ø12-20
602215
396,73
SYNKRO irrigatore di media e grande portata a 1 getto attacco filettato Femmina Ø 2”1/2 - Boccagli dal Ø 14 al Ø 24 SYNKRO arroseur à moyenne et longue portée avec 2 buses raccord femelle avec filet Ø2”1/2- buses Ø14-24
SYNKRO sprinkler average and big delivery with 1 nozzle female threaded connection Ø2”1/2- nozzles Ø14-24
602220
907,69
MARINER A 2 VELOCITA’ irrigatore di grande portata a 2 gettI attacco filettato Femmina Ø 2”1/2 - Boccagli dal Ø 20 al Ø 38
MARINER À DEUX VITESSE arroseur à longue portée avec 2 buses raccord femelle avec filet Ø2”1/2- buses Ø 20-38
MARINER 2 SPEED sprinkler big delivery with 2 nozzles female threaded connection Ø 2”1/2- nozzles Ø 20-38
602225
1.288,47
RANGER irrigatore di media e grande portata a 1 getto attacco filettato Femmina Ø 3” - Boccagli dal Ø 18 al Ø 36 RANGER arroseur à moyenne et longue portée avec 1 buse raccord femelle avec filet Ø 3”- buses Ø 18-36
RANGER sprinkler average and big delivery with 1 nozzle female threaded connection Ø 3”- nozzles Ø 18-36
602230
1.255,71
REFLEX irrigatore di grande portata a 1 getto attacco attacco con flangia - Boccagli dal Ø 26 al Ø 36
REFLEX arroseur à longue portée avec 1 buse raccord femelle avec bride- buses Ø 26-36
REFLEX sprinkler big delivery with 1 nozzle connection with flange - nozzles Ø 26-36
602235
1.278,49
EXPLORER irrigatore di grande portata a 1 getto attacco attacco con flangia - Bocc. dal Ø 28 al Ø 40
EXPLORER arroseur à longue portée avec 1 buse raccord femelle avec bride- buses Ø 28-40
EXPLORER sprinkler big delivery with 1 nozzle connection with flange - nozzles Ø 28-40
602240
1.514,14
KRONOS AD ANGOLO VARIABILE irrigatore di grande portata a 1 getto attacco attacco con flangia - Boccagli dal Ø 30 al Ø 40
KRONOS ANGLE VARIABLE arroseur à longue portée avec 1 buse raccord femelle avec bride- buses Ø 30-40
KRONOS VARIABLE ANGLE sprinkler big delivery with 1 nozzle connection with flange - nozzles Ø 30-40
602245
1.989,19
DESCRIZIONE - DESCRIPTION - DESCRIPTION
ROTOR KIT per irrigatori kronos - explorer
ROTOR KIT pour arroseurs hronos / explorer
ROTOR KIT for kronoss / explorer sprinklers
602250
811,13
TWIN 101 irrigatore a media portata - attacco con flangia - Boccagli dal Ø16 al Ø 24
TWIN 101 arroseur à moyenne portée - raccord avec bride- buses Ø 16-24
TWIN 101 sprinkler average delivery - connection with flange - nozzles Ø 16-24
602255
1.287,50
TWIN 140 irrigatore di media e grande portata - attacco con flangia - Boccagli dal Ø20 al Ø 30
TWIN 140 arroseur à moyenne et longue portée- raccord avec bride- buses Ø 20-30
TWIN 140 sprinkler average and big delivery - connection with flange - nozzles Ø 20-30
602260
1.579,76
TWIN 202 irrigatore di grande portata - attacco con flangia - Boccagli dal Ø25 al Ø 40
TWIN 202 arroseur à longue portée - raccord avec bride- buses Ø 25-40
TWIN 202 sprinkler big delivery - connection with flange - nozzles Ø 25-40
602265
2.021,38
MASTER irrigatore di grande portata - attacco con flangia - Boccagli dal Ø34 al Ø 48
MASTER arroseur à longue portée - raccord avec bride- buses Ø 34-48
MASTER sprinkler big delivery - connection with flange - nozzles Ø 34-48
602275
2.384,04
carrelli
CARRELLI PORTA IRRIGATORE
Chariots port canon
Gun carts
PREZZO €
PRIX € - PRICE €
T 400 a 2 RUOTE
760450
370,00
T 500 a 3 RUOTE
760453
540,00
T 500 P * a 3 RUOTE
760454
785,00
T 650 a 3 RUOTE
760455
1.200,00
T 750 a 3 RUOTE
760460
1.200,00
T 90 L ** a 3 RUOTE
760463
1.500,00
780
T 90 L a 3 RUOTE
760463
1.500,00
830
T 830 a 3 RUOTE
760484
1.750,00
850
T 830 a 3 RUOTE
760484
1.750,00
900
T 900 F a 3 RUOTE
760465
1.980,00
1200
T 1200 a 3 RUOTE
760470
1.980,00
2050
T 2250 a 2 RUOTE
760475
2.200,00
2110
T 2250 a 2 RUOTE
760475
2.200,00
2250
T 2250 a 2 RUOTE
760475
2.200,00
2310
T 2250 a 2 RUOTE
760475
2.200,00
2050
FER/CEM a 4 RUOTE
760420
3.300,00
2110
FER/CEM a 4 RUOTE
760420
3.300,00
2250
FER/CEM a 4 RUOTE
760420
3.300,00
2310
FER/CEM a 4 RUOTE
760420
3.300,00
2800
T 3000 a 2 RUOTE
760483
2.200,00
2900
T 3000 a 2 RUOTE
760483
2.200,00
3000
T 3000 a 2 RUOTE
760483
2.200,00
3200
T 3000 a 2 RUOTE
760483
2.200,00
3500
T 3000 a 2 RUOTE
760483
2.200,00
2800
T 3000 a 4 RUOTE
760486
2.835,00
2900
T 3000 a 4 RUOTE
760486
2.835,00
3000
T 3000 a 4 RUOTE
760486
2.835,00
3200
T 3000 a 4 RUOTE
760486
2.835,00
3500
T 3000 a 4 RUOTE
760486
2.835,00
2800
T SPECIAL a 2 RUOTE (rinforzato - carreggiata fino a mt 3,30)
760485
3.100,00
2900
T SPECIAL a 2 RUOTE (rinforzato - carreggiata fino a mt 3,30)
760485
3.100,00
3000
T SPECIAL a 2 RUOTE (rinforzato - carreggiata fino a mt 3,30)
760485
3.100,00
3200
T SPECIAL a 2 RUOTE (rinforzato - carreggiata fino a mt 3,30)
760485
3.100,00
3500
T SPECIAL a 2 RUOTE (rinforzato - carreggiata fino a mt 3,30)
760485
3.100,00
400
500
650/12
750
*
con niagara 40 o rl 40
avec niagara 40 ou rl 40
with 40 niagara or 40 rl
**
con tubo dia. 90
avec tuyau 90 seulement
90 mm hose only
79
w w w. p i o g g i a c a r n e va l i . i t
CODICE
code - code
TIPO - TYPE
ricambi
RICAMBI
RECHANGES
SPARE PARTS
codice
DIA
€
MAP 50 R
50
170,00
MAP 60 R
60
185,00
MAP 80 R
80
280,00
MAP 10 R
100
370,00
MAP 12 R
120
450,00
MAP 15 R
150/133
710,00
MAP 50 L
50
85,00
MAP 60 L
60
101,00
MAP 80 L
80
135,00
MAP 10 L
100
200,00
MAP 12 L
120
245,00
MAP 15 L
150/133
425,00
GUPE 50
50
220,00
GUPE 63
63
220,00
GUPE 75
75
225,00
GUPE 82
82
240,00
GUPE 90
90
250,00
Giunto di unione tubo in polietilene
GUPE 10
100
262,00
Piece de raccordement tuyau en poliethylene
GUPE 11
110
280,00
P.e. hose couplers
GUPE 13
120
301,00
GUPE 12
125
301,00
GUPE 135
135
372,00
GUPE 14
140
372,00
GUPE 15
150
*
GUPE 16
160
*
CHGU 50
50
170,00
CHGU 63
63
170,00
CHGU 75
75
175,00
CHGU 82
82
202,00
CHGU 90
90
207,00
Chiave per montaggio giunto di unione tubo in polietilene
CHGU 10
100
207,00
Ce pour montage piece de raccordement tuyau en poliethylene
CHGU 11
110
212,00
Assembling wren cin for p.e. hose coupler
CHGU 13
120
240,00
CHGU 12
125
240,00
CHGU 135
135
253,00
CHGU 14
140
253,00
CHGU 15
150
*
CHGU 16
160
*
DESCRIZIONE - DESCRIPTION - DESCRIPTION
Manichetta di carico ad alta pressione per carmobil - da mt. 4,00 - completa di giunti sferici
femmina/femmina zincati
Manchette de charge haute pression de 4 mt avec racc. spher. fem/fem galvanise
4m high pressure feeding hose for carmobil with fem/fem galvanized bail joints
w w w. p i o g g i a c a r n e va l i . i t
80
Manichetta di carico ad alta pressione per carmobil - da mt. 4,00 - liscia
Manchette de charge haute pression de 4 mt lisse
4m high pressure feeding hose for carmobil with smooth ends
* A richiesta - On request - Sur demande
P.E. HOSE PRICE LIST
P.E. TUYAUX TARIF
40
50
63
75
sp.
COSTANTE
dia.
82
110
120
125
135
140
150
160
D I F F E R E N Z I ATO
100
PREZZO €/ml.
125
3,50
150
4,23
100 - 300
6,92
200 - 350
10,09
260 - 320
11,50
330 - 360
12,69
370 - 420
13,75
200 - 300
13,39
320 - 360
13,75
380 - 450
15,11
220 - 300
16,15
320 - 380
17,20
400 - 500
18,75
250 - 320
19,38
330 - 370
20,51
400 - 460
22,76
480 - 500
23,77
300 - 350
24,67
360 - 420
26,90
250 - 320
26,10
330 - 380
27,10
400 - 500
30,18
300 - 400
32,43
400 - 500
34,96
250 - 320
32,87
340 - 400
34,32
300 - 400
39,92
400 - 500
42,32
300 - 400
53,44
400 - 500
55,36
81
w w w. p i o g g i a c a r n e va l i . i t
90
LUNGHEZZA BOBINA ML.
accessori a richiesta
LISTINO TUBI IN POLIETILENE
PER CARMOBIL
NOTE
82
NOTE
83
Realizzato da:
Atlantide Audiovisivi S.r.l.
www.atlantideadv.it
Was this manual useful for you? yes no
Thank you for your participation!

* Your assessment is very important for improving the work of artificial intelligence, which forms the content of this project

Download PDF

advertisement