Ignis AKS 681 IX Hood Program Chart

DE EN FR NL IT ES PT EL PL CS SK HU RU BG RO SV NO Montage- und Gebrauchsanweisung Instruction on mounting and use Prescriptions de montage et mode d’emploi Montagevoorschriften en gebruiksaanwijzingen Istruzioni di montaggio e d'uso Montaje y modo de empleo Instruções para montagem e utilização ΟΔΗΓΙΕΣ ΣΥΝΑΡΜΟΛΟΓΗΣΗΣ ΚΑΙ ΧΡΗΣΗΣ Instrukcja montażu i obsługi Návod na montáž a používání Návod k montáži a užití Felszerelési és használati utasítás Инструкции по монтажу и эксплуатации Инструкции за монтаж и употреба INSTRUCTII DE MONTAJ SI FOLOSIRE Monterings- och bruksanvisningar Instrukser for montering og bruk HU - Felszerelési és használati utasítás Tanulmányozza az első oldalakon szereplő ábrákat is, melyeknek betűjelei a magyarázó szövegben is megtalálhatók. Ezen kézikönyv utasításait szigorúan be kell tartani. Az itt feltüntetett utasítások be nem tartásából származó bármilyen hiba, kár vagy tűzesettel kapcsolatban a gyártó felelősséget nem vállal. Megjegyzés: A (*) jellel jelzett alkatrészek extrák, csak bizonyos modellekhez járnak, illetve a készülékkel nem szállított, megvásárolandó alkatrészek. A készüléken található jelzés megfelel az elektromos és elektronikus berendezések hulladékairól szóló 2002/96/EK európai irányelvben (WEEE) foglalt előírásoknak. A hulladékká vált termék szabályszerű elhelyezésével Ön segít elkerülni a környezettel és az emberi egészséggel kapcsolatos azon esetleges negatív következményeket, amelyeket a termék nem megfelelő hulladékkezelése egyébként okozhatna. A terméken vagy a termékhez mellékelt dokumentumokon feltüntetett Figyelmeztetés Figyelem! A készüléket mindaddig ne kösse be az elektromos hálózatba, amíg a beszerelést teljesen be nem fejezte. Takarítás vagy karbantartás előtt minden esetben kösse ki az elszívót az elektromos hálózatból a villásdugó kihúzása vagy a lakás fő biztosítékának lecsapása révén. A készülék nem arra készült, hogy gyermekek, vagy csökkent fizikai vagy elmebeli képességekkel rendelkező, tapasztalatok és ismeretek híján levő emberek használják, hacsak nem a biztonságukért felelős személy felügyelete alatt, vagy ha ez a személy a készülék használatát megtanította. Ügyeljenek a kisgyermekekre, nehogy a készülékkel játsszanak. Az elszívót szabályosan felszerelt rács nélkül soha ne használja! A konyhai páraelszívót SOHA nem szabad lerakó felületnek használni, kivéve, ha kifejezetten fel van tüntetve ez a lehetőség. A helyiségnek elegendő szellőzéssel kell rendelkeznie, amennyiben a konyhai elszívót gáz és más tüzelőanyaggal működtetett készülékekkel egyidőben használják. Az elszívott levegőt nem szabad olyan kéménybe, füstcsőbe vezetni, amelyet gáz vagy más tüzelőanyagok égéstermékeinek elvezetésére használnak. Az elszívó alatt szigorúan tilos flambírozott ételeket készíteni. A nyílt láng használata károsítja a filtereket, tűzveszélyt okozhat, ezért minden esetben kerülni kell. Bő zsiradékban sütni csak ellenőrzés mellett szabad, nehogy a túlhevült olaj vagy zsír meggyulladjon. A füstelvezetésre vonatkozó műszaki és biztonsági intézkedések tekintetében szigorúan be kell tartani a helyi illetékes hatóságok előírásait. Az elszívót gyakran kell tisztogatni, mind belülről, mind kívülről. (LEGALÁBB HAVONTA EGYSZER, minden esetben betartva ezen kézikönyvben kifejezetten előírt karbantartási utasításokat.) Az elszívó tisztántartására, valamint a filterek cseréjére és tisztítására vonatkozó előírások be nem tartása tűzveszélyt okoz. A páraelszívót ne használja szabályosan beszerelt izzólámpa nélkül, mert áramütés veszélye léphet fel. A kézikönyvben szereplő utasítások be nem tartásából következő kellemetlenségekért, károkért vagy tűzesetekért a gyártó nem vállal felelosséget. jelzés arra utal, hogy ez a termék nem kezelhető háztartási hulladékként. Ehelyett a terméket a villamos és elektronikus berendezések újrahasznosítását végző telephelyek valamelyikén kell leadni. Kiselejtezéskor a hulladékeltávolításra vonatkozó helyi környezetvédelmi előírások szerint kell eljárni. A termék kezelésével, hasznosításával és újrahasznosításával kapcsolatos bővebb tájékoztatásért forduljon a lakóhelye szerinti polgármesteri hivatalhoz, a háztartási hulladékok kezelését végző társasághoz vagy ahhoz a bolthoz, ahol a terméket vásárolta. Használat Az elszívót úgy tervezték, hogy kivezetett üzemmódban a szabadba történõ kibocsátással, vagy filteres, keringtetett üzemmódban mûködhessen. Kivezetett üzemmód Az elszívó rendelkezik egy B1 felső levegőkivezetéssel, és opcióként egy B2* hátsó kivezető nyílással a pára kültérbe történő kivezetéséhez. Válassza ki a megfelelőt és helyezze fel a géppel adott C karimát. A nem használt furatot feltétlen zárja le a D* dugóval. Nota: némely modellnél a B1 luk zárt állapotú. Az elvezető nyílás előre gyengített részétt erősen nyomja le, majd távolítsa el a darabot. Figyelem! Az eltávolított, gyengített rész többé vissza nem szerelhető, így csakis abban az esetben végezze el a műveletet, amennyiben megbizonyosodott a bekötési típus felől. Figyelem! Egyes modelleknél a hátsó kivezető nyílás nem közvetlenül hozzáférhető, még akkor sem, ha (az esetleg felszerelt) dugót eltávolítja. Ebben az esetben egy fogó és egy kiskés segítségével távoítsa el -húzza ki- az E1 vagy E2 műanyagdarabot, amely a nyílást elzárja. Ellenőrizze, hogy (az elszívó belsejében elhelyezett) kivezetett/keringtetett G választókapcsoló (A) kivezetett állásban legyen. Keringtetett üzemmód Abban az esetben, ha nem lehetséges a főzés füstjét és gőzeit a kültérbe kivezetni, az elszívót keringtetett változatban is lehet üzemeltetni, amennyiben szénfiltert 38 szerelünk fel. Így a füst és pára szűrés után a vezérlőpanel felett található elülső rácsozaton át újra a belső térbe kerül. Ellenőrizze, hogy (az elszívó belsejében található) kivezetett/keringtetett választókapcsoló (F) keringtetett állásban legyen. mechanikus működtetésű, a billentyűk és/vagy nyomógombok és/vagy fogantyúk a világítás, valamint a szelep nyitásának és zárásának szabályozására szolgálnak. Karbantartás Az elszívó motor nélküli modellek csak kivezetett változatban működnek és külső elszívó egységhez (ez nem jár a készülékhez) kell kötni őket. Figyelem! Takarítás vagy karbantartás előtt minden esetben kösse ki az elszívót az elektromos hálózatból a villásdugó kihúzása vagy a lakás fő biztosítékának lecsapása révén. Felszerelés Tisztítás Az elszívót gyakran kell tisztítani, mind belülről, mind kívülről (legalább olyan gyakran, mint a zsírszűrő filterek tisztítását). A tisztításhoz használjon semleges folyékony mosószerrel átitatott nedves ruhát. Kerülje a súrolószert tartalmazó mosószerek használatát. NE HASZNÁLJON ALKOHOLT! Figyelem! Az elszívó tisztán tartására, valamint a filterek cseréjére vonatkozó előírások be nem tartása tűzveszélyt okoz. Ezért felhívjuk figyelmét, hogy tartsa be az utasításokat. A helytelen karbantartás, vagy a fent említett utasítások be nem tartása miatt a motorban esetleg bekövetkező károk vagy tűzesetek miatt semmiféle felelősséget nem vállalunk. A főzőkészülék felülete és a konyhai szagelszívó legalsó része közötti minimális távolság nem lehet kisebb, mint 60cm elektromos főzőlap, és 75cm gáz vagy vegyes tüzelésű főzőlap esetén. Ha a gázfőzőlap beszerelési utasításában ennél nagyobb távolság szerepel, azt kellfigyelembe venni. Villamos bekötés A hálózati feszültségnek azonosnak kell lennie a konyhai páraelszívó belsejében elhelyezett műszaki adattáblán feltüntetett feszültséggel. Ha az elszívó rendelkezik villásdugóval, csatlakoztassa egy hozzáférhető helyen elhelyezett, az érvényben lévő szabványoknak megfelelő dugaszoló aljzathoz. Ha nem rendelkezik csatlakozódugóval (közvetlen csatlakozás a hálózathoz) vagy a dugaszoló aljzat nem hozzáférhető, szereljen fel egy szabványos, kétpólusú megszakítót, amely III. túláram-kategória esetén biztosítja a hálózatról való teljes leválasztását, a telepítési szabályoknak megfelelően. FIGYELEM! mielőtt az elszívó áramkörét visszaköti a hálózatba és ellenőrzi, hogy az elszívó helyesen működik-e, mindig ellenőrizze azt is, hogy a hálózati vezeték beszerelése szabályos-e. Zsírszűrő filter Visszatartja a főzésből eredő zsírrészecskéket. Amennyiben tartórácsban van elhelyezve, a zsírszűrő a következő típusú lehet: A papírszűrőt havonta egyszer kell cserélni, illetve akkor, ha felső oldala elszíneződött, és a színezés a rácson keresztül is látható. A szivacsszűrőt havonta egyszer langyos, szappanos vízben el kell mosni, és 5–6 mosás után ki kell cserélni. A fémszűrőt havonta egyszer kézzel (nem agresszív tisztítószerrel), illetve mosogatógépben (rövid ideig, alacsony hőfokon) el kell mosni. Mosogatógépben történő mosáskor a fém zsírszűrő elszíneződhet, de ez egyáltalán nem befolyásolja szűrési jellemzőit A zsírszűrőhöz úgy férhet hozzá, ha a P akasztókat kiakasztja és az M vagy R2 rögzítőket kioldja. Felszerelés Az elszívó a falra vagy faliszekrény aljára szerelhető. Ha van, használja a H fúrósablont, vagy illessze az elszívót a falra, illetve a faliszekrény aljára, és ceruzával jelölje be az elkészítendő furatokat. Az önhodó fémszűrőnek nincs tartórácsa, ha el akarja távolítani, húzza a P4 kiakasztó rugókat hátrafelé és engedje le a szűrőt. Felszerelés a falra – Az elkészített furatokba helyezze be a J tipliket, a felső furatokba tegye be a két K csavart, vegye le a rácsot és akassza az elszívót a két csavarra, végül helyezze be a harmadik, L csavart, és valamennyit csavarozza be. Szénfilter (csak keringtetett változat esetén) Magában tartja a főzésből származó kellemetlen szagokat. A szénfilter telítődése többé vagy kevésbé hosszú idő alatt történik meg, a tűzhely típusától és a zsírszűrő tisztogatásának rendszerességétől függően. Mindenképpen cserélni kell a betétet legalább négyhavonként. NEM lehet kimosni vagy regenerálni a következo típusok egyike lehet: Szögletes S1, S2 vagy S3: Felszerelés (S1 vagy S2): helyezze be a T hátsó oldalt, és elöl akassza be U. Felszerelés (S3): Az O gomb 90 fokos elfordításával távolítsa el a W fedelet . Helyezze el a matracszerű szénszűrőt az erre szolgáló helyre, és az O gomb 90 fokos elfordításával rögzítse azt, majd zárja Felszerelés faliszekrényre – Rögzítse az elszívót a 4 M csavarral a faliszekrény belseje felől. Működése Az elszívó szíváserősség-szabályozóval és főzőlapvilágításkapcsolóval ellátott kezelőpanellel rendelkezik. Amikor a konyhában különösen nagy a párakoncentráció, használja a nagyobb sebességet. Javasoljuk, hogy főzés előtt 5 perccel kapcsolja be az elszívót, és a főzés befejezése után 15 percig működtesse tovább. Mindig nyissa ki az N* páragyűjtőt. Ha az Ön által megvásárolt készülék elektromos vagy 39 le a feldelet. Leszereléskor járjon el ellenkező sorrendben. Köralakú (V1-V2-V3-más modellek): Bajonettzár: helyezze el a motorvédő rácsot lefedve középen, ügyelve arra, hogy a szénfilteren lévő X1, X2 vagy X3 illesztő pont illeszkedjen az Y1 vagy Y2 hivatkozási ponttal, ezután fordítsa el az óra járásával megegyező irányban. Leszereléskor az ellentétes irányban fordítsa el. Ha rendelkezik Z füllel, ezt előzőleg kissé emelje meg. Égőcsere Bármilyen karbantartási munka megkezdése előtt szüntesse meg az elszívó áramellátását, kösse ki a hálózatból. Figyelem! Mielőtt a lámpákhoz érne, győződjön meg róla, hidegek-e. A 40 W-os égő cseréje –Csavarja ki a meghibásodott égőt, és cserélje ki egy max. 40 W E14 ovális izzóval. Az égő foglalatához a rács kiemelése után férhet hozzá. Halogén izzó cseréje – Egy kis csavarhúzót vagy más hasonló eszközt emelőként használva, emelje ki a védőlapot. Cserélje ki a meghibásodott égőt. Kizárólag max. 20W (G4) halogénizzót használjon, ügyeljen rá, hogy kézzel ne érjen az égőhöz. Zárja vissza a lámpabúrát (bekattan). Amennyiben a világítás nem működik, mielőtt a műszaki szervízszolgálatot hívná ,ellenőrizze, hogy az égők helyesen illeszkednek-e a foglalatba. 40
* Your assessment is very important for improving the workof artificial intelligence, which forms the content of this project
Related manuals
Download PDF
advertisement