Manual do usuário

Manual do usuário

Manual do usuário

Controlador P7C - HI Tecnologia

O conteúdo deste documento é parte do Manual do Usuário do controlador P7C da HI tecnologia (PMU10700100).

A lista de verbetes consta na versão completa do manual. Para obter essa documentação acesse o nosso site: www.hitecnologia.com.br

Manual do Usuário – Controlador P7C

Apresentação

Prezado(a) cliente,

Aproveitamos a oportunidade para agradecê-lo e cumprimentá-lo pela aquisição do novo lançamento da HI Tecnologia, o CLP modelo P7C.

Concebido e industrializado em consonância com a norma ISO9001:2008, este produto reforça nosso compromisso em oferecer sempre produtos de alto conteúdo tecnológico e a melhor relação custo/benefício.

Produto:

Exemplo da criatividade, competência e exuberância da engenharia nacional, este equipamento, além de satisfazer as necessidades mais imediatas do mercado de automação, oferece recursos e características reservados a equipamentos de maior porte. A título de ilustração, elencamos algumas das propriedades intrínsecas do P7C:

• Novo processador, mais veloz e com mais recursos (aritmética inteira/ponto fl utuante, manipulação de strings);

• Memórias em maior quantidade para dados e programas;

• Design funcional, exclusivo e com dimensões compactas;

• Múltiplos recursos de comunicação, disponibilizando canais seriais RS232-C, RS485 e

Ethernet 10/100 Mbits.

• Ambiente de Programação SPDSW/OPPE, com amplo leque de recursos para programa-

ção, depuração, supervisão, documentação e comunicação local e/ou remota – gratuito e disponível para download em nosso site;

• Treinamento e suporte direto do fabricante ;

Empresa:

Inovando e contribuindo para a consolidação tecnológica nacional desde 1989, a HI tem enfrentado e superado desafi os através da aplicação sistemática de estratégias que, entre outras, privilegiam a visão do cliente, a busca da melhoria contínua, o domínio completo da tecnologia empregada

(hardware e software) e a manutenção de um canal de comunicação permanentemente sintonizado com o mercado.

Compromissos e Valores:

Transparência, respeito ao meio-ambiente, atendimento à legislação, satisfação dos clientes, fornecedores e funcionários, apoio a instituições que comungam de nossos ideais: eis alguns dos princípios que norteiam nossas ações.

Contamos com sua opinião e sugestões para melhorar ainda mais nossos produtos. Para tanto, envie-nos sua mensagem para o seguinte endereço: [email protected]

e/ou [email protected] hitecnologia.com.br

.

Cordialmente,

HI Tecnologia Ind e Com Ltda.

Depto de Marketing

Ref.: PMU107001 Versão: 1.0.15

Data de Liberação: 27/07/15

2

Manual do Usuário – Controlador P7C

Copyright e Disclaimer

Direitos Autorais

Salvo sob autorização expressa da HI Tecnologia, não é permitida a multiplicação desta documentação, assim como a exploração e entrega do seu conteúdo a terceiros. O não cumprimento dessas regulamentações pode resultar na exigência de indenizações. Todos os direitos reservados, especialmente no que se refere à concessão de patente ou registro do modelo, sendo de propriedade da

HI Tecnologia Ind. e Com. Ltda.

Exclusão de Responsabilidades

O conteúdo desta documentação foi verifi cado quanto à conformidade com o hardware e software descritos. Porém, não é possível excluir potenciais desvios, de modo que não nos responsabilizamos pela total conformidade. Os dados desta documentação são regularmente revistos e as eventuais correções são incluídas, de modo a serem prontamente disponibilizadas em sua versão mais recente. Caso se faça necessário, entre em contato com a HI Tecnologia para esclarecimento de dúvidas sobre este manual. Utilize as informações a seguir para facilitar o atendimento:

• Referência do Manual: PMU.107001

Páginas

Web site www.hitecnologia.com.br

Perguntas Frequentes FAQ faq.webhi.com.br

Emails

Vendas

[email protected]

Suporte técnico

[email protected]

Engenharia de aplicação

[email protected]

Ref.: PMU107001 Versão: 1.0.15

Data de Liberação: 27/07/15 3

Manual do Usuário – Controlador P7C

Prefácio

Objetivo do Manual de Operação

Este manual traz informações sobre o Controlador Lógico Programável P7C, sua mecânica, módulos de expansão, procedimentos de instalação elétrica e mecânica, assim como sua compatibilidade, funcionalidades, especifi cações técnicas e etc, de modo a instruir o usuário sobre sua confi guração e manuseio. Leia atentamente as instruções deste manual para fazer bom uso do produto e evitar danos.

Conhecimento prévio requerido

Noções básicas de programação de controladores, eletricidade e instrumentação.

Documentação relacionada

Em nosso site ainda estão disponíveis outros documentos relacionados a este produto, bem como

à sua programação, além de instruções adicionais sobre sua funcionalidade. Consulte as Notas de

Aplicação (ENA), Descritivos Funcionais (PDF), entre outros.

Como conseguir este manual?

Este Manual do Usuário está disponível gratuitamente para download em nosso site, através do link: www.hitecnologia.com.br/download/PMU10700100.pdf

Uma outra maneira de conseguí-lo é entrando em contato com o nosso Depto de Suporte, através do telefone (19) 2139-1700 ou e-mail: [email protected]

Ref.: PMU107001 Versão: 1.0.15

Data de Liberação: 27/07/15

4

Manual do Usuário – Controlador P7C

ASCII

Backplane

Bits

Borne

CBUS

CLP

Conector

Conversor AD

Data Flash

Dip Switch

Encoder

Ethernet

GND

Hot Swap

I/O

Impedância

Jumper

Loader mA

Modbus

Modbus-RTU

Modbus-TCP

NPN

Verbetes e Siglas

Codifi cação de caracteres de sete bits, baseada no alfabeto Inglês, utilizada para textos em computadores, equipamentos de comunicação e outros dispositivos que usem textos

Placa eletrônica que tem como principal função a interconexão de módulos

Menor unidade de medida de transmissão de dados

Tipo de conector utilizado, principalmente, para interligação de sinais elétricos

Canal de Comunicação via barramento de dados do controlador P7C

Controlador Lógico Programável

Elemento que permite a ligação entre sinais de dois ou mais equipamentos

Componente eletrônico responsável pela conversão de sinais analógicos para a forma digital

Memória utilizada essencialmente para armazenamento de confi gura-

ções e dados de processo.

Pequenos interruptores/chaves usados em placas eletrônicas

Dispositivo eletromecânico que conta ou reproduz pulsos elétricos, a partir do movimento rotacional de seu eixo

Um dos padrões utilizados para troca de informações entre equipamentos em uma rede de comunicação

Potencial de zero Volts em circuitos elétricos

Característica de um módulo eletrônico, o qual permite a sua inser-

ção ou retirada do equipamento sem necessidade de desligamento do mesmo

Entradas e Saídas. Do Inglês I – Input (Entrada) e O – Output (Saída)

Medida de oposição ao fl uxo de corrente elétrica

Dispositivo para conectar dois pontos em uma placa eletrônica

Modo de operação do equipamento que permite a carga de um novo fi rmware

Unidade de medida de corrente elétrica (Miliampère)

Protocolo de comunicação de dados amplamente utilizado em equipamentos de automação industrial

Protocolo Modbus defi nido para utilização em meio físico serial RS232-

C / RS422 ou RS485. Os dados são transmitidos em formato binário de oito bits. RTU é a sigla inglesa para Remote Terminal Unit

Protocolo Modbus defi nido para utilização em meio físico Ethernet com protocolo de transporte TCP/IP.

Tipo de entrada ou saída digital

Ref.: PMU107001 Versão: 1.0.15

Data de Liberação: 27/07/15 5

Manual do Usuário – Controlador P7C

NV-RAM

Opto acoplado(a)

P7C

PNP

PPE

RS232-C

RS485

RTC

RD/RX

SCP-HI

Slot

SPDSW

Strap

TX

UDP

WDT

Do Inglês Non Volatile Memory - Memória utilizada em equipamentos eletrônicos e alimentada por bateria para que seu conteúdo seja mantido na falta de energia.

Conexão entre dois pontos através de dispositivos ópticos, garantindo isolação elétrica entre ambos.

Modelo de CLP P7C da HI Tecnologia

Tipo de entrada ou saída digital

Ponto a ponto estendido - Modo de operação dos canais de comunica-

ção que permite retransmitir automaticamente pacotes de comunicação de um canal para outro.

Padrão para troca serial de dados binários

Padrão de comunicação multiponto para transferência de dados em pequenas quantidades e taxas de até 10 Mbps.

Do Inglês Real Time Clock – Componente eletrônico responsável por gerar em manter informações de data e hora

Do Inglês Receive Data - Sinal disponível em protocolos de comunica-

ção para receber dados de outro dispositivo

Protocolo de comunicação proprietário da HI Tecnologia

Local reservado em um dado equipamento para inserção de um módulo eletrônico

Sistema de programação, documentação e supervisão dos controladores da HI Tecnologia – versão Windows

Dispositivo utilizado para interligar dois pontos em um conector de um módulo eletrônico.

Do Inglês Transmit Data - Sinal disponível em protocolos de comunica-

ção para enviar dados a outro dispositivo

Protocolo de rede Ethernet sem estabelecimento de conexão

Do Inglês Watch Dog Timer – Componente eletrônico responsável por reinicializar automaticamente um equipamento quando o mesmo estiver em condição de falha

Ref.: PMU107001 Versão: 1.0.15

Data de Liberação: 27/07/15

6

Manual do Usuário – Controlador P7C

AVISOS TÉCNICOS DE SEGURANÇA

ASPECTOS GERAIS DO PRODUTO

Recursos de Interface

Características Gerais de Entradas e Saídas

Entrada Digital

Saída Digital

Entrada Analógica

Saída Analógica

Encoder Incremental

Encoder Absoluto

INSTALAÇÃO

Introdução

Projeto elétrico do painel

Distribuição de componentes no painel elétrico

Distribuição de fi ação interna do painel elétrico

Considerações gerais sobre os dispositivos do painel

Transformador de Isolação

Aterramento

Filtros de Linha, Filtros RC e Diodos supressores de surtos

Filtros de Linha

Filtros RC e Diodos supressores de surtos

Inversores de Frequência

Fontes de Alimentação

ESPECIFICAÇÕES TÉCNICAS GERAIS

Apresentação

Normas Aplicáveis

• Bastidores com 4 slots

Dados Técnicos - Bastidor Principal MRK AC (300.107.200.000)

Dados Técnicos - Bastidor Principal MRK DC (300.107.200.010)

Dados Técnicos - Bastidor Expansão XRK (300.107.200.100)

Encaixe de Bastidores

Alimentação

Conector do Terra de Proteção

Endereçamento

Endereçamento dos Bastidores

Módulo de Terminação – BBT260

Modo de Fixação Bastidor com Trava

Encaixe do Bastidor no trilho

Desencaixe do Bastidor no trilho

Modo de Fixação Bastidor com Mola

Encaixe do Bastidor no trilho (Modelo Obsoleto)

Desencaixe do Bastidor no trilho (Modelo Obsoleto)

Dimensões (mm)

Bastidor Principal

Bastidor de Expansão

Codifi cação do Produto

• Bastidor 6 slots

Dados Técnicos - Bastidor MR6 AC (300.107.210.000)

Dados Técnicos - Bastidor MR6 DC (300.107.210.010)

Alimentação

Módulo de Terminação

Conector do Terra de Proteção

Modo de Fixação com Trava

Encaixe do Bastidor no trilho

Desencaixe do Bastidor no trilho

Dimensões (mm)

Bastidor Único

MÓDULOS

Módulos de Processador

Módulos de I/O

Módulos de Comunicação

Ref.: PMU107001 Versão: 1.0.15

Data de Liberação: 27/07/15

Índice

32

33

33

33

33

30

30

31

32

32

28

29

29

29

29

25

25

26

27

28

21

23

23

24

25

11

12

12

13

20

10

10

10

11

11

9

9

8

9

38

38

38

39

39

39

39

36

37

37

37

37

35

35

35

35

35

34

34

34

34

34

7

Manual do Usuário – Controlador P7C

01

Avisos Técnicos de Segurança

Indica uma situação de alto perigo, a qual poderá resultar em morte ou ferimentos graves;

Indica uma situação potencial de perigo que, se não for evitada, poderá resultar em ferimentos graves;

Indica uma situação potencial de perigo que, se não for evitada, poderá resultar em ferimentos pequenos ou moderados;

Indica uma situação de perigo de choque elétrico que, se não for evitada, poderá resultar em ferimentos, incêndio e/ou morte;

Desconecte o equipamento de sua fonte de energia antes de executar os procedimentos a seguir;

Conteúdo importante: a informação apresentada deve ser lida com atenção, pois impacta no correto funcionamento do equipamento;

Cuidado ao manipular líquidos sobre o equipamento;

Não opere o equipamento ao tempo;

Possibilidade de danos ao equipamento, caso não observadas as recomendações indicadas;

Componentes ou equipamentos sensíveis a campos magnéticos;

Componentes ou equipamentos sensíveis à descarga eletrostática. Manuseie apenas em condições apropriadas;

Ref.: PMU107001 Versão: 1.0.15

Data de Liberação: 27/07/15

8

Manual do Usuário – Controlador P7C

02

Aspectos Gerais do Produto

A família de controladores lógicos programáveis P7C 1 foi desenvolvida para atender aplicações de controle de processos e seqüenciamento de máquinas. Pode possuir até 368 pontos de I/O 1 na sua confi guração completa e oferece toda versatilidade dos demais controladores da HI Tecnologia.

Sua arquitetura é baseada em bastidores expansíveis. A confi guração básica consiste em um bastidor principal equipado com fonte de alimentação e com capacidade para até quatro módulos. Já a confi guração Full pode chegar a cinco bastidores de expansão, disponibilizando um total de 24 slots 1 para utilização de módulos.

Recursos de Interface

Este tópico é apenas conceitual e apresenta, de forma superfi cial, os recursos de interface disponíveis no P7C, para adquirir informações de confi gurações, faixa de operação, entre outros. Verifi que o item “Especifi cações Técnicas” correspondente a cada módulo.

Características Gerais de Entradas e Saídas

IMPORTANTE: O controlador P7C 1 possui entradas e saídas PNP 1

Ref.: PMU107001

1 - Consulte a lista de verbetes no início desse documento

Versão: 1.0.15

Data de Liberação: 27/07/15

Aspectos Gerais do Produto

9

Manual do Usuário – Controlador P7C

Entrada Digital

Entrada para sinais externos do tipo PNP 1 , capaz de identifi car dois níveis lógicos:

0 - Desabilitada: quando não há tensão aplicada na entrada.

1 - Habilitada: quando há tensão aplicada à entrada.

Utilização: Leitura de chaves e contatos.

Saída Digital

Saída do tipo PNP capaz de chavear dois níveis lógicos:

1 - Habilitada: mantém sinal de tensão na saída.

0 - Desabilitada: não há sinal de tensão na saída.

Utilização: Acionamento de relés, solenóides e dispositivos de controle.

Entrada Analógica

Entrada capaz de ler sinais de tensão ou corrente. A precisão da leitura depende da resolução conversor AD 1 , que geralmente varia de 8 a 16 bits 1 .

As escalas mais comuns são (4 a 20mA 1 ) e (0 a 5V)

Utilização: Leitura de sensores analógicos (Pressão, Temperatura e etc).

Ref.: PMU107001

1 - Consulte a lista de verbetes no início desse documento

Versão: 1.0.15

Data de Liberação: 27/07/15

Aspectos Gerais do Produto

10

Manual do Usuário – Controlador P7C

Saída Analógica

Capaz de gerar sinais de corrente ou tensão para controle de processos externos, sendo a precisão determinada pela resolução do conversor DA

1

.

As escalas mais comuns são (4 a 20mA

1

) e (0 a 5V)

Utilização: Acionamentos de dispositivos analógicos (Inversores de frequência, válvulas proporcionais e etc).

Encoder Incremental

Entrada capaz de ler os pulsos gerados pelos canais do encoder 1 .

O tratamento dos pulsos é realizado internamente pelo módulo.

Encoder Absoluto

Ref.: PMU107001

1 - Consulte a lista de verbetes no início desse documento

Versão: 1.0.15

Data de Liberação: 27/07/15

Aspectos Gerais do Produto

11

Manual do Usuário – Controlador P7C

03

Instalação

Introdução

Esta seção tem como objetivo informar as precauções necessárias para a instalação adequada do controlador P7C 1 em um painel elétrico contendo outros componentes. Cabe ressaltar que todas as recomendações discutidas neste capítulo são integralmente aplicáveis a qualquer equipamento eletrônico integrado em um painel de comando.

Uma das maiores preocupações em relação ao projeto do painel elétrico é minimizar problemas com interferência eletromagnética, e também com os harmônicos gerados por ruídos elétricos nos cabos de transmissão, além de oscilações de corrente em motores elétricos, chaveamento de bobinas em contatores, inversores de frequência etc.

Para demostrar os cuidados a serem adotados, vamos considerar um projeto de painel para controle de um forno industrial. Este projeto utiliza um CLP P7C controlando dois motores, um através de partida direta e o outro através de um inversor de frequência. Adicionalmente, no nosso projeto, estaremos acionando válvulas pneumáticas (com alimentação DC), além de monitorarmos sinais analógicos de temperatura e pressão. Com esse cenário, poderemos exemplifi car os principais cuidados a serem considerados no projeto elétrico de um painel com CLP.

A partir do projeto elétrico proposto, vamos implementar o projeto do painel elétrico, destacando os

ítens necessários para a segurança e proteção do projeto contra ruídos e interferências eletromagnéticas.

O projeto será implementado nas seguintes etapas:

• Projeto elétrico

• Distribuição de componentes no painel elétrico

• Distribuição de fi ação interna do painel elétrico

• Considerações gerais sobre os dispositivos do painel

• Transformador de Isolação

• Aterramento

• Filtros de Linha, Filtros RC e Diodos de proteção contra surto

• Inversores de Frequência

• Fontes de Alimentação

Em se tratando de proteção contra a interferência eletromagnética, é necessário levar em conta que, para se obter um nível de proteção total, nenhum dos itens abordados deve ser desconsiderado, uma vez que a não-observância de qualquer item pode tornar o painel vulnerável à interferência eletromagnética. Este manual não abordará os fundamentos teóricos destes assuntos. Sendo assim, sugerimos a consulta à literatura técnica para uma melhor compreensão.

Note que, a quantidade de observações e cuidados a serem tomados pode parecer demasiadamente grande, porém, deve-se lembrar que a aplicação das recomendações propostas é, na grande maioria dos casos, menos onerosa do que a resolução de problemas em campo, com o painel já instalado e máquina parada, devido a falhas no projeto do armário.

Ref.: PMU107001

1 - Consulte a lista de verbetes no início desse documento

Versão: 1.0.15

Data de Liberação: 27/07/15

Instalação

12

Manual do Usuário – Controlador P7C

Projeto elétrico do painel

As páginas seguintes apresentam o projeto elétrico do painel proposto.

Ref.: PMU107001 Versão: 1.0.15

Data de Liberação: 27/07/15

Instalação

13

Manual do Usuário – Controlador P7C

Ref.: PMU107001 Versão: 1.0.15

Data de Liberação: 27/07/15

Instalação

14

Manual do Usuário – Controlador P7C

Ref.: PMU107001 Versão: 1.0.15

Data de Liberação: 27/07/15

Instalação

15

Manual do Usuário – Controlador P7C

Ref.: PMU107001 Versão: 1.0.15

Data de Liberação: 27/07/15

Instalação

16

Manual do Usuário – Controlador P7C

Ref.: PMU107001 Versão: 1.0.15

Data de Liberação: 27/07/15

Instalação

17

Manual do Usuário – Controlador P7C

Ref.: PMU107001 Versão: 1.0.15

Data de Liberação: 27/07/15

Instalação

18

Manual do Usuário – Controlador P7C

Ref.: PMU107001 Versão: 1.0.15

Data de Liberação: 27/07/15

Instalação

19

Manual do Usuário – Controlador P7C

Distribuição de componentes no painel elétrico

Uma vez defi nido o projeto elétrico, deve-se avaliar, em função dos componentes a serem utilizados, o tamanho do painel elétrico necessário para acomodar todos os ítens defi nidos no projeto. Em seguida, deve-se dividir funcionalmente o espaço da placa de montagem do painel de forma a isolar os componentes nos seguintes grupos:

Alimentação de entrada do painel (indicado pelo número 1 na imagem a seguir)

Conectores de entrada do painel (indicado pelo número 2 na imagem a seguir)

Ítens relacionados a parte de potência (indicado pelo número 3 na imagem a seguir)

Ítens relacionados aos sinais de processo (entradas analógicas, digitais, etc.)

Sistema de exaustão, tomadas auxiliares, etc.

A fi gura a seguir apresenta uma possível confi guração de montagem do painel elétrico para o projeto proposto, identifi cando os agrupamentos dos principais blocos:

Ref.: PMU107001

1 - Consulte a lista de verbetes no início desse documento

Versão: 1.0.15

Data de Liberação: 27/07/15

Instalação

20

Manual do Usuário – Controlador P7C

Distribuição de fi ação interna do painel elétrico

Cabos fazem parte do processo de instalação, sendo uma das partes bastante susceptíveis ao ruído eletromagnético. Deste modo, deve-se atentar para as medidas de prevenção contra a captação de ruído.

No momento da interligação dos componentes elétricos internos ao painel é comum a utilização de condutores com comprimento superior ao necessário, para facilitar eventuais procedimentos de manutenção ou mesmo futuras realocações dos componentes. Neste caso, é recomendável alojar a quantidade excedente do condutor de forma que cada um deles realize um trajeto de ziguezague, dentro da canaleta. Desta forma, se um campo magnético incidir sobre o condutor, a geração de ruído será minimizada pela incidência simultânea do campo e várias sessões do condutor em sentidos opostos.

Para os cabos de sinais analógicos é recomendável utilizá-los no menor comprimento possível, a fi m de evitar sobras que sejam vulneráveis à captação de ruídos.

Além disso, deve-se cuidar para que os cabos de potência não sejam alojados na mesma canaleta que os cabos de sinal e de comunicação. Esta observação é de grande importância visto que os cabos de potência transportam grandes intensidades de corrente elétrica. Consequentemente, irão gerar um campo magnético, cuja intensidade é sufi ciente para produzir ruído nos cabos de sinais e de comunicação.

Ao se projetar a disposição física dos cabos no painel, deve-se optar por percursos separados entre os cabos de potência e os outros cabos. Além disso, é necessário evitar ao máximo alojar cabos de sinal em paralelo com os cabos de potência, uma vez que o campo magnético produzido por estes cabos poderá interferir negativamente no funcionamento do sistema.

Ref.: PMU107001

1 - Consulte a lista de verbetes no início desse documento

Versão: 1.0.15

Data de Liberação: 27/07/15

Instalação

21

Manual do Usuário – Controlador P7C

Ref.: PMU107001

Para os cabos de sinais analógicos, recomenda-se a utilização de cabos com par trançado e malha de blindagem. Esta malha de blindagem (também chamada de shield), deverá ser aterrada em apenas UMA das suas extremidades, preferencialmente na extremidade do lado do painel.

Em ambientes com ruído eletromagnético, cujas frequências sejam superiores a 10MHz, tais como locais com presença de rádios de comunicação (Walkie-Talkies), recomenda-se a utilização de cabos com blindagem dupla. Este cabo é composto por uma camada interna de malha de cobre e uma camada externa de folha aluminizada. A camada interna de blindagem é responsável por bloquear ruídos na frequência da rede (60Hz) e também frequências inferiores a 10MHz, ao passo que a camada externa impede a propagação de ruídos com frequência superiores a 10MHz.

1 - Consulte a lista de verbetes no início desse documento

Versão: 1.0.15

Data de Liberação: 27/07/15

Instalação

22

Manual do Usuário – Controlador P7C

Na fi gura a seguir temos um exemplo do referido cabo:

Na instalação do cabo com blindagem dupla, deve-se aterrar a malha de cobre em apenas uma das extremidades (preferencialmente na extremidade ligada ao painel elétrico). Já a malha de proteção de folha aluminizada deverá ser aterrada nas DUAS extremidades do cabo.

Entretanto, nesta situação de aterramento, nas duas extremidades do cabo, deve-se garantir a equipotencialidade nos pontos de aterramento, pois, do contrário, se houver uma diferença de potencial entre os terras, haverá a circulação de corrente na malha de aterramento, o que é um fato indesejável. Em suma, os pontos de aterramento não deverão apresentar diferença de potencial.

Considerações gerais sobre os dispositivos do painel

Transformador de Isolação

É um transformador monofásico utilizado para a alimentação dos circuitos do comando elétrico. Geralmente, possui o enrolamento primário projetado para 220 ou 380 Vac e o enrolamento secundário em 220 Vac. Sua função é produzir tensão de comando em 220 Vac e isolar eletricamente o circuito primário ao secundário, além de atenuar eventuais surtos ou ruídos recebidos através da alimenta-

ção elétrica do primário.

O enrolamento secundário é utilizado para alimentar os equipamentos de comando elétrico, tais como fontes de alimentação, CLP, lâmpadas, etc. Recomenda-se aterrar um dos lados de cada enrolamento secundário, pois, dessa maneira, sempre se terá um condutor neutro e outro de fase.

No entanto, ao se utilizar válvulas solenóides ou contatores em 220 Vac, considera-se uma boa prática de projeto dimensionar o transformador de isolação com dois ou mais secundários, para que um dos enrolamentos secundários alimente exclusivamente os equipamentos eletrônicos (CLPs, transmissores, sensores e a fonte de alimentação dos mesmos), e o outro enrolamento secundário alimente somente as válvulas solenóides e os contatores.

Esta recomendação de dimensionar dois ou mais enrolamentos secundários deve ser aplicada, pois as válvulas solenóides e os contatores são dispositivos que produzem ruído eletromagnético

(gerado por picos de corrente) no momento de seu desligamento. Ao alimentá-los por um outro enrolamento secundário, que não o da alimentação dos equipamentos eletrônicos, a possibilidade de interferência devido a estes transientes será minimizada.

Ref.: PMU107001

1 - Consulte a lista de verbetes no início desse documento

Versão: 1.0.15

Data de Liberação: 27/07/15

Instalação

23

Manual do Usuário – Controlador P7C

Aterramento

O aterramento é um item indispensável em qualquer equipamento elétrico. Suas funções são:

• Proteger o usuário do equipamento elétrico, fornecendo a este um caminho para a passagem da corrente elétrica quando na ocorrência de um raio ou mesmo em uma falha de isolação;

• Descarregar cargas estáticas existentes na carcaça do equipamento para a terra;

O local no qual o painel elétrico será instalado deverá ser dotado de um sistema de aterramento adequado. Para a instalação de um aterramento de boa qualidade, deverão ser observados alguns critérios, tais como a medição da resistência do solo, distribuição física das barras de cobre (quando existir mais de uma delas), acidez do solo, etc. A literatura técnica sobre aterramento é variada e bastante profunda, orientando o leitor de maneira detalhada.

No projeto do painel elétrico, ou durante sua montagem, deve-se prover uma “barra de aterramento” no painel elétrico, cuja fi xação se dará em um ponto (o mais inferior possível) da placa de montagem. Esta barra de terra é feita de cobre e dotada de vários parafusos com rosca já fi xados na barra, através dos quais será feita a conexão com os equipamentos do painel que necessitem ser aterrados.

Cada equipamento a ser aterrado deve ser conectado à barra de aterramento por meio de um condutor (de cores verde e amarelo) exclusivo e sem interrupções, derivações ou emendas, pois, em se tratando de aterramento, as normas vigentes proíbem terminantemente estes artifícios.

A vida útil dos equipamentos como o CLP depende da qualidade da sua instalação elétrica, levando-se em consideração o aterramento e os equipamentos de energia, como fi ltro de linha, por exemplo. Sendo assim, uma das maneiras de se prolongar a vida útil do CLP é prover um bom sistema de aterramento ao painel elétrico.

Ref.: PMU107001

1 - Consulte a lista de verbetes no início desse documento

Versão: 1.0.15

Data de Liberação: 27/07/15

Instalação

24

Manual do Usuário – Controlador P7C

Filtros de Linha, Filtros RC e Diodos supressores de surtos

Filtros de Linha

A rede elétrica de alimentação costumeiramente está “contaminada” com vários tipos de perturba-

ções ou ruídos, que podem ser originários da própria empresa, ou mesmo de um consumidor nas vizinhanças.

Um exemplo disso é a ativação de um motor elétrico ou algum eletrodoméstico (liquidifi cador, secador de cabelo), que gera ruídos eletromagnéticos que são transmitidos através da própria rede de alimentação.

Visando atenuar este tipo de problema, recomenda-se a utilização de um fi ltro de linha, cuja função

é fi ltrar a alimentação recebida em sua entrada e fornecê-la o mais livre possível de perturbações.

Note que a qualidade da fi ltragem está ligada à qualidade do fi ltro de linha.

Filtros RC e Diodos supressores de surtos

Todo indutor gera um transiente de tensão no instante do seu desligamento, devido à energia armazenada no mesmo, em forma de campo magnético. Assim, o brusco decréscimo do valor de sua corrente no instante do desligamento cria uma perturbação, a qual será propagada como ruído aos circuitos vizinhos. Dessa forma, circuitos vizinhos mais sensíveis serão afetados no momento deste transitório.

Dessa forma, para solenóides, contatores e relés alimentados em corrente alternada, é recomendada a utilização de fi ltros do tipo RC, pois, no instante do desligamento, o fi ltro RC irá absorver a energia remanescente do indutor, atenuando a geração e propagação de ruídos.

Para solenóides, contatores e relés alimentados em corrente contínua, recomendamos a utiliza-

ção de um diodo, chamado de “Supressores de Surto” ou Freewheel, cuja instalação física se dá através de uma ligação em antiparalelo com o elemento a ser atuado. Isto é, na situação normal de operação da bobina, o diodo está reversamente polarizado. Porém, no instante do desligamento, o indutor ainda possui certa energia armazenada e haverá a inversão natural de polaridade na tensão produzida pela bobina (devido à Lei de Lenz), o que, consequentemente, torna o diodo diretamente polarizado. Assim, surge um caminho para que esta energia seja dissipada através do diodo e não mais irradiada na forma de uma perturbação eletromagnética ou transiente de tensão.

Ref.: PMU107001

1 - Consulte a lista de verbetes no início desse documento

Versão: 1.0.15

Data de Liberação: 27/07/15

Instalação

25

Manual do Usuário – Controlador P7C

Inversores de Frequência

Inversores de frequência são equipamentos bastante versáteis. Todavia, produzem uma grande quantidade de ruído eletromagnético. Este efeito é a conseqüência do acionamento dos circuitos internos de chaveamento, como, por exemplo, os circuitos em PWM (Pulse Width Modulation, ou modulação por largura de pulso), visto que durante a operação deste tipo de circuito ocorrem transições muito rápidas entre os estados de condução e bloqueio, gerando grandes picos de corrente na alimentação dos mesmos.

Além disso, por ser um equipamento não linear (as correntes e tensões não são proporcionais entre si), ocorre a geração de harmônicos. A presença de harmônicos no circuito causa os seguintes efeitos:

• Diminuição do fator de potência na entrada do inversor e, se houver inversores em grande quantidade, poderá haver um decréscimo do fator de potência global da instalação.

• Aquecimento excessivo do condutor neutro, caso este não seja dimensionado adequadamente. Em sistemas com presença de harmônicos, poderá haver a circulação de corrente no condutor neutro, pois os componentes harmônicos não se cancelam, assim como os componentes fundamentais o fazem em sistemas trifásicos. Uma solução para este problema seria superdimensionar o condutor neutro. No entanto, esta abordagem encarece os custos da instalação.

Ref.: PMU107001

Os harmônicos da corrente de entrada são dependentes dos valores das impedâncias presentes no circuito. Logo, a adição de reatâncias aumenta a impedância do circuito de entrada, consequentemente limitando as correntes harmônicas. Esta abordagem auxilia no aumento do fator de potência de entrada, além de reduzir o valor efi caz da corrente de entrada, eliminando, assim, a necessidade de se instalar condutores superdimensionados.

Para maiores informações sobre o dimensionamento destas reatâncias, consulte o manual de instalação fornecido pelo fabricante do inversor de frequência.

1 - Consulte a lista de verbetes no início desse documento

Instalação

Versão: 1.0.15

Data de Liberação: 27/07/15

26

Manual do Usuário – Controlador P7C

Além da produção de harmônicos, outro efeito indesejado do funcionamento do inversor de frequência é a geração de ruído eletromagnético, proveniente dos circuitos internos de chaveamento do equipamento.

Assim como no caso das reatâncias citadas anteriormente, recomenda-se a instalação de fi ltros para eliminar estes ruídos. Os fabricantes costumam oferecer uma linha própria de fi ltros para ruído eletromagnético a serem instalados em seus produtos, cujas informações para dimensionamento estão disponíveis nos manuais de instalação dos inversores de frequência.

Adicionalmente à instalação do fi ltro, recomenda-se, ainda, a utilização de cabos blindados com duplo isolamento (já citados no item “Cabeamento”), para a conexão entre a saída do inversor de frequência e o motor. Caso esta opção não seja possível, existe a alternativa de realizar a conexão entre inversor e motor, através de cabos individuais alojados dentro de um eletroduto metálico aterrado.

Para os cabos que transmitem sinais analógicos para controle, aconselha-se a utilização de cabos com par trançado e blindagem com malha de cobre.

Fontes de Alimentação

É bastante comum o emprego de fontes de alimentação chaveadas para o fornecimento de tensões de comando em 12 ou 24 Vdc nos painéis elétricos.

Além de fornecer os 24Vdc para os equipamentos internos, muitas vezes é necessário enviar esta tensão para alimentar sensores e atuadores em campo. Este envio é realizado através de um condutor que interliga a fonte e os equipamentos em campo. Entretanto, as distâncias geralmente são grandes e o condutor passa por locais sujeitos a danos mecânicos no condutor (que podem causar curto-circuito) ou mesmo captação de ruídos eletromagnéticos.

Em uma situação assim, onde é necessária a alimentação dos sensores ou atuadores em campo,

é recomendável que se utilizem duas fontes de alimentação, uma exclusiva para os equipamentos internos ao painel elétrico, e outra fonte exclusiva para os instrumentos em campo.

Esta recomendação é importante, pois, se existir apenas uma fonte de alimentação no painel e ocorrer um curto-circuito do condutor de 24Vdc em campo, a tensão cairá imediatamente para o valor zero. Nesta condição, os componentes internos ao painel serão afetados porque não serão alimentados com 24Vdc, enquanto persistir o curto-circuito.

Dessa forma, se existirem duas fontes no painel, na ocorrência de um curto-circuito em um dos equipamentos de campo, os componentes internos não deixarão de ser alimentados. Além disso, estes equipamentos internos não serão afetados por eventuais ruídos eletromagnéticos captados em campo.

Ref.: PMU107001

1 - Consulte a lista de verbetes no início desse documento

Versão: 1.0.15

Data de Liberação: 27/07/15

Instalação

27

Manual do Usuário – Controlador P7C

04

Especifi cações Técnicas Gerais

Apresentação

A família de controladores lógicos programáveis P7C¹ foi desenvolvida para atender aplicações de controle de processos e sequenciamento de máquinas. Possui equipamentos com fonte de alimentação AC ou DC. Controladores da família P7C possuem suporte para plataforma de fi rmware G3 e oferecem toda a versatilidade dos demais controladores da HI tecnologia, incluindo também novas características exclusivas.

O modelo P7C-6S é composto por um único bastidor com capacidade para até 6 módulos, o que permite acesso a até 80 pontos de I/O. Apresenta uma diversidade de opções de módulos de I/O, incluindo entradas e saídas analógicas e digitais com diferentes confi gurações.

O modelo P7C301 pode possuir até 368 pontos de I/O¹ em sua confi guração completa. Sua arquitetura é baseada em bastidores expansíveis com capacidade de quatro módulos de hardware por bastidor. A confi guração básica compreende um bastidor principal equipado com fonte de alimenta-

ção e com capacidade para até 4 módulos. Já a confi guração Full pode chegar a um bastidor principal + 5 bastidores de expansão, disponibilizando um total de 24 slots¹ para utilização de módulos.

A interligação dos bastidores deverá ser realizada sempre à direita do bastidor principal, através de um conector¹ localizado no backplane¹.

Nota: Os conectores de interface dos módulos podem ser do tipo alavanca (para os módulos novos) ou do tipo parafuso.

Ref.: PMU107001

1 - Consulte a lista de verbetes no início desse documento

Versão: 1.0.15

Data de Liberação: 27/07/15

Especifi cações Técnicas Gerais

28

Manual do Usuário – Controlador P7C

Normas Aplicáveis

O controlador P7C

1

foi desenvolvido para atender aos requisitos de certifi cação CE, estando aderente às normas defi nidas pelo padrão IEC61131-2. De acordo com os critérios defi nidos pela

IEC61131-2, o equipamento é apto a operar na intitulada Zona B, atendendo às especifi cações das seguintes normas:

Norma

CISPR11, CISPR16-1

CISPR11, CISPR16-1 e CISPR16-2

IEC61000-4-2

IEC61000-4-3

IEC61000-4-4

IEC61000-4-5

IEC61000-4-6

IEC61000-4-8

Nome

Interferência irradiada

Interferência conduzida

Imunidade à descarga eletromagnética

Imunidade a campos eletromagnéticos irradiados

Imunidade a transientes rápidos

Imunidade a surtos de alta energia

Imunidade à radiofrequência conduzida

Imunidade a campos eletromagnéticos

• Bastidores com 4 slots

Modelos disponíveis para P7C301.

Dados Técnicos - Bastidor Principal MRK AC (300.107.200.000)

Alimentação AC (PWS800)

Consumo

Temperatura de operação

Temperatura de estocagem

Umidade relativa

Peso do bastidor

Caixa

Grau de proteção

Dimensões

85 a 265 VAC ou 100 a 400 VDC automática

25 Watts máx

0 a 60 °C

-25 °C a 80 °C

≤90% sem condensação

1,0 Kg (aproximadamente)

Alumínio e Aço carbono

IP30

150 (L) x 110 (A) x 115 (P) mm

Alimentação DC (DCC850)

Consumo

Temperatura de operação

Temperatura de estocagem

Umidade relativa

Peso do bastidor

Caixa

Grau de proteção

Dimensões

10 a 36 VDC automática

25 Watts máx

0 a 60 °C

-25 °C a 80 °C

≤90% sem condensação

1,0 Kg (aproximadamente)

Alumínio e Aço carbono

IP30

150 (L) x 110 (A) x 115 (P) mm

Ref.: PMU107001

1 - Consulte a lista de verbetes no início desse documento

Versão: 1.0.15

Data de Liberação: 27/07/15

Especifi cações Técnicas Gerais

29

Manual do Usuário – Controlador P7C

Dados Técnicos - Bastidor Expansão XRK (300.107.200.100)

Alimentação

Consumo

Alimentado pelo bastidor principal

-

Temperatura de operação 0 a 60 °C

Temperatura de estocagem -25 °C a 80 °C

Umidade relativa

Peso do bastidor

Caixa

Grau de proteção

Dimensões

N° Máximo

≤90% sem condensação

0,5 Kg (aproximadamente)

Alumínio e Aço carbono

IP30

110 (L) x 110 (A) x 115 (P) mm

5 Bastidores de expansão

Encaixe de Bastidores

Os bastidores de expansão precisam, necessariamente, ser conectados à direita do bastidor principal. Quando for necessário acrescentar um bastidor de expansão, é preciso retirar o parafuso que está fi xado na lateral do bastidor (Figura A), afrouxar os dois parafusos localizados no perfi l traseiro do bastidor, para encaixe das travas em forma de “garfo” e, como mostram as travas em vermelho

(Figura B), aí será feita a conexão da expansão. Para isto, aproxime os dois bastidores, de modo a encaixar as travas e os conectores 1 uns aos outros. Aperte os dois parafusos de forma a fi xar as duas travas em forma de “garfo” e, para que haja a união da parte frontal das laterais dos bastidores, fi xe usando o parafuso M3x4 (Figura C).

IMPORTANTE: Observe o perfeito encaixe dos bastidores: devem fi car alinhados em todo o seu perfi l após a conexão correta.

A conexão incorreta poderá causar mau funcionamento ou danos ao produto.

Figura A: Parafuso Figura B: Travas / Parafuso

Ref.: PMU107001

1 - Consulte a lista de verbetes no início desse documento

Versão: 1.0.15

Figura C: Conexão

Data de Liberação: 27/07/15

Especifi cações Técnicas Gerais

30

Manual do Usuário – Controlador P7C

Alimentação

O conector 1 de alimentação é um conector de mola que não necessita de parafuso para apertar.

Para colocar o fi o no borne 1 , basta inserir uma chave de fenda no furo menor (como indicado pela letra A, na fi gura a seguir). Pressione a chave de fenda para abrir a mola (como indicado pela letra

B, na fi gura a seguir) e, depois, insira o fi o no borne correspondente. Após essa operação, retire a chave e certifi que-se de que a conexão foi realizada corretamente. Para retirar o fi o é possível utilizar o mesmo procedimento indicado pelas letras A e B da fi gura a seguir.

CUIDADO: Risco de choque elétrico: a má utilização pode resultar em incêndio ou morte.

Leia e siga as instruções indicadas neste manual:

Certifi que-se que os cabos que serão conectados à fonte de alimentação estão desenergizados antes de qualquer operação;

Inspecione o cabo antes de cada utilização. Não utilize se estiver danifi cado;

Insira totalmente o cabo no borne;

Não utilize força excessiva para fazer as ligações;

Mantenha o equipamento afastado da água. Não utilize se estiver molhado;

Evite o sobreaquecimento. Desenrole o cabo e não cubra-o com nenhum material;

Não sobreponha, arraste ou coloque objetos sobre o cabo;

1

2

Bastidor AC (PWS800)

Borne Sinal

3

AC

AC

Terra

1

2

Bastidor DC (DCC850)

Borne Sinal

-

+

3 Terra

Ref.: PMU107001

1 - Consulte a lista de verbetes no início desse documento

Versão: 1.0.15

Data de Liberação: 27/07/15

Especifi cações Técnicas Gerais

31

Manual do Usuário – Controlador P7C

IMPORTANTE: A alimentação do Bastidor Principal MRK AC pode ser de 85 a 265 VAC ou 100 a 400 VDC. A alimentação do Bastidor Principal MRK DC pode ser de 10 a 36VDC.

Recomendamos a utilização de fi o rígido ou fl exível de 2,5mm² (decapado 7mm) ou fi o fl exível de 1,5mm² com terminal ilhós.

Conector do Terra de Proteção

OU

Nota: Os conectores de interface dos módulos podem ser do tipo alavanca (para os módulos novos) ou do tipo parafuso.

IMPORTANTE: Utilizar conector

1

Faston 6.3 totalmente isolado para cabo de 1mm2 verde e amarelo.

Esta conexão pode ser feita no bastidor por baixo, por cima, ou de ambas maneiras.

Endereçamento

Endereçamento dos Bastidores

Os bastidores de expansão são acoplados à direita do bastidor principal, sendo possível acoplar, no máximo, cinco expansões. Cada bastidor possui um conjunto de chaves disponíveis em uma

Dip Switch, denominadas J1, J2 e J3. Este conjunto, localizado nos backplanes

1

, (entre os conectores do terceiro e quarto slots

1

) deve ser confi gurado de acordo com a posição relativa do bastidor

(RACK), alterando-se a posição das chaves¹,

Identifi cação

Bastidor Principal

Bastidor de Expansão 01

Bastidor de Expansão 02

Bastidor de Expansão 03

Bastidor de Expansão 04

Bastidor de Expansão 05

J1

OFF

ON

OFF

ON

OFF

ON

J2

OFF

OFF

ON

ON

OFF

OFF

J3

OFF

OFF

OFF

OFF

ON

ON

Legenda:

ON: com jumper

OFF: sem jumper

Legenda:

Ref.: PMU107001

1 - Consulte a lista de verbetes no início desse documento

Versão: 1.0.15

Data de Liberação: 27/07/15

Especifi cações Técnicas Gerais

32

Manual do Usuário – Controlador P7C

Nota: Os conectores de interface dos módulos podem ser do tipo alavanca (para os módulos novos) ou do tipo parafuso.

Módulo de Terminação – BBT260

O módulo de terminação deve estar, obrigatoriamente, conectado ao último bastidor de expansão ou, caso este não exista, deverá ser conectado ao bastidor principal.

IMPORTANTE:

O equipamento não funciona sem o módulo de terminação;

O módulo não pode ser conectado e/ou desconectado com o equipamento ligado; Certifi que-se que o equipamento está desenergizado antes de qualquer operação;

Modo de Fixação Bastidor com Trava

A mecânIca do bastidor possui um sistema de encaixe por trava, desenvolvido para a fi xação em trilho DIN TS35.

Encaixe do Bastidor no trilho

Para colocar o bastidor no trilho, basta encaixar a parte superior do bastidor (como indicado pelo número 1, na fi gura a seguir), apoiar o equipamento sobre o trilho, girar as duas em direção ao centro do equipamento (como indicado na fi gura 2 a seguir), forçando até sentir e/ou ouvir feedback de travamento (click).

Ref.: PMU107001

Desencaixe do Bastidor no trilho

Para retirar o bastidor do trilho, basta girar as travas em direção as bordas do equipamento (como indicado pelo número 1, na fi gura a seguir), executar um movimento para frente e puxar o bastidor para cima desencaixando a parte superior do trilho (como indicado pelo número 2) :

1 - Consulte a lista de verbetes no início desse documento

Especifi cações Técnicas Gerais

Versão: 1.0.15

Data de Liberação: 27/07/15 33

Manual do Usuário – Controlador P7C

Modo de Fixação Bastidor com Mola

A mecânIca do bastidor possui um sistema de encaixe por mola, desenvolvido para a fi xação em trilho DIN TS35.

Encaixe do Bastidor no trilho (Modelo Obsoleto)

Para colocar o bastidor no trilho, basta encaixar a parte inferior do bastidor (como indicado pelo número 1, na fi gura a seguir), pressionando para cima e em direção ao trilho (como indicado pelo número 2, na fi gura a seguir):

Desencaixe do Bastidor no trilho (Modelo Obsoleto)

Para retirar o bastidor do trilho, basta empurrar para cima (como indicado pelo número 1, na fi gura a seguir), executando, ainda, um movimento para frente (como indicado pelo número 2, na fi gura a seguir):

Dimensões (mm)

Bastidor Principal

Ref.: PMU107001

1 - Consulte a lista de verbetes no início desse documento

Versão: 1.0.15

Data de Liberação: 27/07/15

Especifi cações Técnicas Gerais

34

Manual do Usuário – Controlador P7C

Bastidor de Expansão

Nota: Os conectores de interface dos módulos podem ser do tipo alavanca (para os módulos novos) ou do tipo parafuso.

Codifi cação do Produto

Código

300.107.200.000

300.107.200.010

300.107.200.100

Identifi cação

Bastidor Principal P7C 1 MRK AC

Bastidor Principal P7C MRK DC

Bastidor de Expansão P7C XRK

• Bastidor 6 slots

Modelos disponíveis para P7C-6S.

Dados Técnicos - Bastidor MR6 AC (300.107.210.000)

Alimentação AC (PWS800)

Consumo

Temperatura de operação

Temperatura de estocagem

Umidade relativa

Peso do bastidor

Caixa

Grau de proteção

Dimensões

85 a 265 VAC ou 100 a 400 VDC automática

25 Watts máx

0 a 60 °C

-25 °C a 80 °C

≤90% sem condensação

1,0 Kg (aproximadamente)

Alumínio e Aço carbono

IP30

200 (L) x 110 (A) x 115 (P) mm

Ref.: PMU107001

Dados Técnicos - Bastidor MR6 DC (300.107.210.010)

Alimentação DC (DCC850)

Consumo

Temperatura de operação

Temperatura de estocagem

Umidade relativa

Peso do bastidor

Caixa

Grau de proteção

Dimensões

10 a 36 VDC automática

25 Watts máx

0 a 60 °C

-25 °C a 80 °C

≤90% sem condensação

1,0 Kg (aproximadamente)

Alumínio e Aço carbono

IP30

200 (L) x 110 (A) x 115 (P) mm

1 - Consulte a lista de verbetes no início desse documento

Especifi cações Técnicas Gerais

Versão: 1.0.15

Data de Liberação: 27/07/15 35

Manual do Usuário – Controlador P7C

Alimentação

O conector 1 de alimentação é um conector de mola que não necessita de parafuso para apertar.

Para colocar o fi o no borne 1 , basta inserir uma chave de fenda no furo menor (como indicado pela letra A, na fi gura a seguir). Pressione a chave de fenda para abrir a mola (como indicado pela letra

B, na fi gura a seguir) e, depois, insira o fi o no borne correspondente. Após essa operação, retire a chave e certifi que-se de que a conexão foi realizada corretamente. Para retirar o fi o é possível utilizar o mesmo procedimento indicado pelas letras A e B da fi gura a seguir.

CUIDADO: Risco de choque elétrico: a má utilização pode resultar em incêndio ou morte.

Leia e siga as instruções indicadas neste manual:

Certifi que-se que os cabos que serão conectados à fonte de alimentação estão desenergizados antes de qualquer operação;

Inspecione o cabo antes de cada utilização. Não utilize se estiver danifi cado;

Insira totalmente o cabo no borne;

Não utilize força excessiva para fazer as ligações;

Mantenha o equipamento afastado da água. Não utilize se estiver molhado;

Evite o sobreaquecimento. Desenrole o cabo e não cubra-o com nenhum material;

Não sobreponha, arraste ou coloque objetos sobre o cabo;

1

2

Bastidor AC (PWS800)

Borne Sinal

3

AC

AC

Terra

1

2

Bastidor DC (DCC850)

Borne Sinal

-

+

3 Terra

Ref.: PMU107001

1 - Consulte a lista de verbetes no início desse documento

Versão: 1.0.15

Data de Liberação: 27/07/15

Especifi cações Técnicas Gerais

36

Manual do Usuário – Controlador P7C

IMPORTANTE: A alimentação do Bastidor Principal MR6 AC pode ser de 85 a 265 VAC ou 100 a 400 VDC. A alimentação do Bastidor Principal MR6 DC pode ser de 10 a 36VDC.

Recomendamos a utilização de fi o rígido ou fl exível de 2,5mm2 (decapado 7mm) ou fi o fl e-

-xível de 1,5mm2 com terminal ilhós.

Módulo de Terminação

Diferentemente dos outros modelos da família P7C, o P7C-6S não necessita de Módulo de Terminação (BBT260).

Conector do Terra de Proteção

OU

IMPORTANTE: Utilizar conector

1

Faston 6.3 totalmente isolado para cabo de 1mm2 verde e amarelo.

Esta conexão pode ser feita no bastidor por baixo, por cima, ou de ambas maneiras.

Modo de Fixação com Trava

A mecânica do bastidor possui um sistema de encaixe por trava, desenvolvido para a fi xação em trilho DIN TS35.

Encaixe do Bastidor no trilho

Para colocar o bastidor no trilho, basta encaixar a parte superior do bastidor (como indicado pelo número 1, na fi gura a seguir), apoiar o equipamento sobre o trilho, girar as duas em direção ao centro do equipamento (como indicado na fi gura 2 a seguir), forçando até sentir e/ou ouvir feedback de travamento (click).

Ref.: PMU107001

1 - Consulte a lista de verbetes no início desse documento

Versão: 1.0.15

Data de Liberação: 27/07/15

Especifi cações Técnicas Gerais

37

Manual do Usuário – Controlador P7C

Desencaixe do Bastidor no trilho

Para retirar o bastidor do trilho, basta girar as travas em direção as bordas do equipamento (como indicado pelo número 1, na fi gura a seguir), executar um movimento para frente e puxar o bastidor para cima desencaixando a parte superior do trilho (como indicado pelo número 2) :

Dimensões (mm)

Bastidor Único

Nota: Os conectores de interface dos módulos podem ser do tipo alavanca (para os módulos novos) ou do tipo parafuso.

Codifi cação do Produto

Código Identifi cação

300.107.210.000

300.107.210.010

Bastidor P7C-MR6-AC

Bastidor P7C-MR6-DC

Ref.: PMU107001

1 - Consulte a lista de verbetes no início desse documento

Versão: 1.0.15

Data de Liberação: 27/07/15

Especifi cações Técnicas Gerais

38

Manual do Usuário – Controlador P7C

05

Módulos de Processador

Nome

CPU301

CPU302

PPU305

Código

300.107.301.000

300.107.302.010

300.107.305.000

Módulos

Descrição

Processador

Processador

Co_processador

Doc. Técnica

PMU.10730100

PMU.10730200

PMU.10730500

Módulos de I/O

Nome

AIO530

AIO572

Código

300.107.530.000

300.107.572.000

AIO573

AIO574

AOM551

300.107.573.000

300.107.574.000

300.107.551.000

CDM711

DIM401

DIO471

DOM451

FGM721

300.107.711.000

300.107.401.000

300.107.471.000

300.107.451.000

300.107.721.000

Descrição

7E/1S Analógicas 12 bits

8E/2S Analógicas 10 bits

4E/2S Analógicas + 2E

PT100

8E/2S Analógicas 12 bits

8 Saídas Analógicas 12 bits

2 Encoder/Contador rápido + 8 ES Digitais

16 Entradas digitais

8E/8S Digitais

16 Saídas digitais

Gerador de Frequencia/

Pulso programável +

8E/8S Digitais

Doc. Técnica

PMU.10753000

PMU.10757200

PMU.10757300

PMU.10757400

PMU.10755100

PMU.10771100

PMU.10740100

PMU.10747100

PMU.10745100

PMU.10772100

Módulos de Comunicação

Nome

MM2600

MM2601

Código

300.107.600.000

300.107.601.000

SCM621

WCM610

WCM611

300.107.621.000

300.107.610.000

300.107.611.000

Descrição

Rádio serial 900MHz

Rádio serial 900MHz

Canal de expansão serial

COM3

Rádio Wireless 2.4GHz

Rádio Wireless 2.4GHz

Doc. Técnica

PMU.10760000

PMU.10760100

PMU.10762100

PMU.10761000

PMU.10761100

Ref.: PMU107001 Versão: 1.0.15

Data de Liberação: 27/07/15

Especifi cações Técnicas Gerais

39

Was this manual useful for you? yes no
Thank you for your participation!

* Your assessment is very important for improving the work of artificial intelligence, which forms the content of this project

Download PDF

advertisement