advertisement
Projetor
U321H
Manual do usuário
No. do Modelo
NP-U321H
Ver. 1 2/15
• DLP, BrilliantColor e Link DLP são marcas comerciais da Texas Instruments.
• IBM é uma marca comercial ou registrada da International Business Machines Corporation.
• Macintosh, Mac OS X, iMac e PowerBook são marcas comerciais da Apple Inc., registradas nos os
EUA e outros países.
• Microsoft, Windows, Windows 7, Windows Vista, Internet Explorer e NET Framework são marcas registradas ou comerciais da Microsoft Corporation nos Estados Unidos e/ou outros países.
• MicroSaver é uma marca registrada de Kensington Computer Products Group, uma divisão da
ACCO Brands.
• Virtual Remote Tool usa a biblioteca WinI2C/DDC, © Nicomsoft Ltd.
• HDMI, o logotipo HDMI e High-Definition Multimedia Interface são marcas comerciais ou registradas da HDMI Licensing LLC.
• MHL e o logotipo MHL são uma marca comercial ou marca de serviço da MHL, LLC nos Estados
Unidos e/ou em outros países.
• Blu-ray é uma marca comercial da Associação Blu-ray Disc.
• Trademark PJLink é uma marca registrada aplicada para direitos de amrca registrada no Japãa, os
Estados Unidos da América e outros países e áreas.
• CRESTRON, CRESTRON CONTROL e ROOMVIEW são marcas registradas da Crestron Electronics,
Inc. nos Estados Unidos e outros paises.
• Outros nomes de produtos e empresas mencionados neste manual do usuário podem ser marcas comerciais ou registradas de seus respectivos proprietários.
OBSERVAÇÕES
(1) O conteúdo do manual do usuário não pode ser reproduzido em parte ou no todo sem autorização.
(2) O conteúdo deste manual do usuário está sujeito a alterações sem aviso.
(3) Grande cuidado foi tomado na preparação deste manual do usuário, no entanto, caso note quaisquer pontos questionáveis, erros ou omissões, por favor, entre em contato conosco.
(4) Não obstante o artigo (3), a NEC não se responsabiliza por quaisquer reclamações sobre perdas de lucro ou outras questões consideradas como resultantes do uso do projetor.
Informações importantes
Precauções de Segurança
Precauções
Por favor, leia com atenção este manual antes de usar o projetor NEC e mantenha o manual à mão para referência futura.
CUIDADO
Para desligar a alimentação, certifique-se de remover o plugue da tomada.
A tomada da corrente elétrica deve estar instalada o mais próximo do equipamento quanto possível, e deve ser facilmente acessível.
CUIDADO
PARA EVITAR CHOQUES, NÃO ABRA O GABINETE.
HÁ COMPONENTES DE ALTA TENSÃO NO INTERIOR.
ENTREGUE O SERVIÇO AO PESSOAL DE SERVIÇO QUALIFICADO.
Este símbolo adverte o usuário que a voltagem não isolada dentro da unidade pode ser suficiente para causar choque elétrico. Portanto, é perigoso fazer qualquer tipo de contato com qualquer parte dentro da unidade.
Este símbolo alerta o usuário que informações importantes sobre a operação e manutenção da unidade foram fornecidas.
A informação devem ser lidas com cuidado para evitar problemas.
AVISO:
PARA EVITAR INCÊNDIO OU CHOQUE, NÃO EXPONHA ESTA UNIDADE À CHUVA OU
UMIDADE. NÃO USE ESTE PLUGUE DA UNIDADE COM UM CABO DE EXTENSÃO OU EM UMA
TOMADA A MENOS QUE TODOS OS PINOS POSSAM SER TOTALMENTE INSERIDOS.
Aviso de conformidade DOC (apenas para o Canadá)
Este dispositivo digital Classe B está em conformidade com a norma canadense ICES-003.
Regulamento de informação sobre ruído da máquina - 3. GPSGV
O maior nível de pressão sonora é inferior a 70 dB (A), de acordo com a norma EN ISO 7779.
Descarte do seu produto usado
A legislação da UE implementada em cada Estado Membro requer que os produtos elétricos e eletrônicos, com a marca (esquerda), devem ser descartados separadamente do lixo doméstico.
Isto inclui projetores e os seus acessórios elétricos ou lâmpadas. Ao se desfazer de tais produtos, por favor, siga as orientações das autoridades locais e/ou pergunte na loja onde comprou o produto.
Após a coleta dos produtos usados, eles são reutilizados e reciclados de maneira adequada. Este esforço irá nos ajudar a reduzir os dejetos, assim como reduzir ao mínimo o impacto negativo que o mercúrio contido em uma lâmpada causa à saúde humana e ao meio ambiente. A marca nos produtos elétricos e eletrônicos se aplica somente aos Estados-Membros atuais da União
Europeia.
AVISO AOS RESIDENTES NA CALIFÓRNIA:
Manusear os cabos fornecidos com este produto causará exposição ao chumbo, um químico conhecido no
Estado da Califórnia por causar defeitos de nascimento ou outros danos reprodutivos.
LAVE AS MÃOS
DEPOIS DE MANUSEAR.
Português do Brasil ...
i
Informações importantes
Interferência RF (apenas para os EUA)
AVISO
A Comissão Federal de Comunicações não permite quaisquer modificações ou alterações na unidade, EXCETO aquelas especificadas pela NEC Display Solutions of America, Inc. neste manual. O não cumprimento deste regulamento do governo pode anular seu direito de operar este equipamento. Este equipamento foi testado e encontra-se em conformidade com os limites para um dispositivo digital de Classe B, de acordo com a Parte 15 das Normas da FCC. Estes limites são projetados para fornecer proteção razoável contra interferência prejudicial em uma instalação residencial. Este equipamento gera, usa e pode radiar energia de radiofrequência e, se não for instalado e usado de acordo com as instruções, poderá causar interferência perigosa em comunicações por rádio.
Porém, não há garantia de que não ocorrerá interferência em uma instalação particular.
Se este equipamento causar interferência perigosa na recepção de rádio ou televisão, o que pode ser determinado ao ligar e desligar o equipamento, o usuário é incentivado a tentar corrigir a interferência através de uma ou mais das medidas a seguir:
• Reoriente ou reposicione a antena de recepção.
• Aumente a distância entre o equipamento e o receptor.
• Conecte o equipamento em uma tomada de um circuito diferente do qual o receptor está conectado.
• Consulte o revendedor ou um técnico experiente de rádio/televisão para obter ajuda.
Para o Reino Unido apenas: No Reino Unido, um cabo de alimentação BS aprovado com tomada montada tem um fusível preto (cinco ampères) instalado atrás para uso com este equipamento. Se um cabo de alimentação não é fornecido com este equipamento entre em contato com o seu fornecedor.
Meios de proteção importantes
Essas instruções são para garantir a vida longa do seu projetor e para evitar incêndio e choque. Por favor, leia com atenção e respeite todos os avisos.
Instalação
• Não coloque o projetor nas seguintes condições:
- sobre um carrinho, suporte ou mesa instável.
- perto da água, banheiras ou salas úmidas.
- na luz solar direta, perto de aquecedores, ou aparelhos que irradiam calor.
- em um ambiente com pó, fumaça ou vapor de água.
- em uma folha de papel, pano, tapetes, carpetes, ou quaisquer objetos que são danificados ou afetados pelo calor.
• Se você deseja ter o projetor instalado no teto:
- Não tente instalar o projetor sozinho.
- O projetor deve ser instalado por técnicos qualificados, a fim de garantir o funcionamento adequado e reduzir o risco de lesões corporais.
- Além disso, o teto deve ser forte o suficiente para suportar o projetor e a instalação deve estar de acordo com qualquer código de construção local.
- Por favor, consulte o seu distribuidor para obter mais informações.
AVISO
• Não coloque objetos, que são facilmente afetados pelo calor, na frente da lente do projetor. Se o fizer, poderá levar ao derretimento do objeto devido ao calor que é emitido a partir da saída de luz.
Este dispositivo não serve para uso no campo direto de visão em locais de trabalho de exibição visual.
Para evitar reflexos incômodos em locais de trabalho de exibição visual este dispositivo não deve ser colocado no campo direto de visão.
Português do Brasil ...
ii
Informações importantes
Coloque o projetor na posição horizontal
O ângulo de inclinação do projetor não deve exceder 5 graus, nem o projetor deve ser instalado de qualquer outra forma que não seja como desktop e montagem no teto, caso contrário, a vida da lâmpada pode diminuir drasticamente.
Precauções contra fogo e choque
• Verifique se há ventilação suficiente e que as aberturas estão obstruídas para evitar o acúmulo de calor dentro de seu projetor. Deixe pelo menos 10 cm (4 polegadas) de espaço entre o projetor e uma parede.
• Não tente tocar na saída de ventilação pois pode ficar quente enquanto o projetor estiver ligado e imediatamente após o projetor ser desligado.
• Evite que objetos estranhos, como clipes de papel e pedaços de papel, caiam em seu projetor. Não tente recuperar quaisquer objetos que possam cair em seu projetor. Não insira objetos metálicos, tais como um fio ou chave de fenda dentro do seu projetor. Se cair algo para dentro do projetor, desconecte-o imediatamente e solicite a remoção do objeto a um profissional de serviço qualificado.
• Não coloque objetos em cima do projetor.
• Não toque no plugue de alimentação durante uma tempestade. Isso pode causar choque elétrico ou incêndio.
• O projetor foi concebido para funcionar com uma fonte de alimentação de 100-240V CA 50/60 Hz. Certifique-se que a fonte de alimentação satisfaz este requisito antes de tentar usar o projetor.
• Não olhe diretamente para a lente enquanto o projetor estiver ligado. Pode resultar em sérios danos aos seus olhos.
• Mantenha itens (lupa, etc.) fora do trajeto da luz do projetor. O trajeto da luz que é projetada da lâmpada é extenso, por isso qualquer tipo de objetos anormais que possa redirecionar a luz que sai da lâmpada, pode causar resultados imprevisíveis, como incêndio ou danos aos olhos.
• Não bloqueie o trajeto da luz entre a fonte de luz e a lâmpada com quaisquer objetos. Isso pode fazer o objeto pegar fogo.
• Não coloque objetos, que são facilmente afetados pelo calor, na frente da lâmpada do projetor ou de uma saída de ar do projetor.
Se o fizer, isso pode levar ao derretimento do objeto ou sofrer queimaduras nas mãos devido ao calor que é emitido da saída de luz e do escape.
• Não use um spray contendo gás inflamável para se livrar da poeira e sujeira acumulada no espelho ou lente asférica.
• Manuseie o cabo de alimentação com cuidado. Um cabo de alimentação danificado ou desgastado pode causar choque elétrico ou incêndio.
- Não use outro cabo de alimentação do que o fornecido.
- Não dobre nem puxe o cabo de alimentação excessivamente.
- Não coloque o cabo de alimentação sob o projetor, ou qualquer outro objeto pesado.
- Não cubra o cabo de alimentação com outros materiais macios, como tapetes.
- Não aqueça o cabo de alimentação.
- Não manuseie plugue da tomada com as mãos molhadas.
Português do Brasil ...
iii
Informações importantes
• Desligue o projetor, desconecte o cabo de alimentação e solicite assistência técnica a técnicos qualificados nas seguintes condições:
- Quando o cabo de alimentação ou tomada estiver danificado ou desgastado.
- Se líquido foi derramado no projetor, ou se tiver sido exposto à chuva ou água.
- Se o projetor não funcionar normalmente ao seguir as instruções descritas neste manual do usuário.
- Se o projetor tiver caído ou o gabinete tiver se danificado.
- Se o projetor apresentar uma mudança distinta de desempenho, indicando a necessidade de reparo.
• Desligue o cabo de alimentação e quaisquer outros cabos antes de transportar o projetor.
• Desligue o projetor e desconecte o cabo de alimentação antes de limpar o gabinete ou trocar a lâmpada.
• Desligue o projetor e desconecte o cabo de alimentação se o projetor não é para ser usado por um longo período de tempo.
• Ao usar um cabo de rede:
Para sua segurança, não conecte o cabeamento de dispositivos periféricos que possa ter voltagem excessiva.
Precauções com o controle remoto
• Manuseie cuidadosamente o controle remoto.
• Se o controle remoto se molhar, seque-o imediatamente.
• Evite calor e umidade em excesso.
• Não cause curto, esquente ou desmonte as baterias.
• Não jogue as pilhas no fogo.
• Se não for usar o controle remoto por um longo tempo, retire as pilhas.
• Certifique-se de que a polaridade das pilhas (+/–) esteja alinhada corretamente.
• Não use baterias novas e velhas juntas, ou misture diferentes tipos de baterias.
• Descarte as baterias usadas de acordo com os seus regulamentos locais.
Substituição da lâmpada
• Use a lâmpada especificada para segurança e desempenho.
• Para substituir a lâmpada, siga as instruções fornecidas nas páginas 56-57.
• Certifique-se de substituir a lâmpada quando a mensagem [VIDA DA LÂMPADA ESTÁ PARA
TERMINAR. LÂMPADA DESLIGADA!] aparece. Se você continuar a utilizar a lâmpada após a lâmpada ter alcançado o fim da sua vida útil, a lâmpada pode estilhaçar, e pedaços de vidro podem ser espalhados na caixa da lâmpada. Não toque-os já que os pedaços de vidro podem provocar ferimentos.
Se isso acontecer, entre em contato com o revendedor para substituição da lâmpada.
Característica da lâmpada
O projetor possui uma lâmpada de descarga para fins especiais como uma fonte de luz.
A lâmpada tem uma característica que o seu brilho diminui gradualmente com a idade. Além disso, ligar e desligar a lâmpada repetidamente irá aumentar a possibilidade de seu brilho menor.
CUIDADO:
• NÃO TOQUE NA LÂMPADA imediatamente após esta ter sido usada. Ela estará extremamente quente.
Desligue o projetor e desconecte o cabo de alimentação. Aguarde pelo menos uma hora para a lâmpada esfriar antes de manusear.
• Ao retirar a lâmpada de um projetor no teto, certifique-se de que ninguém está abaixo do projetor.
Fragmentos de vidro podem cair se a lâmpada se queimou.
Nota para residentes dos EUA
A lâmpada neste produto contém mercúrio. Por favor, descarte de acordo com leis locais, estaduais ou federais.
Português do Brasil ...
iv
Informações importantes
Precauções de saúde aos usuários que visualizam imagens 3D
• Antes de visualização, certifique-se de ler as precauções de saúde que podem ser encontradas no manual do usuário incluído com seus óculos tipo obturador de LCD ou conteúdo compatível com 3D, como DVDs, jogos de vídeo, arquivos de vídeo de computador e afins.
Para evitar quaisquer sintomas adversos, atente ao seguinte:
- Não use óculos tipo obturador de LCD para visualização de qualquer outro material que não sejam imagens em 3D.
- Permita uma distância de 2 m/7 pés ou maior entre a tela e um usuário. Visualizar imagens 3D de uma distância muito próxima pode forçar seus olhos.
- Evite visualizar imagens em 3D por um período de tempo prolongado. Faça um intervalo de 15 minutos ou mais após cada hora de visualização.
- Se você ou algum membro de sua família tem um histórico de epilepsia fotossensível, consulte um médico antes de visualizar imagens em 3D.
- Durante a visualização de imagens em 3D, caso você se sinta doente, tais como náuseas, tonturas, enjôos, dor de cabeça, fadiga ocular, visão embaçada, convulsões e dormência, pare de vê-las. Se os sintomas ainda persistirem, consulte um médico.
Sobre o modo Alta Altitude
• Defina [MODO VENTILADOR] para [ALTA ALTITUDE] quando usar o projetor em altitudes de aproximadamente 2500 pés/760 metros ou superiores.
• Usar o projetor em altitudes de aproximadamente 2500 pés/760 metros ou superiores sem definir em
[ALTA ALTITUDE] pode provocar sobreaquecimento do projetor e o protetor pode desligar. Se isso acontecer, espere alguns minutos e ligue o projetor.
• Usar o projetor em altitudes inferiores a aproximadamente 2500 pés/760 metros e definir para
[ALTA ALTITUDE] pode provocar que a lâmpada esfrie demais, provocando tremulação da imagem. Mude
[MODO VENTILADOR] para [AUTO].
• Usar o projetor em altitudes de aproximadamente 2500 pés/760 metros ou superiores pode encurtar a vida de componentes ópticos, tais como a lâmpada.
Sobre os Direitos das imagens projetadas originais:
Por favor, note que a utilização deste projetor para fins de ganhos comerciais ou para atrair a atenção do público em um local como um café ou hotel e o emprego de compressão ou expansão da imagem da tela com as seguintes funções podem levantar questões sobre a violação de direitos autorais que são protegidos por lei de direitos autorais. [TX ASPECTO], [TRAPÉZIO VERTIC.], recursos de ampliação e outros recursos semelhantes.
[NOTA] Função de gestão de energia
O projetor tem funções de gestão de energia.
Para reduzir o consumo de energia, as funções de gestão de energia (1 e 2) são predefinidos de fábrica da seguinte maneira. Para controlar o projetor através de uma LAN ou conexão de cabo serial, use o menu na tela para alterar as configurações para 1 e 2.
1. MODO ESPERA (Predefinição de fábrica: NORMAL)
Para controlar o projetor a partir de um dispositivo externo, selecione [REDE EM ESPERA] para
[MODO ESPERA].
Quando [NORMAL] estiver selecionado para [MODO ESPERA], os seguintes conectores e funções não funcionarão:
- Conector de PC CONTROL, conector MONITOR OUT, conector AUDIO OUT, as funções de LAN, a função
Alerta por e-mail
2. DESLIG AUTOM (MIN) (Predefinição de fábrica: 60 minutos)
Para controlar o projetor a partir de um dispositivo externo, selecione [0] para [DESLIG AUTOM (MIN)].
-Quando [60] estiver selecionado para [DESLIG AUTOM (MIN)], você pode habilitar o projetor para desligar automaticamente em 60 minutos caso não haja sinal recebido por uma entrada ou se nenhuma operação for realizada.
Português do Brasil ...
v
Índice
Índice .......................................................1
Nota de uso ............................................2
Precauções ............................................... 2
Introdução ..............................................4
Características do produto ................... 4
Visão geral da embalagem ................... 5
Visão geral do produto ......................... 6
Projetor .........................................................6
Portas de conexão .......................................7
Painel de controle .......................................8
Colocação do protetor de cabos ................9
Controle remoto ........................................10
Instalação da bateria .................................13
Visualização de imagens 3D ...................18
Instalação ..............................................19
Conexão do projetor ............................ 19
Conexão ao computador/notebook .......19
Conexão às fontes de vídeo .....................20
Como ligar e desligar o projetor ........ 21
Como ligar o projetor ...............................21
Desligando O Projetor ..............................22
Indicador de alerta ....................................23
Ajuste da imagem projetada .............. 24
Ajuste da altura da imagem do projetor .......................................................24
Ajuste da foco do projetor .......................25
Ajuste do tamanho da imagem de projeção (diagonal) ...................................26
Controles do usuário ..........................27
Exibição em tela ................................... 27
Como operar .............................................27
Árvore de menus .....................................28
IMAGEM | GERAL..................................31
IMAGEM | AVANÇADA .......................33
TELA | GERAL .........................................35
TELA | CONFIGURA-ÇÕES 3D ............36
AJUSTE | GERAL.....................................37
AJUSTE | SINAL ......................................39
AJUSTE | AVANÇADA ..........................40
SEGURANÇA ...........................................41
AJUSTE | AVANÇADA | REDE ...........43
OPÇÕES | GERAL ...................................46
OPÇÕES | AJUSTE DA LÂMPADA .....47
OPÇÕES | INFORMAÇÕES ...................48
OPÇÕES | AVANÇADA ........................49
Anexos ..................................................50
Resolução de problemas ..................... 50
Instalar e Limpar o Filtro de Pó ......... 55
Troca da lâmpada ............................... 56
Procedimento de limpeza para o
vidro da tampa ..................................... 58
Especificações ....................................... 59
Modos de compatibilidade ................. 62
VGA analógica ..........................................62
HDMI Digital.............................................64
Instalação no teto ................................. 67
Parede .................................................... 68
Dimensões do gabinete ....................... 69
Atribuições de pino de conector de entrada D-sub COMPUTER .......... 70
Conexão de cabos................................. 71
Lista de verificação de resolução de problemas ...................... 72
REGISTRE SEU PROJETOR! ............. 74
1 ... Português
Nota de uso
Precauções
Siga todos os avisos, precauções e manutenção como recomendado neste guia do usuário para maximizar a vida útil de sua unidade.
■
■
■
■
■
Aviso-
Aviso-
Aviso-
Aviso-
Aviso-
Este projetor detectará a vida útil da lâmpada.
Certifique-se de trocar a lâmpada quando aparecerem mensagens de aviso.
Redefina a função
"APAGAR HORAS DA LÂMPADA" da tela de exibição do menu "OPÇÕES
|AJUSTE DA LÂMPADA" após substituir o módulo da lâmpada (consulte a página 47).
Quando desligar o projetor, certifique-se de que o ciclo de arrefecimento tenha sido completado antes de desconectar a energia.
Ligue o projetor primeiro e, em seguida, as fontes de sinal.
Quando a lâmpada chegar ao final da sua vida
útil, ela poderá se queimar e produzir um som alto de estouro. Caso isso aconteça, não será possível ligar o projetor até que se troque o módulo da lâmpada. Para substituir a lâmpada, siga os procedimentos listados na seção "Troca da lâmpada".
Informações turcas RoHS relevantes para a mercado turco
EEE Yönetmeliğine Uygundur.
Telas do tipo alto ganho não são ideais para uso com este projetor. Quanto menor ganho da tela (isto é, o ganho de tela na ordem de 1), melhor a aparência da imagem projetada.
Português ...
2
Nota de uso
Faça:
■ Desligue o produto antes da limpeza.
■ Use um pano macio umedecido com detergente neutro para limpar o gabinete do projetor.
■ Retire o plugue de alimentação elétrica da tomada CA se o produto não for usado por um longo período.
■ Se a lente estiver suja, utilize um pano de limpeza comercialmente disponível para a lente.
Não:
■ Use produtos de limpeza abrasivos, ceras ou solventes para limpar a unidade.
■ Use sob as seguintes condições:
- Calor, frio ou umidade excessivos.
- Em áreas sujeitas à poeira e sujeira excessivas.
- Sob a luz solar direta.
- Ao ar livre
- Mova o projetor segurando o protetor de cabos.
- Pendure pelo projetor instalado no teto ou na parede.
- Aplique uma pressão excessivamente forte contra a lente.
- SIhtNão deixe impressões digitais na superfície da lente.
■ Instalar e armazenar nas seguintes condições:
- Em poderosos campos magnéticos.
- Em ambiente de gases corrosivos.
3 ... Português
Introdução
Características do produto
■
Alta resolução
Full HD (1920 x 1080) suportado.
■
0,5 W em modo de espera com a tecnologia de economia de
energia
Selecionar [NORMAL] para [MODO ESPERA] a partir do menu pode colocar o projetor em modo de economia de energia que consome apenas 0,5 W (valor típico).
■
Duas portas de entrada HDMI fornece sinal digital
As duas entradas HDMI fornece sinais digitais compatíveis com
HDCP. A entrada HDMI
■
Desligamento direto
O projetor pode ser guardado imediatamente após o desligamento do projetor. Não é necessário um período de arrefecimento após o projetor ser desligado pelo controle remoto ou pelo painel de controle do gabinete.
O projetor tem um recurso chamado "DESLIGAMENTO DIRETO".
Este recurso permite que o projetor seja desligado (mesmo quando está projetando uma imagem) usando o interruptor de alimentação principal ou desligando a fonte de alimentação CA. Para desligar a fonte de alimentação CA quando o projetor é ligado, use uma extensão elétrica equipada com um interruptor e um disjuntor.
■
Altofalante embutido 8 W para uma solução integrada de
áudio
Potentes altofalantes 8 watt estéreos fornecem a necessidade de volume para salas grandes.
■
Recursos 3D suportados
O projetor pode oferecer suporte ao seguinte formato por DLP
®
Link.
- HDMI 3D
- HQFS 3D
■
Conector RJ-45 integrado para capacidade de rede cabeada
O cliente pode controlar o projetor pelo próprio computador via rede cabeada.
■
Para evitar a utilização não autorizada do projetor
Configurações aprimoradas de segurança inteligentes para a proteção de palavras-chave, trava do painel de controle do gabinete, slot de segurança, e abertura para corrente de segurança de forma a ajudar a evitar o acesso não autorizado, ajustes e desencorajar o roubo.
Português ...
4
Introdução
Visão geral da embalagem
O projetor é fornecido com todos os itens indicados abaixo.
Verifique se a sua unidade está completa. Contate o seu distribuidor imediatamente se algo estiver faltando.
Projetor
EUA (P/N: 79TC3011)
Protetor de cabos
(P/N: 79TCP141)
Controle remoto
(P/N: 7N901052)
UE (P/N: 79TC3021)
Baterias
(AAAx2)
Cabo de alimentação x1
Cabo de computador (VGA)
(P/N: 7N520087)
Devido à diferença nas aplicações para cada país, algumas regiões podem ter acessórios diferentes.
Placa Anexa
(P/N: 79TCP151)
Documentação:
(P/N: 7N952121)
(P/N: 7N8N5461)
Para América do Norte:
Etiqueta de
Segurança
América do Norte: 7N8N5471)
(para outros países além da
América do Norte: 7N8N5471 e 7N8N5481)
Para a Europa:
Para clientes na Europa: Você encontrará sua Política de Garantia atual válida em nosso website: www.nec-display-solutions.com
5 ... Português
Introdução
Visão geral do produto
Projetor
5
1
4
9
3
2
Português ...
6
8
7
10
6
1. Painel de controle
2. Alavanca de Foco
3. Ventilação de entrada
4. Sensor do Controle Remoto
5. Ventilação de exaustão
6. Altofalante
7. Terminal de Entrada AC
8. Conexões de entrada / saída
9. Vidro da Tampa
10. Pé de inclinação
1
Introdução
Portas de conexão
2 3 4 5 6 7 8 9 10 11
15 14 13 12
1. Porta SERVICE (para fins de manutenção apenas)
2. Conector SAÍDA DE MONITOR (sinal de sincronismo separado apenas)
3. Conector CONTROL PC
4. Conector COMPUTER IN
5. Conector VIDEO IN
6. Conector HDMI 2 IN
7. Conector HDMI 1/MHL IN
8. Conector AUDIO IN R
9. Conector AUDIO IN L
10. Conector de ENTRADA DE ÁUDIO
(mini entrada de 3,5mm)
11. Conector de SAÍDA DE ÁUDIO (mini entrada de 3,5mm)
12. Terminal de Entrada AC
13. Porta para Trava Kensington
TM
14. Conector USB TIPO A
15. Conector LAN (RJ-45)
7 ... Português
Introdução
Painel de controle
1 2 3 4
8
5
6
Português ...
8
7
4
5
1
2
3
6
LED DE
ENERGIA
ENTER
Indica o status do projetor.
Confirma a sua seção de itens na operação do submenu.
LED STATUS Indica o status da temperatura do projetor.
LED LAMP
MENU
Indica o status da lâmpada do projetor.
Pressione “MENU” para lançar a tela digital (OSD), retorne para o nível de topo do OSD para a operação do menu principal OSD.
SOURCE Pressione “SOURCE” para selecionar um sinal de entrada.
7 Quatro teclas direcionais de seleção
8 ENERGIA
Use ou ou ou para selecionar itens ou fazer ajustes em sua seleção.
Liga/desliga e desliga o projetor.
Consulte a seção ”Ligar/Desligar o
Introdução
Colocação do protetor de cabos
CUIDADO:
• Certifique-se de apertar os parafusos depois de colocar o protetor de cabos.
Não fazer isso pode fazer com que o protetor de cabos saia e caia, resultando em ferimentos ou danos ao protetor de cabos.
• Não coloque cabos empacotados no protetor de cabos.
Não fazer isso pode danificar o cabo de alimentação, resultando em incêndio.
Protetor de cabos
2
1
Procedimento para colocar o protetor de cabos:
1. Monte o protetor de cabos no projetor.
2. Aperte dois parafusos em ambos os lados do protetor de cabos.
9 ... Português
Introdução
Controle remoto
3
4
5
1
2
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
29
30
31
16
24
25
26
27
17
18
19
20
21
22
23
28
Português ...
10
1
2
ALIMENTAÇÃO Liga o projetor. Consulte a seção “Ligar/Desligar o projetor”
DESLIGAR
Desliga o projetor. Consulte a seção “Ligar / Desligar o
11
12
13
3
4
5
6
7
8
9
10
14
15
16
17
Introdução
COMPUTADOR 1 Pressione “1” para escolher o conector COMPUTER IN.
COMPUTADOR 2 Nenhuma função.
HDMI 1 Pressione “4” para escolher o conector HDMI 1/MHL IN.
VIDEO Pressione “VIDEO” para escolher o conector VIDEO IN.
USB-A
ID SET
AV-MUTE
Nenhuma função.
Nenhuma função.
MENU
D-ZOOM
Desliga/liga temporariamente o
áudio e o vídeo.
Pressione “MENU” para lançar a tela digital (OSD), retorne para o nível de topo do OSD para a operação do menu principal OSD.
Menos zoom/mais zoom na imagem projetada.
Correção
TRAPÉZIO
ECO
HELP
Ajusta a imagem para compensar a distorção causada pela inclinação do projetor (vertical ±
5 graus).
Diminui a lâmpada do projetor que irá reduzir o consumo de energia e prolongar a vida útil da
lâmpada. (consulte a página 47)
Esta função permite fácil configuração e operação.
FOCUS/ ZOOM Nenhuma função.
SOURCE Pressione “SOURCE” para selecionar a fonte de entrada
AUTO ADJ.
desejada.
Sincroniza automaticamente o projetor para a fonte de entrada.
11 ... Português
Introdução
Quando a imagem reduzida é exibida, o botão ou
, , ou não fica disponível para mover a imagem.
28
29
30
31
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
HDMI 2 Pressione “5” para escolher o conector HDMI 2 IN.
DISPLAY PORT Nenhuma função.
USB-B Nenhuma função.
Botão de número Nenhuma função.
LAN
CLEAR
Nenhuma função.
Limpa a senha enquanto você digita a senha.
FREEZE
EXIT
ENTER
Congela para pausar a imagem na tela. Pressione novamente para continuar com a imagem na tela.
Sai das configurações.
Confirma a sua seção de itens na operação do submenu.
Quatro botões direcionais de seleção
Use , , ou para selecionar itens ou fazer ajustes em sua seleção. Quando a imagem é aumentada usando o botão
D-ZOOM+, o botão , , ou move a imagem.
PAGE Nenhuma função.
Modo PICTURE Selecione o modo de
Imagem de APRESENTAÇÃO,
ALTO BRILHO, VIDEO,
CINEMA, sRGB,
QUADRO NEGRO, DICOM SIM.,
UTILIZADOR1 e UTILIZADOR2.
VOL. +/-
ASPECT
Aumenta/diminui o volume do alto-falante.
Use esta função para escolher a relação de aspecto desejada.
Português ...
12
Introdução
Instalação da bateria
1. Pressione firmemente e deslize a tampa da bateria.
O sinal infravermelho funciona pela linha de visão até uma distância de cerca de
22 pés/7 m e dentro de um ângulo de 60 graus do sensor remoto do gabinete do projetor.
O projetor não responderá se houver objetos entre o controle remoto e o sensor, ou se uma luz forte cair sobre o sensor.
Baterias fracas também irão evitar que o controle remoto opere apropriadamente o projetor.
2. Instale novas pilhas (AAA).
Certifique-se de que a polaridade das pilhas (+/–) esteja alinhada corretamente.
3. Deslize a tampa de volta sobre as baterias até que se encaixe no lugar. Não misture tipos diferentes de pilhas ou baterias novas e antigas.
Precauções com o controle remoto
• Manuseie cuidadosamente o controle remoto.
• Se o controle remoto se molhar, seque-o imediatamente.
• Evite calor e umidade em excesso.
• Não coloque a bateria voltada para baixo.
• Substitua somente com o mesmo tipo de bateria recomenda pelo fabricante.
• Descarte as baterias usadas de acordo com os seus regulamentos locais.
13 ... Português
Introdução
Quando o projetor está no modo de espera, a função
Alerta de erro do PC
Control Utility Pro4 não fica disponível.
Para disponibilizar essa função mesmo na condição de espera, use a função
Alerta por E-Mail do projetor.
Controle do Projetor através de uma rede local
(PC Control Utility Pro 4 para Windows / PC Control
Utility Pro 5 para Mac OS)
[Usando no Windows]
Usando o utilitário de software "PC Control Utility Pro 4", que você pode baixar do nosso website
(http://www.nec-display.com/dl/en/index.html), o projetor pode ser controlado a partir de um computador em uma rede local.
Funções de controle
Liga/Desliga, seleção de sinal, congelamento de imagem, imagem muda, áudio mudo, ajuste, notificação de mensagem de erro, programação do evento.
Tela do PC Control Utility Pro 4
Esta seção fornece uma descrição da preparação para uso do PC
Control Utility Pro 4. Para informações sobre como usar o PC Control
Utility Pro 4, veja Ajuda do PC Control Utility Pro 4. (ver página 16)
• Passo 1: Instale o PC Control Utility Pro 4 no computador.
• Passo 2: Conecte o projetor a uma rede local. (ver página 16)
• Passo 3: Inicie o PC Control Utility Pro 4. (ver página 16)
DICA:
• O PC Control Utility Pro 4 pode ser usado com uma conexão em série.
• Para informação atualizada sobre o PC Control Utility Pro 4, visite nosso website: http://www.nec-display.com/dl/en/index.html
Português ...
14
Introdução
Passo 1: Instale o PC Control Utility Pro 4 no computador
• SO aceitos – O PC Control Utility Pro 4 será executado nos seguintes sistemas operacionais.
Windows 8 *1, Windows 8 Pro *1, Windows 8 Enterprise *1,
Windows 7 Home Basic, Windows 7 Home Premium, Windows 7
Professional, Windows 7 Enterprise, Windows 7 Ultimate
Windows Vista Home Basic, Windows Vista Home Premium, Windows
Vista Business, Windows Vista Enterprise, Windows Vista Ultimate
Windows XP Home Edition *1, Windows XP Professional *1
Para instalar ou desinstalar o programa, a conta de usuário do Windows deve ter o privilégio de [Administrador]
(Windows 8, Windows
7 e Windows Vista)
*1: Para executar o PC Control Utility Pro 4, "Microsoft .NET Framework
Version 2.0" é necessário. O Microsoft .NET Framework está disponível na página Web da Microsoft. Instale o Microsoft.NET Framework versão 2.0, 3.0 ou 3.5 em seu computador.
1 Conecte o seu computador à Internet e baixe o arquivo de execução PCCUP4 atualizado do nosso website (http://www.nec-display.com/dl/en/index.html).
2 Clique duas vezes no ícone de execução PCCUP4.
O instalador irá iniciar e a tela do Assistente será exibida.
Saia de todos os programas em execução antes da instalação. Se outro programa estiver sendo executado, a instalação não pode ser concluída.
3 Clique em ”Next”(Avançar).
A tela ”END USER LICENSE AGREEMENT” (CONTRATO DE
LICENÇA DO USUÁRIO FINAL) será exibida.
15 ... Português
Introdução
Leia o “END USER LICENSE AGREEMENT” (CONTRATO DE
LICENÇA DE USUÁRIO FINAL) cuidadosamente.
Para a função de programação do PC
Control Utility Pro 4 funcionar, você deve ter seu computador em funcionamento e não no modo espera/sono.
Selecione “Opções de
Energia” a partir do
“Painel de Controle” no Windows e desative o modo espera/ hibernação antes de executar o programador.
[Exemplo] Para
Windows 7:
Selecione “Painel de
Controle” -> “Sistema e
Segurança” -> “Opções de Energia” -> “Alterar suspensão da atividade do computador” ->
“Suspender atividade do computador” ->
“Nunca”.
Quando
“NORMAL” é selecionado para “Modo
Espera” do menu, o projetor não pode ser controlado através da conexão por cabo do serial ou de rede (rede local cabeada).
O projetor não suporta o recurso de busca automática de rede local do PC Control
Utility Pro 4. Para conectar o projetor, registre um endereço IP manualmente.
4 Se você concordar, clique em “I accept the terms in the license agreement”
(Aceito os termos do contrato de licença) e clique em “Next” (Avançar).
Siga as instruções nas telas do instalador para concluir a instalação.
DICA: Desinstalar o PC Control Utility Pro 4
• Para desinstalar o PC Control Utility Pro 4, siga os mesmos procedimentos indicados em “Deinstalação do Virtual Remote Tool”. Leia “Virtual Remote
Tool” como “PC Control Utility Pro 4”
Passo 2: Conecte o projetor a uma rede local
Conecte o projetor à rede local seguindo as instruções em
Passo 3: Inicie o PC Control Utility Pro 4
Clique em “Iniciar” -> “Todos os programas” ou “Programas” ->
“NEC Projector User Supportware” -> “PC Control Utility Pro 4”
-> “PC Control Utility Pro 4”.
DICA: Visualização da Ajuda do PC Control Utility Pro 4
• Exibindo o arquivo de Ajuda do PC Control Utility Pro 4 enquanto ele está executando .
Clique em "Help (H)" -> "Help (H)" da janela do PC Control Utility Pro 4 nesta ordem.
O menu pop-up será exibido.
• Exibindo o arquivo de ajuda usando o Menu Iniciar.
Clique em "Iniciar" -> "Todos os programas" ou "Programas" -> "NEC
Projector User Supportware" -> "PC Control Utility Pro 4" -> "PC Control
Utility Pro 4 Help".
A tela de Ajuda será exibida.
PC Control Utility Pro 5 para Mac OS
Passo 1: Instale o PC Control Utility Pro 5 no computador
1 Conecte o seu computador à Internet e visite o nosso website (http://www.
nec-display.com/dl/en/index.html).
2 Faça o download do PC Control Utility Pro 5 atualizado de nosso website.
3 No Buscador, clique segurando o botão controle ("control" + clique) ou clique com o botão direito no PC Control Utility Pro 5.mpkg.
4 Selecione “Open”(Abrir) do topo do menu contextual que aparece.
Português ...
16
Introdução
5 Clique em “Open“(Abrir) na caixa de diálogo. Se solicitado, digite um nome e senha de administrador.
O instalador será iniciado.
6 Clique em “Next” (Próximo).
A tela “END USER LICENSE AGREEMENT” (CONTRATO DE LICENÇA
DO USUÁRIO FINAL) será exibida.
7 Leia “END USER LICENSE AGREEMENT” (ACORDO DE LICENÇA DE
USUÁRIO) e clique em "Next" (Próximo).
A janela de confirmação será exibida.
8 Clique em “I accept the terms in the license agreement” (Aceito os termos do contrato de licença).
Siga as instruções nas telas do instalador para concluir a instalação.
Passo 2: Conecte o projetor a uma rede local
Conecte o projetor à rede local seguindo as instruções em "Conectando o projetor"
Para a função de programação do PC
Control Utility Pro 5 funcionar, você deve ter seu computador funcionando e não em modo de hibernação.
Selecione “Economia de Energia” do
“Preferências do
Sistema” no Mac e desative seu modo de hibernação antes de executar o programador.
Quando
[
NORMAL
] está selecionado para
[MODO ESPERA] a partir do menu, o projetor não pode ser ligado através da rede.
Passo 3: Inicie o PC Control Utility Pro 5
1. Abra a pasta Aplicativos no Mac OS.
2. Clique na pasta “PC Control Utility Pro 5”.
3. Clique no ícone “PC Control Utility Pro 5”.
PC Control Utility Pro 5 será iniciado.
DICA: Visualização da Ajuda do PC Control Utility Pro 5
• Exibindo o arquivo de Ajuda do PC Control Utility Pro 5, enquanto está em execução.
• Da barra de menu, clique em "Ajuda" → "Ajuda" nesta ordem.
A tela de Ajuda será exibida
• Exibindo a Ajuda usando o Dock
1. Abra "Pasta de aplicativo" no Mac OS.
2. Clique na pasta "PC Control Utility Pro 5".
3. Clique no ícone "Ajuda do PC Control Utility Pro 5".
A tela Ajuda será exibida.
DICA: Desinstalação de um software
1. Coloque o ícone da pasta "PC Control Utility Pro 5" na Lixeira.
2. Coloque o arquivo de configuração do PC Control Utility Pro 5 no ícone da
Lixeira.
• O arquivo de configuração do PC Control Utility Pro 5 está localizado em
"/Usuários/<seu nome de usuário/Dados de Aplicativo/Supportware do
Usuário do Projetor NEC/ PC Control Utility Pro 5".
17 ... Português
Introdução
Visualização de imagens 3D
O projetor oferece imagens em 3D para um usuário usando óculos de obturador LCD disponíveis comercialmente.
CUIDADO
Precauções de saúde
Antes de visualização, certifique-se de ler as precauções de saúde que podem ser encontradas no manual do usuário incluído com seus óculos tipo obturador de LCD ou conteúdo compatível com 3D, como DVDs, jogos de vídeo, arquivos de vídeo de computador e afins.
Para evitar quaisquer sintomas adversos, atente ao seguinte:
- Não use óculos tipo obturador de LCD para visualização de qualquer outro material que não sejam imagens em 3D.
- Permita uma distância de 2 m/7 pés ou maior entre a tela e um usuário. Visualizar imagens 3D de uma distância muito próxima pode forçar seus olhos.
Evite visualizar imagens em 3D por um período de tempo prolongado. Faça um intervalo de 15 minutos ou mais após cada hora de visualização.
- Se você ou algum membro de sua família tem um histórico de epilepsia fotossensível, consulte um médico antes de visualizar imagens em 3D.
- Durante a visualização de imagens em 3D, caso você se sinta doente, tais como náuseas, tonturas, enjôos, dor de cabeça, fadiga ocular, visão embaçada, convulsões e dormência, pare de vê-las. Se os sintomas ainda persistirem, consulte um médico.
- Ver imagens em 3D pela frente da tela. Visualizar de um ângulo pode causar fadiga ou cansaço nos olhos.
Óculos tipo obturador de LCD
• Use óculos 3D disponíveis no mercado que cumpram os seguintes requisitos:
- Compatível com DLP
®
Link
- Suporte a taxa de atualização vertical de até 144 Hz.
Passos para a visualização de imagens em 3D no projetor
1. Conecte o projetor ao seu equipamento de vídeo.
2. Ligue o projetor, exiba o menu na tela.
3. Selecione [CONFIGURAÇÕES 3D] a partir da guia [TELA] e selecione
[LIGADO] para [3D].
- Ajuste para [INVERTER 3D] e [ESTRUTURA 3D] conforme necessário.
4. Reproduza o conteúdo compatível com 3D e use o projetor para exibir a imagem.
5. Coloque seus óculos tipo obturador de LCD para exibir imagens em 3D.
Consulte também o manual do usuário que acompanha com seus óculos tipo obturador de LCD para mais informações.
Português ...
18
Instalação
Conexão do projetor
Conexão ao computador/notebook
1
2
3
4
À tomada de parede
5
Monitor
Externo 8
6
Saída de áudio
Certifique-se de que o plugue de energia está totalmente inserido tanto no terminal de entrada AC do projetor como na tomada de parede.
O conector
SAÍDA DE
MONITOR suporta sinal de sincronismo separado apenas.
7
Roteador / Comutador de Rede
1................................................................................................................Cabo RS232
2..............................................................Cabo de computador (VGA) (fornecido)
3...............................................................................................................Cabo HDMI
4..........................................................................................................Cabo de Áudio
5...........................................................................Cabo de alimentação (fornecido)
6........................................................................................... Cabo de saída de áudio
7.................................................................................................................. Cabo RJ45
8..................................................................................................Cabo de saída VGA
19 ... Português
Instalação
Conexão às fontes de vídeo
Reprodutor de DVD, decodificador, receptor de HDTV
Certifique-se de que o plugue de energia está totalmente inserido tanto no terminal de entrada AC do projetor como na tomada de parede.
1
2
3
4
À tomada de parede
5
Saída de vídeo composto
6
Devido à diferença nas aplicações para cada país, algumas regiões podem ter acessórios diferentes.
Quando Cor
Profunda está definido para Ligado em seu equipamento
HDMI, vídeo ou ruído de áudio podem ser gerados dependendo do equipamento ou cabo a ser utilizado.
Caso isto aconteça, defina Cor Profunda para Desligado (8 bits).
7
Saída de áudio
1....................................15 pinos para 3 componentes RCA /Adaptador HDTV
2...............................................................................................................Cabo HDMI
3......................................................................................................................... Áudio
4...............................................................................................Cabo de Áudio/RCA
5...........................................................................Cabo de alimentação (fornecido)
6...............................................................................................Cabo de Áudio/RCA
7.........................................................................................Cabo de vídeo composto
Cabo HDMI: Use o cabo HDMI
®
de Alta Velocidade.
Português ...
20
Instalação
Como ligar e desligar o projetor
Como ligar o projetor
Quando você liga o projetor pela primeira vez, você terá o menu
Inicialização. Este menu lhe dá a oportunidade de selecionar os idiomas do menu. Para selecionar o idioma, use o botão , , ou
no controle remoto.
Selecione seu idioma.
Consulte o Idioma na
Enquanto o indicador de POWER está piscando em verde em ciclos curtos, a energia não pode ser desligada usando o botão de energia.
1. Conecte com segurança o cabo de alimentação e o cabo de sinal. Quando conectado, o LED ENERGIA/ESPERA acenderá em Laranja.
2. Ligue o projetor pressionando “ALIMENTAÇÃO” no controle remoto ou no painel de controle. Neste momento, o LED ENERGIA/ESPERA agora fica Verde.
A tela de abertura aparecerá em aproximadamente 10 segundos. Na primeira vez que você usar o projetor, você deverá selecionar o idioma de preferência e o modo de economia de energia.
3. Ligue sua fonte (computador, notebook, reprodutor de vídeo, etc). O projetor detectará a sua fonte automaticamente.
Ao conectar várias fontes ao mesmo tempo, pressione o botão “SOURCE“ no painel de controle ou as teclas equivalentes no controle remoto para alternar entre as entradas.
(*)Quando “Normal”
é selecionado para “Modo
Espera”, o LED de Power ficará vermelho; quando
“Rede Em Espera” é selecionado para “Modo
Espera”, o LED de Power ficará laranja.
1
ENERGIA/ESPERA
Ligue o projetor primeiro e, em seguida, as fontes de sinal.
Se você ligar o projetor imediatamente após a lâmpada ser desligada ou quando a temperatura está alta, os ventiladores funcionam sem exibir uma imagem durante algum tempo e depois o projetor apresentará a imagem.
21 ... Português
Instalação
Desligando O Projetor
Enquanto o indicador de POWER está piscando em verde em ciclos curtos, a energia não pode ser desligada usando o botão de energia.
1. Pressione o botão “DESLIGAR” no controle remoto ou o botão no painel de controle para desligar a lâmpada do projetor, você verá uma mensagem como abaixo sobre a exibição na tela.
DESLIGAR
TEM CERTEZA?
SIM NÃO
2. Pressione o botão “DESLIGAR” novamente para confirmar.
3. Desconecte o cabo de alimentação da tomada elétrica e do projetor. Se você desconectar o cabo de alimentação enquanto visualiza a imagem e conectar o cabo de alimentação, espere pelo menos um segundo até que você conecte o cabo de alimentação novamente.
Português ...
22
Instalação
Indicador de alerta
Quando o indicador LED “STATUS” pisca em vermelho, indica que o projetor está superaquecido. O projetor se desligará automaticamente.
AVISO! TEMPERATURA EXCESSIVA
1.AS QUE ENT/SAÍ DE AR NÀO EST BLOQ.
2.AS QUE TEMP AMB EST AB 40 GRAUS C.
Para mais informações sobre o LED de STATUS, consulte a página 53.
Quando o LED “LAMP” fica vermelho e exibe a mensagem abaixo na tela, o projetor detectou que a lâmpada está chegando ao fim de sua vida útil. Quando você ver esta mensagem, troque a lâmpada assim que possível.
AVISO! LÂMPADA
AVISO DE LÂMPADA
VIDA DA LÂMPADA ESTÁ PARA TERMINAR.LÂMPADA DESLIGADA!
AVISO! LÂMPADA
AVISO DE LÂMPADA
TROQUE A LÂMPADA.
Quando o indicador LED “STATUS” pisca em vermelho e a mensagem abaixo é exibida na tela, indica que o ventilador falhou. Pare de usar o projetor e desconecte o cabo de energia da tomada elétrica, entre em contato com o revendedor local ou nosso centro de serviços.
AVISO! VENTILADOR BLOQUEADO
O PROJETOR SE DESLIGARÁ AUTOMATICAMENTE
23 ... Português
Instalação
Ajuste da imagem projetada
Ajuste da altura da imagem do projetor
O projetor está equipado com um pé de inclinação para ajustar a altura da imagem projetada.
1. Localize o pé de inclinação que você deseja modificar na parte inferior do monitor.
2. Gire o pé de inclinação no sentido anti-horário para elevar o projetor, ou no sentido horário para abaixá-lo. Repita com os demais pés conforme necessário.
Pé de inclinação
Pé de inclinação
Português ...
24
Instalação
Ajuste da foco do projetor
Para focalizar a imagem, deslize a alavanca de foco até que a imagem esteja nítida.
Alavanca de foco
25 ... Português
Instalação
Ajuste do tamanho da imagem de projeção
(diagonal)
Tamanho da Projeção de Imagem de 85” a 100” (2,16 a 2,54 m).
Diagona l
Largura
L1
H1
Centro da tela
H2
H2
H1
L1
L2
Base do projetor
Lado da tela do projetor
Centro da janela de projeção
L2
L2 = Distância de projeção
H1 = Compensação - 41,9mm
L1 = Distância de projeção -
251,7mm
Diagonal
Tamanho da tela
Largura Altura
H1 H2
L1 amplo
L2 amplo polegadas mm polegadas mm polegadas mm polegadas mm polegadas mm polegadas mm polegadas mm
85,0 2159 74 1882 42 1058 6 154 48 1212 9 222 19 474
90,0 2286 78 1992 44 1121 7 165 51 1286 10 250 20 502
95,0 2413
100,0 2540
83
87
2103
2214
47
49
1183
1245
7
7
177
188
54
56
1360
1434
11
12
278
306
21
22
530
558
*
Este gráfico serve apenas como referência ao usuário.
Português ...
26
Se não fizer nenhuma operação com o botão por 30 segundos o
OSD será fechado automaticamente.
Controles do usuário
Exibição em tela
O projetor tem menus multilingues de exibição em tela (OSD) que permitem ajustar a imagem e alterar uma variedade de configurações.
Como operar
1.
Para abrir o OSD, pressione o botão MENU no Controle Remoto.
2.
Quando o OSD aparecer, use os botões para selecionar qualquer item no menu principal. Ao fazer uma seleção em uma determinada página, pressione o botão para entrar no submenu.
3.
Use os botões para selecionar o item desejado no submenu e ajuste as configurações usando o botão ou .
4.
Selecione o item desejado no submenu e pressione a tecla ENTER para entrar em outro sub-menu. Pressione o botão MENU para fechar o submenu após o ajuste.
5.
Após ajustar as configurações, pressione o botão MENU ou EXIT para voltar ao menu principal.
6. Para sair, pressione o botão MENU novamente. O OSD será fechado e o projetor salvará automaticamente as novas configurações.
Menu Principal
IMAGEM
GERAL
TELA
MODO DE IMAGEM
CÔR DA PAREDE
BRILHO
CONTRASTE
NITIDEZ
SATURAÇÃO DA COR
MATIZ
AVANÇADA
AJUSTE
APRESENTAÇÃO
DESLIG.
OPÇÕES
MOVER MOVER SELECT
COMPUTADOR
SAIR
Submenu Configuração
27 ... Português
Controles do usuário
Árvore de menus
Menu Principal
IMAGEM
TELA
AJUSTE
GERAL
AVANÇADA
GERAL
CONFIGURA-
ÇÕES 3D
GERAL
Submenu Configurações
MODO DE IMAGEM APRESENTAÇÃO/ ALTO BRILHO/ VIDEO/
CINEMA/ SRGB/ QUADRO NEGRO/
DICOM SIM./ UTILIZADOR1/ UTILIZADOR2
CÔR DA PAREDE
BRILHO
DESLIG./ VERMELHO/ VERDE/ AZUL/
CIÃO/ MAGENTA/ AMARELO
0~100
CONTRASTE
NITIDEZ
0~100
0~32
SATURAÇÃO DA COR Depende formato fonte
MATIZ Depende formato fonte
GAMA
BrilliantColor™
FILM/ VIDEO/ GRÁFICO/ PC/
QUADRO NEGRO/ DICOM SIM.
0~10
TEMPERATURA
DA COR
CONTRASTE
DINÂMICO
COR
BAIXO/MÉDIO/ALTO
LIGADO/DESLIG.
ESPAÇO DA COR
TX ASPECTO
GANHO DE COR VERMELHO/
GANHO DE COR VERDE/
GANHO DE COR AZUL/ CIÃO/ MAGENTA/
AMARELO/ VERMELHO PARCIAL/
VERDE PARCIAL/ AZUL PARCIAL/
REAJUSTAR
AUTO/RGB/YUV
4:3/16:9/16:10/15:9/5:4/NATIVO/AUTO
OVERSCAN 0%/5%/10%
TRAPÉZIO VERTIC.
-20~+20
3D
INVERTER 3D
ESTRUTURA 3D
LIGADO/DESLIG.
LIGADO/DESLIG.
AUTO/FRAME PACKING/ CIME-E-BAIXO/
LADO-A-LADO/ QUADRO SEQUENCIAL
LINGUAGEM
ENGLISH / DEUTSCH / FRANÇAIS / ITALIANO /
ESPAÑOL / SVENSKA / ᣣᧄ⺆䎃/ PORTUGUÊS /
ČEŠTINA / MAGYAR / POLSKI / / ࿒፩ၭ!/
繁體中文
/ NORSK / TÜRKÇE / РУССКИЙ /
ΕΛΛΗΝΙΚΑ / INDONESIA / 㢧Ⴘ⣿#/ SUOMI /
NEDERLANDS / DANSK / ROMÂNĂ / HRVATSKI /
БЪЛГАРСКИ / ไทย / / / TIẾNG VIỆT
Português ...
28
Controles do usuário
Menu Principal
AJUSTE
OPÇÕES
GERAL
SINAL
AVANÇADA
GERAL
AJUSTE DA
LÂMPADA
Submenu
ORIENTAÇÃO
Configurações
FRENTE DE SECRETÁRIA/ DESKTOP REAR/
TETO FRONTAL/ TETO TRASEIRO
SENSOR REMOTO FRENTE/TOPO / FRENTE / TOPO
DEFINIÇÕES HDMI NÍVEL DO VÍDEO (AUTO/ NORMAL/
APRIMORADO)/ SELECIONAR ÁUDIO
(HDMI1/ HDMI2/ COMPUTADOR)
SEM SOM LIGADO/DESLIG.
VOLUME
FASE
0~31
Depende formato fonte
RELÓGIO
POSIÇÃO H.
POSIÇÃO V.
LOGO
REDE
Depende formato fonte
Depende formato fonte
Depende formato fonte
LIGADO/DESLIG.
ESTADO DA REDE/ DHCP/
ENDER. IP/ MÁSCARA DE SUB-REDE/
PORTAL/ APLICAR
SUBTÍTULO
SEGURANÇA
DESLIG./CC1/CC2/CC3/CC4/T1/T2/T3/T4
SEGURANÇA/ TIMER DE SEGURANÇA/
MUDAR SENHA
PADRÃO DE TESTE LIGADO/DESLIG.
PROCURAR
ENTRADA
LIGADO/DESLIG.
ENTRADA HDMI1/ HDMI2/ COMPUTADOR/ VIDEO
MODO VENTILADOR AUTO/ALTA ALTITUDE
INFORMATION HIDE LIGADO/DESLIG.
CÔR DA PAREDE
REAJUSTAR
VIDA LÂMP REM
PRETO/AZUL
SIM/NÃO
HORAS DE
LÂMPADA USADAS
HS FILTRO USAD
MODO ECO
AVISO DURAÇÃO
DA LÂMPADA
HORAS DE USO DO
FILTRO
APAGAR HORAS
DA LÂMPADA
APAGAR HS USO
DO FILTRO
NORMAL/ECO
LIGADO/DESLIG.
SIM/NÃO
SIM/NÃO
29 ... Português
Controles do usuário
Menu Principal
INFORMAÇÕES
Submenu
MODELO NO.
NÚMERO SERIAL
FONTE
RESOLUÇÃO
OPÇÕES
VERSÃO DO
SOFTWARE
MODO ESPERA
LIGAÇÃO DIRETA
AVANÇADA
DESLIG AUTOM
(MIN)
TEMPORIZ. P/
DESLIGAR (MIN)
BLOQ. PAINEL
CONTROLE
Configurações
NORMAL/REDE EM ESPERA
LIGADO/DESLIG.
0~180
0~995
LIGADO/DESLIG.
Português ...
30
Controles do usuário
IMAGEM |
GERAL
IMAGEM
GERAL
MODO DE IMAGEM
CÔR DA PAREDE
BRILHO
CONTRASTE
NITIDEZ
SATURAÇÃO DA COR
MATIZ
TELA
AVANÇADA
AJUSTE
APRESENTAÇÃO
DESLIG.
OPÇÕES
SELECT
COMPUTADOR
SAIR MOVER MOVER
DICOM SIM. neste projetor há uma configuração para ajustar imagens que harmoniza as normas DICOM e pode não projetar imagens corretamente.
Portanto, DICOM
SIM. deve ser usado apenas para fins educacionais e não deve ser utilizado para o diagnóstico médico real.
MODO DE IMAGEM
Há diversas predefinições de fábrica otimizadas para vários tipos de imagens. Use o botão ou para selecionar o item.
MODO DE IMAGEM
APRESENTAÇÃO
ALTO BRILHO
VIDEO
CINEMA sRGB
QUADRO NEGRO
DICOM SIM.
UTILIZADOR1
UTILIZADOR2
APRESENTAÇÃO: Para computador ou notebook.
ALTO BRILHO: Brilho máximo da entrada de PC.
VIDEO: Este modo é recomendado para visualização típica de um programa de TV.
CINEMA: Para home theater.
sRGB: Cor precisa padronizada.
QUADRO NEGRO: Este modo deve ser selecionado para alcançar configurações de cor ótimas quando projetar em um quadro negro (verde).
DICOM SIM.: Configuração para ajustar imagens que harmoniza as normas DICOM.
UTILIZADOR1/UTILIZADOR2: Memoriza configurações do usuário.
31 ... Português
Controles do usuário
CÔR DA PAREDE
Use esta função para escolher uma cor adequada de acordo com a parede. Ela irá compensar o desvio de cor devido à cor de parede que mostra o tom de imagem correta.
BRILHO
Ajusta o brilho da imagem.
Pressione o botão para escurecer a imagem.
Pressione o botão para clarear a imagem.
CONTRASTE
O contraste controla o grau de diferença entre as partes mais claras e mais escuras da imagem. O ajuste do contraste altera a quantidade de preto e branco na imagem.
Pressione o botão para diminuir o contraste.
Pressione o botão para aumentar o contraste.
NITIDEZ
Ajusta a nitidez da imagem.
Pressione o botão para diminuir a nitidez.
Pressione o botão para aumentar a nitidez.
SATURAÇÃO DA COR
Ajuste uma imagem do vídeo de preto-e-branco até uma cor completamente saturada.
Pressione o botão para diminuir a quantidade de saturação na imagem.
Pressione o botão para aumentar a quantidade de saturação na imagem.
MATIZ
Ajuste o equilíbrio das cores vermelho e verde.
Pressione o botão para aumentar a quantidade de verde na imagem.
Pressione o botão para aumentar a quantidade de vermelho na imagem.
Sinal de entrada
COMPUTADOR/ HDMI (RGB)
COMPUTADOR/ HDMI (COMPONENTE)
BRILHO CONTRASTE NITIDEZ SATURAÇÃO DA COR MATIZ
SIM SIM SIM NÃO NÃO
SIM SIM SIM SIM SIM
VIDEO
SIM SIM SIM SIM SIM
Português ...
32
Controles do usuário
OPÇÕES
IMAGEM |
AVANÇADA
IMAGEM
GERAL
TELA
AVANÇADA
FILM GAMA
BrilliantColor™
TEMPERATURA DA COR
CONTRASTE DINÂMICO
COR
ESPAÇO DA COR
AJUSTE
BAIXO
DESLIG.
AUTO
SELECT
COMPUTADOR
SAIR MOVER MOVER
A Temperatura da Cor não é ajustável quando
“ALTO BRILHO” ou “sRGB” é selecionado para
“MODO DE
IMAGEM”.
GAMA
Esta função permite escolher uma tabela de gama que foi ajustada para resultar na melhor qualidade de imagem para a entrada.
FILM: para home theater.
VIDEO: para fonte de vídeo ou TV.
GRÁFICO: para fonte de imagem.
PC: para fonte de PC ou computador.
QUADRO NEGRO: para exibição no quadro negro.
DICOM SIM.: para os padrões DICOM.
BrilliantColor™
Este item ajustável utiliza um novo algoritmo de processamento de cores e melhorias de nível do sistema para proporcionar um brilho mais alto ao fornecer cores reais e mais vibrantes. A faixa é
"0" a "10". Se preferir uma imagem otimizada mais forte, ajuste no sentido do valor máximo. Para uma imagem mais suave e natural, ajuste no sentido do valor mínimo.
TEMPERATURA DA COR
Ajusta a temperatura da cor. Com uma temperatura mais elevada, a tela parece mais fria; com temperatura mais baixa, a tela parece mais quente.
CONTRASTE DINÂMICO
Ativar este item permite que a relação de contraste seja ajustada para o nível correto.
33 ... Português
Controles do usuário
COR
Pressione ENTER no próximo menu como abaixo e use o botão ou para selecionar item.
GANHO DE COR VERMELHO/ GANHO DE COR VERDE/
GANHO DE COR AZUL/ CIÃO/ MAGENTA/ AMARELO/
VERMELHO PARCIAL/ VERDE PARCIAL/ AZUL PARCIAL:
Use o botão ou para selecionar VERMELHO, VERDE,
AZUL, CIÃO, MAGENTA E AMARELO.
REAJUSTAR: Escolha “SIM” para voltar às configurações de fábrica de ajustes de cor.
COR
GANHO DE COR VERMELHO
GANHO DE COR VERDE
GANHO DE COR AZUL
CIÃO
MAGENTA
AMARELO
VERMELHO PARCIAL
VERDE PARCIAL
AZUL PARCIAL
REAJUSTAR
ESPAÇO DA COR
Selecione um tipo de matriz de cor apropriado de AUTO, RGB ou
YUV.
Português ...
34
Controles do usuário
OPÇÕES IMAGEM
GERAL
TX ASPECTO
OVERSCAN
TRAPÉZIO VERTIC.
TELA AJUSTE
CONFIGURAÇÕES 3D
AUTO
TELA |
GERAL
SELECT
COMPUTADOR
SAIR MOVER MOVER
TX ASPECTO
Use esta função para escolher a relação de aspecto desejada.
4:3: Este formato é para fontes de entrada 4×3.
16:9: este formato é para fontes de entrada de 16×9, como HDTV e DVD otimizadas para TV de tela ampla.
16:10: Este formato é para fontes de entrada 16×10, como laptops de tela ampla.
NATIVO: Este formato exibe a imagem original sem nenhum dimensionamento.
AUTO: Seleciona automaticamente o formato de exibição apropriado.
Cada entrada/ saída possui um ajuste diferente de
"OVERSCAN".
OVERSCAN
A função de Overscan remove o ruído em uma imagem de vídeo.
Faça o Overscan para remover o ruído de codificação de vídeo na borda da fonte de vídeo.
TRAPÉZIO VERTIC.
Pressione o botão ou para ajustar a distorção de imagem verticalmente. Caso a imagem apareça trapezoidal, esta opção pode ajudar a tornar a imagem retangular.
35 ... Português
Controles do usuário
TELA |
CONFIGURA-
ÇÕES 3D
IMAGEM
GERAL
3D
INVERTER 3D
ESTRUTURA 3D
TELA AJUSTE
CONFIGURAÇÕES 3D
DESLIG.
DESLIG.
FRAME PACKING
OPÇÕES
SELECT
COMPUTADOR
SAIR MOVER MOVER
“INVERTER 3D” e "ESTRUTURA
3D" disponiveis apenas quando
3D está habilitado.
Fonte compatível com 3D, conteúdo
3D e óculos obturadores ativos são necessários para a visualização
3D.
3D
Escolha “LIGADO” para ligar este item para imagens 3D.
(padrão: DESLIG.)
INVERTER 3D
Escolha “LIGADO” para inverter conteúdo do quadro da esquerda e direita.
Escolha “DESLIG.” para conteúdo de quadro padrão.
ESTRUTURA 3D
Ajuste o formato 3D para exibir conteúdo 3D corretamente.
ESTRUTURA 3D
AUTO
FRAME PACKING
CIME-E-BAIXO
LADO-A-LADO
QUADRO SEQUENCIAL
DICA: Sinal 3D suportado
• Par Sinal de PC:
1024x768@60/120Hz
1280x720@60Hz
1280x800@60/120Hz
1920x1080@60Hz
• Para sinal de vídeo:
480i@60Hz
• Para o sinal HDMI:
720p (Embalagem de Quadros) 1280 x 720@50/60/59,94
1080p (Embalagem de Quadros) 1920 x 1080@23,98/24
720p (Superior e Inferior) 1280 x 720@50/60/59,94* (*Selecionar manualmente)
1080p (Superior e Inferior) 1920 x 1080@23,98/24
1080i (Lado a Lado (Meio)) 1920 x 1080@50/60/59,94* (*Selecionar manualmente)
Português ...
36
Controles do usuário
AJUSTE |
GERAL
IMAGEM
GERAL
LINGUAGEM
ORIENTAÇÃO
SENSOR REMOTO
DEFINIÇÕES HDMI
SEM SOM
VOLUME
TELA
SINAL
AJUSTE OPÇÕES
AVANÇADA
PORTUGUÊS
DESKTOP REAR
TOPO
DESLIG.
SELECT
COMPUTADOR
SAIR MOVER MOVER
LINGUAGEM
Escolha o menu OSD de vários idiomas. Pressione o botão ou
no submenu e use o botão ou para selecionar seu idioma preferido. Pressione a tecla ENTER para finalizar a seleção.
LINGUAGEM
SELECIONE UMA LINGUAGEM MENU.
SELECT SAIR MOVER MOVER
DESKTOP REAR e
TETO TRASEIRO devem ser usados com uma tela translúcida.
ORIENTAÇÃO
FRENTE DE SECRETÁRIA:
Quando selecionado, a imagem é projetada reta na tela.
DESKTOP REAR:
Quando selecionada, a imagem aparecerá reversa.
TETO FRONTAL:
Quando selecionada, a imagem aparecerá de cabeça para baixo.
TETO TRASEIRO
Esta é a seleção padrão. A imagem aparecerá reversa de cabeça para baixo.
37 ... Português
Controles do usuário
“DEFINIÇÕES
HDMI” é apenas suportado em fonte HDMI.
SENSOR REMOTO
Escolha o local do sensor remoto.
DEFINIÇÕES HDMI
Use esta função para definir HDMI1/MHL ou HDMI2
NÍVEL DO VÍDEO: Selecione “AUTO” para automaticamente detectar nível de vídeo. Se a detecção automática não funcionar bem, selecione “NORMAL” para desabilitar o recurso
“APRIMORADO” de seu equipamento HDMI ou selecione
“APRIMORADO” para melhorar o contraste da imagem e aumentar o detalhe nas áreas escuras.
SELECIONAR ÁUDIO: Use esta função para selecionar a fonte de áudio de “HDMI1/MHL”, “HDMI2” ou “COMPUTADOR”.
DEFINIÇÕES HDMI
HDMI1
HDMI2
NÍVEL DO VÍDEO
SELECIONAR ÁUDIO
AUTO
HDMI1
SELECT
COMPUTADOR
SAIR MOVER
SEM SOM
Escolha “LIGADO” para ativar a função mudo.
Escolha “DESLIG.” para desativar a função mudo.
VOLUME
Pressione o botão para diminuir o volume.
Pressione o botão para aumentar o volume.
Português ...
38
Controles do usuário
IMAGEM
GERAL
FASE
RELÓGIO
POSIÇÃO H.
POSIÇÃO V.
TELA
SINAL
AJUSTE OPÇÕES
AVANÇADA
AJUSTE |
SINAL
SELECT
COMPUTADOR
SAIR MOVER MOVER
“SINAL” só é suportado no sinal
VGA analógico
(RGB).
FASE
Sincronize o sinal de vídeo da exibição com a placa gráfica. Se a imagem parece estar instável ou tremida, use esta função para corrigi-la.
RELÓGIO
Altera a frequência dos dados de vídeo para que coincida com a frequência da placa gráfica do computador. Use esta função apenas se a imagem aparecer cintilar verticalmente.
POSIÇÃO H.
Pressione o botão para mover a imagem para a esquerda.
Pressione o botão para mover a imagem para a direita.
POSIÇÃO V.
Pressione o botão para mover a imagem para baixo.
Pressione o botão para mover a imagem para cima.
39 ... Português
Controles do usuário
IMAGEM
GERAL
LOGO
REDE
SUBTÍTULO
SEGURANÇA
PADRÃO DE TESTE
TELA
SINAL
AJUSTE OPÇÕES
AVANÇADA
DESLIG.
DESLIG.
DESLIG.
DESLIG.
AJUSTE |
AVANÇADA
SELECT
COMPUTADOR
SAIR MOVER MOVER
LOGO
Use esta função para exibir a tela de inicialização (logotipo NEC).
LIGADO: Exibe o logotipo NEC.
DESLIG.: Não exibir o logotipo NEC.
REDE
Quando
“NORMAL” é selecionado para
“MODO ESPERA” a partir do menu, o projetor não pode ser controlado em modo de espera a partir de um equipamento externo.
SUBTÍTULO
Use esta função para habilitar legenda e ativar o menu de legenda.
Selecione uma opção de legenda apropriada: DESLIG., CC1, CC2,
CC3, CC4, T1, T2, T3 e T4.
SEGURANÇA
DESLIG.: Escolha “DESLIG.” para poder ligar o projetor sem a
verificação de senha.
LIGADO: Escolha “LIGADO” para usar a verificação de segurança ao ligar o projetor.
SENHA DE SEGURANÇA
ENTRAR CÓDIGO DE SEGURANÇA ACTUAL
ENTER SAIR
■ Primeira vez:
1. A senha padrão: puqt
2. Use os botões numéricos no controle remoto para informar sua nova senha e, a seguir, pressione ENTER para confirmar sua senha.
Português ...
40
Controles do usuário
AJUSTE |
AVANÇADA |
SEGURANÇA
SEGURANÇA
SEGURANÇA
TIMER DE SEGURANÇA
MUDAR SENHA
SELECT SAIR
DESLIG.
MOVER AJUSTAR
A senha padrão
é “puqt”
(primeira vez).
TIMER DE SEGURANÇA
Use esta função para definir por quanto tmepo
(MÊS/DIA/HORA) o projetor pode ser usado. Quando esse tempo se esgotar, será preciso inserir a senha novamente.
TIMER DE SEGURANÇA
MÊS
DIA
HORA
ENTER SAIR MOVER AJUSTAR
O "TIMER DE SEGURANÇA " irá reiniciar a contagem regressiva quando o projetor é desligado e ligado novamente.
MUDAR SENHA
1. Pressione ENTER para entrar em configurações SENHA DE
SEGURANÇA.
2. A senha deve ser a combinação de tupq em 4 caracteres.
Senha atual
MUDAR SENHA
ENTRAR NOVO CÓDIGO DE SEGURANÇA
ENTER SAIR
3. Digite o sua senha antiga e, em seguida, pressione ENTER para confirmar sua senha.
Informar senha nova
MUDAR SENHA
ENTRAR NOVO CÓDIGO DE SEGURANÇA
ENTER SAIR
4. Digite o sua senha nova e, em seguida, pressione ENTER para confirmar sua senha.
41 ... Português
Controles do usuário
Confirmar senha nova
MUDAR SENHA
CONFIRMAR NOVO CÓDIGO DE SEGURANÇA
ENTER SAIR
5. Digite a nova senha novamente e pressione ENTER para confirmar.
Caso a senha errada seja digitada 3 vezes, o projetor desligará automaticamente. Quando o projetor for ligado novamente, a tela de entrada de senha será exibida. Digite sua senha.
Se você esqueceu a sua senha, entre em contato com seu escritório local para obter suporte.
Português ...
42
Controles do usuário
AJUSTE |
AVANÇADA |
REDE
REDE
ESTADO DA REDE
DHCP
ENDER. IP
MÁSCARA DE SUB-REDE
PORTAL
APLICAR
DESCONECTAR
DESLIG.
ESTADO DA REDE
Exibe o status de conexão de rede. (padrão: DESCONECTAR)
DHCP
Use esta função para selecionar a tela de abertura desejada. Se você alterar a configuração, ao sair do menu OSD, o novo valor terá efeito na próxima abertura.
LIGADO: Atribui automaticamente um endereço IP ao projetor a partir de um servidor DHCP externo.
DESLIG.: Atribui manualmente um endereço IP.
ENDER. IP
Selecione um endereço IP.
MÁSCARA DE SUB-REDE
Selecione número de máscara de sub-rede.
PORTAL
Selecione o gateway padrão da rede conectada ao projetor.
APLICAR
Pressione ENTER para aplicar sua seleção.
43 ... Português
Controles do usuário
Como usar o navegador web para controlar o projetor
Ao usar o endereço
IP do projetor, não é possível se conectar ao servidor de serviço.
PJLink: Defina uma senha para PJLink.
PJLink é uma padronização para protocolo usado para controle de projetores de diferentes fabricantes. Este protocolo padrão pe estabelecido pela Japan
Business Machine e
Information System
Industries Association
(JBMIA) em 2005.
O projetor suporta todos os comandos do
PJLink Class 1.
1. Ative DHCP para permitir que o servidor DHCP automaticamente atribua um IP, ou digite manualmente a informação de rede requerida.
REDE
ESTADO DA REDE
DHCP
ENDER. IP
MÁSCARA DE SUB-REDE
PORTAL
APLICAR
DESCONECTAR
DESLIG.
2. Então selecione aplicar e pressionar o botão ENTER para completar o processo de configuração.
3. Abra seu navegador de internet e digite pela tela OSD da rede local, então a página da web será exibida como abaixo:
Ligue ou desligue para detecção de AMX
Device Discovery ao conectar à rede suportada pelo sistema de controle NetLinx da
AMX.
Compatibilidade
CRESTRON
ROOMVIEW:
O projetor suporta
CRESTRON
ROOMVIEW, permitindo que dispositivos múltiplos conectados na rede sejam gerenciados e controlados de um computador ou um controlador.
Para mais informações, visite http://www.
crestron.com
4. Abra “Projector Status and Control” (Status e Controle do
Projetor) para controlar seu projetor.
Ao fazer uma conexão direta de seu computador com o projetor
Passo 1: Encontre um endereço IP (padrão: 192.168.0.10) pela função de rede local do projetor.
192.168.0.10
Português ...
44
Controles do usuário
Passo 2: Selecione aplicar e pressione o botão ENTER no controle remoto ou no painel de controle para apresentar função ou pressione o botão MENU no controle remoto ou no painel de controle para sair.
Passo 3: Para abrir as Conexões de rede, clique em Iniciar, Painel de Controle, Conexões de
rede e de Internet e, a seguir, Conexões de rede. Clique na conexão que você deseja configurar e a seguir, sob Tarefas de Rede clique em Alterar as configurações
desta conexão.
Passo 4: Na guia Geral, sob Esta conexão
usa estes itens, clique em Protocolo
de Internet (TCP/IP) e, a seguir, clique em “Propriedades”.
Passo 7: Aparecerá a caixa de diálogo
Configurações da rede local (LAN).
Na área Servidor proxy desmarque
Usar um servidor proxy para a rede
local e, a seguir, clique no botão
"OK" duas vezes.
Passo 5: Clique em Usar o seguinte
endereço IP, e digite o valor abaixo:
1) Endereço IP: 192.168.0.10
2) Máscara de sub-rede: 255.255.255.0
3) Gateway padrão: 192.168.0.1
Passo 8: Abra seu IE e digite o endereço IP
192.168.0.10 na URL e pressione a tecla ENTER .
Passo 9: Abra “Status e Controle do
Projetor” para controlar seu projetor.
Passo 6: Para abrir Opções de Internet, clique no navegador web IE,
Opções de Internet, guia Conexões e clique em “Configurações da
LAN...”
45 ... Português
Controles do usuário
OPÇÕES
OPÇÕES |
GERAL
IMAGEM
GERAL
TELA
AJUSTE DA LÂMPADA
AJUSTE
DESLIG.
PROCURAR ENTRADA
ENTRADA
MODO VENTILADOR
INFORMATION HIDE
CÔR DA PAREDE
REAJUSTAR
AUTO
DESLIG.
AZUL
SELECT
COMPUTADOR
SAIR MOVER MOVER
*
) Exceto
“LINGUAGEM”,
“LOGO”, “REDE”,
“SEGURANÇA”,
“MODO
VENTILADOR”,
“CÔR DA
PAREDE”,
“VIDA LÂMP
REM”, “HORAS
DE LÂMPADA
USADAS”, “HS
FILTRO USAD”,
“HORAS DE USO
DO FILTRO” e
“MODO ESPERA”.
PROCURAR ENTRADA
LIGADO: O projetor procurará outros sinais se o sinal de entrada atual for perdido.
DESLIG.: O projetor apenas buscará a conexão atual de entrada.
ENTRADA
Use essa opção para habilitar/desabilitar as fontes de entrada.
Pressione ENTER para entrar no submenu e selecionar as fontes que você precisa. Pressione a tecla ENTER para finalizar a seleção. O projetor não buscará pelas entradas que não estão selecionadas.
MODO VENTILADOR
AUTO: Os ventiladores incorporados automaticamente operam a uma velocidade variável de acordo com a temperatura interna.
ALTA ALTITUDE: Os ventiladores incorporados operam em alta velocidade.
Selecione esta opção quando usar o projetor em altitudes de aproximadamente 2500 pés/760 metros ou superiores.
INFORMATION HIDE
LIGADO: Selecione “LIGADO” para ocultar a mensagem de informação.
DESLIG.: Escolha “DESLIG.” para mostrar a mensagem
“PROCURANDO”.
CÔR DA PAREDE
Use este recurso para exibir uma tela em “PRETO” ou “AZUL” quando nenhum sinal estiver disponível.
REAJUSTAR
Escolha “SIM” para retornar os parâmetros de exibição em todos os menus às configurações padrão de fábrica.
(
*
)
Português ...
46
Controles do usuário
OPÇÕES |
AJUSTE DA
LÂMPADA
IMAGEM
GERAL
TELA
AJUSTE DA LÂMPADA
VIDA LÂMP REM
HORAS DE LÂMPADA USADAS
HS FILTRO USAD
MODO ECO
AVISO DURAÇÃO DA LÂMPADA
HORAS DE USO DO FILTRO
APAGAR HORAS DA LÂMPADA
APAGAR HS USO DO FILTRO
AJUSTE
DESLIG.
DESLIG.
SELECT
COMPUTADOR
SAIR MOVER
OPÇÕES
MOVER
VIDA LÂMP REM
Mostrando a vida útil da lâmpada.
HORAS DE LÂMPADA USADAS
Mostra o tempo de projeção.
HS FILTRO USAD
Mostra o tempo de filtro usado.
MODO ECO
Selecione “ECO” para reduzir o brilho da lâmpada, o que reduzirá o consumo de energia e aumentará a vida útil da lâmpada. Escolha
“DESLIG.” para voltar ao modo normal.
AVISO DURAÇÃO DA LÂMPADA
Escolha esta função para mostrar ou ocultar a mensagem de advertência quando a mensagem de troca da lâmpada for exibida.
A mensagem aparecerá quando a lâmpada alcançar o fim da sua vida útil.
HORAS DE USO DO FILTRO
Mostra a preferência de tempo entre apresentação da mensagem para a limpeza do filtro. Limpe o filtro quando você receber a mensagem.
Quando “000[H]” é definido, a mensagem não será exibida.
APAGAR HORAS DA LÂMPADA
Reinicie o contador de horas da lâmpada depois da sua troca.
APAGAR HS USO DO FILTRO
Reinicie o contador de horas do filtro depois de limpar o filtro.
47 ... Português
Controles do usuário
IMAGEM
INFORMAÇÕES
TELA
MODELO NO.
NÚMERO SERIAL
FONTE
RESOLUÇÃO
VERSÃO DO SOFTWARE
AVANÇADA
AJUSTE
HDMI1/MHL
OPÇÕES |
INFORMAÇÕES
SELECT SAIR MOVER
OPÇÕES
MOVER
INFORMAÇÕES
Para exibir as informações de modelo, número de série, fonte, resolução e versão do software na tela.
Português ...
48
Controles do usuário
IMAGEM
INFORMAÇÕES
TELA
AVANÇADA
MODO ESPERA
LIGAÇÃO DIRETA
DESLIG AUTOM (MIN)
TEMPORIZ. P/DESLIGAR (MIN)
BLOQ. PAINEL CONTROLE
AJUSTE
REDE EM ESPERA
DESLIG.
DESLIG.
OPÇÕES
OPÇÕES |
AVANÇADA
SELECT
COMPUTADOR
SAIR MOVER MOVER
MODO ESPERA
O modo Espera de
Rede irá desativar os seguintes conectores, botões ou funções quando o projetor estiver em modo de espera:
- Conector AUDIO
OUT
REDE EM ESPERA: Escolha “REDE EM ESPERA” para salvar a
NORMAL: Escolha “NORMAL” para voltar ao modo de espera normal. dissipação de energia adicional < 0,5W.
LIGAÇÃO DIRETA
Escolha “LIGADO” para ativar o modo de Ligação direta. O projetor desligará automaticamente quando a alimentação CA for estabelecida, sem pressionar o botão no painel de controle do projetor ou o botão
ALIMENTAÇÃO no controle remoto.
- Funções de alerta de rede local e email
- Botões além do botão de alimentação no gabinete
- Botões além do botão
ALIMENTAÇÃO no controle remoto
- Conector PC
Control
- Virtual Remote
Tool, PC Control
Utility Pro 4/PC
Control Utility
Pro 5
DESLIG AUTOM (MIN)
Ajusta o intervalo do temporizador de contagem regressiva. O temporizador de contagem regressiva será iniciado quando nenhum sinal estiver sendo enviado para o projetor. O projetor será desligado automaticamente quando a contagem regressiva terminar (em minutos).
TEMPORIZ. P/DESLIGAR (MIN)
Ajusta o intervalo do temporizador de contagem regressiva. O temporizador de contagem regressiva será iniciado com ou sem sinal estiver sendo enviado para o projetor. O projetor será desligado automaticamente quando a contagem regressiva terminar (em minutos).
BLOQ. PAINEL CONTROLE
Quando a função de chave de segurança estiver “LIGADO”, o painel de controle ficará bloqueado, mas o projetor ainda funcionará a partir do controle remoto. Ao selecionar “DESLIG.” você poderá reutilizar o painel de controle. Pressione e segure o botão EXIT no gabinete do projetor por cerca de 10 segundos para desligar “BLOQ. PAINEL CONTROLE”.
Mesmo quando modo “NORMAL” é selecionado para "MODO ESPERA" e “LIGADO” é selecionado para “BLOQ. PAINEL CONTROLE”, o botão
ALIMENTAÇÃO no gabinete pode ser usado para ligar a energia.
49 ... Português
Português ...
50
Anexos
Resolução de problemas
Se tiver problemas com o projetor, consulte as seguintes informações. Se o problema persistir, entre em contacto com revendedor ou a assistência técnica local.
Problema: Nenhuma imagem aparece na tela
Certifique-se de que todos os cabos e conexões de alimentação estejam correta e firmemente conectados, como descrito na seção
“Instalação”.
Assegure que os pinos dos conectores não estão tortos nem quebrados.
Verifique se a lâmpada de projeção foi instalada firmemente.
Consulte a seção “Troca da lâmpada”.
Se certifique que o projetor está ligado.
Verifique se a função “AV-MUDO” não foi ligada.
Problema: Imagem parcial, rolando, ou exibida incorretamente
Pressione o botão “AUTO ADJ.” no controle remoto ou no painel de controle.
Se estiver usando um PC:
Para Windows 7:
1. Com o ícone “Meu computador” abra a pasta “Painel de controle” e clique duas vezes no ícone “Exibir”.
2. Selecione a guia “Configurações”
3. Clique em “Propriedades avançadas”.
Para Windows Vista:
1. A partir do “Meu Computador”, abra a pasta “Painel de
Controle”, e clique duas vezes no botão “Aparência e
Personalização”
2. Selecione “Personalização”
3. Clique em “Ajustar a resolução da tela” para exibir “Exibir
Configurações”. Clique em “Configurações avançadas”.
Se o projetor ainda não estiver projetando a imagem inteira,
você também precisará alterar o monitor que você está usando.
Consulte os seguintes passos.
Anexos
4. Verifique se a configuração de resolução é menor ou igual a
1280 x 1024 de resolução.
5. Selecione a guia “Alterar” na guia “Monitor”.
6. Clique em “Mostrar todos os dispositivos”. Em seguida, selecione “Tipos de monitor padrão” sob a caixa SP; escolha a resolução desejada sob a caixa “Modelos”.
Se estiver usando um notebook:
1. Primeiro siga os passos acima para ajustar a resolução do computador.
2. Pressione a combinação de teclas para alternar as configurações de saída, por exemplo: Uma combinação de teclas de função ativam/desativam o monitor externo. Normalmente, a combinação da tecla “Fn” juntamente com uma das 12 teclas de função, liga ou desliga o monitor externo. Por exemplo, PCs notebooks NEC usm Fn + F3, enquanto a notebooks Dell usam a combinação de teclas Fn + F8 para alternar entre a seleção de monitor externo.
Se tiver dificuldade em alterar as resoluções ou se o monitor travar, reinicie todos os equipamentos inclusive o projetor.
Problema: A tela do notebook ou PowerBook não mostra uma apresentação
Se estiver usando um PC notebook :
Alguns PCs notebook podem desativar suas próprias telas quando um segundo dispositivo de exibição estiver em uso.
Cada um tem uma maneira diferente de ser reativado. Consulte a documentação do computador para as informações detalhadas.
Problema: A imagem está instável ou trêmula
Ajuste o “FASE” para corrigi-lo. Consulte a seção “AJUSTE” para mais informações.
Altere a configuração de cor do monitor de seu computador.
51 ... Português
Português ...
52
Anexos
Problema: A imagem tem uma barra vertical piscando
Use “RELÓGIO“ para fazer um ajuste.
Verifique e reconfigure o modo de exibição da placa gráfica para torná-la compatível com o projetor.
Problema: A imagem está fora de foco
Ajuste a alavanca de foco na lente do projetor.
Verifique se a tela de projeção está entre a distância de 22,2 a 30,6 cm do projetor (consulte as páginas 25-26).
Problema: A imagem é esticada ao exibir um DVD de 16:9
O projetor detecta automaticamente o DVD 16:9 e ajusta a relação de aspecto por digitalização para a tela cheia com definição padrão de
4:3.
Se a imagem ainda estiver alongada, também será preciso ajustar a proporção da seguinte maneira:
Selecione o tipo de proporção 4:3 no reprodutor de DVD se estiver reproduzindo um DVD de 16:9.
Se não for possível selecionar um tipo de faixa de 4:3 no seu reprodutor de DVD selecione uma faixa de 4:3 no menu da tela.
Problema: A imagem está invertida
Selecione “AJUSTE|GERAL-->ORIENTAÇÃO” no OSD e ajusta a direção da projeção.
Problema: A lâmpada queimou ou fez um som de estouro
Quando a lâmpada chegar ao final da sua vida útil, poderá queimar e produzir um som alto de estouro. Se isso acontecer, não será possível ligar o projetor até que se troque o módulo da lâmpada. Para trocar a lâmpada, siga os procedimentos descritos na seção “Troca da lâmpada”.
Anexos
Problema: Mensagem do LED
Indicador de Energia
Luz piscando
Condição do indicador
Desligado
VERDE
Condição do projetor
A energia está desligada.
0,5seg Liga / 0,5seg Desliga O projetor está se preparando para ligar.
Nota
Sem conectar o cabo de alimentação.
Aguarde um momento.
Luz estável
VERDE
LARANJA 0,5seg Liga / 0,5seg Desliga Refrigeração
VERDE Modo Ligar
LARANJA Modo de Espera de Rede
VERMELHO Modo de Espera Normal
--
--
--
Conectando o cabo de alimentação.
Conectando o cabo de alimentação.
Indicador de Status
Condição do indicador
Luz piscando
VERME-
LHO
Desligado
2ciclos (0,5 seg Liga / 0,5 seg Desliga)
Condição do projetor
Condição Normal
Erro de temperatura
Luz estável
VERMELHO
3 ciclos (0,5 seg Liga / 0,5 seg Desliga)
4 ciclos (0,5 seg Liga / 0,5 seg Desliga)
6 ciclos (0,5 seg Liga / 0,5 seg Desliga)
Erro de energia
Erro de ventoinha
Erro de lâmpada
Bloqueio de Painel de Operação está funcionando
Nota
--
O projetor está superaquecido.
Mova o projetor para um local mais fresco.
Unidade de energia não está funcionando corretamente.
Contate o seu distribuidor.
Ventiladores não funcionarão corretamente.
A lâmpada não acende. Espere um minuto e ligue-a novamente.
Você pressionou o botão do gabinete quando o Bloqueio do painel de controle estava ligado.
Indicador da lâmpada
Luz piscando
Condição do indicador Condição do projetor
VERME-
LHO
Desligado Condição Normal
0,5seg Liga / 0,5seg Desliga A lâmpada atingiu o fim da vida
útil.
Luz estável
VERME-
LHO
A lâmpada foi usada além do seu limite.
--
--
Nota
O projetor não liga até que a lâmpada seja substituída.
53 ... Português
Português ...
54
Anexos
Problema: Lembretes de mensagem
Sobre temperatura - o projetor excedeu a temperatura de funcionamento recomendada e deve poder arrefecer antes de poder ser utilizado.
AVISO! TEMPERATURA EXCESSIVA
1.AS QUE ENT/SAÍ DE AR NÀO EST BLOQ.
2.AS QUE TEMP AMB EST AB 40 GRAUS C.
Substituição da lâmpada - a lâmpada está prestes a atingir a sua vida útil máxima. Prepare-se para substitui-la em breve.
AVISO! LÂMPADA
AVISO DE LÂMPADA
VIDA DA LÂMPADA ESTÁ PARA TERMINAR.LÂMPADA DESLIGADA!
AVISO! LÂMPADA
AVISO DE LÂMPADA
TROQUE A LÂMPADA.
OBSERVAÇÃO: Quando você continua a usar o projetor por mais
100 horas após a lâmpada ter alcançado o fim da sua vida útil, o projetor não consegue ligar.
Se isso acontecer, depois de substituir a lâmpada, conecte o cabo de alimentação e pressione e segure o botão AJUDA do controle remoto, no mínimo, 10 segundos. Isso permitirá que você ligue o projetor. Remova as horas da lâmpada, selecionando “OPÇÕES” ->
“AJUSTE DA LÂMPADA” -> “APAGAR HORAS DA LÂMPADA” a partir do menu.
Ventilador falhou - o ventilador do sistema não está funcionando.
AVISO! VENTILADOR BLOQUEADO
O PROJETOR SE DESLIGARÁ AUTOMATICAMENTE
Limpando o filtro
AVISO! FILTRO
POR FAVOR LIMPE O FILTRO.
Anexos
A manutenção adequada vai evitar superaquecimento e mau funcionamento do projetor.
As interfaces específicas são selecionadas em termos de especificações de tipos.
Certifique-se de desligar o projetor antes de limpar os filtros.
Depois de limpar os filtros, instale firmemente os filtros.
Quando os filtros são removidos, não coloque os dedos nas aberturas do projetor.
Instalar e Limpar o Filtro de Pó
Nós recomendamos que você limpe o filtro de ar a cada 500 horas de operação, ou mais frequentemente, se você estiver usando o projetor em um ambiente empoeirado.
Quando a mensagem de aviso aparecer na tela, faça o seguinte para limpar o filtro de ar:
AVISO! FILTRO
POR FAVOR LIMPE O FILTRO.
1
2
1
2
Procedimento de Troca de Filtro:
1. Desligue a alimentação do projetor presssionando o botão DESLIGAR no controle remoto ou o botão no painel de controle.
2. Desconecte o cabo de alimentação.
3. Retire o filtro de poeira, como mostrado na ilustração.
4. Retire cuidadosamente os filtros. Então limpe ou substitua o filtro.
Para instalar o filtro, siga os passos anteriores na ordem inversa.
5. Ligue o projetor e reinicie o contador de uso do filtro após os filtros serem substituídos.
55 ... Português
Anexos
Troca da lâmpada
lâmpada opcional NP34LP
O projetor detectará a vida útil da lâmpada em 3000 horas em Mode Eco Desligado (4000 horas em Modo Eco Ligado).
Quando o LED “ENERGIA” pisca vermelho e exibe a mensagem abaixo na tela, o projetor detectou que a lâmpada
está chegando ao fim de sua vida útil. (Consulte a página 23)
Mostrará uma mensagem de aviso:
AVISO! LÂMPADA
AVISO DE LÂMPADA
VIDA DA LÂMPADA ESTÁ PARA TERMINAR.LÂMPADA DESLIGADA!
Aviso: Para evitar queimaduras, espere o projetor esfriar por pelo menos 60 minutos antes de trocar a lâmpada!
AVISO! LÂMPADA
AVISO DE LÂMPADA
VIDA DA LÂMPADA ESTÁ ESGOTADA
Quando você ver esta mensagem, troque a lâmpada assim que possível. Certifique-se de que o projetor arrefeceu pelo menos
60 minutos antes de trocar a lâmpada.
Certifique-se de substituir a lâmpada e os filtros ao mesmo tempo.
Português ...
56
Aviso: para reduzir o risco de ferimentos pessoais, não toque a lâmpada nem a deixe cair. A lâmpada pode estilhaçar e causar ferimentos se cair.
Não quebre o vidro no módulo da lâmpada.
Não permita impressões digitais na superfície do vidro no módulo da lâmpada.
Deixar impressões digitais na superfície do vidro pode causar uma sombra indesejada e má qualidade da imagem.
5
1
3
2
Anexos
4
6
Certifique-se de apertar os parafusos depois de substituir o módulo da lâmpada.
Procedimento de troca da lâmpada:
1. Desligue a alimentação do projetor presssionando o botão DESLIGAR no controle remoto ou o botão no painel de controle.
2. Deixe o projetor esfriar por pelo menos 60 minutos.
3. Desconecte o cabo de alimentação.
4. Remova a tampa falsa.
5. Use uma chave de fenda para soltar o parafuso da tampa da lâmpada.
6. Deslize e retire a tampa.
7. Solte os 2 parafusos no módulo da lâmpada. x
8. Elevar a alavanca. y
9. Retire o módulo da lâmpada. z
10. Instale o novo módulo da lâmpada, invertendo os passos anteriores. Certifique-se de apertar os parafusos no módulo da lâmpada e tampa da lâmpada.
11. Reposicione o filtro. (consulte a página 55)
12. Depois de substituir a lâmpada e trocar os filtros, ligue a energia, e selecione o botão [MENU] -> OPÇÕES | AJUSTE DA LÂMPADA -> APAGAR HORAS DA
LÂMPADA para repor as horas de uso da lâmpada e APAGAR HS USO DO
FILTRO para repor as horas de uso do filtro. Consulte a página 47.
57 ... Português
Português ...
58
Anexos
Procedimento de limpeza para o vidro da tampa
Se o vidro da tampa da lente de projeção estiver com poeira ou manchada, limpe-a de acordo com este procedimento:
1. Desligue o projetor e deixe o projetor esfriar por um tempo.
2. Desconecte o cabo de alimentação da tomada.
3. Sopre a poeira com soprador de câmeras que você pode comprar em lojas especializadas. Limpe a o vidro da tampa delicadamente com um pano de limpeza.
CUIDADO:
• Certifique-se de usar um pano de limpeza disponível no mercado para limpar o espelho ou lente.
• Não limpe o vidro da tampa com força, porque isso pode causar sérios danos à sua superfície.
• Esfregar pode arranhar o vidro da tampa. O desempenho óptico do projetor pode, assim, ser afetado se o vidro da tampa ficar arranhado após a limpeza. O impacto no desempenho óptico depende da condição de arranhões dele.
• Não utilize produtos de limpeza líquidos ou produtos químicos no pano, pois pode contaminar o tecido e causar sérios danos na superfície do espelho ou do vidro da tampa.
• Não use um spray contendo gás inflamável para se livrar da poeira acumulada no vidro da tampa. Isso pode causar incêndio.
Anexos
Especificações
Produtos ópticos
Sistema de projeção
Resolução
*1
Lente
Lâmpada
Saída de luz
*2 *3
Relação de Contraste
*3
Tamanho da imagem (diagonal)
Distância de Projeção (mini. - máx.)
NP-U321H
Único chip DLP
®
(0,65", relação de aspecto 16:9)
1920 × 1080 pixels (1080P)
Foco manual
F2,4
260W CA (220W em modo ECO)
3200 lúmens
Aprox. 85% em modo ECO
Com CONTRASTE DINÂMICO DE 10000:1 LIGADO
85” a 100” / 2,16 a 2,54 m
22,2 a 30,6 cm
*1 Pixels efetivos são mais de 99,99%.
*2 Este é o valor de saída de luz (lúmens) quando [MODO DE IMAGEM] está definido para [ALTO BRILHO] no menu. Se qualquer outro modo for selecionado como [MODO DE IMAGEM], o valor de saída da luz pode cair ligeiramente.
*3 Conformidade com ISO21118-200
Elétrico
Entradas
Saídas
PC Control
Porta de rede local cabeada
Porta de serviço
Outros
Reprodução de cor
Sinais compatíveis
*5
Resolução horizontal
Taxa de varredura
Compatibilidade de sincronização
Alto-falantes integrados
NP-U321H
1 x VGA e Y/Pb/Pr, 2 x HDMI (Conector padrão HDMI e um com suporte de função MHL), 1 x Áudio VGA (mini entrada estéreo), 1 x
Vídeo Composto (RCA (amarelo)), 2 x Áudio Composto (RCA para esquerda e direita)
1 x VGA (conector fêmea de 15 pinos D-sub) (sinal de sincronismo separado apenas), 1 x Áudio (mini entrada estéreo (verde))
1 x Porta PC Control (D-Sub 9 pinos)
1 x RJ-45 (10/100 BASE-T)
Tipo USB Mini B (para download de FW)
1 x USB (tipo A) para fornecer única saída 5V/1A
1,07 bilhão de cores simultaneamente, cor total
Analógico: VGA/SVGA/XGA/XGA+/WXGA/Quad-VGA/WXGA+/
SXGA/SXGA+/WXGA+/UXGA/HD/Full HD/
480i/480p/576i/576p/720p/1080i/1080p
HDMI: VGA/SVGA/XGA/WXGA/Quad-VGA/SXGA/SXGA+/
WXGA+/WXGA++/WSXGA+/480i/480p/576i/576p/720p/1
080i/1080p
540 linhas de TV : NTSC/NTSC4,43/PAL/PAL-M/PAL-N/PAL60
300 linhas de TV : SECAM
Frequência Hsync: 30k - 100kHz
Frequência Vsync: 50 - 120 Hz
Sincronização separada
8W
59 ... Português
Anexos
Elétrico
Requisito de alimentação
Entrada de corrente
Consumo de Energia (Valor típico)
Modo ECO DESLIGADO
Modo ECO
Rede em espera
100 - 240V CA, 50/60 Hz
3,5-1,5A
323W (*1)/ 312W (*2)
272W (*1)/ 264W (*2)
2,0W (*1)/ 2,2W (*2)
NP-U321H
Espera Normal 0,18W (*1)/ 0,30W (*2)
*1: 100V - 130VAC
*2: 200V - 240VAC
*4 HDMI
®
(Deep Color, Lip Sync) com HDCP
O que é tecnologia HDCP/HDCP?
HDCP é um acrônimo para High-bandwidth Digital Content Protection. High bandwidth Digital Content
Protection (HDCP) é um sistema que impede a cópia ilegal de dados de vídeo enviados através de uma
HDMI (High-Definition Multimedia Interface).
Se você não conseguir ver o material através da entrada HDMI, isso não significa necessariamente que o projetor não está funcionando corretamente. Com a implementação do HDCP, pode haver casos em que determinados conteúdos são protegidos pelo HDCP e pode não ser exibido devido à decisão/intenção da comunidade HDCP (Digital Content Protection, LLC).
Vídeo: Deep Color; 8/10/12-bit, LipSync
*5 Uma imagem com resolução maior ou menor do que a resolução nativa do projetor (1920 × 1080) será exibida com tecnologia de escala.
Características
Orientação de instalação
Dimensões
Peso
Considerações ambientais
NP-U321H
Mesa de trabalho/Frente, Mesa de trabalho/Traseira, Teto/Frente,
Teto/Traseira
13,8 pol (L) × 4,1 pol (A) × 11,1 pol (P) /350 mm (L) × 105 mm (A) × 281 mm (P) (sem incluir protrusões)
13.8 pol (L) × 4,6 pol (A) × 14,8 pol (P) /350 mm (L) × 117 mm (A) × 376 mm (P) (com protetor de cabos e pé de inclinação)
10,4 lbs / 4,7 kg
Temperaturas operacionais: 50°F a 95°F (10°C a 35°C),
5% a 90% de umidade (sem condensação)
Temperaturas de armazenamento: -4° a 140°F (-20° a 60°C),
5% a 90% de umidade (sem condensação)
Português ...
60
Regulamentos
Anexos
UL/C-UL Aprovado (UL 60950-1, CSA 60950-1)
Atende requesitos Classe B do DOC Canadá
Atende aos requisitos Classe B da FCC
Atende Classe B AS / NZS CISPR.22
Atende Diretiva EMC (EN55022, EN55024, EN61000-3-2, EN61000-3-3)
Em conformidade com Diretiva de Baixa Tensão (EN60950-1, aprovado
TÜV)
*6 Temperaturas operacionais
0 a 2500 pés/760 m na gama de 50° a 95° F (10° a 35° C)
2500 pés/760 m a 5000 pés/1500 m na gama de 50° a 95° F (10° a 35° C)
5000 pés/1500 m a 10000 pés/3000 m na gama de 50° a 86°F (10° a 30°C)
Defina [MODO VENTILADOR] para [ALTA ALTITUDE] quando usar o projetor em altitudes de aproximadamente 2500 pés/760 metros ou superiores.
61 ... Português
Português ...
62
Anexos
Modos de compatibilidade
VGA analógica
(1) VGA Analógico - Sinal de PC
Modos
SVGA
XGA
XGA
XGA
XGA
XGA+
XGA+
XGA+
VGA
VGA
VGA
VGA
SVGA
SVGA
SVGA
SVGA
QuadVGA
SXGA
SXGA
SXGA
SXGA+
UXGA
Apple, Mac II
Apple, Mac II
Apple, Mac II
Resolução (pontos)
800x600
1024x768
1024x768
1024x768
1024x768
1152x864
1152x864
1152x864
640x480
640x480
640x480
640x480
800x600
800x600
800x600
800x600
1280x960
1280x1024
1280x1024
1280x1024
1400x1050
1600x1200
640x480
832x864
1152x870
Frequência
V. [Hz]
60
85
70
75
85
70
75
85
60
85
56
72
75
60
72
75
60
60
67
75
75
75
85
60
60
Frequência H.
[KHz]
31,5
68,7
63,9
67,5
77,1
53,7
48,4
56,5
60,0
37,9
37,5
43,3
35,1
37,9
48,1
46,9
65,3
75,0
35,0
49,1
68,7
60,0
64,0
80,0
91,1
Anexos
(2) VGA Analógico - Tempo Prolongado Amplo
Modos
HD
WXGA
WXGA
WXGA+
HD Cheio
Resolução (pontos)
1280x720
1280x768
1280x800
1440x900
1920x1080(1080P)
Frequência
V.
[Hz]
60
60
60
60
60
Frequência H.
[KHz]
44,8
47,8
49,6
55,9
67,5
(3) VGA Analógico -Sinal Componente
Modos
480i
576i
480p
576p
720p
720p
1080i
1080i
1080p
1080p
1080p
Resolução (pontos)
720x480
720x576
720x480
720x576
1280x720
1280x720
1920x1080
1920x1080
1920x1080
1920x1080
1920x1080
Frequência
V.
[Hz]
59,94(29,97)
50(25)
59,94
50
60
50
60(30)
50(25)
23,97/24
60
50
Frequência H.
[KHz]
45,0
37,5
33,8
28,1
15,7
15,6
31,5
31,3
27,0
67,5
56,3
63 ... Português
Português ...
64
Anexos
HDMI Digital
(1) HDMI - Sinal de PC
Modos
VGA
SVGA
XGA
QuadVGA
SXGA
SXGA+
Resolução (pontos)
640x480
800x600
1024x768
1280x960
1280x1024
1400x1050
Frequência
V.
[Hz]
60
60
60
60
60
60
Frequência H.
[KHz]
31,5
37,9
48,4
60,0
64,0
65,3
(2) HDMI - Tempo Amplo Prolongado
Modos
HD
HD
WXGA
WXGA
WXGA
WXGA
WXGA+
WXGA++
WSXGA+
HD Cheio
Resolução (pontos)
1280x720
1280x720
1280x768
1280x800
1360x768
1366x768
1440x900
1600x900
1680x1050
1920x1080(1080P)
Frequência
V.
[Hz]
60
60
60
60
60
120
60
60
60
60
Frequência H.
[KHz]
47,7
47,7
59,9
59,9
44,8
92,9
47,8
49,6
65,3
67,5
Anexos
(3) HDMI - Sinal de Vídeo
Modos
480i
576i
480p
480p
576p
720p
720p
1080i
1080i
1080p
1080p
1080p
(4) HDMI - Tempo 3D
Resolução (pontos)
720x480(1440x480)
720x576(1440x576)
640x480
720x480
720x576
1280x720
1280x720
1920x1080
1920x1080
1920x1080
1920x1080
1920x1080
Modos
720p (embalagem da estrutura)
720p (embalagem da estrutura)
1080p (embalagem da estrutura)
720p (superior e inferior)
720p (superior e inferior)
1080p (superior e inferior)
1080i (Lado a lado (meio)
1080i (Lado a lado (meio)
Limites de intervalo de origem dos gráficos do monitor
Frequência V.
[Hz]
59,94(29,97)
50(25)
59,94
59,94
50
60
50
60(30)
50(25)
23,97/24
60
50
Frequência H.
[KHz]
15,7
15,6
31,5
31,5
31,3
45,0
37,5
33,8
28,1
27,0
67,5
56,3
Resolução
(pontos)
Frequência V.
[Hz]
1280x720
1280x720
1920x1080
1280x720
50
60
24
50
1280x720
1920x1080
60
24
1920x1080 50(25)
1920x1080 60(30)
Taxa de varredura horizontal:
Taxa de varredura vertical:
Taxa máx. de pixel
Frequência H.
[KHz]
37,5
45,0
27,0
37,5
45,0
27,0
28,1
33,8
30k-100kHz
50 -120Hz
Analógica:
162MHz
Digital: 165MHz
(5) Tabela de sinal MHL
Sinal
VGA
HDTV (1080p)
HDTV (1080i)
HDTV (720p)
SDTV (480p)
SDTV (576p)
Resolução (pontos)
640x480
1920x1080
1920x1080
1280x720
720x480
720x576
Proporção
4:3
16:9
16:9
16:9
4:3/16:9
4:3/16:9
Taxa de Atualiza-
ção (Hz)
59,94/60
23,98/24
50/59,94/60
50/59,94/60
59,94/60
50
65 ... Português
Português ...
66
Anexos
DICA:
• Uma imagem com resolução maior ou menor do que a resolução nativa do projetor (1920 × 1080) será exibida com tecnologia de escala.
• Sincronização dos sinais de sincronização Verde e Composto não são suportados.
• Outros sinais que não os especificados na tabela acima podem não ser exibidos corretamente. Se isso acontecer, altere a taxa de atualização ou a resolução no seu PC. Consulte a seção de ajuda Exibir Propriedades do seu
PC para obter os procedimentos.
Anexos
Instalação no teto
Aviso:
Se você deseja instalar o projetor no teto:
- Não tente instalar o monitor por conta própria.
- O projetor deve ser instalado por um técnico qualificado para assegurar operação adequada e reduzir o risco de perigos ou ferimento.
- Além disso, o teto deve ser forte o suficiente para suportar o projetor e a instalação deve ser de acordo com qualquer código de construção local.
- Consulte seu revendedor para mais informações.
Se desejar usar um kit de montagem no teto de terceiros, certifique-se de que os parafusos usados para fixar um suporte no projetor atenda às seguintes especificações:
Tipo do parafuso: M4*4
Comprimento máximo da rosca: 11mm
Comprimento mínimo da rosca: 8mm
Note que danos provocados pela instalação incorreta tornam a garantia inválida.
Aviso:
1. Se você comprar uma montagem de teto de outra empresa, se certifique de usar o tamanho correto de parafuso. O tamanho do parafuso vai variar dependendo da espessura da placa de montagem.
2. Se certifique de manter uma brecha de pelo menos 10 cm entre o teto e a parte superior do projetor.
3. Evite instalar o projetor perto de uma fonte de calor.
95
163
382
130
Unidade: mm
67 ... Português
Anexos
Instalação de Montagem de Parede
Aviso:
Se você deseja instalar o projetor na parede:
- Não tente instalar o monitor por conta própria.
- O projetor deve ser instalado por um técnico qualificado para assegurar operação adequada e reduzir o risco de perigos ou ferimento.
- Além disso, a parede deve ser forte o suficiente para suportar o projetor e a instalação deve estar de acordo com qualquer código de construção local.
- Consulte seu revendedor para mais informações.
Para instalar kits de montagem de parede padrão NEC com placa de fixação e 4 parafusos de fixação.
88
Unidade: mm
Note que danos provocados pela instalação incorreta tornam a garantia inválida.
Aviso:
Evite instalar o projetor perto de uma fonte de calor.
113
151
414
Português ...
68
44
Anexos
Dimensões do gabinete
Unidade: mm
254
Centro da lente
44
307
414
267
69 ... Português
Anexos
Atribuições de pino de conector de entrada
D-sub COMPUTER
Conector Mini D-sub de 15 pinos
11 12 13 14 15
6 7 8 9 10
1 2 3 4 5
Nível do Sinal
Sinal de vídeo: 0,7 Vp-p (analógico)
Sincronizar sinal: Nível TTL
Pino N.º Sinal RGB (Analógico)
1 Vermelho
2
3
Verde
Azul
6
7
4
5
8
Terra
Terra
Terra Vermelho
Terra Verde
Terra Azul
9
10
11
12
13
14
15
Sem Conexão
Sincronizar Signal Terra
Sem Conexão
DADOS Bi-direcionais (SDA)
Sincronização Horizontal ou
Sincronização Composta
Sincronização Vertical
Relógio de dados
Sinal YCbCr
Cr
Y
Cb
Terra Cr
Terra Y
Terra Cb
Português ...
70
Anexos
Códigos de controle do PC e Conexão de cabos
Códigos de controle do PC
Função
ALIMENTAÇÃO
DESLIGAR
ENTRADA DE SELEÇÃO DE COMPUTADOR
ENTRADA DE SELEÇÃO HDMI 1
ENTRADA DE SELEÇÃO HDMI 2
ENTRADA DE SELEÇÃO DE VÍDEO
MUDO ATIVADO NA IMAGEM
MUDO DESATIVADO NA IMAGEM
Dados de código
02H
02H
02H
02H
02H
02H
02H
02H
00H
01H
03H
03H
03H
03H
10 H
11H
00H
00H
00H
00H
00H
00H
00H
00H
00H
00H
00H
00H
00H
00H
00H
00H
00H
00H
02H
02H
02H
02H
00H
00H
02H
03H
01H
01H
01H
01H
12H
13H
01H
A1H
A2H
06H
MUDO ATIVADO
MUDO DESATIVADO
02H
02H
12H
13H
00H
00H
00H
00H
00H
00H
14H
15H
OBSERVAÇÃO: Contate o seu revendedor para obter uma lista completa dos Códigos de Controle de PC, se necessário.
09H
A9H
AAH
0EH
Conexão a Cabo
Protocolo de comunicação
Taxa de transmissão .................................38400 bps
Comprimento de dados ............................8 bits
Paridade .....................................................Sem paridade
Bit de parada ..............................................Um bit
X ligado / desligado ..................................Nenhum
Procedimento de comunicação ...............Full duplex
Conector PC Control (D-SUB 9P)
Para TxD de PC
Para RxD de PC
Para GND de PC
1
6
2
7
3 4 5
8 9
Para RTS de PC
Para CTS de PC
NOTA 1: Pinos 1, 4, 6 e 9 não são usados.
NOTA 2: Conector “Pedido para Enviar” e “Limpar para Enviar” juntos em ambas as extremidades do cabo para simplificar a conexão do cabo.
71 ... Português
Lista de verificação de resolução de problemas
Antes de contatar o seu revendedor ou pessoal de serviço, verifique a lista a seguir para se assegurar de que são necessários, também ao consultar a seção "Resolução de Problemas" no manual do usuário. Esta lista abaixo nos ajudará a resolver o seu problema de modo mais eficiente.
* Imprima as páginas a seguir.
Frequência da ocorrência sempre às vezes (Com que frequência?__________________) outro (_______________)
Energia
Não há energia (o indicador de POWER não acende verde).
O plugue do cabo de alimentação está totalmente inserido na tomada.
Tampa da lâmpada está instalado corretamente.
Horas de lâmpada usadas (horas de operação da lâmpada) foram apagadas após a substituição da lâmpada.
Sem energia, mesmo que você pressione e segure o botão
ENERGIA por um mínimo de 1 segundo.
Vídeo e Áudio
Nenhuma imagem é exibida de seu PC ou equipamento de vídeo para o projetor.
Continua sem imagem mesmo se conectar primeiro o projetor ao PC, em seguida, iniciar o PC.
Habilitando a saída de sinal de seu notebook ao projetor.
* Uma combinação de teclas de função ativam/desativam o monitor externo. Normalmente, a combinação da tecla
"Fn" juntamente com uma das 12 teclas de função, liga ou desliga o monitor externo.
Não há imagem (fundo azul).
Continua sem haver imagem, mesmo após pressionar o botão AUTO ADJ..
Continua sem haver imagem, mesmo se você realizar
[REAJUSTAR] no menu do projetor.
Plugue de sinal de TV a cabo está totalmente inserido no conector de entrada Uma mensagem aparece na tela.
( _____________________________________________ )
A fonte ligada ao projetor está ativa e disponível.
Continua sem haver imagem, mesmo após ajustar o brilho e/ou o contraste.
A resolução da fonte de entrada e a frequência são suportadas pelo projetor.
A imagem está muito escura.
Permanece inalterada, mesmo após ajustar o brilho e/ou o contraste.
A imagem está distorcida.
Imagem parece ser trapezoidal (sem alterações, mesmo
ao ter realizado o ajuste [TRAPEZÓIDE]).
Desligar durante a operação.
O plugue do cabo de alimentação está totalmente inserido na tomada.
Tampa da lâmpada está instalado corretamente.
Gestão de energia está desligada (apenas modelos com a função de Gestão de Energia).
Partes da imagem são perdidas.
Ainda inalterado mesmo se pressionar o botão AUTO ADJ..
Ainda inalterado mesmo depois de realizar [REAJUSTAR] no menu do projetor.
A imagem é deslocada na direção vertical ou horizontal.
Posições horizontal e vertical estão ajustadas corretamente em um sinal de computador.
A resolução da fonte de entrada e a frequência são suportadas pelo projetor.
Alguns pixels são perdidos.
Imagem está piscando.
Ainda inalterado mesmo se pressionar o botão AUTO ADJ..
Ainda inalterado mesmo depois de realizar [REAJUSTAR] no menu do projetor.
A imagem mostra cintilação ou deslocamento de cor em um sinal de computador.
Imagem aparece borrada ou fora de foco.
Ainda inalterado mesmo depois de verificar resolução do sinal no PC e alterar a resolução nativa do projetor.
A distância de projeção está dentro de 22,2 a 30.6 cm
(8,7” a 12,1”).
Continua inalterado mesmo depois de ajustar o foco.
Sem som.
Cabo de áudio está conectado corretamente à entrada de
áudio do projetor.
Continua inalterado mesmo depois de ajustar o nível de volume.
Outros
O controle remoto não funciona.
Não há obstáculos entre o sensor do projetor e do controle remoto.
Projetor é colocado perto de uma luz fluorescente que pode perturbar os controles remotos por infravermelhos.
As baterias são novas e não estão invertidas na instalação
Os botões na estrutura do projetor não funcionam.
[BLOQ. PAINEL CONTROLE] não está ligado no menu.
Ainda inalterado mesmo se pressionar e segurar o botão
SAIR para mínimo de 10 segundos.
No espaço abaixo descreva detalhadamente o seu problema.
Informações sobre a aplicação e o ambiente onde o seu projetor é usado
Projetor
Número do modelo:
Nº de Série:
Data da compra:
Tempo de operação da lâmpada (horas):
MODO ECO: DESLIG. ECO
Informação sobre o sinal de entrada:
Frequência de sincronia horizontal
Frequência de sincronia Vertical
Polaridade de sincronia
[
[
H (+) (-)
Tipo de sincronia
Indicador de STATUS:
] kHz
] Hz
V (+) (-)
Separada Composta
Sincronização em verde
Luz estável
Luz piscante
Vermelho
[
Número do modelo do controle remoto:
] ciclos
PC
Aparelho de DVD
Projetor
Ambiente de Instalação
Tamanho da tela: polegadas
Tipo de tela: Branca opaca Contas
Polarização Grande angular
Alto contraste
Distância de projeção: pés/polegadas/m
Orientação: Montagem no teto Mesa de trabalho
Conexão de saída de energia:
Ligado diretamente à tomada de parede
Ligado a uma extensão de cabo de alimentação ou outro (o número do equipamento conectado________)
Ligado a um rolo de extensão de cabo de alimentação ou outro (número do equipamento conectado_________)
Computador
Fabricante:
Número do modelo:
PC Notebook / Desktop
Resolução nativa:
Taxa de atualização:
Placa de vídeo:
Outros:
Cabo de sinal
Cabo padrão NEC ou de outro fabricante?
Número do modelo: Comprimento:
Amplificador de distribuição
Número do modelo:
Disjuntor
Número do modelo:
Adaptador
Número do modelo: polegadas/m
Equipamento de vídeo
VCR, DVD player, câmera de vídeo, jogos de vídeo ou de outros
Fabricante:
Número do modelo:
REGISTRE SEU PROJETOR!
(Para residentes nos Estados Unidos, Canadá e México)
Por favor, dedique tempo para registrar seu novo projetor. Isso irá ativar suas peças limitadas e garantia de trabalho e programa de serviço InstaCare.
Visite o nosso website em www.necdisplay.com
, clique no centro de suporte/registro de produtos online e envie o seu formulário preenchido.
Após o recebimento, nós enviaremos uma carta de confirmação com todos os detalhes que você precisa para aproveitar a garantia rápida e confiável, e programas de serviços do líder da indústria, a NEC Display Solutions of
America, Inc.
© NEC Display Solutions, Ltd. 2015 7N952121
advertisement
* Your assessment is very important for improving the workof artificial intelligence, which forms the content of this project
Related manuals
advertisement
Table of contents
- 8 Índice
- 9 Nota de uso
- 9 Precauções
- 11 Introdução
- 11 Características do produto
- 12 Visão geral da embalagem
- 13 Visão geral do produto
- 13 Projetor
- 14 Portas de conexão
- 15 Painel de controle
- 16 Colocação do protetor de cabos
- 17 Controle remoto
- 20 Instalação da bateria
- 25 Visualização de imagens 3D
- 26 Instalação
- 26 Conexão do projetor
- 26 Conexão ao computador/notebook
- 27 Conexão às fontes de vídeo
- 28 Como ligar e desligar o projetor
- 28 Como ligar o projetor
- 29 Desligando o projetor
- 30 Indicador de alerta
- 31 Ajuste da imagem projetada
- 31 Ajuste da altura da imagem do projetor
- 32 Ajuste da foco do projetor
- 33 Ajuste do tamanho da imagem de projeção (diagonal)
- 34 Controles do usuário
- 34 Exibição em tela
- 34 Como operar
- 35 Árvore de menus
- 38 IMAGEM | GERAL
- 40 IMAGEM | AVANÇADA
- 42 TELA | GERAL
- 43 TELA | CONFIGURA-ÇÕES 3D
- 44 AJUSTE | GERAL
- 46 AJUSTE | SINAL
- 47 AJUSTE | AVANÇADA
- 48 AJUSTE | AVANÇADA | SEGURANÇA
- 50 AJUSTE | AVANÇADA | REDE
- 53 OPÇÕES | GERAL
- 54 OPÇÕES | AJUSTE DA LÂMPADA
- 55 OPÇÕES | INFORMAÇÕES
- 56 OPÇÕES | AVANÇADA
- 57 Anexos
- 57 Resolução de problemas
- 62 Instalar e Limpar o Filtro de Pó Opcional
- 63 Troca da lâmpada
- 65 Procedimento de limpeza para o espelho e lentes asféricas
- 66 Especificações
- 69 Modos de compatibilidade
- 69 VGA analógica
- 71 HDMI Digital
- 74 Instalação no teto
- 75 Instalação de Montagem de Parede
- 76 Dimensões do gabinete
- 77 Atribuições de pino de conector de entrada D-sub COMPUTER
- 78 Códigos de controle do PC e Conexão de cabos
- 79 Lista de verificação de resolução de problemas
- 81 REGISTRE SEU PROJETOR!