Manual do Usuário
N
Manual do Usuário
Computador Pessoal
S é r i e VG N - S Z 6 0 0
n 2 N
Sumário
Antes de usar .....................................................................................................................................................................6
Documentação .............................................................................................................................................................6
Considerações ergonômicas .......................................................................................................................................9
Introdução ........................................................................................................................................................................11
Localizando controles e portas ..................................................................................................................................12
Sobre as luzes indicadoras ........................................................................................................................................18
Conectando a fonte de alimentação ..........................................................................................................................20
Usando a bateria........................................................................................................................................................21
Desligando o computador com segurança ................................................................................................................27
Usando o computador VAIO ............................................................................................................................................28
Usando o teclado .......................................................................................................................................................29
Usando o touch pad ...................................................................................................................................................31
Usando os botões de funções especiais ...................................................................................................................32
Usando a câmera MOTION EYE embutida ...............................................................................................................33
Usando a unidade de disco ótico ...............................................................................................................................34
Usando PC Cards ......................................................................................................................................................43
Usando o módulo ExpressCard .................................................................................................................................46
Usando a mídia Memory Stick ...................................................................................................................................50
Usando outros cartões de memória ...........................................................................................................................56
Usando a Internet ......................................................................................................................................................59
Usando a rede local sem fio (WLAN).........................................................................................................................60
Usando a funcionalidade Bluetooth ...........................................................................................................................67
n 3 N
Usando dispositivos periféricos........................................................................................................................................74
Conectando uma docking station (base de expansão) ..............................................................................................75
Conectando alto-falantes externos ............................................................................................................................84
Conectando um monitor externo................................................................................................................................85
Selecionando modos de exibição ..............................................................................................................................89
Usando a função de monitores múltiplos ...................................................................................................................92
Conectando um microfone externo ............................................................................................................................94
Conectando um dispositivo USB (Universal Serial Bus)............................................................................................95
Conectando uma impressora .....................................................................................................................................98
Conectando um dispositivo i.LINK .............................................................................................................................99
Estabelecendo conexão com uma rede (LAN) ........................................................................................................101
Personalizando o computador VAIO..............................................................................................................................103
Selecionando modos de desempenho.....................................................................................................................104
Definindo a senha ....................................................................................................................................................105
Usando a autenticação de impressão digital ...........................................................................................................116
Usando o Trusted Platform Module (TPM) ..............................................................................................................124
Configurando o computador com o VAIO Central....................................................................................................131
Usando o VAIO Status Monitor ................................................................................................................................132
Usando os modos de economia de energia ............................................................................................................133
Gerenciando a energia com o VAIO Power Management .......................................................................................138
Protegendo o disco rígido ........................................................................................................................................141
Fazendo upgrade no computador VAIO ........................................................................................................................142
Adicionando e removendo memória ........................................................................................................................143
n 4 N
Precauções ....................................................................................................................................................................150
Manuseio da tela LCD .............................................................................................................................................151
Uso da fonte de alimentação ...................................................................................................................................152
Manuseio deste computador....................................................................................................................................153
Uso da câmera MOTION EYE embutida .................................................................................................................155
Manuseio de discos flexíveis ...................................................................................................................................156
Manuseio de discos .................................................................................................................................................157
Uso da bateria..........................................................................................................................................................158
Uso de fones de ouvido ...........................................................................................................................................159
Manuseio da mídia Memory Stick ............................................................................................................................160
Manuseio do disco rígido .........................................................................................................................................161
Manuseio do adaptador de cartão de memória .......................................................................................................162
Atualização deste computador.................................................................................................................................163
Solução de problemas ...................................................................................................................................................164
Computador .............................................................................................................................................................166
Segurança do sistema .............................................................................................................................................173
Bateria......................................................................................................................................................................174
Câmera MOTION EYE embutida .............................................................................................................................176
Internet .....................................................................................................................................................................179
Rede ........................................................................................................................................................................181
Tecnologia Bluetooth ...............................................................................................................................................184
Discos óticos ............................................................................................................................................................188
Tela ..........................................................................................................................................................................192
Impressão ................................................................................................................................................................196
n 5 N
Microfone .................................................................................................................................................................197
Mouse ......................................................................................................................................................................198
Alto-falantes .............................................................................................................................................................199
Touch pad ................................................................................................................................................................201
Teclado ....................................................................................................................................................................202
Discos flexíveis ........................................................................................................................................................203
PC Cards .................................................................................................................................................................204
Áudio/Vídeo .............................................................................................................................................................206
Mídia Memory Stick .................................................................................................................................................207
Periféricos ................................................................................................................................................................208
Docking station ........................................................................................................................................................209
Opções de suporte.........................................................................................................................................................210
Informações sobre suporte da Sony ........................................................................................................................210
Informações sobre suporte para programas ............................................................................................................213
n 6 N
Antes de usar
Antes de usar
Parabéns pela compra do computador Sony VAIO® e bem-vindo ao Manual do Usuário na tela. A Sony combinou a
tecnologia de ponta em áudio, vídeo, computação e comunicação para fornecer computadores pessoais de última geração.
!
As vistas externas apresentadas neste manual podem ser ligeiramente diferentes daquelas do seu computador.
Documentação
A documentação contém informações impressas e manuais do usuário para serem lidos no computador VAIO.
Documentação impressa
❑ Bem-vindo — contém uma visão geral da conexão de componentes, informações sobre configuração, etc.
❑ Informações sobre segurança — contém diretrizes de segurança e informações do proprietário.
n 7 N
Antes de usar
Documentação não impressa
❑ Manual do Usuário (este manual) — explica os recursos do computador e também inclui informações sobre os
programas de software nele incluídos, além de informações sobre como solucionar problemas comuns.
❑ Especificações — as Especificações on-line descrevem a configuração de hardware e de software do computador
VAIO.
Para visualizar as Especificações on-line:
1
Estabeleça conexão com a Internet.
2
Vá para o site de suporte on-line da Sony nas seguintes URLs:
http://esupport.sony.com/EN/VAIO/ para clientes nos EUA
http://www.sony.ca/support para clientes no Canadá
http://esupport.sony.com/ES/VAIO/ para clientes nas regiões ou países da América Latina falantes da língua espanhola
http://esupport.sony.com/ES/VAIO/BR/ para clientes no Brasil
❑ VAIO Recovery Center User Guide — fornece informações sobre como restaurar programas de software individuais,
drivers de software e partição(ões) de unidade ou todo o disco rígido para configurações originais de fábrica.
Para acessar esse guia na tela:
1
Clique em Iniciar
e em Ajuda e suporte.
2
Clique em Manuals & Specifications.
3
Clique em VAIO Recovery Center User Guide.
❑ SmartWi™ Connection Utility Help (modelos selecionados somente) — fornece informações sobre como configurar as
funcionalidades Bluetooth, WLAN (rede local sem fio) e WWAN (rede remota sem fio).
Para acessar esse guia na tela:
1
Clique em Iniciar, Todos os Programas e SmartWi Connection Utility.
2
Clique em SmartWi Connection Utility Help.
n 8 N
Antes de usar
Ajuda e suporte
A Ajuda e suporte é de fácil acesso e centraliza as informações e assistência técnica relativas ao seu computador VAIO.
Escolha as categorias a seguir para encontrar as respostas de que precisa.
Para acessar a Ajuda e suporte, clique em Iniciar e em Ajuda e suporte.
❑ Manuals & Specifications
Aqui você encontrará o Manual do Usuário na tela, as informações sobre garantia, outros documentos VAIO e as
informações sobre o sistema e os softwares do seu computador.
❑ VAIO Support
Acesse a ajuda interativa em forma de tutoriais VAIO, uma página de encaminhamento contendo informações sobre
suporte e contato e diversos links para sites de suporte on-line VAIO.
❑ Backup & Recovery
Você encontrará informações sobre como fazer backup e restaurar dados do sistema operacional, do software do
sistema e dados pessoais.
❑ Wireless & Networking
Obtenha informações sobre conexões sem fio, inclusive sobre tecnologia Bluetooth e Wireless LAN. Execute utilitários,
como VAIO Media Setup e Windows Network and Sharing Center, e acesse os tutoriais de conexões sem fio.
❑ Security
Mantenha seus dados em segurança e o computador funcionando com eficiência com atualizações e programas de
manutenção da Microsoft e Sony.
❑ VAIO Sites
Contém links para outros sites da Internet que poderão ser interessantes e úteis para você.
n 9 N
Antes de usar
Considerações ergonômicas
Você usará o computador como um dispositivo portátil em diversos ambientes. Sempre que possível, tente levar em conta
as seguintes considerações ergonômicas para ambientes fixos e móveis:
❑ Posição do computador — coloque o computador diretamente à sua frente (1). Mantenha os antebraços na horizontal
(2), com os punhos em posição neutra e confortável (3), durante o uso do teclado, touch pad ou mouse externo. Deixe
os braços naturalmente relaxados nas laterais. Faça pausas durante o uso do computador. O uso excessivo do
computador pode prejudicar olhos, músculos ou tendões.
❑ Mobília e postura — sente-se em uma cadeira com apoio confortável para as costas. Ajuste o nível da cadeira de forma
que os pés fiquem totalmente apoiados no chão. Um descanso para os pés pode proporcionar mais conforto. Sente-se
mantendo uma postura ereta e relaxada e evite inclinar-se para frente ou para trás.
n 10 N
Antes de usar
❑ Ângulo de visualização da tela do computador — use o recurso de inclinação da tela para definir a melhor posição.
Você pode minimizar o cansaço visual e a fadiga muscular ajustando a inclinação da tela na posição adequada. Ajuste
também a intensidade do brilho da tela.
❑ Iluminação — escolha um local onde as janelas e as lâmpadas não produzam brilho e reflexo na tela. Use a iluminação
indireta para evitar pontos de brilho na tela. A iluminação adequada proporciona conforto e eficiência no trabalho.
❑ Posicionando um monitor externo — ao usar um monitor externo, coloque-o a uma distância de visualização
confortável. Verifique se a tela do monitor está na altura dos olhos ou ligeiramente abaixo, quando se colocar diante do
monitor.
n 11 N
Introdução
Introdução
Esta seção descreve como começar a usar o computador VAIO.
!
Antes de iniciar pela primeira vez o computador, não conecte nenhum outro hardware que originalmente não acompanhe o computador. Inicie o
computador apenas com os acessórios fornecidos conectados e configure o sistema. Após a conclusão, conecte um dispositivo por vez (por exemplo,
impressora, unidade de disco rígido externo, scanner, etc.), seguindo as instruções do fabricante.
❑ Localizando controles e portas (página 12)
❑ Sobre as luzes indicadoras (página 18)
❑ Conectando a fonte de alimentação (página 20)
❑ Usando a bateria (página 21)
❑ Desligando o computador com segurança (página 27)
n 12 N
Introdução
Localizando controles e portas
Reserve alguns minutos para identificar os controles e as portas mostrados nas páginas que seguem.
!
Observe que as ilustrações contidas neste manual podem não se aplicar ao seu modelo.
Parte frontal
A Câmera embutida MOTION EYE* (página 33)
B Microfone embutido (monaural)*
C
D
E
F
G
H
Indicador de câmera embutida MOTION EYE* (página 18)
*
Em modelos selecionados somente.
Tela LCD (página 151)
Alto-falantes embutidos (estéreo)
Teclado (página 29)
Touch pad (página 31)
Sensor de impressão digital (página 116)
n 13 N
Introdução
A
B
C
D
Indicador de alimentação (página 18)
E
F
G
H
I
J
K
L
M
N
O
Indicador de WWAN (Rede remota sem fio)* (página 18)
*
Em modelos selecionados somente.
Indicador de bateria (página 18)
Indicador de unidade de disco rígido (página 18)
Indicador de WLAN (Rede local sem fio) (página 18)
Indicador de Bluetooth (página 18)
Botões S1/S2 (página 32)
Indicador de modo STAMINA (página 18)
Chave seletora de desempenho (página 104)
Indicador de modo SPEED (página 18)
Chave WIRELESS (página 60)
Indicador de Num lock (página 18)
Indicador de Caps lock (página 18)
Indicador de Scroll lock (página 18)
Botão liga/desliga
n 14 N
Introdução
Parte traseira
A
B
C
D
Porta DC IN (página 20)
Conector de bateria (página 21)
Aberturas de ventilação
Slot de segurança
n 15 N
Introdução
Lado direito
A
B
C
D
E
Unidade de disco ótico (página 34)
Indicador de unidade de disco ótico (página 18)
Orifício de ejeção manual (página 188)
Botão de ejeção de unidade (página 34)
Slot ExpressCard/34 (página 46)
F Portas USB de alta velocidade (USB 2.0)*1 (página 95)
G Porta de rede (Ethernet) (página 101)
H Porta de modem (página 59)
I Antena WWAN*2 (página 60)
*1
Suportam velocidades alta/total/baixa.
*2
Em modelos selecionados somente.
n 16 N
Introdução
Lado esquerdo
A
B
C
D
E
F
G
H
Conexão de microfone (página 94)
Conexão de fones de ouvido (página 84)
Aberturas de ventilação
Porta i.LINK (IEEE 1394) S400 (página 99)
Porta de monitor (VGA) (página 86)
Slot de PC Card (página 43)
Botão de liberação do PC Card (página 45)
Indicador de mídia Memory Stick Duo/PRO Duo (página 18)
I Slot de mídia Memory Stick Duo/PRO Duo* (página 51)
*
O seu computador suporta a mídia Memory Stick Duo e Memory Stick PRO
Duo com recursos de alta capacidade e alta velocidade.
n 17 N
Introdução
Parte inferior (verso)
A Conector de docking station (página 76)
B Aberturas de ventilação
n 18 N
Introdução
Sobre as luzes indicadoras
Este computador está equipado com as seguintes luzes indicadoras:
Indicador
Funções
Alimentação 1
Acende quando o computador é ligado à fonte de alimentação, pisca quando o computador está no modo de
suspensão e apaga quando ele entra no modo de hibernação ou quando é desligado.
Bateria e
Acende quando o computador usa a bateria, pisca quando a bateria está fraca e pisca duas vezes quando a
bateria está sendo carregada.
Mídia Memory Stick Duo/PRO Duo
Acende quando os dados são lidos ou gravados na mídia Memory Stick, no slot de mídia Memory Stick Duo/
PRO Duo. (Não entre no modo de suspensão nem desligue o computador quando esta luz estiver acesa.)
Quando a luz está apagada, a mídia Memory Stick não está sendo usada.
Câmera MOTION EYE embutida*
Acende quando a câmera MOTION EYE embutida está sendo usada.
Unidade de disco ótico
Acende quando os dados são lidos ou gravados na unidade de disco ótico. Quando a luz está apagada, a mídia
de disco ótico não está sendo usada.
Modo STAMINA
Acende quando o computador está no modo STAMINA para preservar a carga da bateria.
Modo SPEED
Acende quando o computador está no modo SPEED para proporcionar desempenho mais rápido.
Unidade de disco rígido
Acende quando os dados são lidos ou gravados na unidade de disco rígido. Não entre no modo de suspensão
nem desligue o computador quando esta luz estiver acesa.
Num lock
Pressione a tecla Num Lk para ativar o teclado numérico. Pressione-a novamente para desativar o teclado
numérico. O teclado numérico não está ativo quando essa luz está apagada.
Caps lock
Pressione a tecla Caps Lock para digitar letras maiúsculas. Pressione a tecla Shift, quando esta luz estiver
acesa, para digitar letras minúsculas. Pressione a tecla Caps Lock novamente para apagar o indicador. Volte
a digitar normalmente quando a luz indicadora de Caps lock estiver apagada.
n 19 N
Introdução
Indicador
Scroll lock
Bluetooth Technology
Funções
Pressione a tecla Scr Lk para mudar o modo de rolagem na tela. A rolagem voltará ao normal quando a luz
indicadora de Scroll lock estiver apagada. A tecla Scr Lk funciona de forma diferente, dependendo do programa
que você estiver usando, e não funciona com todos os programas.
Acende quando a chave WIRELESS é posicionada em ON e a tecnologia Bluetooth é ativada.
Wireless LAN
Acende quando a funcionalidade WLAN (rede local sem fio) é ativada.
Wireless WAN*
Acende quando a funcionalidade WWAN (rede remota sem fio) é ativada.
*
Em modelos selecionados somente.
n 20 N
Introdução
Conectando a fonte de alimentação
Você pode usar um adaptador CA ou uma bateria recarregável como fonte de alimentação do computador.
Usando o adaptador CA
Use o computador apenas com o adaptador CA fornecido.
Para usar o adaptador CA:
1
Conecte uma ponta do cabo de alimentação (1) ao adaptador CA (3).
2
Conecte a outra ponta do cabo de alimentação a uma tomada de CA (2).
3
Conecte o cabo ligado ao adaptador CA (3) à porta DC IN (4) no computador ou na docking station opcional.
!
O formato do plugue de entrada CC (DC In) varia de acordo com o adaptador CA.
Para desconectar totalmente o computador da alimentação de CA, desconecte o adaptador CA.
Certifique-se de que a tomada de CA possa ser acessada facilmente.
Caso não pretenda usar o computador por um longo período, coloque-o no modo de hibernação. Consulte Usando o modo de hibernação
(página 136). Esse modo de economia de energia reduz o tempo de desligamento ou de reinício.
n 21 N
Introdução
Usando a bateria
A bateria fornecida com o computador não está totalmente carregada no momento da entrega.
Instalando a bateria
Para instalar a bateria:
1
Desligue o computador e feche a tampa da tela LCD.
2
Coloque a chave de travamento da bateria para dentro (1).
3
Deslize a bateria no compartimento até ela se encaixar no lugar.
n 22 N
Introdução
4
Coloque a chave de travamento da bateria (1) na posição LOCK para fixar a bateria no computador.
Quando o computador for diretamente conectado à alimentação de CA e a bateria estiver instalada, ele usará a energia da tomada de CA.
!
Este computador deve ser operado apenas com baterias originais da Sony.
n 23 N
Introdução
Carregando a bateria
A bateria fornecida com o computador não está totalmente carregada no momento da entrega.
Para carregar a bateria:
1
Instale a bateria.
2
Conecte o adaptador CA ao computador.
O computador carrega automaticamente a bateria (a luz indicadora pisca de duas em duas vezes durante o
carregamento da bateria). Quando a carga da bateria se aproximar do nível máximo selecionado por você com a Battery
Care Function, a luz indicadora da bateria se apagará. Para selecionar o nível de carga máximo desejado usando a
Battery Care Function, consulte Para usar a Battery Care Function (página 25).
Estado da luz indicadora de bateria
Significado
Acesa
O computador está utilizando a energia da bateria.
Pisca
A bateria está ficando sem carga.
Pisca duas vezes
A bateria está sendo carregada.
Apaga
O computador está utilizando a energia CA.
n 24 N
Introdução
!
Carregue a bateria conforme descrito neste manual para a primeira carga da sua bateria.
Quando a bateria estiver ficando sem carga, as luzes indicadoras de bateria e de alimentação piscarão.
Mantenha a bateria no computador quando ele for diretamente conectado à alimentação de CA. A bateria continua sendo carregada enquanto você usa
o computador.
Se o nível de carga da bateria ficar abaixo de 10%, conecte o adaptador CA para recarregar a bateria ou desligue o computador e instale uma bateria
totalmente carregada.
A bateria fornecida com o computador é de lítio-íon e pode ser recarregada a qualquer momento. Carregar uma bateria parcialmente descarregada não
afeta sua vida útil.
A luz indicadora de bateria fica acesa enquanto a bateria é usada como fonte de alimentação. Quando a carga da bateria estiver próximo de acabar, as
luzes indicadoras de bateria e de alimentação começarão a piscar.
Com alguns softwares aplicativos e dispositivos periféricos, o computador pode não entrar no modo de hibernação, mesmo quando a carga da bateria
está baixa. Para evitar a perda de dados ao usar a energia da bateria, salve os dados com freqüência e ative manualmente um modo de gerenciamento
de energia, por exemplo, de suspensão ou de hibernação.
Se a bateria ficar sem carga quando o computador entrar no modo de suspensão, você perderá os dados que não foram salvos. É impossível retornar
ao estado de trabalho anterior. Para evitar a perda de dados, salve os dados com freqüência.
Quando o computador for diretamente conectado à alimentação de CA e a bateria estiver instalada, ele usará a energia da tomada de CA.
n 25 N
Introdução
Para usar a Battery Care Function:
Você pode selecionar o nível de carga máximo desejado usando a Battery Care Function para reduzir a degradação da bateria.
1
Clique em Iniciar, Todos os Programas e VAIO Central.
Será exibida a janela VAIO Central.
2
Clique duas vezes em Power Management e em Battery Care Function.
3
Marque a caixa de seleção Enable Battery Care Function.
4
Selecione o nível de carga máximo desejado.
5
Clique em OK.
n 26 N
Introdução
Removendo a bateria
!
Você poderá perder os dados se remover a bateria quando o computador estiver ligado e não estiver conectado ao adaptador CA ou quando o
computador estiver no modo de suspensão.
Para remover a bateria:
1
Desligue o computador e feche a tampa da tela LCD.
2
Coloque a chave de travamento da bateria para dentro (1).
3
Deslize e segure a trava de liberação da bateria (2) e retire a bateria do computador.
n 27 N
Introdução
Desligando o computador com segurança
Para não perder dados não salvos, desligue o computador corretamente, conforme descrito a seguir.
Para desligar o computador:
1
Desligue os periféricos conectados ao computador.
2
Clique em Iniciar, na seta
3
Responda aos prompts de aviso para salvar documentos ou para considerar outros usuários e espere o computador ser
desligado automaticamente.
A luz indicadora de alimentação apagará.
ao lado do botão Bloquear e em Desligar.
n 28 N
Usando o computador VAIO
Usando o computador VAIO
Esta seção descreve como usar da melhor forma o computador VAIO.
❑ Usando o teclado (página 29)
❑ Usando o touch pad (página 31)
❑ Usando os botões de funções especiais (página 32)
❑ Usando a câmera MOTION EYE embutida (página 33)
❑ Usando a unidade de disco ótico (página 34)
❑ Usando PC Cards (página 43)
❑ Usando o módulo ExpressCard (página 46)
❑ Usando a mídia Memory Stick (página 50)
❑ Usando outros cartões de memória (página 56)
❑ Usando a Internet (página 59)
❑ Usando a rede local sem fio (WLAN) (página 60)
❑ Usando a funcionalidade Bluetooth (página 67)
n 29 N
Usando o computador VAIO
Usando o teclado
O teclado é muito parecido com o do computador de mesa, mas tem teclas adicionais que executam tarefas específicas do
modelo.
Combinações e funções com a tecla Fn
Algumas funções do teclado só podem ser usadas após a inicialização completa do sistema operacional.
Combinações/recurso
Funções
Fn + F1: comutação sem fio*
Alterna entre as funcionalidades Bluetooth, WLAN (rede local sem fio) e WWAN (rede remota
sem fio).
Fn + % (F2): switch de alto-falante
Ativa e desativa os alto-falantes embutidos e os fones de ouvido.
Fn + 2 (F3/F4): volume
Ajusta o nível de volume.
Para aumentar o volume, pressione as teclas Fn+F4 e, em seguida, M ou ,, ou mantenha
pressionadas as teclas Fn+F4.
Para diminuir o volume, pressione as teclas Fn+F3 e, em seguida, m ou <, ou mantenha
pressionadas as teclas Fn+F3.
Fn + 8 (F5/F6): controle de brilho
Ajusta o brilho da tela LCD do computador.
Para aumentar a luminosidade, pressione as teclas Fn+F6 e, em seguida, M ou ,, ou
mantenha pressionadas as teclas Fn+F6.
Para diminuir a luminosidade, pressione as teclas Fn+F5 e, em seguida, m ou <, ou mantenha
pressionadas as teclas Fn+F5.
Fn +
Alterna entre a tela do computador, o monitor externo e a saída simultânea para ambos.
/T (F7): saída de vídeo
n 30 N
Usando o computador VAIO
Combinações/recurso
Fn +
(F10): zoom
Funções
Muda a resolução da tela para ampliar/restaurar a exibição da tela do computador.
A exibição ampliada não é tão clara quanto a exibição padrão, já que ela é implementada aplicando uma
resolução mais baixa à tela do computador com uma resolução mais alta.
Talvez essa combinação de teclas não funcione com imagens gráficas, já que ela amplia a exibição da tela,
alterando a resolução.
O local e o tamanho das janelas do software poderão mudar quando a exibição da tela for ampliada ou a
exibição padrão for restaurada, já que o pressionamento dessa combinação de teclas mudará a resolução.
Quando a exibição da tela do computador for ampliada, a mudança da exibição para o monitor externo
desativará a função e restaurará a exibição padrão.
Fn +
*
(F12): Hibernação
Em modelos selecionados somente.
Possibilita o nível mais baixo de consumo de energia. Quando você executa esse comando, os
estados do sistema e dos dispositivos periféricos conectados são gravados na unidade de
disco rígido e a energia do sistema é desligada. Para retornar o sistema ao estado original, use
o botão liga/desliga para ligar a energia.
Para obter detalhes sobre gerenciamento de energia, consulte Usando os modos de
economia de energia (página 133).
n 31 N
Usando o computador VAIO
Usando o touch pad
Você pode apontar, selecionar, arrastar e percorrer os objetos da tela usando o touch pad.
Ação
Descrição
Apontar
Deslize o dedo no touch pad (1) para posicionar o ponteiro (2) em um item ou objeto.
Clicar
Pressione uma vez o botão esquerdo (3).
Clicar duas vezes
Pressione duas vezes o botão esquerdo.
Clicar com o botão direito
do mouse
Pressione uma vez o botão direito (4). Em vários aplicativos, essa ação exibe um menu de atalho.
Arrastar
Deslize o dedo no touch pad, mantendo o botão esquerdo pressionado.
Rolar
Deslize o dedo ao longo da extremidade direita do touch pad para fazer a rolagem vertical. Deslize o dedo ao longo da
extremidade inferior para fazer a rolagem horizontal (a função de rolagem está disponível apenas com aplicativos que
suportam o recurso de rolagem do touch pad).
Você pode também usar o sensor de impressão digital para fazer a rolagem vertical enquanto a luz indicadora de Scroll lock está acesa.
Pressione as teclas Fn+Scr Lk para acender e apagar a luz indicadora.
n 32 N
Usando o computador VAIO
Usando os botões de funções especiais
O computador está equipado com botões especiais para ajudá-lo no uso de funções específicas.
Botão de função especial
Funções
Botões S1/S2
Por padrão, o botão S1 liga e desliga o volume e o botão S2 alterna entre a tela do computador, o monitor
externo e a saída simultânea para ambos. Você pode alterar as atribuições desses botões na janela de
alterações de atribuições do botão S. Para visualizar essa janela, mantenha pressionado um dos botões ou
inicie e navegue no VAIO Central.
n 33 N
Usando o computador VAIO
Usando a câmera MOTION EYE embutida
O computador pode estar equipado com uma câmera MOTION EYE embutida. Consulte as Especificações on-line para
verificar se o seu modelo é fornecido com a câmera MOTION EYE embutida.
A câmera MOTION EYE embutida acrescenta funcionalidade de vídeo a softwares de mensagens instantâneas e de edição
de vídeo.
Quando o computador é ligado, a câmera MOTION EYE embutida é ativada e ele fica pronto para uma videoconferência,
usando um software apropriado.
Observe que o fato de iniciar ou sair do software de mensagens instantâneas ou de edição de vídeo não significa,
respectivamente, ativar ou desativar a câmera MOTION EYE embutida. Verifique se a câmera está ativada antes de usar
o software.
A câmera MOTION EYE embutida não pode ser compartilhada com outro software aplicativo. Se um outro software aplicativo estiver usando a câmera,
saia dele antes de usar a câmera MOTION EYE embutida.
Ao capturar uma imagem em um lugar escuro, clique no ícone VAIO Camera Utility na barra de tarefas e no botão Advanced Settings; em seguida,
marque a caixa de seleção Low Light na janela Properties. Ela diminui a taxa de quadros e reduz a velocidade do obturador para permitir que a câmera
capture mais luz.
!
A janela do visualizador poderá mostrar alguns ruídos, por exemplo, listras horizontais, se você visualizar um objeto em movimento rápido. Isso é
normal, não é indício de funcionamento defeituoso.
Não é possível usar a câmera MOTION EYE embutida com o software Microsoft Windows MovieMaker.
n 34 N
Usando o computador VAIO
Usando a unidade de disco ótico
Este computador está equipado com uma unidade de disco ótico.
Para inserir um disco:
1
Ligue o computador.
2
Pressione o botão de ejeção (1) para abrir a unidade.
A bandeja deslizará para fora.
3
Coloque um disco no centro da bandeja com o lado do rótulo voltado para cima e pressione-o cuidadosamente até ficar
encaixado no lugar.
n 35 N
Usando o computador VAIO
4
Feche a bandeja empurrando-a com cuidado.
!
Não remova o disco ótico quando o computador estiver em um modo de economia de energia (suspensão ou hibernação). Isso poderá causar o
funcionamento incorreto do computador.
Se quiser usar uma unidade externa de disco ótico, conecte-a antes de iniciar qualquer programa de operação do disco pré-instalado.
n 36 N
Usando o computador VAIO
Leitura e gravação de discos óticos
Este computador grava e reproduz CDs e DVDs ou Mídia Blu-ray™, dependendo do modelo adquirido. Verifique as
especificações quanto ao tipo de unidade de disco ótico instalado em seu modelo. Veja na tabela a seguir os tipos de mídia
aceitos na unidade de disco ótico.
n 37 N
Usando o computador VAIO
RG: reproduzível e gravável
R: reproduzível e não gravável
–: não reproduzível e não gravável
CDROM
CD de
vídeo
CD de CD
música Extra
CD-R/
RW
DVDROM
DVDVídeo
BDROM
DVD-R/ DVD+R/ DVD+R DVD-R
RW
RW
DL
DL
DVDRAM
DVD±RW/
±R DL/RAM
R
R
R
R
RG
R
R
–
RG*1 *2
RG
RG*5
RG*6
RG*3 *4
–
CD-RW/
DVD-ROM
R
R
R
R
RG
R
R
–
R
R
R
R
–
–
DVD-ROM
R
R
R
R
R
R
R
–
R
R
R
R
–
–
Disco Blu-ray R
R
R
R
RG*8
R
R
R
RG*1 *2
RG
RG*5
RG*6
RG*3 *4
RG*7
BD-R*9/
RE*10
*1
Suporta a gravação de dados em discos DVD-R que estão em conformidade com DVD-R para a versão geral 2.0/2.1.
*2
Suporta a gravação de dados em discos DVD-RW que estão em conformidade com DVD-RW versão 1.1/1.2.
*3
A unidade de disco DVD±RW/RAM do computador não aceita o cartucho DVD-RAM. Use discos sem cartucho ou discos com cartucho removível.
*4
Não há suporte para gravação de dados em discos DVD-RAM face simples (2,6 GB) que estejam em conformidade com DVD-RAM versão 1.0.
Não há suporte para discos DVD-RAM versão 2.2/DVD-RAM revisão 5.0 com velocidade 12X.
*5
A gravação de dados em discos DVD+R DL (Double Layer) pode ser feita apenas em discos que aceitem gravação de DVD+R DL (Double Layer).
*6
A gravação de dados em discos DVD-R DL (Dual Layer) pode ser feita apenas em discos que aceitem gravação de DVD-R DL (Dual Layer).
*7
Suporta a gravação de dados em discos BD-R versão 1.1 (discos single-layer com capacidade de 25 GB, discos dual-layer com capacidade de 50 GB) e em discos
BD-RE versão 2.1 (discos single-layer com capacidade de 25 GB, discos dual-layer com capacidade de 50 GB). A unidade de disco Blu-ray do computador não aceita
discos BD-RE versão 1.0 e discos com cartucho Blu-ray.
*8
Não há suporte para gravação de dados em discos CD-RW Ultra Speed nos modelos com a unidade de disco Blu-ray.
*9
BD-R significa disco Blu-ray gravável em formato de versão 1.1.
*10
BD-RE significa disco Blu-ray regravável em formato de versão 2.1.
n 38 N
Usando o computador VAIO
!
Este produto foi projetado para reproduzir discos que estejam em conformidade com as especificações padrão de CD-DA (Compact Disc Digital Audio)
(padrão de CD). DualDisc é um disco com dois lados que corresponde ao material gravado de DVD em um lado, com material de áudio digital no outro
lado. Lembre-se de que o lado do áudio (lado não-DVD) do DualDisc pode não ser reproduzido neste produto, por não estar em conformidade com o
padrão de CD.
Em virtude dos diversos formatos de disco disponíveis atualmente, ao comprar discos pré-gravados ou em branco para usar com o computador VAIO,
leia com atenção os avisos contidos na embalagem do disco para verificar a compatibilidade de reprodução e gravação com as unidades de disco ótico
do seu computador. A Sony NÃO garante a compatibilidade das unidades de CD VAIO com discos que não estejam em conformidade com o padrão
oficial de formato de "CD" (ou padrão de "DVD" em relação a unidades de DVD ou do "disco Blu-ray" em relação a unidades de disco Blu-ray). O USO
DE DISCOS FORA DO PADRÃO PODE CAUSAR DANOS FATAIS AO COMPUTADOR VAIO OU GERAR CONFLITOS DE SOFTWARES E FAZER COM QUE
O SISTEMA DEIXE DE RESPONDER.
Para obter informações sobre formatos de disco, entre em contato com o editor individual do disco pré-gravado ou com o fabricante do disco gravável.
Não há suporte para gravação em discos de 8 cm.
!
Para reproduzir continuamente discos Blu-ray com proteção de direitos autorais, é necessário atualizar a chave AACS. Observe que a atualização da
chave AACS requer acesso à Internet.
Assim como os outros dispositivos de mídia ótica, as circunstâncias podem limitar a compatibilidade de discos Blu-ray ou impedir sua reprodução.
Os computadores VAIO podem não suportar a reprodução de filmes de mídia comercial gravados em formato AVC ou VC1 com altas taxas de bits.
As configurações de região são necessárias para conteúdo de BD-ROM e filmes. Se a configuração de região da unidade de disco ótico não
corresponder à codificação de região do disco, a reprodução não será possível.
Você não poderá reproduzir nem visualizar o conteúdo de discos Blu-ray com proteção de direitos autorais se o monitor externo não estiver em
conformidade com o padrão HDCP (High-bandwidth Digital Content Protection).
Alguns conteúdos podem restringir a saída de vídeo para ser definição padrão ou proibir a saída de vídeo analógica. É altamente recomendável a
implementação de ambiente digital em conformidade com o padrão HDCP, para que haja compatibilidade ideal e visualização de qualidade.
n 39 N
Usando o computador VAIO
Notas sobre gravação de dados em disco
❑ Use apenas softwares recomendados pela Sony, pré-instalados no computador, para gravar dados em um disco.
Outros programas de software podem não ser totalmente compatíveis e gerar erros.
❑ Para que os dados de um disco possam ser lidos na unidade de disco ótico, é necessário fechar a sessão antes da
ejeção. Para finalizar esse processo, siga as instruções contidas em seu software.
❑ Use apenas discos circulares. Não use discos com outras formas (estrela, coração, cartão, etc.), pois a unidade de disco
ótico poderá ficar danificada.
❑ Não bata nem sacuda o computador durante a gravação de dados em disco.
❑ Desative a proteção de tela e feche o software antivírus antes de gravar dados em disco.
❑ Não use software utilitário residente na memória durante a gravação de dados em disco. Isso poderá causar o
funcionamento incorreto do computador.
❑ Antes de usar o software aplicativo para gravar discos, feche todos os outros aplicativos.
❑ Não alterne para modos de economia de energia enquanto estiver usando o software pré-instalado ou qualquer software
de gravação de CD.
❑ Conecte e use o adaptador CA para fornecer energia ao computador ou use a bateria com, pelo menos, 50% de carga.
❑ Use o mesmo software de gravação de CD para adicionar dados a um disco usado. O uso de um software diferente
poderá causar falha. Por exemplo, se você gravou dados em um disco usando o software Roxio Easy Media Creator,
use esse mesmo software Roxio Easy Media Creator para adicionar mais dados a esse disco.
n 40 N
Usando o computador VAIO
Notas sobre reprodução de discos
Para obter um desempenho ideal na reprodução de discos, siga estas recomendações:
❑ Alguns CD players e unidades de disco ótico de computador talvez não reproduzam CDs de áudio criados com a mídia
de disco CD-R ou CD-RW.
❑ Alguns DVD players e unidades de disco ótico de computador poderão não reproduzir DVDs criados com a mídia de disco
DVD+R DL, DVD-R DL, DVD+R, DVD+RW, DVD-R, DVD-RW ou DVD-RAM.
❑ Não use software utilitário residente na memória para acelerar o acesso ao disco durante a reprodução de um disco. Isso
poderá causar o funcionamento incorreto do computador.
❑ Não alterne para modos de economia de energia enquanto o computador estiver reproduzindo um disco.
❑ Os indicadores de código de região estão presentes nos DVDs para indicar a região e o tipo de player que permitem a
reprodução do disco. Quando o DVD apresenta a indicação "todos", significa que esse DVD pode ser reproduzido na
maioria das regiões do mundo. Se o código de região da sua área de residência for diferente do código que aparece na
etiqueta ou na embalagem do disco DVD, você não poderá reproduzir o disco no computador.
n 41 N
Usando o computador VAIO
Reproduzindo CDs
Para reproduzir um CD de áudio:
1
Insira o disco na unidade de disco ótico.
2
Se nada for exibido na área de trabalho, clique em Iniciar, Todos os Programas e no software de CD desejado para
reproduzir o CD.
Se a janela CD de Áudio for exibida, clique em uma opção para selecioná-la.
Copiando arquivos em CDs
Para copiar arquivos em disco:
!
Não bata nem sacuda o computador durante a gravação de dados em disco.
1
Insira o disco na unidade de disco ótico.
Se for exibida a janela Reprodução Automática, clique em Gravar arquivos em disco e siga as instruções da tela até
que a pasta vazia do disco seja mostrada.
2
Abra a pasta que contém o(s) arquivo(s) que deseja copiar e arraste-o(s) para a pasta vazia do disco.
3
Feche a pasta do disco.
n 42 N
Usando o computador VAIO
Reproduzindo DVDs
Para reproduzir um DVD:
1
Feche todos os softwares aplicativos que estão sendo executados.
2
Insira o DVD na unidade de disco ótico.
3
Se nada for exibido na área de trabalho, clique em Iniciar, Todos os Programas e no software de DVD desejado para
reproduzir o DVD.
Para obter instruções sobre como usar o software, consulte o arquivo de ajuda contido nele.
Copiando arquivos em DVDs
Para copiar arquivos em disco:
1
Conecte o adaptador CA ao computador.
2
Insira o disco na unidade de disco ótico.
3
Se nada for exibido na área de trabalho, clique em Iniciar, Todos os Programas e no software de DVD desejado para
copiar arquivos no disco.
Para obter instruções sobre como usar o software, consulte o arquivo de ajuda contido nele.
n 43 N
Usando o computador VAIO
Usando PC Cards
Os PC Cards permitem conectar dispositivos externos portáteis ao seu computador.
Inserindo o PC Card
!
Alguns PC Cards ou suas funções podem não ser compatíveis com o computador.
Não é necessário desligar o computador para inserir ou remover um PC Card.
Para inserir um PC Card:
1
Pressione o botão de liberação de PC Card para que o botão fique totalmente exposto.
2
Pressione novamente o botão de liberação de PC Card para que o protetor do slot de PC Card fique exposto.
3
Segure cuidadosamente o protetor e retire-o do slot.
4
Insira o PC Card no slot com a etiqueta frontal voltada para cima.
5
Pressione cuidadosamente o PC Card no slot, até o fim.
O PC Card é automaticamente detectado pelo sistema.
O ícone Remover hardware com segurança aparecerá na barra de tarefas.
n 44 N
Usando o computador VAIO
!
Insira o protetor do slot de PC Card para que impurezas não entrem no slot quando o PC Card não estiver sendo usado. Antes de mover o computador,
verifique se o protetor está inserido no slot.
Alguns dispositivos poderão não funcionar corretamente se você alternar continuamente do modo de suspensão ou de hibernação para o modo normal.
Como ocorre com alguns PC Cards, se você alternar entre os modos normal e de suspensão ou de hibernação, enquanto o cartão estiver inserido, um
dispositivo conectado ao sistema através do PC Card poderá não ser reconhecido. Reinicie o sistema para corrigir o problema.
Enquanto o cartão estiver inserido, o computador não poderá entrar no modo de hibernação, mas poderá entrar no modo de suspensão.
Recomendamos que o cartão seja removido antes de o computador entrar no modo de hibernação.
Use o driver de software mais recente fornecido pelo fabricante do PC Card.
Não force o PC Card no slot, pois poderá danificar os pinos do conector. Se houver dificuldade na inserção do PC Card, verifique se ele está sendo
inserido na direção correta. Consulte o manual fornecido com o PC Card para obter mais informações.
n 45 N
Usando o computador VAIO
Removendo o PC Card
Siga as etapas a seguir para remover o PC Card enquanto o computador está ligado. Se ele não for removido de forma
adequada, o sistema poderá não funcionar corretamente.
Para remover um PC Card:
Para remover um PC Card com o computador desligado, pule as etapas de 1 a 7.
1
Clique duas vezes no ícone Remover hardware com segurança na barra de tarefas.
Será exibida a janela Remover hardware com segurança.
2
Selecione o hardware que deseja desconectar.
3
Clique em Parar.
Será exibida a janela Interromper dispositivo de hardware.
4
Confirme se o dispositivo pode ser removido do sistema com segurança.
5
Clique em OK.
Será exibida uma mensagem informando que é seguro remover o dispositivo de hardware.
6
Clique em OK.
7
Clique em Fechar para encerrar a janela Remover hardware com segurança.
8
Pressione o botão de liberação de PC Card para que o botão fique totalmente exposto.
9
Pressione novamente o botão de liberação para que o PC Card fique exposto.
10 Segure cuidadosamente o cartão e retire-o do slot.
11 Se o botão de liberação de PC Card continuar exposto, empurre-o novamente até o fim.
n 46 N
Usando o computador VAIO
Usando o módulo ExpressCard
Este computador está equipado com um slot de Universal ExpressCard™* ou um slot de ExpressCard™/34* para
transferência de dados entre câmeras digitais, camcorders, players de música e outros dispositivos de áudio e vídeo. O
primeiro pode acomodar um módulo ExpressCard™/34 (34 mm de largura) ou um ExpressCard™/54 (54 mm de largura)*,
conforme mostrado a seguir, e o segundo, apenas um módulo ExpressCard™/34*.
❑ Módulo ExpressCard™/34*
❑ Módulo ExpressCard™/54*
Seu computador está equipado com um slot de ExpressCard™/34*.
*
Neste manual, são chamados de slot de ExpressCard e módulo ExpressCard.
n 47 N
Usando o computador VAIO
Inserindo o módulo ExpressCard
!
Este computador é fornecido com um protetor no slot de ExpressCard. Remova o protetor do slot antes de usar o slot.
Tenha cuidado ao inserir ou remover do slot o módulo ExpressCard. Não o force para dentro ou para fora do slot.
Não é necessário desligar o computador para inserir ou remover o módulo ExpressCard.
Para inserir um módulo ExpressCard:
1
Empurre o protetor do slot de ExpressCard para que fique exposto.
2
Segure cuidadosamente o protetor e retire-o do slot.
3
Segure o módulo ExpressCard com a seta voltada para cima e na direção do slot de ExpressCard.
4
Deslize cuidadosamente o módulo ExpressCard (1) no slot até ele se encaixar no lugar.
Não o force no slot.
n 48 N
Usando o computador VAIO
!
Insira o protetor do slot de ExpressCard para que impurezas não entrem no slot quando um módulo ExpressCard não estiver sendo usado. Antes de
mover o computador, verifique se o protetor está inserido no slot.
Se o módulo ou o adaptador não se encaixar facilmente no slot, remova esse item com cuidado e verifique se ele está sendo inserido na direção correta.
Use o driver de software mais recente fornecido pelo fabricante do módulo ExpressCard.
n 49 N
Usando o computador VAIO
Removendo o módulo ExpressCard
Siga as etapas a seguir para remover o módulo ExpressCard enquanto o computador está ligado. Se ele não for removido
de forma adequada, o sistema poderá não funcionar corretamente.
Para remover um módulo ExpressCard:
Para remover um módulo ExpressCard com o computador desligado, pule as etapas de 1 a 7.
1
Clique duas vezes no ícone Remover hardware com segurança na barra de tarefas.
Será exibida a janela Remover hardware com segurança.
2
Selecione o hardware que deseja desconectar.
3
Clique em Parar.
Será exibida a janela Interromper dispositivo de hardware.
4
Confirme se o dispositivo pode ser removido do sistema com segurança.
5
Clique em OK.
Será exibida uma mensagem informando que é seguro remover o dispositivo.
6
Clique em OK.
7
Clique em Fechar para encerrar a janela Remover hardware com segurança.
8
Empurre o módulo ExpressCard na direção do computador para que ele fique exposto.
9
Segure cuidadosamente o módulo ExpressCard e retire-o do slot.
n 50 N
Usando o computador VAIO
Usando a mídia Memory Stick
Este computador oferece suporte para a mídia Memory Stick. A mídia Memory Stick é uma mídia de gravação IC compacta,
portátil e versátil especialmente projetada para troca e compartilhamento de dados digitais com produtos compatíveis, por
exemplo, câmeras digitais, celulares e outros dispositivos. Por ser removível, ela pode ser usada para o armazenamento
externo de dados.
Para obter informações atualizadas sobre a mídia Memory Stick, visite o site da Memory Stick na Web,
http://www.memorystick.com/en/.
!
Este computador foi testado e considerado compatível com a mídia Memory Stick da marca Sony, com capacidade de até 8 GB, disponível desde janeiro
de 2007. No entanto, nem todas as mídias Memory Stick que satisfazem as mesmas condições da mídia compatível têm a garantia de compatibilidade.
A inserção da mídia Memory Stick com vários adaptadores de conversão não tem garantia de compatibilidade.
MagicGate é o nome geral da tecnologia de proteção de direitos autorais desenvolvida pela Sony. Use a mídia Memory Stick que tenha o logotipo
MagicGate para utilizar esse recurso.
n 51 N
Usando o computador VAIO
Inserindo a mídia Memory Stick
Há duas formas de inserir uma mídia Memory Stick no computador:
❑ Usando o slot de mídia Memory Stick Duo/PRO Duo
O slot de mídia Memory Stick acomoda uma mídia Memory Stick de tamanho menor: mídia Memory Stick Duo ou
Memory Stick PRO Duo.
❑ Usando o slot de ExpressCard
Para inserir uma mídia Memory Stick de tamanho padrão, use o slot de ExpressCard. Para isso, é necessário o adaptador
de cartão de memória fornecido. Consulte Usando o módulo ExpressCard (página 46) e Usando outros cartões de
memória (página 56) para obter mais informações.
Para inserir uma mídia Memory Stick usando o slot de mídia Memory Stick Duo/PRO Duo:
1
Segure a mídia Memory Stick com a seta voltada para cima e na direção do slot de mídia Memory Stick Duo/PRO Duo.
2
Deslize cuidadosamente a mídia Memory Stick no slot até ela se encaixar no lugar.
A mídia Memory Stick é automaticamente detectada pelo sistema e o conteúdo da mídia é exibido. Se não aparecer nada
na área de trabalho, clique em Iniciar, em Computador e clique duas vezes no ícone Memory Stick.
n 52 N
Usando o computador VAIO
!
Segure a mídia Memory Stick com a seta apontada na direção correta ao inseri-la no slot. Para evitar danos ao computador ou à mídia Memory Stick,
não force a mídia no slot caso não consiga inseri-la facilmente.
Não insira mais de uma mídia Memory Stick no slot. A inserção incorreta da mídia poderá danificar o computador e a mídia.
O computador oferece suporte para a mídia Memory Stick Duo e está equipado com o slot de Memory Stick Duo/PRO Duo, que é compatível apenas
com a mídia Duo-Size. Para obter mais informações sobre a mídia Memory Stick Duo, visite o site da Memory Stick na Web,
http://www.memorystick.com/en/.
Para visualizar o conteúdo da mídia Memory Stick:
1
Clique em Iniciar e em Computador para abrir a janela Computador.
2
Clique duas vezes no ícone de mídia Memory Stick para visualizar a lista de arquivos de dados salvos na mídia Memory
Stick.
n 53 N
Usando o computador VAIO
Para formatar uma mídia Memory Stick:
A mídia Memory Stick foi formatada com a configuração padrão de fábrica e está pronta para ser usada.
Caso queira reformatá-la com o computador, siga estas etapas:
!
Ao formatar a mídia, use o dispositivo que tenha sido projetado para formatá-la e que suporte a mídia Memory Stick.
A formatação da mídia Memory Stick apaga todos os dados contidos nela. Antes de formatar a mídia, verifique se ela não contém dados importantes.
Não remova a mídia Memory Stick do slot durante sua formatação. Isso pode causar o funcionamento incorreto.
1
Deslize cuidadosamente a mídia Memory Stick no slot até ela se encaixar no lugar.
2
Clique em Iniciar e em Computador para abrir a janela Computador.
3
Clique com o botão direito do mouse no ícone de mídia Memory Stick e selecione Formatar.
4
Clique em Restaurar padrões do dispositivo.
!
O tamanho da unidade de alocação e do sistema de arquivos pode mudar.
Não selecione NTFS na lista suspensa Sistema de arquivos, pois isto pode causar o funcionamento incorreto.
A conclusão do processo de formatação será mais rápida se você selecionar Formatação rápida em Opções de formatação.
5
Clique em Iniciar.
n 54 N
Usando o computador VAIO
6
No prompt de confirmação, clique em OK.
Será iniciado o processo de formatação.
!
A formatação da mídia Memory Stick poderá demorar, dependendo da mídia.
7
Quando a formatação for concluída, clique em OK.
8
Clique em Fechar.
n 55 N
Usando o computador VAIO
Removendo a mídia Memory Stick
Para remover uma mídia Memory Stick do slot de mídia Memory Stick Duo/PRO Duo:
1
Verifique se o indicador de mídia Memory Stick Duo/PRO Duo está desligado.
2
Empurre a mídia Memory Stick na direção do computador.
A mídia Memory Stick será ejetada.
3
Retire do slot a mídia Memory Stick.
!
Sempre remova a mídia Memory Stick com cuidado ou ela poderá projetar-se inesperadamente para fora.
Não remova a mídia Memory Stick quando o indicador de mídia Memory Stick Duo/PRO Duo estiver ligado. Caso contrário, você poderá perder dados.
Volumes grandes de dados podem demorar para serem carregados, por isso, verifique se o indicador está desligado antes de remover a mídia Memory
Stick.
n 56 N
Usando o computador VAIO
Usando outros cartões de memória
Este computador é fornecido com o adaptador de cartão de memória para slot de ExpressCard, oferecendo suporte para os
seguintes cartões de memória, além do módulo ExpressCard:
❑ Memory Stick de tamanho padrão e Memory Stick PRO
❑ Secure Digital (SD)
❑ MultiMediaCard (MMC)
❑ xD-Picture Card
!
Não há suporte para o recurso MagicGate das mídias Memory Stick e Memory Stick PRO.
Não há suporte para recursos de proteção de direitos autorais e de transferência de dados de alta velocidade do cartão de memória SD.
Os cartões de memória SD com capacidade para até 2 GB e cartões de memória SD de alta capacidade (SD High Capacity - SDHC) com capacidade
para até 4 GB foram testados e são compatíveis com o computador.
Da mesma forma que a mídia Memory Stick PRO, apenas a mídia de marca Sony é recomendada para ser usada com o adaptador.
Este computador foi testado e considerado compatível apenas com a principal mídia de cartão de memória disponível desde janeiro de 2007. No
entanto, nem todos os cartões de memória que satisfazem as mesmas condições da mídia compatível têm a garantia de compatibilidade.
n 57 N
Usando o computador VAIO
Inserindo um cartão de memória
Para inserir um cartão de memória no adaptador de cartão de memória:
1
Insira qualquer um dos cartões de memória (2) no adaptador (1).
!
Insira o cartão de memória no adaptador, na direção correta, para evitar possíveis danos ao adaptador e ao cartão de memória.
2
Consulte Inserindo o módulo ExpressCard (página 47) para inserir o adaptador de cartão de memória no slot de
ExpressCard.
n 58 N
Usando o computador VAIO
Removendo um cartão de memória
Para remover um cartão de memória do adaptador de cartão de memória:
Consulte Removendo o módulo ExpressCard (página 49) para remover o adaptador de cartão de memória do slot de
ExpressCard. Em seguida, segure firme a parte estendida do cartão de memória e retire o cartão cuidadosamente do
adaptador.
n 59 N
Usando o computador VAIO
Usando a Internet
Configurando a conexão dial-up com a Internet
Antes de conectar-se à Internet, é preciso ligar o computador a uma linha telefônica com um cabo telefônico (não fornecido).
Quando configurar a conexão telefônica, você estará pronto para se conectar à Internet.
Para conectar um cabo telefônico:
1
Conecte uma ponta do cabo telefônico (1) à porta de modem
2
Conecte a outra ponta à tomada de parede (2).
do computador.
O computador não funciona com linhas coletivas, não pode ser conectado a um telefone público e pode não funcionar com várias linhas telefônicas ou
PBX (private branch exchange). Algumas dessas conexões podem resultar em corrente elétrica excessiva e causar o funcionamento incorreto do
modem interno.
Se você conectar um cabo telefônico ligado a um splitter, o modem ou o dispositivo conectado poderá não funcionar adequadamente.
Para configurar a conexão dial-up com a Internet:
1
Clique em Iniciar e em Painel de Controle.
2
Clique em Conectar-se à Internet na categoria Rede e Internet.
Será exibida a janela Conectar-se à Internet.
3
Clique em Dial-up.
4
Siga as instruções apresentadas na tela.
n 60 N
Usando o computador VAIO
Usando a rede local sem fio (WLAN)
Com a Wireless LAN (WLAN) da Sony, todos os seus dispositivos digitais com funcionalidade WLAN incorporada
comunicam-se livremente entre si por meio de uma rede. WLAN é uma rede na qual um usuário pode conectar-se a uma
rede local (LAN) por meio de uma conexão sem fio (rádio). Dessa forma, não é mais necessário instalar cabos ou fios nas
paredes e tetos.
A WLAN da Sony oferece suporte para toda a conectividade normal da Ethernet, mas com benefícios adicionais de
mobilidade e roaming. Você pode continuar acessando informações, recursos de rede e Internet/Intranet, mesmo no meio
de uma reunião, ou ao se deslocar de um lugar para outro.
Você pode comunicar-se sem um ponto de acesso, ou seja, a comunicação pode ser feita com um número limitado de
computadores (ad-hoc). Ou você pode comunicar-se por meio de um ponto de acesso, que permite criar uma rede com
infra-estrutura total.
❑ Modelos de rede remota sem fio (WWAN)
Consulte o SmartWi Connection Utility Help para configurar as funcionalidades Wireless LAN e Wireless WAN. Para
obter instruções sobre como acessar o SmartWi Connection Utility Help, consulte a Documentação não impressa
(página 7).
❑ Outros modelos
Consulte as informações a seguir para configurar a funcionalidade Wireless LAN.
n 61 N
Usando o computador VAIO
Em alguns países, o uso de produtos WLAN pode estar restrito por regulamentações locais (por exemplo, número limitado de canais). Portanto, antes
de ativar a funcionalidade WLAN, leia atentamente as Informações sobre segurança.
A WLAN usa o padrão IEEE 802.11a*/b/g ou a forma de teste do padrão IEEE 802.11n*, que especifica a tecnologia usada. O padrão inclui os métodos
de criptografia: WEP (Wired Equivalent Privacy), que é um protocolo de segurança, WPA2 (WiFi Protected Access 2) e WPA (WiFi Protected Access).
Propostos em conjunto pela IEEE e Wi-Fi Alliance, WPA2 e WPA são especificações de aperfeiçoamentos de segurança interoperáveis, baseados em
padrões, que aumentam o nível de proteção dos dados e o controle de acesso das redes WiFi existentes. O WPA foi criado para ser compatível com a
especificação IEEE 802.11i. Ele utiliza o TKIP (Temporal Key Integrity Protocol) para criptografia avançada de dados, além da autenticação do usuário
usando o 802.1X e o Protocolo de Autenticação Extensível (EAP, Extensible Authentication Protocol). A criptografia de dados protege o enlace sem fio
vulnerável entre clientes e pontos de acesso. Além disso, há outros mecanismos típicos de segurança da LAN para assegurar a privacidade, como:
proteção por senha, criptografia ponta-a-ponta, redes virtuais privadas e autenticação. O WPA2, a segunda geração do WPA, fornece maior proteção
aos dados e controle de acesso à rede e foi criado também para proteger todas as versões de dispositivos 802.11, inclusive 802.11b, 802.11a, 802.11g
e 802.11n, multibanda e multimodo. Além disso, com base no padrão IEEE 802.11i ratificado, o WPA2 proporciona segurança em nível de governo,
implementando o algoritmo de criptografia AES em conformidade com a norma FIPS 140-2 da National Institute of Standards and Technology (NIST)
e a autenticação baseada em 802.1X. O WPA2 é compatível com o WPA.
* Consulte as Especificações on-line para verificar se o seu modelo suporta o padrão IEEE 802.11a e/ou a forma de teste do padrão IEEE 802.11n.
IEEE 802.11b/g é um padrão de WLAN, que usa a largura de banda de 2,4 GHz. O padrão IEEE 802.11g proporciona comunicação de alta velocidade,
mais rápida do que a do padrão IEEE 802.11b.
IEEE 802.11a é um padrão de WLAN que usa a largura de banda de 5 GHz e proporciona comunicações de alta velocidade com até 54 Mbps.
IEEE 802.11n é um padrão de WLAN que usa a largura de banda de 2,4 ou 5 GHz e proporciona comunicações de alta velocidade com até 300 Mbps*.
* A velocidade real da comunicação varia conforme as configurações do ponto de acesso etc.
O computador pode empregar a tecnologia Intel ® Next-Gen Wireless-N* compatível com o padrão IEEE 802.11a/b/g e a forma de teste do padrão
IEEE 802.11n. Para conectar o computador com a tecnologia Intel ® Next-Gen Wireless-N a um ponto de acesso usando a forma de teste do padrão
IEEE 802.11n, é necessário um ponto de acesso que ofereça suporte ao programa "Connect with Intel® Centrino®".
* Utilizado apenas em modelos que oferecem suporte à forma de teste do padrão IEEE 802.11n.
n 62 N
Usando o computador VAIO
Os dispositivos WLAN que usam a largura de banda de 2,4 GHz e os que usam a largura de banda de 5 GHz não podem se comunicar entre si porque
as freqüências são diferentes.
A largura de banda de 2,4 GHz, usada por dispositivos compatíveis com WLAN, também é usada por vários outros dispositivos. Embora as tecnologias
para minimizar a interferência de outros dispositivos que usam a mesma largura de banda sejam empregadas em dispositivos compatíveis com a
WLAN, essa interferência pode reduzir a velocidade da comunicação, diminuir o alcance da comunicação ou interromper conexões sem fio.
A velocidade da comunicação varia de acordo com a distância entre os dispositivos de comunicação, a existência de obstáculos entre eles, a
configuração do dispositivo, as condições de radiofreqüência e o software usado. Além disso, as comunicações podem ser cortadas, dependendo das
condições de radiofreqüência.
O alcance da comunicação varia de acordo com a distância real entre os dispositivos de comunicação, a existência de obstáculos entre eles, as
condições de radiofreqüência, o ambiente que apresenta paredes e materiais dessas paredes e o software usado.
A implantação de produtos IEEE 802.11b e IEEE 802.11g na mesma rede sem fio pode reduzir a velocidade da comunicação em virtude da interferência
de radiofreqüência. Levando isso em consideração, os produtos IEEE 802.11g foram projetados para reduzir a velocidade de comunicação, a fim de
assegurar a comunicação com produtos IEEE 802.11b. Quando a velocidade de comunicação não é tão alta quanto a esperada, a mudança do canal
sem fio no ponto de acesso pode aumentar essa velocidade.
n 63 N
Usando o computador VAIO
Comunicação sem um ponto de acesso (ad-hoc)
Rede ad-hoc é uma rede na qual uma LAN é criada apenas pelos próprios dispositivos sem fio, sem outra controladora
central ou ponto de acesso. Cada dispositivo comunica-se diretamente com outros dispositivos na rede. Você pode
configurar facilmente uma rede ad-hoc em casa.
❑ Se a conexão sem fio for iniciada pelo computador VAIO, o canal 11 será selecionado.
❑ Se a conexão sem fio for iniciada pelo equipamento WLAN de mesmo nível, a comunicação WLAN utilizará o canal
selecionado por esse equipamento.
n 64 N
Usando o computador VAIO
Para comunicar-se sem um ponto de acesso (ad-hoc):
!
Você não pode selecionar a largura de banda de 5 GHz, que é usada pelo padrão IEEE 802.11a, em redes ad-hoc.
O padrão IEEE 802.11n, que usa a largura de banda de 2,4 ou 5 GHz, não está disponível em redes ad-hoc.
1
Ligue a chave WIRELESS ou WIRELESS LAN.
A luz indicadora de WLAN acenderá.
2
Clique duas vezes em
(
/
) na barra de tarefas para que seja exibida a janela Wireless Device Switch.
Selecione a(s) opção(ões) sem fio desejada(s) e clique em OK.
3
Clique em Iniciar e em Painel de Controle.
4
Clique em Exibir o status e as tarefas da rede na categoria Rede e Internet.
5
Clique em Configurar uma conexão ou uma rede no painel da esquerda.
Será exibida a janela Configurar uma conexão ou uma rede.
6
Selecione uma opção para especificar as configurações de rede ad-hoc e clique em Avançar.
7
Siga as instruções apresentadas na tela.
Consulte as Especificações on-line para verificar se o seu modelo suporta a funcionalidade Bluetooth, o padrão IEEE 802.11a/b/g e/ou a forma de teste
do padrão IEEE 802.11n.
n 65 N
Usando o computador VAIO
Comunicação com um ponto de acesso (infra-estrutura)
Rede de infra-estrutura é uma rede que estende uma rede local com fio existente a dispositivos sem fio, fornecendo um ponto
de acesso (não fornecido), por exemplo, o ponto de acesso Sony. O ponto de acesso liga as redes locais com fio e sem fio
e atua como uma controladora central da WLAN. O ponto de acesso coordena a transmissão e a recepção de vários
dispositivos sem fio dentro de um determinado alcance.
O ponto de acesso selecionará o canal a ser usado em uma rede de infra-estrutura.
!
Para obter detalhes sobre como selecionar o canal a ser usado pelo ponto de acesso, consulte o manual que acompanha o ponto de acesso.
n 66 N
Usando o computador VAIO
Para conectar-se a uma rede sem fio:
1
Verifique se há um ponto de acesso configurado.
Consulte o manual fornecido com o ponto de acesso para obter mais informações.
2
Ligue a chave WIRELESS ou WIRELESS LAN.
A luz indicadora de WLAN acenderá.
3
Clique duas vezes em
(
/
) na barra de tarefas para que seja exibida a janela Wireless Device Switch.
Selecione a(s) opção(ões) sem fio desejada(s) e clique em OK.
4
Clique com o botão direito do mouse
5
Selecione o ponto de acesso desejado e clique em Conectar.
ou
clique na barra de tarefas e selecione Conectar a uma rede.
Consulte as Especificações on-line para verificar se o seu modelo suporta a funcionalidade Bluetooth, o padrão IEEE 802.11a/b/g e/ou a forma de teste
do padrão IEEE 802.11n.
Para desconectar-se de uma rede sem fio:
Desligue a chave WIRELESS ou WIRELESS LAN.
!
A desativação da funcionalidade WLAN durante o acesso a documentos, arquivos ou recursos remotos pode resultar em perda de dados.
Para a autenticação WPA-PSK ou WPA2-PSK, você deve digitar uma frase secreta. A frase diferencia maiúsculas de minúsculas e deve ter entre 8 e 63
caracteres alfanuméricos ou até 64 caracteres que usem números de 0 a 9 e letras de A e F.
n 67 N
Usando o computador VAIO
Usando a funcionalidade Bluetooth
Você pode estabelecer comunicação sem fio entre seu computador e outros dispositivos Bluetooth, por exemplo, um outro
computador ou um telefone celular. É possível transferir dados entre esses dispositivos, sem cabos e com alcance de até
10 metros em espaço aberto.
❑ Modelos de rede remota sem fio (WWAN)
Consulte o SmartWi Connection Utility Help para configurar a funcionalidade Bluetooth. Para obter instruções sobre
como acessar o SmartWi Connection Utility Help, consulte a Documentação não impressa (página 7).
❑ Outros modelos
Consulte as informações a seguir para configurar a funcionalidade Bluetooth.
Para conectar-se a um dispositivo Bluetooth:
1
Ligue a chave WIRELESS.
2
Clique duas vezes em
3
Selecione a opção Enable Bluetooth Device.
4
Clique em OK.
(
/
) na barra de tarefas para que seja exibida a janela Wireless Device Switch.
n 68 N
Usando o computador VAIO
Notas sobre o uso da funcionalidade Bluetooth
❑ A taxa de transferência de dados varia de acordo com as seguintes condições:
❑ Obstáculos, como paredes, localizados entre os dispositivos
❑ Distância entre os dispositivos
❑ Material usado nas paredes
❑ Proximidade de microondas e telefones sem fio
❑ Interferência de radiofreqüência e outras condições ambientais
❑ Configuração do dispositivo
❑ Tipo de software aplicativo
❑ Tipo de sistema operacional
❑ Uso simultâneo das funcionalidades WLAN e Bluetooth no computador
❑ Tamanho do arquivo que está sendo transferido
❑ Observe que, em virtude das limitações do padrão Bluetooth, arquivos grandes podem, às vezes, ficar corrompidos
durante a transferência contínua por causa da interferência eletromagnética do ambiente.
❑ Todos os dispositivos Bluetooth devem ser certificados para assegurar que sejam mantidas as exigências de padrão
aplicáveis. Mesmo que os padrões sejam atendidos, o desempenho do dispositivo individual, suas especificações e os
procedimentos de operação podem variar. Talvez a troca de dados não seja possível em todas as situações.
❑ Como características gerais da tecnologia Bluetooth, o vídeo e o áudio poderão sair de sincronização se você reproduzir
vídeos no computador com saída de áudio do dispositivo Bluetooth conectado.
n 69 N
Usando o computador VAIO
❑ A banda de 2,4 GHz, com a qual dispositivos Bluetooth e WLAN funcionam, é usada por diversos dispositivos. Os
dispositivos Bluetooth utilizam a tecnologia para minimizar a interferência de outros dispositivos que usam o mesmo
comprimento de onda. O uso simultâneo da funcionalidade Bluetooth e de dispositivos de comunicação sem fio,
entretanto, pode causar interferência de rádio e resultar em distâncias e velocidades de comunicação menores do que
os valores padrão.
❑ A funcionalidade Bluetooth pode não funcionar, dependendo dos dispositivos de terceiros ou da versão de software
usada por outras empresas.
❑ Como características gerais da tecnologia Bluetooth, a conexão de vários dispositivos Bluetooth com o seu computador
pode causar congestionamento na largura de banda, reduzindo o desempenho dos dispositivos.
Segurança de Bluetooth
A tecnologia sem fio Bluetooth tem uma função de autenticação que permite determinar quem você escolherá para
comunicar-se. Com a função de autenticação, é possível evitar que dispositivos Bluetooth anônimos acessem o seu
computador.
Na primeira vez em que dois dispositivos Bluetooth se comunicam, deve ser determinada uma chave de acesso comum
(uma senha exigida na autenticação) para que ambos os dispositivos sejam registrados. Depois que o dispositivo for
registrado, não será necessário digitar novamente a chave de acesso.
A chave de acesso pode ser diferente a cada comunicação, mas deve ser a mesma nos dois dispositivos.
Para determinados dispositivos, como o mouse, nenhuma chave de acesso pode ser informada.
n 70 N
Usando o computador VAIO
Comunicação com outro dispositivo Bluetooth
Você pode conectar este computador a um dispositivo Bluetooth, por exemplo, um outro computador, telefone celular, PDA,
fone de ouvido, mouse ou câmera digital, sem usar cabos.
n 71 N
Usando o computador VAIO
Para comunicar-se com outro dispositivo Bluetooth:
Para comunicar-se com outro dispositivo Bluetooth, configure primeiro a funcionalidade Bluetooth. Para saber como
configurar e usar a funcionalidade Bluetooth, consulte o arquivo de ajuda contido no software utilitário Bluetooth.
Para visualizar o arquivo de ajuda:
1
Clique com o botão direito do mouse no ícone de Bluetooth
na barra de tarefas e, no menu, selecione Help.
Interrompendo a conexão Bluetooth
Para interromper a conexão Bluetooth, desligue a chave WIRELESS. A luz indicadora de Bluetooth apagará.
n 72 N
Usando o computador VAIO
Usando o fone de ouvido Bluetooth
O fone de ouvido Bluetooth (não fornecido) será útil em videoconferências pela Internet, usando um software de mensagens
instantâneas. Para obter detalhes sobre como usar o fone de ouvido Bluetooth, consulte o manual que acompanha o fone.
Para conectar o fone de ouvido ao computador:
1
Mantenha pressionado o botão liga/desliga do fone de ouvido por cinco segundos, pelo menos, para ligar o fone de
ouvido Bluetooth.
2
Mantenha pressionados os botões de volume por cinco segundos, pelo menos, até a luz indicadora piscar em vermelho
e verde.
3
Clique com o botão direito do mouse no ícone de Bluetooth
na barra de tarefas e, no menu, selecione Configurações
do Bluetooth.
Será exibida a janela Configurações do Bluetooth, e o Assistente Adicionar nova conexão será automaticamente
iniciado.
4
Se a janela Assistente Adicionar nova conexão não for exibida, clique em Nova Conexão.
Será exibida a janela Assistente Adicionar nova conexão.
5
Selecione Modo expresso (recomendado) e clique em Avançar.
O assistente procurará dispositivos Bluetooth que estão dentro do alcance e os relacionará em uma lista, se houver.
6
Selecione o nome do dispositivo para o fone de ouvido Bluetooth e clique em Avançar.
Será exibida a janela Bluetooth Manager - Segurança Bluetooth quando for estabelecida uma conexão.
7
Digite "0000" para Senha Bluetooth (PIN) e clique em OK.
8
Clique em Avançar.
O ícone do fone de ouvido aparecerá na janela Configurações do Bluetooth.
9
Clique com o botão direito do mouse no ícone e selecione Conectar no menu.
n 73 N
Usando o computador VAIO
Para desconectar o fone de ouvido do computador:
1
Clique com o botão direito do mouse no ícone de Bluetooth
do Bluetooth.
Será exibida a janela Configurações do Bluetooth.
na barra de tarefas e, no menu, selecione Configurações
2
Clique com o botão direito do mouse no ícone do fone de ouvido e, no menu, selecione Desconectar.
3
Clique em Sim.
n 74 N
Usando dispositivos periféricos
Usando dispositivos periféricos
Você pode acrescentar funcionalidade ao computador VAIO usando suas diversas portas.
❑ Conectando uma docking station (base de expansão) (página 75)
❑ Conectando alto-falantes externos (página 84)
❑ Conectando um monitor externo (página 85)
❑ Selecionando modos de exibição (página 89)
❑ Usando a função de monitores múltiplos (página 92)
❑ Conectando um microfone externo (página 94)
❑ Conectando um dispositivo USB (Universal Serial Bus) (página 95)
❑ Conectando uma impressora (página 98)
❑ Conectando um dispositivo i.LINK (página 99)
❑ Estabelecendo conexão com uma rede (LAN) (página 101)
n 75 N
Usando dispositivos periféricos
Conectando uma docking station (base de expansão)
A conexão de uma docking station permite conectar periféricos adicionais ao computador, por exemplo, impressora e
monitor externo.
A docking station não é fornecida com o computador e está disponível como acessório opcional.
Localizando portas na docking station
Parte traseira
A Indicador de DC IN
Acende quando a docking station é ligada.
B
C
D
E
Indicador IN USE (página 80)
Botão UNDOCK (página 80)
Porta DC IN (página 76)
Porta de rede (Ethernet) (1000BASE-T / 100BASE-TX /
10BASE-T) (página 101)
F Porta USB de alta velocidade (USB 2.0)* (página 95)
G Porta DVI-D (página 86)
H Porta MONITOR (VGA) (página 86)
I Portas USB de alta velocidade (USB 2.0)* (página 95)
*
Suporta velocidades alta/total/baixa.
!
A docking station pode ser ligada apenas por meio do adaptador CA fornecido com o computador. Não desconecte o adaptador CA da docking station
e da tomada de corrente alternada enquanto a docking station estiver sendo usada, pois isso poderá danificar os dados ou causar o funcionamento
incorreto de hardware.
n 76 N
Usando dispositivos periféricos
Ligando o computador à docking station
!
Não ligue o computador à docking station quando a bateria não estiver instalada.
Para ligar o computador à docking station:
!
Use o adaptador CA fornecido com o computador.
Não mova o computador enquanto estiver ligado à docking station; isso pode soltar a docking station do computador e danificar as duas unidades.
1
Desconecte todos os periféricos do computador.
2
Conecte uma ponta do cabo de alimentação (1) ao adaptador CA (2) e a outra ponta a uma tomada de CA.
3
Conecte o cabo ligado ao adaptador CA (2) à porta DC IN (3) na docking station (4).
n 77 N
Usando dispositivos periféricos
4
Abra a tampa do conector da docking station na parte inferior (verso) do computador.
n 78 N
Usando dispositivos periféricos
5
Alinhe os cantos inferiores traseiros do computador com as guias da docking station.
n 79 N
Usando dispositivos periféricos
6
Pressione cuidadosamente o computador até encaixá-lo no lugar.
7
Ligue o computador.
n 80 N
Usando dispositivos periféricos
Desconectando o computador da docking station
!
Nenhum dispositivo conectado à docking station pode estar sendo usado no momento de desconectar o computador.
Não desconecte o computador da docking station quando o indicador IN USE estiver ligado. Se o computador for desconectado quando o indicador
IN USE estiver ligado, poderá ocorrer perda de dados não salvos ou falha do computador.
Se o computador for desconectado da docking station quando a bateria estiver ficando sem carga, os dados não salvos poderão ser perdidos.
Não desconecte o computador da docking station durante uma reprodução de vídeo. Feche o software de reprodução de vídeo antes de desconectar.
Depois de executar as etapas descritas em Para desconectar o computador da docking station (página 81), separe o computador da docking station.
Se o computador permanecer na docking station e for usado, poderá ocorrer instabilidade nas operações.
n 81 N
Usando dispositivos periféricos
Para desconectar o computador da docking station:
1
Pressione o botão UNDOCK (1) e espere o indicador IN USE (2) ficar desligado.
Se o indicador IN USE estiver desligado, não será preciso pressionar o botão UNDOCK.
Se você pressionar o botão UNDOCK enquanto o computador estiver em um modo de economia de energia, o computador retornará ao modo normal
primeiro e, em seguida, será iniciado o processo de desconexão.
!
Depois de retornar o computador ao modo Normal, separe-o da docking station. Se o computador permanecer na docking station e for usado, poderá
ocorrer instabilidade nas operações.
n 82 N
Usando dispositivos periféricos
2
Levante o computador para separá-lo da docking station.
3
Feche a tampa do conector da docking station na parte inferior (verso) do computador.
n 83 N
Usando dispositivos periféricos
Como alternativa, você pode desconectar o computador da docking station da seguinte forma:
1
Clique em Iniciar e em Desencaixar.
2
Se aparecer um balão de mensagem e o indicador IN USE estiver desligado, levante o computador para desencaixá-lo
da docking station.
3
Feche a tampa do conector da docking station na parte inferior (verso) do computador.
É extremamente importante fechar a tampa do conector da docking station depois que o computador for desconectado dela. Se a tampa ficar aberta,
poderá entrar poeira e danificar o computador.
Para desconectar totalmente a docking station da alimentação de CA, desconecte o adaptador CA.
n 84 N
Usando dispositivos periféricos
Conectando alto-falantes externos
Você pode melhorar a qualidade de som do computador conectando alto-falantes externos.
Para conectar alto-falantes externos:
1
Ligue o cabo do alto-falante (1) ao conector redondo de fone de ouvido (2) i.
2
Ligue a outra ponta do cabo ao alto-falante externo (3).
3
Diminua o volume dos alto-falantes antes de ligá-los.
Verifique se os alto-falantes foram projetados para serem usados no computador.
!
Não coloque disquetes sobre os alto-falantes; o campo magnético pode danificar os dados contidos nos disquetes.
n 85 N
Usando dispositivos periféricos
Conectando um monitor externo
Você pode conectar um monitor externo (não fornecido) ao computador. Por exemplo, use o computador com um projetor
ou monitor de computador.
Conecte o cabo de alimentação depois de ligar todos os outros cabos.
Os monitores externos conectados são usados como telas secundárias.
Em sistemas operacionais Windows, você pode também usar um monitor externo para configurar vários monitores.
n 86 N
Usando dispositivos periféricos
Conectando um monitor de computador
Você pode conectar um monitor de computador diretamente ao seu computador ou por meio da docking station opcional.
Para conectar um monitor de computador:
1
Se necessário, conecte uma ponta do cabo de alimentação do monitor (1) ao monitor; conecte a outra ponta à tomada
de CA.
2
Para conectar um monitor VGA, ligue o cabo de vídeo (2) (não fornecido) à porta de monitor (VGA) (3) a no computador
ou na docking station.
3
Para conectar um monitor TFT/DVI, ligue o cabo de vídeo (não fornecido) à porta DVI-D na docking station.
DVI-D significa Digital Visual Interface - Digital. É um tipo de conector DVI que aceita apenas sinais digitais de vídeo (não sinais analógicos). Ele tem
24 pinos.
Um conector DVI-I (Digital Visual Interface - Integrated) oferece suporte a sinais de vídeo digitais e analógicos. Ele tem 29 pinos.
!
É possível usar um monitor TFT/DVI apenas quando o computador está no modo SPEED. Consulte Selecionando modos de desempenho (página 104)
para obter informações sobre seleção de modo.
n 87 N
Usando dispositivos periféricos
Conectando um monitor de computador multimídia
Você pode conectar um monitor de computador multimídia, que inclui alto-falantes e microfone embutidos, diretamente ao
seu computador ou por meio da docking station opcional.
Para conectar um monitor de computador multimídia:
1
Conecte o cabo de alimentação do monitor de computador multimídia (1) a uma tomada de CA.
2
Conecte o cabo de vídeo (2) (não fornecido) à porta de monitor (VGA) (3) a no computador ou na docking station.
3
Ligue o cabo do alto-falante (4) ao conector redondo de fone de ouvido (5) i no computador.
4
Ligue o cabo do microfone (6) ao conector redondo de microfone (7) m no computador.
n 88 N
Usando dispositivos periféricos
Conectando um projetor
Você pode conectar um projetor (por exemplo, o projetor LCD da Sony) diretamente ao computador ou por meio da docking
station opcional.
Para conectar um projetor:
1
Conecte o cabo de alimentação (1) do projetor a uma tomada de CA.
2
Conecte um cabo de sinal RGB (2) (não fornecido) à porta de monitor (VGA) (3) a no computador ou na docking station.
3
Conecte um cabo de áudio (4) (não fornecido) ao conector redondo de fonte de ouvido (5) i do computador.
4
Ligue o cabo de sinal RGB e o cabo de áudio ao conector redondo e à porta no projetor (6).
n 89 N
Usando dispositivos periféricos
Selecionando modos de exibição
Você pode selecionar o monitor que será usado como o principal quando um monitor externo (monitor desktop, etc.) for
conectado ao seu computador.
Se desejar trabalhar na tela do seu computador e no monitor externo ao mesmo tempo, consulte Usando a função de
monitores múltiplos (página 92) para obter mais informações.
n 90 N
Usando dispositivos periféricos
Para selecionar um monitor:
Quando usar o Intel Graphics Media Accelerator (modo STAMINA)
1
Clique com o botão direito do mouse na área de trabalho e selecione Personalizar no menu de atalho.
2
Clique em Configurações de Vídeo.
Será exibida a janela Configurações de Vídeo.
3
Siga as instruções apresentadas na tela para alterar as configurações.
Dependendo do tipo de monitor externo ou de projetor, talvez não seja possível a exibição simultânea do mesmo conteúdo na tela do seu computador
e no monitor externo ou projetor.
Antes de ligar o computador, ligue os dispositivos periféricos.
Quando usar a controladora de vídeo NVIDIA (modo SPEED)
1
Clique em Iniciar e em Painel de Controle.
2
Clique em Opções Adicionais.
3
Clique em NVIDIA Control Panel.
4
Clique em Display.
5
Clique em Change Display Configuration.
6
Siga as instruções apresentadas na tela para alterar as configurações.
n 91 N
Usando dispositivos periféricos
Dependendo do tipo de monitor externo ou de projetor, talvez não seja possível a exibição simultânea do mesmo conteúdo na tela do seu computador
e no monitor externo ou projetor.
Antes de ligar o computador, ligue os dispositivos periféricos.
Para selecionar uma controladora de vídeo, consulte Selecionando modos de desempenho (página 104).
n 92 N
Usando dispositivos periféricos
Usando a função de monitores múltiplos
A função de monitores múltiplos permite distribuir partes da área de trabalho para monitores separados. Por exemplo, se
houver um monitor externo conectado à porta de monitor (VGA), a tela do seu computador e o monitor externo poderão
funcionar como uma única área de trabalho.
Você pode mover o cursor de uma tela para a outra. Isso permite arrastar objetos, por exemplo, uma janela de aplicativo
aberto ou uma barra de ferramentas, de uma tela para a outra.
O monitor externo pode não oferecer suporte para a função de monitores múltiplos.
Alguns softwares aplicativos podem não ser compatíveis com as configurações de monitores múltiplos.
O computador não pode entrar no modo de suspensão ou de hibernação quando o modo de monitores múltiplos está sendo usado, caso contrário,
o computador poderá não retornar ao modo normal.
Se você configurar cores diferentes em cada monitor, não expanda uma única janela em dois monitores; caso contrário, o software poderá não
funcionar corretamente.
Defina menos cores ou uma resolução mais baixa para cada monitor.
n 93 N
Usando dispositivos periféricos
Para selecionar o modo de monitores múltiplos:
Quando usar o Intel Graphics Media Accelerator (modo STAMINA)
1
Clique com o botão direito do mouse na área de trabalho e selecione Personalizar no menu de atalho.
2
Clique em Configurações de Vídeo.
Será exibida a janela Configurações de Vídeo.
3
Siga as instruções apresentadas na tela para alterar as configurações.
Quando usar a controladora de vídeo NVIDIA (modo SPEED)
1
Clique em Iniciar e em Painel de Controle.
2
Clique em Ajustar a resolução da tela em Aparência e Personalização.
Será exibida a janela Configurações de Vídeo.
3
Clique com o botão direito do mouse no ícone da impressora e selecione Propriedades.
4
Clique em OK.
No prompt de confirmação, clique em Sim.
Para selecionar uma controladora de vídeo, consulte Selecionando modos de desempenho (página 104).
Você pode também alterar as atribuições de um dos botões S para ativar o modo de monitores múltiplos com o respectivo botão S. Para alterar as
atribuições de botão S, mantenha pressionado um botão S para que seja exibida a janela que permite alterar a atribuição. Para obter detalhes sobre
botões S, consulte Usando os botões de funções especiais (página 32).
Além disso, você pode definir as cores e a resolução de vídeo de cada monitor e personalizar o modo de monitores múltiplos.
n 94 N
Usando dispositivos periféricos
Conectando um microfone externo
Se for necessário usar um dispositivo de entrada de som (por exemplo, para bater papo na Internet), conecte um microfone
externo (não fornecido).
Para conectar um microfone externo:
Ligue o cabo do microfone (1) ao conector redondo de microfone (2) m.
Verifique se o microfone foi projetado para ser usado no computador.
n 95 N
Usando dispositivos periféricos
Conectando um dispositivo USB (Universal Serial Bus)
Para evitar danos ao computador e/ou aos dispositivos USB, observe o seguinte:
❑ Ao mover o computador com dispositivos USB conectados, evite qualquer tipo de impacto nas portas USB.
❑ Não coloque o computador em uma bolsa ou maleta de transporte quando os dispositivos USB estiverem conectados.
Conectando um mouse USB
Para conectar um mouse USB:
1
Escolha a porta USB (1)
de sua preferência.
2
Conecte o cabo do mouse USB (2) à porta USB.
Agora você pode usar o mouse USB (não fornecido) (3).
n 96 N
Usando dispositivos periféricos
Conectando uma unidade de disco flexível USB
Você pode comprar uma unidade de disco flexível USB e conectá-la ao seu computador.
Para conectar uma unidade de disco flexível USB:
1
Escolha a porta USB (1)
de sua preferência.
2
Conecte o cabo da unidade de disco flexível USB (2) à porta USB.
Agora a unidade de disco flexível USB (3) está pronta para ser usada.
!
Não aplique força à porta USB durante o uso da unidade de disco flexível USB. Isso pode causar o funcionamento incorreto.
n 97 N
Usando dispositivos periféricos
Desconectando uma unidade de disco flexível USB
Você pode desconectar uma unidade de disco flexível USB com o computador ligado ou desligado. Se a unidade
for desconectada quando o computador estiver em um modo de economia de energia (suspensão ou hibernação),
o computador poderá não funcionar corretamente.
Para desconectar uma unidade de disco flexível USB:
Para desconectar uma unidade de disco flexível USB com o computador desligado, pule as etapas de 1 a 8.
1
Feche todos os programas que acessam a unidade de disco flexível.
2
Clique duas vezes no ícone Remover hardware com segurança na barra de tarefas.
Será exibida a janela Remover hardware com segurança.
3
Selecione a unidade de disco flexível que deseja desconectar.
4
Clique em Parar.
Será exibida a janela Interromper dispositivo de hardware.
5
Confirme se a unidade de disco flexível pode ser removida com segurança do sistema.
6
Clique em OK.
Será exibida uma mensagem informando que é seguro remover o dispositivo de hardware.
7
Clique em OK.
8
Clique em Fechar para encerrar a janela Remover hardware com segurança.
9
Desconecte a unidade de disco flexível do computador.
n 98 N
Usando dispositivos periféricos
Conectando uma impressora
Você pode conectar uma impressora compatível com o Windows ao seu computador para imprimir documentos.
Conectando uma impressora usando a porta USB
Você pode conectar ao computador uma impressora USB compatível com a sua versão do Windows.
Para conectar uma impressora usando a porta USB:
1
Conecte o cabo de alimentação (1) da impressora a uma tomada de CA.
2
Escolha a porta USB (3)
3
Conecte uma ponta do cabo da impressora USB (2) (não fornecido) à porta USB e a outra ponta à impressora.
de sua preferência.
n 99 N
Usando dispositivos periféricos
Conectando um dispositivo i.LINK
Notas sobre a conexão de dispositivos i.LINK
❑ Este computador está equipado com uma porta i.LINK, que pode ser usada na conexão com um dispositivo i.LINK como,
por exemplo, um camcorder de vídeo digital.
❑ A porta i.LINK do computador não fornece energia para dispositivos externos que geralmente são alimentados por portas
i.LINK.
❑ A porta i.LINK oferece suporte para taxas de transferência de até 400 Mbps; no entanto, a taxa real depende da taxa de
transferência do dispositivo externo.
❑ Os cabos i.LINK opcionais podem não estar disponíveis, dependendo do país ou da área onde você reside.
❑ Uma conexão i.LINK com outros dispositivos compatíveis não é totalmente garantida.
❑ A conexão i.LINK varia de acordo com o software aplicativo, o sistema operacional e os dispositivos compatíveis com
i.LINK usados. Consulte o manual fornecido com o software para obter mais informações.
❑ Verifique as condições de funcionamento e a compatibilidade do sistema operacional dos periféricos de PC compatíveis
com i.LINK (por exemplo, unidade de disco rígido ou unidade de CD-RW) antes de conectá-los ao computador.
n 100 N
Usando dispositivos periféricos
Conectando um camcorder de vídeo digital
Para conectar um camcorder de vídeo digital:
Conecte uma ponta do cabo i.LINK (1) (não fornecido) à porta i.LINK (2) do computador; conecte a outra ponta à porta
DV In/Out (3) no camcorder de vídeo digital.
Em câmeras de vídeo digital Sony, as portas com indicação DV Out, DV In/Out ou i.LINK são compatíveis com i.LINK.
O camcorder de vídeo digital Sony mostrado aqui é um exemplo; é possível que o seu camcorder tenha de ser conectado de outra forma.
Você não pode acessar as imagens armazenadas em uma mídia Memory Stick quando estiver usando uma conexão i.LINK.
n 101 N
Usando dispositivos periféricos
Estabelecendo conexão com uma rede (LAN)
Este computador pode ser conectado a redes de tipo 1000BASE-T/100BASE-TX/10BASE-T por meio de um cabo de rede
Ethernet. Conecte uma ponta do cabo de rede (não fornecido) à porta de rede (Ethernet) no computador ou na docking
station opcional; conecte a outra ponta à rede. Para obter informações detalhadas sobre configurações e dispositivos
necessários à conexão com a rede, consulte o seu administrador de rede.
O computador pode ser conectado à rede com as configurações padrão.
Quando o computador estiver encaixado na docking station opcional, será necessário selecionar a porta de rede (Ethernet) que será usada. Siga as
instruções apresentadas na tela.
n 102 N
Usando dispositivos periféricos
!
As linhas telefônicas não podem ser ligadas ao conector de rede (LAN) do computador.
Se o conector de rede (LAN) estiver ligado às linhas telefônicas mencionadas a seguir, uma alta corrente elétrica no conector poderá causar danos,
superaquecimento ou incêndio.
- Linhas telefônicas de uso residencial (interfone com viva-voz) ou comercial (telefone comercial com várias linhas)
- Linha telefônica pública
- PBX (private branch exchange)
Não conecte um cabo telefônico à porta de rede.
n 103 N
Personalizando o computador VAIO
Personalizando o computador VAIO
Esta seção descreve resumidamente como alterar as principais configurações do computador VAIO. Entre outras coisas,
você aprenderá a usar e a personalizar a aparência do software e dos utilitários Sony, etc.
❑ Selecionando modos de desempenho (página 104)
❑ Definindo a senha (página 105)
❑ Usando a autenticação de impressão digital (página 116)
❑ Usando o Trusted Platform Module (TPM) (página 124)
❑ Configurando o computador com o VAIO Central (página 131)
❑ Usando o VAIO Status Monitor (página 132)
❑ Usando os modos de economia de energia (página 133)
❑ Gerenciando a energia com o VAIO Power Management (página 138)
❑ Protegendo o disco rígido (página 141)
n 104 N
Personalizando o computador VAIO
Selecionando modos de desempenho
Este computador está equipado com a chave seletora de desempenho (1), que permite selecionar um modo de consumo de
energia mais baixo ou de desempenho mais rápido.
!
Uma vez alterado o modo de desempenho com a chave seletora, é necessário reiniciar o computador para que ele assuma o modo selecionado. Será
exibida uma janela solicitando o reinício do computador.
❑ Modo STAMINA
Usa o Intel Graphics Media Accelerator para preservar a energia da bateria.
❑ Modo SPEED
Usa a controladora de vídeo NVIDIA para proporcionar desempenho mais rápido.
A luz acesa em um dos lados da chave seletora indica o modo de desempenho atual.
n 105 N
Personalizando o computador VAIO
Definindo a senha
Além da senha do Windows, você pode usar as funções do BIOS para definir dois tipos de senha para proteger o
computador: senha de power-on e senha de disco rígido.
Depois de definir a senha de power-on, você precisará digitar a senha quando o logotipo VAIO aparecer para iniciar o
computador. A senha de power-on permite que você proteja o computador contra o acesso não autorizado.
A senha de disco rígido proporciona segurança adicional para os dados armazenados na unidade de disco rígido. Se você
definir a senha de disco rígido, nenhum outro usuário poderá acessar os dados sem conhecer a senha, mesmo que a
unidade de disco rígido protegida por senha seja instalada em outro computador.
Adicionando a senha de power-on
A senha de power-on protege o computador contra o acesso não autorizado.
Há dois tipos de senha de power-on: senha de máquina e senha de usuário. A senha de máquina é fornecida para usuários
com direitos de administrador no computador, para alterar todas as opções de configuração na tela de configuração do BIOS
e iniciar o computador. A senha de usuário é fornecida para outros usuários comuns, que poderão alterar algumas opções
de configuração do BIOS e iniciar o computador. Para definir a senha de usuário, defina primeiro a senha de máquina.
!
Depois de definir a senha de power-on, você não poderá iniciar o computador sem digitá-la. Não esqueça a senha. Anote-a, mantendo-a segura para
que não seja revelada a outras pessoas.
Se você esquecer a senha de power-on e precisar de assistência para redefini-la, será cobrada uma taxa e seu computador deverá ser enviado para
uma autorizada para redefinição da senha.
Se você definiu a senha de power-on juntamente com a funcionalidade de autenticação de impressão digital, poderá substituir essa funcionalidade pela
entrada de senha quando ligar o computador. Para obter mais informações, consulte Usando a autenticação de impressão digital (página 116).
n 106 N
Personalizando o computador VAIO
Para adicionar a senha de power-on (senha de máquina):
1
Ligue o computador.
2
Pressione a tecla F2 quando o logotipo VAIO aparecer.
Será exibida a tela de configuração do BIOS. Se a tela de configuração não for exibida, reinicie o computador e pressione
a tecla F2 várias vezes quando o logotipo VAIO for exibido.
3
Pressione a tecla < ou , para selecionar a opção Security e a guia Security, selecione Set Machine Password e,
em seguida, pressione a tecla Enter.
4
Na tela de entrada de senha, digite a senha duas vezes e pressione a tecla Enter.
A senha pode ter até 32 caracteres alfanuméricos (incluindo espaços).
5
Selecione Password when Power On em Security.
Pressione a barra de espaço para mudar a configuração de Disabled para Enabled.
6
Pressione a tecla < ou , para selecionar a opção Exit e, em seguida, escolha Exit Setup. Por fim, pressione a tecla
Enter.
No prompt de confirmação, pressione a tecla Enter.
n 107 N
Personalizando o computador VAIO
Para adicionar a senha de power-on (senha de usuário):
!
É necessário definir a senha de máquina antes de definir a senha de usuário.
1
Ligue o computador.
2
Pressione a tecla F2 quando o logotipo VAIO aparecer.
Será exibida a tela de configuração do BIOS. Se a tela de configuração não for exibida, reinicie o computador e pressione
a tecla F2 várias vezes quando o logotipo VAIO for exibido.
3
Digite a senha de máquina e pressione a tecla Enter.
4
Pressione a tecla < ou , para selecionar a opção Security e visualizar a guia Security, selecione Set User Password
e, em seguida, pressione a tecla Enter.
5
Na tela de entrada de senha, digite a senha duas vezes e pressione a tecla Enter.
A senha pode ter até 32 caracteres alfanuméricos (incluindo espaços).
6
Pressione a tecla < ou , para selecionar a opção Exit e, em seguida, escolha Exit Setup. Por fim, pressione a tecla
Enter.
No prompt de confirmação, pressione a tecla Enter.
n 108 N
Personalizando o computador VAIO
Alterando/removendo a senha de power-on
Para alterar ou remover a senha de power-on (senha de máquina):
1
Ligue o computador.
2
Pressione a tecla F2 quando o logotipo VAIO aparecer.
Será exibida a tela de configuração do BIOS. Se a tela de configuração não for exibida, reinicie o computador e pressione
a tecla F2 várias vezes quando o logotipo VAIO for exibido.
3
Digite a senha de máquina e pressione a tecla Enter.
4
Pressione a tecla < ou , para selecionar a opção Security e a guia Security, selecione Set Machine Password e,
em seguida, pressione a tecla Enter.
5
Na tela de entrada de senha, digite a senha atual uma vez e a nova senha duas vezes. Em seguida, pressione a tecla
Enter. Para remover a senha, deixe em branco os campos Enter New Password e Confirm New Password e pressione
a tecla Enter.
6
Pressione a tecla < ou , para selecionar a opção Exit e, em seguida, escolha Exit Setup. Por fim, pressione a tecla
Enter.
No prompt de confirmação, pressione a tecla Enter.
n 109 N
Personalizando o computador VAIO
Para alterar ou remover a senha de power-on (senha de usuário):
1
Ligue o computador.
2
Pressione a tecla F2 quando o logotipo VAIO aparecer.
Será exibida a tela de configuração do BIOS. Se a tela de configuração não for exibida, reinicie o computador e pressione
a tecla F2 várias vezes quando o logotipo VAIO for exibido.
3
Digite a senha de usuário e pressione a tecla Enter.
4
Pressione a tecla < ou , para selecionar a opção Security e visualizar a guia Security, selecione Set User Password
e, em seguida, pressione a tecla Enter.
5
Na tela de entrada de senha, digite a senha atual uma vez e a nova senha duas vezes. Em seguida, pressione a tecla
Enter. Para remover a senha, deixe em branco os campos Enter New Password e Confirm New Password e pressione
a tecla Enter.
6
Pressione a tecla < ou , para selecionar a opção Exit e, em seguida, escolha Exit Setup. Por fim, pressione a tecla
Enter.
No prompt de confirmação, pressione a tecla Enter.
n 110 N
Personalizando o computador VAIO
Adicionando a senha de disco rígido
A senha de disco rígido proporciona segurança adicional para os dados armazenados na unidade de disco rígido. Se você
ativar a senha de disco rígido, obterá um nível extra de segurança.
Ao adicionar a senha de disco rígido, é necessário definir a senha mestre e a de usuário. A senha mestre é fornecida a
usuários com direitos de administrador no computador, para redefinir a senha de usuário na tela de configuração do BIOS.
A senha de usuário é fornecida para bloquear a unidade de disco rígido. Depois de definir a senha de usuário, digite essa
senha com a de power-on (caso tenha sido definida), depois que o logotipo VAIO aparecer.
!
Não é possível iniciar o computador com a senha mestre.
Se você esquecer a senha mestre ou se o teclado falhar, o que impede a digitação da senha, não será possível contornar a situação nem acessar os
dados armazenados na unidade do disco rígido. NÃO HÁ COMO REDEFINIR essa senha. Você terá de substituir a unidade do disco rígido, arcando com
as respectivas despesas, e perderá todos os dados armazenados na unidade do disco rígido original. Não se esqueça de anotar a senha mestre e mantê-la
em local seguro, ao qual ninguém mais tenha acesso.
Se você configurou a senha de disco rígido juntamente com a funcionalidade de autenticação de impressão digital, poderá substituir essa
funcionalidade pela entrada de senha quando ligar o computador. Para obter mais informações, consulte Usando a autenticação de impressão digital
(página 116).
n 111 N
Personalizando o computador VAIO
Para adicionar a senha de disco rígido:
1
Ligue o computador.
2
Pressione a tecla F2 quando o logotipo VAIO aparecer.
Será exibida a tela de configuração do BIOS. Se a tela de configuração não for exibida, reinicie o computador e pressione
a tecla F2 várias vezes quando o logotipo VAIO for exibido.
Se você definiu a senha de power-on, digite-a.
3
Pressione a tecla < ou , para selecionar a opção Security e visualizar a guia Security, selecione Hard Disk
Password e, em seguida, pressione a tecla Enter.
Será exibida a tela de entrada de senha.
4
Selecione Enter Master and User Passwords e pressione a tecla Enter.
5
Selecione Continue na tela de aviso e pressione a tecla Enter.
6
Digite a senha mestre duas vezes e pressione a tecla Enter.
A senha deve ter, no máximo, 32 caracteres alfanuméricos (incluindo espaços).
7
Digite a senha de usuário duas vezes e pressione a tecla Enter.
A senha deve ter, no máximo, 32 caracteres alfanuméricos (incluindo espaços).
8
No prompt de confirmação, pressione a tecla Enter.
9
Pressione a tecla Esc.
10 Pressione a tecla < ou , para selecionar a opção Exit e, em seguida, escolha Exit Setup. Por fim, pressione a tecla
Enter.
No prompt de confirmação, pressione a tecla Enter.
n 112 N
Personalizando o computador VAIO
Alterando a senha de disco rígido
Para alterar a senha de disco rígido:
1
Ligue o computador.
2
Pressione a tecla F2 quando o logotipo VAIO aparecer.
Será exibida a tela de configuração do BIOS. Se a tela de configuração não for exibida, reinicie o computador e pressione
a tecla F2 várias vezes quando o logotipo VAIO for exibido.
Se você definiu a senha de power-on, digite-a.
3
Pressione a tecla < ou , para selecionar a opção Security e visualizar a guia Security, selecione Hard Disk
Password e, em seguida, pressione a tecla Enter.
Será exibida a tela de entrada de senha.
4
Selecione Change Master Password ou Change User Password e pressione a tecla Enter.
5
Digite a senha atual uma vez e a nova senha duas vezes.
6
Pressione a tecla Enter.
7
Pressione a tecla Enter quando for exibida a mensagem de êxito.
8
Pressione a tecla Esc.
9
Pressione a tecla < ou , para selecionar a opção Exit e, em seguida, escolha Exit Setup. Por fim, pressione a tecla
Enter.
No prompt de confirmação, pressione a tecla Enter.
n 113 N
Personalizando o computador VAIO
Removendo a senha de disco rígido
Para remover a senha de disco rígido:
1
Ligue o computador.
2
Pressione a tecla F2 quando o logotipo VAIO aparecer.
Será exibida a tela de configuração do BIOS. Se a tela de configuração não for exibida, reinicie o computador e pressione
a tecla F2 várias vezes quando o logotipo VAIO for exibido.
Se você definiu a senha de power-on, digite-a.
3
Pressione a tecla < ou , para selecionar a opção Security e visualizar a guia Security, selecione Hard Disk
Password e, em seguida, pressione a tecla Enter.
Será exibida a tela de entrada de senha.
4
Selecione Enter Master and User Passwords e pressione a tecla Enter.
5
Digite a senha atual no campo Enter Current Hard Disk Master Password e pressione a tecla Enter, deixando todos
os outros campos em branco.
6
Pressione a tecla Enter quando for exibida a mensagem de êxito.
7
Pressione a tecla Esc.
8
Pressione a tecla < ou , para selecionar a opção Exit e, em seguida, escolha Exit Setup. Por fim, pressione a tecla
Enter.
No prompt de confirmação, pressione a tecla Enter.
n 114 N
Personalizando o computador VAIO
Adicionando a senha do Windows
A senha do Windows é útil quando você precisa compartilhar um único computador com outras pessoas. Defina a senha do
Windows para proteger a sua conta de usuário contra o acesso não autorizado.
A entrada da senha do Windows será solicitada quando você selecionar a conta de usuário.
!
Não esqueça a senha. Anote-a, mantendo-a segura para que não seja revelada a outras pessoas.
Caso tenha configurado a senha do Windows com a funcionalidade de autenticação de impressão digital, você pode substituir essa funcionalidade pela
entrada de senha quando ligar o computador. Para obter mais informações, consulte Usando a autenticação de impressão digital (página 116).
Para adicionar a senha do Windows:
1
Clique em Iniciar e em Painel de Controle.
2
Clique em Contas de Usuário e Segurança Familiar ou em Contas de Usuário.
3
Clique em Contas de Usuário.
4
Clique em Criar uma senha para a conta em Fazer alterações na conta.
5
Nos campos Nova senha e Confirmar nova senha, digite a senha da sua conta.
6
Clique em Criar senha.
Consulte Ajuda e Suporte do Windows para obter mais informações sobre senhas do Windows.
n 115 N
Personalizando o computador VAIO
Alterando/removendo a senha do Windows
Para alterar a senha do Windows:
1
Clique em Iniciar e em Painel de Controle.
2
Clique em Contas de Usuário e Segurança Familiar ou em Contas de Usuário.
3
Clique em Contas de Usuário.
4
Clique em Altere sua senha.
5
Digite a senha atual no campo Senha atual.
6
Nos campos Nova senha e Confirmar nova senha, digite a nova senha.
7
Clique em Alterar senha.
Para remover a senha do Windows:
1
Clique em Iniciar e em Painel de Controle.
2
Clique em Contas de Usuário e Segurança Familiar ou em Contas de Usuário.
3
Clique em Contas de Usuário.
4
Clique em Remover sua senha.
5
No campo Senha atual, digite a senha atual que deseja remover.
6
Clique em Remover senha.
n 116 N
Personalizando o computador VAIO
Usando a autenticação de impressão digital
Para maior comodidade, o seu computador está equipado com um sensor de impressão digital. O sensor da leitora de
impressão digital é uma pequena barra horizontal, localizada entre os botões esquerdo e direito do touch pad. Deste ponto
em diante, o chamaremos de sensor de impressão digital.
Depois que você registrar uma ou mais impressões digitais, a funcionalidade de autenticação de impressão proporcionará:
❑ Uma alternativa para a entrada de senha
❑ Fazendo logon no Windows (página 121)
Caso tenha registrado suas impressões digitais para sua conta de usuário, você pode substituir a autenticação de
impressão digital pela entrada de senha ao efetuar logon no Windows.
❑ Recurso Power-on Security (página 121)
Se você definiu a senha power-on (página 105) e/ou a senha de disco rígido (página 110), é possível substituir a
autenticação de impressão digital pela entrada de senha ao iniciar o computador.
❑ Password bank para acesso rápido a sites (página 122)
Você pode substituir a autenticação de impressão digital pela entrada de informações (contas de usuário, senhas etc.)
necessária ao acesso a sites protegidos por senhas.
❑ Recurso File Safe para criptografar/descriptografar dados (página 122)
Com o recurso File Safe, você pode criptografar arquivos e pastas para criar um archive criptografado. Para
descriptografar ou acessar esses arquivos criptografados, você pode usar a autenticação de impressão digital ou digitar
a senha especificada para a criptografia.
❑ Função de inicialização para acesso rápido a aplicativos (página 122)
Depois de atribuir um aplicativo à sua impressão digital, você poderá passar o dedo no sensor para iniciar o aplicativo
atribuído.
n 117 N
Personalizando o computador VAIO
Precauções ao usar a autenticação de impressão digital
❑ A tecnologia de autenticação de impressão digital não garante autenticação completa do usuário nem proteção total dos
dados e do hardware.
A Sony isenta-se de qualquer responsabilidade por eventuais problemas e danos advindos do uso do sensor de
impressão digital ou da inabilidade na utilização desse sensor.
❑ O nível de reconhecimento da impressão digital depende de suas condições de operação, além de variar de uma pessoa
para outra.
❑ Não esqueça de fazer uma cópia de backup dos dados armazenados na unidade de disco rígido, especialmente dos
archives criptografados criados com o recurso File Safe, antes de enviar o computador para reparo.
A Sony não se responsabiliza por perdas ou modificações dos dados que ocorrerem durante a realização do reparo.
❑ Caso seja necessário inicializar a unidade de disco rígido, por exemplo, após o trabalho de reparo, os modelos de
impressão digital serão perdidos. Será preciso registrar todas as impressões digitais novamente.
❑ A manutenção e o gerenciamento dos dados relativos à autenticação de impressão digital devem ser conduzidos por sua
conta e risco. A Sony isenta-se de qualquer responsabilidade por eventuais defeitos advindos da manutenção e do
gerenciamento de dados.
❑ Antes de descartar o seu computador ou de transferi-lo para outra pessoa, é altamente recomendável apagar os dados
das impressões digitais registradas no sensor depois de apagar os dados armazenados na unidade de disco rígido.
Consulte Apagando as impressões digitais registradas (página 123) para obter o procedimento detalhado.
n 118 N
Personalizando o computador VAIO
Registrando uma impressão digital
Para usar a funcionalidade de autenticação de impressão digital, você deve registrar uma ou mais impressões digitais no
computador.
Defina a senha do Windows no computador antes de fazer o registro. Consulte Adicionando a senha do Windows (página 114) para obter instruções
detalhadas.
Para registrar uma impressão digital:
!
Podem ser registradas até 10 impressões digitais de cada usuário e até 21 impressões digitais para efetuar logon no sistema usando o recurso Poweron Security. Além disso, você pode selecionar o dedo cuja impressão digital deseja usar posteriormente com o recurso Power-on Security.
1
Clique em Iniciar, Todos os Programas, Protector Suite QL e Control Center.
Será exibida a janela Fingerprint Control Center.
2
Clique em Fingerprints e Initialize.
3
Siga as instruções apresentadas na tela.
Para ler a descrição detalhada, clique em Help na etapa 2.
n 119 N
Personalizando o computador VAIO
Caso não tenha registrado uma impressão digital, siga estas etapas para tentar novamente.
1
Coloque a articulação superior do dedo no sensor de impressão digital (1).
2
Passe o dedo perpendicularmente ao longo do sensor de impressão digital.
n 120 N
Personalizando o computador VAIO
!
Coloque a palma da falange no centro do sensor de impressão digital.
Digitalize a impressão digital da articulação superior da falange até a ponta do dedo.
Mantenha o dedo em contato com o sensor de impressão digital durante o procedimento.
O registro da impressão digital poderá falhar se você mover o dedo muito rápida ou lentamente. Aguarde cerca de um segundo enquanto o sensor
digitaliza a sua impressão digital.
Talvez você não consiga registrar e/ou reconhecer suas impressões digitais caso seu dedo esteja seco ou úmido, enrugado, ferido, sujo etc.
Registre mais de uma impressão digital para o caso de impossibilidade de reconhecimento.
É possível registrar até 10 impressões digitais por pessoa. Observe que podem ser registradas até 21 impressões digitais para efetuar logon no sistema
usando o recurso Power-on Security.
Para manter um bom desempenho do reconhecimento, limpe suas impressões digitais e o sensor de impressão digital antes de passar o dedo.
n 121 N
Personalizando o computador VAIO
Efetuando logon no sistema
Para usar a funcionalidade de autenticação de impressão digital em vez de digitar a senha para efetuar logon no sistema, é
preciso definir as senhas de power-on, de disco rígido e do Windows e configurar o computador para autenticação de
impressão digital.
Para definir as senhas de power-on, de disco rígido e do Windows, consulte Definindo a senha (página 105).
Fazendo logon no Windows
Caso tenha definido a senha do Windows, você pode substituir a autenticação de impressão digital pela entrada de senha
do Windows. Para fazer o logon no Windows, passe o dedo com a impressão digital registrada no sensor quando a janela
de logon do Windows for exibida.
Para obter informações detalhadas sobre como efetuar logon no Windows, clique em Iniciar, Todos os Programas,
Protector Suite QL e Help para ler o arquivo de ajuda.
Recurso Power-on Security
Se você definiu a senha power-on (página 105) e/ou a senha de disco rígido (página 110), poderá substituir a autenticação
de impressão digital pela entrada da senha ao iniciar o computador.
Para obter informações detalhadas sobre o recurso Power-on Security, clique em Iniciar, Todos os Programas, Protector
Suite QL e Help para ler o arquivo de ajuda.
n 122 N
Personalizando o computador VAIO
Usando o Password Bank
Depois que você registrar suas informações de usuário (contas de usuário, senhas, etc.) referentes aos sites da Web no
password bank, poderá substituir a autenticação de impressão digital pela inserção das informações necessárias e acessar
os sites protegidos por senha.
Para obter informações detalhadas sobre como usar o password bank, clique em Iniciar, Todos os Programas, Protector
Suite QL e Help para ler o arquivo de ajuda.
!
Talvez você não consiga usar o recurso Password Bank dependendo do site acessado.
Usando o recurso File Safe
Com o recurso File Safe, você pode criar um archive criptografado e incluir um arquivo e/ou pasta para protegê-los contra
o acesso não autorizado. O archive pode ser descriptografado ou desbloqueado para acesso ao arquivo/pasta incluídos,
passando o dedo no sensor de impressão digital ou digitando a senha de backup especificada para criptografia.
Para obter informações detalhadas sobre como usar o recurso File Safe, clique em Iniciar, Todos os Programas, Protector
Suite QL e Help para ler o arquivo de ajuda.
Usando o aplicativo de inicialização
O computador dispõe do recurso de inicialização para iniciar seu aplicativo preferido (arquivo executável) atribuído a uma
de suas impressões digitais registradas. Depois que um aplicativo for atribuído à sua impressão digital, bastará passar seu
dedo no sensor de impressão digital para iniciar esse aplicativo.
Para obter informações detalhadas sobre como usar o aplicativo de inicialização, clique em Iniciar, Todos os Programas,
Protector Suite QL e Help para ler o arquivo de ajuda.
n 123 N
Personalizando o computador VAIO
Usando a autenticação de impressão digital com o TPM
Com o recurso de criptografia de dados do TPM, o uso da autenticação de impressão digital pode reforçar a segurança
do computador. Para obter instruções sobre como usar o TPM, consulte Usando o Trusted Platform Module (TPM)
(página 124).
Para obter informações detalhadas sobre como usar a autenticação de impressão digital com o TPM, clique em Iniciar,
Todos os Programas, Protector Suite QL, e Help para ler o arquivo de ajuda.
Apagando as impressões digitais registradas
Antes de descartar o seu computador ou de transferi-lo para outra pessoa, é altamente recomendável apagar os dados das
impressões digitais registradas no sensor depois de apagar os dados armazenados na unidade de disco rígido.
Para apagar as impressões digitais registradas:
1
Ligue o computador.
2
Pressione a tecla F2 quando o logotipo VAIO aparecer.
Será exibida a tela de configuração do BIOS. Se a tela de configuração não for exibida, reinicie o computador e pressione
a tecla F2 várias vezes quando o logotipo VAIO for exibido.
3
Pressione a tecla < ou , para selecionar a opção Security e visualizar a guia Security.
4
Pressione a tecla m para selecionar Clear Fingerprint Data e pressione a tecla Enter.
Os dados das impressões digitais registradas no sensor serão automaticamente apagados quando o sistema for reiniciado.
5
No prompt de confirmação, selecione Continue e pressione a tecla Enter.
n 124 N
Personalizando o computador VAIO
Usando o Trusted Platform Module (TPM)
O Trusted Platform Module (TPM) incorporado oferece funções básicas de segurança ao computador. Com o TPM, você
pode criptografar e descriptografar dados para aumentar a segurança do computador contra o acesso inadequado.
Os TPMs são definidos pelo Trusted Computing Group (TCG) e também são chamados de chips de segurança.
Precauções ao usar o TPM
❑ Embora o computador disponha das mais recentes funções de segurança do TPM, essas funções não asseguram
proteção total dos dados e do hardware. A Sony não assume qualquer responsabilidade por eventuais problemas e
danos advindos do uso das funções.
❑ Depois de ativar (install) o Infineon TPM Professional Package, você precisa definir algumas senhas do TPM no
computador. Sem essas senhas, não será possível recuperar nenhum dado protegido pelo TPM. Não se esqueça de
anotar as senhas e mantê-las em local seguro, ao qual ninguém mais tenha acesso.
❑ Faça cópias de backup do último arquivo de recuperação de emergência, do último arquivo de token de recuperação de
emergência, do último arquivo de token de redefinição de senha e do arquivo secreto pessoal e mantenha-as em local
seguro, ao qual ninguém mais tenha acesso, antes de enviar o computador para reparo. Os dados armazenados no TPM
incorporados à placa-mãe podem ser perdidos ou danificados durante a execução do conserto.
❑ Durante o serviço de reparo, o TPM poderá ser substituído mesmo que não haja problemas nos módulos. Nesse caso,
use as cópias de backup do arquivo de recuperação de emergência, do arquivo de token de recuperação de emergência,
do arquivo de token de redefinição de senha e do arquivo secreto pessoal para restaurar a configuração do TPM.
❑ Não se esqueça de criar uma cópia de backup dos dados armazenados no disco rígido antes de enviar o computador
para reparo. A unidade do disco rígido pode ser formatada e devolvida após o reparo e, nesse caso, você não conseguirá
restaurar os dados usando as cópias de backup do arquivo de recuperação de emergência, do arquivo de token de
recuperação de emergência, do arquivo de token de redefinição de senha e do arquivo secreto pessoal.
n 125 N
Personalizando o computador VAIO
❑ Certifique-se de configurar as operações automáticas de backup após a conclusão do assistente de inicialização do
TPM. Se a janela que contém a caixa de seleção Run automatic backup now for exibida após a configuração, marque
essa caixa e atualize os arquivos de backup. O processo de restauração que usa os arquivos de backup poderá falhar
se você não configurar as operações automáticas de backup.
❑ A manutenção e o gerenciamento dos dados protegidos pelo TPM devem ser conduzidos por sua conta e risco. A Sony
isenta-se de qualquer responsabilidade por eventuais defeitos advindos da manutenção e do gerenciamento de dados.
n 126 N
Personalizando o computador VAIO
Aviso importante
❑ Não criptografe arquivos que contenham chaves a serem usadas para criptografia nem pastas que contenham esses arquivos.
A criptografia de arquivos das pastas que contêm chaves de usuário básicas e outras, usando o Encrypting File System
(EFS), impedirá que você inicie o software do TPM e descriptografe dados criptografados se:
❑ O software do TPM estiver instalado.
❑ A plataforma for inicializada.
❑ A funcionalidade EFS for ativada no processo de inicialização do usuário.
Com as configurações padrão, os arquivos das pastas a seguir não poderão ser criptografados por terem atributos de sistema.
Não altere os atributos de sistema dos arquivos dessas pastas.
!
As pastas indicadas a seguir não ficam visíveis, por padrão.
❑ Pastas que contêm chaves de usuário básicas e outras
C:\<nomedousuário>\All Users\Infineon\TPM Software 2.0\BackupData
C:\<nomedousuário>\All Users\Infineon\TPM Software 2.0\PlatformKeyData
C:\<nomedousuário>\All Users\Infineon\TPM Software 2.0\RestoreData
(C:\<nomedousuário>\All Users é um atalho para C:\ProgramData.)
C:\<nomedousuário>\<conta>\AppData\Roaming\Infineon\TPM Software 2.0\UserKeyData
n 127 N
Personalizando o computador VAIO
❑ Não criptografe os arquivos de archive, de backup ou de token a seguir. Não haverá como restaurá-los se você os
criptografar inadvertidamente.
A Sony isenta-se de qualquer responsabilidade por eventuais problemas e danos advindos da criptografia acidental dos
seguintes arquivos e pastas que contêm esses arquivos:
❑ Arquivo de backup automático
Nome de arquivo padrão: SPSystemBackup.xml
Caminho padrão: Nenhum (Se você clicar em Browse, será exibida a janela
<pastadousuário>\Documents\Security Platform.)
❑ Pasta de armazenamento para dados de backup automático
Nome de arquivo padrão: SPSystemBackup
A pasta é criada como uma subpasta para o arquivo SPSystemBackup.xml.
❑ Arquivo de token para descriptografia
Nome de arquivo padrão: SPEmRecToken.xml
Caminho padrão: Mídia removível (FD, memória USB, etc.)
❑ Arquivo de backup de chave e certificado
Nome de arquivo padrão: SpBackupArchive.xml
Caminho padrão: Nenhum (Se você clicar em Browse, será exibida a janela
<pastadousuário>\Documents\Security Platform.)
❑ Arquivo de backup PSD
Nome de arquivo padrão: SpPSDBackup.fsb
Caminho padrão: Nenhum (Se você clicar em Browse, será exibida a janela
<pastadousuário>\Documents\Security Platform.)
n 128 N
Personalizando o computador VAIO
❑ Não criptografe os arquivos secretos e de token de redefinição de senha a seguir. Não haverá como redefinir a senha se
você os criptografar inadvertidamente.
A Sony isenta-se de qualquer responsabilidade por eventuais problemas e danos advindos da criptografia acidental dos
seguintes arquivos e pastas que contêm esses arquivos:
❑ Arquivo de token de redefinição de senha
Nome de arquivo padrão: SPPwdResetToken.xml
Caminho padrão: Mídia removível (FD, memória USB, etc.)
❑ Arquivo secreto de redefinição de senha
Nome de arquivo padrão: SPPwdResetSecret.xml
Caminho padrão: Mídia removível (FD, memória USB, etc.)
n 129 N
Personalizando o computador VAIO
Configurando o TPM
Para usar o TPM incorporado, você deve:
1
Ativar o TPM na tela de configuração do BIOS.
2
Instalar o Infineon TPM Professional Package.
3
Inicializar e configurar o TPM.
Para ativar o TPM na tela de configuração do BIOS:
1
Ligue o computador.
2
Pressione a tecla F2 quando o logotipo VAIO aparecer.
Será exibida a tela de configuração do BIOS. Se a tela de configuração não for exibida, reinicie o computador e pressione
a tecla F2 várias vezes quando o logotipo VAIO for exibido.
3
Pressione a tecla < ou , para selecionar TPM State e, em seguida, selecione Enabled para Change TPM State.
4
Pressione a tecla < ou , para selecionar a opção Exit e, em seguida, escolha Exit Setup. Por fim, pressione a tecla
Enter.
5
Depois que o sistema for reiniciado, clique em Execute na janela Physical Presence Operations.
!
Antes de ativar o TPM, não se esqueça de definir as senhas de power-on e de disco rígido para impedir a modificação não autorizada da configuração
do TPM.
Se o TPM estiver ativado, o logotipo VAIO levará mais tempo para ser exibido por causa das verificações de segurança na inicialização do computador.
Além disso, é possível desativar o TPM e apagar a sua configuração na tela de configuração do BIOS. Observe que você não poderá acessar nenhum
arquivo de dados protegido pelo TPM se apagar a sua propriedade. Antes de apagar a configuração do TPM, faça cópias de backup dos dados
protegidos pelo TPM.
n 130 N
Personalizando o computador VAIO
Instalando o Infineon TPM Professional Package:
Leia o arquivo Readme.txt na pasta C:\Infineon\Readme. Em seguida, clique duas vezes no arquivo C:\Infineon\setup.exe
para instalar o pacote.
Para instalar esse pacote, você precisa ter direitos de administrador no computador.
!
É necessário definir algumas senhas na instalação do Infineon TPM Professional Package. Sem essas senhas, não será possível restaurar arquivos de
backup nem dados protegidos pelo TPM. Não se esqueça de anotar as senhas e mantê-las em local seguro, ao qual ninguém mais tenha acesso.
Para inicializar e configurar o TPM:
Consulte a documentação na tela para obter informações detalhadas. Para abrir a documentação, clique em Iniciar, Todos
os Programas, Infineon Security Platform Solution e Help.
!
A manutenção e o gerenciamento dos dados protegidos pelo TPM devem ser conduzidos por sua conta e risco. A Sony isenta-se de qualquer
responsabilidade por eventuais defeitos advindos da manutenção e do gerenciamento de dados.
n 131 N
Personalizando o computador VAIO
Configurando o computador com o VAIO Central
O utilitário VAIO Central permite acessar informações do sistema e especificar preferências de comportamento do sistema.
Para usar o VAIO Central:
1
Clique em Iniciar, Todos os Programas e VAIO Central.
Será exibida a janela VAIO Central.
2
Clique na guia Categories.
3
Selecione o item de controle desejado e altere as configurações.
4
Quando terminar, clique em OK.
A configuração do item desejado está alterada.
Alguns itens de controle não estarão visíveis se você abrir o VAIO Central como um usuário padrão.
n 132 N
Personalizando o computador VAIO
Usando o VAIO Status Monitor
O utilitário VAIO Status Monitor permite que você verifique diversas configurações, por exemplo, configurações de
gerenciamento, configurações de segurança, e uso atual de dispositivos, na janela VAIO Status Monitor.
Para exibir a janela VAIO Status Monitor:
1
Clique em Iniciar, Todos os Programas e VAIO Status Monitor.
Será exibida a janela VAIO Status Monitor.
Você poderá alterar as configurações de alguns itens na janela VAIO Status Monitor. Para alterar as configurações, selecione o item desejado e clique
em Settings.
n 133 N
Personalizando o computador VAIO
Usando os modos de economia de energia
Quando você usa uma bateria como fonte de alimentação para o computador, pode aproveitar as vantagens das
configurações de gerenciamento de energia para preservar a vida útil da bateria. Além do modo de operação normal, que
permite desligar dispositivos específicos, o computador dispõe de dois modos de economia de energia: suspensão e
hibernação. Ao usar a energia da bateria, saiba que o computador entrará automaticamente no modo de hibernação quando
a carga da bateria ficar baixa, independentemente da configuração de gerenciamento de energia selecionada.
!
Se o nível de carga da bateria ficar abaixo de 10%, conecte o adaptador CA para recarregar a bateria ou desligue o computador e instale uma bateria
totalmente carregada.
Usando o modo normal
Este é o estado normal do computador em uso. A luz verde indicadora de energia fica acesa durante o uso nesse modo.
Para economizar energia quando não estiver trabalhando, você pode desligar um dispositivo específico, como a tela LCD
ou a unidade de disco rígido.
n 134 N
Personalizando o computador VAIO
Usando o modo de suspensão
O modo de suspensão desliga a tela LCD e coloca o(s) dispositivo(s) de armazenamento e a CPU em um modo de baixo
consumo de energia. A luz âmbar fica piscando nesse modo.
!
Caso você não pretenda usar o computador por um longo período com ele desconectado da fonte de alimentação CA, coloque o computador no modo
de hibernação ou desligue-o.
Para ativar o modo de suspensão:
Clique em Iniciar, na seta ao lado do botão Bloquear e em Suspensão.
Quando o computador está no modo de suspensão, você não pode inserir um disco.
O computador sai do modo de suspensão mais rapidamente do que do modo de hibernação.
O modo de suspensão usa mais energia do que o de hibernação.
!
Se a bateria ficar sem carga quando o computador estiver no modo de suspensão, você perderá os dados que não foram salvos. É impossível retornar
ao estado de trabalho anterior. Para evitar a perda de dados, salve os dados com freqüência.
Para retornar ao modo normal:
Pressione qualquer tecla.
!
Se você mantiver pressionado o botão liga/desliga por mais de quatro segundos, o computador será desligado automaticamente. Os dados não salvos
serão perdidos.
É possível usar o VAIO Central para configurar o computador de forma que ele retorne ao modo normal quando você abrir a tampa da tela LCD. Você
perderá essa preferência de retomada de energia se remover o adaptador CA e a bateria. Consulte Configurando o computador com o VAIO Central
(página 131).
n 135 N
Personalizando o computador VAIO
Se o computador não for usado por um determinado período, ele entrará no modo de suspensão. Para modificar isso, altere
as configurações do modo de suspensão.
Para alterar as configurações do modo de suspensão:
1
Clique com o botão direito do mouse no ícone de status de energia, na barra de tarefas, e selecione Opções de Energia.
2
Clique em Alterar configurações do plano no plano de energia atual.
3
Mude o tempo após o qual o computador entrará no modo de suspensão e clique em Salvar alterações.
n 136 N
Personalizando o computador VAIO
Usando o modo de hibernação
No modo de hibernação, o estado do sistema é salvo na unidade de disco rígido, e a força é desligada. Mesmo quando a
carga da bateria acaba, nenhum dado é perdido. A luz indicadora de alimentação fica apagada nesse modo.
Caso não pretenda usar o computador por um longo período, coloque-o no modo de hibernação. Esse modo de economia de energia lhe poupa o tempo
de desligamento ou de reinício.
Para ativar o modo de hibernação:
Pressione as teclas Fn+F12.
O computador entrará no modo de hibernação.
Como alternativa, clique em Iniciar, na seta ao lado do botão Bloquear e em Hibernar para colocar o computador no modo
de hibernação.
Quando o computador está no modo de hibernação, você não pode inserir um disco.
O modo de hibernação requer mais tempo para ser ativado do que o de suspensão.
O modo de hibernação consome menos energia do que o de suspensão.
!
Não mova o computador antes de a luz indicadora de alimentação apagar.
n 137 N
Personalizando o computador VAIO
Para retornar ao modo normal:
Pressione o botão liga/desliga.
O computador voltará ao estado normal.
!
Se você mantiver pressionado o botão liga/desliga por mais de quatro segundos, o computador será desligado automaticamente.
O retorno ao modo normal demora mais quando o computador sai do modo de hibernação do que do modo de suspensão.
É possível usar o VAIO Central para configurar o computador de forma que ele retorne ao modo normal quando você abrir a tampa da tela LCD. Você
perderá essa preferência de retomada de energia se remover o adaptador CA e a bateria. Consulte Configurando o computador com o VAIO Central
(página 131).
n 138 N
Personalizando o computador VAIO
Gerenciando a energia com o VAIO Power Management
O gerenciamento de energia ajuda a configurar esquemas de energia para funcionamento com fonte de corrente alternada
(CA) ou baterias, de acordo com as suas necessidades de consumo de energia.
VAIO Power Management é um software desenvolvido exclusivamente para computadores VAIO. Com esse software, você
pode melhorar as funções de gerenciamento de energia do Windows para garantir melhor funcionamento do computador e
maior vida útil da bateria. Para obter mais informações sobre o VAIO Power Management, consulte o arquivo de ajuda no
software VAIO Power Management.
Ativando o VAIO Power Management
Quando você inicia o computador, é exibido um ícone de status de energia na barra de tarefas. Esse ícone indica o tipo de
fonte de alimentação que está sendo usado no momento, por exemplo, corrente alternada. Clique nesse ícone para abrir a
janela que mostra o status de energia.
As funcionalidades do VAIO Power Management são adicionadas às Propriedades de opções de energia do Windows.
Para ativar o VAIO Power Management:
1
Clique com o botão direito do mouse no ícone de status de energia, na barra de tarefas, e selecione Opções de Energia.
2
Clique em Alterar configurações do plano no plano de energia atual.
3
Clique em Alterar configurações de energia avançadas.
Será exibida a janela Opções de Energia.
4
Selecione a guia VAIO Power Management.
Para restaurar as configurações padrão:
1
Na guia VAIO Power Management, clique em Advanced.
Será exibida a janela VAIO Power Management.
2
Siga as instruções apresentadas na tela para alterar as configurações.
n 139 N
Personalizando o computador VAIO
Ativando os esquemas de energia do VAIO Power Management
O VAIO Power Management oferece vários esquemas de energia predefinidos. Cada esquema consiste em um grupo de
configurações de gerenciamento de energia designadas para atender a necessidades específicas de consumo, desde o
gerenciamento máximo de energia até a desativação desse recurso.
Para ativar o esquema de energia do VAIO Power Management:
1
Clique com o botão direito do mouse no ícone de status de energia, na barra de tarefas, e selecione Opções de Energia.
2
Selecione um plano de energia.
O esquema de energia está ativado.
Se necessário, altere as configurações avançadas de energia. Siga estas etapas:
3
Clique em Alterar configurações do plano no plano de energia atual.
4
Clique em Alterar configurações de energia avançadas.
5
Selecione a guia VAIO Power Management.
Você pode alterar os itens da lista.
6
Clique em OK.
n 140 N
Personalizando o computador VAIO
VAIO Power Management Viewer
Para iniciar o VAIO Power Management Viewer:
Clique
na guia VAIO Power Management.
Se preferir, use o VAIO Central para iniciar o VAIO Power Management Viewer. Clique duas vezes na pasta
Gerenciamento de Energia na guia Categorias na janela VAIO Central e, em seguida, clique duas vezes no ícone do VAIO
Power Management Viewer. Para iniciar o VAIO Central, consulte Configurando o computador com o VAIO Central
(página 131).
Para alterar o esquema de energia:
Selecione o esquema desejado na lista suspensa no VAIO Power Management Viewer.
Para visualizar o desempenho com o esquema de energia modificado com o VAIO Power Management:
Quando o VAIO Power Management e o VAIO Power Management Viewer estão em execução, o VAIO Power
Management Viewer mostra o desempenho com o esquema de energia que foi modificado com o VAIO Power
Management.
Use o VAIO Power Management para configurar ou modificar o esquema de energia.
n 141 N
Personalizando o computador VAIO
Protegendo o disco rígido
Este computador conta com o utilitário VAIO HDD Protection pré-instalado para personalização das configurações de
proteção do disco rígido contra riscos de pancadas. Você pode selecionar o nível de sensibilidade do sensor de choques
incorporado para selecionar o nível de proteção adequado.
Ativando a VAIO HDD Protection
Para proteger o disco rígido contra riscos de pancadas, primeiro ative a VAIO HDD Protection.
Para ativar a VAIO HDD Protection:
1
Clique em Iniciar, Todos os Programas e VAIO Central.
2
Clique em Security na guia Categories e clique duas vezes em Hard Disk Drive Protection Settings.
Será exibida a janela de configuração.
3
Marque a caixa de seleção Activate hard disk drive protection.
4
Selecione o nível de sensibilidade desejado.
5
Clique em OK.
Para obter mais informações, clique em Help na janela de configuração para abrir o arquivo de ajuda.
!
A VAIO HDD Protection foi desenvolvida para minimizar as possibilidades de danos ao disco rígido e aos dados do usuário. Esse recurso não garante
100% de proteção aos dados em nenhuma circunstância.
A proteção da unidade de disco rígido é desativada antes da inicialização do Windows, durante a alternação entre os modos de hibernação e de
suspensão e durante a recuperação e o desligamento do sistema.
n 142 N
Fazendo upgrade no computador VAIO
Fazendo upgrade no computador VAIO
Este computador VAIO e os módulos de memória usam tecnologia de conectores eletrônicos e componentes de alta
precisão. Para evitar a invalidação da garantia durante o período de garantia do seu produto:
❑ Entre em contato com o revendedor autorizado para instalar um novo módulo de memória.
❑ Não faça a instalação se não estiver familiarizado com o upgrade de memória no computador.
❑ Não toque nos conectores nem abra a tampa do compartimento do módulo de memória.
Para obter o tipo de módulo e a quantidade de memória instalados em seu modelo, consulte as Especificações on-line.
Para obter assistência, entre em contato com a Sony Service Center autorizada. Para localizar a central ou o agente mais
próximo, consulte Informações sobre suporte da Sony (página 210) ou visite o site de suporte on-line da Sony.
n 143 N
Fazendo upgrade no computador VAIO
Adicionando e removendo memória
Para expandir a funcionalidade do computador, você pode aumentar a memória instalando módulos de memória opcionais.
Antes de fazer upgrade da memória do computador, leia as notas e os procedimentos apresentados nas páginas que seguem.
Notas sobre adição/remoção de módulos de memória
❑ Tenha cuidado ao trocar a memória. A instalação incorreta dos módulos de memória pode danificar o sistema. Esse dano
pode anular a garantia do fabricante.
❑ Use apenas módulos de memória compatíveis com o computador. Se um módulo de memória não for detectado pelo
computador ou o sistema operacional Windows ficar instável, entre em contato com o representante de vendas ou o
fabricante do módulo de memória.
❑ A descarga eletrostática (ESD) pode danificar os componentes eletrônicos. Antes de tocar no módulo de memória, faça
o seguinte:
❑ Os procedimentos descritos neste documento pressupõem que haja familiaridade com a terminologia geral
associada a computadores pessoais e com as práticas de segurança e exigências de cumprimentos regulamentares
para uso e modificação de equipamento eletrônico.
❑ Antes de remover qualquer tampa ou painel do computador, desligue o computador e desconecte-o da fonte de
alimentação (ou seja, bateria ou adaptador CA) e de qualquer ligação de telecomunicações, redes ou modems. Caso
contrário, você poderá sofrer lesões corporais ou o equipamento poderá ficar danificado.
❑ A ESD pode danificar os módulos de memória e outros componentes. Instale o módulo de memória somente em uma
estação de trabalho protegida contra ESD. Se essa estação não estiver disponível, não trabalhe em uma área
acarpetada e não manuseie materiais que produzam ou retenham eletricidade estática (papéis celofane, por
exemplo). Aterre seu corpo mantendo contato com a parte metálica sem pintura do chassi durante a execução do
procedimento.
❑ Não abra o pacote do módulo de memória até estar pronto para trocar o módulo. O pacote protege o módulo contra
ESD.
n 144 N
Fazendo upgrade no computador VAIO
❑ Use o saco especial fornecido com o módulo de memória ou envolva o módulo em uma folha de alumínio para protegê-lo
contra a ESD.
❑ A entrada de líquidos ou qualquer substância ou objeto estranho nos slots do módulo de memória ou em qualquer outro
componente interno do computador poderá danificar o computador e os custos com o reparo não serão cobertos pela
garantia.
❑ Não coloque o módulo de memória em locais sujeitos a:
❑ Fontes de calor, como radiadores ou dutos de ar
❑ Exposição direta à luz solar
❑ Poeira excessiva
❑ Choques ou vibrações mecânicas
❑ Ímãs fortes ou alto-falantes sem blindagem magnética
❑ Temperatura ambiente acima de 95 °F (35 °C) ou abaixo de 41 °F (5 °C)
❑ Alta umidade
❑ Manuseie o módulo de memória com cuidado. Para evitar lesões nas mãos ou nos dedos, não toque nas bordas dos
componentes e das placas de circuito dentro do computador.
n 145 N
Fazendo upgrade no computador VAIO
Removendo e instalando um módulo de memória
Para trocar ou adicionar um módulo de memória:
1
Desligue o computador e desconecte todos os dispositivos periféricos.
2
Desconecte o computador e remova a bateria.
3
Espere o computador esfriar.
4
Solte os parafusos (indicados pelas setas abaixo) na parte inferior do componente e remova a tampa do compartimento
do módulo de memória.
5
Toque em um objeto metálico para descarregar a eletricidade estática.
n 146 N
Fazendo upgrade no computador VAIO
6
Segure a aba da folha de isolamento (1) e puxe-a para abrir.
!
A folha de isolamento tem a função de proteger o módulo. Não a puxe com muita força para não danificá-la.
n 147 N
Fazendo upgrade no computador VAIO
7
Remova o módulo da memória atualmente instalado da seguinte forma:
❑ Puxe as travas na direção das setas (1).
O módulo de memória será liberado.
❑ O módulo de memória ficará desencaixado, ligeiramente levantado. Retire-o na direção da seta (2).
8
Retire o novo módulo de memória do pacote.
n 148 N
Fazendo upgrade no computador VAIO
9
Insira o módulo de memória no slot e empurre-o até ele ficar encaixado no lugar.
!
Não toque em nenhum outro componente da placa-mãe.
Não deixe de inserir a extremidade do conector do módulo de memória no slot alinhando a ranhura do módulo com a pequena projeção no slot aberto.
Não danifique a folha de isolamento que protege o módulo.
10 Recoloque a tampa do compartimento do módulo de memória.
11 Aperte os parafusos na parte inferior do computador.
12 Reinstale a bateria e ligue o computador.
n 149 N
Fazendo upgrade no computador VAIO
Verificando a quantidade de memória
Para verificar a quantidade de memória:
1
Ligue o computador.
2
Clique em Iniciar, Todos os Programas e VAIO Central.
Será exibida a janela VAIO Central.
3
Clique na guia Categories.
4
Clique duas vezes na pasta System Information.
5
Clique duas vezes no ícone System Information.
Verifique a quantidade de memória do sistema. Se a memória adicional não aparecer, repita todo o procedimento de
instalação e reinicie o computador.
n 150 N
Precauções
Precauções
Esta seção descreve as diretrizes de segurança e as precauções para ajudá-lo a proteger o computador VAIO contra
possíveis danos.
❑ Manuseio da tela LCD (página 151)
❑ Uso da fonte de alimentação (página 152)
❑ Manuseio deste computador (página 153)
❑ Uso da câmera MOTION EYE embutida (página 155)
❑ Manuseio de discos flexíveis (página 156)
❑ Manuseio de discos (página 157)
❑ Uso da bateria (página 158)
❑ Uso de fones de ouvido (página 159)
❑ Manuseio da mídia Memory Stick (página 160)
❑ Manuseio do disco rígido (página 161)
❑ Manuseio do adaptador de cartão de memória (página 162)
❑ Atualização deste computador (página 163)
n 151 N
Precauções
Manuseio da tela LCD
❑ Não deixe a tela LCD voltada para o sol. Isso poderá danificá-la. Tenha cuidado ao usar o computador perto da janela.
❑ Não risque a superfície da tela LCD nem aplique pressão sobre ela. Isso pode causar o funcionamento incorreto.
❑ Usar o computador em condições de baixa temperatura pode produzir uma imagem residual na tela LCD. Isso não é um
funcionamento incorreto. Quando o computador retorna à temperatura normal, a tela volta ao normal.
❑ Uma imagem residual poderá aparecer na tela LCD se essa imagem tiver sido exibida por longo tempo. A imagem
residual desaparece logo. Você pode usar uma proteção de tela para evitar imagens residuais.
❑ A tela LCD fica aquecida durante o funcionamento. Isso é normal, não é indício de funcionamento defeituoso.
❑ A tela LCD é fabricada com tecnologia de alta precisão. No entanto, pequenos pontos pretos e/ou pontos de brilho
(vermelho, azul ou verde) poderão ser observados na tela LCD. É um resultado normal do processo de fabricação e não
indica funcionamento defeituoso.
❑ Evite esfregar a tela LCD. Isso poderá danificá-la. Use um pano macio e seco para limpá-la.
❑ Não altere a configuração da orientação da tela LCD na janela Configurações do Tablet PC, mesmo que haja outra
opção para seleção, pois isso poderá gerar instabilidade do computador. A Sony isenta-se de qualquer responsabilidade
por eventuais defeitos advindos dessa alteração.
❑ Não aplique pressão sobre a tela LCD com a tampa fechada, pois poderá marcar ou riscar a tela LCD.
n 152 N
Precauções
Uso da fonte de alimentação
❑ Consulte as Especificações on-line para verificar a operação de potência do seu modelo.
❑ Não compartilhe a tomada de CA com outro equipamento elétrico, por exemplo, copiadora ou fragmentadora.
❑ Você pode usar um filtro de linha que tenha proteção contra sobretensões. Esse dispositivo ajuda a impedir que o
computador sofra danos por surtos elétricos, por exemplo, raios.
❑ Não coloque objetos pesados sobre o cabo de alimentação.
❑ Para desconectar o cabo, faça-o segurando-o pelo plugue. Nunca puxe o próprio cabo.
❑ Desconecte o computador da tomada de CA, caso não tenha intenções de usá-lo por longo tempo.
❑ Certifique-se de que a tomada de CA possa ser acessada facilmente.
❑ Quando o adaptador CA não for usado, desconecte-o da tomada de CA.
❑ Use o adaptador CA fornecido com o computador ou os produtos originais da Sony. Não use nenhum outro adaptador,
pois isso poderá causar o funcionamento incorreto.
n 153 N
Precauções
Manuseio deste computador
❑ Limpe o gabinete com um pano macio e seco ou levemente umedecido com uma solução de limpeza neutra. Não use
nenhum tipo de material abrasivo ou solvente, como álcool ou benzina, já que eles podem danificar o acabamento do
computador.
❑ Se você derrubar um objeto sólido ou qualquer líquido sobre o computador, desligue-o e desconecte-o da tomada.
O computador deve ser verificado por pessoas qualificadas antes de ser colocado novamente em funcionamento.
❑ Não derrube o computador nem coloque objetos pesados sobre ele.
❑ Não coloque o computador em locais sujeitos a:
❑ Fontes de calor, como radiadores ou dutos de ar
❑ Exposição direta à luz solar
❑ Poeira excessiva
❑ Umidade ou chuva
❑ Choques ou vibrações mecânicas
❑ Ímãs fortes ou alto-falantes sem blindagem magnética
❑ Temperatura ambiente acima de 95 °F (35 °C) ou abaixo de 41 °F (5 °C)
❑ Alta umidade
❑ Não coloque equipamentos eletrônicos perto do computador. O campo eletromagnético do computador pode causar
o funcionamento incorreto.
❑ Deve haver circulação adequada de ar para evitar superaquecimento interno. Não coloque o computador em superfícies
porosas, como tapetes e cobertores, ou perto de materiais como cortinas ou painéis que possam bloquear as aberturas
de ventilação.
❑ O computador usa sinais de rádio de alta freqüência e pode causar interferências na recepção de rádio ou TV. Se isso
ocorrer, reposicione o computador a uma distância adequada do aparelho.
n 154 N
Precauções
❑ Use apenas equipamentos periféricos e cabos de interface especificados; caso contrário, poderão ocorrer problemas.
❑ Não use cabos de conexão cortados ou danificados.
❑ Se o computador for transferido diretamente de um local frio para um local quente, poderá ocorrer uma condensação da
umidade dentro dele. Nesse caso, espere pelo menos uma hora para ligá-lo. Se houver algum problema, desconecte o
computador e entre em contato com a Sony Service Center autorizada. Para localizar a central ou o agente mais próximo,
consulte Informações sobre suporte da Sony (página 210) ou visite o site de suporte on-line da Sony.
❑ Não esqueça de desconectar o cabo de alimentação antes de limpar o computador.
❑ Para evitar perdas de dados em caso de danos no computador, faça backup dos dados regularmente.
❑ Não pressione a tela de LCD nem as suas bordas ao abrir a tampa da tela ou ao erguer o computador. A tela de LCD
pode ser sensível à pressão ou à força aplicada, podendo ficar danificada ou não funcionar corretamente. Para abrir o
computador, segure a base com uma das mãos e levante cuidadosamente a tampa da tela de LCD com a outra. Para
carregar o computador com a tampa aberta, segure-o com as duas mãos.
❑ Use a maleta de transporte especialmente projetada para transportar o computador.
n 155 N
Precauções
Uso da câmera MOTION EYE embutida
❑ Não toque na placa espelhada frontal da lente da câmera MOTION EYE embutida, pois a placa poderá ficar riscada e
esses riscos aparecerão nas imagens capturadas.
❑ Não deve haver luz solar direta no alcance da câmera MOTION EYE embutida, independentemente do estado de energia
do computador, pois isso poderá causar o funcionamento incorreto da câmera.
❑ A câmera MOTION EYE embutida é desativada quando imagens de vídeo ou fotos são importadas de um dispositivo
compatível com i.LINK conectado à porta i.LINK.
❑ Limpe a placa espelhada frontal da lente da câmera MOTION EYE com um pincel limpador de lentes ou um pincel macio.
Se a lente estiver muito suja, limpe-a com um pano macio e seco. Não esfregue a placa, pois ela é muito sensível.
n 156 N
Precauções
Manuseio de discos flexíveis
❑ Não abra o obturador manualmente nem toque na superfície do disco flexível.
❑ Mantenha os discos flexíveis longe de ímãs.
❑ Mantenha os discos flexíveis longe da luz solar direta e de outras fontes de calor.
❑ Mantenha discos flexíveis longe de qualquer líquido. Não permita que fiquem molhados. Quando você não estiver
usando o disco, sempre remova-o da unidade de disco flexível e coloque-o em um estojo de armazenamento.
❑ Se o disco flexível vier acompanhado de uma etiqueta adesiva, ela deverá ser fixada apropriadamente. Se o canto da
etiqueta ficar enrolado para cima, a etiqueta poderá colar na parte interna da unidade de disco flexível e causar o
funcionamento defeituoso do disco ou poderá danificá-lo.
n 157 N
Precauções
Manuseio de discos
❑ Não toque na superfície do disco.
❑ Não derrube nem dobre o disco.
❑ As impressões digitais e a poeira na superfície do disco podem causar erros de leitura. Sempre segure o disco pelas
extremidades e furo central, conforme mostrado a seguir:
❑ Os cuidados corretos com o disco são essenciais para sua confiabilidade. Não use solventes (por exemplo, benzina,
diluente, álcool, produtos de limpeza comuns ou spray antiestático) que possam danificar o disco.
❑ Para fazer a limpeza normal, segure o disco pela extremidade e use um pano macio para limpar a superfície, do centro
para fora.
❑ Se o disco estiver muito sujo, umedeça um pano macio com água e limpe a superfície do disco do centro para fora.
Remova toda a umidade com um pano macio e seco.
❑ Nunca aplique uma etiqueta adesiva em um disco. Isso afetará irreparavelmente o uso do disco.
n 158 N
Precauções
Uso da bateria
❑ Não exponha a bateria a temperaturas acima de 140 °F (60 °C), por exemplo, dentro do carro estacionado ao sol ou sob
a luz solar direta.
❑ A vida útil da bateria é menor em ambiente frio. Isso ocorre porque o desempenho da bateria diminui em baixas temperaturas.
❑ Carregue a bateria em temperaturas de 50 °F a 86 °F (10 °C a 30 °C). Em temperaturas mais baixas, o carregamento é
mais demorado.
❑ Este computador deve ser operado apenas com baterias originais da Sony.
❑ Durante o carregamento ou o uso da bateria, ocorre acúmulo de calor nela. Isso é normal, não há motivo para preocupação.
❑ Mantenha a bateria afastada de todas as fontes de calor.
❑ Mantenha a bateria seca.
❑ Não abra nem tente desmontar a bateria.
❑ Não exponha a bateria a choques mecânicos.
❑ Caso sua intenção seja não usar o computador por um período longo, remova a bateria para evitar que ela fique danificada.
❑ Se, depois de carregar totalmente a bateria, sua energia continuar baixa, a vida útil da bateria pode estar chegando ao
fim e ela deverá ser substituída.
❑ Não é necessário descarregar a bateria antes de recarregá-la.
❑ Caso a bateria tenha ficado muito tempo sem uso, recarregue-a.
n 159 N
Precauções
Uso de fones de ouvido
❑ Segurança nas estradas — não use fones de ouvido enquanto estiver dirigindo, andando de bicicleta ou conduzindo
qualquer veículo motorizado. Isso pode gerar riscos no trânsito e pode ser ilegal em algumas áreas. Além disso, pode
ser potencialmente perigoso ouvir música em alto volume enquanto se anda, especialmente ao atravessar ruas.
❑ Evitando danos auditivos — evite usar fones de ouvido em alto volume. Especialistas em audição advertem sobre a
reprodução contínua, alta e prolongada. Se você ouvir zumbidos, reduza o volume ou descontinue o uso.
n 160 N
Precauções
Manuseio da mídia Memory Stick
❑ Não toque no conector da mídia Memory Stick nem permita que objetos metálicos entrem em contato com ele.
❑ Use somente etiquetas adesivas fornecidas com a mídia Memory Stick.
❑ Não dobre, não derrube nem aplique muita força sobre a mídia Memory Stick.
❑ Não desmonte nem modifique a mídia Memory Stick.
❑ Não molhe a mídia Memory Stick.
❑ Não use nem armazene a mídia Memory Stick em locais sujeitos a:
❑ Eletricidade estática
❑ Ruídos elétricos
❑ Temperaturas extremamente altas, por exemplo, dentro do carro estacionado ao sol
❑ Exposição direta à luz solar
❑ Alta umidade
❑ Substâncias corrosivas
❑ Use o estojo de armazenamento fornecido com a mídia Memory Stick.
❑ Não deixe de fazer uma cópia de backup dos dados importantes.
❑ Mantenha a mídia Memory Stick longe do alcance de crianças. Existe o risco de elas engolirem a mídia.
❑ Ao usar a mídia Memory Stick Duo, não utilize canetas com pontas finas para escrever na etiqueta que está colada nela.
Não aplique pressão sobre a mídia, pois isso poderá danificar componentes internos.
n 161 N
Precauções
Manuseio do disco rígido
A unidade de disco rígido tem alta densidade de armazenamento e faz leituras ou gravações de dados rapidamente.
No entanto, ela pode ser facilmente danificada por vibrações mecânicas, choques ou poeira.
Embora a unidade de disco rígido tenha o dispositivo interno de segurança para evitar perdas de dados por vibração
mecânica, choques ou poeira, é preciso ter cuidado ao manusear o computador.
❑ Para evitar danos à unidade de disco rígido:
❑ Não submeta o computador a movimentos súbitos.
❑ Mantenha o computador afastado de ímãs.
❑ Não coloque o computador em locais sujeitos a vibrações mecânicas ou em posição instável.
❑ Não mova o computador enquanto ele estiver ligado.
❑ Não desligue nem reinicie o computador durante a leitura ou a gravação de dados na unidade de disco rígido.
❑ Não use o computador em locais sujeitos a mudanças bruscas de temperatura.
Se a unidade de disco rígido for danificada, os dados não poderão ser restaurados.
❑ A unidade de disco rígido pode começar e parar de girar com freqüência e fazer um zumbido. Entretanto, isso é normal
e não indica funcionamento defeituoso.
n 162 N
Precauções
Manuseio do adaptador de cartão de memória
❑ Não toque no conector do adaptador de cartão de memória nem permita que objetos metálicos entrem em contato com ele.
❑ Use somente etiquetas adesivas exclusivamente projetadas para o adaptador de cartão de memória.
❑ Não dobre, não derrube nem aplique muita força sobre o adaptador de cartão de memória.
❑ Não desmonte nem modifique o adaptador de cartão de memória.
❑ Não molhe o adaptador de cartão de memória.
❑ Não use nem armazene o adaptador de cartão de memória em locais sujeitos a:
❑ Temperaturas extremamente altas, por exemplo, dentro do carro estacionado ao sol
❑ Exposição direta à luz solar
❑ Alta umidade
❑ Substâncias corrosivas
❑ Use o estojo de armazenamento fornecido com o adaptador de cartão de memória.
n 163 N
Precauções
Atualização deste computador
Confirme se as atualizações mais recentes foram instaladas no computador usando os seguintes softwares aplicativos para
que o computador funcione com mais eficiência.
Para confirmar se elas foram instaladas no computador, siga estas etapas para cada software aplicativo:
❑ Windows Update
Clique em Iniciar, Todos os Programas e Windows Update e, em seguida, siga as instruções apresentadas na tela.
❑ VAIO Update 3
Clique em Iniciar, Todos os Programas, VAIO Update 3 e VAIO Update Options e, em seguida, siga as instruções
apresentadas na tela.
Caso você ainda não tenha instalado as atualizações mais recentes, instale-as com o software acima. Para fazer o download
e instalar as atualizações, o computador deve estar conectado à Internet. Para obter informações sobre como conectar o
computador à Internet, consulte Usando a Internet (página 59).
n 164 N
Solução de problemas
Solução de problemas
Esta seção descreve como solucionar problemas comuns que podem surgir durante o uso do computador VAIO. Muitos
problemas têm soluções simples. Consulte as sugestões apresentadas antes de visitar o site de suporte on-line da Sony
nas seguintes URLs:
http://esupport.sony.com/EN/VAIO/ para clientes nos EUA
http://www.sony.ca/support para clientes no Canadá
http://esupport.sony.com/ES/VAIO/ para clientes nas regiões ou países da América Latina falantes da língua espanhola
http://esupport.sony.com/ES/VAIO/BR/ para clientes no Brasil
❑ Computador (página 166)
❑ Segurança do sistema (página 173)
❑ Bateria (página 174)
❑ Câmera MOTION EYE embutida (página 176)
❑ Internet (página 179)
❑ Rede (página 181)
❑ Tecnologia Bluetooth (página 184)
❑ Discos óticos (página 188)
❑ Tela (página 192)
❑ Impressão (página 196)
❑ Microfone (página 197)
❑ Mouse (página 198)
❑ Alto-falantes (página 199)
❑ Touch pad (página 201)
❑ Teclado (página 202)
n 165 N
Solução de problemas
❑ Discos flexíveis (página 203)
❑ PC Cards (página 204)
❑ Áudio/Vídeo (página 206)
❑ Mídia Memory Stick (página 207)
❑ Periféricos (página 208)
❑ Docking station (página 209)
n 166 N
Solução de problemas
Computador
O que fazer quando o computador não inicia?
❑ Verifique se o computador está firmemente conectado a uma fonte de alimentação e está ligado. Verifique se o indicador
de alimentação mostra que o computador está ligado.
❑ Verifique se a bateria está instalada corretamente e carregada.
❑ A unidade de disco flexível (se aplicável) deve estar vazia.
❑ Se o computador estiver conectado a um filtro de linha ou a um no-break (UPS), verifique se o filtro de linha ou o
no-break está conectado a uma fonte de alimentação e ligado.
❑ Se você estiver usando um monitor externo, verifique se ele está conectado a uma fonte de alimentação e está ligado.
Verifique se os controles de brilho e de contraste estão ajustados corretamente. Consulte o manual fornecido com o
monitor para obter mais informações.
❑ Desconecte o adaptador CA e remova a bateria. Espere de três a cinco minutos. Reinstale a bateria, reconecte o
adaptador CA e pressione o botão liga/desliga para ligar o computador.
❑ A condensação pode causar o funcionamento incorreto do computador. Se isso ocorrer, não use o computador por uma
hora, pelo menos.
❑ Remova os módulos de memória extras instalados desde a compra.
❑ Verifique se você está usando o adaptador CA fornecido pela Sony. Para sua segurança, use somente baterias
recarregáveis e adaptadores CA originais da Sony fornecidos com o computador VAIO.
n 167 N
Solução de problemas
O que fazer quando aparece um erro do BIOS ao ligar o computador?
Se a mensagem "Press <F1> to resume, <F2> to setup" aparecer na parte inferior da tela do computador, siga estas etapas:
1
Pressione a tecla F2.
Será exibida a tela de configuração do BIOS. Se a tela de configuração não for exibida, reinicie o computador e pressione
a tecla F2 várias vezes quando o logotipo VAIO for exibido.
2
Ajuste a data (mês/dia/ano). Pressione a tecla Enter.
3
Pressione a tecla m para selecionar System Time e, em seguida, ajuste a hora (hora: minuto: segundo). Pressione a
tecla Enter.
4
Pressione a tecla , para selecionar a guia Exit e, em seguida, pressione a tecla F9.
No prompt de confirmação, pressione a tecla Enter.
5
Selecione Exit Setup e pressione a tecla Enter.
No prompt de confirmação, pressione a tecla Enter.
O computador será reiniciado.
Se isso ocorrer com freqüência, entre em contato com a Sony Service Center autorizada. Para localizar a central ou o agente
mais próximo, consulte Informações sobre suporte da Sony (página 210) ou visite o site de suporte on-line da Sony.
O que fazer quando acender a luz indicadora de alimentação (verde) e a tela do
computador permanecer em branco?
Siga estas etapas:
1
Mantenha pressionado o botão liga/desliga por mais de quatro segundos para verificar se o indicador de alimentação
apaga. Ligue o computador novamente.
2
Se a tela do computador continuar em branco, desconecte o adaptador CA, remova a bateria e aguarde aproximadamente
um minuto. Em seguida, reinstale a bateria, conecte o adaptador CA e ligue o computador novamente.
n 168 N
Solução de problemas
O que fazer quando o computador ou o software parar de responder?
❑ Se o computador parar de responder durante a execução de um software aplicativo, pressione as teclas Alt+F4 para
fechar a janela do aplicativo.
❑ Se as teclas Alt+F4 não funcionarem, clique em Iniciar, na seta ao lado do botão Bloquear e em Desligar para desligar
o computador.
❑ Se o computador não for desligado, pressione as teclas Ctrl+Alt+Delete e clique na seta
e em Desligar.
Se for exibida a janela Segurança do Windows, clique em Desligar.
ao lado do botão Desligar
!
Se você desligar o computador usando as teclas Ctrl+Alt+Delete ou o botão liga/desliga, poderá perder os dados não salvos.
❑ Se mesmo assim o computador não for desligado, mantenha pressionado o botão liga/desliga até desligar.
❑ Remova o adaptador CA e a bateria.
❑ Tente reinstalar o software.
❑ Entre em contato com o editor ou o fornecedor do software para obter suporte técnico.
n 169 N
Solução de problemas
Por que o computador não entra no modo de suspensão ou de hibernação?
O computador poderá ficar instável se o modo de operação for alterado antes de ele entrar totalmente no modo de
suspensão ou de hibernação.
Para restaurar o computador à estabilidade de operação normal:
1
Feche todos os programas abertos.
2
Clique em Iniciar, na seta ao lado do botão Bloquear e em Reiniciar.
3
Se o computador não for reiniciado, pressione as teclas Ctrl+Alt+Delete e clique na seta ao lado do botão Desligar e
em Reiniciar.
4
Se esse procedimento não funcionar, mantenha pressionado o botão liga/desliga até o computador ser desligado.
!
Se você desligar o computador usando o botão liga/desliga, poderá perder os dados não salvos.
O que fazer quando o indicador de bateria piscar e o computador não iniciar?
❑ É possível que a bateria não esteja instalada corretamente. Para corrigir esse sintoma, desligue o computador e retire a
bateria. Em seguida, instale a bateria novamente no computador. Para obter detalhes, consulte Instalando a bateria
(página 21).
❑ Se o sintoma persistir depois desse procedimento, significa que a bateria instalada não é compatível. Retire a bateria e
entre em contato com a Sony Service Center autorizada. Para localizar a central ou o agente mais próximo, consulte
Informações sobre suporte da Sony (página 210) ou visite o site de suporte on-line da Sony.
n 170 N
Solução de problemas
O que fazer quando aparece uma janela de mensagem notificando a incompatibilidade
ou a instalação incorreta da bateria e o computador entra no modo de hibernação?
❑ É possível que a bateria não esteja instalada corretamente. Para corrigir esse sintoma, desligue o computador e retire a
bateria. Em seguida, instale a bateria novamente no computador. Para obter detalhes, consulte Instalando a bateria
(página 21).
❑ Se o sintoma persistir depois desse procedimento, significa que a bateria instalada não é compatível. Retire a bateria e
entre em contato com a Sony Service Center autorizada. Para localizar a central ou o agente mais próximo, consulte
Informações sobre suporte da Sony (página 210) ou visite o site de suporte on-line da Sony.
Por que a janela Propriedades do sistema mostra uma velocidade de CPU mais baixa
que a máxima?
Isso é normal. Como a CPU do seu computador utiliza um tipo de tecnologia de controle de velocidade de CPU, cuja
finalidade é preservar energia, a janela Propriedades do sistema exibe a velocidade atual da CPU e não a velocidade máxima.
O que fazer se o Windows não é iniciado, mostrando uma mensagem, quando eu inicio
o computador?
Se você digitar uma senha de power-on incorreta, três vezes consecutivas, será exibida a mensagem Enter Onetime
Password. Se digitar novamente a senha incorreta, três vezes consecutivas, será exibida a mensagem System Disabled
e o Windows não será iniciado. Mantenha pressionado o botão liga/desliga por mais de quatro segundos para verificar se o
indicador de alimentação apaga. Espere de 10 a 15 segundos, reinicie o computador e digite a senha correta. Ao digitar a
senha, verifique se os indicadores de Num lock e Caps lock estão apagados. Se um deles estiver aceso, pressione a tecla
Num Lk ou Caps Lock para apagar a luz indicadora antes de digitar a senha.
n 171 N
Solução de problemas
O que fazer quando o software de jogo não funciona ou pára de funcionar?
❑ Vá para o site do jogo na Web para verificar se há patches ou atualizações para fazer download.
❑ Verifique se o driver de vídeo instalado é o mais recente.
❑ Em alguns modelos VAIO, a memória gráfica é compartilhada com o sistema. O desempenho gráfico ideal, nesse caso,
não é garantido.
O que fazer se eu esquecer a senha do BIOS?
Se você esqueceu a senha do BIOS, entre em contato com a Sony Service Center autorizada para redefini-la. Será cobrada
uma taxa de redefinição. Para localizar a central ou o agente mais próximo, consulte Informações sobre suporte da Sony
(página 210) ou visite o site de suporte on-line da Sony.
Por que o computador demora para ser iniciado?
❑ Se o Firewall Pessoal do Norton Internet Security estiver ativo, poderá demorar um pouco até a tela da área de trabalho
aparecer em função das verificações de segurança da rede.
❑ Se o TPM estiver ativado, o logotipo VAIO levará mais tempo para ser exibido por causa das verificações de segurança
na inicialização do computador.
Por que a tela do computador não é desligada quando é atingido o tempo selecionado
para a ação de desligamento automático?
A proteção de tela VAIO original desativa a configuração do timer, que você pode selecionar usando as opções de energia
do Windows, para que a tela seja desligada.
Selecione uma proteção de tela que não seja a proteção de tela VAIO original.
n 172 N
Solução de problemas
Como alterar a ordem de inicialização dos dispositivos?
Você pode usar uma das funções do BIOS para alterar a ordem de inicialização dos dispositivos. Siga estas etapas:
1
Ligue o computador.
2
Pressione a tecla F2 quando o logotipo VAIO aparecer.
Será exibida a tela de configuração do BIOS. Se a tela de configuração não for exibida, reinicie o computador e pressione
a tecla F2 várias vezes quando o logotipo VAIO for exibido.
3
Pressione a tecla < ou , para selecionar Boot.
4
Pressione a tecla M ou m para selecionar a unidade cuja ordem de inicialização deseja alterar.
5
Pressione a tecla - ou as teclas Shift + = para mudar a ordem de inicialização do dispositivo.
O computador será inicializado a partir da unidade com a ordem mais alta de inicialização.
6
Pressione a tecla < ou , para selecionar a opção Exit e, em seguida, escolha Exit Setup. Por fim, pressione a tecla
Enter.
No prompt de confirmação, pressione a tecla Enter.
O que fazer quando não for possível inicializar o computador a partir da unidade de disco
flexível conectada via USB ao computador?
Para inicializar o computador a partir da unidade de disco flexível USB, é necessário alterar o dispositivo de inicialização.
Ligue o computador e pressione a tecla F11 quando for exibido o logotipo VAIO.
n 173 N
Solução de problemas
Segurança do sistema
Como proteger o computador de ameaças, como os vírus?
O sistema operacional Microsoft Windows está pré-instalado em seu computador. A melhor forma de proteger o computador
de ameaças, como os vírus, é fazer download das atualizações do Windows e instalá-las regularmente.
Você pode obter atualizações importantes do Windows da seguinte forma:
!
O computador precisa estar conectado à Internet para receber atualizações.
1
Estabeleça conexão com a Internet.
2
Clique duas vezes no ícone Alertas de Segurança do Windows na barra de tarefas.
3
Siga as instruções apresentadas na tela para configurar as atualizações automáticas ou programadas.
Como manter atualizado o software antivírus?
Você pode manter atualizado o programa de software Norton Internet Security com as atualizações mais recentes da
Symantec Corporation.
Para fazer download e instalar a atualização de segurança mais recente:
1
Clique em Iniciar, Todos os Programas, Norton Internet Security e Norton Internet Security.
2
Clique no item para atualizar o software no painel esquerdo.
3
Siga as instruções apresentadas na tela para selecionar e fazer download das atualizações.
n 174 N
Solução de problemas
Bateria
Como localizar o status de carga da bateria?
Consulte Carregando a bateria (página 23).
Quando o computador está usando a energia de corrente alternada?
Quando o computador está diretamente conectado ao adaptador CA, ele utiliza a energia CA, mesmo que a bateria esteja
instalada.
Quando devo recarregar a bateria?
❑ Quando o nível de carga da bateria estiver abaixo de 10%.
❑ Quando os indicadores de bateria e de alimentação estiverem piscando.
❑ Se a bateria não for usada por tempo prolongado.
Quando devo substituir a bateria?
Se a carga da bateria continuar baixa após o carregamento, provavelmente a vida útil da bateria está no fim e ela deverá
ser substituída.
n 175 N
Solução de problemas
Devo me preocupar se a bateria instalada ficar quente?
Não, é normal a bateria ficar quente enquanto está alimentando o computador.
O computador pode entrar no modo de hibernação quando estiver usando a energia da
bateria?
O computador pode entrar no modo de hibernação quando estiver usando a energia da bateria, mas alguns programas de
software e dispositivos periféricos impedem o sistema de entrar nesse modo. Se você estiver usando um programa que
impede o sistema de entrar no modo de hibernação, salve os dados com freqüência para evitar que sejam perdidos. Consulte
Usando o modo de hibernação (página 136) para obter informações sobre como ativar manualmente o modo de hibernação.
n 176 N
Solução de problemas
Câmera MOTION EYE embutida
Por que a janela do visualizador não mostra imagens ou mostra imagens de baixa
qualidade?
❑ A câmera MOTION EYE embutida não pode ser compartilhada com outro software aplicativo. Se um outro software
aplicativo estiver usando a câmera, saia dele antes de usar a câmera MOTION EYE embutida.
❑ A memória de vídeo do computador pode estar insuficiente para a exibição de imagens da câmera MOTION EYE
embutida. Se você abaixar a resolução ou reduzir as cores da tela LCD, poderá minimizar esse problema.
❑ A janela do visualizador poderá mostrar alguns ruídos, por exemplo, listras horizontais, se você visualizar um objeto em
movimento rápido. Isso é normal, não é indício de funcionamento defeituoso.
❑ Se o problema persistir, reinicie o computador.
Por que a qualidade das imagens capturadas é ruim?
❑ As imagens capturadas sob lâmpadas fluorescentes podem mostrar o reflexo da luz.
❑ A parte escura das imagens capturadas pode aparecer como um ruído.
❑ Se a placa espelhada frontal da lente estiver suja, não será possível capturar uma imagem clara. Limpe a lente. Consulte
Uso da câmera MOTION EYE embutida (página 155).
Por que as imagens capturadas contêm quadros cortados e interrupções de áudio?
❑ As configurações de efeito no software aplicativo podem ter causado o corte nos quadros. Consulte o arquivo de ajuda
do software aplicativo para obter mais informações.
❑ Pode haver softwares aplicativos em execução em número maior do que o computador pode controlar. Feche os
aplicativos que não estiverem sendo usados no momento.
❑ A função de gerenciamento de energia do computador pode ter sido ativada. Verifique o desempenho da CPU.
n 177 N
Solução de problemas
Por que a reprodução de filme mostra cenas cortadas quando o computador está usando
a energia da bateria?
A bateria está ficando sem carga. Conecte o computador a uma fonte de alimentação de corrente alternada.
Por que as imagens capturadas pela câmera MOTION EYE embutida ficam tremidas?
Esse problema ocorre quando você usa a câmera sob lâmpadas fluorescentes, devido à incompatibilidade entre a freqüência
de saída de luz e a velocidade do obturador.
Para reduzir o ruído de tremulação, mude a direção da câmera ou o brilho das imagens da câmera. Em alguns softwares
aplicativos, é possível definir um valor apropriado para uma das propriedades da câmera (por exemplo, LightSource,
Flickness, etc.), para eliminar a tremulação.
Por que a entrada de vídeo da câmera MOTION EYE embutida fica suspensa por alguns
segundos?
A entrada de vídeo poderá ficar suspensa por alguns segundos se:
❑ for usado um atalho com a tecla Fn ou.
❑ a carga da CPU aumentar.
Isso é normal, não é indício de funcionamento defeituoso.
n 178 N
Solução de problemas
Por que não consigo usar a câmera MOTION EYE embutida?
❑ A câmera MOTION EYE embutida não pode ser compartilhada com outro software aplicativo. Se um outro software
aplicativo estiver usando a câmera, saia dele antes de usar a câmera MOTION EYE embutida.
❑ Se o problema persistir, reinstale o software do driver da câmera. Siga estas etapas:
1
Clique em Iniciar, Painel de Controle, Hardware e Sons e Gerenciador de dispositivos.
2
Clique duas vezes em Dispositivos de imagens.
3
Clique com o botão direito do mouse no nome do dispositivo da câmera e clique em Atualizar Driver.
O que fazer se o computador fica instável ao entrar em um modo de economia de energia
enquanto a câmera MOTION EYE embutida está sendo usada?
❑ Não coloque o computador no modo de suspensão ou de hibernação enquanto estiver usando a câmera MOTION EYE
embutida.
❑ Se o computador entrar automaticamente no modo de suspensão ou de hibernação, altere a respectiva configuração do
modo de economia de energia. Para alterar essa configuração, consulte Usando os modos de economia de energia
(página 133).
O que devo fazer quando não consigo capturar vídeos no formato WMV com a câmera
MOTION EYE embutida?
Altere o formato da gravação para MPEG-1 ou clique no ícone VAIO Camera Utility na barra de tarefas e no botão
Advanced Settings e desmarque a caixa de seleção Low Light na janela Properties.
n 179 N
Solução de problemas
Internet
O que fazer quando o modem não funciona?
❑ Verifique se o cabo telefônico está firmemente conectado à porta de modem do computador e à tomada.
❑ Verifique se o cabo telefônico está funcionando. Conecte o cabo a um telefone comum e ouça o tom de discagem.
❑ Verifique se o número do telefone que o programa está discando está correto.
❑ Verifique se o software usado é compatível com o modem do computador. (Todos os programas pré-instalados da Sony
são compatíveis.)
❑ Certifique-se de que o modem seja o único dispositivo conectado à linha telefônica.
❑ Siga estas etapas para verificar as configurações:
1
Clique em Iniciar e em Painel de Controle.
2
Clique em Hardware e Sons.
3
Clique em Opções de telefone e modem.
4
Na guia Modems, verifique se o seu modem está na lista.
5
Na guia Regras de discagem, verifique se as informações do local estão corretas.
n 180 N
Solução de problemas
Por que minha conexão por modem está lenta?
Este computador está equipado com um modem compatível com V.92/V.90. Vários fatores podem influenciar a velocidade
da conexão por modem, inclusive ruídos na linha telefônica ou a compatibilidade com o equipamento telefônico, como
aparelhos de fax ou outros modems. Se você achar que o modem não está sendo conectado corretamente a outros modems
baseados em PC, a aparelhos de fax ou ao Provedor de Serviços de Internet (ISP), execute uma destas ações:
❑ Solicite à companhia telefônica que verifique se há ruídos na sua linha telefônica.
❑ Se o problema estiver relacionado ao fax, verifique se não há problemas com o aparelho de fax que você está chamando
e se ele é compatível com fax modems.
❑ Se você está com dificuldades para conectar-se ao ISP, verifique se o ISP não está com problemas técnicos.
❑ Se você tiver uma segunda linha telefônica, tente conectar o modem a essa linha.
n 181 N
Solução de problemas
Rede
O que fazer quando o computador não se conecta a um ponto de acesso wireless LAN?
❑ A disponibilidade de conexão é afetada pela distância e obstáculos. Pode ser necessário afastar o computador dos
obstáculos ou colocá-lo mais perto de algum ponto de acesso que você esteja usando.
❑ Verifique se a chave WIRELESS ou WIRELESS LAN está ligada e se a luz indicadora WIRELESS LAN está acesa no
computador.
❑ Verifique se a energia para o ponto de acesso está ligada.
❑ Siga estas etapas para verificar as configurações:
1
Clique em Iniciar e em Painel de Controle.
2
Clique em Exibir o status e as tarefas da rede na categoria Rede e Internet.
3
Clique em Conectar a uma rede para confirmar que seu ponto de acesso está selecionado.
❑ Verifique se a chave de criptografia está correta.
❑ Certifique-se de que a opção Desempenho Máximo esteja selecionada para Configurações de Adaptadores Sem Fio
na janela Opções de Energia. A seleção de qualquer outra opção poderá causar falha de comunicação. Para alterar as
configurações, siga estas etapas:
1
Clique com o botão direito do mouse no ícone de status de energia, na barra de tarefas, e selecione Opções de Energia.
2
Clique em Alterar configurações do plano no plano de energia atual.
3
Clique em Alterar configurações de energia avançadas.
Será exibida a janela Opções de Energia.
4
Selecione a guia Configurações avançadas.
5
Clique duas vezes em Configurações de Adaptadores Sem Fio e em Modo de economia de energia.
6
Selecione Desempenho Máximo na lista suspensa para Na bateria e Na tomada.
n 182 N
Solução de problemas
O que devo fazer quando não consigo conectar-me à Internet?
❑ Verifique as configurações do ponto de acesso. Consulte o manual fornecido com o ponto de acesso para obter mais
informações.
❑ Verifique se o computador e o ponto de acesso estão conectados um ao outro.
❑ Afaste o computador dos obstáculos ou coloque-o mais perto do ponto de acesso que você está usando.
❑ Verifique se o computador está configurado corretamente para acessar a Internet.
❑ Certifique-se de que a opção Desempenho Máximo esteja selecionada para Configurações de Adaptadores Sem
Fio na janela Opções de Energia. A seleção de qualquer outra opção poderá causar falha de comunicação. Siga as
etapas apresentadas em O que fazer quando o computador não se conecta a um ponto de acesso wireless LAN?
(página 181) para alterar as configurações.
Por que a transferência de dados é lenta?
❑ A velocidade de transferência de dados WLAN é afetada pela distância e obstáculos que há entre os dispositivos e os
pontos de acesso. Outros fatores incluem: configurações do dispositivo, condições de radiofreqüência e compatibilidade
de software. Para maximizar a velocidade de transferência de dados, afaste o computador dos obstáculos ou coloque-o
mais perto de algum ponto de acesso que você esteja usando.
❑ Se você estiver usando um ponto de acesso WLAN, o dispositivo pode estar temporariamente sobrecarregado,
dependendo da quantidade de dispositivos que estão se comunicando por meio do ponto de acesso.
❑ Se o seu ponto de acesso interferir em outros pontos de acesso, mude o canal do ponto de acesso. Consulte o manual
fornecido com o ponto de acesso para obter mais informações.
❑ Certifique-se de que a opção Desempenho Máximo esteja selecionada para Configurações de Adaptadores Sem
Fio na janela Opções de Energia. A seleção de qualquer outra opção poderá causar falha de comunicação. Siga as
etapas apresentadas em O que fazer quando o computador não se conecta a um ponto de acesso wireless LAN?
(página 181) para alterar as configurações.
n 183 N
Solução de problemas
Como evitar interrupções na transferência de dados?
❑ Quando o computador está conectado a um ponto de acesso, as interrupções na transferência de dados poderão ocorrer
se os arquivos forem grandes ou se o computador estiver perto de microondas ou telefones sem fio.
❑ Coloque o computador mais perto do ponto de acesso.
❑ Verifique se a conexão do ponto de acesso está intacta.
❑ Mude o canal do ponto de acesso. Consulte o manual fornecido com o ponto de acesso para obter mais informações.
❑ Certifique-se de que a opção Desempenho Máximo esteja selecionada para Configurações de Adaptadores Sem
Fio na janela Opções de Energia. A seleção de qualquer outra opção poderá causar falha de comunicação. Siga as
etapas apresentadas em O que fazer quando o computador não se conecta a um ponto de acesso wireless LAN?
(página 181) para alterar as configurações.
O que são canais?
❑ A comunicação WLAN ocorre nas bandas de freqüência divididas, conhecidas como canais. Os canais de ponto de
acesso WLAN de terceiros podem estar predefinidos para canais diferentes dos canais de dispositivos Sony.
❑ Se você estiver usando um ponto de acesso WLAN, consulte as informações sobre conectividade contidas no manual
que acompanha o ponto de acesso.
Por que a conexão com a rede é interrompida quando eu mudo a chave de criptografia?
Dois computadores com a funcionalidade WLAN poderão perder uma conexão de rede não-hierárquica se a chave de
criptografia for alterada. Você pode alterar novamente a chave de criptografia para o perfil original ou inserir novamente a
chave nos dois computadores para que ela coincida.
n 184 N
Solução de problemas
Tecnologia Bluetooth
O que devo fazer quando outros dispositivos Bluetooth não conseguem detectar o meu
computador?
❑ A funcionalidade Bluetooth precisa estar ativada em ambos os dispositivos.
❑ Se o indicador de Bluetooth estiver desligado, ligue a chave WIRELESS.
❑ Não é possível usar a funcionalidade Bluetooth quando o computador está em um modo de economia de energia.
Retorne ao modo normal e ligue a chave WIRELESS.
❑ O seu computador e o dispositivo podem estar muito afastados um do outro. A tecnologia sem fio Bluetooth funciona
melhor quando os dispositivos estão a uma distância de até 10 metros um do outro.
Por que o meu computador não detecta outros dispositivos Bluetooth?
Se o dispositivo conectado estiver também conectado a outros dispositivos, poderá não aparecer no software utilitário
Bluetooth ou você não poderá comunicar-se com ele.
O que devo fazer quando não encontro o dispositivo Bluetooth com o qual desejo me
comunicar?
❑ Verifique se a funcionalidade Bluetooth do dispositivo com o qual você deseja se comunicar está ativada. Consulte o
manual do outro dispositivo para obter mais informações.
❑ Se o dispositivo com o qual você deseja se comunicar já está se comunicando com um outro dispositivo Bluetooth, ele
não pode ser encontrado nem pode se comunicar com o seu computador.
❑ Para permitir que outros dispositivos Bluetooth se comuniquem com o seu computador, clique com o botão direito do
mouse no ícone de Bluetooth
na barra de tarefas e, no menu, selecione Options para que seja aberta a janela
Options. Em seguida, verifique se os modos de segurança corretos estão selecionados na guia Security. Para obter
mais detalhes sobre os modos de segurança, consulte o arquivo de ajuda do software utilitário Bluetooth.
Consulte Comunicação com outro dispositivo Bluetooth (página 70) para obter mais informações.
n 185 N
Solução de problemas
O que fazer quando outros dispositivos Bluetooth não conseguem estabelecer conexão
com o meu computador?
❑ Verifique se o outro dispositivo está autenticado.
❑ O seu computador pode não permitir que outros dispositivos se conectem a ele. Para permitir conexões de dispositivos
Bluetooth, siga estas etapas:
1
Clique com o botão direito do mouse no ícone de Bluetooth
na barra de tarefas.
2
Selecione Options no menu.
Será exibida a janela Options.
3
Verifique se a opção Standard ou Low está selecionada para o nível de segurança Bluetooth na guia Security.
Se for selecionado um nível personalizado de segurança Bluetooth, clique no botão Default level.
4
Clique em OK.
❑ A distância para transferência de dados pode ser menor que 10 metros, dependendo dos obstáculos existentes entre os
dois dispositivos, da qualidade da onda de rádio e do sistema operacional ou do software usado. Posicione o seu
computador e os dispositivos Bluetooth de forma que fiquem mais próximos uns dos outros.
❑ Se o dispositivo com o qual você deseja se comunicar já está se comunicando com um outro dispositivo Bluetooth, ele
não pode ser encontrado nem pode se comunicar com o seu computador.
❑ Verifique se a funcionalidade Bluetooth do dispositivo com o qual você deseja se comunicar está ativada. Consulte o
manual do outro dispositivo para obter mais informações.
n 186 N
Solução de problemas
Por que minha conexão Bluetooth está lenta?
❑ A velocidade de transferência de dados depende dos obstáculos e/ou da distância entre os dois dispositivos, da
qualidade da onda de rádio e do sistema operacional ou do software usado. Posicione o seu computador e os dispositivos
Bluetooth de forma que fiquem mais próximos uns dos outros.
❑ A radiofreqüência de 2,4 GHz usada por dispositivos Bluetooth e WLAN é também usada por outros dispositivos.
Os dispositivos Bluetooth incorporam uma tecnologia que minimiza interferências de outros dispositivos que usam
o mesmo comprimento de onda, no entanto, a velocidade de comunicação e o alcance de conexão podem ser
reduzidos. A interferência de outros dispositivos pode também interromper a comunicação.
❑ A disponibilidade de conexão é afetada pela distância e obstáculos. Pode ser necessário afastar o computador dos
obstáculos ou colocá-lo mais perto do dispositivo com o qual está conectado.
❑ Identifique e retire os obstáculos que se encontram entre o seu computador e o dispositivo com o qual está conectado.
❑ Observe que, em virtude das limitações do padrão Bluetooth, arquivos grandes podem, às vezes, ficar corrompidos
durante a transferência contínua por causa da interferência eletromagnética do ambiente.
Por que não consigo conectar-me ao serviço oferecido pelo dispositivo Bluetooth de
destino?
A conexão só é possível para serviços também suportados pelo computador com a funcionalidade Bluetooth. Para obter
mais detalhes, consulte o arquivo de ajuda do software utilitário Bluetooth.
Posso usar um dispositivo com tecnologia Bluetooth dentro de aviões?
Com a tecnologia Bluetooth, o seu computador transmite uma radiofreqüência de 2,4 GHz. Em locais sensíveis a
interferências, como hospitais e aviões, pode haver restrições para o uso de dispositivos Bluetooth em virtude da
interferência de rádio. Verifique com a equipe da instalação se é permitido o uso da funcionalidade Bluetooth no computador.
n 187 N
Solução de problemas
Por que não consigo conectar-me a um dispositivo Bluetooth especificando o endereço
IP em uma PAN (Personal Area Network, Rede de Área Pessoal)?
O software utilitário Bluetooth utiliza o protocolo DHCP (Dynamic Host Configuration Protocol) para atribuir endereços IP a
dispositivos sem fio ativos. Se você especificar um endereço IP fixo do dispositivo com o qual deseja se conectar, o utilitário
não poderá atribuir um endereço IP dinâmico a esse dispositivo e falhará. Não especifique endereços IP ao usar uma PAN.
Por que não consigo usar a funcionalidade Bluetooth ao efetuar logon no meu
computador como um usuário com conta de usuário padrão?
A funcionalidade Bluetooth pode não estar disponível para usuários com conta de usuário padrão em seu computador.
Efetue logon no computador como um usuário com direitos de administrador.
Por que não consigo conectar-me a um dispositivo Bluetooth no modo Personal Area
Network User?
Se o dispositivo com o qual deseja conectar-se oferecer suporte para comunicação Bluetooth apenas no modo Personal
Area Network User, você não poderá estabelecer conexão a partir do seu computador.
Por que não consigo usar o software utilitário Bluetooth quando eu alterno o usuário?
Se você alternar o usuário sem fazer logoff do sistema, o software utilitário Bluetooth não funcionará corretamente. Faça
logoff antes de alternar o usuário. Para fazer logoff do sistema, clique em Iniciar, na seta ao lado do botão Bloquear e em
Fazer Logoff.
n 188 N
Solução de problemas
Discos óticos
Por que o meu computador congela ao tentar ler um disco?
O disco que o computador está tentando ler pode estar sujo ou danificado. Siga estas etapas:
1
Pressione as teclas Ctrl+Alt+Delete e clique na seta ao lado do botão Desligar e em Reiniciar para reiniciar o
computador.
2
Retire o disco da unidade de disco ótico.
3
Verifique se o disco está sujo ou danificado. Se for necessário limpar o disco,
consulte Manuseio de discos (página 157) para obter instruções.
O que fazer quando a bandeja da unidade não abre?
❑ Verifique se o computador está ligado.
❑ Pressione o botão de ejeção da unidade.
❑ Se o botão de ejeção não funcionar, clique em Iniciar e Computador. Clique com o botão direito do mouse no ícone da
unidade de disco ótico e selecione Ejetar no menu de atalho.
❑ Se nenhum dos procedimentos funcionar, insira um objeto fino e reto (por exemplo, clipe) no orifício de ejeção manual
da unidade de disco ótico.
❑ Tente reiniciar o computador.
n 189 N
Solução de problemas
O que fazer quando o computador não reproduz um disco adequadamente?
❑ Verifique se o disco foi inserido na unidade de disco ótico com a etiqueta voltada para cima.
❑ Verifique se os programas necessários estão instalados de acordo com as instruções do fabricante.
❑ Se o disco estiver sujo ou danificado, o computador passará a não responder. Siga estas etapas:
1
Pressione as teclas Ctrl+Alt+Delete e clique na seta ao lado do botão Desligar e em Reiniciar para reiniciar o
computador.
2
Retire o disco da unidade de disco ótico.
3
Verifique se o disco está sujo ou danificado. Se for necessário limpar o disco,
consulte Manuseio de discos (página 157) para obter instruções.
❑ Se você estiver reproduzindo um disco e não ouvir som, execute um destes procedimentos:
❑ Verifique se o volume está desligado ou minimizado através dos botões Fn+F2 ou Fn+F3, respectivamente.
❑ Clique com o botão direito do mouse no ícone do volume , na barra de tarefas, e clique em Abrir o Mixer de Volume
para verificar as configurações.
❑ Verifique a configuração do volume no mixer de áudio.
❑ Se você estiver usando alto-falantes externos, verifique as configurações do volume nos alto-falantes e as conexões
entre eles e o computador.
❑ Verifique se está instalado o software de driver correto. Siga estas etapas:
1
Clique em Iniciar e em Painel de Controle.
2
Clique em Sistema e Manutenção.
3
Clique em Sistema.
4
Clique em Gerenciador de dispositivos no painel esquerdo.
Será exibida a janela Gerenciador de dispositivos com uma lista de dispositivos de hardware do seu computador.
Se houver um "X" ou um ponto de exclamação no dispositivo listado, talvez seja necessário ativar o dispositivo ou
reinstalar os drivers.
n 190 N
Solução de problemas
5
Clique duas vezes no dispositivo da unidade de disco ótico para abrir uma lista de unidades de disco ótico do
computador.
6
Clique duas vezes na unidade desejada.
Você pode confirmar o software do driver selecionando a guia Driver e clicando em Detalhes sobre o driver.
7
Clique em OK para fechar a janela.
❑ Não deve haver etiqueta adesiva no disco. A etiqueta adesiva pode se desprender enquanto o disco está na unidade de
disco ótico, danificando a unidade ou causando seu mau funcionamento.
❑ Se for exibido um aviso de código de região, talvez o disco seja incompatível com a unidade de disco ótico. Verifique o
pacote de DVD para certificar-se de que o código de região é compatível com a unidade.
❑ Se você observar uma condensação no computador, não o utilize por uma hora, pelo menos. A condensação pode
causar o funcionamento incorreto do computador.
❑ Certifique-se de que o computador esteja em funcionamento e conectado a uma fonte de alimentação CA e tente
reproduzir o disco novamente.
n 191 N
Solução de problemas
O que fazer quando não consigo gravar dados na mídia de CD?
❑ Não inicie nenhum software aplicativo nem permita sua inicialização automática, inclusive a proteção de tela.
❑ Pare de usar o teclado.
❑ Se você estiver usando um disco CD-R/RW com etiqueta adesiva, substitua-o por outro que não tenha etiqueta adesiva.
Usar um disco com etiqueta adesiva poderá causar erro de gravação ou outro dano.
O que fazer quando não consigo gravar dados na mídia de DVD?
❑ Verifique se você está usando a mídia de DVD gravável correta.
❑ Verifique se o formato de DVD gravável é compatível com a unidade de disco ótico. Observe que algumas marcas de
mídia de DVD gravável podem não funcionar.
n 192 N
Solução de problemas
Tela
Por que a tela ficou em branco?
❑ A tela do seu computador poderá ficar em branco se o computador ficar sem energia ou entrar em um modo de economia
de energia (suspensão ou hibernação). Se o computador estiver no modo de suspensão LCD (Vídeo), pressione
qualquer tecla para retornar o computador ao modo normal. Consulte Usando os modos de economia de energia
(página 133) para obter mais informações.
❑ Verifique se o computador está firmemente conectado a uma fonte de alimentação e está ligado. Verifique se o indicador
de alimentação mostra que o computador está ligado.
❑ Se o computador estiver usando a energia da bateria, verifique se a bateria está instalada corretamente e carregada.
Consulte Usando a bateria (página 21) para obter mais informações.
❑ Se o modo de exibição estiver definido como monitor externo, pressione as teclas Fn+F7. Consulte Combinações e
funções com a tecla Fn (página 29) para obter mais informações.
n 193 N
Solução de problemas
Por que a tela não exibe vídeo?
❑ Se o monitor externo estiver selecionado como a saída de vídeo e ele estiver desconectado, o vídeo não poderá ser
exibido na tela do seu computador. Pare a reprodução de vídeo, mude a saída de vídeo para a tela do computador e
reinicie a reprodução. Consulte Selecionando modos de exibição (página 89). Como alternativa, pressione as teclas
Fn+F7 para mudar a saída de vídeo. Consulte Combinações e funções com a tecla Fn (página 29) para obter mais
informações.
❑ A memória de vídeo do computador pode ser insuficiente para exibir vídeos de alta resolução. Nesse caso, diminua a
resolução da tela LCD.
Para alterar a resolução da tela, siga estas etapas:
1
Clique com o botão direito do mouse na área de trabalho e selecione Personalizar no menu de atalho.
2
Clique em Configurações de Vídeo.
Será exibida a janela Configurações de Vídeo.
3
Mova o controle deslizante em Resolução para a esquerda para diminuir e para a direita para aumentar a resolução
da tela.
!
Você pode confirmar o valor do total da memória gráfica e de vídeo disponível. Clique com o botão direito do mouse na área de trabalho, selecione
Personalizar no menu de atalho e clique em Configurações de Vídeo, em Configurações avançadas e na guia Adaptador. O valor pode ser exibido de
forma diferente da memória real no computador.
O que fazer quando a tela fica escura?
Pressione as teclas Fn+F6 para clarear a tela do computador.
n 194 N
Solução de problemas
O que fazer quando o brilho LCD da minha tela mudar?
A configuração do brilho LCD, ajustada com as teclas Fn+F5/F6, é temporária e pode ser restaurada para a configuração
original quando o computador sai dos modos de suspensão ou de hibernação novamente ao modo normal. Para salvar suas
preferências para o brilho, siga estas etapas:
1
Clique com o botão direito do mouse no ícone de status de energia, na barra de tarefas, e selecione Opções de Energia.
2
Clique em Alterar configurações do plano no plano de energia atual.
3
Clique em Alterar configurações de energia avançadas.
Será exibida a janela Opções de Energia.
4
Selecione a guia Configurações avançadas.
5
Clique duas vezes em Tela.
6
Ajuste a configuração do brilho LCD no item para ajustá-lo.
O que fazer quando o monitor externo fica em branco?
Se não for possível mudar a saída de vídeo com as teclas Fn+F7, altere as configurações do monitor externo com o VAIO
Central. Para alterar as configurações, inicie o VAIO Central, clique na guia Categories e selecione o item de controle do
monitor externo e, em seguida, marque a caixa de seleção para alterar as opções e detectar o monitor externo. Em seguida,
tente usar as teclas Fn+F7 para mudar a saída de vídeo.
n 195 N
Solução de problemas
Como executar o Windows Aero?
!
Essa entrada de pergunta e resposta aplica-se aos modelos selecionados somente.
Para executar o Windows Aero, siga estas etapas:
1
Clique em Iniciar e em Painel de Controle.
2
Clique em Personalizar cores em Aparência e Personalização.
3
Clique em Abrir propriedades de aparência clássica para ver mais opções de cores.
Será exibida a janela Configurações de Aparência.
4
Selecione Windows Aero nas opções de Esquema de cores da guia Aparência.
5
Clique em OK.
Para obter informações sobre os recursos do Windows Aero como, por exemplo, o Windows Flip 3D, consulte a Ajuda e
Suporte do Windows.
n 196 N
Solução de problemas
Impressão
O que devo fazer quando não consigo imprimir um documento?
❑ Verifique se a impressora está ligada e se o cabo da impressora está firmemente conectado às respectivas portas na
impressora e no computador.
❑ A impressora precisa ser compatível com o sistema operacional Windows instalado no computador.
❑ Talvez seja necessário instalar o software do driver da impressora antes de usar a impressora. Consulte o manual que
acompanha a impressora para obter mais informações.
❑ Se a impressora não estiver funcionando depois que o computador retomar de um modo de economia de energia
(suspensão ou hibernação), reinicie o computador.
❑ Se as funções de comunicação bidirecional forem fornecidas com a impressora, a sua desativação no computador
poderá ativar a impressora. Siga estas etapas:
1
Clique em Iniciar e em Painel de Controle.
2
Clique em Impressora em Hardware e Sons.
3
Clique com o botão direito do mouse no ícone da impressora e selecione Propriedades.
4
Clique na guia Portas.
5
Desmarque a caixa de seleção Ativar suporte bidirecional.
6
Clique em OK.
Essa alteração nas configurações desativa as funções de comunicação bidirecional da impressora, como transferência
de dados, monitoração de status e painel remoto.
Quando a impressora estiver conectada à docking station, verifique se a docking station está conectado a uma fonte de
alimentação de corrente alternada.
n 197 N
Solução de problemas
Microfone
O que fazer quando o microfone não funciona?
Se você estiver usando um microfone externo, verifique se ele está ligado e conectado corretamente ao conector redondo
para microfone do seu computador.
Como evitar o retorno do microfone?
O retorno ocorre quando o microfone recebe o som de um dispositivo de saída sonoro como, por exemplo, um alto-falante.
Para evitar esse problema:
❑ Mantenha o microfone longe de um dispositivo de saída sonoro.
❑ Diminua o volume dos alto-falantes e do microfone.
n 198 N
Solução de problemas
Mouse
O que fazer quando o computador não reconhece o mouse?
❑ Verifique se o mouse está firmemente conectado à porta.
❑ Reinicie o computador com o mouse conectado.
O que fazer quando o ponteiro do mouse não se move?
❑ Certifique-se de que não haja um outro mouse instalado.
❑ Se o computador parar de responder durante a execução de um software aplicativo, pressione as teclas Alt+F4 para
fechar a janela do aplicativo.
❑ Se as teclas Alt+F4 não funcionarem, clique em Iniciar, na seta ao lado do botão Bloquear e em Reiniciar para reiniciar
o computador.
❑ Se o computador não for reiniciado, pressione as teclas Ctrl+Alt+Delete e clique na seta ao lado do botão Desligar e
em Reiniciar.
Se for exibida a janela Segurança do Windows, clique em Reiniciar.
❑ Se esse procedimento não funcionar, mantenha pressionado o botão liga/desliga até o computador ser desligado.
!
Se você desligar o computador usando o botão liga/desliga, poderá perder os dados não salvos.
n 199 N
Solução de problemas
Alto-falantes
O que fazer quando os alto-falantes externos não funcionam?
❑ Se você estiver usando um programa que tem controle de volume próprio, verifique se esse controle está ajustado
corretamente. Consulte o arquivo de ajuda do programa para obter mais informações.
❑ Verifique se os alto-falantes estão conectados corretamente e se o volume está alto o suficiente para ouvir o som.
❑ Verifique se os alto-falantes foram projetados para serem usados no computador.
❑ Se os alto-falantes tiverem um botão silenciador, desligue-o.
❑ O volume pode ter sido desligado com as teclas Fn+F2. Pressione as teclas novamente.
❑ O volume pode ter sido minimizado com as teclas Fn+F3. Pressione as teclas Fn+F4 para aumentar o volume o
suficiente para ouvir o som.
❑ Se os alto-falantes precisam de energia externa, verifique se eles estão conectados a uma fonte de alimentação.
Consulte o manual fornecido com os alto-falantes para obter mais informações.
❑ Verifique os controles de volume do Windows clicando no ícone de volume na barra de tarefas.
n 200 N
Solução de problemas
O que fazer quando não se ouve nenhum som dos alto-falantes embutidos?
❑ Se você estiver usando um programa que tem controle de volume próprio, verifique se esse controle está ajustado
corretamente. Consulte o arquivo de ajuda do programa para obter mais informações.
❑ Verifique se o volume do alto-falante está alto o suficiente e se a opção de áudio está ativada.
❑ O volume pode ter sido desligado com as teclas Fn+F2. Pressione as teclas novamente.
❑ O volume pode ter sido minimizado com as teclas Fn+F3. Pressione as teclas Fn+F4 para aumentar o volume o
suficiente para ouvir o som.
❑ Verifique os controles de volume do Windows clicando no ícone de volume na barra de tarefas.
❑ Se a opção Áudio/Modem estiver desativada nas configurações de esquema de energia do VAIO Power Management,
ative-a. Consulte Ativando os esquemas de energia do VAIO Power Management (página 139) para obter o
procedimento correto.
n 201 N
Solução de problemas
Touch pad
O que fazer quando o touch pad não funciona?
❑ Você pode ter desativado o touch pad sem conectar um mouse ao computador.
❑ Verifique se não há um mouse conectado ao computador.
❑ Se o computador parar de responder durante a execução de um software aplicativo, pressione as teclas Alt+F4 para
fechar a janela do aplicativo.
❑ Se as teclas Alt+F4 não funcionarem, clique em Iniciar, na seta ao lado do botão Bloquear e em Reiniciar para reiniciar
o computador.
❑ Se o computador não for reiniciado, pressione as teclas Ctrl+Alt+Delete e clique na seta ao lado do botão Desligar e
em Reiniciar.
Se for exibida a janela Segurança do Windows, clique em Reiniciar.
❑ Se esse procedimento não funcionar, mantenha pressionado o botão liga/desliga até o computador ser desligado.
!
Se você desligar o computador usando o botão liga/desliga, poderá perder os dados não salvos.
n 202 N
Solução de problemas
Teclado
O que fazer quando a configuração do teclado não estiver correta?
O idioma e o layout do teclado do computador estão especificados na etiqueta da caixa. Se você escolher um teclado
regional diferente ao concluir a configuração do Windows, não corresponderá à configuração principal.
Para alterar a configuração do teclado, siga estas etapas:
1
Clique em Iniciar e em Painel de Controle.
2
Clique em Relógio, Idioma e Região e em Opções regionais e de idioma.
3
Altere as configurações da forma desejada.
O que fazer quando não consigo digitar determinados caracteres usando o teclado?
Se você não conseguir digitar U, I, O, P, J, K, L, M, etc., a tecla Num Lk poderá estar ativada. Verifique se a luz indicadora
de Num lock está apagada. Se ela estiver acesa, pressione a tecla Num Lk para desativá-la antes de digitar esses caracteres.
n 203 N
Solução de problemas
Discos flexíveis
Por que o ícone Remover hardware com segurança não aparece na barra de tarefas
quando a unidade está conectada?
O seu computador não reconhece a unidade de disco flexível. Primeiramente, verifique se o cabo USB está conectado
corretamente à porta USB. Se for necessário firmar essa conexão, espere um pouco até o computador reconhecer a
unidade. Se o ícone ainda não aparecer, siga estas etapas:
1
Feche todos os programas que acessam a unidade de disco flexível.
2
Espere o indicador de LED da unidade de disco flexível ficar apagado.
3
Empurre o botão de ejeção para retirar o disco e desconecte a unidade de disco flexível USB do computador.
4
Reconecte a unidade de disco flexível inserindo o conector USB (com o ícone de USB voltado para cima) na porta USB.
5
Reinicie o computador clicando em Iniciar, na seta ao lado do botão Bloquear e em Reiniciar.
O que fazer quando não consigo gravar dados no disco flexível?
❑ Verifique se o disco flexível está inserido corretamente na unidade.
❑ Se o disco foi inserido corretamente e você ainda não consegue gravar os dados, ele pode estar cheio ou estar protegido
contra gravação. Use um disco flexível que não esteja protegido contra gravação ou desative esse recurso de proteção.
n 204 N
Solução de problemas
PC Cards
O que fazer quando o PC Card não funciona?
❑ Verifique se o PC Card foi inserido corretamente. Consulte Inserindo o PC Card (página 43) para obter mais
informações.
❑ Verifique se o PC Card é compatível com o sistema operacional Microsoft Windows instalado no computador.
❑ Consulte o manual fornecido com o PC Card para obter mais informações. Poderá ser necessário instalar o software do
driver se você não estiver usando um PC Card da Sony.
❑ Se o PC Card não funcionar, sendo que antes funcionava normalmente, talvez seja necessário instalar o software de
driver mais recente. Siga estas etapas:
1
Clique em Iniciar e em Painel de Controle.
2
Clique em Sistema e Manutenção.
3
Clique em Sistema.
4
Clique em Gerenciador de dispositivos no painel esquerdo.
Será exibida a janela Gerenciador de dispositivos.
5
Clique duas vezes no nome do dispositivo do PC Card para que seja exibida a janela de propriedades.
6
Selecione a guia Driver e clique em Atualizar Driver.
n 205 N
Solução de problemas
Por que o computador não reconhece os dispositivos conectados?
Com relação a alguns PC Cards, se você alternar entre os modos normal e de suspensão ou de hibernação enquanto o
cartão estiver inserido no slot, o computador poderá não reconhecer o PC Card ou o dispositivo conectado. Reinicie o
computador.
Por que não consigo inserir o PC Card?
❑ Verifique se você está inserindo o cartão corretamente. Consulte Inserindo o PC Card (página 43) para obter mais
informações.
❑ Talvez não seja possível usar alguns PC Cards ou algumas funções do PC Card no computador. Consulte o manual
fornecido com o PC Card para obter mais informações.
n 206 N
Solução de problemas
Áudio/Vídeo
O que fazer quando não consigo usar o meu camcorder DV?
Caso você seja informado de que o dispositivo i.LINK parece estar desconectado ou desligado, o cabo i.LINK talvez não
esteja bem conectado à porta do computador ou do camcorder. Desconecte o cabo e conecte-o novamente. Consulte
Conectando um dispositivo i.LINK (página 99) para obter mais informações.
i.LINK é uma marca registrada da Sony usada apenas para indicar que um produto apresenta uma conexão que atende ao padrão IEEE 1394. O
procedimento para estabelecer uma conexão i.LINK pode variar de acordo com o software aplicativo, o sistema operacional e o dispositivo compatível
com i.LINK. Nem todos os produtos com uma conexão i.LINK podem se comunicar entre si. Consulte o manual que acompanha o dispositivo
compatível com i.LINK para obter mais informações sobre condições de funcionamento e conexão correta. Antes de conectar ao sistema periféricos
de PC compatíveis com i.LINK, como CD-RW ou unidade de disco rígido, confirme a compatibilidade com o sistema operacional e as condições de
funcionamento necessárias.
Como desligar o som de inicialização do Windows?
Para desligar o som de inicialização do Windows, siga estas etapas:
1
Clique em Iniciar e em Painel de Controle.
2
Clique em Hardware e Sons.
3
Clique em Gerenciar os dispositivos de áudio em Som.
4
Na guia Sons, desmarque a caixa de seleção Tocar som de Inicialização do Windows.
5
Clique em OK.
n 207 N
Solução de problemas
Mídia Memory Stick
O que devo fazer quando não consigo usar em outros dispositivos a mídia Memory Stick
formatada em um computador VAIO?
Talvez seja necessário reformatar a sua mídia Memory Stick.
A formatação da mídia Memory Stick apagará todos os dados, inclusive os dados de música anteriormente salvos nela.
Antes de reformatar a mídia Memory Stick, faça uma cópia de backup dos dados importantes e confirme se a mídia não
contém arquivos que você deseja manter.
1
Copie os dados da mídia Memory Stick na unidade de disco rígido do computador para salvar dados ou imagens.
2
Formate a mídia Memory Stick seguindo as etapas apresentadas em Para formatar uma mídia Memory Stick
(página 53).
Por que não consigo salvar arquivos de música na mídia Memory Stick?
Músicas com proteção de direitos autorais não podem ser copiadas em uma mídia Memory Stick que não contenha o
logotipo MagicGate.
!
O uso de música gravada requer a permissão dos detentores de direitos autorais.
A Sony não se responsabiliza pelos arquivos de música que não possam ser gravados de um CD ou carregados de outras fontes.
Posso copiar imagens de uma câmera digital usando a mídia Memory Stick?
Sim, e você pode ver os videoclipes que gravou com câmeras digitais compatíveis com a mídia Memory Stick.
Por que não consigo gravar dados na mídia Memory Stick?
Algumas versões de mídia Memory Stick têm uma chave de proteção contra apagamento, para evitar que os dados sejam
apagados ou sobrescritos acidentalmente. A chave de proteção contra apagamento deve estar desativada.
n 208 N
Solução de problemas
Periféricos
O que fazer quando não consigo conectar um dispositivo USB?
❑ Se aplicável, verifique se o dispositivo USB está ligado e usando sua própria fonte de alimentação. Por exemplo, se você
estiver usando uma câmera digital, verifique se a bateria está carregada. Se estiver usando uma impressora, verifique
se o cabo de alimentação está conectado corretamente à tomada CA.
❑ Tente usar outra porta USB do computador. O driver pode ter sido instalado para a porta específica usada na primeira
vez em que o dispositivo foi conectado.
❑ Consulte o manual que acompanha o dispositivo USB para obter mais informações. Pode ser necessário instalar o
software antes de conectar o dispositivo.
❑ Tente conectar um dispositivo simples, de baixo consumo de energia, por exemplo, um mouse, para verificar se a porta
está funcionando.
❑ Os hubs USB podem impedir o funcionamento de um dispositivo por causa da distribuição de energia. Recomendamos
conectar o dispositivo diretamente ao computador, sem um hub.
n 209 N
Solução de problemas
Docking station
Por que não consigo usar o monitor TFT/DVI conectado à porta DVI-D?
A porta DVI-D da docking station é desativada quando o seu computador está no modo STAMINA. Altere o modo de
desempenho para SPEED e reinicie o computador. Consulte Selecionando modos de desempenho (página 104) para
obter informações sobre seleção de modo.
O que fazer quando aparece uma mensagem de erro ao pressionar o botão UNDOCK ou
ao selecionar a opção Desencaixar no menu Iniciar?
❑ Quando algum dispositivo inserido ou conectado à docking station está em uso, você não pode desconectar o
computador da docking station. Salve os dados, feche os aplicativos que utilizam esses dispositivos e tente novamente.
Se isso não funcionar, desligue o computador e desconecte-o da docking station.
❑ Não se esqueça de retornar para o usuário de logon original antes de desconectar o computador da docking station.
Se você tentar desconectá-lo como qualquer outro usuário, poderá causar problemas de funcionamento.
Para alternar usuários, consulte a Ajuda e Suporte do Windows.
n 210 N
Opções de suporte
Opções de suporte
Esta seção contém informações sobre como obter respostas às perguntas sobre este computador VAIO e o software
pré-instalado.
Informações sobre suporte da Sony
Consulte as fontes a seguir para obter respostas na seqüência listada.
1
Documentação do computador VAIO
Esse Manual do Usuário na tela (este manual) e o documento Bem-vindo impresso fornecem informações sobre como
maximizar a capacidade do computador e solucionar problemas comuns.
2
Arquivos de ajuda e guias de programas
Os programas pré-instalados no computador podem ser fornecidos com guias individuais de ajuda. Esses guias são
armazenados na unidade de disco rígido como arquivos de ajuda na tela. Você pode encontrar os arquivos de ajuda no
menu Help do respectivo programa.
3
Suporte on-line para sistema operacional
Este computador é fornecido com um sistema operacional Microsoft Windows pré-instalado. Para obter suporte de
sistema operacional, visite o atendimento ao cliente da Microsoft no site: http://support.microsoft.com/directory/.
4
Sony Computing Support
Esse serviço permite acesso instantâneo às informações sobre problemas mais comuns encontrados. Digite uma
descrição do problema e o Knowledge Database procurará as soluções correspondentes on-line.
Visite o site de suporte on-line da Sony, nas seguintes URLs:
http://esupport.sony.com/EN/VAIO/ para clientes nos EUA
http://www.sony.ca/support para clientes no Canadá
http://esupport.sony.com/ES/VAIO/ para clientes nas regiões ou países da América Latina falantes da língua espanhola
http://esupport.sony.com/ES/VAIO/BR/ para clientes no Brasil
n 211 N
Opções de suporte
5
VAIO Update
Quando o computador é conectado à Internet, o VAIO Update notifica automaticamente quando as informações críticas
sobre segurança e software estão publicadas no site da Web. Clique no aviso do VAIO Update para acessar o site do
VAIO Support e ver as informações.
Para países ou regiões da América Latina
Central de Informações ao Cliente:
Se você não encontrar as informações desejadas em nosso site, poderá entrar em contato diretamente com a Sony. Para
receber os serviços de forma mais rápida e eficiente, tenha em mãos as seguintes informações:
1
Modelo do computador VAIO
Ele se encontra no canto inferior direito da tela do notebook e a mesma localização no painel frontal da CPU no desktop.
2
Número de série do computador
Está na parte traseira ou inferior do notebook ou na parte traseira do desktop; o número de série são os últimos 7 dígitos
do número abaixo do código de barras.
3
Sistema operacional do computador
4
O componente de hardware ou o programa de software que está causando o problema.
5
Uma breve descrição do problema.
n 212 N
Opções de suporte
Para entrar em contato com o representante de suporte técnico da Sony, use os seguintes números de telefone:
❑ Argentina:
(011) 6770-SONY (7669)
❑ México:
Cidade do México: 5002-9819
Mexican Republic: 01-800-759-7669
❑ Colômbia:
01-800-550-7000
❑ Peru:
0-801-1-7000 ou 511-6100
❑ Chile:
Sony responde: 800-261-800
De telefones celulares: 02-754-6333
❑ Venezuela:
0-800-1-SONY-00 (0-800-1-7669-00)
❑ Panamá:
800-2050
❑ Brasil:
(11) 3677-1080
n 213 N
Opções de suporte
Informações sobre suporte para programas
Dependendo do modelo e da configuração específica do computador adquirido, o seu computador pode não incluir todos os
programas de software relacionados a seguir.
Os contatos para produtos de software da Sony estão relacionados abaixo:
❑ Para clientes nos Estados Unidos
Site: http://esupport.sony.com/EN/VAIO/
Telefone: 888-4-SONY-PC (888-476-6972)
❑ Para clientes no Canadá
Site: http://www.sony.ca/support
Telefone: 888-4-SONY-PC (888-476-6972)
❑ Para clientes nos países ou regiões da América Latina falantes da língua espanhola
Site: http://esupport.sony.com/ES/VAIO/
❑ Para clientes no Brasil
Site: http://esupport.sony.com/ES/VAIO/BR/
Para contatos sobre produtos de software de terceiros, veja a lista abaixo:
Adobe® Photoshop® Elements, Premiere®, Reader®
Adobe Systems Inc.
❑ Para clientes nos Estados Unidos e Canadá
Site: http://www.adobe.com/support
Telefone: 800-685-3652
n 214 N
Opções de suporte
America Online® (Dial-Up)
America Online, Inc.
❑ Para clientes nos Estados Unidos e Canadá
Site: http://www.aol.com
AOL® Toolbar
America Online, Inc.
❑ Para clientes nos Estados Unidos e Canadá
Site: http://help.aol.com/help
AOL® Instant Messenger™
America Online, Inc.
❑ Para clientes nos Estados Unidos e Canadá
Site: http://www.aim.com
Bluetooth® Utility
TOSHIBA Corporation
Para contatos sobre o software, consulte Informações sobre suporte para programas (página 213).
n 215 N
Opções de suporte
Software Click to DVD®
Sony Electronics Inc.
Basta tocar em um botão para o software Click to DVD gravar automaticamente DVDs de um dispositivo de vídeo (DV)
digital. Crie DVDs capturando conteúdo de vídeo diretamente de um dispositivo DV ou importando o vídeo de arquivos
armazenados — e você pode também editar o vídeo. Crie álbuns de fotos e demonstrações de slides em DVD com
arquivos de imagens ou importando imagens de uma câmera digital. Você pode dar uma aparência profissional aos seus
DVDs adicionando menus de capítulo, planos de fundo e telas de menu. Bastam alguns cliques para criar seus próprios
DVDs!
Para contatos sobre o software, consulte Informações sobre suporte para programas (página 213).
Diskeeper 9.0 Home
Diskeeper Corporation
❑ Para clientes nos Estados Unidos e Canadá
Site http://www.diskeeper.com/support/support.asp
InstantOn
InterVideo, Inc.
❑ Para clientes nos Estados Unidos e Canadá
Site http://www.intervideo.com/jsp/Support.jsp
Software Intel® PROSet/Wireless
Intel Corporation
❑ Para clientes nos Estados Unidos e Canadá
Site http://support.intel.com
n 216 N
Opções de suporte
LocationFree
Sony Electronics Inc.
Para contatos sobre o software, consulte Informações sobre suporte para programas (página 213).
Microsoft® Office Basic Edition, Office Professional Edition, Office Small Business Edition, Office Ready,
Office Ultimate
Microsoft Corp.
❑ Para clientes nos Estados Unidos e Canadá
Site: http://support.microsoft.com
Versão de avaliação por 60 dias do Microsoft® Office
!
O software de avaliação por 60 dias do Microsoft Office incluído no sistema deste computador tem a finalidade de avaliação apenas. O software está
instalado e você deve ativá-lo antes de usá-lo. Os procedimentos para ativação do produto serão detalhados durante a inicialização do software; a
ativação requer acesso à Internet. Esse software expira 60 dias após a data do primeiro uso, quando ele passará a funcionar no modo reduzido de
funcionalidade, limitando as opções e as operações do usuário final.
Microsoft Corp.
❑ Para clientes nos Estados Unidos e Canadá
Site: http://support.microsoft.com
n 217 N
Opções de suporte
Microsoft® Internet Explorer, Movie Maker, Media Player, Works
Microsoft Corp.
❑ Para clientes nos Estados Unidos e Canadá
Site: http://support.microsoft.com
MobiTV®
MobiTV, Inc.
❑ Para clientes nos Estados Unidos e Canadá
Site: http://www.mobitv.com/support/support.php
Versão de avaliação por 14 dias do Napster®
Napster, Inc.
❑ Para clientes nos Estados Unidos e Canadá
Site http://www.napster.com
Norton Internet Security™
Symantec Corporation
❑ Para clientes nos Estados Unidos e Canadá
Site: http://www.symantec.com/techsupp
n 218 N
Opções de suporte
Protector Suite QL
Sony Electronics Inc.
O Protector Suite QL Edition permite configurar facilmente o sensor de impressão digital instalado no computador.
O Protector Suite QL oferece suporte para logon de impressão digital, alternância rápida de usuário, criptografia de
arquivos, formulários de registro e muito mais.
Para contatos sobre o software, consulte Informações sobre suporte para programas (página 213).
Quickbooks Free Starter Edition
Intuit Inc.
❑ Para clientes nos Estados Unidos e Canadá
Site http://www.intuit.com/support/
Roxio® Easy Media Creator® 9 Suite
Sonic Solutions
❑ Para clientes nos Estados Unidos e Canadá
Site: http://support.sonic.com/
SafeIT-Digital Document Shredder
SafeIT Security Ltd.
❑ Para clientes nos Estados Unidos e Canadá
Site http://www.safeit.com/support
n 219 N
Opções de suporte
SmartWi™ Connection Utility
Sony Electronics Inc.
Com o SmartWi Connection Utility, você poderá alternar facilmente entre os vários componentes sem fio (Wireless LAN,
Wireless WAN e conectividade de tecnologia Bluetooth®) que acompanham o computador.
Para contatos sobre o software, consulte Informações sobre suporte para programas (página 213).
Software SonicStage®
Sony Electronics Inc.
O programa de software de jukebox SonicStage fornece todas as ferramentas necessárias para gerenciar músicas no
computador. O software SonicStage oferece suporte para armazenamento de áudio digital de alta qualidade, com design
de player atraente e capacidade de gravação em CD de áudio.
Para contatos sobre o software, consulte Informações sobre suporte para programas (página 213).
Software SonicStage Mastering Studio™
Sony Electronics Inc.
Use o software SonicStage Mastering Studio para gravar músicas de gravações analógicas ou de fitas cassete no
computador e enviá-las para CDs, DVDs ou arquivos de áudio em formato WAV.
Para contatos sobre o software, consulte Informações sobre suporte para programas (página 213).
n 220 N
Opções de suporte
System Mechanic® 6
iolo technologies®, LLC
❑ Para clientes nos Estados Unidos e Canadá
Site http://www.iolo.com/contactus.cfm
VAIO® Action Setup
Sony Electronics Inc.
O VAIO Action Setup gerencia as configurações das teclas de atalho do computador.
Para contatos sobre o software, consulte Informações sobre suporte para programas (página 213).
VAIO® Camera Capture Utility
Sony Electronics Inc.
O VAIO Camera Capture Utility é fornecido para capturar imagens estáticas e filmes com a câmera externa conectada
a uma porta USB ou a uma porta i.LINK® do computador ou com a câmera MOTION EYE® embutida do computador.
Para contatos sobre o software, consulte Informações sobre suporte para programas (página 213).
VAIO® Camera Utility
Sony Electronics Inc.
O VAIO Camera Utility oferece várias configurações de qualidade de vídeo quando você usa a câmera interna.
Para contatos sobre o software, consulte Informações sobre suporte para programas (página 213).
n 221 N
Opções de suporte
VAIO® Central
Sony Electronics Inc.
O VAIO Central oferece um local central que reúne recursos para configurar o computador VAIO e para verificar a
configuração e as especificações do seu computador.
Para contatos sobre o software, consulte Informações sobre suporte para programas (página 213).
VAIO® Diagnostic
Sony Electronics Inc.
Para contatos sobre o software, consulte Informações sobre suporte para programas (página 213).
VAIO® Edit Component
Sony Electronics Inc.
O VAIO Edit Component oferece funcionalidade avançada de edição quando você usa o Adobe Premiere Pro ou o Adobe
Premiere Elements no computador VAIO.
Para contatos sobre o software, consulte Informações sobre suporte para programas (página 213).
VAIO® HDD Protection
Sony Electronics Inc.
Com o VAIO HDD Protection, você pode personalizar as configurações de proteção da unidade de disco rígido contra
riscos de choques.
Para contatos sobre o software, consulte Informações sobre suporte para programas (página 213).
n 222 N
Opções de suporte
VAIO® LAN Setting Utility
Sony Electronics Inc.
Para contatos sobre o software, consulte Informações sobre suporte para programas (página 213).
Software VAIO Media™
Sony Electronics Inc.
O software VAIO Media™ oferece multimídia para sua rede, permitindo que você compartilhe arquivos de música, de
vídeo e de imagem estática entre seus computadores VAIO®. Você pode configurar um ou mais computadores VAIO
como "servidores de mídia", que armazenam arquivos de multimídia e os disponibiliza para outros computadores VAIO
compatíveis na sua rede com fio ou sem fio.
Para contatos sobre o software, consulte Informações sobre suporte para programas (página 213).
VAIO® Security Center
Sony Electronics Inc.
A Sony preocupa-se com você e com seu computador pessoal VAIO. O VAIO Security Center destaca alguns dos
recursos de segurança incluídos na sua máquina.
Para contatos sobre o software, consulte Informações sobre suporte para programas (página 213).
VAIO® Touch Launcher
Sony Electronics Inc.
O VAIO Touch Launcher permite executar um programa aplicativo ou alterar as configurações de som/tela com os botões
na janela de inicialização.
Para contatos sobre o software, consulte Informações sobre suporte para programas (página 213).
n 223 N
Opções de suporte
VAIO® Update
Sony Electronics Inc.
O utilitário VAIO Update ajuda a manter o computador VAIO® atualizado, verificando regularmente o site de suporte
on-line da Sony quanto a atualizações de software e informações importantes relativas ao seu modelo específico de
computador VAIO.
Para contatos sobre o software, consulte Informações sobre suporte para programas (página 213).
VAIO Video & Photo Suite
Sony Electronics Inc.
O VAIO Content Importer e o VAIO Content Exporter estão incluídos nesse software utilitário. Esse software permite que
você importe e exporte seus arquivos de mídia de um DVD, câmera digital de imagens estáticas ou camcorder.
Para contatos sobre o software, consulte Informações sobre suporte para programas (página 213).
VAIO® Wireless Switch Setting Utility
Sony Electronics Inc.
Para contatos sobre o software, consulte Informações sobre suporte para programas (página 213).
Software WinDVD® para computadores VAIO®
InterVideo, Inc.
❑ Para clientes nos Estados Unidos e Canadá
Site: http://www.intervideo.com/jsp/Support.jsp
Telefone: 510-651-0888
n 224 N
Opções de suporte
Xdrive™
America Online, Inc.
❑ Para clientes nos Estados Unidos e Canadá
Site: http://www.xdrive.com/support
Zoom Utility
Sony Electronics Inc.
O Zoom Utility permite ampliar uma parte da tela.
Para contatos sobre o software, consulte Informações sobre suporte para programas (página 213).
n
© 2007 Sony Corporation
Was this manual useful for you? yes no
Thank you for your participation!

* Your assessment is very important for improving the work of artificial intelligence, which forms the content of this project

Download PDF

advertisement