Manual do Usuário

Manual do Usuário

Manual do Usuário

Computador Pessoal

S é r i e V G N - T Z 1 0 0 / S é r i e V G N - T Z 1 0

N

n

2

N

Sumário

Antes de usar .....................................................................................................................................................................6

Documentação .............................................................................................................................................................6

Considerações ergonômicas .......................................................................................................................................9

Introdução ........................................................................................................................................................................11

Localizando controles e portas ..................................................................................................................................12

Sobre as luzes indicadoras ........................................................................................................................................18

Conectando a fonte de alimentação ..........................................................................................................................20

Usando a bateria........................................................................................................................................................21

Desligando o computador com segurança ................................................................................................................28

Usando o computador VAIO ............................................................................................................................................29

Usando o teclado .......................................................................................................................................................30

Usando o touch pad ...................................................................................................................................................32

Usando os botões de funções especiais ...................................................................................................................33

Usando a câmera MOTION EYE embutida ...............................................................................................................34

Usando a unidade de disco ótico ...............................................................................................................................35

Usando o módulo ExpressCard .................................................................................................................................44

Usando a mídia Memory Stick ...................................................................................................................................48

Usando outros cartões de memória ...........................................................................................................................53

Usando a Internet ......................................................................................................................................................57

Usando a rede local sem fio (WLAN).........................................................................................................................58

Usando a funcionalidade Bluetooth ...........................................................................................................................65

n

3

N

Usando dispositivos periféricos........................................................................................................................................73

Conectando uma docking station (base de expansão) ..............................................................................................74

Conectando alto-falantes externos ............................................................................................................................82

Conectando um monitor externo................................................................................................................................83

Selecionando modos de exibição ..............................................................................................................................89

Usando a função de monitores múltiplos ...................................................................................................................90

Conectando um microfone externo ............................................................................................................................92

Conectando um dispositivo USB (Universal Serial Bus)............................................................................................93

Conectando uma impressora .....................................................................................................................................96

Conectando um dispositivo i.LINK .............................................................................................................................97

Estabelecendo conexão com uma rede (LAN) ..........................................................................................................99

Personalizando o computador VAIO..............................................................................................................................101

Definindo a senha ....................................................................................................................................................102

Usando a autenticação de impressão digital ...........................................................................................................114

Usando o Trusted Platform Module (TPM) ..............................................................................................................122

Configurando o computador com o VAIO Central....................................................................................................129

Usando o VAIO Status Monitor ................................................................................................................................130

Usando os modos de economia de energia ............................................................................................................131

Gerenciando a energia com o VAIO Power Management .......................................................................................136

Alterando a configuração do desempenho ..............................................................................................................139

Protegendo dados contra o uso não autorizado ......................................................................................................140

Protegendo o disco rígido ........................................................................................................................................142

Fazendo upgrade no computador VAIO ........................................................................................................................143

Substituindo a memória ...........................................................................................................................................144

n

4

N

Precauções ....................................................................................................................................................................150

Manuseio da tela LCD .............................................................................................................................................151

Uso da fonte de alimentação ...................................................................................................................................152

Manuseio deste computador....................................................................................................................................153

Uso da câmera MOTION EYE embutida .................................................................................................................155

Manuseio de discos flexíveis ...................................................................................................................................155

Manuseio de discos .................................................................................................................................................156

Uso da bateria..........................................................................................................................................................157

Uso de fones de ouvido ...........................................................................................................................................158

Manuseio da mídia Memory Stick ............................................................................................................................159

Manuseio do disco rígido .........................................................................................................................................160

Atualização deste computador.................................................................................................................................161

Solução de problemas ...................................................................................................................................................162

Computador .............................................................................................................................................................164

Segurança do sistema .............................................................................................................................................173

Bateria......................................................................................................................................................................174

Câmera MOTION EYE embutida .............................................................................................................................176

Internet .....................................................................................................................................................................179

Rede ........................................................................................................................................................................181

Tecnologia Bluetooth ...............................................................................................................................................184

Discos óticos ............................................................................................................................................................189

Tela ..........................................................................................................................................................................193

Impressão ................................................................................................................................................................197

Microfone .................................................................................................................................................................198

n

5

N

Mouse ......................................................................................................................................................................199

Alto-falantes .............................................................................................................................................................200

Touch pad ................................................................................................................................................................201

Teclado ....................................................................................................................................................................202

Discos flexíveis ........................................................................................................................................................203

Áudio/Vídeo .............................................................................................................................................................204

Mídia Memory Stick .................................................................................................................................................206

Periféricos ................................................................................................................................................................208

Docking station ........................................................................................................................................................209

Opções de suporte.........................................................................................................................................................210

Informações sobre suporte da Sony ........................................................................................................................210

Informações sobre suporte para programas ............................................................................................................214

n

6

N

Antes de usar

Antes de usar

Parabéns pela compra do computador Sony VAIO

®

e bem-vindo ao Manual do Usuário na tela. A Sony combinou a tecnologia de ponta em áudio, vídeo, computação e comunicação para fornecer computadores pessoais de última geração.

!

As vistas externas apresentadas neste manual podem ser ligeiramente diferentes daquelas do seu computador.

Documentação

A documentação contém informações impressas e manuais do usuário para serem lidos no computador VAIO.

Documentação impressa

Bem-vindo — contém uma visão geral das conexões, informações sobre configuração, etc.

Informações sobre segurança — contém diretrizes de segurança e informações do proprietário.

Instant Mode — fornece um guia para usar o Instant Mode.

n

7

N

Antes de usar

Documentação não impressa

Manual do Usuário (este manual) — apresenta os recursos do computador e informações sobre os programas de software nele incluídos, além de informações sobre como solucionar problemas comuns.

Especificações — as Especificações on-line descrevem a configuração de hardware e de software do computador VAIO.

Para visualizar as Especificações on-line:

1

Estabeleça conexão com a Internet.

2

Vá para o site de suporte on-line da Sony: http://esupport.sony.com/EN/VAIO/ para clientes nos EUA, http://www.sony.ca/support para clientes no Canadá, http://esupport.sony.com/ES/VAIO/ para clientes nas regiões ou países da América Latina falantes da língua espanhola, ou http://esupport.sony.com/ES/VAIO/BR/ para clientes no Brasil.

VAIO Recovery Center User Guide — fornece informações sobre como restaurar programas de software individuais, drivers de software e partição(ões) de unidade ou todo o disco rígido para configurações originais de fábrica.

Para acessar esse guia na tela:

1

Clique em Iniciar e em Ajuda e suporte.

2

Clique em Manuals & Specifications.

3

Clique em VAIO Recovery Center User Guide.

SmartWi

Connection Utility Help (modelos selecionados somente) — fornece informações sobre como configurar as funcionalidades Bluetooth, WLAN (rede local sem fio) e WWAN (rede remota sem fio).

Para acessar esse guia na tela:

1

Clique em Iniciar, Todos os programas e SmartWi Connection Utility.

2

Clique em SmartWi Connection Utility Help.

n

8

N

Antes de usar

Ajuda e suporte

A Ajuda e suporte é de fácil acesso e centraliza as informações e assistência técnica relativas ao seu computador VAIO.

Escolha as categorias a seguir para encontrar as respostas de que precisa.

Para acessar a Ajuda e suporte, clique em Iniciar e em Ajuda e suporte.

Manuals & Specifications

Aqui você encontrará o Manual do Usuário na tela, as informações sobre garantia, outros documentos VAIO e as informações sobre o sistema e os softwares do seu computador.

VAIO Support

Acesse a ajuda interativa em forma de tutoriais VAIO, uma página de encaminhamento contendo informações sobre suporte e contato e diversos links para sites de suporte on-line VAIO.

Backup & Recovery

Você encontrará informações sobre como fazer backup e restaurar dados do sistema operacional, do software do sistema e dados pessoais.

Wireless & Network

Obtenha informações sobre conexões sem fio, inclusive sobre tecnologia Bluetooth e Wireless LAN. Execute utilitários, como VAIO Media Setup e Windows Network and Sharing, e acesse os tutoriais de conexões sem fio.

Security

Mantenha seus dados em segurança e o computador funcionando com eficiência com atualizações e programas de manutenção da Microsoft e Sony.

VAIO Sites

Contém links para outros sites da Internet que poderão ser interessantes e úteis para você.

n

9

N

Antes de usar

Considerações ergonômicas

Você usará o computador como um dispositivo portátil em diversos ambientes. Sempre que possível, tente levar em conta as seguintes considerações ergonômicas para ambientes fixos e móveis:

Posição do computador — coloque o computador diretamente à sua frente (1). Mantenha os antebraços na horizontal (2), com os punhos em posição neutra e confortável (3), durante o uso do teclado, touch pad ou mouse externo. Deixe os braços naturalmente relaxados nas laterais. Faça pausas durante o uso do computador. O uso excessivo do computador pode prejudicar os músculos ou tendões.

Mobília e postura — sente-se em uma cadeira com apoio confortável para as costas. Ajuste o nível da cadeira de forma que os pés fiquem totalmente apoiados no chão. Um descanso para os pés pode proporcionar mais conforto. Sente-se mantendo uma postura ereta e relaxada e evite inclinar-se para frente ou para trás.

n

10

N

Antes de usar

Ângulo de visualização da tela do computador — use o recurso de inclinação da tela para definir a melhor posição.

Você pode minimizar o cansaço visual e a fadiga muscular ajustando a inclinação da tela na posição adequada. Ajuste também a configuração de brilho da tela.

Iluminação — escolha um local onde as janelas e as lâmpadas não produzam brilho e reflexo na tela. Use a iluminação indireta para evitar pontos de brilho na tela. A iluminação adequada proporciona conforto e eficiência no trabalho.

Posicionando um monitor externo — ao usar um monitor externo, coloque-o a uma distância de visualização confortável.

Verifique se a tela do monitor está na altura dos olhos ou ligeiramente abaixo, quando se colocar diante do monitor.

n

11

N

Introdução

Introdução

Esta seção descreve como começar a usar o computador VAIO.

!

Antes de iniciar pela primeira vez o computador, não conecte nenhum hardware que originalmente não acompanhe o computador. Inicie o computador apenas com os acessórios fornecidos conectados e configure o sistema. Após a conclusão, conecte um dispositivo por vez, por exemplo, impressora, unidade de disco rígido externo, scanner, etc., seguindo as instruções dos fabricantes.

Localizando controles e portas

(página 12)

Sobre as luzes indicadoras

(página 18)

Conectando a fonte de alimentação

(página 20)

Usando a bateria

(página 21)

Desligando o computador com segurança

(página 28)

n

12

N

Introdução

Localizando controles e portas

Reserve alguns minutos para identificar os controles e as portas mostrados nas páginas que seguem.

!

A aparência de seu computador pode ser diferente das ilustrações neste manual devido às variações nas especificações. A aparência também pode variar dependendo do país ou região de sua residência.

Parte frontal

A

Indicador de Num lock (página 18)

B

Indicador de Caps lock (página 18)

C

Indicador de Scroll lock (página 18)

D

Indicador de câmera embutida MOTION EYE

*

(página 18)

E

Câmera embutida MOTION EYE

*

(página 34)

F

Tela LCD (página 151)

G

Alto-falantes embutidos (estéreo)

H

Teclado

(página 30)

I

Touch pad

(página 32)

J

Sensor de impressão digital (página 114)

* Em modelos selecionados somente.

n

13

N

Introdução

A

Conexão de fone de ouvido

(página 82)

B

Conexão de microfone (página 92)

C

Slot de mídia Memory Stick PRO/Duo

*1

(página 49)

D

Indicador de acesso à mídia (página 18)

E

Indicador de bateria

(página 18)

F

Indicador de unidade de disco rígido (página 18)

G

Microfone embutido (monaural)

H

Slot de cartão de memória SD (página 53)

I

Botão AV MODE (página 33)

J

Botão Reproduzir/Pausar

(página 33)

K

Botão Parar (página 33)

L

Botão de faixa anterior

(página 33)

M

Botão de faixa seguinte

(página 33)

N

Botão de ejeção da unidade de disco

(página 33)

O

Chave WIRELESS (página 58)

P

Indicador de Bluetooth (página 18)

Q

Indicador de WLAN (Rede local sem fio)

(página 18)

R

Indicador de WWAN (Rede remota sem fio)

*2

(página 18)

*1

O seu computador suporta a mídia Memory Stick Duo e Memory Stick PRO

Duo com recursos de alta capacidade e alta velocidade.

*2

Em modelos selecionados somente.

Parte traseira

A

Conector de bateria

(página 21)

n

14

N

Introdução

Lado direito

n

15

N

Introdução

A

Unidade de disco ótico

(página 35)

B

Orifício de ejeção manual (página 189)

C

Indicador de unidade de disco ótico (página 18)

D

Botão alternativo de ejeção da unidade (página 35)

E

Porta de monitor (VGA) (página 84)

F

Botão de alimentação / Indicador de alimentação (página 18)

Lado esquerdo

A

Porta DC IN (página 20)

B

Porta de modem (página 57)

C

Porta de rede (Ethernet)

(página 99)

D

Porta i.LINK (IEEE 1394) S400

(página 97)

E

Ventoinhas

F

Slot do ExpressCard/34 (página 44)

G

Portas USB de alta velocidade (USB 2.0)

*

(página 93)

H

Slot de segurança

* Suporta velocidades alta/total/baixa.

n

16

N

Introdução

Parte inferior (verso)

A

Ventoinhas

B

Conector de docking station

(página 75)

n

17

N

Introdução

n

18

N

Introdução

Sobre as luzes indicadoras

Este computador está equipado com as seguintes luzes indicadoras:

Indicador

Alimentação 1

Bateria e

Acesso à mídia

Câmera MOTION EYE embutida

*1

Unidade de disco ótico

Unidade de disco rígido

Num lock

Caps lock

Scroll lock

Bluetooth Technology

Funções

Acende quando o computador é ligado à fonte de alimentação, pisca quando o computador está no modo de suspensão e apaga quando ele entra no modo de hibernação ou quando é desligado.

Acende quando o computador usa a bateria, pisca quando a bateria está fraca e pisca duas vezes quando a bateria está sendo carregada.

Acende quando os dados são lidos ou gravados em um cartão de memória. (Não entre no modo de suspensão nem desligue o computador quando esta luz estiver acesa.) Quando a luz está apagada, o cartão de memória não está sendo usado.

Acende quando a câmera MOTION EYE embutida está sendo usada.

Acende quando os dados estão sendo lidos ou escritos na mídia de disco ótico. Quando a luz está apagada, a mídia de disco ótico não está sendo usada.

Acende quando os dados estão sendo lidos ou escritos no armazenamento de memória flash embutido ou unidade de disco rígido

*2

. Não entre no modo de suspensão nem desligue o computador quando esta luz estiver acesa.

Pressione a tecla Num Lk para ativar o teclado numérico. Pressione-a novamente para desativar o teclado numérico. O teclado numérico não está ativo quando essa luz está apagada.

Pressione a tecla Caps Lock para digitar letras maiúsculas. Pressione a tecla Shift, quando esta luz estiver acesa, para digitar letras minúsculas. Pressione a tecla Caps Lock novamente para apagar o indicador. Volte a digitar normalmente quando a luz indicadora de Caps lock estiver apagada.

Pressione a tecla Scr Lk para mudar o modo de rolagem na tela. A rolagem voltará ao normal quando a luz indicadora de Scroll lock estiver apagada. A tecla Scr Lk funciona de forma diferente, dependendo do programa que você estiver usando, e não funciona com todos os programas.

Acende quando a chave WIRELESS é posicionada em ON e a tecnologia Bluetooth é ativada.

n

19

N

Introdução

Indicador Funções

Wireless LAN Acende quando a funcionalidade WLAN está ativada.

Wireless WAN

*1

Acende quando a funcionalidade WWAN (rede remota sem fio) é ativada.

*1

Em modelos selecionados somente.

*2

Seu computador está equipado com um armazenamento de memória flash embutido e/ou uma unidade de disco rígido, dependendo do modelo adquirido. Veja as

Especificações on-line para saber mais sobre a configuração de seu dispositivo de armazenamento

Conectando a fonte de alimentação

Você pode usar um adaptador CA ou uma bateria recarregável como fonte de alimentação do computador.

Usando o adaptador CA

Use o computador apenas com o adaptador CA fornecido.

Para usar o adaptador CA

1

Conecte uma ponta do cabo de alimentação (1) ao adaptador CA (3).

2

Conecte a outra ponta do cabo de alimentação a uma tomada de CA (2).

3

Conecte o cabo ligado ao adaptador CA (3) à porta DC IN (4) no computador ou na docking station opcional.

n

20

N

Introdução

Para desconectar totalmente o computador da alimentação de CA, desconecte o adaptador CA.

Certifique-se de que a tomada de CA possa ser acessada facilmente.

Caso o computador não seja usado por um longo período, coloque-o no modo de hibernação. Consulte Usando o modo de hibernação

(página 134)

.

Esse modo de economia de energia reduz o tempo de desligamento ou de reinício.

Usando a bateria

A bateria fornecida com o computador não está totalmente carregada no momento da compra.

Instalando a bateria

Para instalar a bateria

1

Desligue o computador e feche a tampa da tela LCD.

2

Mova a chave LOCK da bateria (1) para dentro.

3

Mova a bateria no sentido diagonal, acompanhando o guide (2) nos dois lados do compartimento da bateria.

n

21

N

Introdução

4

Gire a bateria no sentido indicado pela flecha e empurre-a para dentro até que ela se encaixe no lugar.

n

22

N

Introdução

5

Mova a chave LOCK da bateria para fora para prender a bateria ao computador.

Quando o computador for diretamente conectado à alimentação de CA e a bateria estiver instalada, ele usará a energia da tomada de CA.

!

Este computador deve ser operado apenas com baterias originais da Sony.

n

23

N

Introdução

Carregando a bateria

A bateria fornecida com o computador não está totalmente carregada no momento da compra.

Para carregar a bateria

1

Instale a bateria.

2

Conecte o adaptador CA ao computador.

O computador carrega automaticamente a bateria (a luz indicadora pisca de duas em duas vezes durante o carregamento da bateria). Quando a bateria é carregada em um nível de carga próximo daquele que você selecionou na função de cuidados com a bateria, o indicador da bateria é desligado. Para selecionar o nível máximo de carga desejado na função

de cuidados com a bateria, veja Para usar a função de cuidados com a bateria

(página 25)

.

Estado da luz indicadora de bateria Significado

Acesa

Pisca

Pisca duas vezes

Apaga

O computador está utilizando a energia da bateria.

A bateria está ficando sem carga.

A bateria está sendo carregada.

O computador está utilizando a energia CA.

n

24

N

Introdução

Você pode carregar a bateria da forma normal como foi mencionada neste manual pela primeira vez.

Quando a bateria estiver ficando sem carga, as luzes indicadoras de bateria e de alimentação piscarão.

Mantenha a bateria no computador quando ele for diretamente conectado à alimentação de CA. A bateria continua sendo carregada enquanto você usa o computador.

Se o nível de carga da bateria ficar abaixo de 10%, conecte o adaptador CA para recarregar a bateria ou desligue o computador e instale uma bateria totalmente carregada.

A bateria fornecida com o computador é de lítio-íon e pode ser recarregada a qualquer momento. Carregar uma bateria parcialmente descarregada não afeta sua vida útil.

A luz indicadora de bateria fica acesa enquanto a bateria é usada como fonte de alimentação. Quando a carga da bateria estiver próximo de acabar, as luzes indicadoras de bateria e de alimentação começarão a piscar.

Com alguns softwares aplicativos e dispositivos periféricos, o computador pode não entrar no modo de hibernação, mesmo quando a carga da bateria está baixa. Para evitar a perda de dados ao usar a energia da bateria, salve os dados com freqüência e ative manualmente um modo de gerenciamento de energia, por exemplo, de suspensão ou de hibernação. Se a bateria ficar sem carga quando o computador entrar no modo de suspensão, você perderá os dados que não foram salvos. É impossível retornar ao estado de trabalho anterior. Para evitar a perda de dados, salve os dados com freqüência.

Quando o computador for diretamente conectado à alimentação de CA e a bateria estiver instalada, ele usará a energia da tomada de CA.

n

25

N

Introdução

Para usar a função de cuidados com a bateria

Você pode selecionar o nível máximo de carga desejado na função de cuidados com a bateria para reduzir o desgaste da bateria.

1

Clique em Iniciar, Todos os programas e VAIO Central.

Será exibida a janela VAIO Central.

2

Clique duas vezes em Power Management e Battery Care Function.

3

Marque a caixa de seleção Enable Battery Care Function.

4

Selecione o nível máximo de carga desejado.

5

Clique em OK.

n

26

N

Introdução

Removendo a bateria

!

Você poderá perder os dados se remover a bateria quando o computador estiver ligado e não estiver conectado ao adaptador CA ou quando o computador estiver no modo de suspensão.

Para remover a bateria

1

Desligue o computador e feche a tampa da tela LCD.

2

Mova a chave LOCK da bateria (1) para dentro e segure a trava RELEASE da bateria (2) na parte inferior do computador.

3

Puxe levemente a bateria, gire-a na direção da seta, e então a desencaixe do computador.

n

27

N

Introdução

n

28

N

Introdução

Desligando o computador com segurança

Para não perder dados não salvos, desligue o computador corretamente, conforme descrito a seguir.

Para desligar o computador

1

Desligue os periféricos conectados ao computador.

2

Clique em Iniciar, na seta ao lado do botão Bloquear e em Desligar.

3

Responda aos prompts de aviso para salvar documentos ou para considerar outros usuários e espere o computador ser desligado automaticamente.

A luz indicadora de alimentação apagará.

Usando o computador VAIO

Esta seção descreve como usar da melhor forma o computador VAIO.

Usando o teclado

(página 30)

Usando o touch pad

(página 32)

Usando os botões de funções especiais

(página 33)

Usando a câmera MOTION EYE embutida

(página 34)

Usando a unidade de disco ótico

(página 35)

Usando o módulo ExpressCard

(página 44)

Usando a mídia Memory Stick

(página 48)

Usando outros cartões de memória

(página 53)

Usando a Internet

(página 57)

Usando a rede local sem fio (WLAN)

(página 58)

Usando a funcionalidade Bluetooth

(página 65)

n

29

N

Usando o computador VAIO

n

30

N

Usando o computador VAIO

Usando o teclado

O teclado é muito parecido com o do computador de mesa, mas tem teclas adicionais que executam tarefas específicas do modelo.

Combinações e funções com a tecla Fn

Algumas funções do teclado podem ser usadas somente após o sistema operacional ter sido totalmente iniciado.

Combinações/recurso

Fn + (F1): comutação sem fio

*1

Fn + % (F2): switch de alto-falante

Fn + 2 (F3/F4): volume

Fn + 8 (F5/F6): controle de brilho

Fn + /T (F7): saída de vídeo

Funções

Alterna entre as funcionalidades Bluetooth, WLAN (rede local sem fio) e WWAN (rede remota sem fio).

Ativa e desativa os alto-falantes embutidos e os fones de ouvido.

Ajusta o nível de volume.

Para aumentar o volume, pressione as teclas Fn+F4 e, em seguida,

M ou ,, ou mantenha pressionadas as teclas Fn+F4.

Para diminuir o volume, pressione as teclas Fn+F3 e, em seguida, m ou <, ou mantenha pressionadas as teclas Fn+F3.

Ajusta o brilho da tela LCD do computador.

Para aumentar a intensidade de luz, pressione as teclas Fn+F6 e, em seguida, M ou ,, ou mantenha pressionadas as teclas Fn+F6.

Para diminuir a intensidade de luz, pressione as teclas Fn+F5 e, em seguida, m ou <, ou mantenha pressionadas as teclas Fn+F5.

Alterna entre a tela do computador, o monitor externo e a saída simultânea para ambos.

n

31

N

Usando o computador VAIO

Combinações/recurso

Fn + (F10): zoom

Funções

Muda a resolução da tela para ampliar/restaurar a exibição da tela do computador.

A exibição ampliada não é tão clara quanto a exibição padrão, já que ela é implementada aplicando uma resolução mais baixa à tela do computador com uma resolução mais alta.

Talvez essa combinação de teclas não funcione com imagens gráficas, já que ela amplia a exibição da tela, alterando a resolução.

O local e o tamanho das janelas do software poderão mudar quando a exibição da tela for ampliada ou a exibição padrão for restaurada, já que o pressionamento dessa combinação de teclas mudará a resolução.

Quando a exibição da tela do computador for ampliada, a mudança da exibição para o monitor externo desativará a função e restaurará a exibição padrão.

Fn + (F12): Hibernação

Possibilita o nível mais baixo de consumo de energia. Quando você executa esse comando, os estados do sistema e dos dispositivos periféricos são gravados no dispositivo de armazenamento primário

*2

e a energia do sistema é desligada. Para retornar o sistema ao estado original, use o botão liga/desliga para ligar a energia.

Para obter detalhes sobre gerenciamento de energia, consulte Usando os modos de economia

de energia

(página 131)

.

*1

*2

Em modelos selecionados somente.

Seu computador está equipado com armazenamento de memória flash embutido ou unidade de disco rígido como o dispositivo de armazenamento primário, dependendo do modelo adquirido. Veja as Especificações online para saber mais sobre a configuração de seu dispositivo de armazenamento.

n

32

N

Usando o computador VAIO

Usando o touch pad

Você pode apontar, selecionar, arrastar e percorrer os objetos da tela usando o touch pad.

Ação

Apontar

Clicar

Clicar duas vezes

Clicar com o botão direito do mouse

Arrastar

Rolar

Descrição

Deslize o dedo no touch pad (1) para posicionar o ponteiro (2) em um item ou objeto.

Pressione uma vez o botão esquerdo (3).

Pressione duas vezes o botão esquerdo.

Pressione uma vez o botão direito (4). Em vários aplicativos, essa ação exibe um menu de atalho.

Deslize o dedo no touch pad, mantendo o botão esquerdo pressionado.

Mova o dedo ao longo da extremidade direita do touch pad para fazer a rolagem vertical. Mova o dedo ao longo da parte inferior para fazer a rolagem horizontal (a função de rolagem está disponível apenas com aplicativos que suportam o recurso de rolagem do touch pad).

Você pode também usar o sensor de impressão digital para fazer a rolagem vertical enquanto a luz indicadora de Scroll lock está acesa.

Pressione as teclas Fn+Scr Lk para acender e apagar a luz indicadora.

n

33

N

Usando o computador VAIO

Usando os botões de funções especiais

O computador está equipado com botões especiais para ajudá-lo no uso de funções específicas.

Os botões AV MODE, Reproduzir/Pausar, Parar, Faixa anterior e Próxima faixa suportam o Instant Mode. Para ativar o

Instant Mode, o computador precisa estar desligado ou em modo de hibernação. Consulte o folheto impresso de Instant

Mode para obter mais informações.

Botão de função especial Funções

Botão AV MODE

Botão Reproduzir/Pausar

Botão Parar

Quando o computador estiver desligado ou em modo de hibernação:

Ativa o Instant Mode para que você possa, imediatamente, ouvir música ou ver a imagem armazenada na unidade de disco rígido ou no armazenamento de memória flash embutido

*

sem iniciar o Windows.

Consulte o folheto impresso de Instant Mode para obter mais informações.

Quando o computador estiver ligado ou em modo de suspensão:

Inicia o VAIO AV Mode Launcher para selecionar o software desejado.

Você pode mudar as opções padrões de software no VAIO AV Mode Launcher. Para fazer isso, mantenha pressionado o botão AV MODE para exibir a janela de configuração.

Inicia ou pausa a reprodução de uma mídia de disco CD ou DVD, ou de um arquivo de música ou vídeo armazenado na unidade de disco rígido ou no armazenamento de memória flash embutido

*

.

Pára a reprodução de uma mídia de disco CD ou DVD, ou de um arquivo de música ou vídeo armazenado na unidade de disco rígido ou no armazenamento de memória flash embutido

*

.

Botão de faixa anterior

Botão de faixa seguinte

Reproduz o capítulo/arquivo anterior durante uma reprodução de vídeo ou a música/arquivo anterior durante uma reprodução de áudio.

Reproduz o próximo capítulo/arquivo durante uma reprodução de vídeo ou a próxima música/arquivo durante uma reprodução de áudio.

Botão de ejeção da unidade de disco

Ejeta a bandeja da unidade de disco ótico.

Se esse botão não funcionar, use o botão alternativo de ejeção da unidade de disco ótico.

* Seu computador está equipado com um armazenamento de memória flash nativo e/ou uma unidade de disco rígido, dependendo do modelo adquirido. Veja as

Especificações online para saber mais sobre a configuração de seu dispositivo de armazenamento.

n

34

N

Usando o computador VAIO

Usando a câmera MOTION EYE embutida

O computador pode estar equipado com uma câmera MOTION EYE embutida. Consulte as Especificações on-line para verificar se o seu modelo é fornecido com a câmera MOTION EYE embutida.

A câmera MOTION EYE embutida acrescenta funcionalidade de vídeo a softwares de mensagens instantâneas e de edição de vídeo.

Quando o computador é ligado, a câmera MOTION EYE embutida é ativada e ele fica pronto para uma videoconferência, usando um software apropriado.

Observe que o fato de iniciar ou sair do software de mensagens instantâneas ou de edição de vídeo não significa, respectivamente, ativar ou desativar a câmera MOTION EYE. Verifique se a câmera está ativada antes de usar o software.

A camêra MOTION EYE embutida não pode ser compartilhada com mais de um software aplicativo. Se um outro software aplicativo estiver usando a câmera, saia dele antes de usar a câmera MOTION EYE embutida.

Quando for capturar uma imagem em um lugar escuro, clique no ícone VAIO Camera Utility na barra de tarefas e na guia Advanced Setting na janela

Properties, e selecione a opção Low Light. A velocidade de projeção e a velocidade do obturador são reduzidas para permitir que a câmera capture mais luz.

!

A janela do visualizador poderá mostrar alguns ruídos, por exemplo, listras horizontais, se você visualizar um objeto em movimento rápido. Isso é normal, não é indício de funcionamento defeituoso.

Não é possível usar a câmera MOTION EYE embutida com o software Microsoft Windows MovieMaker.

n

35

N

Usando o computador VAIO

Usando a unidade de disco ótico

Este computador está equipado com uma unidade de disco ótico.

Para inserir um disco

1

Ligue o computador.

2

Pressione o botão de ejeção (1) para abrir a unidade.

A bandeja deslizará para fora.

Se esse botão de ejeção não funcionar, use o botão alternativo de ejeção da unidade de disco ótico.

Se o fornecimento de energia para a unidade de disco ótico for desativado pelo VAIO Power Management, levará algum tempo até a bandeja da unidade ser ejetada. Observe que o botão alternativo de ejeção é desativado quando a unidade de disco rígido não está ligada.

Na recuperação do sistema, ligue o computador e pressione o botão alternativo de ejeção da unidade de disco ótico. Insira o Disco de recuperação na unidade de disco ótico, desligue o computador e, em seguida, ligue-o novamente para iniciar o processo de recuperação.

n

36

N

Usando o computador VAIO

3

Coloque um disco no centro da bandeja com o lado do rótulo voltado para cima e pressione-o cuidadosamente até ficar encaixado no lugar.

4

Feche a bandeja empurrando-a com cuidado.

!

Não remova o disco ótico quando o computador estiver em um modo de economia de energia (suspensão ou hibernação). Isso poderá causar o funcionamento incorreto do computador.

Se desejar usar uma unidade externa de disco ótico, conecte-a antes de iniciar qualquer programa pré-instalado de operação de disco.

n

37

N

Usando o computador VAIO

Leitura e gravação de discos óticos

Este computador grava e reproduz CDs, DVDs, ou Blu-ray Discs, dependendo do modelo adquirido. Verifique as especificações quanto ao tipo de unidade de disco ótico instalado em seu modelo. Veja na tabela a seguir os tipos de mídia aceitos na unidade de disco ótico.

n

38

N

Usando o computador VAIO

CD-

ROM

CD de vídeo

CD de música

CD

Extra

CD-R/

RW

DVD-

ROM

DVD-

Vídeo

BD-

ROM

DVD-R/

RW

DVD+R/

RW

RG: reproduzível e gravável

R: reproduzível e não gravável

–: não reproduzível e não gravável

DVD+R

DL

DVD-R

DL

DVD-

RAM

BD-R

*9

/

RE

*10

RG

*1 *2 RG

RG

*5

RG

*6

RG

*3 *4 – DVD±RW/±R

DL/RAM

DVD-ROM

Disco blu-ray

R

CD-RW/DVD-ROM R

R

R

R

R

R

R

R

R

R

R

R

R

R

R

RG

RG

R

RG

*8

R

R

R

R

R

R

R

R

R

R

R

RG

*1 *2

R

R

RG

R

R

RG

*5

R

R

RG

*6

RG

*3 *4

RG

*7

*1

Suporta a gravação de dados em discos DVD-R que estão em conformidade com DVD-R para a versão geral 2.0/2.1.

*2

Suporta a gravação de dados em discos DVD-RW que estão em conformidade com DVD-RW versão 1.1/1.2.

*3

A unidade de disco DVD±RW/RAM do computador não aceita o cartucho DVD-RAM. Use discos sem cartucho ou discos com cartucho removível.

*4

Não há suporte para gravação de dados em discos DVD-RAM face simples (2,6 GB) que estejam em conformidade com DVD-RAM versão 1.0.

Não há suporte para discos DVD-RAM versão 2.2/DVD-RAM revisão 5.0 com velocidade 12X.

*5

A gravação de dados em discos DVD+R DL (Double Layer) pode ser feita apenas em discos que aceitem gravação de DVD+R DL (Double Layer).

*6

A gravação de dados em discos DVD-R DL (Dual Layer) pode ser feita apenas em discos que aceitem gravação de DVD-R DL (Dual Layer).

*7

Suporta a gravação de dados em discos BD-R versão 1.1 (discos single-layer com capacidade de 25 GB, discos dual-layer com capacidade de 50 GB) e em discos

BD-RE versão 2.1 (discos single-layer com capacidade de 25 GB, discos dual-layer com capacidade de 50 GB). A unidade de disco Blu-ray do computador não aceita discos BD-RE versão 1.0 e discos com cartucho Blu-ray.

*8

Não há suporte para gravação de dados em discos CD-RW Ultra Speed nos modelos com a unidade de disco Blu-ray.

*9

BD-R significa disco Blu-ray gravável em formato de versão 1.1.

*10

BD-RE significa disco Blu-ray regravável em formato de versão 2.1.

n

39

N

Usando o computador VAIO

!

Este produto foi projetado para reproduzir discos que estejam em conformidade com as especificações padrão de CD-DA (Compact Disc Digital Audio)

(padrão de CD). DualDisc é um disco com dois lados que corresponde ao material gravado de DVD em um lado, com material de áudio digital no outro lado. Lembre-se de que o lado do áudio (lado não-DVD) do DualDisc pode não ser reproduzido neste produto, por não estar em conformidade com o padrão de CD.

Em virtude dos diversos formatos de disco disponíveis atualmente, ao comprar discos pré-gravados ou em branco para usar com o computador VAIO, leia com atenção os avisos contidos na embalagem do disco para verificar a compatibilidade de reprodução e gravação com as unidades de disco ótico do seu computador. A Sony NÃO garante a compatibilidade das unidades de CD VAIO com discos que não estejam em conformidade com o padrão oficial de formato de "CD" (ou padrão de "DVD" em relação a unidades de DVD, ou ainda, o padrão "Blu-ray Disc" em relação a unidades Blu-ray Disc).

O USO DE DISCOS FORA DO PADRÃO PODE CAUSAR DANOS FATAIS AO COMPUTADOR VAIO OU GERAR CONFLITOS DE SOFTWARES E FAZER COM

QUE O SISTEMA DEIXE DE RESPONDER.

Para obter informações sobre formatos de disco, entre em contato com o editor individual do disco pré-gravado ou com o fabricante do disco gravável.

Não há suporte para gravação em discos de 8 cm.

!

Para reproduzir continuamente discos Blu-ray com proteção de direitos autorais, é necessário atualizar a chave AACS. Observe que a atualização da chave AACS requer acesso à Internet.

Assim como os outros dispositivos de mídia ótica, as circunstâncias podem limitar a compatibilidade de discos Blu-ray ou impedir sua reprodução.

Os computadores VAIO podem não suportar a reprodução de filmes de mídia comercial gravados em formato AVC ou VC1 com altas taxas de bits.

As configurações de região são necessárias para conteúdo de BD-ROM e filmes. Se a configuração da região não corresponder à região do disco, a reprodução não será possível.

Você não poderá reproduzir nem visualizar o conteúdo de discos Blu-ray com proteção de direitos autorais se o monitor externo não estiver em conformidade com o padrão HDCP (High-bandwidth Digital Content Protection).

Alguns conteúdos podem restringir a saída de vídeo para ser definição padrão ou proibir a saída de vídeo analógica. É altamente recomendável a implementação de ambiente digital em conformidade com o padrão HDCP, para que haja compatibilidade ideal e visualização de qualidade.

n

40

N

Usando o computador VAIO

Notas sobre gravação de dados em disco

❑ Use apenas o software recomendado pela Sony, pré-instalado em seu computador, para gravar dados em disco.

Outros programas de software podem não ser totalmente compatíveis e gerar erros.

❑ Para que os dados de um disco possam ser lidos na unidade de disco ótico, é necessário fechar a sessão antes da ejeção.

Para finalizar esse processo, siga as instruções contidas em seu software.

❑ Use apenas discos circulares. Não use discos com outras formas (estrela, coração, cartão, etc.), pois a unidade de disco

ótico poderá ficar danificada.

❑ Não bata nem sacuda o computador durante a gravação de dados em disco.

❑ Desative a proteção de tela e feche o software antivírus antes de gravar dados em disco.

❑ Não use software utilitário residente na memória durante a gravação de dados em disco. Isso poderá causar o funcionamento incorreto do computador.

❑ Antes de usar o software aplicativo para gravar discos, feche todos os outros aplicativos.

❑ Não mude para modos de economia de energia enquanto estiver usando o software pré-instalado ou qualquer software de gravação de disco.

❑ Conecte e use o adaptador CA para fornecer energia ao computador ou use a bateria com, pelo menos, 50% de carga.

❑ Utilize o mesmo software de gravação de disco para adicionar dados a um disco usado. O uso de um software diferente poderá causar falha. Por exemplo, se você gravou dados em um disco usando o software Roxio Easy Media Creator, use esse mesmo software Roxio Easy Media Creator para adicionar dados a esse disco.

n

41

N

Usando o computador VAIO

Notas sobre reprodução de discos

Para obter um desempenho ideal na reprodução de discos, siga estas recomendações:

❑ Alguns CD players e unidades de disco ótico do computador poderão não reproduzir CDs de áudio criados com a mídia de disco CD-R ou CD-RW.

❑ Alguns DVD players e unidades de disco ótico do computador poderão não reproduzir DVDs criados com a mídia de disco

DVD+R DL, DVD-R DL, DVD+R, DVD+RW, DVD-R, DVD-RW ou DVD-RAM.

❑ Não use software utilitário residente na memória para acelerar o acesso ao disco enquanto estiver reproduzindo um disco.

Isso poderá causar o funcionamento incorreto do computador.

❑ Não alterne para modos de economia de energia enquanto o computador estiver reproduzindo um disco.

❑ Os indicadores de código de região estão presentes nos DVDs para indicar a região e o tipo de player que permitem a reprodução do disco. Quando o DVD apresenta a indicação "todos", significa que esse DVD pode ser reproduzido na maioria das regiões do mundo. Se o código de região da sua área de residência for diferente do código que aparece na etiqueta do disco DVD ou na embalagem, você não poderá reproduzir o disco no computador.

n

42

N

Usando o computador VAIO

Reproduzindo CDs

Para reproduzir um CD de áudio

1

Insira o disco na unidade de disco ótico.

2

Se nada for exibido na área de trabalho, clique em Iniciar, Todos os programas e no software de CD desejado para reproduzir o CD.

Se a janela CD de Áudio for exibida, clique em uma opção para selecioná-la.

Copiando arquivos em CDs

Para copiar arquivos em disco

!

Não bata nem sacuda o computador durante a gravação de dados em disco.

1

Insira o disco na unidade de disco ótico.

Se for exibida a janela Reprodução Automática, clique em Gravar arquivos em disco e siga as instruções da tela até que a pasta vazia do disco seja mostrada.

2

Abra a pasta que contém o(s) arquivo(s) que deseja copiar e arraste-o(s) para a pasta vazia do disco.

3

Feche a pasta do disco.

n

43

N

Usando o computador VAIO

Reproduzindo DVDs

Para reproduzir um DVD

1

Feche todos os softwares aplicativos que estão sendo executados.

2

Insira o DVD na unidade de disco ótico.

3

Se nada for exibido na área de trabalho, clique em Iniciar, Todos os programas e no software de DVD desejado para reproduzir o DVD.

Para obter instruções sobre como usar o software, consulte o arquivo de ajuda contido nele.

Copiando arquivos em DVDs

Para copiar arquivos em disco

1

Conecte o adaptador CA ao computador.

2

Insira o disco na unidade de disco ótico.

3

Se nada for exibido na área de trabalho, clique em Iniciar, Todos os programas e no software de DVD desejado para copiar arquivos no disco.

Para obter instruções sobre como usar o software, consulte o arquivo de ajuda contido nele.

n

44

N

Usando o computador VAIO

Usando o módulo ExpressCard

Este computador está equipado com um slot de Universal ExpressCard

™*

ou um slot de ExpressCard

/34

*

para transferência de dados entre câmeras digitais, camcorders, music players e outros dispositivos de áudio e vídeo. O primeiro pode acomodar um módulo ExpressCard

/34 (34 mm de largura) ou um ExpressCard

/54 (54 mm de largura)

*

, conforme mostrado a seguir, e o segundo, apenas um módulo ExpressCard

/34

*

.

❑ Módulo ExpressCard ™

/34

* ❑ Módulo ExpressCard ™

/54

*

Seu computador está equipado com um slot de ExpressCard

/34

*

.

* Referidos como slot de ExpressCard e módulo ExpressCard neste manual.

Inserindo o módulo ExpressCard

!

Tenha cuidado ao inserir ou remover do slot o módulo ExpressCard. Não o force para dentro ou para fora do slot.

Não é necessário desligar o computador para inserir ou remover o módulo ExpressCard.

Para inserir um módulo ExpressCard

1

Deslize cuidadosamente o módulo ExpressCard (1) no slot até ele se encaixar no lugar.

Não o force no slot.

n

45

N

Usando o computador VAIO

n

46

N

Usando o computador VAIO

Se o módulo ou o adaptador não se encaixar facilmente no slot, remova esse item com cuidado e verifique se ele está sendo inserido na direção correta.

Use o driver de software mais recente fornecido pelo fabricante do módulo ExpressCard.

n

47

N

Usando o computador VAIO

Removendo o módulo ExpressCard

Siga as etapas a seguir para remover o módulo ExpressCard enquanto o computador está ligado. Se ele não for removido de forma adequada, o sistema poderá não funcionar corretamente.

Para remover um módulo ExpressCard

Para remover um módulo ExpressCard com o computador desligado, pule as etapas de 1 a 7.

1

Clique duas vezes no ícone Remover hardware com segurança na barra de tarefas.

Será exibida a janela Remover hardware com segurança.

2

Selecione o hardware que deseja desconectar.

3

Clique em Parar.

Será exibida a janela Interromper dispositivo de hardware.

4

Confirme se o dispositivo pode ser removido do sistema com segurança.

5

Clique em OK.

Será exibida uma mensagem informando que é seguro remover o dispositivo.

6

Clique em OK.

7

Clique em Fechar para encerrar a janela Remover hardware com segurança.

8

Empurre o módulo ExpressCard na direção do computador para que ele fique exposto.

9

Segure cuidadosamente o módulo ExpressCard e retire-o do slot.

n

48

N

Usando o computador VAIO

Usando a mídia Memory Stick

Este computador oferece suporte para a mídia Memory Stick. A mídia Memory Stick é uma mídia de gravação IC compacta, portátil e versátil especialmente projetada para troca e compartilhamento de dados digitais com produtos compatíveis, por exemplo, câmeras digitais, celulares e outros dispositivos. Por ser removível, ela pode ser usada para o armazenamento externo de dados.

Para obter informações atualizadas sobre a mídia Memory Stick, visite o site da Memory Stick na Web, http://www.memorystick.com/en/ .

!

Este computador foi testado e considerado compatível com a mídia Memory Stick de marca Sony, com capacidade de até 8 GB, disponível desde janeiro de 2007. No entanto, nem todas as mídias Memory Stick que satisfazem as mesmas condições da mídia compatível têm a garantia de compatibilidade.

A inserção da mídia Memory Stick com vários adaptadores de conversão não tem garantia de compatibilidade.

MagicGate é o nome geral da tecnologia de proteção de direitos autorais desenvolvida pela Sony. Use a mídia Memory Stick que tenha o logotipo

MagicGate para utilizar esse recurso.

A mídia Memory Stick não poderá ser usada se você selecionar a opção para desativar o slot de mídia Memory Stick PRO/Duo em Peripheral Device &

Storage Media Restriction Setting Utility ou na fonte de alimentação para o slot de mídia Memory Stick PRO/Duo na guia VAIO Power Management

na janela Opções de Energia. Para alterar as configurações, veja Protegendo dados contra o uso não autorizado

(página 140)

ou Ativando os

esquemas de energia do VAIO Power Management (página 137)

.

n

49

N

Usando o computador VAIO

Inserindo a mídia Memory Stick

Para inserir a mídia Memory Stick

1

Localize o slot de mídia Memory Stick PRO/Duo.

2

Empurre o protetor do slot de mídia Memory Stick na direção do computador.

3

Tire o protetor do slot.

4

Segure a mídia Memory Stick com a seta voltada para cima e na direção do slot de mídia Memory Stick PRO/Duo.

5

Deslize cuidadosamente a mídia Memory Stick no slot até ela se encaixar no lugar.

A mídia Memory Stick será automaticamente detectada pelo sistema e o seu conteúdo será exibido. Se nada aparecer na área de trabalho, clique em Iniciar, Computador, e clique duas vezes no ícone da mídia Memory Stick.

n

50

N

Usando o computador VAIO

!

Segure a mídia Memory Stick com a seta apontada na direção correta ao inseri-la no slot. Para evitar danos ao computador ou à mídia Memory Stick, não force a mídia no slot caso não consiga inseri-la facilmente.

Não insira mais de uma mídia Memory Stick no slot. A inserção incorreta da mídia poderá danificar o computador e a mídia.

Insira o protetor do slot da mídia Memory Stick para que impurezas não entrem no slot quando a mídia Memory Stick não estiver sendo usada. Antes de mover o computador, verifique se o protetor do slot da mídia Memory Stick está inserido no slot.

O computador oferece suporte para a mídia Memory Stick Duo e está equipado com o slot de mídia Memory Stick PRO/Duo, que é compatível com a mídia padrão e Duo-Size. Para obter mais informações sobre a mídia Memory Stick Duo, visite o site da Memory Stick na Web, http://www.memorystick.com/en/ .

Você pode inserir a mídia Memory Stick Duo diretamente no slot.

Para visualizar o conteúdo da mídia Memory Stick

1

Clique em Iniciar e em Computador para abrir a janela Computador.

2

Clique duas vezes no ícone de mídia Memory Stick para visualizar a lista de arquivos de dados salvos na mídia Memory

Stick.

n

51

N

Usando o computador VAIO

Para formatar uma mídia Memory Stick

A mídia Memory Stick foi formatada com a configuração padrão de fábrica e está pronta para ser usada.

Caso queira reformatá-la com o computador, siga estas etapas:

!

Ao formatar a mídia, use o dispositivo que tenha sido projetado para formatá-la e que suporte a mídia Memory Stick.

A formatação da mídia Memory Stick apaga todos os dados contidos nela. Evite o apagamento acidental de dados valiosos.

Não remova a mídia Memory Stick do slot durante sua formatação. Isso pode causar o funcionamento incorreto.

1

Deslize cuidadosamente a mídia Memory Stick no slot até ela se encaixar no lugar.

2

Clique em Iniciar e em Computador para abrir a janela Computador.

3

Clique com o botão direito do mouse no ícone de mídia Memory Stick e selecione Formatar.

4

Clique em Restaurar padrões do dispositivo.

!

O tamanho da unidade de alocação e do sistema de arquivos pode mudar.

Não selecione NTFS na lista suspensa Sistema de arquivos.

A conclusão do processo de formatação será mais rápida se você selecionar Formatação rápida em Opções de formatação.

5

Clique em Iniciar.

6

No prompt de confirmação, clique em OK.

Será iniciado o processo de formatação.

!

A formatação da mídia Memory Stick poderá demorar, dependendo da mídia.

7

Quando a formatação for concluída, clique em OK.

8

Clique em Fechar.

n

52

N

Usando o computador VAIO

Removendo a mídia Memory Stick

Para remover a mídia Memory Stick

1

Verifique se a luz indicadora de acesso à mídia está apagada.

2

Empurre a mídia Memory Stick na direção do computador.

A mídia Memory Stick será ejetada.

3

Retire do slot a mídia Memory Stick.

!

Sempre remova a mídia Memory Stick com cuidado ou ela poderá projetar-se inesperadamente para fora.

Não remova a mídia Memory Stick enquanto a luz indicadora de acesso à mídia estiver acesa. Caso contrário, você poderá perder dados. Volumes grandes de dados podem demorar para serem carregados, por isso, verifique se o indicador está desligado antes de remover a mídia Memory Stick.

n

53

N

Usando o computador VAIO

Usando outros cartões de memória

Além do slot de mídia Memory Stick PRO/Duo, este computador está equipado com um slot de cartão de memória SD para acomodar outros cartões de memória. Esse slot pode ser usado para transferir dados entre câmeras digitais, camcorders, music players e outros dispositivos de áudio/vídeo.

Antes de usar cartões de memória

O slot de cartão de memória SD do computador oferece suporte para os seguintes cartões de memória:

❑ MultiMediaCard (MMC)

❑ Secure Digital (SD)

Para obter as informações mais recentes sobre cartões de memória compatíveis, visite regularmente o site de suporte on-line da Sony na Web.

n

54

N

Usando o computador VAIO

!

Sempre insira o cartão de memória correto no slot de cartão de memória SD.

Os cartões de memória SD com capacidade para até 2 GB e cartões de memória SD de alta capacidade (SD High Capacity - SDHC) com capacidade para até 4 GB foram testados e são compatíveis com o computador.

Não tente inserir no slot cartões de memória ou adaptador de cartão de memória de tipo diferente. Caso contrário, poderá ser difícil removê-los do slot, além de causar danos ao computador.

Tenha cuidado ao inserir ou remover o cartão de memória do slot. Não o force para dentro ou para fora do slot.

O slot de cartão de memória SD deste computador não oferece suporte para proteção de direitos autorais e recursos de transferência de dados de alta velocidade do cartão de memória SD.

Este computador foi testado e considerado compatível apenas com a principal mídia de cartão de memória disponível desde janeiro de 2007. No entanto, nem todos os cartões de memória que satisfazem as mesmas condições da mídia compatível têm a garantia de compatibilidade.

O cartão de memória não poderá ser usado se você selecionar a opção para desativar o slot do cartão de memória SD em Peripheral Device & Storage

Media Restriction Setting Utility ou na fonte de alimentação para o slot do cartão de memória SD na guia VAIO Power Management na janela Opções

de Energia. Para alterar as configurações, veja Protegendo dados contra o uso não autorizado

(página 140)

ou Ativando os esquemas de energia

do VAIO Power Management (página 137)

.

Inserindo um cartão de memória

Para inserir um cartão de memória

1

Localize o slot de cartão de memória SD na parte frontal do computador.

2

Segure o cartão de memória com a seta voltada para cima e na direção do slot.

n

55

N

Usando o computador VAIO

3

Deslize cuidadosamente o cartão de memória no slot até ele se encaixar no lugar.

Não o force no slot.

Se o cartão de memória não se encaixar facilmente no slot, remova-o com cuidado e verifique se ele está sendo inserido na direção correta.

n

56

N

Usando o computador VAIO

Removendo um cartão de memória

!

Não remova o cartão de memória enquanto a luz indicadora de acesso à mídia

estiver acesa. Caso contrário, o cartão ou os dados contidos nele poderão ser danificados.

Para remover um cartão de memória

1

Verifique se a luz indicadora de acesso à mídia está apagada.

2

Pressione a parte estendida do cartão de memória, para que se projete para fora do slot.

3

Quando o cartão se estender para fora, retire-o cuidadosamente do slot.

n

57

N

Usando o computador VAIO

Usando a Internet

Configurando a conexão dial-up com a Internet

Antes de conectar-se à Internet, é preciso ligar o computador a uma linha telefônica com um cabo telefônico (não fornecido).

Quando configurar a conexão telefônica, você estará pronto para conectar-se à Internet.

Para conectar um cabo telefônico

1

Conecte uma ponta do cabo telefônico (1) à porta de modem do computador.

2

Conecte a outra ponta à tomada de parede (2).

O computador não funciona com linhas coletivas, não pode ser conectado a um telefone público e pode não funcionar com várias linhas telefônicas ou

PBX (private branch exchange). Algumas dessas conexões podem resultar em corrente elétrica excessiva e causar o funcionamento incorreto do modem interno.

Se você conectar um cabo telefônico ligado a um splitter, o modem ou o dispositivo conectado poderá não funcionar adequadamente.

Para configurar a conexão dial-up com a Internet

1

Clique em Iniciar e em Painel de Controle.

2

Clique em Conectar-se à Internet na categoria Rede e Internet.

Será exibida a janela Conectar-se à Internet.

3

Clique em Dial-up.

4

Siga as instruções apresentadas na tela.

n

58

N

Usando o computador VAIO

Usando a rede local sem fio (WLAN)

Com a Wireless LAN (WLAN) da Sony, todos os seus dispositivos digitais com funcionalidade WLAN incorporada comunicam-se livremente entre si por meio de uma rede. WLAN é uma rede na qual um usuário pode conectar-se a uma rede local (LAN) por meio de uma conexão sem fio (rádio). Dessa forma, não é mais necessário instalar cabos ou fios nas paredes e tetos.

A WLAN da Sony oferece suporte para todas as atividades normais de Ethernet, mas com benefícios adicionais de mobilidade e roaming. Você pode continuar acessando informações, recursos de rede e Internet/Intranet, mesmo no meio de uma reunião, ou ao se deslocar de um lugar para outro.

Você pode comunicar-se sem um ponto de acesso, ou seja, a comunicação pode ser feita entre um número limitado de computadores (ad-hoc). Ou você pode comunicar-se por meio de um ponto de acesso, que permite criar uma rede com infra-estrutura total (infra-estrutura).

❑ Modelos de rede remota sem fio (WWAN)

Consulte o SmartWi Connection Utility Help para configurar as funcionalidades Wireless LAN e Wireless WAN. Para obter instruções sobre como acessar o SmartWi Connection Utility Help, consulte a Documentação não impressa

(página 7)

.

❑ Outros modelos

Consulte as informações a seguir para configurar a funcionalidade Wireless LAN.

n

59

N

Usando o computador VAIO

Em alguns países, o uso de produtos WLAN pode estar restrito por regulamentações locais (por exemplo, número limitado de canais). Portanto, antes de ativar a funcionalidade WLAN, leia atentamente as Informações sobre segurança.

A WLAN segue o padrão IEEE 802.11a

*

/b/g/n

*

que especifica a tecnologia usada. O padrão inclui os métodos de criptografia: WEP (Wired Equivalent

Privacy), que é um protocolo de segurança, WPA2 (WiFi Protected Access 2) e WPA (WiFi Protected Access). Propostos em conjunto pela IEEE e

Wi-Fi Alliance, WPA2 e WPA são especificações de aperfeiçoamentos de segurança interoperáveis, baseados em padrões, que aumentam o nível de proteção dos dados e o controle de acesso das redes WiFi existentes. O WPA foi criado para ser compatível com a especificação IEEE 802.11i. Ele utiliza o TKIP (Temporal Key Integrity Protocol) para criptografia avançada de dados, além da autenticação do usuário usando o 802.1X e o Protocolo de

Autenticação Extensível (EAP, Extensible Authentication Protocol). A criptografia de dados protege a ligação sem fio vulnerável entre clientes e pontos de acesso. Além disso, há outros mecanismos típicos de segurança da LAN para assegurar a privacidade, como: proteção por senha, criptografia ponta-a-ponta, redes virtuais privadas e autenticação. O WPA2, a segunda geração do WPA, fornece maior proteção dos dados e controle de acesso à rede e foi criado também para proteger todas as versões de dispositivos 802.11, incluindo 802.11b, 802.11a, 802.11g, e 802.11n, multibanda e multimodo. Além disso, com base no padrão IEEE 802.11i ratificado, o WPA2 proporciona segurança em nível de governo, implementando o algoritmo de criptografia AES em conformidade com a norma FIPS 140-2 da National Institute of Standards and Technology (NIST) e a autenticação baseada em

802.1X. O WPA2 é compatível com o WPA.

* Consulte as Especificações on-line para verificar se o seu modelo suporta o padrão IEEE 802.11a/n.

O IEEE 802.11b/g é um padrão de WLAN, usando a largura de banda 2.4 GHz. O padrão IEEE 802.11g fornece comunicação de alta velocidade, mais rápida do que o padrão IEEE 802.11b.

O IEEE 802.11a é um padrão de WLAN que usa largura de banda de 5 GHz e fornece comunicação de alta velocidade, de até 54 Mbps.

O IEEE 802.11n é um padrão de WLAN que usa largura de banda de 2,4 ou 5 GHz e fornece comunicação de alta velocidade, de até 300 Mbps

*

.

* A velocidade real da comunicação varia dependendo de suas configurações de ponto de acesso, entre outras coisas.

O computador pode empregar a tecnologia

®

Next-Gen Wireless-N

*

da Intel, que é compatível com o padrão IEEE 802.11a/b/g e com o formulário do padrão IEEE 802.11n. O computador com tecnologia

®

Next-Gen Wireless-N da Intel pode se conectar apenas a um ponto de acesso que suporte o programa "Connect with Intel

®

Centrino

®

", usando o formulário do padrão IEEE 802.11n.

n

60

N

Usando o computador VAIO

* Consulte as Especificações on-line para saber se o seu modelo emprega a tecnologia

®

Next-Gen Wireless-N da Intel.

Dispositivos WLAN que utilizam a largura de banda de 2.4 GHz e os que utilizam a largura de banda de 5 GHz não podem se comunicar entre si porque as freqüências são diferentes.

A largura de banda de 2,4 GHz, usada por dispositivos compatíveis com WLAN, também é usada por vários outros dispositivos. Embora as tecnologias para minimizar a interferência de outros dispositivos que usam a mesma largura de banda sejam empregadas em dispositivos compatíveis com a

WLAN, essa interferência pode reduzir a velocidade da comunicação, diminuir o alcance da comunicação ou interromper conexões sem fio.

A velocidade da comunicação varia de acordo com a distância entre os dispositivos de comunicação, a existência de obstáculos entre eles, a configuração do dispositivo, as condições de radiofreqüência e o software usado. Além disso, as comunicações podem ser cortadas, dependendo das condições de radiofreqüência.

O alcance da comunicação varia de acordo com a distância real entre os dispositivos de comunicação, a existência de obstáculos entre eles, as condições de radiofreqüência, o ambiente que apresenta paredes e materiais dessas paredes e o software usado.

A implantação de produtos IEEE 802.11b e IEEE 802.11g na mesma rede sem fio pode reduzir a velocidade da comunicação em virtude da interferência de radiofreqüência. Levando isso em consideração, os produtos IEEE 802.11g foram projetados para reduzir a velocidade de comunicação, a fim de assegurar a comunicação com produtos IEEE 802.11b. Quando a velocidade de comunicação não é tão alta quanto a esperada, a mudança do canal sem fio no ponto de acesso pode aumentar essa velocidade.

n

61

N

Usando o computador VAIO

Comunicação sem um ponto de acesso (ad-hoc)

Rede ad-hoc é uma rede na qual uma rede local é criada apenas pelos próprios dispositivos sem fio, sem outra controladora central ou ponto de acesso. Cada dispositivo comunica-se diretamente com outros dispositivos na rede. Você pode configurar facilmente uma rede ad-hoc em casa.

❑ Se a conexão sem fio for iniciada pelo computador VAIO, o canal 11 será selecionado.

❑ Se a conexão sem fio for iniciada pelo equipamento WLAN de mesmo nível, a comunicação WLAN utilizará o canal selecionado por esse equipamento.

n

62

N

Usando o computador VAIO

Para comunicar-se sem um ponto de acesso (ad-hoc)

!

Você não pode selecionar a largura de banda de 5 GHz, que é usada pelo padrão IEEE 802.11a, em redes ad-hoc.

O padrão IEEE 802.11n, usando largura de banda de 2.4 ou 5 GHz, não está disponível em redes ad-hoc.

1

Ligue a chave WIRELESS.

A luz indicadora de WLAN acenderá.

2

Clique duas vezes ( / ) na barra de tarefas para exibir a janela Wireless Device Switch. Selecione a(s) opção(ões) sem fio desejada(s) e clique em OK.

3

Clique em Iniciar e em Painel de Controle.

4

Clique em Exibir o status e as tarefas da rede na categoria Rede e Internet.

5

Clique em Configurar uma conexão ou uma rede no painel da esquerda.

Será exibida a janela Configurar uma conexão ou uma rede.

6

Selecione uma opção para especificar as configurações de rede ad-hoc e clique em Avançar.

7

Siga as instruções apresentadas na tela.

Consulte as Especificações on-line para verificar se o seu modelo oferece suporte para a funcionalidade Bluetooth e/ou o padrão IEEE 802.11a/b/g/n.

n

63

N

Usando o computador VAIO

Comunicação com um ponto de acesso (infra-estrutura)

Rede de infra-estrutura é uma rede que estende uma rede local com fio existente a dispositivos sem fio, fornecendo um ponto de acesso (não fornecido), por exemplo, o ponto de acesso Sony. O ponto de acesso faz ponte da rede local com fio e sem fio e atua como uma controladora central da WLAN. O ponto de acesso coordena a transmissão e a recepção de vários dispositivos sem fio dentro de um determinado alcance.

O ponto de acesso selecionará o canal a ser usado em uma rede de infra-estrutura.

!

Para obter detalhes sobre como selecionar o canal a ser usado pelo ponto de acesso, consulte o manual que acompanha o ponto de acesso.

n

64

N

Usando o computador VAIO

Para conectar-se a uma rede sem fio

1

Verifique se há um ponto de acesso configurado.

Consulte o manual fornecido com o ponto de acesso para obter mais informações.

2

Ligue a chave WIRELESS.

A luz indicadora de WLAN acenderá.

3

Clique duas vezes ( / ) na barra de tarefas para exibir a janela Wireless Device Switch. Selecione a(s) opção(ões) sem fio desejada(s) e clique em OK.

4

Clique com o botão direito ou na barra de tarefas e selecione Conectar-se a uma rede.

5

Selecione o ponto de acesso desejado e clique em Conectar.

Consulte as Especificações on-line para verificar se o seu modelo oferece suporte para a funcionalidade Bluetooth e/ou o padrão IEEE 802.11a/b/g/n.

Para desconectar-se de uma rede sem fio

Desligue a chave WIRELESS ou WIRELESS LAN.

!

A desativação da funcionalidade WLAN durante o acesso a documentos, arquivos ou recursos remotos pode resultar em perda de dados.

Para autenticação WPA-PSK ou WPA2-PSK, é necessário digitar uma senha. A senha diferencia letras maiúsculas e minúsculas e deve ter entre 8 e 63 caracteres alfanuméricos, ou até 64 caracteres com números de 0 a 9 e letras de A a F.

n

65

N

Usando o computador VAIO

Usando a funcionalidade Bluetooth

Você pode estabelecer comunicação sem fio entre seu computador e outros dispositivos Bluetooth, por exemplo, um outro computador ou um telefone celular. É possível transferir dados entre esses dispositivos, sem cabos e com alcance de até

10 metros em espaço aberto.

❑ Modelos de rede remota sem fio (WWAN)

Consulte o SmartWi Connection Utility Help para configurar a funcionalidade Bluetooth. Para obter instruções sobre como acessar o SmartWi Connection Utility Help, consulte a Documentação não impressa

(página 7)

.

❑ Outros modelos

Consulte as informações a seguir para configurar a funcionalidade Bluetooth.

Para conectar-se a um dispositivo Bluetooth

1

Ligue a chave WIRELESS.

2

Clique duas vezes ( / ) na barra de tarefas para exibir a janela Wireless Device Switch.

3

Selecione a opção Enable Bluetooth Device.

4

Clique em OK.

n

66

N

Usando o computador VAIO

Notas sobre o uso da funcionalidade Bluetooth

❑ A taxa de transferência de dados varia de acordo com as seguintes condições:

❑ Obstáculos, como paredes, localizados entre os dispositivos

❑ Distância entre os dispositivos

❑ Material usado nas paredes

❑ Proximidade de microondas e telefones sem fio

❑ Interferência de radiofreqüência e outras condições ambientais

❑ Configuração do dispositivo

❑ Tipo de software aplicativo

❑ Tipo de sistema operacional

❑ Uso simultâneo das funcionalidades WLAN e Bluetooth no computador

❑ Tamanho do arquivo que está sendo transferido

❑ Observe que, em virtude das limitações do padrão Bluetooth, arquivos grandes podem, às vezes, ficar corrompidos durante a transferência contínua por causa da interferência eletromagnética do ambiente.

❑ Todos os dispositivos Bluetooth devem ser certificados para assegurar que sejam mantidas as exigências de padrão aplicáveis. Mesmo que os padrões sejam atendidos, o desempenho do dispositivo individual, suas especificações e os procedimentos de operação podem variar. Talvez a troca de dados não seja possível em todas as situações.

❑ Como características gerais da tecnologia Bluetooth, o vídeo e o áudio poderão sair de sincronização se você reproduzir vídeos no computador com saída de áudio do dispositivo Bluetooth conectado.

n

67

N

Usando o computador VAIO

❑ A banda de 2,4 GHz, com a qual dispositivos Bluetooth e WLAN funcionam, é usada por diversos dispositivos. Os dispositivos Bluetooth utilizam a tecnologia para minimizar a interferência de outros dispositivos que usam o mesmo comprimento de onda. O uso simultâneo da funcionalidade Bluetooth e de dispositivos de comunicação sem fio, entretanto, pode causar interferência de rádio e resultar em distâncias e velocidades de comunicação menores do que os valores padrão.

❑ A funcionalidade Bluetooth pode não funcionar, dependendo dos dispositivos de terceiros ou da versão de software usada por outras empresas.

❑ Como características gerais da tecnologia Bluetooth, a conexão de vários dispositivos Bluetooth com o seu computador pode causar congestionamento na largura de banda, reduzindo o desempenho dos dispositivos.

n

68

N

Usando o computador VAIO

Segurança de Bluetooth

A tecnologia sem fio Bluetooth tem uma função de autenticação que permite determinar quem você escolherá para comunicar-se.

Com a função de autenticação, é possível evitar que dispositivos Bluetooth anônimos acessem o seu computador.

Na primeira vez em que dois dispositivos Bluetooth se comunicam, deve ser determinada uma chave de acesso comum (uma senha exigida na autenticação) para que ambos os dispositivos sejam registrados. Depois que o dispositivo for registrado, não será necessário digitar novamente a chave de acesso.

A chave de acesso pode ser diferente a cada comunicação, mas deve ser a mesma nos dois dispositivos.

Para determinados dispositivos, como o mouse, nenhuma chave de acesso pode ser informada.

n

69

N

Usando o computador VAIO

Comunicação com outro dispositivo Bluetooth

Você pode conectar este computador a um dispositivo Bluetooth, por exemplo, um outro computador, telefone celular, PDA, fone de ouvido, mouse ou câmera digital, sem usar cabos.

n

70

N

Usando o computador VAIO

Para comunicar-se com outro dispositivo Bluetooth

Para comunicar-se com outro dispositivo Bluetooth, configure primeiro a funcionalidade Bluetooth. Para saber como configurar e usar a funcionalidade Bluetooth, consulte o arquivo de ajuda contido no software utilitário Bluetooth.

Para visualizar o arquivo de ajuda

1

Clique com o botão direito do mouse no ícone de Bluetooth na barra de tarefas e, no menu, selecione Help.

Interrompendo a conexão Bluetooth

Para interromper a conexão Bluetooth, desligue a chave WIRELESS. A luz indicadora de Bluetooth apagará.

n

71

N

Usando o computador VAIO

Usando o fone de ouvido Bluetooth

O fone de ouvido Bluetooth (não fornecido) será útil em videoconferências pela Internet, usando um software de mensagens instantâneas. Para obter detalhes sobre como usar o fone de ouvido Bluetooth, consulte o manual que acompanha o fone.

Para conectar o fone de ouvido ao computador

1

Mantenha pressionado o botão liga/desliga do fone de ouvido por cinco segundos, pelo menos, para ligar o fone de ouvido Bluetooth.

2

Mantenha pressionados os botões de volume por cinco segundos, pelo menos, até a luz indicadora piscar em vermelho e verde.

3

Clique com o botão direito do mouse no ícone de Bluetooth na barra de tarefas e, no menu, selecione Configurações

do Bluetooth.

Será exibida a janela Configurações do Bluetooth, e o Assistente Adicionar nova conexão será automaticamente iniciado.

4

Se a janela Assistente Adicionar nova conexão não for exibida, clique em Nova Conexão.

Será exibida a janela Assistente Adicionar nova conexão.

5

Selecione Modo expresso (recomendado) e clique em Avançar.

O assistente procurará dispositivos Bluetooth que estão dentro do alcance e os relacionará em uma lista, se houver.

6

Selecione o nome do dispositivo para o fone de ouvido Bluetooth e clique em Avançar.

Será exibida a janela Bluetooth Manager - Seguranca Bluetooth quando for estabelecida uma conexão.

7

Digite "0000" para Senha Bluetooth (PIN) e clique em OK.

8

Clique em Avançar.

O ícone do fone de ouvido aparecerá na janela Configurações do Bluetooth.

9

Clique com o botão direito do mouse no ícone e selecione Conectar no menu.

n

72

N

Usando o computador VAIO

Para desconectar o fone de ouvido do computador

1

Clique com o botão direito do mouse no ícone de Bluetooth na barra de tarefas e, no menu, selecione Configurações

do Bluetooth.

Será exibida a janela Configurações do Bluetooth.

2

Clique com o botão direito do mouse no ícone do fone de ouvido e, no menu, selecione Desconectar.

3

Clique em Sim.

Usando dispositivos periféricos

Você pode acrescentar funcionalidade ao computador VAIO usando suas diversas portas.

Conectando uma docking station (base de expansão)

(página 74)

Conectando alto-falantes externos

(página 82)

Conectando um monitor externo

(página 83)

Selecionando modos de exibição

(página 89)

Usando a função de monitores múltiplos

(página 90)

Conectando um microfone externo

(página 92)

Conectando um dispositivo USB (Universal Serial Bus)

(página 93)

Conectando uma impressora

(página 96)

Conectando um dispositivo i.LINK

(página 97)

Estabelecendo conexão com uma rede (LAN)

(página 99)

n

73

N

Usando dispositivos periféricos

n

74

N

Usando dispositivos periféricos

Conectando uma docking station (base de expansão)

A ligação de uma docking station permite conectar periféricos adicionais ao computador, por exemplo, impressora e monitor externo.

A docking station não é fornecida com o computador e está disponível como acessório opcional.

Localizando portas na docking station

Parte traseira

A

Indicador de DC IN

Acende quando a docking station é ligada.

B

Indicador IN USE (página 78)

C

Botão UNDOCK

(página 78)

D

Porta DC IN (página 75)

E

Porta de rede (Ethernet) (1000BASE-T / 100BASE-TX /

10BASE-T) (página 99)

F

Portas USB de alta velocidade (USB 2.0)

*

(página 93)

G

Porta MONITOR (VGA)

(página 84)

* Suporta velocidades alta/total/baixa.

!

A docking station pode ser ligada apenas por meio do adaptador CA fornecido com o computador. Não desconecte o adaptador CA da docking station e da tomada de corrente alternada enquanto a docking station estiver sendo usada, pois isso poderá danificar os dados ou causar o funcionamento incorreto de hardware.

n

75

N

Usando dispositivos periféricos

Ligando o computador à docking station

!

Não ligue o computador à docking station quando a bateria não estiver instalada.

Para ligar o computador à docking station

!

Use o adaptador CA fornecido com o computador.

Não mova o computador enquanto estiver ligado à docking station; isso pode soltar a docking station do computador e danificar as duas unidades.

1

Desconecte todos os periféricos do computador.

2

Conecte uma ponta do cabo de alimentação (1) ao adaptador CA (2) e a outra ponta a uma tomada de CA.

3

Conecte o cabo ligado ao adaptador CA (2) à porta DC IN (3) na docking station (4).

4

Abra a tampa do conector da docking station na parte inferior (verso) do computador.

n

76

N

Usando dispositivos periféricos

5

Alinhe os cantos inferiores traseiros do computador com as guias da docking station.

6

Pressione cuidadosamente o computador até encaixá-lo no lugar.

7

Abra a tampa da tela de LCD e ligue o computador.

n

77

N

Usando dispositivos periféricos

n

78

N

Usando dispositivos periféricos

Desconectando o computador da docking station

!

Nenhum dispositivo conectado à docking station pode estar sendo usado no momento de desconectar o computador.

Não desconecte o computador da docking station quando o indicador IN USE estiver ligado. Se o computador for desconectado quando o indicador IN

USE estiver ligado, poderá ocorrer perda de dados não salvos ou falha do computador.

Se o computador for desconectado da docking station quando a bateria estiver ficando sem carga, os dados não salvos poderão ser perdidos.

Não desconecte o computador da docking station durante uma reprodução de vídeo. Feche o software de reprodução de vídeo antes de realizar a desconexão.

Depois de executar as etapas descritas em Para desconectar o computador da docking station

(página 79)

, separe o computador da docking station.

Se o computador permanecer na docking station e for usado, poderá ocorrer instabilidade nas operações.

Para desconectar o computador da docking station

1

Pressione o botão UNDOCK (1) e espere o indicador IN USE (2) ficar desligado.

n

79

N

Usando dispositivos periféricos

Se o indicador IN USE estiver desligado, não será preciso pressionar o botão UNDOCK.

Se você pressionar o botão UNDOCK enquanto o computador estiver em um modo de economia de energia, o computador retornará ao modo normal primeiro e, em seguida, será iniciado o processo de desconexão.

!

Depois de retornar o computador ao modo Normal, separe-o da docking station. Se o computador permanecer na docking station e for usado, poderá ocorrer instabilidade nas operações.

2

Levante o computador para separá-lo da docking station.

3

Feche a tampa do conector da docking station na parte inferior (verso) do computador.

n

80

N

Usando dispositivos periféricos

n

81

N

Usando dispositivos periféricos

Como alternativa, você pode desconectar o computador da docking station da seguinte forma:

1

Clique em Iniciar e em Desencaixar.

2

Se aparecer um balão de mensagem e o indicador IN USE estiver desligado, levante o computador para desencaixá-lo da docking station.

3

Feche a tampa do conector da docking station na parte inferior (verso) do computador.

É extremamente importante fechar a tampa do conector da docking station depois que o computador for desconectado dela. Se a tampa ficar aberta, poderá entrar poeira e danificar o computador.

Para desconectar totalmente a docking station da alimentação de CA, desconecte o adaptador CA.

Conectando alto-falantes externos

Você pode melhorar a qualidade de som do computador conectando alto-falantes externos.

Para conectar alto-falantes externos

1

Ligue o cabo do alto-falante (1) ao conector redondo de fone de ouvido (2) i.

2

Ligue a outra ponta do cabo ao alto-falante externo (3).

3

Diminua o volume dos alto-falantes antes de ligá-los.

n

82

N

Usando dispositivos periféricos

Verifique se os alto-falantes foram projetados para serem usados no computador.

!

Não coloque disquetes sobre os alto-falantes; o campo magnético pode danificar os dados contidos nos disquetes.

n

83

N

Usando dispositivos periféricos

Conectando um monitor externo

Você pode conectar um monitor externo (não fornecido) ao computador. Por exemplo, use o computador com um projetor ou monitor de computador.

Conecte o cabo de alimentação depois de ligar todos os outros cabos.

Os monitores externos conectados são usados como telas secundárias.

Em sistemas operacionais Windows, você pode também usar um monitor externo para configurar vários monitores.

n

84

N

Usando dispositivos periféricos

Conectando um monitor de computador

Você pode conectar um monitor de computador diretamente ao seu computador ou por meio da docking station opcional.

Para conectar um monitor de computador

!

A porta de monitor (VGA) no computador não é acessível quando o computador está ligado à docking station.

1

Se necessário, conecte uma ponta do cabo de alimentação do monitor (1) ao monitor; conecte a outra ponta à tomada de CA.

2

Conecte o cabo de vídeo (2) (não fornecido) à porta de monitor (VGA) (3) a no computador ou na docking station.

n

85

N

Usando dispositivos periféricos

Conectando um monitor de computador multimídia

Você pode conectar um monitor de computador multimídia, que inclui alto-falantes e microfone embutidos, diretamente ao seu computador ou por meio da docking station opcional.

Para conectar um monitor de computador multimídia

!

A porta de monitor (VGA) no computador não é acessível quando o computador está ligado à docking station.

1

Conecte o cabo de alimentação do monitor de computador multimídia (1) a uma tomada de CA.

2

Conecte o cabo de vídeo (2) (não fornecido) à porta de monitor (VGA) (3) a no computador ou na docking station.

3

Ligue o cabo do alto-falante (4) ao conector redondo de fone de ouvido (5) i no computador.

4

Ligue o cabo do microfone (6) ao conector redondo de microfone (7) m no computador.

n

86

N

Usando dispositivos periféricos

n

87

N

Usando dispositivos periféricos

Conectando um projetor

Você pode conectar um projetor (por exemplo, o projetor LCD da Sony) diretamente ao computador ou por meio da docking station opcional.

Para conectar um projetor

!

A porta de monitor (VGA) no computador não é acessível quando o computador está ligado à docking station.

1

Conecte o cabo de alimentação (1) do projetor a uma tomada de CA.

2

Conecte um cabo de sinal RGB (2) (não fornecido) à porta de monitor (VGA) (3) a no computador ou na docking station.

3

Ligue um cabo de áudio (4) (não fornecido) ao conector redondo de fonte de ouvido (5) i no computador.

4

Ligue o cabo de sinal RGB e o cabo de áudio ao conector redondo e à porta no projetor (6).

n

88

N

Usando dispositivos periféricos

n

89

N

Usando dispositivos periféricos

Selecionando modos de exibição

Você pode selecionar o monitor que será usado como o principal quando um monitor externo (monitor desktop, etc.) for conectado ao seu computador.

Se desejar trabalhar na tela do seu computador e no monitor externo, ao mesmo tempo, consulte Usando a função de

monitores múltiplos (página 90)

para obter mais informações.

Para selecionar um monitor

!

A porta de monitor (VGA) no computador não é acessível quando o computador está ligado à docking station.

1

Clique com o botão direito do mouse na área de trabalho e selecione Personalizar no menu de atalho.

2

Clique em Configurações de vídeo.

Será exibida a janela Configurações de vídeo.

3

Siga as instruções apresentadas na tela para alterar as configurações.

Dependendo do tipo de monitor externo ou de projetor, talvez não seja possível a exibição simultânea do mesmo conteúdo na tela do seu computador e no monitor externo ou projetor.

Antes de ligar o computador, ligue os dispositivos periféricos.

n

90

N

Usando dispositivos periféricos

Usando a função de monitores múltiplos

A função de monitores múltiplos permite distribuir partes da área de trabalho para monitores separados. Por exemplo, se houver um monitor externo conectado à porta de monitor (VGA), a tela do seu computador e o monitor externo poderão funcionar como uma única área de trabalho.

Você pode mover o cursor de uma tela para a outra. Isso permite arrastar objetos, por exemplo, uma janela de aplicativo aberto ou uma barra de ferramentas, de uma tela para a outra.

O monitor externo pode não oferecer suporte para a função de monitores múltiplos.

Alguns softwares aplicativos podem não ser compatíveis com as configurações de monitores múltiplos.

O computador não pode entrar no modo de suspensão ou de hibernação quando o modo de monitores múltiplos está sendo usado, caso contrário, o computador poderá não retornar ao modo normal.

Se você definir cores diferentes em cada monitor, não expanda uma única janela em dois monitores; caso contrário, o software poderá não funcionar corretamente.

Defina menos cores ou uma resolução mais baixa para cada monitor.

n

91

N

Usando dispositivos periféricos

Para selecionar o modo de monitores múltiplos

!

A porta de monitor (VGA) no computador não é acessível quando o computador está ligado à docking station.

1

Clique com o botão direito do mouse na área de trabalho e selecione Personalizar no menu de atalho.

2

Clique em Configurações de vídeo.

Será exibida a janela Configurações de vídeo.

3

Siga as instruções apresentadas na tela para alterar as configurações.

Além disso, você pode definir as cores e a resolução de vídeo de cada monitor e personalizar o modo de monitores múltiplos.

n

92

N

Usando dispositivos periféricos

Conectando um microfone externo

Se for necessário usar um dispositivo de entrada de som (por exemplo, para bater papo na Internet), conecte um microfone externo (não fornecido).

Para conectar um microfone externo

Ligue o cabo do microfone (1) ao conector redondo de microfone (2) m.

Verifique se o microfone foi projetado para ser usado no computador.

n

93

N

Usando dispositivos periféricos

Conectando um dispositivo USB (Universal Serial Bus)

Para evitar danos ao computador e/ou aos dispositivos USB, observe o seguinte:

❑ Ao mover o computador com dispositivos USB conectados, evite qualquer tipo de impacto nas portas USB.

❑ Não coloque o computador em uma bolsa ou maleta de transporte quando os dispositivos USB estiverem conectados.

Conectando um mouse USB

Para conectar um mouse USB

1

Escolha a porta USB (1) de sua preferência.

2

Conecte o cabo do mouse USB (2) à porta USB.

Agora você pode usar o mouse USB (não fornecido) (3).

Conectando uma unidade de disco flexível USB

Você pode comprar uma unidade de disco flexível USB e conectá-la ao seu computador.

Para conectar uma unidade de disco flexível USB

1

Escolha a porta USB (1) de sua preferência.

2

Conecte o cabo da unidade de disco flexível USB (2) à porta USB.

Agora a unidade de disco flexível USB (3) está pronta para ser usada.

n

94

N

Usando dispositivos periféricos

!

Não aplique força à porta USB durante o uso da unidade de disco flexível USB. Isso pode causar o funcionamento incorreto.

n

95

N

Usando dispositivos periféricos

Desconectando uma unidade de disco flexível USB

Você pode desconectar uma unidade de disco flexível USB com o computador ligado ou desligado. Se a unidade for desconectada quando o computador estiver em um modo de economia de energia (suspensão ou hibernação), o computador poderá não funcionar corretamente.

Para desconectar uma unidade de disco flexível USB

Para remover uma unidade de disco flexível USB com o computador desligado, pule as etapas de 1 a 8.

1

Feche todos os programas que acessam a unidade de disco flexível.

2

Clique duas vezes no ícone Remover hardware com segurança na barra de tarefas.

Será exibida a janela Remover hardware com segurança.

3

Selecione a unidade de disco flexível que deseja desconectar.

4

Clique em Parar.

Será exibida a janela Interromper dispositivo de hardware.

5

Confirme se a unidade de disco flexível pode ser removida com segurança do sistema.

6

Clique em OK.

Será exibida uma mensagem informando que é seguro remover o dispositivo de hardware.

7

Clique em OK.

8

Clique em Fechar para encerrar a janela Remover hardware com segurança.

9

Desconecte a unidade de disco flexível do computador.

n

96

N

Usando dispositivos periféricos

Conectando uma impressora

Você pode conectar uma impressora compatível com o Windows ao seu computador para imprimir documentos.

Conectando uma impressora usando a porta USB

Você pode conectar ao computador uma impressora USB compatível com a sua versão do Windows.

Para conectar uma impressora usando a porta USB

1

Conecte o cabo de alimentação (1) da impressora a uma tomada de CA.

2

Escolha a porta USB (3) de sua preferência.

3

Conecte uma ponta do cabo da impressora USB (2) (não fornecido) à porta USB e a outra ponta à impressora.

n

97

N

Usando dispositivos periféricos

Conectando um dispositivo i.LINK

Notas sobre a conexão de dispositivos i.LINK

❑ Seu computador está equipado com uma porta i.LINK que pode ser usada para conectar um dispositivo i.LINK, como uma câmera de vídeo digital, por exemplo.

❑ A porta i.LINK do computador não fornece energia para dispositivos externos que geralmente são alimentados por portas i.LINK.

❑ A porta i.LINK oferece suporte para taxas de transferência de até 400 Mbps; no entanto, a taxa real depende da taxa de transferência do dispositivo externo.

❑ Os cabos i.LINK opcionais podem não estar disponíveis, dependendo do país ou da área onde você reside.

❑ Uma conexão i.LINK com outros dispositivos compatíveis não é totalmente garantida.

❑ A conexão i.LINK varia de acordo com o software aplicativo, o sistema operacional e os dispositivos compatíveis com i.LINK usados. Consulte o manual fornecido com o software para obter mais informações.

❑ Verifique as condições de funcionamento e a compatibilidade do sistema operacional dos periféricos de PC compatíveis com i.LINK (por exemplo, unidade de disco rígido ou unidade de CD-RW) antes de conectá-los ao computador.

❑ A porta i.LINK será desativada se você selecionar a opção para desativar a porta i.LINK em Peripheral Device & Storage

Media Restriction Setting Utility ou na fonte de alimentação para a porta i.LINK na guia VAIO Power Management na janela Opções de Energia.

n

98

N

Usando dispositivos periféricos

Conectando um camcorder de vídeo digital

Para conectar um camcorder de vídeo digital

Conecte uma ponta do cabo i.LINK (1) (não fornecido) à porta i.LINK (2) no computador; conecte a outra ponta à porta

DV In/Out (3) no camcorder de vídeo digital.

Em câmeras de vídeo digital Sony, as portas com indicação DV Out, DV In/Out ou i.LINK são compatíveis com i.LINK.

O camcorder de vídeo digital Sony mostrado aqui é um exemplo; é possível que o seu camcorder tenha de ser conectado de outra forma.

Você não pode acessar as imagens armazenadas em uma mídia Memory Stick quando estiver usando uma conexão i.LINK.

n

99

N

Usando dispositivos periféricos

Estabelecendo conexão com uma rede (LAN)

Este computador pode ser conectado a redes de tipo 1000BASE-T/100BASE-TX/10BASE-T por meio de um cabo de rede

Ethernet. Conecte uma ponta do cabo de rede (não fornecido) à porta de rede (Ethernet) no computador e a outra ponta à rede. Para obter informações detalhadas sobre configurações e dispositivos necessários à conexão com a rede, consulte o seu administrador de rede.

O computador pode ser conectado à rede com as configurações padrão.

Quando o computador estiver encaixado na docking station opcional, será necessário selecionar a porta de rede (Ethernet) que será usada. Siga as instruções apresentadas na tela.

n

100

N

Usando dispositivos periféricos

!

As linhas telefônicas não podem ser ligadas ao conector de rede (LAN) do computador.

Se o conector de rede (LAN) estiver ligado às linhas telefônicas mencionadas a seguir, uma alta corrente elétrica no conector poderá causar danos, superaquecimento ou incêndio.

- Linhas telefônicas de uso residencial (interfone com viva-voz) ou comercial (telefone comercial com várias linhas)

- Linha telefônica pública

- PBX (private branch exchange)

Não conecte um cabo telefônico à porta de rede.

n

101

N

Personalizando o computador VAIO

Personalizando o computador VAIO

Esta seção descreve resumidamente como alterar as principais configurações do computador VAIO. Entre outras coisas, você aprenderá a usar e a personalizar a aparência do software e dos utilitários Sony, etc.

Definindo a senha

(página 102)

Usando a autenticação de impressão digital

(página 114)

Usando o Trusted Platform Module (TPM)

(página 122)

Configurando o computador com o VAIO Central

(página 129)

Usando o VAIO Status Monitor

(página 130)

Usando os modos de economia de energia

(página 131)

Gerenciando a energia com o VAIO Power Management

(página 136)

Alterando a configuração do desempenho

(página 139)

Protegendo dados contra o uso não autorizado

(página 140)

Protegendo o disco rígido

(página 142)

n

102

N

Personalizando o computador VAIO

Definindo a senha

Além da senha do Windows, você pode usar as funções do BIOS para definir dois tipos de senha para proteger o computador: senha de power-on e senha de disco rígido.

Depois de definir a senha de power-on, você precisará digitar a senha quando o logotipo VAIO aparecer para iniciar o computador. A senha de power-on permite proteger o computador contra o acesso não autorizado.

A senha do disco rígido oferece proteção adicional aos dados armazenados na unidade do disco rígido ou no armazenamento de memória flash embutido

*

. Se você definir a senha de disco rígido, nenhum outro usuário poderá acessar os dados sem conhecer a senha, mesmo que a unidade do disco rígido ou o armazenamento de memória flash embutido seja instalado em outro computador.

* Seu computador está equipado com um armazenamento de memória flash embutido e/ou uma unidade de disco rígido, dependendo do modelo adquirido. Veja as Especificações on-line para saber mais sobre a configuração de seu dispositivo de armazenamento.

n

103

N

Personalizando o computador VAIO

Adicionando a senha de power-on

A senha de power-on protege o computador contra o acesso não autorizado.

Há dois tipos de senha de power-on: senha de máquina e senha de usuário. A senha de máquina é fornecida para usuários com direitos de administrador no computador, para alterar todas as opções de configuração na tela de configuração do BIOS e iniciar o computador. A senha de usuário é fornecida para outros usuários comuns, que poderão alterar algumas opções de configuração do BIOS e iniciar o computador. Para definir a senha de usuário, defina primeiro a senha de máquina.

!

Depois de definir a senha de power-on, você não poderá iniciar o computador sem digitá-la. Não esqueça a senha. Anote-a, mantendo-a segura para que não seja revelada a outras pessoas.

Se você esquecer a senha de power-on e precisar de assistência para redefini-la, será cobrada uma taxa e seu computador deverá ser enviado para uma autorizada para redefinição da senha.

Se você definiu a senha de power-on juntamente com a funcionalidade de autenticação de impressão digital, poderá substituir essa funcionalidade pela

entrada de senha quando ligar o computador. Para obter mais informações, consulte Usando a autenticação de impressão digital

(página 114)

.

n

104

N

Personalizando o computador VAIO

Para adicionar a senha de power-on (senha de máquina)

1

Ligue o computador.

2

Pressione a tecla F2 quando o logotipo VAIO aparecer.

Será exibida a tela de configuração do BIOS. Se a tela de configuração não for exibida, reinicie o computador e pressione a tecla F2 várias vezes quando o logotipo VAIO for exibido.

3

Pressione a tecla < ou , para selecionar a opção Security e a guia Security, selecione Set Machine Password e, em seguida, pressione a tecla Enter.

4

Na tela de entrada de senha, digite a senha duas vezes e pressione a tecla Enter.

A senha pode ter até 32 caracteres alfanuméricos (incluindo espaços).

5

Selecione Password when Power On em Security.

Pressione a barra de espaço para mudar a configuração de Disabled para Enabled.

6

Pressione a tecla < ou , para selecionar a opção Exit e, em seguida, escolha Exit Setup. Por fim, pressione a tecla

Enter.

No prompt de confirmação, pressione a tecla Enter.

n

105

N

Personalizando o computador VAIO

Para adicionar a senha de power-on (senha de usuário)

!

É necessário definir a senha de máquina antes de definir a senha de usuário.

1

Ligue o computador.

2

Pressione a tecla F2 quando o logotipo VAIO aparecer.

Será exibida a tela de configuração do BIOS. Se a tela de configuração não for exibida, reinicie o computador e pressione a tecla F2 várias vezes quando o logotipo VAIO for exibido.

3

Digite a senha de máquina e pressione a tecla Enter.

4

Pressione a tecla < ou , para selecionar a opção Security e a guia Security, selecione Set User Password e, em seguida, pressione a tecla Enter.

5

Na tela de entrada de senha, digite a senha duas vezes e pressione a tecla Enter.

A senha pode ter até 32 caracteres alfanuméricos (incluindo espaços).

6

Pressione a tecla < ou , para selecionar a opção Exit e, em seguida, escolha Exit Setup. Por fim, pressione a tecla

Enter.

No prompt de confirmação, pressione a tecla Enter.

n

106

N

Personalizando o computador VAIO

Alterando/removendo a senha de power-on

Para alterar ou remover a senha de power-on (senha de máquina)

1

Ligue o computador.

2

Pressione a tecla F2 quando o logotipo VAIO aparecer.

Será exibida a tela de configuração do BIOS. Se a tela de configuração não for exibida, reinicie o computador e pressione a tecla F2 várias vezes quando o logotipo VAIO for exibido.

3

Digite a senha de máquina e pressione a tecla Enter.

4

Pressione a tecla < ou , para selecionar a opção Security e a guia Security, selecione Set Machine Password e, em seguida, pressione a tecla Enter.

5

Na tela de entrada de senha, digite a senha atual uma vez e a nova senha duas vezes. Em seguida, pressione a tecla

Enter.

Para remover a senha, deixe em branco os campos Enter New Password e Confirm New Password e pressione a tecla

Enter.

6

Pressione a tecla < ou , para selecionar a opção Exit e, em seguida, escolha Exit Setup. Por fim, pressione a tecla

Enter.

No prompt de confirmação, pressione a tecla Enter.

n

107

N

Personalizando o computador VAIO

Para alterar ou remover a senha de power-on (senha de usuário)

1

Ligue o computador.

2

Pressione a tecla F2 quando o logotipo VAIO aparecer.

Será exibida a tela de configuração do BIOS. Se a tela de configuração não for exibida, reinicie o computador e pressione a tecla F2 várias vezes quando o logotipo VAIO for exibido.

3

Digite a senha de máquina e pressione a tecla Enter.

4

Pressione a tecla < ou , para selecionar a opção Security e a guia Security, selecione Set User Password e, em seguida, pressione a tecla Enter.

5

Na tela de entrada de senha, digite a senha atual uma vez e a nova senha duas vezes. Em seguida, pressione a tecla

Enter.

Para remover a senha, deixe em branco os campos Enter New Password e Confirm New Password e pressione a tecla

Enter.

6

Pressione a tecla < ou , para selecionar a opção Exit e, em seguida, escolha Exit Setup. Por fim, pressione a tecla

Enter.

No prompt de confirmação, pressione a tecla Enter.

n

108

N

Personalizando o computador VAIO

Adicionando a senha de disco rígido

A senha do disco rígido oferece proteção adicional aos dados armazenados na unidade do disco rígido ou no armazenamento de memória flash embutido

*

. Se você ativar a senha de disco rígido, obterá um nível extra de segurança.

* Seu computador está equipado com um armazenamento de memória flash embutido e/ou uma unidade de disco rígido, dependendo do modelo adquirido. Veja as Especificações on-line para saber mais sobre a configuração de seu dispositivo de armazenamento.

Ao adicionar a senha de disco rígido, é necessário definir a senha mestre e a de usuário. A senha mestre é fornecida a usuários com direitos de administrador no computador, para redefinir a senha de usuário na tela de configuração do BIOS.

A senha de usuário é fornecida para bloquear o armazenamento de memória flash embutido ou a unidade do disco rígido.

Depois de definir a senha de usuário, digite essa senha com a de power-on (caso tenha sido definida), depois que o logotipo

VAIO aparecer.

!

Não é possível iniciar o computador com a senha mestre.

Se você esquecer a senha mestre ou se o teclado falhar, o que impede a digitação da senha, não será possível contornar a situação nem acessar os dados armazenados na unidade do disco rígido. NÃO HÁ COMO REDEFINIR essa senha. Você terá de substituir a unidade do disco rígido, arcando com as respectivas despesas, e perderá todos os dados armazenados na unidade do disco rígido original. Não se esqueça de anotar a senha mestre e mantê-la em local seguro, ao qual ninguém mais tenha acesso.

Se você configurou a senha de disco rígido juntamente com a funcionalidade de autenticação de impressão digital, poderá substituir essa funcionalidade pela entrada de senha quando ligar o computador. Para obter mais informações, consulte Usando a autenticação de impressão digital

(página 114)

.

n

109

N

Personalizando o computador VAIO

Para adicionar a senha de disco rígido

1

Ligue o computador.

2

Pressione a tecla F2 quando o logotipo VAIO aparecer.

Será exibida a tela de configuração do BIOS. Se a tela de configuração não for exibida, reinicie o computador e pressione a tecla F2 várias vezes quando o logotipo VAIO for exibido.

Se você definiu a senha de power-on, digite-a.

3

Pressione a tecla < ou , para selecionar a opção Security e visualizar a guia Security, selecione Hard Disk 0

Password e, em seguida, pressione a tecla Enter.

Será exibida a janela para adicionar ou alterar a senha de disco rígido.

4

Selecione Enter Master and User Passwords e pressione a tecla Enter.

5

Selecione Continue na tela de aviso e pressione a tecla Enter.

Será exibida a tela de entrada de senha.

6

Digite a senha mestre duas vezes e pressione a tecla Enter.

A senha deve ter, no máximo, 32 caracteres alfanuméricos (incluindo espaços).

7

Digite a senha de usuário duas vezes e pressione a tecla Enter.

A senha deve ter, no máximo, 32 caracteres alfanuméricos (incluindo espaços).

8

No prompt de confirmação, pressione a tecla Enter.

9

Pressione a tecla Esc.

10 Pressione a tecla < ou , para selecionar a opção Exit e, em seguida, escolha Exit Setup. Por fim, pressione a tecla

Enter.

No prompt de confirmação, pressione a tecla Enter.

n

110

N

Personalizando o computador VAIO

Alterando a senha de disco rígido

Para alterar a senha de disco rígido

1

Ligue o computador.

2

Pressione a tecla F2 quando o logotipo VAIO aparecer.

Será exibida a tela de configuração do BIOS. Se a tela de configuração não for exibida, reinicie o computador e pressione a tecla F2 várias vezes quando o logotipo VAIO for exibido.

Se você definiu a senha de power-on, digite-a.

3

Pressione a tecla < ou , para selecionar a opção Security e visualizar a guia Security, selecione Hard Disk 0

Password e, em seguida, pressione a tecla Enter.

Será exibida a janela para adicionar ou alterar a senha de disco rígido.

4

Selecione Change Master Password ou Change User Password e pressione a tecla Enter.

Será exibida a tela de entrada de senha.

5

Digite a senha atual uma vez e a nova senha duas vezes.

6

Pressione a tecla Enter.

7

Pressione a tecla Enter quando for exibida a mensagem de êxito.

8

Pressione a tecla Esc.

9

Pressione a tecla < ou , para selecionar a opção Exit e, em seguida, escolha Exit Setup. Por fim, pressione a tecla

Enter.

No prompt de confirmação, pressione a tecla Enter.

n

111

N

Personalizando o computador VAIO

Removendo a senha de disco rígido

Para remover a senha de disco rígido

1

Ligue o computador.

2

Pressione a tecla F2 quando o logotipo VAIO aparecer.

Será exibida a tela de configuração do BIOS. Se a tela de configuração não for exibida, reinicie o computador e pressione a tecla F2 várias vezes quando o logotipo VAIO for exibido.

Se você definiu a senha de power-on, digite-a.

3

Pressione a tecla < ou , para selecionar a opção Security e visualizar a guia Security, selecione Hard Disk 0

Password e, em seguida, pressione a tecla Enter.

Será exibida a janela para adicionar ou alterar a senha de disco rígido.

4

Selecione Enter Master and User Password e pressione a tecla Enter.

Será exibida a tela de entrada de senha.

5

Digite a senha atual no campo Enter Current Hard Disk Master Password e pressione a tecla Enter, deixando todos os outros campos em branco.

6

Pressione a tecla Enter quando for exibida a mensagem de êxito.

7

Pressione a tecla Esc.

8

Pressione a tecla < ou , para selecionar a opção Exit e, em seguida, escolha Exit Setup. Por fim, pressione a tecla

Enter.

No prompt de confirmação, pressione a tecla Enter.

n

112

N

Personalizando o computador VAIO

Adicionando a senha do Windows

A senha do Windows é útil quando você precisa compartilhar um único computador com outras pessoas. Defina a senha do

Windows para proteger a sua conta de usuário contra o acesso não autorizado.

A entrada da senha do Windows será solicitada quando você selecionar a conta de usuário.

!

Não esqueça a senha. Anote-a, mantendo-a segura para que não seja revelada a outras pessoas.

Se você configurou a senha do Windows juntamente com a funcionalidade de autenticação de impressão digital, poderá substituir essa funcionalidade pela entrada de senha quando ligar o computador. Para obter mais informações, consulte Usando a autenticação de impressão digital

(página 114)

.

Para adicionar a senha do Windows

1

Clique em Iniciar e em Painel de Controle.

2

Clique em Contas de Usuário e Segurança Familiar ou Contas de Usuário.

3

Clique em Contas de Usuário.

4

Clique em Criar uma senha para a conta em Fazer alterações na conta.

5

Nos campos Nova senha e Confirmar nova senha, digite a senha da sua conta.

6

Clique em Criar senha.

Consulte Ajuda e Suporte do Windows para obter mais informações sobre senhas do Windows.

Alterando/removendo a senha do Windows

Para alterar a senha do Windows

1

Clique em Iniciar e em Painel de Controle.

2

Clique em Contas de Usuário e Segurança Familiar ou Contas de Usuário.

3

Clique em Contas de Usuário.

4

Clique em Altere sua senha.

5

Digite a senha atual no campo Senha atual.

6

Nos campos Nova senha e Confirmar nova senha, digite a nova senha.

7

Clique em Alterar senha.

Para remover a senha do Windows

1

Clique em Iniciar e em Painel de Controle.

2

Clique em Contas de Usuário e Segurança Familiar ou Contas de Usuário.

3

Clique em Contas de Usuário.

4

Clique em Remover minha senha.

5

No campo Senha atual, digite a senha atual que deseja remover.

6

Clique em Remover senha.

n

113

N

Personalizando o computador VAIO

n

114

N

Personalizando o computador VAIO

Usando a autenticação de impressão digital

Para maior comodidade, o seu computador está equipado com um sensor de impressão digital. O sensor da leitora de impressão digital é uma pequena barra horizontal, localizada entre os botões esquerdo e direito do touch pad. Deste ponto em diante, o chamaremos de sensor de impressão digital.

Depois que você registrar uma ou mais impressões digitais, a funcionalidade de autenticação de impressão proporcionará:

❑ Uma alternativa para a entrada de senha

❑ Fazendo logon no Windows

(página 119)

Se você registrou impressões digitais para sua conta de usuário, é possível substituir a autenticação de impressão digital pela entrada de senha ao fazer o logon no Windows.

❑ Recurso Power-on Security

(página 119)

Se você definiu a senha power-on

(página 103)

e/ou a senha de disco rígido

(página 108) , é possível substituir a

autenticação de impressão digital pela entrada de senha ao iniciar o computador.

❑ Password bank para acesso rápido a sites

(página 120)

Você pode substituir a autenticação de impressão digital pela entrada de informações necessárias para acessar sites protegidos por senha (contas de usuários, senhas, etc.).

❑ Recurso File Safe para criptografar/descriptografar dados

(página 120)

Você pode criptografar arquivos e pasta para criar um archive criptografado com o recurso File Safe. Para descriptografar ou acessar tais archives criptografados, use a autenticação de impressão digital ou digite a senha específica para criptografia.

❑ Função de inicialização de aplicativo para rápido acesso ao aplicativo

(página 120)

Depois de atribuir um aplicativo à sua impressão digital, você poderá passar o dedo no sensor para iniciar o aplicativo atribuído.

n

115

N

Personalizando o computador VAIO

Precauções ao usar a autenticação de impressão digital

❑ A tecnologia de autenticação de impressão digital não garante autenticação completa do usuário nem proteção total dos dados e do hardware.

A Sony isenta-se de qualquer responsabilidade por eventuais problemas e danos advindos do uso do sensor de impressão digital ou da inabilidade na utilização desse sensor.

❑ O nível de reconhecimento da impressão digital depende de suas condições de operação, além de variar de uma pessoa para outra.

❑ Não se esqueça de fazer uma cópia de backup dos dados armazenados no armazenamento de memória flash embutido ou na unidade do disco rígido

*

, especialmente dos archives criptografados criados com o recurso File Safe, antes de enviar o computador para reparo.

A Sony não se responsabiliza por perdas ou modificações dos dados que ocorrerem durante a realização do reparo.

❑ Caso seja necessário inicializar o armazenamento de memória flash embutido ou a unidade do disco rígido *

, por exemplo, após o trabalho de reparo, os modelos de impressão digital serão perdidos. Será preciso registrar todas as impressões digitais novamente.

❑ A manutenção e o gerenciamento dos dados relativos à autenticação de impressão digital devem ser conduzidos por sua conta e risco.

A Sony isenta-se de qualquer responsabilidade por eventuais defeitos advindos da manutenção e do gerenciamento de dados.

❑ Antes de descartar o seu computador ou de transferi-lo para outra pessoa, é altamente recomendável apagar os dados das impressões digitais registradas no sensor depois de apagar os dados armazenados na unidade do disco rígido.

Consulte Apagando as impressões digitais registradas

(página 121)

para ver o procedimento detalhado.

* Seu computador está equipado com um armazenamento de memória flash embutido e/ou uma unidade de disco rígido, dependendo do modelo adquirido. Veja as Especificações on-line para saber mais sobre a configuração de seu dispositivo de armazenamento.

n

116

N

Personalizando o computador VAIO

Registrando uma impressão digital

Para usar a funcionalidade de autenticação de impressão digital, você deve registrar uma ou mais impressões digitais no computador.

Defina a senha do Windows no computador antes de fazer o registro. Consulte Adicionando a senha do Windows

(página 112)

para obter instruções

detalhadas.

Para registrar uma impressão digital

!

Podem ser registradas até 10 impressões digitais de cada usuário e até 21 impressões digitais para efetuar logon no sistema usando o recurso Power-on

Security. Além disso, você pode selecionar o dedo cuja impressão digital deseja usar posteriormente com o recurso Power-on Security.

1

Clique em Iniciar, Todos os programas, Protector Suite QL e Control Center.

Será exibida a janela Fingerprint Control Center.

2

Clique em Fingerprints e Initialize.

3

Siga as instruções apresentadas na tela.

Para ler a descrição detalhada, clique em Help no passo 2.

n

117

N

Personalizando o computador VAIO

Se você não conseguir registrar uma impressão digital, siga estes passos para tentar novamente.

1

Coloque a articulação superior do dedo no sensor de impressão digital (1).

2

Passe o dedo perpendicularmente ao longo do sensor de impressão digital.

n

118

N

Personalizando o computador VAIO

!

Coloque a palma da falange no centro do sensor de impressão digital.

Digitalize a impressão digital da articulação superior da falange até a ponta do dedo.

Mantenha o dedo em contato com o sensor de impressão digital durante o procedimento.

O registro da impressão digital poderá falhar se você mover o dedo muito rapidamente ou lentamente. Aguarde cerca de um segundo enquanto o sensor digitaliza a sua impressão digital.

Talvez não seja possível registrar e/ou reconhecer sua(s) impressão(ões) de digital se o seu dedo estiver sujo, molhado, enrugado, machucado, etc.

Registre mais de uma impressão digital para o caso de impossibilidade de reconhecimento.

É possível registrar até 10 impressões digitais por pessoa. Observe que podem ser registradas até 21 impressões digitais para efetuar logon no sistema usando o recurso Power-on Security.

Limpe o sensor de impressão digital e a ponta de seu(s) dedo(s) antes de passá-lo(s) para obter um bom desempenho de reconhecimento.

n

119

N

Personalizando o computador VAIO

Efetuando logon no sistema

Para usar a funcionalidade de autenticação de impressão digital em vez de digitar a senha para efetuar logon no sistema,

é preciso definir as senhas de power-on, de disco rígido e do Windows e configurar o computador para autenticação de impressão digital.

Para definir as senhas de power-on, de disco rígido e do Windows, consulte Definindo a senha

(página 102)

.

Fazendo logon no Windows

Se você definiu a senha do Windows, poderá substituir a autenticação de impressão digital pela entrada desta senha. Para fazer o logon no Windows, passe o dedo com a impressão digital registrada no sensor quando a janela de logon do Windows for exibida.

Para obter informações detalhadas sobre como efetuar o logon no Windows, clique em Iniciar, Todos os programas,

Protector Suite QL, e Help para ler o arquivo de ajuda.

Recurso Power-on Security

Se você definiu a senha de power-on

(página 103)

e/ou a senha de disco rígido (página 108) , poderá substituir a autenticação

de impressão digital pela entrada da senha ao iniciar o computador.

Para obter informações detalhadas sobre o recurso Power-on Security, clique em Iniciar, Todos os programas, Protector

Suite QL, e Help para ler o arquivo de ajuda.

n

120

N

Personalizando o computador VAIO

Usando o Password Bank

Depois que você registrar suas informações de usuário (contas de usuário, senhas, etc.) referentes aos sites da Web no password bank, poderá substituir a autenticação de impressão digital pela inserção das informações necessárias para acessar os sites protegidos por senha.

Para obter informações detalhadas sobre como usar o password bank, clique em Iniciar, Todos os programas, Protector

Suite QL, e Help para ler o arquivo de ajuda.

!

Dependendo do site da Web que você acessar, talvez não seja possível usar o recurso password bank.

Usando o recurso File Safe

Com o recurso File Safe, você pode criar um archive criptografado para incluir um arquivo e/ou pasta a fim de protegê-los contra o acesso não autorizado. O archive pode ser descriptografado ou desbloqueado para acesso ao arquivo/pasta incluídos, passando o dedo no sensor de impressão digital ou digitando a senha de backup especificada para criptografia.

Para obter informações detalhadas sobre como usar o recurso File Safe, clique em Iniciar, Todos os programas, Protector

Suite QL, e Help para ler o arquivo de ajuda.

Usando o aplicativo de inicialização

O computador dispõe do recurso de inicialização para iniciar seu aplicativo preferido (arquivo executável) atribuído a uma de suas impressões digitais registradas. Depois que um aplicativo for atribuído à sua impressão digital, bastará passar seu dedo no sensor de impressão digital para iniciar esse aplicativo.

Para obter informações detalhadas sobre como usar o recurso de inicialização de aplicativo, clique em Iniciar, Todos os

programas, Protector Suite QL, e Help para ler o arquivo de ajuda.

n

121

N

Personalizando o computador VAIO

Usando a autenticação de impressão digital com o TPM

Com o recurso de criptografia de dados do TPM, o uso da autenticação de impressão digital pode reforçar a segurança do

computador. Para obter instruções sobre como usar o TPM, consulte Usando o Trusted Platform Module (TPM)

(página 122)

.

Para usar a autenticação de impressão digital com o TPM, seu computador precisa estar equipado com um sensor de impressão digital e o TPM. Consulte as Especificações on-line para verificar se o seu modelo está equipado com esses itens.

Para obter informações detalhadas sobre como usar a autenticação de impressão digital com o TPM, clique em Iniciar,

Todos os programas, Protector Suite QL, e Help para ler o arquivo de ajuda.

Apagando as impressões digitais registradas

Antes de descartar o seu computador ou de transferi-lo para outra pessoa, é altamente recomendável apagar os dados das impressões digitais registradas no sensor depois de apagar os dados armazenados no armazenamento de memória flash embutido ou na unidade do disco rígido

*

.

* Seu computador está equipado com um armazenamento de memória flash embutido e/ou uma unidade de disco rígido, dependendo do modelo adquirido. Veja as Especificações on-line para saber mais sobre a configuração de seu dispositivo de armazenamento.

Para apagar as impressões digitais registradas

1

Ligue o computador.

2

Pressione a tecla F2 quando o logotipo VAIO aparecer.

Será exibida a tela de configuração do BIOS. Se a tela de configuração não for exibida, reinicie o computador e pressione a tecla F2 várias vezes quando o logotipo VAIO for exibido.

3

Pressione a tecla < ou , para selecionar a opção Security e visualizar a guia Security.

4

Pressione a tecla m para selecionar Clear Fingerprint Data e pressione a tecla Enter.

Os dados das impressões digitais registradas no sensor serão automaticamente apagados quando o sistema for reiniciado.

n

122

N

Personalizando o computador VAIO

Usando o Trusted Platform Module (TPM)

O Trusted Platform Module (TPM) incorporado oferece funções básicas de segurança ao computador. Com o TPM, você pode criptografar e descriptografar dados para aumentar a segurança do computador contra o acesso inadequado.

Os TPMs são definidos pelo Trusted Computing Group (TCG) e também são chamados de chips de segurança.

Precauções ao usar o TPM

❑ Embora o computador disponha das mais recentes funções de segurança do TPM, essas funções não asseguram proteção total dos dados e do hardware. A Sony não assume qualquer responsabilidade por eventuais problemas e danos advindos do uso das funções.

❑ Depois de ativar (install) o Infineon TPM Professional Package, você precisa definir algumas senhas do TPM no computador. Sem essas senhas, não será possível recuperar nenhum dado protegido pelo TPM. Não se esqueça de anotar as senhas e mantê-las em local seguro, ao qual ninguém mais tenha acesso.

❑ Faça cópias de backup do último arquivo de recuperação de emergência, do último arquivo de token de recuperação de emergência, do último arquivo de token de redefinição de senha e do arquivo secreto pessoal e mantenha-as em local seguro, ao qual ninguém mais tenha acesso, antes de enviar o computador para reparo. Os dados armazenados no TPM incorporados à placa-mãe podem ser perdidos ou danificados durante a execução do conserto.

❑ Durante o serviço de reparo, o TPM poderá ser substituído mesmo que não haja problemas nos módulos. Nesse caso, use as cópias de backup do arquivo de recuperação de emergência, do arquivo de token de recuperação de emergência, do arquivo de token de redefinição de senha e do arquivo secreto pessoal para restaurar a configuração do TPM.

❑ Não se esqueça de criar uma cópia de backup dos dados armazenados no disco rígido antes de enviar o computador para reparo. A unidade do disco rígido pode ser formatada e devolvida após o reparo e, nesse caso, você não conseguirá restaurar os dados usando as cópias de backup do arquivo de recuperação de emergência, do arquivo de token de recuperação de emergência, do arquivo de token de redefinição de senha e do arquivo secreto pessoal.

n

123

N

Personalizando o computador VAIO

❑ Certifique-se de configurar as operações automáticas de backup após a conclusão do assistente de inicialização do

TPM. Se a janela que contém a caixa de seleção Run automatic backup now for exibida após a configuração, marque essa caixa e atualize os arquivos de backup. O processo de restauração que usa os arquivos de backup poderá falhar se você não configurar as operações automáticas de backup.

❑ A manutenção e o gerenciamento dos dados protegidos pelo TPM devem ser conduzidos por sua conta e risco. A Sony isenta-se de qualquer responsabilidade por eventuais defeitos advindos da manutenção e do gerenciamento de dados.

n

124

N

Personalizando o computador VAIO

Aviso importante

❑ Não criptografe arquivos que contenham chaves a serem usadas para criptografia nem pastas que contenham esses arquivos.

A criptografia de arquivos das pastas que contêm chaves de usuário básicas e outras, usando o Encrypting File System

(EFS), impedirá que você inicie o software do TPM e descriptografe dados criptografados se:

❑ O software do TPM estiver instalado.

❑ A plataforma for inicializada.

❑ A funcionalidade EFS for ativada no processo de inicialização do usuário.

Com as configurações padrão, os arquivos das pastas a seguir não poderão ser criptografados por terem atributos de sistema.

Não altere os atributos de sistema dos arquivos dessas pastas.

!

As pastas indicadas a seguir não ficam visíveis, por padrão.

❑ Pastas que contêm chaves de usuário básicas e outras

C:\<nomedousuário>\All Users\Infineon\TPM Software 2.0\BackupData

C:\<nomedousuário>\All Users\Infineon\TPM Software 2.0\PlatformKeyData

C:\<nomedousuário>\All Users\Infineon\TPM Software 2.0\RestoreData

(C:\<nomedousuário>\Todos os Usuários é um atalho para C:\ProgramData.)

C:\<nomedousuário>\<conta>\AppData\Roaming\Infineon\TPM Software 2.0\UserKeyData

n

125

N

Personalizando o computador VAIO

❑ Não criptografe os arquivos de archive, de backup ou de token a seguir. Não haverá como restaurá-los se você os criptografar inadvertidamente.

A Sony isenta-se de qualquer responsabilidade por eventuais problemas e danos advindos da criptografia acidental dos seguintes arquivos e pastas que contêm esses arquivos:

❑ Arquivo de backup automático

Nome de arquivo padrão: SPSystemBackup.xml

Caminho padrão: Nenhum (Se você clicar em Browse, será exibida a janela

<pastadousuário>\Documents\Security Platform.)

❑ Pasta de armazenamento para dados de backup automático

Nome de arquivo padrão: SPSystemBackup

A pasta é criada como uma subpasta para o arquivo SPSystemBackup.xml.

❑ Arquivo de token para descriptografia

Nome de arquivo padrão: SPEmRecToken.xml

Caminho padrão: Mídia removível (FD, memória USB, etc.)

❑ Arquivo de backup de chave e certificado

Nome de arquivo padrão: SpBackupArchive.xml

Caminho padrão: Nenhum (Se você clicar em Browse, será exibida a janela

<pastadousuário>\Documents\Security Platform.)

❑ Arquivo de backup PSD

Nome de arquivo padrão: SpPSDBackup.fsb

Caminho padrão: Nenhum (Se você clicar em Browse, será exibida a janela

<pastadousuário>\Documents\Security Platform.)

n

126

N

Personalizando o computador VAIO

❑ Não criptografe os arquivos secretos e de token de redefinição de senha a seguir. Não haverá como redefinir a senha se você os criptografar inadvertidamente.

A Sony isenta-se de qualquer responsabilidade por eventuais problemas e danos advindos da criptografia acidental dos seguintes arquivos e pastas que contêm esses arquivos:

❑ Arquivo de token de redefinição de senha

Nome de arquivo padrão: SPPwdResetToken.xml

Caminho padrão: Mídia removível (FD, memória USB, etc.)

❑ Arquivo secreto de redefinição de senha

Nome de arquivo padrão: SPPwdResetSecret.xml

Caminho padrão: Mídia removível (FD, memória USB, etc.)

n

127

N

Personalizando o computador VAIO

Configurando o TPM

Para usar o TPM incorporado, você deve:

1

Ativar o TPM na tela de configuração do BIOS.

2

Instalar o Infineon TPM Professional Package.

3

Inicializar e configurar o TPM.

Para ativar o TPM na tela de configuração do BIOS

1

Ligue o computador.

2

Pressione a tecla F2 quando o logotipo VAIO aparecer.

Será exibida a tela de configuração do BIOS. Se a tela de configuração não for exibida, reinicie o computador e pressione a tecla F2 várias vezes quando o logotipo VAIO for exibido.

3

Pressione a tecla < ou , para selecionar TPM State e, em seguida, selecione Enabled para Change TPM State.

4

Pressione a tecla < ou , para selecionar a opção Exit e, em seguida, escolha Exit Setup. Por fim, pressione a tecla

Enter.

5

Depois que o sistema for reiniciado, clique em Execute na janela Physical Presence Operations.

!

Antes de ativar o TPM, não se esqueça de definir as senhas de power-on e de disco rígido para impedir a modificação não autorizada da configuração do TPM.

Se o TPM estiver ativado, o logotipo VAIO levará mais tempo para ser exibido por causa das verificações de segurança na inicialização do computador.

Além disso, é possível desativar o TPM e apagar a sua configuração na tela de configuração do BIOS. Observe que você não poderá acessar nenhum arquivo de dados protegido pelo TPM se apagar a sua propriedade. Antes de apagar a configuração do TPM, faça cópias de backup dos dados protegidos pelo TPM.

n

128

N

Personalizando o computador VAIO

Instalando o Infineon TPM Professional Package

Leia o arquivo Readme.txt na pasta C:\Infineon\Readme. Em seguida, clique duas vezes no arquivo C:\Infineon\setup.exe para instalar o pacote.

Para instalar esse pacote, você precisa ter direitos de administrador no computador.

!

É necessário definir algumas senhas na instalação do Infineon TPM Professional Package. Sem essas senhas, não será possível restaurar arquivos de backup nem dados protegidos pelo TPM. Não se esqueça de anotar as senhas e mantê-las em local seguro, ao qual ninguém mais tenha acesso.

Para inicializar e configurar o TPM

Consulte a documentação on-line para obter informações detalhadas. Para abrir a documentação, clique em Iniciar, Todos

os programas, Infineon Security Platform Solution e Help.

!

A manutenção e o gerenciamento dos dados protegidos pelo TPM devem ser conduzidos por sua conta e risco. A Sony isenta-se de qualquer responsabilidade por eventuais defeitos advindos da manutenção e do gerenciamento de dados.

n

129

N

Personalizando o computador VAIO

Configurando o computador com o VAIO Central

O utilitário VAIO Central permite consultar informações do sistema e especificar preferências de comportamento do sistema.

Para usar o VAIO Central

1

Clique em Iniciar, Todos os programas e VAIO Central.

Será exibida a janela VAIO Central.

2

Clique na guia Categories.

3

Selecione o item de controle desejado e altere as configurações.

4

Quando terminar, clique em OK.

A configuração do item desejado está alterada.

Alguns itens de controle não estarão visíveis se você abrir o VAIO Central como um usuário padrão.

n

130

N

Personalizando o computador VAIO

Usando o VAIO Status Monitor

O utilitário VAIO Status Monitor permite que você verifique diversas configurações, por exemplo, configurações de gerenciamento, configurações de segurança, e uso atual de dispositivos, na janela VAIO Status Monitor.

Para exibir a janela VAIO Status Monitor

1

Clique em Iniciar, Todos os programas e VAIO Status Monitor.

Será exibida a janela VAIO Status Monitor.

Você poderá alterar as configurações de alguns itens na janela VAIO Status Monitor. Para alterar as configurações, selecione o item desejado e clique em Settings.

n

131

N

Personalizando o computador VAIO

Usando os modos de economia de energia

Quando você usa uma bateria como fonte de alimentação para o computador, pode aproveitar as vantagens das configurações de gerenciamento de energia para preservar a duração da bateria. Além do modo de operação normal, que permite desligar dispositivos específicos, o computador dispõe de dois modos de economia de energia: suspensão e hibernação. Ao usar a energia da bateria, saiba que o computador entrará automaticamente no modo de hibernação quando a carga da bateria ficar baixa, independentemente da configuração de gerenciamento de energia selecionada.

!

Se o nível de carga da bateria ficar abaixo de 10%, conecte o adaptador CA para recarregar a bateria ou desligue o computador e instale uma bateria totalmente carregada.

Usando o modo normal

Este é o estado normal do computador em uso. A luz verde indicadora de energia fica acesa durante o uso nesse modo.

Para economizar energia quando não estiver trabalhando, você pode desligar um dispositivo específico, como a tela LCD ou a unidade do disco rígido.

É possível alterar a configuração da memória durante o modo normal. Consulte Alterando a configuração do desempenho

(página 139)

.

n

132

N

Personalizando o computador VAIO

Usando o modo de suspensão

O modo de suspensão desliga a tela LCD e coloca o(s) dispositivo(s) de armazenamento e a CPU em um modo de baixo consumo de energia. A luz âmbar fica piscando nesse modo.

!

Se você não pretende usar o computador por um longo período de tempo enquanto ele estiver desconectado da corrente alternada (CA), desligue-o ou coloque-o em modo de hibernação.

Para ativar o modo de suspensão

Clique em Iniciar, na seta ao lado do botão Bloquear e em Suspensão.

Para retornar ao modo normal

Pressione qualquer tecla.

!

Se você mantiver pressionado o botão liga/desliga por mais de quatro segundos, o computador será desligado automaticamente. Os dados não salvos serão perdidos.

Quando o computador está no modo de suspensão, você não pode inserir um disco.

O computador sai do modo de suspensão mais rapidamente do que do modo de hibernação.

O modo de suspensão usa mais energia do que o de hibernação.

É possível usar o VAIO Central para configurar o computador de forma que ele retorne ao modo normal quando você abrir a tampa da tela LCD. Você perderá essa preferência de retomada de energia se remover o adaptador CA e a bateria. Consulte Configurando o computador com o VAIO Central

(página 129)

.

!

Se a bateria ficar sem carga quando o computador estiver no modo de suspensão, você perderá os dados que não foram salvos. É impossível retornar ao estado de trabalho anterior. Para evitar a perda de dados, salve os dados com freqüência.

n

133

N

Personalizando o computador VAIO

Se o computador não for usado por determinado período de tempo, ele entrará no modo de suspensão. Para modificar isso, altere as configurações do modo de suspensão.

Para alterar as configurações do modo de suspensão

1

Clique com o botão direito do mouse no ícone de status de energia, na barra de tarefas, e selecione Opções de Energia.

2

Clique em Alterar configurações do plano no plano de energia atual.

3

Mude o tempo após o qual o computador entrará no modo de suspensão e clique em Salvar alterações.

n

134

N

Personalizando o computador VAIO

Usando o modo de hibernação

No modo de hibernação, o estado do sistema é salvo no dispositivo de armazenamento primário

*

e a força é desligada.

Mesmo quando a carga da bateria acaba, nenhum dado é perdido. A luz indicadora de alimentação fica apagada nesse modo.

* Seu computador está equipado com armazenamento de memória flash embutido ou unidade de disco rígido como o dispositivo de armazenamento primário, dependendo do modelo adquirido. Veja as Especificações on-line para saber mais sobre a configuração de seu dispositivo de armazenamento.

Para ativar o modo de hibernação

Pressione as teclas Fn+F12.

O computador entra no modo de hibernação.

Como alternativa, clique em Iniciar, na seta ao lado do botão Bloquear e em Hibernar para colocar o computador no modo de hibernação.

Para retornar ao modo normal

Pressione o botão liga/desliga.

O computador voltará ao estado anterior.

!

Se você mantiver pressionado o botão liga/desliga por mais de quatro segundos, o computador será desligado automaticamente.

n

135

N

Personalizando o computador VAIO

Caso o computador não seja usado por um longo período, coloque-o no modo de hibernação. Esse modo de economia de energia lhe poupa o tempo de desligamento ou de reinício.

Quando o computador está no modo de hibernação, você não pode inserir um disco.

O modo de hibernação requer mais tempo para ser ativado do que o de suspensão.

O retorno ao modo normal demora mais quando o computador sai do modo de hibernação do que do modo de suspensão.

O modo de hibernação consome menos energia do que o de suspensão.

É possível usar o VAIO Central para configurar o computador de forma que ele retorne ao modo normal quando você abrir a tampa da tela LCD. Você perderá essa preferência de retomada de energia se remover o adaptador CA e a bateria. Consulte Configurando o computador com o VAIO Central

(página 129)

.

!

Não mova o computador antes de a luz indicadora de alimentação apagar.

n

136

N

Personalizando o computador VAIO

Gerenciando a energia com o VAIO Power Management

O gerenciamento de energia ajuda a configurar esquemas de energia para funcionamento com fonte de corrente alternada

(CA) ou baterias, de acordo com as suas necessidades de consumo de energia.

VAIO Power Management é um software desenvolvido exclusivamente para computadores VAIO. Com esse software, você pode melhorar as funções de gerenciamento de energia do Windows para garantir melhor funcionamento do computador e maior vida útil da bateria. Para obter mais informações sobre o VAIO Power Management, consulte o arquivo de ajuda no software VAIO Power Management.

Ativando o VAIO Power Management

Quando você inicia o computador, é exibido um ícone de status de energia na barra de tarefas. Esse ícone indica o tipo de fonte de alimentação que está sendo usado no momento, por exemplo, corrente alternada. Clique nesse ícone para abrir a janela que mostra o status de energia.

As funcionalidades do VAIO Power Management são adicionadas às Propriedades de opções de energia do Windows.

Para ativar o VAIO Power Management

1

Clique com o botão direito do mouse no ícone de status de energia, na barra de tarefas, e selecione Opções de Energia.

2

Clique em Alterar configurações do plano no plano de energia atual.

3

Clique em Alterar configurações de energia avançadas.

Será exibida a janela Opções de Energia.

4

Selecione a guia VAIO Power Management.

Para restaurar as configurações padrão

1

Na guia VAIO Power Management, clique em Advanced.

Será exibida a janela VAIO Power Management.

2

Siga as instruções apresentadas na tela para alterar as configurações.

n

137

N

Personalizando o computador VAIO

Ativando os esquemas de energia do VAIO Power Management

O VAIO Power Management oferece vários esquemas de energia predefinidos. Cada esquema consiste em um grupo de configurações de gerenciamento de energia designadas para atingir necessidades específicas de consumo, desde o gerenciamento máximo de energia até a desativação desse recurso.

Para ativar o esquema de energia do VAIO Power Management

1

Clique com o botão direito do mouse no ícone de status de energia, na barra de tarefas, e selecione Opções de Energia.

2

Selecione um plano de energia.

O esquema de energia está ativado.

Se necessário, altere as configurações avançadas de energia. Siga estas etapas:

3

Clique em Alterar configurações do plano no plano de energia atual.

4

Clique em Alterar configurações de energia avançadas.

5

Selecione a guia VAIO Power Management.

Você pode alterar os itens da lista.

!

Se você selecionar a opção de desativar a fonte de energia da unidade de disco ótico, o botão de ejeção substituto na unidade de disco ótico não funcionará. Ao invés disso, use o botão de ejeção da unidade de disco.

6

Clique em OK.

n

138

N

Personalizando o computador VAIO

VAIO Power Management Viewer

Para iniciar o VAIO Power Management Viewer

Clique VAIO Power Management.

Se preferir, use o VAIO Central para iniciar o VAIO Power Management Viewer. Clique duas vezes na pasta Gerenciamento

de Energia na guia Categories na janela VAIO Central e, em seguida, clique duas vezes no ícone do VAIO Power

Management Viewer. Para iniciar o VAIO Central, consulte Configurando o computador com o VAIO Central

(página 129)

.

Para alterar o esquema de energia

Selecione o esquema desejado na lista suspensa no VAIO Power Management Viewer.

Para visualizar o desempenho com o esquema de energia modificado com o VAIO Power Management

Quando o VAIO Power Management e o VAIO Power Management Viewer estão em execução, o VAIO Power

Management Viewer mostra o desempenho com o esquema de energia que foi modificado com o VAIO Power Management.

Use o VAIO Power Management para configurar ou modificar o esquema de energia.

n

139

N

Personalizando o computador VAIO

Alterando a configuração do desempenho

Você pode alterar a configuração da memória que afeta o consumo de energia durante o modo normal.

Para alterar a configuração do desempenho

1

Clique em Iniciar, Todos os programas e VAIO Central.

Será exibida a janela VAIO Central.

2

Clique duas vezes em Power Management na guia System Information e, em seguida, em Performance.

3

Selecione Memory bus: 400 MHz Priority is given to saving power.

Por padrão, Memory bus: 400 MHz Priority is given to saving power é selecionada.

4

Clique em OK.

5

No prompt de confirmação, clique em Sim.

!

Para ativar a alteração, reinicie o computador.

n

140

N

Personalizando o computador VAIO

Protegendo dados contra o uso não autorizado

Seu computador tem o utilitário Peripheral Device & Storage Media Restriction Setting Utility instalado para proteger seus dados contra o uso não autorizado. Com este software, é possível colocar restrições de uso em dispositivos externos, mídias de armazenamento, e portas USB para acesso somente para leitura.

Para selecionar as opções, faça logon no computador como um usuário com direitos de administrador.

Para usar o Peripheral Device & Storage Media Restriction Setting Utility

1

Clique em Iniciar, Todos os programas e VAIO Central.

Será exibida a janela VAIO Central.

2

Clique duas vezes em Security e Peripheral Device & Storage Media Restriction Setting Utility.

Será exibida a janela de autenticação de senha.

Ao usar o utilitário Peripheral Device & Storage Media Restriction Setting Utility pela primeira vez, será necessário configurar a senha para autenticação.

3

Digite a senha e clique em OK.

4

Selecione as opções conforme desejado.

!

A restrição de portas USB para acesso somente para leitura não se aplica a todos os dispositivos externos conectados às portas USB do computador.

Determinados dispositivos, como unidades externas de disco ótico, não são aplicáveis.

As opções selecionadas em Peripheral Device & Storage Media Restriction Setting Utility não restringem todos os recursos no dispositivo.

Por exemplo, ainda está disponível a leitura de dados no dispositivo, usando a porta USB.

n

141

N

Personalizando o computador VAIO

5

Clique em OK.

6

Uma mensagem solicitará que o computador seja reiniciado, e então clique em Sim.

As alterações serão ativadas assim que o computador for reiniciado.

!

As opções selecionadas poderão ser diferentes das opções no dispositivo, dependendo das condições operacionais. Se aparecer uma mensagem declarando que houve incompatibilidade de opções entre seu computador e o dispositivo ao reiniciar o computador, selecione as opções novamente.

n

142

N

Personalizando o computador VAIO

Protegendo o disco rígido

Se o computador estiver equipado com uma unidade de disco rígido embutida, então ele possui o utilitário VAIO HDD Protection pré-instalado para personalizar suas configurações com o intuito de proteger sua unidade de disco rígido contra riscos de pancadas. Você pode selecionar o nível de sensibilidade do sensor de choques incorporado para selecionar o nível de proteção adequado.

Consulte as Especificações on-line para verificar se o seu computador está equipado com a unidade de disco rígido.

!

Esteja ciente de que o armazenamento de memória flash embutido não está incluído no escopo do utilitário VAIO HDD Protection.

Ativando a VAIO HDD Protection

Para proteger o disco rígido contra riscos de pancadas, primeiro ative a VAIO HDD Protection.

Para ativar a VAIO HDD Protection

1

Clique em Iniciar, Todos os programas e VAIO Central.

2

Clique em Security na guia Categories e clique duas vezes em Hard Disk Drive Protection Settings.

Será exibida a janela de configuração.

3

Marque a caixa de seleção Activate hard disk drive protection.

4

Selecione o nível de sensibilidade desejado.

5

Clique em OK.

Para obter mais informações, clique em Help na janela de configuração para abrir o arquivo de ajuda.

!

A VAIO HDD Protection foi desenvolvida para minimizar as possibilidades de danos ao disco rígido e aos dados do usuário. Esse recurso não garante

100% de proteção aos dados em nenhuma circunstância.

A proteção da unidade de disco rígido é desativada antes da inicialização do Windows, durante a alternação entre os modos de hibernação, de suspensão,

Instant Mode, e durante a recuperação e o desligamento do sistema.

n

143

N

Fazendo upgrade no computador VAIO

Fazendo upgrade no computador VAIO

Este computador VAIO e os módulos de memória usam tecnologia de conectores eletrônicos e componentes de alta precisão.

Para evitar a invalidação da garantia durante o período de garantia do seu produto:

❑ Entre em contato com o revendedor autorizado para instalar um novo módulo de memória.

❑ Não faça a instalação se não estiver familiarizado com o upgrade de memória no computador.

❑ Não toque nos conectores nem abra a tampa do compartimento do módulo de memória.

Para obter o tipo de módulo e a quantidade de memória instalados em seu modelo, consulte as Especificações on-line.

Para obter assistência, entre em contato com a Sony Service Center autorizada. Para localizar a central ou o agente mais

próximo, consulte Informações sobre suporte da Sony

(página 210)

ou visite o site de suporte on-line da Sony.

n

144

N

Fazendo upgrade no computador VAIO

Substituindo a memória

Para expandir a funcionalidade do computador, você pode aumentar a memória instalando módulos de memória opcionais.

Antes de fazer upgrade da memória do computador, leia as notas e os procedimentos apresentados nas páginas que seguem.

Notas sobre a substituição de módulos de memória

❑ Tenha cuidado ao trocar a memória. A instalação incorreta dos módulos de memória pode danificar o sistema. Esse dano pode anular a garantia do fabricante.

❑ Use apenas módulos de memória compatíveis com o computador. Se um módulo de memória não for detectado pelo computador ou o sistema operacional Windows ficar instável, entre em contato com o representante de vendas ou o fabricante do módulo de memória.

❑ A descarga eletrostática (ESD) pode danificar os componentes eletrônicos. Antes de tocar no módulo de memória, faça o seguinte:

❑ Os procedimentos descritos neste documento pressupõem que haja familiaridade do usuário com a terminologia geral associada a computadores pessoais e com as práticas de segurança e os cumprimentos regulamentares necessários para uso e modificação de equipamento eletrônico.

❑ Antes de remover qualquer tampa ou painel do computador, desligue o computador e desconecte-o da fonte de alimentação (ou seja, bateria ou adaptador CA) e de qualquer ligação de telecomunicações, redes ou modems.

Caso contrário, você poderá sofrer lesões corporais ou o equipamento poderá ficar danificado.

❑ A descarga eletrostática (ESD) pode danificar os módulos de memória e outros componentes. Instale o módulo de memória somente em uma estação de trabalho protegida contra ESD. Se essa estação não estiver disponível, não trabalhe em uma área acarpetada e não manuseie materiais que produzam ou retenham eletricidade estática (papéis celofane, por exemplo). Proteja-se mantendo contato com a parte metálica sem pintura do chassi durante a execução do procedimento.

❑ Não abra o pacote do módulo de memória até estar pronto para trocar o módulo. O pacote protege o módulo contra

ESD.

n

145

N

Fazendo upgrade no computador VAIO

❑ Use o saco especial fornecido com o módulo de memória ou envolva o módulo em uma folha de alumínio para protegê-lo contra descarga eletrostática.

❑ A entrada de líquidos ou qualquer substância ou objeto estranho nos slots do módulo de memória ou em qualquer outro componente interno do computador poderá danificar o computador e os custos com o reparo não serão cobertos pela garantia.

❑ Não coloque o módulo de memória em locais sujeitos a:

❑ Fontes de calor, como radiadores ou dutos de ar

❑ Exposição direta à luz solar

❑ Poeira excessiva

❑ Choques ou vibrações mecânicas

❑ Grandes ímãs ou alto-falantes sem blindagem magnética

❑ Temperatura ambiente acima de 95 °F (35 °C) ou abaixo de 41 °F (5 °C)

❑ Alta umidade

❑ Manuseie o módulo de memória com cuidado. Para evitar lesões nas mãos ou nos dedos, não toque nas bordas dos componentes e das placas de circuito dentro do computador.

n

146

N

Fazendo upgrade no computador VAIO

Substituindo um módulo de memória

Para substituir um módulo de memória

1

Desligue o computador e desconecte todos os dispositivos periféricos.

2

Desconecte o computador e remova a bateria.

3

Espere o computador esfriar.

4

Solte o parafuso (indicado pela seta abaixo) na parte inferior do computador e remova a tampa do compartimento do módulo de memória.

5

Toque em um objeto de metal para descarregar a eletricidade estática.

n

147

N

Fazendo upgrade no computador VAIO

6

Remova o modulo de memória já instalado da seguinte maneira:

❑ Puxe as travas na direção das setas (1).

O módulo de memória será liberado.

❑ O módulo de memória ficará desencaixado, ligeiramente levantado. Retire-o na direção da seta (2).

7

Retire o módulo de memória do pacote.

8

Insira o módulo de memória no slot e empurre-o até ele ficar encaixado no lugar.

n

148

N

Fazendo upgrade no computador VAIO

!

Não toque nos componentes da placa-mãe.

Insira a extremidade do conector do módulo de memória no slot enquanto alinha a fenda no módulo com a pequena projeção no slot aberto.

9

Recoloque a tampa do compartimento do módulo de memória.

10 Aperte o parafuso na parte inferior do computador.

11 Reinstale a bateria e ligue o computador.

n

149

N

Fazendo upgrade no computador VAIO

Verificando a quantidade de memória

Para verificar a quantidade de memória

1

Ligue o computador.

2

Clique em Iniciar, Todos os programas e VAIO Central.

Será exibida a janela VAIO Central.

3

Clique na guia Categories.

4

Clique duas vezes na pasta System Information.

5

Clique duas vezes no ícone System Information.

Verifique a quantidade de memória do sistema. Se a memória adicional não aparecer, repita todo o procedimento de instalação e reinicie o computador.

n

150

N

Precauções

Precauções

Esta seção descreve as diretrizes de segurança e as precauções para ajudá-lo a proteger o computador VAIO contra possíveis danos.

Manuseio da tela LCD

(página 151)

Uso da fonte de alimentação

(página 152)

Manuseio deste computador

(página 153)

Uso da câmera MOTION EYE embutida

(página 155)

Manuseio de discos flexíveis

(página 155)

Manuseio de discos

(página 156)

Uso da bateria

(página 157)

Uso de fones de ouvido

(página 158)

Manuseio da mídia Memory Stick

(página 159)

Manuseio do disco rígido

(página 160)

Atualização deste computador

(página 161)

n

151

N

Precauções

Manuseio da tela LCD

❑ Não deixe a tela LCD voltada para o sol. Isso poderá danificá-la. Tenha cuidado ao usar o computador perto da janela.

❑ Não risque a tela LCD nem aplique pressão sobre ela. Isso pode causar o funcionamento incorreto.

❑ Usar o computador em condições de baixa temperatura pode produzir uma imagem residual na tela LCD. Isso não é um funcionamento incorreto. Quando o computador retorna à temperatura normal, a tela volta ao normal.

❑ Uma imagem residual poderá aparecer na tela LCD se essa imagem tiver sido exibida por longo tempo. A imagem residual desaparece logo. Você pode usar uma proteção de tela para evitar imagens residuais.

❑ A tela LCD fica aquecida durante o funcionamento. Isso é normal, não é indício de funcionamento defeituoso.

❑ A tela LCD é fabricada com tecnologia de alta precisão. No entanto, pequenos pontos pretos e/ou pontos de brilho

(vermelho, azul ou verde) poderão ser observados na tela LCD. É um resultado normal do processo de fabricação e não indica funcionamento defeituoso.

❑ Evite esfregar a tela LCD. Isso poderá danificá-la. Use um pano macio e seco para limpá-la.

❑ Não altere a configuração da orientação da tela LCD na janela Configurações do Tablet PC, mesmo que haja outra opção para seleção, pois isso poderá gerar instabilidade do computador. A Sony isenta-se de qualquer responsabilidade por eventuais defeitos advindos dessa alteração.

❑ Não aplique pressão sobre a tela LCD com a tampa fechada, pois poderá marcar ou riscar a tela LCD.

n

152

N

Precauções

Uso da fonte de alimentação

❑ Consulte as Especificações on-line para verificar a operação de potência do seu modelo.

❑ Não compartilhe a tomada de CA com outro equipamento elétrico, por exemplo, copiadora ou picotadora.

❑ Você pode usar um filtro de linha que tenha proteção contra sobretensões. Esse dispositivo ajuda a impedir que o computador sofra danos por surtos elétricos, por exemplo, raios.

❑ Não coloque objetos pesados sobre o cabo de alimentação.

❑ Para desconectar o cabo, faça-o segurando-o pelo plugue. Nunca puxe o próprio cabo.

❑ Desconecte o computador da tomada de CA, caso não tenha intenções de usá-lo por longo tempo.

❑ Certifique-se de que a tomada de CA possa ser acessada facilmente.

❑ Quando o adaptador CA não for usado, desconecte-o da tomada de CA.

❑ Use o adaptador CA fornecido com o computador ou os produtos originais da Sony. Não use nenhum outro adaptador, pois isso poderá causar o funcionamento incorreto.

n

153

N

Precauções

Manuseio deste computador

❑ Limpe o gabinete com um pano macio e seco ou levemente umedecido com uma solução de limpeza neutra. Não use nenhum tipo de material abrasivo ou solvente, como álcool ou benzina, já que eles podem danificar o acabamento do computador.

❑ Se você derrubar um objeto sólido ou qualquer líquido sobre o computador, desligue-o e desconecte-o da tomada.

O computador deve ser verificado por pessoas qualificadas antes de ser colocado novamente em funcionamento.

❑ Não derrube o computador nem coloque objetos pesados sobre ele.

❑ Não coloque o computador em locais sujeitos a:

❑ Fontes de calor, como radiadores ou dutos de ar

❑ Exposição direta à luz solar

❑ Poeira excessiva

❑ Umidade ou chuva

❑ Choques ou vibrações mecânicas

❑ Grandes ímãs ou alto-falantes sem blindagem magnética

❑ Temperatura ambiente acima de 95 °F (35 °C) ou abaixo de 41 °F (5 °C)

❑ Alta umidade

❑ Não coloque equipamentos eletrônicos perto do computador. O campo eletromagnético do computador pode causar o funcionamento incorreto.

❑ Deve haver circulação adequada de ar para evitar o acúmulo de calor interno. Não coloque o computador em superfícies porosas, como tapetes e cobertores, ou perto de materiais como cortinas ou painéis que possam bloquear as aberturas de ventilação.

n

154

N

Precauções

❑ O computador usa sinais de rádio de alta freqüência e pode causar interferências na recepção de rádio ou TV. Se isso ocorrer, reposicione o computador a uma distância adequada do aparelho.

❑ Use apenas equipamentos periféricos e cabos de interface especificados; caso contrário, poderão ocorrer problemas.

❑ Não use cabos de conexão cortados ou danificados.

❑ Se o computador for transferido diretamente de um local frio para um local quente, poderá ocorrer uma condensação da umidade dentro dele. Nesse caso, espere pelo menos uma hora para ligá-lo. Se houver algum problema, desconecte o computador e entre em contato com a Sony Service Center autorizada. Para localizar a central ou o agente mais próximo,

consulte Informações sobre suporte da Sony

(página 210)

ou visite o site de suporte on-line da Sony.

❑ Não esqueça de desconectar o cabo de alimentação antes de limpar o computador.

❑ Para evitar perdas de dados em caso de danos no computador, faça backup dos dados regularmente.

❑ Não pressione a tela de LCD nem as suas bordas ao abrir a tampa da tela ou ao erguer o computador. A tela de LCD pode ser sensível à pressão ou à força aplicada, podendo ficar danificada ou não funcionar corretamente. Para abrir o computador, segure a base com uma das mãos e levante cuidadosamente a tampa da tela de LCD com a outra. Para carregar o computador, segure-o com as duas mãos.

❑ Use a maleta de transporte especialmente projetada para transportar o computador.

n

155

N

Precauções

Uso da câmera MOTION EYE embutida

❑ Não toque na placa espelhada frontal da lente da câmera MOTION EYE embutida, pois a placa poderá ficar riscada e esses riscos aparecerão nas imagens capturadas.

❑ Não deve haver luz solar direta no alcance da câmera MOTION EYE embutida, independentemente do estado de energia do computador, pois isso poderá causar o funcionamento incorreto da câmera.

❑ A câmera MOTION EYE é desativada quando imagens de vídeo ou fotos são importadas de um dispositivo compatível com i.LINK conectado à porta i.LINK.

❑ Limpe a placa espelhada frontal da lente da câmera MOTION EYE com um pincel limpador de lentes ou um pincel macio.

Se a lente estiver muito suja, limpe-a com um pano macio e seco. Não esfregue a placa, pois ela é muito sensível.

Manuseio de discos flexíveis

❑ Não abra o obturador manualmente nem toque na superfície do disco flexível.

❑ Mantenha os discos flexíveis longe de ímãs.

❑ Mantenha os discos flexíveis longe da luz solar direta e de outras fontes de calor.

❑ Mantenha o disco flexível longe de qualquer líquido. Não permita que ele fique molhado. Quando você não estiver usando o disco, sempre remova-o da unidade de disco flexível e coloque-o em um estojo de armazenamento.

❑ Se o disco flexível vier acompanhado de uma etiqueta adesiva, ela deverá ser fixada apropriadamente. Se o canto da etiqueta ficar enrugado, a etiqueta poderá colar na parte interna da unidade de disco flexível e causar o funcionamento defeituoso do disco ou poderá danificá-lo.

n

156

N

Precauções

Manuseio de discos

❑ Não toque na superfície do disco.

❑ Não derrube nem dobre o disco.

❑ As impressões digitais e a poeira na superfície do disco podem causar erros de leitura. Sempre segure o disco pelas extremidades e furo central, conforme mostrado a seguir:

❑ Os cuidados corretos com o disco são essenciais para sua confiabilidade. Não use solventes (por exemplo, benzina, diluente, álcool, produtos de limpeza comuns ou spray antiestático) que possam danificar o disco.

❑ Para fazer a limpeza normal, segure o disco pela extremidade e use um pano macio para limpar a superfície, do centro para fora.

❑ Se o disco estiver muito sujo, umedeça um pano macio com água e limpe a superfície do disco do centro para fora.

Remova toda a umidade com um pano macio e seco.

❑ Nunca coloque uma etiqueta adesiva em um disco. Isto afetará o uso do disco de forma irreparável.

n

157

N

Precauções

Uso da bateria

❑ Não exponha a bateria a temperaturas acima de 140 °F (60 °C), por exemplo, dentro do carro estacionado ao sol ou sob a luz solar direta.

❑ A vida útil da bateria é menor em ambiente frio. Isso ocorre porque o desempenho da bateria diminui em baixas temperaturas.

❑ Carregue a bateria em temperaturas de 50 °F a 86 °F (10 °C a 30 °C). Em temperaturas mais baixas, o carregamento é mais demorado.

❑ Este computador deve ser operado apenas com baterias originais da Sony.

❑ Durante o carregamento ou o uso da bateria, ocorre acúmulo de calor nela. Isso é normal, não há motivo para preocupação.

❑ Mantenha a bateria afastada de todas as fontes de calor.

❑ Mantenha a bateria seca.

❑ Não abra nem tente desmontar a bateria.

❑ Não exponha a bateria a choques mecânicos.

❑ Caso sua intenção seja não usar o computador por um período longo, remova a bateria para evitar que ela fique danificada.

❑ Se, depois de carregar totalmente a bateria, sua energia continuar baixa, a vida útil da bateria pode estar chegando ao fim e ela deverá ser substituída.

❑ Não é necessário descarregar a bateria antes de recarregá-la.

❑ Caso a bateria tenha ficado muito tempo sem uso, recarregue-a.

n

158

N

Precauções

Uso de fones de ouvido

Segurança nas estradas — não use fones de ouvido enquanto estiver dirigindo, andando de bicicleta ou conduzindo qualquer veículo motorizado. Isso pode gerar riscos no trânsito e pode ser ilegal em algumas áreas. Além disso, pode ser potencialmente perigoso ouvir música em alto volume durante a caminhada, especialmente nos cruzamentos de pedestres.

Evitando danos auditivos — evite usar fones de ouvido em alto volume. Especialistas em audição advertem sobre a reprodução contínua, alta e prolongada. Se você ouvir zumbidos, reduza o volume ou descontinue o uso.

n

159

N

Precauções

Manuseio da mídia Memory Stick

❑ Não toque no conector da mídia Memory Stick nem permita que objetos metálicos entrem em contato com ele.

❑ Use somente etiquetas adesivas fornecidas com a mídia Memory Stick.

❑ Não dobre, não derrube nem aplique muita força sobre a mídia Memory Stick.

❑ Não desmonte nem modifique a mídia Memory Stick.

❑ Não molhe a mídia Memory Stick.

❑ Não use nem armazene a mídia Memory Stick em locais sujeitos a:

❑ Eletricidade estática

❑ Ruído elétrico

❑ Temperaturas extremamente altas, por exemplo, dentro do carro estacionado ao sol

❑ Exposição direta à luz solar

❑ Alta umidade

❑ Substâncias corrosivas

❑ Use o estojo de armazenamento fornecido com a mídia Memory Stick.

❑ Não deixe de fazer uma cópia de backup dos dados importantes.

❑ Mantenha a mídia Memory Stick longe do alcance de crianças. Existe o risco de elas engolirem a mídia.

❑ Ao usar a mídia Memory Stick Duo, não utilize canetas com pontas finas para escrever na etiqueta que está colada nela.

Não aplique pressão sobre a mídia, pois isso poderá danificar componentes internos.

n

160

N

Precauções

Manuseio do disco rígido

!

As precauções a seguir aplicam-se aos modelos equipados com unidade de disco rígido. Consulte as Especificações on-line para verificar se o seu modelo está equipado com a unidade de disco rígido.

O disco rígido tem alta densidade de armazenamento e faz leituras ou gravações de dados rapidamente. No entanto, ele pode ser facilmente danificado por vibrações mecânicas, choques ou poeira.

Embora a unidade de disco rígido tenha o dispositivo interno de segurança para evitar perdas de dados por vibração mecânica, choques ou poeira, é preciso ter cuidado ao manusear o computador.

Para evitar danos à unidade de disco rígido

❑ Não submeta o computador a movimentos súbitos.

❑ Mantenha o computador afastado de ímãs.

❑ Não coloque o computador em locais sujeitos a vibrações mecânicas ou em posição instável.

❑ Não mova o computador enquanto ele estiver ligado.

❑ Não desligue nem reinicie o computador durante a leitura ou a gravação de dados na unidade de disco rígido.

❑ Não use o computador em locais sujeitos a mudanças bruscas de temperatura.

Se a unidade de disco rígido for danificada, os dados não poderão ser restaurados.

n

161

N

Precauções

Atualização deste computador

Certifique-se de que as atualizações mais recentes tenham sido instaladas em seu computador usando os seguintes software aplicativos para que o computador possa ser executado com maior eficiência.

Siga estes passos para cada software aplicativo a fim de verificar se eles foram instalados no computador:

Windows Update

Clique em Iniciar, Todos os programas, e Windows Update e então siga as instruções que aparecerão na tela.

VAIO Update 3

Clique em Iniciar, Todos os programas, e VAIO Update 3 e então siga as instruções que aparecerão na tela.

Se você ainda não instalou as atualizações mais recentes, instale-as com o software acima. Para fazer o download e instalação das atualizações, o computador deve estar conectado à Internet. Para obter informações sobre como conectar o computador à Internet, consulte Usando a Internet

(página 57)

.

n

162

N

Solução de problemas

Solução de problemas

Esta seção descreve como solucionar problemas comuns que podem surgir durante o uso do computador VAIO. Muitos problemas têm soluções simples. Consulte as sugestões apresentadas antes de visitar o site de suporte on-line da Sony em: http://esupport.sony.com/EN/VAIO/ para clientes nos EUA, http://www.sony.ca/support para clientes no Canadá, http://esupport.sony.com/ES/VAIO/ para clientes nas regiões ou países da América Latina falantes da língua espanhola, ou http://esupport.sony.com/ES/VAIO/BR/ para clientes no Brasil.

Computador

(página 164)

Segurança do sistema

(página 173)

Bateria

(página 174)

Câmera MOTION EYE embutida

(página 176)

Internet

(página 179)

Rede

(página 181)

Tecnologia Bluetooth

(página 184)

Discos óticos

(página 189)

Tela

(página 193)

Impressão

(página 197)

Microfone

(página 198)

Mouse

(página 199)

Alto-falantes

(página 200)

Touch pad

(página 201)

Teclado

(página 202)

Discos flexíveis

(página 203)

Áudio/Vídeo

(página 204)

Mídia Memory Stick

(página 206)

Periféricos

(página 208)

Docking station

(página 209)

n

163

N

Solução de problemas

n

164

N

Solução de problemas

Computador

O que fazer quando o computador não inicia?

❑ Verifique se o computador está firmemente conectado a uma fonte de alimentação e está ligado. Verifique se o indicador de alimentação mostra que o computador está ligado.

❑ Verifique se a bateria está instalada corretamente e carregada.

❑ A unidade de disco flexível (se aplicável) deve estar vazia.

❑ Se o computador estiver conectado a um filtro de linha ou a um no-break (UPS), verifique se o filtro de linha ou o no-break está conectado a uma fonte de alimentação e ligado.

❑ Se você estiver usando um monitor externo, verifique se ele está conectado a uma fonte de alimentação e está ligado.

Verifique se os controles de brilho e de contraste estão ajustados corretamente. Consulte o manual fornecido com o monitor para obter mais informações.

❑ Desconecte o adaptador CA e remova a bateria. Espere de três a cinco minutos. Reinstale a bateria, reconecte o adaptador

CA e pressione o botão liga/desliga para ligar o computador.

❑ A condensação pode causar o funcionamento incorreto do computador. Se isso ocorrer, não use o computador por uma hora, pelo menos.

❑ Remova os módulos de memória extras instalados desde a compra.

❑ Verifique se você está usando o adaptador CA fornecido pela Sony. Para sua segurança, use somente baterias recarregáveis e adaptadores CA originais da Sony fornecidos com o computador VAIO.

n

165

N

Solução de problemas

O que fazer quando aparece um erro do BIOS ao ligar o computador?

Se a mensagem "Press <F1> to resume, <F2> to setup" aparecer na parte inferior da tela do computador, siga estas etapas:

1

Pressione a tecla F2.

Será exibida a tela de configuração do BIOS. Se a tela de configuração não for exibida, reinicie o computador e pressione a tecla F2 várias vezes quando o logotipo VAIO for exibido.

2

Ajuste a data (mês/dia/ano). Pressione a tecla Enter.

3

Pressione a tecla m para selecionar System Time e, em seguida, ajuste a hora (hora: minuto: segundo). Pressione a tecla Enter.

4

Pressione a tecla

, para selecionar a guia Exit e, em seguida, pressione a tecla F9.

No prompt de confirmação, pressione a tecla Enter.

5

Selecione Exit Setup e pressione a tecla Enter.

No prompt de confirmação, pressione a tecla Enter.

O computador será reiniciado.

Se isso ocorrer com freqüência, entre em contato com a Sony Service Center autorizada. Para localizar a central ou o agente

mais próximo, consulte Informações sobre suporte da Sony

(página 210)

ou visite o site de suporte on-line da Sony.

O que fazer quando acender a luz indicadora de alimentação (verde) e a tela do computador permanecer em branco?

Siga estas etapas:

1

Mantenha pressionado o botão liga/desliga por mais de quatro segundos para verificar se o indicador de alimentação apaga. Ligue o computador novamente.

2

Se a tela do computador continuar em branco, desconecte o adaptador CA, remova a bateria e aguarde aproximadamente um minuto. Em seguida, reinstale a bateria, conecte o adaptador CA e ligue o computador novamente.

n

166

N

Solução de problemas

O que fazer quando o computador ou o software parar de responder?

❑ Se o computador parar de responder durante a execução de um software aplicativo, pressione as teclas Alt+F4 para fechar a janela do aplicativo.

❑ Se as teclas Alt+F4 não funcionarem, clique em Iniciar, na seta ao lado do botão Bloquear e em Desligar para desligar o computador.

❑ Se o computador não for desligado, pressione as teclas Ctrl+Alt+Delete e clique na seta ao lado do botão Desligar e em Desligar.

Se for exibida a janela Segurança do Windows, clique em Desligar.

!

Se você desligar o computador usando as teclas Ctrl+Alt+Delete ou o botão liga/desliga, poderá perder os dados não salvos.

❑ Se mesmo assim o computador não for desligado, mantenha pressionado o botão liga/desliga até desligar.

❑ Remova o adaptador CA e a bateria.

❑ Tente reinstalar o software.

❑ Entre em contato com o editor ou o fornecedor do software para obter suporte técnico.

n

167

N

Solução de problemas

Por que o computador não entra no modo de suspensão ou de hibernação?

O computador poderá ficar instável se o modo de operação for alterado antes de ele entrar totalmente no modo de suspensão ou de hibernação.

Para restaurar o computador à estabilidade de operação normal

1

Feche todos os programas abertos.

2

Clique em Iniciar, na seta ao lado do botão Bloquear e em Reiniciar.

3

Se o computador não for reiniciado, pressione as teclas Ctrl+Alt+Delete e clique na seta ao lado do botão Desligar e em Reiniciar.

4

Se esse procedimento não funcionar, mantenha pressionado o botão liga/desliga até o computador ser desligado.

!

Se você desligar o computador usando o botão liga/desliga, poderá perder os dados não salvos.

O que fazer quando o indicador de bateria piscar e o computador não iniciar?

❑ É possível que a bateria não esteja instalada corretamente. Para corrigir esse sintoma, desligue o computador e retire a bateria. Em seguida, instale a bateria novamente no computador. Para obter detalhes, consulte Instalando a bateria

(página 21)

.

❑ Se o sintoma persistir depois desse procedimento, significa que a bateria instalada não é compatível. Retire a bateria e entre em contato com a Sony Service Center autorizada. Para localizar a central ou o agente mais próximo, consulte

Informações sobre suporte da Sony

(página 210)

ou visite o site de suporte on-line da Sony.

n

168

N

Solução de problemas

O que fazer quando aparece uma janela de mensagem notificando a incompatibilidade ou a instalação incorreta da bateria e o computador entra no modo de hibernação?

❑ É possível que a bateria não esteja instalada corretamente. Para corrigir esse sintoma, desligue o computador e retire a bateria. Em seguida, instale a bateria novamente no computador. Para obter detalhes, consulte Instalando a bateria

(página 21)

.

❑ Se o sintoma persistir depois desse procedimento, significa que a bateria instalada não é compatível. Retire a bateria e entre em contato com a Sony Service Center autorizada. Para localizar a central ou o agente mais próximo, consulte

Informações sobre suporte da Sony

(página 210)

ou visite o site de suporte on-line da Sony.

Por que a janela Propriedades do sistema mostra uma velocidade de CPU mais baixa que a máxima?

Isso é normal. Como a CPU do seu computador utiliza um tipo de tecnologia de controle de velocidade de CPU, cuja finalidade

é preservar energia, a janela Propriedades do sistema exibe a velocidade atual da CPU e não a velocidade máxima.

O que fazer se o Windows não é iniciado, mostrando uma mensagem, quando eu inicio o computador?

Se você digitar uma senha de power-on incorreta, três vezes consecutivas, será exibida a mensagem Enter Onetime

Password. Se digitar novamente a senha incorreta, três vezes consecutivas, será exibida a mensagem System Disabled e o Windows não será iniciado. Mantenha pressionado o botão liga/desliga por mais de quatro segundos para verificar se o indicador de alimentação apaga. Espere de 10 a 15 segundos, reinicie o computador e digite a senha correta. Ao digitar a senha, verifique se os indicadores de Num lock e Caps lock estão apagados. Se um deles estiver aceso, pressione a tecla

Num Lk ou Caps Lock para apagar a luz indicadora antes de digitar a senha.

n

169

N

Solução de problemas

O que fazer quando o software de jogo não funciona ou pára de funcionar?

❑ Vá para o site do jogo na Web para verificar se há patches ou atualizações para fazer download.

❑ Verifique se o driver de vídeo instalado é o mais recente.

❑ Em alguns modelos VAIO, a memória gráfica é compartilhada com o sistema. O desempenho gráfico ideal, nesse caso, não é garantido.

O que fazer se eu esquecer a senha do BIOS?

Se você esqueceu a senha do BIOS, entre em contato com a Sony Service Center autorizada para redefini-la. Será cobrada uma taxa de redefinição. Para localizar a central ou o agente mais próximo, consulte Informações sobre suporte da Sony

(página 210)

ou visite o site de suporte on-line da Sony.

Por que o computador demora para ser iniciado?

❑ Se o Firewall Pessoal do Norton Internet Security estiver ativo, poderá demorar um pouco até a tela da área de trabalho aparecer em função das verificações de segurança da rede.

❑ Se o TPM estiver ativado, o logotipo VAIO levará mais tempo para ser exibido por causa das verificações de segurança na inicialização do computador.

n

170

N

Solução de problemas

Por que a tela do computador não é desligada quando é atingido o tempo selecionado para a ação de desligamento automático?

A Proteção de tela original VAIO desativa a configuração do timer, que você pode selecionar usando as opções de energia do Windows, para que a tela do computador seja desligada.

Selecione outra proteção de tela em vez da Proteção de tela original VAIO.

O que fazer quando não for possível inicializar o computador a partir da unidade de disco flexível conectada via USB ao computador?

Para inicializar o computador a partir da unidade de disco flexível USB, é necessário alterar o dispositivo de inicialização.

Ligue o computador e pressione a tecla F11 quando for exibido o logotipo VAIO.

n

171

N

Solução de problemas

Como posso aumentar o espaço em disco da unidade C?

Para aumentar o espaço em disco da unidade C, exclua da partição de recuperação os conteúdos de valor agregado VAIO.

Para excluir os conteúdos de valor agregado VAIO

1

Insira o disco de recuperação na unidade de disco ótico enquanto seu computador estiver ligado, desligue o computador e ligue-o novamente em seguida.

Se você estiver usando uma unidade externa de disco ótico, pressione a tecla F11 quando o logotipo VAIO aparecer durante o processo de inicialização.

Será exibida a janela System Recovery Options (Opções de Recuperação do Sistema).

!

Use o disco de recuperação criado quando você recebeu o computador.

2

Selecione o layout de seu teclado a partir da lista suspensa e clique em Avançar.

3

Selecione o sistema operacional e clique em Avançar.

4

Clique em VAIO Recovery Center (Centro de Recuperação VAIO).

Será exibida a janela VAIO Recovery Center (Centro de Recuperação VAIO).

5

Clique em Restore Complete System (Restaurar Sistema Completo) e clique em Start (Iniciar).

6

Clique em Avançar.

7

Marque a caixa de seleção No (Não) e clique em Avançar.

8

Siga as instruções apresentadas na tela.

n

172

N

Solução de problemas

!

O procedimento acima envolve a recuperação do sistema. Note que os aplicativos e dados adicionados no dispositivo de armazenamento primário

(a unidade de disco rígido ou armazenamento de memória flash embutida) antes da exclusão dos conteúdos de valor agregado VAIO serão todos perdidos.

Veja as Especificações on-line para saber mais sobre a configuração de seu dispositivo de armazenamento.

Não é possível excluir parte da partição de recuperação (aproximadamente 1.5 GB) onde o Windows Recovery Environment (WinRE) estiver instalado.

Assim que os conteúdos de valor agregado VAIO tiverem sido excluídos, você precisará do disco de recuperação para posterior recuperação do sistema.

n

173

N

Solução de problemas

Segurança do sistema

Como proteger o computador de ameaças, como os vírus?

O sistema operacional Microsoft Windows está pré-instalado em seu computador. A melhor forma de proteger o computador de ameaças, como os vírus, é fazer download das atualizações do Windows e instalá-las regularmente.

Você pode obter atualizações importantes do Windows da seguinte forma:

!

O computador precisa estar conectado à Internet para receber atualizações.

1

Estabeleça conexão com a Internet.

2

Clique duas vezes no ícone Alertas de Segurança do Windows na barra de tarefas.

3

Siga as instruções apresentadas na tela para configurar as atualizações automáticas ou programadas.

Como manter atualizado o software antivírus?

Você pode manter atualizado o programa de software Norton Internet Security com as atualizações mais recentes da

Symantec Corporation.

Para fazer download e instalar a atualização de segurança mais recente

1

Clique em Iniciar, Programas, Norton Internet Security e Norton Internet Security.

2

Clique no item para atualizar o software no painel esquerdo.

3

Siga as instruções apresentadas na tela para selecionar e fazer download das atualizações.

n

174

N

Solução de problemas

Bateria

Como localizar o status de carga da bateria?

Consulte Carregando a bateria

(página 23)

.

Quando o computador está usando a energia de corrente alternada?

Quando o computador está diretamente conectado ao adaptador CA, ele utiliza a energia CA, mesmo que a bateria esteja instalada.

Quando devo recarregar a bateria?

❑ Quando o nível de carga da bateria estiver abaixo de 10%.

❑ Quando os indicadores de bateria e de alimentação estiverem piscando.

❑ Se a bateria não for usada por tempo prolongado.

Quando devo substituir a bateria?

Se a carga da bateria continuar baixa após o carregamento, provavelmente a vida útil da bateria está no fim e ela deverá ser substituída.

n

175

N

Solução de problemas

Devo me preocupar se a bateria instalada ficar quente?

Não, é normal a bateria ficar quente enquanto está alimentando o computador.

O computador pode entrar no modo de hibernação quando estiver usando a energia da bateria?

O computador pode entrar no modo de hibernação quando estiver usando a energia da bateria, mas alguns programas de software e dispositivos periféricos impedem o sistema de entrar nesse modo. Se você estiver usando um programa que impede o sistema de entrar no modo de hibernação, salve os dados com freqüência para evitar que sejam perdidos. Consulte

Usando o modo de hibernação (página 134)

para obter informações sobre como ativar manualmente o modo de hibernação.

O que fazer se a bateria perde a carga rapidamente?

O uso do computador com funcionalidades sem fio ativas aumenta o consumo da bateria.

❑ Se você não pretende usar a funcionalidade Bluetooth enquanto as funcionalidades Bluetooth e WLAN estiverem ativas, siga estas etapas para desconectar seu dispositivo Bluetooth.

1

Clique duas vezes na barra de tarefas para exibir a janela Wireless Device Switch.

2

Cancele a opção Enable Bluetooth Device.

3

Clique em OK.

❑ Se você não usa as funcionalidades Wireless LAN e Bluetooth, desligue a chave WIRELESS.

n

176

N

Solução de problemas

Câmera MOTION EYE embutida

Por que a janela do visualizador não mostra imagens ou mostra imagens de baixa qualidade?

❑ A camêra MOTION EYE embutida não pode ser compartilhada com mais de um software aplicativo. Se um outro software aplicativo estiver usando a câmera, saia dele antes de usar a câmera MOTION EYE embutida.

❑ A memória de vídeo do computador pode estar insuficiente para a exibição de imagens da câmera MOTION EYE embutida.

Se você abaixar a resolução ou reduzir as cores da tela LCD, poderá minimizar esse problema.

❑ A janela do visualizador poderá mostrar alguns ruídos, por exemplo, listras horizontais, se você visualizar um objeto em movimento rápido. Isso é normal, não é indício de funcionamento defeituoso.

❑ Se o problema persistir, reinicie o computador.

Por que a qualidade das imagens capturadas é ruim?

❑ As imagens capturadas sob lâmpadas fluorescentes podem mostrar o reflexo da luz.

❑ A parte escura das imagens capturadas pode aparecer como um ruído.

❑ Se a placa espelhada frontal da lente estiver suja, não será possível capturar uma imagem clara. Limpe a lente. Consulte

Uso da câmera MOTION EYE embutida (página 155)

.

Por que as imagens capturadas contêm quadros cortados e interrupções de áudio?

❑ As configurações de efeito no software aplicativo podem ter causado o corte nos quadros. Consulte o arquivo de ajuda do software aplicativo para obter mais informações.

❑ Pode haver softwares aplicativos em execução em número maior do que o computador pode controlar. Feche os aplicativos que não estiverem sendo usados no momento.

❑ A função de gerenciamento de energia do computador pode ter sido ativada. Verifique o desempenho da CPU.

n

177

N

Solução de problemas

Por que a reprodução de filme mostra cenas cortadas quando o computador está usando a energia da bateria?

A bateria está ficando sem carga. Conecte o computador a uma fonte de alimentação de corrente alternada.

Por que as imagens capturadas pela câmera MOTION EYE embutida ficam tremidas?

Esse problema ocorre quando você usa a câmera sob lâmpadas fluorescentes, devido à incompatibilidade entre a freqüência de saída de luz e a velocidade do obturador.

Para reduzir o ruído de tremulação, mude a direção da câmera ou o brilho das imagens da câmera. Em alguns softwares aplicativos, é possível definir um valor apropriado para uma das propriedades da câmera (por exemplo, LightSource,

Flickness, etc.), para eliminar a tremulação.

Por que a entrada de vídeo da câmera MOTION EYE embutida fica suspensa por alguns segundos?

A entrada de vídeo poderá ficar suspensa por alguns segundos se:

❑ for usado um atalho com a tecla Fn ou.

❑ a carga da CPU aumentar.

Isso é normal, não é indício de funcionamento defeituoso.

n

178

N

Solução de problemas

Por que não consigo usar a câmera MOTION EYE embutida?

❑ A camêra MOTION EYE embutida não pode ser compartilhada com mais de um software aplicativo. Se um outro software aplicativo estiver usando a câmera, saia dele antes de usar a câmera MOTION EYE embutida.

❑ Se o problema persistir, reinstale o software do driver da câmera. Siga estas etapas:

1

Clique em Iniciar, Painel de Controle, Hardware e Sons e Gerenciador de dispositivos.

2

Clique duas vezes em Dispositivos de imagens.

3

Clique com o botão direito do mouse no nome do dispositivo da câmera e clique em Atualizar Driver.

O que fazer se o computador fica instável ao entrar em um modo de economia de energia enquanto a câmera MOTION EYE embutida está sendo usada?

❑ Não coloque o computador no modo de suspensão ou de hibernação enquanto estiver usando a câmera MOTION EYE.

❑ Se o computador entrar automaticamente no modo de suspensão ou de hibernação, altere a respectiva configuração do modo de economia de energia. Para alterar essa configuração, consulte Usando os modos de economia de energia

(página 131)

.

n

179

N

Solução de problemas

Internet

O que fazer quando o modem não funciona?

❑ Verifique se o cabo telefônico está firmemente conectado à porta de modem do computador e à tomada.

❑ Verifique se o cabo telefônico está funcionando. Conecte o cabo a um telefone comum e ouça o tom de discagem.

❑ Verifique se o número do telefone que o programa está discando está correto.

❑ Verifique se o software usado é compatível com o modem do computador. (Todos os programas pré-instalados da Sony são compatíveis.)

❑ Certifique-se de que o modem seja o único dispositivo conectado à linha telefônica.

❑ Siga estas etapas para verificar as configurações:

1

Clique em Iniciar e em Painel de Controle.

2

Clique em Hardware e Sons.

3

Clique em Opções de telefone e modem.

4

Na guia Modems, verifique se o seu modem está na lista.

5

Na guia Regras de discagem, verifique se as informações do local estão corretas.

n

180

N

Solução de problemas

Por que minha conexão por modem está lenta?

Este computador está equipado com um modem compatível com V.92/ V.90. Vários fatores podem influenciar a velocidade da conexão por modem, inclusive ruídos na linha telefônica ou a compatibilidade com o equipamento telefônico, como aparelhos de fax ou outros modems. Se você achar que o modem não está sendo conectado corretamente a outros modems baseados em PC, a aparelhos de fax ou ao Provedor de Serviços de Internet (ISP), execute uma destas ações:

❑ Solicite à companhia telefônica que verifique se há ruídos na sua linha telefônica.

❑ Se o problema estiver relacionado ao fax, verifique se não há problemas com o aparelho de fax que você está chamando e se ele é compatível com fax modems.

❑ Se você está com dificuldades para conectar-se ao ISP, verifique se o ISP não está com problemas técnicos.

❑ Se você tiver uma segunda linha telefônica, tente conectar o modem a essa linha.

n

181

N

Solução de problemas

Rede

O que fazer quando o computador não se conecta a um ponto de acesso WLAN?

❑ A disponibilidade de conexão é afetada pela distância e obstáculos. Pode ser necessário afastar o computador dos obstáculos ou colocá-lo mais perto de algum ponto de acesso que você esteja usando.

❑ Verifique se a chave WIRELESS ou WIRELESS LAN está ligada e se a luz indicadora WIRELESS LAN está acesa no computador.

❑ Verifique se a energia para o ponto de acesso está ligada.

❑ Siga estas etapas para verificar as configurações:

1

Clique em Iniciar e em Painel de Controle.

2

Clique em Exibir o status e as tarefas da rede na categoria Rede e Internet.

3

Clique em Conectar a uma rede para confirmar que seu ponto de acesso está selecionado.

❑ Verifique se a chave de criptografia está correta.

❑ Certifique-se de que a opção Desempenho Máximo esteja selecionada para Configurações de Adaptadores Sem Fio na janela Opções de Energia. A seleção de qualquer outra opção poderá causar falha de comunicação. Para alterar as configurações, siga estas etapas:

1

Clique com o botão direito do mouse no ícone de status de energia, na barra de tarefas, e selecione Opções de Energia.

2

Clique em Alterar configurações do plano no plano de energia atual.

3

Clique em Alterar configurações de energia avançadas.

Será exibida a janela Opções de Energia.

4

Selecione a guia Configurações avançadas.

5

Clique duas vezes em Configurações de Adaptadores Sem Fio e em Modo de economia de energia.

6

Selecione Desempenho Máximo na lista suspensa para Na bateria e Na tomada.

n

182

N

Solução de problemas

O que devo fazer quando não consigo conectar-me à Internet?

❑ Verifique as configurações do ponto de acesso. Consulte o manual fornecido com o ponto de acesso para obter mais informações.

❑ Verifique se o computador e o ponto de acesso estão conectados um ao outro.

❑ Afaste o computador dos obstáculos ou coloque-o mais perto do ponto de acesso que você está usando.

❑ Verifique se o computador está configurado corretamente para acessar a Internet.

❑ Certifique-se de que a opção Desempenho Máximo esteja selecionada para Configurações de Adaptadores Sem Fio na janela Opções de Energia. A seleção de qualquer outra opção poderá causar falha de comunicação. Siga as etapas apresentadas em O que fazer quando o computador não se conecta a um ponto de acesso WLAN?

(página 181)

para alterar as configurações.

Por que a transferência de dados é lenta?

❑ A velocidade de transferência de dados WLAN é afetada pela distância e obstáculos que há entre os dispositivos e os pontos de acesso. Outros fatores incluem: configurações do dispositivo, condições de radiofreqüência e compatibilidade de software. Para maximizar a velocidade de transferência de dados, afaste o computador dos obstáculos ou coloque-o mais perto de algum ponto de acesso que você esteja usando.

❑ Se você estiver usando um ponto de acesso WLAN, o dispositivo pode estar temporariamente sobrecarregado, dependendo da quantidade de dispositivos que estão se comunicando por meio do ponto de acesso.

❑ Se o seu ponto de acesso interferir em outros pontos de acesso, mude o canal do ponto de acesso. Consulte o manual fornecido com o ponto de acesso para obter mais informações.

❑ Certifique-se de que a opção Desempenho Máximo esteja selecionada para Configurações de Adaptadores Sem Fio na janela Opções de Energia. A seleção de qualquer outra opção poderá causar falha de comunicação. Siga as etapas apresentadas em O que fazer quando o computador não se conecta a um ponto de acesso WLAN?

(página 181)

para alterar as configurações.

n

183

N

Solução de problemas

Como evitar interrupções na transferência de dados?

❑ Quando o computador está conectado a um ponto de acesso, as interrupções na transferência de dados poderão ocorrer se os arquivos forem grandes ou se o computador estiver perto de microondas ou telefones sem fio.

❑ Coloque o computador mais perto do ponto de acesso.

❑ Verifique se a conexão do ponto de acesso está intacta.

❑ Mude o canal do ponto de acesso. Consulte o manual fornecido com o ponto de acesso para obter mais informações.

❑ Certifique-se de que a opção Desempenho Máximo esteja selecionada para Configurações de Adaptadores Sem Fio na janela Opções de Energia. A seleção de qualquer outra opção poderá causar falha de comunicação. Siga as etapas apresentadas em O que fazer quando o computador não se conecta a um ponto de acesso WLAN?

(página 181)

para alterar as configurações.

O que são canais?

❑ A comunicação WLAN ocorre nas bandas de freqüência divididas, conhecidas como canais. Os canais de ponto de acesso WLAN de terceiros podem estar predefinidos para diferentes canais de dispositivos Sony.

❑ Se você estiver usando um ponto de acesso WLAN, consulte as informações sobre conectividade contidas no manual que acompanha o ponto de acesso.

Por que a conexão com a rede é interrompida quando eu mudo a chave de criptografia?

Dois computadores com a funcionalidade WLAN incorporada poderão perder uma conexão de rede não-hierárquica se a chave de criptografia for alterada. Você pode alterar novamente a chave de criptografia para o perfil original ou inserir novamente a chave nos dois computadores para que ela coincida.

n

184

N

Solução de problemas

Tecnologia Bluetooth

O que devo fazer quando outros dispositivos Bluetooth não conseguem detectar o meu computador?

❑ A funcionalidade Bluetooth precisa estar ativada em ambos os dispositivos.

❑ Se o indicador de Bluetooth estiver desligado, ligue a chave WIRELESS.

❑ Não é possível usar a funcionalidade Bluetooth quando o computador está em um modo de economia de energia.

Retorne ao modo normal e ligue a chave WIRELESS.

❑ O seu computador e o dispositivo podem estar muito afastados um do outro. A tecnologia sem fio Bluetooth funciona melhor quando os dispositivos estão a uma distância de até 10 metros um do outro.

Por que o meu computador não detecta outros dispositivos Bluetooth?

Se o dispositivo conectado estiver também conectado a outros dispositivos, poderá não aparecer no software utilitário

Bluetooth ou você não poderá comunicar-se com ele.

n

185

N

Solução de problemas

O que devo fazer quando não encontro o dispositivo Bluetooth com o qual desejo me comunicar?

❑ Verifique se a funcionalidade Bluetooth do dispositivo com o qual você deseja se comunicar está ativada. Consulte o manual do outro dispositivo para obter mais informações.

❑ Se o dispositivo com o qual você deseja se comunicar já está se comunicando com um outro dispositivo Bluetooth, ele não pode ser encontrado nem pode se comunicar com o seu computador.

❑ Para permitir que outros dispositivos Bluetooth se comuniquem com o seu computador, clique com o botão direito do mouse no ícone de Bluetooth na barra de tarefas e, no menu, selecione Options para que seja aberta a janela

Options. Em seguida, verifique se os modos de segurança corretos estão selecionados na guia Security. Para obter mais detalhes sobre os modos de segurança, consulte o arquivo de ajuda do software utilitário Bluetooth.

Consulte Comunicação com outro dispositivo Bluetooth

(página 69)

para mais informações.

n

186

N

Solução de problemas

O que fazer quando outros dispositivos Bluetooth não conseguem estabelecer conexão com o meu computador?

❑ Verifique se o outro dispositivo está autenticado.

❑ O seu computador pode não permitir que outros dispositivos se conectem a ele. Para permitir conexões de dispositivos

Bluetooth, siga estas etapas:

1

Clique com o botão direito do mouse no ícone de Bluetooth na barra de tarefas.

2

Selecione Options no menu.

Será exibida a janela Options.

3

Verifique se a opção Standard ou Low está selecionada para o nível de segurança Bluetooth na guia Security.

Se for selecionado um nível personalizado de segurança Bluetooth, clique no botão Default level.

4

Clique em OK.

❑ A distância para transferência de dados pode ser menor que 10 metros, dependendo dos obstáculos existentes entre os dois dispositivos, da qualidade da onda de rádio e do sistema operacional ou do software usado. Posicione o seu computador e os dispositivos Bluetooth de forma que fiquem mais próximos uns dos outros.

❑ Se o dispositivo com o qual você deseja se comunicar já está se comunicando com um outro dispositivo Bluetooth, ele não pode ser encontrado nem pode se comunicar com o seu computador.

❑ Verifique se a funcionalidade Bluetooth do dispositivo com o qual você deseja se comunicar está ativada. Consulte o manual do outro dispositivo para obter mais informações.

n

187

N

Solução de problemas

Por que minha conexão Bluetooth está lenta?

❑ A velocidade de transferência de dados depende dos obstáculos e/ou da distância entre os dois dispositivos, da qualidade da onda de rádio e do sistema operacional ou do software usado. Posicione o seu computador e os dispositivos Bluetooth de forma que fiquem mais próximos uns dos outros.

❑ A radiofreqüência de 2,4 GHz usada por dispositivos Bluetooth e WLAN é também usada por outros dispositivos.

Os dispositivos Bluetooth incorporam uma tecnologia que minimiza interferências de outros dispositivos que usam o mesmo comprimento de onda, no entanto, a velocidade de comunicação e o alcance de conexão podem ser reduzidos.

A interferência de outros dispositivos pode também interromper a comunicação.

❑ A disponibilidade de conexão é afetada pela distância e obstáculos. Pode ser necessário afastar o computador dos obstáculos ou colocá-lo mais perto do dispositivo com o qual está conectado.

❑ Identifique e retire os obstáculos que se encontram entre o seu computador e o dispositivo com o qual está conectado.

❑ Observe que, em virtude das limitações do padrão Bluetooth, arquivos grandes podem, às vezes, ficar corrompidos durante a transferência contínua por causa da interferência eletromagnética do ambiente.

Por que não consigo conectar-me ao serviço oferecido pelo dispositivo Bluetooth de destino?

A conexão só é possível para serviços também suportados pelo computador com a funcionalidade Bluetooth. Para obter mais detalhes, consulte o arquivo de ajuda do software utilitário Bluetooth.

Posso usar um dispositivo com tecnologia Bluetooth dentro de aviões?

Com a tecnologia Bluetooth, o seu computador transmite uma radiofreqüência de 2,4 GHz. Em locais sensíveis a interferências, como hospitais e aviões, pode haver restrições para o uso de dispositivos Bluetooth em virtude da interferência de rádio.

Verifique com a equipe da instalação se é permitido o uso da funcionalidade Bluetooth no computador.

n

188

N

Solução de problemas

Por que não consigo conectar-me a um dispositivo Bluetooth especificando o endereço

IP em uma PAN (Personal Area Network, Rede de Área Pessoal)?

O software utilitário Bluetooth utiliza o protocolo DHCP (Dynamic Host Configuration Protocol) para atribuir endereços IP a dispositivos sem fio ativos. Se você especificar um endereço IP fixo do dispositivo com o qual deseja se conectar, o utilitário não poderá atribuir um endereço IP dinâmico a esse dispositivo e falhará. Não especifique endereços IP ao usar uma PAN.

Por que não consigo usar a funcionalidade Bluetooth ao efetuar logon no meu computador como um usuário com conta de usuário padrão?

A funcionalidade Bluetooth pode não estar disponível para usuários com conta de usuário padrão em seu computador.

Efetue logon no computador como um usuário com direitos de administrador.

Por que não consigo conectar-me a um dispositivo Bluetooth no modo Personal Area

Network User?

Se o dispositivo com o qual deseja conectar-se oferecer suporte para comunicação Bluetooth apenas no modo Personal

Area Network User, você não poderá estabelecer conexão a partir do seu computador.

Por que não consigo usar o software utilitário Bluetooth quando eu alterno o usuário?

Se você alternar o usuário sem fazer logoff do sistema, o software utilitário Bluetooth não funcionará corretamente. Faça logoff antes de alternar o usuário. Para fazer logoff do sistema, clique em Iniciar, na seta ao lado do botão Bloquear e em

Fazer logoff.

n

189

N

Solução de problemas

Discos óticos

Por que o meu computador congela ao tentar ler um disco?

O disco que o computador está tentando ler pode estar sujo ou danificado. Siga estas etapas:

1

Pressione as teclas Ctrl+Alt+Delete e clique na seta ao lado do botão Desligar e em Reiniciar para reiniciar o computador.

2

Retire o disco da unidade de disco ótico.

3

Verifique se o disco está sujo ou danificado. Se for necessário limpar o disco, consulte Manuseio de discos

(página 156)

para obter instruções.

O que fazer quando a bandeja da unidade não abre?

❑ Verifique se o computador está ligado.

❑ Se o fornecimento de energia para a unidade de disco ótico for desativado pelo VAIO Power Management, o botão alternativo de ejeção da unidade de disco ótico não funcionará. Use o botão de ejeção da unidade de disco localizado acima do teclado. Observe que levará algum tempo até ejetar a bandeja da unidade se a unidade de disco ótico não estiver ligada.

❑ Se o botão de ejeção da unidade de disco não funcionar, clique em Iniciar e Computador. Clique com o botão direito do mouse no ícone da unidade de disco ótico e selecione Ejetar no menu de atalho.

❑ Se nenhum dos procedimentos funcionar, insira um objeto fino e reto (por exemplo, clipe) no orifício de ejeção manual, próximo ao botão alternativo de ejeção da unidade.

❑ Tente reiniciar o computador.

n

190

N

Solução de problemas

O que fazer quando o computador não reproduz um disco adequadamente?

❑ Verifique se o disco foi inserido na unidade de disco ótico com a etiqueta voltada para cima.

❑ Verifique se os programas necessários estão instalados de acordo com as instruções do fabricante.

❑ Se o disco estiver sujo ou danificado, o computador passará a não responder. Siga estas etapas:

1

Pressione as teclas Ctrl+Alt+Delete e clique na seta ao lado do botão Desligar e em Reiniciar para reiniciar o computador.

2

Retire o disco da unidade de disco ótico.

3

Verifique se o disco está sujo ou danificado. Se for necessário limpar o disco, consulte Manuseio de discos

(página 156)

para obter instruções.

❑ Se você estiver reproduzindo um disco e não ouvir som, execute um destes procedimentos:

❑ Verifique se o volume está desligado ou minimizado através dos botões Fn+F2 ou Fn+F3, respectivamente.

❑ Clique com o botão direito do mouse no ícone do volume, na barra de tarefas, e clique em Abrir o Mixer de Volume para verificar as configurações.

❑ Verifique a configuração do volume no mixer de áudio.

❑ Se você estiver usando alto-falantes externos, verifique as configurações do volume nos alto-falantes e as conexões entre eles e o computador.

❑ Verifique se está instalado o software de driver correto. Siga estas etapas:

1

Clique em Iniciar e em Painel de Controle.

2

Clique em Sistema e Manutenção.

3

Clique em Sistema.

n

191

N

Solução de problemas

4

Clique em Gerenciador de dispositivos no painel esquerdo.

Será exibida a janela Gerenciador de dispositivos com uma lista de dispositivos de hardware do seu computador.

Se houver um "X" ou um ponto de exclamação no dispositivo listado, talvez seja necessário ativar o dispositivo ou reinstalar os drivers.

5

Clique duas vezes no dispositivo da unidade de disco ótico para abrir uma lista de unidades de disco ótico do computador.

6

Clique duas vezes na unidade desejada.

Você pode confirmar o software do driver selecionando a guia Driver e clicando em Detalhes sobre o driver.

7

Clique em OK para fechar a janela.

❑ Não deve haver etiqueta adesiva no disco. A etiqueta adesiva pode se desprender enquanto o disco está na unidade de disco ótico, danificando a unidade ou causando seu mau funcionamento.

❑ Se for exibido um aviso de código de região, talvez o disco seja incompatível com a unidade de disco ótico. Verifique o pacote de DVD para certificar-se de que o código de região é compatível com a unidade.

❑ Se você observar uma condensação no computador, não o utilize por uma hora, pelo menos. A condensação pode causar o funcionamento incorreto do computador.

❑ Certifique-se de que o computador esteja em funcionamento e conectado a uma fonte de alimentação CA e tente reproduzir o disco novamente.

n

192

N

Solução de problemas

O que fazer quando não consigo gravar dados na mídia de CD?

❑ Não inicie nenhum software aplicativo nem permita sua inicialização automática, inclusive a proteção de tela.

❑ Pare de usar o teclado.

❑ Se você estiver usando um disco CD-R/RW com etiqueta adesiva, substitua-o por outro que não tenha etiqueta adesiva.

Usar um disco com etiqueta adesiva poderá causar erro de gravação ou outro dano.

O que fazer quando não consigo gravar dados na mídia de DVD?

❑ Verifique se você está usando a mídia de DVD gravável correta.

❑ Verifique se o formato de DVD gravável é compatível com a unidade de disco ótico. Observe que algumas marcas de mídia de DVD gravável podem não funcionar.

O que fazer quando não consigo usar a unidade de disco ótico após desconectar o dispositivo de armazenamento em massa USB na janela Remover hardware com segurança?

A unidade de disco ótico será desativada se você desconectar o Dispositivo de armazenamento em massa USB na janela

Remover software com segurança. Para ativar a unidade de disco ótico novamente, siga uma destas instruções:

❑ Clique com o botão direito no ícone da unidade de disco ótico na barra de tarefas e selecione a opção para ativar a fonte de alimentação na unidade.

❑ Use a fonte de alimentação de ativação do VAIO Power Management na unidade do disco ótico. Consulte Gerenciando

a energia com o VAIO Power Management (página 136)

para obter mais informações.

n

193

N

Solução de problemas

Tela

Por que a tela ficou em branco?

❑ A tela do seu computador poderá ficar em branco se o computador ficar sem energia ou entrar em um modo de economia de energia (suspensão ou hibernação). Se o computador estiver no modo de suspensão LCD (Vídeo), pressione qualquer tecla para retornar o computador ao modo normal. Consulte Usando os modos de economia de energia

(página 131)

para obter mais informações.

❑ Verifique se o computador está firmemente conectado a uma fonte de alimentação e está ligado. Verifique se o indicador de alimentação mostra que o computador está ligado.

❑ Se o computador estiver usando a energia da bateria, verifique se a bateria está instalada corretamente e carregada.

Consulte Usando a bateria

(página 21)

para obter mais informações.

❑ Se o modo de exibição estiver definido como monitor externo, pressione as Fn+F7. Consulte Combinações e funções

com a tecla Fn (página 30)

para obter mais informações.

n

194

N

Solução de problemas

Por que a tela não exibe vídeo?

❑ Se o monitor externo estiver selecionado como a saída de vídeo e ele estiver desconectado, o vídeo não poderá ser exibido na tela do seu computador. Pare a reprodução de vídeo, mude a saída de vídeo para a tela do computador e reinicie a reprodução. Consulte Selecionando modos de exibição

(página 89)

. Como alternativa, pressione as teclas

Fn+F7 para mudar a saída de vídeo. Consulte Combinações e funções com a tecla Fn

(página 30)

para obter mais informações.

❑ A memória de vídeo do computador pode ser insuficiente para exibir vídeos de alta resolução. Nesse caso, diminua a resolução da tela LCD.

Para alterar a resolução da tela, siga estas etapas:

1

Clique com o botão direito do mouse na área de trabalho e selecione Personalizar no menu de atalho.

2

Clique em Configurações de vídeo.

Será exibida a janela Configurações de vídeo.

3

Mova o controle deslizante em Resolução para a esquerda para diminuir e para a direita para aumentar a resolução da tela.

!

Você pode confirmar o valor do total da memória gráfica e de vídeo disponível. Clique com o botão direito do mouse na área de trabalho, selecione

Personalizar no menu de atalho e clique em Configurações de vídeo, em Configurações avançadas e na guia Adaptador. O valor pode ser exibido de forma diferente da memória real no computador.

n

195

N

Solução de problemas

O que fazer quando a tela fica escura?

Pressione as teclas Fn+F6 para clarear a tela do computador.

O que fazer quando o brilho de LCD da tela do computador muda?

A configuração de brilho de LCD, ajustada com as teclas Fn+F5/F6, é temporária e pode ser restaurada para a configuração original quando o computador retorna ao modo normal a partir do modo de suspensão ou hibernação. Para salvar sua preferência de brilho, siga estas etapas:

1

Clique com o botão direito do mouse no ícone de status de energia, na barra de tarefas, e selecione Opções de Energia.

2

Clique em Alterar configurações do plano no plano de energia atual.

3

Clique em Alterar configurações de energia avançadas.

Será exibida a janela Opções de Energia.

4

Selecione a guia Configurações avançadas.

5

Clique duas vezes em Exibir.

6

Ajuste a configuração de brilho de LCD no item de ajuste de brilho.

O que fazer quando o monitor externo fica em branco?

Se não for possível mudar a saída de vídeo com as teclas Fn+F7, altere as configurações do monitor externo com o VAIO

Central. Para alterar as configurações, inicie o VAIO Central, clique na guia Categories, selecione o item de controle do monitor externo e então marque a caixa de seleção para alterar as opções de detecção do monitor externo. Em seguida, tente usar as teclas Fn+F7 para mudar a saída de vídeo.

n

196

N

Solução de problemas

Como executar o Windows Aero?

!

Essa entrada de pergunta e resposta aplica-se aos modelos selecionados somente.

Para executar o Windows Aero, siga estas etapas:

1

Clique em Iniciar e em Painel de Controle.

2

Clique em Personalizar cores em Aparência e Personalização.

3

Clique em Abrir propriedades de aparência clássica para ver mais opções de cores.

Será exibida a janela Configurações de Aparência.

4

Selecione Windows Aero nas opções de Esquema de cores da guia Aparência.

5

Clique em OK.

Para obter mais informações sobre os recursos do Windows Aero, tais como o Windows Flip 3D, consulte o Ajuda e Suporte

do Windows.

n

197

N

Solução de problemas

Impressão

O que devo fazer quando não consigo imprimir um documento?

❑ Verifique se a impressora está ligada e se o cabo da impressora está firmemente conectado às respectivas portas na impressora e no computador.

❑ A impressora precisa ser compatível com o sistema operacional Windows instalado no computador.

❑ Talvez seja necessário instalar o software do driver da impressora antes de usar a impressora. Consulte o manual que acompanha a impressora para obter mais informações.

❑ Se a impressora não estiver funcionando depois que o computador retomar de um modo de economia de energia

(suspensão ou hibernação), reinicie o computador.

❑ Se as funções de comunicação bidirecional forem fornecidas com a impressora, a sua desativação no computador poderá ativar a impressora. Siga estas etapas:

1

Clique em Iniciar e em Painel de Controle.

2

Clique em Impressora em Hardware e Sons.

3

Clique com o botão direito do mouse no ícone da impressora e selecione Propriedades.

4

Clique na guia Portas.

5

Desmarque a caixa de seleção Ativar suporte bidirecional.

6

Clique em OK.

Essa alteração nas configurações desativa as funções de comunicação bidirecional da impressora, como transferência de dados, monitoração de status e painel remoto.

Quando a impressora estiver conectada à docking station, verifique se a docking station está conectado a uma fonte de alimentação de corrente alternada.

n

198

N

Solução de problemas

Microfone

O que fazer quando o microfone não funciona?

Se você estiver usando um microfone externo, verifique se ele está ligado e conectado corretamente ao conector redondo para microfone do seu computador.

Como evitar o retorno do microfone?

O retorno de microfone ocorre quando o microfone recebe o som de um dispositivo de saída de som como, por exemplo, um alto-falante.

Para evitar este problema:

❑ Mantenha o microfone longe do dispositivo de saída de som.

❑ Diminua o volume dos alto-falantes e do microfone.

n

199

N

Solução de problemas

Mouse

O que fazer quando o computador não reconhece o mouse?

❑ Verifique se o mouse está firmemente conectado à porta.

❑ Reinicie o computador com o mouse conectado.

O que fazer quando o ponteiro do mouse não se move?

❑ Certifique-se de que não haja um outro mouse instalado.

❑ Se o computador parar de responder durante a execução de um software aplicativo, pressione as teclas Alt+F4 para fechar a janela do aplicativo.

❑ Se as teclas Alt+F4 não funcionarem, clique em Iniciar, na seta ao lado do botão Bloquear e em Reiniciar para reiniciar o computador.

❑ Se o computador não for reiniciado, pressione as teclas Ctrl+Alt+Delete e clique na seta ao lado do botão Desligar e em Reiniciar.

Se for exibida a janela Segurança do Windows, clique em Reiniciar.

❑ Se esse procedimento não funcionar, mantenha pressionado o botão liga/desliga até o computador ser desligado.

!

Se você desligar o computador usando o botão liga/desliga, poderá perder os dados não salvos.

n

200

N

Solução de problemas

Alto-falantes

O que fazer quando os alto-falantes não funcionam?

❑ Se você estiver usando um programa que tem controle de volume próprio, verifique se esse controle está ajustado corretamente. Consulte o arquivo de ajuda do programa para obter mais informações.

❑ Verifique se os alto-falantes estão conectados corretamente e se o volume está alto o suficiente para ouvir o som.

❑ Verifique se os alto-falantes foram projetados para serem usados no computador.

❑ Se os alto-falantes tiverem um botão silenciador, desligue-o.

❑ O volume pode ter sido desligado com as teclas Fn+F2. Pressione as teclas novamente.

❑ O volume pode ter sido minimizado com as teclas Fn+F3. Pressione as teclas Fn+F4 para aumentar o volume o suficiente para ouvir o som.

❑ Se os alto-falantes precisam de energia externa, verifique se eles estão conectados a uma fonte de alimentação.

Consulte o manual fornecido com os alto-falantes para obter mais informações.

❑ Verifique os controles de volume do Windows clicando no ícone de volume na barra de tarefas.

O que fazer quando não se ouve nenhum som dos alto-falantes?

❑ Se você estiver usando um programa que tem controle de volume próprio, verifique se esse controle está ajustado corretamente. Consulte o arquivo de ajuda do programa para obter mais informações.

❑ Verifique se o volume do alto-falante está alto o suficiente e se a opção de áudio está ativada.

❑ O volume pode ter sido desligado com as teclas Fn+F2. Pressione as teclas novamente.

❑ O volume pode ter sido minimizado com as teclas Fn+F3. Pressione as teclas Fn+F4 para aumentar o volume o suficiente para ouvir o som.

❑ Verifique os controles de volume do Windows clicando no ícone de volume na barra de tarefas.

n

201

N

Solução de problemas

Touch pad

O que fazer quando o touch pad não funciona?

❑ Você pode ter desativado o touch pad sem conectar um mouse ao computador.

❑ Verifique se não há um mouse conectado ao computador.

❑ Se o computador parar de responder durante a execução de um software aplicativo, pressione as teclas Alt+F4 para fechar a janela do aplicativo.

❑ Se as teclas Alt+F4 não funcionarem, clique em Iniciar, na seta ao lado do botão Bloquear e em Reiniciar para reiniciar o computador.

❑ Se o computador não for reiniciado, pressione as teclas Ctrl+Alt+Delete e clique na seta ao lado do botão Desligar e em Reiniciar.

Se for exibida a janela Segurança do Windows, clique em Reiniciar.

❑ Se esse procedimento não funcionar, mantenha pressionado o botão liga/desliga até o computador ser desligado.

!

Se você desligar o computador usando o botão liga/desliga, poderá perder os dados não salvos.

n

202

N

Solução de problemas

Teclado

O que fazer quando a configuração do teclado não estiver correta?

O idioma e o layout do teclado do computador estão especificados na etiqueta da caixa. Se você escolher um teclado regional diferente ao concluir a configuração do Windows, não corresponderá à configuração principal.

Para alterar a configuração do teclado, siga estas etapas:

1

Clique em Iniciar e em Painel de Controle.

2

Clique em Relógio, Idioma e Região e em Opções regionais e de idioma.

3

Altere as configurações da forma desejada.

O que fazer quando não consigo digitar determinados caracteres usando o teclado?

Se você não conseguir digitar U, I, O, P, J, K, L, M, etc., a tecla Num Lk poderá estar ativada. Verifique se a luz indicadora de Num lock está apagada. Se ela estiver acesa, pressione a tecla Num Lk para desativá-la antes de digitar esses caracteres.

n

203

N

Solução de problemas

Discos flexíveis

Por que o ícone Remover hardware com segurança não aparece na barra de tarefas quando a unidade está conectada?

O seu computador não reconhece a unidade de disco flexível. Primeiramente, verifique se o cabo USB está conectado corretamente à porta USB. Se for necessário firmar essa conexão, espere um pouco até o computador reconhecer a unidade.

Se o ícone ainda não aparecer, siga estas etapas:

1

Feche todos os programas que acessam a unidade de disco flexível.

2

Espere o indicador de LED da unidade de disco flexível ficar apagado.

3

Empurre o botão de ejeção para retirar o disco e desconecte a unidade de disco flexível USB do computador.

4

Reconecte a unidade de disco flexível inserindo o conector USB (com o ícone de USB voltado para cima) na porta USB.

5

Reinicie o computador clicando em Iniciar, na seta ao lado do botão Bloquear e em Reiniciar.

O que fazer quando não consigo gravar dados no disco flexível?

❑ Verifique se o disco flexível está inserido corretamente na unidade.

❑ Se o disco foi inserido corretamente e você ainda não consegue gravar os dados, ele pode estar cheio ou estar protegido contra gravação. Use um disco flexível que não esteja protegido contra gravação ou desative esse recurso de proteção.

❑ Se você selecionar a opção para restringir portas USB ao acesso somente para leitura com o utilitário Peripheral Device &

Storage Media Restriction Setting Utility, não será possível gravar dados em um disco flexível conectado ao computador usando a porta USB. Para alterar estas configurações, consulte Protegendo dados contra o uso não autorizado

(página 140)

.

n

204

N

Solução de problemas

Áudio/Vídeo

O que fazer quando não consigo usar o meu camcorder DV?

Se você for avisado que o dispositivo i.LINK pode estar desconectado ou desligado, o cabo i.LINK não poderá ser conectado de forma segura à porta de seu computador ou camcorder. Desligue o cabo e ligue-o novamente. Consulte Conectando um

dispositivo i.LINK

(página 97)

para obter mais informações.

✍ i.LINK é uma marca registrada da Sony usada apenas para indicar que um produto apresenta uma conexão que atende ao padrão IEEE 1394. O procedimento para estabelecer uma conexão i.LINK pode variar de acordo com o software aplicativo, o sistema operacional e o dispositivo compatível com i.LINK.

Nem todos os produtos com uma conexão i.LINK podem se comunicar entre si. Consulte o manual que acompanha o dispositivo compatível com i.LINK para obter mais informações sobre condições de funcionamento e conexão correta. Antes de conectar ao sistema periféricos de PC compatíveis com i.LINK, como CD-RW ou unidade de disco rígido, confirme a compatibilidade com o sistema operacional e as condições de funcionamento necessárias.

Como desligar o som de iniciar do Windows?

Para desligar o som de iniciar do Windows, siga estas etapas:

1

Clique em Iniciar e em Painel de Controle.

2

Clique em Hardware e Sons.

3

Clique em Gerenciar dispositivos de áudio sob Sons.

4

Na guia Sons, clique para desmarcar a caixa de seleção Tocar som de Inicialização do Windows.

5

Clique em OK.

n

205

N

Solução de problemas

O que fazer quando não consigo usar o meu dispositivo i.LINK?

Se você for avisado que o dispositivo i.LINK pode estar desconectado ou desligado, o cabo i.LINK não poderá ser conectado de forma segura à porta de seu computador ou camcorder. Desligue o cabo e ligue-o novamente. Consulte Conectando um

dispositivo i.LINK

(página 97)

para obter mais informações.

✍ i.LINK é uma marca registrada da Sony usada apenas para indicar que um produto apresenta uma conexão que atende ao padrão IEEE 1394. O procedimento para estabelecer uma conexão i.LINK pode variar de acordo com o software aplicativo, o sistema operacional e o dispositivo compatível com i.LINK.

Nem todos os produtos com uma conexão i.LINK podem se comunicar entre si. Consulte o manual que acompanha o dispositivo compatível com i.LINK para obter mais informações sobre condições de funcionamento e conexão correta. Antes de conectar ao sistema periféricos de PC compatíveis com i.LINK, como CD-RW ou unidade de disco rígido, confirme a compatibilidade com o sistema operacional e as condições de funcionamento necessárias.

n

206

N

Solução de problemas

Mídia Memory Stick

O que devo fazer quando não consigo usar em outros dispositivos a mídia Memory Stick formatada em um computador VAIO?

Talvez seja necessário reformatar a sua mídia Memory Stick.

A formatação da mídia Memory Stick apagará todos os dados, inclusive os dados de música anteriormente salvos nela.

Antes de reformatar a mídia Memory Stick, faça uma cópia de backup dos dados importantes e confirme se a mídia não contém arquivos que você deseja manter.

1

Copie os dados da mídia Memory Stick no armazenamento de memória flash embutida ou na unidade de disco rígido

* para salvar dados ou imagens.

2

Formate a mídia Memory Stick seguindo as etapas apresentadas em Para formatar uma mídia Memory Stick

(página 51)

.

* Seu computador está equipado com um armazenamento de memória flash embutido e/ou uma unidade de disco rígido, dependendo do modelo adquirido. Veja as Especificações on-line para saber mais sobre a configuração de seu dispositivo de armazenamento.

Por que não consigo salvar arquivos de música na mídia Memory Stick?

Músicas com proteção de direitos autorais não podem ser copiadas em uma mídia Memory Stick que não contenha o logotipo MagicGate.

!

O uso de música gravada requer a permissão dos detentores de direitos autorais.

A Sony não se responsabiliza pelos arquivos de música que não possam ser gravados de um CD ou carregados de outras fontes.

n

207

N

Solução de problemas

Posso copiar imagens de uma câmera digital usando a mídia Memory Stick?

Sim, e você pode ver os videoclipes que gravou com câmeras digitais compatíveis com a mídia Memory Stick.

Por que não consigo gravar dados na mídia Memory Stick?

❑ Algumas versões de mídia Memory Stick têm uma chave de proteção contra apagamento, para evitar que os dados sejam apagados ou sobrescritos acidentalmente. A chave de proteção contra apagamento deve estar desativada.

❑ A mídia Memory Stick não poderá ser usada para gravar dados se você selecionar a opção para desativar o slot de mídia

Memory Stick PRO/Duo em Peripheral Device & Storage Media Restriction Setting Utility ou na fonte de alimentação para o slot de mídia Memory Stick PRO/Duo na guia VAIO Power Management na janela Opções de Energia. Para

alterar as configurações, veja Protegendo dados contra o uso não autorizado

(página 140)

ou Ativando os esquemas

de energia do VAIO Power Management

(página 137)

.

n

208

N

Solução de problemas

Periféricos

O que fazer quando não consigo conectar um dispositivo USB?

❑ Se aplicável, verifique se o dispositivo USB está ligado e usando sua própria fonte de alimentação. Por exemplo, se você estiver usando uma câmera digital, verifique se a bateria está carregada. Se estiver usando uma impressora, verifique se o cabo de alimentação está conectado corretamente à tomada CA.

❑ Tente usar outra porta USB do computador. O driver pode ter sido instalado para a porta específica usada na primeira vez em que o dispositivo foi conectado.

❑ Consulte o manual que acompanha o dispositivo USB para obter mais informações. Pode ser necessário instalar o software antes de conectar o dispositivo.

❑ Tente conectar um dispositivo simples, de baixo consumo de energia, por exemplo, um mouse, para verificar se a porta está funcionando.

❑ Os hubs USB podem impedir o funcionamento de um dispositivo por causa da distribuição de energia. Recomendamos conectar o dispositivo diretamente ao computador, sem um hub.

n

209

N

Solução de problemas

Docking station

O que fazer quando aparece uma mensagem de erro ao pressionar o botão UNDOCK ou ao selecionar a opção Desencaixar no menu Iniciar?

❑ Quando algum dispositivo inserido ou conectado à docking station está em uso, você não pode desconectar o computador da docking station. Salve os dados, feche os aplicativos que utilizam esses dispositivos e tente novamente.

Se isso não funcionar, desligue o computador e desconecte-o da docking station.

❑ Não se esqueça de retornar para o usuário de logon original antes de desconectar o computador da docking station.

Se você tentar desconectá-lo como qualquer outro usuário, poderá causar problemas de funcionamento.

Para alternar usuários, consulte o Centro de ajuda e suporte.

n

210

N

Opções de suporte

Opções de suporte

Esta seção contém informações sobre como obter respostas às perguntas sobre este computador VAIO e o software pré-instalado.

Informações sobre suporte da Sony

Consulte as fontes a seguir para obter respostas na seqüência listada.

1

VAIO Computer Documentation

Esse Manual do Usuário na tela (este manual) e o documento Bem-vindo impresso fornecem informações sobre como maximizar a capacidade do computador e solucionar problemas comuns.

2

Arquivos de ajuda e guias de programas

Os programas pré-instalados no computador podem ser fornecidos com guias individuais de ajuda. Estes guias estão armazenados, como arquivos de ajuda na tela, na unidade do disco rígido ou no armazenamento de memória flash embutido. Você pode encontrar os arquivos de ajuda no menu Help do respectivo programa.

3

Suporte on-line para sistema operacional

Este computador é fornecido com um sistema operacional Microsoft Windows pré-instalado. Para obter suporte de sistema operacional, visite o atendimento ao cliente da Microsoft no site: http://support.microsoft.com/directory/ .

n

211

N

Opções de suporte

4

Sony Computing Support

Esse serviço permite acesso instantâneo às informações sobre problemas mais comuns encontrados. Digite uma descrição do problema e o Knowledge Database procurará as soluções correspondentes on-line.

Visite o site de suporte on-line da Sony, em: http://esupport.sony.com/EN/VAIO/ para clientes nos EUA, http://www.sony.ca/support para clientes no Canadá, http://esupport.sony.com/ES/VAIO/ para clientes nas regiões ou países da América Latina falantes da língua espanhola, ou http://esupport.sony.com/ES/VAIO/BR/ para clientes no Brasil.

5

VAIO Update

Quando o computador é conectado à Internet, o VAIO Update notifica automaticamente quando as informações críticas sobre segurança e software estão publicadas no site da Web. Clique no aviso do VAIO Update para acessar o site do

VAIO Support e ver as informações.

n

212

N

Opções de suporte

Para países ou regiões da América Latina

Central de Informações ao Cliente

Se você não encontrar as informações desejadas em nosso site, poderá entrar em contato diretamente com a Sony. Para receber os serviços de forma mais rápida e eficiente, tenha em mãos as seguintes informações:

1

Modelo do computador VAIO

Ele se encontra no canto inferior direito da tela do notebook e a mesma localização no painel frontal da CPU no desktop.

2

Número de série do computador

Está na parte traseira ou inferior do notebook ou na parte traseira do desktop; o número de série são os últimos 7 dígitos do número abaixo do código de barras.

3

Sistema operacional do computador

4

O componente de hardware ou o programa de software que está causando o problema

5

Uma breve descrição do problema

n

213

N

Opções de suporte

Para entrar em contato com o representante de suporte técnico da Sony, use os seguintes números de telefone:

❑ Argentina:

(011) 6770-SONY (7669)

❑ México:

Cidade do México: 5002-9819

Mexican Republic: 01-800-759-7669

❑ Colômbia:

01-800-550-7000

❑ Peru:

0-801-1-7000 ou 511-6100

❑ Chile:

Sony responde: 800-261-800

De telefones celulares: 02-754-6333

❑ Venezuela:

0-800-1-SONY-00 (0-800-1-7669-00)

❑ Panamá:

800-2050

❑ Brasil:

(11) 3677-1080

n

214

N

Opções de suporte

Informações sobre suporte para programas

Dependendo do modelo e da configuração específica do computador adquirido, o seu computador pode não incluir todos os programas de software relacionados a seguir.

Os contatos para produtos de software da Sony estão relacionados abaixo:

❑ Para usuários nos Estados Unidos

Site: http://esupport.sony.com/EN/VAIO/

Telefone: 888-4-SONY-PC (888-476-6972)

❑ Para usuários no Canadá

Site: http://www.sony.ca/support

Telefone: 888-4-SONY-PC (888-476-6972)

❑ Para usuários nos países ou regiões da América Latina falantes da língua espanhola

Site: http://esupport.sony.com/ES/VAIO/

❑ Para usuários no Brasil

Site: http://esupport.sony.com/ES/VAIO/BR/

Para contatos sobre produtos de software de terceiros, veja a lista abaixo:

Adobe

®

Photoshop

®

Elements, Premiere

®

, Reader

®

Adobe Systems Inc.

❑ Para usuários nos Estados Unidos e Canadá

Site: http://www.adobe.com/support

Telefone: 800-685-3652

America Online

®

(Dial-Up)

America Online, Inc.

❑ Para usuários nos Estados Unidos e Canadá

Site: http://www.aol.com

AOL

®

Music Now

America Online, Inc.

❑ Para usuários nos Estados Unidos e Canadá

Site: http://www.premiumservices.aol.com

AOL

®

Explorer

America Online, Inc.

❑ Para usuários nos Estados Unidos e Canadá

Site: http://www.aol.com

AOL

®

Toolbar

America Online, Inc.

❑ Para usuários nos Estados Unidos e Canadá

Site: http://help.aol.com/help

n

215

N

Opções de suporte

n

216

N

Opções de suporte

AOL

®

Instant Messenger™

America Online, Inc.

❑ Para usuários nos Estados Unidos e Canadá

Site: http://www.aim.com

Bluetooth

®

Utility

TOSHIBA Corporation

Para contatos sobre o software, consulte Informações sobre suporte para programas

(página 214)

.

Software Click to DVD

®

Sony Electronics Inc.

Basta tocar em um botão para o software Click to DVD gravar automaticamente DVDs de um dispositivo de vídeo (DV) digital. Crie DVDs capturando conteúdo de vídeo diretamente de um dispositivo DV ou importando o vídeo de arquivos armazenados — e você pode também editar o vídeo. Crie álbuns de fotos e demonstrações de slides em DVD com arquivos de imagens ou importando imagens de uma câmera digital. O mais importante, você pode dar uma aparência profissional aos seus DVDs adicionando menus de capítulo, planos de fundo e telas de menu. Bastam alguns cliques para ter seus próprios DVDs!

Para contatos sobre o software, consulte Informações sobre suporte para programas

(página 214)

.

Diskeeper 9.0 Home

Diskeeper Corporation

❑ Para usuários nos Estados Unidos e Canadá

Site: http://www.diskeeper.com/support/support.asp

n

217

N

Opções de suporte

InstantOn

InterVideo, Inc.

❑ Para usuários nos Estados Unidos e Canadá

Site: http://www.intervideo.com/jsp/Support.jsp

Intel

®

PROSet

Intel Corporation

❑ Para usuários nos Estados Unidos e Canadá

Site: http://support.intel.com

LocationFree

Sony Electronics Inc.

Para contatos sobre o software, consulte Informações sobre suporte para programas

(página 214)

.

Microsoft

®

Office Basic Edition, Office Professional Edition, Office Small Business Edition, Office Ready,

Office Ultimate

Microsoft Corp.

❑ Para usuários nos Estados Unidos e Canadá

Site: http://support.microsoft.com

n

218

N

Opções de suporte

Versão de avaliação por 60 dias do Microsoft

®

Office

!

O software de avaliação por 60 dias do Microsoft Office incluído no sistema deste computador tem a finalidade de avaliação apenas. O software está instalado e você deve ativá-lo antes de usá-lo. Os procedimentos para ativação do produto serão detalhados durante a inicialização do software; a ativação requer acesso à Internet. Esse software expira 60 dias após a data do primeiro uso, quando ele passará a funcionar no modo reduzido de funcionalidade, limitando as opções e as operações do usuário final.

Microsoft Corp.

❑ Para usuários nos Estados Unidos e Canadá

Site: http://support.microsoft.com

Microsoft

®

Internet Explorer, Movie Maker, Media Player, Works

Microsoft Corp.

❑ Para usuários nos Estados Unidos e Canadá

Site: http://support.microsoft.com

MobiTV

®

MobiTV, Inc.

❑ Para usuários nos Estados Unidos e Canadá

Site: http://www.mobitv.com/support/support.php

n

219

N

Opções de suporte

Versão de avaliação por 14 dias do Napster

®

Napster, Inc.

❑ Para usuários nos Estados Unidos e Canadá

Site: http://www.napster.com

Norton Internet Security

Symantec Corporation

❑ Para usuários nos Estados Unidos e Canadá

Site: http://www.symantec.com/techsupp

Protector Suite QL

Sony Electronics Inc.

O Protector Suite QL Edition permite configurar facilmente o sensor de impressão digital que acompanha o computador.

O Protector Suite QL oferece suporte para logon de impressão digital, alternância rápida de usuário, criptografia de arquivos, formulários de registro e muito mais.

Para contatos sobre o software, consulte Informações sobre suporte para programas

(página 214)

.

Quickbooks Free Starter Edition

Intuit Inc.

❑ Para usuários nos Estados Unidos e Canadá

Site: http://www.intuit.com/support/

n

220

N

Opções de suporte

Roxio

®

Easy Media Creator

®

9 Suite

Sonic Solutions

❑ Para usuários nos Estados Unidos e Canadá

Site: http://support.sonic.com/

SafeIT-Digital Document Shredder

SafeIT Security Ltd.

❑ Para usuários nos Estados Unidos e Canadá

Site: http://www.safeit.com/support

SmartWi

Connection Utility

Sony Electronics Inc.

Com o SmartWi Connection Utility, você poderá alternar facilmente entre os vários componentes sem fio (Wireless LAN,

Wireless WAN e conectividade de tecnologia Bluetooth

®

) que acompanham o computador.

Para contatos sobre o software, consulte Informações sobre suporte para programas

(página 214)

.

Software SonicStage

®

Sony Electronics Inc.

O programa de software de jukebox SonicStage fornece todas as ferramentas necessárias para gerenciar músicas no computador. O software SonicStage oferece suporte para armazenamento de áudio digital de alta qualidade, com design de player atraente e capacidade de gravação em CD de áudio.

Para contatos sobre o software, consulte Informações sobre suporte para programas

(página 214)

.

n

221

N

Opções de suporte

Software SonicStage Mastering Studio

Sony Electronics Inc.

Use o software SonicStage Mastering Studio para gravar músicas de gravações analógicas ou de fitas cassete no computador e enviá-las para CDs, DVDs ou arquivos de áudio em formato WAV.

Para contatos sobre o software, consulte Informações sobre suporte para programas

(página 214)

.

System Mechanic

®

6

iolo technologies

®

, LLC

❑ Para usuários nos Estados Unidos e Canadá

Site: http://www.iolo.com/contactus.cfm

VAIO

®

Action Setup

Sony Electronics Inc.

O VAIO Action Setup gerencia as configurações das teclas de atalho do computador.

Para contatos sobre o software, consulte Informações sobre suporte para programas

(página 214)

.

VAIO

®

Camera Capture Utility

Sony Electronics Inc.

O VAIO Camera Capture Utility é fornecido para capturar imagens estáticas e filmes com a câmera externa conectada a uma porta USB ou a uma porta i.LINK

®

do computador ou com a câmera MOTION EYE

®

embutida do computador.

Para contatos sobre o software, consulte Informações sobre suporte para programas

(página 214)

.

n

222

N

Opções de suporte

VAIO

®

Camera Utility

Sony Electronics Inc.

O VAIO Camera Utility oferece várias configurações de qualidade de vídeo quando você usa a câmera interna.

Para contatos sobre o software, consulte Informações sobre suporte para programas

(página 214)

.

VAIO

®

Central

Sony Electronics Inc.

O VAIO Central oferece um local central que reúne recursos para configurar o computador VAIO e para verificar a configuração e as especificações do seu computador.

Para contatos sobre o software, consulte Informações sobre suporte para programas

(página 214)

.

VAIO

®

Diagnostic

Sony Electronics Inc.

Para contatos sobre o software, consulte Informações sobre suporte para programas

(página 214)

.

VAIO

®

Edit Component

Sony Electronics Inc.

O VAIO Edit Component oferece funcionalidade avançada de edição quando você usa o Adobe Premiere Pro ou o Adobe

Premiere Elements no computador VAIO.

Para contatos sobre o software, consulte Informações sobre suporte para programas

(página 214)

.

n

223

N

Opções de suporte

VAIO

®

HDD Protection

Sony Electronics Inc.

Com o VAIO HDD Protection, você pode personalizar as configurações de proteção do disco rígido contra riscos de pancadas.

Para contatos sobre o software, consulte Informações sobre suporte para programas

(página 214)

.

VAIO

®

LAN Setting Utility

Sony Electronics Inc.

Para contatos sobre o software, consulte Informações sobre suporte para programas

(página 214)

.

Software VAIO Media

Sony Electronics Inc.

O software VAIO Media

oferece multimídia para sua rede, permitindo que você compartilhe arquivos de música, de vídeo e de imagem estática entre seus computadores VAIO

®

. Você pode configurar um ou mais computadores VAIO como "servidores de mídia", que armazenam arquivos de multimídia e os disponibiliza para outros computadores VAIO compatíveis na sua rede com fio ou sem fio.

Para contatos sobre o software, consulte Informações sobre suporte para programas

(página 214)

.

n

224

N

Opções de suporte

VAIO

®

Security Center

Sony Electronics Inc.

A Sony preocupa-se com você e com seu computador pessoal VAIO. O VAIO Security Center destaca alguns dos recursos de segurança incluídos na sua máquina.

Para contatos sobre o software, consulte Informações sobre suporte para programas

(página 214)

.

VAIO

®

Touch Launcher

Sony Electronics Inc.

O VAIO Touch Launcher permite executar um programa aplicativo ou alterar as configurações de som/tela com os botões na janela de inicialização.

Para contatos sobre o software, consulte Informações sobre suporte para programas

(página 214)

.

VAIO

®

Update

Sony Electronics Inc.

O utilitário VAIO Update ajuda a manter o computador VAIO

®

atualizado, verificando regularmente o site de suporte on-line da Sony quanto a atualizações de software e informações importantes relativas ao seu modelo específico de computador VAIO.

Para contatos sobre o software, consulte Informações sobre suporte para programas

(página 214)

.

n

225

N

Opções de suporte

VAIO Video & Photo Suite

Sony Electronics Inc.

O VAIO Content Importer e o VAIO Content Exporter estão incluídos neste utilitário software. Este software permite a você importar e exportar seus arquivos de mídia para um DVD, câmera digital ou camcorder.

Para contatos sobre o software, consulte Informações sobre suporte para programas

(página 214)

.

VAIO

®

Wireless Switch Setting Utility

Sony Electronics Inc.

Para contatos sobre o software, consulte Informações sobre suporte para programas

(página 214)

.

Software WinDVD

® para computadores VAIO

®

InterVideo, Inc.

❑ Para usuários nos Estados Unidos e Canadá

Site: http://www.intervideo.com/jsp/Support.jsp

Telefone: 510-651-0888

Xdrive

America Online, Inc.

❑ Para usuários nos Estados Unidos e Canadá

Site: http://www.xdrive.com/support

Zoom Utility

Sony Electronics Inc.

O Zoom Utility permite ampliar uma parte da tela.

Para contatos sobre o software, consulte Informações sobre suporte para programas

(página 214)

.

n

226

N

Opções de suporte

n

© 2007 Sony Corporation

Was this manual useful for you? yes no
Thank you for your participation!

* Your assessment is very important for improving the work of artificial intelligence, which forms the content of this project

Download PDF

advertisement

Table of contents