MSI MPG ARTYMIS 343CQR MONITOR Bedienungsanleitung

ARTYMIS Serie LCD-Monitor MPG ARTYMIS 343CQR (3DB2) Inhalt Erste Schritte................................................................................................................. 3 Lieferumfang........................................................................................................... 3 Monitorstandfuß installieren................................................................................... 4 Monitor anpassen.................................................................................................... 5 Monitorübersicht..................................................................................................... 6 Verbinden des Monitors mit einem PC................................................................... 8 OSD-Einrichtung............................................................................................................ 9 Navigation................................................................................................................ 9 Hotkey...................................................................................................................... 9 OSD-Menü.................................................................................................................... 10 Gaming................................................................................................................... 10 Professional (Professionell).................................................................................. 13 Image (Bild)........................................................................................................... 14 Input Source (Eingangsquelle).............................................................................. 15 PIP/PBP (BiB/BnB)................................................................................................ 16 Navi Key (Navigation)............................................................................................. 17 Setting (Einstellung).............................................................................................. 17 Spezifikationen............................................................................................................ 20 Voreingestellte Anzeigemodi...................................................................................... 22 Problemlösung............................................................................................................ 24 Sicherheitshinweise.................................................................................................... 25 TÜV-Zertifizierung....................................................................................................... 26 Zulassungshinweise.................................................................................................... 27 Revision V1.0, 2020/10 2 Inhalt Erste Schritte Dieses Kapitel bietet Ihnen Informationen zur Hardwarekonfiguration. Bitte achten Sie beim Anschließen von Geräten darauf, diese vorsichtig zu greifen und ein AntistatikArmband zur Vermeidung statischer Elektrizität zu verwenden. Lieferumfang Monitor MPG ARTYMIS 343CQR (3DB2) Dokumentation Registrierungskarte Kurzanleitung Garantiekarte Standfuß mit Schraube(n) Standfußbasis mit Schraube(n) Zubehör Standabdeckung Schraube (n) für Wandhalterung Netzkabel Mauskabelhalter HDMI-Kabel (optional) Kabel ⚠⚠Wichtig DisplayPort-Kabel (optional) Y-Typ-Audiokabel (für Audiobuchsen des Monitors) (optional) USB-Upstream-Kabel (für USB Typ-B Upstream Anschluss) (optional) ∙∙ Wenden Sie sich an Ihre Verkaufsstelle oder Ihren örtlichen Händler, falls etwas fehlen oder beschädigt sein sollte. ∙∙ Der Lieferumfang kann je nach Land variieren. Erste Schritte 3 Monitorstandfuß installieren 1. Lassen Sie den Monitor in der Schaumstoffverpackung. Richten Sie den zusammengebauten Standfuß an der Monitornut aus. Ziehen Sie den Standfuß mit den Schrauben fest. 2. Verbinden Sie die Standfußbasis mit dem Standfuß und ziehen Sie die Basisschraube zur Fixierung der Standfußbasis fest. 3. Richten Sie die Riegel aus, um die Standabdeckung zu setzen. 4. Stellen Sie den Winkel des Standfußes ein. Stellen Sie sicher, dass der zusammengebaute Standfuß richtig befestigt ist, bevor Sie den Monitor aufrecht hinstellen. ⚠⚠Wichtig ∙∙ Entfernen Sie die Schrauben der Monitornut, falls nötig, bevor Sie den Standfuß installieren. ∙∙ Legen Sie den Monitor auf eine weiche, gepolsterte Oberfläche, damit das Display nicht zerkratzt wird. ∙∙ Verwenden Sie keine scharfkantigen Gegenstände am Monitor. ∙∙ Die Nut für die Installation des Standfußes kann auch für die Montage an der Wand verwendet werden. Bitte wenden Sie sich an Ihren Händler, um eine geeignete Wandhalterung zu erhalten. 3 1 2 4 Erste Schritte Monitor anpassen Zur komfortablen Nutzung ist der Monitor mit vielen Anpassungsmöglichkeiten ausgestattet. ⚠⚠Wichtig ∙∙ Berühren Sie das Bildschirmpanel nicht, wenn Sie den Monitor anpassen. ∙∙ Bitte kippen Sie den Monitor vor dem Schwenken leicht nach hinten. 100mm -5 O O 20 30 O 30 O Erste Schritte 5 Monitorübersicht 1 2 4 3 6 5 TYPE-C 7 6 Erste Schritte 8 8 9 10 11 12 13 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 Headset-Halterung Macro Taste Aktivieren des Gaming-OSDs. Navigation Ein-/Austaste Öffnung zur Kabelführung Kensington-Schloss Stromanschluss HDMI-Anschluss DisplayPort USB Typ-C-Anschluss Dieser Anschluss unterstützt den alternativen DisplayPort-Modus (DP Alt) und kann Geräte mit Strom von bis zu 5V / 3A (15W) versorgen. Es überträgt nur Videosignale und unterstützt keine Datenübertragungsfunktion. Kopfhörerbuchse USB 3.2 Gen 1 Typ-A-Anschluss USB 3.2 Gen 1-Typ-B-Upstream-Anschluss Für USB Upstream Kabel. ⚠⚠Wichtig zum Monitor Nehmen Sie das USB-Upstream-Kabel und verbinden Sie es mit dem PC und Monitor. Sobald dieses Kabel angeschlossen ist, sind die USBTyp-A-Downstream-Anschlüsse am Monitor einsatzbereit. zum PC Erste Schritte 7 Verbinden des Monitors mit einem PC 1. Schalten Sie Ihren Computer aus. 2. Verwenden Sie ein HDMI- oder DisplayPort-Kabel um den Monitor mit Ihrem PC zu verbinden. 3. Schließen Sie das Netzteil an den Netzanschluss des Monitors an. (Abb. A) 4. Stecken Sie den Stecker des Netzkabels in eine geeignete Steckdose. (Abb. B) ⚠⚠Wichtig Bitte überprüfen Sie, dass das Stromverteilungssystem am Installationsort einen Leistungsschalter mit (maximal) 120/240V, 20A vorsieht. 5. Schalten Sie den Monitor ein. (Abb. C) 6. Schalten Sie den Computer ein, dann erkennt der Monitor automatisch die Signalquelle. C A B 8 Erste Schritte OSD-Einrichtung Dieses Kapitel bietet Ihnen wesentliche Informationen zur Einrichtung des On-Screen Displays (OSD). ⚠⚠Wichtig Alle Informationen können ohne Vorankündigung geändert werden. Navigation Der Monitor ist mit einer Navigation ausgestattet, dabei handelt es sich um eine mehrdirektionale Bedienung, mit der Sie im OSD-Menü navigieren können. Nach oben/ unten/ links/ rechts: ∙∙ Funktionsmenüs und -elemente wählen ∙∙ Anpassungen der Funktionswerte ∙∙ Aufrufen / Verlassen der Funktionsmenüs Drücken Sie die Taste (OK): ∙∙ Starten des OSD (On-Screen-Displays) Menüs ∙∙ Untermenüs aufrufen ∙∙ Auswahl oder Einstellung bestätigen Hotkey ∙∙ Nutzer können in die Funktionsmenüs Spielemodus, Bildschirmunterstützung, Wecker und Eingangsquelle wechseln, indem sie die Navigation nach oben, unten, links oder rechts bewegen, wenn das OSD-Menü inaktiv ist. ∙∙ Nutzer können ihre eigenen Hotkeys anpassen, um verschiedene Funktionsmenüs aufzurufen. OSD-Einrichtung 9 OSD-Menü Gaming 1. Menüebene Game Mode (Spielemodus) 2./3. Menüebene User (Nutzer) FPS (Egoshooter) Racing (Rennen) RTS (Strategie) RPG (Rollenspiel) Night Vision (Nacht-Modus) OFF (Aus) Normal (Normal) Strong (Stark) Strongest (Stärker) A.I. (KI-gesteuert) Response Time Normal (Normal) (Reaktionszeit) Fast (Schnell) Fastest (Sehr schnell) 10 OSD-Menü Beschreibung ∙∙ Alle Elemente können vom Nutzer angepasst werden. ∙∙ Drücken Sie zur Auswahl und Vorschau von Moduseffekten die Aufwärts- oder AbwärtsTaste ∙∙ Drücken Sie zur Bestätigung und Übernahme Ihres Modustyps die OK-Taste. ∙∙ Diese Funktion optimiert die Hintergrundhelligkeit und wird bei Egoshootern empfohlen. ∙∙ Nutzer können die Reaktionszeit in jedem beliebigen Modus anpassen. ∙∙ Wenn MPRT aktiviert ist, wird die Reaktionszeit ausgegraut. ∙∙ Nachdem MPRT deaktiviert ist, muss die Reaktionszeit auf Schnell eingestellt werden. 1. Menüebene MPRT 2./3. Menüebene OFF (Aus) ON (Ein) Beschreibung ∙∙ Die Helligkeit kann nicht angepasst werden, wenn MPRT auf EIN gesetzt ist. ∙∙ Wenn MPRT aktiviert ist, kann HDCR und Helligkeit nicht aktiviert werden und wird ausgegraut. ∙∙ Wenn MPRT aktiviert ist, wird die Reaktionszeit ausgegraut. ∙∙ Wenn Adaptive-Sync auf EIN eingestellt ist, muss MPRT auf AUS gesetzt werden. ∙∙ Wenn MPRT auf EIN eingestellt ist, BiB / BnB wird deaktiviert. Zero Latency (Null Latenz) OFF (Aus) Refresh Rate (Refreshrate) Location (Position) ∙∙ Die Bildschirmgröße wird auf Auto eingestellt, wenn 1:1 ausgewählt ist. ∙∙ Standard-Null-LatenzEinstellung ist EIN. ON (Ein) ∙∙ Null Latenz hilft bei der Reduzierung des Signaldurchsatztimings. Left Top (Links ∙∙ Nutzer können die Refreshrate oben) in jedem beliebigen Modus anpassen. Right Top (Rechts oben) Left Bottom (Links unten) Right Bottom (Rechts unten) OFF (Aus) ON (Ein) Customize (Anpassen) ∙∙ Die Standardeinstellung der Refreshrate-Position ist links oben. Die Position ist im OSDMenü einstellbar. Drücken Sie zur Bestätigung und Übernahme Ihrer RefreshratePosition die mittlere Taste. ∙∙ Dieser Monitor befolgt die voreingestellte Refreshrate des Betriebssystems und arbeitet damit. OSD-Menü 11 1. Menüebene Alarm Clock (Wecker) 2./3. Menüebene Location (Position) (Rechts oben) Left Bottom (Links unten) Right Bottom (Rechts unten) OFF (Aus) 15:00 30:00 Beschreibung Left Top (Links ∙∙ Nutzer können den Wecker oben) in jedem beliebigen Modus anpassen. Right Top Customize (Anpassen) ∙∙ Drücken Sie nach Einstellung der Zeit die mittlere Taste zum Aktivieren des Timers. ∙∙ Die Standardposition des Wecker ist links oben. Nutzer können ihre eigene Position wählen. 00:01 ~ 99:59 45:00 Screen Assistance (Bildschirmhilfe) Optix Scope (Optix-Scope) 60:00 None (Nein) ∙∙ Nutzer können die Bildschirmhilfe in jedem beliebigen Modus anpassen. Icon (Symbol) Position (Position) Reset (Zurücksetzen) ∙∙ Die Standardeinstellung der Bildschirmhilfe ist auf Keine gesetzt. Scope Size (Umfangsgröße) Small (Klein) Scope Ratio (Umfangverhältnis) x1.5 OFF (Aus) ON (Ein) Medium (Mittel) Large (Groß) x2 x4 X ∙∙ Die Standard-Einstellung ist AUS. ∙∙ Die Bildschirmmitte wird vergrößert, wenn Optix Scope aktiviert ist. Der Benutzer kann die Vergrößerungsfläche und die Vergrößerungsstärke anpassen. ∙∙ Bildschirmhilfe und OptixScope können gleichzeitig aktiviert werden. ∙∙ BiB/BnB, Adaptive-Sync, Null Latenz und MPRT sollten auf AUS gesetzt werden, wenn die Optix-Scope-Funktion aktiviert ist. ∙∙ Die Bildschirmgröße wird auf Auto eingestellt, wenn die Optix-Scope-Funktion aktiviert ist. 12 OSD-Menü 1. Menüebene Adaptive-Sync (AdaptiveSync) 2./3. Menüebene Beschreibung OFF (Aus) ∙∙ Adaptive-Sync sorgt für eine flüssige, artefaktfreie Anzeige. ON (Ein) ∙∙ Standard-DisplayPort /-HDMI-Einstellung ist “Aus” und kann in jedem beliebigen Modus, bei beliebiger Auflösung, Eingangsquelle und Bildfrequenz auf “Ein” oder “Aus” gesetzt werden. ∙∙ Wenn Adaptive-Sync aktiviert ist, ist MPRT deaktiviert. ∙∙ Wenn Adaptive-Sync aktiviert ist, ist PIP/PBP deaktiviert. Professional (Professionell) 1. Menüebene Pro Mode (Pro Modus) 2. Menüebene User (Nutzer) Reader (Lesen) Cinema (Kino) Designer (Design) sRGB Anti-Blue (AntiBlau) Movie (Film) Low Blue Light (Blaulichtfilter) Office (Office) OFF (Aus) ON (Ein) ∙∙ Die Bildschirmgröße wird auf Auto eingestellt, wenn 1:1 ausgewählt ist. Beschreibung ∙∙ Der Standardmodus ist Nutzer. ∙∙ Alle Elemente können vom Nutzer angepasst werden. ∙∙ Drücken Sie zur Auswahl und Vorschau von Moduseffekten die Aufwärts- oder Abwärts-Taste. ∙∙ Drücken Sie zur Bestätigung und Übernahme Ihres Modustyps die OKTaste. ∙∙ Der Standardmodus ist AUS. ∙∙ Diese Funktion schützt Ihre Augen vor blauem Licht. Bei Aktivierung passt der Blaulichtfilter die Bildschirmfarbtemperatur gelblich an. ∙∙ Nutzer können den Blaulichtfilter in jedem beliebigen Modus anpassen. ∙∙ Wenn der Pro-Modus auf Reader eingestellt ist, muss der Blaulichtfilter aktiviert sein. OSD-Menü 13 1. Menüebene 2. Menüebene HDCR OFF (Aus) ON (Ein) Beschreibung ∙∙ Nutzer können HDCR in jedem beliebigen Modus anpassen. ∙∙ HDCR verbessert die Bildqualität durch Erhöhung des Bildkontrasts. ∙∙ Wenn HDCR auf EIN gesetzt ist, wird die Helligkeit ausgegraut. MPRT OFF (Aus) ON (Ein) ∙∙ HDCR und MPRT können nicht gleichzeitig aktiviert werden. ∙∙ Die Helligkeit kann nicht angepasst werden, wenn MPRT auf EIN gesetzt ist. ∙∙ Wenn MPRT aktiviert ist, kann HDCR und Helligkeit nicht aktiviert werden und wird ausgegraut. ∙∙ Wenn MPRT aktiviert ist, wird die Reaktionszeit ausgegraut. ∙∙ Wenn Adaptive-Sync auf EIN eingestellt ist, muss MPRT auf AUS gesetzt werden. ∙∙ Wenn MPRT auf EIN eingestellt ist, wird BiB- / BnB deaktiviert. Image Enhancement (Bildverbesserung) OFF (Aus) Weak (Schwach) Medium (Mittel) Strong (Stark) Image (Bild) 1. Menüebene Brightness (Helligkeit) Contrast (Kontrast) Sharpness (Schärfe) 14 OSD-Menü Strongest (Stärker) 2./3. Menüebene 0-100 0-100 0-5 ∙∙ Die Bildschirmgröße wird auf Auto eingestellt, wenn 1:1 ausgewählt ist. ∙∙ Die Bildverbesserung betont die Bildränder zur Steigerung der Kantenschärfe. ∙∙ Nutzer können die Bildoptimierung in jedem beliebigen Modus anpassen. Beschreibung ∙∙ Nutzer können die Helligkeit im Nutzer-, RTS-, RPG- und LesenModus anpassen. ∙∙ Die Helligkeit wird ausgegraut, wenn MPRT und HDCR aktiviert sind. ∙∙ Nutzer können den Kontrast in jedem beliebigen Modus anpassen. ∙∙ Nutzer können die Schärfe in jedem beliebigen Modus anpassen. ∙∙ Die Schärfe verbessert Klarheit und Details von Bildern. 1. Menüebene Color Temperature (Farbtemperatur) Screen Size (BildVerhältnis) 2./3. Menüebene Beschreibung Cool (Kühl) ∙∙ Die Standard-Farbtemperatur ist „Normal“. Normal (Normal) Warm (Warm) Customization (Anpassen) R (0-100) G (0-100) B (0-100) ∙∙ Drücken Sie zur Auswahl und Vorschau von Moduseffekten die Hoch- oder Runter-Taste. ∙∙ Drücken Sie zur Bestätigung und Übernahme Ihres Modustyps die mittlere Taste. ∙∙ Nutzer können die Farbtemperatur im Angepasst-Modus anpassen. Auto ∙∙ Nutzer können das Bild-Verhältnis in jedem beliebigen Modus, bei beliebiger Auflösung und Bildfrequenz anpassen. 4:3 16:9 21:9 ∙∙ Die Standardeinstellung ist Auto. 1:1 ∙∙ Die Bildschirmgröße wird auf Auto eingestellt, wenn 1:1 ausgewählt ist und BiB/BnB aktiviert ist, ∙∙ MPRT wird ausgeschaltet, wenn MPRT aktiviert ist und 1:1 ausgewählt ist. Input Source (Eingangsquelle) 1. Menüebene HDMI1 2. Menüebene Beschreibung OFF (Aus) ∙∙ Der Benutzer kann mit der Navigationstaste die Eingangsquelle auswählen: HDMI2 DP Typ-C Auto Scan (Auto-Scan) ∙∙ Adaptive-Sync wird auf AUS eingestellt, Wenn die Bildschirmgröße 1:1 ausgewählt ist. ON (Ein) ∙∙ Nutzer können die Eingangsquelle in jedem beliebigen Modus anpassen. • Steht “Auto Scan” auf “AUS”, wechselt der Monitor in den Energiesparmodus und zeigt “Kein Signal” an. OSD-Menü 15 PIP/PBP (BiB/BnB) 1. Menüebene 2./3. Menüebene PIP (BiB) Source (Quelle) OFF (Aus) PIP Size (BiB-Größe) Location (Position) HDMI1 HDMI2 DP Typ-C Small (Klein) Medium (Mittel) Large (Groß) Left Top (Links oben) Right Top (Rechts oben) Beschreibung ∙∙ BiB (Bild in Bild) ermöglicht Nutzern die gleichzeitige Anzeige mehrerer Videoquellen an einem Bildschirm. Entweder wird ein Programm im Vollbildmodus oder es werden mehrere Programme in Fenstern angezeigt. ∙∙ BnB (Bild neben Bild) ist eine ähnliche Funktion, Right Bottom (Rechts unten) bei der zwei Customize (Anpassen) Eingangsquellen nebeneinander Display Switch (Anzeigen-Wechsel) am Bildschirm Audio HDMI1 angezeigt werden. Switch HDMI2 ∙ ∙ Die Standard-BiB/ (AudioDP BnB-Einstellung ist Wechsel) Typ-C AUS. PBP (X2) (BnB) Mode 1 (X2) (Modus 1) Mode 2 (Modus 2) Source 1 (Quelle 1) Source 2 (Quelle 2) Display Switch (AnzeigenWechsel) Audio Switch (AudioWechsel) 16 OSD-Menü Left Bottom (Links unten) X HDMI1 HDMI2 DP Typ-C HDMI1 HDMI2 DP Typ-C X HDMI1 HDMI2 DP Typ-C ∙∙ Anzeige-Wechseln ermöglicht Nutzern den Wechsel zwischen primären und sekundären Eingangsquellen. ∙∙ Wenn der Benutzer „Audio-Wechsel“ auswählt, wird die Audioquelle auf Digital geändert. ∙∙ Wenn es nur ein Eingangssignal gibt, wird „Audio-Wechsel“ ausgegraut. ∙∙ Während „AnzeigenWechsel“ in BnBx3 oder BnBx4 aktiv ist, wird die Quelle im Uhrzeigersinn gewechselt. Navi Key (Navigation) 1. Menüebene Up / Down / Left / Right (oben/ unten/ links/ rechts) 2. Menüebene Beschreibung OFF (Aus) ∙∙ Die Standardeinstellung der Aufwärts-Taste ist „Spielemodus“. Brightness (Helligkeit) ∙∙ Die Standardeinstellung der Abwärts-Taste ist „Bildschirmhilfe“. Game Mode (Spielemodus) Screen Assistance (Bildschirmhilfe) Alarm Clock (Wecker) Input Source (Eingabequelle) BiB- / BnB-Modus Refresh Rate (Refreshrate) Info. on Screen (Informationen am Bildschirm) ∙∙ Die Standardeinstellung der Links-Taste ist „Wecker“. ∙∙ Die Standardeinstellung der Rechts-Taste ist „Eingangsquelle“. ∙∙ Alle Navigation-Elemente können über das OSD-Menü angepasst werden. Night Vision (Nachtsicht) Optix Scope (Optix-Scope) Setting (Einstellung) 1. Menüebene Language (Sprache) 2. Menüebene 繁體中文 English Français Deutsch Italiano Español 한국어 日本語 Русский Português 简体中文 Beschreibung ∙∙ Die werkseitige Sprache ist „English“. ∙∙ Nutzer müssen zur Bestätigung und Übernahme der Spracheinstellung die mittlere Taste drücken. ∙∙ Die Sprache ist eine unabhängige Einstellung. Die Spracheinstellung von Nutzern überschreibt den Werksstandard. Wenn Nutzer Zurücksetzen auf „Ja“ einstellen, wird die Sprache nicht geändert. ไทย Bahasa Indonesia हिन्दी Türkçe (Weitere Sprachen werden bald folgen) OSD-Menü 17 1. Menüebene 2. Menüebene Beschreibung OSD Time Out (OSDZeitüberschreitung) 5~30 ∙∙ Nutzer können die OSDZeitüberschreitung in jedem beliebigen Modus anpassen. Transparency (Transparenz) RGB LED Power Button (Power-Taste) 0~5 OFF (Aus) ON (Ein) OFF (Aus) Standby (Standby) Information on Screen (Informationen am Bildschirm) 18 OSD-Menü OFF (Aus) ON (Ein) ∙∙ Nutzer können die Transparenz in jedem beliebigen Modus anpassen. ∙∙ Nutzer können die RGB-LED auf Ein oder Aus setzen. ∙∙ Die Standardeinstellung ist EIN. ∙∙ Bei der Einstellung AUS können Benutzer die Power-Taste drücken, um den Monitor auszuschalten. ∙∙ Bei der Einstellung Standby können Benutzer die Power-Taste drücken, um das Bedienfeld und die Hintergrundbeleuchtung auszuschalten. ∙∙ Die Informationen zum Monitorstatus werden auf der rechten Seite des Bildschirms angezeigt. ∙∙ Nutzer können die Informationen am Bildschirm auf Ein oder Aus setzen. Die Standardeinstellung ist Aus. 1. Menüebene HDMI CEC 2. Menüebene OFF (Aus) ON (Ein) Beschreibung ∙∙ Die Standardeinstellung ist AUS. ∙∙ HDMI CEC (Consumer Electronics Control) unterstützt Sony PlayStation®, Nintendo® Switch™ und verschiedene audiovisuelle Geräte, die CEC-fähig sind. ∙∙ Wenn HDMI CEC auf EIN eingestellt ist: • Der Monitor schaltet sich automatisch ein, wenn das CECGerät eingeschaltet wird. • Das CEC-Gerät wechselt in den Energiesparmodus, wenn der Monitor ausgeschaltet wird. Reset (Zurücksetzen) YES (Ja) NO (Nein) • Wenn Geräte wie Sony PlayStation® oder Nintendo® Switch™ angeschlossen werden, wechselt der Spiel- und Pro-Modus automatisch in den Nutzermodus (Standard) eingestellt und kann später an die bevorzugten Modi des Nutzers angepasst werden. ∙∙ Nutzen können die Einstellungen in jedem beliebigen Modus auf den Original-OSD-Standard zurücksetzen. OSD-Menü 19 Spezifikationen Modell MPG ARTYMIS 343CQR (3DB2) Krümmung 1000R Größe Bildschirmtyp Auflösung Seitenverhältnis Helligkeit (Nits) Kontrastverhältnis Bildwiederholfrequenz Reaktionszeit MPRT Eingangsschnittstelle E/A Anschluss Betrachtungswinkel DCI-P3*/ sRGB Oberflächenbehandlung Anzeigefarben Stromversorgungstyp Stromverbrauch (typisch) Eingangsleistung Anpassung (Neigung) Anpassung (Höhe) Anpassung (Schwenken) 20 Spezifikationen 34 Zoll VA 3440 x 1440 (QHD+) 21:9 400 3000:1 165Hz 1ms 1ms ∙∙ HDMI Anschluss x 2 ∙∙ DisplayPort x 1 ∙∙ USB Typ-C Anschluss x 1 ∙∙ USB 3.2 Gen 1 Typ-A-Anschluss x 2 ∙∙ USB 3.2 Gen 1 Typ-B-Upstream-Anschluss x 1 ∙∙ Kopfhöreranschluss x 1 178°(H) , 178°(V) 92.7% / 117.8% Blendfrei 1.07B (8 bit +FRC) Internes Netzteil Einschalten < 160 W Standby < 0,5 W Ausschalten < 0,5 W 100~240 Wechselspannung, 50/60 Hz, 2 A -5° ~ 20° 0 ~ 100mm -30° ~ 30° Modell Kensington-Schloss Ja ∙∙ Plattentyp: 100 x 100 mm ∙∙ Schraubentyp: M4 x 10 mm • Gewindedurchmesser: 4 mm VESA-Montage • Gewindeabstand: 0,7 mm Abmessungen (B x H x T) Gewicht Umgebung MPG ARTYMIS 343CQR (3DB2) Betrieb Speicher • Gewindelänge: 10 mm 795,3 x 422,5 x 315,6 mm 9,17 Kg (Netto) / 12,9 Kg (Brutto) ∙∙ Temperatur: 0 bis 40 °C ∙∙ Feuchtigkeit: 20 bis 90%, nicht kondensierend ∙∙ Höhe: 0 ~ 5000m ∙∙ Temperatur: -20 bis 60 °C ∙∙ Feuchtigkeit: 10 bis 90%, nicht kondensierend * Gestützt auf dem Teststandard von CIE 1976. Spezifikationen 21 Voreingestellte Anzeigemodi Auflösung 640x480 @60Hz 640x480 @67Hz 640x480 @72Hz 640x480 @75Hz 720×400 @70Hz 800x600 @56Hz 800x600 @60Hz 800x600 @72Hz 800x600 @75Hz 1024x768 @60Hz 1024x768 @70Hz 1024x768 @75Hz 1280x720 @60Hz 1280x960 @60Hz 1280x1024 @60Hz 1152x864 @75Hz 1440x900 @60Hz 1680x1050 @60Hz 1920x1080 @60Hz 1920x1080 @120Hz 2560x1080 @60Hz 2560x1080 @120Hz 2560x1440 @60Hz 2560x1440 @120Hz 3440X1440 @50Hz 3440X1440 @100Hz 3440X1440 @120Hz 3440X1440 @144Hz 3440X1440 @165Hz 22 Voreingestellte Anzeigemodi MPG ARTYMIS 343CQR (3DB2) HDMI DP/ Typ-C V V V V V V V V V V V V V V V V V V V V V V V V V V V X X X V V V V V V V V V V V V V V V V V V V V V V V X X V V V Video-Timing-Auflösung 480p 576p 720p 1080p MPG ARTYMIS 343CQR (3DB2) HDMI DP/ Typ-C V V V V V V V V Voreingestellte Anzeigemodi 23 Problemlösung Die Betriebsanzeige-LED ist aus. • Drücken Sie noch einmal die Ein-/Austaste des Monitors. • Prüfen Sie, ob das Monitornetzkabel richtig angeschlossen ist. Es wird kein Bild angezeigt. • Prüfen Sie, ob die Computergrafikkarte richtig installiert ist. • Prüfen Sie, ob Computer und Monitor an Steckdosen angeschlossen und eingeschaltet sind. • Prüfen Sie, ob das Monitorsignalkabel richtig angeschlossen ist. • Der Computer befindet sich möglicherweise im Bereitschaftsmodus. Drücken Sie eine beliebige Taste zur Aktivierung des Monitors. Das Bild hat nicht die richtige Größe oder ist nicht zentriert. • Stellen Sie den Computer anhand der Anweisungen unter Voreingestellte Anzeigemodi entsprechend dem Monitor ein. Es gibt keine Plug-and-Play-Funktionalität. • Prüfen Sie, ob das Monitornetzkabel richtig angeschlossen ist. • Prüfen Sie, ob das Monitorsignalkabel richtig angeschlossen ist. • Prüfen Sie, ob Computer und Grafikkarte Plug-and-Play-kompatibel sind. Symbole, Schrift und/oder Anzeige sind unscharf, verschwimmen oder haben Farbprobleme. • Vermeiden Sie den Einsatz von Videoverlängerungskabeln. • Passen Sie Helligkeit und Kontrast an. • Passen Sie die RGB-Farbe an oder stimmen Sie die Farbtemperatur ab. • Prüfen Sie, ob das Monitorsignalkabel richtig angeschlossen ist. • Prüfen Sie den Signalkabelanschluss auf verbogene Kontakte. Der Monitor beginnt zu flackern oder zeigt Wellen. • Ändern Sie die Bildfrequenz entsprechend den Fähigkeiten Ihres Monitors. • Aktualisieren Sie Ihre Grafikkartentreiber. • Halten Sie den Monitor von elektrischen Geräten fern, die elektromagnetische Störungen verursachen könnten. 24 Problemlösung Sicherheitshinweise ∙∙ Lesen Sie die Sicherheitshinweise aufmerksam und gründlich durch. ∙∙ Halten Sie sich an sämtliche Hinweise und Warnungen in der Bedienungsanleitung und am Gerät. ∙∙ Überlassen Sie Wartungsarbeiten ausschließlich qualifiziertem Personal. ∙∙ Bewahren Sie die mitgelieferte Bedienungsanleitung gut auf, damit Sie später darin nachlesen können. ∙∙ Halten Sie dieses Gerät von Feuchtigkeit und hoher Temperatur fern; andernfalls bestehen Brand- oder Stromschlaggefahr. ∙∙ Platzieren Sie das Gerät vor dem Einrichten auf einem stabilen, flachen Untergrund. ∙∙ Stellen Sie vor dem Anschließen des Gerätes an eine Steckdose sicher, dass sich die Netzspannung innerhalb des sicheren Bereichs befindet und zwischen 100 und 240 V liegt. Entfernen Sie nicht den Schutzerdekontakt am Netzstecker. Das Gerät muss an eine geerdete Steckdose (Schukosteckdose) angeschlossen werden. ∙∙ Trennen Sie die Netzverbindung oder schalten Sie die Steckdose ab, wenn Sie das Gerät längere Zeit nicht nutzen oder unbeaufsichtigt lassen. Auf diese Weise wird kein Strom verbraucht. ∙∙ Der Gerätelüfter dient der Luftkonvektion und schützt das Gerät vor Überhitzung. Blockieren Sie den Lüfter nicht. ∙∙ Lassen Sie das Gerät nicht in einer unkontrollierten Umgebung mit einer Lagerungstemperatur von mehr als 60℃ oder weniger als -20℃; andernfalls könnte das Gerät beschädigt werden. ∙∙ HINWEIS: Die maximale Betriebstemperatur beträgt etwa 40℃. ∙∙ Achten Sie bei Reinigung des Gerätes darauf, den Netzstecker zu ziehen. Reinigen Sie das Gerät mit einem weichen Tuch; verzichten Sie auf industrielle chemische Reiniger. Lassen Sie keinesfalls Flüssigkeiten in die Öffnungen des Gerätes gelangen; es besteht Stromschlaggefahr. ∙∙ Verlegen Sie das Netzkabel so, dass niemand versehentlich darauf treten kann. Stellen Sie nichts auf dem Netzkabel ab. ∙∙ Halten Sie das Gerät immer von Magnetfeldern und anderen Elektrogeräten fern. ∙∙ Falls einer der folgenden Fälle eintritt, lassen Sie bitte das Gerät vom Personal des Kundendienstes überprüfen: • Die Netzleitung oder der Stecker ist beschädigt. • Flüssigkeit ist in das Gerät eingedrungen. • Das Gerät wurde Feuchtigkeit ausgesetzt. • Das Gerät funktioniert nicht richtig oder Sie können es nicht gemäß Beschreibung in der Bedienungsanleitung in Betrieb setzen. • Das Gerät ist heruntergefallen und beschädigt. • Das Gerät weist offensichtlich Zeichen eines Schadens auf. ∙∙ Um ein Umkippen des Monitors zu verhindern, befestigen Sie den Monitor an einem Schreibtisch, einer Wand oder einem festen Gegenstand mit einem Anti-KippVorrichtung, die den Monitor richtig stützt und am Platz sichert. ⚠⚠Wichtig Bitte überprüfen Sie, dass das Stromverteilungssystem am Installationsort einen Leistungsschalter mit (maximal) 120/240V, 20A vorsieht. Sicherheitshinweise 25 TÜV-Zertifizierung TÜV Rheinland erteilt Zertifizierung für niedrigen Blaulicht-Anteil Blaues Licht verursacht nachweislich eine Ermüdung und Beschwerden der Augen. MSI bietet jetzt Monitore mit TÜV Rheinland „Low Blue Light“Zertifizierung an, um die Augengesundheit und das Wohlbefinden der Benutzer zu gewährleisten. Befolgen Sie bitte die nachstehenden Anweisungen, um die Symptome einer längeren Exposition gegenüber dem Bildschirm und blauem Licht zu verringern. ∙∙ Stellen Sie den Monitor in einem Abstand von 50 bis 70 cm von Ihren Augen und etwas unterhalb der Augenhöhe auf. ∙∙ Ab und zu bewusstes Blinzeln der Augen hilft, die Augenbelastung nach längerer Bildschirmdauer zu verringern. ∙∙ Machen Sie alle 2 Stunden 20 Minuten Pause. ∙∙ Schauen Sie vom Bildschirm weg und blicken Sie in den Pausen mindestens 20 Sekunden lang auf ein entferntes Objekt. ∙∙ Machen Sie Dehnungen, um Müdigkeit oder Schmerzen in den Pausen zu lindern. ∙∙ Verwenden Sie den Lesen / Anti-Blau-Modus oder schalten Sie die optionale Funktion „Low Blue Light“ (reduziertes blaues Licht) ein. TÜV Rheinland Flimmerfrei-Zertifizierung ∙∙ Der TÜV Rheinland hat dieses Produkt getestet, um festzustellen, ob das Display für das menschliche Auge sichtbares und unsichtbares Flimmern erzeugt und damit die Augen der Nutzer belastet. ∙∙ Dafür hat TÜV Rheinland einen Testkatalog definiert, der Mindeststandards in verschiedenen Frequenzbereichen festlegt. Der Prüfkatalog basiert auf international gültigen oder branchenüblichen Standards und geht über diese Anforderungen hinaus. ∙∙ Das Produkt wurde im Labor nach diesen Kriterien getestet. ∙∙ Das Stichwort “Flimmerfrei” bestätigt, dass das Gerät im Bereich von 0 - 3000 Hz bei verschiedenen Helligkeitseinstellungen kein sichtbares und unsichtbares Flimmern, wie in dieser Norm definiert, aufweist. ∙∙ Das Display unterstützt „Flimmerfrei“ nicht, wenn Anti-Bewegungsunschärfe/MPRT aktiviert ist. (Die Verfügbarkeit von Anti-Bewegungsunschärfe/MPRT variiert je nach Produkt). 26 TÜV-Zertifizierung Zulassungshinweise CE-Konformität Dieses Gerät erfüllt die Anforderungen der Richtlinie des Rates zur Angleichung der Rechtsvorschriften der Mitgliedstaaten bezüglich der elektromagnetischen Verträglichkeit (2014/30/EU), der Niederspannungsrichtlinie (2014/35/EU), der ErP-Richtlinie (2009/125/ EG) und der RoHS-Richtlinie (2011/65/EU). Dieses Produkt wurde getestet und als mit den harmonisierten Standards für ITGeräte in den Richtlinien des Amtsblatts der Europäischen Union übereinstimmend befinden. FCC-Erklärung zu Funkstörungen, Klasse B Diese Ausrüstung wurde getestet und als mit den Grenzwerten für Digitalgeräte der Klasse B gemäß Teil 15 der FCC-Regularien übereinstimmend befunden. Diese Grenzwerte wurden geschaffen, um angemessenen Schutz gegen Störungen beim Betrieb in Wohngebieten zu gewährleisten. Diese Ausrüstung erzeugt, verwendet und kann Hochfrequenzenergie abstrahlen und kann - falls nicht in Übereinstimmung mit den Bedienungsanweisungen installiert und verwendet Störungen der Funkkommunikation verursachen. Allerdings ist nicht gewährleistet, dass es in bestimmten Installationen nicht zu Störungen kommt. Falls diese Ausrüstung Störungen des Radio- oder Fernsehempfangs verursachen sollte, was leicht durch Aus- und Einschalten der Ausrüstung herausgefunden werden kann, wird dem Anwender empfohlen, die Störung durch eine oder mehrere der folgenden Maßnahmen zu beseitigen: ∙∙ Neuausrichtung oder Neuplatzierung der Empfangsantenne(n). ∙∙ Vergrößern des Abstands zwischen Gerät und Empfänger. ∙∙ Anschluss des Gerätes an einen vom Stromkreis des Empfängers getrennten Stromkreis. ∙∙ Wenden Sie sich an den Händler oder einen erfahrenen Radio-/Fernsehtechniker. Hinweis 1 Ihre Betriebsbefugnis für dieses Gerät kann durch Änderungen oder Modifikationen des Gerätes ohne ausdrückliche Zustimmung von der für die Einhaltung zuständigen Seite ungültig werden. Hinweis 2 Zur Einhaltung der Emissionsgrenzwerte müssen abgeschirmte Schnittstellenkabel und Netzkabel verwendet werden, sofern vorhanden. Dieses Gerät erfüllt Teil 15 der FCC-Regularien. Der Betrieb unterliegt den folgenden beiden Voraussetzungen: 1. Das Gerät darf keine schädlichen Interferenzen verursachen. 2. Das Gerät muss jegliche empfangenen Funkstörungen hinnehmen, einschließlich Störungen, die zu unbeabsichtigtem Betrieb führen können. Zulassungshinweise 27 WEEE-Hinweis Gemäß der EU-Richtlinie zu elektrischen und elektronischen Altgeräten, Richtlinie 2012/19/EG, dürfen elektrische und elektronische Geräte nicht über den Hausmüll entsorgt werden, und Hersteller entsprechender Geräte sind zur Rücknahme solcher Produkte am Ende ihrer Einsatzzeit gezwungen. Informationen zu chemischen Stoffen In Übereinstimmung mit Richtlinien zu chemischen Stoffen, wie der EU-REACHVerordnung (EG-Verordnung Nr. 1907/2006 des Europäischen Parlaments und des Rates), bietet MSI Informationen zu chemischen Stoffen in den Produkten unter: https://storage-asset.msi.com/html/popup/csr/evmtprtt_pcm.html Umweltfreundliche Produktmerkmale ∙∙ Reduzierter Stromverbrauch im Betriebs- und Bereitschaftsmodus ∙∙ Eingeschränkte Verwendung von umwelt- und gesundheitsschädlichen Stoffen ∙∙ Problemlos demontier- und recycelbar ∙∙ Reduzierte Verwendung natürlicher Ressourcen durch Fokussierung auf Recycling ∙∙ Verlängerte Produktlebenszeit durch einfache Aufrüstungen ∙∙ Reduzierte Reststoffproduktion durch Rücknahmeverfahren Umweltrichtlinie ∙∙ Das Produkt wurde so entwickelt, dass es eine sachgemäße Wiederverwertung von Teilen sowie Recycling-Maßnahmen gewährleistet; daher sollte es am Ende seiner Betriebslebenszeit nicht entsorgt werden. ∙∙ Kontaktieren Sie zum Recycling und Entsorgen von Altgeräten eine autorisierte Sammelstelle in Ihrer Nähe. ∙∙ Machen Sie auf der MSI-Webseite den nächstgelegenen Händler ausfindig; dieser wird Ihnen weitere Informationen zum Recycling bereitstellen. ∙∙ Alternativ können Sie uns bei Fragen zur sachgemäßen Entsorgung sowie zu Rückgabe, Recycling und Demontage von MSI-Produkten auch unter gpcontdev@ msi.com erreichen. Warnung! Die übermäßige Nutzung von Bildschirmen kann das Sehvermögen beeinträchtigen. Empfehlungen: 1. Wenden Sie Ihren Blick alle 30 Minuten 10 Minuten lang vom Bildschirm ab. 2. Kinder unter 2 Jahren sollten nicht auf Bildschirme schauen. Bei Kindern ab 2 Jahren sollte die Bildschirmzeit auf weniger als eine Stunde pro Tag beschränkt werden. 28 Zulassungshinweise Hinweis zu Urheberrecht und Marken Copyright © Micro-Star Int’l Co., Ltd. Alle Rechte vorbehalten. Das MSI-Logo ist eine eingetragene Marke von Micro-Star Int’l Co., Ltd. Alle anderen hierin erwähnten Marken und Namen könnten Marken ihrer jeweiligen Inhaber sein. Es wird keine Zusicherung bezüglich der Genauigkeit oder Vollständigkeit zum Ausdruck gebracht oder impliziert. MSI behält sich das Recht vor, ohne Vorankündigung Änderungen an diesem Dokument vorzunehmen. Technischer Kundendienst Falls ein Problem mit Ihrem Produkt auftritt und keine der in der Bedienungsanleitung enthaltenen Lösungsansätze dieses behebt, wenden Sie sich bitte an den Laden, in dem Sie das Gerät erworben haben, oder einen örtlichen Händler. Alternativ finden Sie unter https://www.msi.com/support/ weitere Unterstützung. Zulassungshinweise 29
* Your assessment is very important for improving the workof artificial intelligence, which forms the content of this project
Related manuals
Download PDF
advertisement