MSI Optix MAG251RX MONITOR panduan pemilik

MSI Optix MAG251RX MONITOR panduan pemilik
Add to My manuals

advertisement

Assistant Bot

Need help? Our chatbot has already read the manual and is ready to assist you. Feel free to ask any questions about the device, but providing details will make the conversation more productive.

Manual
MSI Optix MAG251RX MONITOR panduan pemilik | Manualzz

Seri Optix

Monitor LCD

Optix MAG251RX (3BA3)

ii

Daftar Isi

Pemberitahuan Hak Cipta dan Merek Dagang �������������������������������������������������������iii

Riwayat �������������������������������������������������������������������������������������������������������������������iii

Dukungan Teknis ����������������������������������������������������������������������������������������������������iii

Petunjuk Keselamatan ��������������������������������������������������������������������������������������������iv

Kepatuhan CE ���������������������������������������������������������������������������������������������������������vi

Pernyataan FCC-B tentang Interferensi Frekuensi Radio���������������������������������������vi

Pernyataan WEEE �������������������������������������������������������������������������������������������������vii

Informasi Bahan Kimia �������������������������������������������������������������������������������������������vii

Pernyataan RoHS ��������������������������������������������������������������������������������������������������vii

1. Persiapan ........................................................... 1-1

Isi Kemasan ���������������������������������������������������������������������������������������������������������1-2

Memasang Penyangga Monitor ��������������������������������������������������������������������������� 1-3

Menyesuaikan Monitor ����������������������������������������������������������������������������������������� 1-4

Ikhtisar Monitor �����������������������������������������������������������������������������������������������������1-5

Menyambungkan Monitor ke PC �������������������������������������������������������������������������� 1-7

2.

Konfigurasi OSD

................................................. 2-1

Navi Key (Tombol Navigasi) ��������������������������������������������������������������������������������� 2-2

Konfigurasi OSD melalui Tombol Navigasi ���������������������������������������������������������� 2-5

Lampiran ................................................................A-1

Spesifikasi ������������������������������������������������������������������������������������������������������������A-2

Mode Tampilan Awal ��������������������������������������������������������������������������������������������A-4

Mengatasi masalah ����������������������������������������������������������������������������������������������A-5

Kata Pengantar iii

ii

Kata Pengantar

Pemberitahuan Hak Cipta dan Merek

Dagang

Hak cipta © Micro-Star Int’l Co�, Ltd� Semua hak dilindungi� Logo MSI yang digunakan merupakan merek dagang terdaftar dari Micro-Star Int’l Co�, Ltd� Semua merek dan nama yang disebutkan merupakan merek dagang pemiliknya masing-masing� Tidak ada jaminan mengenai akurasi atau kelengkapan, baik tersurat maupun tersirat� MSI berhak melakukan perubahan atas dokumen ini tanpa pemberitahuan terlebih dahulu�

Riwayat

Riwayat

V1�0

Tanggal

2019/12

Dukungan Teknis

Jika timbul masalah dengan produk ini dan tidak ada solusi yang dapat diperoleh dari panduan pengguna, hubungi toko tempat Anda melakukan pembelian atau distributor lokal� Cara lainnya, kunjungi https://www�msi�com/support/ untuk panduan lebih lanjut� iii

iv

Petunjuk Keselamatan

Baca petunjuk keselamatan dengan cermat dan menyeluruh�

Semua tindakan pencegahan dan peringatan dalam panduan perangkat atau pengguna harus dipahami�

Perbaikan hanya boleh dilakukan oleh teknisi ahli�

Simpan Panduan Pengguna yang terdapat dalam kemasan agar dapat digunakan di lain waktu�

Untuk mencegah kebakaran atau sengatan listrik, jauhkan perangkat ini dari kelembapan dan suhu tinggi�

Letakkan perangkat ini pada permukaan datar yang stabil sebelum memasangnya�

Pastikan tegangan listrik berada dalam kisaran aman dan telah disesuaikan dengan benar ke nilai 100-240V sebelum menyambungkan perangkat ke stopkontak� Jangan menonaktifkan pin arde pelindung dari konektor�

Perangkat harus tersambung ke stopkontak yang telah diarde�

Selalu lepas kabel daya atau matikan sakelar jika perangkat tidak akan digunakan selama beberapa waktu agar pemakaian energi nol�

Ventilasi pada perangkat digunakan untuk mengalirkan udara dan mencegah panas berlebihan pada perangkat� Jangan tutup ventilasi�

Jangan simpan perangkat di lingkungan tanpa penyejuk udara dengan suhu penyimpanan di atas 60 perangkat tersebut�

O C atau di bawah -20 O C, karena dapat merusak

CATATAN: Temperatur operasional maksimum sekitar 40 O C�

Saat membersihkan perangkat, pastikan konektor daya telah dilepas� Gunakan kain lembut dan bukan bahan kimia industri untuk membersihkan perangkat�

Pastikan celah tidak terkena tumpahan cairan apa pun, karena dapat merusak perangkat atau mengakibatkan sengatan listrik�

Kata Pengantar v

iv

Kata Pengantar

Sambungkan kabel daya dengan rapi agar tidak terinjak� Jangan letakkan benda apa pun di atas kabel daya�

Selalu jauhkan benda bermedan magnet atau listrik kuat dari perangkat�

Kabel atau konektor daya rusak�

Cairan telah masuk ke dalam perangkat�

Perangkat telah terpapar uap air�

Perangkat tidak berfungsi dengan baik atau tidak dapat digunakan sesuai panduan pengguna�

Perangkat telah terjatuh dan rusak�

Terjadi kerusakan nyata pada perangkat�

Fitur Produk Ramah Lingkungan

Pengurangan pemakaian energi selama penggunaan dan mode siaga

Penggunaan yang terbatas atas zat berbahaya pada lingkungan hidup dan kesehatan manusia

Mudah dibongkar dan didaur ulang

Pengurangan penggunaan sumber daya alam dengan mendorong daur ulang

Umur produk yang lebih lama melalui kemudahan upgrade

Pengurangan produksi limbah padat melalui kebijakan pengembalian

Kebijakan Lingkungan

Produk ini dirancang agar berbagai komponennya dapat digunakan kembali dan mudah didaur ulang� Jika tidak digunakan lagi, produk ini tidak boleh dibuang sebagai limbah biasa�

Pengguna harus menghubungi lokasi pengumpulan resmi setempat untuk daur ulang dan pembuangan produk pada akhir masa pakainya�

Untuk informasi lebih lanjut tentang daur ulang, kunjungi situs web MSI, lalu cari distributor terdekat�

Untuk informasi tentang pembuangan, pengembalian, daur ulang, dan pembongkaran produk MSI, pengguna juga dapat menghubungi kami di gpcontdev@msi�com� v

★ Peringatan! Terlalu lama menatap layar dapat mempengaruhi penglihatan.

★ Saran:

1� Istirahat selama 10 menit setiap 30 menit terpapar layar�

2� Anak berusia di bawah 2 tahun tidak boleh terpapar layar� Untuk anak berusia

2 tahun atau lebih, waktu terpapar layar harus dibatasi, yakni kurang dari satu jam per hari�

vi

Kepatuhan CE

Perangkat ini sesuai dengan persyaratan yang dinyatakan dalam Petunjuk

Dewan tentang Penaksiran Undang-Undang Negara Bagian Anggota terkait Kompatibilitas Elektromagnetik (2014/30/EU), Petunjuk Tegangan

Rendah (2014/35/EU), Petunjuk ErP (2009/125/EC) dan Petunjuk RoHS (2011/65/EU)�

Produk ini telah diuji dan dinyatakan sesuai dengan standar yang diselaraskan untuk

Peralatan Teknologi Informasi yang dipublikasikan sesuai Petunjuk Jurnal Resmi Uni

Eropa�

Pernyataan FCC-B tentang

Interferensi Frekuensi Radio

Peralatan ini telah diuji dan terbukti memenuhi standar perangkat digital Kelas B, sesuai dengan Peraturan FCC Bab 15� Standar ini dirancang untuk memberikan perlindungan yang memadai terhadap interferensi berbahaya pada pemasangan di rumah� Peralatan ini menghasilkan, menggunakan, dan memancarkan radiasi energi frekuensi radio, dan jika tidak dipasang dan digunakan sesuai dengan panduan pengguna, dapat mengakibatkan interferensi yang mengganggu komunikasi radio� Namun, tidak ada jaminan bahwa interferensi tersebut tidak akan terjadi pada pemasangan tertentu� Jika peralatan ini mengakibatkan interferensi berbahaya pada penerimaan gelombang radio dan televisi yang dapat diketahui dengan cara mematikan dan menghidupkan peralatan, pengguna disarankan untuk mencoba mengatasi interferensi tersebut melalui satu atau beberapa cara seperti yang tercantum di bawah ini:

■ Ubah arah atau posisi antena penerima�

■ Tambahkan jarak antara peralatan dan unit penerima�

■ Sambungkan peralatan ke stopkontak di sirkuit berbeda dari yang digunakan unit penerima�

■ Untuk mendapatkan bantuan, hubungi dealer atau teknisi radio/televisi yang berpengalaman�

Pernyataan 1

Perubahan atau modifikasi yang tidak disetujui secara tersurat oleh pihak yang bertanggung jawab atas kepatuhan dapat membatalkan wewenang pengguna untuk mengoperasikan peralatan�

Pernyataan 2

Jika ada, kabel antarmuka dan kabel daya AC yang terlindung harus digunakan untuk mematuhi batasan emisi�

Perangkat ini sesuai dengan Bab 15 Peraturan FCC� Pengoperasian harus sesuai dengan dua ketentuan sebagai berikut:

1� perangkat ini dapat mengakibatkan interferensi berbahaya dan

2� perangkat harus menerima semua interferensi yang ditangkap, termasuk interferensi yang dapat mengakibatkan pengoperasian yang tidak diinginkan�

Kata Pengantar vii

vi

Kata Pengantar

Pernyataan WEEE

Berdasarkan Petunjuk Uni Eropa tentang Limbah Peralatan Listrik dan

Elektronik, Petunjuk 2012/19/EU, produk "peralatan listrik dan elektronik" tidak lagi dapat dibuang sebagai sampah umum dan produsen peralatan elektronik yang terkait diwajibkan untuk mengambil kembali produk tersebut pada saat masa pakainya habis�

Informasi Bahan Kimia

Sesuai dengan peraturan tentang bahan kimia, misalnya Peraturan REACH UE

(Peraturan Komisi Eropa No� 1907/2006 dari Parlemen Eropa dan Dewan), MSI memberikan informasi bahan kimia yang terkandung dalam produk di: https://www�msi�com/html/popup/csr/evmtprtt_pcm�html vii

1

Persiapan

Bab ini berisi informasi tentang prosedur pengaturan perangkat keras�

Sewaktu menyambungkan perangkat, hati-hati saat memegang perangkat dan gunakan gelang tangan yang telah diarde untuk menghindari listrik statis�

PENTING

Ilustrasi yang ada hanya untuk rujukan� Bentuk monitor Anda mungkin berbeda�

Jangan gunakan benda tajam apa pun pada monitor�

1-2

Isi Kemasan

1� Monitor

2� Dudukan

3� Dudukan dan Sekrup

4� Penutup Karet Sekrup x 2

5� Sekrup Dudukan Dinding x 4

6� Sekrup Penutup VESA x 2

7� Adaptor Daya & Kabel Daya

8� Kabel HDMI (Opsional)

9� Kabel DisplayPort (Opsional)

10� Kabel Upstream USB (untuk Port Upstream USB Tipe B) (Opsional)

11� Pedoman Pengaktifan Cepat

12� Kartu Jaminan

* Hubungi toko tempat Anda melakukan pembelian atau distributor lokal jika salah satu item rusak atau hilang�

* Isi kemasan dapat berbeda, tergantung pada negara�

Persiapan

1-3

1-2

Persiapan

Memasang Penyangga Monitor

1� Pasangkan penyangga ke monitor�

2� Kencangkan dudukan dengan sekrup� Tempatkan penutup karet sekrup pada sekrup�

3� Sambungkan dudukan ke penyangga, lalu kencangkan sekrup dudukan untuk mengencangkan dudukan�

PENTING

Letakkan monitor di permukaan yang halus dan terlindungi untuk menghindari goresan pada panel layar�

Lubang-lubang pemasangan penyangga dapat juga digunakan untuk dudukan dinding�

Silakan hubungi dealer untuk kita dudukan dinding yang sesuai�

1

1-3

2

3

1-4

Menyesuaikan Monitor

Monitor ini didesain untuk memaksimalkan kenyamanan penglihatan dengan kemampuan penyesuaiannya�

PENTING

Jangan sentuh panel layar saat menyesuaikan monitor�

25

O

130mm

Persiapan

1-5

1-4

Persiapan

Ikhtisar Monitor

1 2 3 4 5 6

7

9

8

10

1

2

3

DisplayPort

Port HDMI

Port USB-C

Port ini mendukung Mode DisplayPort Alternate (DP Alt) dan penyaluran daya hingga 5V/3A (15W)� Port ini hanya membawa sinyal video dan tidak mendukung fungsi transmisi data�

PENTING

Pengiriman daya hanya tersedia ketika Kecerahan OSD kurang dari atau sama dengan 90�

1-5

1-6

4

5

6

7

8

9

10

Soket Headphone

Soket Daya

Port Upstream Tipe B USB

Untuk Kabel Upstream USB�

PENTING

Ambil Kabel Upstream USB yang terdapat dalam kemasan, lalu sambungkan ke PC dan monitor� Setelah kabel tersambung, Port Downstream

Tipe A USB pada monitor akan siap digunakan�

Port Downstream Tipe A USB

Tombol Navigasi

Tombol Daya

Kunci Kensington

Ke PC

Ke Monitor

Persiapan

1-7

1-6

Persiapan

Menyambungkan Monitor ke PC

1� Matikan komputer�

2� Sambungkan kabel HDMI/DisplayPort/USB-C dari monitor ke komputer�

3� Pasang adaptor daya & kabel daya monitor� (Gambar A)

4� Sambungkan adaptor daya ke soket daya monitor� (Gambar B)

5� Pasang kabel daya ke stopkontak� (Gambar C)

6� Hidupkan monitor� (Gambar D)

7� Hidupkan komputer dan monitor akan secara otomatis mendeteksi sumber sinyal�

B

A

C

1-7

D

Konfigurasi OSD

Bab ini berisi informasi penting tentang Konfigurasi OSD.

PENTING

Semua informasi dapat berubah sewaktu-waktu tanpa pemberitahuan sebelumnya�

2

2-2

Navi Key (Tombol Navigasi)

Monitor dilengkapi dengan Tombol Navigasi, kontrol multiarah yang membantu menavigasi menu On-Screen Display (OSD).

Tombol Navigasi

Konfigurasi OSD

2-3

2-2

Berikut pengaturan default Tombol Navigasi�

Tombol

Navigasi

Tombol

Tengah

Tombol Pintas

(Saat menu OSD TIDAK AKTIF)

Menu Utama OSD

Konfigurasi OSD

Pengoperasian Dasar

(Saat menu OSD AKTIF)

■ Mengakses submenu

■ Mengkonfirmasi pilihan atau pengaturan

Atas

Bawah

Kiri

Kanan

Game Mode

(Mode Game)

Screen Assistance

(Asisten Layar)

Alarm Clock

(Jam Alarm)

■ Tekan Tombol Tengah untuk mengkonfirmasi pilihan dan keluar�

■ Tekan Tombol Atas dan Bawah untuk menyesuaikan�

■ Tekan Tombol Kiri untuk membatalkan pratinjau dan keluar tanpa menerapkan efek mode�

■ Tekan Tombol Tengah untuk mengkonfirmasi pilihan dan keluar�

■ Tekan Tombol Atas dan Bawah untuk menyesuaikan�

■ Tekan Tombol Kiri untuk membatalkan pratinjau dan keluar�

■ Memilih menu dan item fungsi

■ Mendukung penyesuaian ke atas dalam nilai fungsi

■ Memilih menu dan item fungsi

■ Mendukung penyesuaian ke bawah dalam nilai fungsi

■ Tekan Tombol Tengah untuk mengkonfirmasi pilihan dan keluar�

■ Tekan Tombol Atas dan

Bawah untuk memilih�

■ Tekan Tombol Kiri untuk membatalkan pratinjau dan keluar�

■ Memilih menu dan item fungsi

■ Keluar dari menu saat ini

2-3

Input Source

(Sumber Input)

■ Tekan Tombol Tengah untuk mengkonfirmasi pilihan dan keluar�

■ Tekan Tombol Atas dan

Bawah untuk memilih�

■ Tekan Tombol Kiri untuk keluar�

■ Memilih menu dan item fungsi

■ Mengakses submenu

2-4

Pengguna dapat mengakses Menu OSD untuk menyesuaikan Tombol Pintas Tombol

Navigasi sendiri�

Berikut pilihan Tombol Pintas lainnya�

Pilihan Tombol Pintas Tombol Navigasi Operasi

Brightness

(Kecerahan)

■ Pilih Tombol Tengah untuk menyimpan nilai dan keluar�

■ Tekan Tombol Atas dan Bawah untuk menyesuaikan�

■ Tekan Tombol Kiri untuk membatalkan pratinjau dan keluar�

Refresh Rate

(Laju Refresh)

■ Tekan Tombol Tengah untuk mengkonfirmasi pilihan dan keluar�

■ Tekan Tombol Kanan untuk mengaktifkan dan

Tombol Kiri untuk menonaktifkan fungsi ini�

Information on Screen

(Informasi di

Layar)

■ Tekan Tombol Tengah untuk mengkonfirmasi pilihan dan keluar�

■ Tekan Tombol Kanan untuk mengaktifkan dan

Tombol Kiri untuk menonaktifkan fungsi ini�

Konfigurasi OSD

2-5

2-4

Konfigurasi OSD

Konfigurasi OSD melalui Tombol

Navigasi

Tekan tombol Tengah pada Tombol Navigasi untuk membuka menu utama OSD

(On-Screen Display). Gunakan tombol Atas, Bawah, Kiri, Kanan untuk menyetel menu fungsi sesuai keinginan� h

GAMING (GAME)

Menu Level Pertama Menu Level Kedua/Ketiga

Game Mode

(Mode Game)

User (Pengguna)

FPS

Racing (Balapan)

RTS

Night Vision

(Penglihatan Malam)

Response Time

(Waktu Respons)

Keterangan

Semua item dapat disesuaikan oleh pengguna�

RPG

■ Gunakan Tombol Atas dan Bawah untuk memilih dan melihat pratinjau efek mode�

■ Tekan Tombol Tengah untuk mengkonfirmasi dan menerapkan jenis mode.

OFF (TIDAK AKTIF)

Normal

Fungsi ini mengoptimalkan fungsi latar belakang dan direkomendasikan untuk game

FPS�

Strong (Kuat)

Strongest (Paling Kuat)

A�I�

Normal

Fast (Cepat)

Fastest (Tercepat)

■ Pengguna dapat menyesuaikan Waktu

Respons dalam Mode apa pun�

■ Waktu Respons diabu-abukan sementar

Antiburam Gerakan diaktifkan�

■ Waktu Respons harus diatur ke Cepat sesudah Buram Anti Gerakan dinoaktifkan�

2-5

2-6

Menu Level Pertama Menu Level Kedua/Ketiga

Anti Motion Blur

(Antiburam Gerakan)

(OFF) (TIDAK AKTIF)

Refresh Rate

(Laju Refresh)

(ON) (AKTIF)

Mengaktifkannya akan memengaruhi

Response Time

(Waktu Respons)

Adaptive-Sync

Brightness (Kecerahan)

HDCR

Location

(Lokasi)

Kiri Atas

Kanan Atas

Kiri Bawah

Kanan Bawah

Customize

(Ubahsuaikan)

OFF (TIDAK AKTIF)

ON (AKTIF)

Alarm Clock

(Jam Alarm)

Screen Assistance

(Asisten Layar)

Location

(Lokasi)

Kiri Atas

Kanan Atas

Kiri Bawah

Kanan Bawah

Customize

(Ubahsuaikan)

OFF (TIDAK AKTIF)

15:00 00:01~99:59

30:00

45:00

60:00

None

(Tidak Ada)

Icon (Ikon)

Adaptive-Sync

Position

(Posisi)

Reset

(Atur Ulang)

(OFF) (TIDAK AKTIF)

(ON) (AKTIF)

Mengaktifkannya akan memengaruhi

Anti Motion Blur

(Antiburam Gerakan)

Keterangan

■ Ketika Antiburam Gerakan diaktifkan, HDCR dan Kecerahan tidak dapat dinonaktifkan dan akan diabu-abukan�

■ Waktu respons diabu-abukan sementar

Antiburam Gerakan diaktifkan�

■ Antiburam Gerakan harus diatur ke

NONAKTIF sementara Adaptive-Sync diatur ke AKTIF�

■ Pengguna dapat menyesuaikan Laju

Refresh dalam Mode apa pun�

■ Lokasi Kecepatan Refresh Default adalah

Kiri Atas� Lokasi dapat disesuaikan dalam

Menu OSD. Tekan Tombol Tengah untuk mengkonfirmasi dan menerapkan Lokasi

Laju Refresh�

■ Monitor ini mengikuti dan berfungsi pada

Laju Refresh Layar Sistem Operasi yang telah diatur�

■ Pengguna dapat menyesuaikan Jam Alarm dalam Mode apa pun�

■ Setelah mengatur waktu, tekan Tombol

Tengah untuk mengaktifkan timer�

■ Lokasi Default Jam Alarm adalah Kiri Atas�

Pengguna dapat memilih lokasi sendiri�

■ Pengguna dapat menyesuaikan Asisten

Layar dalam Mode apa pun�

■ Default Asisten Layar adalah Tidak Ada�

■ Adaptive-Sync mencegah gangguan pada tampilan layar�

■ DisplayPort atau HDMI defaultnya adalah

NONAKTIF dan dapat disesuaikan AKTIF/

NONAKTIF pada mode apa pun, resolusi berapa pun, sumber input manapun dan laju refresh layar berapa pun

■ Antiburam Gerakan akan ditampilkan, jika

Adaptive-Sync diaktifkan�

Konfigurasi OSD

2-7

2-6

Konfigurasi OSD h

Professional (Profesional)

Menu Level Pertama Menu Level Kedua

Pro Mode

(Mode Profesional)

User (Pengguna)

Reader (Pembaca)

Cinema (Sinema)

Designer (Desainer)

Eye Saver

(Penyejuk Mata)

HDCR

Anti Motion Blur

(Antiburam Gerakan)

Image Enhancement

(Peningkatan

Gambar)

Keterangan

Mode default� Semua item dapat disesuaikan oleh pengguna�

Semua item dapat disesuaikan oleh pengguna�

HDR

■ Gunakan Tombol Atas dan Bawah untuk memilih dan melihat pratinjau efek mode�

■ Tekan Tombol Tengah untuk mengkonfirmasi dan menerapkan jenis mode.

(OFF) (TIDAK AKTIF)

(ON) (AKTIF)

(OFF) (TIDAK AKTIF)

(ON) (AKTIF)

Mengaktifkannya akan memengaruhi

Anti Motion Blur

(Antiburam Gerakan)

Brightness (Kecerahan)

■ Penyejuk Mata melindungi mata dari cahaya biru� Bila diaktifkan, Penyejuk Mata menyesuaikan suhu warna layar menjadi lebih kuning�

■ Pengguna dapat menyesuaikan Penyejuk

Mata dalam Mode apa pun�

■ Bila Mode Profesional diatur ke Pembaca, maka Penyejuk Mata wajib diaktifkan�

■ Pengguna dapat menyesuaikan HDCR dalam Mode apa pun�

■ HDCR menyempurnakan kualitas gambar dengan meningkatkan kontras gambar�

■ Bila HDCR diatur ke AKTIF, maka

Kecerahan akan berwarna abu-abu�

■ HDCR dan Antiburam Gerakan tidak dapat diaktifkan secara bersamaan�

(OFF) (TIDAK AKTIF)

(ON) (AKTIF)

Mengaktifkannya akan memengaruhi

Response Time

(Waktu Respons)

Adaptive-Sync

Brightness (Kecerahan)

HDCR

OFF (TIDAK AKTIF)

Weak (Lemah)

Medium (Sedang)

Strong (Kuat)

■ Ketika Antiburam Gerakan diaktifkan, HDCR dan Kecerahan tidak dapat dinonaktifkan dan akan diabu-abukan�

■ Waktu respons diabu-abukan sementar

Antiburam Gerakan diaktifkan�

■ Antiburam Gerakan harus diatur ke

NONAKTIF sementara Adaptive-Sync diatur ke AKTIF�

Peningkatan Gambar akan menyempurnakan tepi gambar untuk meningkatkan ketajamannya�

Pengguna dapat menyesuaikan Peningkatan

Gambar dalam Mode apa pun�

Strongest (Paling Kuat)

2-7

2-8 h

Image (Gambar)

Menu Level Pertama Menu Level Kedua/Ketiga Keterangan

Brightness

(Kecerahan)

0-100 ■ Pengguna dapat menyesuaikan Kecerahan dalam mode Pengguna, RTS, RPG, dan

Pembaca�

■ Kecerahan akan diabu-abukan ketika

Antiburam Gerakan atau HDCR diaktifkan�

Contrast (Kontras) 0-100

Sharpness

(Ketajaman)

0-5

■ Pengguna dapat menyesuaikan Kontras dalam Mode apa pun�

■ Pengguna dapat menyesuaikan Ketajaman dalam Mode apa pun�

■ Ketajaman akan meningkatkan kejernihan dan detail gambar�

Color Temperature

(Suhu Warna)

Cool (Sejuk)

Normal

Warm (Hangat)

Customization

(Penyesuaian)

R (0-100)

G (0-100)

B (0-100)

■ Default Suhu Warna adalah Normal�

■ Gunakan Tombol Atas dan Bawah untuk memilih dan melihat pratinjau efek mode�

■ Tekan Tombol Tengah untuk mengkonfirmasi dan menerapkan jenis mode�

■ Pengguna dapat menyesuaikan Suhu Warna dalam Mode Penyesuaian�

Screen Size (Ukuran

Layar)

Auto (Otomatis)

4:3

16:9

■ Pengguna dapat menyesuaikan Ukuran Layar dalam mode, resolusi, dan laju refresh layar apa pun�

■ Default adalah Otomatis.

h

Input Source (Sumber Input)

Menu Level Pertama Keterangan

HDMI1 Pengguna dapat menyesuaikan Sumber Input dalam Mode apa pun�

HDMI2

DP

Type C (Jenis C) h

Navi Key (Tombol Navigasi)

Menu Level Pertama Menu Level Kedua

Atas / Bawah / Kiri /

Kanan

OFF (TIDAK AKTIF)

Brightness (Kecerahan)

Game Mode (Mode Game)

Screen Assistance

(Asisten Layar)

Alarm Clock (Jam Alarm)

Input Source

(Sumber Input)

Refresh Rate (Laju Refresh)

Information on Screen

(Informasi di Layar)

Keterangan

■ Default Tombol Atas adalah Mode

Permainan�

■ Default Tombol Bawah adalah Asisten Layar�

■ Default Tombol Kiri adalah Jam Alarm�

■ Default Tombol Kanan adalah Sumber Input�

■ Semua item Tombol Navigasi dapat disesuaikan melalui Menu OSD.

Konfigurasi OSD

2-9

2-8

Konfigurasi OSD h

Setting (Pengaturan)

Menu Level Pertama Menu Level Kedua

Language (Bahasa) 繁體中文

English

Français

Deutsch

Italiano

Español

한국어

日本語

Русский

Português

简体中文

ไทย

Bahasa Indonesia

Türkçe

(Bahasa lainnya akan segera hadir)

0~5 Transparency

(Transparansi)

OSD Time Out

(Waktu Habis OSD)

RGB LED (LED RGB)

5~30s

(OFF)

(TIDAK AKTIF)

Power Button

(Tombol Daya)

(ON) (AKTIF)

OFF (TIDAK AKTIF)

Standby (Siaga)

Information on Screen

(Informasi di Layar)

(OFF)

(TIDAK AKTIF)

(ON) (AKTIF)

ECO Friendly

Reset (Atur Ulang)

(OFF)

(TIDAK AKTIF)

(ON) (AKTIF)

YES (YA)

NO (TIDAK)

Keterangan

■ Default pabrik bahasa adalah Bahasa Inggris�

■ Pengguna harus menekan Tombol Tengah untuk mengkonfirmasi dan menerapkan pengaturan

Bahasa�

■ Pengaturan Bahasa bersifat independen�

Pengaturan bahasa pengguna akan menimpa default pabrik� Bila pengguna mengatur Atur

Ulang ke Ya, maka Bahasa tidak akan diubah�

Pengguna dapat menyesuaikan Transparansi dalam

Mode apa pun�

Pengguna dapat menyesuaikan Waktu Habis OSD dalam Mode apa pun�

■ Pengguna dapat menyesuaikan LED RGB ke

AKTIF atau TIDAK AKTIF�

■ Default adalah AKTIF�

■ Pengguna dapat menyetel Tombol Daya ke

TIDAK AKTIF atau Siaga�

■ Default adalah TIDAK AKTIF�

■ Ketika diatur ke TIDAK AKTIF, maka monitor akan benar-benar mati�

■ Ketika diatur ke Siaga, hanya panel dan lampu latar yang mati sedangkan monitor masih bisa diaktifkan dengan deteksi OS, yang akan mencegah ikon desktop dan layar merefresh secara acak�

■ Informasi status layar akan ditampilkan pada sisi kanan layar�

■ Pengguna dapat mengaktifkan atau menonaktifkan Informasi di Layar� Default adalah

TIDAK AKTIF�

Fungsi ini mengatur lampu latar monitor untuk meningkatkan efisensi energi.

Pengguna dapat melakukan Atur Ulang dan mengembalikan pengaturan ke Default OSD awal dalam Mode apa pun�

2-9

Lampiran

PENTING

Semua informasi dapat berubah sewaktu-waktu tanpa pemberitahuan sebelumnya�

A

A-2

Spesifikasi

Model

Ukuran

Lengkungan

Jenis Panel

Resolusi

Rasio Aspek

Kecerahan (nits)

Rasio Kontras

Laju Refresh

Waktu Respons

Interface Input

I/O

Sudut Pandang

DCI-P3 / sRGB*

Perawatan Permukaan

Warna Layar

Tipe Daya

Model Adaptor

Input Daya

Output Daya

Penyesuaian (Kemiringan)

Penyesuaian (Putaran)

Penyesuaian (Tinggi)

Kunci Kensington

Optix MAG251RX

(3BA3)

62,23 cm

N/A

IPS

1920 x 1080 (FHD)

16:9

400

1000:1

240Hz

1ms (MPRT)

■ HDMI x2

■ DisplayPort x1

■ USB-C x1 (untuk Mode DP Alt)

■ DisplayPort x1

■ HDMI x2

■ USB-C x1 (untuk Mode DP Alt)

■ USB 2�0 Tipe A x3

■ USB 3�0 Tipe B x1

(dengan sinyal USB 2�0 untuk PC ke Monitor)

■ Soket Headphone x1

178°(H), 178°(V)

84% / 107%

Antisilau

1,07B (8bit + FRC)

Adaptor Daya Eksternal

ADP-65JH HB

100~240Vac, 50~60Hz, 1,5A

19V 3,42A

-5° ~ 20°

N/A

0 ~ 130mm

Ya

Lampiran

A-3

A-2

Model

Pemasangan VESA

Optix MAG251RX

(3BA3)

■ Tipe Pelat: 100 x 100mm

■ Tipe Sekrup: M4 x 10mm

▶ Pitch Thread: 0,7mm

Diameter Thread: 4mm

Panjang Thread: 10mm

Dimensi (L x K x T)

Berat

506,1 x 182,4 x 507mm

5,4 kg (Bersih), 7,8 kg (Kotor)

Lingkungan Suhu ■ Beroperasi: 0°C ~ 40°C

■ Kelembapan: 20%~90%, tanpa kondensasi

■ Ketinggian: 0 ~ 5000m

Penyimpanan ■ Beroperasi: -20°C ~ 60°C

■ Kelembapan: 10%~90%, tanpa kondensasi

* Berdasarkan standar uji CIE1976�

Lampiran

A-3

A-4

Mode Tampilan Awal

Standar

VGA

Mode Dos

SVGA

XGA

SXGA

WSXGA+

Full HD

Resolusi

Pengaturan

Waktu Video

Resolusi

640x480 @60Hz

@67Hz

720x400

800x600

832x624

1024x768

@75Hz

@100Hz

@120Hz

@75Hz

@60Hz

@70Hz

@75Hz

@100Hz

@120Hz

1280x1024 @60Hz

@75Hz

1680x1050 @60Hz

1920x1080 @60Hz

@72Hz

@75Hz

@100Hz

@120Hz

@70Hz

@56Hz

@60Hz

@72Hz

@100Hz

@120Hz

@144Hz

@240Hz

480p

576p

720p

1080p

HDMI

V

V

V

V

V

V

V

V

V

V

V

V

V

V

V

V

V

V

V

V

V

V

V

V

V

V

V

V

V

V

DP / USB-C

V

V

V

V

V

V

V

V

V

V

V

V

V

V

V

V

V

V

V

V

V

V

V

V

V

V

V

V

V

V

V

Lampiran

A-5

A-4

Lampiran

Mengatasi masalah

Daya LED mati.

■ Tekan lagi tombol daya monitor�

■ Pastikan kabel daya monitor telah tersambung dengan benar�

Tidak ada gambar.

■ Pastikan kartu grafis komputer telah terpasang dengan benar.

■ Pastikan komputer dan monitor telah tersambung ke stopkontak dan dihidupkan�

■ Pastikan kabel sinyal monitor telah tersambung dengan benar�

■ Komputer mungkin dalam mode Siaga� Tekan tombol apa pun untuk mengaktifkan monitor�

Gambar layar tidak tampil dengan ukuran semestinya dan tidak berada di tengah.

Lihat Mode Tampilan Awal agar dapat mengatur komputer ke pengaturan yang sesuai untuk tampilan monitor�

Tidak ada Plug & Play.

■ Pastikan kabel daya monitor telah tersambung dengan benar�

■ Pastikan kabel sinyal monitor telah tersambung dengan benar�

■ Pastikan komputer dan kartu grafis kompatibel dengan Plug & Play.

Ikon, font, atau layar kabur, buram, atau mengalami masalah warna.

■ Jangan gunakan kabel ekstensi video apa pun�

■ Sesuaikan kecerahan dan kontras�

■ Pastikan kabel sinyal monitor telah tersambung dengan benar�

Sesuaikan warna RGB atau atur suhu warna�

Pastikan tidak ada pin yang bengkok pada konektor kabel sinyal�

Monitor mulai berkedip atau menampilkan gelombang.

■ Ubah laju refresh untuk menyesuaikan kemampuan monitor�

■ Perbarui driver kartu grafis.

■ Jauhkan monitor dari perangkat listrik yang dapat mengakibatkan EMI

(gangguan elektromagnetik)�

A-5

advertisement

Key Features

  • eSports gaming monitor - Tailored for professional eSports tournament
  • IPS Panel – Optimize screen colors and brightness to enhance your viewing experience
  • 240Hz Refresh Rate - Real smooth gaming
  • 1ms response time - Eliminate screen tearing and choppy frame rates
  • Gaming OSD App - Create the perfect viewing settings for your games
  • VESA Certified DisplayHDR 400 - Stunning visuals through contrast and shadow adjustment
  • Night Vision - Smart black tuner to brighten your day by bringing out the fine details in dark areas
  • USB Type C - Effortlessly connect to any device
  • NVIDIA G-SYNC Compatible technology – Prevent screen tearing or stuttering, producing ultra-smooth lag-free gameplay
  • Frameless design – Enjoy the ultimate gaming experience with super narrow bezels

Related manuals