MSI Optix G24C6P MONITOR Brugervejledning

Optix-serien LCD-skjerm Optix G24C6 (3BA0) Optix G24C6P (3BA0) Optix G27C6 (3CA9) Optix G27C6P (3CA9) Innhold Komme i gang................................................................................................................ 3 Pakkens innhold...................................................................................................... 3 Installere skjermstativet (Optix G24C6 / Optix G27C6)........................................... 4 Installere skjermstativet (Optix G24C6P / Optix G27C6P)...................................... 5 Justere skjermen.................................................................................................... 6 Skjermoversikt........................................................................................................ 7 Koble skjermen til PC-en...................................................................................... 10 OSD-oppsett................................................................................................................. 11 Navi Key (Navi-tast)............................................................................................... 11 Hurtigtast............................................................................................................... 11 OSD Menus (OSD-meny)............................................................................................. 12 Gaming (Spill)........................................................................................................ 12 Professional (Profesjonell).................................................................................... 14 Image (Bilde)......................................................................................................... 15 Input Source (Inngangskilde)................................................................................ 16 Navi Key (Navi-tast)............................................................................................... 16 Setting (Innstilling)................................................................................................ 17 Spesifikasjoner............................................................................................................ 18 Forhåndsinnstilte visningsmoduser.......................................................................... 20 Feilsøking..................................................................................................................... 21 Sikkerhetsinstrukser.................................................................................................. 22 Forskriftsmessige merknader................................................................................... 23 Revisjon V1.0, 2020/10 2 Innhold Komme i gang Dette kapitlet gir deg informasjon om prosedyrer for maskinvareoppsett. Når du kopler til andre enheter, må du vær forsiktig når du holder enhetene og bruke en jordet håndleddsstropp for å unngå statisk elektrisitet. Pakkens innhold Skjerm Optix G24C6 / Optix G24C6P / Optix G27C6 / Optix G27C6P Dokumentasjon Garantikort Hurtigstartveiledning Registreringskort Stativ med skrue(r) Tilbehør Stativbase med skrue(r) Strømledning Strømadapter Kabler ⚠⚠Viktig HDMI-kabel (valgfritt) DisplayPort-kabel (valgfritt) ∙∙ Kontakt kjøpsstedet eller din lokale distributør hvis noen av elementene er skadet eller mangler. ∙∙ Pakkens innhold kan variere fra land til land. Komme i gang 3 Installere skjermstativet (Optix G24C6 / Optix G27C6) 1. La skjermen være i den beskyttende skumemballasjen. Legg stativbraketten på linje med skjermsporet. 2. Stram stativbraketten med skruene. 3. Koble basen til stativet, og stram baseskruen for å sikre basen. 4. Sett låsene på linje for å plassere stativdekselet. 5. Sørg for at stativenheten er ferdig installert før du setter skjermen oppreist. 2 1 4 4 Komme i gang 3 Installere skjermstativet (Optix G24C6P / Optix G27C6P) 1. La skjermen være i den beskyttende skumemballasjen. Legg stativbraketten på linje med skjermsporet. 2. Stram stativbraketten med skruene. 3. Koble basen til stativet, og stram baseskruen for å sikre basen. 4. Sørg for at stativenheten er ferdig installert før du setter skjermen oppreist. 2 3 1 ⚠⚠Viktig ∙∙ Plasser skjermen på en myk, beskyttet overflate for å unngå riper på skjermen. ∙∙ Ikke bruk skarpe gjenstander på panelet. ∙∙ Sporet for montering av stativbraketten kan også brukes til veggmontering. Ta kontakt med forhandleren for riktig veggmonteringssett. Komme i gang 5 Justere skjermen Denne skjermen er designet for maksimal visningskomfort med justeringsfunksjoner. ⚠⚠Viktig ∙∙ Unngå å berøre skjermpanelet når du justerer skjermen. Optix G24C6 / Optix G27C6 O O -5 20 Optix G24C6P / Optix G27C6P O 130mm 6 Komme i gang O -5 20 Skjermoversikt Optix G24C6 / Optix G27C6 1 2 3 4 5 5 6 7 Komme i gang 7 Optix G24C6P / Optix G27C6P 1 2 3 4 8 Komme i gang 5 5 6 7 1 Power Buttom (Strømknapp) 2 Navi Key (Navi-tast) 3 Kensington-lås 4 Strømkontakt 5 HDMI-port 6 DisplayPort 7 Hodetelefon-kontakt Komme i gang 9 Koble skjermen til PC-en 1. Slå av datamaskinen. 2. Koble video-kabelen fra skjermen til datamaskinen. 3. Monter skjermens strømadapter og strømkabel. (Figur A) 4. Koble strømadapteren til strømkontakten på skjermen. (Figur B) 5. Sett strømledningen inn i stikkontakten. (Figur C) 6. Slå på skjermen. (Figur D) 7. Slå på datamaskinen, så oppdager skjermen signalkilden automatisk. B D C A 10 Komme i gang OSD-oppsett Dette kapitlet gir deg viktig informasjon om oppsett på skjermmenyene. ⚠⚠Viktig All informasjon kan endres uten forvarsel. Navi Key (Navi-tast) Skjermen har en Navi Key (Navi-tast), en fler-retningskontroll som hjelper deg med å navigere på skjermmenyen (OSD). Opp/ Ned/ Venstre/ Høyre: ∙∙ Velge funksjonsmenyer og elementer ∙∙ justere funksjonsverdier ∙∙ gå inn/ut av funksjonsmenyer Trykk (OK): ∙∙ starte skjermmenyen (OSD) ∙∙ Gå inn i undermenyer ∙∙ Bekrefte et valg eller en innstilling Hurtigtast ∙∙ Brukere kan gå inn i funksjonsmenyene for Spillmodus, Skjermhjelp, Alarmklokke og Inngangskilde ved å flytte Navi-tasten opp, ned, til venstre eller høyre når skjermmenyen er inaktiv. ∙∙ Brukere kan definere egne hurtigtaster for å gå inn i forskjellige funksjonsmenyer. OSD-oppsett 11 OSD Menus (OSD-meny) Gaming (Spill) 1. nivås meny Game Mode (Spillmodus) 2./3. nivås meny User (Bruker) FPS Racing (Bilspill) RTS RPG Night Vision (Nattsyn) OFF (AV) Normal Strong (Sterk) Strongest (Sterkest) Response Time (Responstid) A.I. Normal Fast (Rask) Fastest (Raskest) 12 OSD Menus (OSD-meny) Beskrivelse ∙∙ Alle elementer kan justeres av brukerne. ∙∙ Bruk Opp- og Ned-knappene for å velge og forhåndsvise moduseffekter. ∙∙ Trykk OK-knappen for å bekrefte og bruke modustypen. ∙∙ Denne funksjonen optimaliser bakgrunnslysstyrken og anbefales for skytespill. ∙∙ Brukere kan justere Responstid i alle moduser. ∙∙ Responstid blir gråtonet når Anti-bevegelses vibrering er aktivert. 1. nivås meny MPRT 2./3. nivås meny OFF (AV) ON (PÅ) Refresh Rate Location Venstre (Oppdaterings frekv.) (Plassering) øverst OFF (AV) ON (PÅ) Alarm Clock (Alarmklokke) Beskrivelse ∙∙ Når MPRT er aktivert, kan ikke Lysstyrke aktiveres, og de blir gråtonet. ∙∙ MPRT og HDCR kan ikke aktiveres samtidig. ∙∙ Brukere kan justere Oppdaterings frekvens i alle moduser. Høyre øverst ∙∙ Standard oppdaterings Venstre frekvensplassering er Venstre nederst øverst. Plasseringen kan Høyre justeres i skjermmenyen. Trykk nederst OK-knappen for å bekrefte og bruke oppdaterings frekvensplassering. Location Venstre (Plassering) øverst ∙∙ Denne skjermen følger og kjører med operativsystemets forhåndsdefinerte skjerm oppdaterings frekvens. ∙∙ Brukere kan justere Alarmklokke i alle moduser. Høyre øverst ∙∙ Når tiden er stilt in, trykker du OK-knappen for å aktivere Venstre tidtakeren. nederst OFF (AV) 15:00 30:00 Høyre nederst 00:01–99:59 ∙∙ Standard Alarmklokkeplassering er Venstre øverst. Brukere kan velge plassering selv. 45:00 Screen Assistance (Skjermhjelp) 60:00 None (Ingen) ∙∙ Brukere kan justere Skjermhjelp i alle moduser. ∙∙ Standard for Skjermhjelp er Ingen. OSD Menus (OSD-meny) 13 1. nivås meny 2./3. nivås meny FreeSync Premium Beskrivelse OFF (AV) ∙∙ FreeSync Premium forhindrer skjermrivning ON (PÅ) ∙∙ Standard for DisplayPort eller HDMI er AV, og det kan slås PÅ/AV ved alle moduser, oppløsninger, inngangskilder og skjerm oppdaterings frekvenser. ∙∙ Antibevegelses vibrering blir deaktivert hvis FreeSync Premium er aktivert. Professional (Profesjonell) 1. nivås meny Pro Mode (Pro-modus) 2. nivås meny User (Bruker) Reader (Leser) Cinema (Kino) Designer 14 Eye Saver (Øyesparing) OFF (AV) HDCR OFF (AV) Anti Motion Blur (Anti-bevegelses vibrering) OFF (AV) ON (PÅ) ON (PÅ) ON (PÅ) OSD Menus (OSD-meny) Beskrivelse ∙∙ Standard modus er Bruker. ∙∙ Alle elementer kan justeres av brukerne. ∙∙ Bruk Opp- og Ned-knappene for å velge og forhåndsvise moduseffekter. ∙∙ Trykk OK-knappen for å bekrefte og bruke modustypen. ∙∙ Øyesparing beskytter øynene mot blått lys. Når Øyesparing er aktivert, justeres skjermens fargetemperatur til en mer gul tone. ∙∙ Brukere kan justere Øyesparing i alle moduser. ∙∙ Når Pro-modus er satt til Leser, må Øyesparing aktiveres. ∙∙ Brukere kan justere HDCR i alle moduser. ∙∙ HDCR forbedrer bildekvaliteten ved å øke kontrasten i bilder. ∙∙ Når HDCR er PÅ, blir Lysstyrke gråtonet. ∙∙ HDCR og Anti-bevegelses vibrering kan ikke aktiveres samtidig. ∙∙ Når Anti-bevegelses vibrering er aktivert, kan ikke HDCR og Lysstyrke aktiveres, og de blir gråtonet. ∙∙ Responstid blir gråtonet når Antibevegelses vibrering er aktivert. ∙∙ Antibevegelses vibrering må være deaktivert når FreeSync Premium er satt til PÅ. 1. nivås meny Image Enhancement (Bildeforbedring) 2. nivås meny Beskrivelse OFF (AV) ∙∙ Bildeforbedring forbedrer bildekanter for å forbedre konturskarpheten. ∙∙ Brukere kan justere Bildeforbedring i alle moduser. Weak (Svak) Medium (Middels) Strong (Sterk) Strongest (Sterkest) Image (Bilde) 1. nivås meny Brightness (Lysstyrke) 2./3. nivås meny Beskrivelse 0–100 Contrast (Kontrast) 0–100 Sharpness (Skarphet) 0-5 Color Temperature (Farge temperatur) Cool (Kjølig) ∙∙ Brukere kan justere Lysstyrke i modusene Bruker, RTS, RPG og Leser. ∙∙ Lysstyrke blir gråtonet når Anti-bevegelses vibrering eller HDCR er aktivert. ∙∙ Brukere kan justere Kontrast i alle moduser. ∙∙ Brukere kan justere Skarphet i alle moduser. ∙∙ Skarphet forbedrer klarhet og detaljer i bilder. ∙∙ Standard fargetemperatur er Normal. Normal Warm (Varm) Customization (Egendefinert) R (0–100) G (0–100) B (0–100) Screen Size (Skjermstørrelse) Auto (Automatisk) 4:3 16:9 ∙∙ Bruk Opp- og Ned-knappene for å velge og forhåndsvise moduseffekter. ∙∙ Trykk OK-knappen for å bekrefte og bruke modustypen. ∙∙ Brukere kan justere Farge temperatur i Tilpassingsmodus. ∙∙ Brukere kan justere Skjermstørrelse i alle moduser, oppløsninger og skjerm oppdaterings frekvenser. ∙∙ Standard er Automatisk. OSD Menus (OSD-meny) 15 Input Source (Inngangskilde) 1. nivås meny HDMI1 2. nivås meny Beskrivelse ON (PÅ) ∙∙ Brukere kan bruke Navi-tasten til å velge inngangskilde i følgende tilstand: HDMI2 DP Auto Scan (Autoskanning) OFF (AV) ∙∙ Brukere kan justere Inngangskilde i alle moduser. • Når «Auto-skanning» er satt til «AV» med skjermen i strømsparingsmodus. • Når «Ikke signal»-meldingen vises på skjermen. ∙∙ Standard er PÅ. Navi Key (Navi-tast) 1. nivås meny Up (Opp)/ Down (Ned)/ Left (Venstre)/ Right (Høyre) 2. nivås meny OFF (AV) Brightness (Lysstyrke) Game Mode (Spillmodus) Screen Assistance (Skjermhjelp) Alarm Clock (Alarmklokke) Input Source (Inngangskilde) Refresh Rate (Oppdaterings frekv.) Information on Screen (Informasjon på skjerm) 16 OSD Menus (OSD-meny) Beskrivelse ∙∙ Opp-knappen er som standard Spillmodus. ∙∙ Ned-knappen er som standard Skjermhjelp. ∙∙ Standard for Venstre-knappen er Alarmklokke. ∙∙ Standard for Høyre-knappen er Inngangskilde. ∙∙ Alle delene av Navi-tasten kan justeres via skjermmenyen. Setting (Innstilling) 1. nivås meny Language (Språk) 2. nivås meny Beskrivelse English ∙∙ Brukere må trykke OK-knappen for å bekrefte og bruke valgt språk. 繁體中文 Français Deutsch Italiano Español 한국어 ∙∙ Standard språk er engelsk. ∙∙ Språk er en uavhengig innstilling. Brukernes egen språkinnstilling overstyrer fabrikkstandard. Når brukere setter Tilbakestill til Ja, vil ikke språket endres. 日本語 Русский Português 简体中文 ไทย Bahasa Indonesia हिन्दी Türkçe Transparency (Gjennomsiktighet) OSD Time Out (Tidsavbrudd for skjermmenyene) (Flere språk kommer snart) 0–5 5~30 s Power Button (Strømknapp) OFF (AV) Information on Screen (Informasjon på skjerm) OFF (AV) Reset (Tilbakestill) Standby (Ventemodus) ON (PÅ) YES (JA) NO (NEI) ∙∙ Brukere kan justere Gjennomsiktighet i alle moduser. ∙∙ Brukere kan justere tidsavbrudd for skjermmenyene i alle moduser. ∙∙ Når det er satt til AV, kan strømknappen brukes til å slå av skjermen. ∙∙ Når den er satt til Ventemodus, kan strømknappen brukes til å slå av panelet og baklyset. ∙∙ Informasjon om status til skjermen vises på høyre side av skjermen. ∙∙ Brukeren kan aktivere eller deaktivere informasjon på skjerm. Standard er AV. ∙∙ Brukere kan tilbakestille og gjenopprette innstillingene til original skjermmenystandard i alle moduser. OSD Menus (OSD-meny) 17 Spesifikasjoner Modell Størrelse 24 tommers Optix G24C6P (3BA0) Kurvatur 1500R Oppløsning 1920 x 1080 ved 144Hz Paneltype Sideforhold Lysstyrke (nits) Kontrastforhold Oppdaterings frekv. Responstid Inngangsgrensesnitt I/U Betraktningsvinkler DCI-P3*/ sRGB Overflatebehandling Visningsfarger Strømtype Adaptermodell Strøminngang Utgangseffekt Justering (vipping) Justering (høyde) Kensington-lås 18 Optix G24C6 (3BA0) Spesifikasjoner VA 16:9 Optix G27C6 (3CA9) 27 tommers Optix G27C6P (3CA9) 1920 x 1080 ved 165Hz 250 (typisk) 3000:1 144Hz 165Hz 1 ms (MPRT) ∙∙ HDMI x 2 ∙∙ DP x 1 ∙∙ Hodetelefonkontakt x 1 178° (H) , 178° (V) 92% / 115,5% Antirefleks 92% / 115,5% 90% / 113% 16,7 M (8-biters) Ekstern strømadapter ADPC2045 100–240 V vekselstrøm, 50–60Hz, 1,5 A 20V -5°–20° Nr Ja 2,25A -5°–20° 0 ~ 130mm 90% / 113% Optix G24C6 (3BA0) Modell Optix G24C6P (3BA0) ∙∙ Platetype: 100 x 100 mm VESA-montering Omgivelser Lagring 611,5 × 567,1 × 266,52 mm • Gjengestigning: 0,7 mm 3,4 kg / 5 kg Drift 611,5 × 445,9 × 219,6 mm • Tråddiameter: 4 mm 536,7 × 416,33 × 219,6 mm Vekt Optix G27C6P (3CA9) ∙∙ Skruetype: M4 x 10 mm • Gjengelengde: 10 mm Mål (B x H x D) Optix G27C6 (3CA9) 536,7 × 538,3 × 231,2 mm 4,5kg / 6,8kg ∙∙ Temperatur: 0 til 40℃ 4,53 kg / 6,7 kg 5,7kg / 8,2kg ∙∙ Fuktighet: 20 til 90 %, ikke-kondenserende ∙∙ Høyde: 0 ~ 5000 m ∙∙ Temperatur: -20 til 60℃ ∙∙ Fuktighet: 10 til 90 %, ikke-kondenserende *Basert på CIE1976-teststandarder. Spesifikasjoner 19 Forhåndsinnstilte visningsmoduser Standard Oppløsning VGA 640 x 480 ved 60Hz 640 x 480 ved 67Hz 640 x 480 ved 72Hz 640 x 480 ved 75Hz Optix G27C6P (3CA9) V V HDMI/DP V V V 720 x 480 ved 60Hz V SVGA 800 x 600 ved 56Hz V 800 x 600 ved 72Hz V 720 x 576 ved 50Hz 800 x 600 ved 60Hz 800 x 600 ved 75Hz V V V 1024 x 768 ved 60Hz V 1024 x 768 ved 75Hz V 1024 x 768 ved 70Hz V SXGA 1280 x 1024 ved 60Hz V WXGA+ 1440 x 900 ved 60Hz V Full HD 1920 x 1080 ved 60Hz V WSXGA+ 1280 x 1024 ved 75Hz 1680 x 1050 ved 60Hz 1920 x 1080 ved 120Hz 1920 x 1080 ved 144Hz 1920 x 1080 ved 165Hz Video-timing 480P oppløsning 576P 720P 1080P 1080P ved 120Hz Forhåndsinnstilte visningsmoduser Optix G27C6 (3CA9) Optix G24C6P (3BA0) Dos-modus XGA 20 Optix G24C6 (3BA0) V V V V HDMI/DP V V V V V V V V V V V V V V V V V V V X DP V V V V V V V V V V Feilsøking Strøm-LED-lampen er slått av. • Trykk skjermens strømknapp på nytt. • Kontroller at skjermens strømkabel er riktig tilkoblet. Intet bilde. • Kontroller at datamaskinens skjermkort er riktig installert. • Kontroller datamaskinen og skjermen er koblet til stikkontakt og slått på. • Kontroller at skjermens signalkabel er riktig tilkoblet. • Systemet kan være i ventemodus. Trykk en tast for å aktivere skjermen. Skjermbildet er ikke riktig størrelse eller sentrert. • Se Forhåndsinnstilte skjermmoduser for å stille inn datamaskinen til en innstilling som passer til skjermen. Ingen Plug and Play. • Kontroller at skjermens strømkabel er riktig tilkoblet. • Kontroller at skjermens signalkabel er riktig tilkoblet. • Kontroller at datamaskinen og skjermkortet er Plug and Play-kompatible. Ikonene, skrifttypen eller skjermen er utydelige, uklare eller har fargeproblemer. • Unngå å bruke videoforlengelseskabler. • Juster lysstyrke og kontrast. • Juster RGB-farger eller fargetemperatur. • Kontroller at skjermens signalkabel er riktig tilkoblet. • Se etter bøyde pinner på kontakten til signalkabelen. Skjermen begynner å blinke eller viser bølger. • Endre oppdateringsfrekvensen for å samsvare med skjermens egenskaper. • Oppdater driverne til skjermkortet. • Hold skjermen borte fra elektriske enheter som kan forårsake elektromagnetisk interferens (EMI). Feilsøking 21 Sikkerhetsinstrukser ∙∙ Les sikkerhetsintruksene nøye og helt ut. ∙∙ Alle forsiktighetsregler og advarsler på enheten eller i brukerveiledningen skal bemerkes. ∙∙ Overlat vedlikehold kun til kvalifisert personell. ∙∙ Behold bruksanvisningen som følger med i pakken for framtidig bruk. ∙∙ For å unngå fare for brann eller støt må enheten holdes borte fra fuktighet og høy temperatur. ∙∙ Legg enheten på et underlag med god støtte før oppsett. ∙∙ Kontroller at strømspenningen er innenfor sikkerhetsområdet og er justert riktig til en verdi av 100–240 V før du kobler enheten til strømkontakten. Ikke deaktiver den beskyttende jordkontakten i støpslet. Enheten må være koplet til en jordet stikkontakt. ∙∙ Koble alltid strømledningen fra stikkontakten, eller slå av strømmen til stikkontakten, hvis enheten skal stå ubrukt en stund for å unngå forbruk av strøm. ∙∙ Ventilatoren på enheten brukes for luftkonveksjon og for å unngå at enheten overopphetes. Ikke dekk til viften. ∙∙ Ikke la enheten stå i et miljø uten luftsirkulering med en lagringstemperatur over 60℃ eller under -20℃, da dette kan skade enheten. ∙∙ MERK: Maksimal brukstemperatur er omtrent 40℃. ∙∙ Når du skal rengjøre enheten, må du ta ut støpselet. Bruk en myk klut, og ikke industrielle kjemikalier, til å rengjøre enheten. Hell aldri væske i åpninger, siden dette kan føre til skader på enheten eller forårsake elektriske støt. ∙∙ Legg strømledningen slik at folk ikke lett kan tråkke på den. Ikke plasser noe på strømkabelen. ∙∙ Hold alltid gjenstander med sterke magnetfelt eller elektrisk effekt borte fra enheten. ∙∙ Hvis noen av følgende situasjoner oppstår, må enheten undersøkes av servicepersonale: • Strømledningen eller støpslet er skadet. • Væske har kommet inn i enheten. • Enheten har vært utsatt for fuktighet. • Enheten virker ikke bra eller du får ikke brukt den i henhold til bruksanvisningen. • Enheten har falt og er skadet. • Enheten viser tydelige tegn på brudd. ∙∙ Forhindre at skjermen velter ved å feste den til et skrivebord, en vegg eller en fast gjenstand med en antivelt-lås, som hjelper til med å støtte skjermen og holde den trygt på plass. ⚠⚠Viktig Sørg for at strømfordelingsnettet på installasjonsstedet har en effektbryter på nominelt 120/240 V, 20 A (maksimum). 22 Sikkerhetsinstrukser Forskriftsmessige merknader CE-samsvar Denne enheten er i samsvar med kravene fastsatt i rådsdirektiv om tilnærming av lover i medlemslandene relatert til direktivene om Elektromagnetisk kompatibilitet (2014/30/EU), Lavspenning (2014/35/ EU), Økodesign og energimerking (2009/125/EF) og Farlige stoffer i elektrisk og elektronisk utstyr (2011/65/EU). Dette produktet er testet og funnet å overholde de harmoniserte standarder for IT-utstyr som er utgitt under Direktiver i Den europeiske unions tidende. FCC-B radiofrekvens interferens-erklæring Dette utstyret har blitt testet og er funnet å etterkomme grensene for en digital enhet i klasse B i henhold til kapittel 15 i FCC-reglene. Disse kravene skal gi rimelig beskyttelse mot skadelige forstyrrelser for utstyr som er installert i boliger. Dette utstyret genererer, bruker og kan utstråle radiofrekvent energi og kan, hvis det ikke installeres og brukes i henhold til bruksanvisningen, forårsake skadelig interferens i radiokommunikasjoner. Det gis imidlertid ingen garanti for at det ikke vil oppstå forstyrrelser i enkelte installasjoner. Hvis dette utstyret forårsaker skadelig interferens på radio- eller TV-mottak, som kan fastslås ved å slå utstyret av og på, anbefales at brukeren forsøker å avhjelpe interferensen ved et av tiltakene nedenfor: ∙∙ Stille inn eller flytte mottakerantennen. ∙∙ Øk avstand mellom utstyret og mottaker. ∙∙ Koble utstyret til en kontakt på en annen kurs enn den mottakeren er koplet til på. ∙∙ Spørre forhandleren eller en erfaren radio/TV-tekniker om hjelp. Melding 1 Endringer eller modifikasjoner som ikke er uttrykkelig godkjent av parten som er ansvarlig for samsvar kan føre til at brukerens rett til å betjene utstyret annuleres. Melding 2 Skjermede grensesnittkabler og vekselstrømledning, hvis noen, må brukes i samsvar med utstrålingsgrensene. Dette utstyret samsvarer med del 15 i FCC-kravene. Driften er underlagt to betingelser: 1. denne enheten får ikke forårsake skadelig interferens, og 2. denne enheten må akseptere all mottatt interferens, inkludert interferens som kan forårsake uønsket drift. Forskriftsmessige merknader 23 WEEE-erklæring Under den europeiske unions (“EU”s) direktiv om avfall fra elektrisk og elektronisk utstyr, direktiv 2012/19/EU, kan produkter av typen «elektrisk og elektronisk utstyr» ikke lenger kastes som kommunalt avfall, og produsenter av dekket elektronisk utstyr vil være forpliktet til å ta tilbake slike produkter på slutten av levetiden. Informasjon om kjemiske stoffer I overensstemmelse med reguleringer om kjemiske stoffer, som EU REACHreguleringen (EF-regulering nr. 1907/2006 til det europeiske parlamentet og rådet), gir MSI informasjon om kjemiske stoffer i produkter på: https://storage-asset.msi.com/html/popup/csr/evmtprtt_pcm.html Miljøvennlige egenskaper ved produktet ∙∙ Redusert energiforbruk under bruk og standby ∙∙ Begrenset bruk av stoffer som er farlige for miljøet og helsen ∙∙ Enkel å demontere og resirkulere ∙∙ Redusert bruk av naturlige ressurser ved oppmuntring av resirkulering ∙∙ Forlenget produktlevetid gjennom enkle oppgraderinger ∙∙ Mindre søppel gjennom tilbakeleveringspolicy Miljøvernpolicy ∙∙ Produktet er designet for å gjøre det mulig å gjenbruke delene og gjøre resirkulering mulig, og bør ikke kastes ved slutten av levetiden. ∙∙ Brukere bør kontakte sin lokale renovasjonsanlegg for resirkulering og kasting av deres produkter ved slutten av levetiden. ∙∙ Besøk MSI-websiden og finn en distributør i nærheten for mer informasjon om resirkulering. ∙∙ Brukere kan også nå oss på [email protected] for informasjon om riktig deponering, retur, resirkulering og demontering av MSI-produkter. Advarsel! Overbruk av skjermer vil trolig påvirke synet. Anbefalinger: 1. Ta en 10-minutters pause for hvert 30 minutt med skjermtid. 2. Barn under 2 år skal ikke få skjermtid. For barn over 2 år bør skjermtiden være begrenset til mindre enn én time per dag. 24 Forskriftsmessige merknader Merknad om opphavsrett og varemerker Copyright © Micro-Star Int’l Co., Ltd. Med enerett. MSI-logoen som brukes er et registrert varemerke for Micro-Star Int’l Co., Ltd. Alle andre merker og navn som er nevnt, kan være varemerker med sine egne eiere. Ingen garanti for nøyaktighet eller fullstendighet er uttrykt eller underforstått. MSI forbeholder seg retten til å gjøre endringer i dette dokumentet uten forvarsel. Teknisk støtte Hvis det oppstår et problem med produktet og du ikke finner løsningen i bruksanvisningen, kan du kontakte kjøpsstedet eller din lokale distributør. Eventuelt besøker du https://www.msi.com/support/ for ytterligere veiledning. Forskriftsmessige merknader 25
* Your assessment is very important for improving the workof artificial intelligence, which forms the content of this project
Related manuals
Download PDF
advertisement