Casio PX-720 Manual

Casio PX-720 Manual
P
GUIA DO USUÁRIO
Por favor guarde todas as informações para futuras referências.
Precauções de segurança
Antes de tentar usar o piano, certifique-se de ler
as “Precauções de segurança” separadas.
PX720/720CP1A
Importante!
Observe as seguintes informações importantes antes de usar este produto.
• Antes de usar o adaptador AD-12 para alimentar o produto, certifique-se primeiro de verificar o adaptador de
CA para ver se não há nenhum dano.. Verifique cuidadosamente o cabo de alimentação para ver se não há
nenhuma ruptura, corte, fio exposto ou outros danos sérios. Nunca deixe que crianças usem um adaptador de
CA que esteja seriamente avariado.
• Este produto não é tencionado para crianças menores de 3 anos de idade.
• Utilize apenas o adaptador AD-12 CASIO.
• O adaptador de CA não é um brinquedo.
• Certifique-se de desconectar o adaptador de CA antes de limpar o produto.
Esta marca aplica somente nos países da União Européia.
Manufacturer:
CASIO COMPUTER CO.,LTD.
6-2, Hon-machi 1-chome, Shibuya-ku, Tokyo 151-8543, Japan
Responsible within the European Union:
CASIO EUROPE GmbH
Bornbarch 10, 22848 Norderstedt, Germany
PX720_p.book
1 ページ
2007年8月10日 金曜日 午後2時8分
Sumário
Montagem do suporte .............................................................................................. P-24
Desembalagem......................................................... P-24
Para conectar os cabos ............................................ P-29
Montagem do suporte............................................... P-24
Para instalar o suporte de partitura........................... P-29
Guia geral .......................................... P-2
Configuração das definições
com o teclado.................................. P-18
Botão TONE/SETTING............................................... P-3
Armazenamento das definições e uso do
bloqueio de operação ................................................. P-3
Tomada elétrica ................................ P-4
Uso de um adaptador de CA ...................................... P-4
Conexões........................................... P-5
Conexão de fones de ouvido ...................................... P-5
Conexão de um equipamento de áudio ou um
amplificador ................................................................ P-5
Acessórios incluídos e opcionais................................ P-5
Execução com sons diferentes ....... P-6
Seleção e execução de um som................................. P-6
Para ajustar o brilho de um som................................. P-8
Estratificação de dois sons ......................................... P-8
Uso dos efeitos ........................................................... P-9
Uso dos pedais do piano digital.................................. P-9
Uso do metrônomo ................................................... P-10
Execução de um dueto de piano .............................. P-11
Para configurar as definições com o teclado ............ P-18
Teclas do teclado usadas para configurar as
definições .................................................................. P-19
Lista dos parâmetros................................................. P-20
Seleção de som ..................................................... P-20
Brilho (BRILLIANCE) ............................................. P-20
Reverberação (REVERB) ...................................... P-20
Coro ....................................................................... P-20
Seleção de canção (SONG SELECT) ................... P-20
Andamento (TEMPO) ............................................ P-20
Batida do metrônomo (METRONOME BEAT)....... P-20
Volume de canção ................................................. P-20
Volume do metrônomo .......................................... P-20
Resposta ao toque (TOUCH RESPONSE) ........... P-21
Escala do teclado (Transposição) ......................... P-21
Afinação do teclado (Afinação).............................. P-21
Canal de envio....................................................... P-22
Controle local......................................................... P-22
Som de operação .................................................. P-22
Back-up.................................................................. P-22
Bloqueio de operação............................................ P-22
Conexão ao terminal MIDI ........................................ P-23
Reprodução das canções
incorporadas ................................... P-12
Referência........................................ P-30
Reprodução de todas as canções incorporadas ...... P-12
Localização e solução de problemas ........................ P-30
Reprodução de uma canção específica da
Livraria de música..................................................... P-12
Especificações do produto ........................................ P-31
Prática com uma canção da Livraria de música ....... P-13
Gravação e reprodução.................. P-14
Pistas ........................................................................ P-14
Para gravar uma pista específica de uma canção.... P-15
Para gravar uma pista de uma canção enquanto
escuta a reprodução da outra pista .......................... P-16
Precauções durante a operação ............................... P-32
Apêndice............................................ A-1
Lista de sons ............................................................... A-1
Lista de canções ......................................................... A-1
MIDI Implementation Chart
Reprodução da memória do piano digital ................. P-16
Apagamento dos dados gravados ............................ P-17
Os nomes das empresas e dos produtos usados
neste manual podem ser as marcas registradas
de terceiros.
P-1
PX720_p.book
2 ページ
2007年8月10日 金曜日 午後2時8分
Guia geral
Parte inferior
1
2 3
4
Parte traseira
5
Parte frontal
Parte frontal
6
7
bo
8
9
bk
bl
bm
bn
P-2
bp
PX720_p.book
3 ページ
2007年8月10日 金曜日 午後2時8分
Guia geral
PRECAUÇÃO
• Certifique-se de que a tampa esteja completamente aberta sempre que tocar o teclado. Uma tampa parcialmente aberta pode
fechar repentina e inesperadamente, e prender os seus dedos.
NOTA
• Os nomes mostrados aqui são indicados sempre em negrito quando aparecem no texto deste manual.
1 Conector de pedais
9 Botão LR (Esquerda-Direita)
2 Terminal DC 12 V (CC 12 V)
bk Botão RECORDER (Gravador)
3 Terminais MIDI OUT/IN (Entrada/Saída MIDI)
bl Botão METRONOME (Metrônomo)
4 Conector de alto-falantes
bm Botão GRAND PIANO (CLASSIC)
(Piano de cauda (Clássico))
5 Jaque PHONES (Fones de ouvido)
6 Controlador VOLUME (Volume)
bn Botão GRAND PIANO (MODERN)
(Piano de cauda (Moderno))
7 Botão TONE/SETTING (Som/Definição)
bo Luz de alimentação
8 Botão SONG X/„ (Canção)
bp Botão POWER (Alimentação)
Botão TONE/SETTING
O botão TONE/SETTING é usado para configurar uma grande variedade de diferentes definições do piano digital.
O seguinte explica a operação básica do botão TONE/SETTING.
z Para alterar uma definição, mantenha o botão TONE/
SETTING pressionado e pressione a tecla do teclado que é
atribuída com a definição que deseja configurar.
Um som de confirmação de operação soará toda vez que
você pressionar uma tecla do teclado para configurar uma
definição.
Exemplo: “Seleção de um som com as teclas do teclado” na
página P-7.
z Para maiores detalhes sobre as operações e definições, consulte “Configuração das definições com o teclado” na
página P-18.
Armazenamento das definições e uso do bloqueio de operação
O seu piano digital lhe permite armazenar as suas definições atuais e bloquear os seus botões para prevenir
operações acidentais. Para maiores detalhes, consulte “Lista dos parâmetros” na página P-20.
P-3
PX720_p.book
4 ページ
2007年8月10日 金曜日 午後2時8分
Tomada elétrica
O seu piano digital funciona com a eletricidade
doméstica normal. Certifique-se de desligar o piano
digital quando não o estiver usando.
Uso de um adaptador de CA
Use somente o adaptador de CA que é especificado
para uso com este piano digital.
Adaptador de CA especificado: AD-12
Parte inferior
Adaptador de CA AD-12
Tomada de parede
Terminal para adaptador de CA
Observe as seguintes importantes precauções para
evitar danos ao cabo de alimentação.
Durante o uso
• Nunca puxe o cabo com força excessiva.
• Nunca puxe o cabo repetitivamente.
• Nunca torça o cabo na base do plugue ou conector.
• O cabo de alimentação não deve ser esticado
enquanto estiver sendo usado.
Durante o transporte
• Antes de mover o piano digital, certifique-se de
desconectar o adaptador de CA da tomada elétrica.
Durante o armazenamento
• Faça um laço e enfeixe o cabo de alimentação, mas
nunca o enrole ao redor do adaptador de CA.
IMPORTANTE!
• Certifique-se de que o piano digital esteja desligado
antes de conectar ou desconectar o adaptador de CA.
• O adaptador de CA fica quente ao toque após um longo
período de uso. Isso é normal e não indica um mau
funcionamento.
P-4
PX720_p.book
5 ページ
2007年8月10日 金曜日 午後2時8分
Conexões
IMPORTANTE!
• Sempre que conectar algo ao piano digital, primeiro use
o controlador VOLUME para ajustar o volume a um nível
baixo. Depois de conectar, você pode ajustar o volume
ao nível desejado.
Plugue de pino
Plugue estéreo normal
Ao jaque
PHONES do
piano digital
Conexão de fones de ouvido
Jaque AUX IN para amplificador de
áudio, etc.
Canal direito
(Vermelho)
Canal esquerdo
(Branco)
Jaque
de pino
Plugue
de pino
(vermelho)
Amplificador de guitarra
Amplificador de teclado,
etc.
INPUT 1
Parte inferior
INPUT 2
Jaque PHONES
Fones de ouvido disponíveis
comercialmente
Plugue estéreo normal
Conecte fones de ouvido disponíveis comercialmente
ao jaque PHONES. Conectar fones de ouvido ao jaque
PHONES corta a saída dos alto-falantes, o que significa
que você pode praticar mesmo tarde da noite sem
perturbar os outros. Para proteger sua audição,
certifique-se de não ajustar a um nível de volume
muito alto quando usar os fones de ouvido.
NOTA
• Certifique-se de empurrar o plugue dos fones de ouvido
completamente no jaque PHONES. Se você não fizer
isso, poderá ouvir o som somente de um lado dos fones
de ouvido.
Conexão de um equipamento
de áudio ou um amplificador
Você pode conectar um equipamento de áudio ou um
amplificador ao piano digital e, em seguida, tocar
através dos alto-falantes para um volume mais potente
e melhor qualidade sonora.
Plugue de pino
(branco)
Plugue normal
Conexão de um equipamento de áudio
(Figura 1)
Use cabos de conexão disponíveis comercialmente
(Plugue normal × 1, Plugues de pino × 2) para conectar
como mostrado na Figura 1. Certifique-se de que a
extremidade do cabo que você conectou ao piano
digital seja um plugue estéreo normal. Um plugue
monofônico resultará na saída de só um dos dois canais
estéreo. Normalmente, você deve ajustar o seletor de
entrada do equipamento de áudio para o terminal onde
o piano digital está conectado (AUX IN, etc.). Ajuste o
volume usando o controlador VOLUME do piano
digital.
Conexão de um amplificador de música
(Figura 2)
Conecte o cabo de conexão* a um dos tipos de
amplificadores mostrados na Figura 2.
Ajuste o volume usando o controlador VOLUME do
piano digital.
* Piano digital: Plugue estéreo normal
Amplificador: Gera sinais para os canais esquerdo e
direito. Não conectar um dos plugues
resultará na saída de só um dos dois
canais estéreo.
Acessórios incluídos e
opcionais
Use somente os acessórios que são especificados para
uso com este piano digital.
O uso de acessórios não autorizados cria o risco de
fogo, choque elétrico e ferimentos.
P-5
PX720_p.book
6 ページ
2007年8月10日 金曜日 午後2時8分
Execução com sons diferentes
VOLUME
TONE/SETTING
SONG / POWER
METRONOME
GRAND PIANO
Seleção e execução de um
som
Este piano digital tem 11 sons incorporados.
* Você pode selecionar esses sons usando as teclas do
teclado. Os nomes dos sons atribuídos a cada tecla
do teclado estão marcados acima das teclas. Para
maiores detalhes sobre como selecionar esses sons,
consulte “Seleção de um som com as teclas do
teclado” na página P-7.
1.
Pressione o botão POWER para ligar o piano
digital.
IMPORTANTE!
• Ao ligar o piano, ele realiza uma operação de
energização para inicializar seu sistema. Durante a
inicialização do sistema, as luzes dos botão LR piscam
durante cerca de seis segundos para informá-lo que a
inicialização do sistema está em progresso.
2.
Selecione o som desejado.
• Pressione um dos botões GRAND PIANO para
selecionar um som moderno (MODERN) ou um som
clássico (CLASSIC).
• Uma luz se acenderá acima do botão selecionado
atualmente.
• Consulte “Seleção de um som com as teclas do
teclado” na página P-7 para maiores informações
sobre como selecionar outros sons.
3.
Use o controlador VOLUME para ajustar o
nível do volume.
4.
Tente tocar algo no piano digital.
P-6
NOTA
• Sons de piano de cauda (MODERN, CLASSIC)
O seu piano digital tem um total de 11 sons
incorporados. Os sons MODERN e CLASSIC são sons
amostrados em estéreo que podem ser selecionados
usando os botões GRAND PIANO. Tente usar os sons
GRAND PIANO para familiarizar-se com seus sons
distintivos e características.
Nome do som
Características
MODERN
Este som proporciona um som de
piano de cauda brilhante e forte. O
volume e o timbre deste som
respondem rapidamente às
diferentes pressões do teclado, com
uma reverberação relativamente
forte. Este som é uma boa escolha
para execuções dinâmicas e vívidas.
CLASSIC
Este é um som de piano natural, que
se parece ao som de um piano de
cauda acústico. Embora os efeitos de
reverberação e outros sejam
mantidos a um nível mínimo, fazer
isso realça o impacto da operação dos
pedais do piano (ressonância
acústica), para expressões
musicalmente delicadas. Este som é
uma boa escolha para sessões de lição
e de prática.
PX720_p.book
7 ページ
2007年8月10日 金曜日 午後2時8分
Execução com sons diferentes
Seleção de um som com as teclas do teclado
ʬʊʽ
MODERN
ɹʳʁʍɹ
VARIATION
CLASSIC ʚʴɲ˂ʁʱʽ
GRAND
PIANO
ɺʳʽʓʞɬʘ
±1
ʝʠʳʟɳʽ
VIBRAPHONE
²2
ʃʒʴʽɺʃ
STRINGS
²
2
BASS
(LOWER)
ʣ˂ʃᴥͲᬩ᥂ᴦ
ELEC PIANO
ɲʶɹʒʴʍɹʞɬʘ
HARPSICHORD
ʙ˂ʡʁɽ˂ʓ
PIPE ORGAN
ʛɮʡɴʵɶʽ
Botão TONE/SETTING
1.
±
1
Teclas de definição do som
Enquanto pressiona o botão TONE/
SETTING, pressione a tecla do teclado que
corresponde ao som que deseja selecionar.
Exemplo: Órgão de tubos
Sons de baixo (BASS 1, BASS 2)
Selecionar um dos dois sons de baixo (BASS 1, BASS 2) no lado direito das teclas de definição do som no passo 1 do
procedimento acima atribuirá o som de baixo selecionado à gama baixa (lado esquerdo) do teclado. A gama alta
(lado direito) será atribuída com o som que foi selecionado quando a tecla BASS 1 ou BASS 2 foi pressionada.
• As teclas BASS 1 e BASS 2 lhe permitem dividir o teclado efetivamente entre dois sons diferentes.
Ponto de divisão
Gama baixa
BASS 1
Gama alta
PIPE ORGAN
(Som selecionado atualmente.)
NOTA
• Para retornar o teclado a um único som, selecione qualquer som exceto BASS 1 ou BASS 2.
• Não é possível selecionar BASS 1 ou BASS 2 para gravação na Pista 2.
P-7
PX720_p.book
8 ページ
2007年8月10日 金曜日 午後2時8分
Execução com sons diferentes
Para ajustar o brilho de um
som
1.
Enquanto pressiona o botão TONE/
SETTING, use as teclas BRILLIANCE para
especificar um valor de brilho no intervalo de
–3 a 3.
Estratificação de dois sons
Use o seguinte procedimento para estratificar dois
sons, de modo que soem ao mesmo tempo.
1.
Enquanto pressiona o botão TONE/
SETTING, pressione simultaneamente as
teclas do teclado que correspondem aos dois
sons que deseja estratificar.
Exemplo: Para estratificar os sons HARPSICHORD e
STRINGS.
Para este tipo de som:
Pressione esta tecla
do teclado:
Mais melodioso e suave
T
Mais brilhante e forte
S
HARPSICHORD
NOTA
• Para retornar um som à sua definição inicial, pressione T
e S ao mesmo tempo.
STRINGS
2.
Para desfazer a estratificação do teclado,
selecione um outro som pressionando o
botão GRAND PIANO ou realizando o
procedimento descrito em “Seleção de um
som com as teclas do teclado” (página P-7).
NOTA
• Não é possível usar os botões GRAND PIANO
(MODERN, CLASSIC) durante a estratificação de dois
sons.
• Não é possível estratificar o som BASS 1 ou BASS 2 com
um outro som.
• Não é possível realizar a operação de estratificação
durante a gravação na Pista 2.
P-8
PX720_p.book
9 ページ
2007年8月10日 金曜日 午後2時8分
Execução com sons diferentes
Uso dos efeitos
Reverberação . . . Faz que as notas ressonem.
Coro. . . . . . . . . . . Adiciona mais amplitude às notas.
Uso dos pedais do piano
digital
O seu piano digital vem equipado com três pedais:
forte, abafador e sustenido
Para configurar as definições dos efeitos
de reverberação e coro
1.
Enquanto pressiona o botão TONE/
SETTING, pressione a tecla do teclado
correspondente a REVERB ou CHORUS.
Pedal abafador
Pedal forte
Pedal de sustenido
Funções dos pedais
OFF
1
2
3
4
Teclas de seleção CHORUS
Exemplo: Seleção da reverberação 4
• Valor da reverberação
Para fazer isto:
Selecione esta definição:
Desativar a
reverberação
OFF
Ativar a
reverberação
1:
2:
3:
4:
Room
Small Hall
Large Hall
Stadium
z Pedal forte
Pressionar o pedal forte durante uma execução fará
que as notas tocadas reverberem durante um tempo
prolongado.
• Quando um som GRAND PIANO (MODERN,
CLASSIC, VARIATION) é selecionado como o
som, pressionar este pedal fará que as notas
reverberem (ressonância acústica) exatamente
como o pedal forte de um piano de cauda acústico.
A operação de meio-pedal (pressionar o pedal pela
metade) também é suportada.
z Pedal abafador
Pressionar este pedal durante uma execução
suprime as notas tocadas no teclado depois que o
pedal foi pressionado, e as faz soar com mais
suavidade.
z Pedal de sustenido
Somente as notas das teclas que são pressionadas
quando este pedal está pressionado são sustenidas,
até que o pedal seja solto.
• Valor do coro
Para fazer isto:
Selecione esta definição:
Desativar o coro
OFF
Ativar o coro
1:
2:
3:
4:
Light Chorus
Medium Chorus
Deep Chorus
Flanger (Efeito de som
whooshing)
P-9
PX720_p.book
10 ページ
2007年8月10日 金曜日 午後2時8分
Execução com sons diferentes
Uso do metrônomo
1.
Pressione o botão METRONOME.
• Isso inicia o metrônomo.
• A luz acima do botão SONG X/„ pisca em
sincronismo com as batidas do metrônomo.
2.
Para alterar o tempo, mantenha o botão
TONE/SETTING pressionado e use as teclas
METRONOME BEAT para selecionar uma
definição de batida.
4.
Pressione o botão METRONOME ou o botão
SONG X/„ para desativar o metrônomo.
NOTA
• Para retornar a definição do andamento ao andamento
inicial da canção da Livraria de música selecionada
atualmente, pressione as teclas + e – ao mesmo tempo no
passo 3. Pressionar + e – durante uma gravação retornará
o valor do andamento a 120.
Para ajustar o volume do metrônomo
NOTA
• Você pode realizar o seguinte procedimento a qualquer
momento, independentemente se o metrônomo estiver
soando ou não.
1.
Enquanto pressiona o botão TONE/
SETTING, use as teclas METRONOME
VOLUME para especificar um valor de
volume no intervalo de 0 a 42.
• Para maiores detalhes sobre as teclas do teclado para
as definições, consulte “Teclas do teclado usadas para
configurar as definições” na página P-19.
• Cada pressão da tecla T ou S aumenta ou diminui o
valor do volume do metrônomo em 1.
• Você pode especificar um valor de batida de 0, 2, 3, 4
ou 6 como o tempo. Especificar 0 como a definição
executa um som de clique, sem nenhum som de sino.
Esta definição lhe permite praticar com um tempo
estável.
3.
Enquanto pressiona o botão TONE/
SETTING, use as teclas TEMPO para
especificar um valor de andamento no
intervalo de 20 a 255 batidas por minuto.
• Cada pressão da tecla + ou – aumenta ou diminui o
valor do andamento em 1.
• Você pode usar as teclas numéricas (0 a 9) para
introduzir um valor específico. Certifique-se de
introduzir todos os três dígitos.
Exemplo: Para introduzir “96”, pressione as teclas 0, 9, 6.
P-10
NOTA
• Para voltar à definição inicial, pressione T e S ao
mesmo tempo.
PX720_p.book
11 ページ
2007年8月10日 金曜日 午後2時8分
Execução com sons diferentes
Alteração das oitavas dos teclados
Execução de um dueto de
piano
Você pode usar o modo de dueto para dividir o teclado
do piano no centro, de modo que duas pessoas possam
tocar um dueto. Os teclados do lado esquerdo e direito
têm virtualmente a mesma gama. O pedal esquerdo
funciona como o pedal forte do lado esquerdo,
enquanto que o pedal direito funciona como o pedal
forte do lado direito.
O modo de dueto é o meio perfeito para dar lições, com
o professor tocando no lado esquerdo e o estudante
tocando a mesma canção no lado direito.
Você pode alterar as gamas dos teclados esquerdo e
direito em unidades de oitava desde suas definições
iniciais. Isso é útil, por exemplo, se a gama inicial não
for suficiente quando uma pessoa estiver tocando a
parte da mão esquerda e uma outra pessoa estiver
tocando a parte da mão direita.
1.
Enquanto pressiona os botões MODERN e
CLASSIC GRAND PIANO, pressione a tecla
do teclado de C que você deseja localizar em
C4 (C central) do teclado esquerdo.
Teclado
Ponto de divisão
Teclado esquerdo
Teclado direito
C3
C4
C5
(C central)
C6
C3
C4
C5
C6
(C central)
Pedais
Pedal forte do lado
esquerdo
Exemplo: Pressione a tecla do teclado do C da extrema
esquerda para atribuir a gama mostrada
abaixo.
Pedal forte do lado
direito
Pedal forte do lado
esquerdo e direito
Teclado esquerdo
Teclado direito
NOTA
• Somente o pedal forte para o teclado do lado direito
suporta as operações de meio-pedal.
1.
Pressione um dos botões GRAND PIANO
(MODERN ou CLASSIC) para selecionar o
som do piano que deseja usar para o dueto.
NOTA
• Você só pode usar o som MODERN ou CLASSIC para
um dueto.
2.
Pressione os botões MODERN e CLASSIC
GRAND PIANO ao mesmo tempo.
• Isso selecionará o modo de dueto e dividirá o teclado.
A luz GRAND PIANO piscará momentaneamente
para informá-lo que o modo de dueto foi selecionado.
3.
C4
C5
C6
C7
C3
C4
C5
C6
(Tecla pressionada)
1 oitava mais alta que a
definição inicial
2.
Inalterado
Enquanto pressiona os botões MODERN e
CLASSIC GRAND PIANO, pressione a tecla
do teclado de C que você deseja localizar em
C4 (C central) do teclado direito.
NOTA
• Você pode retornar os teclados às suas gamas iniciais
saindo e reentrando no modo de dueto.
Para sair do modo de dueto, pressione o
botão MODERN ou CLASSIC GRAND
PIANO.
IMPORTANTE!
• O piano digital também sairá do modo de dueto se você
usar o botão TONE/SETTING e as teclas do teclado de
definição do som para selecionar um som no passo 3.
• Não é possível usar o modo de dueto durante uma
gravação.
P-11
PX720_p.book
12 ページ
2007年8月10日 金曜日 午後2時8分
Reprodução das canções incorporadas
TONE/SETTING
SONG / LR
IMPORTANTE!
• Depois de selecionar uma canção incorporada, pode
levar alguns segundos para que os dados da canção
sejam carregados. Enquanto os dados estão sendo
carregados, as teclas do teclado e as operações de
botão são desativadas. Se você estiver tocando algo no
teclado, a seguinte operação interromperá a produção
do som.
Reprodução de uma canção
específica da Livraria de
música
1.
Encontre o número da canção que deseja
reproduzir na lista de canções na página A-1.
2.
Para mudar para outra canção, mantenha o
botão TONE/SETTING pressionado e use as
teclas SONG SELECT para especificar um
número de canção.
Reprodução de todas as
canções incorporadas
O seu piano digital vem com uma Livraria de música
de 60 canções incorporadas. Você pode reproduzir
todas as 60 canções em seqüência, do começo ao fim.
1.
Enquanto pressiona o botão TONE/
SETTING, pressione o botão SONG X/„.
• Isso iniciará a reprodução de demonstração repetida
das canções incorporadas em seqüência, de 01 a 60.
• Você pode tocar junto com uma canção no teclado
durante sua reprodução. O som atribuído ao teclado
é o som que está predefinido para a canção que está
sendo reproduzida.
• Você pode selecionar uma canção específica durante
a reprodução de demonstração. Para maiores
detalhes, consulte o passo 2 de “Reprodução de uma
canção específica da Livraria de música”.
2.
• Cada pressão da tecla + ou – aumenta ou diminui o
número da canção em 1.
• Você pode usar as teclas de introdução de valor
(0 a 9) para introduzir um número de canção
específico. Certifique-se de introduzir todos os dois
dígitos.
Pressione o botão SONG X/„ de novo para
interromper a reprodução das canções
incorporadas.
Exemplo: Para selecionar a canção 08, introduza 0 e, em
seguida, 8.
NOTA
• As operações de seleção de canção e de parada da
reprodução descritas acima são as únicas operações
possíveis durante a reprodução de demonstração.
3.
Pressione o botão SONG X/„.
• Isso inicia a reprodução da canção.
4.
Para interromper a reprodução, pressione o
botão SONG X/„ de novo.
• A reprodução parará automaticamente no fim da
canção.
P-12
PX720_p.book
13 ページ
2007年8月10日 金曜日 午後2時8分
Reprodução das canções incorporadas
NOTA
• Pressionar as teclas + e – ao mesmo tempo seleciona o
número de canção 01.
• Você também pode ajustar o andamento da reprodução e
o volume da canção. Consulte “Configuração das
definições com o teclado” na página P-18 para maiores
informações.
Prática com uma canção da
Livraria de música
Você pode desativar a parte da mão esquerda ou a
parte da mão direita de uma canção e tocar junto no
piano.
NOTA
• A Livraria de música inclui um certo número de duetos.
Enquanto um dueto estiver selecionado, você pode
desativar o primeiro piano <Primo> ou o segundo piano
<Secondo> e tocar junto com a canção.
PREPARAÇÃO
• Selecione a canção que deseja praticar e ajuste o
andamento. Consulte “Configuração das definições com
o teclado” na página P-18.
• Um certo número de canções têm mudanças do
andamento no meio para produzir efeitos musicais
específicos.
1.
Use o botão LR para desativar uma parte.
• Cada pressão do botão LR muda através das
definições de parte como mostrado abaixo. As luzes
indicadoras acima do botão mostram qual parte está
desativada.
Mão
esquerda
Mão
direita
Ambas partes
ativadas
2.
Parte da mão
direita
desativada
Parte da mão
esquerda
desativada
Pressione o botão SONG X/„.
• Isso inicia a reprodução, sem a parte desativada no
passo 1.
3.
4.
Toque a parte omitida no teclado.
Para interromper a reprodução, pressione o
botão SONG X/„ de novo.
P-13
PX720_p.book
14 ページ
2007年8月10日 金曜日 午後2時8分
Gravação e reprodução
SONG / LR
RECORDER
METRONOME
Você pode armazenar as notas tocadas na memória do
piano digital para uma reprodução posterior.
Pistas
Uma pista é um recipiente de dados gravados, e uma
canção consiste em duas pistas: Pista 1 e Pista 2. Você
pode gravar cada pista separadamente e, em seguida,
combiná-las para reproduzi-las juntas como uma única
canção.
Pista 1
Grave
Durante a
reprodução. . .
Armazenamento de dados de gravação
• Iniciar uma nova gravação apaga quaisquer dados
que foram gravados anteriormente na memória.
• Se faltar energia durante a gravação, todos os dados
na pista que você estiver gravando serão apagados.
IMPORTANTE!
• A CASIO COMPUTER CO., LTD. não assume nenhuma
responsabilidade por quaisquer danos, lucros perdidos,
ou reclamações de terceiros provenientes do
apagamento dos dados gravados em virtude de um mau
funcionamento, conserto ou qualquer outra razão.
Uso do botão RECORDER
Cada pressão do botão RECORDER muda através das
opções de gravação na seqüência mostrada abaixo.
Canção
Pista 2
Grave
Prontidão de
reprodução
Prontidão de
gravação
Normal
Capacidade da memória
• Você pode gravar aproximadamente 5.000 notas na
memória do piano digital.
• A luz RECORDING pisca em alta velocidade
quando a memória está se esgotando.
• A gravação pára automaticamente se o número de
notas na memória excede do máximo permitido.
Dados gravados
• Execução do teclado
• Som usado
• Operações de pedal
• Definições de reverberação e coro (somente Pista 1)
• Definição do andamento (somente Pista 1)
• Definição de estratificação (somente Pista 1)
P-14
Acesa
Intermitente
Apagada
PX720_p.book
15 ページ
2007年8月10日 金曜日 午後2時8分
Gravação e reprodução
Para gravar uma pista
específica de uma canção
Depois de gravar uma das pistas de uma canção, você
pode gravar a outra pista enquante escuta a
reprodução do que foi gravado na primeira pista.
1.
Pressione o botão RECORDER duas vezes
de modo que sua luz fique intermitente.
4.
Comece a tocar algo no teclado.
• A gravação começará automaticamente.
5.
Para interromper a gravação, pressione o
botão SONG X/„ de novo.
• Isso fará que as luzes do botão RECORDER e do
botão LR mudem de intermitentes para acesas.
• Para reproduzir a pista que acabou de gravar,
pressione o botão SONG X/„.
6.
Depois de completar a gravação ou
reprodução, pressione o botão RECORDER
de modo que a luz se apague.
• Neste ponto, a luz L piscará para indicar que o piano
digital está esperando pela gravação na Pista 1.
2.
Use o botão LR para selecionar a pista na
qual deseja gravar.
• Certifique-se de que a luz indicadora para a pista de
gravação esteja intermitente.
Pista 1: Luz L
Pista 2: Luz R
Exemplo: Pista 1 selecionada
3.
Selecione o som e os efeitos (somente
Pista 1) que deseja usar em sua gravação.
• Som (página P-6)
• Efeito (página P-9)
NOTA
• Se você quiser que o metrônomo soe enquanto estiver
gravando, configure as definições do tempo e do
andamento e, em seguida, pressione o botão
METRONOME. Consulte “Uso do metrônomo” na
página P-10 para maiores informações.
P-15
PX720_p.book
16 ページ
2007年8月10日 金曜日 午後2時8分
Gravação e reprodução
Para gravar uma pista de uma
canção enquanto escuta a
reprodução da outra pista
1.
Reprodução da memória do
piano digital
1.
Pressione o botão RECORDER de modo que
sua luz fique acesa.
Pressione o botão RECORDER de modo que
sua luz fique acesa.
NOTA
2.
Pressione o botão LR até que somente a luz
da pista que deseja reproduzir fique acesa.
3.
Pressione o botão RECORDER de modo que
sua luz fique intermitente.
• Isso fará que a luz L pisque.
4.
Use o botão LR para selecionar a pista na
qual deseja gravar.
• Certifique-se de que a luz indicadora para a pista de
gravação esteja intermitente.
Exemplo: Para escutar a reprodução da Pista 1 enquanto
grava na Pista 2
Acesa (Reprodução)
Intermitente
(Prontidão de gravação)
5.
Selecione o som e os efeitos (somente
Pista 1) que deseja usar em sua gravação.
6.
Pressione o botão SONG X/„ ou toque algo
no teclado.
• Isso iniciará a reprodução da pista gravada e a
gravação na outra pista.
7.
P-16
Para interromper a gravação, pressione o
botão SONG X/„.
• Quando uma canção tiver algo gravado em ambas pistas,
você pode desativar uma pista e reproduzir só a outra
pista, se quiser. O estado de ativação/desativação de
uma pista é indicado pelas luzes acima do botão LR.
Cada pressão do botão LR muda através das possíveis
definições de ativação/desativação das pistas.
2.
Pressione o botão SONG X/„.
• Isso inicia a reprodução da canção e/ou pista
selecionada.
NOTA
• Você pode alterar a definição do andamento durante a
reprodução de uma pista.
• Pressione o botão SONG X/„ de novo para interromper
a reprodução.
PX720_p.book
17 ページ
2007年8月10日 金曜日 午後2時8分
Gravação e reprodução
Apagamento dos dados
gravados
O seguinte procedimento apaga uma pista específica
de uma canção.
IMPORTANTE!
• O procedimento abaixo apaga todos os dados da pista
selecionada. Repare que a operação de apagamento
não pode ser desfeita. Certifique-se de que realmente
não precisa mais dos dados na memória do piano digital
antes de realizar os seguintes passos.
1.
Pressione o botão RECORDER de modo que
sua luz fique acesa.
2.
Pressione o botão RECORDER de novo de
modo que sua luz fique intermitente.
3.
Use o botão LR para selecionar a pista que
deseja apagar.
• Isso fará que a luz da pista selecionada comece a
piscar.
4.
Pressione o botão RECORDER até que a luz
da pista que deseja apagar comece a piscar
e que a luz da outra pista se apague.
Exemplo: Para apagar a pista 2
Apagada
5.
Intermitente:
Prontidão de apagamento
Pressione o botão LR.
• Isso apaga a pista selecionada e entra no modo de
prontidão de reprodução.
• Para cancelar a operação de apagamento, pressione o
botão RECORDER em vez do botão LR.
NOTA
• Somente o botão LR e o botão RECORDER do piano
digital ficam operativos a partir do passo 4, até que você
realmente execute a operação de apagamento no passo 5.
Nenhum outro botão funciona.
P-17
PX720_p.book
18 ページ
2007年8月10日 金曜日 午後2時8分
Configuração das definições com o teclado
TONE/SETTING
Além de selecionar os sons e as canções da Livraria de
música, você também pode usar o botão TONE/
SETTING em combinação com as teclas do teclado
para configurar as definições dos efeitos, resposta ao
toque do teclado, e outras definições.
Para configurar as definições
com o teclado
1.
2.
3.
Use a “Lista dos parâmetros” na página P-20
para encontrar a definição que deseja
configurar, e anote os seus detalhes.
Use as “Teclas do teclado usadas para
configurar as definições” na página P-19 para
encontrar a localização no teclado para
configurar a definição desejada.
Enquanto pressiona o botão TONE/
SETTING, pressione a tecla do teclado para
a definição que deseja configurar.
• O piano digital emitirá um som de operação após a
configuração da definição.
Exemplo: Para diminuir a definição de transposição em
um semitom pressionando a tecla do teclado
T uma vez.
Tecla T de
transposição
4.
Solte o botão TONE/SETTING para
completar o procedimento de definição.
NOTA
• Você pode configurar o piano digital de modo que o som
de operação não seja emitido no passo 3. Para maiores
detalhes, consulte “bp Som de operação” na “Lista dos
parâmetros ” nas páginas P-20 - P-22.
Tipos de operações de definição do
teclado
Há três tipos de operações que você pode realizar
durante a configuração das definições com as teclas do
teclado: Tipo A, Tipo B e Tipo C.
Tipo A: Introdução direta
Exemplo: Pressione a tecla do teclado STRINGS para
selecionar o som STRINGS
Tipo B: Aumento ou diminuição de uma definição
com as teclas + e – ou T e S do teclado
• Manter uma tecla pressionada aumenta ou
diminui a definição em alta velocidade.
• Para voltar à definição inicial, pressione ambas as
teclas ao mesmo tempo.
Tipo C: Introdução de um valor com as teclas
numéricas (0 a 9)
Exemplo: Para introduzir “120”, pressione as teclas 1,
2, 0.
NOTA
• Você pode encontrar qual tipo de operação que se aplica
a cada definição verificando o “Tipo de operação” na
“Lista dos parâmetros” na página P-20.
P-18
PX720_p.book
19 ページ
2007年8月10日 金曜日 午後2時8分
Configuração das definições com o teclado
Teclas do teclado usadas para configurar as definições
• Os números 1 a br correspondem aos mesmos números na “Lista dos parâmetros” na página P-20.
[Teclado esquerdo]
1Seleção de som
5Seleção de canção
[Global]
[Teclado central]
6Andamento
7Batida do metrônomo
3Reverberação
2Brilho
bkResposta ao toque
[Teclado direito]
OFF
1
2
3
4
−
+
OFF ON
OFF ON OFF ON OFF
ON
4Coro
blEscala do teclado (Transposição)
bmAfinação do teclado (Afinação)
8Volume de canção
9Volume do metrônomo
bnCanal de envio
boControle local
bpSom de operação
bqBack-up
Bloqueio
de operação
br
P-19
PX720_p.book
20 ページ
2007年8月10日 金曜日 午後2時8分
Configuração das definições com o teclado
Lista dos parâmetros
■ Sons
Parâmetro
Definições
Tipo de
operação
(página P-18)
Descrição
1 Seleção de som Consulte a página A
P-6.
Seleção
predefinida:
GRAND PIANO
(MODERN)
Atribui um som ao
teclado.
(página P-6)
2 Brilho
–3 a 0 a 3
(BRILLIANCE) Seleção
predefinida: 0
Especifica o brilho das
notas.
(página P-8)
B
3 Reverberação
(REVERB)
Desativado (OFF), A
1a4
Seleção
predefinida: 2
Especifica a reverberação
das notas.
(página P-9)
4 Coro
Desativado (OFF), A
1a4
Seleção
predefinida: OFF
Controla a amplitude das
notas.
(página P-9)
Observações
• O efeito de coro não está disponível no
modo de dueto.
• Quando os sons são estratificados, o coro
só é aplicado ao segundo som selecionado
para a estratificação.
• Ativar o coro enquanto um som de baixo
está selecionado aplicará o efeito somente
ao som de baixo. O coro não será aplicado
às notas da gama alta.
■ Canção/Metrônomo
Parâmetro
Definições
Tipo de
operação
(página P-18)
Descrição
Observações
5 Seleção de
canção (SONG
SELECT)
01 a 60
Seleção
predefinida: 01
B (+/–)
C (0 a 9)
Seleciona uma canção da
Livraria de música.
(página P-12)
6 Andamento
(TEMPO)
20 a 255
Seleção
predefinida: 120
B (+/–)
C (0 a 9)
Especifica o andamento
• Sempre introduza três dígitos quando usar
das canções da Livraria de
as teclas numéricas (0 a 9) para introduzir
música, do metrônomo,
um valor.
gravação e reprodução,
Exemplo: Para introduzir 90, introduza 0,
etc.
9, 0 (o zero não significativo é
(página P-10)
necessário).
• Durante a gravação, pressionar + e – ao
mesmo tempo define um valor de 120.
7 Batida do
0, 2, 3, 4, 6
metrônomo
Seleção
(METRONOME predefinida: 4
BEAT)
A
Especifica as batidas do
metrônomo.
(página P-10)
8 Volume de
canção
00 a 42
Seleção
predefinida: 42
B
Define o nível do volume
• Esta definição não pode ser alterada
da reprodução da Livraria
durante a gravação.
de música.
9 Volume do
metrônomo
00 a 42
Seleção
predefinida: 36
B
Especifica o volume do
metrônomo.
(página P-10)
P-20
• Sempre introduza dois dígitos quando
usar as teclas numéricas (0 a 9) para
introduzir um valor.
Exemplo: Para introduzir 8, introduza 0, 8
(o zero não significativo é
necessário).
• Esta definição não pode ser alterada
durante a gravação.
• A definição de batida do metrônomo não
pode ser alterada durante a reprodução de
uma canção da Livraria de música.
PX720_p.book
21 ページ
2007年8月10日 金曜日 午後2時8分
Configuração das definições com o teclado
■ Teclado
Parâmetro
Definições
Tipo de
operação
(página P-18)
Descrição
Observações
bk Resposta ao
Desativado (OFF), A
toque (TOUCH 1 a 3
RESPONSE)
Seleção
predefinida: 2
Especifica o toque relativo
das teclas do teclado.
Definir um valor menor
faz que um toque mais
suave produza um som
mais potente.
bl Escala do
teclado
(Transposição)
–12 a 0 a 12
Seleção
predefinida: 0
B
Aumenta ou diminui a
afinação do piano digital
em passos de semitom.
bm Afinação do
teclado
(Afinação)
–99 a 0 a 99
Seleção
predefinida: 0
B
Aumenta ou diminui o
tom global do piano digital
• A definição do tom não pode ser alterada
em passos de 1 centésimo
durante a reprodução de uma canção da
(100 centésimos =
Livraria de música.
1 semitom) do tom normal
de A4 = 440 Hz.
• A definição de transposição não pode ser
configurada durante a reprodução de uma
canção da Livraria de música e no modo
de dueto.
• Aumentar a escala do piano digital pode
fazer que as notas mais altas na gama de
um som sejam distorcidas.
P-21
PX720_p.book
22 ページ
2007年8月10日 金曜日 午後2時8分
Configuração das definições com o teclado
■ Definições de MIDI e outras
Parâmetro
Definições
bn Canal de envio 01 a 16
Seleção
predefinida: 01
Tipo de
operação
(página P-18)
B
Descrição
Observações
Especifica um dos canais
MIDI (1 a 16) como o Canal
de envio, que é usado para
enviar mensagens MIDI a
um dispositivo externo.
bo Controle local
Off (Desativado), A
On (Ativado)
Seleção
predefinida: On
Selecionar “Off”
(Desativado) para o
Controle local corta a fonte
sonora do piano digital e,
portanto, nenhum som é
• A definição do controle local não pode ser
produzido pelo piano
alterada durante a reprodução de uma
digital quando as teclas
canção da Livraria de música.
são pressionadas. Desative
o controle local quando
quiser produzir somente o
som do dispositivo MIDI
conectado.
bp Som de
operação
Off (Desativado), A
On (Ativado)
Seleção
predefinida: On
Selecionar “Off” desativa a • Esta definição é retida mesmo que o piano
geração do som de
digital seja desligado.
operação toda vez que
• A definição do som de operação não pode
uma tecla do teclado é
ser alterada durante a reprodução de uma
pressionada enquanto o
canção da Livraria de música, durante o
botão TONE/SETTING
funcionamento do metrônomo e durante
está pressionado.
uma gravação.
bq Back-up
Off (Desativado), A
On (Ativado)
Seleção
predefinida: Off
Quando “On” é
• A definição de back-up não pode ser
selecionado para esta
alterada durante a reprodução de uma
definição, o piano digital
canção da Livraria de música, durante o
memorizará suas
funcionamento do metrônomo, no modo
*1
definições atuais , e as
de dueto e durante uma gravação.
restaurará quando for
ligado de novo.
*1 As seguintes definições não são
Quando “Off” é
memorizadas.
selecionado, as
• Modo de dueto
definições*2 são
• Definição LR (parte) da canção
reposicionadas às suas
• Controle local
seleções predefinidas toda *2 Exceto para a definição de ativação/
vez que o piano digital é
desativação do som de operação.
ligado.
br Bloqueio de
Off (Desativado), A
On (Ativado)
Seleção
predefinida: Off
Selecionar “On” para esta
definição bloqueia os
botões do piano digital
(exceto o botão de
alimentação e os botões
• A definição de bloqueio de operação não
necessários para
pode ser alterada durante a reprodução de
desbloquear) e, portanto,
uma canção da Livraria de música,
nenhuma operação pode
durante o funcionamento do metrônomo e
ser realizada.
durante uma gravação.
Ative o bloqueio de
operação quando quiser
proteger-se contra
operações acidentais dos
botões.
operação
P-22
PX720_p.book
23 ページ
2007年8月10日 金曜日 午後2時8分
Configuração das definições com o teclado
Conexão ao terminal MIDI
O que é MIDI?
MIDI é um padrão para sinais digitais e conectores que
permite que instrumentos musicais, computadores e
outros dispositivos, independentemente do fabricante,
troquem datos entre si.
NOTA
• Para maiores detalhes sobre a implementação MIDI,
visite: http://world.casio.com/
Conexões MIDI
Conectar o seu computador ou outro dispositivo MIDI
externo aos terminais MIDI OUT/IN do piano digital
possibilita que tais dispositivos troquem mensagens
MIDI e gravem e reproduzam as notas do teclado.
Cabo MIDI
Parte
inferior
MIDI OUT
MIDI IN
Definições MIDI
Você pode usar o procedimento descrito em
“Configuração das definições com o teclado” (página
P-18) para configurar as definições MIDI. Consulte a
página P-22 para uma descrição das definições e
informações sobre como configurá-las.
P-23
PX720_p.book
24 ページ
2007年8月10日 金曜日 午後2時8分
Montagem do suporte
Desembalagem
Montagem do suporte
PREPARAÇÃO
• Antes de começar a montagem, certifique-se de que
tenha todas as peças mostradas abaixo. Você pode
encontrar os parafusos num saco plástico dentro do
material de embalagem de espuma de poliestireno.
• Este suporte não inclui nenhuma das ferramentas
necessárias para montá-lo. O usuário deve preparar uma
chave de fenda Phillips grande (+) para a montagem.
B
C
PRECAUÇÃO
• O suporte deve ser montado por duas pessoas.
• O suporte deve ser montado em uma superfície plana.
• Não retire a fita que fixa a tampa do teclado em posição
antes de finalizar a montagem. Retirar a fita pode fazer
que a tampa do teclado se abra e se feche durante a
montagem, criando o risco de ferimentos às mãos e
dedos das pessoas.
• Tome cuidado para não prender os dedos entre as peças
ao montá-las.
• Quando colocar o piano digital no chão, certifique-se de
colocá-lo em algo macio (um cobertor, almofada, etc.).
Não coloque o piano digital diretamente no chão.
D
A
E
NOTA
F
G
H
I (a)
(b)
J
K
A
B
C
D
E
F
G
Painel lateral ....................... ×1
Painel lateral ....................... ×1
Caixa acústica ..................... ×1
Parafusos ............................ ×8
Tampas dos parafusos........ ×8
H Grampos ............................. ×2
I-(a) Braço............................. ×1
I-(b) Braço............................. ×1
J Tampas dos parafusos ....... ×2
K Meterial de embalagem de
Unidade de pedais .............. ×1
espuma de poliestireno
Parafusos ............................ ×2
(Necessário para a
montagem do suporte.)....... ×1
P-24
• Quando montar o piano digital e a caixa acústica C nos
painéis laterais A e B, coloque o conjunto inteiro de lado.
• Certifique-se de seguir o procedimento adequado ao
montar o suporte.
PX720_p.book
25 ページ
2007年8月10日 金曜日 午後2時8分
Montagem do suporte
PREPARAÇÃO
• Antes de começar a montar o suporte, divida o material
de embalagem (espuma de poliestireno) K em seções
como mostrado na ilustração abaixo. Depois de dividir o
material, você terá um total de seis peças denominadas
K-(a), K-(b) e K-(c), que deverá usar durante a montagem
do suporte.
• Se você não tiver nenhum material de embalagem
disponível por alguma razão, use uma revista ou alguma
outra coisa grossa.
2.
Realize os seguintes passos para fixar o
painel lateral A no piano digital.
IMPORTANTE!
• Ao inserir o canto do painel lateral no braço no lado do
piano digital no passo (2-3) abaixo, tome cuidado para
evitar danos ao canto do painel lateral (). Nunca tente
inserir o painel lateral no braço sem primeiro inclinar o
painel lateral num ângulo como instruído no passo (2-2).
Fazer isso cria o risco de dano do canto do painel lateral.
(2-1) No painel lateral A, posicione o canto que contém
uma peça de metal e, em seguida, insira tal canto
na peça de isopor K-(b).
(2-2) Incline o painel lateral A ligeiramente como
indicado pela seta na ilustração.
(2-3) Mantendo o painel lateral A inclinado num
ângulo, insira cuidadosamente o canto oposto ()
no braço no lado do piano digital.
K-(a)
K-(b)
(2-1)
(2-3)
K-(c)
1.
Braço
Coloque o piano digital nas duas peças de
isopor K-(a).
Braço
K-(a)
*
K-(a)
* Certifique-se de que as bordas dos braços nos lados
do piano digital estejam posicionadas em cima das
peças de isopor.
A
K-(b)
3.
Parte inferior do piano digital
(2-2)
Mantendo o painel lateral A inclinado num
ângulo, alinhe o painel lateral com o lado do
piano digital.
(3-1) Empurre o painel lateral A na direção indicada
pela seta preta na ilustração para alinhar o painel
lateral de modo que fique o mínimo de espaço
possível entre sua borda superior A e a parte
inferior do painel superior do piano digital ().
(3-2) Depois de concluir o alinhamento, ponha o painel
lateral A na posição vertical de modo que fique
firmemente contra o lado do piano digital.
Painel superior do piano digital
(3-2)
A
(3-1)
K-(b)
IMPORTANTE!
• Quando realizar o passo (3-1) acima, certifique-se de
posicionar o painel lateral A de modo que sua borda
superior atinja a parte inferior do painel superior do piano
digital. Caso contrário, você não poderá colocar o painel
lateral A na posição vertical no passo (3-2).
P-25
PX720_p.book
26 ページ
2007年8月10日 金曜日 午後2時8分
Montagem do suporte
4.
Realize os seguintes passos para fixar o
painel lateral no piano digital.
7.
(4-1) Pressione o painel lateral A para baixo para
garantir que o mesmo seja inserido até onde
puder no braço no lado do piano digital.
(4-2) Use os parafusos D para fixar o painel lateral A
no piano digital.
Com a caixa acústica C colocada de lado
como mostrado na ilustração, fixe os painéis
laterais A e B na caixa acústica C. Fixe os
painéis laterais usando quatro parafusos D.
• Alinhe os furos de parafuso da caixa acústica C com
os furos de parafuso dos painéis laterais ao instalar os
parafusos D.
• Aperte os parafusos parcialmente em um lado da
caixa acústica C e, em seguida, aperte os parafusos
completamente no outro lado.
• Logo, aperte completamente os parafusos que
apertou parcialmente.
(4-1)
(4-2)
B
D
Braço
A
A
5.
D
Insira a peça de isopor K-(c) sob o painel
lateral A como mostrado na ilustração.
A
C
D
• Você também pode instalar a caixa acústica C de
modo que ela fique virada para trás do suporte.
8.
K-(c)
IMPORTANTE!
• A peça de isopor deve ser colocada diretamente sob os
dois furos de parafuso () no painel lateral.
6.
Repita os passos de 2 a 5 para fixar o painel
lateral B no outro lado do piano digital.
Depois de certificar-se de que todos os
parafusos estejam completamente
apertados, retire o material de embalagem e
coloque o suporte em pé.
• Depois de levantar o suporte, cubra cada um dos oito
parafusos instalados até esse ponto com as tampas de
parafuso E.
9.
Monte os braços I na unidade de pedais F,
e fixe-os temporariamente com os parafusos
G.
G
G
I-(b)
F
I-(a)
Se você planeja localizar o piano digital contra uma
parede, prossiga ao passo 10 na página P-28.
P-26
PX720_p.book
27 ページ
2007年8月10日 金曜日 午後2時8分
Montagem do suporte
10. Retire os parafusos que fixam os braços
angulares em posição nos cantos posteriores
(os cantos que estão longes do pianista) dos
painéis laterais.
12. Aperte firmemente os parafusos G que
apertou temporariamente no passo 9.
• Cubra as cabeças dos parafusos com as tampas J.
J
G
11. Como mostrado na ilustração, inverta os
braços angulares retirados no passo 10, e
insira os braços da unidade de pedais I-(a) e
I-(b) entre cada um dos braços angulares e
os painéis laterais A e B.
13. Fixe os braços angulares no suporte usando
os parafusos retirados no passo 10.
IMPORTANTE!
• Pressione as bordas da unidade de pedais à medida que
aperta os parafusos dos braços angulares.
B
I-(b)
A
I-(a)
ADVERTÊNCIA
• Os braços angulares ajudam a prevenir que o suporte
tombe. Sempre que o suporte esteja num lugar que não
seja contra uma parede, reoriente os braços angulares
como mostrado na ilustração. Deixar os braços angulares
em suas orientações originais pode facilitar o tombo do
suporte para trás, criando o risco de ferimentos.
• Os painéis laterais têm conectores de união em seu
interior que se engatam com os parafusos dos braços
angulares. Se você tiver dificuldades em inserir os
parafusos nos furos de parafuso de conector de união,
use uma chave de fenda para girar o conector de união e
ajuste a posição do furo de parafuso para facilitar o
acesso. Veja o desenho detalhado (marcado com uma
estrela) na ilustração acima.
P-27
PX720_p.book
28 ページ
2007年8月10日 金曜日 午後2時8分
Montagem do suporte
Para apertar o conector de união e o parafuso
(1) Gire o parafuso no sentido anti-horário três voltas
mais ou menos para garantir que o parafuso fique
no centro do conector de união.
(2) Gire lentamente o parafuso no sentido horário e
confirme que fique apertado sem resistência. Se
sentir qualquer resistência, isso significa que o
parafuso não está engatado corretamente com o
conector de união. Gire o parafuso no sentido antihorário de novo e tente conseguir o engate correto.
(3) Se você tiver problemas em conseguir o engate
correto do parafuso, use uma chave de fenda para
girar o conector de união 180 graus. Logo, realize
os passos (1) e (2) de novo para engatar o parafuso
do furo de parafuso no outro lado.
Localização do suporte contra uma
parede
• Realize os passos de 1 a 9 a partir da página P-25.
10. Afrouxe os parafusos dos braços na parte
inferior dos painéis laterais A e B do suporte
para criar uma folga entre os painéis laterais
e os braços angulares como mostrado na
ilustração.
B
Folga
A
* Apertar um parafuso forçosamente enquanto ele não
está engatado corretamente pode deformar as roscas
do parafuso e o conector de união, tornando
impossível apertar o parafuso.
11. Como mostrado na ilustração, insira os
braços da unidade de pedais nas folgas
criadas no passo 10.
12. Aperte firmemente os parafusos G que
apertou temporariamente no passo 9.
• Cubra as cabeças dos parafusos com as tampas J.
J
G
P-28
PX720_p.book
29 ページ
2007年8月10日 金曜日 午後2時8分
Montagem do suporte
13. Aperte os parafusos que afrouxou no passo
10 para fixar os braços angulares nos painéis
laterais.
IMPORTANTE!
• Pressione as bordas da unidade de pedais à medida que
aperta os parafusos dos braços angulares.
NOTA
• Quando conectar aos conectores, certifique-se de que o
plugue seja inserir até onde puder.
• Quando desconectar o cabo de alto-falante, pressione o
gancho () enquanto puxa o plugue para fora.
Para instalar o suporte de
partitura
1.
Deslize o suporte de partitura sob os dois
parafusos na parte superior do piano digital
como mostrado na ilustração e, em seguida,
aperte os parafusos.
Para conectar os cabos
1.
Conecte o cabo da caixa acústica C ao
conector de alto-falantes na parte inferior do
piano.
2.
Certificando-se de que o plugue do cabo da
unidade de pedais esteja orientado como
mostrado na ilustração abaixo, conecte-o ao
conector de pedais na parte inferior do piano
digital.
• Use os grampos H para fixar o cabo dos pedais nos
dois pontos no painel lateral B.
H
C
2
1
P-29
PX720_p.book
30 ページ
2007年8月10日 金曜日 午後2時8分
Referência
Localização e solução de problemas
Problema
Nenhum som é
produzido quando
uma tecla do teclado
é pressionada.
O tom do piano
digital está
desativado.
Causa
Ação
Consulte a
página
1. Gire o controlador VOLUME um
1. O controlador VOLUME está na
pouco mais para a direção de “MAX”.
posição “MIN”.
2. Os fones de ouvido estão conectados 2. Desconecte os fones de ouvido do
piano digital.
ao piano digital.
3. O controle local MIDI está desativado. 3. Ative a definição do controle local.
) P-6
1. A definição da escala do piano digital
está diferente de “0”.
1. Altere a definição da escala para “0”,
ou desligue o piano digital e ligue-o de
novo.
2. Ajuste a afinação do piano digital, ou
desligue o piano digital e ligue-o de
novo.
) P-21
2. A afinação do piano digital está
incorreta.
) P-5
) P-22
) P-21
Nenhum som é
produzido quando se
tenta reproduzir uma
canção incorporada
ou uma canção
gravada.
1. O controlador VOLUME está na
posição “MIN”.
2. Os fones de ouvido estão conectados
ao piano digital.
1. Gire o controlador VOLUME um
pouco mais para a direção de “MAX”.
2. Desconecte os fones de ouvido do
piano digital.
) P-6
Quando algo é
tocado no piano
digital, a fonte
sonora MIDI externa
conectada não soa.
1. O canal de envio do piano digital está
diferente do canal de envio da fonte
sonora MIDI externa.
1. Altere as definições do canal de envio
do piano digital e/ou da fonte sonora
MIDI externa de modo que fiquem
iguais.
2. Ajuste as definições do volume e de
expressão da fonte sonora externa.
) P-22
A qualidade e o
volume de um som
soam ligeiramente
diferentes
dependendo de onde
o teclado é tocado.
Isso é um resultado inevitável do processo de amostragem digital*, e não indica um mau
funcionamento.
* São tomadas amostras digitais múltiplas para a gama baixa, gama média e gama alta do
instrumento musical original. Por esta razão, pode haver uma diferença muito pequena na
qualidade tonal e volume entre as gamas das amostras.
Ao pressionar um
botão, a nota que
está soando é
cortada
momentaneamente
ou ocorre uma
pequena mudança
na maneira como os
efeitos são
aplicados.
Isso acontece quando os sons de partes múltiplas estão soando ao mesmo tempo durante o uso da
estratificação, uso do modo de dueto, reprodução de uma canção incorporada, gravação, etc.
Pressionar um botão quando uma dessas condições existir fará que a definição do efeito que está
incorporado na canção mude automaticamente, fazendo que as notas sejam cortadas
momentaneamente ou causando uma pequena mudança na maneira como os efeitos são aplicados.
P-30
2. A definição do volume ou de
expressão da fonte sonora externa
está em “0”.
) P-5
) Guia do
usuário da
fonte
sonora
externa
PX720_p.book
31 ページ
2007年8月10日 金曜日 午後2時8分
Referência
Especificações do produto
Modelo
PX-720/PX-720C
Teclado
Teclado de piano de 88 teclas, com resposta ao toque
Polifonia máxima
128 notas
Sons
11
• Estratificação (excluindo os sons de baixo)
• Divisão (somente sons de baixo da gama baixa)
Efeitos
Brilho (–3 a +3), Reverberação (4 tipos), Coro (4 tipos), Ressonância acústica
Metrônomo
• Batidas: 0, 2, 3, 4, 6
• Intervalo do andamento: 20 a 255
Dueto
Gama sonora ajustável (–1 a +2 oitavas)
Livraria de música
• Número de canções: 60
• Volume de canção: Ajustável
• Ativação/desativação de parte: L (esquerda), R (direita)
Gravador
•
•
•
•
•
Pedais
Forte, abafador e sustenido
Outras funções
•
•
•
•
MIDI
Recepção de timbres múltiplos com 16 canais
Entradas/Saídas
• Jaque PHONES: Jaques estéreo padrão × 2
Impedância de saída: 170 Ω
Voltagem de saída: 5,6 V (RMS) MÁX.
• Alimentação: 12 V CC
• Terminais MIDI OUT/IN
• Conector de pedais
Alto-falantes
φ 12 cm × 2 (Potência 8 W + 8 W)
Requisitos de energia
Adaptador de CA: AD-12
Funções: Gravação em tempo real, reprodução
Número de canção: 1
Número de pistas: 2
Capacidade: Aproximadamente 5.000 notas ao todo
Proteção dos dados gravados: Memória flash incorporada
Seleção de toque: 3 tipos, Desativado
Transposição: 2 oitavas (–12 a 0 a 12)
Afinação: A4 = 440,0 Hz ±99 centésimos (variável)
Bloqueio de operação
Consumo de energia
12 V
Dimensões
Piano digital e suporte: 137,4 (L) × 29,8 (P) × 79,2 (A) cm
18 W
Peso
Piano digital e suporte: aproximadamente 32,0 kg
• As especificações e design estão sujeitos a modificações sem aviso prévio.
P-31
PX720_p.book
32 ページ
2007年8月10日 金曜日 午後2時8分
Referência
Precauções durante a
operação
Certifique-se de ler e de observar as seguintes
precauções durante a operação.
■ Localização
Evite os seguintes lugares para este produto.
• Áreas expostas à luz direta do sol e à alta umidade
• Áreas sujeitas a temperaturas extremas
• Perto de um rádio, TV, videocassete ou
sintonizador
Os dispositivos acima não causarão um mau
funcionamento do produto, mas o produto pode
causar interferência no áudio e vídeo de um
dispositivo próximo.
■ Manutenção pelo usuário
• Nunca use benzina, álcool, diluentes ou outros
agentes químicos para limpar o produto.
• Para limpar o produto ou o seu teclado, limpe com
um pano macio umedecido em uma solução fraca
de água com um detergente neutro suave. Torça
bem o pano para eliminar o excesso de umidade
antes de limpar.
■ Acessórios incluídos e opcionais
Use somente os acessórios que são especificados
para uso com este produto. O uso de acessórios não
autorizados cria o risco de fogo, choque elétrico e
ferimentos.
■ Linhas de soldagem
Podem aparecer algumas linhas no exterior do
produto. Essas linhas são “linhas de soldagem” que
resultam do processo de moldagem de plástico. Elas
não são arranhões nem rachaduras.
■ Etiqueta de instrumento musical
Sempre tome cuidado com as pessoas à sua volta
quando usar este produto. Tome especial cuidado
que tocar música tarde da noite para manter o
volume a níveis que não perturbem os outros.
Outras medidas que você pode tomar ao tocar
música tarde da noite é fechar a janela e usar fones
de ouvido.
P-32
• É proibida qualquer reprodução do conteúdo
deste manual, seja parcial ou total. Exceto para seu
próprio uso pessoal, qualquer outro uso do
conteúdo deste manual sem a permissão da
CASIO é proibido sob as leis de direitos autorais.
• EM NENHUM EVENTO A CASIO SERÁ
RESPONSÁVEL POR QUAISQUER DANOS
(INCLUINDO, SEM LIMITAÇÃO A ISSO,
DANOS POR PERDAS DE LUCROS,
INTERRUPÇÃO DOS NEGÓCIOS, PERDA DE
INFORMAÇÃO) PROVENIENTES DO USO OU
DA INCAPACIDADE DO USO DESTE MANUAL
OU DO PRODUTO, MESMO QUE A CASIO
TENHA SIDO ADVERTIDA SOBRE A
POSSIBILIDADE DE TAIS DANOS.
• O conteúdo deste manual está sujeito a
modificações sem aviso prévio.
PX720_p.book
1 ページ
2007年8月10日 金曜日 午後2時8分
Apêndice
Lista de sons
Lista de canções
Mudança de
programa
MSB de seleção
de banco
Polifonia
máxima
GRAND PIANO
(MODERN)
0
48
64
GRAND PIANO
(CLASSIC)
0
49
64
GRAND PIANO
(VARIATION)
0
50
128
Nome do som
N°
Nome da canção
01
Nocturne Op.9-2
02
Fantaisie-Impromptu Op.66
03
Étude Op.10-3 “Chanson de l’adieu”
04
Étude Op.10-5 “Black Keys”
05
Étude Op.10-12 “Revolutionary”
06
Étude Op.25-9 “Butterflies”
ELEC PIANO 1
4
48
128
07
Prélude Op.28-7
ELEC PIANO 2
5
48
64
08
Valse Op.64-1 “Petit Chien”
HARPSICHORD
6
48
128
09
Valse Op.64-2
VIBRAPHONE
11
48
128
10
Moments Musicaux 3
PIPE ORGAN
19
48
128
11
Impromptu Op.90-2
STRINGS
49
48
128
12
Marche Militaire 1 (Duet)
BASS 1
32
48
128
13
Frühlingslied [Lieder Ohne Worte Heft 5]
BASS 2
32
49
64
14
Fröhlicher Landmann [Album für die Jugend]
15
Von fremden Ländern und Menschen [Kinderszenen]
16
Träumerei [Kinderszenen]
17
Tambourin
18
Menuet BWV Anh.114 [Clavierbüchlein der Anna Magdalena
Bach]
19
Inventio 1 BWV 772
20
Inventio 8 BWV 779
21
Inventio 13 BWV 784
22
Praeludium 1 BWV 846 [Das Wohltemperierte Klavier 1]
23
Le Coucou
24
Gavotte
25
Sonatina Op.36-1 1st Mov.
26
Sonatine Op.20-1 1st Mov.
27
Sonate K.545 1st Mov.
28
Sonate K.331 3rd Mov. “Turkish March”
29
Rondo K.485
30
Für Elise
31
Marcia alla Turca
32
Sonate Op.13 “Pathétique” 1st Mov.
33
Sonate Op.13 “Pathétique” 2nd Mov.
34
Sonate Op.13 “Pathétique” 3rd Mov.
35
Sonate Op.27-2 “Moonlight” 1st Mov.
36
Rhapsodie 2
37
Waltz Op.39-15 (Duet)
38
Liebesträume 3
39
Blumenlied
40
La Prière d’une Vierge
41
Csikos Post
42
Humoresque Op.101-7
43
Melodie [Lyrische Stücke Heft 2]
44
Sicilienne Op.78
45
Berceuse [Dolly] (Duet)
46
Arabesque 1
47
La Fille aux Cheveux de Lin [Préludes]
48
Passepied [Suite bergamasque]
49
Gymnopédie 1
50
Je Te Veux
51
Salut d’Amour
52
The Entertainer
53
Maple Leaf Rag
54
L’arabesque [25 Etüden Op.100]
55
La Styrienne [25 Etüden Op.100]
56
Ave Maria [25 Etüden Op.100]
57
Le retour [25 Etüden Op.100]
58
La chevaleresque [25 Etüden Op.100]
59
No.13 [Études de Mécanisme Op.849]
60
No.26 [Études de Mécanisme Op.849]
A-1
MIDI Implementation Chart
Model PX-720/PX-720C
Function...
Transmitted
Recognized
Basic
Channel
Default
Changed
1 - 16
1 - 16
1 - 16
1 - 16
Mode
Default
Messages
Altered
Mode 3
X
Mode 3
X
21 - 108
0 - 127
0 - 127*1
O 9nH v = 1 - 127
X 8nH v = 64
O 9nH v = 1 - 127
X 9nH v = 0.8nH V =**
X
X
X
O
X
O
O
X
X
O
X
X
X
X
X
X
O
O
O
X
X
X
X
X
X
X
X
O
X
X
O
O
O
O
O
O
O
O
O
O
O
O
O
O
O
O
O
O
O
O
O
O
O
O
O
O
O 0 - 127
O 0 - 127
System Exclusive
O
O
System
Common
: Song Pos
: Song Sel
: Tune
X
X
X
X
X
X
System
Real Time
: Clock
: Commands
O
O
X
X
Aux
: Local ON/OFF
: All notes OFF
: Active Sense
: Reset
X
O
X
X
X
O
O
X
Note
Number
True voice
Velocity
Note ON
Note OFF
After
Touch
Key’s
Ch’s
Pitch Bender
0,32
1
6, 38
7
10
11
16
17
18
19
64
66
67
76
77
78
80
81
82
83
91
93
100, 101
120
121
Control
Change
Program
Change
Messages
Version : 1.0
Remarks
*1: Depende
**: Não
do som
tem relação
Bank select
Modulation
Data entry
Volume
Pan
Expression
DSP Parameter0*2
DSP Parameter1*2
DSP Parameter2*2
DSP Parameter3*2
Damper
Sostenuto
Soft pedal
Vibrato rate
Vibrato depth
Vibrato delay
DSP Parameter4*2
DSP Parameter5*2
DSP Parameter6*2
DSP Parameter7*2
Reverb send
Chorus send
RPN LSB, MSB*3
All sound off
Reset all controller
:True #
Remarks
Mode 1 : OMNI ON, POLY
Mode 3 : OMNI OFF, POLY
*4, *5
*2: Para maiores detalhes, consulte a Implementação MIDI no site http://world.casio.com/.
*3: Sensibilidade de distorção do tom, afinação fina, afinação aproximada, profundidade de modulação, nulo
*4: Mensagens exclusivas do tempo real universal: Volume principal, balanço principal, afinação fina
principal, afinação aproximada principal, parâmetro de reverberação, parâmetro de coro, mensagem
do sistema GM
*5: Mensagem exclusiva do sistema deste modelo
• Para maiores detalhes sobre as notas de pé 3 a 5, consulte a Implementação MIDI no site
http://world.casio.com/.
Mode 2 : OMNI ON, MONO
Mode 4 : OMNI OFF, MONO
O : Yes
X : No
Esta marca de reciclagem indica que a embalagem cumpre
com a legislação de proteção do meio ambiente na Alemanha.
C
MA0708-A Printed in China
PX720/720CP1A
Was this manual useful for you? yes no
Thank you for your participation!

* Your assessment is very important for improving the work of artificial intelligence, which forms the content of this project

Download PDF

advertisement