Infocus 1 Canadá


Add to my manuals
44 Pages

advertisement

Infocus 1 Canadá | Manualzz
Declaração de conformidade
Aviso da FCC (Comissão federal de comunicações)
Fabricante: InFocus Corporation, 27700B SW Parkway Ave. Wilsonville, Oregon
97070 USA
Escritório na Europa: Strawinskylaan 585, 1077 XX Amsterdam, The Netherlands
Declaramos, sob nossa inteira responsabilidade, que esse projetor está em
conformidade com as diretrizes e normas a seguir:
Observação: Esse equipamento foi testado e considerado em conformidade com os
limites para um dispositivo digital da classe B, de acordo com a seção 15 das normas
da FCC. Esses limites foram estabelecidos para proporcionar proteção razoável
contra interferência prejudicial em uma instalação residencial. Esse equipamento
gera, utiliza e pode irradiar energia de radiofreqüência e se não for instalado e
utilizado de acordo com as instruções, pode provocar interferência prejudicial nas
comunicações por rádio. Entretanto, não há garantia de que não haverá interferência
em algumas instalações. Caso esse equipamento provoque interferência prejudicial à
recepção de rádio ou televisão, que pode ser determinada desligando e ligando o
equipamento, aconselhamos o usuário a tentar corrigir a interferência seguindo uma
ou mais das medidas a seguir:
— Reorientar ou reinstalar em outro local a antena de recepção.
— Aumentar a separação entre o equipamento e o receptor.
— Conectar o equipamento em uma tomada ou em um circuito diferente daquele em
que o receptor está conectado.
— Consultar o fornecedor ou um técnico experiente de rádio ou TV para obter ajuda.
Diretriz de EMC (Compatibilidade eletromagnética) 89/336/EEC
(Comunidade econômica européia), corrigida pela diretriz 93/68/EEC
EMC: EN 55022
EN 55024
EN 61000-3-2
EN 61000-3-3
Diretriz de baixa voltagem 73/23/EEC, corrigida pela diretriz 93/68/EEC
Segurança: EN 60950: 2000
Abril de 2004
Marcas comerciais
Apple, Macintosh e PowerBook são marcas comerciais ou registradas da Apple
Computer, Inc. IBM é marca comercial ou registrada da International Business
Machines, Inc. Microsoft, PowerPoint e Windows são marcas comerciais ou
registradas da Microsoft Corporation. Adobe e Acrobat são marcas comerciais ou
registradas da Adobe Systems Incorporated. Digital Light Processing é marca
comercial ou marca registrada da Texas Instruments. Faroudja, DCDi e TrueLife são
marcas comerciais ou marcas registradas da Faroudja. InFocus e ScreenPlay são
marcas comerciais ou marcas registradas da InFocus Corporation. InFocus,
ProjectorManager, ProjectorNet e LP são marcas comerciais ou marcas registradas da
InFocus Corporation.
Canadá
Esse aparelho digital da Classe B está em conformidade com a norma canadense
ICES-003.
Cet appareil numérique de la classe B est conforme à la norme NMB-003 du Canada.
Aprovações pelas agências de normatização
UL, cUL, TUV, GOST
Outras aprovações específicas do país podem ser aplicadas. Consulte a etiqueta de
identificação do produto.
A InFocus se reserva o direito de alterar as ofertas e especificações do produto a
qualquer momento sem aviso prévio.
1
Se você já possui experiência na configuração de sistemas de projeção,
utilize o cartão de Instalação rápida que acompanha o projetor. Para obter
detalhes completos sobre a conexão e operação do projetor, consulte este
Guia do usuário. Versões eletrônicas deste Guia do usuário em diversos
idiomas encontram-se disponíveis em nosso site da Web.
Índice analítico
Introdução
Posicionamento do projetor
Guia de conectores do projetor e dispositivos
Conexões de computador
Conexões de vídeo
Conexão de um computador
Conexões necessárias do computador
Conexões opcionais de computador
Exibição de imagens do computador
Ajuste da imagem
Utilização do projetor com Windows 98 pela primeira vez
Conexão de um dispositivo de vídeo
Conexões do dispositivo de vídeo
Conexão (RCA) de vídeo composto
Conexão S-video
Conexão (RCA) de componente
Conexão DVI
Exibição de vídeo
Ajuste da imagem
Desligamento do projetor
Solução de problemas de configuração
Utilização do controle remoto
Utilização do áudio
Utilização dos botões do teclado
Otimização das imagens do computador
Otimização das imagens de vídeo
Personalização do projetor
Utilização dos menus
Menu Imagem
Menu Configs
Manutenção
Limpeza da lente
Substituição da lâmpada de projeção
Limpeza das lâminas do compartimento da lâmpada
Utilização da trava de segurança
Apêndice
Tamanho da imagem projetada
Comportamento do LED Vermelho e erros do projetor
4
6
7
7
7
10
10
10
11
12
13
15
16
16
16
17
17
18
18
20
20
28
29
30
31
31
31
32
33
38
40
40
40
42
42
43
43
44
O site da Web também possui especificações técnicas (uma calculadora
interativa para tamanho de imagem, comandos de ativação de laptop,
diagrama dos pinos de conexão, um glossário e a planilha de dados do
produto), uma loja na Web para aquisição de acessórios e uma página para
registro on-line.
2
Considerações importantes sobre a segurança da operação
•
Coloque o projetor em posição horizontal inferior a 15 graus do eixo.
•
Posicione-o em uma área bem ventilada sem qualquer obstrução nas
aberturas de entrada e saída de ar. Não coloque o projetor sobre uma
toalha de mesa ou outros tecidos macios que possam bloquear a
abertura de ventilação.
•
Posicione-o a pelo menos 1,2 m de distância de qualquer abertura de
ventilação de aquecimento ou refrigeração.
•
Utilize apenas suportes de teto aprovados pela InFocus.
•
Utilize apenas o cabo de alimentação fornecido com o produto.
Recomendamos a utilização de um filtro de linha protegido contra
oscilações de voltagem.
•
Consulte nesse manual os procedimentos apropriados de inicialização
e desligamento.
•
No caso improvável de quebra da lâmpada, jogue fora produtos
comestíveis presentes no local e limpe completamente a área ao redor
do projetor. Lave as mãos depois de limpar a área e de manusear a
lâmpada quebrada. A lâmpada deste produto contém uma pequena
quantidade de mercúrio. Descarte-a de acordo com os requisitos da
regulamentação local, estadual ou federal. Para obter mais
informações, consulte o site www.eiae.org.
6 0 cm
Não coloque objetos nem permita que pessoas permaneçam a uma distância menor que
60 cm na frente do projetor. No caso de montagem no teto, essa área deve ser de 1,5 m.
Siga essas instruções para ajudar a garantir a qualidade da imagem e a vida
útil da lâmpada e do projetor. A desobediência a essas instruções pode
afetar a garantia. Para obter detalhes completos sobre a garantia, consulte a
seção Garantia no final desse Guia do usuário.
1,5 m
3
Introdução
teclado
alto-falante
Parabéns e obrigado pela sua excelente escolha de um dispositivo de
projeção de imagens digitais de qualidade superior! O novo projetor
InFocus® ScreenPlay™ 4805 é projetado especificamente para aplicações de
cinema em casa. O ScreenPlay 4805 estabelece altos padrões, utilizando a
mais recente tecnologia DLP™ e o novo processamento de vídeo DCDi Plus
da Faroudja™. Quer você esteja assistindo filmes, transmissões em alta
definição ou brincando com o mais recente video game, você desfrutará de
surpreendente qualidade de imagem.
cabo de
alimentação
botão liga/
desliga
controle remoto
(IV)
Especificações do produto
Para ler as últimas especificações sobre o projetor multimídia, visite o nosso
site. As especificações estão sujeitas a mudanças. As informações sobre o
endereço da Web estão localizadas na contracapa deste Guia do usuário.
liberação do
pé ajustável
foco (anel estreito)
zoom (anel largo)
tampa fixa das lentes
Acessórios
Os acessórios padrão que acompanham o projetor podem ser encontrados
na lista de embalagem fornecida com o projetor. Os acessórios opcionais
estão relacionados no catálogo Acessórios fornecido com o projetor e
também podem ser encontrados em nosso site. Consulte o endereço da Web
na contracapa.
porta do compartimento
da lâmpada
Registro on-line
Registre seu projetor em nosso site para receber atualizações do produto,
anúncios e incentivos de registro. Consulte o endereço da Web na
contracapa.
trava de segurança
alimentação
conectores
pé
elevação
4
Painel de conectores
componente RCA
O projetor oferece opções de conexão para computador e vídeo, como:
•
DVI (M1-DA)
•
Componente SD/ED/HD (RCA)
•
S-video
•
Vídeo e áudio composto (RCA)
O projetor também oferece os seguintes conectores:
•
Saída de áudio
•
Saída DC de 12 volts (consulte abaixo)
12 volts
saída DC
Saída DC de 12 volts
O acionador de minitomada de 3,5mm oferece saída DC de 12 volts. Ele
fornece uma saída constante enquanto o projetor está ligado. Ele possui
várias utilidades. Por exemplo, se conectar a tela de projeção à saída DC de
12 volts com o cabo que acompanha a tela, ao ligar o projetor, a tela descerá;
quando o projetor for desligado, a tela retornará à posição de
armazenamento. Para utilizar a saída DC de 12 volts, é preciso remover o
lacre de segurança.
+ 12 V
DVI
saída de áudio
terra
S-video
áudio/visual RCA
(composto)
saída DC de 12 volts
plugue de 3,5mm
para, por exemplo, retransmissão da tela
(consulte o fabricante da tela para obter detalhes)
5
Posicionamento do projetor
38
1,0
15
0
cm
10 2,4
0,5 0 c
m
8
cm
576,07 cm
231,65 cm
152,40 cm
Para determinar onde instalar o projetor, considere o tamanho e o formato
da tela, a localização das tomadas elétricas e a distância entre o projetor e o
restante dos equipamentos. Veja algumas dicas:
•
Instale o projetor sobre uma superfície plana, em ângulo reto em
relação à tela. O projetor deve estar, no mínimo, a 1,49 m da tela de
projeção.
•
Instale o projetor a 3 m da fonte de alimentação e a 1,8 m do dispositivo
de vídeo (a menos que você adquira extensões). Para garantir o acesso
adequado aos cabos, não coloque o projetor a menos de 0,15 m de uma
parede ou de outro objeto.
•
Se você instalar o projetor no teto, consulte o guia de instalação que
acompanha o Kit de montagem no teto para obter mais informações.
Para inverter a imagem, consulte “Teto” na página 38. Recomendamos
o uso de um suporte de teto autorizado.
•
imagem de 3 m
de altura
Ângulo de projeção no modo 16:9
Instale o projetor a uma distância desejada da tela. A distância entre as
lentes do projetor e a tela, o ajuste do zoom e o formato do vídeo
determinam o tamanho da imagem projetada. A ilustração na parte
superior direita mostra três tamanhos da imagem projetada. Para obter
mais informações sobre tamanhos de imagens a distâncias diferentes,
consulte “Tamanho da imagem projetada” na página 43.
•
O deslocamento da imagem é de 127,3% quando o projetor está no
modo 16:9. Isso significa que se você tiver uma imagem com 3 m de
altura, a parte inferior da imagem estará 83 cm acima do centro
das lentes.
•
Consulte “Conexão de um dispositivo de vídeo” na página 15 para
obter informações adicionais sobre o modo 16:9.
parte inferior da
imagem 83 cm
acima centro
da lente
6
centro das lentes
Guia de conectores do projetor e dispositivos
As instruções e a tabela abaixo o ajudarão a localizar os conectores usados para obter a melhor resolução possível dos dispositivos de entrada como
computadores, aparelhos de videocassete padrão, DVDs (progressivos e entrelaçados), receptores HDTV, sintonizadores de TV e satélite, câmeras de vídeo,
videogames (progressivos e entrelaçados) e aparelhos de reprodução de CDs.
Conexões de computador
Conexões a um computador consistem na ligação dos terminais VGA e USB do cabo fornecido ao computador, e do terminal M1 à entrada Computer In do
projetor. A parte USB do cabo do computador permite avançar slides em uma apresentação do PowerPoint™ utilizando o controle remoto. Consulte a
página 10 para obter informações sobre a configuração do computador/projetor.
Conexões de vídeo
A primeira etapa de conexão do vídeo é definir qual tipo de conector de saída você deseja conectar ao projetor. Se houver mais de uma saída, selecione
aquela com a melhor qualidade. A melhor classificação, sendo 1 a saída de melhor qualidade e 3 a saída de qualidade mais baixa, é a seguinte:
1 vídeo de componente (RCA)
2 S-video
3 vídeo composto áudio/visual (RCA)
Se seu dispositivo de vídeo tiver um conector VGA, você pode usar o conector DVI localizado na parte posterior do projetor a fim de obter qualidade
superior.
áudio/visual composto (RCA)
conectores de entrada do projetor
12 volts
saída DC
S-video
saída de áudio
DVI (M1-DA)
7
componente (RCA)
Dispositivo de vídeo
TV de transmissão padrão
(não HDTV) via: cabo, cabo
digital, TV por satélite, DVD
ou videocassete
Câmera de vídeo padrão
Videogame padrão
Compatibilidade
de vídeo
Se o conector
do dispositivo
for:
Conecte ao
adaptador ou
conector indicado
no projetor
Para obter instruções de
instalação, consulte:
Padrões NTSC,
PAL e SECAM
Vídeo composto
ou S-video
Vídeo composto
ou S-video
Conexão (RCA) de vídeo
composto na página 16.
Componente 480i
Componente de
vídeo
Componente de
vídeo
Componente na página 17.
Padrões NTSC,
PAL e SECAM
Vídeo composto
ou S-video
Vídeo composto
ou S-video
Conexão (RCA) de vídeo
composto na página 16.
Componente 480i
Componente de
vídeo
Componente de
vídeo
Componente na página 17.
Padrões NTSC,
PAL e SECAM
Vídeo composto
ou S-video
Vídeo composto
ou S-video
Conexão (RCA) de vídeo
composto na página 16.
Componente 480i
Componente de
vídeo
Componente de
vídeo
Componente na página 17.
8
Comentários
Não para fontes
progressivas (como
HDTV). Consulte a
página 9.
Não para fontes
progressivas (como
HDTV). Consulte a
página 9.
Não para fontes
progressivas (como
HDTV). Consulte a
página 9.
Dispositivo de vídeo
HDTV
(TV de alta definição)
Compatibilidade
de vídeo
Se o conector
do dispositivo
for:
Conecte ao
adaptador ou
conector indicado
no projetor
Para obter instruções de
instalação, consulte:
1035i, 1080i, 720p
DVI
Computer In (DVI)
Conexão DVI na página 17.
Componente 480i,
480p, 576i, 576p
Componente de
vídeo
Vídeo 1 (componente
RCA)
Componente na página 17.
1035i, 1080i, 720p
DVI
Computer In (DVI)
Conexão DVI na página 17.
Componente 480i,
480p, 576i, 576p
Componente de
vídeo
Vídeo 1 (componente
RCA)
Componente na página 17.
1035i, 1080i, 720p
DVI
Computer In (DVI)
Conexão DVI na página 17.
Componente 480i,
480p, 576i, 576p
Componente de
vídeo
Vídeo 1 (componente
RCA)
Componente na página 17.
DVD progressivo
Videogame progressivo
9
Comentários
Conexão de um computador
conecte o cabo do computador
Conexões necessárias do computador
Conecte uma das extremidades do cabo de computador fornecido (consulte
a página 15 para obter informações sobre conexão de dispositivos de vídeo)
ao conector DVI azul Computer In no projetor. Conecte as outras
extremidades (USB e VGA) às respectivas portas USB e VGA no
computador. Se estiver utilizando um computador de mesa, você precisará
desconectar antes o cabo do monitor da porta de vídeo do computador.
Esta conexão permite avançar slides em uma apresentação de PowerPoint
utilizando o controle remoto. Os drivers USB devem ser instalados para que
o recurso USB possa ser utilizado.
Para obter mais informações, consulte página 14.
Conecte o cabo de alimentação preto no conector Power localizado na
lateral do projetor e na tomada elétrica.
conecte o cabo de alimentação
OBSERVAÇÃO: Sempre utilize o cabo de alimentação fornecido com o
projetor.
Conexões opcionais de computador
conecte o cabo de áudio
Para que a apresentação tenha som, conecte o cabo de áudio (não incluído)
ao computador e aos conectores vermelho e/ou branco Audio In do
projetor.
10
Exibição de imagens do computador
remova a tampa da lente
Remova a tampa da lente.
Mude o botão Power na lateral do projetor para a posição On.
ligue/desligue o botão Power
O LED piscará na cor verde e as ventoinhas começarão a funcionar. Quando
a lâmpada acender, a tela de inicialização será exibida e o LED ficará verde
constante. Pode demorar um minuto para que a imagem atinja o brilho
total.
A tela de inicialização não aparece? Obtenha ajuda na página 20.
Ligue o computador.
ligue o computador
A imagem do computador deve aparecer na tela de projeção. Se não
aparecer, pressione o botão Computer do teclado do projetor.
Se o sistema operacional for Windows 98, consulte “Utilização do projetor
com Windows 98 pela primeira vez” na página 13 para obter informações
sobre o processo de configuração do driver.
Verifique se a porta de vídeo externa do laptop está ativa.
ative a porta externa do laptop
Muitos laptops não ativam a porta de vídeo externa automaticamente
quando um projetor está conectado. Geralmente uma combinação de teclas
como FN + F8 ou CRT/LCD ativa e desativa a exibição externa. Localize
uma tecla de função denominada CRT/LCD ou uma tecla de função com
um símbolo de monitor. Pressione FN e a chave de função específica
simultaneamente. Consulte a documentação do laptop para aprender a
combinação de teclas.
tecla do monitor
ou tecla LCD/CRT
tecla FN
A imagem do laptop não aparece? Tente pressionar o botão Auto
Image do teclado. Obtenha ajuda na página 21.
11
Ajuste da imagem
ajuste a altura
Se necessário, ajuste a altura do projetor pressionando o botão de liberação
para estender o pé ajustável.
Se necessário, gire o pé de nivelamento localizado na parte traseira do
projetor.
pé de
elevação
Evite tocar na abertura de exaustão de ar quente na parte frontal do projetor.
gire o
pé de
elevação
botão de liberação
ajuste a distância
Posicione o projetor na distância desejada da tela a um ângulo de 90 graus
em relação à tela.
Consulte a página 43 para obter uma tabela que lista os tamanhos de tela e
as distâncias.
Ajuste o zoom ou o foco.
ajuste o zoom ou o foco
foco
(anel estreito)
ajuste a distorção trapezoidal
Se a imagem não estiver quadrada, ajuste a distorção trapezoidal, utilizando
os botões do teclado.
Pressione o botão Keystone superior para reduzir a parte superior da
imagem e o botão Keystone inferior para reduzir a parte inferior.
menu Ajuste de imagem
Ajuste o Contraste ou Brilho no menu Imagem.
Consulte a página 33 para obter ajuda com os ajustes do menu.
12
zoom
(anel largo)
Utilização do projetor com Windows 98 pela
primeira vez
a
Na primeira vez que você conecta um computador executando o
Windows 98 no projetor, o computador reconhece o projetor como “novo
hardware” e o Assistente para adicionar novo hardware é exibido. Siga
estas instruções para utilizar o Assistente para carregar o driver correto (que
foi instalado com o sistema operacional Windows).
Se você estiver executando o Windows 2000 ou Windows ME, ignore essas
etapas e vá para “Ajuste da imagem” na página 12.
b
a Clique em Next (Avançar) para começar a procura do driver.
b Verifique se a opção “Procurar o melhor driver” está selecionada e clique
em Next.
c
c Desmarque todas as caixas marcadas e clique em Next. O Windows
localiza o driver automaticamente. Se esse driver foi removido,
recarregue-o utilizando o CD do sistema operacional Windows.
d
d Quando o Windows localizar o driver, você estará pronto para instalá-lo.
Clique em Next.
13
Ignore esta página se você não conectou um cabo de mouse USB
No Windows 98:
•
Se você conectou o cabo USB, o Assistente para adicionar novo
hardware será exibido novamente. Os drivers devem estar instalados
para que a funcionalidade USB possa ser utilizada.
•
O Assistente é iniciado três vezes.
Na primeira vez, ele detecta um Dispositivo USB composto.
Na segunda vez, um Dispositivo de interface humana USB (para o
teclado).
Na terceira vez, um Dispositivo de interface humana USB (para o
mouse).
Para Windows 2000, Windows ME e Windows XP:
•
Os drivers USB são instalados automaticamente.
14
Se você tem uma tela 4:3, ainda assim deve utilizar 16:9 para filmes
anamórficos ou HDTV, mas terá também a opção de utilizar tanto 4:3 como
Nativo para conteúdo 4:3. Lembre-se de que as imagens dos filmes
anamórficos são exibidas corretamente apenas se o DVD estiver
configurado para uma TV de 16:9.
Conexão de um dispositivo de vídeo
Você pode conectar ao projetor os seguintes dispositivos de vídeo:
videocassetes, aparelhos de DVD, câmeras de vídeo, câmeras digitais,
videogames, receptores HDTV e sintonizadores de TV. Há também uma
entrada de áudio através dos conectores A/V vermelho e branco. Você pode
conectar o áudio diretamente ao projetor para que o som saia pelo altofalante embutido ou pode conectá-lo ao sistema estéreo através do conector
Audio Out.
entrada de imagem 16:9
Você pode conectar o projetor à maioria dos dispositivos que têm saída de
vídeo. Você não pode conectar diretamente o cabo coaxial que entra na sua
casa, fornecido por uma empresa de cabo ou de satélite, o sinal deve passar
antes por um sintonizador. Exemplos de sintonizadores são decodificadores
de cabo digital e TV por satélite, videocassetes e gravadores digitais de
vídeo. Basicamente, qualquer dispositivo que possa mudar de canal é
considerado um sintonizador.
aspecto da tela
16:9
imagem 16:9
9
9
16
16
Antes de conectar o projetor, você deve decidir qual relação entre largura e
altura da imagem deseja utilizar. A configuração Aspecto da tela do projetor
é acessada no Picture Menu (Menu Imagem) do projetor. Consulte a
página 33 para obter mais informações.
imagem 4:3 em tela 16:9
entrada de imagem 4:3
aspecto de tela
4:3
3
O que é Aspecto da tela?
Aspecto da tela é a relação entre a largura e a altura da imagem. Para HDTV
e a maioria dos DVDs ele é de 16:9, que é o padrão deste projetor. Este
projetor não foi planejado para utilização com telas 4:3. Quando no modo
4:3, o projetor coloca barras pretas em ambos os lados da imagem. O
modem nativo centraliza a imagem e desliga a régua interna, de modo que
qualquer resolução maior que 854x480 tenha suas extremidades recortadas.
(barras
pretas)
9
16
4
entrada de imagem 4:3
aspecto da tela
Nativo
Se você estiver projetando em uma tela, o tamanho/formato desta pode
determinar o aspecto da tela a ser utilizado. Se você estiver projetando em
uma parede, não há restrição para tamanho de tela. Aquilo que você planeja
projetar irá também ajudá-lo a escolher entre 4:3 ou 16:9. Por exemplo, a
maioria dos programas de televisão é de 4:3, enquanto que a maioria dos
filmes é de 16:9. Se você tem uma tela 16:9, deve selecionar um Aspecto da
tela de 16:9 para filmes anamórficos e HDTV e Nativo para conteúdo 4:3.
3
9
4
15
imagem 4:3 em tela 16:9
16
Conexões do dispositivo de vídeo
Conexão (RCA) de vídeo composto
Ligue o conector amarelo do cabo de áudio/vídeo composto (A/V)
fornecido ao conector de saída de vídeo do dispositivo de vídeo. Ligue o
outro conector amarelo no conector Vídeo 2 amarelo do projetor.
conecte o cabo de A/V
Ligue um conector branco no conector esquerdo da saída de áudio e um
conector vermelho no conector direito da saída de áudio do dispositivo de
vídeo. Conecte a outra extremidade branca no conector branco de audio in
(entrada de áudio) e o conector vermelho no conector vermelho de audio in
do projetor.
Lembre-se de que a saída de vídeo de conexões compostas não têm a alta
qualidade do S-vídeo ou do vídeo de componente.
Conexão S-video
conecte o S-vídeo
e cabos de áudio
compostos
Se o dispositivo de vídeo utiliza um conector S-vídeo redondo de sete pinos,
conecte um cabo S-vídeo no conector S-vídeo do dispositivo de vídeo e no
conector S-vídeo do projetor. Utilize os conectores vermelho e branco de
áudio do cabo de A/V conforme descrito acima (os conectores amarelos do
cabo de A/V não são utilizados).
Lembre-se de que o S-vídeo oferece melhor qualidade de vídeo que o
composto, mas não tão boa qualidade quanto o vídeo de componente.
16
Conexão (RCA) de componente
Para conectar uma fonte DVD ou HD de varredura progressiva, utilize o
conector de componente. Conecte um cabo de vídeo de componente com
conectores RCA vermelho, verde e azul ao conector de componente do
dispositivo fonte. Conecte a outra extremidade de três pontas do cabo de
componente ao conector de vídeo de componente do projetor.
conecte os cabos
de componente
de áudio composto
Utilize os conectores vermelho e branco de áudio do cabo de A/V conforme
descrito na página anterior (os conectores amarelos do cabo de A/V não são
utilizados).
Lembre-se de que o vídeo de componente oferece melhor qualidade de
imagem que o s-vídeo ou o composto.
Conexão DVI
conecte os cabos DVI e
de áudio composto
Se o dispositivo de vídeo utiliza um conector DVI, conecte a extremidade
DVI do cabo M1-DA ao conector de saída de vídeo do dispositivo de vídeo.
Esse conector pode estar identificado como “To Monitor” na fonte de vídeo.
Conecte o cabo do computador M1 no conector Computer In do projetor.
Não conecte a extremidade USB desse cabo ao dispositivo de vídeo.
Utilize os conectores vermelho e branco de áudio do cabo de A/V conforme
descrito na página anterior (os conectores amarelos do cabo de A/V não são
utilizados).
Lembre-se de que vídeo DVI oferece saída de vídeo de mais alta qualidade.
conecte o cabo de alimentação
Conecte o cabo de alimentação no conector Power da lateral do projetor e na
tomada elétrica.
OBSERVAÇÃO: Sempre utilize o cabo de alimentação fornecido com o
projetor.
17
Exibição de vídeo
Remova a tampa da lente.
remova a tampa da lente
Mude o botão Power na lateral do projetor para a posição On.
ligue/desligue o botão Power
O LED piscará na cor verde e as ventoinhas começarão a funcionar. Quando
a lâmpada acender, a tela de inicialização será exibida e o LED ficará verde
constante. Pode demorar um minuto para que a imagem atinja o brilho
total.
A tela de inicialização não aparece? Obtenha ajuda na página 21.
ligue o dispositivo de vídeo
Conecte e ligue o dispositivo de vídeo.
A imagem do dispositivo de vídeo deve aparecer na tela de projeção. Caso
contrário, pressione o botão Vídeo no teclado.
A imagem não aparece? Tente pressionar os botões Source (Fonte) ou
Auto-imagem. Obtenha ajuda na página 21.
ajuste a altura
Ajuste da imagem
Ajuste a altura do projetor, pressionando o botão de liberação para estender
o pé.
pé de
elevação
Gire o pé de nivelamento localizado na parte traseira do projetor, se
necessário.
ajuste a distância
Posicione o projetor à distância desejada da tela a um ângulo de 90 graus em
relação a ela.
Consulte a página 43 para obter uma tabela que lista os tamanhos de tela e
as distâncias em relação à tela.
18
gire o
pé de
elevação
botão de liberação
Ajuste o zoom e o foco.
ajuste o zoom ou o foco
foco
(anel estreito)
Se a imagem não estiver quadrada, ajuste a distorção trapezoidal, utilizando
os botões do teclado. Pressione o botão Keystone superior para reduzir a
parte superior da imagem e o botão Keystone inferior para reduzir a parte
inferior.
ajuste a distorção trapezoidal
Ajuste o volume no teclado ou no controle remoto.
ajuste o volume
Ajuste Contraste, Brilho, Cor, Matiz ou Aspecto da tela no menu Imagem.
Consulte a página 33 para obter ajuda para os menus e os ajustes.
ajuste das opções do menu Imagem
incluindo Aspecto da tela
Com relação ao Aspecto da tela, lembre-se de que os aparelhos de DVD
devem ser configurados para 16:9 para que seja exibida a imagem da
melhor qualidade. Para obter mais informações relativas ao Aspecto da tela,
consulte página 15.
19
zoom
(anel largo)
Desligamento do projetor
Solução de problemas de configuração
O projetor exibe automaticamente uma tela preta se nenhuma fonte ativa
for detectada por 30 minutos. Essa tela preta ajuda a preservar a vida útil do
projetor. A imagem retorna quando uma fonte ativa é detectada ou um
botão do controle remoto ou do teclado é pressionado.
Se a imagem aparecer corretamente na tela, passe para a próxima seção. Se
ela não aparecer, solucione o problema de configuração.
O LED na parte superior do projetor indica o estado do projetor e pode
ajudá-lo a solucionar o problema.
Protetor de tela
Tabela 1: Comportamento e significado do LED
Você pode fazer com que a tela preta apareça após um tempo predefinido
em minutos, ativando o recurso Protetor de tela no menu Configurações
do > Sistema. Consulte a página 38.
Cor/comportamento do
LED
Econ. energia
Significado
verde constante
A posição do botão Power foi alterada e o
software foi inicializado ou o projetor foi
desligado por meio do controle remoto.
verde intermitente
O botão Power foi mudado para a posição On
e o software está inicializando, ou o projetor
está sendo desligado e as ventoinhas estão
funcionando para esfriar a lâmpada.
Você pode também pressionar o botão Power no controle remoto para
colocar o projetor no estado Desligado, mesmo que ainda esteja em
funcionamento. Quando o botão Power é pressionado duas vezes (uma vez
para iniciar o processo de desativação e uma segunda para confirmar que
você realmente deseja desligar o projetor), a lâmpada desliga e o LED pisca
em verde por 1 (um) minuto, enquanto as ventoinhas continuam a
funcionar para esfriar a lâmpada. Enquanto o LED estiver piscando em
verde, o projetor não aceitará nenhuma entrada pelo teclado ou pelo
controle remoto.
vermelho intermitente
Ocorreu uma falha na ventoinha ou na lâmpada.
Verifique se as aberturas para ventilação não
estão bloqueadas (consulte a página 26).
Desligue o projetor e aguarde um minuto,
depois ligue-o novamente. Se o projetor tiver
excedido o tempo limite de uso da lâmpada
(página 40), substitua a lâmpada e reinicie o
cronômetro da lâmpada. Entre em contato com
o Suporte técnico se o problema persistir.
Quando a lâmpada esfria, o LED fica verde constante e as ventoinhas
funcionam a uma velocidade mínima. Para desligar o projetor, mude o
botão Power para a posição Off.
vermelho constante
O projetor também possui um recurso de Economia de energia que desliga
automaticamente a lâmpada se nenhuma fonte ativa for detectada e se não
houver nenhuma interação do usuário com o projetor por 20 minutos. Por
padrão, esse recurso está desativado. Consulte a página 38.
Desligamento do projetor
Você pode desligar o projetor simplesmente mudando o botão Power para a
posição Off.
Consulte a página 44 para obter mais
informações.
OBSERVAÇÃO: Uma vez alterada a posição do botão para Off, você deve
aguardar 1 (um) minuto antes de ligar o projetor novamente. Isso permite
que a lâmpada esfrie de forma adequada. Entretanto, se o controle remoto
tiver sido utilizado para desligar o projetor, não será necessário aguardar
um minuto para ligá-lo novamente.
Um erro não identificável: entre em contato
com o Suporte técnico.
As tabelas a seguir mostram problemas comuns. Em alguns casos, é
fornecida mais de uma solução possível. Tente as soluções na ordem em que
forem apresentadas. Quando o problema estiver resolvido, você poderá
ignorar as soluções adicionais.
20
Problema
Solução
Resultado
a tela de inicialização não aparece
conecte o cabo de alimentação ao lado
esquerdo do projetor
remova a tampa da lente
ligue/desligue o botão Power
imagem correta
Start
u
Scre p
en
ligue/desligue o botão Power
na lateral
pressione o botão Computer
ative a porta externa do laptop
só a tela de inicialização aparece
A
Startu
p
Scree
n
imagem do computador projetada
A
reinicie
o laptop
21
A
Problema
Solução
Resultado
a imagem do computador não aparece, apenas os
dizeres “Sinal fora do intervalo”
pressione o botão Auto Image do teclado
imagem do computador projetada
A
Signa
l
rang out of
e
ajuste a taxa de atualização do computador
em Painel de controle > Vídeo >
Configurações > Avançadas > Adaptador
(a localização varia de acordo com o
sistema operacional)
você também pode precisar definir uma
resolução diferente no computador,
conforme exibido no seguinte problema,
“imagem fora de foco ou cortada”
22
A
A
Problema
Solução
Resultado
imagem fora de foco ou cortada
configure a resolução de vídeo do
computador na resolução nativa do
projetor (Iniciar > Configurações > Painel
de Controle > Vídeo > guia Configurações),
selecione 854x480
imagem nítida e sem cortes
AA
A
A
para um laptop,
desative o monitor
do laptop ou ative
o modo de
exibição dual
imagem não centralizada na tela
mova o projetor, ajuste o zoom e a altura
ajuste a posição
horizontal ou vertical
no menu Imagem >
Avançada Configs
23
imagem correta
Problema
Solução
Resultado
a imagem não está quadrada
ajuste a distorção trapezoidal no teclado
imagem quadrada
imagem não nítida
ajuste a Nitidez (somente para fontes de
vídeo) no menu Imagem > Avançada
imagem correta
AB
AB
24
Problema
Solução
Resultado
imagem virada para baixo
desative a definição Teto no menu
Configurações > Sistema
imagem correta
AB
imagem invertida da esquerda para direita
AB
desative a definição Retroprojeção no menu
Configurações > Sistema
A
as cores projetadas não correspondem à fonte
imagem correta
AB
ajuste cor, matiz, temperatura da cor,
brilho e contraste nos menus
COLOR
imagem correta
COLOR
25
Problema
Solução
Resultado
o vídeo embutido na minha apresentação de
PowerPoint não reproduz na tela
desative a exibição de LCD interna do
laptop
vídeo embutido reproduz corretamente
A
A
A
B
a lâmpada não acende, o LED pisca na cor vermelha
verifique se as aberturas para ventilação
não estão bloqueadas, desligue o projetor e
deixe-o esfriar por um minuto
a lâmpada acende
Start
u
Scre p
en
LED
26
B
Problema
Solução
Resultado
a mensagem “Trocar lâmpada” aparece na
inicialização oua lâmpada não acende e o LED pisca
na cor vermelha
a lâmpada deve ser substituída (consulte a
página 40)
a lâmpada acende.
Start
u
Scre p
en
LED
troque a lâmpada
Ainda precisa de ajuda?
Se precisar de assistência, visite nosso site ou entre em contato conosco.
Consulte o interior da contracapa para obter informações de contato do
suporte. Este produto está coberto por uma garantia limitada. Um plano de
garantia estendida pode ser adquirido com o revendedor. Ao enviar o
projetor para reparos, recomendamos remeter a unidade em sua embalagem
original ou que uma empresa especializada embale a unidade para o
transporte. Uma maleta de transporte opcional aprovada pela ATA está
disponível para compra, proporcionando proteção adequada para o envio.
Faça um seguro no valor total da remessa.
27
Solução de problemas do controle remoto
Utilização do controle remoto
O controle remoto utiliza duas (2) baterias AAA fornecidas. Elas são
facilmente instaladas, deslizando-se a tampa para fora da parte traseira do
controle remoto, alinhando-se suas extremidades + e – , encaixando-as no
lugar e recolocando a tampa.
•
Verifique se as pilhas estão instaladas na orientação correta e se não
estão descarregadas.
•
Verifique se você está apontando o controle remoto para o projetor ou
para a tela, não para o dispositivo de vídeo nem para o computador, e
se ele está a uma distância de 9 metros.
Para utilizar, aponte o controle remoto para a tela de projeção a para o
projetor (não para o dispositivo de vídeo ou para o computador).
A distância ideal de operação é de até 9 metros.
botão backlight
Pressione o botão Menu do controle remoto para abrir o sistema de menus
do projetor. Utilize os botões de seta para navegar e o botão Select para
selecionar os recursos e ajustar os valores nos menus. Consulte a página 32
para obter mais informações sobre os menus.
botões de
navegação
O controle remoto também tem:
•
Botão Power para ligar e desligar o projetor (consulte a página 20 para
obter informações sobre o encerramento).
•
botão Backlight para iluminar os botões do controle remoto no escuro
•
Botões Brightness e Contrast para ajustar a imagem.
•
Botão Blank para exibir uma tela em branco no lugar da imagem atual
(para alterar a cor da tela, consulte a página 39)
•
Botões Source para alternar entre as fontes (para atribuir uma fonte
específica a um botão Source, consulte a página 38) e uma mudança de
fonte.
•
Botão Resize para alterar o Aspecto da tela (consulte a página 33).
•
Botão Auto Image para sincronizar o projetor com a fonte.
•
Botão Presets para restaurar as configurações armazenadas (consulte a
página 34).
•
Botão Overscan para remover chuviscos de uma imagem de vídeo
(página 37)
28
Utilização do áudio
conecte o cabo de áudio
Utilização dos alto-falantes do projetor
Para utilizar o alto-falante do projetor, conecte a fonte aos conectores
Audio In (L e/ou R) nos conectores compostos do projetor.
Para ajustar o volume, pressione os botões de Volume do teclado ou do
controle remoto.
Para silenciar o som, pressione o botão Mute do controle remoto.
ajuste o volume
Solução de problemas de áudio
Casa não ouça nenhum som, verifique o seguinte:
•
Verifique se o cabo de áudio está conectado.
•
Verifique se o botão Mute não está ativo (pressione o botão Mute no
controle remoto).
•
Verifique se o volume está alto o suficiente. Pressione o botão Volume
do teclado ou do controle remoto.
•
Verifique se a fonte correta está ativa.
•
Ajuste a fonte de áudio.
•
Se estiver reproduzindo um vídeo, verifique se a reprodução não foi
pausada.
Conexão de alto-falantes externos
O projetor pode ser conectado a alto-falantes externos que possuam fonte de
alimentação própria, conectando-se o cabo do alto-falante (não acompanha
o produto) ao conector Audio out do projetor.
alto-falantes externos
com fonte de
alimentação própria
cabo do
alto-falante
29
áudio
saída
Utilização dos botões do teclado
A maioria dos botões está descrita com detalhes em outras seções, mas uma
visão geral de suas funções é apresentada a seguir.
botões de
navegação
Menu — abre os menus na tela (página 32).
Select — confirma as opções feitas nos menus (página 32).
Setas para cima e para baixo — levam até as definições do menu e as
ajustam (página 32).
Auto Image — redefine o projetor para a fonte.
Presets — navega por todas as configurações predefinidas disponíveis
(página 34).
Keystone — ajusta o quadro da imagem (página 12).
Volume — ajusta o som (página 29).
Video e Computer — alteram a fonte ativa.
30
Otimização das imagens do computador
•
Altere o aspecto da tela (página 33). Aspecto da tela é a relação entre a
largura e a altura da imagem. As telas de TV geralmente são de 1,33:1,
também conhecido como 4:3. Os HDTV e a maioria dos DVDs são de
1,78:1 ou 16:9 (o padrão do projetor). Nos menus, escolha a opção que
melhor se adapta à sua fonte de entrada, ou pressione o botão Resize
no controle remoto para navegar pelas opções. Consulte a página 28.
•
Selecione um determinado espaço de cores. Consulte a página 36.
•
Selecione um Padrão de vídeo diferente. Tentativas automáticas de
determinar o padrão de recepção de vídeo. Selecione um padrão
diferente, se necessário. Consulte a página 37.
•
Verifique se o aparelho de DVD está configurado para uma televisão de
16:9. Consulte o guia do usuário do aparelho de DVD para obter
instruções.
Depois que o computador estiver corretamente conectado e a sua imagem
aparecer na tela, você pode otimizá-la utilizando os menus na tela. Para
obter informações gerais sobre o uso dos menus, consulte a página 32.
•
Ajuste Distorção trapezoidal, Contraste ou Brilho no menu Imagem
(página 33).
•
Altere o Aspecto da tela. Escolha a opção que melhor se ajusta à fonte
de entrada (página 33).
•
Ajuste a Temperatura da cor no menu Avançado (página 35).
•
Ajuste a Fase, Rastreamento ou posição Horizontal ou Vertical no menu
Avançado (página 37).
•
Depois de ter otimizado a imagem para uma fonte específica, você
pode salvar as configurações utilizando predefinições. Isso permite
recuperar de forma rápida essas configurações posteriormente
(página 34).
Personalização do projetor
Você pode personalizar o projetor para sua configuração ou necessidades
específicas. Consulte da página 38 até a página 40 para obter detalhes sobre
esses recursos.
Otimização das imagens de vídeo
Depois que o dispositivo de vídeo for conectado corretamente e a imagem
aparecer na tela, você poderá otimizar a imagem utilizando os menus na
tela. Para obter informações gerais sobre o uso dos menus, consulte a
página 32.
•
Para retroprojeção, ative o modo Retroprojeção no menu
Configurações > Sistema.
•
Para projeção em suporte de teto, ative o modo Teto no menu
Configurações > Sistema.
•
Ajuste Distorção trapezoidal, Contraste, Brilho, Cor ou Matiz no menu
Imagem (página 33).
•
Especifique qual fonte o projetor verifica primeiro para o vídeo ativo
durante a inicialização.
•
Selecione uma definição de Nitidez (página 35).
•
Ative e desative as mensagens de exibição do projetor.
•
Utilize o Controle de cor para ajustar o ganho de cor (página 36).
•
Ative os recursos de economia de energia.
•
Ajuste a Temperatura da cor. Selecione um valor relacionado
(página 36).
•
Especifique as cores para a tela branca e os logotipos de inicialização.
•
Especifique o idioma exibido nos menus.
Ative a função Fora dos limites para remover chuviscos ao redor da
imagem (página 37).
•
Salve as configurações para a fonte ativa como configurações
predefinidas.
•
31
Utilização dos menus
Menu Principal
Para abrir os menus, pressione o botão Menudo teclado ou do controle
remoto. Os menus se fecham automaticamente após 60 segundos se
nenhum botão for pressionado. O menu Principal aparece. Utilize os botões
de seta para cima e para baixo com o intuito de destacar o submenu
desejado. Em seguida, pressione o botão Select (Selecionar).
teclado
botões de
navegação
Para alterar uma configuração de menu, destaque-a, pressione Select,
depois utilize os botões de seta para cima e para baixo para ajustar o valor,
selecione uma opção utilizando os botões de opção ou ative ou desative o
recurso utilizando as caixas de seleção. Pressione Select para confirmar as
alterações. Utilize as setas para navegar para outra definição. Quando os
ajustes forem concluídos, navegue para Anterior e pressione Select para
acessar o menu anterior; selecione Sair ou pressione o botão Menu a
qualquer momento para fechar os menus.
Menu Figura
pontos
Pontos são exibidos antes do nome do menu. O número de pontos indica o
nível do menu, variando de um (o Menu principal) a quatro (os submenus).
Os menus são agrupados por uso:
•
O menu Imagem fornece ajustes de imagem.
•
O menu Configs fornece ajustes de tipos de configuração que não são
alterados com freqüência.
•
O menu Sobre fornece uma exibição somente de leitura das
informações sobre o projetor e a fonte.
Menu Sobre
Certos itens de menu podem não estar visíveis ou podem estar
acinzentados, dependendo do tipo de fonte que está conectada. Por
exemplo, a Nitidez fica disponível somente para fontes de vídeo e não
estará visível quando uma fonte de computador estiver ativa. As opções de
menu ficam acinzentadas somente se a fonte estiver selecionada, mas não
houver sinal disponível. Por exemplo, se o projetor estiver configurado para
uma fonte de vídeo, mas a fonte, por exemplo, um aparelho de DVD, estiver
desligada, as opções do menu de vídeo ficarão acinzentadas.
32
Menu
Configs
Menu Imagem
Menu Imagem
Para ajustar as seguintes configurações, destaque a definição, pressione
Selecionar, utilize as setas para cima e para baixo para ajustar os valores e
pressione Selecionar para confirmar as alterações.
Keystone: ajusta a imagem verticalmente e a torna mais quadrada. Você
também pode ajustar a distorção trapezoidal usando o teclado.
Contraste: controla o grau de diferença entre as partes mais claras e mais
escuras da imagem e altera a quantidade de preto e branco na mesma.
aumento da distorção
trapezoidal
Brilho: altera a intensidade da imagem.
redução da distorção
trapezoidal
Cor: ajusta a imagem de vídeo em preto e branco para cores totalmente
saturadas. A configuração da cor aplica-se somente a fontes de vídeo.
Matiz: ajusta o equilíbrio das cores verde e vermelho nas imagens de vídeo
NTSC. A configuração do matiz aplica-se somente a fontes de vídeo.
Aspecto da tela: o Aspecto da tela é uma proporção da largura em relação à
altura da imagem. As telas de TV geralmente são 4:3 HDTV e a maioria dos
DVDs são 16:9. O padrão é 16:9. Consulte “O que é Aspecto da tela?” na
página 15 para obter mais informações.
Aspecto da tela
Selecione Nativo para ver a entrada não modificada sem
redimensionamento feita pelo projetor.
Selecione 16:9 para assistir a telas de DVD grandes e aprimoradas.
Para obter mais informações relativas ao Aspecto da tela, consulte
página 15.
33
Predefs: as Predefinições fornecidas otimizam o projetor para exibir
apresentações do computador, fotografias, imagens de filme e de vídeo. A
entrada de filme é o material capturado originalmente em uma filmadora,
como em um filme de cinema; entrada de vídeo é o material capturado
originalmente em um videocassete, como um programa de TV ou evento
esportivo. Você pode utilizar a predefinição como ponto de partida e depois
personalizar as configurações para cada fonte. As configurações que você
personaliza são salvas na predefinição de cada fonte. Para restaurar as
configurações padrão de fábrica, escolha Ajustes de fábrica no menu
Configurações > Serviço (página 39).
Predefs.*
Salvar
Configs.
Menu
Também existe uma predefinição que pode ser definida pelo usuário. Para
definir uma predefinição para a fonte atual, ajuste a imagem, selecione
Salvar Usuár no menu Predefs. e selecione Sim. Você pode recuperar essas
configurações no futuro selecionando a predefinição do Usuário 1.
34
Menu Avançado
Detalhe de croma: ajusta a nitidez das cores.
Avançado
Detalhe de luminância: ajusta a nitidez global (realce de bordas) do sinal
de luminância.
Redução de chuvisco: ajusta a redução de chuviscos do sinal. Selecione
Desligado para não ter redução de chuviscos, Auto para que o software
determine a quantidade de redução de chuviscos, ou selecione Manual e
ajuste o Nível.
CCS: supressão de ondulação de cores processa o sinal para remover todas
as informações de cores da parte de luminância do sinal. Ele é ativado para
todos os sinais compostos e pode ser desativado para os sinais de
componente S-vídeo e entrelaçados.
Redução de chuvisco
Nitidez: (somente para fontes de vídeo) altera a claridade das bordas de
uma imagem de vídeo. Selecione uma definição de Nitidez.
Nitidez
35
Padrão de cores: essa opção se aplica ao computador e às fontes de
Componente de vídeo. Ela permite que você selecione um espaço de cores
que tenha sido ajustado especificamente para o sinal de entrada. Quando
Auto estiver selecionado, o projetor determinará automaticamente o
padrão. Para escolher uma definição diferente, desligue a opção Auto e
escolha RGB para as fontes do computador e escolha REC709 ou REC601
para as fontes de vídeo de componente.
Padrão de cores
Temperatura da cor: altera a intensidade das cores. Selecione um valor.
Temperatura da Cor
Controle de cor: permite ajustar individualmente o ganho (calor relativo
da cor) e o deslocamento (a quantidade de preto na cor) das cores vermelha,
verde e azul.
Controle de cor
36
Padrão de vídeo: quando estiver definido como Auto, o projetor tentará
definir o padrão de vídeo automaticamente com base no sinal de entrada
recebido. (As opções padrão de vídeo podem variar dependendo do país
onde você estiver.) Se o projetor não for capaz de detectar o padrão correto,
as cores poderão não ter a aparência correta e a imagem poderá parecer
“deteriorada”. Se isso acontecer, selecione manualmente um padrão de
vídeo, escolhendo NTSC, PAL ou SECAM no menu Padrão de vídeo.
Fora dos limites: (somente para fontes de vídeo) remove o ruído ao redor
da imagem de vídeo.
Padrão de vídeo
Ajuster Limite de Sincronização: se um dispositivo de hardware, como,
por exemplo, um aparelho de DVD, não estiver sincronizado com o projetor,
selecione essa opção para ajudar a sincronizá-lo quando estiver conectado
ao projetor.
As 4 (quatro) opções a seguir destinam-se somente às fontes do
computador.
Fase: ajusta a fase horizontal de uma fonte do computador.
Tracking: ajusta a varredura vertical de uma fonte do computador.
Posição horizontal/vertical: ajusta a posição de uma fonte do computador.
Máximo branco: o recurso Máximo branco otimiza o brilho do branco
próximo a 100%.
37
Menu Configs
Áudio: permite ajustar o volume do alto-falante embutido e emitir um sinal
sonoro ao inicializar o projetor. Os ajustes também podem ser feitos através
do teclado ou do controle remoto do projetor.
Menu Configs
Áudio
Fontes: determina qual fonte o projetor verifica primeiro como vídeo ativo,
durante a inicialização. Ao selecionar Fonte autom., o recurso Ativar fonte
indica a que fontes o projetor tenta se sincronizar. É possível utilizar o
recurso Ativar fonte para eliminar certas fontes dessa pesquisa, o que a
acelerará a pesquisa. As opções são Computador, para uma fonte de
computador, DVD progressivo ou HDTV, Vídeo 1 para conexões S-vídeo,
Vídeo 2 para conexões de vídeo de componente e Vídeo 3 para fontes de
vídeo composto. Por padrão, as caixas de seleção de todas as fontes estão
marcadas. Desmarque a caixa de uma fonte para eliminá-la desta busca.
Quando Fonte autom. não estiver marcada, o projetor define como padrão a
fonte selecionada em Fontes. Para exibir outra fonte, é necessário selecionar
manualmente uma fonte pressionando o botão Computer ou Video no
controle remoto ou no teclado.
Fontes
Ativar
fonte
Sistema > Atrás: inverte a imagem para que você possa projetar por trás de
uma tela translúcida. Teto: inverte a imagem para baixo para projeção em
suporte de teto. Baixa pot.: ativa e desativa. Ative essa opção para reduzir a
saída de luz da lâmpada. Isso também reduz a velocidade do ventilador,
silenciando o projetor. Exibir mensagem: exibe as mensagens de status
(como “Procurando” ou “Sem áudio”) no canto inferior esquerdo da tela.
Screen Saver Off (protetor de tela desativado): evita que a proteção de tela
do computador seja ativada se a parte USB de M1 estiver conectada ao
computador. Essa função era antes chamada de NND. Econ. energia: apaga
automaticamente a lâmpada após 20 minutos sem que sejam detectados
sinais. Após 10 minutos adicionais sem sinais, o projetor é desligado. Se um
sinal ativo for recebido antes que o projetor seja desligado, a imagem será
exibida. Após mais 10 minutos sem qualquer sinal, o projetor se desliga e o
interruptor pode ser desligado. Se um sinal ativo for recebido antes que o
projetor seja desligado, a imagem será exibida.
Menu Sistema
38
Logotipo inic.: permite que você exiba uma tela em branco em vez da tela
padrão no momento da inicialização e quando nenhuma fonte for
detectada.
Logotipo de inicialização
Tela em branco: determina a cor a ser exibida quando o botão Blank é
pressionado no controle remoto.
Tela em branco
Idioma: permite selecionar um idioma para a exibição na tela.
Menu Idioma
Serviço: para utilizar esses recursos, realce-os e pressione Selecionar.
Menu Serviço
Ajustes de fábrica: restaura todas as configurações aos seus valores
padrão.
Reiniciar lâmp.: zera o contador de horas de uso da lâmpada no menu
Sobre. Faça isso somente após trocar a lâmpada.
Menu Sobre
Código de manutenção: utilizado somente pela equipe técnica
autorizada.
Sobre: fornece informações sobre o projetor e a fonte ativa.
39
Manutenção
Limpeza da lente
1 Aplique um produto de limpeza não abrasivo na lente da câmera em um
pano seco e macio.
• Evite o uso excessivo de produto de limpeza e não o aplique
diretamente na lente. Produtos de limpeza abrasivos, solventes ou
outros produtos químicos pesados podem arranhar a lente.
2 Passe o pano de limpeza suavemente sobre a lente com um movimento
circular. Caso não pretenda utilizar o projetor imediatamente, recoloque
a tampa da lente.
Horas de uso da lâmpada
Substituição da lâmpada de projeção
O cronômetro no menu Sobre conta o número de horas de uso da lâmpada.
Vinte horas antes da vida útil da lâmpada expirar, a mensagem “Change
lamp” (Trocar lâmpada) aparece na tela durante a inicialização. Se o tempo
máximo de uso da lâmpada for excedido, a lâmpada não acenderá. Nesse
caso, após a substituição da lâmpada, você deve redefinir as horas da
lâmpada pressionando simultaneamente os dois botões de Volume do
teclado e mantendo-os pressionados por 10 segundos.
desligue e
desconecte
projetor
aguarde
30 minutos
OBSERVAÇÃO: Você pode adquirir novas lâmpadas de projeção com o seu
fornecedor. Consulte a lista de embalagem para obter informações. Somente
substitua a lâmpada por outra de mesmo tipo e mesma classificação que a
lâmpada original.
1 Desligue o projetor e desconecte o cabo de alimentação.
2 Aguarde 30 minutos para que o projetor esfrie por completo.
porta da lâmpada
3 Vire o projetor de lado para que a porta da lâmpada fique de frente para
você. Usando uma chave de fenda comum, pressione ligeiramente a
porta do projetor para fora.
40
4 Solte os três parafusos que prendem o compartimento da lâmpada ao
projetor.
lâmpada de projeção
alimentação
5 Solte o conector da lâmpada do projetor pressionando a trava do
cabo da lâmpada
conector e puxando-a para fora.
AVISO:
Para evitar queimaduras, deixe o projetor esfriar por pelo menos 30
minutos antes de substituir a lâmpada.
Não derrube o compartimento da lâmpada nem toque no vidro da
lâmpada! O vidro pode se quebrar e provocar ferimentos.
Tenha muitíssimo cuidado ao remover o compartimento da
lâmpada. No improvável caso da lâmpada se quebrar, podem
aparecer pequenos fragmentos de vidro. O compartimento da
lâmpada foi projetado para conter esses fragmentos, mas cuidado ao
removê-lo. Antes de substituir a lâmpada, limpe o compartimento
dela e descarte os materiais de limpeza. Lave as mãos após a
reposição da lâmpada. A lâmpada deste produto contém uma
pequena quantidade de mercúrio. Descarte-a de acordo com os
requisitos da regulamentação local, estadual ou federal. Para obter
mais informações, consulte o site www.eiae.org.
compartimento
da lâmpada
parafuso preso
cabo da lâmpada
alimentação
6 Remova o compartimento da lâmpada com cuidado. Descarte a
trava
lâmpada de acordo com as normas ambientais aplicáveis.
compartimento
da lâmpada
7 Instale o novo compartimento da lâmpada e aperte os parafusos.
parafuso preso
8 Recoloque o conector da lâmpada no projetor. A trava deve encaixar
quando o conector estiver totalmente conectado.
9 Recoloque a porta da lâmpada.
Menu Serviço
10 Conecte o cabo de alimentação e mude o botão Power para ligar
novamente o projetor.
11 Para redefinir o cronômetro de horas de uso da lâmpada, navegue para
o menu Configurações > Serviço e selecione Reiniciar lâmp. Consulte
a página 40 para obter detalhes.
41
Limpeza das lâminas do compartimento da lâmpada
compartimento
da lâmpada
Em ambientes sujos ou empoeirados, as duas lâminas do filtro do
compartimento da lâmpada podem ficar obstruídas, provocando o aumento
da temperatura e falha prematura da lâmpada. A manutenção de rotina
para remover a poeira das telas diminui a temperatura de operação da
lâmpada e prolonga sua vida útil. Para aumentar a vida útil da lâmpada
recomenda-se limpar a tela a, pelo menos, a cada 250 horas, dependendo
das condições ambientais. Quanto mais sujo e empoeirado for o ambiente,
mais freqüentemente deve-se limpar as telas.
lâmpada
de projeção
duas lâminas
(uma em cada
lado do
compartimento
da lâmpada)
1 Remova o compartimento da lâmpada.
2 Examine as lâminas do filtro de poeira do compartimento da lâmpada.
Se necessário, utilize um aspirador de pó ligado em baixa potência para
limpar as lâminas. Tenha cuidado para não tocar em nenhum
componente interno ao limpá-las.
3 Recoloque o compartimento e a porta da lâmpada.
Utilização da trava de segurança
O projetor possui uma trava de segurança para ser utilizada com um
Sistema de trava de cabos PC Guardian. Consulte as informações fornecidas
com a trava para obter instruções sobre como utilizá-la.
trava
de segurança
42
Apêndice
Tamanho da imagem projetada
OBSERVAÇÃO: Nosso site da Web tem uma calculadora interativa de
tamanho de imagem.
Tabela 2:
Intervalo de distância da tela para um determinado tamanho de tela para o projetor.
Razão de projeção
Tamanho de
tela diagonal
(m)
Largura da
imagem
(m)
1,02
1,02
1,27
1,27
1,52
1,52
2,54
2,54
3,81
3,81
5,08
5,08
0,89
0,89
1,11
1,11
1,33
1,33
2,21
2,21
3,32
3,32
4,43
4,43
Posição de zoom
amplo (0,66)
Distância da tela
Posição de zoom
teleobjetivo
(0,55)
Distância (m)
0,66
1,54
1,85
1,92
2,31
2,31
2,77
3,85
4,62
5,77
6,93
7,70
9,24
0,55
0,66
0,55
0,66
0,55
0,66
0,55
0,66
0,55
0,66
0,55
43
Distância
máxima
(m)
Distância
mínima
(m)
1,85
1,54
2,31
1,92
2,77
2,31
4,62
3,85
6,93
5,77
9,24
7,70
Comportamento do LED Vermelho e erros do
projetor
Se o projetor não estiver funcionando bem e o LED estiver piscando em
vermelho, consulte a Tabela 3 para determinar a possível causa. Há pausas
de dois segundos entre os ciclos das luzes piscando. Visite nosso site para
obter mais detalhes sobre os códigos de erro do LED vermelho.
Tabela 3:
Comportamento
do LED vermelho
Explicação
Pisca uma vez
A lâmpada não acende após cinco tentativas. Verifique
as instalações da lâmpada e da porta em busca de
conexões soltas.
Pisca duas vezes
O cronômetro da lâmpada excedeu o número de
horas da vida útil. Substitua a lâmpada e redefina o
contador de horas.
Pisca três vezes
O projetor apagou. Verifique se a porta da lâmpada
está aberta. Se estiver fechada, desligue o projetor e
aguarde um minuto, depois ligue-o novamente. Se a
lâmpada não acender após um minuto, substitua a
lâmpada. Entre em contato com o Suporte técnico
(consulte a página 27) para reparos se a substituição
da lâmpada não resolver o problema.
Pisca quatro vezes
Falha na ventoinha. Entre em contato com o Suporte
técnico (consulte a página 27) para reparo ou para
substituição da ventoinha.
Pisca cinco vezes
Superaquecimento do projetor. Verifique se a
abertura para ventilação está bloqueada. Entre em
contato com o Suporte técnico (consulte a página 27)
para reparos se a limpeza das aberturas para
ventilação não resolver o problema.
44

advertisement

Was this manual useful for you? Yes No
Thank you for your participation!

* Your assessment is very important for improving the workof artificial intelligence, which forms the content of this project

Related manuals

advertisement