AVerMedia Media releases USB conference speakerphone User Guide | Manualzz
AS311
Quick Guide
English
Deutsch
Français
Italiano
Español
Nederlands
Polski
Čeština
Pусский
ภาษาไทย
繁體中文
简体中文
한국어
日本語
Disclaimer
All pictures contained in this documentation are example images only. The images may vary depending on
the product and software version. Information presented in this documentation has been carefully checked
for reliability; however, no responsibility is assumed for inaccuracies. The information contained in this
documentation is subject to change without notice.
Copyright and Trademark Information
© 2021 by AVerMedia Technologies, Inc. All rights reserved. No part of this publication, in whole or in
part, may be reproduced, transmitted, transcribed, altered or translated into any language in any form by
any means without the written permission of AVerMedia Technologies, Inc. Information and specification
contained in this manual are subject to change without notice and do not represent a commitment on the
part of AVerMedia.
For more information, please visit www.avermedia.com.
AVerMedia is trademark or registered trademark of AVerMedia Technologies, Inc.
Headquarters
Address
No.135, Jian 1st Rd., Zhonghe Dist., New Taipei City 23585, Taiwan
Website
www.avermedia.com
Support
www.avermedia.com/support
Telephone +886-2-2226-3630
US Office
Address
4038 Clipper Ct., Fremont, CA 94538, United States
Website
www.avermedia-usa.com
Europe Office
Address
Hanauer Landstrasse 291 B, 60314 Frankfurt Hessen, Germany
國際總部
地址
23585 新北市中和區建一路 135 號
網址
www.avermedia.com
支援
www.avermedia.com/support
電話
+886-2-2226-3630
中国子公司
地址
上海市静安区武宁南路 488 号智慧广场 1510 室
网址
www.avermedia.com.cn
电话
+86-21-52987985
Japan Office
Address
6F, Kojimachi Syuei Bldg, 4-3-13 Kudan-minami, Chiyoda-ku, Tokyo ,102-0074, Japan
Website
www.avermedia.co.jp/
Support
www.avermedia.co.jp/support
2
Important Safety Instructions
1.
2.
3.
4.
5.
6.
7.
8.
9.
10.
11.
12.
13.
14.
15.
16.
17.
18.
19.
Read these instructions.
Keep these instructions.
Follow all instructions.
Heed all warnings.
Do not use the apparatus on uneven or unstable surfaces.
Do not use this apparatus in a wet environment or near water.
Unplug the apparatus before cleaning. Clean only with a dry cloth.
Use in a well ventilated environment. Do not block any ventilation openings.
Use the apparatus within ambient temperatures 32–104°F (0–40°C).
Use power sources within the specified voltage range.
Do not place heavy objects on the apparatus.
Do not install near heat sources such as radiators or stoves.
Do not defeat the safety purposes of the polarized or grounding-type plug.
Protect the power cord from being walked on or pinched, particularly where the cord
connects with plugs or adapters.
Only use the attachments and accessories specified by the manufacturer.
Unplug this apparatus during lightning or when unused for prolonged periods of time.
Do not modify or disassemble the apparatus in any way.
Refer all servicing to AVerMedia Customer Service.
Do not dispose the apparatus as general household waste. Dispose in accordance
with local environmental laws.
重要安全說明
1.
2.
3.
4.
5.
6.
7.
8.
9.
10.
11.
12.
13.
14.
15.
16.
17.
18.
19.
仔細閱讀這些說明。
妥善保存這些說明。
遵守所有的指示。
注意所有的警告。
請勿將本產品安裝於不平穩的表面。
請勿在潮濕或靠近水的地方使用本產品。
清潔前請拔除電源。僅使用乾布清潔。
請於通風的環境使用本產品。請勿堵住通風口。
請於規格溫度範圍 32–104°F (0–40°C) 使用本產品。
請使用額定電壓範圍內的電源。
請勿放置重物於本產品上。
請勿安裝於熱源附近如暖器或火爐旁。
請勿破壞極性或接地插頭的安全防護設計。
請保護電源線,勿使其被踩踏或碾壓,特別是與插頭或變壓器的連接處。
僅使用製造商指定的配件及零件。
打雷或長時間不使用時請拔除電源。
請勿以任何方式改造或拆解本產品。
如需維修請洽本公司客服人員。
請勿當作家庭垃圾任意丟棄。請遵從當地環境法規妥善處理。
3
重要安全说明
1.
2.
3.
4.
5.
6.
7.
8.
9.
10.
11.
12.
13.
14.
15.
16.
17.
18.
19.
4
仔细阅读这些说明。
妥善保存这些说明。
遵守所有的指示。
注意所有的警告。
请勿将本产品安装于不平稳的表面。
请勿在潮湿或靠近水的地方使用本产品。
清洁前请拔除电源。仅使用干布清洁。
请于通风的环境使用本产品。请勿堵住通风口。
请于规格温度范围 32–104°F (0–40°C) 使用本产品。
请使用额定电压范围内的电源。
请勿放置重物于本产品上。
请勿安装于热源附近如暖器或火炉旁。
请勿破坏极性或接地插头的安全防护设计。
请保护电源线,勿使其被踩踏或碾压,特别是与插头或变压器的连接处。
仅使用制造商指定的配件及零件。
打雷或长时间不使用时请拔除电源。
请勿以任何方式改造或拆解本产品。
如需维修请洽本公司客服人员。
请勿当作家庭垃圾任意丢弃。请遵从当地环境法规妥善处理。
Inside the Box
EN
These are what you'll find in the box:
Quick Guide
USB Type-C to
Type-A Cable
AS311
Parts and Ports
2
1 Speaker
2 Volume Indicators
3 Volume "–" Button
3
Tap 1X: Decrease volume
Hold: Decrease to minimum
4
volume
5
4 Volume "+" Button
6
Tap 1X: Increase volume
Hold: Increase to maximum
7
1
volume
8
5 Hot Key
Tap 1X: Activate shortcut
6 Mic. Mute Button
Tap 1X: Mute/unmute mic.
7 AI Button/Indicator
Tap 1X: Enable AI noise
reduction
8 Microphone
9 USB Type-C Port
9
Note: Volume can be fully adjusted via computer’s volume setting.
5
Connection
Connect AS311 to your computer via the included USB cable. Once
connected, the speakerphone will automatically function as your computer’s default speaker and microphone device, namely AVerMedia
Speakerphone AS311.
LED Indications
Volume Indicators
Status
Flashing blue
Starting up
Solid blue (at volume level)
Ready
Solid red (all indicators)
Microphone muted
Flashing blue once
(middle indicator)
Hot key pressed once
AI Indicator
Status
Solid blue
AI noise reduction enabled
More Info
This device does not require a driver installation.
For more information, visit our webpage
http://q.avermedia.com/AS311 or scan this
QR code.
6
Specifications
Connection Type
Power Supply
Speaker
Speaker Frequency
Response
Mic. Sensitivity
Mic. Frequency Response
Mic. S/N
Effective Range
Dimensions (W x D x H)
Weight
USB Type-C, USB Type-A via cable
5 V / 0.5 A
3 W (max.)
250 Hz – 14 kHz
-29 dB V/Pa @ 1 kHz
150 Hz – 6.5 kHz
> 59 dB
3 m (unobstructed)
12 x 8 x 4 cm (4.7 x 3.1 x 1.6 in)
195 g (6.9 oz)
Note: Specifications are subject to change without prior notice. Please refer to our
webpage for the latest details.
Deutsch
Verpackungsinhalt
Inhalt der Schachtel:
• AS311
• USB Typ-C an Typ-A-Kabel
• Schnellanleitung
Teile und Anschlüsse
der Verbindungsherstellung wird das
Speakerphone automatisch zum
standardmäßigen Lautsprecher- und
Mikrofongerät Ihres Geräts, d. h. AVerMedia
Speakerphone AS311.
LED-Anzeigen
Lautstärkeanzeigen
Blinkt Blau
Statisch blau
(Lautstärkepegel)
Statisch rot (alle
Anzeigen)
Blinkt einmal Blau
KI-Anzeige
Status
Startet
1. Lautsprecher
Bereit
2. Lautstärkeanzeigen
3. Lautstärke "–" Taste
Mikrofon
1 x Antippen: Lautstärke verringern
stummgeschaltet
Halten: Mindestlautstärke
Hotkey einmal gedrückt
4. Lautstärke "+" Taste
Status
1 x Antippen: Lautstärke erhöhen
KI-Rauschunterdrückung
Halten: Maximale Lautstärke
Statisch Blau
aktiviert
5. Hotkey
1 x Antippen: Tastenkürzel aktivieren
Weitere
Informationen
6. Mik. Stummschalten-Taste
1 x Antippen: Mikrofon laut/stumm schalten Dieses Gerät benötigt KEINE
Treiberinstallation. Für weitere Informationen
7. KI-Taste/Anzeige
1 x Antippen KI-Rauschunterdrückung aktivieren besuchen Sie bitte unsere Webseite unter:
http://q.avermedia.com/AS311 oder
8. Mikrofon
scannen Sie den QR-Code.
9. USB Typ-C-Anschluss
Hinweis: Die Lautstärke kann vollständig über
die Lautstärkeeinstellung des Computers
angepasst werden.
Verbindung
Verbinden Sie AS311 über das beiliegende
USB-Kabel mit Ihrem Computer. Nach
7
Français
Contenu du Coffret
Contenu de la boîte:
• AS311
• Câble USB Type-C vers Type-A
• Guide de démarrage rapide
Présentation du produit
Cet appareil ne nécessite PAS l'installation de
pilotes. Pour plus d'informations, visitez notre
page web http://q.avermedia.com/AS311 ou
scannez ce code QR.
Italiano
Contenuto della scatola
Contenuto:
1. Haut-Parleur
• AS311
2. Indicateurs de volume
• Cavo USB Type-C to Type-A
3. Bouton de volume "-"
• Guida rapida
Appuyer 1X: Diminuer le volume
Maintenir Enfoncé: Diminuer le volume au Parti e porte
1. Altoparlanti
minimum
2. Indicatori del volume
4. Bouton de volume "+"
3. Pulsante "–" Volume
Appuyer 1X: augmenter le volume
Un tocco: Diminuisci volume
Maintenir Enfoncé: Augmenter le
Tieni premuto: Diminuisci al minimo il volume
volume au maximum
4. Pulsante "+" Volume
5. Touche de raccourci
Un tocco: aumenta volume
Appuyer 1X: Activer le raccourci
Tieni premuto: aumenta al massimo il volume
6. Bouton "Couper le Son" du Micro
Appuyer 1X: activer / désactiver le micro. 5. Hot Key
Un tocco: attiva scorciatoia
7. Bouton / Indicateur IA
Appuyer 1X: activer la réduction de bruit IA 6. Pulsante Mute per microfono
Un tocco: attiva/disattiva mic.
8. Microphone
7. Pulsante IA/Indicatore
9. Port USB de type C
Un tocco: Abilita AI per la riduzione del rumore
Remarque: le volume peut être entièrement
8. Microfono
réglé via le réglage du volume de
9. Porta USB Type-C
l'ordinateur.
N.B.: I livelli di volume possono essere al meglio
Connexion
regolati dalle impostazioni del PC.
Branchez AS311 sur votre ordinateur via le
Collegamento
câble USB inclus. Une fois branché, le hautConnetti AS311 al tuo computer con il cavo
parleur fonctionnera automatiquement en
USB incluso. Una volta connesso, il dispossitivo
tant que haut-parleur et microphone par
inizierà a funzionare automaticamente come
défaut de votre ordinateur, sous le nom
dispositivo di default sia come AVerMedia
AVerMedia Speakerphone AS311.
Speakerphone AS311.
Indications des LED
Indicateurs de volume
Bleu clignotant
Bleu en continu (au
niveau du volume)
Rouge en continu (au
niveau du volume)
Bleu clignotant une fois
Indicateur IA
Bleu en continu
Plus d’informations
8
Statut
Démarrage
Prêt
Microphone coupé
Touche de raccourci
pressée une fois
Statut
Réduction de bruit IA
activée
Indicazioni LED
Indicatori del Volume
Indicatore blu
lampeggiante
Blu per i livelli del volume
Rosso per tutti gli
indicatori
Indicatore blu fisso
Indicatore IA
Blu fisso
Status
Inizializzando
Pronto
Microfono
disattivato
Hot key premuto
una volta
Status
IA riduzione del
rumore attivata
Maggiori informazioni
Questo dispositivo NON richiede
l'installazione di un driver. Per maggiori
informazioni, visita la nostra pagina web
http://q.avermedia.com/AS311 o fai la
scansione di questo codice QR.
Español
Esto es lo que encontrarás en la caja:
• AS311
• Cable USB Tipo C a tipo A
• Guía rápida
Componentes del producto
1. Altavoz
2. Indicador de volumen
3. Volumen "–" Boton
Presiona 1X: Bajar volumen
Manten: Bajar volumen al minimo
4. Volumen "+" Boton
Presiona 1X: Subir volumen
Presionar: Subir volumen al maximo
5. Hot Key
Presiona 1X: Activa atajo
6. Mic. Mute boton–Pulsa 1X: Mute/unmute mic.
7. AI Boton/Indicador
Pulsa 1X: Activa AI noise reduction
8. Microfono
9. USB Tipo C Puerto
Nota: El volumen puede ser ajustado via el
volumen del PC.
Conexión
Conecta el AS311 a tu PC via el cable USB
incluido. Una vez conectado, tu altavoz
funcionará automaticamente como tu
altavoz principal, llamado AVerMedia
Speakerphone AS311
Indicadores LED
Azul fijo
Este dispositivo no requiere de instalación de
driver. Para más información, visite nuestra
página web http://q.avermedia.com/AS311 o
escanee este código QR.
Nederlands
In de doos
Dentro de la caja
Indicador de volumen
Intermitente azul
Azul fijo (nivel de
volumen)
Rojo fijo (todos los
indicadores)
Intermitente azul una
vez
Indicador IA
Más Información
Estado
Encender
Listo
Micrófono muteado
Hot Key pulsado
una vez
Estado
AI noise reduction
activado
Dit is wat u in de doos zult vinden:
• AS311
• USB-kabel type C naar type A
• Beknopte handleiding
Onderdelen en poorten
1. Luidspreker
2. Volume-indicatoren
3. Knop volume "–"
1x tikken: volume verlagen
Vasthouden: verlagen tot minimum volume
4. Knop volume "+"
1x tikken: volume verhogen
vasthouden: verhogen tot maximum volume
5. Sneltoets
1x tikken: snelkoppeling activeren
6. Knop microfoon dempen
1x tikken: microfoon dempen/inschakelen
7. AI-knop/-indicator
1x tikken: AI ruisonderdrukking inschakelen
8. Microfoon
9. USB-poort type C
Opmerking: Het volume kan volledig worden
aangepast via de volume-instellingen van de
computer.
Verbinding
Sluit de AS311 aan op uw computer via
de meegeleverde USB-kabel. Zodra de
luidsprekertelefoon is aangesloten, zal deze
automatisch functioneren als de standaard
luidspreker en microfoon van uw computer,
namelijk de AVerMedia Speakerphone AS311.
Led-indicatoren
Volume-indicatoren
Knipperend blauw
Brand blauw (op
volumeniveau)
Brand rood (alle
indicatoren)
Knippert eenmaal
blauw
Status
Opstarten
Gereed
Microfoon gedempt
Sneltoets eenmaal
ingedrukt
9
AI-indicator
Brand blauw
Status
AI ruisonderdrukking
ingeschakeld
Meer informatie
Migają na niebiesko
Stałe niebieskie (przy
poziomie głośności)
Stałe czerwone
(wszystkie wskaźniki)
Uruchamianie
Gotowe
Mikrofon wyciszony
Dit apparaat vereist GEEN installatie van een
Jedno naciśnięcie
stuurprogramma. Ga voor meer informatie
Miga raz na niebiesko
klawisza skrótu
naar onze webpagina http://q.avermedia.
Wskaźnik AI
Status
com/AS311 of scan deze QR-code.
Włączona
Stały niebieski
inteligentna funkcja
redukcji szumów
Polski
W pudełku
W opakowaniu znajdują się:
• AS311
• Kabel USB Typ-C do Typ-A
• Skrócona instrukcja obsługi
Części i złącza
1. Głośnik
2. Wskaźniki głośności
3. Przycisk głośności „–”
Naciśnij 1X: Zmniejszanie głośności
Przytrzymaj: Zmniejszenie do
minimalnej głośności
4. Przycisk głośności „+”
Naciśnij 1X: Zwiększanie głośności
Przytrzymaj: Zwiększanie do
maksymalnej głośności
5. Klawisz skrótu
Dotknij 1X: Aktywuj skrót
6. Mikr. Przycisk wyciszenia
Dotknij 1X: Wyciszenie/wyłączenie
wyciszenia mikrofonu
7. Przycisk/wskaźnik AI
Dotknij 1X: Włączenie inteligentnej
redukcji szumów
8. Mikrofon
9. Złącze typu C
Uwaga: Głośność może być w pełni
regulowana poprzez ustawienia głośności
komputera.
Połączenia
Więcej informacji
To urządzenie NIE wymaga instalacji
sterownika. Aby uzyskać więcej informacji,
odwiedź naszą stronę internetową http://
q.avermedia.com/AS311 lub zeskanuj kod QR.
Čeština
Obsah balení
Následuje obsah balení:
• AS311
• USB kabel typ c až typ A
• Rychlý návod
Popis částí
1. Reproduktor
2. Kontrolky hlasitosti
3. Tlačítko hlasitosti "–"
1 klepnutí: Snížení hlasitosti
Podržení: Snížení hlasitosti na minimum
4. Tlačítko hlasitosti "+"
1 klepnutí: Zvýšení hlasitosti
Podržení: Zvýšení hlasitosti na maximum
5. Aktivační klávesa
1 klepnutí: Aktivovat zkratku
6. Tlačítko Ztlumit mikrofon
1 klepnutí: Ztlumit mikrofon/Zrušit ztlumení
mikrofonu
7. Tlačítko/Kontrolka AI
1 klepnutí: Aktivovat snížení šumu AI
8. Mikrofon
9. Port USB typ C
Podłącz AS311 do komputera za pomocą
dołączonego kabla USB. Po podłączeniu
Poznámka: Hlasitost lze upravit prostřednictvím
zestaw sluchawkowo-mikrofonowy będzie
nastavení hlasitosti v počítači.
automatycznie funkcjonował jako domyślne
urządzenie głośnikowe i mikrofonowe
Připojení
komputera, a mianowicie AVerMedia
Připojte AS311 k počítači pomocí přiloženého
kabelu USB. Po připojení bude hlasitý
Speakerphone AS311.
telefon automaticky fungovat jako výchozí
Wskazania LED
reproduktor a mikrofon vašeho počítače,
Wskaźniki głośności
Status
konkrétně AVerMedia Speakerphone AS311.
10
Kontrolky
Kontrolky hlasitosti
Blikající modrá
Svítící modrá (na
úrovni hlasitosti)
Svítící červená
(všechny kontrolky)
Modrá blikne jednou
Kontrolka AI
Svítící modrá
Подключение
Stav
Spouštění
Připraveno
Ztlumený mikrofon
Jedno stisknutí
aktivační klávesy
Stav
Aktivována redukce
šumu AI
Další informace
Toto zařízení NEVYŽADUJE instalování
ovladače. Další informace najdete na
webové adrese http://q.avermedia.com/
AS311 nebo naskenujte QR kód.
Pусский
Комплектация
Вот что находится в комплекте поставки:
• AS311
• Кабель USB Type-C на Type-A
• Краткое руководство
Детали и порты
Подключите AS311 к компьютеру с
помощью USB-кабеля из комплекта
поставки. После подключения спикерфон
автоматически будет работать как
динамик и микрофон по умолчанию
на вашем компьютере, под именем
AVerMedia Speakerphone AS311.
Светодиодная индикация
Индикатор громкости
Мигает голубым
Горит голубым (в
зависимости от
уровня громкости)
Горит красным (все
индикаторы)
Однократно мигает
синим
Индикатор ИИ
Горит синим
Состояние
Запуск
Готов
Микрофон
отключен
Горячая клавиша
нажата один раз
Состояние
Активировано ИИ
шумоподавление
Дополнительная информация
Это устройство НЕ требует установки
драйверов. Для получения дополнительной
информации посетите нашу вебстраницу http://q.avermedia.com/AS311
или отсканируйте этот QR-код.
1. Динамик
2. Индикатор громкости
3. Кнопка громкости "–"
Однократное нажатие: Уменьшение
ภายในกล่อง
громкости
่
สิงของนกล่
อง:
Удержание: Уменьшение громкости
• AS311
до минимума
•
สาย
USB
Type-C to Type-A
4. Кнопка громкости "+"
• คูมือ
่ ฉบับย่อ
Однократное нажатие: Увеличение
громкости
ชินส่้ วนและพอร์ต
Удержание: Увеличение громкости до
1. ลำ�โพง
максимума
้ บเสียง
2. ตัวบ่งชี ระดั
5. Горячие клавиши
3. ปุมปรั
่ บระดับเสียง "-"
Однократное нажатие: Активация вкладки
แตะ
1
ครั
ง้ : ลดระดับเสียง
6. Кнопка отключения микрофона
แตะค ้าง: ลดระดับเสียงต่�สุำ ด
Однократное нажатие: отключение
4. ปุมปรั
่ บระดับเสียง "+"
звука/включение микрофона
แตะ 1 ครัง้ : เพิมระดั
่ บเสียง
7. Кнопка ИИ/Индикатор
แตะค
้าง: เพิมเป็
่ นระดับเสียงสูงสุด
Однократное нажатие: Активация ИИ
5.
คี
ย
ล
์
ด
ั
шумоподавления
แตะ 1 ครัง้ : เปิ ดใช ้งานทางลัด
8. Микрофон
6. ไมค์ ปุมปิ
่ ดเสียง
9. Порт USB Type-C
แตะ 1 ครัง:้ ปิ ดเสียง / เปิ ดเสียงไมโครโฟน
Примечание: Громкость можно точно
7. ปุม่ AI / ไฟแสดงสถานะ
отрегулировать с помощью настроек
แตะ 1 ครัง:้ เปิ ดใช ้งานการลดสัญญาณรบกวน AI
громкости компьютера.
11
ภาษาไทย
8. ไมโครโฟน
9. พอร์ต USB Type-C
หมายเหตุ: สามารถปรับระดับเสียงได ้เต็มทีผ่า่ นก
ารตังค่้ าระดับเสียงของคอมพิวเตอร์การติดตัง
ส ัมพ ันธ์
่ อ AS311 กับคอมพิวเตอร์ของคุณผ่านสาย USB
เชือมต่
่ อแล ้ว Speakerphoneจะทำ�งานเป็ นลำ�
ทีให่ ้มา เมือเชื
่ อมต่
โพงและอุปกรณ์ไมโครโฟนเริมต
่ ้นของคอมพิวเตอร์ของคุ
ณโดยอัตโนมัตน
ิ ันคื
่ อ AVerMedia Speakerphone AS311
ไฟ LED
้ ับเสียง
ต ัวบ่งชี ระด
สีฟ้ากะพริบ
สีน�เงิ
้ ำ นทึบ (ทีระดั
่ บเสียง)
สีแดงค ้าง
(ไฟแสดงสถานะทังหมด)
้
สีน�เงิ
้ ำ นกะพริบหนึงครั
่ ง้
้
ต ัวบ่งชี AI
สีน�เงิ
้ ำ นทึบ
สถานะ
เริมต
่ ้นใช ้งาน
พร ้อม
ปิ ดเสียงไมโครโฟน
กดปุมลั
่ ดหนึงครั
่ ง้
สถานะ
เปิ ดใช ้งานการลดสัญญา
ณรบกวน AI
ข้อมูลเพืมเติ
่ ม
อุปกรณ์นไม่
ี ้ จำ�เป็ นต ้องลงไดร์เวอร์
สำ�หรับข ้อมูลเพืมเติ
่ ม สามารถเข ้าชมได ้ทีเว็่บไซด์
http://q.avermedia.com/AS311 หรือสแกน QR Code
繁體中文
包裝內容
• AS311
• USB線 (Type-c 轉 Type-A)
• 快速安裝手冊
外觀簡介
1. 喇叭
2. 音量指示燈
3. 音量鍵"-"
單按: 降低音量
長按: 降低音量至最小
4. 音量鍵"+"
單按: 增加音量
長按: 增加音量至最大
5. 快捷鍵
單按: 使用捷徑
6. 靜音鍵: 單按: 靜音/解除靜音麥克風
7. AI指示燈: 單按: 啟用AI降噪功能
8. 麥克風
9. USB Type-C 接口
備註:音量設定可直接透過電腦做調整
連接方式
12
使用包裝內含的USB線連接電腦和AS311,連接
後AS311喇叭麥克風即可以做為電腦內建的喇叭
和麥克風使用。
LED 指示
音量指示燈
閃爍藍燈
恆亮藍燈 ( 顯示音量大小 )
恆亮紅燈 ( 所有音量指示燈 )
單次閃爍藍燈
AI 指示燈
恆亮藍燈
狀態
啟動
就緒
麥克風靜音
點按快捷鍵
狀態
啟用 AI 降噪
更多資訊
此產品不需安裝驅動程式。更多資訊,請參
考 http://q.avermedia.com/AS311 或掃描
QR code。
简体中文
包装内容
包装参数
• AS311
• USB Type-C转Type-A线
• 快速指南手册
外观简介
1. 扬声器
2. 音量指示器
3. 音量"-"按钮
轻触1次: 减小音量
长按: 减小到最小音量
4. 音量"+"按钮
轻触1次: 增加音量
长按: 增加到最大音量
5. 热键
轻触1次: 激活快捷方式
6. 麦克风静音按钮: 轻触1次: 静音/取消麦克风静音
7. AI按钮–轻触1次: 启用AI降噪
8. 话筒
9. USB Type-C端口
注:音量可通过电脑音量调节
连接
通过附带的USB电缆将AS311连接到您的计算
机。连接后AS311将自动作为计算机的默认扬声
器和麦克风设备,即AVerMedia Speakerphone
(电话会议扬声器)AS311。
LED指示
音量指示器
状态
蓝灯闪烁
启动
蓝灯常亮(代表音量等级) 准备好了
红灯常亮(所有指示灯)
麦克风静音
蓝灯闪烁一次
AI 指示器
蓝灯常亮
热键按下一次
状态
AI 降噪已启动
내용을 저희 웹 페이지 http://q.avermedia.com/
AS311 을 방문하거나 이 QR 코드를 스캔하세요.
日本語
パッケージ内容物
パッケージに、以下のものが含まれます。
• AS311(AS311本体)
此设备不需要安装驱动。了解更多产品信息请进入 • USBケーブル Type-C (USB-C to USB-A)
官网 http://q.avermedia.com/AS311,或者扫描 • クイックガイド
右方二维码。
本体各部の名称と機能
更多信息
1. スピーカー
2. 音量表示ランプ
3. 音量を下がるボタン
1回押す: 音量を下がる
구성품
長く押す: 最小音量に変わる
제품 박스에는 다음과 같은 내용물이 있습니다.
4. 音量を上げるボタン
• AS311
1回押す: 音量を上げる
• USB Type-C to Type-A 케이블
長く押す: 最大音量に変わる
• 퀵 가이드
5. ホットキー
1回押す:ショートカットを起動する
부품과 포트
6. ミュートボタン
1. 스피커
1回押す: マイクをミュートになる/ミュート
2. 음량 표시
を解除する
3. 음량 "–" 버튼
7. AIボタン/表示ランプ
클릭 1X : 음량 감소, 홀드 : 최소 음량으로 감소
1回押す: AI雑音除去機能を起動する
4. 음량 "+" 버튼
8. マイク
클릭 1X : 음량 증가, 홀드 : 최대 음량으로 증가
9. USB Type-Cポート
5. 핫키
Note:音量、ボリュームは完全にコンピューター
클릭 1X: 바로 가기
で調節できる
6. 마이크 뮤트 버튼: 클릭 1X : 뮤트, 뮤트해제
7. AI 버튼/표시등: 클릭 1X : AI 노이즈 감소 활성화
機器との接続
8. 마이크
USBケーブルでAS311とコンピューターをつながる
9. USB Type-C 포트
と、AS311のスピーカーフォンは自動的にコンピュ
참조 : 컴퓨터의 음량 설정을 통해 볼륨을 완전히
ーターのディフォルトスピーカーとマイクになる
조정할 수 있습니다.
한국어
연결 안내
状態ランプの色と本体の動作
포함된 usb 케이블을 통해 AS311을 컴퓨터와 연 音量表示ランプ
결하십시오.스피커폰이 연결되면 자동적으로 컴퓨 青点滅
터의 기본스피커와 마이크 장치로 작동을 합니다. 青点灯(音量レベル)
赤点灯(全部の表示ラン
LED 표시
プ)
음량 표시등
상태
青で一回点滅
번쩍이는 블루 라이트
시작
AI 表示ランプ
블루 ( 음량 크기 )
준비
青点灯
레드 ( 모든 표시 )
마이크 뮤트
状態
始動する
準備できました
マイクをミュートにな
る
ホットキーを一回押す
状態
AI 雑音除去機能を起
動する
블루 라이트가 한번 번쩍임 핫키를 한번 클릭
詳しく
AI 표시
상태
本製品はUVC対応のプラグ&プレイ製品です。
블루
AI 노이즈 감소 활성화
別途専用ドライバーをインストールする必要
はありません。詳しくは製品ページ(http://
추가 정보
이 장치는 드라이버를 설치할 필요가 없다. 자세한 q.avermedia.com/AS311)をご参照ください。
13
Federal Communications Commission Statement Class B
This device complies with Part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the following two conditions: (1)
this device may not cause harmful interference, and (2) this device must accept any interference received,
including interference that may cause undesired operation.
NOTE - This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device,
pursuant to Part 15 of the FCC Rules. These limits are designed to provide reasonable protection against
harmful interference in a residential installation. This equipment generates, uses and can radiate radio
frequency energy and, if not installed and used in accordance with the instructions, may cause harmful
interference to radio communications. However, there is no guarantee that interference will not occur in a
particular installation. If this equipment does cause harmful interference to radio or television reception, which
can be determined by tuning the equipment off and on, the user is encouraged to try to correct the interference
by one or more of the following measures:
• Reorient or relocate the receiving antenna.
• Increase the separation between the equipment and receiver.
• Connect the equipment into an outlet on a circuit different from that to which the receiver is connected.
• Consult the dealer or an experienced radio/television technician for help.
CAUTION ON MODIFICATIONS - To comply with the limits for the Class B digital device, pursuant to Part
15 of the FCC Rules, this device must be installed in computer equipment certified to comply with the Class
B limits. All cables used to connect the computer and peripherals must be shielded and grounded. Operation
with non-certified computers or non-shielded cables may result in interference to radio or television reception.
Changes and modifications not expressly approved by the manufacturer or registrant of the equipment can
void your authority to operate the equipment under Federal Communications Commission rules.
European Community Compliance Statement Class B
This product is herewith confirmed to comply with the requirements set out in the Council Directives on the
approximation of the laws of the Member States relating to Electromagnetic Compatibility Directive (EMC)
2014/30/EU.
Waste Electrical and Electronic Equipment Directive
The mark of crossed-out wheeled bin indicates that this product must not be disposed of with your other
household waste. Instead, you need to dispose of the waste equipment by handing it over to a designated
collection point for the recycling of waste electrical and electronic equipment. For more information about
where to drop off your waste equipment for recycling, please contact your household waste disposal service
or the shop where you purchased the product.
CAN ICES-3(B)/NMB-3(B)
Canada - Canada Industry Canada (IC) Labelling Requirements
Every manufacturer or importer shall ensure import or before offering for sale, as appropriate, that each unit
of the type that they offer for sale bears, in alocation convenient for inspection, a permanent label or marking
containing (in French and English), the following statement:
ICES-003 (Interference - Causing Equipment Standards)
"This class B digital apparatus complies with Canadian ICES-003.
Cet appareil numérique de la classe B est conforme à la norme NMB-003 du Canada."
Technical Regulations of the Customs Union
TR CU 020/2011
この装置は、クラスB情報技術装置です。この装置は、家庭環境で使用することを目的としていますが、こ
の装置がラジオやテレビジョン受信機に近接して使用されると、受信障害を引き起こすことがあります。取
扱説明書に従って正しい取り扱いをしてください。
14
MSIP Class B Statement (Korea)
R-R-AVMAS311
B급 기기 (가정용 방송통신기자재): 이 기기는 가정용(B급) 전자파적합기기로서 주로 가정에서 사용하는 것을
목적으로 하며, 모든 지역에서 사용할 수 있습니다.
Class B (For Home Use Broadcasting & Communication Equipment): This equipment is home use (Class B)
electromagnetic wave suitability equipment and tobe used mainly at home and it can be used in all areas.
Regulatory Compliance Mark
BSMI Registration of Product Certification (Taiwan)
D33183
RoHS
【圓剛 BSMI 限用物質及其化學符號】放置於公司企業社會責任專頁
網址 http://www.avermedia.com/tw/about_us/social
China RoHS
300AAS311ECC
Model No.: AS311
Speakerphone/
電話會議揚聲器/电话会议扬声器
Made in Taiwan/台灣製造/台湾制造
15
www.avermedia.com
Was this manual useful for you? Yes No
Thank you for your participation!

* Your assessment is very important for improving the workof artificial intelligence, which forms the content of this project

Download PDF

advertisement