IKEA HEMNES Bedienungsanleitung

Add to my manuals
24 Pages

advertisement

IKEA HEMNES Bedienungsanleitung | Manualzz

HEMNES

ENGLISH

Important!

This cabinet must be fastened to the wall; the back panel has predrilled holes to make it easier.

Different wall materials require different types of fixing devices. Use fixing devices suitable for the walls in your home (not included). If you are uncertain about what type of screw or fitting to use, please contact your hardware store.

DEUTSCH

Wichtig!

Dieser Schrank muss an der Wand befestigt werden. Um dies zu erleichtern, ist die

Rückwand vorgebohrt.

Verschiedene Materialien erfordern verschiedene Arten von Befestigungsbe schlägen. Immer Befestigungsmaterial verwenden, das für die häuslichen Wände geeignet ist (nicht beigepackt). Gfs. sollte man sich beim Eisenwarenfachhandel nach geeignetem Befestigungsmaterial erkundigen.

FRANÇAIS

Attention !

Ce meuble doit être fixé au mur ; le pan neau de fond présente des trous pré-per cés pour faciliter la fixation.

Le choix des vis dépend du matériau dans lequel elles doivent être fixées. Utiliser des vis adaptées au matériau de votre mur

(non incluses). En cas de doute, demander conseil à un vendeur spécialisé.

NEDERLANDS

Belangrijk!

Deze kast dient aan de muur te worden gemonteerd. Om dit te vereenvoudigen heeft de achterkant voorgeboorde gaten.

Verschillende wandmaterialen vereisen verschillende soorten bevestigingsbeslag.

Gebruik bevestigingsbeslag dat bestemd is voor de muren in het huis (niet inbegre pen). Neem bij twijfel over de te gebrui ken schroeven of beslag contact op met de vakhandel.

DANSK

VIGTIGT!

Skabet skal fastgøres til væggen. Det er nemt, for bagklædningen har forborede huller.

Forskellige vægmaterialer kræver forskel lige skruer og rawlplugs. Brug de skruer og rawlplugs, der passer til væggene i dit hjem (medfølger ikke). Hvis du er i tvivl om, hvilken type skruer/rawlplugs du skal bruge, skal du kontakte et byggemarked.

NORSK

Viktig!

Skapet må festes til en vegg. Bakstyk ket har forborede hull for å gjøre dette lettere.

Ulike veggmaterialer krever forskjellige typer fester. Bruk festebeslag som er be regnet på veggene i hjemmet ditt (følger ikke med). Kontakt en lokal jernvarehan del hvis du er usikker på hva slags skruer eller beslag du bør bruke.

SUOMI

Tärkeää!

Tämä kaluste tulee kiinnittää seinään. Takalevyssä on valmiiksi poratut reiät, mikä helpottaa kiinnittämistä.

Erilaisiin seinämateriaaleihin tarvitaan erilaiset kiinnikkeet. Valitse kotisi seinämateriaaliin sopivat kiinnikkeet (eivät sisälly pakkaukseen). Jos olet epävarma kiinnikkeiden valinnassa, kysy neuvoa paikallisesta rautakaupasta.

SVENSKA

Viktigt!

Det här skåpet måste fästas i en vägg, och för att underlätta detta har bakstycket förborrade hål.

Olika väggmaterial kräver olika typer av fästbeslag. Använd fästbeslag som är avsedda för väggarna i ditt hem (med följer ej). Om du är osäker på vilken typ av skruv eller beslag du bör använda, kontakta din lokala fackhandlare.

ČESKY

Důležité!

Tuto skříňku je nutné připevnit na stěnu; zadní panel má již předvrtané otvory.

Rozdílné typy zdiva vyžadují rozdílné typy uchycení. Použijte uchycení vhodné pro typ vaší zdi (není součástí balení). Pokud si nejste jisti, jaký typ šroubů nebo uchycení použít, kontaktujte nejbližší železářství.

ESPAÑOL

¡Importante!

Este armario debe fijarse a la pared; el panel trasero tiene agujeros pretaladra dos que facilitan la operación.

Diferentes materiales de pared requieren diferentes tipos de dispositivos de fijación.

Utiliza dispositivos de fijación (no se inclu yen) adecuados para las paredes de tu hogar. Si no estás seguro sobre qué tipo de tornillo o herraje usar, pregunta en tu ferretería habitual.

ITALIANO

Importante!

Questo mobile deve essere fissato alla parete: il pannello di fondo è dotato di fori per facilitare il fissaggio.

Materiali diversi delle pareti richiedono tipi diversi di accessori di fissaggio (da acquistare a parte). Scegli quelli adatti al materiale delle pareti della tua casa.

Se hai dubbi sul tipo di viti o accessori di fissaggio da usare, rivolgiti a un rivendi tore locale.

MAGYAR

Figyelem!

A szekrényt a falhoz kell rögzíteni; a hát oldalon, az előre fúrt lyukak megkönnyítik a felszerelést.

Különböző típusú falakhoz különböző rögzítőket ajánlunk. Használd a fal típu sának megfelelő rögzítőket, amiket külön vásárolhatsz meg. (nincs a csomagban)

Ha nem vagy biztos abban, hogy milyen rögzítőket használj, fordulj szakemberhez.

POLSKI

Ważne!

Szafka musi zostać przymocowana do ściany; tylny panel posiada fabryczne otwory na wkręty.

Różne ściany wymagają różnych rodza jów elementów mocujących. Stosuj mo cowania odpowiednie do ścian w Twoim domu (mocowania nie stanowią części zestawu). Jeżeli masz wątpliwości co do typu wkrętów, które należy użyć, skontak tuj się z najbliższym sklepem z artykułami metalowymi.

2

AA-457521-3

PORTUGUÊS

Importante!

Este armário deve ser fixado à parede; o painel traseiro está previamente furado para facilitar a operação.

As ferragens devem ser adaptadas aos diferentes tipos de parede.

Utilize ferragens (não incluídas) adequa das para as paredes de sua casa.

Se não tiver a certeza sobre o tipo de pa rafuso ou ferramenta a utilizar, pergunte na sua loja de ferragens.

ROMÂNA

Important!

Acest dulap trebuie prins de perete; panoul din spate are găuri deja făcute pentru o prindere mai uşoară.

Materialul din care este confecţionat peretele necesită diferite tipuri de dispo zitive de prindere. Foloseşte dispozitivele potrivite pentru pereţii casei tale (nu sunt incluse). Dacă nu eşti sigur ce şuruburi sau dibluri să foloseşti, contactează magazi nul local.

SLOVENSKY

Dôležité!

Táto skrinka musí byť pripevnená o stenu; na zadnej doske nájdete predvŕtané diery pre jednoduchšiu montáž.

Rôzne stenové povrchy vyžadujú rôzne druhy upevnenia. Použite upevnenie vhodné pre vašu stenu (predávané jed notlivo). Ak si nie ste istý aký typ upevne nia použiť, poraďte sa v kompetentnou osobnou v obchode s domácimi potreba mi a/alebo v želežiarstve.

БЪЛГАРСКИ

Важно!

Шкафът трябва да бъде прикрепен към стената; върху гърба има предвари телно пробити отвори, които улесняват прикрепянето.

Различните стенни материали изискват различни видове прикрепващи меха низми. Използвайте такива, които са подходящи за стените в дома ви (те не са включени в комплекта). Ако не сте сигурни какви винтове или фитинги да използвате, моля обърнете се към железарски магазин.

HRVATSKI

Važno!

Ovaj se element mora pričvrstiti na zid; za lakše pričvršćivanje na stražnjoj ploči se već nalazi otvori za pričvrsnike.

Različite vrste zidova zahtijevaju različite vrste pričvrsnika. Koristite pričvrsnike koji su prikladni za zidove vašeg doma (nisu uključeni). Ako niste sigurni koju vrstu vijka ili okova koristiti, kontaktirajte trgovinu za vijčanu robu.

ΕΛΛΗΝΙΚΑ

Σημαντικό!

Αυτό το ντουλάπι θα πρέπει να στερεώνε -

ται στον τοίχο. Για την διευκόλυνσή σας, η

πίσω επιφάνεια έχει ήδη ανοιγμένες οπές.

Τα διαφορετικά υλικά τοίχου απαιτούν και

διαφορετικά εξαρτήματα στήριξης. Χρησι -

μοποιείτε μηχανισμούς στήριξης, οι οποίοι

να οι κατάλληλοι για τους τοίχους του

σπιτιού σας (δεν περιλαμβάνονται). Εάν

δεν είστε σίγουροι για το ποιά βίδα ή ποιό

εξάρτημα να χρησιμοποιήσετε, παρα -

καλούμε επικοινωνήστε με το κατάστημα

ειδών κιγκαλερίας της περιοχής σας.

РУССКИЙ

Внимание!

Эта мебель должна быть прикреплена к стене. Для этого на задней панели есть специально подготовленные от верстия.

Для различного типа стен требуются различные виды креплений. Всегда вы бирайте крепежные средства и инстру менты, которые подходят к материалу

Ваших стен (не прилагаются). Если Вы не уверены, какой тип креплений под ходит к Вашим стенам, обратитесь в специализированный магазин.

SRPSKI

Bitno!

Ovaj kabl morate pričvrstiti za zid; radi lakšeg kačenja, na zadnjoj ploči su izbušene rupe.

Različite vrste zidova zahtevaju različite vrste tiplova. Upotrebite one koji odgo varaju vrsti zida u vašoj kući (nije dato).

Ukoliko ne znate koje tiplove ili šrafove da upotrebite, pitajte zaposlene u specijali zovanim radnjama.

SLOVENŠČINA

Pomembno!

Element je potrebno pritrditi na steno; na hrbtišču so zato predizvrtane luknje, ki vam bodo olajšale delo.

Različni stenski materiali zahtevajo različ ne vrste pritrdilnih elementov. Uporabite takšne pritrdilne elemente (niso priloženi), ki so primerni za vaše stene. Če niste prepričani glede primerne vrste vijakov ali stenskih vložkov, se obrnite na najbližjo prodajalno z gradbenim materialom in orodjem.

TÜRKÇE

Önemli!

Bu dolap duvara sabitlenmelidir; arka pa nelde önceden hazırlanmış delikler işinizi kolaylaştıracaktır.

Farklı duvar materyalleri farklı yapı malzemeleri gerektirir. Evinizin duvar yapı malzemesine uygun bağlantı parçaları seçiniz (ürüne dahil değildir). Hangi tip vida ya da diğer bağlantı parçalarının kullanılması gerektiğinden emin değilseniz en yakın nalbur ya da yapı malzemeleri satan bir dükkan ile temasa geçiniz.

Українська

Важлива інформація!

Цю шафу треба кріпити до стіни; для цього у задній панелі просвердлені отвори.

Різні стіни потребують різних кріплень.

Використовуйте шурупи, які пасують матеріалу стін у Вашому будинку (не додаються). Якщо Ви сумніваєтесь щодо кріплень або шурупів, за порадою зверніться у найближчу господарчу крамницю.

ҚАЗАҚ

Назарыңызға!

Бұл жиһаз қабырғаға бекітілуі керек.

Бұл үшін артқы панельде арнайы дайындалған ойық бар.

Әртүрлі қабырға үшін түрлі бекіткіштер қажет. Әрқашан үйіңіздің қабырғасына келетін бекіткіш құралдар мен аспаптарды даңдаған жөн (қоса берілмейді). Егер Сіз үйіңіздің қабырғасына бекіткіштің қай түрі келетінін білмесеңіз арнаулы дүкенге хабарласыңыз.

3

中文

重要事项!

此柜必须与墙壁连接固定 ; 背板上

有预留孔, 方便固定。

不同的墙面材料需要使用不同类型的

固定装置。 请使用符合您家墙壁的固定

装置 (产品中未包含)。 如果您无法确

定使用哪种类型的螺丝或固定件, 请联

系五金商店。

繁中

重要資訊!

此儲物櫃必須固定在牆面,背板有預先鑽

孔,方便安裝。

不同的牆面材質需使用不同種類的固定裝

置,請選用適合家中牆壁的固定配件(需另

購)。若您無法確定適合的螺絲或配件種

類,請聯絡專業人員。

日本語

重要!

このキャビネットは、 必ず壁に固定してくださ

い。 固定しやすいよう、 あらかじめバックパ

ネルに下穴を開けてあります。

壁面の材質によって異なるネジや固定具が必

要です。 取り付け壁面に適したネジや固定

具を使用してください (商品には含まれてい

ません)。 ご不明な点がございましたら、 お

近くの専門店にご相談ください。

BAHASA MALAYSIA

Penting!

Kabinet ini mesti dipasang pada dinding; penal bahagian belakang mempunyai lubang yang telah digerudi terlebih dahu lu agar memudahkan pemasangan.

Bahan dinding yang berbeza memerlu kan jenis peralatan pemasangan yang berbeza. Gunakan peralatan memasang yang sesuai untuk dinding di rumah anda

(tidak disertakan). Jika anda tidak pasti tentang jenis skru atau pelengkap yang digunakan, sila hubungi kedai perkakas an anda.

ﻋﺮﺑﻲ

ﻫﺎﻡ!

ﻳﺠﺐ ﺗﺜ ﺒﻴﺖﻡﻫﺬﻩﻳﺍﻟﺨﺰ ﺍﻧﻩ ﻋﺬﻩﻳﺍﻟ! ﺋﻂ؛ ﻳﻮ ﺟﺪﺗﺜ

ﺑﺎﻟﻠﻩ ﺔﻂﺍﻟﺨﺬ ﻴ !ﻡﺐ ﺏ ﺟﺎﻫ ﺍﻂ ﻟﻋﺬﻩ ﺍ ﻟﺬﻡ.

ﻳﺍ ﻟﺨﻋﻟ ﺋﻩ ﻟ ﻨﻟ ﺍ ﻣﻦ ﻟ ﻴﺖﻩ ﻠﻡﻦ!

ﻳﻟﺬ؛ﻦﺗﺜ ﺑﺍ ﻟﺨﻋﻟ ﺋﻂ؛ ﻳﻮ ﺖﻩﻣﺋﺘﻠ ﺟﻟ.ﺨﻳﻮ ﻩﻟﺬﻣ

ﻳﻴﺖﻡﻫﺬ ﺍ؛ﺩﻡﻦﺕﺬﻩ ﺋﻂ؛ ﺨﺬﻩ ﺖﻩﻣﺋﺘﻠ ﺎﻩﺠﻋﺨﺩﻩ

ﻳﺠﺰﻟﺨﺬﻩ ﺎﺠﺨﺰ ﺍﺬﻡ ﻟ . ﺑ ﻲﺍﻦﺕﻟﺨﻟ ﺎﻂ ﺍﻟ ﺘﺬ ﻦﻟ

ﻳﻟﺨﺬﻩ ﺋﻂ؛ ﺨﺬﻩ ﺔﺖﻡﺩﻣﻳﻣﺘﻠ ﻟ ﻩﺍ؛ﺬﻩ ﺍﻂﺨﺰ ﻧ ﻨﻟ

ﺑﺠﺍ ﺕﺬﻡ. ﺍﻡ ﻳﻮ،ﻩ ﻟﺐﺎﺗﺜ ﻻﻡﺍﻟﻩﺠﻋﺨﺩﻩ ﺟﺪﺗﺜ

ไทย

สำคัญ!

ต้องยึดตู้ติดผนังไว้เพื ่อความปลอดภัย แผ่นหลัง-

ของตู้เจาะรูพร้อมสำหรับขันสกรูยึด

วัสดุผนังแบบต่างๆ จำเป็นต้องใช้สกรูต่างชนิดกัน

คุณควรเลือกใช้สกรูชนิดที ่เหมาะกับวัสดุผนัง

(แยกจำหน่าย) หากคุณไม่แน่ใจในการเลือกซื ้อ

กรุณาติดต่อสอบถามร้านจำหน่ายอุปกรณ์ใกล้บ้าน

4

AA-457521-3

5

6

AA-457521-3

7

8

AA-457521-3

9

10

AA-457521-3

11

12

AA-457521-3

13

14

AA-457521-3

15

16

AA-457521-3

17

18

AA-457521-3

19

20

AA-457521-3

21

22

AA-457521-3

23

24

© Inter IKEA Systems B.V. 2009 AA-457521-3

advertisement

Was this manual useful for you? Yes No
Thank you for your participation!

* Your assessment is very important for improving the workof artificial intelligence, which forms the content of this project

Related manuals

Download PDF

advertisement