MSI GF63 Thin (Intel® 9th Gen) (GeForce® GTX) LAPTOP คู่มือการใช้งาน

Add to my manuals
54 Pages

advertisement

MSI GF63 Thin (Intel® 9th Gen) (GeForce® GTX) LAPTOP คู่มือการใช้งาน | Manualzz
คู่มือผู้ใช้
คำ�นำ�
1
สารบ ัญ
คำ�นำ�-�����������������������������������������������������������������������������������������1-1
ระเบ ยี บข ้อบงั คับและถ ้อยแถลง...................................................................................1-4
ถ ้อยแถลงการรบกวนทางความถ ีว่ ท
ิ ยุ FCC-B............................................................1-4
เง อ
ื ่ นไข FCC........................................................................................................1-4
ความสอดคล ้องกับ CE...........................................................................................1-4
ระเบ ยี บข ้อบงั คับเก ย
ี ่ วกับแบตเตอร ี .่ .......................................................................1-5
ถ ้อยแถลง WEEE..................................................................................................1-5
ข ั ้นตอนเพ อ
ื ่ ความปลอดภัย........................................................................................1-6
จุดเด่นของ MSI........................................................................................................1-8
ประกาศเก ย
ี ่ วกับออปต ค
ิ ล
ั ดส
ิ ก์ไดรฟ .์..........................................................................1-9
เคร อ
ื ่ งหมายการค ้า....................................................................................................1-9
ประวัต กิ ารแก ไ้ ข.......................................................................................................1-9
แนะนำ�2���������������������������������������������������������������������������������������2-1
แผนทีค
่ ม
ู่ อ
ื ...............................................................................................................2-2
การแกะหีบห่อ..........................................................................................................2-2
ส่วนต่างๆ ของผล ต
ิ ภัณฑ์...........................................................................................2-3
มุมมองเป ด
ิ ด ้านบน................................................................................................2-3
มุมมองด ้านหน ้า....................................................................................................2-7
มุมมองด ้านขวา.....................................................................................................2-8
มุมมองด ้านซ ้าย....................................................................................................2-9
มุมมองด ้านหลัง.................................................................................................. 2-11
มุมมองด ้านล่าง...................................................................................................2-12
ข ้อม ล
ู จำ�เพาะ2��������������������������������������������������������������������������������������������������������2-13
เร ม
ิ ่ ต้นใช ้งาน..............................................................................3-1
เร ม
ิ ่ ต ้นการใช ้งานโน ้ตบุค
๊ ............................................................................................3-2
ว ธิ กี ารใช โ้ น ต
๊ บุค
๊ อย่างปลอดภัย.................................................................................3-3
ว ธิ กี ารใช ้งานอุปกรณ์ชารจ์ ไฟโน ต
๊ บุค
๊ .......................................................................... 3-4
อะแดปเตอร ์ AC/DC............................................................................................. 3-4
พลังงานแบตเตอร ี .่ .............................................................................................. 3-4
ว ธิ กี ารตั ้งค่าการประหย ด
ั พลังงานของ Windows.......................................................... 3-6
วิธก
ี ารใช้คย
ี บ
์ อร์ด..................................................................................................... 3-8
ปุม
่ Windows...................................................................................................... 3-8
คู่มือผู้ใช้
สับเปลีย
่ นจอภาพ................................................................................................. 3-8
ปิดหรือเปิดการใช้งานทัชแพด................................................................................ 3-8
เข้าสูส
่ ลีปโหมด.................................................................................................... 3-9
1-2
ปรับระดับความสว่างของหน้าจอ.............................................................................. 3-9
ปรับระดับเสียงของลำ�โพง3������������������������������������������������������������������������������������� 3-9
ปรับระดับความสว่างของไฟ LED พืน
้ หลังของคียบ
์ อร์ด..............................................3-10
ปุม
่ Quick Launch .............................................................................................3-10
ทัชแพดค อ
ื อะไร.....................................................................................................3-12
โซล ด
ิ สเตตไดรฟ ์ ค อ
ื อะไร.......................................................................................3-13
ว ธิ กี ารใช ้ออปต ค
ิ อลไดรฟ .์ ......................................................................................3-14
วิธก
ี ารเชือ
่ มต่ออินเตอร์เน็ต........................................................................................3-15
LAN ไร้สาย........................................................................................................3-15
LAN แบบมีสาย...................................................................................................3-17
ว ธิ กี ารตั ้งค่าการเช อ
ื ่ มต่อด ้วยบล ูท ธู ..........................................................................3-21
การเป ด
ิ ใช ้งานการเช อ
ื ่ มต่อด ้วยบล ูท ธู ....................................................................3-21
ว ธิ กี ารเช อ
ื ่ มต่อกับอุปกรณ์ภายนอก...........................................................................3-23
ว ธิ กี ารใช ้งานหลายหน ้าจอ.......................................................................................3-24
ว ธิ กี ารใช ้ฟ งั ก์ช ั น
่ RAID.........................................................................................3-25
วิธก
ี ารเลือกโหมดบูต
๊ ใน BIOS ขณะทีต
่ ด
ิ ตัง้ OS............................................................3-26
คอมโพเนนท์หลักอยูท
่ ไ่ี หน.......................................................................................3-27
1-3
คำ�นำ�
ฮาร ์ดด ส
ิ ก์ไดรฟ ์ค อ
ื อะไร..........................................................................................3-13
ระเบ ียบข้อบ ังค ับและถ้อยแถลง
ถ้อยแถลงการรบกวนทางความถ ว
ี ่ ิทยุ FCC-B
อุปกรณ์นี้ได้รับการทดสอบ และพบว่าสอดคล้องกับข้อจำ�กัดของอุปกรณ์ดิจิตอลคลาส B ซึ่ง
เป็นไปตามส่วนที่ 15 ของกฎข้อบังคับ FCC ข้อจำ�กัดเหล่านี้ได้รับการออกแบบเพื่อให้การ
ป้องกันที่เหมาะสมต่อการรบกวนที่เป็นอันตรายในการติดตั้งบริเวณที่พักอาศัย อุปกรณ์นี้สร้าง
ใช้ และแผ่พลังงานความถี่คลื่นวิทยุ และถ้าไม่ได้ติดตั้งและใช้อย่างเหมาะสมตามที่ระบุใน
ขั้นตอนการใช้งาน อาจก่อให้เกิดการรบกวนที่เป็นอันตรายต่อการสื่อสารทางวิทยุ อย่างไร
ก็ตาม ไม่มีการรับประกันว่าการรบกวนจะไม่เกิดขึ้นในกรณีที่ติดตั้งอย่างเหมาะสม ถ้าอุปกรณ์นี้
ก่อให้เกิดการรบกวนกับบริการการสื่อสารต่อวิทยุหรือการรับโทรทัศน์ ซึ่งสามารถทราบได้โดย
การเปิดและปิดอุปกรณ์ คุณควรพยายามแก้ไขการรบกวนโดยใช้วิธีดังต่อไปนี้หนึ่งหรือหลาย
วิธีร่วมกัน:
▶▶ ปรับทิศทางหรือเปลี่ยนสถานที่ของเสาอากาศรับสัญญาณ
▶▶ เพิ่มระยะห่างระหว่างอุปกรณ์และเครื่องรับสัญญาณ
▶▶ เชื่อมต่ออุปกรณ์ลงในเต้าเสียบในวงจรที่แตกต่างจากที่ใช้เสียบเครื่องรับอยู่
▶▶ ปรึกษาตัวแทนจำ�หน่าย หรือช่างเทคนิควิทยุโทรทัศน์ที่มีประสบการณ์เพื่อขอความ
ช่วยเหลือ
หมายเหตุ
▶▶ การเปลี่ยนแปลงหรือดัดแปลงที่ไม่ได้รับการเห็นชอบโดยองค์กรที่มีหน้าที่รับผิดชอบเรื่อง
ความสอดคล้อง จะทำ�ให้สิทธิ์ในการใช้อุปกรณ์ของผู้ใช้สิ้นสุด
▶▶ ต้องใช้ฉนวนป้องกันสายเคเบิลและสายไฟ AC เพื่อให้สอดคล้องกับข้อจำ�กัดในการแผ่
คลื่นพลังงานความถี่
เง อ
ื ่ นไข FCC
อุปกรณ์นี้สอดคล้องกับส่วนที่ 15 ของกฎข้อบังคับ FCC การทำ�งานต้องเป็นไปตามเงื่อนไขสอง
ข้อต่อไปนี้:
▶▶ อุปกรณ์นี้ต้องไม่ก่อให้เกิดการรบกวนที่เป็นอันตราย
▶▶ อุปกรณ์ต้องสามารถทนต่อการรบกวนใดๆ ที่ได้รับ รวมทั้งการรบกวนที่อาจก่อให้เกิดการ
ทำ�งานที่ไม่พึงประสงค์
ความสอดคล้องก ับ CE
คู่มือผู้ใช้
อุปกรณ์นี้สอดคล้องกับข้อกำ�หนดด้านความปลอดภัยที่จำ�เป็น และความต้องการที่
เกี่ยวข้องอื่นๆ ที่ระบุไว้ในข้อกำ�หนดของสหภาพยุโรป
1-4
ระเบ ียบข้อบ ังค ับเก ยวก
ี่
ับแบตเตอร ี ่
ไต้หวัน: เพื่อเป็นประโยชน์ด้านสิ่งแวดล้อม แบตเตอรี่ที่ไม่ใช้แล้ว
ควรทิ้งแยกไว้สำ�หรับการรีไซเคิลหรือการกำ�จัดแบบพิเศษ
廢電池請回收
แคลิฟอร์เนีย สหรัฐอเมริกา: เซลล์แบตเตอรี่แบบเหรียญอาจประกอบด้วยวัสดุเปอร์คลอเรต
และจำ�เป็นต้องได้รับการจัดการเป็นพิเศษ เมื่อนำ�ไปรีไซเคิล หรือทิ้งในรัฐแคลิฟอร์เนีย
สำ�หรับข้อมูลเพิ่มเติม โปรดเยี่ยมชมที่: http://www.dtsc.ca.gov/hazardouswaste/
perchlorate/
คำ�แนะนำ�เพื่อความปลอดภัยสำ�หรับการใช้แบตเตอรี่ลิเธียม
ถ้าใส่แบตเตอรี่อย่างไม่ถูกต้อง อาจมีอันตรายจากการระเบิดขึ้นได้ ใช้เฉพาะแบตเตอรี่ชนิด
เดียวกัน หรือเทียบเท่า ที่แนะนำ�โดยผู้ผลิตอุปกรณ์เท่านั้น ทิ้งแบตเตอรี่ที่ใช้แล้วตามคำ�
แนะนำ�ของผู้ผลิต
ถ้อยแถลง WEEE
สหภาพยุโรป: (ไทย) ภายใต้ข้อกำ�หนดของสหภาพยุโรป ("EU")
เกี่ยวกับของเสียจากอุปกรณ์ไฟฟ้า และอิเล็กทรอนิกส์ เลขที่
2002/96/EC ซึ่งมีผลบังคับใช้ตั้งแต่วันที่ 13 สิงหาคม 2005 ผู้ใช้
ไม่สามารถทิ้งผลิตภัณฑ์ที่เป็น "อุปกรณ์ไฟฟ้าและอิเล็กทรอนิกส์"
ปะปนกับของเสียทั่วไปของชุมชนได้อีกต่อไป และผู้ผลิตอุปกรณ์
อิเล็กทรอนิกส์ดังกล่าวจะถูกบังคับให้นำ�ผลิตภัณฑ์ดังกล่าวกลับคืน
เมื่อสิ้นสุดอายุการใช้งานของผลิตภัณฑ์
1-5
คำ�นำ�
สหภาพยุโรป: ไม่ควรทิ้งแบตเตอรี่ แบตเตอรี่แพค และตัวเก็บ
พลังงานต่างๆ รวมกับของเสียตามบ้านทั่วไปที่ไม่ได้แยก โปรดใช้
ระบบเก็บรวบรวมของเสียสาธารณะ เพื่อส่งคืน รีไซเคิล หรือจัดการ
กับสิ่งเหล่านี้อย่างสอดคล้องกับระเบียบข้อบังคับในท้องถิ่น
ข ัน
้ ตอนเพ อ
ื ่ ความปลอดภ ัย
อ่านขั้นตอนเพื่อความปลอดภัยอย่างละเอียดถี่ถ้วน ควรสังเกตข้อควร
ระวังและคำ�เตือนทั้งหมดบนอุปกรณ์หรือคู่มือผู้ใช้
เก็บอุปกรณ์นี้ให้ห่างจากความชื้นและอุณหภูมิที่สูง
วางอุปกรณ์นี้บนพื้นผิวที่มั่นคง ก่อนที่จะทำ�การตั้งค่า
ช่องเปิดที่ตัวเครื่องใช้สำ�หรับถ่ายเทอากาศ และเพื่อป้องกันไม่ให้
อุปกรณ์ร้อนเกินไป อย่าปิดกั้นช่องเปิดเหล่านี้
• ห้ามทิ้งอุปกรณ์ไว้ในที่ที่อากาศไม่ถ่ายเท ที่มีอุณหภูมิมากกว่า 60º
องศาเซลเซียส (140ºองศาฟาเรนไฮต์) หรือต่ำ�กว่า 0ºองศาเซลเซียส
(32ºองศาฟาเรนไฮต์) ซึ่งอาจสร้างความเสียหายต่ออุปกรณ์ได้
• ส่วนนี้ควรดำ�เนินการภายใต้อุณหภูมิที่น้อยกว่า 35ºองศาเซลเซียส
(95ºองศาฟาเรนไฮต์)
• ตรวจดูให้แน่ใจว่าแรงดันไฟฟ้าอยู่ในช่วงที่ปลอดภัย และได้รับการ
ปรับให้เหมาะสมในช่วง 100~240V ก่อนที่จะเชื่อมต่ออุปกรณ์เข้ากับ
เต้าเสียบไฟฟ้า
• ถอดปลั๊กสายไฟ AC เสมอก่อนที่จะติดตั้งการ์ดเพิ่มเติม หรือโมดูลใดๆ
ลงในอุปกรณ์
• ถอดสายไฟ AC หรือถอดแบตเตอรี่แพค หรือปิดเต้าเสียบไฟที่ผนัง
เสมอ ถ้าคุณจะปล่อยอุปกรณ์ทิ้งไว้โดยไม่ได้ใช้งานในช่วงระยะเวลา
หนึ่ง เพื่อให้ได้ผลลัพธ์การสิ้นเปลืองพลังงานเป็นศูนย์
วางสายไฟในตำ�แหน่งที่จะไม่มีผู้คนเหยียบถูก อย่าวางสิ่งใดๆ ทับ
สายไฟ
คู่มือผู้ใช้
เก็บวัตถุที่มีสนามแม่เหล็กแรง หรือวัตถุที่มีกระแสไฟฟ้าให้ห่างจาก
อุปกรณ์
1-6
• เพื่อป้องกันการระเบิดที่เกิดจากการใส่แบตเตอรี่ที่ไม่เหมาะสม ให้ใช้
แบตเตอรี่ชนิดเดียวกันหรือเทียบเท่าที่แนะนำ�โดยผู้ผลิตเท่านั้น
• เก็บแบตเตอรี่ไว้ในสถานที่ปลอดภัยเสมอ
อย่าเทของเหลวเข้าไปในช่องเปิด ซึ่งอาจทำ�ให้อุปกรณ์เสียหาย และ
เป็นสาเหตุให้เกิดไฟฟ้าช็อต
ถ้าเกิดสถานการณ์ต่อไปนี้ ให้นำ�อุปกรณ์ไปตรวจสอบโดยช่างบริการที่
มีคุณสมบัติ:
•
•
•
•
สายไฟหรือปลั๊กเสียหาย
ของเหลวเข้าไปในอุปกรณ์
อุปกรณ์สัมผัสถูกความชื้น
อุปกรณ์ทำ�งานได้ไม่ดี หรือคุณไม่สามารถใช้อุปกรณ์ได้ตาม
คำ�แนะนำ�ในคู่มือผู้ใช้
• อุปกรณ์หล่นพื้น และเสียหาย
• อุปกรณ์มีรอยแตกอย่างเห็นได้ชัด
คุณสมบัติของผลิตภัณฑ์สีเขียว
•
•
•
•
•
•
การสิ้นเปลืองพลังงานลดลงระหว่างการใช้และสถานะสแตนด์บาย
จำ�กัดการใช้สารที่เป็นอันตรายต่อสิ่งแวดล้อมและสุขภาพ
ถอดชิ้นส่วนและรีไซเคิลได้ง่าย
ลดการใช้ทรัพยากรธรรมชาติโดยส่งเสริมการรีไซเคิล
ยืดอายุผลิตภัณฑ์ให้ยาวนานขึ้นด้วยการอัปเกรดง่ายๆ
ลดการสร้างของเสียที่เป็นของแข็งผ่านนโยบายการนำ�กลับ
นโยบายด้านสิ่งแวดล้อม
• ผลิตภัณฑ์ได้รับการออกแบบมาเพื่อให้สามารถใช้ชิ้นส่วนซ้ำ� และ
รีไซเคิลได้อย่างเหมาะสม และไม่ควรทิ้งไปเฉยๆ
• ผู้ใช้ควรติดต่อจุดเก็บรวบรวมที่ได้รับการแต่งตั้งในท้องถิ่นสำ�หรับ
นำ�ไปรีไซเคิล และทิ้งผลิตภัณฑ์ที่หมดอายุการใช้งานแล้ว
1-7
คำ�นำ�
ในขณะที่ติดตั้งสายเคเบิลโคแอกเซียลไปยังเครื่องรับ TV จำ�เป็นต้อง
ให้แน่ใจว่าฉนวนโลหะเชื่อมต่อไปยังระบบสายดินป้องกันของอาคาร
อย่างดี
จุดเด่นของ MSI
เรียนรู้จุดเด่นของ MSI เพิ่มเติมได้ที่ http://www.msi.com และ
https://www.youtube.com/user/MSIGamingGlobal
SteelSeries Engine มีในโน๊ตบุ๊ค MSI GAMING เท่านั้น
MSI ร่วมมือกับ SteelSeries ในการพัฒนา SteelSeries Engine
เฉพาะสำ�หรับโน๊ตบุ๊คที่เอาไว้เล่นเกมเท่านั้น SteelSeries Engine
เป็นแอพพลิเคชั่นที่รวบรวมเอาฟังก์ชั่นสำ�หรับนักเล่นเกมส์มาอยู่
รวมกันในการจัดการอุปกรณ์ที่หลากหลาย
MSI GAMING Notebook เป็นโน๊ตบุ๊คสำ�หรับเล่นเกมส์
เครื่องแรกที่ มาพร้อมกับแอพพลิเคชั่น XSplit Gamecaster live
stream!
MSI gaming notebook มาพร้อมกับ XSplit Gamecaster เป็น
ระบบการการบันทึกเสียงและ Live streaming ที่ง่ายที่สุดสำ�หรับ
นักเล่นเกม ดูวิธีการใช้ Xsplit Gamecaster ขั้นพื้นฐาน
MSI Gaming Notebooks ยังประกอบไปด้วยเครื่องเสียง
จาก Dynaudio
MSI จับมือกับ Dynaudio ผู้เชี่ยวชาญด้านเสียงชาวเดนมาร์ก ใน
การพัฒนาให้โน๊ตบุ๊คสำ�หรับเล่นเกมส์นี้สมรรถนะด้านเสียงที่ทรง
พลัง
คู่มือผู้ใช้
1-8
ประกาศเก ยวก
ี่
ับออปต ิค ัลด ิสก์ ไดรฟ ์
เคร อ
ื ่ งหมายการค้า
▶▶ เครื่องหมายการค้าทั้งหมดเป็นทรัพย์สินของบริษัทที่เป็นเจ้าของ
▶▶ THX และ THX TruStudio Pro เป็นเครื่องหมายการค้าของบริษัท THX จำ�กัด ที่จด
ทะเบียนอยู่ในบางเขตอำ�นาจศาล สงวนลิขสิทธิ์
▶▶ Sound Blaster® เป็นเครื่องหมายการค้าที่จดทะเบีบนแล้วของบริษัท Creative
Technology จำ�กัด
ประว ัต ิการแก้ ไข
▶▶ เวอร์ชั่น: 1.0
▶▶ วันที่: 03, 2015
1-9
คำ�นำ�
ข้อควรระวัง: อุปกรณ์นี้ประกอบด้วยระบบเลเซอร์ และได้รับการจัดประเภทเป็น “ผลิตภัณฑ์
เลเซอร์คลาส 1” ในการใช้เครื่องรุ่นนี้อย่างเหมาะสม อ่านคู่มือการใช้งานด้วยความระมัดระวัง
และเก็บคู่มือนี้ไว้สำ�หรับการอ้างอิงในอนาคต ในกรณีที่ปัญหาใด ๆ กับเครื่องรุ่นนี้ โปรดติดต่อ
“ศูนย์บริการที่ได้รับการแต่งตั้ง” ที่ใกล้ที่สุด เพื่อป้องกันการสัมผัสถูกแสงเลเซอร์โดยตรง โปรด
อย่าพยายามถอดชิ้นส่วนตัวเครื่อง
คู่มือผู้ใช้
แนะนำ�
2
ขอแสดงความยินดีในการเป็นผู้ใช้โน้ตบุ๊คนี้ ซึ่งเป็นโน้ตบุ๊คที่มีการออกแบบมาด้วยความ
ประณีต คุณจะได้สัมผัสประสบการณ์อันน่าตื่นตาตื่นใจอย่างเป็นมืออาชีพเมื่อคุณได้ใช้งาน
โน๊ตบุ๊คเครื่องนี้ เราภูมิใจที่จะได้บอกผู้ใช้ของเราว่า โน๊ตบุ๊คเครื่องนี้ผ่านการทดสอบมาอย่าง
ละเอียดและได้รับการรับรองด้วยชื่อเสียงด้านความน่าเชื่อถือและความพึงพอใจของลูกค้า
แผนที่คู่มือ
คู่มือผู้ใช้นี้ ให้ขั้นตอนและการสาธิตถึงวิธีการใช้โน้ตบุ๊คนี้ แนะนำ�ให้คุณอ่านคู่มือนี้อย่าง
ละเอียดก่อนที่จะใช้โน้ตบุ๊คนี้
บทที่ 1, คำ�นำ�, ให้ข้อมูลพื้นฐาน และข้อควรระวังต่างๆ ที่เกี่ยวข้องกับการใช้โน้ตบุ๊คนี้กับผู้ใช้
บทที่ 2, บทนำ� จะนำ�เสนอการใช้งานเบื้องต้นสำ�หรับโน๊ตบุ๊คนี้ รวมถึง ภาพรวม ปุ่มฟังก์ชั่น
ต่างๆ ปุ่ม ปุ่มเปิดโปรแกรมด่วน ไฟ LED และอื่นๆ
บทที่ 3, วิธีเริ่มใช้งาน จะนำ�เสนอวิธีการดำ�เนินการพื้นฐานต่างๆที่จะช่วยให้ผู้ใช้คุ้นเคยกับ
โน๊ตบุ๊คเครื่องนี้
การแกะหีบห่อ
แรกสุด ให้แกะกล่องบรรจุ และตรวจสอบรายการทั้งหมดด้วยความระมัดระวัง ถ้ามีรายการ
ใดเสียหายหรือหายไป โปรดติดต่อตัวแทนจำ�หน่ายในประเทศของคุณทันที นอกจากนี้ ให้
เก็บกล่องและวัสดุบรรจุหีบห่อไว้ เพื่อใช้ในกรณีที่คุณจำ�เป็นต้องส่งเครื่องกลับมาซ่อมแซมใน
อนาคต ภายในบรรจุภัณฑ์ ควรมีสิ่งต่างๆ ต่อไปนี้:
▶▶ โน้ตบุ๊ค
▶▶ คู่มือเริ่มต้นฉบับย่อ
▶▶ อะแดปเตอร์ AC/DC และสายไฟ AC
▶▶ กระเป๋าถือ (อุปกรณ์ซื้อเพิ่ม)
▶▶ แผ่นดิสก์แอปพลิเคชั่น ออล-อิน-วัน ที่ประกอบด้วยคู่มือผู้ใช้ฉบับสมบูรณ์, ไดรเวอร์,
ยูทิลิตี้ และฟังก์ชั่นในการกู้คืนระบบ ฯลฯ (อุปกรณ์ซื้อเพิ่ม)
คู่มือผู้ใช้
2-2
ส่วนต่างๆ ของผล ิตภ ัณฑ์
ส่วนนี้จะอธิบายถึงส่วนประกอบพื้นฐานของโน้ตบุ๊ค ซึ่งจะช่วยให้คุณทราบข้อมูลมากขึ้น
เกี่ยวกับลักษณะของโน้ตบุ๊คนี้ก่อนที่จะใช้งาน โปรดทราบว่าภาพที่แสดงที่นี่ใช้สำ�หรับการ
อ้างอิงเท่านั้น
ภาพของมุมมองเปิดด้านบน และคำ�อธิบายที่แสดงด้านล่าง จะช่วยให้คุณเห็นถึงบริเวณการ
ทำ�งานหลักของโน้ตบุ๊คของคุณ
1
2
4
3
2-3
แนะนำ�
มุมมองเป ิดด้านบน
1. เว็บแคม/ LED เว็บแคม/ ไมโครโฟนภายใน
• เว็บแคมในตัวนี้ สามารถใช้สำ�หรับการถ่ายภาพ, การบันทึกวิดีโอ และการประชุม
รวมทั้งใช้สำ�หรับแอปพลิเคชั่นแบบอินเตอร์แอกทีฟอื่นๆ ได้ด้วย
• ตัวแสดงสถานะ LED เว็บแคมที่อยู่ข้างๆ เว็บแคม ติดเมื่อฟังก์ชั่นเว็บแคมเปิดทำ�งาน;
LED จะดับเมื่อฟังก์ชั่นนี้ปิดทำ�งาน
• ไมโครโฟนในตัว และการทำ�งานเหมือนกับไมโครโฟน
2. ปุ่มเปิดโปรแกรมด่วน
ใช้ปุ่มเปิดโปรแกรมด่วน เพื่อเปิดทำ�งานแอปพลิเคชั่นหรือเครื่องมือที่ต้องการ ปุ่มเรียกใช้
งานด่วนต่อไปนี้ จะทำ�งานเฉพาะในระบบปฏิบัติการที่มีแอปพลิเคชั่น SCM ติดตั้งอยู่เท่านั้น
ค้นหาแอปพลิเคชั่น SCM ในดิสก์ออล-อิน-วันที่มาพร้อมกับแพคเกจของคุณ เพื่อการใช้
งานที่ง่ายและสะดวก แนะนำ�ให้คุณติดตั้งแอปพลิเคชั่น SCM
คูลเลอร์ บูสต์
True Color
หรือ
ผู้ใช้กำ�หนด
(เลือกได้)
• ใช้ปุ่มนี้ เพื่อเพิ่มความเร็วพัดลมให้เต็มที่เพื่อทำ�ให้อุณหภูมิ
โดยรวมของโน้ตบุ๊คลดลง
• ไฟ LED จะติดเมื่อความเร็วของพัดลมถูกตั้งไว้ที่ระดับสูงสุด ไฟ
LED จะดับไปเมื่อเลือกโหมด AUTO
• โน๊ตบุ๊คเครื่องนี้อาจจะมีแอพพลิเคชั่น True Color ติดตั้งมาด้วย
ด้วยแอพพลิเคชั่นนี้ ผู้ใช้สามารถเลือกการตั้งค่าสีต่างๆ มากมาย
เพื่อประสบการณ์การรับชมที่ดีที่สุด
• ใช้ปุ่มนี้เปิดแอพพลิเคชั่น True Color
• หากโน๊ตบุ๊คไม่มีแอพพลิเคชั่น True Color ติดตั้งมาด้วย ให้กด
ปุ่มนี้เพื่อเปิดใช้งานแอพพลิเคชั่นที่กำ�หนดโดยผู้ใช้์
ปุ่มเพาเวอร์
พลังงาน
• ใช้ปุ่มเพาเวอร์เพื่อเปิดและปิดโน้ตบุ๊ค
• ใช้ปุ่มเพาเวอร์เพื่อปลุกโน้ตบุ๊คขึ้นมาจากสถานะสลีป
LED เพาเวอร์
คู่มือผู้ใช้
• LED สว่าง เมื่อโน้ตบุ๊คเปิดเครื่อง
• LED ดับเมื่อโน้ตบุ๊คปิดเครื่อง
2-4
3. ทัชแพด
นี่เป็นอุปกรณ์ชี้ของโน้ตบุ๊ค
4. แป้นพิมพ์
แป้นพิมพ์ในตัว มีฟังก์ชั่นทั้งหมดของแป้นพิมพ์มาตรฐาน
ใช้ปุ่ม [Fn] บนแป้นพิมพ์ เพื่อเปิดทำ�งานแอปพลิเคชั่นหรือเครื่องมือที่ต้องการ
ด้วยความช่วยเหลือของปุ่มเหล่านี้ ผู้ใช้จะสามารถทำ�งานได้อย่างมีประสิทธิภาพมากขึ้น
ปุ่มต่อไปนี้ จะทำ�งานเฉพาะในระบบปฏิบัติการ เมื่อมีแอปพลิเคชั่น SCM ติดตั้งอยู่เท่านั้น
+
ผู้ใช้กำ�หนด
• กดปุ่ม Fn ค้างไว้, จากนั้นกดปุ่ม F4 เพื่อเปิดแอพพลิเคชั่นที่
กำ�หนดโดยผู้ใช้้
• กดปุ่ม Fn ค้างไว้ และกดปุ่ม F5 ติดต่อกันหลายๆครั้งเพื่อ
+
ECO Engine (ECO
สับเปลี่ยนโหมดประหยัดพลังงานต่างๆ ที่ ECO Engine
เอ็นจิน)
(ECO เอ็นจิน) มีให้ หรือปิดฟังก์ชั่นนี้
(การประหยัด
พลังงาน)
+
เว็บแคม
+
เลื่อน
• กดปุ่ม Fn ค้างไว้ และกดปุ่ม F6 เพื่อเปิดการใช้งานเว็บแคม
กดอีกครั้งเพื่อปิด
• กดปุ่ม Fn ค้างไว้ และกดปุ่ม F7 เพื่อสับเปลี่ยนระหว่างโหมด
กีฬา / สบาย / สีเขียว และเปลี่ยนการทำ�งานของเครื่อง
• ฟังก์ชั่นนี้จะใช้งานได้เมื่อเสียบปลั๊กแล้วเท่านั้น การตั้งค่า
เริ่มต้นอยู่ที่โหมดกีฬา
2-5
แนะนำ�
ปุ่ม [Fn] เรียกใช้งานด่วน
+
โหมดการบิน
+
True Color
+
การเลือก Ture
Color
• กดปุ่ม Fn ค้างไว้ และกดปุ่ม F10 ติดต่อกันหลายๆ ครั้ง เพื่อ
ปิดหรือเปิดโหมดเครื่องบิน
• สำ�หรับความปลอดภัยบนเครื่องบิน แนะนำ�ให้เปิดโหมด
เครื่องบินอยู่ตลอดขณะอยู่บนเครื่อง
• อ้างอิงถึงไอคอนของโหมดเครื่องบินใน [เริ่ม/ การตั้งค่า /
เปลี่ยนแปลงการตั้งค่า PC / เครือข่าย / โหมดการบิน]
บนหน้าจอเพื่อตรวจสอบสถานะของเครื่อง
• โน๊ตบุ๊คเครื่องนี้อาจจะมีแอพพลิเคชั่น True Color ติดตั้งมา
ด้วย ด้วยแอพพลิเคชั่นนี้ ผู้ใช้สามารถเลือกการตั้งค่าสีต่างๆ
มากมายเพื่อประสบการณ์การรับชมที่ดีที่สุด
• กดปุ่ม Fn ค้างไว้, จากนั้นกดปุ่ม Z พื่อเปิดแอพพลิเคชั่น True
Color
• กดปุ่ม Fn ค้างแล้วกดปุ่ม A เพื่อเปลี่ยนโหมดการรับชม
คู่มือผู้ใช้
2-6
มุมมองด้านหน้า
1
1
แนะนำ�
2
1. ลำ�โพงสเตอริโอ
ให้เสียงคุณภาพสูง โดยสนับสนุนระบบสเตอริโอ และฟังก์ชั่น Hi-Fi
2. LED สถานะ
LAN ไร้สาย (WiFi)
WLAN (WiFi)
• LED สว่างเมื่องฟังก์ชั่น LAN ไร้สาย (WiFi) เปิดใช้งาน
• ไฟ LED จะดับเมื่อปิดการใช้งานฟังก์ชั่นนี้
สถานะแบตเตอรี่
• ไฟ LED จะติดเมื่อกำ�ลังชาร์จแบตเตอรี่อยู่
• ไฟจะกระพิบเรื่อยๆ หากแบตเตอรี่กำ�ลังจะหมด แนะนำ�ให้
เปลี่ยนไปใช้แบตเตอรี่ใหม่
• ปรึกษาตัวแทนจำ�หน่ายในประเทศเพื่อซื้อแบตเตอรี่ชนิดที่
เทียบเท่าที่แนะนำ�โดยผู้ผลิต
• LED แบตเตอรี่ดับ เมื่อชาร์จเต็มที่ หรือเมื่อไม่ได้เชื่อมต่ออะ
แดปเตอร์ AC/DC
ไฟแสดงสถานะกิจกรรมของไดรฟ์
ไฟ LED จะกระพริบเมื่อระบบกำ�ลังเชื่อมต่อกับอุปกรณ์ภายนอก
2-7
มุมมองด้านขวา
1
2
3
4
1. ออปติคัลดิสก์ไดรฟ์
โน้ตบุ๊คนี้มีออปติคัลดิสก์ไดรฟ์ อุปกรณ์ที่แท้จริงที่ติดตั้งมาให้ล่วงหน้าในโน้ตบุ๊ค ขึ้นอยู่กับ
รุ่นที่คุณซื้อ
2. เครื่องอ่านการ์ด
อุปกรณ์อ่านการ์ดที่อยู่ในตัวเครื่องรองรับการ์ด SD (Secure Digital) สำ�หรับข้อมูลเ
พิ่มเติมและข้อมูลที่ถูกต้อง โปรดติดต่อตัวแทนจำ�หน่ายในประเทศ และโปรดทราบว่า การ์ด
หน่วยความจำ�ที่สนับสนุนอาจเปลี่ยนแปลงได้โดยไม่ต้องแจ้งให้ทราบ
3. พอร์ต USB 2.0
พอร์ต USB 2.0 อนุญาตให้คุณเชื่อมต่ออุปกรณ์ต่อพ่วงที่มีอินเตอร์เฟซ USB เช่น เมาส์,
แป้นพิมพ์, โมเด็ม, ฮาร์ดดิสก์พกพา, เครื่องพิมพ์ และอุปกรณ์อื่นๆ
4. ขั้วต่อเพาเวอร์
ขั้วต่อนี้ใช้เพื่อเชื่อมต่ออะแดปเตอร์ AC/DC และแหล่งจ่ายไฟสำ�หรับโน้ตบุ๊ค
คู่มือผู้ใช้
2-8
มุมมองด้านซ า้ ย
1
2
3
4
แนะนำ�
5
6
7
1. ล็อค Kensington
โน๊ตุบ๊คเครื่องนี้มีรูล็อคของ Kensington อยู่ ซึ่งจะช่วยให้ผู้ใช้สามารถล็อคโน๊ตบุ๊คให้
อยู่กับที่ได้ด้วยอุปกรณ์ PIN ล็อคต่างๆ และใช้สายเคเบิ้ลเหล็กในการยึด ที่ปลายของสาย
เคเบิลมีห่วงเล็กๆ ซึ่งใช้สำ�หรับคล้องสายเคเบิลรอบวัตถุที่เคลื่อนที่ไม่ได้ เช่น โต๊ะที่มีน้ำ�
หนักมาก หรืออุปกรณ์ในลักษณะเดียวกัน เพื่อยึดโน้ตบุ๊คไว้ในตำ�แหน่งที่ไม่สามารถเคลื่อน
ย้ายได้
2. พอร์ต USB 3.0 / พอร์ตซุปเปอร์ชาร์จเจอร์ USB
USB 3.0 หรือซุปเปอร์สปีด USB ให้ความเร็วการเชื่อมต่อที่สูงกว่า สำ�หรับเชื่อมต่อกับ
อุปกรณ์ต่างๆ เช่น อุปกรณ์เก็บข้อมูล ฮาร์ดไดรฟ์ หรือกล้องวิดีโอ และมีประโยชน์อื่นๆ ที่
มากกว่าการถ่ายโอนข้อมูลความเร็วสูง
พอร์ตซุปเปอร์ชาร์จเจอร์ USB ให้ฟังก์ชั่นการชาร์จพลังงานที่เร็วกว่าสำ�หรับอุปกรณ์
Apple เมื่อโน้ตบุ๊คอยู่ในโหมดปิดเครื่อง
3. มินิ-ดิสเพลย์พอร์ต
มินิ ดิสเพลย์พอร์ต เป็นเวอร์ชั่นขนาดเล็กของ ดิสเพลย์พอร์ต โดยมีอะแดปเตอร์ที่เหมาะสม
มินิ ดิสเพลย์พอร์ตสามารถใช้เพื่อเชื่อมต่อกับอินเตอร์เฟซ VGA, DVI หรือ HDMI
4. ขั้วต่อพอร์ตเสียง
สร้างเสียงคุณภาพสูง โดยสนับสนุนระบบสเตอริโอ และฟังก์ชั่น Hi-Fi
ไมโครโฟน
ใช้สำ�หรับไมโครโฟนภายนอก
หูฟัง
ขั้วต่อสำ�หรับลำ�โพงหรือหูฟัง
2-9
5. ขั้วต่อ RJ-45
ขั้วต่ออีเธอร์เน็ต 10/100/1000 ใช้สำ�หรับเชื่อมต่อสายเคเบิล LAN สำ�หรับการเชื่อมต่อ
เครือข่าย
6. ตัวเชื่อมต่อ HDMI
HDMI (อินเตอร์เฟซมัลติมีเดียไฮเดฟฟินิชั่น) เป็นมาตรฐานระบบเชื่อมต่อใหม่สำ�หรับ PC,
จอแสดงผล และอุปกรณ์อิเล็กทรอนิกส์ที่สนับสนุนวิดีโอมาตรฐาน ที่มีคมชัดสูง รวมเข้ากับ
สัญญาณเสียงดิจิตอลแบบมัลติแชนเนลไว้บนสายเคเบิลเส้นเดียว
7. พอร์ต USB 3.0
USB 3.0 หรือซุปเปอร์สปีด USB ให้ความเร็วการเชื่อมต่อที่สูงกว่า สำ�หรับเชื่อมต่อกับ
อุปกรณ์ต่างๆ เช่น อุปกรณ์เก็บข้อมูล ฮาร์ดไดรฟ์ หรือกล้องวิดีโอ และมีประโยชน์อื่นๆ ที่
มากกว่าการถ่ายโอนข้อมูลความเร็วสูง
คู่มือผู้ใช้
2-10
มุมมองด้านหล ัง
1
1
แนะนำ�
1. ช่องระบายอากาศ
ช่องระบายอากาศได้รับการออกแบบเพื่อทำ�ให้ระบบเย็นลง อย่าปิดกั้นช่องระบายอากาศ
เพื่อให้อากาศไหลเวียนได้สะดวก
2-11
มุมมองด้านล่าง
1
1
2
1. ช่องระบายอากาศ
ช่องระบายอากาศได้รับการออกแบบเพื่อทำ�ให้ระบบเย็นลง อย่าปิดกั้นช่องระบายอากาศ
เพื่อให้อากาศไหลเวียนได้สะดวก
2. ลำ�โพงซับวูเฟอร์
ลำ�โพงวูเฟอร์ใช้เพื่อสร้างเสียงย่านความถี่ต่ำ� ที่รู้จักกันว่าคือเสียงเบส
คู่มือผู้ใช้
2-12
ข้อม ูลจำ�เพาะ
คุณสมบัติจำ�เพาะทางกายภาพ
383 (ก) x 260 (ล) x 27-29 (ส) มม. (15.6")
419.9 (ก) x 287.8 (ล) x 29.8-32 (ส) มม. (17.3")
น้ำ�หนัก
2.4 กก. เมื่อใส่แบตเตอรี่ (15.6")
2.7 กก. เมื่อใส่แบตเตอรี่ (17.3")
CPU
กล่องบรรจุ
BGA
ชนิดโปรเซสเซอร์
(อุปกรณ์ซื้อเพิ่ม)
โปรเซสเซอร์ ควอด/ดูอัลคอร์ Intel®
TDP
47W
ชิปแกน
PCH
Intel® Lynx Point HM87(HM8 ซีรีส์)
หน่วยความจำ�
เทคโนโลยี
DDR3L 1,600MHz
หน่วยความจำ�
SO-DIMM สล็อต x 2
สูงสุด
สูงถึง 16GB
พลังงาน
120W, 19.5V
อะแดปเตอร์ AC/DC (1)
อินพุต: 100~240V 50~60Hz
(อุปกรณ์ซื้อเพิ่ม)
6.15A
เอาต์พุต: 19.5V
150W, 19.5V
อะแดปเตอร์ AC/DC (2)
อินพุต: 100~240V 50~60Hz
(อุปกรณ์ซื้อเพิ่ม)
เอาต์พุต: 19.5V
7.7A
ชนิดแบตเตอรี่
6 เซลล์
แบตเตอรี่ RTC
มี
2-13
แนะนำ�
ขนาด
ที่เก็บข้อมูล
(รายการที่แสดงที่นี่อาจแตกต่างจากนี้ โดยไม่ต้องแจ้งให้ทราบ)
ฟอร์มแฟคเตอร์ HDD
2.5" HDD
SSD
(อุปกรณ์ซื้อเพิ่ม)
M.2 SSD
อุปกรณ์ออปติคัลไดรฟ์
(อุปกรณ์ซื้อเพิ่ม)
ซุปเปอร์ มัลติ / บลูเรย์ / เครื่องเขียน BD
พอร์ต I/O
USB
x 3 (เวอร์ชั่น 3.0)
x 1 (เวอร์ชั่น 2.0)
ไมโครโฟนเข้า
x1
หูฟังออก
x 1 (สนับสนุน S/PDIF-ออก)
RJ45
x1
HDMI
x1
มินิ-ดิสเพลย์พอร์ต
x1
เครื่องอ่านการ์ด
x1
การ์ดหน่วยความจำ�ที่สนับสนุนอาจแตกต่างนี้
พอร์ตสื่อสาร
LAN
อีเธอร์เน็ต 10/ 100/ 1000Mb
LAN ไร้สาย
สนับสนุน
บลูทูธ
สนับสนุน
จอแสดงผล
ชนิด LCD
(อุปกรณ์ซื้อเพิ่ม)
15.6"/ 17.3" FHD/UHD
ความสว่าง
ควบคุมโดยฮ็อตคีย์บนแป้นพิมพ์
วิดีโอ
คู่มือผู้ใช้
กราฟฟิกส์
VRAM
กราฟฟิกแยก NVIDIA® GeForce® พร้อมสนับสนุน NVIDIA®
Optimus™
GDDR5, ที่ใช้โครงสร้าง GPU
2-14
เอาต์พุต HDMI
สนับสนุน
เอาต์พุต ดิสเพลย์พอร์ต
สนับสนุน
ฟังก์ชั่นการแสดงผล
หลายจอ
สนับสนุน
แนะนำ�
เว็บแคม
กล้อง HD CMOS
สนับสนุน
เสียง
ลำ�โพงภายใน
4 ลำ�โพง + 1 วูเฟอร์
ระดับเสียง
ปรับด้วยฮ็อตคีย์และสวิตช์บนแป้นพิมพ์
ซอฟต์แวร์ & BIOS
บูตจาก USB แฟลช
บูต DOS ด้วย USB ฟล็อปปี้ และ USB แฟลช
BIOS
สนับสนุนการบูตอย่างเร็ว
อื่นๆ
ความเข้ากันได้
WHQL
รูล็อค Kensington
x1
2-15
คู่มือผู้ใช้
3
เร ม
ิ ่ ต้นใช ้งาน
เร ม
ิ ่ ต้นการใช ้งานโน้ตบุ
ค
๊
สำ�หรับผู้ใช้โน้ตบุ๊คใหม่ ขอแนะนำ�ให้คุณดูภาพด้านล่างเพื่อเริ่มต้นการใช้งานโน้ตบุ๊คนี้
คม
ู่ อ
ื ผ ู ใ้ ช ้
3-2
ว ิธ ีการใช ้โน ต
๊ บุ
ค
๊ อย่างปลอดภ ัย
ถ้าคุณเป็นผู้เริ่มใช้โน้ตบุ๊คมือใหม่ โปรดอ่านขั้นตอนต่อไปนี้เพื่อให้แน่ใจถึงความปลอดภัยของ
ตัวคุณเอง และทำ�ให้มีความสะดวกสบายระหว่างการทำ�งาน
15-20
38-76 cm
90-120
3-3
เริ่มต้นใช้งาน
▶▶ พื้นที่ทำ�งานควรมีความสว่างที่เพียงพอ
▶▶ เลือกใช้เก้าอี้ที่ถูกหลักสรีระศาสตร์และปรับให้เหมาะสมกับความสูงของคุณ
▶▶ ปรับพนักพิงให้รับส่วนหลังด้านล่างเพื่อความสบายเมื่อคุณนั่งในท่าตรง
▶▶ วางเท้าให้ราบไปกับพื้น และงอเข่าที่ 90 องศา
▶▶ ปรับมุม/ตำ�แหน่งของจอภาพ LCD ให้เป็นมุมที่เหมาะสมที่สุด
▶▶ ใช้โน๊ตบุ๊คในที่ที่คุณเห็นว่าสามารถนั่งได้อย่างสบาย
▶▶ เปลี่ยนท่านั่งอยู่เสมอ
▶▶ ยืดตัว และออกกำ�ลังบริเวณร่างกายของคุณอย่างสม่ำ�เสมอ
▶▶ อย่าลืมหยุดพักเป็นระยะ หลังจากที่ทำ�งานติดต่อกันเป็นเวลานาน
ว ิธ ีการใช ้งานอุปกรณ์ชาร์จไฟโน ต
๊ บุ
ค
๊
ส่วนนี้จะเสนอวิธีการความปลอดภัยให้กับผู้ใช้เมื่อใช้อะแดปเตอร์แปลงไฟ AC/DC และ
แบตเตอรี่
อะแดปเตอร์ AC/DC
ในการจ่ายไฟให้กับโน๊ตบุ๊คอย่างปลอดภัยและถูกต้อง ขอแนะนำ�ให้คุณเสียบกับอะแดปเตอร์
แปลงไฟก่อนเปิดเครื่องสำ�หรับการใช้งานครั้งแรก สิ่งที่ควรและไม่ควรทำ�เมื่อใช้งานอะแดป
เตอร์แปลงไฟ AC/DC มีดังนี้
▶▶ สิ่งที่ควรทำ�
• ใช้อะแดปเตอร์แปลงไฟที่มาพร้อมกับโน๊ตบุ๊คเท่านั้น
• ให้ระวังเกี่ยวกับความร้อนที่มาจากอะแดปเตอร์ AC/DC ในขณะที่ใช้งานเสมอ
• ปรึกษาตัวแทนจำ�หน่าย หรือช่างเทคนิควิทยุโทรทัศน์ที่มีประสบการณ์เพื่อขอความ
ช่วยเหลือ
▶▶ สิ่งที่ไม่ควรทำ�
• ใช้อะแดปเตอร์แปลงไฟยี่ห้ออื่น เพราะอาจก่อให้เกิดความเสียหายต่อโน๊ตบุ๊คหรื
ออุปกรณ์ที่เชื่อมต่อ
• คลุมปิดอะแดปเตอร์แปลงไฟที่ใช้งานอยู่เพราะอาจทำ�ให้เกิดความร้อนสูง
พล ังงานแบตเตอร ี ่
โน๊ตบุ๊คนี้มาพร้อมกับแบตเตอรี่แพค Li-Polymer แบบกำ�ลังสูง แบตเตอรี่ Li-Polymer แบบ
ชาร์จซ้ำ�ได้เป็นแหล่งพลังงานภายในของโน๊ตบุ๊ค ห้ามมิให้ผู้ใช้เปลี่ยนแบตเตอรี่ด้วยตนเอง
▶▶ การประหยัดพลังงานแบตเตอรี่
เครื่องจะทำ�งานได้อย่างปกติตราบเท่าที่แบตเตอรี่มีพลังงานเพียงพอ ถ้าไม่มีการจัด
การพลังงานแบตเตอรี่อย่างดี ข้อมูลและการตั้งค่าต่างๆ ที่จัดเก็บไว้อาจสูญหายได้ เพื่อ
ยืดอายุแบตเตอรี่ให้นานที่สุด และหลีกเลี่ยงพลังงานหมดโดยฉับพลัน ให้อ่านคำ�แนะนำ�
ด้านล่าง:
• เข้าสู่โหมดซัสเพนด์ ถ้าจะยังไม่ใช้ระบบเป็นเวลานานพอสมควร หรือทำ�ให้ช่วงเวลา
การเข้าสู่โหมดซัสเพนด์สั้นลง
• ปิดระบบ ถ้าคุณจะไม่ใช้เครื่องเป็นเวลานาน
• ปิดทำ�งานการตั้งค่าที่ไม่จำ�เป็น หรือถอดอุปกรณ์ต่อพ่วงที่ไม่ได้ใช้ออก
• เชื่อมต่ออะแดปเตอร์ AC/DC เข้าระบบเมื่อสามารถทำ�ได้
▶▶ การชาร์จแบตเตอรี่แพค
แบตเตอรี่แพคสามารถชาร์จได้ในขณะที่ติดตั้งอยู่ในโน้ตบุ๊ค โปรดใส่ใจกับเทคนิค
ต่อไปนี้ก่อนที่จะชาร์จแบตเตอรี่:
คม
ู่ อ
ื ผ ู ใ้ ช ้
• หากไม่มีแบตเตอรี่ที่ชาร์จไว้แล้ว ให้บันทึกงานของคุณให้เรียบร้อยก่อนปิดโปรแกรมที่
กำ�ลังทำ�งานทั้งหมด และปิดระบบ
3-4
3-5
เริ่มต้นใช้งาน
• เสียบอะแดปเตอร์ AC/DC ภายนอก
• คุณสามารถใช้ระบบ, สั่งให้ระบบเข้าสู่โหมดซัสเพนด์ หรือชัตดาวน์ และปิดเครื่องโดย
ไม่ขัดจังหวะกระบวนการชาร์จ
• แบตเตอรี่ Li-Polymer ไม่มีผลกระทบด้านหน่วยความจำ� ไม่จำ�เป็นต้องใช้พลังงาน
แบตเตอรี่จนหมดก่อนที่จะชาร์จใหม่ อย่างไรก็ตาม เพื่อยืดอายุการใช้งานแบตเตอรี่ให้
นานที่สุด เราแนะนำ�ให้ใช้พลังงานแบตเตอรี่จนหมดโดยสิ้นเชิงประมาณเดือนละครั้ง
• เวลาการชาร์จที่แท้จริงจะถูกกำ�หนดโดยแอปพลิเคชั่นที่ใช้
ว ิธ ีการต ั ้งค่าการประหย ัดพล ังงานของ Windows
วิธีการรักษาแบตเตอรี่โน๊ตบุ๊คของคุณโดยการตั้งค่าการประหยัดพลังงานมีดังนี้ ปฏิบัติตาม
ขั้นตอนด้านล่าง เพื่อปรับการตั้งค่าการจัดการพลังงานใน Windows OS:
ตัวเลือกพลังงานของระบบปฏิบัติการ Windows OS ช่วยให้คุณสามารถควบคุมการจัด
การพลังงานของหน้าจอ ฮาร์ดไดรฟ์ และแบตเตอรี่ได้
1. ลากเม้าส์ไปยังด้านซ้ายของจอ และไอคอน [Start (เริ่ม)] จะปรากฏขึ้นมา คลิกขวาที่
ไอคอนเพื่อเลือก เลือก [Control Panel (แผงควบคุม)] ที่เมนู
2. คลิก [System and Security (ระบบและการป้องกัน)]
3. คลิก [Power Options (ตัวเลือกด้านพลังงาน)]
4. จากนั้นเลือกแผนการใช้พลังงานที่ตรงตามความต้องการของคุณ
5. ไอคอนเปิด/ปิดจะมีตัวเลือกปรากฏขึ้นมา คุณสามารถปลุกคอมพิวเตอร์ของคุณได้จาก
โหมดประหยัดพลังงานโดยการคลิกที่ปุ่มเปิด/ปิด
1
1
2
คม
ู่ อ
ื ผ ู ใ้ ช ้
3-6
3
เริ่มต้นใช้งาน
4
5
3-7
วิธีการใช้คีย์บอร์ด
โน๊ตบุ๊คเครื่องนี้มาพร้อมกับคีย์บอร์ดแบบสมบูรณ์แบบ แนะนำ�ให้คุณติดตั้งแอพพลิเคชั่น SCM
ในเครื่อง เพื่อให้คีย์บอร์ดทำ�งานอย่างเหมาะสม
ปุ่ม Windows
คุณจะเห็นว่ามีโลโก้ของ Windows อยู่บนคีย์บอร์ด ซึ่งแสดงให้เห็นว่า
คีย์บอร์ดนี้ใช้งานกับฟังก์ชั่นที่มีใน Windows เท่านั้น เช่น การเปิดเมนู
Start และเปิดเมนูทางลัด
สับเปลี่ยนจอภาพ
+
สลับโหมดเอาต์พุตการแสดงผลระหว่าง LCD, จอภาพภายนอก และ
แสดงทั้งสองหน้าจอ
ปิดหรือเปิดการใช้งานทัชแพด
+
เปิดทำ�งาน หรือปิดการทำ�งานฟังก์ชั่นทัชแพด
คม
ู่ อ
ื ผ ู ใ้ ช ้
3-8
เข้าสู่สลีปโหมด
บังคับให้คอมพิวเตอร์เข้าสู่โหมดสลีป (ขึ้นอยู่กับค่าคอนฟิเกอเรชั่นของ
ระบบ) กดปุ่มเปิด/ปิด เพื่อปลุกให้ระบบให้ออกจากโหมดสลีป
ปรับระดับความสว่างของหน้าจอ
+
+
เพิ่มความสว่างหน้าจอ LCD
ลดความสว่างหน้าจอ LCD
ปรับระดับเสียงของลำ�โพง
+
+
+
เพิ่มระดับเสียงของลำ�โพงในตัว
ลดระดับเสียงของลำ�โพงในตัว
ปิดการใช้งานฟังก์ชั่นเสียงของโน๊ตบุ๊ค
3-9
เริ่มต้นใช้งาน
+
ปรับระดับความสว่างของไฟ LED พื้นหลังของคีย์บอร์ด
+
เพิ่มระดับความสว่างของไฟ LED พื้นหลังของคีย์บอร์ด
ลดระดับความสว่างของไฟ LED พื้นหลังของคีย์บอร์ด
+
ปุ่ม Quick Launch
ใช้ปุ่ม [Fn] บนคีย์บอร์ดเพื่อเปิดการใช้งานแอพพลิเคชั่นหรือเครื่องมือเฉพาะ ด้วยความ
ช่วยเหลือของปุ่มเหล่านี้ ผู้ใช้จะสามารถทำ�งานได้อย่างมีประสิทธิภาพมากขึ้น
+
User Defined
(ผู้ใช้กำ�หนด)
+
ECO Engine
(ECO เอ็นจิน)
(การประหยัด
พลังงาน)
+
เว็บแคม
• กดปุ่ม Fn ค้างไว้, จากนั้นกดปุ่ม F4 เพื่อเปิดแอพพลิเคชั่นที่กำ�หนด
โดยผู้ใช้
• กดปุ่ม Fn ค้างไว้ และกดปุ่ม F5 ติดต่อกันหลายๆครั้งเพื่อ
สับเปลี่ยนโหมดประหยัดพลังงานต่างๆ ที่ ECO Engine (ECO เอ็น
จิน) มีให้ หรือปิดฟังก์ชั่นนี้
• กดปุ่ม Fn ค้างไว้ และกดปุ่ม F6 เพื่อเปิดการใช้งานเว็บแคม กดอีก
ครั้งเพื่อปิด
คม
ู่ อ
ื ผ ู ใ้ ช ้
3-10
• กดปุ่ม Fn ค้างไว้ และกดปุ่ม F7 เพื่อสับเปลี่ยนระหว่างโหมด กีฬา /
+
เลื่อน
+
True Color
+
การเลือก Ture
Color
• กดปุ่ม Fn ค้างไว้ และกดปุ่ม F10 ติดต่อกันหลายๆ ครั้ง เพื่อปิดหรือ
เปิดโหมดเครื่องบิน
• สำ�หรับความปลอดภัยบนเครื่องบิน แนะนำ�ให้เปิดโหมด
เครื่องบินอยู่ตลอดขณะอยู่บนเครื่อง
• อ้างอิงถึงไอคอนของโหมดเครื่องบินใน เริ่ม / การตั้งค่า /
เปลี่ยนแปลงการตั้งค่า PC / เครือข่าย / โหมดการบิน บนหน้า
จอเพื่อตรวจสอบสถานะของเครื่อง
• โน๊ตบุ๊คเครื่องนี้อาจจะมีแอพพลิเคชั่น True Color ติดตั้งมาด้วย
ด้วยแอพพลิเคชั่นนี้ ผู้ใช้สามารถเลือกการตั้งค่าสีต่างๆ มากมายเพื่อ
ประสบการณ์การรับชมที่ดีที่สุด
• กดปุ่ม Fn ค้างไว้, จากนั้นกดปุ่ม Z พื่อเปิดแอพพลิเคชั่น True
Color
• กดปุ่ม Fn ค้างแล้วกดปุ่ม A เพื่อเปลี่ยนโหมดการรับชม
3-11
เริ่มต้นใช้งาน
+
โหมดการบิน
สบาย / สีเขียว และเปลี่ยนการทำ�งานของเครื่อง
• ฟังก์ชั่นนี้จะใช้งานได้เมื่อเสียบปลั๊กแล้วเท่านั้น การตั้งค่า
เริ่มต้นอยู่ที่โหมดกีฬา
ท ัชแพดค ืออะไร
ทัชแพดที่อยู่ในโน้ตบุ๊คของคุณ คืออุปกรณ์ชี้ซึ่งสามารถทำ�งานได้เหมือนกับเมาส์มาตรฐาน ใช้
สำ�หรับควบคุมโน้ตบุ๊คโดยการชี้ตำ�แหน่งของเคอร์เซอร์บนหน้าจอ และทำ�การเลือกสิ่งต่างๆ
ด้วยปุ่มทัชแพดทั้งสอง
▶▶ การคอนฟิกทัชแพด
คุณสามารถปรับแต่งอุปกรณ์ชี้ให้สอดคล้องกับความต้องการส่วนตัวของคุณได้
ตัวอย่างเช่น ถ้าคุณเป็นผู้ใช้ที่ถนัดมือซ้าย คุณอาจต้องการสลับการทำ�งานของปุ่มทั้งสอง
นอกจากนี้ คุณสามารถเปลี่ยนขนาด รูปร่าง ความเร็วการเคลื่อนที่ และคุณสมบัติขั้น
สูงอื่นๆ ของเคอร์เซอร์บนหน้าจอได้
ในการคอนฟิกทัชแพด คุณสามารถใช้ไดรเวอร์ Microsoft หรือ IBM PS/2 มาตรฐานใน
ระบบปฏิบัติการ Windows ของคุณ คุณสามารถเปลี่ยนการตั้งค่าได้จาก คุณสมบัติของ
เมาส์ ใน แผงควบคุม
▶▶ การวางตำ�แหน่งและการเคลื่อนที่
วางนิ้วของคุณบนทัชแพด (โดยปกติจะใช้นิ้วชี้) และแผง 4 เหลี่ยมผืนผ้าจะทำ�หน้าที่
จำ�ลองเป็นจอแสดงผลขนาดเล็ก sเมื่อคุณเลื่อนปลายนิ้วไปรอบๆ แผง, เคอร์เซอร์บน
หน้าจอจะเลื่อนพร้อมกันไปในทิศทางเดียวกัน เมื่อนิ้วมือของคุณไปถึงขอบของแผง, ให้
ยกนิ้วขึ้น และวางไว้ที่ตำ�แหน่งที่เหมาะสมของทัชแพดเพื่อทำ�การเคลื่อนที่ต่อไป
คม
ู่ อ
ื ผ ู ใ้ ช ้
3-12
▶▶ ลากและปล่อย
คุณสามารถย้ายไฟล์หรือวัตถุต่างๆ ในโน้ตบุ๊คของคุณโดยใช้การ ลาก-และ-ปล่อย ใน
การทำ�เช่นนั้น ให้วางเคอร์เซอร์บนรายการที่ต้องการ และแทปสองครั้งเบาๆ บนทัช
แพด จากนั้นให้นิ้วค้างอยู่บนทัชแพดหลังจากการแทปครั้งที่สอง ขณะนี้ คุณสามารถลาก
รายการที่เลือกไปยังตำ�แหน่งที่ต้องการโดยการเลื่อนนิ้วของคุณบนทัชแพด จากนั้นยกนิ้ว
ของคุณขึ้นจากทัชแพดเพื่อปล่อยรายการลงในตำ�แหน่ง หรืออีกวิธีหนึ่ง คุณสามารถ
กดปุ่มซ้ายค้างไว้ในขณะที่คุณเลือกรายการ จากนั้นเลื่อนนิ้วของคุณไปยังตำ�แหน่งที่
ต้องการ และสุดท้าย ให้ปล่อยปุ่มซ้าย เพื่อสิ้นสุดกระบวนการลาก-และ-ปล่อย
ฮาร์ดด ิสก์ ไดรฟ ์ค ืออะไร
โน๊ตบุ๊คเครื่องนี้มาพร้อมกับฮาร์ดดิสก์ 2.5" HDD ความจุสูง มักจะใช้เพื่อการติดตั้ง
ระบบปฏิบัติการหรือซอฟแวร์ต่างๆ อย่าถอดหรือติดตั้งฮาร์ดดิสก์ในขณะที่โน้ตบุ๊คเปิดอยู่ การ
เปลี่ยนฮาร์ดดิสก์ต้องดำ�เนินการโดยตัวแทนจำ�หน่ายที่ได้รับอนุญาตหรือตัวแทนให้บริการ
เท่านั้น
โซล ิดสเตตไดรฟ ์ ค ืออะไร
โน๊ตบุ๊คเครื่องนี้มาพร้อมกับโซลิดสเตตไดรฟ์ (SSD) โซลิดสเตตไดรฟ์คืออุปกรณ์จัดเก็บข้อมูล
ที่จัดเก็บข้อมูลในหน่วยความจำ�แฟลชแบบโซลิคสเตต ห้ามลบหรือติดตั้ง SSD เมื่อเปิดใช้งาน
โน๊ตบุ๊คอยู่ การเปลี่ยน SSD ต้องดำ�เนินการโดยตัวแทนจำ�หน่ายที่ได้รับอนุญาตหรือตัวแทน
ให้บริการเท่านั้น
3-13
เริ่มต้นใช้งาน
▶▶ ชี้และคลิก
เมื่อคุณเลื่อนและวางเคอร์เซอร์ไว้เหนือไอคอน รายการเมนู หรือคำ�สั่งที่คุณต้องการ
ดำ�เนินการ ให้แทปเบาๆ บนทัชแพด หรือกดปุ่มซ้ายเพื่อเลือก กระบวนการนี้ เรียกว่าการ
ชี้และคลิก เป็นวิธีการพื้นฐานในการใช้งานโน้ตบุ๊คของคุณ ทัชแพดทั้งแผงสามารถทำ�
หน้าที่เป็นปุ่มซ้าย ซึ่งไม่เหมือนกับอุปกรณ์ชี้แบบดั้งเดิม เช่น เมาส์ ดั้งนั้นการแทปบนทัช
แพดแต่ละครั้งเทียบเท่ากับการกดปุ่มซ้าย การแทปสองครั้งอย่างรวดเร็วบนทัชแพด ก็คือ
การดับเบิลคลิก
ว ิธ ีการใช อ
้ อปต ิคอลไดรฟ ์
โน๊ตบุ๊คเครื่องนี้อาจมาพร้อมกับออปติคอลไดรฟ์ ทำ�ตามคำ�สั่งด้านล่างในการใส่ดิสก์ อุปกรณ์
ที่แสดงในที่นี้มีไว้เพื่ออ้างอิงเท่านั้น
1. ยืนยันว่าโน้ตบุ๊คเปิดอยู่
2. กดปุ่มบนฝาและถาดดิสก์จะสไลด์ออกมาจากแยกจากตัวอุปกรณ์
3. ค่อยๆ ดึงถาดออกมาจนกระทั่งยืดออกจนสุด
4. ใส่แผ่นดิสก์บนถาดดังกล่าวและตรวจสอบให้แน่ใจว่าแผ่นดิสก์วางอยู่อย่างถูกต้องและ
ปลอดภัย ค่อยๆ ดันตรงกึ่งกลางของดิสก์เพื่อให้สไลด์กลับเข้าที่
5. ผลักถาดกลับเข้าไปในไดรฟ์
2
3
4
5
คม
ู่ อ
ื ผ ู ใ้ ช ้
3-14
วิธีการเชื่อมต่ออินเตอร์เน็ต
LAN ไร้สาย
▶▶ การปิดโหมดเครื่องบิน
สำ�หรับความปลอดภัยบนเครื่องบิน แนะนำ�ให้เปิดโหมดเครื่องบินอยู่ตลอดขณะอยู่บน
เครื่อง เมื่อเปิดใช้งานโหมดเครื่องบิน ระบบจะปิดการเชื่อมต่อกับ LAN ไร้สายและบลูทูธ
โปรดตรวจสอบให้แน่ใจว่าได้ปิดโหมดเครื่องบินก่อนตั้งค่าการเชื่อมต่อกับ LAN ไร้สาย
ไปที่เดสก์ท็อป (โปรดกดปุ่ม Desktop (เดสก์ท็อป) หากคุณอยู่ในหน้าจอเริ่มต้นของ
วินโดวส์ 8)
1. หาไอคอน [Settings (การตั้งค่า)] บนหน้าจอและคลิกที่ไอคอนดังกล่าว
2. เลือก [Airplane mode (โหมดการบิน)]
3. เลือก [Airplane mode (โหมดการบิน)] ในเมนู [Networks (เครือข่าย)] ตรวจสอบว่า
ได้ปิดการใช้งาน [Airplane mode (โหมดการบิน)]
1
2
3
3-15
เริ่มต้นใช้งาน
LAN ไร้สายคือการเชื่อมต่อบรอดแบนด์แบบไร้สายที่ให้คุณสามารถเชื่อมต่อกับอินเตอร์เน็ตได้
โดยไม่ต้องใช้สายเคเบิ้ลใดๆ โปรดทำ�ตามคำ�สั่งด้านล่างในการตั้งค่าการ เชื่อมต่อ LAN ไร้สาย
▶▶ ติดตั้ง LAN ไร้สาย
1. เปิดเมนูตั้งค่าโดยเลื่อนเม้าส์ไปยังมุมขวาล่างของหน้าจอและคลิก
2. คลิกที่ไอคอน [Wireless LAN (LAN ไร้สาย)]
3. เลือกการเชื่อมต่อ LAN ไร้สายจากรายการเครือข่าย
4. การเชื่อมต่อกับเครือข่ายต้องใช้รหัสผ่าน หลังจากนั้นคลิก [Next (ถัดไป)]
3
1
2
คม
ู่ อ
ื ผ ู ใ้ ช ้
3-16
4
LAN แบบมีสาย
ใช้สายเคเบิ้ลหรืออะแดปเตอร์เครือข่ายเพื่อเชื่อมต่อกับอินเตอร์เน็ต
1. เลื่อนเม้าส์ไปยังไอคอน LAN ที่ทาสก์บาร์และคลิกขวาเพื่อเลือก [Open Network
and Sharing Center (เปิดเครือข่ายและศูนย์การแชร์)]
2. เลือก [Change adapter settings (เปลี่ยนแปลงการตั้งค่าอะแดปเตอร์)]
3. คลิกขวาที่ [Ethernet (อีเทอร์เน็ต)] เพื่อเลือก [Properties (คุณสมบัติ)] จากรายการ
เมนู
4. ในหน้าต่างคุณสมบัติอีเธอร์เน็ตเลือกแท็ป [Networking (ระบบเครือข่าย)] และทำ�
เครื่องหมายที่ [Internet Protocol Version 4 (TCP/IPv4) (โพรโทคอลอินเทอร์เน็ต
รุ่น 4 (TCP/IPv4))] จากนั้นคลิก [Properties (คุณสมบัติ)] เพื่อ ดำ�เนินการต่อ
5. เลือกแท็ป [General (ทั่วไป)] คลิก [Obtain an IP address automatically (รับที่อยู่
IP โดยอัตโนมัติ)] และ [Obtain DNS server address automatically (รับที่อยู่ DNS
เซิร์ฟเวอร์โดยอัตโนมัติ)] หลังจากนั้นคลิก [OK (ตกลง)]
3-17
เริ่มต้นใช้งาน
▶▶ ตั้งค่าการเชื่อมต่อ Dynamic IP/PPPoE
ไปที่เดสก์ท็อป (โปรดกดปุ่ม Desktop (เดสก์ท็อป) หากคณอยู่ในหน้าจอเริ่มต้นของ
วินโดวส์ 8)
6. ทำ�ขั้นตอนที่ 1 ซ้ำ�เพื่อเปิด [Network and Sharing Center (ศูนย์เครือข่ายและการ
ใช้ร่วมกัน)] ขึ้นมาอีกครั้ง เลือก [Set up a new connection or network (ติดตั้งการ
เชื่อมต่อหรือเครือข่ายใหม่)] ใน [Change your networking settings (เปลี่ยนแปลง
การตั้งค่าเครือข่ายของคุณ)]
7. เลือก [Connect to the Internet (เชื่อมต่อไปยังอินเทอร์เน็ต)] และคลิก [Next
(ถัดไป)]
8. คลิก [Broadband (PPPoE) (บรอดแบนด์ (PPPoE))]
9. กรอกช่องชื่อผู้ใช้ รหัสผ่าน และชื่อการเชื่อมต่อ หลังจากนั้นคลิก [Connect
(เชื่อมต่อ)]
คม
ู่ อ
ื ผ ู ใ้ ช ้
3-18
เริ่มต้นใช้งาน
3-19
▶▶ ตั้งค่าการเชื่อมต่ออินเตอร์เน็ตแบบ IP คงที่
1. ทำ�ตามขั้นตอนที่ 1 ถึง 4 ใน [Setup Dynamic IP/PPPoE Connection (ตั้งค่าการ
เชื่อมต่อ Dynamic IP/PPPoE)]
2. เลือกแท็ป [General (ทั่วไป)] และคลิก [Use the following IP address (ใช้ที่อยู่
IP ต่อไปนี้)] และ [Use the following DNS server addresses (ใช้ที่อยู่ DNS
เซิร์ฟเวอร์ต่อไปนี้)] คุณจะต้องใส่ IP แอดเดรส ซับเน็ตมาส์ก และเกตเวย์เริ่มต้นใน
ช่องว่าง และคลิก [OK (ตกลง)]
คม
ู่ อ
ื ผ ู ใ้ ช ้
3-20
ว ิธ ีการต ั ้งค่าการเช อ
ื ่ มต่อด้วยบล ูท ธ
ู
การจับคู่สัญญาณบลูทูธคือกระบวนการที่อุปกรณ์ที่เปิดใช้งานบลูทูธ 2 ตัว เชื่อมต่อกันผ่าน
ทางการเชื่อมต่อที่สร้างขึ้น
▶▶ การปิดโหมดเครื่องบิน
โปรดดูวิธีการปิด โหมดการบิน ก่อนเปิดใช้งานการเชื่อมต่อด้วยบลูทูธได้ที่ส่วน LAN
ไร้สายข้างต้น
▶▶ การจับคู่อุปกรณ์บลูทูธ
ไปที่เดสก์ท็อป (โปรดกดปุ่ม Desktop (เดสก์ท็อป) หากคุณอยู่ในหน้าจอเริ่มต้นของ
วินโดวส์ 8)
1. เลื่อนเม้าส์ไปยังมุมขวาล่างของหน้าจอเพื่อเปิดทาสก์บาร์ และคลิกที่ [Settings (การ
ตั้งค่า)]
2. เลือก [Change PC settings (เปลี่ยนการตั้งค่าพีซี)]
1
2
3-21
เริ่มต้นใช้งาน
การเป ิดใช ้งานการเช อ
ื ่ มต่อด้วยบล ูท ธ
ู
3. คลิก "PC and devices (พีซีและอุปกรณ์)" จากรายการการติดตั้งพีซี
4. เลือกอุปกรณ์บลูทูธที่ต้องการจากรายการการเชื่อมต่อ และกด [Pair (จับคู่)] เพื่อ
ดำ�เนินการต่อ
5. ใส่รหัสผ่านในโน๊ตบุ๊คให้ตรงกับอุปกรณ์บลูทูธที่เลือก และกด [yes (ใช่)] เพื่อสิ้นสุด
กระบวนการ
3
4
5
คม
ู่ อ
ื ผ ู ใ้ ช ้
3-22
ว ิธ ีการเช อ
ื ่ มต่อก ับอุปกรณ์ภายนอก
โน๊ตบุ๊คเครื่องนี้อาจมาพร้อมกับพอร์ตเชื่อมต่อหลายประเภท เช่น USB HDMI DisplayPort
และ mini DisplayPort ผู้ใช้จะสามารถเชื่อมต่ออุปกรณ์ต่อพ่วงกับโน๊ตบุ๊คได้
3-23
เริ่มต้นใช้งาน
ในการเชื่อมต่อกับอุปกรณ์ต่างๆ ให้อ้างอิงไปถึงคู่มือคำ�สั่งของแต่ละอุปกรณ์ก่อน จากนั้นให้
เชื่อมต่ออุัปกรณ์กับโน๊ตบุ๊ค โน๊ตบุ๊คเครื่องนี้สามารถตรวจจับอุปกรณ์ภายนอกที่เชื่อมต่อได้
อัตโนมัติ และหากไม่สามารถตรวจจับได้ โปรดเปิดการใช้งานอุปกรณ์ดังกล่าวโดยไปที่ [Start
Menu (เมนูเริ่ม) / Control Panel (แผงควบคุม) / Hardware and Sound (ฮาร์ดแวร์และ
เสียง) / Add a device (เพิ่มอุปกรณ์)] เพื่อเพิ่มอุปกรณ์ใหม่
ว ิธ ีการใช ้งานหลายหน้าจอ
หากผู้ใช้เชื่อมต่อหน้าจอเสริมเข้ากับโน๊ตบุ๊ค ระบบจะตรวจจับหน้าจอภายนอกที่เชื่อมต่อโดย
อัตโนมัติ ผู้ใช้สามารถตั้งค่าหน้าจอได้ด้วยตนเอง
1. เชื่อมต่อหน้าจอกับโน๊ตบุ๊ค
2. กดปุ่ม Windows ค้างไว้ และกด [P] เพื่อเปิด [Display Settings (การตั้งค่าการแสดง)]
3. เลือกโหมดที่ต้องการ
▶▶ หน้าจอ PC เท่านั้น: แสดงเดสก์ท็อปที่หน้าจอของโน๊ตบุ๊คเท่านั้น
▶▶ แสดงสองจอ: แสดงเดสก์ท็อปที่หน้าจอของโน๊ตบุ๊คและหน้าจอภายนอกที่เชื่อมต่อ
▶▶ ขยายเดสก์ท็อป: ขยายเดสก์ทอปไปยังหน้าจอที่เชื่อมต่อทั้งหมด ตัวเลือกนี้จะเป็น
ประโยชน์หากผู้ใช้ต้องการเพิ่มพื้นที่ของเดสก์ท็อป
▶▶ แสดงที่หน้าจอที่สองเท่านั้น: แสดงเดสก์ท็อปที่หน้าจอภายนอกที่เชื่อมต่อเท่านั้น
คม
ู่ อ
ื ผ ู ใ้ ช ้
3-24
ว ิธ ีการใช ฟ
้ ังก์ช น
ั ่ RAID
โปรดทำ�ตามคำ�สั่งด้านล่างในการติดตั้ง RAID
1. สร้างดิสก์การกู้คืนด้วยเครื่องมือการสำ�รองภาพการกู้ค้นที่มาพร้อมกับโน๊ตบุ๊ค ผู้ใช้อาจจะ
เห็นทางลัดของ BurnRecovery ในหน้าจอเริ่มต้นหรือเดสก์ท็อปของวินโดวส์
2. ประกอบ SSD หรือ HDD ที่มีความจุและเป็นยี่ห้อเดียวกันเท่านั้น ตรวจสอบว่าคุณมี
ทักษะในการประกอบ SSD หรือ HDD ที่ถูกต้อง หรือคุณสามารถติดต่อศูนย์บริการเพื่อ
ขอความช่วยเหลือเพิ่มเติมได้
3. ไปที่หน้า BIOS เลือก [RAID] สำ�หรับโหมด SATA ในแท็ปขั้นสูงและเลือก [Legacy
(ดั้งเดิม)] สำ�หรับโหมดการบู๊ตในแท็ปบู๊ต
4. ดูวีดิโอคำ�แนะนำ�ได้ที่ https://www.youtube.com/watch?v=ArvWkGG_yu8&index=
2&list=PLTPGJNsY3U4wiHm-QI989ved86Mq0Wi4o
YouTube
youku
3-25
เริ่มต้นใช้งาน
โน๊ตบุ๊คเครื่องนี้อาจรองรับเทคโนโลยี RAID ในระดับต่างๆกัน RAID ช่วยให้ผู้ใช้สามารถ
จัดเก็บข้อมูลในฮาร์ดดิสก์หรือโซลิดสเตตไดรฟ์หลายๆตัวได้ โปรดติดต่อตัวแทนจำ�หน่ายใน
พื้นที่เพื่อสอบถามข้อมูลที่ถูกต้องเพิ่มเติม และฟังก์ชั่น RAID นี้จะใช้งานได้ขึ้นอยู่กับรุ่นของ
โน๊ตบุ๊คที่ผู้ใช้ซื้อมา
วิธีการเลือกโหมดบู๊ตใน BIOS ขณะที่ติดตั้ง OS
1. เปิดเครื่อง เมื่อโลโก้แรกปรากฏขึ้นบนหน้าจอ กด DEL ทันทีเพื่อเข้าสู่เมนู BIOS
2. เลื่อนเคอร์เซอร์ไปยังแท็ป [Boot (เริ่มต้นระบบ)] และเลือก [Boot mode select (เลือก
โหมดบู๊ต)] ในการกำ�หนดค่าบู๊ต
3. สำ�หรับระบบปฏิบัติการที่รองรับ UEFI-based BIOS (วินโดวส์ 8 และ 8.1) แนะนำ�ให้
เลือก [UEFI]
4. สำ�หรับวินโดวส์ 7 หรือเวอร์ชั่นก่อนหน้านี้ เลือกโหมด [Legacy (ดั้งเดิม)]
3
4
คม
ู่ อ
ื ผ ู ใ้ ช ้
3-26
คอมโพเนนท์หลักอยู่ที่ไหน
ในส่วนนี้ คุณจะได้เรียนรู้ข้อมูลเกี่ยวกับชิ้นส่วนหลักๆภายในโน๊ตบุ๊ค บางชิ้นส่วนสามารถ
อัพเกรดหรือเปลี่ยนได้ ขึ้นอยู่กับรุ่นของโน๊ตบุ๊ค
1. HDD
2. หน่วยความจำ�
3. M.2 SSD
4. การ์ดบลูทูธ/WiFi combo
5. ODD
2
1
3
5
4
4
5
2
3
3-27
1
เริ่มต้นใช้งาน
ห้ามอัพเกรดอุปกรณ์ด้วยตนเองเพราะ การเปลี่ยนอุปกรณ์โดยไม่ได้รับอนุญาตอาจทำ�ให้
ประกันเป็นโมฆะ โปรดติดต่อกับศูนย์บริการในพื้นที่เพื่อขอรับบริการ

advertisement

Was this manual useful for you? Yes No
Thank you for your participation!

* Your assessment is very important for improving the workof artificial intelligence, which forms the content of this project

Related manuals

Download PDF

advertisement