IKEA 802.051.68 LILLANGEN Spiegelkast Brugervejledning | Manualzz
LILLÅNGEN
ENGLISH
The assembly should be carried out by
a qualified person, due to the fact that
wrong assembly can lead to that the furniture/object topples or falls resulting in
personal injury or damage.
NOTE! Screws or fittings to fix the furniture/object to the wall/ceiling are not
included. Choose screws and fittings that
are specially suited to the material in your
wall/ceiling and have sufficient holding
power. If you are uncertain, contact your
local specialised retailer.
DEUTSCH
Fachkundige Montage erforderlich. Unsachgemäße Montage kann zu Unfällen
führen; Möbel/Gegenstand könnte kippen
oder umfallen. WICHTIG! Schrauben oder
Beschläge zur Wand-/Deckenbefestigung
sind nicht beigepackt. Achten Sie darauf,
dass Sie Schrauben/Beschläge entsprechend der Wand-/Deckenbeschaffenheit
und mit ausreichender Tragfähigkeit
verwenden. Erkundigen Sie sich gfs. beim
Eisenwarenfachhandel.
FRANÇAIS
Le montage doit être effectué par une
personne compétente. Un montage mal
effectué peut provoquer la chute du
meuble/de l’objet et blesser quelqu’un.
ATTENTION ! Les vis et ferrures pour fixer
le meuble/l’objet au mur ou au plafond
ne sont pas incluses. Adaptez les vis et
ferrures au matériau du mur/plafond
et au poids de l’objet. En cas de doute,
demandez conseil à un vendeur spécialisé.
NEDERLANDS
De montage dient te worden uitgevoerd
door een vakbekwaam iemand. Foutieve
montage kan er toe leiden dat het meubel/
voorwerp kantelt of omvalt en iets beschadigt resp. iemand bezeert. N.B. Schroeven
of beslag om het meubel/voorwerp in de
wand/het plafond vast te zetten, zijn niet
inbegrepen. Denk er aan dat de schroeven
of het beslag dat je kiest geschikt moeten
zijn voor de wand/het plafond waarin ze
vastgezet moeten worden, en voldoende
draagkracht hebben. moeten Neem bij
twijfel contact op met de lokale vakhandel.
DANSK
Monteringen skal udføres af en kvalificeret person, da fejlmontering kan betyde,
at møblet/genstanden vælter og laver
skade på mennesker eller ting. BEMÆRK!
Der findes mange forskellige væg- og
loftmaterialer, og derfor medfølger der
ikke skruer til væg-/loftmontering. Vælg
altid skruer og rawlplugs, der egner sig til
det pågældende væg-/loftmateriale, og
som har tilstrækkelig bæreevne. Hvis du
har brug for råd om forskellige skruer og
rawlplugs, skal du kontakte en uddannet
forhandler.
2
ÍSLENSKA
Húsgagnið getur oltið um koll og valdið
meiðslum eða skemmdum ef það er
vitlaust sett saman. Því ætti að vanda til
samsetningarinnar.
ATHUGIÐ! Skrúfur og festingar til að
festa húsgagnið/hlutinn við vegginn/
loftið fylgja ekki. Veljið skrúfur sem henta
efninu í veggjum/loftum heimilisins og
hafa næga burðargetu. Leitaðu ráða í
byggingavöruverslun ef þú ert í vafa.
NORSK
Monteringen skal utføres av en kyndig
person, da feilmontering kan føre til at
møbelet/objektet kan tippe eller falle og
skade noe eller noen. OBS! Skruer eller
festebeslag til å feste møbelet/objektet til
veggen/taket med følger ikke med. Pass
på at du velger skruer/festebeslag som er
beregnet på det materialet de skal festes
i, samt at de har tilstrekkelig bærekraft.
Kontakt din lokale faghandel dersom du
er i tvil.
SUOMI
Asennuksen saa tehdä vain asiantunteva
henkilö, koska virheasennus voi aiheuttaa
huonekalun/esineen tippumisen tai
kaatumisen ja vahingoittaa siten ihmisiä
tai omaisuutta. HUOM! Ruuvit/kiinnikkeet
huonekalun/esineen seinään/kattoon kiinnittämistä varten eivät sisälly pakkaukseen. Ruuveja/kiinnikkeitä valitessasi ota
huomioon seinän/katon materiaali ja kiinnikkeiden kantavuus. Jos olet epävarma,
ota yhteyttä paikalliseen rautakauppaan.
SVENSKA
Monteringen ska utföras av kunnig person,
då felmontering kan leda till att möbeln/
föremålet tippar eller faller och skadar
någon eller något. OBS! Skruvar eller
fästbeslag att fästa möbeln/föremålet i
väggen/taket medföljer ej. Tänk på att
skruvarna eller fästbeslagen du väljer
ska vara avsedda för väggen/taket de ska
fästa i, samt ha tillräcklig bärkraft. Är du
osäker kontakta din lokala fackhandel.
ČESKY
Montáž by měl provést kvalifikovaný
odborník. Špatná montáž může způsobit
převážení nebo pád nábytku/věcí a způsobit tak zranění či škody.
UPOZORNĚNÍ! Šrouby nebo kování, které
jsou nutné k připevnění nábytku/věcí
ke stěně/stropu, nejsou součástí balení.
Použijte pouze šrouby nebo kování, které
jsou vhodné do dané stěny či stropu a
mají dostatečnou nosnost.
Nejste-li si jisti, obraťte se na specializovaný obchod.
ESPAÑOL
El montaje lo debe realizar una
persona experta, pues si no se procede
correctamente el mueble/elemento se
puede caer y causar daños a personas u
objetos. ¡ATENCIÓN! No se incluyen los
tornillos o herrajes para sujetar el mueble/
elemento en la pared/el techo. Recuerda
que los tornillos o herrajes que elijas
deben ser los adecuados para la pared/
el techo en donde irán sujetos, y que
tenga la resistencia suficiente. Si no estás
seguro, ponte en contacto con tu tienda
especializada.
ITALIANO
Il montaggio deve essere effettuato da
una persona competente. Se non viene effettuato correttamente, il prodotto può ribaltarsi o cadere, danneggiando persone o
cose. N.B. Le viti e gli accessori per fissare
il prodotto alla parete/al soffitto non sono
inclusi. Scegli viti e accessori di fissaggio
in grado di sostenere il peso del prodotto
in questione e adatti alla parete/al soffitto
a cui l’articolo va fissato. Se hai dei dubbi,
rivolgiti a un rivenditore specializzato.
MAGYAR
Az összeszerelést lehetőleg hozzáértő
személy végezze, mert nem megfelelő,
hibás össze-, ill. felszerelés esetén a
bútor feldőlhet, leszakadhat a falról, ezzel
személyi sérülést vagy balesetet okozva.
FIGYELEM ! A bútor fali / mennyezeti rögzítéséhez szükséges csavarokat, szerelvényeket külön kell megvásárolnod. Válassz
olyan csavart, tiplit mely leginkább alkalmas az otthonodban található fal / men�nyezet anyagához és teherbíró képessége
is megfelelő. Ha bizonytalan vagy bármely
kérdésben, fordulj a szakképzett eladóhoz
az IKEA- ban.
POLSKI
Montaż powinien być przeprowadzany
przez osobę odpowiednio wykwalifikowaną. W przeciwnym razie źle zmontowany mebel/obiekt może się przewrócić
lub rozpaść wyrządzając krzywdę właścicielowi. UWAGA! Komplet nie zawiera
wkrętów ani zamocowań potrzebnych do
przymocowania mebla/obiektu do ściany/
sufitu. Zawsze wybieraj wkręty i zamocowania odpowiednie do twojej ściany/sufitu
i odpowiednio wytrzymałe. W przypadku
jakichkolwiek watpliwości należy kontaktować się z lokalnym sprzedawcą.
EESTI
Paigaldama peaks kvalifitseeritud isik.
Vale paigaldamine võib muuta mööbli/
objekti ebastabiilseks ning kaasneda
võivad vigastused või kahjustused.
TÄHELEPANU! Tootega pole kaasas
kruvisid ega muid kinnitusvahendeid
(mööbli)esemete seinale/
lakke kinnitamiseks. Valige alati
kinnitusvahendid, mis sobivad teie seina-/
laematerjaliga ning millel on piisav
kandevõime. Asjakohase informatsiooni
saamiseks pöörduge tööriistapoodi.
LATVIEŠU
Montāža jāveic pieredzējušai personai, jo
nepareizas montāžas gadījumā mēbeles/
priekšmeti var izjukt un izraisīt traumas
vai preces bojājumus.
UZMANĪBU! Skrūves mēbeļu/priekšmetu
piestiprināšanai pie sienas/griestiem
nav iekļautas komplektā, jo tās
jāizvēlas atkarībā no konkrētā sienu/
griestu materiāla. Izvēlieties skrūves
un stiprinājumus, kas ir piemēroti
konkrētajam sienu/griestu materiālam un
spēj izturēt tiem paredzēto slodzi. Šaubu
gadījumā konsultējieties ar speciālistu.
AA-500124-6
LIETUVIŲ
Surinkimo darbus turi atlikti kvalifikuotas
asmuo, nes surinkus netinkamai, baldai/
gaminiai gali virsti, kristi ar lūžti ir sužaloti.
DĖMESIO! Baldų /gaminių tvirtinimo prie
sienų /lubų varžtai ar tvirtinimo detalės
nepridedami. Visada rinkitės varžtus
ir tvirtinimo detales pagal sienų /lubų
apdailos medžiagas ir laikomą ją galią. Jei
abejojate, kreipkitės į vietos specializuotą
pardavėją.
HRVATSKI
Sastavljati treba kvalificirana osoba jer
pogrešno sastavljanje može dovesti do
prevrtanja ili pada namještaja/predmeta i
može izazvati ozljede i štetu.
NAPOMENA! Vijci i okovi za pričvršćivanje namještaja/predmeta na zid/strop
nisu priloženi. Uvijek odaberite vijke koji
odgovaraju vrsti zida/stropa i koji imaju
dovoljnu nosivost. Ako niste sigurni,
kontaktirajte svoju lokalnu specijaliziranu
prodavaonicu.
TÜRKÇE
Montaj, yetkili bir kişi tarafından yapılmalıdır. Yanlış montaj mobilyanın düşmesine ve yaralanma veya hasara yol açabilir.
NOT! Mobilya/eşyayı duvara/tavana
sabitlemek için gerekli vida ve bağlantı
parçaları dahil değildir. Duvar/tavanınıza
uygun ve yeterli taşıma gücü olan vida ve
bağlantıları tercih ediniz. Emin değilseniz ilgili araç-gereçleri satan dükkanlara
başvurunuz.
PORTUGUÊS
O móvel deve ser montado por uma
pessoa especializada, porque se não for
montado correctamente, pode cair e
causar danos. ATENÇÃO! Os parafusos e
ferragens para fixar o móvel à parede/
tecto não estão incluídos. Escolha sempre
os parafusos e ferragens apropriados
para o material da sua parede/tecto e
que tenham a suficiente capacidade de
suporte. Se tiver dúvidas, contacte com
um especialista.
ΕΛΛΗΝΙΚΑ
Η συναρμολόγηση θα πρέπει να πραγματοποιείται από ένα ειδικευμένο άτομο,
δεδομένου ότι μία μή σωστή
συναρμολόγηση, μπορεί να οδηγήσει
στο αναποδογύρισμα ή την πτώση του
επίπλου / αντικειμένου, προκαλώντας έτσι
τραυματισμό και ζημιά.
ΣΗΜΕΙΩΣΗ ! Οι βίδες και τα εξαρτήματα
για την στήριξη του επίπλου/
αντικειμένου στον τοίχο ή στο ταβάνι
δεν περιλαμβάνονται. Επιλέξτε βίδες και
εξαρτήματα, τα οποία να είναι τα πλέον
κατάλληλα για το υλικό του τοίχου ή
του ταβανιού σας και τα οποία να έχουν
αρκετή ικανότητα συγκράτησης. Εάν έχετε
κάποια αμφιβολία, ελάτε σε επαφή με το
ειδικευμένο κατάστημα της περιοχής σας.
家具组装需由专业人员进行。 避免由于个人
的错误组装而导致家具件
损伤或发生倾倒事故, 造成危险。
注意!包装内不含墙面 / 顶棚固定螺钉。 根
据具体墙体 / 顶棚材料, 选择适用的安装螺钉,
并具有足够承压力。 需要时, 可向当地专业人员
咨询。
ROMÂNA
Se recomandă ca montarea să fie realizată de o persoană calificată; asamblarea
greşită poate determina desprinderea
mobilierului, deteriorarea lui şi chiar producerea de accidente.
ATENŢIE! Şuruburile şi accesoriile pentru
fixarea mobilei/obiectului pe perete/plafon
nu sunt incluse. Alege întotdeauna şuruburi şi accesorii de fixare în funcţie de materialul din care e construit peretele/plafonul
şi de puterea lui de susţinere. Contactează
dealer-ul tău local pentru consiliere.
SLOVENSKY
Montáž by mala vykonať kvalifikovaná
osoba. Pri nesprávnej montáži môže dôjsť
k prevrhnutiu alebo pádu nábytku/objektu
a k prípadnému zraneniu osôb alebo poškodeniu majetku.
UPOZORNENIE! Skrutky alebo kovanie na
upevnenie nábytku/objektu na stenu/strop
nie sú súčasťou balenia. Použite skrutky
a kovanie, ktoré sú vhodné na použitie do
materiálu danej steny/stropu a majú dostatočnú nosnosť. Ak si nie ste istí, obráťte
sa na špecializovaného predajcu.
БЪЛГАРСКИ
Монтажът трябва да бъде извършен
от специалист, тъй като неправилният
монтаж може да доведе до накланяне
или прекатурване и да причини
нараняване или повреда.
ВАЖНО! Винтове и фитинги за
прикрепяне към стената/тавана не са
осигурени. Винаги избирайте винтове
и фитинги, специално съобразени с
материала на вашите стени/тавани и с
нужната здравина. Ако имате въпроси,
свържете се със специализиран
доставчик.
РУССКИЙ
Сборка должна производиться
специалистом, так как неправильная
сборка может привести к
опрокидыванию мебели/предметов,
что может повлечь за собой ущерб или
телесные повреждения.
ВНИМАНИЕ! Шурупы или крепления для
фиксации мебели/предметов на стене/
потолке не прилагаются. Выбирайте
шурупы и крепления, которые подходят
к материалу Ваших стен/потолков
и которые обладают достаточной
несущей способностью. В случае какихлибо сомнений обратитесь в местный
специализированный магазин.
SRPSKI
Sklapanje treba da obavi stručna osoba
jer pogrešno sastavljanje može dovesti do
povreda i oštećenja usled urušavanja ili
pada nameštaja/predmeta.
PAŽNJA! Nisu dati tiplovi ili spojnice za
kačenje nameštaja/predmeta na zid/
tavanicu. Odaberite tiplove i spojnice
odgovarajuće nosivosti i prilagođene vrsti
zida/tavanice. Ako ne znate koje, pitajte
lokalnog specijalizovanog prodavca.
SLOVENŠČINA
Izdelek naj sestavlja za to usposobljena
oseba, saj se lahko nepravilno sestavljeno pohištvo/predmet prevrne ali zruši in
povzroči telesno poškodbo ali materialno
škodo.
POZOR! Okovje ali vijaki za pritrjevanje
pohištva/predmetov na steno/strop niso
priloženi. Vedno izberite take vijake in zidne vložke, ki ustrezajo sestavi vaše stene/
stropa in imajo primerno nosilno moč. Če
niste prepričani, se obrnite na najbližjega
specializiranega prodajalca.
中文
繁中
為避免家具/物品因不夠穩固而對人造成傷害,應由
專業人士進行組裝工作.
注意!家具/物品所需的螺絲或配件需另購賣.請依適
合您家牆壁/天花板材質及承重量大小來進行螺絲/
配件的選擇.如有疑問,請向專業的零售商諮詢.
한국어
잘못된 조립으로 인해 제품이 넘어지면 부상이나
피해를 입을 수 있으므로 전문가가 조립해야 합
니다.
주의! 가구등의 물건을 벽/천장에 고정하는 나사나
고정장치는 제품에 포함되어 있지 않습니다. 벽/천
장 소재에 적합하고 충분한 고정력을 가진 나사와
고정장치를 선택하세요. 필요할 경우 전문가에게
문의해 주세요.
日本語
組み立ては説明書をよくお読みになり、 指示を
正しく理解して組み立てられる方が行ってくださ
い。 指示通りの組み立てがされていない場合に
は、 家具の転倒や落下等によりケガや破損につ
ながる危険があります。
注意!壁や天井に家具などを取り付けるためのネ
ジやネジ固定具は含まれていません。 壁や天井
の材質に合わせ、 十分強度を維持できるネジや
ネジ固定具を使用してください。 ご不明の場合
には、 お近くの専門店にご相談ください。
BAHASA INDONESIA
Pemasangan harus dilakukan oleh orang
yang berpengalaman, pemasangan tidak
benar dapat menyebabkan perabot/objek
roboh dan mengakibatkan cedera ataupun
kerusakan.
CATATAN! Sekrup maupun kelengkapan
untuk menetapkan perabot/objek pada
dinding/langit-langit tidak disertakan.
Pilihlah sekrup atau kelengkapan yang
sesuai dengan bahan dinding/langit-langit
anda dan cukup mampu untuk menahan
beban. Bila anda ragu, hubungi dealer
spesialis di tempat anda.
BAHASA MALAYSIA
Pemasangan perlu dilakukan oleh orang
yang berkelayakan kerana pemasangan
yang salah akan menyebabkan perabot/
objek rebah atau jatuh dan menyebabkan
kecederaan atau kerosakan.
NOTA! Skru atau pelengkap untuk
memasang perabot/objek ke dinding/
siling tidak disertakan. Sentiasa pilih
skru dan pelengkap yang paling sesuai
dengan bahan binaan dinding/siling
dan mempunyai kuasa menahan yang
mencukupi. Jika anda tidak pasti, hubungi
wakil penjual khusus di kawasan anda.
3
‫عربي‬
‫أي غلط‬. ‫ينبغي القيام بالتجميع من قبل شخص مؤهل‬
/‫في التركيب يمكن أن يؤدي الى وقوع أو إنقالب األثاث‬
.‫األغراض مسبباً الضرر واألذى‬
‫األغراض‬/‫مالحظة !المسامير والتجهيزات لتثبيت األثاث‬
‫ينبغي إستعمال‬. ‫السقف غير مضمنّة‬/‫على الحائط‬
/‫المسامير والتركيبات المالئمة لنوعية المواد في الحائط‬
‫في حال الشك يتوجب‬. ‫السقف ولقدرة حمولتها‬
.ّ‫اإلتصال بالوكيل المختص‬
ไทย
การประกอบเฟอร์นเิ จอร์ควรท�ำโดยผู ้ช�ำนาญงานเท่านัน
้
เพราะการประกอบผิดอาจเป็ นเหตุให ้เฟอร์นเิ จอร์ล ้มคว�ำ่
หรือหล่นลงมา ก่อให ้เกิดความเสียหายหรืออาการบาด
เจ็บได ้
หมายเหตุ! สกรูหรืออุปกรณ์ยด
ึ ไม่ได ้ให ้มาด ้วย คุณควร
เลือกใช ้สกรูหรืออุปกรณ์ยด
ึ ทีม
่ แ
ี รงยึดเกาะมากเพียงพอ
และเป็ นชนิดทีเ่ หมาะกับวัสดุผนังหรือเพดานทีต
่ ้องการ
้
ติดตัง้ หากคุณมีข ้อสงสัยหรือไม่แน่ใจในการเลือกซือ
กรุณาติดต่อสอบถามร ้านจ�ำหน่ายใกล ้บ ้าน
4
AA-500124-6
5
6
AA-500124-6
7
8
AA-500124-6
9
10
AA-500124-6
11
12
AA-500124-6
13
14
AA-500124-6
15
16
AA-500124-6
17
18
AA-500124-6
19
20
© Inter IKEA Systems B.V. 2010
2015-06-02
AA-500124-6
Was this manual useful for you? Yes No
Thank you for your participation!

* Your assessment is very important for improving the workof artificial intelligence, which forms the content of this project

Download PDF

advertisement