Panasonic CF-VDM293U Operating Instructions Manual

Add to My manuals
96 Pages

advertisement

Panasonic CF-VDM293U Operating Instructions Manual | Manualzz

DVD MULTI Drive Pack

DVD MULTI ドライブパック

CF-VDM293U

FJ0706-0

DFQX5618ZA

Printed in Japan

ENGLISH

DEUTSCH

OPERATING INSTRUCTIONS

Introduction ............................................... 5

Handling Precautions ............................... 6

Using the Drive .......................................... 8

Using the Software ................................. 13

Troubleshooting ...................................... 24

Specifications .......................................... 25

E

BEDIENUNGSANLEITUNG

Einführung ............................................... 26

Vorsichtsmaßnahmen zum Gebrauch ... 27

Gebrauch des Laufwerks ....................... 29

Gebrauch von Software .......................... 33

Störungsbehebung ................................. 44

Technische Daten ................................... 46

D

FRANÇAIS

INSTRUCTIONS D’UTILISATION

Introduction ............................................. 47

Précautions de manipulation ................. 48

Utilisation du lecteur .............................. 50

Utilisation du logiciel .............................. 55

Dépannage .............................................. 67

Spécifications .......................................... 69

F

日本語

保証書付き (日本国内向け)

・ この取扱説明書をよくお読みのうえ、正しく

お使いください。特に「安全上のご注意」

( 71 ページ)は、ご使用前に必ずお読みい

ただき、安全にお使いください。お読みに

なった後は、保証書と一緒に大切に保管し、

必要なときにお読みください。

・ 保証書は「お買い上げ日・販売店名」などの記

入を確かめ、販売店からお受け取りください。

取扱説明書

はじめに ................................

70

安全上のご注意 ..........................

71

使用上のお願い ..........................

72

ドライブを使う ..........................

74

ソフトウェアを使う ......................

78

困ったときの Q&A ........................

91

仕様 ....................................

93

保証とアフターサービス ..................

94

J

2

CAUTION!

THIS PRODUCT UTILIZES A LASER.

USE OF CONTROLS, ADJUSTMENTS OR PERFORMANCE OF PROCEDURES OTHER

THAN THOSE SPECIFIED HEREIN MAY RESULT IN HAZARDOUS RADIATION

EXPOSURE.

DO NOT OPEN COVERS AND DO NOT REPAIR YOURSELF.

REFER SERVICING TO QUALIFIED PERSONNEL.

WARNUNG!

DIESES PROUKT ERZEUGT LASERSTAHLUNG.

DURCHFÜHRUNG ANDERER VORGÄNGE ALS DER HIER ANGEGEBENEN KANN

ZU GEFÄHRLICHER STRAHLUNG FÜHREN.

REPARATUREN DÜRFEN NUR VON QUALIFIZIERTEM FACHPERSONAL

DURCHGEFÜHRT WERDEN.

AVERTISSEMENT!

CET APPAREIL UTILISE UN LASER.

L’UTILISATION DE COMMANDES OU DE RÉGLAGES OU L’EXÉCUTION DE

PROCÉDURES AUTRES QUE CELLES SPÉCIFIÉES ICI PEUVENT PROVOQUER UNE

EXPOSITION À DES RADIATIONS DANGEREUSES.

NE PAS OUVRIR LES COUVERCLES NI ESSAYER DE RÉPARER SOI-MÊME.

CONFIER TOUT TRAVAIL D’ENTRETIEN À UN PERSONNEL QUALIFIÉ.

注意!

本装置はレーザー利用機器です。

ご注意‑ここに規定した以外の手順による制御や調整は、危険なレーザー放射の被

曝をもたらします。分解や修理は行わないでください。

CLASS 1 LASER PRODUCT

LASER KLASSE1

For U.S.A.

Federal Communications Commission Radio Frequency Interference Statement

Note: This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device, pursuant to Part 15 of the FCC Rules. These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference in a residential installation. This equipment generates, uses and can radiate radio frequency energy and, if not installed and used in accordance with the instructions, may cause harmful interference to radio communications.

However, there is no guarantee that interference will not occur in a particular installation. If this equipment does cause harmful interference to radio or television reception, which can be determined by turning the equipment off and on, the user is encouraged to try to correct the interference by one or more of the following measures:

Reorient or relocate the receiving antenna.

Increase the separation between the equipment and receiver.

Connect the equipment into an outlet on a circuit different from that to which the receiver is connected.

Consult the Panasonic Service Center or an experienced radio/TV technician for help.

Warning

To assure continued compliance, use only shielded interface cables when connecting to a computer or peripheral. Also, any changes or modifications not expressly approved by the party responsible for compliance could void the user’s authority to operate this equipment.

This device complies with Part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the following two conditions:

(1) This device may not cause harmful interference, and

(2) This device must accept any interference received, including interference that may cause undesired operation.

Responsible Party: Panasonic Corporation of North America

One Panasonic Way

Secaucus, NJ 07094

Tel No:1-800-LAPTOP5 (1-800-527-8675)

For Canada

This Class B digital apparatus complies with Canadian ICES-003.

Cet appareil numérique de la classe B est conforme à la norme NMB-003 du Canada.

3

4

Compliance Notice - CE Mark

This equipment is in conformance with the requirements of the European Council Directive listed below:

73/23/EEC Low Voltage Directive with amendment 93/68/EEC

89/336/EEC EMC Directive with amendments 92/31/EEC and 93/68/EEC

Übereinstimmungserklärung - CE-Marke

Diese Ausrüstung erfüllt die Anforderungen der unten angegebenen EC-Direktive:

73/23/EEC Niederspannungsdirektive mit Abänderung 93/68/EEC

89/336/EEC EMC-Direktive mit Abänderungen 92/31/EEC und 93/68/EEC

Avis de comformité - Marque CE

Cet équipement est conforme aux conditions des Directives de la Commission européenne mentionnées ci-dessous:

73/23/EEC Directive sur la basse tension y compris la modification 93/68/EEC

89/336/EEC Directive CEM y compris les modifications 92/31/EEC et 93/68/EEC

Introduction

Thank you for purchasing the DVD MULTI Drive Pack for the Panasonic CF-29 notebook computer series.

This drive connects to the computer through the multimedia pocket.

Store this manual in a safe place after reading it.

DVD MULTI Drive Pack * 1 ........... 1

Operating Instructions ............ 1

DVD Drive Utility Disc * 2 .......... 1

E

* 1 The DVD MULTI Drive Pack may also be referred to as the drive.

* 2 This contains the programs used to install “DVD-RAM Driver,” “WinDVD™5 (OEM Version)”

(hereafter, WinDVD), “B’s Recorder GOLD8 BASIC” (hereafter, B’s Recorder) and “B’s CLiP 6”

(hereafter, B’s CLiP).

[Illustration in this manual]

Windows XP indicates Microsoft ® Windows ® XP Professional Operating System.

Windows 2000 indicates Microsoft ® Windows ® 2000 Professional Operating System.

indicates reference to the on-screen manuals.

NOTE

This manual explains the procedure for default settings. The procedure may differ according to the settings.

Microsoft ® and Windows ® are registered trademarks of Microsoft Corporation in the United States and/or other countries.

WinDVD ™ is a trademark of InterVideo, Inc.

5

Handling Precautions

Do not look into the DVD MULTI Drive

Looking directly at the internal laser light source may result in damage to eyesight.

Do not use discs that are cracked or deformed

Because the discs rotate at high speeds, damaged discs may break apart causing injury.

Discs that are not round and discs that have been repaired using adhesives are similarly dangerous, and so should not be used.

Drive Handling Care

E

Do not expose the drive to excessive smoke that may leave a residue, e.g., oil smoke, or tobacco smoke. Doing so can shorten the life of the drive lens.

We recommend cleaning the drive lens with an air puffer used for camera lenses.

(Do not use any spray-type of lens cleaning products.)

When opening/closing the tray

When the computer is on, use the eject button ( page 8) or eject through Windows.

When is displayed on the taskbar, right-click and select [Eject] to eject a disc.

Eject discs only as described above.

When inserting or removing a disc, be careful not to touch the lens of the drive.

Do not leave the tray open and do not touch the lens.

The lens and disc can become dusty in some conditions. It may cause malfunction in reading or writing.

Do not apply excessive force to the tray in the open position, doing so could damage the tray.

Never insert a foreign object such as a paper clip into the drive.

Doing so may cause malfunction.

Do not place items other than discs on the tray.

After the tray closes or the computer resumes operation from the standby/hibernation modes, do not access the drive until the multimedia pocket device status indicator goes off.

However, when conducting a background format on +RW using B’s CLiP, the media can be removed by operating B’s CLiP even when the drive is being accessed. ( page 21)

While the drive is being accessed

Do not open the drive or move the computer while the drive is being accessed.

Doing so could cause the disc to shift position and this may damage the disc, or cause the drive to malfunction.

In addition, after running an application involving access to a disc, close the application before opening the drive.

6

Disc Handling Care

Reading of disc may not be possible depending on the disc conditions (data recording quality, cracks, dirt, modification, copy protection, recording equipment/software that was used to create the disc, etc.).

Before using a disc, carefully read the operating/handling instructions and package of the disc.

If the discs are not handled appropriately, they may become dirty or scratched. Furthermore the writing speed may get slower and the data may not be correctly written on or read from the disc. Other damage may cause a drive failure.

Note the following precautions.

• Do not touch the disc surface (the side with no printing).

• Keep the disc surface clean and free from dirt, dust, fingerprints and scratches.

• Do not write on the surface of the disc with a ballpoint pen or other writing instrument.

• Do not attach stickers to discs.

• Do not drop, bend, or place heavy objects on top of discs.

• Do not place or store discs in locations exposed to heat, direct sunlight, humidity or dust.

• If a disc is brought from a cold to a warm location, condensation may form on the disc.

For read-only discs, wipe off the condensation using a soft, dry, lint-free cloth before using the disc. For recordable/rewritable discs, wait until the condensation dries.

• When not using discs, keep them in their protective cases or cartridges.

E

To clean discs

<For read-only discs>

Wipe discs with a dry, soft cloth from the center toward the edge.

If discs get very dirty, wipe with a moist, soft cloth from the center toward the edge, then wipe again with a dry cloth to take up remaining moisture.

<For recordable/rewritable discs>

Use the Panasonic disc cleaner to clean these discs.

Do not use a cloth, CD cleaners or any other such cleaners under any circumstances.

How to hold a disc

7

Using the Drive

Inserting/Removing the Drive

Refer to “Multimedia Pocket” in the Reference Manual included with your computer for details on how to insert and remove the drive.

Preparations

E

Windows XP

Confirm that [Transfer Mode] is set to [DMA if available] in [start] - [Control Panel] -

[Performance and Maintenance] - [System] - [Hardware] - [Device Manager] - [IDE ATA/

ATAPI controllers] - [Secondary IDE Channel] - [Advanced Settings] - [Device 0]. Perform this setting if it has not yet been made.

Windows 2000

Confirm that [Transfer Mode] is set to [DMA if available] in [Start] - [Settings] - [Control

Panel] - [System] - [Hardware] - [Device Manager] - [IDE ATA/ATAPI controllers] - [Secondary IDE Channel] - [Advanced Settings] - [Device 0]. Perform this setting if it has not yet been made.

Setting a Disc

1

Turn on the computer.

2

Press the eject button (A) and slowly pull out the tray.

3

Insert/Remove the disc.

To insert

Set the disc with the label side up and press the center of the disc until it clicks in place.

To remove

Press on the center spindle (B) and carefully lift up the edge of the disc.

4

Close the tray.

Do not press the eject button.

8

NOTE

To remove a disc when the computer is powered off, insert a pointed object (e.g., the bent-out tip of a paper clip, or the tip of a pencil or ballpoint pen) into the emergency hole (C). Pushing it to the end allows the tray to come out.

If the vibration of the drive is excessive, check the disc. If the disc is normal and is inserted correctly, set [CD/DVD Drive Speed] or [CD Drive Speed] to [Low] in the

[Main] menu of the Setup Utility ( Reference Manual “Setup Utility”). (This setting does not work for the DVD disc when using CF-29C****** and CF-29D****** model.)

When writing to a CD using B’s Recorder, set the writing speed [8x] or less.

For AutoPlay CD:

• If an AutoPlay CD does not start after the computer resumes from standby or hibernation, remove the disc from the drive and then reinsert it after waiting 15 seconds.

• An AutoPlay CD may start during file access depending on the status of the disc.

When playing back video from a disc, playback may not be smooth in some conditions.

E

Power-saving Mode

If the drive is not accessed for 30 seconds, the drive motor will automatically be shut down to reduce the power consumption. When the drive is accessed again, the drive motor is turned on. In this case, reading of the disc data will take approximately 30 seconds.

Information

To play DVD-Video or MPEG2 files, install WinDVD using DVD Drive Utility Disc

(included). ( page 16)

9

Using the Drive

E

Region Code Setting

DVD-Video are allocated to region codes according to where they are sold. To play a DVD-

Video, the player’s software and the drive must have the corresponding region code.

e.g.,

For U.S.A. and Canada: “1”

For Europe: “2”

The region code of the drive is not set at purchase. The operation depends on the DVD-

Video that is first played.

• DVD-Video with a specific region code:

The drive will automatically be set at the same region code as the DVD-Video.

• DVD-Video with multiple region codes:

[Confirm Region] appears. Select the region code and select [OK]. Play will start.

CAUTION

You can change the region code setting up to five times including the initial setting.

Be extremely careful because you cannot change the region code anymore after the fifth change, even if you reinstalled the operating system.

Any problem resulting from illegal changing or altering of the region code is the user’s responsibility.

NOTE

[Confirm Region] appears when the DVD-Video has only one region code and the drive is set for another region code.

([Confirm Region] may not appear with some DVD-Video discs. To check the current region code and the number of remaining times of changing the code, right-click on the WinDVD screen and select [Setup] - [Region].)

10

Writing to discs

Read the instructions on the disc package carefully.

With DVD-RAM, you can write or rewrite as with the hard disk using Explorer, without using the writing software. (DVD-RAM driver is required. Refer to page 14 on how to install the software.)

Writing software is required to write data to a disc other than DVD-RAM.

Install B’s Recorder and B’s CLiP using DVD Drive Utility Disc (included).

( page 19)

Be sure to use discs conforming to the proper write speeds. ( page 25)

If the write operation is to involve a long period of time, be sure to connect the AC adaptor. If the battery power runs low and the power of the computer is cut, the write operation may end in failure.

You can read from/write to the following discs.

E

* 1 DVD-RAM: Only non-cartridge type or removable cartridge type can be used.

* 2 Does not support DVD-RW Ver.1.0.

You can read from the following discs.

11

E

Using the Drive

Recommended discs for writing

• The quality of written data depends on the disc.

<CD-R>

HITACHI MAXELL, Ltd.

MITSUBISHI KAGAKU MEDIA CO., Ltd.

RICOH Co., Ltd.

TAIYO YUDEN Co., Ltd.

<CD-RW/High-Speed CD-RW>

MITSUBISHI KAGAKU MEDIA CO., Ltd.

RICOH Co., Ltd.

<Ultra-Speed CD-RW>

MITSUBISHI KAGAKU MEDIA CO., Ltd.

<DVD-R>

Matsushita Electric Industrial Co., Ltd.

MITSUBISHI KAGAKU MEDIA CO., Ltd.

TAIYO YUDEN Co., Ltd.

<DVD-RW>

MITSUBISHI KAGAKU MEDIA CO., Ltd.

Victor Company of Japan, Limited

<DVD-RAM>

Matsushita Electric Industrial Co., Ltd.

HITACHI MAXELL, Ltd.

<+R / +RW>

MITSUBISHI KAGAKU MEDIA CO., Ltd.

RICOH Co., Ltd.

<+R DL>

MITSUBISHI KAGAKU MEDIA CO., Ltd.

DVD discs you can use for writing

<DVD-R for General>

1X-SPEED (4.7 GB)

1-2X-SPEED (4.7 GB)

1-4X-SPEED (4.7 GB)

1-8X-SPEED (4.7 GB)

1-16X-SPEED (4.7 GB)

<DVD-RW>

1X-SPEED (4.7 GB/9.4 GB)

1-2X-SPEED (4.7 GB/9.4 GB)

2-4X-SPEED (4.7 GB/9.4 GB)

2-6X-SPEED (4.7 GB/9.4 GB)

<DVD-RAM>

2X-SPEED (4.7 GB/9.4 GB)

2-3X-SPEED (4.7 GB/9.4 GB)

2-5X-SPEED (4.7 GB/9.4 GB)

<+R>

1-2.4X-SPEED (4.7 GB)

1-4X-SPEED (4.7 GB)

1-8X-SPEED (4.7 GB)

1-16X-SPEED (4.7 GB)

<+R DL>

2.4X-SPEED (8.5 GB)

2.4-8X-SPEED (8.5 GB)

<+RW>

1-2.4X-SPEED (4.7 GB)

1-4X-SPEED (4.7 GB)

12

Using the Software

There are “DVD-RAM Driver,” “WinDVD,” “B’s Recorder,” and “B’s CLiP” in DVD Drive

Utility Disc.

Install DVD-RAM Driver before installing WinDVD, B’s Recorder and B’s CLiP.

CAUTION

Do not install the software using a drive other than this drive. Be sure to insert this drive into your computer, and then insert the disc for installation.

Close all other software application before running the Setup program for the software applications for added safety.

Log on to Windows as an administrator.

NOTE

Depending on the computer, preparatory steps may be necessary before installation.

Before installing the application, be sure to read the Operating Instructions or Reference Manual of the computer.

E

Before Installing the Software

1 Log on to Windows as an administrator.

If the following software applications are already installed, uninstall them.

• B.H.A B’s Recorder GOLD

• B.H.A B’s CLiP

• Writing software other than those described above

• InterVideo WinDVD

① Windows XP

Select [start] - [Control Panel] - [Add or Remove Programs].

Windows 2000

Select [Start] - [Settings] - [Control Panel] - [Add/Remove Programs].

② Select the software and uninstall it by following the on-screen instructions.

③ After uninstalling all of the above applications, restart the computer.

2 Insert the drive into the multimedia pocket. ( Reference Manual “Multimedia Pocket”)

3 Windows XP

Right-click [(x:)]* 1 in [start] - [My Computer], select [Properties] - [Recording], then remove the check mark from [Enable CD recording on this drive].

(Remove the check mark from [Enable CD recording on this drive] every time a new user is added.)

* 1 “x” is the drive letter. You can change the letter to suit your preference.

Windows 2000

Select [Start] - [Settings] - [Control Panel] - [Add/Remove Programs] to check which version of Windows Media Player is provided on your computer, and then follow the steps below to uninstall Adaptec CD-Burning Plug-in.

<When Windows Media Player 7 is installed>

① Select [Windows Media Player 7] - [Change/Remove] in [Add/Remove Programs].

13

Using the Software

② Select [Remove Windows Media components] and select [Next].

③ Select [Adaptec CD-Burning Plug-in] from the components list, and select [Next].

④ If the message “Windows Media setup is now ready to uninstall” appears, select [Next].

⑤ Select [Finish] and restart the computer.

<When Windows Media Player 9 is installed>

① Select [Start] - [Run], input

[rundll32 advpack.dll,LaunchINFSection C:\winnt* 1 \inf\roxio.inf,uninstall], and select [OK].

② At [Advanced INF Install] screen, select [OK].

* 1 C:\winnt denotes the folder where Windows is installed. A different letter may be input for the drive instead of C depending on which letters are assigned to which drives for use.

E

DVD-RAM Driver

After installing DVD-RAM Driver, you can use a DVD-RAM disc.

For more information, refer to the online manual of DVD-RAM Driver. ( page 15)

Installing DVD-RAM Driver

1 Log on to Windows as an administrator.

2 Set DVD Drive Utility Disc in the drive.

Windows XP

[Utility Setup tool] screen will appear (allow some time for disc recognition).

When the setup program will not run automatically, input [x:\setuputil.exe]* 2 in [start] -

[Run] and select [OK].

Windows 2000

At the message, select [OK]. [Utility Setup tool] screen will appear (allow some time for disc recognition).

When the setup program will not run automatically, input [x:\setuputil.exe]* 2 in [Start] -

[Run] and select [OK]. At the message, select [OK].

* 2 “x” is the drive letter. You can change the letter to suit your preference.

3 Select [DVD-RAM Software Setup].

4 Select [Driver and Formatter Setup].

5 At the welcome screen, select [Next].

6 The License Agreement screen appears. Carefully read the agreement, then select [Yes].

7 At [Choose Destination Location] screen, do not change the setting, and select [Next].

8 At [Select Program Folder] screen, do not change the setting, and select [Next].

9 At [Start Copying Files] screen, select [Next].

14

10 After installation, execute the following operations.

Windows XP

Select [Yes, I want to restart my computer now], then select [Finish].

The computer will restart automatically.

Windows 2000

Select [Finish]. (Then detecting DVD-RAM devices will start. If [Found New Hardware

Wizard] screen is displayed, select [Finish].)

When [System Settings Changes] screen is displayed, select [Yes]. (If two [System Settings Changes] screens are displayed, select [Yes] on one of them.)

The computer will restart automatically.

NOTE

Windows 2000

After installing DVD-RAM Driver, a new removable disk drive will be allocated.

This newly added drive will be used when writing to the DVD-RAM disc.

E

To access the Online Manual

Windows XP

Select [start] - [All Programs] - [DVD-RAM] - [DVD-RAM Driver] - [Using DVD-RAM disc].

Windows 2000

Select [Start] - [Programs] - [DVD-RAM] - [DVD-RAM Driver] - [Using DVD-RAM disc].

15

Using the Software

WinDVD

“WinDVD” is a software application for DVD playback.

Install WinDVD using DVD Drive Utility Disc ( below).

Installing WinDVD

E

1 Log on to Windows as an administrator.

2 Set DVD Drive Utility Disc in the drive ( page 14 “Installing DVD-RAM Driver” step 2 ).

3 Select [WinDVD Setup].

4 Select [Next] at the Welcome Message.

5 After reading the “License Agreement”* 1 , select [Yes] if you agree to the terms.

* 1 Refer to the “LIMITED USE LICENSE AGREEMENT” on the Operating Instructions of the computer.

6 Follow the on-screen instructions and install WinDVD.

Running WinDVD

You can run WinDVD using either of the following procedures.

Double-click on the desktop.

Windows XP

Select [start] - [All Programs] - [InterVideo WinDVD] - [InterVideo WinDVD].

Windows 2000

Select [Start] - [Programs] - [InterVideo WinDVD] - [InterVideo WinDVD].

To access the Online Manual

Select “?” of the WinDVD control panel.

Right-click on the WinDVD screen and select [Help].

16

NOTE

Do not start WinDVD while the hard disk drive indicator is blinking immediately after the computer is turned on.

While WinDVD is running, do not:

• Enter standby or hibernation.

• Switch the display by pressing Fn + F3 .

During DVD playback, do not perform the following.

• Eject the disc.

• Use other applications or the Command Prompt.

• Change the settings of the screen properties.

If you maximize the video display window, you can return to the original window size by double-clicking over the images.

When the number of display colors is increased, a message appears and the DVD cannot be played:

• Reduce the number of display colors.

• Windows XP

Right-click on the desktop, select [Properties] - [Settings] - [Advanced] - [Troubleshoot] and maximize the value of Hardware acceleration.

Windows 2000

Right-click on the desktop, select [Properties] - [Settings] - [Advanced] - [Troubleshooting] and maximize the value of Hardware acceleration.

Immediately after resuming from a pause, frame dropping may occur depending on the operating environment or DVD-Video (images or sounds are disrupted).

In the Extended Desktop or simultaneous (internal/external) display mode, there are times when images or video are not displayed correctly.

During a prolonged period of rapid advance, the pause mode may be established at some point. If this happens, exit WinDVD, and restart.

Do not install another player software together with WinDVD.

Doing so may interfere with smooth playback. Some DVD-Video discs contain the player software and start installing. In this case, cancel the installation as soon as possible. If you accidentally installed another player software and find a problem in playback, try either of the following procedures.

• Uninstall the DVD’s player software which has been installed.

Windows XP

Uninstall the player software by selecting [start] - [Control Panel] - [Add or Remove Programs].

Windows 2000

Uninstall the player software by selecting [Start] - [Settings] - [Control Panel] -

[Add/Remove Programs].

• Set WinDVD as the playback software if you can select the option in the player software settings.

E

17

Using the Software

E

DVD Discs Created Using a DVD Recorder

The following restrictions apply:

Reading of disc may not be possible depending on the disc conditions (data recording quality, cracks, dirt, modification, copy protection, recording equipment/software that was used to create the disc, etc.).

In order to play discs other than DVD-RAM, they must be finalized (a process that enables it to play on other DVD players, etc.). For information on the finalizing method used by your DVD recorder, refer to its operating instructions.

Media in which digital broadcasts have been recorded using copyright management technologies such as CPRM (Content Protection for Recordable Media) cannot be played back.

DVD-Audio cannot be played back on WinDVD.

Also, refer to “Supported Discs/Format” ( page 25).

18

B’s Recorder / B’s CLiP

“B’s Recorder” and “B’s CLiP” are CD/DVD recording software applications developed by

B.H.A Corporation.

B’s Recorder:

Enables you to create a data/music/video CD/DVD and to copy a CD/DVD.

B’s CLiP:

Enables you to copy or erase files and folders.

For further information, refer to the software’s online manual ( page 22).

Applicable Media

* 1

* 2

CD-R *1

CD-RW

DVD-RAM *1*2

DVD-R *1

DVD-RW *3

+R *1

+R DL *1

+RW

You can use on B ’ s Recorder only, and cannot read from or write to the disc using B ’ s CLiP.

If you write to DVD-RAM using B ’ s Recorder, the DVD-RAM will become “ read only ” disc.

To write to such a DVD-RAM disc using an application other than B ’ s Recorder, physical formatting is required ( page 23) .

* 3 You cannot read from or write to DVD-RW created using DVD recorders.

E

About Copies

When you write to discs or back up software, ensure that you do not infringe upon any copyrights.

It is illegal to copy audio CDs for non-personal use.

Install B’s Recorder and B’s CLiP using DVD Drive Utility Disc (included) ( below).

Installing B’s Recorder / B’s CLiP

CAUTION

Windows 2000

Before installing B’s Recorder/B’s CLiP, confirm that Adaptec CD-Burning Plugin is uninstalled.

( page 13)

19

Using the Software

E

20

1 Log on to Windows as an administrator.

2 Set DVD Drive Utility Disc in the drive. ( page 14 “Installing DVD-RAM Driver” step 2 )

3 Select [B’s Recorder Gold/B’s CLiP Setup].

4 Select [B’s Recorder GOLD8 BASIC] and follow the on-screen instructions.

During the course of the installation process, you will be asked to input a serial number.

Input the serial number (B’s Recorder GOLD8: ).

5 Upon completion of the installation, select [Yes, I want to restart my computer now], then select [Finish].

The computer will restart automatically.

6 Log on to Windows as an administrator.

7 Windows XP

Input [x:\setuputil.exe]* 1 in [start] - [Run] and select [OK].

[Utility Setup tool] screen will appear.

Windows 2000

Input [x:\setuputil.exe]* 1 in [Start] - [Run] and select [OK]. At the message, select [OK].

[Utility Setup tool] screen will appear.

* 1 “x” is the drive letter. You can change the letter to suit your preference.

8 Select [B’s Recorder Gold/B’s CLiP Setup].

9 Select [B’s CLiP6] and follow the on-screen instructions.

During the course of the installation process, you will be asked to input a serial number.

Input the serial number (B’s CLiP6: ).

10 Upon completion of the installation, select [Yes, I want to restart my computer now], then select [Finish].

The computer will restart automatically.

Running B’s Recorder/B’s CLiP

B’s Recorder

You can run B’s Recorder using either of the following procedures.

Double-click desktop.

(B’s Recorder main window) / (launcher window) on the

Windows XP

Select [start] - [All Programs] - [B.H.A] - [B’s Recorder GOLD8 BASIC] - [B’s

Recorder GOLD8] (B’s Recorder main window) / [TaskGate] (launcher window).

Windows 2000

Select [Start] - [Programs] - [B.H.A] - [B’s Recorder GOLD8 BASIC] - [B’s Recorder GOLD8] (B’s Recorder main window) / [TaskGate] (launcher window).

B’s CLiP

You can use B’s CLiP when or is displayed on the taskbar.

: No disc is inserted or the inserted disc is not formatted using B’s CLiP.

: The inserted disc has been formatted using B’s CLiP.

: The drive is not connected.

Usage Precautions

B’s Recorder

Be sure to shut down B’s Recorder before you log off Windows.

Otherwise B’s Recorder may not start normally when you log on to Windows next time. In this case, restart the computer.

B’s CLiP

B’s CLiP is not compatible with fast user switching (the and icons disappear from the taskbar). If you want to continue using B’s CLiP after switching users, log off all users, and then relog on to Windows.

Do not remove the media immediately after reading or writing, or just after the Windows reading/writing message disappears.

When is displayed on the taskbar, the computer will not enter standby automatically.

If you cannot write to the disc using B’s CLiP, perform the following operation.

Windows XP

Remove the check mark from [Enable CD recording on this drive]. ( page 13)

Windows 2000

Uninstall Adaptec CD-Burning Plug-in. ( page 13)

You can format DVD-RW discs in UDF1.5/UDF2.0/UDF2.01 format on this computer. However, you cannot use the discs on DVD recorders.

Formatting of +RW discs appears to finish in a very short time, but a “background formatting” process formats non-formatted segments while other operations are being executed. Therefore, the multimedia pocket device indicator is on.

During background formatting;

• You can read from or write to a disc.

• You can remove the disc even while the multimedia pocket device status indicator is on.

Right-click on the taskbar and select [Eject] to remove the disc.

• If the disc is removed before completely formatted, the background formatting will restart when the disc is returned to the drive. Background formatting will continue until the formatting is complete.

• To carry the computer, right-click on the taskbar area and select [Eject] to remove the disc.

E

21

Using the Software

E

To access the Online Manual

B’s Recorder

Windows XP

Select [start] - [All Programs] - [B.H.A] - [B’s Recorder GOLD8 BASIC] - [DOC] -

[User Manual] (user’s manual) / [TaskGate] (TaskGate manual).

Windows 2000

Select [Start] - [Programs] - [B.H.A] - [B’s Recorder GOLD8 BASIC] - [DOC] - [User

Manual] (user’s manual) / [TaskGate] (TaskGate manual).

B’s CLiP

Windows XP

Select [start] - [All Programs] - [B.H.A] - [B’s CLiP] - [User’s Manual].

Windows 2000

Select [Start] - [Programs] - [B.H.A] - [B’s CLiP] - [User’s Manual].

Using DVD-RAM Disc

To write a file to a DVD-RAM disc, logical formatting is required.

It is possible to write a file to a logically formatted DVD-RAM disc in the same way as writing to a floppy disk or hard disk.

For details, refer to the online manual of DVD-RAM Driver. ( page 15)

NOTE

If you write using B’s Recorder, because the format is different, it will no longer be possible to write using applications other than B’s Recorder. To enable writing, physical formatting is required ( page 23).

Logical formatting type

There are two types of formatting for DVD-RAM discs: UDF (Universal Disk Format) and FAT32.

We recommend that you choose the formatting type depending on the application.

• UDF1.5

Standard format for DVD-RAM. Data with large file sizes (images or audio data) can be read and written at high speed. We recommend this format when using DVD-

RAM for storing data.

• UDF2.0

This format is used for DVD video recorders conforming to “Video Recording Standards” as established by the DVD Forum, or for PC recording software conforming to the same standards.

22

• FAT32 format* 1

A format supported by Windows 95(OSR2) / 98 / Me / 2000 / XP.

DVD-RAM discs in FAT32 format cannot be used on Windows 95 (other than OSR2)

/Windows NT.

* 1 When reading with a device on which an OS other than Windows XP has been installed, it is necessary to have a drive and a driver that are compatible with DVD-RAM.

Logical formatting

Formatting software and drivers required to conduct each type of formatting have been installed in this computer.

CAUTION

When formatting is executed, recorded data is erased and can no longer be read.

Back up data as required.

Before starting up formatting software, close all application software that uses DVD-

RAM discs.

1 Log on to Windows as an administrator.

2 Set the DVD-RAM disc to be formatted in the drive.

3 Windows XP

Select [start] - [All Programs] - [DVD-RAM] - [DVD-RAM Driver] - [DVDForm].

Windows 2000

Select [Start] - [Programs] - [DVD-RAM] - [DVD-RAM Driver] - [DVDForm].

4 Select in [Format Type] to select the format, and select [Start].

• [Volume label]

Input the volume label.

• [Execute physical format]

Inspect all sectors on the disc, and execute replacement processing of bad sectors. (Normally, it is not necessary to select this.)

E

23

E

Troubleshooting

The computer does not recognize the drive

The Multimedia pocket device status indicator does not light

Cannot play disc or read data from it

Cannot write to a DVD-RAM disc

B’s Recorder and B’s CLiP do not work properly

Cannot eject disc

The disc tray does not close

Check the settings by following the instructions in

“Preparations” ( page 8).

Is the drive properly mounted in the multimedia pocket?

Restart the computer.

Is the disc loaded on the tray correctly?

( page 8)

Is the disc bent, scratched, or dirty?

An error may occur if, after the tray has been closed or operation has been resumed from the standby/ hibernation modes, the drive is accessed before the

Multimedia Pocket device status indicator goes off. Also, an error may occur if the drive is accessed by the application software automatically. In a case like this, remove the disc, re-insert it, and try again.

Install DVD-RAM Driver. ( page 14)

Is writing software other than B’s Recorder or B’s

CLiP installed?

Uninstall the writing software other than B’s Recorder or B’s CLiP.

Perform the following operation to disable writing to CDs.

Windows XP

Remove the check mark from [Enable CD recording on this drive]. ( page 13)

Windows 2000

Uninstall Adaptec CD-Burning Plug-in. ( page 13)

Turn on the computer.

To remove a disc when the computer is powered off, insert a pointed object (e.g., the bent-out tip of a paper clip, or the tip of a pencil or ballpoint pen) into the emergency hole (A). Pushing it completely to the end will free the tray so that it can be pulled out.

When using a software such as B’s CLiP that controls the disc removal, remove the disc while referring to the software’s operating instructions.

If a disc with fingerprints or other dirt is used, you may not be able to remove it. Use a clean disc. ( page 7)

Do not touch the eject button when closing the tray.

24

Specifications

Item

Operating voltage range

Drive Data Transfer Reading *2

Rate *1

Supported

Discs/Format *4

Writing *3

Reading

Writing

Description

DC 5 V ± 0.25

V

DVD-ROM:

8

X (Max.), CD-ROM:

24

X (Max.)

CD-R:

4

X/

8

X/

8

-

12

X/

8

-

16

X/

8

-

24

X

CD-RW: 4 X

High-Speed CD-RW:

4

X/

8

X/

10

X

Ultra-Speed CD-RW: 8 X/ 10 X

DVD-R:

1

X/

2

X/

2

-

4

X/

2

-

6

X/

2

-

8

X

DVD-RW:

1

X/

2

X/

2

-

4

X

DVD-RAM: 2 X/ 3 X/ 3 5 X

+R:

2.4

X/

2.4

-

4

X/

2.4

-

6

X/

2.4

-

8

X

+R DL: 2.4

X

+RW:

2.4

X/

2.4

-

4

X

DVD-ROM (

4.7

GB,

8.5

GB,

9.4

GB,

17

GB), DVD-Video,

DVD-R (

1.4

GB,

3.95

GB,

4.7

GB), DVD-R DL (

8.5

GB),

DVD-RW *5 ( 1.4

GB, 2.8

GB, 4.7

GB, 9.4

GB), DVD-RAM *6

(

1.4

GB,

2.8

GB,

2.6

GB,

5.2

GB,

4.7

GB,

9.4

GB), +R

( 4.7

GB), +R DL ( 8.5

GB), +RW ( 4.7

GB), CD-Audio, CD-

ROM, CD-R, Photo CD, Video CD, CD-RW, CD TEXT,

CD-EXTRA

DVD-R ( 1.4

GB, 4.7

GB for General), DVD-RW *5 ( 1.4

GB,

2.8

GB,

4.7

GB,

9.4

GB), DVD-RAM *6 (

1.4

GB,

2.8

GB,

4.7

GB, 9.4

GB), +R ( 4.7

GB), +R DL ( 8.5

GB), +RW ( 4.7

GB), CD-R, CD-RW

Supported Buffer underrun error prevention function

Cache memory

Interface

Dimensions

(width × depth × height)

Weight

Operating temperature/

Humidity range

2

MB* 7

Conforms to enhanced IDE (ATAPI) standard

130

mm ×

150

mm ×

23.7

mm

{

5.2

" ×

6.0

" ×

1.0

"}

Approx. 300 g { 0.67

lb.}

5

°C to

35

°C {

41

°F to

95

°F}/

30 % RH to 80 % RH (no condensation)

* 1 The data transfer rate of DVD per 1X speed is 1,350 KB/s.

The data transfer rate of CD per 1X speed is 150 KB/s.

* 2 If an unbalanced disc (e.g., a disc with which the balance has been displaced from the center) is inserted, the speed may become slower if there are large vibrations while the disc is rotating.

* 3 Depending on the disc, the writing speed may become slower.

* 4 1GB = 1,000,000,000 bytes. Your operating system or some application software will report as fewer GB.

* 5 Does not support DVD-RW Ver.1.0.

* 6 DVD-RAM: Only non-cartridge type or removable cartridge type can be used.

* 7 1 MB = 1,048,576 bytes.

E

25

Einführung

Wir freuen uns, dass Sie sich für das DVD MULTI-Laufwerk-Pack für Ihr

Panasonic-Notebook CF-29 entschieden haben.

Dieses Laufwerk wird über das Multimedia Pocket an das Notebook angeschlossen.

Sie sollten diese Bedienungsanleitung an einer sicheren Stelle verwahren.

DVD MULTI-Laufwerk-Pack * 1

....

1

Bedienungsanleitung ..............

1

DVD Drive Utility Disc * 2

............

1

D

* 1 Das DVD MULTI-Laufwerk-Pack wird Laufwerk in diesem Buch abgekürzt genannt, sowie es keine Not gibt.

* 2 Hier sind die Programme enthalten, die zur Installation von „DVD-RAM Driver“ (DVD-

RAMtreiber), „WinDVD ™ 5 (OEM Version)“ (nachfolgend WinDVD), „B’s Recorder GOLD8 BA-

SIC“ (nachfolgend B’s Recorder) und „B’s CLiP 6“ (nachfolgend B’s CLiP) verwendet werden.

[Illustration im Manual]

Windows XP steht für das Microsoft ® Windows ® XP Professional Betriebssystem.

Windows 2000 steht für das Microsoft ® Windows ® 2000 Professional Betriebssystem.

steht für das Online-Handbuch.

HINWEIS

Diese Anleitung erläutert das Verfahren für die Standardeinstellungen. Das Verfahren kann je nach den Einstellungen verschieden sein.

26

Microsoft ® und Windows ® sind eingetragene Warenzeichen von Microsoft Corporation in den USA und/oder anderen Ländern.

WinDVD ™ ist ein Warenzeichen von InterVideo, Inc.

Vorsichtsmaßnahmen zum Gebrauch

Schauen Sie nicht in das DVD MULTI-Laufwerk

Das direkte Blicken in den integrierten Laser kann zu Augenverletzungen führen.

Keine beschädigten oder deformierten Medien verwenden

Da die Medien schnell rotieren, können beschädigte Medien brechen und Verletzungen verursachen.

Nicht runde Medien und solche, die mit Klebstoffen repariert wurden, sind ebenso gefährlich und sollten nicht benutzt werden.

Sorgfältiger Umgang mit dem Laufwerk

Das Laufwerk darf keinem übermäßigen Rauch (z. B. durch Verbrennung von Fetten oder

Tabak) ausgesetzt werden, der zu Ablagerungen führen kann. Anderenfalls könnte die

Lebensdauer der Laufwerkslinse verkürzt werden.

Wir empfehlen die Reinigung der Laufwerkslinse mit einem Blasebalg, der auch zum

Reinigen von Kameraobjektiven verwendet wird.

(Verwenden Sie zum Reinigen der Linse keine Reinigungssprays.)

Öffnen und Schließen des Fachs

Wenn der Computer eingeschaltet ist, verwenden Sie die Auswurftaste ( Seite 29), oder öffnen Sie das Disc-Fach über Windows.

Wenn in der Taskleiste angezeigt wird, klicken Sie mit der rechten Maustaste auf und wählen Sie [Auswerfen], um die Disc auszuwerfen.

Discs dürfen nur auf die oben beschriebene Weise ausgeworfen werden.

Achten Sie beim Einlegen oder Entfernen der Disc darauf, dass Sie die Laufwerkslinse nicht berühren.

Lassen Sie das Disc-Fach nicht offen, und berühren Sie die Linse nicht.

Unter bestimmten Bedingungen kann sich Staub auf der Linse und auf der Disc absetzen.

Daraus können Lese- oder Schreibfehler resultieren.

Achten Sie darauf, das geöffnete Fach nicht zu stark zu belasten, es könnte dabei beschädigt werden .

Führen Sie in das Laufwerk keine Fremdkörper wie z. B. Büroklammern ein.

Anderenfalls können Funktionsstörungen auftreten.

Legen Sie ausschließlich Discs in das Fach ein.

Nachdem Sich das Disc-Fach schließt oder der Computer den Betrieb aus dem Bereitschaftszustand/

Stilllegungsmodus fortsetzt, verwenden Sie das Laufwerk nicht, bis die Status-Anzeige des

Geräts „Multimedia Pocket“ erlischt. Wenn Sie jedoch mit Hilfe von B’s CLiP eine

Hintergrundformatierung auf +RW durchführen, kann das Medium durch den Betrieb von B’s

CLiP selbst dann entfernt werden, wenn ein Zugriff auf das Laufwerk erfolgt. ( Seite 41)

D

Während auf das Laufwerk zugegriffen wird

Während auf das Laufwerk zugegriffen wird, darf das Laufwerk nicht geöffnet und der

Computer nicht bewegt werden.

Anderenfalls kann die Disc verrutschen und dabei beschädigt werden oder im Laufwerk eine Funktionsstörung auftreten.

Außerdem sollten Sie bei Verwendung einer Anwendung, die den Zugriff auf das Laufwerk erfordert, das Laufwerk nicht öffnen und die Disc nicht herausnehmen, bis Sie die

Anwendung geschlossen haben.

27

Vorsichtsmaßnahmen zum Gebrauch

D

Sorgfältige Handhabung der Discs

Die Lesbarkeit von Discs hängt unmittelbar von ihrem Zustand ab (Qualität der

Datenaufnahme, Kratzer, Schmutz, Einschränkungen, Kopierschutz, beim Erstellen der

Disc verwendetes Aufnahmegerät/verwendete Software usw.).

Bevor Sie die Discs verwenden, lesen Sie die Bedienungsanleitung, die Anleitungen zur

Handhabung von Discs und alle Hinweise auf der Disc-Verpackung bitte aufmerksam durch.

Falls die Discs nicht richtig behandelt werden, können sie verschmutzt oder zerkratzt werden. Außerdem kann sich die Schreibgeschwindigkeit verringern, und die Daten werden möglicherweise nicht korrekt aufgezeichnet oder wiedergegeben. Oder es können andere

Schäden auftreten, einschließlich Laufwerkversagen.

Beachten Sie daher die folgenden Vorsichtshinweise.

• Berühren Sie nie die (unbedruckte) Datenoberfläche.

• Halten Sie die Disc-Oberfläche sauber und frei von Schmutz, Staub und Fingerabdrücken, und vermeiden Sie Kratzer.

• Schreiben Sie nicht mit einem Kugelschreiber oder anderen Schreibinstrumenten auf der Disc-Oberfläche.

• Bringen Sie keine Aufkleber auf den Discs an.

• Discs dürfen weder fallengelassen noch verbogen oder durch schwere Gegenstände belastet werden.

• Verwahren Sie Ihre Discs nicht an einem Ort, wo sie zu hohen Temperaturen, direkter

Sonneneinstrahlung, Feuchtigkeit oder Staub ausgesetzt sind.

• Wenn Discs aus kalten in warme Räume gebracht werden, kann auf ihnen Feuchtigkeit kondensieren.

Diese muss bei Nur-Lese-Discs mit einem weichen, trockenen, fusselfreien Tuch entfernt werden, bevor Sie die Disc in das Laufwerk einlegen können. Bei beschreibbaren Discs müssen Sie so lange warten, bis der Niederschlag abgetrocknet ist.

• Wenn die Discs nicht verwendet werden, bewahren Sie sie in ihren Schutzhüllen oder Kassetten auf.

So reinigen Sie die Discs

richtig falsch

<Für Nur-Lese-Discs>

Wischen Sie die Disc mit einem weichen, trockenen

Tuch geradlinig von der Mitte nach außen ab.

Falls die Disc stark verschmutzt ist, wischen Sie sie mit einem weichen, feuchten Tuch ab, indem

Sie von der Mitte gerade nach außen wischen, und wischen Sie dann mit einem trockenen Tuch nach, um die verbleibende Feuchtigkeit aufzunehmen.

<Für wieder beschreibbare Discs>

Verwenden Sie das Panasonic Disc-Reinigungsmittel, um diese Discs zu reinigen.

Verwenden Sie auf alle Fälle weder ein Tuch noch CD-Reinigungsmittel oder andere derartige Reinigungsmittel.

Festhalten der Disc

richtig falsch

28

Gebrauch des Laufwerks

Einsetzen/Entfernen des Laufwerks

Hinweise zum Installieren/Entfernen des Laufwerks finden Sie unter „Multimedia Pocket“ im Reference Manual, das mit Ihrem Computer mitgeliefert wird.

Vorbereitungen

Windows XP

Vergewissern Sie sich, dass [Übertragungsmodus] unter [Start] - [Systemsteuerung] -

[Leistung und Wartung] - [System] - [Hardware] - [Geräte-Manager] - [IDE ATA/ATAPI-

Controller] - [Sekundärer IDE-Kanal] - [Erweiterte Einstellungen] - [Gerät 0] auf [DMA, wenn verfügbar] eingestellt ist. Falls nicht, nehmen Sie diese Einstellung vor.

Windows 2000

Vergewissern Sie sich, dass [Übertragungsmodus] unter [Start] - [Einstellungen] -

[Systemsteuerung]- [System] - [Hardware] - [Geräte-Manager] - [IDE ATA/ATAPI-Controller] - [Sekundärer IDE-Kanal] - [Erweiterte Einstellungen] - [Gerät 0] auf [DMA, wenn verfügbar] eingestellt ist. Falls nicht, nehmen Sie diese Einstellung vor.

Einlegen einer Disc

1

Schalten Sie den Computer ein.

2

Drücken Sie die Auswurftaste (A), und ziehen Sie das Laufwerk vorsichtig heraus.

3

Legen Sie die Disc ein, bzw. entfernen

Sie die Disc.

So legen Sie die Disc ein

Legen Sie die Disc mit der Beschriftung nach oben in das Laufwerk ein. Drücken Sie die Disc nach unten, bis sie in den Zentrierring einrastet.

So entfernen Sie die Disc

Drücken Sie auf den Zentrierring (B), und heben Sie Disc an ihrer Kante vorsichtig an.

4

Schließen Sie das Fach.

Drücken Sie nicht die Auswurftaste.

D

29

Gebrauch des Laufwerks

D

HINWEIS

Um die Disc bei ausgeschaltetem Computer zu entfernen, schieben Sie einen spitzen

Gegenstand (z. B. eine aufgebogene Büroklammer, eine Bleistift- oder

Kugelschreiberspitze) in die Notfallöffnung (C) ein. Durch Einschieben bis zum

Anschlag öffnet sich das Fach.

Falls die Disc zu stark vibriert, überprüfen Sie sie. Wenn sich die Disc in gutem

Zustand befindet und korrekt eingesetzt ist, stellen Sie [CD/DVD Drive Speed] oder

[CD Drive Speed] unter [Main] im Setup Utility auf [Low] ein ( Reference Manual „Setup Utility“). (Bei Verwendung der Modelle CF-29C****** und

CF-29D****** steht diese Einstellung nicht für die DVD-ROM Disc zur Verfügung.)

Wenn Sie B’s Recorder verwenden, um eine CD zu beschreiben, stellen Sie die

Schreibgeschwindigkeit [8x] oder langsamer ein.

Hinweise zu AutoPlay-CDs:

• Falls eine AutoPlay-CD nicht gestartet wird, nachdem der Computer den Betrieb aus dem Bereitschaftsmodus oder dem Ruhezustand fortsetzt, nehmen Sie die

Disc aus dem Laufwerk, setzen Sie sie dann nach etwa 15 Sekunden erneut ein.

• Je nach Status der Disc, kann eine AutoPlay-CD während des Dateizugriffs gestartet werden.

Beim Abspielen von Videos von einer Disc kann es vorkommen, dass die

Wiedergabe unter bestimmten Umständen nicht gleichmäßig erfolgt.

Energiesparfunktion

30 Sekunden nach dem letzten Zugriff auf das Laufwerk wird der Laufwerksmotor automatisch abgeschaltet, um den Stromverbrauch zu reduzieren. Bei einem erneuten Zugriff auf das

Laufwerk wird der Motor wieder eingeschaltet. Das Hochlaufen dauert etwa 30 Sekunden, erst danach können wieder Daten von der Disc gelesen werden.

Informationen

Um DVD-Video-Discs oder MPEG2-Dateien abzuspielen, installieren Sie die WinDVD

Hilfe der DVD Drive Utility Disc (mitgeliefert) ( Seite 36).

Über die Regionalcodeeinstellung

30

Alle DVD-Videos sind mit einem Regionalcode versehen, der sich je nach Verkaufsgebiet unterscheidet. Um eine DVD wiedergeben zu können, muss der Regionalcode von Player-

Software und Laufwerk mit dem entsprechenden Code der DVD übereinstimmen.

Beispiele:

Für die USA und Kanada: „1“

Für Europa: „2“

Der Regionalcode dieses Laufwerks ist bei der Lieferung vom Werk noch nicht eingestellt.

Der Betrieb hängt daher von der zuerst im Laufwerk wiedergegebenen DVD ab.

• Im Falle einer DVD mit einem bestimmten Regionalcode:

Das Laufwerk wird automatisch auf denselben Regionalcode wie die DVD eingestellt.

• Im Falle einer DVD mit mehreren Regionalcodes:

[Bestätigung der Region] wird angezeigt. Wählen Sie den Regionalcode, und wählen

Sie [OK]. Die Wiedergabe beginnt.

VORSICHT

Der Regionalcode kann insgesamt nur fünfmal eingestellt werden (einschließlich

Ausgangseinstellung).

Seien Sie daher besonders vorsichtig, denn nach der vierten Einstellung ist der

Regionalcode entgültig festgelegt, und es können keine weiteren Einstellungen vorgenommen werden, auch nicht wenn Sie das Betriebssystem neu installieren.

Der Benutzer ist für Probleme verantwortlich, die sich aus der illegalen Abänderung des Regionalcodes ergeben.

HINWEIS

[Bestätigung der Region] wird auch angezeigt, wenn eine DVD mit einem bestimmten Regionalcode in ein Laufwerk eingelegt wird, für das bereits ein anderer Regionalcode eingestellt wurde.

(Bei einigen DVD-Videos wird [Bestätigung der Region] unter Umständen nicht angezeigt.

Um den gegenwärtigen Regionalcode und die restliche Anzahl der möglichen

Einstellungsänderungen zu überprüfen, klicken Sie mit der rechten Maustaste auf die

Schaltfläche WinDVD, und wählen Sie [Einrichten] - [Region].)

Schreiben auf Discs

Lesen Sie die Anleitungen auf der Disc-Verpackung bitte aufmerksam durch.

DVD-RAM-Discs können Sie mit Hilfe von Explorer wie eine Festplatte beschreiben und wieder beschreiben, ohne eine Schreibsoftware zu verwenden. (Ein DVD-RAM-Treiber hingegen ist erforderlich. Auf Seite 34 finden Sie Hinweise zur Installation der Software.)

Die Schreibsoftware ist erforderlich, um Daten auf eine andere Disc als DVD-RAM zu schreiben.

Installieren Sie B’s Recorder und B’s CLiP mit Hilfe der DVD Drive Utility Disc

(mitgeliefert). ( Seite 39)

Verwenden Sie nur Discs, die die folgenden geeigneten Schreibgeschwindigkeiten aufweisen. ( Seite 46)

Falls der Schreibvorgang eine lange Zeit in Anspruch nehmen soll, schließen Sie immer den Netzadapter an. Falls sich die Batterie erschöpft und die Stromversorgung des Notebooks deshalb ausfällt, kann es zu einem Ausfall beim Schreibvorgang kommen.

Die folgenden Medien eignen sich zum Lesen/Schreiben.

D

* 1 DVD-RAM: Es können nur Discs ohne Cartridge bzw. mit abnehmbarer Cartridge verwendet werden.

* 2 DVD-RW Ver.1.0 wird nicht unterstützt.

31

Gebrauch des Laufwerks

Die folgenden Medien eignen sich zum Lesen.

D

Zum Schreiben empfohlene Discs

• Die Qualität der geschriebenen Daten hängt von der Disc ab.

<CD-R>

HITACHI MAXELL, Ltd.

MITSUBISHI KAGAKU MEDIA CO., Ltd.

RICOH Co., Ltd.

TAIYO YUDEN Co., Ltd.

<CD-RW/High-Speed CD-RW>

MITSUBISHI KAGAKU MEDIA CO., Ltd.

RICOH Co., Ltd.

<Ultra-Speed CD-RW>

MITSUBISHI KAGAKU MEDIA CO., Ltd.

<DVD-R>

Matsushita Electric Industrial Co., Ltd.

MITSUBISHI KAGAKU MEDIA CO., Ltd.

TAIYO YUDEN Co., Ltd.

<DVD-RW>

MITSUBISHI KAGAKU MEDIA CO., Ltd.

Victor Company of Japan, Limited

<DVD-RAM>

Matsushita Electric Industrial Co., Ltd.

HITACHI MAXELL, Ltd.

<+R / +RW>

MITSUBISHI KAGAKU MEDIA CO., Ltd.

RICOH Co., Ltd.

<+R DL>

MITSUBISHI KAGAKU MEDIA CO., Ltd.

Zum Schreiben geeignete DVDs

<DVD-R für allgemeine Zwecke>

1X-SPEED (4,7 GB)

1-2X-SPEED (4,7 GB)

1-4X-SPEED (4,7 GB)

1-8X-SPEED (4,7 GB)

1-16X-SPEED (4,7 GB)

<DVD-RW>

1X-SPEED (4,7 GB/9,4 GB)

1-2X-SPEED (4,7 GB/9,4 GB)

2-4X-SPEED (4,7 GB/9,4 GB)

2-6X-SPEED (4,7 GB/9,4 GB)

<DVD-RAM>

2X-SPEED (4,7 GB/9,4 GB)

2-3X-SPEED (4,7 GB/9,4 GB)

2-5X-SPEED (4,7 GB/9,4 GB)

<+R>

1-2,4X-SPEED (4,7 GB)

1-4X-SPEED (4,7 GB)

1-8X-SPEED (4,7 GB)

1-16X-SPEED (4,7 GB)

<+R DL>

2,4X-SPEED (8,5 GB)

2,4-8X-SPEED (8,5 GB)

<+RW>

1-2,4X-SPEED (4,7 GB)

1-4X-SPEED (4,7 GB)

32

Gebrauch von Software

Auf der DVD Drive Utility Disc befinden sich die Anwendungen „DVD-RAM Driver“,

„WinDVD“, „B’s Recorder“ und „B’s CLiP“.

Installieren Sie den DVD-RAM Driver, bevor Sie die Teile WinDVD, B’s Recorder und B’s

CLiP installieren.

VORSICHT

Installieren Sie die Software nicht mit Hilfe eines anderen Laufwerks als diesem

Laufwerk. Achten Sie darauf, dieses Laufwerk in den Computer einzusetzen, und setzen Sie dann die Disc in das Laufwerk ein, um die Installation durchzuführen.

Schließen Sie zur Sicherheit alle anderen Software-Anwendungen, bevor Sie das Setup-

Programm ausführen.

Melden Sie sich bei Windows als Administrator an.

HINWEIS

Je nach Computer können auch Vorbereitungsschritte vor der eigentlichen Installation erforderlich sein. Lesen Sie bitte die Bedienungshinweise oder das

Benutzerhandbuch des Computers, bevor Sie die Anwendung installieren.

Bevor Sie die Software installieren

1 Melden Sie sich bei Windows als Administrator an.

Falls die folgenden Softwareanwendungen bereit installiert sind, deinstallieren Sie sie bitte.

• B.H.A B’s Recorder GOLD

• B.H.A B’s CLiP

• Schreiben von anderer Software als der oben beschriebenen

• InterVideo WinDVD

① Windows XP

Wählen Sie [Start] - [Systemsteuerung] - [Software].

Windows 2000

Wählen Sie [Start] - [Einstellungen] - [Systemsteuerung] - [Software].

② Wählen Sie die Software aus, und deinstallieren Sie sie. Folgen Sie dabei den

Anweisungen am Bildschirm.

③ Nach dem Deinstallieren der oben aufgeführten Anwendungen starten Sie den Computer neu.

D

2 Setzen Sie das Laufwerk in das Multimedien-Ablagefach ein. ( Reference

Manual „Multimedia Pocket“)

3 Windows XP

Rechtsklicken Sie auf [(x:)]* 1 in [Start] - [Arbeitsplatz], wählen Sie [Eigenschaften] - [Aufnahme], und löschen Sie dann das Häkchen für [CD-Aufnahme für dieses Laufwerk aktivieren].

(Löschen Sie das Kontrollzeichen für [CD-Aufnahme für dieses Laufwerk aktivieren] jedes Mal, wenn ein neuer Benutzer hinzugefügt wird.)

* 1 „x“ bezeichnet das Laufwerk. Sie können das Laufwerk nach Belieben ändern.

Windows 2000

Wählen Sie [Start] - [Einstellungen] - [Systemsteuerung] - [Software], um zu überprüfen, welche Version des Windows Media Player auf Ihrem Computer installiert ist, und führen

33

Gebrauch von Software

Sie dann die folgenden Schritte durch, um das „Plug-in für Adaptec CD-Brenner“ zu deinstallieren.

<Wenn der Windows Media Player 7 installiert ist>

① Wählen Sie [Windows Media Player 7] - [Ändern/Entfernen] in [Software].

② Wählen Sie [Windows Media-komponenten entfernen] aus, und wählen Sie dann auf

[Weiter].

③ Wählen Sie [Plug-in für Adaptec CD-Brenner] in der Komponentenliste, und wählen

Sie dann auf [Weiter].

④ Falls die Meldung „Windows Media setup ist nun zur Deinstallation bereit“ erscheint, wählen Sie auf [Weiter].

⑤ Wählen Sie auf [Fertig stellen], und fuhren Sie dann einen System-Neustart aus.

<Wenn der Windows Media Player 9 installiert ist>

① Wählen Sie [Start] - [Ausführen], geben Sie

[rundll32 advpack.dll,LaunchINFSection C:\winnt* 1 \inf\roxio.inf,uninstall], und wählen Sie [OK].

② Wählen Sie [OK] im Bildschirm [Advanced INF Install].

* 1 C:\winnt zeigt den Ordner an, in dem Windows installiert ist. Anstelle von C kann ein anderer

Buchstabe für das Laufwerk eingegeben werden, und zwar in Abhängigkeit von der Zuordnung der Buchstaben zu den verwendeten Laufwerken.

D

DVD-RAM Driver

Nach der Installation des DVD-RAM Driver können Sie einer DVD-RAM-Disc verwenden.

Weitere Informationen finden Sie im Online-Handbuch des DVD-RAM Driver. ( Seite 35)

Installation von DVD-RAM Driver

34

1 Melden Sie sich bei Windows als Administrator an.

2 Legen Sie DVD Drive Utility Disc in das Laufwerk.

Windows XP

Der Bildschirm [Utility Setup tool] wird angezeigt (lassen Sie aber etwas Zeit für die

Erkennung der Disc).

Falls das Einrichtungsprogramm nicht automatisch abläuft, geben Sie [x:\setuputil.exe]* 2 in [Start] - [Ausführen] ein und wählen Sie [OK].

Windows 2000

Wählen Sie in der Meldung die Einstellung [OK]. Der Bildschirm [Utility Setup tool] wird angezeigt (lassen Sie aber etwas Zeit für die Erkennung der Disc).

Falls das Einrichtungsprogrumm nicht automatisch abläuft, geben Sie [x:\setuputil.exe]* 2 in [Start] - [Ausführen] ein und wählen Sie [OK]. Wählen Sie in der Meldung die

Einstellung [OK].

* 2 „x“ bezeichnet das Laufwerk. Sie können das Laufwerk nach Belieben ändern.

3 Wählen Sie [DVD-RAM Software Setup].

4 Wählen Sie [Treiber- und Formatierprogramm-Setup].

5 Wählen Sie im Willkommen-Bildschirm [Weiter].

6 Die Benutzer-Lizenzvereinbarung wird angezeigt. Lesen Sie die Bestimmungen dieser

Vereinbarung bitte aufmerksam durch, und wählen Sie dann [Ja] aus.

7 Im Bildschirm [Zielpfad wählen] dürfen Sie die Einstellung nicht ändern. Wählen Sie dann [Weiter].

8 Im Bildschirm [Programmordner auswählen] dürfen Sie die Einstellung nicht ändern.

Wählen Sie dann [Weiter].

9 Im Bildschirm [Kopiervorgang starten], wählen Sie dann [Weiter].

10 Führen Sie nach der Installation die folgenden Verfahren durch.

Windows XP

Wählen Sie [Ja, Computer jetzt neu starten], und wählen Sie dann [Fertig stellen]. Der

Computer führt einen automatischen Neustart durch.

Windows 2000

Wählen Sie [Fertigstellen]. (Danach beginnt die Erfassung der DVD-RAM-Geräte. Falls der Bildschirm [Neue Hardware gefunden] angezeigt wird, wählen Sie [Fertigstellen].)

Falls der Bildschirm [System Settings Changes] angezeigt wird, wählen Sie [Ja]. (Falls zwei Bildschirme [System Settings Changes] angezeigt werden, wählen Sie [Ja] in einem der beiden Bildschirme.)

Der Computer führt einen automatischen Neustart durch.

HINWEIS

Windows 2000

Nach der Installation des Treibers „DVD-RAM Driver“ wird ein neues

Wechselplattenlaufwerk zugeordnet.

Dieses neu hinzugefügte Laufwerk wird beim Schreiben auf eine DVD-RAM-Disc verwendet.

D

So greifen Sie auf das Online-Handbuch zu

Windows XP

Wählen Sie [Start] - [Alle Programme] - [DVD-RAM] - [DVD-RAM-Treiber] - [Gebrauch von DVD-RAM-Discs].

Windows 2000

Wählen Sie [Start] - [Programme] - [DVD-RAM] - [DVD-RAM-Treiber] - [Gebrauch von DVD-RAM-Discs].

35

Gebrauch von Software

WinDVD

WinDVD ist eine Software-Anwendung für die DVD-Wiedergabe.

Installieren Sie die WinDVD Hilfe der DVD Drive Utility Disc (mitgeliefert) ( unten).

Installation von WinDVD

1 Melden Sie sich bei Windows als Administrator an.

2 Legen Sie DVD Drive Utility Disc in das Laufwerk. ( Seite 34 „Installation von

DVD-RAM Driver“ Schritt 2 )

3 Wählen Sie [WinDVD Setup].

4 Wählen Sie [Weiter] in der Willkommensmeldung.

5 Nachdem Sie das „Lizenzvereinbarung“* 1 gelesen haben, wählen Sie [Ja], falls Sie den

Bedingungen zustimmen.

* 1 Siehe die „LIZENZVEREINBARUNG“ in der Bedienungsanleitung des Computers.

6 Befolgen Sie die auf dem Bildschirm angezeigten Anleitungen, um WinDVD zu installieren.

D

Verwendung von WinDVD

Sie können WinDVD mit einem der folgenden beiden Verfahren verwenden.

Doppelklicken Sie auf der Arbeitsfläche.

Windows XP

Wählen Sie [Start] - [Alle Programme] - [InterVideo WinDVD] - [InterVideo WinDVD].

Windows 2000

Wählen Sie [Start] - [Programme] - [InterVideo WinDVD] - [InterVideo WinDVD].

So greifen Sie auf das Online-Handbuch zu

Wählen Sie „?“ in der WinDVD-Menüleiste.

Rechtsklicken Sie auf den WinDVD-Bildschirm, und wählen Sie [Hilfe].

36

HINWEIS

Starten Sie WinDVD nicht, solange die Festplatten-Zugriffsleuchte kurz nach dem

Computerstart blinkt.

Während WinDVD ausgeführt wird, vermeiden Sie Folgendes:

• Umschalten in den Bereitschafts- oder Ruhezustand.

• Umschalten des Bildschirms mit Fn + F3 .

Während der Wiedergabe vermeiden Sie Folgendes:

• Auswerfen der Disc.

• Verwendung anderer Anwendung oder der Eingabeaufforderung.

• Ändern der Bildschirmeigenschaften.

Falls Sie das Video-Displayfenster maximieren, können Sie erneut auf die ursprüngliche

Fenstergröße zurückschalten, indem Sie auf den Bildern doppelklicken.

Wenn die Anzahl der Anzeigefarben erhöht wird, erscheint eine Meldung, und die

DVD kann nicht wiedergegeben werden:

• Reduzieren Sie die Anzahl der Anzeigefarben.

• Rechtsklicken Sie auf den Desktop, wählen Sie [Eigenschaften] - [Einstellungen]

- [Erweitert] - [Problembehandlung] und maximieren Sie den Wert der

Hardwarebeschleunigung.

Unmittelbar nach dem Fortsetzen aus einem Pause-Zustand können Einzelbilder

übersprungen werden, und zwar in Abhängigkeit von der Betriebsumgebung oder dem DVD-Video (Bild und Ton werden unterbrochen).

Im Extended Desktop oder im gleichzeitigen (internen/externen) Anzeigemodus gibt es Fälle, in denen Einzelbilder oder Videobilder nicht korrekt wiedergegeben werden.

Bei lang andauerndem Schnellvorlauf kann es vorkommen, dass der Pause-Modus ab einem gewissen Punkt aktiviert wird. Falls dies der Fall ist, springen Sie aus dem

Programm WinDVD aus, und starten Sie dann erneut.

Installieren Sie mit WinDVD keine andere Player-Software.

Anderenfalls können Störungen bei der Wiedergabe auftreten. Manche DVD-Videos installieren bei der Wiedergabe ihre eigene Player-Software. In diesem Fall brechen Sie den Installationsvorgang so schnell wie möglich ab. Falls die andere

Player-Software versehentlich installiert wird und Probleme bei der Bildwiedergabe auftreten, führen Sie eine der folgenden Abhilfemaßnahmen durch.

• Deinstallieren Sie die installierte DVD-Player-Software.

Windows XP

Deinstallieren Sie die Player-Software, indem Sie [Start] - [Systemsteuerung] -

[Software] auswählen.

Windows 2000

Deinstallieren Sie die Player-Software, indem Sie [Start] - [Einstellungen] -

[Systemsteuerung] - [Software] auswählen.

• Legen Sie WinDVD als Wiedergabe-Software fest, wenn Sie die Möglichkeit haben, diese Einstellung in der Player-Software zu wählen.

D

37

Gebrauch von Software

Wiedergabe von DVDs, die mit einem DVD-Recorder erstellt wurden

Es gelten folgende Einschränkungen:

Die Lesbarkeit von Discs hängt unmittelbar von ihrem Zustand ab (Qualität der

Datenaufnahme, Kratzer, Schmutz, Einschränkungen, Kopierschutz, beim Erstellen der

Disc verwendetes Aufnahmegerät/verwendete Software usw.).

Um andere Medien als DVD-RAM wiederzugeben, müssen diese finalisiert sein (darunter versteht man einen Vorgang, der die Wiedergabe dieser Discs auf anderen DVD-Playern usw. ermöglicht). Informationen zur Finalisierungsmethode, die von Ihrem DVD-Recorder verwendet wird, finden Sie in der Bedienungsanleitung.

Medien, auf denen digitale Sendungen mit Kopierschutztechnologien aufgezeichnet wurden, wie etwa CPRM (Content Protection for Recordable Media – Inhaltsschutz für bespielbare Medien), können nicht wiedergegeben werden.

Eine DVD-Audiodisc kann mit WinDVD nicht wiedergegeben werden.

Lesen Sie auch den Abschnitt „Unterstützte Discs/Formate“ ( Seite 46).

B’s Recorder / B’s CLiP

D

38

„B’s Recorder“ und „B’s CLiP“ sind CD- und DVD-Aufzeichnungsprogramme, die von der Firma B.H.A entwickelt wurden.

B’s Recorder:

Ermöglicht das Erstellen von Daten-/Musik-/Video-CDs/DVDs und das Kopieren von

CDs/DVDs.

B’s CLiP:

Ermöglicht das Kopieren oder Löschen von Dateien und Ordnern.

Weitere Informationen finden Sie im Online-Handbuch der Software ( Seite 41).

Geeignete Medien

CD-R *1

CD-RW

DVD-RAM *1*2

DVD-R *1

DVD-RW *3

+R *1

+R DL

+RW

*1

*

*

1

2

Sie können nur B’s Recorder verwenden. Die Disc kann mit Hilfe von B’s CLiP weder gelesen noch beschrieben werden.

DVD-RAM-Discs, die mit Hilfe von B’s Recorder aufgezeichnet wurden, können nur gelesen werden. Um eine solche DVD-RAM mit einer anderen Anwendung als B’s Recorder beschreiben zu können, ist eine physikalische Formatierung erforderlich ( Seite 43).

* 3 Mit DVD-Recordern erstellte DVD-RW-Discs können weder gelesen noch beschrieben werden.

Über die Kopien

Vor der Vervielfältigung einer Datei, prüfen Sie bitte stets, ob Urheberrechte Dritter diesem entgegenstehen.

Installieren Sie die B’s Recorder und B’s CLiP Hilfe der DVD Drive Utility Disc (mitgeliefert)

( unten).

Installation von B’s Recorder / B’s CLiP

VORSICHT

Windows 2000

Bestätigen Sie vor der Installation von B’s Recorder/B’s CLiP, dass das Plug-in für

Adaptec CD-Brenner deinstalliert ist. ( Seite 34)

1 Melden Sie sich bei Windows als Administrator an.

2 Legen Sie DVD Drive Utility Disc in das Laufwerk. ( Seite 34 „Installation von

DVD-RAM Driver“ Schritt 2 )

3 Wählen Sie [B’s Recorder Gold/B’s CLiP Setup].

4 Wählen Sie [B’s Recorder GOLD8 BASIC] und folgen Sie dann den angezeigten Anleitungen.

Wahrend des Installationsvorgangs werden Sie zur Eingabe der Seriennummer aufgefordert. Geben Sie die Seriennummer ein (B’s Recorder GOLD8:

).

5 Wählen Sie nach Abschluss der Installation die Einstellung [Ja, Computer jetzt neu starten], und wählen Sie dann [Fertig stellen].

Der Computer führt einen automatischen Neustart durch.

6 Melden Sie sich bei Windows als Administrator an.

7 Windows XP

Geben Sie [x:\setuputil.exe]* 1 in [Start] - [Ausführen] ein und wählen Sie [OK].

Der Bildschirm [Utility Setup tool] wird angezeigt.

Windows 2000

Geben Sie [x:\setuputil.exe]* 1 in [Start] - [Ausführen] ein und wählen Sie [OK]. Wählen

Sie in der Meldung die Einstellung [OK].

Der Bildschirm [Utility Setup tool] wird angezeigt.

* 1 „x“ bezeichnet das Laufwerk. Sie können das Laufwerk nach Belieben ändern.

8 Wählen Sie [B’s Recorder Gold/B’s CLiP Setup].

9 Wählen Sie [B’s CLiP6] und folgen Sie dann den angezeigten Anleitungen.

Wahrend des Installationsvorgangs werden Sie zur Eingabe der Seriennummer aufgefordert. Geben Sie die Seriennummer ein (B’s CLiP6:

).

10 Wählen Sie nach Abschluss der Installation die Einstellung [Ja, Computer jetzt neu starten], und wählen Sie dann [Fertig stellen].

Der Computer führt einen automatischen Neustart durch.

D

39

Gebrauch von Software

Verwendung von B’s Recorder / B’s CLiP

B’s Recorder

Sie können B’s Recorder mit einem der folgenden beiden Verfahren verwenden.

Doppelklicken Sie auf (Hauptfenster von B’s Recorder) / (Startprogramm-

Fenster) am Desktop.

Windows XP

Wählen Sie [Start] - [Alle Programme] - [B.H.A] - [B’s Recorder GOLD8 BASIC] - [B’s

Recorder GOLD8] (Hauptfenster von B’s Recorder) / [TaskGate] (Startprogramm-Fenster).

Windows 2000

Wählen Sie [Start] - [Programme] - [B.H.A] - [B’s Recorder GOLD8 BASIC] - [B’s Recorder GOLD8] (Hauptfenster von B’s Recorder) / [TaskGate] (Startprogramm-Fenster).

B’s CLiP

Sie können B’s CLiP verwenden, wenn in der Taskleiste oder angezeigt wird.

: Keine Disc ist eingelegt, oder die eingelegte Disc wurde nicht mit B’s CLiP formatiert.

  : Die eingelegte Disc wurde mit B’s CLiP formatiert.

: Das Laufwerk ist nicht angeschlossen.

D

40

Vorsichtshinweise zum Gebrauch

B’s Recorder

Achten Sie darauf, B’s Recorder zu beenden, bevor Sie sich bei Windows abmelden.

Anderenfalls wird B’s Recorder möglicherweise nicht normal gestartet, wenn Sie sich das nächste Mal bei Windows anmelden. In diesem Fall starten Sie den Computer neu.

B’s CLiP

B’s CLiP ist nicht mit der Benutzer-Schnellumschaltungsfunktion kompatibel (die

Symbole und werden aus der Taskleiste ausgeblendet). Wenn Sie B’s CLiP nach der Benutzerumschaltung weiterhin verwenden möchten, melden Sie alle Benutzer ab, und melden Sie sich anschließend wieder bei Windows an.

Nehmen Sie das Medium nicht unmittelbar nach Abschluss des Lese- oder

Schreibvorgangs bzw. auch nicht sofort nach dem Ausblenden der Lese-/

Schreibmeldung von Windows heraus.

Wenn in der Taskleiste das Symbol angezeigt wird, schaltet der Computer nicht automatisch in den Bereitschaftsmodus.

Falls die CD nicht mit Hilfe von B’s CLiP beschrieben werden kann, gehen Sie wie folgt vor.

Windows XP

Entfernen Sie das Häkchen aus [CD-Aufnahme für dieses Laufwerk aktivieren]. ( Seite 33)

Windows 2000

Deinstallieren Sie Plug-in für Adaptec CD-Brenner. ( Seite 34)

Auf diesem Computer haben Sie die Möglichkeit, DVD-RW-Discs im UDF1.5-/

UDF2.0-/UDF2.01-Format zu formatieren. Sie können diese Discs jedoch nicht auf

DVD-Recordern verwenden.

Die Formatierung von +RW-Discs scheint innerhalb kurzer Zeit abgeschlossen zu sein, doch wird in Wirklichkeit eine „Hintergrundformatierung“ durchgeführt, während andere

Betriebsvorgänge erfolgen, um die nicht formatierten Segmente zu formatieren. Deshalb ist die Statusanzeige des Multimedia-Taschengerätes eingeblendet.

Während der Hintergrundformatierung;

• kann die Disc gelesen und beschrieben werden.

• kann das Medium selbst dann entfernt werden, wenn die Statusanzeige des Multimedia-Taschengerätes leuchtet.

Klicken Sie mit der rechten Maustaste auf in der Taskleiste, und wählen Sie

[Auswerfen], um die Disc zu entfernen.

• Falls die Formatierung der entfernten Disc nicht abgeschlossen wurde, beginnt die

Hintergrundformatierung erneut, sobald die Disc wieder in das Laufwerk eingelegt wird. Die Hintergrundformatierung wird fortgesetzt, bis die Formatierung abgeschlossen ist.

• Wenn Sie den Computer transportieren möchten, klicken Sie in der Taskleiste mit der rechten Maustaste auf , und wählen Sie [Auswerfen], um die Disc zu entfernen.

So greifen Sie auf das Online-Handbuch zu

B’s Recorder

Windows XP

Wählen Sie [Start] - [Alle Programme] - [B.H.A] - [B’s Recorder GOLD8 BASIC] -

[DOC] - [Benutzerhandbuch] (B’s Recorder GOLD-Hilfe) / [TaskGate] (TaskGate-

Handbuch).

Windows 2000

Wählen Sie [Start] - [Programme] - [B.H.A] - [B’s Recorder GOLD8 BASIC] - [DOC]

- [Benutzerhandbuch] (B’s Recorder GOLD-Hilfe) / [TaskGate] (TaskGate-Handbuch).

B’s CLiP

Windows XP

Wählen Sie [Start] - [Alle Programme] - [B.H.A] - [B’s CLiP] - [User’s Manual].

Windows 2000

Wählen Sie [Start] - [Programme] - [B.H.A] - [B’s CLiP] - [User’s Manual].

D

41

Gebrauch von Software

D

Das Benutzen von DVD-RAM

Um eine Datei auf eine DVD-RAM-Disc zu schreiben, ist eine logische Formatierung erforderlich.

Sie können eine Datei auf die gleiche Weise auf eine logisch formatierte DVD-RAM-Disc schreiben, wie Sie sie auf eine Diskette oder Festplatte schreiben.

Weitere Informationen finden Sie im Online-Handbuch von DVD-RAM Driver ( Seite

35).

HINWEIS

Falls Sie einen Schreibvorgang mit Hilfe von B’s Recorder durchführen, können Sie anschließend keine Schreibvorgänge mit Hilfe von anderen Anwendungen als B’s

Recorder durchführen, da die Formate verschieden sind. Um einen solchen

Schreibvorgang zu ermöglichen, ist eine physische Formatierung erforderlich (

Seite 43).

Logischer Formatiertyp

Es gibt zwei Arten von Formatierung für DVD-RAM-Discs: UDF (Universal Disk Format) und FAT32.

Wir empfehlen, dass Sie den Formatiertyp in Abhängigkeit von der Anwendung wählen.

• UDF1.5

Standardformat für DVD-RAM. Daten mit großen Dateiformaten (Bild- oder

Tondaten) können mit hoher Geschwindigkeit gelesen und geschrieben werden. Wir empfehlen dieses Format bei der Verwendung von DVD-RAM-Discs für die

Datenspeicherung.

• UDF2.0

Dieses Format wird für DVD-Recorder verwendet, die den „Video Recording Standards“ entsprechen, die vom DVD-Forum festgelegt wurden, bzw. für PC-

Aufnahmesoftware, die denselben Normen entspricht.

• FAT32 format* 1

Ein Format, das von Windows 95(OSR2) / 98 / Me / 2000 / XP unterstützt wird.

DVD-RAM-Discs im Format FAT32 können auf Windows 95 (außer OSR2) /Windows NT nicht verwendet werden.

* 1 Bei Lesen mit einem Gerät, auf dem ein anderes Betriebssystem als Windows XP installiert ist, sind ein Laufwerk und ein Treiber erforderlich, die für DVD-RAM-Discs geeignet sind.

42

Logische Formatierung

Formatierungssoftware und Treiber, die für jede Art der Formatierung erforderlich sind, wurden im Voraus auf diesem Computer installiert.

VORSICHT

Wenn eine Formatierung durchgeführt wird, werden die aufgezeichneten Daten gelöscht und können dann nicht mehr gelesen werden. Sichern Sie die Daten wie erforderlich.

Schließen Sie alle Anwendungen für DVD-RAM-Discs, bevor Sie die

Formatierungssoftware starten.

1 Melden Sie sich bei Windows als Administrator an.

2 Legen Sie die DVD-RAM-Disc, die formatiert werden soll, in das Laufwerk.

3 Windows XP

Wählen Sie [Start] - [Alle Programme] - [DVD-RAM] - [DVD-RAM-Treiber] -

[DVDForm].

Windows 2000

Wählen Sie [Start] - [Programme] - [DVD-RAM] - [DVD-RAM-Treiber] - [DVDForm].

4 Wählen Sie in [Formattyp], um das Format zu wählen, und wählen Sie dann [Start].

• [Datenträgerbezeichnung]

Geben Sie die Datenträger-Bezeichnung ein.

• [Physikalische Formatierung ausführen]

Überprüfen Sie alle Sektoren auf der Disc, und führen Sie das Verfahren zum

Austauschen der Fehlersektoren durch. (Normalerweise ist die Wahl dieses Verfahrens nicht erforderlich.)

D

43

Störungsbehebung

Das Notebook erkennt das

Laufwerk nicht

Die Status-Anzeige des

G e r ä t s „ M u l t i m e d i a

Pocket“ leuchtet nicht

Eine Disc kann nicht abgespielt oder gelesen werden

Überprüfen Sie die Einstellungen anhand der Anweisungen im Abschnitt „Vorbereitungen“ ( Seite 29).

Ist das Laufwerk einwandfrei in das Multimedia-Pocket eingesetzt?

Führen Sie einen Neustart des Computers durch.

Ist die Disc korrekt in das Laufwerkfach eingelegt? (

Seite 29)

Ist die Disc verbogen, zerkratzt oder schmutzig?

Wenn Sie das Laufwerk nach dem Schließen des Disc-

Fachs oder der Fortsetzung des Betriebs aus dem

Bereitschaftszustand/Stilllegungsmodus verwenden, bevor die Status-Anzeige des Geräts „Multimedia Pocket“ erlischt, kann ein Fehler auftreten. Außerdem kann ein

Fehler ebenfalls auftreten, wenn die Anwendungssoftware das Laufwerk automatisch zu verwenden sucht. Nehmen

Sie in diesem Fall die Disc heraus, legen Sie sie dann wieder ein, und versuchen Sie, den Betriebsvorgang erneut durchzuführen.

Installieren Sie den DVD-RAM Driver. ( Seite 34)

D

Eine DVD-RAM Disc kann nicht beschreiben werden

B’s Recorder und B’s

CLiP funktionieren nicht richtig

Ist ein anderes Schreibsoftwareprogramm als B’s Recorder oder B’s CLiP installiert?

Deinstallieren Sie das andere Schreibsoftwareprogramm als B’s Recorder oder B’s CLiP.

Führen Sie den folgenden Vorgang durch, um die

Funktion zum Beschreiben von CDs zu deaktivieren.

Windows XP

Entfernen Sie das Häkchen aus [CD-Aufnahme für dieses

Laufwerk aktivieren]. ( Seite 33)

Windows 2000

Deinstallieren Sie Plug-in für Adaptec CD-Brenner. (

Seite 34)

44

D i e D i s c w i r d n i c h t ausgeworfen

Das Fach schließt nicht

Schalten Sie den Computer ein.

Um die Disc bei ausgeschaltetem

Computer zu entfernen, führen Sie einen spitzen Gegenstand (z. B.

eine aufgebogene Büroklammer, eine Bleistift- oder Kugelschreiberspitze) in die

Notfallöffnung (A) ein. Nach dem Einschieben bis zum

Anschlag wird das Fach entriegelt, sodass Sie es herausziehen können.

Bei Verwendung einer Software, wie etwa B’s CLiP, die selbst steuert, wie die Disc entfernt wird, befolgen Sie die Bedienungsanleitung der Software, um die Disc zu entfernen.

Falls eine Disc verwendet wird, auf der sich

Fingerabdrücke oder sonstiger Schmutz befindet, kann es vorkommen, dass die Disc nicht entfernt werden kann.

Verwenden Sie daher eine saubere Disc. ( Seite 28)

Beim Schließen des Fachs darf die Auswurftaste nicht berührt werden.

D

45

Technische Daten

D

Gegenstand

Betriebsspannung

Laufwerk Datenüber tragungsrate

Unterstützte

Discs/Formate

*1

*4

Lesen

Lesen

*2

Schreiben

Schreiben

*3

Beschreibung

DC 5 V ± 0,25 V

DVD-ROM:

8

X (max.), CD-ROM:

24

X (max.)

CD-R: 4 X/ 8 X/ 8 12 X/ 8 16 X/ 8 24 X

CD-RW:

4

X

High-Speed CD-RW: 4 X/ 8 X/ 10 X

Ultra-Speed CD-RW:

8

X/

10

X

DVD-R: 1 X/ 2 X/ 2 4 X/ 2 6 X/ 2 8 X

DVD-RW:

1

X/

2

X/

2

-

4

X

DVD-RAM: 2 X/ 3 X/ 3 5 X

+R:

2,4

X/

2,4

-

4

X/

2,4

-

6

X/

2,4

-

8

X

+R DL: 2,4 X

+RW:

2,4

X/

2,4

-

4

X

DVD-ROM ( 4,7 GB, 8,5 GB, 9,4 GB, 17 GB), DVD-Video,

DVD-R (

1,4

GB,

3,95

GB,

4,7

GB), DVD-R DL (

8,5

GB),

DVD-RW *5 ( 1,4 GB, 2,8 GB, 4,7 GB, 9,4 GB), DVD-RAM *6

(

1,4

GB,

2,8

GB,

2,6

GB,

5,2

GB,

4,7

GB,

9,4

GB), +R

( 4,7 GB), +R DL ( 8,5 GB), +RW ( 4,7 GB), CD-Audio, CD-

ROM, CD-R, Photo CD, Video CD, CD-RW, CD TEXT,

CD-EXTRA

DVD-R (

1,4

GB,

4,7

GB für allgemeine Zwecke), DVD-

RW *5 ( 1,4 GB, 2,8 GB, 4,7 GB, 9,4 GB), DVD-RAM *6 ( 1,4

GB,

2,8

GB,

4,7

GB,

9,4

GB), +R (

4,7

GB), +R DL (

8,5

GB), +RW ( 4,7 GB), CD-R, CD-RW

Unterstützt Zwischenspeicher-Unterlauffehler-

Verhütungsfunktion

Cache-Speicher

Schnittstelle

Abmessungen (Breite × Tiefe × Höhe)

Gewicht

Zulässige Umgebungsbedingungen

Temperatur/Luftfeuchtigkeit

2

MB* 7

Entspricht der Norm für IDE-Erweiterungen (ATAPI)

130 mm × 150 mm × 23,7 mm

Ca.

300

g

5 °C bis 35 °C/

30

% RH bis

80

% RH (ohne Kondensation)

* 1 Die Datenübertragungsrate pro DVD bei einfacher Geschwindigkeit (1X) beträgt 1.350 KB/s.

Die Datenübertragungsrate pro CD bei einfacher Geschwindigkeit (1X) beträgt 150 KB/s.

* 2 Falls eine Form-Disc oder eine Disc mit großer Unwucht (Schwerpunkt der Disc liegt außerhalb der

Mitte) eingelegt wird, die bei der Rotation stark vibriert, kann die Geschwindigkeit geringer sein.

* 3 Je nach der Disc kann die Schreibgeschwindigkeit abnehmen.

* 4 1 GB = 1.000.000.000 Bytes. Ihr Betriebssystem oder manches Anwendungsprogramm wird für

*

*

5

6 diesen Wert eine kleinere Zahl anzeigen.

Unterstützt die DVD-RW Ver.1.0 nicht.

DVD-RAM: Es konnen nur Discs ohne Cartridge bzw. mit entfernbarer Cartridge verwendet werden.

* 7 1 MB = 1.048.576 Bytes

46

Introduction

Merci d’avoir choisi le Lecteur DVD MULTI pour l’ordinateur portable Panasonic CF-29.

Le lecteur se connecte à l’ordinateur par l’intermédiaire du Multimedia Pocket.

Conservez précieusement ce manuel après l’avoir lu.

Lecteur DVD MULTI * 1 .............

1

Instructions d’utilisation .........

1

DVD Drive Utility Disc * 2 ............

1

* 1 Lecteur DVD MULTI peut également être parfois appelé lecteur.

* 2 Contient les programmes utilisés pour installer “DVD-RAM Driver”, “WinDVD ™ 5 (Version OEM)”

(ci-après appelé WinDVD), “B’s Recorder GOLD8 BASIC” (ci-après appelé B’s Recorder) et

“B’s CLiP 6” (ci-après appelé B’s CLiP).

[Illustrations de ce manuel]

Windows XP représente le système d’exploitation Microsoft ® Windows ® XP Professional.

Windows 2000 représente le système d’exploitation Microsoft ® Windows ® 2000 Professional.

représente l’affichage des manuels à l’écran.

REMARQUE

Ce “instructions d’utilisation” explique la procédure en fonction des réglages d’usine.

La procédure peut être différente suivant les réglages effectués.

F

Microsoft ® et Windows ® sont des marques déposées de Microsoft Corporation aux États-Unis et/ou dans d’autres pays.

WinDVD ™ est une marque commerciale de InterVideo, Inc.

47

Précautions de manipulation

Ne regardez pas directement dans le Lecteur DVD MULTI

Le laser pourrait entraîner la cécité.

N’utilisez pas de disques fissurés ou déformés

Étant donné que les disques tournent à grande vitesse, les disques endommagés pourraient se rompre et causer des blessures.

Les disques n’étant pas ronds et réparés à l’aide d’adhésif sont aussi dangereux.

Veuillez ne pas les utiliser.

Manipulation du lecteur

F

Évitez de trop exposer le lecteur à la fumée pouvant y laisser un résidu, telle que la fumée dégagée par l’huile ou le tabac. Cela risquerait de réduire la durée de service de la lentille du lecteur.

Nous recommandons de nettoyer la lentille du lecteur avec une poire soufflante pour lentille d’appareil photo.

(N’utilisez aucun produit de nettoyage des lentilles en bombe aérosol.)

Lors de l’ouverture/la fermeture du tiroir

Lorsque l’ordinateur est sous tension, utilisez le bouton d’éjection ( page 50) ou éjectez le disque en utilisant Windows.

Si est affiché dans la barre des tâches, sélectionnez avec le bouton droit de la souris et sélectionnez [Ejecter] pour éjecter le disque.

Éjectez les disques en suivant les instructions ci-dessus uniquement.

Lors de l’insertion ou de l’éjection d’un disque, veillez à ne pas toucher la lentille du lecteur.

Évitez de laisser le tiroir en position ouverte et de toucher la lentille.

Dans certaines conditions, de la poussière peut s’accumuler sur la lentille ou sur un disque.

Cela risque d’entraîner des problèmes de lecture ou d’écriture.

N’appliquez pas de force excessive sur le tiroir lorsqu’il est ouvert, cela pourrait l’endommager.

N’insérez jamais un objet étranger, comme un trombone, dans le lecteur.

Cela pourrait provoquer un dysfonctionnement.

Ne placez pas d’objets autres que des disques dans le tiroir.

Après que le tiroir se ferme ou que l’ordinateur reprend son fonctionnement depuis les modes de veille/hibernation, n’accédez pas au lecteur avant que le témoin d’état de l’appareil

Multimedia Pocket s’éteigne. Toutefois, lorsqu’un formatage en arrière-plan est effectué sur un disque +RW au moyen de B’s CLiP, le support peut être retiré en utilisant B’s CLiP même pendant l’accès au lecteur. ( page 64)

48

Pendant l’accès au lecteur

Évitez d’ouvrir le lecteur ou de déplacer l’ordinateur pendant l’accès au lecteur.

Le disque pourrait bouger et être endommagé, ou le lecteur pourrait ne pas fonctionner correctement.

De plus, après l’exécution d’une application qui nécessite l’accès à un disque, évitez d’ouvrir le lecteur ou de retirer le disque avant que l’application n’ait été fermée.

Manipulation des disques

La lecture du disque peut ne pas être possible en fonction des conditions du disque (qualité d’enregistrement des données, fissures, poussières, modification, protection contre la copie,

équipement/logiciel d’enregistrement utilisé pour créer le disque, etc.)

Avant d’utiliser un disque, lisez attentivement les instructions d’utilisation/de manipulation et l’emballage du disque.

Si les disques ne sont pas manipulés correctement, ils peuvent se salir ou se rayer. De plus, la vitesse d’écriture peut se réduire ou des données peuvent ne pas être enregistrées ou lues correctement. Cela peut provoquer d’autres problèmes, y compris une panne de lecteur.

Conservez les précautions à prendre suivantes.

• Ne touchez pas la surface du disque (la face sans lettres imprimées).

• Assurez-vous que la surface du disque est propre, sans saleté, poussière ou traces de doigts et faites attention qu’elle ne soit pas rayée.

• Évitez d’écrire sur la surface du disque avec un stylo à bille ou tout autre instrument d’écriture.

• Évitez de placer des autocollants sur les disques.

• Prenez garde de ne pas laisser tomber ou plier les disques, et de ne pas placer d’objet lourd dessus.

• Ne posez pas et ne rangez pas les disques dans un endroit exposé à la chaleur, à la lumière directe du soleil, à l’humidité ou à la poussière.

• Si le disque est déplacé d’un endroit froid à un endroit plus chaud, de l’humidité risque de se déposer sur le disque.

Pour les disques en lecture seule, essuyez l’humidité avec un chiffon doux, sec et sans peluches avant d’utiliser le disque. Pour les disques enregistrables/réinscriptibles, attendez que l’humidité sèche toute seule.

• Lorsque des disques ne sont pas utilisés, veillez à les placer à l’intérieur de leurs boîtiers ou cartouches de protection.

Nettoyage des disques

<Pour les disques en lecture seule>

Essuyez le disque avec un tissu doux et sec, depuis le centre vers l’extérieur.

Si le disque est très sale, essuyez-le avec un tissu doux et humide, depuis le centre vers l’extérieur, puis essuyez-le de nouveau avec un tissu sec pour retirer toute humidité restante.

<Pour les disques enregistrables/réinscriptibles>

Utilisez le produit de nettoyage pour disque Panasonic pour nettoyer ces disques.

N’utilisez jamais de tissu, produit de nettoyage pour CD ou autre produit similaire.

F

Comment tenir le disque

49

Utilisation du lecteur

Insertion/Retrait du lecteur

Reportez-vous à “Multimedia Pocket” dans le Reference Manual fourni avec votre ordinateur pour les détails d’installation et de retrait du lecteur.

Préparatifs

Windows XP

Vérifiez que [Mode de transfert] est réglé sur [DMA si disponible] dans [démarrer] - [Panneau de configuration] - [Performances et maintenance] - [Système] - [Matériel] - [Gestionnaire de périphériques] - [Contrôleurs ATA/ATAPI IDE] - [Canal IDE secondaire] - [Paramètres avancés] - [Périphérique 0]. Exécutez ce réglage si ce n’est pas déjà fait.

Windows 2000

Vérifiez que [Mode de transfert] est réglé sur [DMA si disponible] dans [Démarrer] -

[Paramètres] - [Panneau de configuration] - [Système] - [Matériel] - [Gestionnaire de périphériques] - [Contrôleurs ATA/ATAPI IDE] - [Canal IDE secondaire] - [Paramètres avancés] - [Périphérique 0]. Exécutez ce réglage si ce n’est pas déjà fait.

F

Mise en place d’un disque

1

Allumez l’ordinateur.

2

Appuyez sur le bouton d’éjection (A) puis retirez lentement le tiroir.

3

Insérez/retirez le disque.

Insertion d’un disque

Placez le disque dans le lecteur avec l’étiquette sur le dessus et enfoncez-le jusqu’à ce que le déclic du support central se fasse entendre.

Retrait d’un disque

Posez un doigt sur le support central (B) puis soulevez soigneusement le disque par les bords.

4

Fermez le tiroir de disque.

N’appuyez pas sur le bouton d’éjection.

50

Pour retirer un disque lorsque l’ordinateur est éteint, insérez un objet pointu tel que le bout d’un trombone, d’un crayon ou d’un stylo à bille dans l’orifice d’urgence (C).

En l’insérant complètement, vous dégagerez le tiroir qui pourra alors être sorti complètement.

Si le lecteur vibre trop, assurez-vous que le disque y est correctement inséré et en bon état. S’il est en bon état et correctement inséré, réglez [CD/DVD Drive Speed] ou [CD Drive Speed] sur [Low] dans le menu [Main] de Setup Utility (

Reference Manual “Setup Utility”). (Ce réglage ne s’applique pas aux disques DVD-

ROM lors de l’utilisation des modèles CF-29C****** et CF-29D******.)

Si vous écrivez sur un CD à l’aide de B’s Recorder, réglez la vitesse d’écriture sur

[8x] ou moins.

Pour les CD AutoPlay:

• Si un CD à démarrage automatique ne démarre pas lorsque l’ordinateur sort du mode de veille ou d’hibernation, retirez le disque du lecteur et attendez 15 secondes avant de l’insérer à nouveau.

• Il se peut qu’un CD à démarrage automatique démarre pendant l’accès au fichier, suivant l’état du disque en question.

Notez que la lecture correcte risque de n’être pas possible dans certains cas lors de la lecture d’un film à partir d’un disque.

Mode d’économie d’énergie

S’il n’y a pas eu d’accès au lecteur pendant 30 secondes, le moteur du lecteur sera automatiquement arrêté pour réduire la consommation d’énergie. Lorsque l’on accède de nouveau au lecteur, l’alimentation du moteur du lecteur est rétablie. Il faut toutefois environ 30 secondes pour que les données du disque soient effectivement lues.

Informations

Pour lire un DVD-Vidéo ou des fichiers MPEG2, installez WinDVD au moyen du DVD

Drive Utility Disc (fourni) ( page 58).

F

51

Utilisation du lecteur

F

Réglages de zone

Les DVD-Vidéo possèdent un code de zone qui est assigné en fonction de la région où ils sont vendus. Pour pouvoir faire la lecture d’un DVD-Vidéo, il faut que le code de zone du logiciel de lecture et du lecteur corresponde à celui du DVD-Vidéo.

Exemple:

Pour les États-Unis et le Canada: “1”

Pour l’Europe: “2”

Le code de zone du lecteur n’est pas spécifié en usine avant son expédition. L’opération effectuée par le lecteur variera suivant le code de zone du premier DVD-Vidéo dont vous ferez la lecture.

• Dans le cas d’un DVD-Vidéo à code de zone spécifique:

Le lecteur sera automatiquement réglé sur le même code de zone que le DVD-Vidéo.

• Dans le cas d’un DVD-Vidéo à codes de zones multiples:

[Confirmer la zone] apparaît. Sélectionnez le code de zone et sélectionnez [OK]. La lecture commence alors.

ATTENTION

Le code de zone du lecteur peut être réglé un total de cinq fois, y compris le réglage initial.

Veuillez procéder avec beaucoup d’attention car le code de zone sélectionné après le cinquième changement sera définitif et vous ne pourrez plus le modifier, même si vous réinstallez le système d’exploitation.

L’utilisateur sera tenu responsable pour tout problème survenant après qu’il ait changé ou modifié de manière illégale le code de zone.

REMARQUE

[Confirmer la zone] apparaît lorsque le DVD-Vidéo a un seul code de zone et que le code spécifié sur le lecteur est différent.

([Confirmer la zone] peut ne pas apparaître pour certains DVD-Vidéo. Pour vérifier le code de zone actuel du lecteur et le nombre de réglages restants, cliquez avec le bouton droit de la souris sur l’écran WinDVD et sélectionnez [Configuration] - [Région].)

52

Pour écrire sur des disques

Lisez attentivement les instructions sur l’emballage du disque.

Avec un DVD-RAM, l’écriture ou la réécriture est possible comme avec le disque dur au moyen de Explorer, sans utiliser le logiciel d’écriture. (Un pilote DVD-RAM est nécessaire.

Reportez-vous page 56 pour la manière d’installer le logiciel.)

Un logiciel d’écriture est nécessaire pour écrire des données sur un disque autre que

DVD-RAM.

Installez B’s Recorder et B’s CLiP au moyen du DVD Drive Utility Disc (fourni) ( page 62).

Veillez à utiliser des disques conformes aux vitesses d’écriture correctes. ( page 69)

Si l’opération d’écriture doit prendre longtemps, branchez toujours l’adaptateur CA. Si la charge de la batterie baisse et que l’alimentation de l’ordinateur est coupée, l’opération d’écriture peut se terminer par un échec.

Vous pouvez lire ou enregistrer sur les formats de disques suivants.

* 1 DVD-RAM: Seul le type sans cartouche ou le type avec cartouche amovible peut être utilisé.

* 2 DVD-RW Ver.1.0 n’est pas pris en charge.

Vous pouvez lire les formats de disques suivants.

F

53

Utilisation du lecteur

Disques recommandés pour l’écriture

• La qualité des données enregistrées dépend du disque.

<CD-R>

HITACHI MAXELL, Ltd.

MITSUBISHI KAGAKU MEDIA CO., Ltd.

RICOH Co., Ltd.

TAIYO YUDEN Co., Ltd.

<CD-RW/High-Speed CD-RW>

MITSUBISHI KAGAKU MEDIA CO., Ltd.

RICOH Co., Ltd.

<Ultra-Speed CD-RW>

MITSUBISHI KAGAKU MEDIA CO., Ltd.

<DVD-R>

Matsushita Electric Industrial Co., Ltd.

MITSUBISHI KAGAKU MEDIA CO., Ltd.

TAIYO YUDEN Co., Ltd.

<DVD-RW>

MITSUBISHI KAGAKU MEDIA CO., Ltd.

Victor Company of Japan, Limited

<DVD-RAM>

Matsushita Electric Industrial Co., Ltd.

HITACHI MAXELL, Ltd.

<+R / +RW>

MITSUBISHI KAGAKU MEDIA CO., Ltd.

RICOH Co., Ltd.

<+R DL>

MITSUBISHI KAGAKU MEDIA CO., Ltd.

F

Disques DVD que vous pouvez utiliser pour l’écriture

<DVD-R pour Général>

1X-SPEED (4,7 GB)

1-2X-SPEED (4,7 GB)

1-4X-SPEED (4,7 GB)

1-8X-SPEED (4,7 GB)

1-16X-SPEED (4,7 GB)

<DVD-RW>

1X-SPEED (4,7 GB/9,4 GB)

1-2X-SPEED (4,7 GB/9,4 GB)

2-4X-SPEED (4,7 GB/9,4 GB)

2-6X-SPEED (4,7 GB/9,4 GB)

<DVD-RAM>

2X-SPEED (4,7 GB/9,4 GB)

2-3X-SPEED (4,7 GB/9,4 GB)

2-5X-SPEED (4,7 GB/9,4 GB)

<+R>

1-2,4X-SPEED (4,7 GB)

1-4X-SPEED (4,7 GB)

1-8X-SPEED (4,7 GB)

1-16X-SPEED (4,7 GB)

<+R DL>

2,4X-SPEED (8,5 GB)

2,4-8X-SPEED (8,5 GB)

<+RW>

1-2,4X-SPEED (4,7 GB)

1-4X-SPEED (4,7 GB)

54

Utilisation du logiciel

“DVD Drive Utility Disc” contient “DVD-RAM Driver”, “WinDVD”, “B’s Recorder” et

“B’s CLiP”.

Avant d’installer WinDVD, B’s Recorder et B’s CLiP, veuillez installer DVD-RAM Driver.

ATTENTION

N’installez pas le logiciel en utilisant un lecteur autre que ce lecteur. Assurez-vous d’insérer ce lecteur dans votre ordinateur, puis insérez le disque pour l’installation.

Par mesure de sécurité, fermez toutes les autres applications avant de lancer le programme d’installation des applications logicielles.

Ouvrez une session Windows en tant qu’administrateur.

REMARQUE

Selon l’ordinateur, des opérations préparatoires peuvent être nécessaires avant l’installation. Avant d’installer l’application, lisez toujours l’Instructions d’utilisation ou le Reference Manual de votre ordinateur.

Avant d’installer le logiciel

1 Ouvrez une session Windows en tant qu’administrateur.

Si les applications logicielles suivantes sont déjà installées, désinstallez-les.

• B.H.A B’s Recorder GOLD

• B.H.A B’s CLiP

• Logiciel d’écriture autre que ceux décrits ci-dessus

• InterVideo WinDVD

① Windows XP

Sélectionnez [démarrer] - [Panneau de configuration] - [Ajouter ou supprimer des programmes].

Windows 2000

Sélectionnez [Démarrer] - [Paramètres] - [Panneau de configuration] - [Ajout/Suppression de programmes].

② Sélectionnez le logiciel et désinstallez-le en suivant les instructions à l’écran.

③ Redémarrez l’ordinateur lorsque toutes les applications ci-dessus ont été désinstallées.

2 Insérez le lecteur dans l’appareil Multimedia Pocket. ( Reference Manual

“Multimedia Pocket”)

3 Windows XP

Cliquez avec le bouton droit de la souris sur [(x:)]* 1 dans [démarrer] - [Poste de travail], sélectionnez [Propriétés] - [Enregistrement], puis retirez la coche de [Activer l’écriture de CD sur ce lecteur].

(Effacez la coche de [Activer l’écriture de CD sur ce lecteur] chaque fois qu’un nouvel utilisateur est ajouté.)

* 1 “x” est la lettre du lecteur. Vous pouvez changer cette lettre selon vos préférences.

F

55

Utilisation du logiciel

Windows 2000

Sélectionnez [Démarrer] - [Paramètres] - [Panneau de configuration] - [Ajout/Suppression de programmes] pour vérifier la version de Windows Media Player qui se trouve sur votre ordinateur, puis suivez les étapes ci-dessous pour désinstaller Adaptec CD-

Burning Plug-in.

<Lorsque Windows Media Player 7 est installé>

① Sélectionnez [Windows Media Player 7] - [Modifier/Supprimer] dans [Ajout/Suppression de programmes].

② Sélectionnez [Supprimer les componants Windows Media] puis [Suivant].

③ Sélectionnez [Adaptec CD-Burning Plug-in] dans la liste des composants, puis sélectionnez [Suivant].

④ Si le message “Le programme d’installation de Windows Media est prêt à procéder

à la déinstallation” apparaît, sélectionnez [Suivant].

⑤ Sélectionnez [Terminer] et redémarrez l’ordinateur.

<Lorsque Windows Media Player 9 est installé>

① Sélectionnez [Démarrer] - [Exécuter], tapez

[rundll32 advpack.dll,LaunchINFSection C:\winnt* 1 \inf\roxio.inf,uninstall], et sélectionnez [OK].

② Sur l’écran [Advanced INF Install], sélectionnez [OK].

* 1 C:\winnt représente le dossier où Windows est installé. Une lettre différente peut

être saisie pour le lecteur de disque dur au lieu de C, selon les lettres qui sont attribuées aux différents lecteurs utilisés.

DVD-RAM Driver

Une fois DVD-RAM Driver installé, vous pouvez utiliser un disque DVD-RAM.

Pour plus d’informations, consultez le manuel en ligne de DVD-RAM Driver ( page 57).

F

Installation de DVD-RAM Driver

56

1 Ouvrez une session Windows en tant qu’administrateur.

2 Insérez DVD Drive Utility Disc dans le lecteur.

Windows XP

L’écran [Utility Setup tool] apparaît (la reconnaissance du disque prend un certain temps).

Lorsque le programme d’installation ne s’exécute pas automatiquement, tapez

[x:\setuputil.exe]* 2 dans [démarrer] - [Exécuter] et sélectionnez [OK].

Windows 2000

Lorsque le message s’affiche, sélectionnez [OK]. L’écran [Utlility Setup tool] apparâit

(la reconnaissance du disque prend un certain temps).

Lorsque le programme d’installation ne s’exécute pas automatiquement, tapez

[x:\setuputil.exe]* 2 dans [Démarrer] - [Exécuter] et sélectionnez [OK]. Lorsque le message s’affiche, sélectionnez [OK].

* 2 “x” est la lettre du lecteur. Vous pouvez changer cette lettre selon vos préférences.

3 Sélectionnez [DVD-RAM Software Setup].

4 Sélectionnez [Configuration du logiciel de pilote et de formatage].

5 Sélectionnez [Suivant] dans l’écran de bienvenue.

6 L’écran du contrat de licence logiciel apparaît. Lisez attentivement le contrat, puis sélectionnez [Oui].

7 Sur l’écran [Choisissez l’emplacement cible], ne modifiez pas le paramètre et sélectionnez

[Suivant].

8 Sur l’écran [Sélectionnez un dossier de programmes], ne modifiez pas le paramètre et sélectionnez [Suivant].

9 Sur l’écran [Démarrer la copie des fichiers], sélectionnez [Suivant].

10 Une fois l’installation terminée, procédez comme suit.

Windows XP

Sélectionnez [Oui, je veux redémarrer mon ordinateur maintenant], puis sélectionnez

[Terminer]. L’ordinateur redémarrera automatiquement.

Windows 2000

Sélectionnez [Terminer]. (La détection des périphériques DVD-RAM commence. Si l’écran [Nouveau matériel détecté] s’affiche, sélectionnez [Terminer].)

Lorsque l’écran [System Settings Changes] s’affiche, sélectionnez [Oui]. (Si deux écrans

[System Settings Changes] s’affichent, cliquez sur [Oui] dans l’un d’eux.)

L’ordinateur redémarrera automatiquement.

REMARQUE

Windows 2000

Après l’installation de DVD-RAM Driver, un nouveau lecteur de disque amovible sera assigné.

Ce nouveau lecteur sera utilisé lors de l’écriture sur le disque DVD-RAM.

Pour accéder au manuel en ligne

Windows XP

Sélectionnez [démarrer] - [Tous les programmes] - [DVD-RAM] - [Pilote du DVD-RAM] -

[Utilisation d’un disque DVD-RAM].

Windows 2000

Sélectionnez [Démarrer] - [Programmes] - [DVD-RAM] - [Pilote du DVD-RAM] -

[Utilisation d’un disque DVD-RAM].

F

57

Utilisation du logiciel

WinDVD

WinDVD est une application logicielle pour la lecture de DVD.

I nstallez WinDVD au moyen du DVD Drive Utility Disc (fourni) ( ci-dessous).

Installation de WinDVD

1 Ouvrez une session Windows en tant qu’administrateur.

2 Insérez DVD Drive Utility Disc dans le lecteur ( page 56 “Installation de DVD-RAM

Driver” étape 2 ).

3 Sélectionnez [WinDVD Setup].

4 Sélectionnez [Suivant] sur le message de bienvenue.

5 Après avoir lu le “Contrat de licence”* 1 , sélectionnez [Oui] si vous en acceptez les termes.

* 1 Référez-vous au “CONTRAT DE LICENCE D’USAGE LIMITÉ” des instructions d’utilisation qui accompagnent l’ordinateur.

6 Suivez les instructions qui apparaissent sur l’écran et installez WinDVD.

Lancement de WinDVD

F

L’une ou l’autre des procédures suivantes permet de lancer WinDVD.

Double-cliquez sur le bureau.

Windows XP

Sélectionnez [démarrer] - [Tous les programmes] - [InterVideo WinDVD] - [InterVideo

WinDVD].

Windows 2000

Sélectionnez [Démarrer] - [Programmes] - [InterVideo WinDVD] - [InterVideo WinDVD].

Pour accéder au manuel en ligne

Sélectionnez “?” sur le panneau de configuration de WinDVD.

Cliquez avec le bouton droit de la souris sur l’écran WinDVD et sélectionnez [Aide].

58

Ne lancez pas WinDVD pendant que le témoin du disque dur clignote immédiatement après le démarrage de l’ordinateur.

Pendant l’exécution de WinDVD, n’effectuez pas les opérations suivantes:

• Entrer en mode de veille ou d’hibernation.

• Basculer l’affichage en appuyant sur Fn + F3 .

Pendant la lecture vidéo, n’effectuez pas les opérations suivantes:

• Éjecter le disque.

• Utiliser d’autres applications ou invite de commande.

• Modifier les paramètres des propriétés de l’écran.

Si vous agrandissez au maximum la fenêtre d’affichage vidéo, vous pouvez revenir à la taille de fenêtre initiale en cliquant deux fois sur les images.

Lorsque vous augmentez le nombre de couleurs de l’affichage, un message apparaît et la lecture du DVD n’est pas possible:

• Réduisez le nombre de couleurs de l’affichage.

• Cliquez avec le bouton droit de la souris sur le bureau, sélectionnez [Propriétés] -

[Paramètres] - [Avancé] - [Dépannage] et maximisez la valeur de l’Accélération matérielle.

Immédiatement après la reprise depuis une pause, une perte d’image peut parfois se produire selon le contexte d’exploitation ou le DVD vidéo utilisé (les images ou les sons sont interrompus).

En Extended Desktop ou en mode d’affichage simultané (interne/externe), les images ou la vidéo ne sont parfois pas affichées correctement.

Durant une période prolongée d’avancement rapide, le mode pause peut être établi à moment donné. Si cela se produit, quittez WinDVD et redémarrez.

Évitez d’installer un autre logiciel de lecture si WinDVD est installé.

Cela pourrait entraîner des problèmes de lecture. Certains DVD-Vidéo contiennent un logiciel de lecture dont l’installation commence automatiquement. Dans une telle situation, annulez cette installation aussi vite que possible.

Si vous installez accidentellement un autre logiciel de lecture et que vous avez maintenant des problèmes de lecture, essayez de suivre l’une des procédures suivantes:

• Désinstallez le logiciel de lecture du DVD qui a été installé.

Windows XP

Désinstallez le logiciel de lecture en sélectionnant [démarrer] - [Panneau de configuration] - [Ajouter ou supprimer des programmes].

Windows 2000

Désinstallez le logiciel de lecture en sélectionnant [Démarrer] - [Paramètres] -

[Panneau de configuration] - [Ajout/Suppression de programmes].

• Si vous pouvez sélectionner l’option dans les paramètres du logiciel, configurez

WinDVD comme logiciel de lecture par défaut.

F

59

F

60

Utilisation du logiciel

Disques DVD créés avec un enregistreur DVD

Les restrictions suivantes s’appliquent :

La lecture du disque peut ne pas être possible en fonction des conditions du disque (qualité d’enregistrement des données, fissures, poussières, modification, protection contre la copie,

équipement/logiciel d’enregistrement utilisé pour créer le disque, etc.)

Afin de lire des disques autres que des DVD-RAM, ils doivent être finalisés (un procédé qui permet de les lire sur d’autres lecteurs DVD, etc.). Pour plus d’informations sur la méthode de finalisation utilisée par votre enregistreur DVD, reportez-vous à son mode d’emploi.

La lecture d’un support sur lequel des émissions numériques ont été enregistrées au moyen de technologies de protection des droits d’auteur comme CPRM (Content Protection for

Recordable Media – Protection de contenu pour support enregistrable) n’est pas possible.

Les DVD-Audio ne peuvent être lus à l’aide de WinDVD.

Reportez-vous également à “Disques/formats pris en charge” ( page 69).

B’s Recorder / B’s CLiP

“B’s Recorder” et “B’s CLiP” sont des applications logicielles de gravure de CD et DVD développées par B.H.A. Corporation.

B’s Recorder:

Permet de créer un CD/DVD de données/audio/vidéo et de copier un CD/DVD.

B’s CLiP:

Permet de copier ou d’effacer des fichiers et des dossiers.

Pour plus de détails, reportez-vous au manuel en ligne du logiciel ( page 64).

Supports applicables

CD-R *1

CD-RW

DVD-RAM *1*2

DVD-R *1

DVD-RW *3

+R *1

+R DL

+RW

*1

* 1 Vous pouvez l’utiliser sur B’s Recorder uniquement, et la lecture ou l’écriture sur le disque n’est pas possible en utilisant B’s CLiP.

* 2 Si vous faites un enregistrement sur un DVD-RAM en utilisant B’s Recorder, le DVD-RAM deviendra un disque “en lecture seule”. Pour enregistrer sur un tel DVD-RAM en utilisant une application différente de B’s Recorder, un formatage physique est requis ( page 66).

* 3 Il est impossible de lire ou d’écrire sur des DVD-RW créés à l’aide d’un enregistreur DVD.

Sur les copies

<Pour la France>

Panasonic rappelle que le logiciel B.H.A fourni avec le présent produit Panasonic est conçu pour vous aider à reproduire des œuvres dont vous êtes titulaires des droits d’auteur, ou pour lesquelles vous avez obtenu une autorisation auprès du titulaire des droits d’auteur. Dans le cas contraire, toute reproduction sera considérée comme une infraction à la législation sur les droits d’auteur et sera sanctionnée par des amendes ou le paiement de dédommagements.

<Pour le Canada>

Avant d’enregistrer du matériel sur un disque, s’assurer que l’enregistrement n’enfreint pas de droits de propriété intellectuelle.

Il est illégal de copier des disques compacts audio pour un usage autre que strictement personnel.

Lors de la réalisation d’une copie de sauvegarde d’un logiciel, s’assurer de ne pas déroger aux droits d’auteur sur le produit.

F

61

Utilisation du logiciel

I nstallez B’s Recorder et B’s CLiP au moyen du DVD Drive Utility Disc (fourni) ( cidessous).

Installation de B’s Recorder / B’s CLiP

ATTENTION

Windows 2000

Avant d’installer B’s Recorder/B’s CLiP, vérifiez que le Adaptec CD-Burning Plugin est désinstallé. ( page 56)

F

1 Ouvrez une session Windows en tant qu’administrateur.

2 Insérez DVD Drive Utility Disc dans le lecteur ( page 56 “Installation de DVD-RAM

Driver” étape 2 ).

3 Sélectionnez [B’s Recorder Gold/B’s CLiP Setup].

4 Sélectionnez [B’s Recorder GOLD8 BASIC] et suivez les instructions qui apparaissent sur l’écran.

Au cours de la procédure d’installation vous serez invité à saisir le numéro de série.

Saisissez le numéro de série (B’s Recorder GOLD8: ).

5 Sélectionnez [Oui, je veux redémarrer mon ordinateur maintenant], puis sélectionnez

[Terminer].

L’ordinateur redémarrera automatiquement.

6 Ouvrez une session Windows en tant qu’administrateur.

7 Windows XP

Tapez [x:\setuputil.exe]* 1 dans [démarrer] - [Exécuter] et sélectionnez [OK].

L’ecran [Utility Setup tool] apparaît.

Windows 2000

Tapez [x:\setuputil.exe]* 1 dans [Démarrer] - [Exécuter] et sélectionnez [OK]. Lorsque le message s’affiche, sélectionnez [OK].

L’écran [Utility Setup tool] apparaît.

* 1 “x” est la lettre du lecteur. Vous pouvez changer cette lettre selon vos préférences.

8 Sélectionnez [B’s Recorder Gold/B’s CLiP Setup].

9 Sélectionnez [B’s CLiP6] et suivez les instructions qui apparaissent sur l’écran.

Au cours de la procédure d’installation vous serez invité à saisir le numéro de série.

Saisissez le numéro de série (B’s CLiP6: ).

10 Une fois l’installation terminée, sélectionnez [Oui, je veux redémarrer mon ordinateur maintenant], puis sélectionnez [Terminer].

L’ordinateur redémarrera automatiquement.

62

Lancement de B’s Recorder / B’s CLiP

B’s Recorder

L’une ou l’autre des procédures suivantes permet de lancer B’s Recorder.

Double-cliquez sur lanceur) sur le bureau.

(fenêtre principale de B’s Recorder) / (fenêtre du

Windows XP

Sélectionnez [démarrer] - [Tous les programmes] - [B.H.A] - [B’s Recorder GOLD8

BASIC] - [B’s Recorder GOLD8] (fenêtre principale de B’s Recorder) / [TaskGate]

(fenêtre du lanceur).

Windows 2000

Sélectionnez [Démarrer] - [Programmes] - [B.H.A] - [B’s Recorder GOLD8 BA-

SIC] - [B’s Recorder GOLD8] (fenêtre principale de B’s Recorder) / [TaskGate]

(fenêtre du lanceur).

B’s CLiP

Vous pouvez utiliser B’s CLiP lorsque ou est affiché dans la barre des tâches.

: Aucun disque n’a été inséré ou le disque inséré n’a pas été formaté à l’aide de

B’s CLiP.

: Le disque inséré a été formaté à l’aide de B’s CLiP.

: Le lecteur n’est pas connecté.

Précautions d’utilisation

B’s Recorder

Assurez-vous d’arrêter B’s Recorder avant de fermer la session dans Windows.

B’s Recorder pourrait ne pas démarrer correctement la prochaine fois que vous ouvrez une session Windows. Dans ce cas, redémarrez l’ordinateur.

B’s CLiP

B’s CLiP n’est pas compatible avec le changement rapide d’utilisateur (les icônes et disparaissent de la barre des tâches). Pour continuer à utiliser B’s CLiP après avoir changé d’utilisateur, fermez toutes les sessions des utilisateurs et rouvrez une session Windows.

Ne retirez pas le support immédiatement après la lecture ou l’écriture, même après que le message de lecture/écriture Windows a disparu.

Lorsque est affiché dans la barre des tâches, l’ordinateur ne peut pas passer en mode de veille.

F

63

F

64

Utilisation du logiciel

Si vous ne pouvez pas écrire sur le disque à l’aide de B’s CLiP, effectuez l’opération suivante.

Windows XP

Désactivez l’option [Activer l’écriture de CD sur ce lecteur]. ( page 55)

Windows 2000

Désinstallez Adaptec CD-Burning Plug-in. ( page 56)

Vous pouvez formater les disques DVD-RW au format UDF1.5/UDF2.0/UDF2.01

sur cet ordinateur. Vous ne pouvez cependant pas utiliser les disques sur un enregistreur

DVD.

Le formatage d’un disque +RW semble se terminer en très peu de temps, mais un

“formatage en arrière-plan” est exécuté pour formater les segments non formatés durant l’exécution d’autres opérations. Pour cette raison, l’indicateur du périphérique multimédia de poche s’allume.

Pendant le formatage en arrière-plan:

• Vous pouvez lire ou enregistrer sur un disque.

• Vous pouvez retirer le disque même lorsque l’indicateur du périphérique multimédia de poche est allumé.

Cliquez avec le bouton droit de la souris sur dans la barre des tâches et sélectionnez [Ejecter] pour retirer le disque.

• Si le disque est éjecté alors que le formatage n’est pas terminé, le formatage en arrière-plan redémarrera lorsque le disque sera réinséré dans le lecteur. Le formatage en arrière-plan continuera jusqu’à ce que le formatage soit terminé.

• Cliquez avec le bouton droit de la souris sur dans la barre des tâches et sélectionnez [Ejecter] pour retirer le disque avant de transporter l’ordinateur.

Pour acceder au manuel en ligne

B’s Recorder

Windows XP

Sélectionnez [démarrer] - [Tous les programmes] - [B.H.A] - [B’s Recorder GOLD8

BASIC] - [DOC] - [Mode d’emploi] (Aide de B’s Recorder GOLD) / [TaskGate] (manuel de TaskGate).

Windows 2000

Sélectionnez [Démarrer] - [Programmes] - [B.H.A] - [B’s Recorder GOLD8 BASIC] -

[DOC] - [Mode d’emploi] (Aide de B’s Recorder GOLD) / [TaskGate] (manuel de

TaskGate).

B’s CLiP

Windows XP

Sélectionnez [démarrer] - [Tous les programmes] - [B.H.A] - [B’s CLiP] - [User’s

Manual].

Windows 2000

Sélectionnez [Démarrer] - [Programmes] - [B.H.A] - [B’s CLiP] - [User’s Manual].

Utilisant disque du DVD-RAM

Pour enregistrer un fichier sur un disque DVD-RAM, un formatage logique est nécessaire.

Il est possible d’enregistrer un fichier sur un disque DVD-RAM formaté logiquement de la même manière que l’enregistrement sur une disquette ou un disque dur.

Pour plus de détails, reportez-vous au manuel en ligne de DVD-RAM Driver ( page 57).

Si vous enregistrez au moyen de B’s Recorder, du fait que le format est différent, il ne sera plus possible d’enregistrer en utilisant des applications autres que B’s Recorder.

Un formatage physique est nécessaire pour permettre l’enregistrement ( page 66).

Type de formatage logique

Il existe deux types de formatage pour les disques DVD-RAM : UDF (Universal Disk

Format) et FAT32.

Nous vous recommandons de choisir le type de formatage en fonction de l’application.

• UDF1.5

Format standard pour DVD-RAM. Des données avec grandes tailles de fichier (images ou données audio) peuvent être lues et écrites à grande vitesse. Nous recommandons ce format lors de l’utilisation d’un DVD-RAM pour enregistrer des données.

• UDF2.0

Ce format est utilisé pour des enregistreurs DVD conformes aux “Normes d’enregistrement vidéo” établies par le Forum DVD ou pour un logiciel d’enregistrement sur ordinateur conforme aux mêmes normes.

• FAT32 format* 1

Un format pris en charge by Windows 95 (OSR2) / 98 / Me / 2000 / XP.

Les disques DVD-RAM en format FAT32 ne peuvent pas être utilisés avec Windows

95 (autre que OSR2) /Windows NT.

* 1 Lors de la lecture avec un périphérique sur lequel un SE autre que Windows XP a été installé, il est nécessaire que le lecteur et le pilote soient compatibles avec les DVD-RAM.

F

65

F

Utilisation du logiciel

Formatage logique

Le logiciel de formatage et les pilotes requis pour effectuer chaque type de formatage ont été installés sur cet ordinateur.

ATTENTION

Lorsqu’un formatage est exécuté, les données enregistrées sont effacées et ne peuvent plus être lues. Sauvegardez les données si nécessaire.

Avant de lancer le logiciel de formatage, fermez tout logiciel d’application qui utilise des disques DVD-RAM.

1 Ouvrez une session Windows en tant qu’administrateur.

2 Placez le disque DVD-RAM à formater dans le lecteur.

3 Windows XP

Sélectionnez [démarrer] - [Tous les programmes] - [DVD-RAM] - [Pilote du DVD-RAM]

- [DVDForm].

Windows 2000

Sélectionnez [Démarrer] - [Programmes] - [DVD-RAM] - [Pilote du DVD-RAM] -

[DVDForm].

4 Sélectionnez dans [Type de format] pour sélectionner le format, et sélectionnez

[Démarrer].

• [Label de volume]

Introduisez le nom de volume.

• [Exécuter un formatage physique]

Vérifie tous les secteurs sur le disque et exécute le traitement de remplacement des secteurs défectueux. (Il n’est normalement pas nécessaire de sélectionner cette option.)

66

Dépannage

L’ordinateur n’identifie pas le lecteur

Le témoin d’état de l’appareil

Multimedia Pocket ne s’allume pas

Impossible de lire le disque ou d’accéder à ses données

Impossible de lire un disque

DVD-RAM

B’s Recorder et B’s CLiP ne fonctionnent pas correctement

Vérifiez les réglages en suivant les instructions de la section “Préparatifs” ( page 50).

Le lecteur est-il correct-ement monté dans le Multimedia Pocket?

Redémarrez l’ordinateur.

Le disque est-il inséré correctement dans le tiroir de disque? ( page 50)

Le disque est-il plié, égratigné ou sale?

Une erreur peut se produire si, après que le tiroir a été fermé ou que le fonctionnement a été repris depuis les modes de veille/hibernation, vous accédez au lecteur avant que le témoin d’état de l’appareil Multimedia

Pocket s’éteigne. Une erreur peut aussi se produire l o r s q u e l e l o g i c i e l d ’ a p p l i c a t i o n a c c è d e automatiquement au lecteur. Dans ce cas, retirez le disque, réintroduisez-le et réessayez.

Installez DVD-RAM Driver. ( page 56)

Un logiciel d’écriture autre que B’s Recorder ou B’s

CLiP est-il installé ?

Désinstallez le logiciel d’écriture autre que B’s Recorder ou B’s CLiP.

Effectuez l’opération suivante pour désactiver l’écriture sur les CD.

Windows XP

Désactivez l’option [Activer l’écriture de CD sur ce lecteur]. ( page 55)

Windows 2000

Désinstallez Adaptec CD-Burning Plug-in. ( page

56)

F

67

F

Dépannage

Le disque ne peut pas être

éjecté

Le tiroir de disque ne se ferme pas

Mettre l’ordinateur sous tension. Pour retirer un disque lorsque l’ordinateur est éteint, insérez un objet pointu tel que le bout d’un trombone, d’un crayon ou d’un stylo à bille dans l’orifice d’urgence

(A). En l’insérant complètement, vous dégagerez le tiroir qui pourra alors être sorti complètement.

Lors de l’utilisation d’un logiciel qui, comme B’s

CLiP, détermine lui-même la façon dont le disque doit

être retiré, veuillez suivre les instructions du mode d’emploi qui accompagne le logiciel pour retirer le disque.

Si vous utilisez un disque portant des traces de doigts ou sale, vous ne pourrez peut-être pas le retirer. Utilisez un disque propre. ( page 49)

N’appuyez pas sur le bouton d’éjection pour fermer le tiroir.

68

Spécifications

Article

Tension de fonctionnement

Lecteur Taux de Lecture *2 transfert des Écriture *3 donnée *1

Disques/formats Lecture pris en charge *4

Écriture

Description

CC 5 V ± 0,25 V

DVD-ROM:

8

X (Max.), CD-ROM:

24

X (Max.)

CD-R: 4 X/ 8 X/ 8 12 X/ 8 16 X/ 8 24 X

CD-RW:

4

X

High-Speed CD-RW: 4 X/ 8 X/ 10 X

Ultra-Speed CD-RW:

8

X/

10

X

DVD-R: 1 X/ 2 X/ 2 4 X/ 2 6 X/ 2 8 X

DVD-RW:

1

X/

2

X/

2

-

4

X

DVD-RAM: 2 X/ 3 X/ 3 5 X

+R:

2,4

X/

2,4

-

4

X/

2,4

-

6

X/

2,4

-

8

X

+R DL: 2,4 X

+RW:

2,4

X/

2,4

-

4

X

DVD-ROM ( 4,7 Go, 8,5 Go, 9,4 Go, 17 Go), DVD-Video,

DVD-R (

1,4

Go,

3,95

Go,

4,7

Go), DVD-R DL (

8,5

Go),

DVD-RW *5 ( 1,4 Go, 2,8 Go, 4,7 Go, 9,4 Go), DVD-RAM

(

1,4

Go,

2,8

Go,

2,6

Go,

5,2

Go,

4,7

Go,

9,4

Go),

*6

+R ( 4,7 Go), +R DL ( 8,5 Go), +RW ( 4,7 Go), CD-Audio,

CD-ROM, CD-R, Photo CD, Video CD, CD-RW, CD TEXT,

CD-EXTRA

DVD-R (

1,4

Go,

4,7

Go pour Général), DVD-RW *5 (

1,4

Go, 2,8 Go, 4,7 Go, 9,4 Go), DVD-RAM *6 ( 1,4 Go, 2,8 Go,

4,7

Go,

9,4

Go), +R (

4,7

Go), +R DL (

8,5

Go), +RW (

4,7

Go), CD-R, CD-RW

Prise en charge Fonction de prévention de sousutilisation de la mémoire tampon

Mémoire cache

Interface

Dimensions (largeur × profondeur × hauteur)

Poids

Température en fonctionnement/ taux d’humidité

2

Mo* 7

Conforme au standard IDE (ATAPI)

130

mm ×

150

mm ×

23,7

mm

Environ 300 g

5

°C à

35

°C/

30 % HR à 80 % HR (sans condensation)

*

*

1

2

La cadence de transfert des données d’un disque DVD par vitesse 1X est de 1 350 Ko/s.

La cadence de transfert des données d’un disque CD par vitesse 1X est de 150 Ko/s.

L’utilisation d’un disque déséquilibré (c’est-à-dire un disque sur lequel les données sont excentrées) risque de ralentir la vitesse de transfert des données en cas de vibrations importantes pendant la rotation.

* 3 Suivant le disque utilisé, il se peut que la vitesse d’écriture diminue.

* 4 1 Go = 1 000 000 000 d’octets. Votre système d’exploitation ou certains logiciels d’application indiqueront moins de Go.

* 5 Ne prend pas en charge DVD-RW Ver.1.0.

* 6 DVD-RAM: Seul le type sans cartouche ou le type avec cartouche amovible peut être utilisé.

* 7 1 Mo = 1 048 576 d’octets

F

69

はじめに

このたびは、パナソニック DVD MULTI ドライブパックをお買い上げいただき、ま

ことにありがとうございます。

本製品は、パナソニックコンピューター CF-29 シリーズのマルチメディアポケット

に取り付けてお使いいただけます。

本書は、お読みになった後も、大切に保管してください。

DVD MULTI ドライブパック *

1

...

1 個

取扱説明書(本書) ..........

1 冊

DVD Drive Utility Disc*

2

......

1 枚

* 1 本書では、 DVD MULTI ドライブパックのことを「ドライブ」と表記しています。

* 2 「 DVD-RAM ドライバー」、「 WinDVD™5 (OEM 版 ) 」(以降「 WinDVD 」と記載)、「 B’s

Recorder GOLD8 BASIC 」 B’s Recorder 」と記載)および「 B’s CLiP6 (以降「 B’s

CLiP 」と記載)のインストールプログラムが入っています。

Windows XP Microsoft ® Windows ® XP Professional についての説明です。

Windows 2000 Microsoft ® Windows ® 2000 Professional についての説明です。

画面で見るマニュアルのことです。

お知らせ

本書では、工場出荷状態の設定での手順で説明しています。設定によって

は、手順が異なることがあります。

J

70

この装置は、情報処理装置等電波障害自主規制協議会( VCCI )の基準に基づくク

ラス B 情報技術装置です。この装置は、家庭環境で使用することを目的としてい

ますが、この装置がラジオやテレビジョン受信機に近接して使用されると、受信

障害を引き起こすことがあります。

取扱説明書に従って正しい取り扱いをしてください。

Microsoft ® とそのロゴ、 Windows ® は、米国  Microsoft Corporation の米国及びその他

の国における登録商標です。

B’s Recorder および B’s CLiP は、株式会社ビー・エイチ・エーの登録商標です。

WinDVD TM は、 InterVideo, Inc.

の商標です。

SmoothLink は、松下電器産業株式会社の登録商標です。

安全上のご注意

必ずお守りください

お使いになる人や他の人への危害、財産への損害を未然に防止するため、必ずお

守りいただくことを、次のように説明しています。

の表示で区分し、説明しています。

注意

みが発生する可能性が想定される」内容です。

■お守りいただく内容の種類を、次の絵表示で、説明しています。

この絵表示は、してはいけない「禁止」内容です。

注意

DVD MULTI ドライブの内部を

のぞきこまない

内部のレーザー光源を直視

すると、視力障害の原因に

なることがあります。

禁止

内部の点検・調整・修理は、販売

店にご相談ください。

ひび割れたり変形したりした

ディスクは使用しない

高速で回転するため、飛び

散ってけがの原因になるこ

とがあります。

禁止

円形でないディスクや、接着剤など

で補修したディスクも同様に危険で

すので、使用しないでください。

J

71

使用上のお願い

ドライブの取り扱い

油煙やたばこの煙の多いところでは使用しないでください。レンズの寿命が短く

なることがあります。

ドライブのレンズのクリーニングには、カメラ用のレンズブロアーの使用をおす

J

ディスクカバーを開けるとき/閉じるとき

コンピューターの電源がオンのときは、ディスク取り出しボタンを使用するか

(   74 ページ)、または  Windows の操作で取り出してください。

タスクトレイに   が表示されているときは、   を右クリックして、[取り出

し]を選んでください。それ以外の方法でディスクを取り出さないでください。

ディスクをセットする/取り出すときは、レンズ部に触れないように注意してく

ださい。

トレイを開けたままで放置したり、レンズ部に手を触れたりしないでください。

ゴミやほこりがレンズに付着し、データを読み書きできなくなる場合がありま

す。

トレイが開いているときに、トレイに無理な力をかけないでください。故障の原

因になります。

ドライブのすき間部分にクリップなどの異物を入れないでください。故障の原因

になります。

トレイにディスク以外のものを載せないでください。

トレイを閉じた後、またはスタンバイ・休止状態からリジュームした後は、マル

チメディアポケット状態表示ランプ が消えるまで、ドライブにアクセスし

ないでください。ただし、 B’s CLiP で +RW メディアをバックグラウンドフォー

マットしているときは、ドライブアクセス中であっても B’s   CLiP の操作でメディ

アを取り出すことができます。(   88 ページ)

ドライブアクセス中

ドライブを開けたり、コンピューターを持ち運んだりしないでください。

ディスクが外れて傷ついたり、ドライブの故障の原因になります。

また、ディスクにアクセスするアプリケーションソフトを起動した後は、そのア

プリケーションソフトを終了するまで、ドライブを開けないでください。

72

ディスクの取り扱い

ディスクの状態(記録品質、傷、汚れ、変形、コピープロテクション、作成に使

用した DVD レコーダーやディスクのメーカーなど)によっては、正しく読み込

み/再生ができない場合があります。

本書およびお使いのディスクの取扱説明書や包装に記載されている内容をよくお

読みのうえ、ディスクをお使いください。

ディスクを正しく取り扱わないと、ディスクが汚れたり傷ついたりして、書き込

み速度が低下したり、データの記録や再生が正常に行われなくなることがありま

す。また、ドライブの故障などの損害が発生するおそれがあります。

以下のことをお守りください。

・再生/記録面に触れない。

・ディスクの表面を、ゴミやほこり、指紋などで汚したり、傷つけたりしない。

・ボールペンなどで表面に字を書いたり、紙を貼ったりしない。

・ステッカーをディスクに貼り付けない。

・落としたり、曲げたり、重い物を載せない。

・ゴミやほこりの多い場所、温度や湿度の高い場所、直射日光の当たる場所に

置かない。

・温度差の激しい場所に置かない(結露が生じます)。

急に暖かい室内に持ち込んだときなどに露が付いたら:

読み取り専用のディスクの場合は、乾いた柔らかい布でふいてください。

書き込み/書き換え可能なディスクの場合は、布でふかずにそのまま乾くま

で置いておいてください。

・ディスクを使用しないときは、必ず保護ケースまたはカートリッジに入れる。

汚れをとるには

<読み取り専用のディスクの場合>

乾いた柔らかい布で、中心から外側へ軽

くふいてください。汚れがひどい場合

は、水を含ませた柔らかい布で中心から外側へふいた後、からぶきしてください。

<書き込み/書き換え可能なディスクの場合>

パナソニック製ディスククリーナーをお使いください。

布や CD 用クリーナーなどは、絶対に使わないでください。

持ち方

J

73

ドライブを使う

取り付け/取り外し

コンピューター本体の『操作マニュアル』「マルチメディアポケット」をご覧くだ

さい。

ドライブの設定を行う

Windows XP

[スタート] - [コントロールパネル] - [パフォーマンスとメンテナンス] - [システ

ム] - [ハードウェア] - [デバイスマネージャ] - [ IDE ATA/ATAPI コントローラ]の

[セカンダリ IDE チャネル] - [詳細設定]で、 0 」の「転送モード」が[ PIO

のみ]になっているときは、[ DMA (利用可能な場合)]に設定してください。

Windows 2000

[スタート] - [設定] - [コントロールパネル] - [システム] - [ハードウェア] - [デバ

イスマネージャ] - [ IDE ATA/ATAPI コントローラ]の[セカンダリ IDE チャネル] -

[詳細設定]で、 0 」の「転送モード」が[ PIO のみ]になっているときは、

[ DMA (利用可能な場合)]に設定してください。

ディスクのセット/取り出し

J

1

本体の電源を入れる。

2

ディスク取り出しボタン ( A ) を押し、

ゆっくり引き出す。

3

ディスクをセットする/取り出す。

ディスクをセットするとき

タイトル面を上にしてディスクを置き、ディ

スクの中心部をカチッと音がするまで押して

しっかりとセットします。

ディスクを取り出すとき

センターホルダー ( B ) に指を添え、ディスクの端を浮かせながら取り出

します。

4

トレイを閉じる。

ディスク取り出しボタンは押さないでください。

74

お知らせ

コンピューターの電源オフのときにディスクを取り出したいときは、クリッ

プを引き伸ばしたものやボールペンの先などをエマージェンシーホール( C )

に挿し込んでください。トレイが出てきます。

ドライブの振動が大きい場合は、ディスクを確認してください。正しくセッ

トされている場合は、セットアップユーティリティ(   『操作マニュ

アル』「セットアップユーティリティ」)で[ CD/DVD ドライブ速度]または

[ CD ドライブ速度]を[中速]に設定してください。( CF-29D****** で使用する

場合、この設定は、 DVD メディアでは機能しません。)

B’s Recorder を使って CD に書き込むときは、書き込み速度を[ 8x ]( 8 倍速)

以下に設定してください。

自動実行のディスクについて

実行されない場合は、 15 秒以上待ってからディスクを入れ直してください。

・ ディスクの状態によっては、ファイルへのアクセス中に自動実行が開始さ

れることがあります。

ディスクから動画を再生したときに、滑らかに再生できないことがありま

す。あらかじめご了承ください。

省電力モードについて

約 30 秒間ドライブにアクセスがないと、省電力のために自動的にドライブモーター

の電源が切れます。ドライブにアクセスがあるとドライブモーターの電源が入りま

す。電源が入った後、ディスクからデータが実際に読めるようになるまで、約 30 秒

かかります。

使用時のお願い

DVD-Video や MPEG2 ファイルを再生する場合は、付属の DVD Drive Utility Disc

を使って WinDVD をインストールしてください。   82 ページ)

リージョン設定について

DVD-Video には、販売される地域のリージョンコードが設定されています。 DVD-

Video を再生するには、ドライブと再生ソフトのリージョンコードが一致している

必要があります。

例 日本・ヨーロッパ:「 2 」

アメリカ・カナダ:「 1 」

J

75

ドライブを使う

本機は工場出荷時にリージョンコードが設定されていません。そのため、初めて

DVD-Video を再生したときは、以下のようになります。

・ 特定のリージョンコードが設定されている DVD-Video の場合

DVD-Video と同じリージョンコードが自動的に設定されます。

・ 複数のリージョンコードが設定されている DVD-Video の場合

リージョンコードの確認画面が表示されます。リージョンコードを選び、 OK ]

を選んでください。再生が始まります。

お願い

リージョンコードは、最初の設定も含めて全部で 5 回設定できます。 5 回目の設

定を行うと、そのリージョンコードに固定され、システムを再インストールし

てもそれ以上変更できなくなりますので、十分にお気を付けください。

不正にリージョンコードを改変した場合の問題については、お客様の責任と

なります。

お知らせ

ドライブのリージョンコードと異なるリージョンコードの DVD-Video をセッ

トした場合も、リージョンコードの確認画面が表示されます。

(一部の DVD-Video では、リージョンコードの確認画面が表示されないこと

があります。ドライブに設定されているリージョンコードと残りの設定回数

は、 WinDVD の画面上で右クリックし、[セットアップ]  から [リージョン

(地域)]を選んで確認してください。)

ディスクに書き込みや書き換えを行う

ディスクの包装に記載されている内容をよく読んでお使いください。

DVD-RAM は、 ライティングソフトウェアを使わずにエ

クスプローラーで書き込み/書き換えできます。 DVD-RAM ドライバーが必要で

す。インストールの方法については、 ページをご覧ください。)

DVD-RAM 以外のディスクへのデータ書き込みには、ライティングソフトウェア

が必要です。付属の DVD Drive Utility Disc を使って B’s Recorder および B’s CLiP

をインストールしてください。(   85 ページ)

書き込み/書き換え速度に応じたディスクをご使用ください。   93 ページ)

書き込み作業が長時間におよぶ場合は、 アダプターを接続しておいてくださ

い。作業中にバッテリー切れが起こると書き込みに失敗する場合があります。

以下のディスクは、本機で読み込み/書き込み/書き換えができます。

J

76

*1

*2

DVD-RAM :カートリッジなしのディスクまたはカートリッジから取り出せるディスクの

み使用できます。

DVD-RW Ver.1.0

には対応していません。

以下のディスクは本機で読み込みができます。

書き込み/書き換えの推奨ディスク

・ 書き込み/書き換えの品質は、ディスクに依存します。

<CD-R>

日立マクセル(株)製

三菱化学メディア(株)製

(株)リコー製

太陽誘電(株)製

<CD-RW/High-Speed CD-RW>

三菱化学メディア(株)製

(株)リコー製

<Ultra-Speed CD-RW>

三菱化学メディア(株)製

<DVD-R>

松下電器産業(株)製

三菱化学メディア(株)製

太陽誘電(株)製

<DVD-RW>

三菱化学メディア(株)製

日本ビクター(株)製

<DVD-RAM>

松下電器産業(株)製

日立マクセル(株)製

<+R / +RW>

三菱化学メディア(株)製

(株)リコー製

<+R DL>

三菱化学メディア(株)製

書き込み/書き換えできる DVD ディスク

<DVD-R for General>

 

 

 

 

 

1

1

1

1

1

倍速 (

2

4

8

4.7

倍速 (

倍速 (

倍速 (

16

<DVD-RW>

GB )

4.7

4.7

4.7

倍速 (

GB

GB

GB

4.7

)

GB )

  1 倍速 ( 4.7 GB / 9.4 GB )

  1 〜 2 倍速

( 4.7 GB / 9.4 GB )

  2 〜 4 倍速

( 4.7

  GB / 9.4 GB )

  2 〜 6 倍速

( 4.7 GB / 9.4 GB )

)

)

<DVD-RAM>

  2 倍速 ( 4.7 GB / 9.4 GB )

  2 〜 3 倍速

( 4.7 GB / 9.4 GB )

  2 〜 5 倍速

( 4.7 GB / 9.4 GB )

<+R>

  1 〜 2.4

倍速 ( 4.7 GB )

  1 〜 4 倍速 ( 4.7 GB )

  1 〜 8 倍速 ( 4.7 GB )

  1 〜 16 倍速 ( 4.7 GB )

<+R DL>

  2.4

倍速 ( 8.5 GB )

  2.4

〜 8 倍速 ( 8.5 GB )

<+RW>

  1 〜 2.4

倍速 ( 4.7 GB )

  1 〜 4 倍速 ( 4.7 GB )

J

77

ソフトウェアを使う

DVD Drive Utility Disc には「 DVD-RAM ドライバー」「 WinDVD 」「 B’s Recorder 」

および「 B’s CLiP 」が入っています。

WinDVD 、 B’s Recorder および B’s CLiP をインストールする前に、 DVD-RAM ドライ

バーをインストールしてください。

お願い

本機以外のドライブを使ってソフトウェアをインストールしないでくださ

い。必ず、本機をコンピューターにセットした後、本機にディスクを入れて

インストールしてください。

安全のため DVD-RAM ドライバー、 WinDVD 、 B’s Recorder および B’s CLiP の

セットアッププログラムを起動する前に、他のすべてのアプリケーションソ

フトを終了してください。

Administrator またはコンピューターの管理者の権限で Windows にログオンし

てください。

お知らせ

コンピューターによっては、ソフトウェアをインストールする前に、準備が

必要な場合があります。インストールの前に、必ずコンピューターの『取扱

説明書』や『操作マニュアル』をお読みください。

インストールの前に

J

1 Administrator またはコンピューターの管理者の権限で Windows にログオンす

る。

以下のソフトウェアがすでにインストールされている場合、アンインストールし

てください。

• B.H.A B’s Recorder GOLD

• B.H.A B’s CLiP

• 上記以外のライティングソフトウェア

• InterVideo WinDVD

① Windows XP

[スタート]‑[コントロールパネル]‑[プログラムの追加と削除]を選ぶ。

Windows 2000

[スタート]‑[設定]‑[コントロールパネル]‑[アプリケーションの追加と削除]

を選ぶ。

② ソフトウェアを選び、画面の指示に従ってアンインストールする。

③ すべてのソフトウェアをアンインストールした後、コンピューターを再起動

する。

78

2 マルチメディアポケットにドライブをセットする。(   『操作マニュア

ル』「マルチメディアポケット」)

3 Windows XP

[スタート]‑[マイコンピュータ]で[ (x:) ] * 1 を右クリックして[プロパティ]‑[書き

込み]を選び、[このドライブで CD 書き込みを有効にする]のチェックマークを

外す。

(新しくユーザーを追加するごとに、[このドライブで CD 書き込みを有効にす

る]のチェックマークを外してください。)

* 1 「 x 」はドライブ文字です。コンピューターの使用状況に合わせて変更してください。

Windows 2000

[スタート]‑[設定]‑[コントロールパネル]‑[アプリケーションの追加と削除]

で、お使いのコンピューターの Windows Media Player のバージョンを確認して

から、以下の方法で Adaptec CD 作成プラグインをアンインストールする。

< Windows Media Player 7 がインストールされている場合>

① [アプリケーションの追加と削除]で、[ Windows Media Player 7 ]‑[変更と

削除]を選ぶ。

② [ Windows Media コンポーネントを削除する]を選んで[次へ]を選ぶ。

③ コンポーネントの一覧から[ Adaptec CD 作成プラグイン]を選び、[次へ]を

選ぶ。

④ 「アンインストールの準備ができました」というメッセージが表示された

ら、[次へ]を選ぶ。

⑤ [完了]を選んでコンピューターを再起動する。

< Windows Media Player 9 がインストールされている場合>

① [スタート]‑[ファイル名を指定して実行]を選び、

[ rundll32 advpack.dll,LaunchINFSection C: ¥ winnt* 2 ¥ inf ¥ roxio.inf,uninstall ]と

入力して[ OK ]を選ぶ。

② 「 Advanced INF Install 」画面で[ OK ]を選ぶ。

* 2 C: ¥ winnt は、 Windows をインストールしているフォルダーです。ドライブ文字は、使

用状況により異なります。

J

79

ソフトウェアを使う

DVD-RAM ドライバー

DVD-RAM ディスクを使用するためには DVD-RAM ドライバーをインストールする必

要があります。

詳しい使用方法についてはオンラインヘルプをご覧ください(   81 ページ)。

インストールのしかた

J

80

1 Administrator またはコンピューターの管理者の権限で Windows にログオンす

る。

2 DVD Drive Utility Disc をドライブにセットする。

Windows XP

[ユーティリティーセットアップツール]画面が表示されます。(ディスクを認識

するまでに少し時間がかかります。)

自動的に[ユーティリティーセットアップツール]画面が表示されない場合は、

[スタート]‑[ファイル名を指定して実行]を選び、[ x:¥setuputil.exe

] * 1 と入力し

て[ OK ]を選んでください。

Windows 2000

メッセージが表示されたら、[ OK ]を選んでください。[ユーティリティーセッ

トアップツール]画面が表示されます。(ディスクを認識するまでに少し時間が

かかります。)

自動的に[ユーティリティーセットアップツール]画面が表示されない場合は、

[スタート]‑[ファイル名を指定して実行]を選び、[ x:¥setuputil.exe

] * 1 と入力し

て[ OK ]を選んでください。メッセージが表示されたら、[ OK ]を選んでくださ

い。

* 1 「 x 」はドライブ文字です。コンピューターの使用状況に合わせて変更してください。

3 [ DVD-RAM 用ソフトウエアのインストール]を選ぶ。

4 [ドライバー・フォーマッターのセットアップ]を選ぶ。

5 [ DVD-RAM ドライバー セットアップへようこそ]画面で[次へ]を選ぶ。

6 使用許諾契約画面が表示されたら、内容をよく読んで[はい]を選ぶ。

7 [インストール先の選択]画面で、設定を変更しないで[次へ]を選ぶ。

8 [プログラム フォルダの選択]画面で、設定を変更しないで[次へ]を選ぶ。

9 [ファイル コピーの開始]画面で[次へ]を選ぶ。

10 インストール終了後、以下の操作を行う。

Windows XP

[はい、今すぐコンピュータを再起動します]を選んで[完了]を選ぶ。

コンピューターが自動的に再起動します。

Windows 2000

[完了]を選ぶ。( DVD-RAM デバイスの検出を行います。[新しいハードウェア

の検出ウィザード]画面が表示された場合は、[完了]を選んでください。)

[システム設定の変更]画面が表示されますので、[はい]を選んでください。

([システム設定の変更]画面が 2 つ表示された場合は、どちらか一方の画面で

[はい]を選んでください。)

コンピューターが自動的に再起動します。

お知らせ

Windows 2000

DVD-RAM ドライバーをインストールした後に、新しくリムーバブルディス

クドライブが割り当てられます。

DVD-RAM ディスクの読み書きは、この追加されたドライブで行います。

オンラインヘルプの見かた

Windows XP

[スタート]‑[すべてのプログラム]‑[ DVD-RAM ]‑[ DVD-RAM ドライバー]‑[ DVD-

RAM ディスクの使い方]を選ぶ。

Windows 2000

[スタート]‑[プログラム]‑[ DVD-RAM ]‑[ DVD-RAM ドライバー]‑[ DVD-RAM ディ

スクの使い方]を選ぶ。

J

81

J

ソフトウェアを使う

WinDVD

「 WinDVD 」は、 DVD-Video 再生用のソフトウェアです。

DVD Drive Utility Disc を使って WinDVD をインストールしてください(  下記)。

インストールのしかた

1 Administrator またはコンピューターの管理者の権限で Windows にログオンする。

2 DVD Drive Utility Disc をドライブにセットする。(   80 ページ 「インストー

ルのしかた」手順 2 )

3 [ WinDVD のインストール]を選ぶ。

4 ようこそ画面で [ 次へ ] を選ぶ。

5 使用許諾契約 * 1 を読んで、同意する場合は[はい]を選ぶ。

* 1 コンピューターの『取扱説明書』に記載されている「ソフトウェア使用許諾書」を参

照してください。

6 画面の指示に従って WinDVD をインストールする。

起動のしかた

以下のいずれかの方法で起動することができます。

デスクトップの   をダブルクリックする。

Windows XP

[スタート]‑[すべてのプログラム]‑[ InterVideo WinDVD ]‑[ InterVideo WinDVD ]

を選ぶ。

Windows 2000

[スタート]‑[プログラム]‑[ InterVideo WinDVD ]‑[ InterVideo WinDVD ]を選ぶ。

オンラインヘルプの見かた

WinDVD のコントロールパネル上の「 ?

」を選ぶ。

WinDVD の画面上で右クリックし、[ヘルプ]を選ぶ。

82

お知らせ

コンピューターの起動直後、ハードディスク状態表示ランプ が点滅して

いるときは、 WinDVD を起動しないでください。

WinDVD の起動中に、以下のことを行わないでください。

• スタンバイ・休止状態に入る

• Fn + F3 で表示先を切り替える

DVD の再生中に、以下のことを行わないでください。

• ディスクを取り出す

• 他のアプリケーションソフトやコマンドプロンプトを使う

• 画面のプロパティを変更する

最大化したビデオの再生画面は、画面上でダブルクリックすると元のサイズ

に戻ります。

画面の色数を増やしたら、メッセージが表示されて DVD が再生できなくなった場合:

• 画面の色数を減らしてください。

• Windows XP

デスクトップ上で右クリックし、[プロパティ]‑[設定]‑[詳細設定]‑[トラブルシュー

ティング]の[ハードウェアアクセラレータ]の値を最大に設定してください。

Windows 2000

デスクトップ上で右クリックし、[プロパティ]‑[設定]‑[詳細]‑[トラブルシューティ

ング]の[ハードウェアアクセラレータ]の値を最大に設定してください。

動作環境や DVD-Video によっては、一時停止の解除後すぐに、コマ落ち(映

像や音声が途切れる)が発生することがあります。

拡張デスクトップ使用中や、内部 LCD と外部ディスプレイの同時表示を行っ

ている場合、画像やビデオが正しく表示されないことがあります。

一定時間以上早送りを行うと、一時停止状態になることがあります。その場

合は、 WinDVD を終了し、再度起動してください。

WinDVD と、他の再生ソフトを共存させないでください。

WinDVD 以外の再生ソフトをインストールすると、正しく再生できなくなる場

合があります。市販の DVD-Video の中には、再生時に独自の再生ソフトをイン

ストールする仕組みになっているものがあります。このような DVD-Video で、

インストール開始画面が表示された場合は、必ずインストールを中止してくだ

さい。誤ってインストールし、正しく再生できなくなった場合は、以下の方法

をお試しください。

• インストールした再生ソフトをアンインストールする。

Windows XP

[スタート]‑[コントロールパネル]‑[プログラムの追加と削除]を選んで再

生ソフトをアンインストールしてください。

Windows 2000

[スタート]‑[設定]‑[コントロールパネル]‑[アプリケーションの追加と削

除]を選んで再生ソフトをアンインストールしてください。

• 再生ソフト独自の設定で、 DVD-Video を再生できるソフトを指定できる場

合は、 WinDVD を指定する。

J

83

J

84

ソフトウェアを使う

DVD

レコーダーなどで作成した

DVD

の再生について

以下のような制限があります。

ディスクの状態(記録品質、傷、汚れ、変形、コピープロテクション、作成に使

用した DVD レコーダーやディスクのメーカーなど)によっては、正しく読み込

み/再生ができない場合があります。

DVD-RAM 以外のディスクを再生するには、ファイナライズ(他の DVD プレー

ヤーなどで再生できるようにする処理)が必要です。ファイナライズの方法につ

いては、お使いの DVD レコーダーの取扱説明書をご参照ください。

デジタル放送などを CPRM ( Content Protection for Recordable Media )などの

著作権管理技術で録画したメディアは再生できません。

DVD-Audio は WinDVD では再生できません。

「使用可能ディスク」もご覧ください。(   93 ページ)

B’s Recorder / B’s CLiP

「 B’s Recorder 」および「 B’s CLiP 」は、株式会社ビー・エイチ・エーによって開

発された CD ・ DVD ライティングソフトウェアです。

B’s Recorder

音楽、データ、 Video CD/DVD を作成したり、 CD/DVD をコピーすることがで

きます。

B’s CLiP

ファイルやフォルダーをコピーしたり、削除することができます。

詳しい使用方法についてはオンラインヘルプをご覧ください。( 88 ページ)

● 使用できるメディア

CD-R* 1

CD-RW

DVD-RAM* 1 * 2

DVD-R* 1

DVD-RW* 3

+R* 1

+R DL* 1

+RW

* 1 B’s Recorder でのみ使用できます。 B’s CLiP で書き込みおよび読み込みはできません。

* 2 B’s Recorder で記録した  DVD-RAM は、読み込み専用となります。

一度 B’s Recorder で書き込んだ DVD-RAM ディスクを B’s Recorder 以外のソフトウェ

アで書き込めるようにするには、物理フォーマットが必要です。   90 ページ)

* 3 DVD レコーダーで作成された DVD-RW ディスクの書き込みおよび読み込みはできません。

複製について

映像・音楽などの著作物の複製は、個人的または家庭内で使用する以外は、著

作権法上、権利者に無断で使用できません。

DVD Drive Utility Disc を使って B’s Recorder および B’s CLiP をインストールしてく

ださい(  下記)。

インストールのしかた

お願い

Windows 2000

B's Recorder / B's CLiP をインストールする前に、 Adaptec CD 作成プラグイ

ンがアンイストールされていることを確認してください。 (   79 ページ)

J

85

J

86

ソフトウェアを使う

1 Administrator またはコンピューターの管理者の権限で Windows にログオンする。

2 DVD Drive Utility Disc をドライブにセットする。(   80 ページ 「インストー

ルのしかた」手順 2 )

3 [ B’s Recorder Gold と B’s CLiP のインストール]を選ぶ。

4 [ B’s Recorder GOLD8 BASIC ]を選び、画面の指示に従う。

インストール操作の間に、シリアル番号を入力する指示があります。シリアル番

号( B’s Recorder GOLD8: )を入力してください。

5 インストールが終了したら、[はい、今すぐコンピュータを再起動します]を選

んで [完了]を選ぶ。

コンピューターが自動的に再起動します。

6 Administrator またはコンピューターの管理者の権限で Windows にログオンする。

7 Windows XP

[スタート]‑[ファイル名を指定して実行]を選び、[ x:¥setuputil.exe

] * 1 と入力し

て[ OK ]を選ぶ。

[ユーティリティーセットアップツール] 画面が表示されます。

Windows 2000

[スタート]‑[ファイル名を指定して実行]を選び、[ x:¥setuputil.exe

] * 1 と入力し

て[ OK ]を選ぶ。

メッセージが表示されたら、[ OK ]を選んでください。

[ユーティリティーセットアップツール] 画面が表示されます。

* 1 「 x 」はドライブ文字です。コンピューターの使用状況に合わせて変更してください。

8 [ B’s Recorder Gold と B’s CLiP のインストール]を選ぶ。

9 [ B’s CLiP6 ]を選び、画面の指示に従う。

インストール操作の間に、シリアル番号を入力する指示があります。シリアル

番号( B’s CLiP6: )を入力してください。

10 インストールが終了したら、[はい、今すぐコンピュータを再起動します]を選

んで [完了]を選ぶ。

コンピューターが自動的に再起動します。

起動のしかた

B’s Recorder

以下のいずれかの方法で起動することができます。

デスクトップの ( B’s Recorder ウィンドウ)もしくは  (ラウン

チャー)をダブルクリックする。

Windows XP

[スタート]‑[すべてのプログラム]‑[ B.H.A

]‑[ B’s Recorder GOLD8 BASIC ]‑

[ B’s Recorder GOLD8 ] ( B’s Recorder  ウィンドウ)/[タスゲート] (ラ

ウンチャー)を選ぶ。

Windows 2000

[スタート]‑[プログラム]‑[ B.H.A

]‑[ B’s Recorder GOLD8 BASIC ]‑[ B’s Recorder

GOLD8 ] ( B’s Recorder  ウィンドウ)/[タスゲート] (ラウンチャー)を選

ぶ。

B’s CLiP

タスクトレイに   または   が表示されているとき、 B’s CLiP が使用できます。

: ディスクが入っていない場合もしくは  B’s CLiP 以外でフォーマットした

ディスクが入っている場合

: B’s CLiP でフォーマットしたディスクが入っている場合

:ドライブが接続されていない場合

使用上のお願い

B’s Recorder

Windows をログオフする前に、必ず B’s Recorder を終了してください。

次回ログオン時に B’s Recorder が正常に起動しなくなる場合があります。そ

の場合は、コンピューターを再起動してください。

B’s CLiP

ユーザーの簡易切り替え機能を使用しないでください。

この機能でユーザーを切り替えると、タスクトレイに  または  が表

示されなくなり、 B’s CLiP を使用できなくなります。その場合はすべてのユー

ザーをログオフし、使用したいユーザーでログオンし直してください。

Windows のコピー中の表示が消えた後でも、ディスクの読み書き直後はディ

スクの取り出しを行わないでください。

タスクトレイに  が表示されている場合は、スタンバイや休止状態に入る

ことができません。

J

87

ソフトウェアを使う

B’s CLiP でディスクに書き込めない場合は、以下の操作を行ってください。

Windows XP

[このドライブで CD 書き込みを有効にする]のチェックマークを外す。(

79 ページ)

Windows 2000

Adaptec CD 作成プラグインをアンインストールする。( 79 ページ)

本機では UDF1.5/UDF2.0/UDF2.01

形式の DVD-RW をフォーマットできます

が、本機でフォーマットすると DVD レコーダーで使用できなくなります。

+RW ディスクのフォーマットは、見かけ上短時間で終了しますが、他の動作

の合間に未フォーマット部分をフォーマットするバックグラウンドフォー

マットが行われています。そのためマルチメディアポケット状態表示ランプ

 が点灯します。バックグラウンドフォーマット中は、以下の点に注意し

てください。

・ ディスクの読み書きができます。

・ マルチメディアポケット状態表示ランプ   が点灯していてもディスクを

取り出せます。タスクトレイの   を右クリックし、

ください。

・ 完全にフォーマットしないうちにディスクを取り出した場合、ディスクを

ドライブに入れ直すと、バックグラウンドフォーマットが再開されフォー

マットが完了します。

・ コンピューターを持ち運ぶときには、タスクトレイの   を右クリッ

クし、[取り出し]を選んでディスクを取り出してください。

オンラインヘルプの見かた

J

B’s Recorder

Windows XP

[スタート]‑[すべてのプログラム]‑[ B.H.A

]‑[ B’s Recorder GOLD8 BASIC ]‑

[ DOC ]‑[ユーザーズマニュアル]( B’s Recorder の使いかた)/ [タスゲート]

(タスゲートの使いかた)を選ぶ。

Windows 2000

[スタート]‑[プログラム]‑[ B.H.A

]‑[ B’s Recorder GOLD8 BASIC ]‑[ DOC ]‑

[ユーザーズマニュアル]( B’s Recorder の使いかた)/ [タスゲート](タス

ゲートの使いかた)を選ぶ。

B’s CLiP

Windows XP

[スタート]‑[すべてのプログラム]‑[ B.H.A

]‑[ B’s CLiP ]‑[ユーザーズマニュア

ル]を選ぶ。

Windows 2000

[スタート]‑[プログラム]‑[ B.H.A

]‑[ B’s CLiP ]‑[ユーザーズマニュアル]を選ぶ。

88

DVD-RAM ディスクをお使いになるとき

DVD-RAM ディスクにファイルを書き込むためには、論理フォーマットをする必要

があります。論理フォーマットをした DVD-RAM ディスクは、フロッピーディスク

やハードディスクと同様にファイルを書き込むことができます。詳しくは、 DVD-

RAM ドライバーのオンラインヘルプをご覧ください。( 81 ページ)

お知らせ

B’s Recorder で書き込むと、フォーマットが異なる形式になるため、 B’s

Recorder 以外での書き込みができなくなります。再び書き込めるようにする

には物理フォーマットが必要です。( 90 ページ)

論理フォーマットの形式

DVD-RAM ディスクのフォーマット形式には、 UDF ( Universal Disk Format )形

式と FAT32 形式があります。用途に合わせて、使い分けることをおすすめしま

す。

・ UDF1.5

DVD-RAM の標準フォーマットです。ファイルサイズの大きなデータ(画像や

音声データ)を高速で読み書きできます。 DVD-RAM をデータの保存用として

使用する場合は、この形式をおすすめします。

・ UDF2.0

DVD フォーラム策定の「ビデオレコーディング規格」準拠の DVD レコーダーや

同規格準拠の PC 用記録ソフトで使用するためのフォーマット形式です。

・ FAT32 形式 * 1

Windows 95 ( OSR2 )/ 98 / Me / 2000 / XP でサポートされているフォー

マットです。

FAT32 形式の DVD-RAM ディスクは、 Windows 95 ( OSR2 以外)/ Windows

NT では使用できません。

* 1 Windows XP 以外の OS がインストールされた機器で読み出す場合は、 DVD-RAM に

対応したドライブとドライバーが必要です。

J

89

J

90

ソフトウェアを使う

論理フォーマットの方法

本機には、各形式でフォーマットを行うために必要なドライバーとソフトウェア

がインストールされています。

お願い

フォーマットを実行すると、記録されているデータは消去されて読めなくな

ります。必要に応じてバックアップを取ってください。

フォーマット用ソフトウェアを起動する前に、 DVD-RAM ディスクを使用し

ているアプリケーションソフトをすべて終了してください。

1 Administrator またはコンピューターの管理者の権限で Windows にログオンす

る。

2 フォーマットする DVD-RAM ディスクをドライブにセットする。

3 Windows XP

[ スタート ] - [ すべてのプログラム ] - [DVD-RAM] - [DVD-RAM ドライバー ] -

[DVDForm] を選ぶ。

Windows 2000

[ スタート ] - [ プログラム ] - [DVD-RAM] - [DVD-RAM ドライバー ] - [DVDForm]

を選ぶ。

4 [ フォーマット種別 ] の をクリックしてフォーマット形式を選択し、 [ 開始 ] を

選ぶ。

・ [ ボリュームラベル ]

ボリュームラベルを入力します。

・ [ 物理フォーマットを実行する ]

ディスク上の全セクターを検査し、不良セクターの代替処理を行います。

(通常は選択する必要はありません。)

困ったときの

Q&A

ドライブを認識しない

マルチメディアポケット状態

表示ランプ   が点灯しない

ディスクの再生や読み出しが

できない

DVD-RAM ディスクに書き込

めない

B’s Recorder 、 B’s CLiP が正

しく動作しない

「ドライブの設定を行う」( 74 ページ)を

参照し、設定を確認してください。

ドライブを取り付け直してください。

コンピューターを再起動してみてください。

ディスクは正しくトレイにセットされています

か?( 74 ページ)

いませんか?

トレイを閉じた後、またはスタンバイ・休止状

態からリジュームした後、マルチメディアポ

ケット状態表示ランプ   が消える前にドラ

イブにアクセスすると、エラーが発生する場合

があります。また、アプリケーションソフトが

自動的にドライブにアクセスして、エラーが発

生する場合もあります。この場合、ディスクを

取り出し、セットし直してください。

DVD-RAM ドライバーをインストールしてくだ

さい。( 80 ページ)

B’s Recorder 、 B’s CLiP 以外のライティングソ

フトウェアをインストールしていませんか?

B’s Recorder 、 B’s CLiP 以外のライティングソ

フトウェアをアンインストールしてください。

以下の操作で CD の書き込みを無効にしてくだ

さい。

Windows XP

[このドライブで CD 書き込みを有効にする]の

チェックマークを外す。( 79 ページ)

Windows 2000

Adaptec CD 作成プラグインをアンインストー

ルする。( 79 ページ)

J

91

J

92

困ったときの

Q&A

ディスクが取り出せない

トレイが閉じない

コ ン ピ ュ ー タ ー の 電 源 が

入っていますか?

電源が入っていない状態で

ディスクを取り出すには、

クリップを引き伸ばしたも

のなどをエマージェンシーホール ( A )  に挿

し込んで、トレイを引き出してください。ト

レイが出てきます。

B’s CLiP など、ディスクの取り出しを制御する

ソフトをご使用の場合、使用しているソフト

の取扱説明書をご覧のうえディスクを取り出

してください。

指紋などの汚れが付いたディスクを使用する

と、ディスクが取り出せなくなることがあり

ます。汚れていないディスクをお使いくださ

い。( 73 ページ)

トレイを閉じるとき、ディスク取り出しボタ

ンを押しませんでしたか?

仕様

項目

動作保証電圧

ドライブ 転送速度 *1

使用可能

ディスク *4

読み込み

書き込み

読み込み

書き込み

*2

*3

バッファアンダーランエラー防止機能

キャッシュメモリー

インターフェース

外形寸法(幅 × 奥行き × 高さ)

質量

使用環境条件 温度 / 湿度

内容

DC 5

V

± 0.25

V

DVD-ROM : 最大 8 倍速、 CD-ROM : 最大 24 倍速

CD-R :  4 倍速 /8 倍速 /8 〜 12 倍速 /8 〜 16 倍速 /8 〜 24 倍速

CD-RW :  4 倍速

High-Speed CD-RW :  4 倍速 /8 倍速 /10 倍速

Ultra-Speed CD-RW :  8 倍速 /10 倍速

DVD-R :  1 倍速 /2 倍速 /2 〜 4 倍速 /2 〜 6 倍速 /2 〜 8 倍速

DVD-RW :  1 倍速 /2 倍速 /2 〜 4 倍速

DVD-RAM :  2 倍速 /3 倍速 /3 〜 5 倍速

+R : 2.4

倍速 /2.4

〜 4 倍速 /2.4

〜 6 倍速 /2.4

〜 8 倍速

+R DL :  2.4

倍速

+RW :  2.4

倍速 /2.4

〜 4 倍速

DVD-ROM ( 4.7 GB 、 8.5 GB 、 9.4 GB 、 17 GB )、 DVD-

Video 、 DVD-R ( 1.4 GB 、 3.95 GB 、 4.7 GB )、 DVD-R

DL ( 8.5 GB )、 DVD-RW *5 ( 1.4 GB 、 2.8 GB 、 4.7 GB 、

9.4 GB )、 DVD-RAM *6 ( 1.4 GB 、 2.8 GB 、 2.6 GB 、 5.2

GB 、 GB 、 GB )、 +R ( 4.7 GB )、 +R DL ( 8.5 GB )、

+RW ( 4.7 GB )、 CD-Audio 、 CD-ROM 、 CD-R 、 Photo

CD 、 Video CD 、 CD-RW 、 CD TEXT 、 CD-EXTRA

DVD-R ( 1.4

GB 、 4.7

GB

for General )、 DVD-RW *5

( 1.4

GB 、 GB 、 GB 、 GB )、 *6

DL ( 8.5

GB )、 +RW ( 4.7

GB )、 CD-R 、 CD-RW

( 1.4

GB 、 2.8

GB 、 4.7

GB 、 9.4

GB )、 +R ( 4.7

GB )、 +R

SmoothLink 対応

2

MB

* 7

拡張 IDE ( ATAPI )準拠

130 mm  ×  150 mm  ×  23.7 mm

約 300 g

5

°C   〜  35

°C  /  30

% RH   〜  80

% RH   (結露なきこと)

* 1 DVD の 1 倍速の転送速度は 1,350 KB / 秒。 CD の 1 倍速の転送速度は 150 KB / 秒。

* 2 偏重心のディスク(重心が中央にないディスク)を使用すると、振動が大きくなり速度が

遅くなることがあります。

* 3 使用するディスクによって、書き込み速度が遅くなることがあります。

* 4 1 GB = 1,000,000,000 B (バイト)。 OS または一部のアプリケーションソフトでは、こ

れよりも小さな数値で GB 表示される場合があります。

* 5 DVD-RW Ver.1.0

には対応していません。

* 6 DVD-RAM は、カートリッジなしのディスクまたはカートリッジから取り出せるディスク

のみ使用できます。

* 7 1 MB = 1,048,576 B (バイト)。

J

93

保証とアフターサービス

コンピューター本体の『取扱説明書』をご覧ください。

J 松下電器産業株式会社  IT プロダクツ事業部

〒 570-0021  大阪府守口市八雲東町一丁目 10 番 12 号

94

© 2006 Matsushita Electric Industrial Co., Ltd. All Rights Reserved.

この取扱説明書は、再生紙を使用しています。

〈無料修理規定〉

1.取扱説明書、本体貼付ラベル等の注意書に従った使用状態で保証期間

内に故障した場合には、無料修理をさせていただきます。

(イ)無料修理をご依頼になる場合には、商品に取扱説明書から切り離

した本書を添えていただきお買い上げの販売店にお申しつけくだ

さい。

(ロ)お買い上げの販売店に無料修理をご依頼にならない場合には、お

近くの修理ご相談窓口にご連絡ください。

2.ご転居の場合の修理ご依頼先等は、お買い上げの販売店またはお近く

の修理ご相談窓口にご相談ください。

3.ご贈答品等で本保証書に記入の販売店で無料修理をお受けになれない

場合には、お近くの修理ご相談窓口へご連絡ください。

4.保証期間内でも次の場合には原則として有料にさせていただきます。

(イ)使用上の誤り及び不当な修理や改造による故障及び損傷

(ロ)お買い上げ後の輸送、落下などによる故障及び損傷

(ハ)火災、地震、水害、落雷、その他天災地変及び公害、塩害、ガス

害(硫化ガスなど)、異常電圧、指定外の使用電源(電圧、周波

数)などによる故障及び損傷

(ニ)車両、船舶等に搭載された場合に生ずる故障及び損傷

(ホ)本書のご添付がない場合

(へ)本書にお買い上げ年月日、お客様名、販売店名の記入のない場

合、あるいは字句を書き替えられた場合

(ト)持込修理の対象商品を直接修理窓口へ送付した場合の送料等はお

客様の負担となります。また、出張修理を行った場合には、出張

料はお客様の負担となります。

5.本書は日本国内においてのみ有効です。

6.本書は再発行いたしませんので大切に保管してください。

7.お近くのご相談窓口はコンピューター本体の取扱説明書の「修理ご相

談窓口」をご参照ください。

修理メモ

※お客様にご記入いただいた個人情報(保証書控)は、保証期間内の無

料修理対応及びその後の安全点検活動のために利用させていただく場

合がございますのでご了承ください。

※この保証書は、本書に明示した期間、条件のもとにおいて無料修理を

お約束するものです。従ってこの保証書によって、保証書を発行して

いる者(保証責任者)、及びそれ以外の事業者に対するお客様の法律

上の権利を制限するものではありませんので、保証期間経過後の修理

についてご不明の場合は、お買い上げの販売店またはお近くの修理ご

相談窓口にお問い合わせください。

※保証期間経過後の修理や補修用性能部品の保有期間についてはコン

ピューター本体の取扱説明書の「保証とアフターサービス」をご覧く

ださい。

※This warranty is valid only in Japan.

DVD MULTI  ドライブパック保証書

本書はお買い上げの日から下記期間中故障が発生した場合には本

書裏面記載内容で無料修理を行うことをお約束するものです。ご

記入いただきました個人情報の利用目的は本票裏面に記載してお

ります。お客様の個人情報に関するお問い合わせは、お買い上げ

の販売店にご相談ください。詳細は裏面をご参照ください。

品  番

CF-VDM293U

保証期間

お買い上げ日から

本体1年間

お買い上げ日          年   月   日

ご 住 所

お名前

電 話 (    )   ー

住所・販売店名

電話 (    )   ー

松下電器産業株式会社    IT プ ロ ダ ク ツ 事 業 部

〒570‑0021 大阪府守口市八雲東町一丁目10番12号 TEL(06)6908‑1001

ご販売店様へ ※印欄は必ず記入してお渡しください。

advertisement

Related manuals