LOVATO ELECTRIC R1D Manual
LOVATO ELECTRIC R1D is a reliable earth leakage relay designed to protect electrical systems from ground faults. With adjustable tripping delay and fault current settings, it offers customized protection for a wide range of applications. The R1D features manual and automatic reset options, providing flexibility in resetting the relay after a trip. Additionally, the R1D includes alarm functionality with dedicated LEDs for clear indication of pre-alarm and trip conditions, ensuring proactive monitoring of potential electrical issues.
PDF
Download
Document
Advertisement
Advertisement
I RELÈ DIFFERENZIALI DI TERRA GB EARTH LEAKAGE RELAYS I063 I GB 06 08 LOVATO ELECTRIC S.P.A. 24020 GORLE (BERGAMO) ITALIA VIA DON E. MAZZA, 12 TEL. 035 4282111 TELEFAX (Nazionale): 035 4282200 TELEFAX (International): +39 035 4282400 E-mail [email protected] Web www.LovatoElectric.com EARTH LEAKAGE RELAYS R1D, R2D, R3D, R4D RELÈ DIFFERENZIALI DI TERRA R1D, R2D, R3D, R4D 2 6 4 8 3 1 5 2 6 7 8 4 3 5 1 2 6 4 7 8 3 9 5 1 6 7 12 10 8 2 4 3 9 5 11 1 1 Regolazione tempo ritardo di intervento (vedi anche punto 3b) 2 Regolazione corrente di guasto verso terra (vedi anche punto 3c) 3 Dip switch di programmazione: 1 Tripping delay time adjustment (also see point 3b) 2 Fault current to earth adjustment (also see point 3c) 3 Dip switches setting: 3a) Versione R1D auto reset - man reset auto reset = riarmo automatico man reset = ripristino manuale tramite pulsante RESET ➄ sul fronte. Per ripristinare a distanza è sufficiente togliere l’alimentazione ausiliaria per circa 1 secondo. Versioni R2D, R3D, R4D alarm off - alarm on alarm off = preallarme intervento disattivato; al superamento del valore di I∆n impostato si avrà lo scambio dei contatti di uscita e l’accensione dei LED ➆ ALARM e ➇ TRIP. alarm on = preallarme intervento attivato; al raggiungimento del 70% del valore di I∆n impostato, si avrà l’accensione del LED ➆ ALARM e lo scambio dei contatti (terminali 4-5-6). Al superamento del valore I∆n impostato si accenderà il LED ➇ TRIP e scambieranno i contatti di TRIP (terminali 7-8-9) 3b) tx10 - tx1 selezione costante per la regolazione del tempo di ritardo intervento. Esempi: posizionando il dip switch su tx10 ed il potenziometro ➀ su 0,3 avremo un ritardo di intervento al superamento della soglia I∆n di 0,3x10 = 3 secondi; posizionando il dip switch su tx1 ed il potenziometro ➀ su 0,3 avremo un ritardo di intervento al superamento della soglia I∆n di 0,3x1 = 0,3 secondi. 3c) I∆nx0,1 - I∆nx1 - I∆nx10 selezione costante per la regolazione della corrente di guasto verso terra. Le costanti in funzione della posizione dei 2 dip switch sono le seguenti: - posizione dip switch I∆nx0,1 e I∆nx0,1 K = 0,1 - posizione dip switch I∆nx1 e I∆nx0,1 K = 1 - posizione dip switch I∆nx1 e I∆nx10 K = 10 Esempi: posizionando i dip switch su I∆nx0,1 e I∆nx0,1 ed il potenziometro I∆n ➁ su 1,5 avremo una soglia di intervento per corrente di guasto verso terra I∆n di 1,5x0,1 = 0,15A; posizionando i dip switch su I∆nx1 e I∆nx10 ed il potenziometro I∆n ➁ su 1,5 avremo una soglia di intervento per corrente di guasto verso terra I∆n di 1,5x10 = 15A: 3d) Versioni R2D, R3D, R4D FS trip - off FS trip = sicurezza positiva attivata su relè TRIP; in questa condizione il relè di TRIP (terminali 7-8-9) è normalmente eccitato; quindi nel caso di mancanza della tensione ausiliaria i contatti in uscita si posizionano nella condizione di intervento (TRIP). Off = sicurezza positiva disattivata. Relè TRIP normalmente diseccitato. 3e) Versioni R2D, R3D, R4D FS alarm- off FS alarm = sicurezza positiva attivata su relè ALARM; in questa condizione il relè di preallarme ALARM (terminali 4-5-6) è normalmente eccitato; quindi nel caso di mancanza della tensione ausiliaria i contatti in uscita si posizionano nella condizione di intervento (TRIP). Off = sicurezza positiva disattivata. Relè ALARM normalmente diseccitato. 4 Pulsante TEST. Provoca l’intervento del relè. 3a) Version R1D auto reset - man reset auto reset = automatic reset man reset = manual reset through the RESET ➄ key on the front. For remote resetting, simply shut off the auxiliary supply for about 1 second. Versions R2D, R3D, R4D alarm off - alarm on alarm off = trip prealarm deactivated; upon exceeding the set I∆n rate, output contact changeover takes place and LEDs ➆ ALARM and ➇ TRIP light up. alarm on = trip prealarm activated; upon reaching 70% of the set I∆n rate, LED ➆ ALARM lights up and signal contact changeover takes place (terminals 4-5-6). Upon exceeding the set I∆n rate LED ➇ TRIP will light up and the TRIP contacts will change over (terminals 7-8-9) 3b) tx10 - tx1 constant selection for tripping delay time adjustment. Examples: positioning the dip switch on tx10 and the potentiometer ➀ on 0.3 we will have a tripping delay upon exceeding the I∆n threshold of 0.3x10 = 3 seconds; positioning the dip switch on tx1 and the potentiometer ➀ on 0.3 we will have a tripping delay upon exceeding the I∆n threshold of 0.3x1 = 0.3 seconds. 3c) I∆nx0.1 - I∆nx1 - I∆nx10 constant selection for fault current to earth adjustment. The constants in relation to the position of the 2 dip switches are the following: – dip switch position I∆nx0.1 and I∆nx0.1 K = 0.1 – dip switch position I∆nx1 and I∆nx0.1 K=1 – dip switch position I∆nx1 and I∆nx10 K = 10 Examples: positioning the dip switches on I∆nx0.1 and I∆nx0.1 and the potentiometer I∆n ➁ on 1.5 we will have a fault current tripping threshold I∆n of 1.5x0.1 = 0.15A; positioning the dip switches on I∆nx1 and I∆nx10 and the potentiometer I∆n ➁ on 1.5 we will have a fault current tripping threshold I∆n of 1.5x10 = 15A: 3d) Versions R2D, R3D, R4D FS trip - off FS trip = positive safety activated on TRIP relay; in this condition the TRIP relay (terminals 7-8-9) is normally energised; therefore in the event of the lack of auxiliary voltage the output contacts move to the tripping condition (TRIP). Off = positive safety deactivated. TRIP relay normally deenergised. 3e) Versions R2D, R3D, R4D FS alarm- off FS alarm = positive safety activated on ALARM relay, in this condition the prealarm relay ALARM (terminals 4-5-6) is normally energised; therefore in the event of the lack of auxiliary voltage the output contacts move to the trip condition (TRIP). Off = positive safety deactivated. ALARM relay normally deenergised. 4 TEST pushbutton. Causes tripping of the relay. 1 5 Pulsante RESET. Per il ripristino del relè dopo l’intervento. Per 6 7 I063 I GB 06 08 8 9 10 11 12 2 ripristinare a distanza R1D è sufficiente togliere l’alimentazione ausiliaria per circa 1 secondo. Per R2D, R3D, R4D collegare un pulsante ai terminali 15-16 (vedi schema); per ottenere il ripristino automatico si devono collegare tra loro i terminali 15-16. LED ON. Indica la presenza della tensione ausiliaria. LED ALARM (versioni R2D, R3D, R4D); l’accensione dipende dalla programmazione dei dip switch; vedere indicazioni del punto 3a) LED TRIP. L’accensione indica l’intervento del relè TRIP per il superamento della I∆n impostata. TRIP MEMORY (versioni R3D, R4D) Indicatore meccanico di intervento relè per il superamento della I∆n impostata. Mantiene l’indicazione anche in assenza di tensione ausiliaria. Il ripristino dell’indicatore meccanico si ottiene solo tramite il pulsante RESET. Display a 4 digit (versione R4D) per la visualizzazione della corrente differenziale. Dip switch di impostazione display (versione R4D). 11a) hold on - hold off Modo visualizzazione corrente differenziale di terra. hold on = il valore visualizzato è quello letto in tempo reale e il valore della corrente differenziale che ha provocato l’intervento viene mantenuto visualizzato. hold off = il valore visualizzato è quello letto in tempo reale (non viene mantenuto visualizzato il valore che ha provocato l’intervento). 11b) 20A-200A 20A = fondo scala display 19,99A 200A = fondo scala display 199,9A LED TCS (versione R4D) si accende nel caso di intervento della protezione TCS (TCS control). Questa protezione serve per monitorare la funzionalità del circuito di sgancio quando realizzato tramite bobine a lancio di corrente. Nel caso vi fosse un cavo scollegato oppure mancasse la tensione ausiliaria oppure la bobina fosse interrotta non sarebbe garantito il lancio di corrente. Realizzando lo schema indicato a pag. 5, nel caso di presenza di un cavo scollegato, la mancanza della tensione ausiliaria oppure la bobina interrotta, si ha l’accensione del LED TCS e lo scambio dei contatti del relè TCS (terminali 20-21-22) che è normalmente eccitato). Il controllo avviene tramite i terminali 17-18-19 che devono essere così collegati: Codice Us Collegamenti Us Collegamenti TCS R4D 48 24VAC/DC 48VAC/DC 1-2 1-3 17-18 17-19 R4D 415 110-125VAC 220-240VAC 380-415VAC 1-2 2-3 1-3 17-18 17-18 17-19 5 RESET pushbutton. To reset the relay after tripping. For remote 6 7 8 9 10 11 12 reset of R1D, simply shut off the auxiliary supply for about 1 second. For R2D, R3D, R4D connect a pushbutton to terminals 15-16 (see diagram); to obtain automatic reset, terminals 15-16 should be connected to one another. ON LED. Indicates the presence of auxiliary voltage. ALARM LED (versions R2D, R3D, R4D); lighting up depends on the dip switch programming; see the instructions of point 3a) TRIP LED. Lighting up indicates the cutting in of the TRIP relay due to exceeding the I∆n set. TRIP MEMORY (versions R3D, R4D) Mechanical trip relay indicator for exceeding the I∆n set. It stores the indication also in the lack of auxiliary voltage. The flag indicator resetting can only be made with the RESET button. 4-digit display (version R4D) for viewing the differential current. Display setting dip switches (version R4D). 11a) hold on - hold off Earth leakage current display mode. hold on = the rate displayed is the one read in real time and the leakage current rate that caused tripping is kept on the display. hold off = the rate displayed is the one read in real time (the rate that caused tripping is not kept on the display). 11b) 20A-200A 20A = display scale to 19.99A 200A = display scale to 199.9A TCS LED, R4D type: The indicator switches on when TCS control protection trips. This protection is used to monitor the trip shunt circuit operation when connected through the current shunt coil. By wiring per diagram given on page 5 and in case of cable disconnection, auxiliary voltage loss or coil failure or damage, the TCS LED will switch on and the TCS relay contacts will change position, i.e. terminals 20-21-22 which are normally energised. The control is operative when terminals 17-18-19 are connected as given below: Code Us Terminals Us Terminals TCS R4D 48 24VAC/DC 48VAC/DC 1-2 1-3 17-18 17-19 R4D 415 110-125VAC 220-240VAC 380-415VAC 1-2 2-3 1-3 17-18 17-18 17-19 RELÈ DIFFERENZIALI DI TERRA RM, RM1, RMT I063 I GB 06 08 5 3 6 4 7 2 EARTH LEAKAGE RELAYS RM, RM1, RMT 5 3 6 4 3 4 5 6 7 8 8 7 1 Versioni RM, RMT: Regolazione tempo ritardo di intervento (vedi 2 1 anche punto 3b) Versioni RM, RMT: Regolazione corrente di guasto verso terra (vedi anche punto 3c) Dip switch di programmazione: 3a) auto reset (A) - man reset (M) auto reset = riarmo automatico man reset = ripristino manuale tramite pulsante RESET ➄ sul fronte. Per ripristinare a distanza è sufficiente togliere l’alimentazione ausiliaria per circa 1 secondo. 3b) Versioni RM, RMT tx10 - tx1 selezione costante per la regolazione del tempo di ritardo intervento. Esempi: posizionando il dip switch su tx10 ed il potenziometro ➀ su 0,3 avremo un ritardo di intervento al superamento della soglia I∆n di 0,3x10 = 3 secondi; posizionando il dip switch su tx1 ed il potenziometro ➀ su 0,3 avremo un ritardo di intervento al superamento della soglia I∆n di 0,3x1 = 0,3 secondi. Versione RM1 0,5 - 0,02 selezione tempo di ritardo intervento Posizionando il dip switch su 0,5 avremo un ritardo di intervento al superamento della soglia I∆n di 0,5 sec; nella posizione 0,02 il ritardo sarà di 0,02sec 3c) Versioni RM, RMT I∆nx0,1 - I∆nx1 - I∆nx10 selezione costante per la regolazione della corrente di guasto verso terra I∆n. Le costanti in funzione della posizione dei 2 dip switch sono le seguenti: – posizione dip switch I∆nx0,1 e I∆nx0,1 K = 0,1 – posizione dip switch I∆nx1 e I∆nx0,1 K = 1 – posizione dip switch I∆nx1 e I∆nx10 K = 10 Esempi: posizionando i dip switch su I∆nx0,1 e I∆nx0,1 ed il potenziometro I∆n ➁ su 1,5 avremo una soglia di intervento per corrente di guasto verso terra I∆n di 1,5x0,1 = 0,15A; posizionando i dip switch su I∆nx1 e I∆nx10 ed il selettore I∆n ➁ su 1,5 avremo una soglia di intervento per corrente di guasto verso terra I∆n di 1,5x10 = 15A: Versione RM1 0,5 - 0,3 selezione soglia intervento della corrente di guasto verso terra I∆n. Posizionando il dip switch su 0,5 avremo una soglia di intervento I∆n pari a 0,5A; nella posizione 0,3 la soglia sarà 0,3A. 3d) Versione RMT N - F.S. F.S. = sicurezza positiva attivata; in questa condizione il relè di uscita è normalmente eccitato; quindi nel caso di mancanza della tensione ausiliaria il relè di uscita si posiziona nella condizione di intervento. N = sicurezza positiva disattivata. Relè di uscita normalmente diseccitato Pulsante TEST. Provoca l’intervento del relè. Pulsante RESET. Per il ripristino del relè dopo l’intervento. Per ripristinare a distanza è sufficiente togliere l’alimentazione ausiliaria per circa 1 secondo. LED ON. Indica la presenza della tensione ausiliaria. LED TRIP. L’accensione indica l’intervento del relè TRIP per il superamento della I∆n impostata. Versione RMT. Trasformatore di corrente incorporato. Diametro foro 28mm. Deve essere attraversato dai cavi della linea da controllare; inserire le fasi e il neutro se presente. Il cavo di terra NON deve attraversare il trasformatore di corrente. 2 5 3 6 4 1 7 1 Versions RM, RMT: Tripping delay time adjustment (also see point 3b) 2 Versions RM, RMT: Fault current to earth adjustment (also see point 3c) 3 Dip switches settings: 4 5 6 7 8 3a) auto reset (A) - man reset (M) auto reset = automatic reset man reset = manual reset through RESET ➄ key on the front. For remote resetting, simply shut off the auxiliary supply for about 1 second. 3b) Versions RM, RMT tx10 - tx1 constant selection for tripping delay time adjustment. Examples: positioning the dip switch on tx10 and the potentiometer ➀ on 0.3 we will have a tripping delay upon exceeding the I∆n threshold of 0.3x10 = 3 seconds; positioning the dip switch on tx1 and the potentiometer ➀ on 0.3 we will have a tripping delay upon exceeding the I∆n threshold of 0.3x1 = 0.3 seconds. Version RM1 0.5 - 0.02 tripping delay time selection Positioning the dip switch on 0.5 we will have a tripping delay upon exceeding the I∆n threshold of 0.5 sec; in the 0.02 position the delay will be 0.02sec 3c) Versions RM, RMT I∆nx0,1 - I∆nx1 - I∆nx10 constant selection for fault current to earth adjustment. The constants in relation to the position of the 2 dip switches are the following: – dip switch position I∆nx0.1 and I∆nx0.1 K = 0.1 – dip switch position I∆nx1 and I∆nx0.1 K=1 – dip switch position I∆nx1 and I∆nx10 K = 10 Examples: positioning the dip switches on I∆nx0.1 and I∆nx0,1 and the potentiometer I∆n ➁ on 1.5 we will have a fault current tripping threshold I∆n of 1.5x0.1 = 0.15A; positioning the dip switches on I∆nx1 and I∆nx10 and the selector I∆n ➁ on 1.5 we will have a fault current tripping threshold I∆n of 1.5x10 = 15A: Version RM1 0.5 - 0.3 selection of fault current to earth tripping threshold I∆n. Positioning the dip switch on 0.5 we will have a tripping threshold I∆n of 0.5A; in position 0.3 the threshold will be 0.3A. 3d) Version RMT N - F.S. F.S. = positive safety activated; in this condition the output relay is normally energised; therefore in the event of the lack of auxiliary voltage the output contacts move to the tripping condition. N = positive safety deactivated. Output relay normally deenergised TEST key. Causes tripping of the relay. RESET key. To reset the relay after tripping. For remote reset of R1D, simply shut off the auxiliary supply for about 1 second. ON LED. Indicates the presence of auxiliary voltage. TRIP LED. Lighting up indicates the cutting in of the TRIP relay due to exceeding the I(n set. Version RMT. Built-in current transformer. Hole diameter 28mm. It must be crossed by the cables of the line to be controlled; insert the phases and neutral if present. The earth cable must NOT cross the current transformer. 3 I063 I GB 06 08 TRASFORMATORI DI CORRENTE TOROIDALI TOROIDAL CURRENT TRANSFORMERS I relè differenziali di terra R...D, RM e RM1 possono essere collegati ai seguenti trasformatori di corrente toroidali: 31 RT 35 Ø foro 35mm 31 RT 60 Ø foro 60mm 31 RT 80 Ø foro 80mm 31 RT 110 Ø foro 110mm 31 RT 210 Ø foro 210mm 31 RTA 110 Ø foro 110mm (apribile) 31 RTA 210 Ø foro 210mm (apribile) Devono essere attraversati dai cavi della linea da controllare; inserire le fasi e il neutro se presente. Il cavo di terra NON deve attraversare il trasformatore di corrente. NOTA: Attorcigliare i fili di collegamento tra toroide e relè, tenerli lontano dai cavi di potenza, ed in presenza di forti campi elettromagnetici usare un conduttore schermato. Attorcigliare separatamente la coppia di cavi del segnale (terminali 1-2) dalla coppia del circuito di controllo (terminali 3-4) ove presente. Ridurre al minimo la distanza tra il toroide ed il relé. The differential earth relays RD..., RM and RM1 can be connected to the following toroidal current transformers: 31 RT 35 hole Ø 35mm 31 RT 60 hole Ø 60mm 31 RT 80 hole Ø 80mm 31 RT 110 hole Ø 110mm 31 RT 210 hole Ø 210mm 31 RTA 110 hole Ø 110mm (openable) 31 RTA 210 hole Ø 210mm (openable) They must be crossed by the cables of the line to be controlled; insert the phases and neutral if present. The earth cable must NOT cross the current transformer. NOTE: Twist the connection wires between the toroid and the relay, keep them away from the power cables, and in the presence of strong electromagnetic fields use a shielded lead. Separately twist the pair of signal cables (terminals 1-2) from the control circuit pair (terminals 3-4) where present. Reduce the distance between the toroid and the relay to the minimum. RELÈ DIFFERENZIALI DI TERRA RC EARTH LEAKAGE RELAYS RC 7 6 5 8 1 Regolazione tempo ritardo di intervento (vedi anche punto 3b) 2 Regolazione corrente di guasto verso terra (vedi anche punto 3c) 3 Dip switch di programmazione: 4 5 6 7 8 4 3a) auto reset - man reset auto reset = riarmo automatico man reset = ripristino manuale tramite pulsante RESET ➄ sul fronte. Per ripristinare a distanza è sufficiente togliere l’alimentazione ausiliaria per circa 1 secondo. 3b) tx10 - tx1 selezione costante per la regolazione del tempo di ritardo intervento. Esempi: posizionando il dip switch su tx10 ed il potenziometro ➀ su 0,3 avremo un ritardo di intervento al superamento della soglia I∆ di 0,3x10 = 3 secondi; posizionando il dip switch su tx1 ed il potenziometro ➀ su 0,3 avremo un ritardo di intervento al superamento della soglia I∆n di 0,3x1 = 0,3 secondi. 3c) I∆nx0,1 - I∆nx1 - I∆nx10 selezione costante per la regolazione della corrente di guasto verso terra I∆n. Le costanti in funzione della posizione dei 2 dip switch sono le seguenti: – posizione dip switch I∆nx0,1 e I∆nx0,1 K = 0,1 – posizione dip switch I∆nx1 e I∆nx0,1 K = 1 – posizione dip switch I∆nx1 e I∆nx10 K = 10 Esempi: posizionando i dip switch su I∆nx0,1 e I∆nx0,1 ed il potenziometro I∆n ➁ su 1,5 avremo una soglia di intervento per corrente di guasto verso terra I∆n di 1,5x0,1 = 0,15A; posizionando i dip switch su I∆nx1 e I∆nx10 ed il selettore I∆n ➁ su 1,5 avremo una soglia di intervento per corrente di guasto verso terra I∆n di 1,5x10 = 15A: Pulsante TEST. Provoca l’intervento del relè. Pulsante RESET. Per il ripristino del relè dopo l’intervento. Per ripristinare a distanza è sufficiente togliere l’alimentazione ausiliaria per circa 1 secondo. LED ON. Indica la presenza della tensione ausiliaria. LED TRIP. L’accensione indica l’intervento del relè TRIP per il superamento della I∆n impostata. Trasformatore di corrente incorporato. Deve essere attraversato dai cavi della linea da controllare; inserire le fasi e il neutro se presente. Il cavo di terra NON deve attraversare il trasformatore di corrente. 4 1 2 3 1 Tripping delay time adjustment (also see point 3b) 2 Fault current to earth adjustment (also see point 3c) 3 Dip switches settings: 4 5 6 7 8 3a) auto reset - man reset auto reset = automatic reset man reset = manual reset through the RESET ➄ key on the front. For remote resetting, simply shut off the auxiliary supply for about 1 second. 3b) tx10 - tx1 constant selection for tripping delay time adjustment. Examples: positioning the dip switch on tx10 and the potentiometer ➀ on 0.3 we will have a tripping delay upon exceeding the I∆ threshold of 0.3x10 = 3 seconds; positioning the dip switch on tx1 and the selector ➀ on 0.3 we will have a tripping delay upon exceeding the I∆ threshold of 0.3x1 = 0.3 seconds. 3c) I∆nx0,1 - I∆nx1 - I∆nx10 constant selection for fault current to earth adjustment. The constants in relation to the position of the 2 dip switches are the following: – dip switch position I∆nx0.1 and I∆nx0.1 K = 0.1 – dip switch position I∆nx1 and I∆nx0.1 K=1 – dip switch position I∆nx1 and I∆nx10 K = 10 Examples: positioning the dip switches on I∆nx0.1 and I∆nx0.1 and the potentiometer I∆n ➁ on 1.5 we will have a fault current tripping threshold I∆n of 1.5x0.1 = 0.15A; positioning the dip switches on I∆nx1 and I∆nx10 and the selector I∆n ➁ on 1.5 we will have a fault current tripping threshold I∆n of 1.5x10 = 15A: TEST key. Causes tripping of the relay. RESET key. To reset the relay after tripping. For remote reset, simply shut off the auxiliary supply for about 1 second. ON LED. Indicates the presence of auxiliary voltage. TRIP LED. Lighting up indicates the cutting in of the TRIP relay due to exceeding the I(n set. Built-in current transformer. It must be crossed by the cables of the line to be controlled; insert the phases and neutral if present. The earth cable must NOT cross the current transformer. R2D R1D Terra / GRD Linea / Load Terra / GRD Linea / Load N L1L2 L3 N L1L2 L3 K❶ K❶ Us Us 9 8 7 6 5 4 8 7 6 5 12 11 10 3 2 1 R2D I063 I GB 06 08 R1D Trip Trip 1 2 3 4 1 2 3 4 5-6 - 24VAC/DC 5-7 - 48VAC/DC 1 2 5-6 - 110-125VAC/DC 5-7 - 220-240VAC 5-8 - 380-415VAC K: Bobina di apertura Shunt coil Carico / Load Carico / Load Alarm/Trip 11 12 13 14 15 16 Ripristino a distanza Remote control 1-2 - 24VAC/DC 1-3 - 48VAC/DC 1-2 - 110-125VAC 2-3 - 220-240VAC 1-3 - 380-415VAC K: Bobina di apertura Shunt coil ❶ Il collegamento della bobina può variare in funzione del tipo di apparecchio collegato (contattore, interruttore con bobina di apertura oppure interruttore con bobina di minima tensione). The coil connection can vary depending on the connected type of device (contactor, breaker with shunt trip release or breaker with undervoltage trip release). R3D Terra / GRD Linea / Load N L1L2 L3 K❶ U 9 8 7 6 5 4 3 2 1 R3D Trip Alarm/Trip 1 2 3 4 ** 11 12 13 14 15 16 1-2 - 110-125VAC 2-3 - 220-240VAC 1-3 - 380-415VAC segnalatore meccanico ** Cartellino Flag indicator Ripristino a distanza Remote control Carico / Load 1-2 - 24VAC/DC 1-3 - 48VAC/DC K: Bobina di apertura Shunt coil ❶ Il collegamento della bobina può variare in funzione del tipo di apparecchio collegato (contattore, interruttore con bobina di apertura oppure interruttore con bobina di minima tensione). The coil connection can vary depending on the connected type of device (contactor, breaker with shunt trip release or breaker with undervoltage trip release). R4D RM - RM1 Terra / GRD Linea / Load N L1L2 L3 Terra / GRD Linea / Load N L1L2 L3 K❶ K❶ Us TCS control 9 8 7 6 5 4 19 18 17 Us 3 2 1 14 12 10 RM R4D 1-2 - 24VAC/DC 1-3 - 48VAC/DC Codice Code Us Trip Alarm/Trip Carico / Load ** 11 12 13 14 15 16 Ripristino a distanza Remote control 1-2 - 110-125VAC 2-3 - 220-240VAC 1-3 - 380-415VAC TCS 22 2120 1 2 3 4 7 5 3 1 Collegamenti Terminals Us Collegamenti Terminals TCS R4D 48 24VAC/DC 48VAC/DC 1-2 1-3 17-18 17-19 R4D 415 110-125VAC 220-240VAC 380-415VAC 1-2 2-3 1-3 17-18 17-18 17-19 1 2 Carico / Load 16 17 18 7-5 - 24VAC/DC 7-3 - 48VAC/DC Trip 7-1 - 380-415VAC 7-3 - 220-240VAC 7-5 - 110-125VAC/DC K: Bobina di apertura Shunt coil segnalatore meccanico ** Cartellino Flag indicator TCS: Controllo funzionalità circuito di sgancio Shunt circuit test control ❶ Il collegamento della bobina può variare in funzione del tipo di apparecchio collegato (contattore, interruttore con bobina di apertura oppure interruttore con bobina di minima tensione). The coil connection can vary depending on the connected type of device (contactor, breaker with shunt trip release or breaker with undervoltage trip release). RMT RC Terra / GRD Linea / Load N L1 L2 L3 Terra / GRD Linea / Load 5-4 - 24VAC/DC 5-3 - 48VAC/DC RMT N L1L2 L3 5-1 - 380-415VAC 5-3 - 220-240VAC 5-4 - 110-125VAC/DC K❶ 10 11 12 14 15 16 K❶ RC 6 5 4 Us 3 2 1 0 0-1 - 24VAC/DC 0-2 - 48VAC/DC Trip 1 Trip 3 4 5 Carico / Load Carico / Load 0-1 - 110-125VAC/DC 0-2 - 220-240VAC 0-3 - 380-415VAC K: Bobina di apertura Shunt coil K: Bobina di apertura Shunt coil ❶ Il collegamento della bobina può variare in funzione del tipo di apparecchio collegato (contattore, interruttore con bobina di apertura oppure interruttore con bobina di minima tensione). The coil connection can vary depending on the connected type of device (contactor, breaker with shunt trip release or breaker with undervoltage trip release). 5 R1D - R2D - R3D R4D 91 96 56 96 19 16 85 19 I063 I GB 06 08 RM1 - RM 91 90 66 96 90 96 R3 RMT RC 67 67 43 43 B 89 89 H A 45 105 45 52 D 5 E 5 E E 27 Ø2 8.5 5 TIPO RC35 RC60 RC80 RC110 A 100 100 150 150 B 110 110 160 160 C 70 70 70 70 D 35 60 80 110 E 47 47 70 70 F 60 60 110 110 G 60 60 60 60 H 50 50 50 50 RT210 - RTA210 RT35 - RT60 - RT80 - RT110 - RX10 A G C F A H H B K A G G C F D E 5 B E D RTA110 K H 5 F TIPO A RT35 100 RT60 100 RT80 150 RT110 150 RT210 310 RTA110 180 RTA210 310 RX10 100 E B D 5 6 F A G C B 110 110 160 160 290 150 290 110 C 50 50 50 50 54 45 54 50 C D 35 60 80 100 210 110 210 — E 47 47 70 70 145 75 145 — F 60 60 110 110 240 110 240 60 G 43 43 43 43 280 38 280 43 H 30 30 30 30 36 25 36 30 K — — — — 258 145 258 — 7 IP20 sui morsetti, IP40 sul frontale con calotta policarbonato autoestinguente policarbonato autoestinguente ≤90% -20÷80°C -10÷60°C 2,5kV per 1 minuto –– –– LED rosso LED rosso IP20 sui morsetti, IP40 sul frontale con calotta ❶ Tipo A, sensibile a correnti differenziali alternate sinusoidali e pulsanti unidirezionali. Norme di riferimento Grado di protezione Materiale contenitore CONTENITORE ≤90% -20÷80°C Temperatura di stoccaggio Umidità relativa -10÷60°C Temperatura di impiego CONDIZIONI AMBIENTALI DI FUNZIONAMENTO Prova d’isolamento 2,5kV per 1 minuto –– Intervento circuito di sgancio ISOLAMENTO –– –– Memoria meccanica (trip) Intervento relè (trip) Preallarme (alarm) LED verde LED rosso Presenza tensione ausiliaria (ON) SEGNALAZIONI LED verde 3x105 cicli 3x105 cicli Durata elettrica Durata meccanica 5A - 250VAC 50x106 cicli 2 in scambio (1 trip, 1 alarm) Impostabile normalmente diseccitati oppure normalmente eccitati 4,5VA 50/60Hz –– IP20 sui morsetti, IP40 sul frontale con calotta policarbonato autoestinguente ≤90% -20÷80°C -10÷60°C 2,5kV per 1 minuto –– Cartellino segnalatore LED rosso LED rosso LED verde 3x105 cicli 5A - 250VAC 50x106 cicli 2 in scambio (1 trip, 1 alarm) Impostabile normalmente diseccitati oppure normalmente eccitati 4,5VA 50/60Hz 110÷125/220÷240/380÷415VAC 24-48VAC/DC –– 5A - 250VAC 50x106 cicli 1 in scambio (trip) Mediante dip-switches 0,02÷0,5s (tx1) 0,3÷5s (tx10) 70% I∆n (fisso) 0,025÷0,25A (x0,1) 0,25÷2,5A (x1) 2,5÷25A (x10) 25÷250A (moltipl. esterno) Esterno Da incasso con coperchio trasparente 2 soglie - controllo perman. del circuito toroide-relè R3D❶ Automatico tramite chiusura del contatto remoto Manuale tramite pulsante frontale e contatto remoto Mediante dip-switches 0,02÷0,5s (tx1) 0,2÷5s (tx10) 70% I∆n (fisso) 0,025÷0,25A (x0,1) 0,25÷2,5A (x1) 2,5÷25A (x10) 25÷250A (moltipl. esterno) Esterno Da incasso con coperchio trasparente 2 soglie - controllo perman. del circuito toroide-relè R2D❶ Portata nominale contatti Ith Configurazione contatti Stato del relè Normalmente diseccitato 5,5VA RELÈ DI USCITA 50/60Hz Potenza massima assorbita 110÷125VAC/DC 220÷240/380÷415VAC Frequenza nominale Tensione ausiliaria (Us) (0,85 - 1,1 Us) ALIMENTAZIONE AUSILIARIA –– Automatico o manuale con pulsante frontale Controllo circuito di sgancio Mediante dip-switches 0,02÷0,5s (tx1) 0,2÷5s (tx10) –– 0,025÷0,25A (x0,1) 0,25÷2,5A (x1) 2,5÷25A (x10) 25÷250A (moltipl. esterno) Predisposizione fattori di scala I∆n e t Tempo di intervento (t) 0,2÷5s (tx10) Set-point preallarme Set-point intervento (I∆n) Esterno Da incasso con coperchio trasparente 1 soglia R1D❶ Ripristino Regolazioni Toroide CIRCUITO DI CONTROLLO DESCRIZIONE TIPO –– 0,02s o 0,5s impostabile 0,2÷5s (tx10) –– 0,3A o 0,5A impostabile mediante dip-switch Esterno Modulare con coperchio trasparente 1 soglia RM1...❶ mediante dip-switches 0,02÷0,5s (tx1) 0,2÷5s (tx10) –– 0,025÷0,25A (x0,1) 0,25÷2,5A (x1) 2,5÷25A (x10) 25÷250A (moltipl. esterno) Esterno Modulare con coperchio trasparente 1 soglia RM...❶ I063 I GB 06 08 mediante dip-switches 0,02÷0,5s (tx1) 0,2÷5s (tx10) –– 0,025÷0,25A (x0,1) 0,25÷2,5A (x1) 2,5÷25A (x10) 25÷250A (moltipl. esterno) Incorporato Ø 28 mm Modulare con coperchio trasparente 1 soglia RMT...❶ mediante dip-switches 0,02÷0,5s (tx1) –– 0,025÷0,25A (x0,1) 0,25÷2,5A (x1) 2,5÷25A (x10) 25÷250A (moltipl. esterno) Incorporato diametri standard 35/60/80/110 mm Compatto 1 soglia RC...❶ ≤90% -20÷80°C -10÷60°C 2,5kV per 1 minuto –– –– –– LED rosso LED verde 3x105 cicli 5A - 250VAC 50x106 cicli 1 in scambio (trip) Normalmente diseccitato –– IEC/EN 61010, IEC/EN 61000-6-2, IEC/EN 61000-6-3, IEC/TR 60755 IP20 sui morsetti, IP40 sul frontale con calotta policarbonato autoestinguente ≤90% -20÷80°C -10÷60°C 2,5kV per 1 minuto LED rosso Cartellino segnalatore LED rosso LED rosso LED verde 3x105 cicli 5A - 250VAC 50x106 cicli 2 in scambio (1 trip, 1 alarm) Impostabile normalmente diseccitati oppure normalmente eccitati 5,5VA 50/60Hz 110÷125/220÷240/380÷415VAC 24-48VAC/DC Si 24-48VAC/DC –– ≤90% -20÷80°C -10÷60°C 2,5kV per 1 minuto –– –– –– LED rosso LED verde 3x105 cicli 5A - 250VAC 50x106 cicli 2 in scambio (trip) Impostabile normalmente diseccitati oppure normalmente eccitati IP20 ai morsetti, secondo DIN 40050 policarbonato autoestinguente ≤90% -20÷80°C -10÷60°C 2,5kV per 1 minuto –– –– –– LED rosso LED verde 3x105 cicli 5A - 250VAC 50x106 cicli 1 in scambio (trip) 3VA 50/60Hz 110-125VAC/DC 220÷240/380÷415VAC Normalmente diseccitato –– ≤90% -20÷80°C -10÷60°C 2kV per 1 minuto –– –– –– LED rosso LED verde 3x105 cicli 5A - 250VAC 50x106 cicli 1 in scambio (trip) Normalmente diseccitato –– Automatico tramite chiusura del A: Automatico A: Automatico A: Automatico AUTO: Automatico contatto remoto. Manuale tramite M: manuale tramite puls. frontale M: manuale tramite puls. frontale M: manuale tramite puls. frontale MAN: manuale tramite puls. frontale pulsante frontale e contatto remoto mediante dip-switches 0,03÷0,5s (tx1) mediante dip-switch 70% I∆n (fisso) 0,03÷0,3A (x0,1) 0,3÷3A (x1) 3÷30A (x10) 30÷300A (moltipl. esterno) Esterno Da incasso con coperchio trasparente 2 soglie - controllo permanente delcircuito toroide-relè R4D❶ 8 –– Shunt tripping circuit IP20 terminals, IP40 with protective cover self-extinguishing polycarbonate ❶ Type A, sensitive to residual sinusoidal AC and pulsating DC currents. Reference standards Degree of protection Material ENCLOSURE ≤90% Storage temperature Relative humidity -10 to +60°C -20 to +80°C Operating temperature AMBIENT OPERATING CONDITIONS Insulation test 2.5kV for 1 minute –– Mechanical flag (TRIP) INSULATION –– red LED Relay tripping (TRIP) Alarm advance (ALARM) green LED Auxiliaty voltage available (ON) IP20 terminals, IP40 with protective cover self-extinguishing polycarbonate ≤90% -20 to +80°C -10 to +60°C 2.5kV for 1 minute –– –– red LED red LED green LED 3 x 105 cycles 3 x 105 cycles 2 changeovers (1 trip, 1 alarm) 1 changeovers (trip) Electrical life Configurable normally de-energised or energised Normally de-energised 4.5VA 50-60Hz –– IP20 terminals, IP40 with protective cover self-extinguishing polycarbonate ≤90% -20 to +80°C -10 to +60°C 2.5kV for 1 minute –– Flag indicator red LED red LED green LED 3 x 105 cycles 5A - 250VAC 50 x 106 cycles 2 changeovers (1 trip, 1 alarm) Configurable normally de-energised or energised 4.5VA 50-60Hz 110÷125/220÷240/380÷415VAC 24/48VAC/DC –– 5A - 250VAC 50 x 106 cycles INDICATIONS By dip switches 0.02-0.5s (tx1) 0.3÷5s (tx10) 70% I∆n (fixed) 0.025-0.25A (x0.1) 0.25-2.5A (x1) 2.5-25A (x10) 25-250A (external multiplier) External Automatic by remmote contact closing Manual by button on front or remote contact closing By dip switches 0.02-0.5s (tx1) 0.2-5s (tx10) 70% I∆n (fixed) 0.025-0.25A (x0.1) 0.25-2.5A (x1) 2.5-25A (x10) 25-250A (external multiplier) External 5A - 250VAC 50 x 106 cycles Mechanical life R3D❶ Flush mount with transparent cover 2 operating thresholds permanent control of toroid-relay coupling R2D❶ Rated contact capacity Ith Contact arrangement State OUTPUT RELAYS 5.5VA 50-60Hz Rated frequency Maximum power consumption 110÷125VAC/DC 220÷240/380÷415VAC –– (0.85 - 1.1 Us) Auxiliary voltage (Us) AUXILIARY SUPPLY Shunt tripping cntrol Automatic or manual by button on front By dip switches Resetting Selection of multiplier for I∆ and t –– Alarm advance set-point 0.02-0.5s (tx1) 0.2-5s (tx10) 0.025-0.25A (x0.1) 0.25-2.5A (x1) 2.5-25A (x10) 25-250A (external multiplier) Tripping set-point (I∆) External Flush mount with transparent cover 1 operating threshold R1D❶ Tripping time (t) 0.2-5s (tx10) Adjustments Toroidal transformer CONTROL CIRCUIT DESCRIPTION TYPE ≤90% -20 to +80°C -10 to +60°C 2.5kV for 1 minute –– –– –– red LED green LED 3x105 cycles 5A - 250VAC 50x106 cycles 1 changeover (trip) Normally de-energised –– A: Automatic M: manual by button on front –– 0.02s o 0.5s setting 0.2÷5s (tx10) –– 0.3A o 0.5A setting via dip-switch External Modular with transparent cove 1 operating threshold RM1...❶ IEC/EN 61010, IEC/EN 61000-6-2, EC/EN 61000-6-3, IEC/TR 60755 IP20 terminals, IP40 with protective cover self-extinguishing polycarbonate ≤90% -20 to +80°C -10 to +60°C 2.5kV for 1 minute red LED Flag indicator red LED red LED green LED 3x105 cycles 5A - 250VAC 50x106 cycles 2 changeovers (1 trip, 1 alarm) Configurable normally de-energised or energised 5.5VA 50/60Hz 110-125/220-240/380-415VAC 24/48VAC/DC Yes Automatic by remote contact closing. Manual by button on front or remote contact closing By dip switches 0.03÷0.5s (tx1) via dip-switch 70% I∆n (fisso) 0.03÷0.3A (x0.1) 0.3÷3A (x1) 3÷30A (x10) 30÷300A (external multiplier) External Flush mount with transparent cover 2 operating thresholds - permanent control of toroid-relay coupling R4D❶ ≤90% -20 to +80°C -10 to +60°C 2.5kV for 1 minute –– –– –– red LED green LED 3x105 cycles 5A - 250VAC 50x106 cycles 2 changeovers (both trip) Configurable normally de-energised or energised IP20 terminals, per DIN 40050 self-extinguishing polycarbonate ≤90% -20 to +80°C -10 to +60°C 2.5kV for 1 minute –– –– –– red LED green LED 3x105 cycles 5A - 250VAC 50x106 cycles 1 changeover (trip) 50/60Hz –– A: Automatic M: manual by button on front By dip switches 0.02÷0.5s (tx1) 0.2÷5s (tx10) –– 0.025÷0.25A (x0.1) 0.25÷2.5A (x1) 2.5÷25A (x10) 25÷250A (external multiplier) Incorporated Ø 28 mm 24-/48VAC/DC 3VA I063 I GB 06 08 RMT...❶ Modular with transparent cover 1 operating threshold 110-125VAC/DC 220-240/380-415VAC Normally de-energised –– A: Automatic M: manual by button on front By dip switches 0.02÷0.5s (tx1) 0.2÷5s (tx10) –– 0.025÷0.25A (x0.1) 0.25÷2.5A (x1) 2.5÷25A (x10) 25÷250A (external multiplier) External Modular with transparent cove 1 operating threshold RM...❶ ≤90% -20 to +80°C -10 to +60°C 2kV for 1 minute –– –– –– red LED green LED 5A - 250VAC 50x106 cycles 3x105 cycles 1 changeover (trip) Normally de-energised –– AUTO: Automatic MAN: manual by button on front By dip switches 0.02÷0.5s (tx1) –– 0.025÷0.25A (x0.1) 0.25÷2.5A (x1) 2.5÷25A (x10) 25÷250A (external multiplier) Incorporated 35-60-80-110 mm standard diameter Compact 1 operating threshold RC...❶ ">

Public link updated
The public link to your chat has been updated.
Advertisement