Advertisement
Advertisement
EN DE SE DK NO FI
Wireless
Back Massager / Rückenmassagekissen
Ryggmassage / Rygmassagepude
Ryggmassasjeapparat / Selkähierontalaite
EN
Zenkuru Wireless Back Massager
Read all instructions carefully before use, and save the instructions for future reference.
FEATURES & FUNCTIONS
Instrument functions
1. Press the ON/OFF button to start the shiatsu and infrared massage function (if not connected to the AC outlet: press the button for 3 seconds to turn the massager on)
2. Press the ON/OFF button again to start only the shiatsu massage function, without the infrared function
3. Press the ON/OFF button for 3 seconds to turn off massager
4. There is an auto 15 minutes shut-off function
5. The massager will change the direction of kneading automatically every 1 minute
6. When connected to AC outlet a blue light will appear to indicate that the battery is charging
PRODUCT SPECIFICATION
1. Input: 12.8V DC, 2A
2. Power: 25.6W
3. Battery: 2000mAh Li-ion, rechargeable
STRAPPING SYSTEM
This back massager incorporates a unique strapping system with which you to fasten it to almost any chair. Place the cushion in your seat and adhere the elastic straps firmly around the seat back. Your massager won’t slip or slide around.
USE THE MASSAGER
The Zenkuru Back Massager is rechargeable and can be used both with battery power and by plugging it into AC outlet.
Use with adapter: Plug the adapter into a 240V AC outlet and plug the end into the input jack at the side of the cushion. Attach the massage cushion to any chair for a luxurious massage as you read, rest or even work.
Use with battery power: When you use the massager without connecting it to the adapter, you need to press the ON/OFF button for 3 seconds to turn on or turn off the unit. While fully charged, the battery will last for approx. 4 - 6 cycles (each cycle is 15 minutes).
IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS
When using electrical products, especially when children are present, basic safety precautions should always be followed, including the following:
DANGER
To reduce the risk of electric shock:
1. Always unplug the appliance from the electrical outlet immediately after using and before cleaning.
2. DO NOT use while bathing or in shower.
3. DO NOT place or store the appliance where it can fall or be pulled into a tub or sink.
4. DO NOT drop into water or other liquids.
5. NEVER use pins or other metallic fasteners with this appliance.
6. Keep dry – DO NOT operate in a wet or moist condition.
WARNING
To reduce the risk of burns, electrocution, fire or injury:
1. An appliance should never be left unattended when plugged in. Unplug from outlet when not in use and before cleaning.
2. Use this appliance only for its intended use as described in this manual. DO NOT use attachments not recommended by manufacturer or distributor; especially any attachment not provided with the unit.
3. NEVER operate this appliance if it has a damaged cord or plug, if it is not working properly, if it has been dropped or damaged, or dropped into water.
4. Keep cord away from heated surfaces.
5. DO NOT operate where aerosol (spray) products are being used or where oxygen is being administered.
6. DO NOT operate under a blanket or pillow. Excessive heating may occur and may cause fire, electrocution or injury to persons.
7. DO NOT carry this appliance by its supply cord or use the cord as a handle.
8. To disconnect, turn off the massager and heat, then remove the adapter from the outlet.
9. DO NOT use outdoors.
10.
DO NOT use on insensitive skin or a person with poor blood circulation.
11.
DO NOT crush, avoid sharp folds.
CAUTION
1. Consult your doctor prior to using this product if:
-
-
-
2. Never leave the appliance unattended, especially if children are present.
3. We recommend you to not use the massager for more than
15 minutes at a time.
4. Never use this product directly on swollen or inflamed body areas or on skin eruptions.
5. This product is a non-professional appliance designed to provide soothing massage to worn muscles.
6. DO NOT use this product as a substitute for medical attention.
7. This product should NEVER be used by an individual suffering from any physical ailment that would limit the user’s capacity to operate the control or who has sensory deficiencies in the lumbar.
8. DO NOT use if wet.
9. DO NOT insert pins.
10.
This unit should not be used by children without adult supervision.
STORAGE & CLEANING
Storage
Place the massager in its box or in a dry and cool place. Avoid contact with sharp edges or pointed objects. To avoid breakage,
DO NOT wrap the power cord.
Cleaning
1. Turn off the massager and heat, unplug the adapter and allow it to cool before cleaning. Clean only with a soft, slightly damp sponge. Never allow water or any other liquids to come in contact with the unit.
2. DO NOT immerse in water or any liquid to clean!
3. Never use abrasive cleaners, brushes, gasoline, kerosene, glass/furniture polish or paint thinner to clean.
Zenkuru Wireless Back Massager
Bitte lesen Sie die Anleitung vor der ersten Verwendung sorgfältig durch und heben Sie sie auf, falls Sie später noch einmal nachschlagen wollen.
MERKMALE UND FUNKTIONEN
Funktion des Geräts
1. Drücken Sie die Taste ON/OFF, um die Shiatsu- und Infrarot-Massagefunktion zu starten (wenn das Gerät nicht in eine
Wechselstrom-Steckdose eingesteckt ist, zum Starten der Massage die Taste 3 Sekunden lang gedrückt halten).
2. Taste ON/OFF erneut drücken, um nur die Shiatsu-Massage ohne Infrarotfunktion zu starten.
3. Zum Ausschalten des Massagekissens die Taste ON/OFF 3
Sekunden lang gedrückt halten.
4. Nach 15 Minuten schaltet das Gerät automatisch ab.
5. Nach jeweils 1 Minute wechseln die Massagefunktion die Richtung.
6. Bei Anschluss an eine Wechselstrom-Steckdose leuchtet eine blaue Anzeige. Diese zeigt an, dass der Akku geladen wird.
PRODUKTBESCHREIBUNG
1. Eingang: 12,8V DC, 2A
2. Leistung: 25,6W
3. Akku: 2000 mAh Li-Ionen-Akku, wiederaufladbar
BEFESTIGUNGSSYSTEM
Das Rückenmassagekissen ist mit einem einzigartigen Befestigungssystem ausgestattet, sodass Sie es an beinahe jedem Stuhl befestigen können. Legen Sie das Kissen auf einen Stuhl oder einen
Sessel und ziehen Sie die elastischen Gurte fest um die Rückenlehne. Das Massagekissen hält ohne zu verrutschen.
2. Verwenden Sie das Gerät nur zu dem vorgesehenen Zweck wie in der Gebrauchsanleitung beschrieben. Verwenden Sie KEINE
Zubehörteile, die nicht vom Hersteller oder Vertreiber empfohlen wurden; verwenden Sie nur Zubehörteile, die mit dem Gerät mitgeliefert wurden.
3. Betreiben Sie das Gerät NICHT, wenn Kabel oder Stecker beschädigt sind, wenn es nicht ordnungsgemäß funktioniert, fallengelassen oder beschädigt wurde oder ins Wasser gefallen ist.
4. Das Kabel darf nicht in Kontakt mit heißen Oberflächen kommen.
5. Das Gerät darf NICHT in Umgebungen betrieben werden, wo mit
Sprayprodukten (Aerosolen) oder Sauerstoff gearbeitet wird.
6. NICHT unter einer Decke oder einem Kissen betreiben. Es besteht die Gefahr einer Überhitzung, durch die ein Brand, elektrischer Schlag oder Personenschäden verursacht werden kann.
7. Das Gerät darf NICHT am Kabel getragen bzw. das Kabel als
Griff verwendet werden.
8. Wenn das Produkt von der Stromversorgung getrennt wird, zuerst abschalten und anschließend den Stecker aus der Steckdose ziehen.
9. NICHT für den Gebrauch im Freien vorgesehen.
10.
Das Produkt darf NICHT auf empfindlicher Haut oder bei Durchblutungsstörungen verwendet werden.
11.
NICHT quetschen oder knicken.
VERWENDUNG DES MASSAGEKISSENS
Das Zenkuru Rückenmassagekissen hat einen wiederaufladbaren
Akku und kann entweder nur mit dem Akku oder durch Anschluss an eine Wechselstrom-Steckdose betrieben werden. Verwendung mit Stecker: Den Stecker in eine Wechselstrom-Steckdose mit 240
V und das andere Ende des Kabels in den Eingang an der Seite des
Massagekissens einstecken. Befestigen Sie das Massagekissen an einem beliebigen Stuhl oder Sessel, und gönnen Sie sich eine luxuri-
öse Massage, während Sie lesen, ausruhen oder arbeiten. Verwendung mit Akku: Wenn Sie das Massagekissen nicht an eine Steckdose anschließen, müssen Sie die ON/OFF-Taste 3 Sekunden lang gedrückt halten, um das Gerät einzuschalten. Bei voll geladenem
Akku sind etwa 4–6 Massagezyklen möglich (max. 15 Minuten je Zyklus).
WICHTIGE SICHERHEITSHINWEISE
Bei Verwendung von elektrisch betriebenen Geräten müssen grundlegende Sicherheitsmaßnahmen eingehalten werden, insbesondere, wenn Kinder anwesend sind. Hierzu zählen unter anderem:
ACHTUNG
1. Fragen Sie vor der Verwendung des Gerätes Ihren Arzt um
Rat, wenn Sie: schwanger sind,
-
-
2. Lassen Sie das Gerät niemals unbeaufsichtigt liegen, insbesondere, wenn Kinder in der Nähe sind.
3. Wir empfehlen, dass Massagekissen nie länger als 15 Minuten am Stück zu verwenden.
4. Verwenden Sie das Gerät niemals direkt auf geschwollenen oder entzündeten Körperteilen oder bei Hautausschlag.
5. Das Gerät ist nicht für den professionellen Gebrauch gedacht, es wurde für eine wohltuende Massage der beanspruchten Muskulatur entwickelt.
6. Verwenden Sie das Gerät NICHT anstelle eines Arztbesuchs.
7. Das Gerät darf NICHT von Personen mit körperlichen Leiden verwendet werden, aufgrund derer sie nicht in der Lage sind, das
Gerät zu bedienen, oder von Personen mit einer sensorischen
Beeinträchtigung im Lendenbereich.
8. Das Gerät darf NICHT verwendet werden, wenn es nass ist.
9. KEINE Nägel oder Stifte in das Gerät einbringen.
10.
Das Gerät darf von Kindern nur unter Aufsicht von Erwachsenen verwendet werden.
GEFAHR
Vermeidung eines elektrischen Schlages:
1. Ziehen Sie nach Gebrauch und vor der Reinigung des Gerätes immer sofort den Stecker aus der Steckdose.
2. Verwenden Sie das Gerät NICHT beim Baden oder unter der Dusche.
3. Legen Sie das Gerät NICHT an einen Ort, wo es in eine Wanne oder ein Becken fallen könnte.
4. Bringen Sie das Gerät NICHT in Kontakt mit Wasser oder einer anderen Flüssigkeit.
5. Verwenden Sie KEINE Nadeln oder andere Gegenstände aus
Metall zusammen mit dem Gerät.
6. Trocken halten. NICHT in nasser oder feuchter Umgebung verwenden.
ACHTUNG
Vermeidung von Brand, Feuer, elektrischem Schlag oder Personenschäden:
1. Lassen Sie das Gerät nie unbeaufsichtigt, wenn es eingesteckt ist. Ziehen Sie den Stecker aus der Steckdose, wenn es nicht verwendet wird und bevor Sie es reinigen.
AUFBEWAHRUNG UND REINIGUNG
Aufbewahrung
Das Massagekissen in der Verpackung oder an einem trockenen, kühlen Ort aufbewahren. Vermeiden Sie Kontakt mit scharfen Kanten oder spitzen Gegenständen. Um eine Beschädigung zu vermeiden, das Elektrokabel NICHT aufwickeln.
Reinigung
1. Schalten Sie Massage- und Wärmefunktion aus, ziehen Sie den Stecker aus der Steckdose und lassen Sie das Gerät vor der Reinigung abkühlen. Zur Reinigung mit einem weichen, leicht angefeuchteten Lappen abwischen. Das Gerät darf niemals in Kontakt mit Wasser oder anderen Flüssigkeiten kommen.
2. NICHT in Wasser oder eine andere Flüssigkeit eintauchen!
3. Verwenden Sie keine scheuenden Reinigungsmittel, Bürsten, Reinigungsbenzin, Kerosin, Glas-/Möbelreiniger oder
Verdünner zur Reinigung.
DE
SE
Zenkuru Wireless Ryggmassage
Läs hela instruktionen noga innan du använder massagen och spara instruktionen för framtida bruk.
EGENSKAPER OCH FUNKTIONER
Instrumentfunktioner
1. Tryck på ON/OFF-knappen för att starta shiatsu och funktionen infraröd massage (om den inte är ansluten till vägguttaget: tryck på knappen i 3 sekunder för att starta massagen)
2. Tryck igen på ON/OFF-knappen för att bara starta funktionen shiatsu-massage, utan den infraröda funktionen
3. Tryck på ON/OFF-knappen i 3 sekunder för att stänga av massagen
4. Det finns en automatisk funktion som stänger av efter 15 minuter
5. Massagen byter automatiskt knådningsriktning varje minut
6. När den är ansluten till ett vägguttag lyser en blå lampa som markerar att batteriet laddas
PRODUKTSPECIFIKATION
1. Strömförsörjning: 12,8 V DC, 2 A
2. Effekt: 25,6 W
3. Batteri: 2 000 mAh Li-ion, laddningsbart
REMSYSTEM
Denna ryggmassage har ett unikt remsystem, som gör att du kan fästa den på nästa vilken stol som helst. Lägg kudden på stolen och ordna de elastiska remmarna runt stolens ryggstöd.
Massagekudden glider inte omkring.
SÅ HÄR ANVÄNDER DU MASSAGEKUDDEN
Zenkuru Ryggmassage är laddningsbar och kan användas med batteriet eller via ett vägguttag.
Användning med adaptern: Sätt in adaptern i ett vägguttag
(240 V AC) och anslut sladden till kontakten på kuddens sida.
Fäst massagekudden på en stol och få en lyxig massage medan du läser, vilar eller kanske till och med arbetar.
Använd med batteriet: När du använder massagen utan att den är ansluten till adaptern, måste du trycka på ON/
OFF-knappen i 3 sekunder för att sätta på eller stänga av massagen. Med fullt laddat batteri räcker det för 4 till 6 cykler (varje cykel varar 15 minuter).
VIKTIGA SÄKERHETSANVISNINGAR
När du använder elektriska produkter, särskilt när barn finns i närheten, ska du alltid vidta grundläggande säkerhetsåtgärder, inklusive följande:
FARA
För att minska risken för elektriska stötar:
1. Dra alltid ur kuddens kontakt från vägguttaget direkt efter användningen och före rengöring.
2. Använd INTE kudden när du badar eller duschar.
3. Lägg INTE och förvara INTE kudden så att den kan falla eller dras ned i ett badkar eller handfat.
4. Får INTE läggas i eller släppas ned i vatten eller någon annan vätska.
5. Använd ALDRIG nålar eller andra metalliska fästanordningar på kudden.
6. Håll den torr – Använd den INTE om den är våt eller fuktig.
VARNING
För att minska risken för brännskador, brand, elektriska stötar eller personskador:
1. Kudden får aldrig lämnas utan tillsyn när sladdkontakten är insatt. Dra ur kontakten från vägguttaget när kudden inte används och före rengöring.
2. Kudden får endast användas till det den är avsedd för enligt beskrivningen i denna instruktion. Använd INGA tillbehör, som inte rekommenderas av tillverkaren eller distributören, särskilt tillbehör som inte följer med enheten.
3. Använd ALDRIG kudden om dess sladd eller kontakt är skadad, om den inte fungerar på rätt sätt, har skadats eller blivit våt.
4. Se till att sladden inte kommer nära heta ytor.
5. Får INTE användas där sprejprodukter används eller där syrgas hanteras.
6. Använd INTE kudden under en filt eller under en annan kudde. Den kan bli för varm och orsaka brand, elektriska stötar eller personskador.
7. Bär INTE kudden i sladden och använd inte sladden som ett handtag.
8. När du ska koppla från massagekudden stänger du av massagen och värmen och drar sedan ur adaptern från vägguttaget.
9. Får INTE användas utomhus.
10.
Får INTE användas på känslig hud eller av personer med dålig blodcirkulation.
11.
Får INTE pressas samman. Undvik skarpa vikningar.
VARNING
1. Rådfråga din läkare innan du använder massagekudden om:
Du är gravid.
-
-
2. Lämna aldrig massagekudden utan tillsyn, särskilt om barn finns i närheten.
3. Vi rekommenderar att du inte använder massagekudden längre än 15 minuter åt gången.
4. Använd aldrig massagekudden direkt på svullna eller inflammerade områden eller på hudutslag.
5. Denna massagekudde är inte ett medicinskt hjälpmedel som ger läkande massage för slitna muskler.
6. Använd INTE denna massagekudde som ersättning för medicinsk vård.
7. Massagekudden får ALDRIG användas av personer som lider av någon fysisk sjukdom som begränsar användarens möjlighet att hantera kudden eller har nedsatt känsel i korsryggen.
8. Använd ALDRIG kudden om den är våt.
9. Stick ALDRIG in nålar i kudden.
10.
Kudden får inte användas av barn utan övervakning av vuxen.
FÖRVARING OCH RENGÖRING
Förvaring
Lägg massagekudden i en låda eller på en torr och sval plats.
Se till att den inte kommer i kontakt med vassa kanter eller spetsiga föremål. För att undvika skador på sladden: vik INTE sladden.
Rengöring
1. Stäng av massagen och värmen, dra ur adaptern ur vägguttaget och låt kudden svalna före rengöring. Rengör endast med en mjuk, svagt fuktig tvättsvamp. Se alltid till att inget vatten eller någon annan vätska kommer i kontakt med kudden.
2. FÅR EJ sänkas ned i vatten eller annan vätska!
3. Använd aldrig slipande rengöringsmedel, borstar, bensin, fotogen, polish för glas/möbler eller thinner för rengöring.
Zenkuru Wireless Rygmassagepude
Læs alle instruktioner grundigt igennem, før du tager massagepuden i brug, og gem instruktionerne til senere brug.
FUNKTIONER
Massagepudens funktioner
1. Tryk på ON/OFF-knappen for at starte shiatsumassagen og den infrarøde massagefunktion (hvis massagepuden ikke er forbundet til en stikkontakt, skal du holde knappen inde i 3 sekunder for at tænde den)
2. Tryk på ON/OFF-knappen igen for kun at starte shiatsumassagefunktionen uden den infrarøde funktion
3. Tryk på ON/OFF-knappen i 3 sekunder for at slukke massagefunktionen
4. Massagepuden slukker automatisk efter 15 minutter
5. Massagepuden skifter automatisk ”ælteretning” hvert minut
6. Når massagepuden er forbundet til en stikkontakt, viser en blå lampe, at batteriet oplades
PRODUKTSPECIFIKATION
1. Input: 12,8 V DC, 2 A
2. Strøm: 25,6 W
3. Batteri: 2000mAh Li-ion, genopladeligt
FASTGØRELSESSYSTEM
Massagepuden har et unikt indbygget fastgørelsessystem, der gør det muligt at fastgøre puden til næsten en hvilken som helst type stol. Placér puden på stolen, og fastgør de elastiske stropper omkring stolens ryg. Massagepuden glider ikke ned og flytter sig ikke.
ANVENDELSE
Zenkuru-rygmassagepuden er genopladelig og kan enten bruges med batterier eller sluttes til en stikkontakt.
Sådan bruger du massagepuden med adapteren: Sæt adapteren i en 240 V stikkontakt og den anden ende i indgangsstikket på pudens side. Fastgør massagepuden til en hvilken som helst stol, så du kan få en luksuriøs massage, mens du læser, hviler dig, eller endda mens du arbejder.
Sådan bruger du massagepuden med batteri: Når du bruger massagepuden uden at tilslutte adapteren, skal du trykke på ON/OFF-knappen i 3 sekunder for at tænde og slukke massagepuden. Når massagepuden er fuldt opladet, kan batteriet klare ca. 4 - 6 cyklusser (hver cyklus varer 15 minutter).
VIGTIGE SIKKERHEDSFORSKRIFTER
Når du anvender elektriske produkter, især hvis der er børn til stede, er der nogle grundlæggende sikkerhedsforskrifter, der altid bør følges, herunder også følgende:
FARE
For at mindske risikoen for elektrisk stød:
1. Tag altid straks stikket ud af stikkontakten, når du er færdig med at bruge massagepuden, og før du rengør den.
2. Massagepuden MÅ IKKE anvendes, mens du bader eller er i brusebad.
3. Massagepuden MÅ IKKE placeres eller opbevares, hvor der er risiko for, at den falder, eller bliver trukket, ned i et badekar eller en vask.
4. Massagepuden MÅ IKKE nedsænkes i vand eller anden form for væske.
5. Der MÅ ALDRIG anvendes knappenåle eller andre fastgørelseselementer af metal sammen med massagepuden.
6. Massagepuden skal holdes tør – den MÅ IKKE anvendes i våd eller fugtig tilstand.
ADVARSEL
For at mindske risikoen for forbrænding, elektriske ulykker, brand og personskade skal du følge disse forholdsregler:
1. Massagepuden må aldrig efterlades uden opsyn, når den er tilsluttet en stikkontakt. Tag stikket ud, når massagepuden ikke er i brug, og før den rengøres.
2. Massagepuden må kun anvendes til det formål, den er beregnet til, og som er beskrevet i denne manual. Der MÅ
IKKE benyttes tilbehør, der ikke er anbefalet af producenten eller forhandleren; dette gælder især tilbehør, der ikke fulgte med massagepuden.
3. Massagepuden MÅ ALDRIG anvendes, hvis ledningen eller stikket er beskadiget, hvis den ikke virker korrekt, hvis den har været tabt eller er blevet beskadiget, eller hvis den har været nedsænket i vand.
4. Ledningen skal holdes væk fra varme overflader.
5. Massagepuden MÅ IKKE anvendes i lokaler, hvor der bruges aerosolprodukter (spray), eller hvor der gives ilt.
6. Massagepuden MÅ IKKE anvendes under et tæppe eller en pude. I så fald kan massagepuden overophede, hvilket kan medføre brand, en elektrisk ulykke eller personskade.
7. Massagepuden MÅ IKKE bæres i ledningen, og ledningen må ikke bruges som håndtag.
8. For at afbryde massagepuden skal du først slukke massagefunktionen og varmen og derefter tage stikket ud af stikkontakten.
9. MÅ IKKE anvendes udendørs.
10.
MÅ IKKE anvendes på sart hud eller på en person med dårligt blodomløb.
11.
MÅ IKKE krølles sammen, undgå skarpe folder.
ADVARSEL
1. Konsulter din læge, før du anvender produktet, hvis:
-
-
-
2. Lad aldrig massagepuden være uden opsyn, især hvis der er børn til stede.
3. Vi anbefaler, at du kun bruger massagepuden i 15 minutter ad gangen.
4. Du må aldrig anvende massagepuden direkte på hævede eller betændte områder på kroppen eller på udslæt.
5. Dette produkt er beregnet til ikke-erhvervsmæssig anvendelse og er designet til at give en lindrende massage på trætte muskler.
6. Massagepuden MÅ IKKE bruges som erstatning for lægehjælp.
7. Massagepuden må ALDRIG anvendes af personer, der har en fysisk lidelse, som kan begrænse brugerens evne til at betjene den, eller af personer, der har nedsat følesans i lænden.
8. Massagepuden MÅ IKKE anvendes, hvis den er våd.
9. Der MÅ IKKE sættes knappenåle i massagepuden.
10.
Massagepuden må ikke anvendes af børn uden opsyn fra en voksen.
OPBEVARING OG RENGØRING
Opbevaring
Massagepuden skal opbevares tørt og køligt, i sin kasse. Massagepuden må ikke komme i kontakt med skarpe kanter eller spidse genstande. Ledningen MÅ IKKE vikles omkring puden, da dette kan ødelægge ledningen.
Rengøring
1. Sluk massagefunktionen og varmen, tag adapteren ud af stikket, og lad massagepuden køle ned, før den rengøres.
Massagepuden må kun rengøres med en blød og let fugtet svamp. Lad aldrig vand eller anden væske komme i kontakt med massagepuden.
2. Massagepuden MÅ IKKE nedsænkes i vand eller anden væske under rengøringen!
3. Anvend aldrig skuresvampe, børster, benzin, petroleum, glasrens, møbelpolitur eller mineralsk terpentin til at rengøre massagepuden.
DK
NO
Zenkuru Wireless Ryggmassasjeapparat
Les alle anvisningene nøye før bruk, og ta vare på bruksanvisningen til senere.
EGENSKAPER OG FUNKSJONER
Apparatets funksjoner
1. Trykk på AV/PÅ-knappen for å starte apparatet og den infrarøde massasjefunksjonen (hvis apparatet ikke er koblet til strøm, slår du på ved å holde inne knappen i tre sekunder).
2. Trykk på AV/PÅ-knappen på nytt hvis du vil starte bare shiatsu-massasje, uten den infrarøde funksjonen.
3. Trykk på AV/PÅ-knappen i tre sekunder når du vil slå av massasjeapparatet.
4. Den automatiske avstengingsfunksjonen vil slå av apparatet etter 15 minutter.
5. Massasjeapparatet vil automatisk endre retning på massasjebevegelsene en gang i minuttet.
6. Når apparatet er koblet til strøm, vil det lyse et blått lys som signaliserer at batteriet lader.
PRODUKTSPESIFIKASJONER
1. Inngang: 12,8 V DC, 2 A
2. Effekt: 25,6 W
3. Batteri: 2000 mAh litium-ion, oppladbart
FESTESTROPPER
Ryggmassasjeapparatet har en spesiell anordning med festestropper som lar deg feste apparatet til nesten alle typer stoler. Plasser puten i stolen, og fest de elastiske stroppene godt rundt stolryggen. Massasjeapparatet vil nå sitte på plass uten
å skli eller forskyve seg.
BRUK AV MASSASJEAPPARATET
Ryggmassasjeapparatet Zenkuru har oppladbart batteri og kan brukes med batteri eller ved å koble det til strømnettet.
Bruk med strømnettet: Sett kontakten inn i en stikkontakt på
240 V AC, og sett den andre enden inn i inntaket på siden av puten. Fest massasjeputen til en stol, og nyt en deilig luksuriøs massasje mens du leser, hviler eller kanskje til og med jobber.
Bruk med batteri: Når du bruker massasjeapparatet uten å koble det til strøm, må du trykke på og holde inne AV/PÅ-knappen i tre sekunder når du vil slå på og av apparatet. Når batteriet er fulladet, holder det til cirka fire til seks gangers bruk (15 minutter regnes som én økt).
VIKTIGE SIKKERHETSANVISNINGER
Når man bruker elektriske apparater, og særlig når det er barn til stede, er det viktig alltid å følge grunnleggende sikkerhetsmessige forholdsregler, blant annet disse:
FARE
Slik reduserer du faren for elektrisk støt:
1. Trekk alltid ut støpselet fra stikkontakten etter bruk og før du rengjør apparatet.
2. Apparatet SKAL IKKE brukes i badekaret eller dusjen.
3. Apparatet SKAL IKKE plasseres eller oppbevares slik at det kan falle eller bli trukket ned i en balje eller vask.
4. Apparatet SKAL IKKE senkes i vann eller andre væsker.
5. Bruk ALDRI nåler eller andre festeanordninger av metall med apparatet.
6. Oppbevares tørt – apparatet SKAL IKKE brukes under våte eller fuktige forhold.
ADVARSEL
Slik reduserer du faren for forbrenning, elektrosjokk, brann og personskader:
1. Apparatet må aldri forlates uten tilsyn når det er koblet til strøm. Trekk ut støpselet fra stikkontakten når apparatet ikke er i bruk, og før rengjøring.
2. Bruk apparatet bare til den bruken det er tiltenkt, og slik det er beskrevet i denne bruksanvisningen. BRUK IKKE tilbehør som ikke er anbefalt av produsenten eller forhandleren, spesielt ikke tilbehør som ikke leveres sammen med apparatet.
3. Bruk ALDRI apparatet dersom ledningen eller støpselet er skadet, dersom det ikke virker som det skal, eller dersom det har vært mistet ned eller skadet, eller har falt ned i vann.
4. La ikke ledningen komme nær varme overflater.
5. Apparatet SKAL IKKE brukes i områder der det blir brukt aerosolprodukter (sprayprodukter) eller der det blir gitt oksygen.
6. Apparatet SKAL IKKE brukes under et teppe eller en pute.
Det kan føre til overoppheting og forårsake brann, elektrosjokk og personskader.
7. Du SKAL IKKE bære apparatet etter strømledningen eller bruke ledningen som håndtak.
8. Når du skal koble fra apparatet, slår du av massasje- og varmefunksjonen, og så trekker du støpselet ut av stikkontakten.
9. Apparatet SKAL IKKE brukes utendørs.
10.
Apparatet SKAL IKKE brukes på følsom hud eller av personer med dårlig blodsirkulasjon.
11.
Apparatet SKAL IKKE klemmes sammen. Unngå skarpe bretter.
FORSIKTIG
1. Rådfør deg med lege før du bruker produktet, dersom:
– du bruker pacemaker eller andre hjelpemidler
–
2. Forlat aldri apparatet uten tilsyn, spesielt om det er barn til stede.
3. Vi anbefaler ikke å bruke massasjeapparatet i mer enn 15 minutter om gangen.
4. Produktet skal aldri brukes direkte på hovne eller betente områder av kroppen eller på utslett eller eksem.
5. Apparatet er ikke et yrkesverktøy, men er beregnet på å gi lindrende massasje til trette muskler.
6. Apparatet SKAL IKKE brukes i stedet for å oppsøke lege.
7. Apparatet må ALDRI brukes av personer som lider av fysiske sykdommer som kan begrense brukerens evne til å betjene kontrollene, eller som har nedsatt følelse i korsryggen.
8. Apparatet SKAL IKKE brukes dersom det er vått.
9. Du SKAL IKKE stikke nåler i apparatet.
10.
Apparatet må ikke brukes av barn med mindre voksne holder tilsyn.
OPPBEVARING OG RENGJØRING
Oppbevaring
Legg massasjeapparatet i esken sin eller på et tørt og kjølig sted. Unngå kontakt med skarpe kanter og spisse gjenstander.
For å unngå skader SKAL DU IKKE vikle strømledningen.
Rengjøring
1. Slå av massasje- og varmefunksjonen, trekk ut støpselet og la apparatet kjøle seg ned før du rengjør det. Rengjør apparatet med en myk, lett fuktet svamp. La aldri vann eller andre væsker komme i kontakt med apparatet.
2. Apparatet SKAL IKKE senkes i vann eller andre væsker under rengjøring!
3. Bruk aldri rengjøringsmidler med skuremiddel i, børster, bensin, parafin, polermiddel til glass/møbler eller malingstynner til rengjøringen.
Zenkuru Wireless Selkähierontalaite
Lue käyttöohjeet huolellisesti ennen käyttöä, ja säilytä ohjeet myöhempää tarvetta varten.
OMINAISUUDET JA TOIMINNOT
Laitteen toiminnot
1. Käynnistä shiatsu- ja infrapunahierontatoiminto painamalla ON/OFF-painiketta (jos laitetta ei ole liitetty pistorasiaan: käynnistä hierontalaite painamalla painiketta 3 sekunnin ajan).
2. Paina ON/OFF-painiketta uudelleen, jos haluat käynnistää pelkän shiatsuhierontatoiminnon ilman infrapunatoimintoa.
3. Sammuta hierontalaite painamalla ON/OFF-painiketta
3 sekunnin ajan.
4. Laite sammuu automaattisesti 15 minuutin käytön jälkeen.
5. Laitteen hierontapäiden pyörimissuunta vaihtuu automaattisesti minuutin välein.
6. Kun virtajohto liitetään pistorasiaan, sininen merkkivalo syttyy akun latautumisen merkiksi.
TUOTTEEN TEKNISET TIEDOT
1. Tuloliitäntä: 12,8 V DC, 2 A
2. Teho: 25,6 W
3. Akku: 2 000 mAh:n Litium-ioniakku, ladattava
KIINNITYSHIHNAT
Selkähierontalaitteessa on ainutlaatuiset kiinnityshihnat, joiden avulla se voidaan kiinnittää miltei mihin tahansa tuoliin. Aseta tyyny istuimeen ja kiinnitä joustavat hihnat tukevasti istuimen selkänojan ympärille. Näin hierontalaite pysyy paikallaan liukumatta ja luiskahtamatta.
HIERONTALAITTEEN KÄYTTÖ
Zenkuru Selkähierontalaite on ladattava, ja sen virtalähteenä voidaan käyttää sekä akkuvirtaa että verkkovirtaa.
Virtasovittimen käyttö: Liitä virtasovitin 240 V:n verkkovirtaan ja kytke toinen pää tyynyn sivussa olevaan liitäntään. Kiinnitä hierontatyyny haluamaasi tuoliin, niin voit nauttia ylellisestä hieronnasta samalla kuin luet, lepäät tai teet töitä.
Akkuvirran käyttö: Kun hierontalaitetta käytetään liittämättä sitä verkkovirtaan, laite on käynnistettävä ja sammutettava painamalla ON/OFF-painiketta 3 sekunnin ajan.
Täyteen ladattu akku riittää noin 4–6 hierontaohjelmaan
(yhden ohjelman kesto on 15 minuuttia).
TÄRKEITÄ TURVALLISUUSOHJEITA
Sähkölaitteita käytettäessä, etenkin lasten läsnäollessa, on aina noudatettava seuraavia perustavanlaatuisia turvallisuusohjeita:
VAARA
Sähköiskuvaaran välttämiseksi:
1. Irrota laitteen virtajohto aina pistorasiasta heti käytön jälkeen ja ennen puhdistusta.
2. ÄLÄ käytä laitetta kylvyssä tai suihkussa.
3. ÄLÄ aseta laitetta paikkaan, josta se voi pudota tai tulla vahingossa vedetyksi ammeeseen tai pesualtaaseen.
4. ÄLÄ upota laitetta veteen tai muuhun nesteeseen.
5. ÄLÄ käytä laitteen kiinnittämiseen neuloja tai muita metallisia apuvälineitä.
6. Pidä laite kuivana – ÄLÄ käytä sitä märissä tai kosteissa oloissa.
VAROITUS
Palovammojen, tappavan sähköiskun, tulipalon ja muiden vahinkojen välttämiseksi:
1. Älä jätä sähkölaitetta valvomatta, kun se on liitetty verkkovirtaan. Irrota virtajohto pistorasiasta, kun laitetta ei käytetä ja ennen puhdistusta.
2. Käytä laitetta vain siihen, mihin se on tarkoitettu tämän käyttöoppaan kuvauksen mukaan. ÄLÄ käytä lisäosia, jotka eivät ole valmistajan tai jälleenmyyjän suosittelemia, äläkä varsinkaan osia, jotka eivät sisälly laitteen pakkaukseen.
3. ÄLÄ käytä laitetta, jos virtajohto tai pistoke on vaurioitunut, jos laite ei toimi kunnolla tai jos se on pudonnut, vahingoittunut tai pudonnut veteen.
4. Pidä johto kaukana kuumenevista pinnoista.
5. ÄLÄ käytä laitetta paikassa, jossa käytetään ponnekaasutuotteita tai käsitellään happisäiliöitä.
6. ÄLÄ käytä laitetta peiton tai tyynyn alla. Laite saattaa ylikuumentua ja aiheuttaa tulipalon, sähköiskun tai muiden henkilövahinkojen vaaran.
7. ÄLÄ nosta tai kanna laitetta virtajohdosta.
8. Sammuta hieronta- ja lämpötoiminto ennen kuin irrotat laitteen virtasovittimen pistorasiasta.
9. ÄLÄ käytä laitetta ulkona.
10.
ÄLÄ käytä laitetta, jos kärsit erittäin herkästä ihosta tai heikosta verenkierrosta.
11.
Estä virtajohdon taittuminen ja jääminen puristuksiin.
HUOMIO
1. Neuvottele lääkärisi kanssa laitteen käytöstä, jos
-
- laitetta.
kannat huolta terveydestäsi.
2. Älä jätä laitetta valvomatta, varsinkaan jos paikalla on lapsia.
3. Hierontalaitetta ei suositella käytettäväksi yli 15 minuuttia kerralla.
4. Älä käytä laitetta suoraan turvonneella tai tulehtuneella alueella tai vaurioituneella iholla.
5. Tämä kotikäyttöön tarkoitettu laite on suunniteltu väsyneiden lihasten rentouttavaan hierontaan.
6. ÄLÄ käytä laitetta lääketieteellisen hoidon korvaajana.
7. Laitetta EI saa käyttää henkilö, jonka fyysinen vaiva voi rajoittaa hänen kykyään käsitellä laitteen säätimiä, tai jolla on tuntoaistin toimintahäiriöitä lanneselän alueella.
8. ÄLÄ käytä laitetta, jos se on kastunut.
9. ÄLÄ pistä laitteeseen neuloja.
10.
Lapset eivät saa käyttää laitetta ilman aikuisen valvontaa.
SÄILYTYS JA PUHDISTUS
Säilytys
Aseta hierontalaite laatikkoonsa tai kuivaan ja viileään paikkaan. Varmista, ettei se joudu kosketuksiin terävien reunojen tai esineiden kanssa. ÄLÄ taita virtajohtoa, jotta se ei murtuisi.
Puhdistus
1. Sammuta hieronta- ja lämpötoiminto, irrota virtasovitin pistorasiasta ja anna laitteen jäähtyä ennen puhdistusta. Käytä puhdistukseen vain pehmeää, hieman kosteaa sientä. Älä koskaan altista laitetta vedelle tai muulle nesteelle.
2. ÄLÄ upota laitetta veteen tai muuhun nesteeseen puhdistusta varten!
3. Älä käytä puhdistukseen hankausaineita, harjaa, bensiiniä, petrolia, lasin tai huonekalujen kiillotusainetta
äläkä liuottimia.
FI

Public link updated
The public link to your chat has been updated.
Advertisement