Philips SPT3700BC User Manual

Add to My manuals
2 Pages

advertisement

Philips SPT3700BC User Manual | Manualzz

SPT3700_Wired MultimediaKeyboard_Opticalmouse:1 8/10/07 10:39 AM Page 1

Register your product and get support at

www.philips.com/welcome

SPT3700

EN Complete kit includes

– Wired multimedia keyboard

– Wired optical mouse

– User manual

System Requirements

– Microsoft Windows ®

– 2 x USB ports

2000, ME, XP, Vista Basic

Quick Start

ES El kit completo incluye

– Teclado multimedia con cable

– Ratón óptico USB

– Manual de instrucciones

Requisitos del sistema

– Microsoft Windows

– 2 puertos USB

® 2000, ME, XP, Vista básico

Inicio rápido

FR La trousse complète comprend

– Clavier multimédia câblé

– Souris optique USB

– Directives d'utilisation

Configuration requise

– Microsoft Windows ®

– 2 ports USB

2000, ME, XP, Vista Basic

Démarrage rapide

SPT3700

EN

ES

FR

CS

CT

Wired multimedia desktop

Conjunto de ratón y teclado multimedia con cable

Ordinateur de bureau multimédia câblé

有线多媒体键鼠桌面套装

多媒體鍵盤滑鼠組

PHILIPS

Wired multimedia desktop

SPT3700

Congratulations on your purchase and welcome to Philips!

To fully benefit from the support that

Philips offers, register your product at www.philips.com/welcome

English

Hereby, Philips Consumer Electronics, BU P&A, declares that this SPT3700 is in compliance with the essential requirements and other relevant provisions of

Directive 1999/5/EC.

Español

Par la présente, Philips Consumer Electronics, BU P&A, déclare que l'appareil SPT3700 est conforme aux exigences essentielles et aux autres dispositions pertinentes de la directive 1999/5/CE.

Français

Por el presente, Philips Consumer Electronics, BU P&A, declara que el SPT3700 cumple con los requisitos esenciales y otras disposiciones relevantes de la Directiva

1999/5/EC.

简体中文

Philips Consumer Electronics, BU P&A

符合 Directive 1999/5/EC

特此声明 SPT3700

的基本要求和其他相关规定。

繁體中文

Philips Consumer Electronics, BU P&A

符合 Directive 1999/5/EC

特此聲明 SPT3700

的基本要求和其他相關規定。 the computer. Plug the keyboard USB connector into the computer USB port.

Product Specifications

Wired multimedia keyboard

1. Laser printing.

2. Soft touch comfort keys.

3. Hotkeys for multimedia control.

4. Spill-resistant keyboard survives accidental spillages.Tested under limited conditions (max.150 ml liquid spillage). Do not immerse keyboard in liquid.

Wired optical mouse

1. Up & down scroll wheel.

2. Left/right click button.

2

1 3

2

4 1

Troubleshooting

Problem

Desktop does not work

Tips

1. Fully complete steps 1 and 2.

2. Make sure the USB connector of your mouse is

3. Make sure the USB connector of your keyboard is properly plugged into the computer’s USB port.

computer, you may need to try another USB port located on the laptop itself.

5. Make sure your computer fulfills the minimum system requirement.

Note:

The optical technology can precisely detect the mouse motion on most surfaces.Avoid using the mouse on any reflective, transparent metallic or complex-pattern surface.

Welcome to Philips!

www.philips.com/welcome

EN hotkeys (from left to right)

Sleep mode

Stop loading a website

Hotkeys

ES

Visión general de las teclas de acceso directo

(de izquierda a derecha)

FR

Vue d'ensemble des touches d'accès rapide

(de gauche à droite)

Modo inactivo Mode sommeil

Dejar de cargar un sitio web

Arrêt de site internet

Mute Silencio Mode silencieux

Previous track Pista anterior Piste précédente

Next track

Play / pause

Stop track

Email

My favorites

(Internet)

Launch internet browser

Pista siguiente

Detener pista

Correo electrónico

Mis favoritos

(Internet) navegador de

Internet

Piste suivante

Lecture/pause

Arrêt piste

Email

Mes favoris

(internet) navigateur internet ordenador. Conecte el conector USB del teclado al puerto USB del ordenador.

Especificaciones del producto

Teclado multimedia con cable

1. Impresión láser.

2. Cómodas y suaves teclas.

3. Teclas de acceso directo para control multimedia.

4. Teclado resistente a salpicaduras accidentales. Probado bajo condiciones limitadas (vertido de líquido máximo

150 ml). No sumerja el teclado en líquido.

Ratón óptico USB

1. Rueda de desplazamiento hacia arriba y hacia abajo.

2. Para zurdos y diestros.

2

1 3

2

4 1

Solución de problemas

Problema

El conjunto de teclado y ratón no funciona

Sugerencias

1. Complete los pasos 1 y 2.

2. Asegúrese de que el conector USB del puerto USB del ordenador.

3. Asegúrese de que el conector USB del puerto USB del ordenador.

4. Si utiliza una estación de anclaje o un concentrador con un ordenador portátil, puede que sea necesario utilizar uno de

5. Asegúrese de que su ordenador cumple con los requisitos mínimos del sistema.

Note:

La tecnología óptica puede detectar con precisión el utilizar el ratón para portátiles en superficies reflectoras, metálicas transparentes o con patrones complejos.

Bienvenido a Philips

www.philips.com/welcome

快捷键 / 快速鍵

CS CT

快捷键概述

(从左至右)

快速鍵概覽

(由左至右)

休眠模式 休眠模式

停止加载网站 停止載入網站

减小音量 降低音量

增大音量

静音

提高音量

消音

上一曲目

下一曲目

播放/暂停

停止曲目

电子邮件

我的收藏

(互联网)

启动互联网浏

览器

上一個曲目

上一個曲目

播放 / 暫停

停止播放曲目

電子郵件

我的最愛

(網際網路)

啟動網路

瀏覽器

USB de l'ordinateur. Connectez le connecteur USB du clavier sur le port USB de l'ordinateur.

Étape 3 – Voila c’est fait

Caractéristiques du Produit

Clavier multimédia câblé

1. Impression laser.

2. Touches lisses et confortables.

3. Touches de raccourcis pour les commandes multimédias.

4. Le clavier à conception anti-éclaboussures survit aux déversements accidentels.Testé sous des conditions limitées (150 ml maxi.de liquide déversé). Ne pas immerger le clavier dans un liquide.

Souris optique USB

1. Roue de défilement vers le haut et vers le bas.

2. Pour droitiers et gauchers.

1 3

2

2

4 1

Dépannage

Problème

Le bureau ne fonctionne pas

Conseils Tip

1. Complétez entièrement les étapes 1 et 2.

2. Assurez-vous que le connecteur USB de au port USB de l’ordinateur.

3. Assurez-vous que le connecteur USB de au port USB de l'ordinateur.

4. Si vous utilisez une station d’accueil ou un concentrateur pour ordinateur portatif, essayez un autre port USB sur l’ordina-

5. Assurez-vous que votre ordinateur a la configuration système minimum requise.

Note:

La technologie optique détecte précisément le déplacement de la souris sur la plupart des surfaces. Éviter d’utiliser la métallique transparente ou à forme complexe.

Bienvenue chez Philips !

www.philips.com/welcome.

PHILIPS

abc

Specifications and type numbers are subject to change without notice.

Trademarks are the property of Koninklijke Philips Electronics N.V.

or their respective owners

2007©Koninklijke Philips Electronics N.V.

All rights reserved

This document is printed on chlorine free produced paper www.philips.com/welcome

Printed in China

312247501218 v.0732

SPT3700_Wired MultimediaKeyboard_Opticalmouse:1 8/10/07 10:39 AM Page 5

EMF

Electric-, Magnetic and Electromagnetic Fields (EMF)

1. Philips Royal Electronics manufactures and sells many products targeted at consumers, which, like any electronic apparatus, in general have the ability to emit and receive electro magnetic signals.

2. One of Philips’ leading Business Principles is to take all necessary health and safety measures for our products, to comply with all applicable legal requirements and to stay well within the EMF standards applicable at the time of producing products.

3. Philips is committed to develop, produce and market products that cause no adverse health effects.

4. Philips confirms that if its products are handled properly for their intended use, they are safe to use according to scientific evidence available today.

5. Philips plays an active role in the development of international EMF and safety standards, enabling Philips to anticipate further developments in standardization for early integration in its products.

Health Warning

Improper work habits when using of a keyboard or mouse may result in discomfort or serious injury such as strain to your hands, wrists or other parts of your body.

Whether you are working or playing, it is important to avoid awkward postures and position your body comfortably. Not only can this improve your overall productivity, it may help you avoid MSDs (Musculoskeletal Disorders).

Changing your posture during extended tasks may also help you avoid discomfort and fatigue.

CS

有线多媒体键盘

光学 USB 鼠标

使用手冊

完整套装包括

系统要求

– Microsoft Windows ®

– 2 个 USB 端口

2000, ME, XP, Vista basic

快速入门

步骤

1 –

安装

打开电脑并拔出原鼠标和原键盘。

步骤

2 –

连接

将鼠标的 USB 连接器插入电脑的 USB 接口。将键盘

的 USB 连接器插入电脑的 USB 接口。

步骤

3 –

享受

您的鼠标和键盘现在可以使用。

产品规格

有线多媒体键盘

1.

2.

3. 多媒体控制键。

4.

激光打印。

软触感舒适按键。

防泼溅键盘可以应付意外液体泼溅带来的损害。

极限测试(最大 150ml 液体泼溅)。禁止将键盘浸

于水中。

USB

1.

2.

光学鼠标

上下滚轮。

左右手均适合 。

2

1 3

2

4 1

故障排除

问题

桌面套装不工作

提示 1.

2.

3.

4.

5.

完成步骤 1 和 2

确保鼠标的 USB

接口。

确保键盘的 USB

连接器正确插入电脑的 USB

连接器正确插入电脑的 USB

接口。

如果笔记本电脑使用扩展坞或网络集线器,您可

能需要试着使用笔记本电脑的其他 USB

确保您的电脑满足系统的最小需求。

接口。

注:

光学技术能精确检测鼠标在大多表面上的移动。避

免在任何反光的、透明金属的或复杂样式的表面使

用笔记本鼠标。

欢迎访问飞利浦!

通过此网站注册您的产品并获得支持: www.philips.com/welcome

CT

– USB

多媒體鍵盤

光學滑鼠

使用手冊

完整套裝包括

– Microsoft Windows

– 2 x USB 接口

®

系統要求

2000, ME, XP, Vista basic

快速安裝

1

安裝

啟動您的電腦並拔除您的舊滑鼠和舊鍵盤。

2

連接

將滑鼠的 USB 連接器插入電腦的 USB 埠。將鍵盤的

USB

3

連接器插入電腦的

享受

USB 埠。

您現在可開始使用您的滑鼠和鍵盤。

產品規格

2.

3.

4.

多媒體鍵盤

1.

雷射列印。

輕觸感舒適按鍵。

多媒體控制快速鍵。

鍵盤防水設計,避免意外濺灑帶來的損害。在特定

環境下測試 (最多

泡在液體中。

150ml 液體潑濺)。請勿將鍵盤浸

USB

1.

2.

光學滑鼠

上下滾輪。

左右手皆適用。

2

1 3

2

4 1

故障檢修

問題

鍵盤滑鼠組無法正常操作

指示 1.

2.

3.

4.

5.

完成第 1 步和第 2 步。

確定滑鼠的 USB 連接器已正確插入電腦的

USB 埠。

確定鍵盤的 USB 連接器已正確插入電腦的

USB 埠。

如果您使用的是筆記型電腦上的擴充基座或集

線器,您可能需要嘗試筆記型電腦上的其它

USB 埠。

確定您的電腦符合最低系統條件。

注意:

光學感應技術可精確感應滑鼠在大部份表面上的動

作。請避免在任何反射性、透明金屬或樣式複雜的

表面上使用此筆記型電腦滑鼠。

歡迎來到飛利浦!

在以下位置註冊您的產品並獲得支援: www.philips.com/welcome

FCC compliance

The device complies with Part 15 of the FCC Rules.

Operation is subject to the following two conditions:

1 this device may not cause harmful interference, and

2 this device must accept any interference received, including interference that may cause undesired operation.

Note!

This equipment has been tested and found to comply with the limits for a class B digital device, pursuant to Part 15 of the FCC Rules.These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference in a residential installation.This equipment generates, uses and can radiate radio frequency energy and, if not installed and used in accordance with the instructions, may cause harmful interference to radio communications.

However, there is no guarantee that interference will not occur in a particular installation. If this equipment does cause harmful interference to radio or television reception, which can be determined by turning the equipment off and on, the user is encouraged to try to correct the interference by one or more of the following measures:

FCC compliance

Reorient or relocate the receiving antenna.

Increase the separation between the equipment and receiver.

Connect the equipment to an outlet on a circuit different from that to which the receiver is connected.

Consult the dealer or an experienced radio/TV technician for help.

Any unauthorized modification to this equipment could result in the revocation of the authorization to operate the equipment.

NOTES: THE MANUFACTURER IS NOT RESPONSIBLE

FOR ANY RADIO OR TV INTERFERENCE

CAUSED BY UNAUTHORIZED

MODIFICATIONS TO THIS EQUIPMENT. SUCH

MODIFICATION COULDVOID THE USER'S

AUTHORITY TO OPERATE THE EQUIPMENT.

Notes

Environmental Information

Disposal of your old product

Your product is designed and manufactured with high quality materials and components, which can be recycled and reused.

When this crossed-out wheeled bin symbol is attached to a product it means the product is covered by the European

Directive 2002/96/EC.

Please inform yourself about the local separate collection system for electrical and electronic products.

Please act according to your local rules and do not dispose of your old products with your normal household waste.The correct disposal of your old product will help prevent potential negative consequences for the environment and human health.

RoHS information - mouse

产品中有毒有害物质或元素的名称及含量

部件名称 铅

(Pb)

塑料

PCB

O

O

电子零件 X

(Hg)

O

O

O

有毒有害物质或元素

(Cd)

O

六价铬

(Cr (VI))

O

多溴

联苯

(PBB)

O

O

O

O

O

O

O

多溴

二苯醚

(PBDE)

O

O

O

O: 表示该有毒有害物质在该部件所有均质材料中的含量

均在 SJ/T11363-2006 标准规定的限量要求以下。

X: 表示该有毒有害物质至少在该部件的某—均质材料

中的含量超出 SJ/T11363-2006 标准规定的限量要求。

但符合欧盟豁免表准。部分电子陶瓷零件含铅。

[lead in electronic ceramic parts (e.g. piezoelectronic devices)] 。

RoHS information - keyboard

产品中有毒有害物质或元素的名称及含量

根据中国《电子信息产品污染控制管理办法》

键盘

有毒有害物质或元素

部件名称

(Pb)

(Hg)

(Cd)

电缆 Cable

电路板组件 PWAs

X

X

O

O

O

O

塑料部件

Plastic parts

薄膜 Membrane

O O O

O O O

金属部件 Metal parts X O O

六价铬

(Cr (VI))

O

O

O

O

O

多溴

联苯

(PBB)

O

O

O

O

O

多溴

二苯醚

(PBDE)

O

O

O

O

O

橡胶圆盖

Rubber dome

O O O O O O

O = 表示该有毒有害物质在该部件所有均质材料中的含

量均在 SJ/T11363-2006 标准规定的限量要求以下。

X =表示该有毒有害物质至少在该部件的某一均质的含

量超出 SJ/T11363-2006 标准规定的限量要求。

表中标有 “X” 的所有部件都符合欧盟 RoHS 法规

“ 欧洲议会和欧盟理事会 2003 年 1 月 27 日关于电子电器设

备中限制使用某些有害物质的 2002/95/EC 号指令 ”

注: 环保使用期限的参考标取决于产品正常工作的温度和

温度等条件

advertisement

Related manuals

Download PDF

advertisement