- No category
advertisement
SISTEMA DI NAVIGAZIONE GPS
SISTEMA DE NAVEGACIÓN GPS
SISTEMA DE NAVEGAÇÃO GPS
DNX5240BT
DNX5240
MANUALE DI ISTRUZIONI
DEL NAVIGATORE GPS
MANUAL DE
INSTRUCCIONES DE
NAVEGACIÓN GPS
MANUAL DE INSTRUÇÕES
DO SISTEMA DE
NAVEGAÇÃO GPS
© B64-4279-00
Índice
Precauções de segurança e informações importantes 4
Como começar
Primeira configuração
8
8
Localize e siga!
Encontrar um restaurante
Seguir a sua rota
Para Onde?
Encontrar um endereço
Encontrar um local utilizando o mapa
11
11
11
Compreender a página Informações 12
Encontrar locais encontrados recentemente 12
Encontrar locais numa área diferente 12
Limitar a sua pesquisa 12
9
9
10
Os Meus Locais
Guardar locais encontrados
Guardar a sua posição actual
Definir um Local como casa
Encontrar locais guardados
Editar locais guardados
Eliminar um local guardado
13
13
13
13
14
14
14
O mapa e outras ferramentas
Ver a página de mapa
Computador de viagem
Lista de mudanças de direcção
Página de informações de GPS
Criar e editar rotas
Criar uma nova rota guardada
Editar uma rota guardada
Adicionar um destino intermédio
Ponto na sua rota
Guardar a Rota Activa
Navegar uma rota guardada
Recalcular a rota
Eliminar todas as rotas guardadas
Parar a sua rota
Adicionar um desvio a uma rota
Adicionar elementos a evitar
17
17
17
18
18
18
17
17
17
17
18
15
15
15
16
16
2 Manual de instruções do sistema de navegação GPS DNX5240/DNX5240BT
Utilizar os registos
Ajustar o registo do trajecto
Utilizar os registos de quilometragem
19
19
19
Informações de trânsito
Visualizar eventos de trânsito
Evitar o trânsito
Símbolos de trânsito
Mudar as definições de trânsito
Adicionar uma subscrição de receptor de trânsito
20
20
20
21
21
22
Mudar as definições
Mudar as definições gerais
Mudar as definições do mapa
Mudar as definições de navegação
Ajustar as definições de trânsito
Visualizar informações (Acerca)
Restaurar as definições
Anexo 26
Utilizar o controlo remoto
Actualizar o software
26
26
Actualizar os dados dos mapas
Limpar todos os dados de utilizador
POIs (Pontos de Interesse) personalizados
26
26
26
23
23
24
25
25
25
25
Ícones utilizados neste manual
As precauções importantes são descritas para prevenir danos físicos, etc.
São descritas instruções especiais, explicações suplementares, limitações e páginas de referência.
Português 3
Precauções de segurança e informações importantes
Leia estas informações cuidadosamente antes de utilizar o Sistema de Navegação Automóvel Kenwood e siga as instruções deste manual. A Kenwood e a Garmin não se responsabilizam por problemas ou acidentes resultantes do incumprimento das instruções do presente manual.
Tenha cuidado com a temperatura ambiente. A utilização do sistema de navegação a temperaturas extremas pode causar anomalias ou danos. Tenha também em atenção que a unidade pode ser danificada por vibrações fortes, por objectos metálicos ou por água que possa entrar na unidade.
2AVISOS
Para evitar danos físicos ou incêndios tome as seguintes precauções:
• Para evitar um curto-circuito, nunca coloque, nem deixe objectos metálicos (como moedas ou ferramentas) no interior da unidade.
• Não olhe fixamente para o ecrã da unidade quando estiver a conduzir durante um período de tempo prolongado.
• A montagem e ligação deste produto requer experiência e competências específicas. Por motivos de segurança, deixe a montagem e ligação a cargo de profissionais.
Caso as seguintes situações potencialmente perigosas não sejam evitadas, podem originar um acidente ou colisão, provocando a morte ou lesões sérias.
Durante a navegação, compare cuidadosamente as informações apresentada na unidade com todas as fontes de navegação disponíveis, incluindo os sinais de trânsito, as informações visuais e os mapas. Por questões de segurança, resolva todas as discrepâncias ou dúvidas antes de prosseguir com a navegação.
Conduza sempre em segurança. Não se distraia com o sistema de navegação durante a condução e esteja sempre consciente das condições de condução. Durante a condução, reduza o tempo dedicado ao visionamento do ecrã da unidade e utilize os comandos de voz sempre que possível.
Durante a condução, não introduza destinos, mude as definições ou aceda a funções que exijam a utilização prolongada dos comandos do sistema de navegação.
Para efectuar tais operações, pare o veículo de forma legal e segura.
Mantenha o volume do sistema num nível suficientemente baixo para lhe permitir ouvir os sons exteriores enquanto conduz. Se deixar de ouvir os sons exteriores, poderá ser incapaz de reagir adequadamente
à situação de trânsito e pode dar origem a acidentes.
O sistema de navegação não apresentará a posição actual correcta do veículo a primeira vez que for utilizado após a compra ou se a bateria do veículo estiver desligada. No entanto, os sinais de satélite GPS serão rapidamente recebidos, sendo apresentada a posição correcta.
2PRECAUÇÕES
A não prevenção das situações potencialmente perigosas enumeradas a seguir poderá resultar em danos físicos ou materiais.
O sistema de navegação destina-se ao fornecimento de sugestões de rotas. Não tem em conta fechos de estrada ou o estado do piso, congestionamentos de trânsito, condições meteorológicas ou outros factores que possam afectar a segurança ou o tempo de condução.
Utilize o sistema de navegação apenas como um auxiliar de navegação. Não tente utilizar o sistema de navegação para fins que exijam a medição precisa da direcção, distância, local ou topografia.
O Sistema de Posicionamento Global (GPS) é operado pelo governo dos Estados Unidos da América, único responsável pela sua precisão e manutenção. O sistema governamental está sujeito a mudanças que poderão afectar a precisão e desempenho de todos os dispositivos de GPS, incluindo o sistema de navegação.
Embora o sistema de navegação seja um dispositivo de navegação preciso, todos os dispositivos de navegação são susceptíveis de utilização ou interpretação incorrectas e, assim sendo, de se tornarem factores de insegurança.
INFORMAÇÕES IMPORTANTES
Preservação da bateria do veículo
Este sistema de navegação pode ser utilizado com a ignição ligada ou na posição ACC. Contudo, para preservar a bateria, deve ser utilizado com o motor ligado sempre que possível. A utilização do sistema de navegação durante muito tempo com o motor desligado pode descarregar a bateria.
Informações dos dados dos mapas
Um dos objectivos da Garmin é fornecer aos seus clientes a cartografia mais completa e precisa disponível a um preço razoável. Recorremos a uma combinação de fontes de dados privados e governamentais, que identificamos na pertinente documentação do produto e nas mensagens de direitos do autor apresentadas ao utilizador. Quase todas as fontes de dados contêm informações de alguma forma imprecisas ou incompletas. Em alguns países, não se encontram disponíveis informações cartográficas completas e exactas ou as mesmas têm custos proibitivos.
4 Manual de instruções do sistema de navegação GPS DNX5240/DNX5240BT
Acordo de Licenciamento do Software
AO UTILIZAR O DNX5240/DNX5240BT, COMPROMETE-SE
A CUMPRIR OS TERMOS E CONDIÇÕES DO ACORDO DE
LICENCIAMENTO DE SOFTWARE EM BAIXO. LEIA ESTE
ACORDO COM CUIDADO.
A Garmin concede ao utilizador uma licença limitada para utilizar o software incorporado neste dispositivo
(o “Software”), sob a forma binária executável durante o funcionamento normal do produto. A titularidade, os direitos de propriedade e os direitos de propriedade intelectual de e relacionados com o Software permanecem na posse da Garmin.
O utilizador reconhece que o Software é propriedade da Garmin e está protegido pelas leis de direitos de autor dos Estados Unidos da América e pelos tratados internacionais relativos aos direitos de autor. Reconhece ainda que a estrutura, organização e código do Software constituem segredos comerciais valiosos da Garmin e que o Software sob a forma de código-fonte é um segredo comercial valioso propriedade da Garmin.
Compromete-se a não descompilar, desassemblar, modificar, aplicar assemblagem ou engenharia inversas, ou reduzir a uma forma humanamente legível o Software ou alguma das suas partes, ou criar produtos derivados baseados no Software. Compromete-se a não exportar ou re-exportar o Software para qualquer país que viole as leis de controlo da exportação do Governo dos
Estados Unidos da América.
Acordo de Licença de Utilizador Final da
NAVTEQ ®
O software incorporado no seu produto Garmin
(“Software”) é propriedade da Garmin Ltd. ou das suas subsidiárias (“Garmin”). Os dados de mapa de outras empresas incorporados ou inclusos no seu produto
Garmin (“Dados”) são propriedade da NAVTEQ North
America LLC, tendo sido licenciados à Garmin. Tanto o
Software como os Dados estão protegidos pelas leis e tratados internacionais de direitos de autor. O Software e os Dados são fornecidos sob licença e não são vendidos.
O Software e os Dados são fornecidos ao abrigo da presente licença e dos termos e condições a seguir indicados, sujeitos à aceitação, por um lado, do Utilizador
Final e, por outro, da Garmin, dos seus licenciantes
(incluindo os respectivos licenciantes e fornecedores) e empresas afiliadas.
IMPORTANTE: O UTILIZADOR DEVE LER ESTA LICENÇA
COM ATENÇÃO ANTES DE UTILIZAR O PRODUTO. A
INSTALAÇÃO, CÓPIA OU QUALQUER OUTRA UTILIZAÇÃO
DADA A ESTE PRODUTO SIGNIFICA A LEITURA E
ACEITAÇÃO DA LICENÇA E DOS SEUS TERMOS POR PARTE
DO UTILIZADOR. SE O UTILIZADOR NÃO CONCORDA
COM ESTA LICENÇA, DEVERÁ DEVOLVER O PRODUTO
COMPLETO PARA UM REEMBOLSO INTEGRAL NOS 10
DIAS POSTERIORES À DATA DE AQUISIÇÃO (NO CASO
DE UMA COMPRA EM PRIMEIRA MÃO) A UMA DAS
SEGUINTES ENTIDADES: (1) O COMERCIANTE ONDE
ADQUIRIU O PRODUTO; (2) Garmin INTERNATIONAL, INC.
CUSTOMER SERVICE, 1200 EAST 151st STREET, OLATHE,
KS 66062, EUA; (3) Garmin (EUROPE) LTD., LIBERTY
HOUSE, HOUNSDOWN BUSINESS PARK, SOUTHAMPTON,
SO40 9RB, REINO UNIDO; OU (4) Garmin CORPORATION
CUSTOMER SERVICE, No. 68, JANGSHU 2ND ROAD, SHIJR,
CONDADO DE TAIPEI, TAIWAN.
Termos e Condições da Licença
A Garmin comercializa um suporte de armazenamento contendo o software informático (“Software”) e os Dados de mapa digitais incorporados ou inclusos, incluindo toda a documentação em rede ou formato electrónico e materiais impressos (que recebem a denominação colectiva de “Produto” neste Acordo de Licenciamento), sendo concedida ao Utilizador Final uma licença limitada e não-exclusiva de utilização deste Produto de acordo com os termos do presente Acordo. O Utilizador aceita utilizar estes Dados em conjunto com o produto Garmin exclusivamente para uso pessoal ou, se aplicável, em operações internas de âmbito profissional; não é autorizada a sua utilização em serviços de gestão e impressão, em sistemas de tempo repartido, de revenda ou de fins similares. Sujeito às restrições enumeradas nos parágrafos seguintes, o Utilizador pode copiar estes Dados somente na medida do requerido pela sua utilização para (i) visualização, e (ii) gravação, desde que não remova os avisos de direitos de autor nem modifique de nenhuma forma o Software ou os Dados.
O Utilizador aceita não reproduzir, copiar, modificar, descompilar, desmontar, aplicar engenharia inversa ou criar obras derivadas do Produto no todo ou em parte, aceitando igualmente não o transferir ou distribuir sob qualquer meio ou para qualquer fim, excepto na medida do aplicável pela lei.
Restrições. Excepto nos casos em que tenha sido especificamente licenciado pela Garmin, e sem prejuízo do parágrafo precedente, o Utilizador não pode utilizar estes Dados com produtos, sistemas ou aplicações instaladas ou ligadas por outro meio ou em comunicação com veículos que sejam capazes de expedição, gestão de frotas ou aplicações similares nas quais os Dados sejam utilizados por um centro de comando no envio de uma frota de veículos. O Utilizador encontra-se ainda proibido de alugar a terceiros, sob qualquer forma, os Dados ou produtos Garmin que os contenham. Autoriza-se o aluguer de tais produtos apenas a empresas de aluguer automóvel que detenham uma autorização escrita da
Garmin para aluguer de produtos Garmin que incluam os Dados.
Sem Garantia. Este Produto (incluindo os Dados)
é fornecido ao Utilizador tal como se apresenta e o
Utilizador aceita utilizá-lo sob o seu risco. A Garmin e os seus licenciantes (e respectivos licenciantes e fornecedores) não assumem qualquer responsabilidade
— explícita ou implícita, decorrente ou não da lei — incluindo conteúdo, qualidade, exactidão, integridade, eficácia, fiabilidade, comercialização, adequação a um
Português 5
Precauções de segurança e informações importantes
fim, utilidade, uso ou resultados a obter do Produto, ou de que os Dados ou o servidor não sofram interrupções ou não incluam erros, sem exclusão de outros.
Recusa de Garantia. A Garmin E OS SEUS LICENCIANTES
(INCLUINDO OS RESPECTIVOS LICENCIANTES E
FORNECEDORES) DECLINAM QUAISQUER GARANTIAS
EXPLÍCITAS OU IMPLÍCITAS DE QUALIDADE,
DESEMPENHO, COMERCIALIZAÇÃO, ADEQUAÇÃO A
UM FIM OU NÃO-VIOLAÇÃO. NENHUM PARECER (ESCRITO
OU VERBAL) OU INFORMAÇÃO FORNECIDA PELA Garmin
OU PELOS SEUS FORNECEDORES E LICENCIANTES
CONSTITUI UMA GARANTIA; NÃO CABE AO UTILIZADOR
CONFIAR EM TAIS PARECERES OU INFORMAÇÕES. ESTA
RECUSA DE GARANTIAS É UMA CONDIÇÃO ESSENCIAL
DESTE ACORDO. Alguns Estados, Territórios ou Países não permitem determinadas exclusões de garantia e, por conseguinte, a exclusão acima apresentada pode não abranger o Utilizador.
Declinação de Responsabilidade. A Garmin
E OS SEUS LICENCIANTES (INCLUINDO OS
RESPECTIVOS LICENCIANTES E FORNECEDORES)
NÃO SÃO RESPONSÁVEIS PERANTE O UTILIZADOR:
INDEPENDENTEMENTE DA RECLAMAÇÃO, PEDIDO OU
ACÇÃO, DA NATUREZA OU CAUSA DA RECLAMAÇÃO,
PEDIDO OU ACÇÃO QUE ALEGUEM QUAISQUER PERDAS,
FERIMENTOS OU DANOS, DIRECTOS OU INDIRECTOS,
QUE POSSAM RESULTAR DO USO OU POSSE DA
INFORMAÇÃO; OU POR QUALQUER PERDA DE LUCROS,
RECEITAS, CONTRATOS OU POUPANÇAS, OU POR
QUAISQUER DANOS DIRECTOS, INDIRECTOS, ACIDENTAIS,
ESPECIAIS OU CONSEQUENCIAIS RESULTANTES DO USO
OU IMPOSSIBILIDADE DE USO DESTA INFORMAÇÃO,
POR DEFEITOS NOS DADOS OU INFORMAÇÃO, OU A
VIOLAÇÃO DESTES TERMOS OU CONDIÇÕES, QUER
NUMA ACÇÃO EM CONTRATOS OU DELITOS OU TENDO
POR BASE UMA GARANTIA, AINDA QUE A Garmin OU
OS SEUS LICENCIANTES TENHAM SIDO INFORMADOS
DA POSSIBILIDADE DE OCORRÊNCIA DE TAIS DANOS.
A RESPONSABILIDADE TOTAL E AGREGADA DA Garmin
E DOS SEUS LICENCIANTES NO QUE DIZ RESPEITO ÀS
SUAS OBRIGAÇÕES RELATIVAS AO PRODUTO Garmin
OU AOS DADOS, SEJAM ABRANGIDAS OU NÃO POR
ESTE ACORDO, NÃO EXCEDERÁ $1,00. Alguns Estados,
Territórios e Países não permitem determinadas exclusões de responsabilidade ou limitações de danos e, por conseguinte, a exclusão acima apresentada pode não abranger o utilizador.
Declinação de Concordância. Quaisquer referências a produtos, serviços, processos, ligações de hipertexto a terceiros ou outros Dados pelo nome da marca, marca registada, fabricante, fornecedor ou outros não constituem ou implicam necessariamente a concordância, recomendação ou patrocínio por parte da Garmin e seus licenciantes. As informações de produtos e serviços são da exclusiva responsabilidade do fornecedor individual. O nome e logótipo da
NAVTEQ ®, as marcas registadas e os logótipos da
NAVTEQ e NAVTEQ ON BOARD ® e outras marcas registadas e nomes de marcas propriedade da NAVTEQ
6 Manual de instruções do sistema de navegação GPS DNX5240/DNX5240BT
North America LLC não podem ser utilizadas com intuitos comerciais sem prévia autorização escrita da NAVTEQ.
Controlo da Exportação. O Utilizador aceita não exportar, a partir de nenhuma origem, nenhuma parte dos Dados fornecidos ao Utilizador ou nenhum produto directo, excepto de acordo com e ao abrigo de todas as licenças e autorizações necessárias, leis, regras e regulamentos de exportação aplicáveis.
Indemnização. O Utilizador aceita indemnizar, defender e proteger a Garmin e os seus licenciantes (incluindo os respectivos licenciantes, fornecedores, concessionários, empresas afiliadas e respectivos responsáveis, directores, funcionários, accionistas, agentes e representantes de cada um) de e contra todas e quaisquer responsabilidades, perdas, lesões (incluindo aquelas que resultem em morte), acções, custos, despesas ou reclamações de qualquer tipo, incluindo custas com advogados resultantes ou em ligação com a utilização ou posse do Produto (incluindo os Dados), sem exclusão de outras.
Acordo Integral. Estes termos e condições constituem o acordo integral entre a Garmin (e os seus licenciantes, incluindo os respectivos licenciantes e fornecedores) e o
Utilizador, substituindo em absoluto todos e quaisquer acordos, escritos ou verbais, previamente existentes entre as partes respeitantes a esta matéria.
Legislação aplicável.
(a) Para Dados da NAVTEQ da União Europeia
Os termos e condições supra enumerados serão governados à luz da legislação do Reino dos Países
Baixos, sem prejuízo de (i) conflito com disposições legais, ou (ii) a Convenção das Nações Unidas sobre os Contratos de Compra e Venda Internacional de
Mercadorias, a qual é explicitamente excluída. O
Utilizador aceita submeter à jurisdição do Reino dos
Países Baixos todas e quaisquer disputas, reclamações e acções resultantes ou relacionadas com os Dados fornecidos ao Utilizador nos termos do presente acordo.
(b) Para Dados da NAVTEQ Norte-Americanos e outros
Dados da NAVTEQ exteriores à União Europeia
Os termos e condições supra enumerados serão governados à luz do Estado do Illinois (Estados Unidos da América), sem prejuízo de (i) conflito com disposições legais, ou (ii) a Convenção das Nações Unidas sobre os Contratos de Compra e Venda Internacional de
Mercadorias, a qual é explicitamente excluída. O
Utilizador aceita submeter à jurisdição do Estado do
Illinois todas e quaisquer disputas, reclamações e acções resultantes ou associadas aos Dados fornecidos ao
Utilizador nos termos do presente acordo.
Utilizadores Finais Governamentais. Se o Utilizador Final for uma agência, departamento ou outra entidade do Governo dos Estados Unidos da América, ou for financiado parcial ou integralmente pelo Governo dos E.U.A., o uso, duplicação, reprodução, edição, modificação, divulgação ou transferência do Produto e documentação inclusa estão sujeitos às restrições enumeradas nos documentos DFARS 252.227-7014(a)(1)
(JUN 1995) (definição de software informático comercial do Ministério da Defesa), DFARS 27.7202-1 (política do
Ministério da Defesa relativa a software informático comercial), FAR 52.227-19 (JUN 1987) (cláusula referente a software informático comercial para agências civis),
DFARS 252.227-7015 (NOV 1995) (dados técnicos do
Ministério da Defesa — cláusula referente a itens comerciais); FAR 52.227-14 Suplentes I, II, e III (JUN
1987) (cláusula referente a software informático nãocomercial e dados técnicos de agências civis); e/ou FAR
12.211 e FAR 12.212 (aquisições de itens comerciais), conforme aplicável. Em caso de existência de conflito entre algumas das provisões do FAR e do DFARS supra enumeradas e esta Licença, aplica-se a construção que ofereça maiores restrições aos direitos do Governo.
O contratante/fabricante é a Garmin International,
Inc., 1200 East 151st Street, Olathe, KS 66062, EUA; e a
NAVTEQ ® North America LLC, 222 Merchandise Mart
Plaza, Suite 900, Chicago, Illinois 60654.
Acordo de subscrição de serviços de trânsito para utilizador final
O Fornecedor de serviços de trânsito detém os direitos dos dados de incidentes de trânsito e da rede RDS/TMC através da qual são fornecidos. O utilizador não pode modificar, copiar, digitalizar ou utilizar qualquer outro método para reproduzir, duplicar, reeditar, transmitir ou distribuir de qualquer forma nenhuma parte dos dados de incidentes de trânsito. O utilizador aceita indemnizar, defender e proteger o Fornecedor de serviços de trânsito
(e suas afiliadas) e a Garmin Ltd. (e suas subsidiárias) de todas e quaisquer queixas, danos, custos ou outras despesas directa ou indirectamente resultantes (a) da utilização não autorizada dos dados de incidentes de trânsito ou da rede RDS/TMC, (b) da infracção do presente Acordo de subscrição para utilizador final e/ou
(c) de quaisquer actividades não autorizadas ou ilícitas relacionadas.
Os dados de serviços de trânsito são apenas informativos.
Todos os riscos de utilização são assumidos pelo utilizador. O Fornecedor de serviços de trânsito, a Garmin
Ltd. (e suas subsidiárias) e os seus fornecedores não apresentam alegações sobre conteúdos, condições rodoviárias e de trânsito, viabilidade de rotas ou velocidade.
A Garmin e o seu(s) Fornecedor(es) de serviços de trânsito não garantem a adequação e compatibilidade dos dados de trânsito com o produto Garmin, nem garantem que os dados de trânsito funcionem devidamente quando integrados e em interface com o produto Garmin. Além disso, a Garmin e o(s) seu(s) Fornecedor(es) de serviços de trânsito não dão qualquer garantia no que diz respeito à fiabilidade, exactidão, minuciosidade e totalidade dos dados de trânsito, que podem conter ocasionalmente imprecisões e/ou erros. Na amplitude máxima permitida pela legislação aplicável, todas e quaisquer garantias, de qualquer tipo, relacionadas com os dados de trânsito são expressamente renunciadas e excluídas, incluindo mas não se limitando a garantias de comerciabilidade, adequação a um fim particular, exactidão ou totalidade dos dados de trânsito e/ou ausência de vírus.
A Garmin e o(s) seu(s) Fornecedor(es) de serviços de trânsito recusam qualquer responsabilidade por perdas, prejuízos ou danos resultantes da utilização ou incapacidade de utilização do produto Garmin e dos dados de trânsito devido a problemas meteorológicos, a destruição de transmissores e/ou outras infra-estruturas de transmissão, uma catástrofe natural e/ou falta de fiabilidade, totalidade ou exactidão dos dados de trânsito. A Garmin ou o seu(s) Fornecedor(es) de serviços de trânsito não se responsabiliza em circunstância alguma, perante o utilizador ou terceiros, por quaisquer danos compensatórios, indirectos, acidentais, especiais ou consequenciais (incluindo, sem limitação, danos indirectos, directos, especiais, punitivos ou exemplares pela perda de negócios, perda de lucros, interrupção de negócios ou perda de informações comerciais) resultantes da utilização ou incapacidade de utilização do produto Garmin ou dos dados de trânsito, mesmo que a Garmin tenha sido informada da possibilidade desses danos.
Português 7
Como começar
A primeira vez que utilizar o sistema de navegação Kenwood terá de configurar o sistema.
Primeira configuração
Siga estes passos para concluir a configuração do sistema. Normalmente, estes passos têm de ser efectuados apenas uma vez.
• Seleccione um idioma.
• Seleccione o seu fuso horário actual.
• Seleccione se pretende que o sistema ajuste automaticamente o horário de Verão.
• Seleccione as unidades de medida que prefere (imperiais ou métricas).
8 Manual de instruções do sistema de navegação GPS DNX5240/DNX5240BT
Localize e siga!
Siga as instruções das duas páginas seguintes para encontrar um local e navegar para ele!
5 Toque num local.
Encontrar um restaurante
1 Toque em Para Onde?.
6 Toque em Ir para.
2 Toque em Comida, Hotel….
3 Toque em Comida e bebida.
4 Toque numa categoria de comida.
Português 9
Localize e siga!
Seguir a sua rota
Siga a rota para o seu destino por meio do mapa.
Durante a viagem, o sistema de navegação orienta-o até ao seu destino com comandos de voz, setas e indicações apresentadas no topo do mapa.
Se se desviar da rota original, o sistema de navegação recalcula a rota e apresenta-lhe novas instruções.
A sua rota é assinalada com uma linha destacada. A cor predefinida da linha é verde.
Siga as setas.
Uma bandeira axadrezada assinala o seu destino.
Para obter mais informações acerca da utilização do mapa e de outras ferramentas, consulte as páginas 15–16.
10 Manual de instruções do sistema de navegação GPS DNX5240/DNX5240BT
Para Onde?
O menu Para onde? inclui várias categorias para o ajudar a encontrar rapidamente o seu destino. Utilize o menu
Para onde? para efectuar uma pesquisa simples.
Encontrar um endereço
1 Na página de Menu, toque em Para
Onde? > Endereço.
5 Seleccione a rua. Seleccione a cidade, se necessário.
2 Seleccione um país. Toque em Procurar tudo ou seleccione uma cidade.
6 Seleccione o endereço, se necessário. Toque em Ir para.
3 Introduza o número do endereço e toque em
Concluído.
Encontrar um local utilizando o mapa
1 Na página de Menu, toque em Ver mapa. Em alternativa, poderá tocar em
Para Onde? > Procurar no mapa. Toque em qualquer ponto do mapa para recentrar o mapa nesse local.
2 Toque em qualquer objecto no mapa. Toque em Rever.
4 Introduza o nome da rua e toque em
Concluído.
Página seguinte
3
Português 11
Para Onde?
3 Toque em Ir para ou Avançado.
• Toque nos ícones zoom.
e para aumentar e reduzir o
• Toque num objecto do mapa. O mapa recentra-se nesse local, surgindo uma seta que aponta para o objecto seleccionado.
• Toque em Rever para abrir a página de informações do local.
Para obter mais informações, consulte a secção seguinte.
• Toque em Guardar como favorito para guardar o local seleccionado pelo ponteiro nos seus Favoritos.
• Toque em Retroceder para regressar ao ecrã anterior.
Compreender a página Informações
Quando encontrar um local, seleccione-o na lista de resultados da pesquisa para abrir a página de informações acerca do item.
Encontrar locais encontrados recentemente
Os últimos 50 locais encontrados são guardados em
Localizações recentes.
1 Toque em Para onde? > Localizações recentes.
2 Seleccione um item da lista de resultados da pesquisa.
Toque em Categoria para apresentar as localizações recentes de determinada categoria, como Comida,
Hotel….
Encontrar locais numa área diferente
Poderá procurar locais numa área diferente, tal como uma cidade diferente ou um local perto do seu destino.
1 Na lista de resultados da pesquisa, toque em
Próximo….
2 Seleccione uma das opções de pesquisa.
Limitar a sua pesquisa
Para limitar a sua pesquisa, poderá introduzir parte do nome do local que procura.
1 Na lista de resultados da pesquisa, toque em
Introduzir nome….
2 Introduza parte do nome e toque em
Concluído.
Página de informação
Toque em Ir para para criar e seguir uma rota para esse local.
Toque em Avançado para visualizar outras opções para esse local: próxima paragem na sua rota.
• Adicionar como favorito—adicione este local aos seus
Favoritos. Para obter mais informações, consulte a página seguinte.
• Encontrar ponto próximo—encontre um local perto deste ponto.
• Procurar no mapa—visualize o local no mapa.
12 Manual de instruções do sistema de navegação GPS DNX5240/DNX5240BT
Os Meus Locais
Pode guardar todos os seus locais favoritos em Os meus locais. Em Os meus locais pode também guardar o local que definir como casa.
Guardar locais encontrados
Após ter encontrado um local que deseja guardar, seleccione-o na lista de resultados.
1 Toque em Avançado.
Guardar a sua posição actual
Na página de Menu, toque em Ver mapa.
1 Toque em qualquer ponto do mapa.
2 Toque em Adicionar como favorito.
2 Toque em Adicionar como favorito.
Definir um Local como casa
Pode definir como casa o local ao qual regressa mais vezes. Na página de Menu, toque em Para Onde?.
1 Toque em Ir para casa.
2 Seleccione uma opção.
3 Toque em Guardar Casa.
Após definir o local como casa, toque em Para
Onde? e, em seguida, toque em Ir para casa.
Português 13
Os Meus Locais
Encontrar locais guardados
Na página de Menu, toque em Para Onde?.
1 Toque em Os meus locais.
2 Toque em Favoritos.
3 Toque num local guardado.
Editar locais guardados
Na página de Menu, toque em Ferramentas >
Os meus dados > Favoritos.
1 Toque em Editar/rever favoritos.
2 Toque no item que pretende editar.
3 Toque em Editar.
4 Toque no item que pretende editar.
• Nome—introduza um novo nome para o local utilizando o teclado no ecrã.
• Local—edite a localização do local. Pode utilizar o mapa ou introduzir novas coordenadas utilizando o teclado.
• Elevação—introduza a elevação do local guardado.
• Categoria—atribua este local a uma categoria. Toque em
para ver as categorias.
• Símbolo—seleccione um símbolo apresentado no mapa para este local.
Eliminar um local guardado
Na página de Menu, toque em Ferramentas > Os
meus dados > Favoritos.
1 Toque em Eliminar favoritos.
2 Toque em Por selecção.
• Por selecção—toque em cada local e elimine-o individualmente.
• Por categoria—seleccione uma categoria para eliminar todos os locais atribuídos a essa categoria.
• Eliminar todos—remova todos os locais guardados dos
Favoritos.
3 Toque num local guardado.
4 Toque em Eliminar.
14 Manual de instruções do sistema de navegação GPS DNX5240/DNX5240BT
O mapa e outras ferramentas
Esta secção fornece detalhes sobre a Página de mapa, o Computador de viagem, a Lista de mudanças de direcção e a Página de informação GPS .
Ver a página de mapa
Na página de Menu, toque em Ver mapa para abrir o mapa. Toque numa área do mapa para aceder a informações adicionais, tal como demonstrado em baixo. O ícone de posição indica a sua posição actual.
1
3 4
2
6
6
5
Página de mapa durante a navegação de uma rota
1 Enquanto estiver a navegar numa rota, toque na barra de texto para ver a lista de mudanças de direcção. Consulte a página 16.
2 Distância até à próxima curva.
3 Toque em para reduzir o zoom.
4 Toque em para aumentar o zoom.
5 Toque no mapa para ver e navegar num mapa de 2 D.
6 Toque no campo de dados Velocidade ou
Hora de chegada para abrir o Computador de viagem.
⁄
• Poderá surgir um ícone de limite de velocidade ao viajar em estradas principais. O ícone indica o limite de velocidade actual da estrada.
Computador de viagem
O Computador de viagem indicada a sua velocidade actual e fornece-lhe dados estatísticos úteis acerca da sua viagem.
Para ver o Computador de viagem, seleccione
Velocidade ou Chegada no mapa. Ou, na página de
Menu, toque em Ferramentas > Computador de
viagem.
1 Direcção de viagem actual
3 Distância até ao seu destino final
4 Distância total percorrida (odómetro) informações do Computador de viagem.
6 Para repor a velocidade máxima, toque em
Repor máx.
Português 15
O mapa e outras ferramentas
Lista de mudanças de direcção
A Lista de mudanças de direcção apresenta uma lista de instruções mudança a mudança para a sua rota completa, assim como informações de chegada.
Enquanto estiver a navegar na rota, toque na barra de texto na página do mapa para abrir a Lista de mudanças de direcção. Ou, na página de Menu, toque em Ferramentas > Lista de mudanças de
direcção.
Página de informações de GPS
Na página de Menu, toque nas barras de potência de sinal, no canto superior esquerdo, para visualizar a página de informações de GPS. Ou, na página de
Menu, toque em Ferramentas > Informações de
GPS.
1
3
2
1 Direcção desta mudança de direcção
2 Distância até esta mudança de direcção
3 Indicações de mudança de direcção
• Toque em Ver todas para ver todas as mudanças de direcção da rota. Toque em e para percorrer a lista.
• Seleccione uma mudança de direcção para vê-la no mapa
(a página Próxima curva).
Página de Próxima Curva
• Toque em e para percorrer todas as mudanças de direcção da rota. Toque em e para aumentar e reduzir o zoom da curva no mapa.
1 Vista do céu
2 Barra de potência do sinal de satélite
A vista do céu apresenta os satélites que está a receber. As barras de potência do sinal de satélite indicam a potência dos satélites recebidos. Uma barra completa indica que o satélite de GPS está pronto para ser utilizado.
Definições de GPS
Na página de Menu, toque em Definições > Gerais >
GPS. Em alternativa, pode aceder às Definições de
GPS tocando no botão Definições de GPS na página de informações de GPS.
• Modo Simulador—toque em Off para desligar o receptor de GPS.
• Definir posição—defina a sua posição se a opção Utilizar no interior estiver activada. Seleccione a sua posição no mapa e toque em OK.
• WAAS/ EGNOS—active e desactive WAAS/EGNOS. WAAS e EGNOS são sistemas de satélites e estações de solo que fornecem correcções aos sinais de GPS, oferecendo-lhe maior precisão da informação de posicionamento. Para obter informações acerca do WAAS e EGNOS, aceda a http://www.garmin.com/aboutGPS/waas.html.
16 Manual de instruções do sistema de navegação GPS DNX5240/DNX5240BT
Criar e editar rotas
Esta secção descreve como criar e personalizar as suas rotas.
Criar uma nova rota guardada
Na página de Menu, toque em Ferramentas > Os
meus dados > Rotas.
1 Toque em Criar nova rota guardada.
2 Seleccione uma opção e toque em Seguinte.
Escolha o ponto de partida.
3 Seleccione uma opção e toque em Seguinte.
Seleccione o ponto de chegada.
4 Para adicionar uma paragem, toque em Sim e, em seguida, toque em Seguinte. Seleccione o ponto.
5 Seleccione as suas preferências de ordenação e de cálculo da rota e toque em Seguinte.
6 Toque em Concluir.
Editar uma rota guardada
Na página de Menu, toque em Ferramentas > Os
meus dados > Rotas.
1 Toque em Editar/rever rotas.
2 Toque na rota a editar.
3 Toque em Editar.
4 Toque no item a editar.
• Mudar o nome—introduza um novo nome para o ecrã utilizando o teclado no ecrã.
e reveja pontos na rota. Para mais informações, consulte a secção seguinte.
• Mudar preferências—mude as preferências de cálculo para
Tempo mais rápido, Distância mais curta ou Fora da Estrada.
• Eliminar rota—elimine esta rota.
Adicionar um destino intermédio
Ponto na sua rota
Pode adicionar pontos (paragens) de destino intermédios à sua rota quando a cria. Em alternativa, poderá fazê-lo quando editar a rota, tal como se descreve em baixo. Siga os passos na secção anterior para iniciar a edição da rota.
1 Toque em Editar/rever pontos.
2 Toque em Adicionar.
3 Toque no local onde deseja adicionar o ponto.
4 Toque num método e seleccione o ponto.
5 Adicione pontos, conforme necessário. Toque em Concluído quando terminar.
• Ordenação automática—ordena os pontos de modo a criar a rota mais curta.
• Remover—toque no ponto que deseja remover e seleccione
Remover.
• Nova ordenação—toque no ponto que pretende mover e toque em Mover para cima ou Mover para baixo. Toque em Concluído quando terminar.
• Rever—permite-lhe visualizar a página de informações sobre qualquer ponto da rota. Para mais detalhes sobre a página de informações, consulte a página 12.
Guardar a Rota Activa
Na página de Menu, toque em Ferramentas >
Os Meus Dados > Rotas > Guardar rota activa.
Navegar uma rota guardada
Na página de Menu, toque em Ferramentas > Os
Meus Dados > Rotas > Navegar rota guardada.
Toque na rota que deseja navegar.
Recalcular a rota
Na página de Menu, toque em Ferramentas > Os
Meus Dados > Rotas > Recalcular rota.
Português 17
Criar e editar rotas
Eliminar todas as rotas guardadas
Na página de Menu, toque em Ferramentas > Os
Meus Dados > Rotas >
rotas guardadas.
> Eliminar todas as
Parar a sua rota
A partir da página de Menu, toque em Parar.
Em seguida, toque em Sim.
Adicionar um desvio a uma rota
Se necessitar de fazer um desvio da sua rota actual, abra a página de Menu e toque em Desvio.
• 1/2 mile, 2 miles ou 5 miles—seleccione a distância do desvio. Por exemplo, se um sinal de trânsito indicar que a rua está fechada ao longo dos próximos 3 km (2 milhas), seleccione 2 miles na lista. O sistema de navegação recalcula a sua rota para os próximos 3 km (2 milhas).
• Desvio por estrada(s) na rota—seleccione as estradas a evitar na sua rota. Por exemplo, se a estrada de acesso à auto-estrada estiver fechada, seleccione essa estrada na lista.
O sistema de navegação recalcula a sua rota de modo a evitar essa estrada.
• Desvio por evento de trânsito na rota—se estiver a utilizar um Receptor FM de Trânsito, poderá desviar-se de eventos de trânsito.
• Remover todos os desvios—seleccione para remover todos os desvios introduzidos na rota.
Adicionar elementos a evitar
A partir da página de Menu, toque em Definições >
Navegação > > Configuração de elementos
a evitar. Seleccione o tipo de estrada a evitar. Toque em para visualizar mais tipos de estrada a evitar.
Criar elementos a evitar personalizados
Poderá introduzir áreas e estradas específicas a evitar nas suas rotas. A partir do menu de Configuração de elementos a evitar, toque duas vezes em e, em seguida toque em Elementos a evitar
personalizados.
1 Toque em Adicionar nova área a evitar ou
Adicionar nova estrada a evitar.
2 Toque no primeiro canto e toque em
Seguinte.
3 Toque no segundo canto e toque em
Seguinte.
4 Toque em Concluir.
18 Manual de instruções do sistema de navegação GPS DNX5240/DNX5240BT
Utilizar os registos
Durante a viagem, o navegador cria um registo dos seus movimentos (registo do trajecto).
Ajustar o registo do trajecto
Na página de Menu, toque em Ferramentas > Os
meus dados > Registo do trajecto.
• Gravação—ligue e desligue a gravação do registo do trajecto.
• Percentagem completa—apresenta a actual capacidade, em percentagem, do registo do trajecto. Para limpar o registo do trajecto, toque em Percentagem completa > Sim > OK.
• Visualização do mapa—apresenta o actual registo do trajecto no mapa. Seleccione uma definição de zoom para a apresentação do registo do trajecto. Toque em OK. O seu registo do trajecto é apresentado sob a forma de uma linha ponteada no mapa.
Utilizar os registos de quilometragem
Poderá manter quatro registos de quilometragem das suas viagens. Na página de Menu, toque em
Ferramentas > Os Meus Dados > Registo de
quilometragem.
1 Toque num registo para o editar.
2 Seleccione um item para editar.
• Nome—introduza um novo nome.
• Distância— reponha o registo de quilometragem.
• Activo—active ou desactive este registo.
Português 19
Informações de trânsito
Utilizando o receptor FM de trânsito, o sistema de navegação consegue receber e utilizar informações de trânsito.
Quando uma mensagem de trânsito é recebida, pode visualizar o evento no mapa e mudar a sua rota para evitar o incidente de trânsito.
Para obter mais informações acerca do receptor
FM de trânsito, consulte o Web site da Garmin www.garmin.com/traffic. Para obter informações acerca dos fornecedores de informações de trânsito participantes e das cidades abrangidas, consulte http://www.garmin.com/fmtraffic.
Visualizar eventos de trânsito
Na página de Menu, toque em Ferramentas >
Informações de trânsito. Seleccione um item na lista de Eventos de trânsito para ver os detalhes.
Toque em Próximo… para ver o trânsito num local diferente.
Evitar o trânsito
A página do mapa mostra quando há um evento de trânsito de gravidade média ou elevada na sua rota actual ou na estrada em que está a conduzir.
Quando estiver a seguir uma rota, toque em para evitar o trânsito.
1 No mapa, toque em .
2 Toque num item que pretende evitar.
1 Símbolo de trânsito
2 Código de cores
3 Fonte das informações de trânsito (serviço de trânsito FM) e potência do sinal
3 Toque em Desvio.
20 Manual de instruções do sistema de navegação GPS DNX5240/DNX5240BT
Página seguinte
3
Códigos de cores de gravidade
As barras à esquerda dos símbolos de trânsito indicam a gravidade dos incidentes de trânsito.
= gravidade reduzida (verde)—o trânsito ainda circula.
= gravidade média (amarelo)—o trânsito está um pouco congestionado.
= gravidade elevada (vermelho)—o trânsito está muito condicionado ou parado.
Símbolos de trânsito
Símbolos norteamericanos
Significado
Estrada condicionada
Símbolos internacionais
Estrada em construção
Estrada fechada
Congestionamento
Acidente
Incidente
Informação
Mudar as definições de trânsito
Na página de Menu, toque em Definições >
Trânsito.
• Fornecedor—indica o fornecedor dos seus serviços de trânsito FM. Auto está seleccionado como predefinição.
A opção Auto garante que está ligado ao melhor fornecedor.
Se tiver uma subscrição paga, a opção Auto liga a esse serviço ou sintoniza o fornecedor gratuito cuja transmissão tenha maior potência de sinal. Toque em Avançado para apagar a lista de fornecedores de serviços de trânsito FM ou para pesquisar os fornecedores disponíveis.
• Subscrições—visualize as suas subscrições de serviços de trânsito. Se dispõe de um receptor FM de trânsito ligado, toque em Subscrições de serviços de trânsito FM para ver os seus dados. Toque numa subscrição para visualizar a data de término. Para adicionar uma subscrição, seleccione
Adicionar subscrição. Consulte a página 22 para obter informações acerca da adição de uma subscrição de serviços de trânsito FM.
• Símbolos no mapa—mude os símbolos utilizados para assinalar o tipo de evento de trânsito.
• Notificação áudio—ligue ou desligue a notificação áudio quando ocorre um evento de trânsito na estrada em que está a viajar ou na rota que está a seguir.
• Evitar o trânsito—seleccione Sim para evitar eventos de trânsito durante a criação de uma rota.
Português 21
Informações de trânsito
Adicionar uma subscrição de receptor de trânsito
Para adicionar uma subscrição de serviços de trânsito, toque em Definições > Acerca >
Receptor FM de trânsito e indique a ID da unidade do receptor FM de trânsito. Aceda a www.garmin.com/fmtraffic para adquirir uma subscrição de serviços de trânsito e obter um código de subscrição de 25 caracteres.
1 Toque em Definições.
5 Toque em Seguinte.
6 Introduza o código e toque em Seguinte.
2 Toque em Trânsito.
7 Toque em OK.
3 Toque em Subscrições.
4 Toque em Adicionar subscrição.
22 Manual de instruções do sistema de navegação GPS DNX5240/DNX5240BT
Mudar as definições
Esta secção descreve como personalizar as definições do sistema de navegação GPS.
Mudar as definições gerais
Na página de Menu, toque em Definições >
Gerais.
GPS
Na página de Menu, toque em Definições >
Gerais > GPS. Consulte a página 16.
Mudar o idioma
Na página de Menu, toque em Definições >
Gerais > Idioma.
• Idioma de voz—mude o idioma de todos os comandos de voz e mensagens. Toque no idioma que deseja utilizar e toque em OK.
Estão disponíveis dois tipos de idiomas para voz: texto-paravoz e pré-gravados.
Os idiomas identificados com o nome de uma pessoa e
(TTS) são idiomas texto-para-voz: por exemplo, American
English-Jill (TTS) é um idioma falado texto-para-voz. Na função texto-para-voz, ouve-se uma voz que “lê” e “diz” as mesmas palavras apresentadas no ecrã. O sistema dispõe de um vocabulário extenso, sendo que os nomes das ruas são enunciados quando se aproxima das curvas.
Os idiomas sem o nome de uma pessoa são pré-gravados, dispondo de um vocabulário limitado e não enunciam os nomes dos locais ou ruas.
⁄
• Se mudar o Idioma de voz, deverá reiniciar a unidade para concluir a alteração.
• Idioma do texto—muda o texto no ecrã para o idioma seleccionado. A mudança do idioma do texto não implica a alteração do idioma dos dados dos mapas ou dos dados introduzidos pelo utilizador.
• Ritmo de voz—seleccione o ritmo a que os comandos são emitidos.
Personalizar as definições do teclado
Na página de Menu, toque em Definições >
Gerais > Teclado.
• Tipo de entrada—seleccione o teclado Apenas inglês ou seleccione Europeu ocidental para utilizar caracteres diacríticos.
• Tipo de introdução—seleccione o teclado ABCDEF ou seleccione QWERTY.
Personalizar as definições de áudio
Na página de Menu, toque em Definições >
Gerais > Áudio.
• Orientação—active os comandos vocais de orientação.
Seleccione Voz apenas por tecla para ouvir os comandos de voz apenas quando prime a tecla VOICE no controlo remoto.
• Toque de atenção—ligue ou desligue o toque de atenção que soa antes dos comandos de voz.
• Tom de toque no ecrã—ligue ou desligue o tom que soa sempre que toca no ecrã.
• Tom de accionamento de teclas—ligue ou desligue o tom que soa sempre que prime um botão do controlo remoto.
Personalizar os alertas de proximidade
Na página de Menu, toque em Definições > Gerais >
Alertas de proximidade para ajustar as notificações para os POIs personalizados que carregou. Consulte a página 27.
Mudar as definições de hora
Na página de Menu, toque em Definições >
Gerais > Hora.
• Fuso horário—seleccione o seu fuso horário.
• Formato de hora—seleccione o formato de hora de 12 ou
24 horas.
• Horário de Verão—seleccione Auto, Sim ou Não. A definição
Auto ajusta a hora de Verão automaticamente, de acordo com o seu fuso horário.
Seleccionar unidades
Na página de Menu, toque em Definições > Gerais >
Unidades. Mude as unidades de medida para
Imperiais, Métricas ou Personalizadas. A opção
Personalizadas permite-lhe especificar Imperiais ou
Métricas para cada unidade (distância, elevação, etc.).
Página seguinte
3
Português 23
Mudar as definições
Ligar e desligar o modo de segurança
Na página de Menu, toque em Definições > Gerais >
Modo de segurança. Ligue ou desligue o modo de segurança. O modo de segurança desactiva todas as funções do sistema de navegação que requerem atenção significativa por parte do operador e poderiam causar a sua distracção durante a condução. Quando ligado, o modo segurança funciona quando o travão de estacionamento do veículo está desengatado.
Mudar as definições do mapa
Na página de Menu, toque em Definições >
Mapa.
• Campos de dados do mapa—personalize a largura e o conteúdo dos campos de dados apresentados na página do mapa. Normal é a predefinição.
1. Na página de Menu, toque em Definições >
Mapa > > Campos de dados do mapa.
toque em Seguinte.
• Detalhes do mapa—ajuste o número de detalhes apresentados no mapa. A apresentação de um maior número de detalhes causa a reposição lenta do mapa.
• Orientação—mude a perspectiva do mapa.
Orientação Descrição
2D Norte no topo
Visualize o mapa em 2 dimensões (2-D) com o Norte no topo.
2D trajecto no topo
3D trajecto no topo
Visualize o mapa em 2 dimensões (2-D) com a sua direcção de viagem no topo do ecrã.
Visualize o mapa em 3 dimensões (3-D) com a sua direcção de viagem no topo do ecrã. Esta é a perspectiva de mapa predefinida.
• Modo de cores—seleccione Dia para obter um padrão de fundo luminoso. Seleccione Noite para obter um padrão de fundo escuro. Seleccione Auto para alternar automaticamente entre os dois.
• Zoom auto—active ou desactive o zoom automático do mapa para um visionamento ideal. Pode, além disso, especificar uma distância máxima para Zoom auto, entre
37 metros e cerca de 483 quilómetros.
• Cor da rota—seleccione a cor da linha de rota.
• Escurecer estradas—escureça as estradas que não estão na sua rota. Pode personalizar esta definição optando por Nunca ou Durante uma rota.
3. Toque no campo de dados de navegação que deseja personalizar.
4. Seleccione o tipo de campo de dados.
5. Seleccione a forma como o campo de dados é apresentado.
de dados de navegação. campos de dados não navegacionais.
de Definições do mapa.
• Tamanho do texto—ajuste o tamanho de apresentação do texto para cada item do mapa.
• Detalhes de nível de zoom—funciona em conjunto com
Detalhes do mapa para personalizar que itens do mapa aparecem nos vários níveis de zoom. Para cada item de mapa, pode seleccionar Desligado, Auto ou uma distância máxima de zoom entre os 37 metros e os 1287 quilómetros.
⁄
• Um maior nível de detalhe aumenta o tempo necessário para a actualização do mapa.
• Mapas detalhados—active e desactive os mapas detalhados pré-carregados.
• Configurar visualização de POIs—defina se os Pontos de Interesse (POIs) do mapa pré-carregado devem ser apresentados. Pode também filtrar que tipos de POIs são apresentados, como Alojamento e Atracções. Isto não afecta os POIs personalizados.
• Seleccionar veículo—seleccione o ícone de veículo que é apresentado ao navegar numa rota.
24 Manual de instruções do sistema de navegação GPS DNX5240/DNX5240BT
Mudar as definições de navegação
Na página de Menu, toque em Definições >
Navegação.
• Veículo—especifique o seu tipo de veículo.
• Preferência—seleccione uma preferência para os cálculos das rotas.
Preferência
Tempo mais rápido
Distância mais curta
Fora Estrada
Descrição
As rotas calculadas com esta definição são de condução mais rápida, mas poderão ter uma distância maior.
As rotas calculadas com esta definição são de distância menor, mas poderão exigir uma condução mais demorada.
Cria uma rota em linha directa entre a sua posição actual e o seu destino. Poderá ser útil quando se encontra em áreas não cobertas por mapas detalhados ou quando não existem estradas.
• Pedir preferência—decida se o sistema de navegação lhe pede a sua preferência sempre que calcula uma rota.
• Janela sobreposta de Próxima curva—seleccione quando aparece a página Próxima curva durante a navegação numa rota.
Preferência
Activar
Auto
Desligar
Descrição
É apresentada a página Próxima curva para cada curva.
A página Próxima curva só é apresentada quando não está na página do mapa, uma vez que já está a registar as curvas.
O sistema não passa para a página
Próxima curva sempre que há uma curva.
• Novo cálculo fora da rota—defina o modo de resposta do sistema de navegação quando está fora da rota. Pode cortar o som da mensagem “fora da rota, novo cálculo” nesta secção.
• Rota auto contínua—active ou desactive a funcionalidade de rota automática contínua. Esta funcionalidade permite que o sistema de navegação procure continuamente uma melhor rota para o seu destino. A opção Rota auto contínua poderá ser útil se ocorrer um acidente rodoviário ou a rota actual incluir mudanças de direcção com tempo limitado. É apresentado um no mapa quando está disponível uma rota melhor do que a seguida actualmente. Toque em para seguir a rota melhor.
• Configuração de elementos a evitar—consulte a página 18.
Ajustar as definições de trânsito
Consulte a página 21.
Visualizar informações (Acerca)
Na página de Menu, toque em Definições >
Acerca.
• Software—são indicados a versão do software, a versão
áudio, a ID da unidade e o código de registo da unidade.
É também apresentada a versão do SiRF utilizado no GPS.
• Mapas detalhados—visualize informações acerca dos mapas detalhados pré-carregados.
• Receptor FM de trânsito —visualize a ID da unidade do receptor FM de trânsito.
• Informações de direitos de autor—visualize as informações de direitos de autor relevantes para a configuração da unidade.
Restaurar as definições
Para restaurar definições originais do sistema de navegação, abra a página de Menu e toque em
Definições > Restaurar Predefinições > Sim.
Página de Próxima Curva
Português 25
Anexo
Este apêndice fornece informações adicionais sobre o sistema de navegação, tais como a forma de actualização do software e dos dados do mapa.
Utilizar o controlo remoto
Poderá utilizar um controlo remoto de sistema
Kenwood padrão com o sistema de navegação.
Limpar todos os dados de utilizador
Pode limpar todos os dados de utilizador, incluindo todos os locais favoritos, rotas, POIs personalizados, trajectos, registos de quilometragem e o local definido como casa, de uma só vez
Actualizar o software
Para actualizar o software do sistema de navegação, necessita de um gravador de CD ou DVD, CD ou DVD graváveis e uma ligação à Internet.
Para actualizar o software de navegação:
1 Aceda a www.garmin.com/Kenwood. Para o
DNX5240/DNX5240BT, seleccione Software
Updates (Actualizações de software) >
Download (Transferir).
2 Leia e aceite os termos do Acordo de
Licenciamento de Software.
2ATENÇÃO
É impossível recuperar os dados de utilizador após a sua eliminação.
1 Toque em Ferramentas > Os meus dados >
Limpar tudo.
2 Toque em Sim. O sistema de navegação reinicia.
3 Siga as instruções do Web site para concluir a instalação do software actualizado.
Actualizar os dados dos mapas
O sistema de navegação notifica periodicamente, ao iniciar, quando os mapas pré-carregados são considerados desactualizados. Pode adquirir um
DVD com os dados dos mapas actualizados junto da
Garmin ou pedir informações a um representante
Kenwood ou ao centro de atendimento da Kenwood.
Para actualizar os dados dos mapas:
1 Aceda a www.garmin.com/Kenwood. Para o DNX5240/DNX5240BT, seleccione Order
Map Updates (Encomendar actualizações dos mapas) e siga o procedimento de compra do
Web site.
POIs (Pontos de Interesse) personalizados
Pode carregar manualmente bases de dados de pontos de interesse (POIs) disponíveis on-line por meio de várias empresas. Algumas bases de dados de POIs contêm informações de alerta para pontos, tais como câmaras de vigilância e zonas de escola.
O sistema de navegação poderá notificá-lo da aproximação a um destes pontos.
2ATENÇÃO
A Garmin não é responsável pelas consequências da utilização de uma base de dados de POIs personalizada ou pela exactidão das câmaras de vigilância ou de outras bases de dados de POIs.
2 Depois de receber o DVD com os novos dados dos mapas, siga as instruções fornecidas para os instalar na unidade.
Para carregar POIs personalizados para a unidade:
1 Transfira um ficheiro de base de dados de
POIs da Internet.
2 Utilizando o POI Loader, crie o ficheiro POI.
gpi a partir do ficheiro da base de dados.
O POI Loader está disponível em www.garmin.com/products/poiloader.
Consulte o ficheiro de Ajuda do POI Loader para obter mais informações; prima F1 para abrir o ficheiro de Ajuda.
3 Guarde o ficheiro POI.gpi no disco rígido.
Página seguinte
3
26 Manual de instruções do sistema de navegação GPS DNX5240/DNX5240BT
4 Crie uma pasta "Garmin" no CD ou DVD.
Por exemplo, se a letra de unidade D estiver atribuída à unidade de CD ou DVD, crie uma pasta "D:\Garmin".
5 Copie o ficheiro POI.gpi para a pasta
Garmin que acabou de criar no CD ou
DVD (por exemplo, "D:\Garmin\POI.gpi").
6 Introduza o CD ou DVD no DNX5240/
DNX5240BT. É apresentada uma mensagem no ecrã solicitando que copie os POIs personalizados para o sistema de navegação. Seleccione Sim. Se seleccionar
Não, os POIs personalizados não irão funcionar.
⁄
• Sempre que carregar POIs personalizados no sistema de navegação, quaisquer outros POIs já guardados no sistema serão substituídos.
Encontrar POIs personalizados
Para visualizar uma lista de POIs personalizados carregados no sistema de navegação, toque em Para
Onde? > Extras > POIs personalizados.
Ajustar os alertas de proximidade
Para ligar ou desligar os alertas de proximidade de
POIs personalizados, abra a página de Menu e toque em Definições > Gerais > Alertas de proximidade.
• Notificação áudio—ligue ou desligue os alertas que soam quando se aproxima de um POI personalizado.
• Notificação visual—ligue ou desligue os alertas de sobreposição apresentados quando se aproxima de um
POI personalizado.
• Notificação contínua—seleccione o tipo de alertas
(o tipo de POIs) de que será sempre notificado.
Eliminar todos os POIs personalizados
Para eliminar todos os POIs personalizados do sistema de navegação, toque em Ferramentas >
Os meus dados > POIs personalizados > Eliminar
todos. Toque em Sim para confirmar.
Português 27
Para obter as mais recentes actualizações de software gratuitas (excluindo dados de mapas) durante a vida útil dos seus produtos Garmin, visite o Web site da Garmin em www.garmin.com/Kenwood.
© 2008 Garmin Ltd. ou as suas subsidiárias
Garmin International, Inc.
1200 East 151st Street, Olathe, Kansas 66062, EUA
Garmin (Europe) Ltd.
Liberty House, Hounsdown Business Park, Southampton, Hampshire, SO40 9RB, Reino Unido
Garmin Corporation
No. 68, Jangshu 2nd Road, Shijr, Taipei County, Taiwan www.garmin.com
Número de Referência 190-00902-91 Rev. B
Garmin® é uma marca registada da Garmin Ltd. ou das suas subsidiárias, não podendo ser utilizada sem a autorização expressa da Garmin. NAVTEQ ® é uma marca comercial da NAVTEQ Inc. ou suas afiliadas e é uma marca registada em um ou mais países em um ou mais países, incluindo os Estados Unidos. Todos os outros nomes de empresas e marcas registadas mencionados ou referidos na presente documentação são propriedade dos respectivos proprietários. Todos os direitos reservados. SiRF, SiRFstar e o logótipo SiRF são marcas comerciais registadas da SiRF Technology, Inc. SiRFstarIII e SiRF Powered são marcas registadas da SiRF Technology.
advertisement
* Your assessment is very important for improving the workof artificial intelligence, which forms the content of this project