Asus ROG Centurion Aura Sync accessory Ghid de inițiere rapidă

Add to My manuals
254 Pages

advertisement

Asus ROG Centurion Aura Sync accessory Ghid de inițiere rapidă | Manualzz

ROG Centurion

True 7.1 Gaming Headset

Quick Start Guide

English ����������������������������������������������������������������������������������������� 2

繁體中文 ������������������������������������������������������������������������������������ 9

簡體中文 ����������������������������������������������������������������������������������16

Français �������������������������������������������������������������������������������������23

Deutsch �������������������������������������������������������������������������������������30

日本語 ���������������������������������������������������������������������������������������37

Italiano ��������������������������������������������������������������������������������������44

Русский �������������������������������������������������������������������������������������51

БЪЛГАРСКИ �����������������������������������������������������������������������������58

Hrvatski �������������������������������������������������������������������������������������65

Čeština ���������������������������������������������������������������������������������������72

Dansk �����������������������������������������������������������������������������������������79

Nederlands ������������������������������������������������������������������������������86

Eesti ��������������������������������������������������������������������������������������������93

Suomi �������������������������������������������������������������������������������������� 100

Ελληνικά ��������������������������������������������������������������������������������� 107

Magyar ����������������������������������������������������������������������������������� 114

Bahasa Indonesia ���������������������������������������������������������������� 121

한국어 ������������������������������������������������������������������������������������ 128

Latviski������������������������������������������������������������������������������������ 135

Lietuvių ���������������������������������������������������������������������������������� 142

Norsk ��������������������������������������������������������������������������������������� 149

Português ������������������������������������������������������������������������������ 156

Polski ��������������������������������������������������������������������������������������� 163

Română ���������������������������������������������������������������������������������� 170

Español ����������������������������������������������������������������������������������� 177

Srpski �������������������������������������������������������������������������������������� 184

Slovensky������������������������������������������������������������������������������� 191

Slovenščina ��������������������������������������������������������������������������� 198

Svenska ���������������������������������������������������������������������������������� 205

ไทย ������������������������������������������������������������������������������������������ 212

Türkçe ������������������������������������������������������������������������������������� 219

Українська ���������������������������������������������������������������������������� 226

Tiếng Việt ��������������������������������������������������������������������������� 233

��������������������������������������������������������������������������������� 240

E12492 / Revised Edition V2 / February 2017

2

Package contents

• ASUS ROG Centurion True 7.1 Gaming Headset • USB Y-cable

• ROG Centurion control box

• Quick Start Guide

• Ear cushions

• HDMI Speaker cable

Headset stand

Safety Guidelines

• If your device does not work properly and troubleshooting does not work, unplug the device and contact the ASUS Service Center for assistance. DO NOT attempt to service or fix the device yourself.

• DO NOT disassemble the device as doing so will void its warranty.

• Protect the cables from being stepped on or compressed, particularly at the point where it exits from the device.

• Keep the device away from liquid, humidity or moisture. Operate the device only within the specific temperature range of 0 o C (32 o F) to 40 o C (104 o F)�

Maintenance

ASUS ROG Centurion Gaming Headset requires minimum maintenance to keep it in optimum condition. We recommend that you unplug the device from the USB port and clean it once a month using a slightly-wet soft cloth or cotton swab. DO

NOT use soap or harsh cleaning agents.

Product Highlights

• True 7.1 surround with five pairs of neodymium magnet speakers for precise positioning and immersive game audio

• Adjustable individual audio channels

• ENC (Environmental Noise Cancellation) switch filters out 90% environmental noise for clear in-game communications

• Ultra comfortable ergonomic design for all head shapes / sizes

• Travel-friendly foldable design for on-the-go games

• Four Gaming Spectrum modes

• Hi-Fi ESS headphone amplifier for better audio performance

• Full audio control with Sonic Studio which provides more flexibility and more advanced features

Quick Start Guide

Device Layout

FPS Immersion

FPS Footstep

Action/RPG

Racing

Constant Light

Breathing Light

Front (Green)

Rear (Black)

Center/Sub (Orange)

Side (Gray)

5�

6�

7�

3�

4�

1�

2�

True 7.1 Gaming Headset

Retractable digital microphone boom

Five pairs of neodymium magnet speakers

HDMI headset port

USB port

HDMI speaker port

ENC (Environmental Noise Cancellation) microphone

ASUS ROG Centurion 3

8� Mode on/off switch and Mode parameter control*

9� 7.1-channel / stereo switching button

10� Headphone amplifier on/off

11� Mode selector*

12� Quick microphone mute/unmute

13� Headset/speaker switching button

14� ENC (Environmental Noise Cancellation) on/off switch

15� HDMI speaker cable

16� USB Y-cable

17� Kensington lock (hole at the back)

NOTE : * Refer to the table in section Using the ROG Centurion Control Box for the functions of the Mode Selector and Mode On/Off Switch & Mode Parameter Control.

Using the ROG Centurion Control Box

4

Mode on/off switch and Mode parameter control

FPS Immersion

FPS Footstep

Constant Light

Breathing Light

Action/RPG

Racing

Mode selector

Quick Start Guide

Below is the list of functions of the Mode Selector and Mode On/Off Switch &

Mode Parameter Control:

Mode Selector

(Turn)

Main

Center

Sub

Front

Rear

Side*

Mic

Spectrum

Lighting

Mode On/Off Switch (Press)

Mute/Unmute the headset

Mute/Unmute the center channel

Mute/Unmute the sub channel

Mode Parameter Control (Turn)

Adjust the main listening volume

Adjust the center channel volume

Mute/Unmute the front channels

Adjust the sub channel volume

Adjust the front channel volume

Mute/Unmute the rear channels Adjust the rear channel volume

Mute/Unmute the side channels Adjust the side channel volume

Mute/Unmute the headset microphone

Adjust the microphone volume

Turn on/off the spectrum presets

Select one of the spectrum presets:

• FPS immersion

• FPS Footstep

• Action/RPG

• Racing

Tune on/off the headset lighting Select between the lighting modes:

• Constant light

• Breathing light

NOTE: Some contents may only have up to 5�1 (6 channels) and have no sound on the side channels�

Four quick-access buttons are also available for:

• Switching between 7.1-channel and stereo mode

• Turning on/off the headphone amplifier

• Muting/unmuting the microphone

• Switching between headset and speakers

ASUS ROG Centurion 5

Connecting your devices

1. Connect the headset to the HDMI headset port of the ROG Centurion control box�

2. Connect the single-USB end of the bundled USB Y-cable to the USB port on the ROG Centurion control box and the other end to your computer.

3. Connect the microphone boom to the headset for two-way communication.

4� Connecting your speakers:

a. Connect the HDMI connector of the bundled HDMI speaker cable to the

ROG Centurion control box.

b. Connect the four colored jacks of the bundled HDMI speaker cable to the appropriate audio ports on your speakers. Refer to the color indications of the four colored jacks below.

• Green: Front

• Orange: Center / Sub

• Black: Rear

• Gray: Side

5. Press the headset/speaker switching button to switch between headset and speakers�

6 Quick Start Guide

Environmental Noise Cancellation (ENC)

> 70 cm

ENC reduces the unwanted environmental noise that your headset's microphone picks up, ensuring clear and audible communication with other people. For the headset's optimal performance, ensure that you are more than 70 cm away from the console box�

IMPORTANT!

The ROG Centurion 7.1 Control Box is a plug-and-play audio device.

Depending on how your computer is configured, the 7.1 Control Box may or may not automatically be selected as the default audio device. Hence, ensure that you select the 7.1

Control Box as your default audio playback/recording device if there is no sound.

ASUS ROG Centurion 7

ROG Sonic Studio Overview

Sonic Studio comes with advanced sound algorithms and virtual surround effects to enhance your gaming and entertainment experience

8 Quick Start Guide

ROG Centurion

True 7.1 Gaming Headset

Quick Start Guide

English ����������������������������������������������������������������������������������������� 2

繁體中文 ������������������������������������������������������������������������������������ 9

簡體中文 ����������������������������������������������������������������������������������16

Français �������������������������������������������������������������������������������������23

Deutsch �������������������������������������������������������������������������������������30

日本語 ���������������������������������������������������������������������������������������37

Italiano ��������������������������������������������������������������������������������������44

Русский �������������������������������������������������������������������������������������51

БЪЛГАРСКИ �����������������������������������������������������������������������������58

Hrvatski �������������������������������������������������������������������������������������65

Čeština ���������������������������������������������������������������������������������������72

Dansk �����������������������������������������������������������������������������������������79

Nederlands ������������������������������������������������������������������������������86

Eesti ��������������������������������������������������������������������������������������������93

Suomi �������������������������������������������������������������������������������������� 100

Ελληνικά ��������������������������������������������������������������������������������� 107

Magyar ����������������������������������������������������������������������������������� 114

Bahasa Indonesia ���������������������������������������������������������������� 121

한국어 ������������������������������������������������������������������������������������ 128

Latviski������������������������������������������������������������������������������������ 135

Lietuvių ���������������������������������������������������������������������������������� 142

Norsk ��������������������������������������������������������������������������������������� 149

Português ������������������������������������������������������������������������������ 156

Polski ��������������������������������������������������������������������������������������� 163

Română ���������������������������������������������������������������������������������� 170

Español ����������������������������������������������������������������������������������� 177

Srpski �������������������������������������������������������������������������������������� 184

Slovensky������������������������������������������������������������������������������� 191

Slovenščina ��������������������������������������������������������������������������� 198

Svenska ���������������������������������������������������������������������������������� 205

ไทย ������������������������������������������������������������������������������������������ 212

Türkçe ������������������������������������������������������������������������������������� 219

Українська ���������������������������������������������������������������������������� 226

Tiếng Việt ��������������������������������������������������������������������������� 233

��������������������������������������������������������������������������������� 240

• ASUS ROG Centurion True 7.1 Gaming Headset • USB Y-cable

• ROG Centurion control box • HDMI Speaker cable

• Quick Start Guide

• Ear cushions

• Headset stand

Safety Guidelines

• If your device does not work properly and troubleshooting does not work, unplug the device and contact the ASUS Service Center for assistance. DO NOT attempt to service or fix the device yourself.

• DO NOT disassemble the device as doing so will void its warranty.

• Protect the cables from being stepped on or compressed, particularly at the point where it exits from the device.

• Keep the device away from liquid, humidity or moisture. Operate the device only within the specific temperature range of 0 o C (32 o F) to 40 o C (104 o F)�

Maintenance

ASUS ROG Centurion Gaming Headset requires minimum maintenance to keep it in optimum condition. We recommend that you unplug the device from the USB port and clean it once a month using a slightly-wet soft cloth or cotton swab. DO

NOT use soap or harsh cleaning agents.

Product Highlights

• True 7.1 surround with five pairs of neodymium magnet speakers for precise positioning and immersive game audio

• Adjustable individual audio channels

• ENC (Environmental Noise Cancellation) switch filters out 90% environmental noise for clear in-game communications

• Ultra comfortable ergonomic design for all head shapes / sizes

• Travel-friendly foldable design for on-the-go games

• Four Gaming Spectrum modes

• Hi-Fi ESS headphone amplifier for better audio performance

• Full audio control with Sonic Studio which provides more flexibility and more advanced features

FPS Immersion

FPS Footstep

Action/RPG

Racing

Constant Light

Breathing Light

Front (Green)

Rear (Black)

Center/Sub (Orange)

Side (Gray)

5�

6�

7�

1�

2�

3�

4�

True 7.1 Gaming Headset

Retractable digital microphone boom

Five pairs of neodymium magnet speakers

HDMI headset port

USB port

HDMI speaker port

ENC (Environmental Noise Cancellation) microphone

8�

9�

Mode on/off switch and Mode parameter control*

7.1-channel / stereo switching button

10� Headphone amplifier on/off

11� Mode selector*

12� Quick microphone mute/unmute

13� Headset/speaker switching button

14� ENC (Environmental Noise Cancellation) on/off switch

15� HDMI speaker cable

16� USB Y-cable

17� Kensington lock (hole at the back)

NOTE : * Refer to the table in section Using the ROG Centurion Control Box for the functions of the Mode Selector and Mode On/Off Switch & Mode Parameter Control.

Using the ROG Centurion Control Box

Mode on/off switch and Mode parameter control

FPS Immersion

FPS Footstep

Constant Light

Breathing Light

Action/RPG

Racing

Mode selector

Mode Selector

(Turn)

Main

Center

Sub

Front

Rear

Side*

Mic

Spectrum

Lighting

Mode On/Off Switch (Press)

Mute/Unmute the headset

Mute/Unmute the center channel

Mute/Unmute the sub channel

Mode Parameter Control (Turn)

Adjust the main listening volume

Adjust the center channel volume

Mute/Unmute the front channels

Adjust the sub channel volume

Adjust the front channel volume

Mute/Unmute the rear channels Adjust the rear channel volume

Mute/Unmute the side channels Adjust the side channel volume

Mute/Unmute the headset microphone

Turn on/off the spectrum presets

Adjust the microphone volume

Select one of the spectrum presets:

• FPS immersion

• FPS Footstep

• Action/RPG

• Racing

Tune on/off the headset lighting Select between the lighting modes:

• Constant light

• Breathing light

NOTE: Some contents may only have up to 5�1 (6 channels) and have no sound on the side channels�

Four quick-access buttons are also available for:

• Switching between 7.1-channel and stereo mode

• Turning on/off the headphone amplifier

• Muting/unmuting the microphone

• Switching between headset and speakers

Connecting your devices

1. Connect the headset to the HDMI headset port of the ROG Centurion control box�

2. Connect the single-USB end of the bundled USB Y-cable to the USB port on the ROG Centurion control box and the other end to your computer.

3. Connect the microphone boom to the headset for two-way communication.

4� Connecting your speakers:

a. Connect the HDMI connector of the bundled HDMI speaker cable to the

ROG Centurion control box.

b. Connect the four colored jacks of the bundled HDMI speaker cable to the appropriate audio ports on your speakers. Refer to the color indications of the four colored jacks below.

• Green: Front

• Orange: Center / Sub

• Black: Rear

• Gray: Side

5. Press the headset/speaker switching button to switch between headset and speakers�

> 70 cm

ENC reduces the unwanted environmental noise that your headset's microphone picks up, ensuring clear and audible communication with other people. For the headset's optimal performance, ensure that you are more than 70 cm away from the console box�

IMPORTANT!

The ROG Centurion 7.1 Control Box is a plug-and-play audio device.

Depending on how your computer is configured, the 7.1 Control Box may or may not automatically be selected as the default audio device. Hence, ensure that you select the 7.1

Control Box as your default audio playback/recording device if there is no sound.

包裝內容物

• ASUS ROG Centurion 7.1 聲道遊戲耳麥

• ROG Centurion 控制盒

• 快速使用指南

• 耳墊

• USB Y 型連接線

• HDMI 喇叭連接線

• 耳麥支架

安全指南

• 若您的耳麥無法正常使用或疑難解答無法幫助您解決問題,請將耳

麥從裝置上移除并聯絡華碩服務中心尋求幫助。請勿嘗試自行維

修。

• 請勿拆卸產品,拆卸后產品將無法保固。

• 請勿踩踏或擠壓產品,尤其是與裝置接觸的部分。

• 請保持產品遠離液體及潮濕的環境。本產品只應在溫度為 0 ˚ C

(32 ˚ F) ~ 40 ˚ C (104 ˚ F) 的環境下使用。

保養維護

ASUS ROG Centurion 遊戲耳麥需要少許保養維護以保持最佳效能。建

議您不使用時將其從裝置上移除,并使用略濕的軟布或棉簽每月擦拭

一次。請勿使用肥皂或具有腐蝕性的清潔劑擦拭本產品。

產品特色

• 真正的 7.1 環繞立體聲搭配 5 對釹磁鐵喇叭,幫助您精確定位并帶

來身臨其境的遊戲音效體驗

• 可調式獨立音效通道

• ENC (Environmental Noise Cancellation,環境噪音消除) 開關能夠阻

隔 90% 的環境噪音,在遊戲時為您提供清晰交流

• 舒適的人體工學設計適合各種腦形及大小

• 可折叠設計讓您在旅途中也可隨時隨地沉浸在遊戲中

• 四種遊戲頻譜設計

• Hi-Fi ESS 耳麥放大器為您帶來更佳的音效效能

• 全音效控制搭配 Sonic Studio,可提供靈活性更高的進階功能

ASUS ROG Centurion 9

產品概觀

10

5.

6.

7.

3.

4.

1.

2.

7.1 聲道遊戲耳麥

可伸縮數位麥克風

5 對釹磁鐵喇叭

HDMI 耳麥連接埠

USB 連接埠

HDMI 喇叭連接埠

ENC(環境噪音消除)麥克風

快速使用指南

12.

13.

14.

15.

8.

9.

10.

11.

16.

17.

模式開啟 / 關閉開關及模式參數控制 *

7.1 聲道 / 立體聲切換按鈕

耳麥放大器開啟 / 關閉

模式選擇旋鈕 *

麥克風快速靜音 / 取消靜音

耳麥 / 喇叭切換按鈕

ENC(環境噪音消除)開啟 / 關閉開關

HDMI 喇叭連接線

USB Y 型連接線

Kensington 安全鎖槽(鎖孔在後側)

注意: * 有關模式選擇、開啟 / 關閉旋鈕、模式參數控制的詳細資訊,請參

考“ 使用 ROG Centurion 控制盒”中的列表。

使用 ROG Centurion 控制盒

ASUS ROG Centurion

中央 燈光

後側 前端

側邊

麥克風

主聲道

頻譜

重低音

11

以下是模式選擇、開啟 / 關閉模式開關、模式參數控制的功能表:

模式選擇(旋轉) 模式開啟 / 關閉開關(按下) 模式參數控制(旋轉)

主聲道 開啟 / 取消耳麥靜音 調節主聲道音量

中央

重低音

開啟 / 取消中央聲道靜音

開啟 / 取消重低音聲道靜音

調節中央聲道音量

調節重低音聲道音量

前端

後側

側邊 *

麥克風

頻譜

燈光

開啟 / 取消前端聲道靜音

開啟 / 取消後側聲道靜音

開啟 / 取消側邊聲道靜音

開啟 / 取消耳麥麥克風靜音

開啟 / 關閉頻譜默認值

開啟 / 關閉耳麥燈光

調節前端聲道音量

調節後側聲道音量

調節側邊聲道音量

調節麥克風音量

從以下頻譜默認項中選

擇其一:

• 射擊臨場模式

• 射擊腳步聲模式

• 動作/角色扮演

• 賽車

選擇燈光模式:

• 持續閃光

• 呼吸模式

注意: 某些音效內容可能僅支援 5.1(6 聲道),在側邊聲道中并無聲音。

還有四個快速操作按鈕可使用:

• 在 7.1 聲道和立體聲模式之間切換

• 開啟 / 關閉耳機擴大器

• 開啟 / 關閉麥克風靜音

•在耳機和喇叭之間切換

12 快速使用指南

連接您的裝置

1. 將耳麥連接至 ROG Centurion 控制盒的 HDMI 耳麥連接埠。

2. 將隨附的 USB Y 型連接線的單一 USB 端連接至 ROG Centurion 控制

盒的 USB 連接埠,另一端連接至您的電腦。

3. 將可拆卸式麥克風連接至耳麥, 可進行雙向通話。

4. 連接您的喇叭:

a. 將隨附的 HDMI 喇叭連接線的 HDMI 連接埠連接至 ROG Centurion

控制盒。

b. 將附送的 HDMI 喇叭連接線的四個彩色插頭連接至喇叭所對應的

音效連接埠。詳情請參考下方四個彩色插頭的顏色指示。

• 綠色:前端

• 橘色:中央 / 低音

• 黑色:後側

• 灰色:側邊

5. 按下耳麥 / 喇叭切換按鈕,可在耳麥和喇叭之間切換。

ASUS ROG Centurion 13

環境噪音消除 (ENC)

> 70 cm

ENC 可減少干擾麥克風的環境噪聲, 保證清晰透徹的通話質量。為獲

得耳機的最佳效能,請確保自己和控制盒距離大於 70 公分。

重要! ROG Centurion 7.1 控制盒是一個隨插即用的音效裝置,依據您電腦的配

置不同,7.1 聲道控制盒可能未被自動選為預設音效裝置。 然而,若耳機沒有聲

音,請確認已選擇 7.1 聲道控制盒作為您的預設音效播放 / 錄音裝置。

14 快速使用指南

ROG Sonic Studio 概觀

Sonic Studio 具有進階的聲音演算規則及虛擬環繞立體聲效果,可有

效提升您的遊戲及娛樂體驗。

ASUS ROG Centurion 15

包裝內容物

• ASUS ROG Centurion 7.1 聲道游戲耳麥

• ROG Centurion 控制盒

• 快速使用指南

• 耳墊

• USB Y 型連接線

• HDMI 揚聲器連接線

• 耳麥支架

安全指南

• 若您的耳麥無法正常使用或疑難解答無法幫助您解決問題,請將耳

麥從設備上移除并聯繫華碩授權服務中心尋求幫助。請勿嘗試自行

維修。

• 請勿拆卸產品,拆卸后產品將無法保修。

• 請勿踩踏或擠壓產品,尤其是與設備接觸的部分。

• 請保持產品遠離液體及潮濕的環境。本產品只應在溫度為 0 ˚ C

(32 ˚ F) ~ 40 ˚ C (104 ˚ F) 的環境下使用。

保養維護

ASUS ROG Centurion 游戲耳麥需要少許保養維護以保持最佳性能。

建議您不使用時將其從設備上移除,并使用略濕的軟布或棉簽每月擦

拭一次。請勿使用肥皂或具有腐蝕性的清潔劑擦拭本產品。

產品特色

• 真正的 7.1 環繞立體聲搭配 5 對釹磁鐵揚聲器,幫助您精確定位

并帶來身臨其境的游戲音頻體驗

• 可調式獨立音頻通道

• ENC (Environmental Noise Cancellation,環境噪音消除) 開關能夠

阻隔 90% 的環境噪音,在游戲時為您提供清晰交流

• 舒適的人體工學設計適合各種腦形及大小

• 可折叠設計讓您在旅途中也可隨時隨地沉浸在游戲中

• 四種游戲頻譜設計

• Hi-Fi ESS 耳麥放大器為您帶來更佳的音頻性能

• 全音頻控制搭配 Sonic Studio,可提供靈活性更高的高級功能

16 快速使用指南

產品概觀

FPS Immersion

FPS Footstep

Action/RPG

Racing

Constant Light

Breathing Light

Front (Green)

Rear (Black)

Center/Sub (Orange)

Side (Gray)

1.

7.1 聲道游戲耳麥

2.

可伸縮數字麥克風

3.

5 對釹磁鐵揚聲器

4.

HDMI 耳麥接口

5.

USB 接口

6.

HDMI 揚聲器接口

7.

ENC(環境噪音消除)麥克風

ASUS ROG Centurion 17

8.

9.

模式開啟 / 關閉開關及模式參數控制 *

7.1 聲道 / 立體聲切換按鈕

10.

耳麥放大器開啟 / 關閉

11.

模式選擇旋鈕 *

12.

麥克風快速靜音 / 取消靜音

13.

耳麥 / 揚聲器切換按鈕

14.

ENC(環境噪音消除)開啟 / 關閉開關

15.

HDMI 揚聲器連接線

16.

USB Y 型連接線

17.

Kensington 安全鎖槽(鎖孔在後側)

注意: * 有關模式選擇、開啟 / 關閉旋鈕、模式參數控制的詳細內容,請參

考“ 使用 ROG Centurion 控制盒”中的列表。

使用 ROG Centurion 控制盒

18

後側

側邊

麥克風

中央 燈光

前端

主聲道

頻譜

重低音

快速使用指南

以下是模式選擇、開啟/關閉模式旋鈕、模式參數控制的功能表:

模式選擇(旋轉) 模式開啟 / 關閉開關(按下) 模式參數控制(旋轉)

主聲道 開啟 / 取消耳麥靜音 調節主聲道音量

中央

重低音

開啟 / 取消中央聲道靜音

開啟 / 取消重低音聲道靜音

調節中央聲道音量

調節重低音聲道音量

前端

後側

側邊 *

麥克風

頻譜

燈光

開啟 / 取消前端聲道靜音

開啟 / 取消後側聲道靜音

開啟 / 取消側邊聲道靜音

開啟 / 取消耳麥麥克風靜音

開啟 / 關閉頻譜默認值

開啟 / 關閉耳麥燈光

調節前端聲道音量

調節後側聲道音量

調節側邊聲道音量

調節麥克風音量

從以下頻譜默認項中選

擇其一:

• 射擊臨場模式

• 射擊腳步聲模式

• 動作/角色扮演

• 賽車

選擇燈光模式:

• 持續閃光

• 呼吸模式

注意: 某些音頻內容可能僅支持 5.1(6 聲道),在側邊聲道中并無聲音。

還有四個快速操作按鈕可使用:

• 在 7.1 聲道和立體聲模式之間切換

• 開啟 / 關閉耳麥放大器

• 開啟 / 取消耳麥麥克風靜音

•在耳麥和揚聲器之間切換

ASUS ROG Centurion 19

連接您的設備

1. 將耳麥連接至 ROG Centurion 控制盒的 HDMI 耳麥接口。

2. 將隨附的 USB Y 型連接線的單一 USB 端連接至 ROG Centurion 控

制盒的 USB 接口,另一端連接至您的電腦。

3. 將可拆卸式麥克風連接至耳麥, 可進行雙向通話。

4. 連接您的揚聲器:

a. 將隨附的 HDMI 揚聲器連接線的 HDMI 接口連接至 ROG Centurion

控制盒。

b. 將隨附的 HDMI 揚聲器連接線的四個彩色插頭連接至揚聲器所對

應的音頻接口。詳情請參考下方四個彩色插頭的顏色指示。

• 綠色:前端

• 橘色:中央 / 重低音

• 黑色:後側

• 灰色:側邊

5. 按下耳麥 / 揚聲器切換按鈕,可在耳麥和揚聲器之間切換。

20 快速使用指南

環境噪音消除(ENC)

> 70 cm

ENC 可減少干擾麥克風的環境噪聲, 保證清晰透徹的通話質量。為獲

得耳麥的最佳性能,請確保自己和控制盒距離大於 70 公分。

重要! 7.1 聲道控制盒是一個即插即用的音頻設備,依據您電腦的配置不

同,7.1 聲道控制盒可能未被自動選為默認音頻設備。 因此,若耳麥沒有聲

音,請確認已選擇 7.1 聲道控制盒作為您的默認音頻播放 / 錄音設備。

ASUS ROG Centurion 21

ROG Sonic Studio 概觀

Sonic Studio 具有先進的聲音演算規則及虛擬環繞立體聲效果,可有

效提升您的游戲及娛樂體驗。

22 快速使用指南

Contenu de la boîte

• Casque Gaming ASUS ROG Centurion True 7.1

• Boîtier de contrôle ROG Centurion

• Guide de démarrage rapide

• Coussinets

• Câble USB (Y)

• Câble HDMI pour haut-parleurs

• Socle pour casque

Recommandations relatives à la sécurité

• Si votre appareil ne fonctionne pas correctement, débranchez-le et contactez le service clientèle d'ASUS pour obtenir de l'aide. Ne tentez PAS de réparer l'appareil vous-même.

• Ne désassemblez PAS l'appareil. Le faire annulera sa garantie.

• Veillez à ce que l'on ne puisse pas marcher sur les câbles ou les comprimer, en particulier au niveau de la sortie de l'appareil.

• Maintenez l'appareil à distance des liquides et des environnements humides.

L'appareil doit être utilisé dans un environnement dont la température ambiante est comprise entre 0°C (32°F) et 40°C (104°F).

Entretien

Le casque gaming ASUS ROG Centurion nécessite un niveau d'entretien minimum pour pouvoir fonctionner de manière optimale. Il est recommandé de débrancher l'appareil du port USB et de le nettoyer une fois par mois à l'aide d'un chiffon doux ou d'un coton-tige légèrement imbibé d'eau tiède. NE PAS utiliser de savon ou d'agents de nettoyage acides.

Points forts du produit

• True 7.1 surround avec cinq paires de haut-parleurs à aimants au néodyme pour un placement précis et un son immersif

• Canaux audio réglables individuellement

• Interrupteur d'annulation des nuisances sonores ambiantes qui filtre 90% des bruits environnants pour des communications claires durant le jeu

• Design ergonomique et ultra confortable adapté à toutes les formes et tailles de têtes

• Design pliable facile à emporter pour pouvoir jouer lors de vos déplacements

• Quatre modes audio

• Amplificateur de casque Hi-Fi ESS pour de meilleures performances audio

• Contrôle audio complet avec Sonic Studio pour plus de flexibilité et des fonctionnalités plus avancées

ASUS ROG Centurion 23

Caractéristiques du casque

FPS Immersion

FPS Footstep

Action/RPG

Racing

Constant Light

Breathing Light

Front (Green)

Rear (Black)

Center/Sub (Orange)

Side (Gray)

24

5.

6.

7.

1.

2.

3.

4.

Casque gaming True 7.1

Bras de microphone numérique rétractable

Cinq paires de haut-parleurs à aimants au néodyme

Port HDMI pour casque

Port USB

Port HDMI pour haut-parleurs

Microphone avec fonction d'annulation des nuisances sonores ambiantes

Guide de démarrage rapide

8.

9.

Molette de gestion des modes audio et des paramètres*

Bouton de sélection de mode 7.1 ou stéréo

10.

Bouton d'activation/désactivation de l'amplificateur de casque

11.

Molette de sélection de mode*

12.

Bouton de mise en sourdine du micro

13.

Bouton de sélection de casque ou haut-parleur

14.

Interrupteur d'annulation des nuisances sonores ambiantes

15.

Câble HDMI pour haut-parleurs

16.

Câble USB (Y)

17.

Verrou Kensington (orifice à l'arrière)

REMARQUE : * Consultez le tableau de la section Utiliser le boîtier de contrôle ROG

Centurion pour plus de détails sur les fonctions des molettes de sélection et de gestion des modes audio et des paramètres.

Utiliser le boîtier de contrôle ROG Centurion

Mode on/off switch and Mode parameter control

FPS Immersion

FPS Footstep

Constant Light

Breathing Light

Action/RPG

Racing

Mode selector

ASUS ROG Centurion 25

Vous trouverez ci-dessous la liste des fonctions des molettes de sélection et de gestion des modes audio et des paramètres :

Molette de sélection de mode (Tourner)

Source principale

Centre

Molette de gestion des modes audio (Appuyer)

M o l e t t e d e g e s t i o n d e s paramètres (Tourner)

Caisson de basses

Avant

Arrière

Latéral*

Micro

Spectre audio

Éclairage

Mise en sourdine du casque

Activation ou désactivation des canaux centraux

Activation ou désactivation du caisson de basses

Activation ou désactivation des canaux avants

Activation ou désactivation des canaux arrières

Activation ou désactivation des canaux latéraux

Activation ou désactivation du microphone

Activation ou désactivation des pré-réglages audio

Activation ou désactivation de l'éclairage du casque

Réglage du volume du principal

Réglage du volume des canaux centraux

Réglage du volume du caisson de basses

Réglage du volume des canaux avants

Réglage du volume des canaux arrières

Réglage du volume des canaux latéraux

Réglage du volume du microphone

Sélection d'un pré-réglage de spectre :

• Immersion FPS

• Bruits de pas FPS

• Action/RPG

• Course automobile

Sélection du mode d'éclairage :

• Constant

• Alterné

REMARQUE : Certains contenus ne sont disponibles qu'en 5.1 (6 canaux) et n'ont pas de son sur les canaux latéraux.

Quatre boutons d'accès rapide sont disponibles :

• Sélection de mode audio : 7.1 ou stéréo

• Activation ou désactivation de l'amplificateur de casque

• Activation ou désactivation du microphone

• Sélection de source audio : casque ou haut-parleurs

26 Guide de démarrage rapide

Connecter des appareils

1. Branchez le casque au port HDMI dédié du boîtier de contrôle ROG Centurion.

2. Connectez une extrémité du câble USB fourni au port USB du boîtier de contrôle

ROG Centurion, et l'autre extrémité à l'un des ports USB de votre ordinateur.

3. Connectez le microphone amovible au casque.

4. Connexion d'un système d'enceintes :

a. Branchez l'extrémité HDMI du câble HDMI pour haut-parleurs au boîtier de contrôle ROG Centurion.

b. Connectez les quatre prises colorées du câble HDMI pour haut-parleurs aux prises audio appropriées de votre système d'enceintes. Définition des prises :

• Verte : Enceinte avant

• Orange : Enceinte centre / caisson de basses

• Noir : Enceinte arrière

• Gris : Enceinte latérale

5. Appuyez sur le bouton de sélection de mode 7.1 / stéréo pour basculer entre le casque et votre système d'enceintes.

ASUS ROG Centurion 27

Annulation des bruits environnants

> 70 cm

La technologie d'annulation des bruits environnants réduit les nuisances sonores indésirables captées par le micro du casque, et ce afin de garantir une communication bi-directionnelle claire et audible. Pour optimiser les performances du casque, assurez-vous de vous placer à plus de 70 cm de votre console de jeu vidéo.

IMPORTANT !

Le boîtier de contrôle ROG Centurion 7.1 est un dispositif audio de type Plugand-Play. En fonction de la configuration de votre ordinateur, le boîtier de contrôle 7.1 peut toutefois ne pas être défini comme dispositif audio par défaut. Il est donc recommandé de régler le boîtier comme périphérique audio par défaut dans le menu de configuration audio de votre système d'exploitation si son fonctionnement pose problème.

28 Guide de démarrage rapide

Aperçu de ROG Sonic Studio

Sonic Studio dispose d'algorithmes de son avancés et d'effets surround virtuels afin d'améliorer votre expérience de jeu et de divertissement

ASUS ROG Centurion 29

Verpackungsinhalt

• ASUS ROG Centurion, Echtes 7.1 Gaming-Headset • USB Y-Kabel

• ROG Centurion Steuerungsbox • HDMI-Lautsprecherkabel

Schnellstartanleitung

• Ohrpolsterung im Kopfhörer

• Headset-Ständer

Sicherheitshinweise

• Wenn Ihr Gerät nicht richtig funktioniert und die Fehlersuche ergebnislos bleibt, stecken Sie das Gerät ab und kontaktieren Sie das ASUS Service-Center für

Unterstützung. Versuchen Sie NICHT, das Gerät selber zu warten oder zu reparieren.

• Nehmen Sie das Gerät NICHT auseinander, da dies zum Erlöschen der Garantie führt.

• Schützen Sie die Kabel davor, dass jemand darauf tritt oder dass sie eingedrückt werden, besonders an der Stelle, wo sie das Gerät verlassen.

• Halten Sie das Gerät von Flüssigkeiten, Feuchtigkeit oder Nässe fern. Betreiben

Sie das Gerät nur innerhalb des bestimmten Temperaturbereichs von

0 °C(32 °F) bis 40 °C (104 °F).

Wartung

Das ASUS ROG Centurion Gaming-Headset erfordert ein Minimum an Wartung, um es in einem optimalen Zustand zu halten. Wir empfehlen, dass Sie das Gerät vom USB-Anschluss trennen und mit einem nur wenig feuchten, weichen Tuch oder Wattebausch einmal im Monat reinigen. Verwenden Sie KEINE Seife oder aggressiven Reinigungsmittel.

Leistungsmerkmale des Produkts

• Echter 7.1-Surroundklang mit fünf Paaren Neodym-Magnetlautsprechern für präzise Positionierung und umfassenden Spielesound

• Einzeln einstellbare Audiokanäle

• Der ENC (Environmental Noise Cancellation -

Umgebungsgeräuschunterdrückung)-Schalter filtert 90% der

Umgebungsgeräusche heraus für eine klare Kommunikation innerhalb des Spiels

• Hochkomfortables ergonomisches Design für alle Kopfformen und -größen

• Reisefreundliche zusammenklappbare Gestaltung zum Spielen unterwegs

• Vier Modi des Gaming-Spektrums

• Hi-Fi ESS Kopfhörerverstärker für eine bessere Audioleistung

• Volle Audiosteuerung mit Sonic Studio, das mehr Flexibilität und erweiterte

Funktionen bietet

30 Schnellstartanleitung

Geräteausstattung

FPS Immersion

FPS Footstep

Action/RPG

Racing

Constant Light

Breathing Light

Front (Green)

Rear (Black)

Center/Sub (Orange)

Side (Gray)

5.

6.

7.

1.

2.

3.

4.

Echtes 7.1 Gaming-Headset

Einklappbarer Bügel mit digitalem Mikrofon

Fünf Paare Neodym-Magnetlautsprecher

HDMI-Headsetanschluss

USB Anschluss

HDMI-Lautsprecheranschluss

ENC (Umgebungsgeräuschunterdrückung)-Mikrofon

ASUS ROG Centurion 31

8.

Modus-Ein-/Ausschalter und Modusparameterregler*

9.

7.1-Kanal-/Stereo-Umschalttaste

10.

Kopfhörerverstärker ein/aus

11.

Moduswähler*

12.

Schnelltaste zum Ein-/Ausschalten der Mikrofonstummschaltung

13.

Headset/Lautsprecher-Wechseltaste

14.

ENC Ein-/Ausschalter zur Unterdrückung von Umgebungsgeräuschen

15.

HDMI-Lautsprecherkabel

16.

USB Y-Kabel

17.

Kensington-Schloss (Öffnung auf der Rückseite)

HINWEIS : * Informationen zu Funktionen von Moduswähler, Modus-Ein-/Ausschalter und Modusparameterregler finden Sie in der Tabelle im Abschnitt ROG Centurion

Steuerungsbox verwenden .

ROG Centurion Steuerungsbox verwenden

32

Mode on/off switch and Mode parameter control

FPS Immersion

FPS Footstep

Constant Light

Breathing Light

Action/RPG

Racing

Mode selector

Schnellstartanleitung

Nachstehend sehen Sie die Liste mit Funktionen des Moduswählers, Modus-Ein-/

Ausschalters und Modusparameterreglers:

Moduswähler

(drehen)

Haupt

Mitte

Sub

Frontseite

Rückseite

Seite*

Mikrofon

Spektrum

Beleuchtung

Modus-Ein-/Ausschalter

(drücken)

Headset-Stummschaltung aktivieren/deaktivieren

Stummschaltung des mittleren

Kanals aktivieren/deaktivieren

Stummschaltung des Subkanals aktivieren/deaktivieren

Stummschaltung der vorderen

Kanäle aktivieren/deaktivieren

Stummschaltung der hinteren

Kanäle aktivieren/deaktivieren

Stummschaltung der seitlichen

Kanäle aktivieren/deaktivieren

Stummschaltung des

Headset-Mikrofons aktivieren/ deaktivieren

Spektrum-Voreinstellungen einschalten/ausschalten

Headset-Beleuchtung ein-/ ausschalten

Modusparameterregler (drehen)

Hauptausgabelautstärke anpassen

Lautstärke des mittleren Kanals anpassen

Lautstärke des Subkanals anpassen

Lautstärke der vorderen Kanäle anpassen

Lautstärke der hinteren Kanäle anpassen

Lautstärke der seitlichen Kanäle anpassen

Mikrofonlautstärke anpassen

Eine der Spektrum-

Voreinstellungen wählen:

• FPS-Immersion

• FPS-Schritt

• Action/RPG

• Rennen

Zwischen den Beleuchtungsmodi wählen:

• Konstantes Licht

• Pulsierendes Licht

HINWEIS: 5.1-Kanal (6 Kanäle)-Inhalte haben keinen Ton auf den seitlichen Kanälen.

Zudem ermöglichen vier Schnellzugriffstasten folgende Funktionen:

• Zwischen 7.1-Kanal- und Stereomodus umschalten

• Kopfhörerverstärker ein-/ausschalten

• Mikrofonstummschaltung ein-/ausschalten

• Zwischen Headset und Lautsprechern wechseln

ASUS ROG Centurion 33

Ihre Geräte verbinden

1. Verbinden Sie das Headset mit dem HDMI-Headsetanschluss der ROG

Centurion Steuerungsbox.

2. Verbinden Sie den Einzel-USB-Stecker des mitgelieferten USB-Y-Kabels mit dem USB-Port an der ROG Centurion Steuerungsbox und das andere Ende mit

Ihrem Computer.

3. Verbinden Sie den Mikrofonbügel mit dem Headset für den

Gegensprechverkehr.

4. Ihre Lautsprecher anschließen:

a. Verbinden Sie den HDMI-Anschluss des mitgelieferten HDMI-

Lautsprecherkabels mit der ROG Centurion Steuerungsbox.

b. Verbinden Sie die vier farbigen Anschlüsse des mitgelieferten HDMI-

Lautsprecherkabels mit den jeweiligen Audioanschlüssen Ihrer

Lautsprecher. Beachten Sie die nachstehenden Farbbedeutungen der vier farbigen Anschlüsse.

• Grün: Vorderseite

• Orange: Mitte / Sub

• Schwarz: Rückseite

• Grau: Seite

5. Drücken Sie die Headset/Lautsprecher-Umschalttaste zum Umschalten zwischen Headset und Lautsprechern.

34 Schnellstartanleitung

Umgebungsgeräuschunterdrückung (ENC)

> 70 cm

ENC (Umgebungsgeräuschunterdrückung) reduziert unerwünschten

Umgebungslärm, der über das Mikrofon Ihres Headsets aufgenommen wird, und gewährleistet so eine klare und gut hörbare Kommunikation mit anderen

Personen. Stellen Sie für eine optimale Leistung des Headsets sicher, dass Sie sich mehr als 70 cm von der Konsolenbox entfernt befinden.

WICHTIG!

Die ROG Centurion 7.1 Steuerungsbox ist ein Plug-and-Play-Audiogerät.

Je nach Konfiguration Ihres Computers wird die 7.1 Steuerungsbox möglicherweise nicht automatisch als Standardaudiogerät ausgewählt. Achten Sie daher darauf, die 7.1

Steuerungsbox als Standardaudiowiedergabe-/-aufnahmegerät auszuwählen, falls kein Ton ausgegeben wird.

ASUS ROG Centurion 35

ROG Sonic Studio Übersicht

Sonic Studio bietet hochentwickelte Sound-Algorithmen und virtuelle Surround-

Effekte, um Ihr Spielerlebnis und Ihren Unterhaltungswert zu steigern.

FPS Immersion

FPS Footstep

Action/RPG

Racing

Constant Light

Breathing Light

Front (Green)

Rear (Black)

Center/Sub (Orange)

Side (Gray)

36 Schnellstartanleitung

パッケージの内容

• ROG Centurion 本体 • クイックスタートガイド

• ROG Centurionコントロールボックス • Y字型USBケーブル

• ヘッドセットスタンド • HDMI スピーカーケーブル

・ イヤーパッド×2セット(1セットは本体に装着済み)

安全上のご注意

• ご自身で修理、分解、改造をしないでください。故障の原因になる上

に、感電、火災の危険があります。また、分解した部品による特に小さ

なお子様の誤飲の危険があります。絶対にしないでください。

・ 直射日光の当たる場所、ストーブ、ヒーターなどの発熱器のそば、炎天下

駐車の車内など、温度の高いところでは設置および使用しないでくださ

い。内部の温度が上がり、火災の原因となることがあります。

・ 濡れた手で本製品を操作したり、接続したりしないでください。感電の原

因となります。

・ 風呂場や加湿器のそばなど、湿度の高いところでは設置および使用しな

いでください。火災、感電、故障の原因となることがあります。

・ 湿度変化の激しい場所(クーラーや暖房機のそばなど)に置かないでくだ

さい。本製品の内部に結露が発生し、火災、感電、故障の原因となります。

・ 周囲温度が0℃∼40℃の範囲を超える場所では使用しないでください。

・ USBケーブルは、必ず本製品に添付のものをお使いください。また、本製

品に添付のUSBケーブルは、他の製品に使用しないでください。故障の

原因となることがあります。

・ USBケーブルの両端の根元を強く引っ張ったり、曲げたり、コードを機器

に丸めたりしないでください。

製品のお手入れ

• 末永くご愛用いただくめに、定期的にお手入れを行なってください。

• 本機のお手入れの際は、ヘッドセットとコントロールボックスを外して各種

ケーブルを取り外してください。

• 本機のお手入れの際は、水を浸して固く絞った柔らかい布または清潔なス

ポンジで汚れを拭き取ってください。最後に乾いた布を使って余分な水分

を完全に取り除いてください。

ASUS ROG Centurion 37

デバイスのレイアウト

FPS Immersion

FPS Footstep

Action/RPG

Racing

Constant Light

Breathing Light

Front (Green)

Rear (Black)

Center/Sub (Orange)

Side (Gray)

38

6.

7.

4.

5.

1.

2.

3.

イヤーパッド

収納式デジタルマイク

スピーカードライバー

ヘッドセット用HDMIポート

USBポート

スピーカー用HDMIポート

ENC用マイク

クイックスタートガイド

8.

コントロールダイヤル*

9.

7.1チャンネル/ステレオ切り替えボタン

10. ヘッドホンアンプボタン

11. モードセレクター*

12. マイクミュートボタン

13. 出力切替ボタン

14. ENCスイッチ (環境ノイズ低減機能)

15. HDMI スピーカーケーブル

16. Y字型USBケーブル

17. セキュリティスロット(Kensington®)

ご参考: モードセレクターと コントロールダイヤルの詳細については、次のページをご参

照ください。

ROG Centurion コントロールボックスを使用する

コントロールダイヤル

FPS (リアルサウンド)

FPS (足音)

アクション/RPG

レーシング

常時点灯

ゆっくり点灯

REAR

モードセレクター

CENTER LIGHTING

FRONT

SIDE

MIC

MAIN

SUB

SPECTRUM

ASUS ROG Centurion 39

モードセレクター

(回転)

MAIN

CENTER

SUB

FRONT

REAR

SIDE

MIC

SPECTRUM

LIGHTING

コントロールダイヤル(押す) コントロールダイヤル(回転)

メイン音量ミュートのオン/オフ 出力音量調整

センターチャンネル音量ミュー

トのオン/オフ

センターチャンネルの音量調整

サブチャンネル音量ミュートの

オン/オフ

フロントチャンネル音量ミュー

トのオン/オフ

サブウーファーチャンネルの

音量調整

フロントチャンネルの音量調整

リアチャンネル音量ミュートの

オン/オフ

サイドチャンネル音量ミュート

のオン/オフ

マイクミュートのオン/オフ

リアチャンネルの音量調整

サイドチャンネルの音量調整

入力音量調整

スペクトラムモードのオン/オフ プリセットプロファイルの選択 :

• FPS(リアルサウンド)

• FPS(足音)

• アクション/RPG

• レーシング

ヘッドセットLEDのオン/オフ ライトのモード切替:

• 常時点灯

• ゆっくり点灯

ご注意:

・ 5.1ch音源再生時はサイドチャンネルがミュートになります。

・ ステレオ音源再生時はサイドおよびリアチャンネルがミュートになります。

コントロールボックス上の4つのクイックアクセスボタンの動作は次のとおりです。

• 7.1チャンネルとステレオモードの切替

• ヘッドホンアンプのオン/オフ

• マイクミュートのオン/オフ

• ヘッドセットとスピーカーの出力切り替え

40 クイックスタートガイド

ヘッドセットを接続する

1. ヘッドセットをROG Centurionコントロールボックスのヘッドセット用HDMI

ポートに接続します。

2. 付属のY字型USBケーブルの一方をROG Centurionコントロールボックスの

USBポートに接続し、二股のUSBコネクターをコンピューターに接続します。

3. スピーカーを接続します。

a. 付属のHDMIスピーカーケーブルをROG Centurionコントロールボックス

のスピーカー用HDMIポートに接続します。

b. HDMIスピーカーケーブルにスピーカーの各チャンネルを接続します。コ

ネクターの配色は次のとおりです。

• グリーン:  フロント • ブラック:  リア

• オレンジ:  センター/サブウーファー • グレー:   サイド

4. 出力切替ボタンを押し、ヘッドセットとスピーカーを切り替えます。

ASUS ROG Centurion 41

Environmental Noise Cancellation (ENC)

> 70 cm

Environmental Noise Cancellation (ENC) は、ヘッドセットのマイクから入力さ

れる音声の不要な環境ノイズを低減し、クリアな音声コミュニケーションを可能

にします。最適なパフォーマンスでご利用いただくために、ヘッドセットとコント

ロールボックスは70cm以上離してご使用ください。

重要: ROG Centurionコントロールボックスはプラグアンドプレイに対応したオーディオデ

バイスです。ご利用の環境によってはコントロールボックスが既定のデバイスとして自動的

に設定されない場合があります。音声が入出力されない場合は、コントロールボックスが再

生デバイスと録音デバイスの既定のデバイスに設定されていることをご確認ください。

42 クイックスタートガイド

ROG Sonic Studio

Sonic Studio ソフトウェアでは、イコライザーの調節といった基本的な設定か

ら、7.1チャンネル バーチャルサラウンドの各チャンネルのバランス調節や低音

強調の度合いなどの詳細な設定まで、サウンド周りのあらゆる設定を行えます。

ASUS ROG Centurion 43

Contenuto della confezione

• Headset gaming ASUS ROG Centurion true 7.1

• Control box ROG Centurion

• Guida rapida

• Cuscinetti per cuffie

• Cavo USB ad Y

• Cavo HDMi altoparlanti

• Supporto per headset

Istruzioni sulla sicurezza

• Se il vostro dispositivo non funziona correttamente, e le opzioni di risoluzione dei problemi non vi sono di aiuto, scollegate il dispositivo e contattate il servizio clienti ASUS per richiedere assistenza. NON provate a riparare il dispositivo da soli.

• NON smontate il dispositivo, se lo fate la garanzia non sarà più valida.

• Assicuratevi che i cavi non vengano calpestati o compressi, in particolare nel punto in cui escono dal dispositivo.

• Tenete il dispositivo lontano da acqua e umidità. Usate il dispositivo solamente ad una temperatura compresa tra gli 0°C (32°F) e i 40°C (104°F).

Manutenzione

L'headset gaming ASUS ROG Centurion richiede una minima manutenzione al fine di mantenersi in condizioni ottimali nel tempo. Raccomandiamo di scollegare il dispositivo dalla porta USB e pulirlo una volta al mese usando un panno leggermente umido o un bastoncino di cotone. NON usate sapone o detergenti aggressivi.

Caratteristiche del prodotto

• Surround 7.1 reale grazie alle cinque coppie di altoparlanti con magneti al neodimio per un posizionamento preciso e un audio di gioco coinvolgente.

• Canali audio regolabili singolarmente

• Interruttore ENC (cancellazione del rumore ambientale) il quale elimina fino al

90% del rumore di fondo per comunicazioni chiare durante il gioco

• Design ergonomico super confortevole per qualsiasi forma o dimensione del capo

• Design pieghevole e travel-friendly per giocare ovunque

• Quattro modalità audio di gioco

• Amplificatore per le cuffie Hi-Fi ESS per prestazioni audio superiori

• Controllo audio completo con Sonic Studio per avere più flessibilità e nuove funzioni avanzate

44 Guida rapida

Panoramica del dispositivo

FPS Immersion

FPS Footstep

Action/RPG

Racing

Constant Light

Breathing Light

Front (Green)

Rear (Black)

Center/Sub (Orange)

Side (Gray)

5.

6.

7.

1.

2.

3.

4.

Headset gaming true 7.1

Microfono digitale con asta retraibile

Altoparlanti con cinque coppie di magneti al neodimio

Porta HDMI per cuffie

Porta USB

Porta HDMI per altoparlanti

ENC (cancellazione del rumore ambientale) per microfono

ASUS ROG Centurion 45

8.

9.

Interruttore modalità e controllo parametri modalità*

Pulsante selezione modalità 7.1 canali / stereo

10.

Amplificatore cuffie on/off

11.

Selettore modalità*

12.

Silenziatore rapido microfono

13.

Selettore cuffie/altoparlanti

14.

Interruttore ENC (cancellazione del rumore ambientale)

15.

Cavo audio HDMI

16.

Cavo USB ad Y

17.

Sistema di sicurezza Kensington (foro sul retro)

NOTA : *Per maggiori dettagli sul funzionamento del selettore modalità, dell'interruttore modalità e del controllo parametri modalità fate riferimento alla tabella Usare la control box ROG

Centurion .

Usare la control box ROG Centurion

46

Mode on/off switch and Mode parameter control

FPS Immersion

FPS Footstep

Constant Light

Breathing Light

Action/RPG

Racing

Mode selector

Guida rapida

Qui di seguito un elenco delle funzioni per il selettore modalità, per l'interruttore modalità e per il controllo parametri modalità.

Selettore modalità

(rotazione)

Main

Interruttore modalità

(pressione)

Controllo parametri modalità

(rotazione)

Center

Sub

Front

Rear

Side*

Mic

Spectrum

Lightning

Attivazione/disattivazione modalità silenziosa per le cuffie

Attivazione/disattivazione del canale centrale

Attivazione/disattivazione del canale subwoofer

Attivazione/disattivazione dei canali frontali

Attivazione/disattivazione dei canali posteriori

Attivazione/disattivazione dei canali laterali

Attivazione/disattivazione modalità silenziosa per il microfono

Attivazione/disattivazione preset dello spettro

Attivazione/disattivazione luce delle cuffie

Regolazione volume principale d'ascolto

Regolazione volume per il canale centrale

Regolazione volume per il canale subwoofer

Regolazione volume per i canali frontali

Regolazione volume per i canali posteriori

Regolazione volume per i canali laterali

Regolazione volume del microfono

Selezionate un preset per lo spettro:

• FPS immersion

• FPS Footstep

• Action/RPG

• Racing

Selezionate la modalità che preferite:

• Constant light (Luce costante)

• Breathing light (Respiro)

NOTA: Alcuni contenuti potrebbero essere forniti con audio 5.1 (6 canali), di conseguenza non si sentirà alcun suono dai canali centrali.

Sono inoltre disponibili pulsanti per un rapido accesso a:

• Passaggio da modalità a 7.1 canali a modalità stereo e viceversa

• Attivazione/disattivazione amplificatore per le cuffie

• Attivazione/disattivazione modalità silenziosa per il microfono

• Selezione tra cuffie e altoparlanti

ASUS ROG Centurion 47

Collegamento dei vostri dispositivi

1. Collegate le cuffie alla porta HDMI per le cuffie sulla control box ROG Centurion.

2. Collegate il terminale singolo del cavo USB ad Y in dotazione alla porta USB sulla control box ROG Centurion quindi collegate l'altro terminale al vostro computer.

3. Collegate l'asta del microfono alle cuffie per una comunicazione bilaterale.

4. Collegamento degli altoparlanti:

a. Collegate il connettore HDMI del cavo audio HDMI in dotazione alla control box ROG Centurion.

b. Collegate i quattro jack colorati del cavo audio HDMI in dotazione alle porte audio corrispondenti sul vostro sistema di altoparlanti. Fate riferimento alle seguenti indicazioni sui colori.

• Verde: Frontale

• Arancione: Centrale /

Subwoofer

• Nero: Posteriore

• Grigio: Laterale

5. Premete il selettore cuffie/altoparlanti per passare tra cuffie e altoparlanti.

48 Guida rapida

ENC (cancellazione del rumore ambientale)

> 70 cm

La funzione ENC riduce il rumore ambientale indesiderato garantendo una comunicazione chiara con le altre persone. Per ottenere prestazioni ottimali assicuratevi di stare alla distanza di almeno 70 cm dalla control box.

IMPORTANTE!

La control box ROG Centurion è un dispositivo audio plug-and-play. La control box ROG Centurion potrebbe non essere selezionata automaticamente come dispositivo di riproduzione audio predefinito, questo dipende dalle impostazioni del vostro computer.

Assicuratevi che la control box ROG Centurion sia correttamente selezionata come vostro dispositivo di riproduzione/registrazione audio predefinito nel caso in cui non sentiate alcun suono.

ASUS ROG Centurion 49

Introduzione a ROG Sonic Studio

Sonic Studio fornisce algoritmi sonori avanzati e effetto surround virtuale per migliorare la vostra esperienza di gioco e intrattenimento.

50 Guida rapida

Комплект поставки

• Игровая гарнитура ASUS ROG Centurion

True 7.1

• Пульт управления

• Краткое руководство

• Y-кабель USB

• HDMI кабель

• Подставка

• Подушечки для уха

Инструкции по безопасности

• Если устройство не работает должным образом и устранение неполадок не помогло, отключите устройство и обратитесь за помощью в сервисный центр

ASUS. НЕ пытайтесь ремонтировать устройство самостоятельно.

• НЕ разбирайте устройство т.к. это приведет к аннулированию гарантии.

• Защищайте кабель от пересжатия, особенно в месте, где он выходит из устройства.

• Не используйте устройство в условиях повышенной влажности. Используйте устройство только при температуре от 0°C (32°F) до 40°C (104°F).

Обслуживание

Игровая гарнитура требует минимального обслуживания для поддержания ее в рабочем состоянии. Мы рекомендуем отключать устройство от порта USB и чистить его один раз в месяц, используя слегка влажную мягкую ткань или ватный тампон. НЕ используйте мыло или агрессивные моющие средства.

Основные характеристики продукта

• Объемный звук True 7.1 с пятью парами неодимовых динамиков для точного позиционирования и погружения

• Отдельно регулируемые звуковые каналы

• Кнопка шумоподавления (ENC) отфильтровывает 90% окружающего шума

• Исключительно удобный эргономичный дизайн для головы любой формы или размера

• Складная конструкция для путешествий

• Четыре игровых режима

• Усилитель для наушников Hi-Fi ESS для улучшения качества звучания

• Управление звуком с помощью Sonic Studio, обеспечивающее гибкость и расширенные функции

ASUS ROG Centurion 51

Расположение элементов устройства

FPS Immersion

FPS Footstep

Action/RPG

Racing

Constant Light

Breathing Light

Front (Green)

Rear (Black)

Center/Sub (Orange)

Side (Gray)

52

5.

6.

7.

3.

4.

1.

2.

Игровая гарнитура True 7.1

Выдвижной цифровой микрофон

Пять пар неодимовых динамиков

HDMI-разъем для гарнитуры

Порт USB

HDMI-разъем для колонок

Микрофон с шумоподавлением

Краткое руководство

8.

9.

Управление параметрами режима*

Кнопка переключения 7.1-каналов/стерео

10.

Включение/отключение усилителя для наушников

11.

Переключатель режима*

12.

Включение/отключение микрофона

13.

Кнопка переключения гарнитуры/динамика

14.

Кнопка шумоподавления (ENC)

15.

HDMI кабель

16.

Y-кабель USB

17.

Замок Kensington (отверстие на задней панели)

ПРИМЕЧАНИЕ : * Функции переключателя режима и изменение настроек смотрите в таблице в разделе Использование пульта .

Использование пульта

Mode on/off switch and Mode parameter control

FPS Immersion

FPS Footstep

Constant Light

Breathing Light

Action/RPG

Racing

Mode selector

ASUS ROG Centurion 53

Ниже приведен список функций выбора режима и управления параметрами:

Выбор режима

(поворот)

Main

Center

Sub

Front

Rear

Side*

Mic

Spectrum

Lighting

Включение/отключение режима (нажатие)

Параметры режима (поворот)

Включить/отключить гарнитуру Настроить громкость звука

Включить/отключить центральный канал

Регулировка громкости центрального канала

Включить/отключить сабвуфер Регулировка громкости сабвуфера

Включить/отключить фронтальный канал

Регулировка громкости фронтального канала

Включить/отключить тыловой канал

Включить/отключить боковой канал

Включить/отключить микрофон гарнитуры

Включить/отключить предустановленные спектры

Регулировка громкости тылового канала

Регулировка громкости бокового канала

Настройка громкости микрофона

Выключить/отключить подсветку гарнитуры

Выбор одного из предустановленных спектров:

• FPS погружение

• FPS шаг

• Экшен/RPG

• Гонки

Выберите режим подсветки: •

Постоянно горит • Медленно мигает

ПРИМЕЧАНИЕ: Возможно, что звук содержит только до 5.1 (6 каналов), что означает отсутствие звука на боковых каналах.

Четыре кнопки быстрого доступа, также доступны для:

• Переключение между 7.1-канальным и стерео режимами

• Включение/отключение усилителя для наушников

• Включение/отключение микрофона

• Переключение между гарнитурой и динамиков

54 Краткое руководство

Подключение устройств

1. Подключите гарнитуру к разъему HDMI для наушников пульта управления.

2. Подключите одинарный конец, поставляемого в комплекте, Y-кабеля USB к разъему USB на пульте, а другой конец к компьютеру.

3. Подключите микрофон к гарнитуре для обеспечения двухсторонней связи.

4. Подключение колонок:

a. Подключите разъем HDMI поставляемого HDMI кабеля к пульту.

b. Подключите четыре цветных разъема, поставляемого в комплекте HDMI кабеля к соответствующим разъемам колонок. Обозначение цветных разъемов смотрите ниже.

• Зеленый: передний

• Оранжевый: центральный / сабвуфер

• Черный: задний

• Серый: боковой

5. Нажмите кнопку переключения гарнитура /колонки для переключения между гарнитурой и колонками.

ASUS ROG Centurion 55

Кнопка шумоподавления (ENC)

> 70 см

Система шумоподавления снижает нежелательный окружающий шум, обеспечивая четкий звук. Для оптимальной работы гарнитуры, убедитесь, что она находится на расстоянии более 70 см от усилителя.

ВАЖНО!

Пульт является устройством Plug-and-play. В зависимости от настроек компьютера пульт может быть не выбран автоматически в качестве аудиоустройства по умолчанию. В этом случает выберите пульт в качестве аудиоустройства по умолчанию.

56 Краткое руководство

Обзор Sonic Studio Overview

Sonic Studio использует новейшие алгоритмы обработки звука и виртуальный объемный звук

ASUS ROG Centurion 57

Съдържание на пакета

• Геймърски слушалки ASUS ROG Centurion True 7.1

• USB Y-кабел

• Контролна кутия ROG Centurion

• Ръководство за бърз старт

• HDMI кабел за високоговорителя

• Стойка за слушалки

• Възглавнички за уши

Инструкции за безопасност

• Ако Вашето устройство не работи както трябва и отстраняването на неизправности не решава проблема, изключете устройството и се вържете със сервизен център на ASUS за помощ. НЕ се опитвайте да ремонтирате или поправяте устройството сами.

• НЕ демонтирайте устройството, защото това би анулирало гаранцията му.

• Защитете кабелите от настъпване или притискане, особено в точката, където той излиза от устройството.

• Пазете устройството от течности и влага. Устройството да се използва само в посочения температурен диапазон от 0 o C (32 o F) до 40 o C (104 o F).

Поддръжка

Геймърски слушалки ASUS ROG Centurion се нуждаят от минимална поддръжка, за да се поддържа оптималното им състояние.Препоръчваме Ви да изключите устройството от USB порта и да го почиствате веднъж месечно с помощта на навлажнено парче плат или клечка за уши. НЕ използвайте сапун или силни почистващи препарати.

Основни характеристики на продукта

• Истински 7.1 съраунд звук с пет двойки неодимови магнитни високоговорители за точно позициониране и всепоглъщащ звук при игри

• Регулируеми индивидуални аудиоканали

• Ключ ENC (Отмяна на звука на околната среда) филтрира 90% от шума в средата за чиста комуникация при игри

• Ултра удобен ергономичен дизайн за глави с всички форми/размери

• Удобен за пътуване дизайн за игри в движение

• Четири режима за игри

• Усилвател за слушалки Hi-Fi ESS за по-добро звуково представяне

• Пълен контрол върху звука със Sonic Studio, което предлага повече гъвкавост и още разширени функции

58 Ръководство за бърз старт

Изглед на устройството

FPS Immersion

FPS Footstep

Action/RPG

Racing

Constant Light

Breathing Light

Front (Green)

Rear (Black)

Center/Sub (Orange)

Side (Gray)

5.

6.

7.

1.

2.

3.

4.

Геймърски слушалки True 7.1

Прибираща се стойка за цифров микрофон

Пет двойки неодимиеви магнитни високоговорители

Порт за HDMI слушалки

USB порт

Порт за HDMI високоговорител

Микрофон с ENC (Отмяна на звука на околната среда)

ASUS ROG Centurion 59

8.

Бутон за включване/изключване на режима и управление на параметрите на режима*

9.

Бутон за превключване на 7.1 канала/стерео

10.

Усилвател на слушалките включен/изключен

11.

Селектор на режима*

12.

Бързо изключване/включване на звука на микрофона

13.

Бутон за превключване на слушалки/високоговорител

14.

Бутон за включване/изключване на ENC (Отмяна на звука на околната среда)

15.

Кабел за HDMI високоговорител

16.

USB Y-кабел

17.

Заключване Kensington (отвор на гърба)

ЗАБЕЛЕЖКА: * Вижте таблицата в раздел Използване на контролна кутия ROG

Centurion за функциите на Mode Selector (Избор на режими) и Mode On/Off Switch (Вкл./ изкл. на режими) и Mode Parameter Control (Управление на параметрите на режима).

Използване на контролната кутия ROG Centurion

60

Mode on/off switch and Mode parameter control

FPS Immersion

FPS Footstep

Constant Light

Breathing Light

Action/RPG

Racing

Mode selector

Ръководство за бърз старт

По-долу има списък с функции на селектора на режими и бутона за включване/ изключване на режим и управлението на параметрите на режима:

Селектор на режими

(с въртене)

Бутон за включване/ изключване на режима

(с натискане)

Управление на параметрите на режима

Main (Основен) Изключване/включване на звука на слушалките

Център Изключване/включване на звука на централния канал

Събуфер

Отпред

Изключване/включване на звука на събуферния канал

Изключване/включване на звука на каналите отпред

Отзад

Страничен*

Mic

(Микрофон)

Spectrum

(Спектър)

Изключване/включване на звука на каналите отзад

Изключване/включване на звука на каналите отстрани

Изключване/включване на звука на микрофон

Включване/изключване на готовите режими на спектъра

Осветяване Фина настройка вкл./изкл. на осветяването на слушалките

Регулиране на основната сила на звука при слушане

Настройва силната на звука на централния канал

Настройва силната на звука на съфуерния канал

Настройва силната на звука на каналите отпред

Настройва силната на звука на каналите отзад

Настройва силната на звука на каналите отстрани

Регулиране на силата на звука на микрофона

Изберете един от следните готови режими на спектъра:

• FPS immersion

• FPS Footstep

• Action/RPG (Екшън/ролева игра)

• Racing (Състезание)

Изберете между различните режими на осветяване:

• Постоянно осветяване

• Пулсираща светлина

ЗАБЕЛЕЖКА: Възможно е съдържанието да има до 5.1 (6 канала) и да няма звук на страничните канали.

Налични са и четири бутона за бърз достъп за:

• Превключване между 7.1-канален режим и стерео.

• Включване/изключване на усилвател на слушалки

• Изключване/включване на звука на микрофона

• Превключване между слушалки и високоговорители

ASUS ROG Centurion 61

Свързване на Вашите устройства

1. Свържете слушалките към порта за HDMI слушалки контролната кутия

ROG Centurion.

2. Свържете единичния USB край на включения USB Y кабел към USB порта на контролната кутия ROG Centurion, а другия край - към Вашия компютър.

3. Свържете микрофона към слушалките за двустранна комуникация

4. Свързване на Вашите високоговорители:

a. Свържете HDMI конектора на включения кабел за HDMI високоговорител към контролната кутия ROG Centurion.

b. Свържете четирите цветни жака на включения кабел за HDMI високоговорител към подходящите аудиопортове на Вашите високоговорители. Вижте цветовите индикации на четирите цветни жака по-долу.

• Зелено: Отпред • Черно: Отзад

• Оранжево: Център/събуфер • Сиво: Страничен

5. Натиснете бутона за превключване на слушалки/високоговорител, за да превключите между слушалки и високоговорители.

62 Ръководство за бърз старт

Отмяна на звука на околната среда (ENC)

> 70 cm eNC намалява нежелания шум от околната среда, която микрофонът на bашите слушалки улавя и гарантира ясна, добре чуваща се комуникация с други хора. За оптимална работа на слушалките, уверете се, че сте на разстояние повече от 70 cm от конзолната кутия.

ВАЖНО!

Контролната кутия ROG Centurion 7.1 Control Box е аудио устройство за

“plug-and-play”. В зависимост от конфигурацията на компютъра Ви, 7.1 кутията може да е или да не е избрана като аудио устройство по подразбиране. Следователно ако няма звук, трябва да се уверите, че 7.1 кутията е избрана устройство по подразбиране за възпроизвеждане/запис на звук.

ASUS ROG Centurion 63

Общ преглед на ROG Sonic Studio

Sonic Studio се предлага с разширени алгоритми за звука и виртуални ефекти за обемен звук за подобряване на Вашето геймърско изживяване и забавление

64 Ръководство за бърз старт

Sadržaj pakiranja

• ASUS ROG Centurion True 7.1 slušalice za igranje

• Upravljačka kutija za ROG Centurion

• Vodič za brzi početak

• USB Y-kabel

• HDMI kabel zvučnika

• Stalak za slušalice

• Jastučići za uši

Smjernice u vezi sigurnosti

• Ako uređaj ne radi ispravno i rješavanjem problema niste došli do rješenja, iskopčajte uređaj i obratite se ASUS servisnom centru radi pomoći. NEMOJTE sami servisirati ili popravljati uređaj.

• NEMOJTE rastavljati uređaj jer ćete time izgubiti pravo na jamstvo.

• Zaštitite kabele od gaženja ili gnječenja, posebno na mjestu gdje izlaze iz uređaja.

• Uređaj držite dalje od tekućina, kiše i vlage. Radite s uređajem samo u specifičnom temperaturnom rasponu od 0oC (32oF) do 40oC (104oF).

Održavanje

ASUS ROG Centurion slušalice za igranje trebaju minimalno održavanje kako bi se održao njihov optimalan rad. Preporučujemo da jednom mjesečno iskopčate uređaj iz USB priključka i očistite ga mekanom vlažnom krpicom ili vatom.

NEMOJTE koristiti sapun ili gruba sredstva za čišćenje.

Istaknuta svojstva proizvoda

• Vjerni 7.1 prostorni zvuk s pet pari neodimijskih magnetskih zvučnika za precizno postavljanje i interaktivni zvuk u igrama

• Pojedinačni podesivi audio kanali

• ENC (Environmental Noise Cancellation) filtrira 90% buke iz okruženja i omogućuje čistu komunikaciju u igri

• Vrlo ugodan ergonomski dizajn za glave svih oblika/veličina

• Sklopivi dizajn za jednostavno prenošenje za igre u pokretu

• Četiri načina spektra igranja

• Hi-Fi ESS pojačalo za slušalice nudi bolji zvuk

• Puna kontrola nad zvukom pomoću aplikacije Sonic Studio koja nudi veći fleksibilnost i naprednije funkcije

ASUS ROG Centurion 65

Izgled uređaja

FPS Immersion

FPS Footstep

Action/RPG

Racing

Constant Light

Breathing Light

Front (Green)

Rear (Black)

Center/Sub (Orange)

Side (Gray)

66

5.

6.

7.

1.

2.

3.

4.

Prave slušalice za igranje 7.1

Izvlačivi krak za digitalni mikrofon

Pet parova zvučnika s neodimijskim magnetom

HDMI priključak za slušalice

USB priključak

HDMI priključak zvučnika

ENC (utišavanje buke okruženja) mikrofon

Vodič za brzi početak

8.

9.

Sklopka za uključivanje/isključivanje načina rada i upravljanje parametrom načina rada*

Gumb za biranje između 7.1 kanalnog/stereo zvuka

10.

Pojačalo slušalice uključeno/isključeno

11.

Izbornik načina rada*

12.

Brzo utišavanje/uključivanje mikrofona

13.

Gumb za prebacivanje slušalice/zvučnika

14.

Sklopka za uključivanje/isključivanje utišavanja buke okruženja (ENC)

15.

HDMI kabel zvučnika

16.

USB Y-kabel

17.

Kensington brava (rupa na stražnjoj strani)

NAPOMENA: * Opise funkcije birača načina rada i sklopke za uključivanje/isključivanje načina rada te upravljanje parametrima načinima rada pronaći ćete u tablici u sklopu odjeljka

Korištenje upravljačke kutije ROG Centurion.

Korištenje upravljačke kutije ROG Centurion

Mode on/off switch and Mode parameter control

FPS Immersion

FPS Footstep

Constant Light

Breathing Light

Action/RPG

Racing

Mode selector

ASUS ROG Centurion 67

U nastavku se nalazi popis funkcija birača načina rada i sklopke za uključivanje/ isključivanje načina rada, te u pravljanja parametrom načina rada:

Birač načina rada

(okrenite)

Glavni

Sklopka za uklj/isklj načina rada (pritisnite)

Upravljanje parametrom načina

rada (okrenite)

Srednji

Mikrofon

Utišavanje/uključivanje slušalica Podešavanje glavne glasnoće slušanja

Utišavanje/uključivanje zvuka za srednji kanal

Podešavanje glasnoće srednjeg kanala

Podešavanje glasnoće podkanala Podkanal Utišavanje/uključivanje zvuka za podkanal

Prednja strana Utišavanje/uključivanje zvuka za prednje kanale

Stražnja strana

Bočni*

Utišavanje/uključivanje zvuka za stražnje kanale

Utišavanje/uključivanje zvuka za bočne kanale

Podešavanje glasnoće prednjeg kanala

Podešavanje glasnoće stražnjeg kanala

Podešavanje glasnoće bočnog kanala

Podešavanje glasnoće mikrofona

Spektar

Utišavanje/uključivanje mikrofona na slušalicama

Uključivanje/isključivanje pripremljenih postavki spektra

Osvjetljenje Uključivanje/isključivanje rasvjete slušalica

Izaberite jednu od mogućnosti spektra:

• FPS udubljivanje

• FPS koračanje

• Radnja/RPG

• Utrkivanje

Odaberite način rasvjete:

• Stalna rasvjeta

• Ritmička rasvjeta

NAPOMENA: Neki sadržaji mogu imati samo 5.1 kanalni zvuk (6 kanala) bez zvuka na bočnim kanalima.

Također su dostupna četiri gumba za brzi pristup:

• Prijelaz između 7.1 kanalnog i stereo načina rada

• uključivanju/isključivanju pojačala slušalica

• utišavanju/uključivanju mikrofona

• prebacivanju između slušalica i zvučnika

68 Vodič za brzi početak

Priključivanje uređaja

1. Spojite slušalice u HDMI priključak slušalica upravljačkoj kutiji ROG Centurion.

2. Jednostruki USB kraj isporučenog USB Y kabela priključite u USB priključak na upravljačkoj kutiji ROG Centurion, a drugi kraj u računalu.

3. Priključite krak mikrofona u slušalice radi dvosmjerne komunikacije.

4. Priključivanje zvučnika:

a. HDMI priključak isporučenog kabela HDMI zvučnika priključite u upravljačku kutiju ROG Centurion.

b. Četiri utičnice u boji isporučenog kabela HDMI zvučnika priključite u odgovarajuće audio priključke na zvučnicima. Oznake boja za četiri utičnice u boji nalaze se u nastavku.

• Zeleno: Prednja strana • Crno: Stražnja strana

• Narančasto: Sredina/ispod • Siva: Bočni

5. Za prijelaz između slušalica i zvučnika koristite gumb za prijelaz između slušalica/zvučnika.

ASUS ROG Centurion 69

Poništavanje šumova iz okoline (ENC)

> 70 cm

ENC smanjuje neželjenu buku iz okoline koju prikuplja mikrofon vašeg naglavnog kompleta, čime se osigurava čista i jasna komunikacija s drugim osobama. Kako biste osigurali optimalan rad naglavnog kompleta, pobrinite se da ste više od.

VAŽNO!

ROG Centurion 7.1 upravljačka kutija je zvučni uređaj koji je potpuno pripremljen za upotrebu. Ovisno o konfiguraciji računala, 7.1 kutiju računalo možda neće moći automatski prepoznati. Stoga, ako nema zvuka, pobrinite se da 7.1 kutiju odaberete kao vaš zadani uređaj za reprodukciju/snimanje zvuka.

70 Vodič za brzi početak

Pregled za ROG Sonic Studio

Sonic Studio dolazi s naprednim zvukovnim algoritmima i virtualnim prostornim efektima radi poboljšanja iskustva igranja i zabave.

ASUS ROG Centurion 71

Obsah krabice

• Herní sluchátka s mikrofonem ASUS ROG

Centurion True 7.1

• Ovládací nabídka ROG Centurion

• Stručná příručka

• Y-kabel USB

• Kabel reproduktoru HDMI

• Stojánek pro sluchátka s mikrofonem

• Náušníky

Bezpečnostní zásady

• Pokud zařízení nefunguje správně a problém nelze odstranit, odpojte jej a požádejte o pomoc servisní středisko ASUS. NEZKOUŠEJTE zařízení servisovat nebo opravit vlastními silami.

• Zařízení NEROZEBÍREJTE; v opačném případě dojde k propadnutí záruky.

• Zabraňte, aby se po kabelech šlapalo nebo aby byly vystaveny tlaku, zejména v místě, ve kterých vystupují ze zařízení.

• Chraňte zařízení před kapalinami, vlhkostí nebo kondenzací. Toto zařízení používejte pouze v určeném rozsahu teplot 0 o C (32 o F) až 40 o C (104 o F).

Údržba

Udržování optimálního stavu těchto herních sluchátek s mikrofonem ASUS ROG

Centurion vyžaduje minimální údržbu. Doporučujeme jedno za měsíc odpojit zařízení od portu USB a očistit mírně navlhčeným hadříkem nebo kouskem bavlny. NEPOUŽÍVEJTE mýdlo ani agresivní čistící prostředky.

Hlavní vlastnosti produktu

• Věrný 7.1 prostorový zvuk s pěti páry reproduktorů s neodymiovými magnety pro přesné umístění a úchvatný herní zvuk

• Nastavitelné individuální zvukové kanály

• Spínač funkce ENC (potlačení šumu prostředí) odfiltrovává až 90 % okolního

šumu pro čistou komunikaci ve hře

• Zcela pohodlný ergonomický design pro jakýkoli tvar/velikost hlavy

• Skládací design pro snadné přenášení

• Čtyři režimy herního spektra

• Zesilovač sluchátek Hi-Fi ESS pro lepší zvukový výkon

• Plné ovládání zvuku pomocí softwaru Sonic Studio, který přináší větší flexibilitu a pokročilejší funkce

72 Rychlý průvodce

Popis přístroje

FPS Immersion

FPS Footstep

Action/RPG

Racing

Constant Light

Breathing Light

Front (Green)

Rear (Black)

Center/Sub (Orange)

Side (Gray)

5.

6.

7.

3.

4.

1.

2.

True 7.1 herní sluchátka s mikrofonem

Digitální mikrofon se zasunovacím raménkem

Pět párů reproduktorů osazených neodymovými magnety

Port náhlavní soupravy HDMI

Port USB

Port reproduktoru HDMI

Mikrofon ENC (potlačení šumu prostředí)

ASUS ROG Centurion 73

8.

9.

Vypínač režimu a ovládání parametrů režimu*

Přepínač 7.1kanál/stereo

10.

Zapnutí/vypnutí zesilovače sluchátek

11.

Přepínač režimů*

12.

Rychlé ztlumení/zrušení ztlumení mikrofonu

13.

Tlačítko přepínání sluchátek s mikrofonem/reproduktoru

14.

Vypínač funkce potlačení šumu prostředí (ENC)

15.

Kabel reproduktoru HDMI

16.

Y-kabel USB

17.

Zámek Kensington (otvor na zadní straně)

POZNÁMKA: * Viz tabulka v sekci Použití ovládací skříňky ROG Centurion s vysvětlením funkcí přepínače Mode (Režim), tlačítka Mode On/Off (Režim zap/vyp) a ovládání parametrů režimu.

Použití ovládací skříňky ROG Centurion

74

Mode on/off switch and Mode parameter control

FPS Immersion

FPS Footstep

Constant Light

Breathing Light

Action/RPG

Racing

Mode selector

Rychlý průvodce

Níže je uveden seznam funkcí přepínače režimů vypínače režimu a ovládání parametrů režimu:

Přepínač režimů (otáčet)

Hlavní

Středový

Subwoofer

Přední

Zadní

Boční*

Mikrofon

Spektrum

Osvětlení

Vypínač režimu (stisknout) Ovládání parametrů režimu

(otáčet)

Ztlumení/zrušení ztlumení sluchátek

Zapnutí/vypnutí středového kanálu

Zapnutí/vypnutí kanálu subwooferu

Zapnutí/vypnutí předních kanálů

Nastavení hlavní poslechové hlasitosti

Úprava hlasitosti středového kanálu

Úprava hlasitosti subwooferu

Úprava hlasitosti předních kanálů

Zapnutí/vypnutí zadních kanálů Úprava hlasitosti zadních kanálů

Zapnutí/vypnutí bočních kanálů Úprava hlasitosti bočních kanálů

Nastavení hlasitosti mikrofonu Ztlumení/zrušení ztlumení mikrofonu sluchátek

Zapnutí/vypnutí předvoleb spektra

Zapnutí/vypnutí osvětlení náhlavní soupravy

Výběr některé z následujících předvoleb spektra:

• Vnoření FPS

• Krok FPS

• Akce/RPG

• Závody

Přepnutí mezi režimy osvětlení:

• Trvalé svícení

• „Dýchající“ osvětlení

POZNÁMKA: Některý obsah může mít pouze 5.1kanálový (6kanálový) zvuk, který není reprodukován bočními kanály.

K dispozici jsou rovněž čtyři tlačítka rychlého přístupu pro:

• Přepnutí mezi 7.1kanálovým a stereo režimem

• Zapnutí/vypnutí zesilovače sluchátek

• Ztlumení/zrušení ztlumení mikrofonu

• Přepínání mezi sluchátky a reproduktory

ASUS ROG Centurion 75

Připojení zařízení

1. Připojte náhlavní soupravu k portu náhlavní soupravy HDMI na ovládací skříňce ROG Centurion.

2. Připojte jednoduchý konec přiloženého Y-kabelu USB k portu USB na ovládací skříňce ROG Centurion a připojte druhý konec k počítači.

3. S některými specifickými mobilními přístroji použijte alternativní adaptér obsažený v balení.

4. Připojení reproduktorů:

a. Připojte konektor HDMI přiloženého kabelu reproduktorů HDMI k ovládací skříňce ROG Centurion.

b. Připojte čtyři barevné konektory přiloženého kabelu reproduktorů HDMI k odpovídajícím zvukovým portům vašich reproduktorů. Viz významy barevného označení čtyř konektorů v následující tabulce:

• Zelená: Přední • Černá: Zadní

• Oranžová: Středový/subwoofer • Šedá: Boční

5. Stisknutím tlačítka náhlavní soupravy/reproduktorů přepněte mezi reproduktory a náhlavní soupravou.

76 Rychlý průvodce

Potlačení okolního šumu (ENC - Environmental Noise

Cancellation)

> 70 cm

ENC potlačuje nežádoucí šum prostředí zachytávaný mikrofonem vašich sluchátek a zajišťuje jasnou a dobře slyšitelnou komunikaci s ostatními. Sluchátka s mikrofonem dosahují optimální výkon do vzdálenosti 70 cm od boxu konzole.

DůLEŽITé!

Ovládací skříň ROG Centurion 7.1 je zvukové zařízení technologie Plug-and-

Play. V závislosti na konfiguraci počítače ovládací skříň 7.1 může a nemusí být automaticky vybrána jako výchozí zvukové zařízení. Z tohoto důvodu pokud není slyšet žádný zvuk, zkontrolujte, zda je skříň 7.1 vybrána jako výchozí zařízení pro přehrávání/záznam zvuku.

ASUS ROG Centurion 77

Popis ROG Sonic Studio

Sonic Studio přichází s pokročilými zvukovými algoritmy a virtuálními prostorovými efekty pro zvýšení vaší spokojenosti ze hry a zábavy.

78 Rychlý průvodce

Pakkens indhold

• ASUS ROG Centurion True 7.1 Gaming-headset • USB Y-kabel

• ROG Centurion styreenhed • HDMI-højttalerkabe

Startvejledning

• Ørepuder

• Stativ til headset

Retningslinjer for sikkerhed

• Hvis enheden ikke fungerer korrekt og fejlfindingen ikke virker, skal du afbryde enheden og kontakte et ASUS servicecenter for hjælp. Du må IKKE selv prøve at servicere eller reparere enheden.

• Enheden må IKKE skilles ad, da dette annullerer din garanti.

• Beskyt kablerne, så de ikke trædes på eller klemmes, især der hvor de kommer ud af enheden.

• Hold enheden væk fra væske, fugt og fugt. Enheden må kun bruges inden for følgende temperaturområde 0 o C (32 o F) til 40 o C (104 o F).

Maintenance

ASUS ROG Centurion Gaming-headset kræver minimum vedligeholdelse for at holde det i optimal stand. Vi anbefaler, at du afbryder enheden fra USB-porten og rengør det en gang om måneden med en fugtig, blød klud eller en vatpind.

Enheden må IKKE rengøres med sæbe eller skrappe rengøringsmidler.

Produktinformation

• Original 7.1 surroundsound med fem par neodym-magnet-højttalere, der giver en præcis positionering og en medrivende lyd i spillene

• Individuelle justerbare lydkanaler

• ENC-kontakt (Environmental Noise Cancellation), der filtrerer 90 % ekstern støj, så kommunikationen i spillet er tydelig og klar

• Ultra-behageligt ergonomiske design til alle hovedformer/størrelser

• Rejsevenligt, sammenklappeligt design, så man kan spille på farten

• Fire spil-spektrumfunktioner

• Hi-Fi ESS hovedtelefonforstærker for bedre lydkvalitet

• Fuld lydstyring med Sonic Studio, som giver mere fleksibilitet og flere avancerede funktioner

ASUS ROG Centuion 79

Enhedslayout

FPS Immersion

FPS Footstep

Action/RPG

Racing

Constant Light

Breathing Light

Front (Green)

Rear (Black)

Center/Sub (Orange)

Side (Gray)

80

5.

6.

7.

1.

2.

3.

4.

Ægte 7.1 Gaming-headset

Digital mikrofonarm, der kan trykke tilbage

Fem par neodym magnet-højttalere

HDMI-hovedtelefonstik

USB-port

HDMI-højttalerstik

Støjreduktion på mikrofon (ENC)

Kvikstartguide

8.

9.

Funktion til/fra-knap og indstillingsknap*

7.1-kanal/stereo skiftknap

10.

Hovedtelefonforstærker til/fra

11.

Funktionsknap*

12.

Mikrofon til/fra

13.

Hovedtelefoner/højttaler-skiftknap

14.

Støjreduktionsknap (ENC) til/fra

15.

HDMI-højttalerkabel

16.

USB Y-kabel

17.

Kensington-lås (hul på bagside)

BEMÆRK: *Se funktionerne på funktionsknappen og tilstand til/fra-knappen og styring af parameter i tabellen i afsnittet Brug af ROG Centuion styreboksen.

Brug af ROG Centuion styreboksen

Mode on/off switch and Mode parameter control

FPS Immersion

FPS Footstep

Constant Light

Breathing Light

Action/RPG

Racing

Mode selector

ASUS ROG Centuion 81

Nedenfor er listen over funktionerne på funktionsknappen og funktion til/fraknappen & indstillingsknappen:

Funktionsknap

(drejes)

Vedligeholde

Funkion til/fra-knap (trykkes) Mode Parameter Control (drejes)

Midterkanal

Underkanal

Foran

Bagkanaler

Sidekanaler*

Slå lyden på frontkanalerne til/fra

Juster lydstyrken på frontkanalerne

Slå lyden på bagkanalerne til/fra Juster lydstyrken på bagkanalerne

Slå lyden på sidekanalerne til/fra Juster lydstyrken på sidekanalerne

Indstil lydstyrken i mikrofonen Mikrofon Slå lyden i mikrofonen på hovedtelefonerne til/fra

Indstillingsområde Slå forudindstillingerne til/fra

Belysning

Slå lyden i hovedtelefonerne til/fra

Slå lyden på midterkanalen til/fra

Indstil hovedlydstyrken

Juster lydstyrken på midterkanalen

Slå lyden på underkanalen til/fra Juster lydstyrken på underkanalen

Tænd/sluk lyset på headsettet

Vælg en af følgende forudindstillinger:

• FPS-nedsænkning

• FPS Footstep

• Action/RPG

• Løbskørsel

Vælg mellem følgened belysning:

• Konstant lys

• Vejrtrækningslys

BEMÆRK: Noget af indholdet har muligvis kun op til 5.1 (6 kanaler) og har ingen lyd på sidekanalerne.

Fire hurtigknapper til af:

• Skift mellem 7.1-kanal og stereo

• Slå hovedtelefonforstærkeren til/fra

• Slå lyden i mikrofonen til/fra

• Skift mellem hovedtelefon og højttaler

82 Kvikstartguide

Tilslutning af dine enheder

1. Slut headsettet til HDMI-hovedtelefonstikket på din ROG Centuion styreboks.

2. Slut den enkle USB-ende på det medfølgende USB-Y-kabel til USB-porten på

ROG Centuion styreboksen, og den anden ende til din computer.

3. Sæt mikrofonarmen på hovedtelefonerne, for at bruge dem til to-vejs kommunikation.

4. Tilslutning af højttalerne:

a. Slut HDMI-stikket på det medfølgende HDMI-højttalerkabel til ROG

Centuion styreboksen.

b. Slut de fire farvede stik på det medfølgende HDMI-højttalerkabel til de passende lydstik på dine højttalere. Se farveangivelserne til de fire farvede stik nedenfor.

• Grøn: Foran

• Orange: Midten / Sub

• Sort: Bagkanaler

• Grå: Siden

5. Tryk på skiftknappen på dit headset/højttaler, for at skifte mellem headsettet og højttalerne.

ASUS ROG Centuion 83

Støjannullering (ENC)

> 70 cm

ENC reducerer uønsket støj som mikrofonen på dine hovedtelefoner opfanger, hvilket gør forbindelsen mere klar og tydelig. Hovedtelefonerne virker bedst, når du er mere end 70 cm væk fra konsollen.

VIGTIGT!

ROG Centuion 7.1-kontrolboksen er en lydenhed med plug-and-play. Afhængigt af hvordan din computer er konfigureret, indstilles 7.1-kontrolboksen muligvis automatisk som standardlydenhed. Du skal derfor sørge for, at indstille 7.1-kontrolboksen til at være standardlydenheden til afspilning/optagelse, hvis der ikke er nogen lyd.

84 Kvikstartguide

Oversigt over ROG Sonic Studio

Sonic Studio har avanceret lydalgoritmer og virtuelle surround-effekter, så din gaming- og underholdningsoplevelse forbedres.

ASUS ROG Centuion 85

Inhoud verpakking

• ASUS ROG Centurion True 7.1 gamingheadset • USB-Y-kabel

• ROG Centurion-bedieningsdoos

• Beknopte handleiding

• Oorkussens

• HDMI-luidsprekerkabel

• Voet headset

Veiligheidsrichtlijnen

• Als uw apparaat niet goed werkt en de probleemoplossing niet werkt, koppelt u het apparaat los en neemt u contact op met het ASUS-servicecentrum voor hulp. Probeer NOOIT zelf onderhoud of reparaties uit te voeren aan het apparaat.

• Demonteer het apparaat NIET anders wordt de garantie ongeldig.

• Zorg ervoor dat niemand op de kabels kan trappen of dat de kabels geklemd raken, vooral op het punt waar deze het apparaat verlaten.

• Houd het apparaat weg van vloeistof of vocht. Gebruik het apparaat alleen binnen het specifieke temperatuurbereik van 0 o C (32 o F) tot 40 o C (104 o F).

Onderhoud

De ASUS ROG Centurion gamingheadset vereist minimum onderhoud om het in optimale toestand te houden. Wij raden u aan het apparaat los te koppelen van de USB-poort en eenmaal per maand te reinigen met een licht bevochtigde doek of wattenstaafje. Gebruik GEEN zeep of ruwe reinigingsmiddelen.

Producthoogtepunten

• True 7.1 surround met vijf paar neodymium magneetluidsprekers voor precieze positionering en een onderdompelende audio bij games

• Regelbare individuele audiokanalen

• De ENC-switch (Environmental Noise Cancellation = onderdrukking omgevingsruis) filtert 90% omgevingsruis voor duidelijke communicatie in games

• Ultracomfortabel ergonomisch design voor alle vormen / grootten van het hoofd

• Reisvriendelijk opvouwbaar design voor games onderweg

• Vier spelspectrummod

• Hi-Fi ESS-hoofdtelefoonversterker voor betere audioprestaties

• Volledige audiobesturing met Sonic Studio die meer flexibiliteit en meer geavanceerde functies biedt

86 Beknopte handleiding

Schema apparaat

FPS Immersion

FPS Footstep

Action/RPG

Racing

Constant Light

Breathing Light

Front (Green)

Rear (Black)

Center/Sub (Orange)

Side (Gray)

5.

6.

7.

3.

4.

1.

2.

True 7.1 gamingheadset

Intrekbare digitale microfoonarm

Vijf paar neodymium magneetluidsprekers

HDMI-headsetaansluiting

USB-poort

HDMI-luidsprekeraansluitingt

ENC-microfoon (Environmental Noise Cancellation=onderdrukking omgevingsruis)

ASUS ROG Centurion 87

8.

9.

Schakelaar modus aan/uit en beheer modusparameters*

Knop 7.1-kanaals / stereo schakelen

10.

Hoofdtelefoonversterker aan/uit

11.

Modusselectie*

12.

Microfoon snel dempen/weergeven

13.

Schakelknop headset/luidspreker om te schakelen

14.

ENC-schakelaar (Environmental Noise Cancellation=onderdrukking omgevingsruis) aan/uit

15.

HDMI-luidsprekerkabel

16.

USB-Y-kabel

17.

Kensington-slot (opening op de achterkant)

OPMERKING: * Raadpleeg de tabel in hoofdstuk De ROG Centurion-besturingsbox gebruiken voor de functies van de modusselectie en de schakelaar Modus aan/uit en het beheer van de modusparameters.

De ROG Centurion-besturingsbox gebruiken

88

Mode on/off switch and Mode parameter control

FPS Immersion

FPS Footstep

Constant Light

Breathing Light

Action/RPG

Racing

Mode selector

Beknopte handleiding

Hieronder vindt u een lijst van de functies van de schakelaar Modus aan/uit en het beheer van de modusparameters:

Modusselectie

(draaien)

Hoofd

Midden

Sub

Voor

Achter

Zijkant*

Mic

Spectrum

Verlichting

Schakelaar modus aan/uit

(indrukken)

Beheer modusparameters

(draaien)

De headset dempen/weergeven Het hoofdluistervolume regelen

Het middelste kanaal dempen/ weergeven

Het volume van het middelste kanaal regelen

Het subkanaal dempen/ weergeven

De kanalen voor dempen/ weergeven

De kanalen achter dempen/ weergeven

De zijkanalen dempen/ weergeven

De headsetmicrofoon dempen/ weergeven

De voorinstellingen van het spectrum in-/uitschakelen

Het volume van het subkanaal regelen

Het volume van het kanaal voor regelen

Het volume van het kanaal achter regelen

Het volume van het zijkanaal regelen

Het microfoonvolume regelen

De headsetverlichting in-/ uitschakelen

Selecteer een van de spectrumvoorinstellingen:

• FPS onderdompeling

• FPS voetafdruk

• Actie/RPG

• Racen

Kies tussen verlichtingsmodi:

• Constant licht

• Ademend licht

OPMERKING: Sommige inhoud heeft mogelijk slechts maximaal 5.1 (6 kanalen) en geen geluid op de zijkanalen.

Er zijn ook vier sneltoegangsknoppen beschikbaar voor:

• Schakelen tussen 7.1-kanaals en stereomodus

• In-/uitschakelen hoofdtelefoonversterker

• De micorfoon dempen/weergeven

• Switching between headset and speakers

ASUS ROG Centurion 89

Uw apparaten aansluiten

1. Sluit de headset aan op de HDMI-headsetaansluiting van de ROG Centuionbesturingsbox.

2. Sluit het enkele USB-uiteinde van de bijgeleverde USB Y-kabel aan op de USBpoort op de ROG Centuion-besturingsbox en sluit het andere uiteinde aan op uw computer.

3. Sluit de microfoonstaaf aan op de headset voor tweerichtingscommunicatie.

4. Uw luidsprekers aansluiten:

a. Sluit de HDMI-connector van de bijgeleverde HDMI-luidsprekerkabel aan op de ROG Centuion-besturingsbox.

b. Sluit de vier gekleurde stekkers van de bijgeleverde HDMI-luidsprekerkabel aan op de geschikte audiopoorten op uw luidsprekers. Raadpleeg de kleurindicaties van de vier gekleurde stekkers hieronder.

• Groen: Voor

• Oranje: Midden / sub

• Zwart: Achter

• Grijs: Zijkant

5. Druk op de schakelknop headset/luidspreker om te schakelen tussen de headset en luidsprekers.

90 Beknopte handleiding

Environmental Noise Cancellation (onderdrukking omgevingsruis)

> 70 cm

ENC vermindert de ongewenste omgevingsruis die door de microfoon van uw hoofdtelefoon wordt opgepikt, zodat u kunt rekenen op een duidelijke en hoorbare communicatie met andere mensen. Voor optimale prestaties van de headset moet u zorgen dat er meer dan 70 cm afstand is tot de consolebox.

BELANGRIJK!

De ROG Centuion 7.1-besturingsbox is een plug&play audio-apparaat.

Afhankelijk van de manier waarop uw computer is geconfigureerd, kan de 7.1-besturingsbox al dan niet automatisch worden geselecteerd als het standaard audio-apparaat. Zorg er daarom voor dat u de 7.1-besturingsbox selecteert als uw standaard audioweergave/ opnameapparaat wanneer er geen geluid is.

ASUS ROG Centurion 91

Overzicht ROG Sonic Studio

Sonic Studio is uitgerust met geavanceerde geluidsalgoritmen en virtuele surroundeffecten voor het verbeteren van uw game- en amusementservaring

92 Beknopte handleiding

Pakendi sisu

• ASUS ROG Centurion True 7.1 mänguri peakomplekt

• ROG Centurion juhtplokk

• Lühijuhend

• USB Y-kaabel

• HDMI kõlari kaabel

• Peakomplekti statiiv

• Kõrvaklappide padjad

Ohutussuunised

• Kui seade ei tööta korralikult ja tõrkeotsingust ei ole abi, lahutage seade ja võtke abi saamiseks ühendust ASUS’e teeninduskeskusega. ÄRGE püüdke seadet ise hooldada ega parandada.

• ÄRGE demonteerige seadet, sest sellisel juhul muutub seadme garantii kehtetuks.

• Kaitske kaablit pealeastumise või muljumise eest, eriti kohas, kus see väljub seadmest.

• Hoidke seade eemal vedelikest, niiskusest ja rõskusest. Kasutage seadet ettenähtud temperatuurivahemikus 0 o C (32 o F) kuni 40 o C (104 o F).

Hooldus

ASUS ROG Centurion mänguri peakomplekt vajab optimaalses seisukorras püsimiseks minimaalset hooldust. Soovitatav on lahutada seade USB pordist ja puhastada seda kord kuus, kasutades kergelt niisutatud lappi või puuvillast nuustikut. ÄRGE kasutage seepi ega karedaid puhastusvahendeid.

Erimärkused toote kohta

• Algupärane 7.1 surround-heli viie paari neodüümmagnetiga kõlaritega täpseks positsioneerimiseks ja endassehaarava mänguheli esitamiseks

• Eraldi reguleeritavad helikanalid

• ENC (Environmental Noise Cancellation) lüliti filtreerib 90% keskkonnanmürast, tagamaks selget kommunikatsiooni mängu ajal

• Ülimugav ergonoomiline disain tagab kasutusmugavuse pea kujust või suurusest olenemata

• Reisõbralik volditav disain, et lõbutseda ka liikvel olles

• Neli erinevat mänguskaalat

• Hi-Fi ESS peakomplekti võimendi täiustatud heliesituseks

• Täielik heli juhtimine Sonic Studioga, mis tagab suurema paindlikkuse ja täpsemad funktsioonid

ASUS ROG Centurion 93

Seadme paigutus

FPS Immersion

FPS Footstep

Action/RPG

Racing

Constant Light

Breathing Light

Front (Green)

Rear (Black)

Center/Sub (Orange)

Side (Gray)

94

5.

6.

7.

1.

2.

3.

4.

True 7.1 mänguri peakomplekt

Digitaalse mikrofoni sissetõmmatav vars

Viis paari neodüümmagnetiga kõlareid

HDMI peakomplekti port

USB port

HDMI kõlari port

ENC (keskkonnamüra vähendamise) mikrofon

Lühijuhend

8.

9.

Režiimi sisse-välja-lüliti ja režiimi parameetrite juhtnupp*

7.1 kanali / stereo ümberlülitusnupp

10.

Peakomplekti võimendi sisse/välja

11.

Režiimi valikunupp*

12.

Mikrofoni kiire vaigistamine/sisselülitamine

13.

Peakomplekti/kõlari ümberlülitusnuppu

14.

ENC (keskkonnamüra vähendamise) sisse-välja-lüliti

15.

HDMI kõlari kaabel

16.

USB Y-kaabel

17.

Kensingtoni lukk (auk tagaküljel)

MÄRKUS: * Vt jaotises ROG Centuion juhtboksi kasutamine toodud tabelit, et saada teavet režiimi valikunupu funktsioonide ning režiimi sisse-/väljalülitusnupu ja režiimi parameetrite juhtnupu kohta.

ROG Centuion juhtboksi kasutamine

Mode on/off switch and Mode parameter control

FPS Immersion

FPS Footstep

Constant Light

Breathing Light

Action/RPG

Racing

Mode selector

ASUS ROG Centurion 95

Allpool on toodud režiimi valikunupu, režiimi sisse-välja-lüliti ja režiimi parameetrite juhtnupu funktsioonide loend:

Režiimi valiku-nupp

(pööra)

Peamine

Keskmine

Sub

Eesmine

Tagumine

Külgmine*

Mikrofon

Spekter

Režiimi sisse-välja-lüliti

(vajuta)

Peakomplekti vaigistamine

(sisselülitamine)

Keskmise kanali vaigistamine/ sisselülitamine

Sub-kanali vaigistamine/ sisselülitamine

Eesmiste kanalite vaigistamine/ sisselülitamine

Tagumiste kanalite vaigistamine/sisselülitamine

Külgmiste kanalite vaigistamine/sisselülitamine

Peakomplekti mikrofoni vaigistamine/sisselülitamine

Lülita spektri eelseaded sisse/ välja

Valgustus Peakomplekt valgustuse sisse/ välja lülitamine

Režiimi parameetrite juhtnupp (pööra)

Reguleeri kuulamise peamist helitugevust

Keskmise kanali helitugevuse reguleerimine

Sub-kanali helitugevuse reguleerimine

Eesmise kanali helitugevuse reguleerimine

Tagumise kanali helitugevuse reguleerimine

Külgmise kanali helitugevuse reguleerimine

Reguleeri mikrofoni helitugevust

Valige üks spektri eelseadetest:

• FPS Immersion

• FPS Footstep

• Action/RPG

• Võidusõit

Valige valgustusrežiimide vahel:

• Pidev valgustus

• Difuusne valgus

MÄRKUS: On võimalik, et mõnel seadmel on ainult 5.1 kanaliga (6 kanaliga) heli ja teistes kanalites heli puudub.

Kiirnuppudelt saab juurdepääsu ka järgmistele funktsioonidele:

• Ümberlülitus 7.1-kanali ja stereorežiimi vahel

• Peakomplekti võimendi sisse/välja lülitamine

• Mikrofoni vaigistamine/sisselülitamine

• Ümberlülitus peakomplekti ja kõlarite vahel

96 Lühijuhend

Seadmete ühendamine

1. Ühendage peakomplekt ROG Centuion juhtboksi HDMI peakomplekti porti.

2. Ühendage komplekti kuuluva USB Y-kaabli üks USB-ots ROG Centuion juhtboksi USB porti ja teine ots arvutiga.

3. Ühendage mikrofoni vars peakomplektiga kahesuunalise side loomiseks.

4. Kõlarite ühendamine:

a. Ühendage komplekti kuuluva HDMI kõlari kaabli HDMI konnektor ROG

Centuion juhtboksi.

b. Ühendage komplekti kuuluva HDMI kõlari neli värvilist pistikut vastavate audioportidega kõlaritel. Värviliste pistikute värvimärgistused on toodud allpool.

• Roheline: Eesmine

• Oranž: keskmine/sub

• Must: Tagumine

• Hall: külgmine

5. Vajutage peakomplekti/kõlari ümberlülitusnuppu, et lülituda ümber peakomplekti ja kõlarite vahel.

ASUS ROG Centurion 97

Keskkonnamüra vähendamine (ENC)

> 70 cm

ENC vähendab soovimatut keskkonnamüra, mis jõuab teie peakomplekti mikrofoni, tagades selge ja kuuldava heli suhtlemisel teistega. Peakomplekti optimaalse jõudluse tagamiseks veenduge, et olete konsooli boksist vähemalt 70 cm kaugusel.

OLULINE!

ROG Centuion 7.1 juhtboks on plug-and-play audioseade. Sõltuvalt sellest, kuidas teie arvuti on konfigureeritud, on võimalik, et 7.1 boksi saab või ei saa automaatselt vaikeaudioseadmeks määrata. Seetõttu kontrollige, kas olete määranud 7.1 vaikeaudioseadmeks/-salvestusseadmeks, kui heli puudub.

98 Lühijuhend

ROG Sonic Studio ülevaade

Sonic Studio on varustatud kaasaegsete helialgoritmide ja virtuaalsete surroundefektidega, et täiustada teie kogemusi mängude ja meelelahutuse valdkonnas.

ASUS ROG Centurion 99

Pakkauksen sisältö

• ASUS ROG Centurion True 7.1

-pelikuulokemikrofoni

• ROG Centurion -ohjausrasia

• Pikaopas

• USB Y -kaapeli

• HDMI-kaiutinkaapeli

• Kuulokemikrofoniteline

• Korvatyynyt

Turvallisuusohjeet

• Jos laitteesi ei toimi oikein eikä vianetsinnästä ole apua, irrota laite verkkovirrasta ja ota yhteys ASUS-palvelukeskukseen saadaksesi apua. ÄLÄ yritä huoltaa tai korjata laitetta itse.

• ÄLÄ pura laitetta, se mitätöi takuun.

• Suojaa kaapelit niin, ettei niiden päälle voi astua, ja etteivät ne joudu puristuksiin, erityisesti kohdissa, joista ne lähtevät laitteesta.

• Pidä laite loitolla nesteistä, kosteudesta tai höyrystä. Käytä laitetta vain määrätyllä lämpötila-alueella 0 o C (32 o F) to 40 o C (104 o F).

Kunnossapito

ASUS ROG Centurio -pelikuulokemikrofoni vaatii vähimmäiskunnossapidon pysyäkseen optimaalisessa kunnossa. On suositeltavaa, että irrotat laitteen

USB-portista ja puhdistat sen kerran kuussa hieman kostutetulla liinalla tai puuvillatupolla. ÄLÄ käytä puhdistukseen saippuaa tai karkeita puhdistusaineita.

Tuoteen kohokohdat

• True 7.1 surround-ääni viidellä neodymium-magneettikaiutinparilla tarkkaa sijoittelua ja mukaansatempaava peliaudiota varten

• Säädettävät yksittäiset audiokanavat

• ENC (Environmental Noise Cancellation) -kytkin suodattaa 90 % ympäristön melusta selkeää pelin sisäistä kommunikaatiota varten

• Ultra-mukava, ergonominen muotoilu kaiken kokoisille ja muotoisille päille

• Kätevä taitettava muotoilu matkoilla pelaamiseen

• Neljä Peli-Spectrum-tilaa

• Hi-Fi ESS kuulokemikrofonin vahvistin parempaa audiosuorituskykyä varten

• Täysi audion ohjaus Sonic Studiolla, joka tarjoaa lisää joustavuutta ja kehittyneitä ominaisuuksia

100 Pikakäynnistysopas

Laitteen asettelu

FPS Immersion

FPS Footstep

Action/RPG

Racing

Constant Light

Breathing Light

Front (Green)

Rear (Black)

Center/Sub (Orange)

Side (Gray)

5.

6.

7.

3.

4.

1.

2.

True 7.1 -pelikuulokemikrofoni

Avattava digitaalinen mikrofoni -varsi

Viisi neodymium-magneettikaiutinparia

HDMI-kuulokemikrofoniportti

USB-portti

HDMI-kaiutinportti

ENC (Kohinanvaimennus) -mikrofoni

ASUS ROG Centurion 101

8.

9.

Tilan päälle/pois -kytkin ja tilaparametrin ohjain*

7.1-kanavainen/stereo-vaihtopainike

10.

Kuulokevahvistin päälle/pois

11.

Tilanvalitsin*

12.

Mikrofonin pikamykistys/palautus

13.

Kuulokemikrofonin/kaiuttimen vaihtopainike

14.

Kohinanvaimennus (ENC) päälle/pois -kytkin

15.

HDMI-kaiutinkaapeli

16.

USB Y -kaapeli

17.

Kensington-lukko (reikä takana)

HUOMAUTUS: * Katso ROG Centuion-ohjausvalikon käyttö -osan taulukosta

Tilanvalitsimen ja Tila Päälle/Pois -kytkimen ja Tilan parametri -säätimen toiminnot

ROG Centuion -ohjausrasian käyttö

Mode on/off switch and Mode parameter control

FPS Immersion

FPS Footstep

Constant Light

Breathing Light

Action/RPG

Racing

Mode selector

102 Pikakäynnistysopas

Alla on luettelo Tilanvalitsimen sekä Tila Päälle/Pois - ja Tilaparametrin ohjaimen toiminnoista:

Tila Päälle/Pois -kytkin (paina) Tilaparametrin ohjain (kierrä) Tilan valitsin

(kierrä)

Pää

Keski

Ala

Etuosa

Takaosa

Sivu*

Mikrofoni

Spektri

Valo

Mykistä/Palauta mikrofonikuulokkeet Säädä pääkuunteluäänenvoimakkuus

Mykistä keskikanava/Poista mykistys Säädä keskikanavan

äänenvoimakkuutta

Mykistä alakanava/Poista mykistys Säädä alakanavan

äänenvoimakkuutta

Mykistä etukanavat/Poista mykistys Säädä etukanavan

äänenvoimakkuutta

Mykistä takakanavat/Poista mykistys Säädä takakanavan

äänenvoimakkuutta

Mykistä sivukanavat/Poista mykistys Säädä sivukanavan

äänenvoimakkuutta

Mykistä/Palauta mikrofonikuulokkeiden mikrofoni

Kytke spektrin esiasetukset päälle/ pois

Käynnistä/sammuta kuulokemikrofonin valo

Säädä mikrofonin

äänenvoimakkuutta

Valitse yksi seuraavista spektrin esiasetuksista:

• FPS-immersio

• FPS Footstep

• Toiminta/RPG

• Kilpa-ajo

Valitse valon tilojen välillä:

• Jatkuva valo

• Hengitysvalo

HUOMAUTUS: Joillakin sisällöillä voi olla enintään 5.1 (6 kanavaa) eikä ääntä sivukanavissa.

Myös neljä pikakäyttöpainiketta on käytettävissä:

• Vaihtaminen 7.1-kanavaisen ja stereotilan välillä

• Mikrofonikuulokevahvistimen kytkemiseen päälle/pois

• Mikrofonin mykistämiseen/palauttamiseen

• Kuulokkeiden ja kaiuttimien välillä vaihtamiseen

ASUS ROG Centurion 103

Laitteiden liittäminen

1. Liitä kuulokemikrofoni ROG Centuion -ohjausrasian HDMIkuulokemikrofoniliitäntään.

2. Liitä yksi toimitukseen kuuluvan USB Y -kaapelin USB-liitin ROG Centuion

-ohjausrasian USB-porttiin ja toinen pää tietokoneeseen.

3. Kytke mikrofonivarsi kuulokemikrofoniin kaksisuuntaista kommunikaatiota varten.

4. Kaiuttimien liittäminen:

a. Liitä toimitukseen kuuluvan HDMI-kaiutinkaapelin HDMI-liitin ROG

Centuion -ohjausrasiaan.

b. Liitä toimitukseen kuuluvan HDMI-kaiutinkaapelin neljä värillistä liitintä kaiuttimien asianmukaisiin audioportteihin. Katso seuraavasta värillisten liittimien värien merkitys.

• Vihreä: Etuosa

• Oranssi: Keski / Ala

• Musta: Takaosa

• Harmaa: Sivu

5. Paina mikrofonikuuloke/kaiutin-vaihtopainiketta vaihtaaksesi kuulokemikrofonin ja kaiuttimien välillä.

104 Pikakäynnistysopas

Kohinanvaimennus (ENC)

> 70 cm

ENC vähentää ei-toivottua ympäristön kohinaa, joita kuulokemikrofonin mikrofoni kerää, varmistaen selvän ja kuuluvan yhteyden muiden henkilöiden kanssa. Varmista kuulokemikrofonin optimaalisen suorituskyvyn varmistamiseksi, että olet vähintään 70 cm:n päässä konsoliboksista.

TÄRKEÄÄ!

ROG Centuion 7.1-ohjainrasia on plug-and-play-audiolaite. Tietokoneesi määritysten mukaan, 7.1-saatetaan valita automaattisesti oletusaudiolaitteeksi, mutta ei välttämättä. Varmista sen vuoksi, että valitset 7.1-rasian oletusaudiotoisto/tallennuslaitteeksi, jos ääntä ei kuulu.

ASUS ROG Centurion 105

ROG Sonic Studio -yleiskatsaus

Sonic Studio -sovellus sisältää kehittyneitä äänialgoritmeja ja virtuaalisia

äänitehosteita peli- ja viihdekokemuksesi parantamiseksi

106 Pikakäynnistysopas

Περιεχόμενα συσκευασίας

• ASUS ROG Centurion True 7.1 Ακουστικά

Gaming

• Χειριστήριο ROG Centurion

• Οδηγός γρήγορης έναρξης

• Καλώδιο USB τύπου Υ

• Καλώδιο ηχείων HDMI

• Βάση ακουστικών

• Μαξιλαράκια αυτιών

Οδηγίες ασφάλειας

• Αν η συσκευή σας δεν λειτουργεί κανονικά και η αντιμετώπιση προβλημάτων

δεν επέλυσε το πρόβλημα, αποσυνδέστε τη συσκευή και επικοινωνήστε για

βοήθεια με το Κέντρο Σέρβις της ASUS. ΜΗΝ προσπαθήσετε να επισκευάσετε

τη συσκευή εσείς ο ίδιος.

• ΜΗΝ αποσυναρμολογείτε τη συσκευή γιατί αυτό θα ακυρώσει την εγγύηση.

• Προστατεύετε τα καλώδια από ακούσιο πάτημα ή συμπίεση ιδιαίτερα στο

σημείο όπου εξέρχεται από τη συσκευή.

• Διατηρείτε τη συσκευή μακριά από υγρά ή υγρασία. Χρησιμοποιείτε τη

συσκευή μόνο μέσα στο συγκεκριμένο εύρος θερμοκρασιών από 0 o C (32 o F) έως 40 o C (104 o F).

Συντήρηση

Τα Ακουστικά Gaming ASUS ROG Centurion απαιτούν ελάχιστη συντήρηση

προκειμένου να διατηρηθούν σε βέλτιστη κατάσταση. Προτείνουμε να

αποσυνδέετε τη συσκευή από τη θύρα USB και να την καθαρίζετε μία φορά το

μήνα, χρησιμοποιώντας ένα ελαφρώς υγρό μαλακό πανί ή μπατονέτα. ΜΗΝ

χρησιμοποιείτε σαπούνι ή ισχυρά καθαριστικά.

Χαρακτηριστικά προϊόντος

• True 7.1 surround με πέντε ζεύγη ηχείων μαγνήτη νεοδυμίου για ακριβή

τοποθέτηση και καθηλωτικό ήχο παιχνιδιού

• Ρυθμιζόμενα μεμονωμένα κανάλια ήχου

• Ο διακόπτης ENC (Ακύρωση περιβαλλοντικού θορύβου) φιλτράρει το 90% του

περιβαλλοντικού θορύβου για ευκρινή επικοινωνία στο παιχνίδι

• Εξαιρετικά άνετη εργονομική σχεδίαση για όλα τα σχήματα/μεγέθη κεφαλιών

• Αναδιπλούμενη σχεδίαση ιδανική για ταξίδια, για παιχνίδια εν κινήσει

• Τέσσερις λειτουργίες Spectrum Gaming

• Ενισχυτής ακουστικών Hi-Fi ESS για καλύτερη ηχητική απόδοση

• Πλήρης έλεγχος ήχου με το Sonic Studio, το οποίο παρέχει μεγαλύτερη

ευελιξία και πιο προηγμένες ιδιότητες

ASUS ROG Centurion 107

Διάταξη Συσκευής

FPS Immersion

FPS Footstep

Action/RPG

Racing

Constant Light

Breathing Light

Front (Green)

Rear (Black)

Center/Sub (Orange)

Side (Gray)

5.

6.

7.

3.

4.

1.

2.

Ακουστικά Gaming True 7.1

Συσταλτό μπουμ ψηφιακού μικροφώνου

Πέντε ζευγάρια μαγνητικά ηχεία από νεοδύμιο

Θύρα ακουστικών HDMI

Θύρα USB

Θύρα ηχείων HDMI

Μικρόφωνο ENC (Environmental Noise Cancellation)

108 Quick Start Guide

8.

Διακόπτης ενεργοποίησης/ απενεργοποίησης λειτουργίας και Ελέγχου παραμέτρων

λειτουργίας*

9.

7.1-κανάλια / κουμπί εναλλαγής στέρεο

10.

Ενεργοποίηση/ απενεργοποίηση ενισχυτή ακουστικών

11.

Επιλογέας λειτουργίας*

12.

Γρήγορη ενεργοποίηση/ απενεργοποίηση σιγής μικροφώνου

13.

Πλήκτρο εναλλαγής ακουστικών με μικρόφωνο/ ηχείου

14.

Διακόπτης ενεργοποίησης/ απενεργοποίησης Environmental Noise Cancellation

(ENC)

15.

Καλώδιο ηχείων HDMI

16.

Καλώδιο USB τύπου Υ

17.

Κλειδαριά τύπου Kensington (οπή στο πίσω μέρος)

ΣΗΜΕΙΩΣΗ: * Ανατρέξτε στον πίνακα στην ενότητα Χρήση του χειριστηρίου ROG

Centuion για τις λειτουργίες του επιλογέα λειτουργίας, του διακόπτη ενεργοποίησης/

απενεργοποίησης λειτουργίας & του χειριστηρίου παραμέτρων λειτουργίαςl

Χρήση του χειριστηρίου ROG Centuion

Mode on/off switch and Mode parameter control

FPS Immersion

FPS Footstep

Constant Light

Breathing Light

Action/RPG

Racing

Mode selector

ASUS ROG Centurion 109

Πιο κάτω θα βρείτε κατάλογο των λειτουργιών του Επιλογέα λειτουργίας και του

Διακόπτη Ενεργοποίησης/ Απενεργοποίησης Λειτουργίας & Ελέγχου Παραμέτρων

Λειτουργίας:

Επιλογέας

λειτουργίας

(Περιστροφή)

Kύριο

Κέντρο

Υποκανάλι

Μπροστά

Πίσω

Πλαϊνό*

Μικρόφωνο

Φάσμα

Φωτισμός

Διακόπτης Ενεργοποίησης/

Απενεργοποίησης

Λειτουργίας (Πίεση)

Ενεργοποίηση/ απενεργοποίηση

σιγής των ακουστικών με

μικρόφωνο

Σίγαση/Κατάργηση σίγασης του

κεντρικού καναλιού

Σίγαση/Κατάργηση σίγασης του

υποκαναλιού

Σίγαση/Κατάργηση σίγασης των

μπροστινών καναλιών

Σίγαση/Κατάργηση σίγασης των

πίσω καναλιών

Σίγαση/Κατάργηση σίγασης των

πλευρικών καναλιών

Ενεργοποίηση/ απενεργοποίηση

σιγής του μικροφώνου

Ενεργοποίηστε/

απενεργοποιήστε τις

προρυθμίσεις φάσματος

Ενεργοποίηση/απενεργοποίηση

του φωτισμού των ακουστικών

Έλεγχος Παραμέτρων

Λειτουργίας (Περιστροφή)

Προσαρμόστε την κύρια ένταση ήχου ακρόασης

Ρύθμιση της έντασης του κεντρικού

καναλιού

Ρύθμιση της έντασης του

υποκαναλιού

Ρύθμιση της έντασης του

μπροστινού καναλιού

Ρύθμιση της έντασης του πίσω

καναλιού

Ρύθμιση της έντασης του πλευρικού

καναλιού

Προσαρμόστε την ένταση ήχου του

μικροφώνου

Επιλέξτε μία από τις προρυθμίσεις

φάσματος:

• FPS immersion

• FPS Footstep

• Δράση/RPG

• Αγώνες ταχύτητας

Επιλογή μεταξύ των λειτουργιών

φωτισμού:

• Συνεχής φωτισμός

• Διακοπτόμενος φωτισμός

ΣΗΜΕΙΩΣΗ: Κάποια περιεχόμενα ενδέχεται να έχουν μόνο έως 5.1 (6 κανάλια) και να μην έχουν ήχο στα πλευρικά κανάλια.

110 Quick Start Guide

Τέσσερα πλήκτρα γρήγορης πρόσβασης είναι επίσης διαθέσιμα για:

• Εναλλαγή μεταξύ καναλιού 7.1 και στερεοφωνικής λειτουργίαςυ

• Ενεργοποίηση/ απενεργοποίηση του ενισχυτή ακουστικών

• Ενεργοποίηση/ απενεργοποίηση σιγής του μικροφώνου

• Εναλλαγή μεταξύ ακουστικών με μικρόφωνο και ηχείων

Σύνδεση των συσκευών σας

1. Συνδέστε τα ακουστικά στη θύρα ακουστικών HDMI του χειριστηρίου ROG

Centuion.

2. Συνδέστε το μονό άκρο USB του παρεχόμενου καλωδίου USB τύπου Y στη

θύρα USB του χειριστηρίου ROG Centuion και το άλλο άκρο στον υπολογιστή

σας.

3. Συνδέστε το βραχίονα του μικροφώνου με τα ακουστικά για αμφίδρομη

επικοινωνία.

4. Σύνδεση των ηχείων:

α. Συνδέστε τον ακροδέκτη HDMI του παρεχόμενου καλωδίου ηχείων HDMI

στο χειριστήριο ROG Centuion.

β. Συνδέστε τους ακροδέκτες τεσσάρων χρωμάτων του παρεχόμενου

καλωδίου ηχείων HDMI στις κατάλληλες θύρες ήχου στα ηχεία σας.

Ανατρέξτε στις χρωματικές ενδείξεις των τεσσάρων έγχρωμων ακροδεκτών

παρακάτω.

• Πράσινο: Μπροστά

• Πορτοκαλί: Κέντρο /

Υποκανάλι

• Μαύρο: Πίσω

• Γκρι: Πλαϊνό

5. Πατήστε το κουμπί εναλλαγής ακουστικών/ηχείων για μετάβαση μεταξύ

ακουστικών και ηχείων.

ASUS ROG Centurion 111

Ακύρωση Θορύβου Περιβάλλοντος (ENC)

> 70 cm

Το ENC μειώνει τον ανεπιθύμητο περιβαλλοντικό θόρυβο που λαμβάνει το

μικρόφωνο των ακουστικών διασφαλίζοντας καθαρό και διαυγή ήχο στην

επικοινωνία με άλλους ανθρώπους. Για βέλτιστη λειτουργία των ακουστικών,

βεβαιωθείτε ότι απέχετε περισσότερο από 70 εκ. από την κονσόλα.

ΣΗΜΑΝΤΙΚΟ!

Το Κυτίο Ελέγχου ROG Centuion 7.1 αποτελεί συσκευή ήχου τοποθέτησης

και άμεσης λειτουργίας. Ανάλογα με το πως έχει διαμορφωθεί ο υπολογιστής σας, το Κυτίο

Ελέγχου 7.1 ενδέχεται αν έχει ή να μην έχει επιλεγεί αυτόματα ως προεπιλεγμένη συσκευή ήχου. Συνεπώς, βεβαιωθείτε ότι έχετε επιλέξει το Κυτίο Ελέγχου 7.1 ως προεπιλεγμένη

συσκευή αναπαραγωγής/ εγγραφής ήχου, σε περίπτωση που δεν ακούγεται ήχος.

112 Quick Start Guide

Επισκόπηση ROG Sonic Studio

Το Sonic Studio έρχεται με προηγμένους αλγόριθμους ήχους και εφέ εικονικού

περιβάλλοντος ήχου, για να εμπλουτίσει την εμπειρία σας στο gaming και στην

ψυχαγωγία.

ASUS ROG Centurion 113

A csomag tartalma

• ASUS ROG Centurion True 7.1 fejhallgató játékokhoz

• ROG Centurion vezérlődoboz

• Gyors útmutató

• USB Y-kábel

• HDMI-hangszórókábel

• Fejhallgatóállvány

• Fülpárnák

Biztonsági irányelvek

• Ha az eszköz nem működik megfelelően, és a hibaelhárítás nem jár eredménnyel, húzza ki az eszközt, és kérjen segítséget az ASUS

ügyfélszolgálatától. NE próbálja meg saját maga szervizelni vagy megjavítani az eszközt.

• NE szerelje szét az eszközt, mivel ez érvényteleníti a garanciát.

• Gondoskodjon a kábelek megfelelő védelméről, hogy ne lehessen rájuk lépni vagy ne nyomódjanak össze, különösen azoknál a pontoknál, ahol a kábel az eszközhöz csatlakozik.

• Tartsa távol az eszközt a folyadékoktól, párától és más nedvességtől. Az eszközt kizárólag 0 o C (32 o F) és 40 o C (104 o F) közötti hőmérsékleten üzemeltesse.

Karbantartás

A játékokhoz kialakított ASUS ROG Centurion fejhallgató minimális karbantartást igényel az optimális állapotának megőrzéséhez. Azt javasoljuk, hogy havonta egyszer húzza ki az eszközt az USB-csatlakozóból és tisztítsa meg egy enyhén megnedvesített, puha kendővel vagy fültisztító pálcikával. NE használjon szappant vagy durva tisztítószereket.

A termék főbb jellemzői

• Valódi 7.1-es térhangzás öt pár neodímium mágneses hangszóróval a pozíciók precíz beállításához és a magával ragadó játékhang érdekében

• Egyenként állítható hangcsatornák

• Az ENC (Environmental Noise Cancellation - környezeti zaj szűrése) kapcsolóval a környezeti zaj 90%-át kiszűrheti, hogy a játékokban elhangzó beszéd tisztán kivehető legyen

• Rendkívül kényelmes, ergonomikus kialakítás mindenféle fejtípushoz és fejmérethez

• Hordozást segítő, összehajtható kialakítás az útközben történő játszáshoz

• Négy játékspektrum mód

• Hi-Fi ESS fejhallgató-erősítő a jobb hangteljesítmény érdekében

• Teljes körű hangvezérlés a Sonic Studio használatával, amely fokozott rugalmasságot és több speciális funkciót biztosít

114 Gyors üzembe helyezési útmutató

Eszköz elrendezése

FPS Immersion

FPS Footstep

Action/RPG

Racing

Constant Light

Breathing Light

Front (Green)

Rear (Black)

Center/Sub (Orange)

Side (Gray)

5.

6.

7.

1.

2.

3.

4.

True 7.1 fejhallgató játékokhoz

Visszahúzható digitális mikrofonkar

Öt pár neodímium mágneses hangszóró

HDMI-headsetcsatlakozó

USB-csatlakozó

HDMI-hangszórócsatlakozó

ENC- (környezeti zajszűrő) mikrofon

ASUS ROG Centurion 115

8.

9.

Mód-főkapcsoló és mód-paramétervezérlő*

Váltógomb a 7.1 csatornás / sztereó hangzás közötti váltáshoz

10.

Fejhallgató-erősítő be- és kikapcsolása

11.

Módválasztó*

12.

Mikrofon gyors némítása/némítás feloldása

13.

Headset-/hangszóró-váltó gomb

14.

Környezeti zajszűrés (ENC) főkapcsolója

15.

HDMI-hangszórókábel

16.

USB Y-kábel

17.

Kensington-zár (nyílás a hátoldalon)

MEGJEGYZéS: * Tekintse meg A ROG Centurion vezérlődoboz használata című rész táblázatában a Módválasztó és a Módfőkapcsoló, illetve a Módparaméter-szabályozó funkcióit.

A ROG Centurion vezérlődoboz használata

Mode on/off switch and Mode parameter control

FPS Immersion

FPS Footstep

Constant Light

Breathing Light

Action/RPG

Racing

Mode selector

116 Gyors üzembe helyezési útmutató

Az alábbiakban a módválasztó, a mód-főkapcsoló és a mód-paramétervezérlő funkciói láthatók:

Módválasztó

(elforgatás)

Középső

Alsó

Elülső

Hátsó

Oldalsó*

Mikrofon

Spektrum

Megvilágítás

Mód-főkapcsoló (megnyomás) Mód-paramétervezérlő

(elforgatás)

A headset elnémítása/némítás feloldása

A hallgatási hangerő beállítása

A középső csatorna elnémítása / a némítás feloldása

Az alcsatorna elnémítása / a némítás feloldása

A középső csatorna hangerejének beállítása

Az alcsatorna hangerejének beállítása

Az elülső csatornák elnémítása / a némítás feloldása

A hátsó csatornák elnémítása / a némítás feloldása

Az oldalsó csatornák elnémítása

/ a némítás feloldása

A headset-mikrofon elnémítása/ némítás feloldása

Spektrum-beállítások be- és kikapcsolása

Az elülső csatornák hangerejének beállítása

A hátsó csatornák hangerejének beállítása

Az oldalsó csatornák hangerejének beállítása

A mikrofon hangerejének beállítása

A headset-világítás be- és kikapcsolása

Válassza ki a spektrum-beállítások egyikét:

• FPS immersion (FPS-elmerülés)

• FPS Footstep (FPS-lépés)

• Action/RPG (Művelet/RPG)

• Racing (Verseny)

Az alábbi világítási módok közül választhat:

• Folyamatos világítás

• Pulzáló világítás

MEGJEGYZéS: Elképzelhető, hogy néhány tartalom esetében max. 5.1 (6 csatorna) áll rendelkezésre és az oldalsó csatornákon nincs hang.

Négy gyorselérési gomb is rendelkezésre áll, amelyekkel:

• Váltás a 7.1 csatornás és a sztereó mód között

• Be- és kikapcsolhatja a fejhallgató-erősítőt

• Elnémíthatja a mikrofont/feloldhatja a némítását

• A headset és a hangszórók között válthat

ASUS ROG Centurion 117

Az eszközök csatlakoztatása

1. Csatlakoztassa a headsetet a ROG Centurion vezérlődoboz HDMIheadsetcsatlakozójához.

2. Csatlakoztassa az eszközhöz kapott USB Y-kábel egy USB-s végét a ROG

Centurion vezérlődobozon lévő USB-csatlakozóhoz, a másik végét pedig a számítógéphez.

3. Csatlakoztassa a mikrofonkart a headsethez a kétirányú kommunikációhoz.

4. A hangszórók csatlakoztatása:

a. Csatlakoztassa az eszközhöz kapott HDMI-hangszórókábel HDMIcsatlakozóját a ROG Centurion vezérlődobozhoz.

b. Csatlakoztassa az eszközhöz kapott HDMI-hangszórókábel színes aljzatait a hangszórón lévő audiocsatlakozókba. Kövesse az alábbi színjelzéseket a négy színes aljzat csatlakoztatásakor.

• Zöld: Elülső • Fekete: Hátsó

• Narancssárga: Középső/alsó • Szürke: Oldalsó

5. A headset és a hangszóró közötti váltáshoz nyomja meg a headset-/ hangszóró-váltó gombot.

118 Gyors üzembe helyezési útmutató

Környezeti zaj szűrése (ENC)

> 70 cm

Az ENC csökkenti a headset mikrofonja által felvett környező zajokat, ami tiszta

és érthető kommunikációt biztosít másokkal. A headset optimális teljesítménye

érdekében győződjön meg arról, hogy több mint 70 cm-re tartózkodik a konzol doboztól.

FONTOS!

A ROG Centurion 7.1-vezérlődoboz egy „plug-and-play” hangeszköz. A számítógép konfigurációjától függően a 7.1-doboz nem feltétlenül van automatikusan kiválasztva alapértelmezett hangeszközként, ezért ha nincs hang, feltétlenül válassza ki alapértelmezett hangeszközként/felvevőeszközként a 7.1-dobozt.

ASUS ROG Centurion 119

A ROG Sonic Studio áttekintése

A Sonic Studio speciális hangalgoritmusokat és virtuális térhangzású effektusokat tartalmaz, amelyek fokozzák a játszás és szórakozás élményét.

120 Gyors üzembe helyezési útmutató

Isi kemasan

• Headset Gaming ASUS ROG Centurion True 7.1

• Kabel Y USB

• Kotak pengontrol ROG Centurion • Kabel Speaker HDMI

• Panduan Ringkas • Penyangga headset

• Bantalan telinga

Panduan Keselamatan

• Jika perangkat Anda tidak berfungsi dengan benar dan masalah tidak terpecahkan, lepaskan perangkat, lalu hubungi Pusat Layanan ASUS untuk mendapatkan bantuan. JANGAN coba menyervis atau memperbaiki sendiri perangka Anda.

• JANGAN bongkar perangkat karena akan membatalkan jaminan.

• Lindungi kabel agar tidak terinjak atau terjepit, terutama pada titik keluar dari perangkat.

• Jauhkan perangkat dari cairan, tempat lembap, atau uap air. Operasikan perangkat hanya dalam suhu berkisar antara 0 o C (32 o F) hingga 40 o C (104 o F).

Pemeliharaan

Headset Gaming ASUS ROG Centurion memerlukan pemeliharaan minimum untuk tetap berada dalam kondisi optimal. Sebaiknya lepaskan perangkat dari port USB dan bersihkan sekali sebulan menggunakan kain penyeka lembut yang dibasahkan sedikit atau kapas pembersih. JANGAN gunakan sabun atau bahan pembersih keras.

Keunggulan Produk

• True 7.1 surround dengan speaker magnet neodymium untuk posisi yang tepat dan audio game menyeluruh

• Saluran audio individual yang dapat disesuaikan

• Tombol ENC (Environmental Noise Cancellation) akan menyaring hingga 90% suara bising sekitar dalam permainan game

• Desain ergonomik yang nyaman untuk semua bentuk/ukuran kepala

• Desain yang dapat dilipat dengan mudah untuk game di perjalanan

• Empat mode Spektrum Game

• Amplifier headphone Hi-Fi ESS untuk performa audio yang lebih baik

• Kontrol audio penuh dengan Sonic Studio yang memberikan fleksibilitas dan fitur lebih canggih

ASUS ROG Centurion 121

Tata Letak Perangkat

FPS Immersion

FPS Footstep

Action/RPG

Racing

Constant Light

Breathing Light

Front (Green)

Rear (Black)

Center/Sub (Orange)

Side (Gray)

5.

6.

7.

1.

2.

3.

4.

Headset Gaming True 7.1

Mikrofon boom digital yang dapat ditarik masuk

Lima pasang speaker magnet neodimium

Port headset HDMI

Port USB

Port speaker HDMI

Mikrofon ENC (Environmental Noise Cancellation)

122 Panduan Singkat

8.

9.

Tombol aktifkan/nonaktifkan mode dan Kontrol parameter mode*

Tombol pengalih 7.1 kanal/stereo

10.

Penguat headphone aktif/tidak aktif

11.

Pemilih mode*

12.

Pengaktifan/penonaktifkan cepat suara mikrofon

13.

Tombol alih headset/speaker

14.

Tombol aktif/tidak aktif ENC (Environmental Noise Cancellation)

15.

Kabel speaker HDMI

16.

Kabel Y USB

17.

Kunci Kensington (lubang di bagian belakang)

CATATAN: * Lihat tabel pada bagian Menggunakan Kotak Kontrol ROG Centurion untuk fungsi Pemilih Mode, Tombol Mode Aktif/Tidak Aktif, dan Kontrol Parameter Mode.

Menggunakan Kotak Kontrol ROG Centurion

Mode on/off switch and Mode parameter control

FPS Immersion

FPS Footstep

Constant Light

Breathing Light

Action/RPG

Racing

Mode selector

ASUS ROG Centurion 123

Berikut adalah daftar fungsi Pemilih Mode dan Tombol Aktifkan/Nonaktifkan

Mode & Kontrol Parameter Mode:

Pemilih Mode

(Putar)

Utama

Tengah

Sub

Depan

Belakang

Samping*

Mikrofon

Spektrum

Tombol Aktifkan/Nonaktifkan

Mode (Tekan)

Mengaktifkan/Menonaktifan suara headset

Menonaktifkan/mengaktifkan suara kanal tengah

Menonaktifkan/mengaktifkan suara subkanal

Menonaktifkan/mengaktifkan suara kanal depan

Menonaktifkan/mengaktifkan suara kanal belakang

Menonaktifkan/mengaktifkan suara kanal samping

Mengaktifkan/Menonaktifkan suara mikrofon headset

Mengaktifkan/menonaktifkan preset spektrum

Lampu Mengaktifkan/menonaktifkan lampu headset

Kontrol Parameter Mode (Putar)

Mengatur volume suara utama

Mengatur volume kanal tengah

Mengatur volume suara subkanal

Mengatur volume suara kanal depan

Mengatur volume suara kanal belakang

Mengatur volume suara kanal samping

Mengatur volume mikrofon

Memilih salah satu preset spektrum:

• FPS imersif

• Langkah FPS

• Aksi/RPG

• Balapan

Pilih di antara mode lampu:

• Lampu konstan

• Lampu redup-terang

CATATAN: Konten 5.1 kanal (6 kanal) tidak memiliki suara di kanal samping.

Empat tombol akses cepat juga tersedia untuk:

• Beralih di antara 7.1 kanal dan mode stereo

• Mengaktifkan/menonaktifkan penguat headphone

• Mengaktifkan/menonaktifkan suara mikrofon

• Beralih antara headset dan speaker

124 Panduan Singkat

Menyambungkan perangkat

1. Sambungkan headset ke port headset HDMI pada kotak kontrol ROG

Centurion.

2. Sambungkan ujung USB tunggal pada kabel Y USB yang diberikan ke port USB pada kotak kontrol ROG Centurion dan ujung lainnya ke komputer.

3. Sambungkan mikrofon boom ke headset untuk komunikasi dua arah.

4. Menyambungkan speaker:

a. Sambungkan konektor HDMI pada kabel speaker HDMI yang diberikan ke kotak kontrol ROG Centurion.

b. Sambungkan empat soket berwarna pada kabel speaker HDMI yang diberikan ke port audio yang sesuai pada speaker. Lihat indikasi warna dari empat soket berwarna di bawah ini.

• Hijau: Depan

• Oranye: Tengah/Sub

• Hitam: Belakang

• Abu-abu: Samping

5. Tekan tombol pengalih headset/speaker untuk beralih antara mode headset dan speaker.

ASUS ROG Centurion 125

ENC (Penghilang Noise Lingkungan)

> 70 cm

ENC mengurangi noise lingkungan yang tidak diinginkan yang tertangkap di mikrofon headset, memastikan komunikasi suara yang jernih dengan lawan bicara. Untuk performa headset yang optimal, pastikan Anda berada lebih dari

70cm dari kotak konsol.

PENTING!

Kotak Kontrol ROG Centurion 7.1 adalah peangkat audio plug-and-play.

Tergantung cara komputer dikonfigurasi, Kotak 7.1 dapat maupun tidak dapat dipilih secara otomatis sebagai perangkat audio default. Oleh sebab itu, pastikan Anda telah memilih kotak

7.1 sebagai perangkat pemutar/perekaman audio default jika suara tidak terdengar.

126 Panduan Singkat

Ikhtisar ROG Sonic Studio

Sonic Studio dilengkapi dengan algoritma suara canggih dan efek surround virtual untuk meningkatkan pengalaman bermain game dan hiburan

ASUS ROG Centurion 127

패키지 내용물

• ASUS ROG Centurion True 7.1 게이밍

헤드셋

• USB Y 케이블

• ROG Centurion 컨트롤 박스

• 빠른 시작 안내

• HDMI 스피커 케이블

• 헤드셋 스탠드

• 이어 쿠션

안전 지침

• 장치가 제대로 작동하지 않고 문제 해결로도 해결되지 않으면, 장치의

플러그를 뽑고 ASUS 서비스 센터로 연락하여 도움을 받으십시오. 장치를

직접 정비하거나 수리하려고 시도하지 마십시오.

• 장치를 분해하지 마십시오. 분해할 경우 보증이 무효가 됩니다.

• 케이블, 특히 장치에서 나오는 부분이 밟히거나 눌리지 않도록 하십시오.

• 장치를 액체, 습기 또는 물기에서 멀리하십시오 0 o C (32 o F) ~ 40 o C

(104 o F).의 특정 온도 범위에서만 장치를 작동하십시오.

유지보수

ASUS ROG Centurion 게이밍 헤드셋을 최적의 조건으로 유지하려면 최소한의

유지보수가 필요합니다 . 한 달에 한 번 USB 포트에서 장치를 분리하여 약간

적신 부드러운 천이나 면봉으로 닦아줄 것을 권장합니다. 비누 또는 강한

세정제를 사용하지 마십시오.

제품 특장점

• 다섯 쌍의 네오디뮴 자석 스피커로 구성된 True 7.1 서라운드로 정밀한

포지셔닝과 실감 몰입형 게임 오디오를 제공

• 조정 가능한 개별 오디오 채널

• ENC(환경 잡음 제거) 스위치가 환경 잡음의 90%를 제거함으로써 게임

내에서 명확한 의사전달이 가능

• 모든 머리 형태/크기에 대해 매우 편안한 인체공학적 디자인

• 이동 중에도 게임을 할 수 있도록 여행 시 휴대가 편리한 접이식 디자인

• 네 가지 게이밍 스펙트럼 모드

• 오디오 성능을 높여주는 Hi-Fi ESS 헤드폰 증폭기

• 유연성을 높아지고 고급 기능이 추가된 Sonic Studio 를 사용한 완전한

오디오 제어

128 간단사용설명서

장치 레이아웃

FPS Immersion

FPS Footstep

Action/RPG

Racing

Constant Light

Breathing Light

Front (Green)

Rear (Black)

Center/Sub (Orange)

Side (Gray)

5.

6.

7.

3.

4.

1.

2.

True 7.1 게이밍 헤드셋

빼거나 집어넣을 수 있는 디지털 마이크 붐

5 쌍의 네오디뮴 매그넷 스피커

HDMI 헤드셋 포트

USB 포트

HDMI 스피커 포트

ENC(주변 소음 제거) 마이크

ASUS ROG Centurion 129

8.

9.

모드 켜기/켜기 스위치 및 모드 매개변수 제어*

7.1-채널/스테레오 스위치 버튼

10.

헤드폰 앰프 켜기/끄기

11.

모드 선택기*

12.

빠른 마이크 음소거/음소거 해제

13.

헤드셋/스피커 전환 버튼

14.

주변 소음 제거(ENC) 켜기/끄기 스위치

15.

HDMI 스피커 케이블

16.

USB Y-케이블

17.

Kensington 잠금장치(뒷면에 구멍이 있음)

참고 : * 모드 선택, 모드 켜기/끄기 스위치 그리고 모드 제한 컨트롤 기능들을

사용하기 위해 ROG Centurion 컨트롤 박스 사용하기 부분의 표를 참고하십시오.

ROG Centurion 컨트롤 박스 사용하기

Mode on/off switch and Mode parameter control

FPS Immersion

FPS Footstep

Constant Light

Breathing Light

Action/RPG

Racing

Mode selector

130 간단사용설명서

다음은 모드 선택기와 모드 켜기/끄기 스위치 & 모드 매개변수 제어의 기능

목록입니다:

모드 선택기(

돌림)

기본

중앙

보조

전면

후면

측면*

마이크

스펙트럼

점등

모드 켜기/끄기 스위치(누름) 모드 매개변수 제어(돌림)

헤드셋 음소거/음소거 해제 기본 듣기 볼륨을 조정합니다

중앙 채널 음소거/음소거 해제 중앙 채널 볼륨 제어

보조 채널 음소거/음소거 해제 보조 채널 볼륨 제어

전면 채널 음소거/음소거 해제 전면 채널 볼륨 제어

후면 채널 음소거/음소거 해제 후면 채널 볼륨 제어

측면 채널 음소거/음소거 해제 측면 채널 볼륨 제어

마이크 볼륨을 조정합니다 헤드셋 마이크 음소거/음소거

해제

스펙트럼 기본 설정을 켜기/

끄기 합니다

헤드셋 점등 켜기/끄기

스펙트럼 기본 설정중 하나를

선택합니다:

• FPS 몰입

• FPS 풋스텝

• 액션/RPG

• 경주

점등 모드 선택:

• 지속 점등

• 호흡 점등

참고 : 일부 컨텐츠는 최대 5.1(6 채널)까지만 가능하여 측면 채널에서는 소리가 나지

않습니다.

다음은 4개의 빠른 접속 버튼입니다:

• 7.1-채널과 스테레오 모드 간 전환

• 헤드폰 증폭기 켜기/끄기

• 마이크 음소거/음소거 해제

• 헤드셋과 스피커 간 전환

ASUS ROG Centurion 131

장치 연결하기

1. 헤드셋을 ROG Centurion 컨트롤 박스의 HDMI 헤드셋 포트에

연결합니다.

2. 번들 USB Y-케이블의 싱글-USB의 끝을 ROG Centurion 의 USB 포트에

연결하고 다른 끝을 컴퓨터에 연결합니다.

3. 마이크 붐을 헤드셋에 연결하여 쌍방향 통신을 사용합니다.

4. 스피커에 연결하기:

a. 번들 HDMI 스피커 케이블의 HDMI 커넥터를 번들 HDMI ROG

Centurion 컨트롤 박스에 연결합니다

• 초록색: 전면

• 오렌지: 중앙 / 보조

• 검은색: 후면

• 회색: 측면

5. 헤드셋/스피커 스위치 버튼을 눌러 헤드셋 또는 스피커로 전환합니다.

132 간단사용설명서

주변 소음 제거(ENC)

> 70 cm

ENC는 헤드셋 마이크에 잡힐 수 있는 불 필요한 주변 소음을 감량하여

사람들과의 대화를 깨끗하고 분명하게 들을 수 있습니다. 헤드셋 최적의

성능을 위해 콘솔 박스에서 70cm 이상 거리를 두십시오.

중요!

ROG Centurion 7.1

제어 상자는 플러그앤플레이 오디오 장치입니다. 7.1

상자는 컴퓨터 구성에 따라 기본 오디오 장치를 자동으로 선택하거나 선택하지 않을

수 있습니다. 따라서 7.1

상자를 기본 오디오 재생/소리가 나지 않을 경우 기록 장치로

선택할 수 있습니다.

ASUS ROG Centurion 133

ROG Sonic Studio 개요

Sonic Studio 에는 고급 사운드 알고리즘 및 가상 서라운드 효과가 있어

게임과 오락을 실감나게 만들어줍니다.

134 간단사용설명서

Iepakojuma saturs

• ASUS ROG Centurion True 7.1 spēļu austiņa

• ROG Centurion vadības bloks

• Īsā pamācība darba sākšanai

• USB Y-veida kabelis

• HDMI skaļruņu kabelis

• Austiņas statnis

• Ausinių pagalvėlės

Drošības vadlīnijas

• Ja jūsu ierīce nedarbojas pareizi un traucējummeklēšana nepalīdz, atvienojiet ierīci no barošanas un sazinieties ar ASUS Servisa centru, lai saņemtu palīdzību.

NEMĒĢINIET veikt ierīces servisu vai remontu pats.

• NEIZJAUCIET šo ierīci, jo garantija zaudēs spēku.

• Aizsargājiet kabeļus no uzkāpšanas vai saspiešanas, sevišķi vietā, kur tas iziet no ierīces.

• Sargiet ierīci no šķidrumiem, mitra gaisa vai mitruma. Lietojiet šo ierīci tikai noteiktajā temperatūras diapazonā no 0 o C līdz 40 o C.

Uzturēšana

ASUS ROG Centurion spēļu austiņai nepieciešama minimāla apkope, lai uzturēt to optimālā stavoklī. Mēs iesakām reizi mēnesī atvienot ierīci no USB pieslēgvietas un notīrīt ar nedaudz samitrinātu mīkstu drāniņu vai vates tamponu. NELIETOJIET ziepes vai agresīvus tīrīšanas līdzekļus.

Ierīces atšķirības

• Patiesa 7.1 kanālu skaņa ar pieciem neodīmija magnēta skaļruņu pāriem precīzai pozicionēšanai un spēlē iesaistošu audio

• Pielāgojami individuāli audio kanāli

• Vides trokšņa nomākšanas (Environmental Noise Cancellation, ENC) slēdzis atfiltrē 90% no vides trokšņa skaidrai saziņai spēles laikā

• Īpaši ērts ergonomisks dizains visām galvas formām un izmēriem

• Ceļošanai piemērota salokāma konstrukcija spēlēšanai ceļojumā

• Četri Gaming Spectrum režīmi

• Hi-Fi ESS austiņu pastiprinātājs labākam audio veikumam

• Pilna audio vadība ar Sonic Studio, kas nodrošina lielāku elastību un vairākas uzlabotas funkcijas

ASUS ROG Centurion 135

Įrenginio išdėstymas

FPS Immersion

FPS Footstep

Action/RPG

Racing

Constant Light

Breathing Light

Front (Green)

Rear (Black)

Center/Sub (Orange)

Side (Gray)

5.

6.

7.

1.

2.

3.

4.

Īstas 7.1 skaņas spēļu austiņas

Ievelkams digitālā mikrofona stienis

Penkios poros neodimio magneto garsiakalbių

HDMI ausinių jungtis

USB jungtis

HDMI garsiakalbio jungtis

ENC (aplinkos triukšmo slopinimo) mikrofonas

136 Greitos pradžios vadovas

8.

9.

Režimo įj./išj. jungiklis ir režimo parametrų valdiklis*

7.1 kanalo / stereorežimo perjungimo mygtukas

10.

Ausinių stiprintuvo įj./išj.

11.

Režimo rinkiklis*

12.

Spartusis mikrofono pritildymas / pritildymo atšaukimas

13.

Ausinių / garsiakalbio perjungimo mygtukas

14.

Aplinkos triukšmo slopinimo (angl. Environmental Noise Cancellation, ENC) jungiklis

15.

HDMI garsiakalbio laidas

16.

USB Y laidas

17.

Kensingtona drošības sistēma (caurums aizmugurē)

PASTABA: *Informacijos apie režimo rinkiklio ir režimo įj./išj. jungiklio ir režimo parametro valdiklio funkcijų naudojimą ieškokite skyriuje „ROG Centurion“ valdymo dėžės naudojimas.

„ROG Centurion“ valdymo dėžės naudojimas

Mode on/off switch and Mode parameter control

FPS Immersion

FPS Footstep

Constant Light

Breathing Light

Action/RPG

Racing

Mode selector

ASUS ROG Centurion 137

Įrenginių prijungimas

1. Prijunkite ausines prie „ROG Centurion“ valdymo dėžės HDMI ausinių jungties.

2. Prijunkite vieną susieto USB Y laido USB galą prie „ROG Centurion“ valdymo dėžės USB jungties, o kitą galą – prie kompiuterio.

3. Prijunkite mikrofono kotą prie ausinių dvikryptei komunikacijai.

4. Garsiakalbių prijungimas:

a. Prijunkite susieto HDMI garsiakalbio HDMI jungtį prie „ROG Centurion“ valdymo dėžės.

b. Įkiškite susieto HDMI garsiakalbio spalvotus kištukus į atitinkamas garsiakalbių garso jungtis. Vadovaukitės toliau nurodytomis keturių spalvotų kištukų reikšmėmis.

• Žalias: Priekinis

• Oranžinis: Centrinis / antrinis

• Juodas: Galinis

• Pilkas: Šoninis

5. Spauskite ausinių / garsiakalbio perjungimo mygtuką, kad perjungtumėte iš ausinių į garsiakalbius ir atvirkščiai.

138 Greitos pradžios vadovas

Toliau pateikiamas režimo rinkiklio, režimo įj./išj. jungiklio ir režimo parametrų valdiklio funkcijų sąrašas:

Režimo rinkiklis

(sukamas)

Pagrindinis

Centrinis

Antrinis

Priekinis

Galinis

Šoninis*

Mikrofonas

Spektras

Režimo įj./išj. jungiklis

(spaudžiamas)

Ausinių pritildymas / pritildymo atšaukimas

Centrinio kanalo pritildymas / pritildymo atšaukimas

Antrinio kanalo pritildymas / pritildymo atšaukimas

Priekinių kanalų pritildymas / pritildymo atšaukimas

Galinių kanalų pritildymas / pritildymo atšaukimas

Šoninių kanalų pritildymas / pritildymo atšaukimas

Ausinių mikrofono pritildymas / pritildymo atšaukimas

Spektro nuostatų įj./išj.

Apšvietimas Ausinių apšvietimo įjungimas / išjungimas

Režimo parametrų valdiklis

(sukamas)

Pagrindinio klausymosi garsumo reguliavimas

Centrinio kanalo garsumo reguliavimas

Antrinio kanalo garsumo reguliavimas

Priekinio kanalo garsumo reguliavimas

Galinio kanalo garsumo reguliavimas

Šoninio kanalo garsumo reguliavimas

Mikrofono garsumo reguliavimas

Pasirinkite vieną iš spektro nuostatų:

• FPS įsitraukimas

• FPS žingsnio garsas

• Veiksmas / RPG

• Lenktynės

Pasirenkami apšvietimo režimai:

• Pastovi šviesa

• Pulsuojančios šviesos

PASTABA: 5.1 kanalo (6 kanalų) turinys šoniniuose kanaluose nebus girdimas.

Taip pat yra keturi sparčiosios prieigos mygtukai, kuriais:

• Perjungimas iš 7.1 kanalo į stereorežimą ir atvirkščiai

• Įjungiamas / išjungiamas ausinių stiprintuvas

• Pritildomas mikrofonas / atšaukiamas pritildymas

• Perjungiama iš ausinių į garsiakalbius ir atv.

ASUS ROG Centurion 139

Aplinkos triukšmo slopinimas (ENC)

> 70 cm

ATS sistema susilpnina nepageidaujamą aplinkos triukšmą, kurį pagauna ausinių mikrofonas, užtikrindama aiškų ir girdimą ryšį su kitais žmonėmis. Kad ausinių veikimas būtų optimalus, būkite nutolę nuo konsolės daugiau negu 70 cm atstumu.

SVARBUS!

ROG Centurion 7.1 valdymo blokas yra prijungiamas ir leidžiamas garso įrenginys. Atsižvelgiant į kompiuterio konfigūravimą, 7.1 blokas gali būti automatiškai pasirenkamas kaip numatytasis garso įrenginys, tačiau gali būti ir nepasirenkamas. Todėl, jei nėra garso, pasirūpinkite, kad 7.1 blokas būtų pasirinktas kaip numatytasis garso leidimo / įrašymo įrenginys.

140 Greitos pradžios vadovas

ROG Sonic Studio pārskats

Sonic Studio ir ar uzlabotiem skaņas algoritmiem un virtuālajiem aptverošiem skaņu efektiem, kas uzlabo jūsu spēļu un izklaides pieredzi.

ASUS ROG Centurion 141

Iepakojuma saturs

• ASUS ROG Centurion True 7.1 spēļu austiņa

• ROG Centurion vadības bloks

• USB Y-veida kabelis

• HDMI skaļruņu kabelis

• Īsā pamācība darba sākšanai • Austiņas statnis

• Austiņu spilventiņi

Drošības vadlīnijas

• Ja jūsu ierīce nedarbojas pareizi un traucējummeklēšana nepalīdz, atvienojiet ierīci no barošanas un sazinieties ar ASUS Servisa centru, lai saņemtu palīdzību.

NEMĒĢINIET veikt ierīces servisu vai remontu pats.

• NEIZJAUCIET šo ierīci, jo garantija zaudēs spēku.

• Aizsargājiet kabeļus no uzkāpšanas vai saspiešanas, sevišķi vietā, kur tas iziet no ierīces.

• Sargiet ierīci no šķidrumiem, mitra gaisa vai mitruma. Lietojiet šo ierīci tikai noteiktajā temperatūras diapazonā no 0 o C līdz 40 o C.

Uzturēšana

ASUS ROG Centurion spēļu austiņai nepieciešama minimāla apkope, lai uzturēt to optimālā stavoklī. Mēs iesakām reizi mēnesī atvienot ierīci no USB pieslēgvietas un notīrīt ar nedaudz samitrinātu mīkstu drāniņu vai vates tamponu. NELIETOJIET ziepes vai agresīvus tīrīšanas līdzekļus.

Ierīces atšķirības

• Patiesa 7.1 kanālu skaņa ar pieciem neodīmija magnēta skaļruņu pāriem precīzai pozicionēšanai un spēlē iesaistošu audio

• Pielāgojami individuāli audio kanāli

• Vides trokšņa nomākšanas (Environmental Noise Cancellation, ENC) slēdzis atfiltrē 90% no vides trokšņa skaidrai saziņai spēles laikā

• Īpaši ērts ergonomisks dizains visām galvas formām un izmēriem

• Ceļošanai piemērota salokāma konstrukcija spēlēšanai ceļojumā

• Četri Gaming Spectrum režīmi

• Hi-Fi ESS austiņu pastiprinātājs labākam audio veikumam

• Pilna audio vadība ar Sonic Studio, kas nodrošina lielāku elastību un vairākas uzlabotas funkcijas

142 Ātrā lietošanas pamācība

Ierīces shēma

FPS Immersion

FPS Footstep

Action/RPG

Racing

Constant Light

Breathing Light

Front (Green)

Rear (Black)

Center/Sub (Orange)

Side (Gray)

5.

6.

3.

4.

7.

1.

2.

Īstas 7.1 skaņas spēļu austiņas

Ievelkams digitālā mikrofona stienis

Pieci skaļruņu pāri ar neodīmija magnētiem

HDMI ports austiņām

USB ports

HDMI ports skaļruņiem

ENC (apkārtējā trokšņa slāpēšanas) mikrofons

ASUS ROG Centurion 143

8.

9.

Režīma ieslēgšanas/izslēgšanas slēdzis un režīma parametru vadība*

7.1kanālu/stereo pārslēgšanas poga

10.

Austiņu pastiprinātājs ieslēgts/izslēgts

11.

Režīma atlasītājs*

12.

Ātrais mikrofona skaņas izslēgšanas/ieslēgšanas slēdzis

13.

Austiņu/skaļruņa pārslēga poga

14.

Apkārtējā trokšņa slāpēšanas (ENC) ieslēgšanas/izslēgšanas slēdzis

15.

HDMI skaļruņu kabelis

16.

USB Y-veida kabelis

17.

Kensingtona drošības sistēma (caurums aizmugurē)

PIEZĪME: * Skatīt tabulu sadaļā ROG Centurion vadības bloka lietošana par režīma selektora un režīma ieslēgšanas/izslēgšanas slēdzi un režīma parametru kontroli.

ROG Centurion vadības bloka lietošana

Mode on/off switch and Mode parameter control

FPS Immersion

FPS Footstep

Constant Light

Breathing Light

Action/RPG

Racing

Mode selector

144 Ātrā lietošanas pamācība

Zemāk sniegts režīma atlasītāja, režīma ieslēgšanas/izslēgšanas slēdža un režīma parametru vadības funkciju saraksts:

Režīma atlasītājs

(Pagriezt)

Galvenais

Centrs

Sabvūfers

Priekšpuse

Aizmugure

Sāni*

Mikrofons

Spektrs

Apgaismojums

Režīma ieslēgšanas/ izslēgšanas slēdzis (Nospiest)

Izslēgt/ieslēgt austiņu skaņu

Režīma parametru vadība

(Pagriezt)

Noregulēt galveno klausīšanās skaļumu

Pielāgot centrālā kanāla skaļumu Izslēgt/Ieslēgt centrālo kanālu

Izslēgt/Ieslēgt sabvūfera kanālu Pielāgot sabvūfera kanāla skaļumu

Izslēgt/Ieslēgt priekšējos kanālus

Pielāgot priekšējā kanāla skaļumu

Izslēgt/Ieslēgt aizmugures kanālus

Izslēgt/Ieslēgt sānu kanālus

Izslēgt/ieslēgt austiņu mikrofona skaņu

Pielāgot aizmugures kanāla skaļumu

Pielāgot sānu kanāla skaļumu

Noregulēt mikrofona skaļumu

Ieslēgt/izslēgt spektra sākotnējos iestatījumus

Ieslēgt/izslēgt austiņu apgaismojumu

Atlasīt vienu no spektra sākotnējiem iestatījumiem:

• FPS imersija

• FPS solis

• Darbība/RPG

• Pilna jauda

Atlasīt apgaismojuma režīmus:

• Nepārtraukts apgaismojums

• Pulsējošs apgaismojums

PIEZĪME: 5.1 kanālu (6 kanālu) programmām nav skaņas sānu kanālos.

Četras ātrās piekļuves pogas var izmantot arī, lai veiktu šādas darbības:

• Pārslēgšana starp 7.1 kanālu un stereo režīmu

• Ieslēgt/izslēgt austiņu pastiprinātāju

• Izslēgt/ieslēgt mikrofona skaņu

• Pārslēgšanās starp austiņām un skaļruņiem

ASUS ROG Centurion 145

Ierīču pievienošana

1. Pievienojiet austiņu HDMI austiņu portam ROG Centurion vadības blokā.

2. Pievienojiet komplektā esošā USB Y-veida kabeļa atsevišķo galu ROG

Centurion vadības bloka USB portam un otru galu datoram.

3. Pieslēdziet mikrofona strēli austiņām divvirzienu komunikācijai.

4. Skaļruņu pievienošana:

a. Pievienojiet komplektā esošā HDMI skaļruņu kabeļa HDMI savienotāju ROG

Centurion vadības blokam.

b. Pievienojiet komplektā esošā HDMI skaļruņu kabeļa četrus krāsainos spraudņus atbilstošajiem skaļruņu audio portiem. Četru krāsaino spraudņu krāsu kodi redzami tālāk.

• Zaļš: Priekšpuse

• Oranžs: Centrs/Sabvūfers

• Melns: Aizmugure

• Pelēks: Sāni

5. Nospiediet austiņu/skaļruņa pārslēgšanas pogu, lai pārslēgtos starp austiņām un skaļruņiem.

146 Ātrā lietošanas pamācība

Apkārtējā trokšņa slāpēšana (ENC)

> 70 cm

ENC samazina nevēlamu apkārtējo troksni, kas nonāk austiņu mikrofonā, ļaujot skaidri un dzirdami sazināties ar citiem cilvēkiem. Lai iegūtu optimālāko austiņu kvalitāti, pārliecinieties, ka atrodaties tālāk par 70 cm no konsoles kastes.

NOZĪMĪGS!

ROG Centurion 7.1 vadības kaste ir plug-and-play audio ierīce. Atkarībā no datora konfigurācijas 7.1 kaste var tikt vai netikt automātiski atlasīta kā audio noklusējuma ierīce. Tādēļ pārliecinieties, ka 7.1 kaste ir atlasīta kā audio atskaņošanas/ierakstīšanas noklusējuma ierīce, ja nav skaņas.

ASUS ROG Centurion 147

„ROG Sonic Studio“ apžvalga

„ROG Sonic Studio“ yra su pažangiais garso algoritmais ir virtualaus erdvinio garso efektais, kurie praturtina žaidimų ir pramogų potyrius.

148 Ātrā lietošanas pamācība

Innhold i pakken

• ASUS ROG Centurion ekte 7.1 spillhodesett

• ROG Centurion kontrollboks

• Hurtigstartveiledning

• USB Y-kabel

• HDMI-høyttalerkabel

• Hodesettstativ

• Øreputer

Retningslinjer for sikkerhet

• Hvis enheten ikke fungerer skikkelig og feilsøking ikke hjelper, kobler du fra enheten og tar kontakt med ASUS’ servicesenter for å få hjelp. IKKE prøv å utføre service på eller reparere enheten selv.

• IKKE demonter enheten, da dette vil ugyldiggjøre garantien.

• Pass på at strømledningen ikke blir tråkket på eller trykket sammen, spesielt der den kommer ut fra enheten.

• Hold enheten unna væske og fuktighet. Enheten kan kun brukes innenfor temperaturområdet 0 o C (32 o F) til 40 o C (104 o F).

Vedlikehold

ASUS ROG Centurion spillhodesett krever minimalt vedlikehold for å holde den i topp stand. Vi anbefaler at du kobler enheten fra USB-porten og rengjør den en gang i måneden med en lett fuktet myk klut eller bomullspinne. IKKE bruk såpe eller skurende rengjøringsmidler.

Produktets høydepunkter

• Ekte 7.1-surround med fem par neodym-magnethøyttalere for nøyaktig posisjonering og oppslukende spillyd

• Justerbare individuelle lydkanaler

• ENC (Environmental Noise Cancellation) filtrerer vekk 90 % av miljøstøy for klar kommunikasjon i spillet

• Ultrabehagelig ergonomisk design for alle hodeformer/-størrelser

• Reisevennlig sammenleggbar design for spilling i farten

• Fire spillspektrum-moduser

• Hi-Fi ESS hodetelefonforsterker for bedre lydgjengivelse

• Full lydkontroll med Sonic Studio som gir mer fleksibilitet og flere avanserte funksjoner

ASUS ROG Centurion 149

Enhetsoppsett

FPS Immersion

FPS Footstep

Action/RPG

Racing

Constant Light

Breathing Light

Front (Green)

Rear (Black)

Center/Sub (Orange)

Side (Gray)

5.

6.

7.

3.

4.

1.

2.

Ekte 7.1 spillhodesett

Uttrekkbar digital mikrofonarm

Fem par neodymium-magnethøyttalere

HDMI-hodesettport

USB-port

HDMI-høyttalerport

Mikrofon for ENC (Environmental Noise Cancellation)

150 Hurtigstartveiledning

8.

9.

Modus på/av-bryter og modusparameterkontroll*

Knapp for å bytte mellom 7.1-kanal/stereo

10.

Hodetelefonforsterker på-/av

11.

Modusvelger*

12.

Demping av mikrofon av/på

13.

Bytt mellom hodesett og høyttaler

14.

På/av-bryter for ENC (Environmental Noise Cancellation)

15.

HDMI-høyttalerkabel

16.

USB Y-kabel

17.

Kensington-lås (hull på baksiden)

MERK: Se tabellen i avsnittet Bruke ROG Centurion-kontrollboksen for funksjonene på modusvelgeren, Modus på/av-bryteren og Modusparameterkontrollen

Bruke ROG Centurion-kontrollboksen

Mode on/off switch and Mode parameter control

FPS Immersion

FPS Footstep

Constant Light

Breathing Light

Action/RPG

Racing

Mode selector

ASUS ROG Centurion 151

Det følgende er listen over funksjoner på modusvelgeren, Modus på/av-bryteren og Modusparameterkontrollen:

Modusvelger

(vri)

Hoved

Modus på/av-bryter (trykk) Modusparameterkontroll (vri)

Slå av og på demping av hodesettet

Slå av/på senterkanalen

Juster hovedlydstyrken

Midt Juster lydstyrken på senterkanalen

Basshøyttaler Slå av/på basshøyttalerkanalen Juster lydstyrken til basshøyttalerkanalen

Foran

Bak

Side*

Mikrofon

Slå av/på frontkanalene

Slår av/på bakre kanaler

Slå av/på sidekanalene

Slå av og på demping av hodesettmikrofonen

Juster lydstyrken til fremre kanal

Juster lydstyrken til bakre kanal

Juster lydstyrken til sidekanal

Justerer mikrofonens lydstyrke

Spektrum

Lampe

Slå på/av spektrumsforhåndsinnstillinger

Velg en spektrumsforhåndsinnstilling:

• Skytespill: romfølelse

• Skytespill: fottrinn

• Action/rollespill

• Bilspill

Slå av/på lampen på hodesettet Velg mellom følgende lysmoduser:

• Konstant lys

• Pulserende lampe

MERK: Innhold med 5.1 (6) kanaler har ingen lyd på sidekanalene.

Fire hurtigknapper er også tilgjengelige for å:

• Bytte mellom 7.1-kanal- og stereomodus

• slå hodetelefonforsterker på/av

• slå av og på demping av mikrofon

• bytte mellom hodesett og høyttalere

152 Hurtigstartveiledning

Koble til enhetene dine

1. Koble hodesettet til HDMI-hodesettporten på ROG Centurion-kontrollboksen.

2. Koble den enden med én USB-kontakt på den medfølgende USB Y-kabelen til USB-porten på ROG Centurion-kontrollboksn og den andre enden til datamaskinen.

3. Koble mikrofonarmen til hodesettet for to-veis kommunikasjon.

4. Koble til høyttalerne:

a. Koble HDMI-kontakten på den medfølgende HDMI-høyttalerkabelen til

ROG Centurion-kontrollboksen.

b. Koble de fire fargede kontaktene på den medfølgende HDMIhøyttalerkabelen til de riktige lydportene på høyttalerne. Se fargeindikasjonene på de fire fargede kontaktene under.

• Grønn: Foran • Svart: Bak

• Oransje: Senter-/basshøyttaler • Grå: Side

5. Trykk på hodetelefon-/høyttalerbryteren for å veksle mellom hodesett og høyttalere.

ASUS ROG Centurion 153

Miljøbasert støyreduksjon (ENC)

> 70 cm

ENC reduserer uønsket støy fra omgivelsene som hodesettets mikrofon plukker opp, noe som sikrer klar og hørbar kommunikasjon med andre. For at hodesettet skal fungere optimalt, bør du forsikre deg om at du er mer enn 70 cm vekke fra konsollboksen.

VIKTIG!

ROG Centurion 7.1-kontrollboksen er en plug-and-play-lydenhet. Avhengig av hvordan datamaskinen er konfigurert, er det mulig at 7.1-boksen velges automatisk som standard lydenhet. Du må sørge for at 7.1-boksen er valgt som standard lydavspillings-/ opptaksenhet hvis ikke er noen lyd.

154 Hurtigstartveiledning

Oversikt over ROG Sonic Studio

Sonic Studio leveres med avanserte lydalgoritmer og virtuelle surroundeffekter for å forbedre spill- og underholdningsopplevelsen din

ASUS ROG Centurion 155

Conteúdo da embalagem

• Auscultadores para jogos ASUS ROG Centurion

7.1 Real

• Caixa de controlo ROG Centurion

• Guia de consulta rápida

• Cabo USB Y

• Cabo HDMI para altifalantes

• Suporte para os auscultadores

• Almofadas auriculares

Instruções de segurança

• Se o seu dispositivo não funcionar corretamente e a resolução de problemas não solucionar o problema, desligue o dispositivo e contacte o centro de assistência da ASUS para obter ajuda. NÃO tente proceder a intervenções de manutenção ou reparação por si próprio.

• NÃO desmonte o dispositivo, pois irá anular a garantia.

• Proteja os cabos para impedir que os mesmos sejam pisados ou comprimidos, em especial nos pontos onde saem do aparelho.

• Mantenha o dispositivo afastado de líquidos, humidade ou condensação.

Utilize o dispositivo apenas dentro dos limites de temperatura especificados de 0 o C (32 o F) a 40 o C (104 o F).

Manutenção

Os auscultadores para jogos ASUS ROG Centurion requerem um baixo nível de manutenção para manter as condições ideais. Recomendamos que desligue o dispositivo da porta USB e efetue a sua limpeza uma vez por mês utilizando um pano macio ou cotonete ligeiramente humedecido. NÃO utilize sabão ou produtos de limpeza abrasivos.

Destaques do produto

• Verdadeiro surround 7.1 com cinco pares de altifalantes com ímanes de neodímio para oferecer um som de jogo imersivo com posicionamento preciso

• Canais de áudio individuais ajustáveis

• O botão ENC (Cancelamento de Ruído Ambiental) filtra 90% do ruído ambiental para proporcionar comunicações nítidas nos jogos

• Design ergonómico ultra-confortável para todos os tamanhos e formas de cabeça

• Design fácil de transportar para jogar fora de casa

• Quatro modos de espectro de jogos

• Amplificador de auscultadores ESS Hi-Fi para melhor desempenho de áudio

• Controlo de áudio total com o Sonic Studio que oferece mais flexibilidade e mais funções avançadas

156 Guia de consulta rápida

Esquema do dispositivo

FPS Immersion

FPS Footstep

Action/RPG

Racing

Constant Light

Breathing Light

Front (Green)

Rear (Black)

Center/Sub (Orange)

Side (Gray)

5.

6.

7.

3.

4.

1.

2.

Auscultadores para jogos com 7.1 real

Haste de microfone digital retrátil

Cinco pares de altifalantes de íman de neodímio

Porta HDMI para auscultadores

Porta USB

Porta HDMI para altifalantes

Microfone ENC (cancelamento de ruído ambiental)

ASUS ROG Centurion 157

8.

9.

Interruptor para ativar/desativar o modo e controlo dos parâmetros do modo*

Botão interruptor 7.1 canais/estéreo

10.

Ligar/desligar amplificador dos auscultadores

11.

Seletor de modo*

12.

Ativar/desativar rapidamente o som do microfone

13.

Botão de comutação entre auscultadores/altifalante

14.

Interruptor para ligar/desligar o cancelamento de ruído ambiental (ENC)

15.

Cabo HDMI para altifalantes

16.

Cabo USB Y

17.

Bloqueio Kensington (orifício na parte traseira)

NOTA: * Consulte a tabela na secção Utilizar a caixa de controlo ROG Centurion para obter informações sobre as funções do Seletor de modo e do Interruptor para ligar/desligar o modo e o Controlo de parâmetros de modo.

Utilizar a caixa de controlo ROG Centurion

Mode on/off switch and Mode parameter control

FPS Immersion

FPS Footstep

Constant Light

Breathing Light

Action/RPG

Racing

Mode selector

158 Guia de consulta rápida

Abaixo é apresentada a lista de funções do seletor de modo e do interruptor para ativar/desativar o modo, bem como o controlo dos parâmetros do modo:

Seletor de modo

(Rodar)

Principal

Central

Sub

Frontal

Traseiro

Lateral*

Microfone

Espetro

Iluminação

Interruptor para ativar/ desativar o modo (Premir)

Ativar/desativar o som dos auscultadores

Controlo dos parâmetros do modo (Rodar)

Ajustar o volume principal

Desativar/ativar o canal central Ajustar o volume do canal central

Desativar/ativar o canal subwoofer

Desativar/ativar os canais frontais

Ajustar o volume do canal subwoofer

Ajustar o volume do canal frontal

Ajustar o volume do canal traseiro Desativar/ativar os canais traseiros

Desativar/ativar os canais laterais

Ativar/desativar o som do microfone dos auscultadores

Ativar/desativar as predefinições de espetro

Ajustar o volume do canal lateral

Ajustar o volume do microfone

Ligar/desligar a iluminação dos auscultadores

Selecionar uma das seguintes predefinições de espetro:

• Imersão FPS

• Passos FPS

• Ação/RPG

• Corridas

Selecionar os modos de iluminação:

• Luz constante

• Luz intermitente

NOTA: Alguns conteúdos poderão ser apenas 5.1 (6 canais) e não reproduzir som nos canais laterais.

Estão disponíveis quatro botões de acesso rápido para:

• Mudar entre o modo de 7.1 canais e estéreo

• Ativar/desativar o amplificador dos auscultadores

• Ativar/desativar o som do microfone

• Alternar entre auscultadores e altifalante

ASUS ROG Centurion 159

Ligar os seus dispositivos

1. Ligue os auscultadores à porta HDMI para auscultadores da caixa de controlo

ROG Centurion.

2. Ligue a extremidade com uma ligação USB do cabo USB Y fornecido à porta

USB da caixa de controlo ROG Centurion e a outra extremidade ao seu computador.

3. Ligue a haste de microfone aos auscultadores para comunicação bidirecional.

4. Ligar os altifalantes:

a. Ligue o conector HDMI do cabo HDMI para altifalantes fornecido à caixa de controlo ROG Centurion.

b. Ligue as quatro fichas coloridas do cabo HDMI para altifalantes às portas correspondentes dos seus altifalantes. Consulte abaixo as indicações para as quatro fichas coloridas.

• Verde: Frontal

• Laranja: Central/Sub

• Preto: Traseiro

• Cinzento: Lateral

5. Prima o botão interruptor de auscultadores/altifalantes para mudar entre os auscultadores e os altifalantes.

160 Guia de consulta rápida

Cancelamento de ruído ambiental (ENC)

> 70 cm

O sistema de controlo de ruído ambiental reduz o ruído indesejado que o microfone do seu aparelho capta, assegurando uma comunicação nítida e audível. Para um desempenho optimizado dos auscultadores, certifique-se de que se encontra a uma distância superior a 70 cm da consola.

IMPORTANTE!

A caixa de controlo do sistema ROG Centurion 7.1 é um dispositivo de

áudio plug-and-play. Dependendo do modo como o seu computador estiver configurado, a caixa 7.1 poderá ou não ser selecionada automaticamente como o dispositivo de áudio predefinido. Assim, certifique-se de que seleciona a caixa 7.1 como o seu dispositivo predefinido para a reprodução/gravação de áudio se o som não for reproduzido.

ASUS ROG Centurion 161

Apresentação do ROG Sonic Studio

O Sonic Studio dispõe de algoritmos de som avançados e efeitos de surround virtual para melhorar a sua experiência de jogo e entretenimento

162 Guia de consulta rápida

Zawartość opakowania

• Zestaw słuchawkowy dla graczy ASUS

ROG Centurion True 7.1

• Moduł sterowania ROG Centurion

• Skrócona instrukcja obsługi

• Poduszki słuchawek dousznych

• Kabel USB typu Y

• Kabel głośnikowy HDMI

• Podstawka na zestaw słuchawkowy

Instrukcje bezpieczeństwa

• Jeśli urządzenie nie działa prawidłowo i nie pomagają czynności opisane w części dotyczącej rozwiązywania problemów, należy odłączyć urządzenie i skontaktować się z punktem serwisowym firmy ASUS w celu uzyskania pomocy. NIE należy serwisować ani naprawiać urządzenia samodzielnie.

• NIE należy demontować urządzenia, ponieważ spowoduje to utratę gwarancji.

• Należy zabezpieczyć kable przed przydeptywaniem lub ściskaniem, szczególnie w miejscu ich wychodzenia z urządzenia.

• Urządzenie należy trzymać z dala płynów, miejsc mokrych lub wilgotnych. Z urządzenia można korzystać tylko w określonym zakresie temperatur, od 0 o C

(32 o F) do 40 o C (104 o F).

Konserwacja

Optymalny stan zestawu słuchawkowego dla graczy ASUS ROG Centurion można utrzymać, wykonując czynności konserwacyjne w minimalnym zakresie. Zalecane jest odłączanie urządzenia od portu USB i czyszczenie go raz w miesiącu przy użyciu lekko wilgotnej miękkiej szmatki lub bawełnianego wacika. NIE należy używać mydła ani silnych środków czyszczących.

Cechy produktu

• Dźwięk przestrzenny True 7.1 dzięki pięciu parom głośników z magnesami neodymowymi zapewniającymi precyzyjne ustawianie i doskonały dźwięk w grach

• Dostosowywanie poszczególnych kanałów audio

• Przełącznik ENC (Environmental Noise Cancellation) eliminuje 90% szumów z otoczenia, zapewniając wyraźną komunikację w grach

• Bardzo wygodna, ergonomiczna konstrukcja odpowiednia dla wszystkich kształtów/rozmiarów głów

• Przystosowana do podróży, składana konstrukcja umożliwiająca granie w gry w drodze

• Cztery tryby dźwięku w grach

• Wzmacniacz słuchawkowy Hi-Fi ESS dla wyższej jakości dźwięku

• Pełna kontrola nad dźwiękiem dzięki oprogramowaniu Sonic Studio, które zapewnia większą elastyczność i bardziej zaawansowane funkcje

ASUS ROG Centurion 163

Układ urządzenia

FPS Immersion

FPS Footstep

Action/RPG

Racing

Constant Light

Breathing Light

Front (Green)

Rear (Black)

Center/Sub (Orange)

Side (Gray)

5.

6.

7.

3.

4.

1.

2.

Zestaw słuchawkowy dla graczy True 7.1

Odłączany mikrofon cyfrowy

Pięć par głośników z magnesami neodymowymi

Port HDMI zestawu słuchawkowego

Port USB

Port HDMI głośników

Mikrofon ENC (Usuwanie zakłóceń otoczenia)

164 Przewodnik szybkiego startu

8.

9.

Przełącznik włączenia/wyłączenia i sterowanie parametru trybu*

Przełącznik trybu 7.1-kanałowego/stereo

10.

Włączanie/wyłączanie wzmacniacza słuchawek

11.

Selektor trybu*

12.

Szybkie wyciszanie/wyłączanie wyciszenia mikrofonu

13.

Przycisk przełącznika słuchawki/głośnik

14.

Przełącznik włączania/wyłączania ENC (Usuwanie zakłóceń otoczenia)

15.

Kabel głośnikowy HDMI

16.

Kabel USB typu Y

17.

Blokada Kensington (otwór z tyłu)

UWAGA: * Informacje na temat funkcji przełącznika trybów oraz włącznika/wyłącznika trybu i sterowania parametrami trybu można znaleźć w tabeli w części Korzystanie z modułu sterowania ROG Centurion.

Korzystanie z modułu sterowania ROG Centurion

Mode on/off switch and Mode parameter control

FPS Immersion

FPS Footstep

Constant Light

Breathing Light

Action/RPG

Racing

Mode selector

ASUS ROG Centurion 165

Poniżej znajduje się lista funkcji selektora trybu i przełącznik włączenia/ wyłączenia trybu oraz sterownik parametru trybu:

Selektor trybu

(Obracany)

Przełącznik włączenia/ wyłączenia trybu (Naciskany)

Sterownik parametru trybu

(Obracany)

Główny

Centralny

Subwoofer

Przednie

Tylne

Boczne*

Mikrofon Regulacja głośności mikrofonu

Spektrum

• Imersja FPS

• Akcja/RPG

Podświetlenie Włączenie/wyłączenie słuchawkowego podświetlenia:

• Światło oddychające

UWAGA: Niektóre materiały mogą mieć dźwięk maksymalnie 5,1-kanałowy (6 kanałów) i brak odtwarzania dźwięku przez kanały głośników bocznych.

Dostępne są także cztery przyciski szybkiego dostępu do:

• Przełączanie między trybem 7.1-kanałowym a stereo

• Włączania/wyłączania wzmacniacza słuchawek

• Wyciszenie/Wyłączenie wyciszenia mikrofonu

• Przełączanie pomiędzy słuchawkami i głośnikami

166 Przewodnik szybkiego startu

Podłączanie urządzeń

1. Podłącz zestaw słuchawkowy do portu HDMI zestawu słuchawkowego w module sterowania ROG Centurion.

2. Podłącz koniec z pojedynczym złączem USB dostarczonego kabla USB typu

Y do portu USB w module sterowania ROG Centurion, a drugi koniec do komputera.

3. Podłącz do słuchawek wysięgnik mikrofonu do dwustronnej komunikacji.

4. Podłączanie głośników:

a. Podłącz złącze HDMI dostarczonego kabla głośnikowego HDMI do modułu sterowania ROG Centurion.

b. Podłącz cztery kolorowe złącza typu jack dostarczonego kabla głośnikowego HDMI do odpowiednich portów audio głośników. Zapoznaj się z poniższymi wskazaniami kolorów dla czterech kolorowych złączy typu jack.

• Zielone: przednie • Czarne: tylne

• Pomarańczowe: centralny/subwoofer • Szare: boczne

5. Naciśnij przełącznik zestawu słuchawkowego/głośników w celu przełączenia między zestawem słuchawkowym a głośnikami.

ASUS ROG Centurion 167

Redukcja szumów otoczenia (ENC)

> 70 cm

Funkcja ENC redukuje niepożądane szumy otoczenia, przechwytywane przez mikrofon zestawu słuchawkowego, zapewniając wyraźną i niezakłóconą komunikację z innymi osobami. W celu uzyskania optymalnej wydajności zestawu słuchawkowego powinien się on znajdować w odległości większej niż 70 cm od konsoli audio.

WAŻNE!

Sterownik ROG Centurion 7.1 to urządzenie audio plug-and-play. W zależności od konfiguracji komputera, sterownik 7.1 może zostać lub nie automatycznie wybrany, jako domyślne urządzenie audio. Dlatego, przy braku dźwięku, należy się upewnić, że jako domyślne urządzenie odtwarzania/nagrywania audio, wybrany został sterownik 7.1.

168 Przewodnik szybkiego startu

Informacje ogólne o oprogramowaniu ROG Sonic

Studio

Oprogramowanie Sonic Studio oferuje zaawansowane algorytmy dźwiękowe oraz efekty wirtualnego dźwięku przestrzennego, zwiększające jakość w czasie grania lub korzystania z rozrywki.

ASUS ROG Centurion 169

Conţinutul ambalajului

• Căști gaming ASUS ROG Centurion True 7.1

• Control box ROG Centurion

• Ghid introductiv rapid

• Adaptoare pentru urechi

• Cablu USB Y

• Cablu HDMI pentru difuzoare

• Stand căști

Norme de siguranţă

• Dacă dispozitivul nu funcţionează în mod corect, iar secţiunea de depanare nu rezolvă problema, deconectaţi dispozitivul şi contactaţi centrul de service

ASUS pentru a obţine asistenţă. NU încercaţi să reparaţi dispozitivul pe cont propriu.

• NU dezasamblaţi dispozitivul, deoarece acest lucru determină anularea garanţiei acestuia.

• Pretejați cablurile să nu fie călcate sau strivite, mai ales în puctul unde ies din dispozitiv.

• Feriţi dispozitivul de lichide, umiditate sau umezeală. Utilizaţi dispozitivul numai în intervalul de temperatură recomandat, cuprins între 0 o C (32 o F) și 40 o C

(104 o F).

Întreţinere

Căștile gaming ASUS ROG Centurion necesită un minimum de întreţinere pentru a funcţiona în cele mai bune condiţii. Recomandăm să deconectați dispozitivul de pe portul USb și să curățați odată pe lună folosind o cârpă moale sau dischetă de bumbac ușor udă. NU folosiți săpun sau agenți duri de curățare.

Calitățile produsului

• Sunet fidel 7.1 cu cinci perechi de difuzoare cu magneți neodymium pentru poziționare precisă și sunet pentru jocuri

• Canale audio individuale ajustabile

• Întrerupătorul ENC (Environmental Noise Cancellation) filtrează 90% din zgomotul ambiental pentru comunicații clare în timpul jocului.

• Design ergonomic ultraconfortabil pentru toate mărimile și formele de cap

• Design pliabil pentru jocuri în deplasare sau în călătorii

• Patru moduri Gaming Spectrum

• Amplificator de căști Hi-Fi ESS pentru performanțe audio mai bune

• Control audio cu Sonic Studio care oferă flexibilitate mai mare și mai multe funcții avansate

170 Ghid de pornire rapidă

Orientare dispozitiv

FPS Immersion

FPS Footstep

Action/RPG

Racing

Constant Light

Breathing Light

Front (Green)

Rear (Black)

Center/Sub (Orange)

Side (Gray)

3.

4.

5.

1.

2.

6.

7.

Căști gaming True 7.1

Microfon digital retractabil

Cinci perechi de difuzoare pe bază de magneţi din neodim

Port HDMI pentru seturi de căşti

Port USB

Port HDMI pentru difuzoare

Microfon ENC (anulare a zgomotelor ambiante)

ASUS ROG Centurion 171

8.

9.

Întrerupător pornit/oprit pentru moduri și control parametri mod*

Buton de comutare 7.1 canale/stereo

10.

Activare/Dezactivare amplificator set de căşti

11.

Selector mod*

12.

Dezactivare/activare rapidă sunet microfon

13.

Buton comutare căști/boxe

14.

Întrerupător pornit/oprit pentru anularea zgomotelor ambiante (ENC)

15.

Cablu HDMI pentru difuzoare

16.

Cablu USB Y

17.

Blocaj Kensigton (gaură pe spate)

NOTĂ: * Consultaţi tabelul din secţiunea Utilizarea casetei de control a dispozitivului ROG

Centurion pentru a afla detalii despre funcţiile selectorului de moduri, ale comutatorului de activare/dezactivare şi ale sistemului de control al parametrilor modurilor.

Utilizarea casetei de control a dispozitivului ROG

Centurion

Mode on/off switch and Mode parameter control

FPS Immersion

FPS Footstep

Constant Light

Breathing Light

Action/RPG

Racing

Mode selector

172 Ghid de pornire rapidă

Mai jos se găsește lista funcțiilor selectorului de mod, ale întrerupătorului pornit/ oprit pentru moduri și ale controlului parametrilor modului:

Control parametri mod (rotire) Selector mod

(rotire)

Principal

Centru

Subwoofer

Faţă

Spate

Lateral*

Microfon

Spectru

Iluminare

Întrerupător pornit/oprit pentru moduri (apăsare)

Dezactivează/activează sunetul căștilor

Anulaţi/Reluaţi sunetul pentru canalul central

Anulaţi/Reluaţi sunetul pentru canalul subwooferului

Anulaţi/Reluaţi sunetul pentru canalul frontal

Anulaţi/Reluaţi sunetul pentru canalul posterior

Anulaţi/Reluaţi sunetul pentru canalul lateral

Dezactivează/activează sunetul microfonului căștilor

Activează/dezactivează presetările de spectru

Activaţi/Dezactivaţi opţiunea de iluminare a setului de căşti

Reglează volumul principal pentru ascultare

Reglaţi volumul pentru canalul central

Reglaţi volumul pentru canalul subwooferului

Reglaţi volumul pentru canalul frontal

Reglaţi volumul pentru canalul posterior

Reglaţi volumul pentru canalul lateral

Reglează volumul microfonului

Selectează una dintre presetările de spectru:

• Imersiune FPS

• Pași FPS

• Acțiune/RPG

• Curse

Selectaţi între următoarele moduri de iluminare:

• Lumină constantă

• Lumină intermitentă

NOTĂ: Unele conținuturi pot avea doar până la 5.1 (6 canale) și poate să nu aibă sunet pe canalele laterale.

De asemenea, sunt disponibile patru butoane de acces rapid pentru:

• Comutarea între modul pe 7.1 canale şi modul stereo

• Activarea/dezactivarea amplificatorului căștilor

• Dezactivarea/activarea sunetului microfonului

• Comutarea între căști și boxe

ASUS ROG Centurion 173

Conectarea dispozitivelor

1. Conectaţi setul de căşti la portul HDMI corespunzător al casetei de control a dispozitivului ROG Centurion.

2. Conectaţi capătul cu o singură interfaţă USB al cablului USB Y la portul USB al casetei de control a dispozitivului ROG Centurion şi celălalt capăt la computer.

3. Conectaţi suportul microfonului la setul cu căşti, pentru comunicare bidirecţională.

4. Conectarea difuzoarelor:

a. cuplaţi conectorul HDMI al cablului HDMI pentru difuzoare inclus în pachet la caseta de control a dispozitivului ROG Centurion;

b. conectaţi cele patru mufe colorate ale cablului HDMI pentru difuzoare inclus

în pachet la porturile audio corespunzătoare ale difuzoarelor. Consultaţi indicaţiile de mai jos privind cele patru mufe colorate.

• Verde: Faţă

• Portocaliu: Centru/Subwoofer

• Negru: Spate

• Gri: Lateral

5. Apăsaţi butonul de comutare set de căşti/difuzoare pentru a comuta între utilizarea setului de căşti şi utilizarea difuzoarelor.

174 Ghid de pornire rapidă

Anulare zgomote ambientale

> 70 cm

ENC reduce zgomotul ambiental nedorit pe care îl preia microfonul cãștilor, asigurând o comunicare clarã și audibilã cu alte persoane. Pentru performanțe optime ale cãștilor, asigurați-vã cã vã aflați la o distanțã mai mare de 70 cm fațã de dispozitivul tip consolã.

IMPORTANT!

Caseta de control ROG Centurion 7.1 este un dispozitiv audio de tip plug and play. În funcție de modul în care este configurat computerul, caseta 7.1 poate să fie selectată automat sau nu drept dispozitiv audio implicit. De aceea, asigurați-vă că selectați caseta 7.1 drept dispozitiv implicit de redare/înregistrare audio dacă nu există sunet.

ASUS ROG Centurion 175

Descriere ROG Sonic Studio

Sonic Studio dispune de algoritmi avansaţi pentru redarea sunetelor şi efectelor de profunzime, pentru a vă oferi o experienţă superioară a divertismentului şi jocurilor.

176 Ghid de pornire rapidă

Contenido del paquete

• Auriculares para juegos ASUS ROG Centurion

True 7.1

• Caja de control ROG Centurion

• Guía de inicio rápido

• Cable en Y USB

• Cable de altavoz HDMI

• Soporte para auriculares

• Almohadillas

Pautas de seguridad

• Si el dispositivo no funciona correctamente y las pautas para solucionar problemas no consiguen resolver dichos problemas, desenchufe el dispositivo y póngase en contacto con el centro de servicio de ASUS para obtener ayuda.

NO realice tareas de mantenimiento en el dispositivo ni intente arreglarlo por sí mismo.

• NO desmonte el dispositivo, ya que la garantía quedaría anulada.

• Proteja los cables para que no se pisen o compriman, especialmente en el punto de donde salen del dispositivo.

• Mantenga el dispositivo alejado de líquidos o la humedad. Utilice el dispositivo solamente dentro del intervalo de temperatura especificado de 0 o C (32 o F) a 40 o C (104 o F).

Mantenimiento

Los auriculares para juegos ASUS ROG Centurion requieren un mantenimiento mínimo para conservarlos en perfecto estado. Es recomendable desenchufar el dispositivo del puerto USB y limpiarlo una vez al mes mediante un paño suave y ligeramente húmedo o un bastoncillo de algodón. NO utilice jabón o agentes de limpieza fuertes.

Características del producto

• Sonido envolvente True 7.1 con cinco pares de altavoces magnéticos de neodimio que proporcionan un posicionamiento preciso y un audio parea juegos envolvente

• Canales de audio ajustables individualmente

• Conmutador de cancelación de ruido ambiental (ENC, Environmental

Noise Cancellation) que filtra el 90 % del ruido ambiente para proporcionar comunicaciones nítidas en el juego

• Diseño ergonómico ultra confortable para todas las formas y tamaños de cabeza

• Diseño plegable para viaje para jugar sobre la marcha

• Cuatro modos de espectro de juego

• Amplificador de auriculares Hi-Fi ESS para un mejor rendimiento del audio

• Control total del audio con Sonic Studio, que proporciona mayor flexibilidad y características más avanzadas

ASUS ROG Centurion 177

Diseño del dispositivo

FPS Immersion

FPS Footstep

Action/RPG

Racing

Constant Light

Breathing Light

Front (Green)

Rear (Black)

Center/Sub (Orange)

Side (Gray)

5.

6.

7.

1.

2.

3.

4.

Auriculares para juegos True 7.1

Micrófono retráctil digital

Five pairs of neodymium magnet speakers

Puerto de auriculares HDMI

Puerto USB

Puerto de altavoz HDMI

Micrófono de cancelación de ruido ambiente (ENC, Environmental Noise

Cancellation)

178 Guía de inicio rápido

8.

Conmutador de activación y desactivación de modo y control de parámetro de modo*

9.

Botón de conmutación de 7.1 canales/estéreo

10.

Activación y desactivación del amplificador de auriculares

11.

Selector de modo*

12.

Activación y desactivación rápidas del silencio del micrófono

13.

Botón de cambio de auriculares y altavoz

14.

Conmutador de activación y desactivación de la cancelación de ruido ambiente (ENC,

Environmental Noise Cancellation)

15.

Cable de altavoz HDMI

16.

Cable en Y USB

17.

Bloqueo de seguridad Kensington (orificio en la parte posterior)

NOTA: Consulte la tabla de la sección Utilizar la caja de control Strix 7.1

para obtener información sobre las funciones del selector de modo, del conmutad or de activación y desactivación de modos y del control de parámetros de modo.

Utilizar la caja de control ROG Centurion

Mode on/off switch and Mode parameter control

FPS Immersion

FPS Footstep

Constant Light

Breathing Light

Action/RPG

Racing

Mode selector

ASUS ROG Centurion 179

A continuación se muestra la lista de funciones del selector de modo y del conmutador de activación y desactivación de modo y control de parámetro de modo:

Selector de modo (girar)

Principal

Centro

Secundario

Frontal

Posterior

Lateral*

Micrófono

Espectro

Iluminación

Conmutador de activación y desactivación de modo

(presionar)

Permite activar y desactivar el silencio de los auriculares

Permite silenciar y anular el silencio del canal central

Permite silenciar y anular el silencio del canal central

Permite silenciar y anular el silencio de los canales centrales

Permite silenciar y anular el silencio de los canales posteriores

Permite silenciar y anular el silencio de los canales laterales

Permite activar y desactivar el silencio del micrófono de los auriculares

Permite activar y desactivar los valores predefinidos del espectro

Permite encender y apagar la iluminación de los auriculares

Control de parámetros de modo

(girar)

Permite ajustar el volumen de escucha principal

Permite ajustar el volumen del canal central

Permite ajustar el volumen del canal secundario

Permite ajustar el volumen del canal frontal

Permite ajustar el volumen del canal posterior

Permite ajustar el volumen de los canales laterales

Permite ajustar el volumen del micrófono

Seleccione uno de los valores predefinidos del espectro:

• Inmersión FPS

• Paso FPS

• Acción/RPG

• Carreras

Seleccione entre los diferentes modos de iluminación:

• Luz constante

• Luz de efecto de respiración

NOTA: Es posible que algunos contenidos solo alcancen 5.1 (6 canales) y no llegue sonido a los canales laterales.

También dispone de cuatro botones de acceso rápido con los que puede:

• Cambio entre el modo de 7.1 canales y estéreo

• Activar y desactivar el amplificador de los auriculares

• Activar y desactivar el silencio del micrófono

• Cambiar entre los auriculares y los altavoces

180 Guía de inicio rápido

Conectar los dispositivos

1. Conecte los auriculares al puerto de auriculares HDMI de la caja de control Strix 7.1.

2. Conecte el extremo USB del cable en Y USB proporcionado al puerto USB de la caja de control Strix 7.1 y el otro extremo a su PC.

3. Conecte el brazo del micrófono a los auriculares para disponer de comunicación bidireccional.

4. Conecte los altavoces:

a. Enchufe el conector HDMI del cable del altavoz HDMI incluido a la caja de control Strix 7.1.

b. Conecte los cuatro conectores coloreados del cable del altavoz HDMI a los puertos de audio apropiados de los altavoces. Consulte a continuación las indicaciones de color de los cuatro conectores coloreados.

• Verde: frontal • Negro: posterior

• Naranja: central/secundario • Gris: lateral

5. Presione el botón de conmutación de auriculares/altavoz para cambiar entre auriculares y altavoces.

ASUS ROG Centurion 181

Cancelación del ruido amiente (ENC)

> 70 cm

ENC reduce el ruido ambiental no deseado que el micrófono de los auriculares capta, garantizando la comunicación clara y audible con otras personas. Para lograr un rendimiento óptimo de los auriculares, asegúrese de que se encuentra a más de 70 cm de la caja de la consola.

IMPORTANTE!

La caja de control 7.1 es un dispositivo de audio con la funcionalidad

Conectar y listo. Dependiendo de la configuración de su PC, la caja 7.1 puede o no seleccionarse automáticamente como el dispositivo de audio predeterminado. Por tanto, asegúrese de que selecciona la caja 7.1 como su dispositivo de reproducción y grabación de audio predeterminado si no hay sonido.

182 Guía de inicio rápido

Descripción general de ROG Sonic Studio

Sonic Studio incluye algoritmos de sonido avanzados y efectos envolventes virtuales para mejorar la experiencia de juego y entretenimiento.

ASUS ROG Centurion 183

Sadržaj paketa

• ASUS ROG Centurion True 7.1 slušalice sa mikrofonom za igrice

• ROG Centurion kontrolna kutija

• Vodič za brzo korišćenje

• j astučići za uši

• USB Y-kabl

• HDMI kabl za zvučnik

• Postolje za slušalice sa mikrofonom

Bezbednosne smernice

• Ukoliko vaš uređaj ne radi ispravno i rešavanje problema ne funkcioniše, isključite uređaj i kontaktirajte ASUS servisni centar za pomoć. NE pokušavajte da sami servisirate ili popravite uređaj.

• NE rasklapajte uređaj jer će to da poništi garanciju.

• Zaštitite kablove da se ne gaze i ne kompresuju, posebno na mestu gde izlaze iz uređaja.

• Držite uređaj dalje od tečnosti, vlažnosti ili vlage. Uređaj možete da koristite samo u okviru određenog temperaturnog razmaka od 0 o C (32 o F) do 40 o C (104 o F).

Održavanje

ASUS ROG Centurion slušalice sa mikrofonom za igrice traži minimalno održavanje da bi bio u optimalnom stanju. Mi preporučujemo da isključite uređaj iz USB porta i da ga očistite jednom mesečno koristeći blago navlaženu, meku krpu ili vatu. NE koristite sapun ili jaka sredstva za čišćenje.

Najbolje karakteristike proizvoda

• True 7.1 zvučno okruženje sa pet parova zvučnika od neodimijumskog magneta za precizno pozicioniranje i audio zvuk kod video igrica u koji se možete uživeti

• Podesivi pojedinačni audio kanali

• Prekidač za ENC (poništavanje buke iz okruženja) filtrira 90% buke iz okruženja za jasnu komunikaciju u igricama

• Izuzetno udoban ergonomski dizajn za sve oblike/veličine glave

• Preklopivi dizajn koji je zgodan za putovanja, za igrice uz put

• Četiri režima za spektar igrica

• Hi-Fi ESS pojačalo za slušalice, za bolji audio rad

• Puna audio kontrola uz Sonic Studio, koja pruža više fleksibilnosti i naprednije funkcije

184 Kratko uputstvo za početak

Prikaz uređaja

FPS Immersion

FPS Footstep

Action/RPG

Racing

Constant Light

Breathing Light

Front (Green)

Rear (Black)

Center/Sub (Orange)

Side (Gray)

3.

4.

1.

2.

5.

6.

7.

Prave 7.1 slušalice sa mikrofonom za igrice

Uvlačiva grana digitalnog mikrofona

Pet para zvučnika sa neodimijumskim magnetom

HDMI port za slušalice sa mikrofonom

USB port

HDMI port za zvučnik

ENC (poništavanje buke okruženja) mikrofon

ASUS ROG Centurion 185

8.

9.

Prekidač za uključivanje/isključivanje režima i kontrolu parametra režima*

7.1-kanal / taster za stereo prebacivanje

10.

Pojačalo za slušalice uključeno/isključeno

11.

Odabiranje režima*

12.

Brzo utišavanje/puštanje tona mikrofona

13.

Taster za prebacivanje između slušalica i zvučnika

14.

Prekidač za uključivanje/isključivanje poništavanja buke okruženja

15.

HDMI kabl za zvučnik

16.

USB Y-kabl

17.

Kensington zaključavanje (rupica na poleđini)

NAPOMENA: * Pogledajte tabelu u odeljku Korišćenje ROG Centurion kontrolne kutije za funkcije birača režima i prekidač za uključen/isključen režim i kontrolu parametara režima.

Korišćenje ROG Centurion kontrolne kutije

Mode on/off switch and Mode parameter control

FPS Immersion

FPS Footstep

Constant Light

Breathing Light

Action/RPG

Racing

Mode selector

186 Kratko uputstvo za početak

Ispod je spisak funkcija selektora režima i prekidača za uključivanje/isključivanje režima i za kontrolu parametra režima:

Selektor režima (Okreni)

Prekidač za uključivanje/ isključivanje režima (Pritisni)

Kontrola parametra režima

(Okreni)

Glavni

Centar

Pod

Napred

Nazad

Sa strane*

Mikrofon

Spektrum

Osvetljenje

Utišaj/Pusti ponovo ton sa slušalica

Utišajte/pojačajte centralni kanal

Adjust the main listening volume

Podesite jačinu tona centralnog kanala

Utišajte/pojačajte pod kanal Podesite jačinu tona pod kanala

Utišajte/pojačajte prednji kanal Podesite jačinu tona kanala napred

Utišajte/pojačajte kanal pozadi

Utišajte/pojačajte kanale sa strane

Utišaj/Pusti ponovo ton sa mikrofona slušalica sa mikrofonom

Uključi/Isključi podrazumevana podešavanja za sprktrum

Podesite jačinu tona kanala pozadi

Podesite jačinu tona kanala sa strane

Adjust the microphone volume

Uključite/isključite osvetljenje slušalica sa mikrofonom pozadi

Odaberi jedan od podrazumevanih podešavanja za spektrum:

• FPS imerzioni

• FPS koraci

• Akcija/RPG

• Trke

Odaberite između režima osvetljenja:

• Stalno osvetljenje

• Osvetljenje koje se postepeno pojačava/smanjuje

NAPOMENA: Neki sadržaji mogu da imaju samo do 5.1 (6 kanala) i mogu da nemaju zvuk na kanalima sa strane.

Četiri tastera za brze funkcije su takođe dostupna za:

• Prebacivanje između 7.1-kanala i stereo režima

• Uključivanje/isključivanje pojačala slušalica

• Utišavanje/puštanje tona mikrofona

• Prebacivanje između slušalica i zvučnika

ASUS ROG Centurion 187

Povezivanje vaših uređaja

1. Povežite slušalice sa mikrofonom za njihov HDMI port na ROG Centurion kontrolnoj kutiji.

2. Povežite jedan USB kraj priloženog Y-kabla za USB port na ROG Centurion kontrolnoj kutiji, a drugi kraj za svoj kompjuter.

3. Povežite granu mikrofona na slušalice radi dvosmerne komunikacije.

4. Povezivanje vaših zvučnika:

a. Povežite HDMI konektor priloženog HDMI kabla za zvučnika za ROG

Centurion kontrolnu kutiju.

b. Povežite četiri obojena priključka priloženog HDMI kabl za zvučnik za odgovarajuće audio portove na vašim zvučnicima. Pogledajte indikacije boja za četiri obojena priključka ispod.

• Zelena: Napred

• Narandžasta: Centar/Pod

• Crna: Nazad

• Siva: Sa strane

5. Pritisnite taster za prebacivanje slušalica sa mikrofonom/zvučnika da se prebacite između slušalica sa mikrofonom i zvučnika.

188 Kratko uputstvo za početak

Poništavanje buke okruženja (ENC)

> 70 cm

ENC smanjuje neželjenu buku u okruženju koju mikrofon vaših slušalica sa mikrofonom čuje, obezbeđujući time jasnu komunikaciju sa drugim ljudima. Za optimalni radni učinak slušalica sa mikrofonom, proverite da ste udaljeni više od

70cm od kutije konzole.

VAŽNO!

ROG Centurion 7.1 kontrolna kutija je audio uređaj koji se priključi i pusti da radi. U zavisnosti od toga kako je vaš kompjuter konfigurisan, 7.1 kutija može, ali ne mora da bude automatski odabrana za podrazumevani audio uređaj. Stoga, ako ne mučete ton, proverite da ste odabrali 7.1 kutiju kao svoj podrazumevani audio uređaj za reprodukciju/snimanje.

ASUS ROG Centurion 189

Pregled opcije ROG Sonic Studio

Sonic Studio dolazi sa naprednim zvučnim algoritmima i efektima zvučnog okruženja, da poboljša vaše uživanje u igricama i zabavi

190 Kratko uputstvo za početak

Obsah balenia

• Herné slúchadlá ASUS ROG Centurion True 7.1

• Ovládací prvok ROG Centurion

• Stručný návod na používanie

• Kábel USB Y

• Kábel HDMI reproduktora

• Stojan na slúchadlá

• Náušníky

Bezpečnostné pokyny

• Ak vaše zariadenie nefunguje správne a problém sa nedá odstrániť pomocou pokynov v časti o riešení problémov, odpojte zariadenie a o pomoc požiadajte servisné stredisko ASUS. Servis ani opravu zariadenia sa NEPOKÚŠAJTE vykonávať svojpomocne.

• Zariadenie NEROZOBERAJTE, pretože tým spôsobíte skončenie platnosti záruky.

• Chráňte káble pred stúpaním na ne alebo pred ich stlačením, a to hlavne na miestach, kde vystupujú zo zariadenia.

• Zariadenie chráňte pred účinkami kvapalín, vlhkého vzduchu a vlhkosti.

Zariadenie prevádzkujte len v rámci rozsahu teplôt od 0 o C (32 o F) do 40 o C

(104 o F).

Údržbových

Hracie slúchadlá ASUS ROG Centurion si vyžadujú minimálnu údržbu na ich udržanie v optimálnom stave. Odporúčame, aby ste raz za mesiac zariadenie odpojili od USB portu a očistili slabo navlhčenou tkaninou alebo vatovým tampónom. NEPOUŽÍVAJTE saponát ani agresívne prípravky na čistenie.

Stručný prehľad výrobku

• Skutočný 7.1 kanálový zvuk prostredníctvom piatich párov reproduktorov s neodýmovými magnetmi na dosiahnutie zvuku s presným smerovaním a ponorenie do hry

• Nastaviteľné jednotlivé zvukové kanály

• Prepínač ENC (Eliminovanie hluku z okolia) filtruje 90 % hluku z okolia na dosiahnutie čistej komunikácie počas hry.

• Veľmi pohodlný ergonomický dizajn vhodný pre všetky tvary/veľkosti hlavy

• Praktický skladací cestovný dizajn na hranie hier na cestách

• Štyri režimy herného spektra

• Zosilňovač slúchadiel Hi-Fi ESS pre vyšší zvukový výkon

• Úplné ovládanie zvuku pomocou Sonic Studio poskytuje väčšiu pružnosť a

špičkové funkcie

ASUS ROG Centurion 191

Schéma zariadenia

FPS Immersion

FPS Footstep

Action/RPG

Racing

Constant Light

Breathing Light

Front (Green)

Rear (Black)

Center/Sub (Orange)

Side (Gray)

5.

6.

7.

1.

2.

3.

4.

Hracie slúchadlá True 7.1

Zaťahovacie rameno digitálneho mikrofónu

Five pairs of neodymium magnet speakers

Port HDMI na pripojenie náhlavnej súpravy

Port USB

Port HDMI na pripojenie reproduktora

Mikrofón s funkciou ENC (Zrušenie šumu prostredia)

192 Stručný návod na používanie

8.

9.

Prepínač zapnutia/vypnutia režimu a ovládač parametrov režimu*

Tlačidlo na prepínanie 7.1-kanálového/stereofónneho zvuku

10.

Zapnutie/vypnutie zosilňovača náhlavnej súpravy

11.

Volič režimu*

12.

Rýchle stlmenie/zrušenie stlmenia mikrofónu

13.

Tlačidlo na prepínanie náhlavnej súpravy/reproduktora

14.

Prepínač zapnutia/vypnutia zrušenia šumu prostredia (ENC)

15.

Kábel HDMI reproduktora

16.

Kábel USB Y

17.

Zámok Kensington (otvor na zadnej strane)

POZNÁMKA : Ďalšie informácie o voliči režimov, vypínači režimu a ovládači parametrov režimu nájdete v časti Používane ovládacej skrinky ROG Centurion .

Používanie ovládacej skrinky ROG Centurion

Mode on/off switch and Mode parameter control

FPS Immersion

FPS Footstep

Constant Light

Breathing Light

Action/RPG

Racing

Mode selector

ASUS ROG Centurion 193

Nižšie je uvedený zoznam funkcií voliča režimu, prepínača zapnutia/vypnutia režimu a ovládača parametrov režimu:

Volič režimu

(otáčajte)

Hlavný

Stredný

Subwoofer

Predné

Zadné

Bočné*

Mikrofón

Spektrum

Svetlo

Prepínač zapnutia/vypnutia režimu (stlačte)

Ovládač parametrov režimu

(otáčajte)

Stlmenie/zrušenie stlmenia náhlavnej súpravy

Stlmenie/zrušenie stlmenia stredného kanála

Stlmenie/zrušenie stlmenia basového (subwoofer) kanála

Stlmenie/zrušenie stlmenia predných kanálov

Stlmenie/zrušenie stlmenia zadných kanálov

Stlmenie/zrušenie stlmenia bočných kanálov

Stlmenie/zrušenie stlmenia mikrofónu náhlavnej súpravy

Zapnutie/vypnutie volieb spektra

Upravenie hlavnej hlasitosti na počúvanie

Nastavenie hlasitosti stredného kanála

Nastavenie hlasitosti basového

(subwoofer) kanála

Nastavenie hlasitosti predného kanála

Nastavenie hlasitosti zadného kanála

Nastavenie hlasitosti bočného kanála

Úprava hlasitosti mikrofónu

Zapnutie/vypnutie svetla náhlavnej súpravy

Zvoľte jednu z nasledujúcich predvolieb spektra:

• Imerzia FPS

• Krok FPS

• Akcia/RPG

• Preteky

Môžete si zvoliť jeden z režimov svetla:

• Trvalo svietiace svetlo

• Pulzujúce svetlo

POZNÁMKA: Časť obsahu môže byť až 5.1 (6 kanálov) a na strane kanálov bez zvuku.

K dispozícii sú aj štyri tlačidlá rýchleho prístupu na:

• Prepínanie medzi 7.1-kanálovým a stereofónnym režimom

• zapnutie/vypnutie zosilňovača mikrofónu

• stlmenie/zrušenie stlmenia mikrofónu

• prepínanie medzi náhlavnou súpravou a reproduktormi

194 Stručný návod na používanie

Pripojenie zariadení

1. Náhlavnú súpravu pripojte k portu HDMI na pripojenie náhlavnej súpravy na ovládacej skrinke ROG Centurion.

2. Koniec s jedným USB konektorom USB Y kábla pripojte k portu USB na ovládacej skrinke ROG Centurion a druhý koniec pripojte k počítaču.

3. Ak chcete používať dvojsmernú komunikáciu, pripojte rameno mikrofónu k slúchadlám.

4. Pripojenie reproduktorov:

a. Konektor HDMI dodávaného kábla HDMI reproduktora pripojte k ovládacej skrinke ROG Centurion.

b. Pripojte štyri farebne označené konektory dodávaného kábla HDMI reproduktora k správnym portom na vedenie zvukového signálu na reproduktoroch. Dolu si pozrite farebné označenia štyroch farebne označených konektorov.

• Zelený: predné • Čierny: zadné

• Oranžový: stredný/subwoofer • Sivý: bočné

5. Stlačením tlačidla na prepínanie náhlavnej súpravy/reproduktora môžete prepínať medzi náhlavnou súpravou a reproduktormi.

ASUS ROG Centurion 195

Zrušenia šumu prostredia (ENC)

> 70 cm

ENC redukuje nechcený šum prostredia, ktorý zachytáva mikrofón vašich slúchadiel a zabezpečuje čistú a počuteľnú komunikáciu s inými osobami. Na dosiahnutie najlepšieho výkonu slúchadiel musíte byť viac než 70 cm od boxu konzoly.

DÔLEŽITé!

Ovládací box ROG Centurion je zvukové zariadenie s technológiou plug-andplay. V závislosti na konfigurácii vášho počítača môže a nemusí byť box ROG Centurion automaticky zvolený ako predvolené zvukové zariadenie. Ak nepočuť žiadny zvuk, box ROG

Centurion zvoľte ako predvolené zariadenie na prehrávanie/nahrávanie zvuku.

196 Stručný návod na používanie

Prehľad o ROG Sonic Studio

Sonic Studio sa dodáva s rozšírenými zvukovými algoritmami a virtuálnymi priestorovými efektmi na zvýšenie zážitku z hry a zábavy

ASUS ROG Centurion 197

Vsebina paketa

• Igralne slušalke ASUS ROG Centurion True 7.1

• Nadzorna škatla ROG Centurion

• Vodnik za hitri začetek

• Blazinice za slušalke

• Y-kabel USB

• Kabel zvočnika HDMI

• Stojalo za slušalke

Varnostna navodila

• Če vaša naprava ne deluje pravilno in če težav ne morete odpraviti, jo izključite in se za pomoč obrnite na servisni center družbe ASUS. Naprave NE poskušajte popraviti sami.

• Naprave NE razstavljajte, saj boste s tem razveljavili jamstvo.

• Kable zaščitite tako, da ne bo mogoče stopiti nanje ali jih stisniti, zlasti na mestu izhoda kabla iz naprave.

• Naprave ne izpostavljajte tekočinam ali vlagi. Napravo uporabljajte v določenem temperaturnem območju od 0 o C (32 o F) do 40 o C (104 o F).

Vzdrževanja

Igralne slušalke ASUS ROG Centurion za najboljše delovanje ne potrebujejo veliko vzdrževanja. Priporočamo, da napravo izključite iz vrat USB in jih očistite enkrat mesečno z vlažno, mehko krpo ali s palčko za uho. NE uporabljajte milnice ali agresivnih čistilnih sredstev.

Značilnosti izdelka

• Resnični 7.1-kanalni prostorski zvok s petimi pari magnetnih zvočnikov iz neodima za natančno določanje zvoka in poglobljeno igralno izkušnjo

• Prilagodljivi posamezni zvočni kanali

• Stikalo ENC (zmanjševanje hrupa iz okolja) zaduši 90-odstotkov hrupa iz okolja, kar zagotavlja jasno komunikacijo med igranjem iger

• Izjemno udobna ergonomska oblika, primerna za vse oblike in velikosti glav.

• Zložljiva oblika, priročna za potovanje, za igre na poti

• Štirje načini za igranje iger

• Ojačevalnik slušalk Hi-Fi ESS za boljšo kakovost zvoka

• Popoln nadzor zvoka z aplikacijo Sonic Studio omogoča večjo prilagodljivost in več dodatnih funkcij

198 Vodič za hitri začetek

Postavitev naprave

FPS Immersion

FPS Footstep

Action/RPG

Racing

Constant Light

Breathing Light

Front (Green)

Rear (Black)

Center/Sub (Orange)

Side (Gray)

5.

6.

7.

1.

2.

3.

4.

Igralne slušalke True 7.1

Zložljiva roka digitalnega mikrofona

Five pairs of neodymium magnet speakers

Vhod za slušalke HDMI

Vrata USB

Vhod za zvočnik HDMI

Mikrofon ENC (tehnologija preprečevanja okoljskih šumov)

ASUS ROG Centurion 199

8.

9.

Stikalo za preklop načina in nadzor parametrov načina*

Gumb za preklop med 7,1-kanalnim in stereo

10.

Vklop/izklop ojačevalnika slušalk

11.

Izbirnik načina*

12.

Hitri izklop/vklop mikrofona

13.

Gumb za preklop naglavnega kompleta/zvočnika

14.

Stikalo ENC (tehnologija preprečevanja okoljskih šumov)

15.

Kabel zvočnika HDMI

16.

Y-kabel USB

17.

Ključavnica Kensington (odprtina na zadnji strani)

OPOMBA : Glejte tabelo v razdelku Uporaba nadzorne škatle ROG Centurion , v kateri so predstavljene funkcije ta izbrinik načina in stikalo za vklop/izklop načina ter nadzor parametrov načina.

Uporaba nadzorne škatle ROG Centurion

Mode on/off switch and Mode parameter control

FPS Immersion

FPS Footstep

Constant Light

Breathing Light

Action/RPG

Racing

Mode selector

200 Vodič za hitri začetek

Spodaj je seznam funkcij izbirnika načina in stikala za vklop/izklop načina ter nadzor parametrov načina:

Izbirnik načina

(obračanje)

Main (Glavno)

Osrednji zvočnik

Nizkotonski zvočnik

Sprednji zvočnik

Zadnji zvočnik

Stranski zvočnik*

Mic (Mikrofon)

Spectrum

(Spekter)

Osvetlitev

Stikalo za vklop/izklop načina

(pritisk)

Vklop/izklop naglavnega kompleta

Izklopi/vklopi zvok osrednjega kanala

Izklopi/vklopi zvok nizkotonskega kanala

Izklopi/vklopi zvok sprednjih kanalov

Izklopi/vklopi zvok zadnjega kanala

Izklopi/vklopi zvok stranskega kanala

Vklop/izklop zvoka mikrofona

Vklop/izklop prednastavitev spektra

Vklopi/izklop osvetlitev slušalk

Nadzor parametrov načina

(obračanje)

Prilagoditev glavne glasnosti poslušanja

Prilagodi glasnost osrednjega kanala

Prilagodi glasnost nizkotonskega kanala

Prilagodi glasnost sprednjega kanala

Prilagodi glasnost zadnjega kanala

Prilagodi glasnost stranskega kanala

Nastavitev glasnosti mikrofona

Izberete lahko eno od prednastavitev spektra:

• FPS immersion (Vživetost pri strelskih igrah)

• FPS Footstep (Koraki pri strelskih igrah)

• Action/RPG (Akcija/igre vlog)

• Racing (Dirke)

Izbira med načinoma osvetlitve:

• stalna osvetlitev

• počasi prekinjajoča se osvetlitev

OPOMBA: Nekatera vsebina bo morda predvajana prek največ 5.1 (6 kanalov), zvok prek stranskih kanalov pa ne bo predvajan.

Štirje gumbi za hitri dostop so na voljo tudi za:

• Preklapljanje med 7.1-kanalnim in stereo načinom

• Vklop/izklop ojačevalnika slušalk

• Vklop/izklop mikrofona

• Preklop med slušalkami in zvočniki

ASUS ROG Centurion 201

Priključevanje naprav

1. Priključite naglavni komplet v vrata za slušalke HDMI na nadzorni škatli ROG

Centurion.

2. Priključite priloženi Y-kabel USB, in sicer konec z enojnim USB, v vrata USB na nadzorni škatli ROG Centurion in drugi konec v računalnik.

3. Ak chcete používať dvojsmernú komunikáciu, pripojte rameno mikrofónu k slúchadlám.

4. Priključevanje zvočnikov:

a. Priključite priključek HDMI priloženega kabla HDMI za zvočnike v nadzorno

škatlo ROG Centurion.

b. Priključite štiri barvne vtiče priloženega kabla HDMI za zvočnike v ustrezna vrata za zvok na zvočnikih. Spodaj si oglejte pomene posameznih barv vtičev.

• Zelena: sprednji zvočnik • Črna: zadnji zvočnik

• Oranžna: osrednji/nizkotonski zvočnik • Siva: stranski zvočnik

5. Pritisnite gumb za preklop med slušalkami/zvočniki, da preklopite med slušalkami in zvočniki.

202 Vodič za hitri začetek

Odstranjevanje šuma okolice (ENC)

> 70 cm

ENC zmanjša neželene okoljske šume, ki jih prestreže mikrofon na slušalkah, kar zagotavlja čist zvok in razločno komunikacijo z ostalimi ljudmi. Za optimalno delovanje slušalk morate biti najmanj 70 cm stran od konzole.

POMEMBNO!

Nadzorna škatla ROG Centurion je zvočna naprava plug-and-play. Odvisno od tega, kako je konfiguriran računalnik, lahko nadzorno škatlo ROG Centurion izberete samodejno kot privzeto zvočno napravo ali pa ne. Če ni zvoka, se prepričajte, da je nadzorna

škatla ROG Centurion izbrana kot privzeta naprava za predvajanje zvoka/snemanje.

ASUS ROG Centurion 203

Pregled aplikacije ROG Sonic Studio

Sonic Studio vsebuje napredne zvočne algoritme in učinke virtualnega prostorskega zvoka, s katerimi lahko izboljšate svoje izkušnjo pri igranju iger in razvedrilu

204 Vodič za hitri začetek

Förpackningens innehåll

• ASUS ROG Centurion True 7.1 Spelheadset

• ROG Centurion kontrollbox

• Snabbstartguide

• Örondynor

• USB-Y-kabel

• HDMI-högtalarkabel

• Headsetstativ

Riktlinjer för säkerhet

• Om enheten inte fungerar riktigt och felsökningen inte fungerar, dra ut kontakten och kontakta ASUS servicecenter för hjälp. Försök INTE att serva eller laga enheten på egen hand.

• Demontera INTE enheten eftersom det gör garantin ogiltig.

• Skydda kablarna så att ingen går på dem eller att de kläms ihop, speciellt där de kommer ut från enheten.

• Ha inte enheten i närheten av vätska eller fukt. Använd endast enheten inom det specificerade temperaturintervallet på 0 o C (32 o F) till 40 o C (104 o F).

Underhåll

ASUS ROG Centurion spelheadset kräver minimalt underhåll för att behålla optimalt skick. Vi rekommenderar att du kopplar ifrån enheten från USBporten och rengör den en gång i månaden med en lätt fuktad mjuk trasa eller bomullssudd. Använd INTE tvål eller skarpa rengöringsprodukter.

Produktegenskaper

• True 7.1-surround med fem par neodymmagnethögtalare för exakt positionering och uppslukande spelljud

• Individuellt justerbara ljudkanaler

• ENC-knapp (Environmental Noise Cancellation) filtrerar bort 90 %av omgivande ljud för klara kommunikationer i spelet

• Ultrabekväm ergonomisk design för alla huvudformer/storlekar

• Resevänlig hopfällbar design för att ha med på resor

• Fyra spelspektrum-lägen

• Hi-Fi ESS hörlursförstärkare för bättre ljudprestanda

• Full ljudkontroll med Sonic Studio som ger mer flexibilitet och fler avancerade funktioner

ASUS ROG Centurion 205

Diseño del dispositivo

FPS Immersion

FPS Footstep

Action/RPG

Racing

Constant Light

Breathing Light

Front (Green)

Rear (Black)

Center/Sub (Orange)

Side (Gray)

3.

4.

5.

1.

2.

6.

7.

True 7.1 spelheadset

Avtagbar digital mikrofonarm

Five pairs of neodymium magnet speakers

HDMI-port till headset

USB-port

HDMI-port till högtalare

ENC-mikrofon (Environmental Noise Cancellation)

206 Snabbstartshandbok

8.

9.

Lägesväljare på/av och lägesparameterkontroll*

Växlingsknapp för 7.1-kanal/stereo

10.

Hörlursförstärkare på/av

11.

Lägesväljare*

12.

Stäng av/sätt på mikrofon

13.

Växlingsknapp för headset/högtalare

14.

På/av-reglage för ENC (Environmental Noise Cancellation)

15.

HDMI-högtalarkabel

16.

USB-Y-kabel

17.

Kensington-lås (hål på baksidan)

OBS!

Se tabellen i avsnittet Använda ROG Centurion kontrollbox för funktionerna i

Lägesväljaren och Lägesväljare på/av och Lägesparameterkontroll

Använda ROG Centurion kontrollbox

Mode on/off switch and Mode parameter control

FPS Immersion

FPS Footstep

Constant Light

Breathing Light

Action/RPG

Racing

Mode selector

ASUS ROG Centurion 207

Nedan följer en lista över funktionerna för lägesväljaren, lägesväljare på/av och lägesparameterkontrollen:

Lägesväljare

(vrid)

Huvud

Mitten

Sub

Fram

Bak

Sida*

Mikrofon

Spektrum

Belysning

Lägesväljare på/av (tryck)

Sätt på/stäng av headset-ljud

Slå av/på mittkanalens ljud

Slå av/på underkanalens ljud

Slå av/på framkanalernas ljud

Lägesparameterkontroll (vrid)

Justera huvudlyssningsvolym

Justera mittkanalens ljud

Justera underkanalens volym

Justera framkanalens volym

Slå av/på bakkanalernas ljud

Slå av/på sidkanalernas ljud

Justera bakkanalens volym

Justera sidkanalens volym

Sätt på/stäng av headsetmikrofon

Sätt på/stäng av förinställningarna för spektrum

Justera mikrofonvolymen

Välj en av förinställningarna för spektrum:

• FPS immersion

• FPS footstep

• Action/RPG

• Racing

Tänd/släck headsetets belysning Välj mellan belysningslägena:

• Fast belysning

• Andningsljus

OBS: Visst innehåll kan ha upp till 5.1 (6 kanaler) och har inget ljud på sidokanalerna.

Fyra snabbåtkomstknappar finns också för:

• Växla mellan 7.1-kanal och stereoläge

• Sätta på/stänga av hörlursförstärkare

• Stänga av/sätta på mikrofonljud

• Växla mellan headset och högtalare

208 Snabbstartshandbok

Anslut dina enheter

1. Anslut headsetet till HDMI-headsetuttaget på ROG Centurion-kontrollboxen.

2. Anslut den enkla USB-änden på den medföljande USB-Y-kabeln till USB-porten på ROG Centurion-kontrollbox och den andra änden till datorn.

3. Anslut mikrofonarmen till headsetet för tvåvägskommunikation.

4. Anslut högtalarna:

a. Anslut HDMI-kontakten på den medföljnde HDMI-högtalarkabeln till ROG

Centurion-kontrollboxen.

b. Anslut de fyra färgade kontakterna på den medföljande HDMIhögtalarkabeln till motsvarande uttag på högtalarna. Se färgindikationerna för de fyra färgade kontakterna nedan.

• Grön: Fram

• Orange: Mitten/Under

• Svart: Bak

• Grå: Sida

5. Tryck på växlingsknappen för headset/högtalare för att växla mellan headset och högtalare.

ASUS ROG Centurion 209

Reglering av omgivande buller (ENC)

> 70 cm

ENC reducerar oönskat omgivande brus som din headset-mikrofon fångar upp, och garanterar en tydlig och hörbar kommunikation med andra personer. För headsetets optimala prestanda ska du vara minst 70 cm från konsolboxen.

VIKTIGT!

ROG Centurion kontrollbox är en plug-and-play-ljudenhet. ROG Centurionboxen kan eventuellt väljas automatiskt som standardljudenhet beroende på hur din dator

är konfigurerad. Se därför till att du väljer ROG Centurion-boxen som standardenhet för ljuduppspelning/inspening om det inte finns något ljud.

210 Snabbstartshandbok

Översikt över ROG Sonic Studio

Sonic Studio kommer med avancerade ljudalgorytmer och virtuellla ljudeffekter, för att förbättra din spel- och underhållningsupplevelse

ASUS ROG Centurion 211

สิ่งต่างๆ ในกล่องบรรจุ

• หูฟังเล่นเกม รุ่น ASUS ROG Centurion

• กล่องควบคุม รุ่น ROG Centurion

• สายเคเบิล Y USB

• สายเคเบิลลำาโพง HDMI

• คู่มือเริ่มต้นใช้งานด่วน • ที่วางหูฟัง

• ที่รองหู

คำาแนะนำาเพื่อความปลอดภัย

• หากอุปกรณ์ของคุณ ไม่สามารถทำางานได้อย่างถูกต้องหรือการแก้ไขปัญหาใช้

ไม่ได้ผล ถอดปลั๊กอุปกรณ์ออกและติดต่อศูนย์บริการ ASUS สำาหรับความ

ช่วยเหลือ อย่าพยายามซ่อมแซมหรือแก้ไขอุปกรณ์นี้ด้วยตัวเอง

• ห้ามถอดชิ้นส่วนอุปกรณ์เพราะการกระทำาเช่นนั้นจะส่งผลให้การรับประกันเป็น

โมฆะ

• ป้องกันมิให้สายเคเบิลถูกเหยียบหรือกดทับโดยเฉพาะอย่างยิ่งในจุดที่ออกจาก

อุปกรณ์

• เก็บอุปกรณ์ให้ห่างจากของเหลว ไอน้ำา หรือความชื้น ใช้งานอุปกรณ์เฉพาะ

ภายในช่วงอุณหภูมิที่เฉพาะเจาะจง 0 o C (32 o F) ถึง 40 o C (104 o F)

การบำารุงรักษา

หูฟังเล่นเกม รุ่น ASUS ROG Centurion ต้องการการบำารุงรักษาเพียงเล็กน้อย

เพื่อให้มีสภาพการทำางานที่ดีที่สุด เราแนะนำาให้คุณถอดปลั๊กอุปกรณ์ออกจาก

พอร์ต USB และทำาความสะอาดเดือนละครั้งด้วยผ้านุ่ม ๆ เปียกหมาด ๆ หรือสำาลี

พันก้าน อย่าใช้สบู่หรือสารทำาความสะอาดที่เข้มข้น

จุดเด่นของผลิตภัณฑ์

• True 7.1

ล้อมรอบด้วยลำาโพงแม่เหล็กนีโอดิเมียมห้าคู่เพื่อการจัดวางตำาแหน่ง

ที่แม่นยำาและระบบเสียงเกมที่ดื่มด่ำา

• ช่องสัญญาณเสียงเฉพาะที่ปรับเปลี่ยนได้

• สวิตซ์ ENC (การลดเสียงรบกวนที่แวดล้อม) จะกรองเสียงรบกวนที่แวดล้อม

ออก 90% เพื่อการสื่อสารในเกมที่ชัดเจน

• การออกแบบตามหลักสีรรศาสตร์ที่ให้ความสบายเป็นที่สุดสำาหรับรูปทรง/

ขนาดของศีรษะทุกแบบ

• การออกแบบที่พับเก็บเพื่อง่ายต่อการเดินทางสำาหรับการเล่นเกมในระหว่างการ

เดินทาง

• โหมดเกมมิ่งสเปกตรัม 4 แบบ

• ตัวขยายเสียงหูฟัง Hi-Fi ESS เพื่อประสิทธิภาพเสียงที่ดีกว่า

• การควบคุมระบบเสียงเต็มรูปแบบด้วย Sonic Studio ซึ่งมีความยืดหยุ่น

มากกว่าและคุณสมบัติขั้นสูงมากมาย

212 คู่มือการเริ่มต้น

ลักษณะอุปกรณ์

FPS Immersion

FPS Footstep

Action/RPG

Racing

Constant Light

Breathing Light

Front (Green)

Rear (Black)

Center/Sub (Orange)

Side (Gray)

5.

6.

7.

3.

4.

1.

2.

หูฟังเล่นเกม รุ่น True 7.1

ขาตั้งไมโครโฟนระบบดิจิตอลแบบพับเก็บได้

ลำาโพงแม่เหล็กนีโอดีเมียม 5 คู่

พอร์ตหูฟัง HDMI

พอร์ต USB

พอร์ตลำาโพง HDMI

ไมโครโฟน ENC (การตัดเสียงรบกวนของสิ่แวดล้อม)

ASUS ROG Centurion 213

8.

9.

สวิตช์เปิด/ปิดโหมด และตัวควบคุพารามิเตอร์โหมด*

ปุ่มสลับ 7.1 แชนเนล / สเตอริโอ

10.

เปิด/ปิด แอมปลิฟายหูฟัง

11.

ตัวเลือกโหมด*

12.

ปิดเสียง/เลิกปิดเสียงไมโครโฟนอย่างเร็ว

13.

ปุ่มสลับเฮดเซ็ต/ลำาโพง

14.

สวิตช์เปิด/ปิดการตัดเสียงรบกวนของสิ่งแวดล้อม ( ENC )

15.

สายเคเบิลลำาโพง HDMI

16.

สายเคเบิล Y USB

17.

ล็อค Kensington (รูที่ด้านหลัง)

หมายเหตุ: * ตารางในส่วน การใช้กล่องควบคุม ROG Centurion สำาหรับฟังก์ชั่นของตัว

การใช้กล่องควบคุม ROG Centurion

Mode on/off switch and Mode parameter control

FPS Immersion

FPS Footstep

Constant Light

Breathing Light

Action/RPG

Racing

Mode selector

214 คู่มือการเริ่มต้น

ด้านล่างคือรายการของฟังก์ชั่นของตัวเลือกโหมด และสวิตช์เปิด/

ปิดโหมด & ตัวควบคุมพารามิเตอร์โหมด:

สวิตช์เปิด/ปิดโหมด (กด) ตัวเลือกโหมด

(หมุน)

หลัก

เซ็นเตอร์

ซับ

ด้านหน้า

ด้านหลัง

ด้านข้าง*

ไมโครโฟน

สเปกตรัม

ปิดเสียง/เลิกปิดเสียงเฮดเซ็ต

ปิดเสียง/เลิกปิดเสียงแชนเนล

เซ็นเตอร์

ปิดเสียง/เลิกปิดเสียงแชนเนล

ซับวูเฟอร์

ปิดเสียง/เลิกปิดเสียงแชนเนล

ด้านหน้า

ปิดเสียง/เลิกปิดเสียงแชนเนล

ด้านหลัง

ปิดเสียง/เลิกปิดเสียงแชนเนล

ด้านข้าง

ปิดเสียง/

เลิกปิดเสียงไมโครโฟนเฮดเซ็ต

เปิด/ปิดพรีเซ็ตสเป็กตรัม

ตัวควบคุมพารามิเตอร์โหมด

(หมุน)

ปรับระดับเสียงการฟังหลัก

ปรับระดับเสียงแชนเนลเซ็นเตอร์

ปรับระดับเสียงแชนเนลซับวูเฟอร์

ปรับระดับเสียงแชนเนลด้านหน้า

ปรับระดับเสียงแชนเนลด้านหลัง

ปรับระดับเสียงแชนเนลด้านข้าง

ปรับระดับเสียงไมโครโฟน

แสง เปิด / ปิดแสงที่เฮดเซ็ต

เลือกหนึ่งในพรีเซ็ตสเป็กตรัม:

• การโอมล้อม FPS

• ฝีเท้า FPS

• แอกชั่น /RPG

• แข่งรถ

เลือกระหว่างโหมดแสงต่าง ๆ:

• แสงต่อเนื่อง

• แสงกะพริบ

หมายเหตุ: เนื้อหาบางอย่างอาจมีได้สูงสุดเพียง 5.1

( 6 ช่อง) เท่านั้น และไม่มีเสียงในช่อง

มีปุ่มการเข้าถึงด่วนให้ใช้สำาหรับ:

• การสลับระหว่างโหมด 7.1 แชนเนล และโหมดสเตอริโอ

• การเปิด/ปิดแอมปลิฟายหูฟัง

• การปิดเสียง/เลิกปิดเสียงไมโครโฟน

• การสลับระหว่างเฮดเซ็ตและลำาโพง

ASUS ROG Centurion 215

การเชื่อมต่ออุปกรณ์ของคุณ

1.

เชื่อมต่อเฮดเซ็ตเข้ากับพอร์ตเฮดเซ็ต HDMI ของกล่องควบคุม ROG Centurion

2 . เชื่อมต่อปลายด้าน USB เดี่ยวของสายเคเบิล Y USB ที่ให้มาเข้ากับพอร์ต USB

บนกล่องควบคุม ROG Centurion และปลายอีกด้านหนึ่งเข้ากับคอมพิวเตอร์ของ

คุณ

3 . เชื่อมต่อไมโครโฟนบูมเข้ากับหูฟังเพื่อเป็นการสื่อสารสองทาง

4 . การเชื่อมต่อลำาโพง: a . เชื่อมต่อขั้วต่อ HDMI ของสายเคเบิลลำาโพง HDMI ที่ให้มาเข้ากับกล่อง

ควบคุม ROG Centurion b . เชื่อมต่อแจ็คสี 4 อันของสายเคเบิลลำาโพง HDMI ที่ให้มาเข้ากับพอร์ตเสียงที่

เหมาะสมบนลำาโพงของคุณ ดูการระบุสีของแจ็คส 4 อันด้านล่าง

• สีเขียว: ด้านหน้า

• สีส้ม: เซ็นเตอร์ / ซับ •

• สีดำา: ด้านหลัง

สีเทา: ด้านข้าง

5. กดปุ่มสลับเฮดเซ็ต/ลำาโพง เพื่อสลับระหว่างเฮดเซ็ตและลำาโพง

216 คู่มือการเริ่มต้น

การตัดเสียงรบกวนสิ่งแวดล้อม

(

ENC

)

> 70 cm

ENC ลดเสียงรบกวนของสิ่งแวดล้อมที่ไม่ ต้องการ ซึ่งไมโครโฟนของคุณจับได้

ทำาาให้สามารถสื่อสารด้วยเสียงที่คมชัดกับ ผู้อื่น เพื่อให้ได้สมรรถนะที่ดีที่สุดของหู

ฟัง ให้แน่ใจว่าคุณอยู่ห่างจากกล่องคอนโซลมากกว่า 70 ซม

สำาคัญ! กล่องควบคุม ROG Centurion 7.1

เป็นอุปกรณ์เสียงแบบพลักแอนด์เพลย์ ขึ้นอยู่

กับลักษณะที่ คอมพิวเตอร์ของคุณถูกกำาหนดค่า กล่อง 7.1

อาจหรืออาจไม่ถูกเลือก โดย

อัตโนมัติเป็นอุปกรณ์เสียงเริ่มต้น ดังนั้น ให้แน่ใจว่าคุณเลือกกล่อง 7.1

เป็นอุปกรณ์การเล่น/

การบันทึกเสียงของคุณ ถ้าไม่มีเสียง

ASUS ROG Centurion 217

ภาพรวมของ ROG Sonic Studio

ROG Sonic Studio มาพร้อมกับอัลกอริทึมระบบเสียงขั้นสูงและเอฟเฟ็กต์เสียงแบบ

เสมือนจริงเพื่อมอบประสบการณ์การเล่นเกมและความบันเทิงที่ดีที่สุดสำาหรับคุณ

218 คู่มือการเริ่มต้น

Paket içeriği

• ASUS ROG Centurion True 7.1 Mikrofonlu Oyun

Kulaklığı

• ROG Centurion denetim kutusu

• Hızlı Başlatma Kılavuzu

• USB Y kablosu

• HDMI Hoparlör kablosu

• Mikrofonlu kulaklık ayaklığı

• Kulak yastıkları

Güvenlik Kılavuzları

• Aygıtınız düzgün biçimde çalışmaz ve sorun giderme yönergeleriyle sorunu

çözemezseniz, aygıtın fişini prizden çıkarın ve yardım için ASUS Servis

Merkeziyle iletişime geçin. Aygıtı kendi kendinize onarmaya veya düzeltmeye

çalışmayın.

• Garantisini geçersiz kılacağından aygıtı parçalarına ayırmayın.

• Özellikle aygıttan çıktıkları noktalarda olmak üzere kabloların üzerine basılmasını veya sıkıştırılmasını önleyin.

• Aygıtı sıvılardan, nemden ve ıslaklıklardan uzak tutun. Aygıtı yalnızca 0 o ila 40 o C (104 o F) sıcaklık aralığında çalıştırın.

C (32 o F)

Bakım

ASUS ROG Centurion Mikrofonlu Oyun Kulaklığı, en uygun durumunda kalmasını sağlamak için en düşük düzeyde bakım gerektirir. Aygıtı ayda bir kez USB bağlantı noktasından çıkarıp, hafif ıslak, yumuşak bir bez veya pamuklu çubuk kullanarak temizlemenizi öneririz. Sabun veya aşındırıcı temizlik maddeleri kullanmayın.

Ürünün Öne Çıkan Özellikleri

• Hassas konumlandırma ve sürükleyici oyun sesi için beş çift neodim mıknatıs hoparlör sayesinde gerçek 7.1 çevreleyen ses

• Ayarlanabilir bağımsız ses kanalları

• ENC (Çevre Gürültüsü Giderme) anahtarı, oyun içinde anlaşılır iletişim için

çevre gürültüsünü %90 oranında filtreler

• Tüm kafa şekilleri/ölçüleri için son derece rahat, kullanışlı tasarım

• Hareket hâlinde oyunlar için seyahate uygun katlanabilir tasarım

• Dört Oyun Tayfı modu

• Daha iyi ses performansı için Hi-Fi ESS kulaklık yükselteci

• Daha fazla esneklik ve gelişmiş özellik sağlayan Sonic Studio sayesinde eksiksiz ses denetimi

ASUS ROG Centurion 219

Aygıt Yerleşimi

FPS Immersion

FPS Footstep

Action/RPG

Racing

Constant Light

Breathing Light

Front (Green)

Rear (Black)

Center/Sub (Orange)

Side (Gray)

5.

6.

7.

1.

2.

3.

4.

True 7.1 Mikrofonlu Oyun Kulaklığı

Katlanır dijital mikrofon kolu

Beş çift neodimiyum mıknatıslı hoparlör

HDMI mikrofonlu kulaklık bağlantı noktası

USB bağlantı noktası

HDMI hoparlör bağlantı noktası

ENC (Çevresel Gürültü Azaltma) mikrofon

220 Hızlı Başlangıç Kılavuzu

8.

9.

Mod açık/kapalı anahtarı ve Mod parametresi kontrolü*

7.1 kanal / stereo geçiş düğmesi

10.

Kulaklık amplifikatörü açık/kapalı

11.

Mod seçici*

12.

Hızlı mikrofon sessize alma/çıkarma

13.

Mikrofonlu kulaklık/hoparlör geçiş düğmesi

14.

Çevresel Gürültü Azaltma (ENC) açık/kapalı anahtarı

15.

HDMI hoparlör kablosu

16.

USB Y kablosu

17.

Kensington kilidi (arkadaki delik)

NOT : * Mod Seçici ve Mod Açık/Kapalı Anahtarı ve Mod Parametre Kontrolü işlevleri için

ROG Centurion Kontrol Kutusunu Kullanma kısmındaki tabloya başvurun.

ROG Centurion Kontrol Kutusunu Kullanma

Mode on/off switch and Mode parameter control

FPS Immersion

FPS Footstep

Constant Light

Breathing Light

Action/RPG

Racing

Mode selector

ASUS ROG Centurion 221

Aşağıda, Mod Seçici, Mod Açık/Kapalı Anahtarı ve Mod Parametre Kontrolü işlevler listesi vardır:

Mod Seçici

(Döndürün)

Mod Açık/Kapalı Anahtarı

(Basın)

Mod Parametre Kontrolü

(Döndürün)

Main (Ana)

Merkez

Alt

Ön

Arka

Yan*

Mik

Spektrum

Mikrofonlu kulaklığı sessize alın/ sessizden çıkarın

Merkez kanalı sessize alın/ sessizden çıkarın

Alt kanalı sessize alın/sessizden

çıkarın

Ön kanalları sessize alın/sessizden

çıkarın

Arka kanalları sessize alın/ sessizden çıkarın

Yan kanalları sessize alın/ sessizden çıkarın

Mikrofonlu kulaklık mikrofonunu sessize alın/sessizden çıkarın

Spektrum önayarlarını açın/ kapatın

Ana dinleme ses düzeyini ayarlayın

Merkez kanal ses düzeyini ayarlayın

Alt kanal ses düzeyini ayarlayın

Ön kanal ses düzeyini ayarlayın

Arka kanal ses düzeyini ayarlayın

Yan kanal ses düzeyini ayarlayın

Mikrofon ses düzeyini ayarlayın

Aydınlatma Mikrofonlu kulaklık aydınlatmasını açın/kapatın

Spektrum önayarlarından birini seçin:

• FPS batma

• FPS Basamağı

• Aksiyon/RPG

• Yarış

Aydınlatma modları arasında seçim yapın:

• Sabit ışık

• Yanıp sönen ışık

NOT: Bazı içerikler yalnızca 5.1 kanala kadar (6 kanal) destekleyebilir ve yan kanallarda ses olmayabilir.

Aşağıdakiler için dört tane hızlı erişim düğmesi de vardır:

• 7.1 kanal ve stereo modu arasında geçiş yapma

• Kulaklık amplifikatörünü açma/kapatma

• Mikrofonu sessize alma/sessizden çıkarma

• Mikrofonlu kulaklık ve hoparlör arasında geçiş yapma

222 Hızlı Başlangıç Kılavuzu

Aygıtlarınızı bağlama

1. Mikrofonlu kulaklığı, ROG Centurion kontrol kutusunun HDMI mikrofonlu kulaklık bağlantı noktasına bağlayın.

2. Birlikte verilen USB Y kablosunun tekli USB ucunu, ROG Centurion kontrol kutusundaki USB bağlantı noktasına, diğer ucunu da bilgisayarınıza takın.

3. İki yönlü iletişim için mikrofon kolunu mikrofonlu kulaklığa bağlayın.

4. Hoparlörlerinizi bağlama:

a. Birlikte verilen HDMI hoparlör kablosunun HDMI bağlayıcısını ROG

Centurion kontrol kutusuna takın.

b. Birlikte verilen HDMI hoparlör kablosunun dört renkli jaklarını, hoparlörlerinizdeki uygun ses bağlantı noktalarına takın. Dört renkli jakların aşağıdaki renk gösterimlerine başvurun.

• Yeşil: Ön

• Turuncu: Merkez / Alt

• Siyah: Arka

• Gri: Yan

5. Mikrofonlu kulaklık ve hoparlörler arasında geçiş yapmak için, mikrofonlu kulaklık/hoparlör geçiş düğmesine basın.

ASUS ROG Centurion 223

Çevresel Gürültü Azaltma (ENC)

> 70 cm

ENC, kulaklığınızın mikrofonunun aldığı istenmeyen çevre gürültülerini azaltarak diğer insanlar ile net ve duyulabilir bir iletişim sağlar. Kulaklığın optimum performansı için, konsol kutusundan en az 70 cm uzakta olduğunuzdan emin olun.

ÖNEMLİ!

ROG Centurion 7.1 Kontrol Kutusu bir tak ve çalıştır ses aygıtıdır. Bilgisayarınızın nasıl yapılandırıldığına bağlı olarak, 7.1 kutusu, varsayılan ses aygıtı olarak otomatik seçilebilir veya seçilmeyebilir. Bundan dolayı, ses yoksa, varsayılan ses çalma/kayıt aygıtınız olarak 7.1 kutusunu seçtiğinizden emin olun.

224 Hızlı Başlangıç Kılavuzu

ROG Sonic Studio Uygulamasına Genel Bakış

Sonic Studio, oyun ve eğlence deneyiminizi iyileştirmek için gelişmiş ses algoritmalarına ve sanal çevreleyen efektlere sahiptir.

ASUS ROG Centurion 225

Вміст упакування

• Ігрова гарнітура ASUS ROG Centurion True 7.1 • USB-кабель Y-типу

• Пульт керування ROG Centurion • Кабель HDMI для динаміків

• Підставка гарнітури • Короткий посібник користувача

• Амбушюри

Заходи безпеки

• Якщо пристрій погано працює, і способи усунення несправностей не діють, відключіть пристрій і зверніться до Сервісного центру ASUS по допомогу. НЕ НАМАГАЙТЕСЯ обслуговувати або лагодити пристрій самостійно.

• НЕ РОЗБИРАЙТЕ пристрій, оскільки це скасує гарантію.

• Захищайте кабелі, щоб на них не наступали і не стискали їх, особливо там, де вони виходять з пристрою.

• Бережіть пристрій від рідин і вологи. Користуйтеся пристроєм лише в температурному діапазоні від 0 o C (32 o F) до 40 o C (104 o F).

Обслуговування

Ігрова клавіатура ASUS ROG Centurion потребує мінімального догляду, щоб лишатися в оптимальному стані. Радимо раз на місяць відключати пристрій від порту USB і чистити його злегка зволоженою м’якою тканиною або вушною паличкою. НЕ КОРИСТУЙТЕСЯ милом або жорсткими засобами для чищення.

Головне про виріб

• Справжнє оточення 7.1 з п’ятьма парами неодимових магнітних динаміків для точного розташування і глибокого занурення в звук під час гри

• Регульовані індивідуальні канали аудіо

• Перемикач ENC (Environmental Noise Cancellation - скасування шумів оточення) відфільтровує 90% шумів оточення для розбірливого спілкування під час гри

• Ультракомфортний ергономічний дизайн для всіх форм / розмірів голови

• Дизайн зі складаними частинами, зручний для гри у дорозі

• Чотири режими Ігрового Спектру

• Підсилювач гарнітури Hi-Fi ESS для кращих робочих характеристик аудіо

• Повний контроль над аудіо з Sonic Studio, що надає більше гнучкості та більше високотехнологічних функцій

226 Стисле керівництво для початку експлуатації

Макет пристрою

FPS Immersion

FPS Footstep

Action/RPG

Racing

Constant Light

Breathing Light

Front (Green)

Rear (Black)

Center/Sub (Orange)

Side (Gray)

5.

6.

7.

1.

2.

3.

4.

Справжня ігрова гарнітура 7.1

Телескопічний штатив цифрового мікрофону

П’ять пар неодимових магнітних динаміків

Порт HDMI для гарнітури

USB-порт

Порт HDMI для динаміків

Мікрофон Скасування Шумів оточення (ENC)

ASUS ROG Centurion 227

8.

9.

Перемикач режимів „увімкнути/вимкнути” і контроль параметрів режимів*

Кнопка перемикання між режимами стерео та 7.1-канальним

10.

Увімкнути/вимкнути підсилювач навушників

11.

Селектор режимів*

12.

Швидке увімкнення/вимкнення мікрофона

13.

Кнопка перемикання гарнітури/динаміка

14.

Перемикач увімкнути/вимкнути Скасування Шумів оточення (ENC)

15.

Кабель HDMI для динаміків

16.

USB-кабель Y-типу

17.

Замок Kensington (отвір ззаду)

ПРИМІТКА : *Функції Перемикача режимів, Вимикача режимів та Регулятора налаштувань режимів описані в розділі Користування панеллю регулювання ROG

Centurion.

Користування панеллю керування ROG Centurion

Mode on/off switch and Mode parameter control

FPS Immersion

FPS Footstep

Constant Light

Breathing Light

Action/RPG

Racing

Mode selector

228 Стисле керівництво для початку експлуатації

Нижче подано список функцій Селектора режимів та Перемикача режимів

„увімкнути/вимкнути” і Контролю параметрів режимів:

Селектор режимів

(Обернути)

Перемикач режимів

„увімкнути/вимкнути”

(Натиснути)

Головний Вимкнути/увімкнути звук гарнітури

Центральний Увімкнути/вимкнути звук центрального каналу

Сабвуфер

Передній

Увімкнути/вимкнути звук сабвуферного каналу

Увімкнути/вимкнути звук переднього каналу

Задній

Бокові*

Мікрофон

Спектр

Увімкнути/вимкнути звук заднього каналу

Увімкнути/вимкнути звук бокових каналів

Вимкнути/увімкнути звук мікрофона гарнітури

Увімкнути/вимкнути попередні налаштування спектру

Підсвічування Увімкнути/вимкнути підсвічування гарнітури

Контроль параметру режимів

(Обернути)

Регулювання гучності головного при прослуховуванні

Регулювати звук центрального каналу

Регулювати звук сабвуферного каналу

Регулювати звук переднього каналу

Регулювати звук заднього каналу

Регулювати звук бокових каналів

Регулювання гучності мікрофона

Виберіть одне з попередніх налаштувань спектру:

• Занурення FPS

• Крок FPS

• Дія/RPG

• Перегони

Можна вибирати між двома режимами підсвічування:

• яскраве

• м’яке

ПРИМІТКА: Деякий зміст може мати лише до 5.1 (6 каналів) і не мати звуку на бічних каналах.

Чотири кнопки швидкого доступу також придатні для того, щоб:

• Перемикання між режимами стерео та 7.1-канальним

• Увімкнути/вимкнути підсилювач гарнітури

• Вимкнути/увімкнути звук мікрофона

• Перемикання між гарнітурами і динаміками

ASUS ROG Centurion 229

Приєднання пристроїв

1. Приєднайте гарнітуру до порту гарнітури HDMI, що знаходиться на панелі керування ROG Centurion.

2. Під’єднайте один кінець USB-кабелю Y-типу до USB-порту на панелі керування ROG Centurion, а інший кінець – до вашого комп’ютера.

3. Підключіть журавель мікрофона до гарнітури для двостороннього спілкування

4. Під’єднання динаміків:

a. під’єднайте штекер HDMI кабеля HDMI для динаміків до панелі керування ROG Centurion.

b. під’єднайте чотири кольорові штекери розгалуженого HDMI кабеля для динаміків до відповідних аудіо-портів на динаміках. Нижче вказано, яким роз’ємам відповідають штекери різних кольорів.

• Зелений – Передній

• Оранжевий – центральний/сабвуфер

• Чорний – Задній

• Сірий – бокові

5. Натисніть кнопку перемикання, щоб перемикатися з гарнітури на динаміки.

230 Стисле керівництво для початку експлуатації

Скасування шумів оточення (ENC)

> 70 cm

Еквівалентна схема зменшує небажані шуми оточення, які „підхоплює” мікрофон гарнітури, таким чином забезпечуючи чіткість у спілкуванні з іншими. Для оптимальної роботи гарнітури, переконайтеся, що ви знаходитеся на відстані понад 70 см від консолі.

ВАЖЛИВО!

Контрольний щиток ROG Centurion 7.1 це аудіо-пристрій, який діє за принципом “вмикай і працюй”. Залежно від конфігурації комп’ютера, щиток 7.1 можна автоматично вибирати як пристрій аудіо за промовчанням. Таким чином, якщо нема звуку, перевірте, чи ви вибрали щиток 7.1 як пристрій відтворення/запису аудіо за промовчанням.

ASUS ROG Centurion 231

ROG Sonic Studio: Огляд

Sonic Studio оснащена високотехнологічними алгоритмами звуку й ефектами віртуального оточення, що вдосконалять ваші ігри та розваги

232 Стисле керівництво для початку експлуатації

Các món hàng đóng gói

Tai nghe chơi game ASUS ROG

Centurion True 7.1

Hộp điều khiển ROG Centurion

Tờ hướng dẫn khởi động nhanh

Cáp Y USB

Cáp loa HDMI

Giá đỡ tai nghe

• Miếng đệm tai

Hướng dẫn an toàn

• Nếu thiết bị của bạn không hoạt động phù hợp và việc khắc phục sự cố vẫn không hiệu quả, hãy ngắt thiết bị và liên hệ với Trung tâm Bảo hành ASUS để được hỗ trợ. KHÔNG tự khắc phục lỗi hoặc sửa chữa thiết bị.

• KHÔNG tháo rời thiết bị vì điều này sẽ khiến bạn không nhận được chế độ bảo hành.

• Bảo vệ cáp không bị giẫm lên hoặc đè nén, đặc biệt tại điểm nối nơi mà cáp dẫn ra từ thiết bị.

• Cất giữ thiết bị xa khỏi chất lỏng hoặc môi trường ẩm ướt. Chỉ sử dụng thiết bị trong phạm vi nhiệt độ cụ thể từ 0 o C (32 o F) đến 40 o C (104 o F).

Bảo dưỡng

Tai nghe chơi game ASUS ROG Centurion cần phải được bảo dưỡng tối thiểu để giúp nó luôn hoạt động trong tình trạng tối ưu. Chúng tôi khuyên bạn nên ngắt thiết bị khỏi cổng USB và vệ sinh nó mỗi tháng một lần bằng khăn mềm hơi ướt hoặc tăm bông. KHÔNG dùng xà phòng hoặc các chất lau chùi có nồng độ cao.

Điểm nổi bật của sản phẩm

• Âm thanh vòm True 7.1 với 5 cặp loa nam châm neođin giúp tạo ra âm thanh định vị và chơi game nhập vai chính xác

• Kênh âm thanh cá nhân tùy chỉnh

• ENC (Khử tiếng ồn môi trường) chuyển đổi các bộ lọc ra ngoài 90% tiếng ồn môi trường nhằm tạo ra thông tin liên lạc trong game ràng trong

• Thiết kế siêu gọn nhẹ thoải mái cho tất cả các hình dạng/kích thước đầu

• Thiết kế có thể gập lại thuận lợi khi đi du lịch và thích hợp để chơi các game di động

• Bốn chế độ quang phổ khi chơi game

• Bộ khuếch đại tai nghe Hi-Fi ESS giúp cải thiện hiệu suất âm thanh

• Kiểm soát âm thanh đầy đủ với Sonic Studio - mang lại khả năng linh động hơn và có các tính năng tiên tiến hơn

Tai Nghe ASUS ROG Centurion 233

Bố trí thiết bị

FPS Immersion

FPS Footstep

Action/RPG

Racing

Constant Light

Breathing Light

Front (Green)

Rear (Black)

Center/Sub (Orange)

Side (Gray)

1.

Tai nghe chơi game True 7.1

2.

Cần đỡ micro kỹ thuật số có thể rút ngắn lại

3.

Năm cặp loa nam châm neođim

4.

Cổng tai nghe HDMI

5.

Cổng USB

6.

Cổng loa HDMI

7.

Micro ENC (Khử ồn môi trường xung quanh)

234 Hướng dẫn khởi động

8.

9.

Bật/tắt chế độ và Điều chỉnh thông số chế độ*

Nút chuyển đổi kênh 7.1/âm thanh stereo

10. Bật/tắt bộ khuếch đại tai nghe

11. Bộ chọn chế độ*

12. Tắt/bật nhanh âm micro

13. Nút chuyển đổi tai nghe/loa

14. Bật/tắt khử ồn môi trường xung quanh (ENC)

15. Cáp loa HDMI

16. Cáp Y USB

17. Khóa Kensington (lỗ ở mặt sau)

LƯU Ý : * Tham khảo bảng trong phần Sử dụng hộp điều khiển ROG

Centurion cho các chức năng của Mode Selector (Bộ chọn chế độ) và Mode On/

Off Switch (Bật/tắt chế độ) & Mode Parameter Control (Điều khiển thông số chế độ).

Sử dụng hộp điều khiển ROG Centurion

Mode on/off switch and Mode parameter control

FPS Immersion

FPS Footstep

Constant Light

Breathing Light

Action/RPG

Racing

Mode selector

Tai Nghe ASUS ROG Centurion 235

Dưới đây là danh sách các chức năng của Bộ chọn chế độ và Bật/tắt chế độ & Điều chỉnh thông số chế độ:

Bộ chọn chế độ (Kiểu xoay)

Phần chính

Trung tâm

Phụ

Mặt trước

Mặt sau

Bên cạnh*

Micro

Quang phổ

Bật/tắt chế độ (Kiểu nhấn)

Tắt/bật âm tai nghe

Tắt âm/bật âm kênh trung tâm

Tắt âm/bật âm kênh phụ

Tắt âm/bật âm các kênh mặt trước

Tắt âm/bật âm các kênh mặt sau

Tắt âm/bật âm các kênh bênh cạnh

Tắt/bật âm micro tai nghe

Bật/tắt mức quang phổ thiết lập sẵn

Ánh sáng Bật/tắt ánh sáng tai nghe

Điều chỉnh thông số chế độ

(Kiểu xoay)

Chỉnh âm lượng nghe chính

Chỉnh âm lượng kênh trung tâm

Chỉnh âm lượng kênh phụ

Chỉnh âm lượng kênh mặt trước

Chỉnh âm lượng kênh mặt sau

Chỉnh âm lượng kênh bên cạnh

Chỉnh âm lượng micro

Chọn một trong các mức quang phổ thiết lập sẵn:

• Nhúng FPS

• Tiếng bước chân FPS

• Game đóng vai/hành động

• Đua xe

Chọn giữa hai chế độ ánh sáng:

• Ánh sáng liên tục

• Ánh sáng ngắt quãng

LƯU Ý: Một số nội dung chỉ có thể có đến (các kênh 6) 5.1 và không có âm thanh trên các kênh phụ.

Bốn nút truy cập nhanh cũng có sẵn để:

• Chuyển đổi giữa kênh 7.1 và chế độ âm thanh stereo

• Bật/tắt bộ khuếch đại tai nghe

• Tắt/bật âm micro

• Chuyển đổi giữa tai nghe và loa

236 Hướng dẫn khởi động

Kết nối thiết bị

1. Cắm tai nghe vào cổng tai nghe HDMI của hộp điều khiển ROG

Centurion.

2. Cắm đầu USB đơn của cáp Y USB kèm theo vào cổng USB trên hộp điều khiển ROG Centurion và đầu còn lại vào máy tính.

3. Cắm cần micro vào tai nghe để liên lạc hai chiều.

4. Kết nối loa:

a. Kết nối đầu nối HDMI của cáp loa HDMI kèm theo vào hộp điều khiển ROG Centurion.

b. Cắm bốn giắc cắm có màu sắc của cáp loa HDMI kèm theo vào các cổng âm thanh thích hợp trên các loa của bạn. Tham khảo các chỉ báo màu của bốn giắc cắm có màu sắc bên dưới.

• Lục: Mặt trước

• Cam: Trung tâm/Phụ

• Đen: Mặt sau

• Xám: Bên cạnh

5. Nhấn nút chuyển đổi tai nghe/loa để chuyển đổi giữa tai nghe và các loa.

Tai Nghe ASUS ROG Centurion 237

Khử ồn môi trường xung quanh (ENC)

> 70 cm

Hiệu suất ENC giúp khử tạp âm xung quanh không mong muốn mà micro từ tai nghe của bạn thu vào, đảm bảo âm thanh truyền đi rõ và dễ nghe với người khác. Để đạt hiệu suất tối ưu cho tai nghe, đảm bảo là bạn đứng cách xa hộp điều khiển âm thanh hơn 70 cm.

LƯU Ý QUAN TRỌNG! Hộp điều khiển ROG Centurion 7.1 là thiết bị âm thanh cắm vào là chạy. Tùy thuộc vào cách cấu hình máy tính của bạn, Hộp 7.1 có thể hoặc không thể được chọn tự động như là thiết bị âm thanh mặc định. Vì vậy, không có âm thanh.

238 Hướng dẫn khởi động

Tổng Quan Về ROG Sonic Studio

Sonic Studio tích hợp các thuật toán âm thanh tiên tiến và hiệu ứng

âm vòm ảo để nâng cao trải nghiệm chơi game và giải trí của bạn

Tai Nghe ASUS ROG Centurion 239

ASUS ROG Centurion True سأرلا ةعامس

باعللأل 7.1

ROG Centurion مكحتلا قودنص •

عيرسلا ليغشتلا ليلد •

ةوبعلا تايوتحم

Y لكش ىلع USB لباك •

توصلا ربكمب صاخلا HDMI لبك •

سأرلا ةعامس لماح •

وسادات الأذن •

ةملاسلا تاداشرإ

زاهجلا لصفاف ,اًضيأ لمعي لا اهحلاصإو لاطعلأا فاشكتسا ناكو ميلس لكشب لمعي لا كزاهج ناك اذإ

ةنايص لواحت لا .ةدعاسملا ىلع لوصحلل ASUS ةكرشب صاخلا ةمدخلا زكرمب لصتاو ءابرهكلا نم

.كسفنب هحلاصإ وأ زاهجلا

.هب صاخلا نامضلا يغلي هكف نلأ زاهجلا كفت لا

.زاهجلا نم هجورخ عضوم دنع ًةصاخ طاغضنلاا وأ رثعتلل ضرعتلا نم تلابكلا ِمحا

.)تياهنرهف o 104( ةيوئم ةجرد o 40 ىلإ )تياهنرهف o 32( ةيوئم ةجرد o 0 نيب حوارتي يذلا

ةنايصلا

.يلاثملا عضولا يف ىقبتل ةنايصلا نم ردق لقأ باعللأاب ةصاخلا ASUS ROG Centurion سأرلا ةعامس بلطتت

.ءاملا نم ليلقلاب ةللبم ةينطق ةحسام وأ شامق ةعطق اًمدختسم رهش لك ةرم هفيظنتو USB ذفنم نم زاهجلا لصفب كيصون

.ةيساقلا تافظنملا وأ نوباصلا مدختست لا

جتنملا تازيمم

طبضل مويميدوين طانغم يذ توصلا ربكمب ةصاخلا ةسمخلا جاوزلأاب يقيقح 7.1 يبناج توص

باعللأل عئار توصلو ةقدب عضولا

طبضلل ةلباق ةيدرف توص تاونق

ةحضاو تلااصتلا ةطيحملا ءاضوضلا نم 90%ـل )ةطيحملا ءاضوضلا ءاغلإ( ENC حاتفم رتلاف

بعللا ءانثأ

سوؤرلا ماجحأ / لاكشأ لكل ةياغلل حيرم ميمصت

رفسلا ءانثأ باعللأ رفسلا دنع هلمح لهسي ينثلل لباق ميمصت

باعللأل فيط عاضوأ ةعبرأ

لضفأ يتوص ءادلأ Hi-Fi ESS سأرلا ةعامس توص ربكم

تازيملا نم ديزملاو ةنورملا نم ديزملا رفوي يذلا يتوصلا ويدوتسلاا عم توصلا يف لماكلا مكحتلا

ةمدقتملا

240 عيرسلا ليغشتلا ليلد

زاهجلا ططخم

FPS Immersion

FPS Footstep

Action/RPG

Racing

Constant Light

Breathing Light

Front (Green)

Rear (Black)

Center/Sub (Orange)

Side (Gray)

ASUS ROG Centurion

باعللأاب ةصاخلا True 7.1

سأرلا ةعامس 1

بحسلل لباق يمقر نوفوركيم عارذ 2

مويميدوين طانغم يذ توصلا ربكمب ةصاخلا ةسمخلا جاوزلأا 3

سأرلا ةعامسب صاخلا HDMI ذفنم 4

USB ذفنم 5

توصلا ربكمب صاخلا HDMI ذفنم 6

)ENC ( ةيئيبلا ءاضوضلا ءاغلإ نوفوركيم -7

241

*عضولا تاملعم يف مكحتو عاضولأا فاقيإ / ليغشت رز -8

7.1 ةانق / ويرتسلاا نيب ليدبتلا ر ِز 9

سأرلا ةعامس توص ربكم ليغشت فاقيإ/ليغشت 10

*عاضولأا ددحم -11

نوفركيملا توصل عيرس متك ءاغلإ / متك -12

ةيجراخلا تاعامسلا/سأرلا ةعامس ليدبت رز -13

)ENC ( ةيئيبلا ءاضوضلا ءاغلإ فاقيإ / ليغشت رز -14

توصلا ربكمب صاخلا HDMI لبك 15

Y لكش ىلع USB لباك 16

)فلخلا يف ةحتف( Kensington لفق 17

مادختسا( Using the ROG Centurion Control Box مسق يف لودجلا ىلإ عجرا * :ةظحلام

و )عضولا ددحم( Mode Selector فئاظو نع ديزملا ةفرعمل ) Centurion GOR مكحتلا قودنص

مِّلعُم يف مكحتلا( Mode Parameter Control و )ليغشتلا فاقيإ/ليغشتلا حاتفم( On/Off Switch

.)عضولا

ROG Centurion مكحتلا قودنص مادختسا

242

Mode on/off switch and Mode parameter control

FPS Immersion

FPS Footstep

Constant Light

Breathing Light

Action/RPG

Racing

Mode selector

عيرسلا ليغشتلا ليلد

:عضولا تاملعم مكحتو عاضولأا فاقيإ/ليغشت رزو عاضولأا ددحم فئاظوب ةمئاق يلي اميف

)فل( عضولا تاملعم مكحت

يسيئرلا توصلا ىوتسم طبض

ةيزكرملا ةانقلا توص ىوتسم طبض

ةيعرفلا ةانقلا توص ىوتسم طبض

ةيماملأا ةانقلا توص ىوتسم طبض

ةيفلخلا ةانقلا توص ىوتسم طبض

ةيبناجلا ةانقلا توص ىوتسم طبض

نوفوركيملا توص ىوتسم طبض

)طغض( عضولا فاقيإ / ليغشت رز

سأرلا ةعامس توص متك ءاغلإ / متك

ةاــنقلا توــص مــتك ءاــغلإ/توص مــتك

ةــيزكرملا

ةاــنقلا توــص مــتك ءاــغلإ/توص مــتك

ةــيع رفل ا

تاوــنقلا توــص مــتك ءاــغلإ/توص مــتك

ةــيماملأا

تاوــنقلا توــص مــتك ءاــغلإ/توص مــتك

ةــيفلخلا

تاوــنقلا توــص مــتك ءاــغلإ/توص مــتك

ةــيبناجلا

نوفوركيم توص متك ءاغلإ / متك

سأرلا ةعامس

ةقبسملا فيطلا تادادعإ فاقيإ / ليغشت

طبضلا

عاــضولأا ددــحم

)فــل(

ةيسيئرلا

ةيزكرم

ةيعرف

ةيمامأ

ةيفلخ

*ةيبناج

نوفركيملا

فيطلا ةقبسملا فيطلا تادادعإ نم دادعإ ددح

:طبضلا

FPS يف سامغنا

FPS ةوطخ

RPG /ةكرح

قابس

:ةءاضلإا عاضوأ نيب نم رايتخلاا

تباث ءوض

عطقتم ءوض

ةعامــس ةءاــضإ ليغــشت فاقيإ/ليغــشت

سأرــلا

ةءاضلإا

ىلع توصلا اهيدل سيلو )تاونق 6( 5.1

ىلا لصي ام ىلع طقف يوتحت تايوتحم ضعب نوكت دق :ةظحلام

.ةيبناجلا تاونقلا

:فئاظولا ىلإ لوصولا ةعرسل ةحاتم ةيلاتلا رارزلأا

ويرتسلااو 7.1 ةانق عضو نيب ليدبتلا

ةعامسلا توص ربكم فاقيإ / ليغشت

نوفركيملا توص متك ءاغلإ / متك

ةيجراخلا تاعامسلاو سأرلا ةعامس نيب ليدبتلا

ASUS ROG Centurion 243

كتزهجأ ليصوت

صاخلا HDMI ذفنمب سأرلا ةعامس لِّصو 1

.ROG Centurion مكحتلا قودنص يف دوجوملا سأرلا ةعامسب

يف دوجوملا USB ذفنمب قَفرُملا Y لكش ىلع USB لبكب صاخلا درفملا USB فرط لِّصو ِّصو 2

.كبوساحب رخلآا فرطلا لِّصوو ROG Centurion مكحتلا قودنص

.ةنيعم لومحم ةزهجأ يف ةمزحلا عم يتأي يذلا ليدبلا لومحملا زاهج ئياهم مدختسا 3

:كيدل توصلا تاربكم ليصوت 4

قودــنصب قــَفرُملا توــصلا رــبكمب صاــخلا HDMI لــبكب صاــخلا HDMI لــِّصوم لــِّصو .أ

.ROG Centurion مــكحتلا

ذــفانمب توــصلا رــبكمب صاــخلا HDMI لــبكب ةــصاخلا ةــنولملا ةــعبرلأا ســباوقلا لــِّصو .بأ

ةــصاخلا ةــينوللا تارــشؤملا ىــلإ عــجرا .كــيدل توــصلا تارــبكم ىــلع ةدوــجوملا ةبــسانملا توــصلا

.هاــندأ ةــعبرلأا ةــينوللا ســباوقلاب

ةيفلخ :دوسأ •

ةيبناج :يدامر •

ةيمامأ :رضخأ •

ةيعرف /ةيزكرم :يلاقترب •

تاربكمو سأرلا ةعامس نيب ليدبتلل توصلا ربكم/سأرلا ةعامس نيب ليدبتلا ر ِز ىلع طغضا 5

.توصلا

244 عيرسلا ليغشتلا ليلد

)

ENC( ةطيحملا ءاضوضلا ءاغلإ

> 70 cm

امم ؛سأرلا يتعامس نوفوركيم اهطقتلي يتلا اهيف بوغرملا ريغ ةطيحملا ءاضوضلا ENC للقي

.مكحتلا قودنص نع مس 70 نم رثكأ دعبت كنأ نم دكأت

:

ماه

.ليغشتلاو ليصوتلا ماظنب لمعت يتلا ةيتوصلا ةزهجلأا نم 7.1

ROG Centurion مكحت قودنص ربتعي

.هرايتخا مدع وأ يضارتفلاا توصلا زاهجك اًيئاقلت 7.1 قودنص رايتخا نكمي رتويبمكلا ةئيهت بسح ىلعو

يأ دوجو مدع ةلاح يف يضارتفلاا توصلا ليجست / ليغشت زاهج نوكيل 7.1 قودنص ديدحتب حصني يلاتلابو

.توص

ASUS ROG Centurion 245

ROG Sonic Studio ىلع ةماع ةرظن

بعللا ةبرجت زيزعتل ةيضارتفا ةمسجم تارثؤمو ةمدقتم ةيتوص ةيمزراوخب اًدوزم Sonic Studio مكيتأي

.اهب عتمتست يتلا هيفرتلاو

246 عيرسلا ليغشتلا ليلد

advertisement

Key Features

  • Black Gaming Head-band Headset
  • Wired USB connectivity
  • Circumaural 20 - 20000 Hz 32 Ω
  • Microphone type: Boom -26 dB

Related manuals

advertisement