Asus ROG Strix SCAR 15/17 Laptop Användarmanual
advertisement
Assistant Bot
Need help? Our chatbot has already read the manual and is ready to assist you. Feel free to ask any questions about the device, but providing details will make the conversation more productive.
SW15907
Första upplagan / Maj 2020
More info:
Upphovsrättsinformation
Ingen del av denna manual, inklusive produkter och programvara som beskrivs i den, får utan skriftligt tillstånd från ASUSTeK COMPUTER INC. reproduceras, överföras, kopieras, sparas i ett sökbart system eller
översättas till något språk i någon form eller med några medel, förutom dokumentation som förvaras av köparen som säkerhetskopia. (“ASUS”).
ASUS LEVERERAR DENNA MANUAL “I BEFINTLIGT SKICK” UTAN NÅGON SOM HELST GARANTI, VARKEN
UTTALAD ELLER UNDERFÖRSTÅDD, INKLUSIVE MEN INTE BEGRÄNSAD TILL DE UNDERFÖRSTÅDDA
GARANTIERNA ELLER VILLKOREN FÖR SÄLJBARHET ELLER LÄMPLIGHET FÖR ETT SÄRSKILT SYFTE.
UNDER INGA OMSTÄNDIGHETER SKALL ASUS, DESS DIREKTÖRER, TJÄNSTEMÄN, ANSTÄLLDA ELLER
REPRESENTANTER HÅLLAS ANSVARIGA FÖR NÅGRA INDIREKTA, SÄRSKILDA, TILLFÄLLIGA ELLER HÄRAV
FÖLJANDE SKADOR (INKLUSIVE SKADOR AVSEENDE FÖRLUST AV FÖRTJÄNST, AFFÄRSFÖRLUSTER,
FÖRLUST AV ANVÄNDNING ELLER DATA, AVBROTT AV AFFÄRSVERKSAMHET ELLER LIKNADE) ÄVEN OM
ASUS HAR AVISERAT OM MÖJLIGHETEN AV ATT SÅDANA SKADOR KAN UPPSTÅ FRÅN NÅGRA DEFEKTER
ELLER FEL I DENNA MANUAL ELLER PRODUKT.
Produkter och företagsnamn som visas i denna manual kan eller kan inte vara registrerade varumärken eller upphovrättsligt skyddade av respektive företag och används endast för identifiering eller förklaring och till ägarens fördel utan intrångsavsikt.
SPECIFIKATIONER OCH INFORMATION I DENNA MANUAL LÄMNAS ENDAST SOM INFORMATION OCH KAN
ÄNDRAS NÄR SOM HELST UTAN MEDDELANDE OCH SKALL INTE TOLKAS SOM ETT ÅTAGANDE AV ASUS.
ASUS PÅTAR SIG INGET ANSVAR ELLER SKYLDIGHET FÖR NÅGRA FEL ELLER BRISTER SOM KAN VISA SIG I
DENNA MANUAL INKLUSIVE PRODUKTER OCH PROGRAM SOM BESKRIVS DÄR I.
Copyright © 2020 ASUSTeK COMPUTER INC. Alla rättigheter förbehållna.
Ansvarsbegränsning
Omständigheter kan komma att uppstå där du till följd av en försummelse från ASUS sida eller annan skyldighet är berättigad till ersättning för skador från ASUS. Vid varje sådant yrkande, oavsett på vilken grund du är berättigad att yrka ersättning för skador från ASUS, är ASUS endast ansvariga för kroppsliga skador (inklusive dödsfall) och skador på egendom och skador på personliga ägodelar eller andra verkliga och direkta skador som är ett resultat av underlåtenhet eller försummelse att genomföra juridiska skyldigheter under denna garantiutfästelse, upp till det angivna kontraktspriset för varje produkt.
ASUS kommer endast att vara ansvarig för eller kompensera dig för förlust, skador eller yrkanden baserade på kontrakt, otillåten handling eller överträdelser enligt dessa garantibestämmelser.
Denna begränsning gäller också ASUS leverantörer och dess återförsäljare. Det är maximalt vad ASUS, dess leverantörer och din återförsäljare är kollektivt ansvariga för.
UNDER INGA FÖRHÅLLANDEN ÄR ASUS ANSVARIGA FÖR NÅGOT AV FÖLJANDE: (1) TREDJE PARTS
YRKANDEN MOT DIG FÖR SKADOR; (2) FÖRLUST AV ELLER SKADOR PÅ DINA REGISTER ELLER DATA; ELLER
(3) SPECIELLA, TILLFÄLLIGA ELLER INDIREKTA SKADOR ELLER FÖR NÅGRA EKONOMISKA FÖLJDSKADOR
(INKLUSIVE FÖRLUST AV FÖRTJÄNST ELLER BESPARINGAR), ÄVEN OM ASUS, DESS LEVERANTÖRER ELLER
DIN ÅTERFÖRSÄLJARE ÄR INFORMERADE MÖJLIGHETEN FÖR DETTA.
Service och support
Besök vår flerspråkiga webbsida på https://www.asus.com/support/
2 E-manual för bärbar dator
Innehållsförteckning
Konventioner som används i denna manual ........................................................8
Kapitel 1: Konfiguration av maskinvaran
Kapitel 2: Använda din bärbara dator
E-manual för bärbar dator 3
4
Kapitel 3: Arbeta med Windows® 10
Kapitel 4: Power-on-självtestet.(POST)
Använda POST för att öppna BIOS och felsöka ....................................................64
E-manual för bärbar dator
Tips och vanliga frågor
Bilagor
Federal Communications Commissions meddelande om interferens ........ 80
FCC:s varningsmeddelande om exponering för radiofrekvens (RF) ............81
Macrovision Corporations produktmeddelande ................................................83
Nordiska försiktighetsuppmaningar avseende litiumjonbatterier ...............84
CTR 21-godkännande (för bärbara datorer med inbyggt modem) .............85
Försäkran om överensstämmelse av produktens miljöbestämmelse ......... 87
E-manual för bärbar dator 5
ASUS återvinnings- och återtagningstjänster ......................................................88
Förenklad EU-försäkran om överensstämmelse ..................................................89
6 E-manual för bärbar dator
Om manualen
Manualen ger information om din bärbara dators maskinvaru- och programvaruegenskaper, och har delats in i följande kapitel:
Kapitel 1: Konfiguration av maskinvaran
Detta kapitel preciserar din bärbara dators maskinvarukomponenter.
Kapitel 2: Använda din bärbara dator
Detta kapitel visar hur du använder de olika delarna av din bärbara dator.
Kapitel 3: Arbeta med Windows® 10
Detta kapitel ger en översikt över hur du använder Windows® 10 på din bärbara dator.
Kapitel 4: Power-on-självtestet.(POST)
Detta kapitel visar hur du använder POST för att ändra inställningarna på din bärbara dator.
Tips och vanliga frågor
Detta avsnitt presenterar några rekommenderade tips, frågor om hårdvara och programvara som du kan läsa för att underhålla och
åtgärda vanliga problem med din bärbara dator.
Bilagor
Detta kapitel innehåller meddelanden och säkerhetsuttalanden som rör din bärbara dator.
E-manual för bärbar dator 7
8
Konventioner som används i denna manual
För att markera viktig information i denna manual, presenteras viss text på följande sätt:
VIKTIGT!
Detta meddelande innehåller vital information som måste följas för att fullfölja en uppgift.
OBS! Detta meddelande innehåller ytterligare information och tips som kan hjälpa till att fullfölja en uppgift.
VARNING!
Detta meddelande innehåller viktig information som måste följas för att bibehålla säkerheten när vissa uppgifter genomförs och förhindra skador på den bärbara datorns data och komponenter.
Ikoner
Ikonerna nedan indikerar vilken enhet som kan användas för fullföljande av en serie med uppgifter eller procedurer på din bärbara dator.
= Använda styrplattan.
= Använda tangentbordet.
Typografi
fet = Detta indikerar en meny eller en post som måste väljas.
kursiv = Detta indikerar ett passage du kan finna i den här manualen.
E-manual för bärbar dator
Säkerhetsföreskrifter
Använda din bärbara dator
Den här notebookdatorn ska användas i miljöer med lämplig temperatur mellan 5°C (41°F) och 35°C
(95°F).
Se etiketten med märkdata under Notebook PC:n för att se till att din strömadapter överensstämmer med märkdatan.
Din bärbara dator kan bli varm eller het när den används eller vid laddning av batteriet. Lämna inte din bärbara dator i knät eller nära andra kroppsdelar för att undvika värmeskador. Placera inte den bärbara datorn på ytor som kan blockera ventilerna när du arbetar med den.
Använd inte skadade elsladdar, tillbehör eller annan kringutrustning.
Vid påslagning se till att den bärbara datorn inte bärs eller täcks över med något material som kan reducera luftcirkulationen.
Placera inte den bärbara datorn på en ojämn eller instabil arbetsyta.
Du kan skicka din bärbara dator genom röntgenmaskiner (används på föremål som placerats på transportband), men utsätt den inte för magnetiska detektorer eller handskanner.
Kontakta flygbolaget för att ta reda på mer om tjänster som kan användas ombord och begränsningar och restriktioner som måste följas när bärbara datorer används ombord under flygning.
E-manual för bärbar dator 9
Sköt om din bärbara dator
Koppla ifrån strömmen och ta bort batteriet
(i förekommande fall) innan du rengör den bärbara datorn. Använd en ren cellulosasvamp eller sämskskinn som fuktats i en lösning av slipmedelsfritt rengöringsmedel och några droppar varmt vatten. Avlägsna resterande fukt från den bärbara datorn med en torr trasa.
Använd inte starka lösningsmedel såsom thinner, bensen eller andra kemikalier på eller i närheten av den bärbara datorn.
Placera inga föremål ovanpå den bärbara datorn.
Utsätt inte din bärbara dator för starka magnet- eller elektriska fält.
Använd eller utsätt inte den bärbara datorn i närheten av vätskor, regn eller fukt.
Exponera inte den bärbara datorn för dammiga miljöer.
Använd inte den bärbara datorn i närheten av läckande gas.
10 E-manual för bärbar dator
Korrekt avyttring
Kasta inte Notebook PC i hushållssoporna. Denna produkt har konstruerats för att möjliggöra korrekt återanvändning av delar och för
återvinning. Symbolen med den överkorsade soptunnan indikerar att produkten (elektriska och elektroniska utrustningar samt knappcellsbatterier som innehåller kvicksilver) inte får kastas i de vanliga hushållssoporna. Kontrollera de lokala bestämmelserna för avyttring av elektroniska produkter.
Kasta INTE batteriet i hushållssoporna. Symbolen med den överkorsade soptunnan indikerar att batteriet inte får kastas i de vanliga hushållssoporna.
E-manual för bärbar dator 11
12 E-manual för bärbar dator
Kapitel 1:
Konfiguration av maskinvaran
E-manual för bärbar dator 13
Lär känna din bärbara dator
Ovansida
OBS!
Tangentbordets layout kan skilja sig åt mellan olika regioner och länder. Utseendet på den bärbara datorn kan också skilja sig åt beroende på datormodell.
14 E-manual för bärbar dator
Visningspanel
Visningspanelen tillhandahåller utmärkta funktioner för att titta på fotografier, videor och andra multimediafiler i hög upplösning på din bärbara dator.
Arraymikrofoner
Arraymikrofoner har ekoreducering, brusfilter, och funktioner för inriktning så att röstigenkänningen och ljudinspelningen blir bättre.
Statusindikatorlampor
Statusindikatorlamporna hjälper dig att identifiera den bärbara datorns aktuella maskinvarustatus.
Strömindikatorlampa
Strömindikatorlampan tänds när den bärbara datorn startas och blinkar långsamt när den bärbara datorn
är i strömsparläge.
Tvåfärgad indikatorlampa för batteriladdning
Den tvåfärgade LED-lampan är en synlig indikation på batteriets laddningsstatus. Se följande tabell för detaljer:
E-manual för bärbar dator 15
16
Färg
Fast vit
Fast orange
Status
Den bärbara datorn är ansluten till en strömkälla och har en batterikapacitet på mellan 95 % och 100 %.
Den bärbara datorn är ansluten till en strömkälla, laddar batteriet och batterikapaciteten
är mindre än 95 %.
Blinkande orange Den bärbara datorn används i batteriläge och batterikapaciteten är mindre än
10 %.
Släckt Den bärbara datorn används i batteriläge och har en batterikapacitet på mellan 10 % och 100 %.
Indikatorlampa för enhetsaktivitet
Den här indikatorlampan tänds när den bärbara datorn använder de interna lagringsenheterna.
Indikatorlampa för flygplansläge
Den här indikatorlampan tänds när flygplansläget är aktiverat på den bärbara datorn.
OBS!
När Airplane mode (flygplansläget) är aktiverat avaktiveras all trådlös anslutning.
E-manual för bärbar dator
Indikatorlampa för versallås
Den här indikatorlampan tänds när versallåsfunktionen är aktiverad. Med versallåset kan du skriva stora bokstäver (versaler)
(t.ex. A, B och C) med den bärbara datorns tangentbord.
Tangentbord
Tangentbordets QWERTY-tangenter i full storlek har ett nedtryckningsdjup som gör det bekvämt att skriva. Det gör även att du kan använda funktionsknapparna, få snabb åtkomst till
Windows® och styra andra multimediafunktioner.
OBS!
Tangentbordet kan se olika ut på olika modeller och i olika försäljningsområden.
Strömknapp
Tryck på strömknappen för att starta och stänga av den bärbara datorn. Du kan också använda strömknappen till att försätta den bärbara datorn i strömsparläge eller viloläge och väcka den från strömsparläge och viloläge.
Om den bärbara datorn inte svarar håller du strömknappen nedtryckt i minst tio (10) sekunder, tills den bärbara datorn stängs av.
E-manual för bärbar dator 17
Styrplatta/numerisk styrplatta
Styrplatta/numerisk styrplatta gör att du kan växla mellan styrplattan och numerisk styrplatta.
Styrplattan gör det möjligt att använda flerfingergester, vilket ger en intuitiv användarupplevelse. Den simulerar även funktionerna hos en vanlig mus.
OBS!
Mer information finns i avsnittet Använda styrplattan i den här manualen.
Den numeriska styrplattan möjliggör sifferinmatning.
OBS! Mer information finns i avsnittet Använda det numeriska tangentbordet i den här manualen.
18 E-manual för bärbar dator
Vy nedtill
OBS!
Vyn nedtill kan skilja sig åt beroende på modell.
VARNING!
Din bärbara dator kan bli varm eller het när den används eller vid laddning av batteriet. Lämna inte din bärbara dator i knät eller nära andra kroppsdelar för att undvika värmeskador. Placera inte den bärbara datorn på ytor som kan blockera ventilerna när du arbetar med den.
VIKTIGT!
• Batteritiden varierar beroende på användning och specifikationer för den bärbara datorn. Batteriet kan inte tas isär.
• Köp komponenter från auktoriserade återförsäljare för att säkerställa maximal kompatibilitet och tillförlitlighet. Kontakta ett ASUSservicecenter eller en auktoriserad återförsäljare om du behöver produktservice eller hjälp att ta isär eller montera produkten på rätt sätt.
E-manual för bärbar dator 19
20
Luftventiler
Luftventilerna släpper in sval luft och släpper ut varm luft från den bärbara datorn.
VARNING!
Kontrollera att luftventilerna inte blockeras av papper, böcker, kläder, kablar eller andra föremål, eftersom blockering kan leda till överhettning.
Högtalare
De inbyggda högtalarna låter dig spela upp ljud direkt från din bärbara dator. Ljudfunktionerna är programvarustyrda.
Utökningsplatslucka
Det här locket skyddar reserverade utrymmen i din bärbara dator för flyttbart SSD (M.2 2280 kortplats) och RAM (Random Access
Memory) moduler.
OBS!
• Mer information finns i vår uppgraderingshandbok på flerspråkswebbplatsen https://www.asus.com/support/.
• M.2 2280-kortplats II har stöd för PCIe (NVMe) SSD medan kortplats I och kortplats III har stöd för PCIe (NVMe) SSD och
SATA SSD. Mer information finns i avsnittet Installera ett M.2kort i uppgraderingshandboken.
E-manual för bärbar dator
Vy till höger
Keystone (på vissa modeller)
Sätt in NFC-nyckeln för att komma åt anpassningsbara inställningar och utlösa funktioner som stöds. Justera dessa inställningar genom appen Armory Crate.
Luftventiler (på vissa modeller)
Luftventilerna släpper in sval luft och släpper ut varm luft från den bärbara datorn.
VARNING!
Kontrollera att luftventilerna inte blockeras av papper, böcker, kläder, kablar eller andra föremål, eftersom blockering kan leda till överhettning.
E-manual för bärbar dator 21
Vy till vänster
USB 3.2 Gen 1-port
USB 3.2 Gen 1-porten (universell seriebuss) har en
överföringshastighet på upp till 5 Gbit/s och är bakåtkompatibel med USB 2.0.
Ingång för hörlur/headset/mikrofon
Via den här porten kan du ansluta förstärkarhögtalare och hörlurar. Du kan också använda porten till att ansluta ett headset eller en extern mikrofon.
22 E-manual för bärbar dator
Bakifrån
Luftventiler
Luftventilerna släpper in sval luft och släpper ut varm luft från den bärbara datorn.
VARNING!
Kontrollera att luftventilerna inte blockeras av papper, böcker, kläder, kablar eller andra föremål, eftersom blockering kan leda till överhettning.
LAN-port
Sätt i nätverkskabeln i den här porten för att ansluta till ett lokalt nätverk.
HDMI-port
Den här porten är avsedd för en HDMI (High-Definition
Multimedia Interface)-anslutning och är HDCP-kompatibel med
HD DVD, Blu-ray och uppspelning av annat skyddat innehåll.
E-manual för bärbar dator 23
24
Kombinationsport USB 3.2 Gen 2 Type-C®/DisplayPort
USB 3.2 Gen 2 Type-C®-porten (universell seriebuss) har en
överföringshastighet på upp till 10 Gb/s och är bakåtkompatibel med USB 2.0. Anslut den bärbara datorn till en extern bildskärm med en USB Type-C®-adapter.
OBS!
Överföringshastigheten för porten kan variera mellan olika modeller.
Strömingångsport (DC)
Sätt i den medföljande strömadaptern i den här kontakten för att ladda batteriet och förse den bärbara datorn med ström.
VARNING!
Adaptern kan bli varm och till och med het när den används. Täck inte över adaptern och håll den på avstånd från kroppen medan den är ansluten till en strömkälla.
VIKTIGT!
Använd enbart den medföljande strömadaptern för att ladda batteriet och förse den bärbara datorn med ström.
E-manual för bärbar dator
Kapitel 2:
Använda din bärbara dator
E-manual för bärbar dator 25
Komma igång
Ladda din bärbara dator
A. Anslut AC-strömsladden till AC-DC konvertern.
B. Anslut strömadaptern till den bärbara datorns växelströmsingång.
C. Anslut strömadaptern till en 100V~240V strömkälla.
Ladda den bärbara datorn i 3 timmar innan du använder den första gången.
OBS!
Nätadapterns utseende kan variera beroende på modell och region.
26
OBS!
Information om strömadaptern:
• Ingående spänning: 100–240 Vac
• Ingångsfrekvens: 50-60 Hz
• Märkning utgående ström: 7,5A (150W) / 11,8A (230W) / 14A (280W)
• Märkning utgående spänning: 20Vdc / 19,5Vdc / 20Vdc
E-manual för bärbar dator
VIKTIGT!
• Finn input/output märkvärdet på din bärbara dator och försäkra dig om att den matchar input/output märkvärdet på din strömadapter.
Visa bärbara datormodeller kan ha varierande märkvärden för utström beroende på den tillgängliga SKU:n.
• Kontrollera att den bärbara datorn är ansluten till strömadaptern innan du sätter på den första gången. Vi rekommenderar starkt att du använder ett jordat vägguttag när du använder din bärbara dator i strömadapterläge.
• Vägguttaget måste vara lättåtkomligt och nära den bärbara datorn.
• För att koppla ifrån den bärbara datorn från strömkällan drar du ut kontakten ur vägguttaget.
VARNING!
Läs igenom säkerhetsföreskrifterna för den bärbara datorns batteri.
• Enbart en ASUS-auktoriserad tekniker ska ta bort batteriet i enheten
(endast för fast installerat batteri).
• Batteriet som används i den här enheten kan orsaka brandfara eller frätskador om det tas bort eller demonteras.
• Följ varningsetiketterna för din personliga säkerhet.
• Det finns risk för explosion om batteriet ersätts med felaktig sort.
• Kassera i eld.
• Försök aldrig att kortsluta den bärbara datrons batteri.
• Försök aldrig att ta isär och sätta ihop batteriet (endast för fast installerat batteri).
• Upphör att använda om batteriet läcker.
• Batteriet och dess delar måste återvinnas eller kasseras på rätt sätt.
• Förvara batteriet och andra små delar utom räckhåll för barn.
E-manual för bärbar dator 27
Lyft för att öppna displaypanelen
OBS!
För en bättre värmeavledning rekommenderar vi att du öppnar bildskärmen minst 60 grader när den används.
Tryck på strömknappen
28 E-manual för bärbar dator
Använda styrplattan
Flytta pekaren
Du kan trycka på eller klicka var som helst på styrplattan för att aktivera dess pekare och sedan glida med fingret på styrplattan för att flytta pekaren på skärmen.
Glida horisontellt
Glida vertikalt
Glida diagonalt
E-manual för bärbar dator 29
Enfingerpekning
Klicka/Dubbelklicka
•
•
Tryck på en app för att välja den.
Dubbeltryck på en app för att starta den
Drag och släpp
Dubbelklicka på en artikel, glid med samma finger av från styrplattan utan att lyfta det. Lyft fingret från styrplattan för att släppa posten på sin nya plats.
30 E-manual för bärbar dator
Vänsterklick Högerklicka
•
•
Klicka på en app för att välja den.
Klicka på knappen för att öppna högerklickmenyn.
Dubbelklicka på en app för att starta den.
OBS!
Området innanför den streckade linjen motsvarar den vänstra musknappens område och den högra musknappen område på styrplattan.
Tvåfingerpekning
Tryck på
Tryck med två fingrar på styrplattan för att simulera högerklickfunktionen.
E-manual för bärbar dator 31
Tvåfingerbläddring (upp/ner) Tvåfingerbläddring (vänster/ höger)
Glid med två fingar för att bläddra upp eller ner.
Glid med två fingar för att bläddra
åt vänster eller höger.
Zooma ut Zooma in
För samman de två fingrarna på styrplattan.
För isär de två fingrarna på styrplattan.
32 E-manual för bärbar dator
Drag och släpp
Välj en artikel samt håll vänster-klick-knappen intryckt. Använd pekfingret för att dra objektet på pekplattan, lyft fingret från knappen och släpp objektet.
Gester med två fingrar
Tryck på
Tryck på styrplattan med tre fingrar för att åberopa Cortana.
E-manual för bärbar dator 33
Svep vänster/svep höger
Om du har öppnat flera program, svep tre fingrar åt vänster eller höger för att växla mellan dessa program.
Svep upp Svep ner
Svep upp för att se en översikt över alla program som är öppna för tillfället.
Svep ned för att visa skrivbordet.
34 E-manual för bärbar dator
Fyrfingerpekning
Tryck på
Tryck på styrplattan med fyra fingrar för att åberopa Action Center.
Anpassa styrplattan
1. Öppna All Settings (Alla inställningar) från Action Center.
2. Välj Enheter , därefter Styrplatta .
3. Justera inställningarna efter dina preferenser.
E-manual för bärbar dator 35
Använda tangentbordet
Funktionstangenter
Funktionsknapparna på den bärbara datorns tangentbord kan utlösa följande kommandon:
Slår på och stänger av högtalarna
Hoppar till föregående spår
Spelar eller pausar
Hoppar till nästa spår
Byter fläktläget
Aktiverar skärmbildsverktyget
Minskar skärmens ljusstyrka
Ökar skärmens ljusstyrka
Växlar visningsläget
OBS! Se till att den andra skärmen är ansluten till den bärbara datorn.
36 E-manual för bärbar dator
Aktiverar eller avaktiverar styrplattan
Placerar den bärbara datorn i sleep mode (viloläge)
Stänger av slår på airplane mode (flygplansläge)
OBS! När den är aktiverad avaktiverar airplane mode (flygplansläget) all trådlös anslutningsbarhet.
Visar den nedrullningsbara menyn
Ökar ljusstyrkan för det bakgrundsbelysta tangentbordet
Minskar ljusstyrkan för det bakgrundsbelysta tangentbordet
Visa/dölj Aura-belysningseffekt (vänster)
Visa/dölj Aura-belysningseffekt (höger)
Aktiverar eller inaktiverar Windows-nyckellås
E-manual för bärbar dator 37
Sänker högtalarvolymen
Höjer högtalarvolymen
Slår på och stänger av mikrofonen
Byter fläktläget
Öppnar ARMOURY CRATE-applikationen
Windows® 10 knappar
Det finns två Windows®-specialknappar på den bärbara datorns tangentbord som används på följande sätt:
Startar Startmenyn
Visar den nedrullningsbara menyn*
* på vissa modeller
38 E-manual för bärbar dator
Numeriskt tangentbord
OBS!
Utseendet på det numeriska tangentbordet kan skilja sig åt mellan olika modeller och länder, men funktionerna är desamma.
Tryck på pekplatta.
för att växla mellan siffertangenter eller
E-manual för bärbar dator 39
40 E-manual för bärbar dator
Kapitel 3:
Arbeta med Windows® 10
E-manual för bärbar dator 41
Starta första gången
När du startar datorn första gången, uppträder flera skärmar för att vägleda dig genom konfigurationen av grundingställningarna i ditt
Windows® 10-operativsystem.
Starta din bärbara dator första gången:
1. Tryck på strömknappen på bärbara datorn. Vänta några minuter tills installationsskrärmen visas.
2. På installationsskärmen väljer du region och språk för den bärbara datorn.
3. Läsa noga igenom licensvillkoren. Välj I accept (jag accepterar) .
4. Följ instruktionerna på skärmen för att konfigurera grundfunktionerna:
• Anpassa
• Arbeta online
• Inställningar
• Ditt konto
5. Efter konfiguration av grundposterna fortsätter Windows® 10 att installera appar och preferensinställningar. Se till att den bärbara datorn är påslagen under installationsprocessen.
6. När installationsprocessen är klar visas skrivbordet.
OBS!
Skärmdumparna i detta kapitel är endast avsedda som referens.
42 E-manual för bärbar dator
Startmeny
Startmenyn är den främsta genvägen till program, Windows®-appar, mappar och inställningar på din bärbara dator.
Ändra kontoinställningar, lås eller logga ut från ditt konto
Starta en app från startsidan
•
•
•
•
•
•
Starta Taskview
Starta sök
Starta startmenyn
Starta en app från aktivitetsfältet
Starta Alla appar
Stäng av, starta om eller låt din bärbara dator övergå till strömsparläge
Starta Inställningar
Starta utforskaren
Du kan använda startmenyn för att utföra dessa vanliga aktiviteter:
Starta program eller Windows®-appar
Öppna program eller Windows®-appar som används ofta
Justera inställningarna på den bärbara dartorn
Få hjälp med Windows operativsystem
Stänga av din bärbara dator
Logga ut från Windows eller växla till ett annat användarkonto
E-manual för bärbar dator 43
Starta startmenyn
Placera muspekaren över startknappen i nedre vänstra hörnet på skrivbordet och klicka på den.
Tryck på tangenten med Windows-logotypen tangentbordet.
på
Öppna program från startmenyn
En av de vanligaste användingsområdena för sartmenyn är att öppna program som är installerade på din bärbara dator.
Placera muspekaren över programikonen och klicka för att starta den.
Använd piltangenterna för att bläddra igenom programmen. Tryck på för att starta den.
OBS! Välj All apps (Alla apppar) längst ner på vänster fönsterruta för att visa en fullständig lista över program och mappar på din bärbara dator, i alfabetisk ordning.
44 E-manual för bärbar dator
Windows®-appar
Detta är appar som fästs på högra rutan på startmenyn och visas i brickformat för lätt och enkel åtkomst.
OBS! Vissa Windows®-appar kräver inloggning till ditt Microsoft-konto innan de startar helt och hållet.
E-manual för bärbar dator 45
Arbeta med Windows®-appar
Använd den bärbara datorns pekskärm, styrplatta eller tangentbord för att starta, anpassa och stänga dina appar.
Starta Windows®-appar från startmenyn
Placera muspekaren över appen och klicka för att starta den.
Använd piltangenterna för att bläddra igenom apparna.
Tryck på för att starta en app.
Anpassa Windows®-appar
Du kan flytta, ändra storlek, ta bort eller fästa appar på startmenyn med följande steg:
Flytta program
Placera muspekaren över appen, dra och släpp appen på den nya platsen.
46 E-manual för bärbar dator
Storleksändring av program
Placera muspekaren över appen och högerklicka på den, och klicka därefter på Resize (Ändra storlek).
Använd piltangenterna för att navuigera till appen. Tryck på eller (på vissa modeller) och välj sedan Resize (Ändra storlek) och välj en storlek för apprutan.
Ta bort appar
Placera muspekaren över appen och högerklicka på den, och klicka därefter på Unpin from Start (Ta bort från
Start).
Använd piltangenterna för att navuigera till appen. Tryck på eller (på vissa modeller) och välj sedan Unpin from Start (Ta bort från Start) .
E-manual för bärbar dator 47
Fästa appar på aktivitetsfältet
Placera muspekaren över appen och högerklicka på den, och klicka därefter på Pin to taskbar (Fäst på aktivitetsfältet).
Använd piltangenterna för att navuigera till appen. Tryck på eller (på vissa modeller) och välj sedan Pin to taskbar (Fäst på aktivitetsfältet)
Fästa fler appar på startmenyn
Från All apps (Alla appar), placera muspekaren över appen du vill lägga till på starmenyn, högerklicka på den, och klicka därefter på Pin to Start (Fäst på startmenyn).
Från All apps (Alla appar), tryck på eller
(på vissa modeller) på appen som du vill lägga till startmenyn, och välj sedan Pin to start (Fäst på startmenyn).
48 E-manual för bärbar dator
Aktivitetsvy
Växla snabbt mellan öppnade appar och program med aktivitetsvyfunktionen, du kan också anväda aktivitetsvy för att växla mellan olika skrivbord.
Starta aktivitetsvy
Placera muspekaren över ikonen och klicka på den.
Tryck på
på aktivitetsfältet
på ditt tangentbord.
E-manual för bärbar dator 49
Snap-funktion
Snap-funktionen visar appar sida-vid-sida, vilket gör att du kan arbeta eller växla mellan appar.
Snap-surfzoner
Du kan dra och släppa appar på dessa surfzoner för att fästa dem på plats.
50 E-manual för bärbar dator
Använda Snap
1. Starta den app du vill använda för att fästa.
2. Dra namnlisten för appen och släpp appen på kanten på skärmen för att fästa.
3. Starta en ny app och upprepa ovanstående steg för att fästa en ny app.
1. Starta den app du vill använda för att fästa.
2. Tryck och håll tangenten , använd piltangenterna för att fästa appen.
3. Starta en ny app och upprepa ovanstående steg för att fästa en ny app.
E-manual för bärbar dator 51
Åtgärdscenter
Åtgärdscenter konsoliderar meddelanden från appar och presenterar en enda plats där du kan interagera med dem. Det har också en väldigt användbar Snabbåtgärdssektion längs ner.
Starta Åtgärdscenter
Placera muspekaren över ikonen på aktivitetsfältet och klicka på den.
Tryck på på ditt tangentbord.
52 E-manual för bärbar dator
Andra tangentbordsgenvägar
Vid användning av tangentbordet kan du också använda följande genvägar som hjälp för att starta applikationer och navigera Windows®
10.
\ Startatar Start menu (Startmeny)
Startar Action Center (Återgärdscenter)
Startar skrivbordet
Startar File Explorer (Utforskaren)
Startar Settings (Inställningar)
Startar panelen Connect (Anslut)
Aktiverar låsskärmen
Minimerar det aktiva fönstret
E-manual för bärbar dator 53
Startar Search (Sök)
Startar panelen Project (Projekt)
Öppnar fönstret Kör
Öppnar Ease of Access Center
Öppnar Start-knappens snabbmeny
Startar förstoringsikonen och zoomar in på skärmen
Zoomar ut på skärmen
54 E-manual för bärbar dator
Anslutning till trådlösa nätverk
Wi-Fi-anslutning
Åtkomst till e-post, surfa på Internet och dela program via sociala nätverksplatser med din bärbara dators Wi-Fi-anslutning.
VIKTIGT!
Airplane mode (Flygplansläge) inaktiverar den här funktionen.
Försäkra dig om att Airplane mode (Flygplansläge) är avstängt innan du aktiverar Wi-Fi-anslutningen.
Ansluter Wi-Fi
Anslut din bärbara dator till ett Wi-Fi-nätverk genom att använda följande steg:
1. Välj ikonen från aktivitetesfältet.
2. Välj ikonen för att aktivera Wi-Fi.
3. Välj en åtkomstpunkt från listan med tillgängliga
Wi-Fi-anslutningar.
4. Välj för att starta nätverksanslutningen.
OBS! Du kan uppmanas att ange en säkerhetsnyckel för att aktivera Wi-Fi-anslutningen.
E-manual för bärbar dator 55
Bluetooth
Använd Bluetooth för att underlätta överföring av trådlösa data med andra Bluetooth-aktiverade enheter.
VIKTIGT! Airplane mode (Flygplansläge) inaktiverar den här funktionen.
Försäkra dig om att Airplane mode (Flygplansläge) är avstängt innan du aktiverar Bluetooth-anslutningen.
Länkning med andra Bluetooth-aktiverade enheter
Du måste länka din bärbara dator till anda Bluetooth-aktiverade enheter för att kunna göra dataöverföringar. Anslut dina enheter genom att använda följande steg:
1. Starta från startmenyn.
2. Välj , och därefter Bluetooth för att söka efter Bluetooth-aktiverade enheter.
3. Välj en enhet i listan. Jämför lösenordet på din bärbara dator med löseordet som skickats till den enhet du valt. Om de är identiska, tryck på Yes (Ja) för att länka den bärbara datorn till enheten.
OBS! För vissa Bluetooth-aktiverade enheter kan du bli uppmanad att ange lösenordet på din bärbara dator.
56 E-manual för bärbar dator
Flygplansläge
Airplane mode (Flygplansläge) avaktiverar trådlös kommunikation och ger dig möjlighet att använda den bärbara datorn säkert under flygning.
OBS! Kontakta flygbolaget för att ta reda på mer om tjänster som kan användas ombord och begränsningar och restriktioner som måste följas när bärbara datorer används ombord under flygning.
Sätta på flygplansläget
1. Starta från aktivitetsfältet.
2. Välj ikonen
(Flygplansläge).
för att aktivera Airplane mode
Tryck på .
Stänga av flygplansläget
1. Starta från aktivitetsfältet.
2. Välj ikonen
(Flygplansläge).
för att inaktivera Airplane mode
Tryck på .
E-manual för bärbar dator 57
Anslutning till trådbundna nätverk
Du kan även ansluta till trådbundna nätverk, t.ex. lokala nätverk och bredband med datorns LAN-port.
OBS! Kontakta din Internettjänstleverantör (ISP) för information eller din nätverksadministratör för hjälp med att installera din Internet-anslutning.
Se följande procedurer för att konfigurera dina inställningar.
VIKTIGT! Kontrollera att en nätverkskabel är ansluten mellan den bärbvara datorns LAN-port och ett lokalt nätverk innan du vidtar följande
åtgärder.
Använda en dynamisk IP/PPPoE-adressanslutning
58
Ethernet > Network and Sharing Center
(Ethernet > Nätverks- och delningscenter).
4. Välj din LAN och välj därefter Properties
(Egenskaper) .
Internet Protocol Version 4(TCP/IPv4)
(Internetprotokoll version 4) klicka sedan på
Properties (Egenskaper) .
Obtain an IP address automatically (Erhåll en
IP-adress automatiskt) och klicka på OK .
OBS!
Fortsätt till nästa steg om du använder PPPoE-anslutning.
E-manual för bärbar dator
7. Återgå till fönstret Network and Sharing Center
(Nätverks- och delningscenter) och välj Set up a new connection or network (Installera en nätverksanslutning eller nätverk).
Connect to the Internet (Anslut till Internet) och välj därefter Next (Nästa) .
9. Välj .
10. Ange användarnamn, lösenord och anslutningens namn och välj Connect (Anslut) .
11. Välj för att avsluta konfigurationen.
12. Välj i aktivitetsfältet och klicka därefter på anslutningen du just skapat.
13. Ange ditt användarnamn och lösenord och välj
Connect (Anslut) för att ansluta till Internet.
Konfigurera en statisk IP-adressanslutning:
1. Upprepa steg 1 till 5 under Connecting to a dynamic IP/PPPoE network connection (Ansluta till ett dynamiskt IP/PPPoE nätverk) .
Use the following IP address (Använd följande IP-adress).
3. Ange IP-adressen, nätmask och standard-gateway från din iInternetleverantör.
4. Vid behov kan du även ange önskad DNSserveradress och alternativ DNS-serveradress och välj OK.
E-manual för bärbar dator 59
Stänga av den bärbara pekdatorn
Du kan stänga av den bärbara datorn genom att göra något av följande:
•
•
Starta startmenyn, och välj > Shut down (Stäng av) för att stänga av normalt.
Från inloggningsskärmen, välj > Shut down
(Stäng av).
•
•
Tryck på för att starta avstängningsfönster. Välj Shut Down (Stäng av) från rullgardinsmenyn och välj sedan OK.
Om den bärbara datorn inte svarar, tryck på och håll kvar strömbrytaren i minst tio (10) sekunder tills den bärbara datorn stängs av.
60 E-manual för bärbar dator
Försätta din bärbara datorn i vila
Försätta din bärbara dator i viloläge:
•
•
Starta startmenyn och välj > Sleep
(Vila) för att ställa den bärbara datorn i viloläge.
Från inloggningsskärmen, välj > Sleep (Vila).
Tryck på för att starta avstängningsfönster.
Välj Sleep (Vila) från rullgardinsmenyn och klicka sedan på OK.
OBS!
Du kan även ställa den bärbara datorn i viloläge genom att trycka på strömknappen en gång.
E-manual för bärbar dator 61
62 E-manual för bärbar dator
Kapitel 4:
Power-on-självtestet.(POST)
E-manual för bärbar dator 63
•
•
Power-on-självtestet.(POST)
Power-on-självtestet (POST) är en rad programvarukontrollerade diagnostiska test som kör när du sätter på eller startar om den bärbara datorn. Programvaran som kontrollerar POST är installerad som en permanent del av den bärbara datorns arkitektur.
Använda POST för att öppna BIOS och felsöka
Under POST kan du öppna BIOS-inställningarna eller köra felsökningsalternativ med funktionsknapparna på den bärbara datorn.
Se följande information för mer detaljer.
BIOS
BIOS (Basic Input and Output System) lagrar systemet hårdvaruinställningarna som behövs vid systemstart i den bärbara datorn.
Standardinställningarna i BIOS gäller de flesta förhållanden i din bärbara dator. Ändra inte standardinställningarna i BIOS, annat än vid följande förhållanden:
Ett felmeddelande uppträder på skärmen under systemstart och begär att du kör inställning av BIOS.
Du har installerat en ny systemkomponent som kräver fler BIOSinställningar eller uppdateringar.
VARNING: Används fel BIOS-inställningar kan systemet bli instabilt och leda till startfel. Vi rekommenderar starkt att du bara ändrar BIOSinställningarna med hjälp av utbildad servicepersonal.
64 E-manual för bärbar dator
•
•
Öppna BIOS
Ange BIOS-inställningarna genom att använda någon av följande metoder:
Starta om den bärbara datorn och tryck på under POST.
Öppna startmenyn och välj Settings (inställningar) > Update & security (uppdatering och säkerhet) > Recovery (återställning) och sedan Restart now (starta om nu) under avancerad omstart.
När du öppnar skärmen för avancerad omstart välj Troubleshoot
(felsöka) > Advanced options (avancerade alternativ) > UEFI
Firmware Settings (inställningar för UEFI fast progravara) >
Restart (starta om) .
E-manual för bärbar dator 65
Återställning av ditt system
Med återställningsalternativen på din bärbara dator kan du återställa systemet till ursprungstillståndet eller bara uppdatera inställningarna för att förbättra prestandan.
VIKTIGT!
• Säkerhetskopiera alla datafiler innan du gör några återställningar på den bärbara datorn.
• Anteckna vilktiga anpassade inställningar som nätverksinställningar, användarnamn och lösenord för att undvika förlust av data.
• Kontrollera att den bärbara datorn är ansluten till elnätet innan du
återställer systemet.
Windows® 10 ger dig möjlighet att utföra alla dessa
återställninsalternativ:
•
•
Spara mina filer - Detta alternativ ger dig möjlighet att uppdatera din bärbara dator utan att det påverkar personliga filer
(foton, musik, videor, dokument) och appar från Windows® Store.
Med detta alternativ kan du återställa den bärbara datorn till standardinställningarna och ta bort andra installerade appar.
Ta bort allting - Detta alternativ återställer din bärbara dator till fabriksinställningarna. Du måste säkerhetskopiera dina data först.
66 E-manual för bärbar dator
•
•
Go back to an earlier build (Gå tillbaka till en tidigare version)
- Detta alternativ tillåter dig att gå tillbaka till en tidigare version.
Använd detta alternativ om denna version inte fungerar för dig.
Advanced startup (Avanacerad start) - Med detta alternativ kan du utföra andra avancerade alternativ på din bärbara dator, som:
- Med en USB-enhet, nätverksanslutning eller Windows
återställnings-DVD för att starta din bärbara dator.
- Med för att aktivera något av dessa avancerade återställningsalternativ: Systemåterställning, systembildsåterställning, startreparation, kommandotolk, inställningar för UEFI fast programvara, Starinställningar.
Utför återställning
Se följande steg om du vill ansluta till och använda något av de tillgängliga återställningsalternativen för din bärbara dator.
1. Starta och välj Update and security
(Uppdatering och säkerhet).
E-manual för bärbar dator 67
2. Under alternativet Update and security (Uppdatering och säkerhet) , välj Recovery (Återställning) och välj det alternativ du vill utföra.
68 E-manual för bärbar dator
Tips och vanliga frågor
E-manual för bärbar dator 69
•
•
•
•
•
•
Användbara tips för bärbara datorer
Här följer några användbara tips som hjälper dig att maximera användningen av den bärbara datorn, bibehålla dess systemprestanda och säkerställa att alla data är säkra:
Uppdatera Windows® regelbundet så att alla program har de senaste säkerhetsinställningarna.
Använd ett antivirusprogram för att skydda dina data, och håll det uppdaterat.
Undvik att framtvinga åtgärden avslut för att stänga av datorn, om det inte är absolut nödvändigt.
Säkerhetskopiera alltid dina data och gör det till en vana att säkerhetskopiera data till en extern enhet.
Undvik att använda den bärbara datorn vid mycket höga temperaturer. Om du inte ska använda den bärbara datorn under en längre tid (minst en månad) rekommenderar vi att du tar ut batteriet om det går.
Frånkoppla alla externa enheter och kontrollera att du har följande saker innan du återställer den bärbara datorn:
- Produktnyckel till operativsystem och andra installerade program
- Säkerhetskopierade data
- Inloggnings-ID och -lösenord
- Uppgifter om internetanslutningen
70 E-manual för bärbar dator
Vanliga frågor om maskinvara
1. En svart prick, eller ibland en färgad prick, uppträder på skärmen när jag slår på datorn. Vad ska jag göra?
Trots att prickarna normalt uppträder på skärmen påverkar de inte systemet. Kontakta ett auktoriserat ASUS-servicecenter om problemet fortsätter och efterhand påverkar systemets prestanda.
2. Skärmbilden har ojämn färg och ljusstyrka. Hur åtgärdar jag det?
Färgen och ljusstyrkan på skärmbilden kan påverkas av datorns vinkel och placering. Ljusstyrkan och färgtonen på datorn kan
även variera beroende på modell. Du justerar skärmbildens utseende med funktionstangenterna eller operativsystemets skärminställningar.
3. Hur maximerar jag datorbatteriets livslängd?
Prova att göra något av följande:
• Ställ in skärmens ljusstyrka med funktionstangenterna.
• Aktivera om du inte använder en Wi-Fianslutning.
• Ta ut USB-enheter som inte används.
• Stäng program som inte används, speciellt de som upptar mycket systemminne.
E-manual för bärbar dator 71
4. Batteriladdningsindikatorn tänds inte. Vad är fel?
• Kontrollera att strömadaptern och batteriet sitter korrekt. Du kan prova att frånkoppla strömadaptern och ta ut batteriet, vänta någon minut och sedan återansluta strömadaptern till eluttaget och sätta tillbaka batteriet i datorn.
• Kontakta ASUS lokala servicecenter om du behöver hjälp.
5. Varför fungerar inte pekplattan?
Tryck på för att aktivera pekplattan.
6. Varför hörs inget ljud från datorns högtalare när jag spelar upp ljud- eller videofiler?
Prova att göra något av följande:
• Tryck på för att höja högtalarvolymen.
• Kontrollera om högtalarnas ljud har stängts av.
• Kontrollera om hörlurar är anslutna till den bärbara datorn.
Koppla i så fall bort dem.
7. Vad gör jag om den bärbara datorns strömadapter försvinner eller om batteriet slutar att fungera?
Kontakta ASUS lokala servicecenter för att få hjälp.
72 E-manual för bärbar dator
8. Tangentnedtryckningarna på den bärbara datorn blir felaktiga eftersom markören rörs hela tiden. Vad ska jag göra?
Kontrollera att inget oavsiktligt rör vid eller trycker på pekplattan när du skriver på tangentbordet. Du aktiverar pekplattan genom att trycka på .
9. Jag har inaktiverat viloläget, så varför aktiveras det när jag stänger locket?
Om du stänger locket när systemet är under hög belastning tvingas den bärbara datorn att aktivera viloläget för att förhindra
överhettning.
E-manual för bärbar dator 73
Vanliga frågor om programvara
1. När jag slår på den bärbara datorn tänds strömindikatorn, men inget händer på skärmen. Hur åtgärdar jag det?
Prova att göra något av följande:
• Framtvinga åtgärden avslut på den bärbara datorn genom att trycka på strömbrytaren i minst tio (10) sekunder.
Kontrollera att strömadaptern och batteriet är korrekt insatta och slå på den bärbara datorn.
• Kontakta ASUS lokala servicecenter om du behöver hjälp.
2. Vad gör jag om följande meddelande visas på skärmen: ”Ta bort flyttbara diskar. Tryck ned en tangent för omstart.”?
Prova att göra något av följande:
• Frånkoppla alla anslutna USB-enheter och starta om den bärbara datorn.
• Ta ut den optiska skivan (om inmatad) ur den optiska enheten och starta om.
• Om problemet kvarstår kan den bärbara datorn ha ett minneslagringsproblem. Kontakta ASUS lokala servicecenter för att få hjälp.
3. Den bärbara datorn startar långsammare än normalt och operativsystemet släpar efter. Hur åtgärdar jag det?
Ta bort de senast installerade programmen, eller de program som inte ingick i operativsystemspaketet, och starta om systemet.
74 E-manual för bärbar dator
4. Den bärbara datorn startas inte. Hur åtgärdar jag det?
Prova att göra något av följande:
• Frånkoppla alla anslutna enheter från den bärbara datorn och starta om systemet.
• Kontakta ASUS lokala servicecenter om du behöver hjälp.
5. Varför aktiveras inte den bärbara datorn från viloläget?
• Du måste trycka på strömbrytaren för att återuppta det senaste körningstillståndet.
• Systemets batteri kan vara slut. Anslut strömadaptern till den bärbara datorn och till ett eluttag och tryck på strömbrytaren.
E-manual för bärbar dator 75
76 E-manual för bärbar dator
Bilagor
E-manual för bärbar dator 77
Översikt
Den 4 augusti 1998 offentliggjordes Europeiska rådets beslut om CTR 21 i
Europeiska unionens officiella tidning. CTR 21 gäller för all icke-talbaserad terminalutrustning med DTMF-signalering (Dual Tone Multi Frequency) som är avsedd att anslutas till analoga allmänt tillgängliga kopplade telenät (PSTN).
CTR 21 (gemensam teknisk föreskrift) för anslutningskrav avseende anslutning av terminalutrustning (utom terminalutrustning som kan användas för taltelefoni, i motiverade fall) till analoga allmänt tillgängliga kopplade telenät (PSTN) där adressering i nät, om sådan finns, sker genom DTMF-signalering (Dual Tone Multi
Frequency).
Deklaration om nätkompatibilitet
Deklaration som ska göras av tillverkaren och är avsedd för det anmälda organet och säljaren: ”I denna deklaration förtecknas de nät för vilka utrustningen
är konstruerad samt de nät där det eventuellt kan förekomma problem vid samverkan mellan utrustningen och nätet.”
Deklaration som ska göras av tillverkaren och är avsedd för användaren: ”I denna deklaration förtecknas de nät för vilka utrustningen är konstruerad samt de nät där det eventuellt kan förekomma problem vid samverkan mellan utrustningen och nätet. Tillverkaren skall också bifoga ett meddelande som klargör var nätkompatibiliteten är beroende av omkopplarlägen eller mjukvaruinställningar.
Deklarationen skall också innehålla en uppmaning till användaren att kontakta säljaren om utrustningen skall användas i ett annat nät.”
Hittills har det anmälda organet CETECOM utfärdat flera alleuropeiska godkännanden med CTR 21. Resultaten är Europas första modem som inte kräver myndighetsgodkännanden i varje enskilt europeiskt land.
Icke-talbaserad utrustning
Telefonsvarare och högtalartelefoner kanske kvalificeras, liksom modem, faxapparater, automatiska uppringare och larmsystem. Utrustning för vilken slutkvaliteten på talet regleras av bestämmelser (t.ex. fasta telefoner och i vissa länder även trådlösa telefoner) är undantagna.
78 E-manual för bärbar dator
Land
Österrike 1
Belgien
Tjeckien
Danmark 1
Finland
Frankrike
Tyskland
Grekland
Ungern
Island
Irland
Italien
Israel
Liechtenstein
Luxemburg
Nederländerna 1
Norge
Polen
Portugal
Spanien
Sverige
Schweiz
Storbritannien
I tabellen anges de länder som för närvarande följer
CTR 21-standarden.
Ja
Ja
Ja
Ja
Tillämpas
Ja
Ja
Nej
Ja
Ja
Nej
Ja
Ja
Ja
Nej
Nej
Ja
Ja
Ja
Nej
Ja
Ja
Behandling pågår
Nej
Ja
Nej
Nej
Nej
Ytterligare testning
Nej
Nej
Ej tillämpligt
Nej
Ej tillämpligt
Nej
Nej
Behandling pågår
Nej
Nej
Nej
Ja
Nej
Ej tillämpligt
Ej tillämpligt
Ej tillämpligt
Nej
Nej
Nej
E-manual för bärbar dator 79
Informationen har kopierats från CETECOM och tillhandahålls utan ansvar.
Uppdateringar av tabellen finns på http://www.cetecom.de/technologies/ctr_21.html.
1 Nationella krav gäller endast om utrustningen har funktionen pulsval (tillverkare kan i användarhandboken ange att utrustningen endast är avsedd att stödja
DTMF-signalering, vilket gör ytterligare testning överflödig).
I Nederländerna krävs ytterligare testning för serieanslutning och nummerpresentationsfunktioner.
Federal Communications Commissions meddelande om interferens
Enheten överensstämmer med del 15 i FCC:s regler. Drift omfattas av följande två villkor:
•
•
• Enheten får inte orsaka skadlig interferens.
• Enheten måste acceptera eventuell interferens som tas emot, däribland interferens som kan orsaka oönskad drift.
Utrustningen har testats och befunnits överensstämma med gränsvärdena för en digital klass B-enhet i del 15 i Federal Communications Commissions (FCC) regler. Gränsvärdena är fastställda för att ge rimligt skydd mot skadlig interferens i en bostadsinstallation. Utrustningen genererar, använder och kan utstråla radiofrekvensenergi och, om den inte installeras och används i enlighet med anvisningarna, kan orsaka skadlig interferens för radiokommunikation. Inga garantier ges för att interferens inte uppstår i en viss installation. Om utrustningen orsakar skadlig interferens för radio- eller tv-mottagning, vilket går att fastställa genom att stänga av och slå på utrustningen, uppmanas användaren att försöka
åtgärda interferensen genom en eller flera av följande åtgärder:
Rikta om eller flytta mottagarantennen.
Öka avståndet mellan utrustningen och mottagaren.
80 E-manual för bärbar dator
•
•
Anslut utrustningen till ett uttag på en annan krets än den som mottagaren
är ansluten till.
Rådfråga återförsäljaren eller en erfaren radio- och tv-tekniker.
VARNING!
Användning av en skärmad nätsladd krävs för att uppfylla FCC:s gränsvärden och förhindra interferens för närliggande radio- och tv-mottagning.
Det är mycket viktigt att bara den medföljande nätsladden används. I/O-enheter får bara anslutas till utrustningen med skärmade kablar. Du varnas om att ändringar och modifieringar som inte uttryckligen har godkänts av den som ansvarar för
överensstämmelse kan häva din behörighet att använda utrustningen.
(Återgiven från Code of Federal Regulations nr 47, del 15.193, 1993. Washington
DC: Office of the Federal Register, National Archives and Records Administration,
U.S. Government Printing Office.)
FCC:s varningsmeddelande om exponering för radiofrekvens (RF)
VARNING!
Ändringar och modifieringar som inte uttryckligen har godkänts av den part som ansvarar för överensstämmelsen kan häva användarens behörighet att använda utrustningen.
Utrustningen överensstämmer med FCC:s gränsvärden för strålningsexponering som fastställts för en okontrollerad miljö. Bibehåll överensstämmelse med FCC:s krav för RF-exponering genom att undvika direktkontakt med sändarantennen under sändning. Slutanvändare måste följa den specifika bruksanvisningen för att
överensstämma med reglerna för RF-exponering.
E-manual för bärbar dator 81
•
•
UL:s säkerhetsanvisningar
För att uppfylla UL 1459 måste telekommunikationsutrustning (telefon) som är avsedd att anslutas elektriskt till ett telekommunikationsnät ha en driftspänning till jord som inte överstiger 200 V topp, 300 V topp-till-topp eller 105 V rms, samt installeras och användas i enlighet med National Electrical Code (NFPA 70).
Följ alltid grundläggande säkerhetsföreskrifter när den bärbara datorns modem används för att minska risken för brand, elektrisk stöt och personskada, såsom:
•
•
Använd INTE den bärbara datorn i närheten av vatten, t.ex. nära badkar, tvättställ, diskhoar, tvättbaljor eller pooler, eller i blöta källare.
Använd INTE den bärbara datorn under åskväder. Blixten kan orsaka elektriska stötar.
• Använd INTE den bärbara datorn i närheten av gasläckor.
För att uppfylla UL 1642 krävs primära (ej laddningsbara) och sekundära
(laddningsbara) litiumbatterier för användning som strömkällor i produkter. Dessa batterier innehåller metalliskt litium, en litiumlegering eller en litiumjon och kan bestå av en enda elektrokemisk cell eller två eller fler celler – kopplade i serie, parallellt eller både och – som omvandlar kemisk energi till elektrisk energi genom en irreversibel eller reversibel kemisk reaktion.
Släng INTE den bärbara datorns batteri i en brasa, det kan explodera.
Minska risken för personskador på grund av brand eller explosion genom att följa lokala föreskrifter och eventuella speciella bortskaffningsanvisningar.
Minska risken för personskador på grund av brand eller explosion genom att inte använda strömadaptrar eller batterier från andra enheter. Använd endast UL-certifierade strömadaptrar och batterier från tillverkaren eller auktoriserade återförsäljare.
82 E-manual för bärbar dator
Strömsäkerhetskrav
Till produkter med värden för elektrisk ström på upp till 6 A som väger mer än 3 kg måste godkända nätsladdar användas som är större än eller lika med: H05VV-F,
3G, 0,75 mm 2 eller H05VV-F, 2G, 0,75 mm 2 .
Tv-meddelanden
Meddelande till installatör av kabel-tv: Kabeldistributionssystemet ska vara jordat enligt ANSI/NFPA 70, National Electrical Code (NEC), i synnerhet avsnitt 820.93,
Grounding of Outer Conductive Shield of a Coaxial Cable, och installationen ska innefatta att förbinda koaxialkabelns skärmning till jord vid byggnadens ingång.
Macrovision Corporations produktmeddelande
Produkten innehåller upphovsrättsskyddsteknik som är skyddad genom metodanspråk i vissa amerikanska patent och andra immateriella rättigheter som tillhör Macrovision Corporation och andra rättighetsägare. Användning av denna upphovsrättsskyddsteknik måste godkännas av Macrovision Corporation och är endast avsedd för hemmabruk och andra begränsade typer av visning, såvida inget annat godkänts av Macrovision Corporation . Omvänd kompilering och isärtagning är förbjuden.
Förhindra hörselskador
Förebygg hörselskador genom att inte lyssna med hög volym under långa perioder.
E-manual för bärbar dator 83
Nordiska försiktighetsuppmaningar avseende litiumjonbatterier
CAUTION! Danger of explosion if battery is incorrectly replaced. Replace only with the same or equivalent type recommended by the manufacturer. Dispose of used batteries according to the manufacturer’s instructions. (English)
ATTENZIONE! Rischio di esplosione della batteria se sostituita in modo errato.
Sostituire la batteria con un una di tipo uguale o equivalente consigliata dalla fabbrica. Non disperdere le batterie nell’ambiente. (Italiano)
VORSICHT! Explosionsgefahr bei unsachgemäßen Austausch der Batterie. Ersatz nur durch denselben oder einem vom Hersteller empfohlenem ähnlichen Typ.
Entsorgung gebrauchter Batterien nach Angaben des Herstellers. (Deutsch)
ADVARSELI! Lithiumbatteri - Eksplosionsfare ved fejlagtig håndtering. Udskiftning må kun ske med batteri af samme fabrikat og type. Levér det brugte batteri tilbage til leverandøren. (Dansk)
VARNING! Explosionsfara vid felaktigt batteribyte. Använd samma batterityp eller en ekvivalent typ som rekommenderas av apparattillverkaren. Kassera använt batteri enligt fabrikantens instruktion. (Svenska)
VAROITUS! Paristo voi räjähtää, jos se on virheellisesti asennettu. Vaihda paristo ainoastaan laitevalmistajan sousittelemaan tyyppiin. Hävitä käytetty paristo valmistagan ohjeiden mukaisesti. (Suomi)
ATTENTION! Danger d’explosion si la batterie n’est pas correctement remplacée.
Remplacer uniquement avec une batterie de type semblable ou équivalent, recommandée par le fabricant. Jeter les batteries usagées conformément aux instructions du fabricant. (Français)
ADVARSEL! Eksplosjonsfare ved feilaktig skifte av batteri. Benytt samme batteritype eller en tilsvarende type anbefalt av apparatfabrikanten. Brukte batterier kasseres i henhold til fabrikantens instruksjoner. (Norsk)
( 日本語 )
ВНИМАНИЕ! При замене аккумулятора на аккумулятор иного типа возможно его возгорание. Утилизируйте аккумулятор в соответствии с инструкциями производителя. (Pyccкий)
84 E-manual för bärbar dator
English
Suomi
Français
CTR 21-godkännande (för bärbara datorer med inbyggt modem)
Dansk
Nederlands
E-manual för bärbar dator 85
Deutsch
Ελληνικά
Italiano
Português
Español
Svenska
86 E-manual för bärbar dator
Försäkran om överensstämmelse av produktens miljöbestämmelse
ASUS följer konceptet ekodesign när vi tar fram och tillverkar våra produkter. Vi ser till att alla stadier i ASUS-produkternas livscykel överensstämmer med globala miljöbestämmelser. Dessutom redovisar ASUS relevant information baserat på styrningskrav.
Se http://csr.asus.com/Compliance.htm för informationsgivning i enlighet med styrningskrav som ASUS efterlever.
EU REACH och artikel 33
Uppfyller REACH (Registration, Evaluation, Authorization, and Restriction of
Chemicals/Registrering, Värdering, Behörighet och Begränsning av kemikalier) reglerande regelverk, vi publicerar de kemiska substanserna i våra produkter på
ASUS REACH webbsida på http://csr.asus.com/english/REACH.htm.
EU RoHS
Denna produkt överensstämmer med EU:s RoHS-direktiv. För mer information, se http://csr.asus.com/english/article.aspx?id=35.
Meddelande om beläggning
VIKTIGT!
För att ge elektrisk isolering och upprätthålla elsäkerheten har en beläggning lagts på enheten utom där I/O-portarna sitter.
E-manual för bärbar dator 87
ASUS återvinnings- och återtagningstjänster
ASUS återvinnings- och återtagningsprogram bygger på vår strävan att efterleva de högsta standarderna för att skydda miljön. Vi vill göra det möjligt för våra kunder att återvinna våra produkter, batterier, övriga komponenter och förpackningsmaterial på ett ansvarsfullt sätt.
Detaljerad information om återvinning i olika regioner finns på http://csr.asus.
com/english/Takeback.htm.
Direktiv om ekodesign
Europeiska unionen tillkännagav ett ramverk för fastställande av krav på ekodesign för energirelaterade produkter (2009/125/EG). Särskilda genomförandeåtgärder syftar till att förbättra miljöprestandan för specifika produkter eller över flera produkttyper. ASUS tillhandahåller produktinformation på CSR:s webbplats.
Ytterligare information finns på https://csr.asus.com/english/article.aspx?id=1555.
EPEAT registrerade produkter
Offentliggörande av viktig miljöinformation för ASUS EPEAT (Electronic Product
Environmental Assessment Tool) registrerade produkter finns på https://csr.asus.com/english/article.aspx?id=41. Mer information om EPEATprogrammet och inköpsvägledning finns på www.epeat.net.
88 E-manual för bärbar dator
Förenklad EU-försäkran om överensstämmelse
ASUSTek Computer Inc. försäkrar härmed att den här enheten överensstämmer med de väsentliga kraven och andra relevanta bestämmelser i direktiv 2014/53/
EU. Den fullständiga EU-försäkran om överensstämmelse finns på https://www.asus.com/support/.
Wi-Fi som använder bandet 5 150–5 350 MHz ska begränsas till att användas inomhus i följande länder:
AT
DE
LV
NO
FI
BE
IS
LI
PL
SE
BG
IE
LT
PT
CH
CZ
IT
LU
RO
UK
DK
EL
HU
SI
HR
EE
ES
MT
SK
FR
CY
NL
TR
E-manual för bärbar dator 89
RED RF-utgångstabell
Intel-AX201.NGWG
Funktion
WiFi
Bluetooth
Frekvens
2412 - 2472 MHz
5150 - 5350 MHz
5470 - 5725 MHz
5725 - 5850 MHz
2402 - 2480 MHz
Maximal utgångseffekt (EIRP)
17,32 dBm
17,50 dBm
16,10 dBm
9,36 dBm
8,88 dBm
Om denna enhet körs i 5725–5875 MHz anses den enligt standarden EN 300 440 tillhöra mottagarkategori 2.
Intel-9462NGW
Funktion
WiFi
Bluetooth
Frekvens
2412 - 2472 MHz
5150 - 5350 MHz
5470 - 5725 MHz
5725 - 5850 MHz
2402 - 2480 MHz
Maximal utgångseffekt (EIRP)
18,27 dBm
19,94 dBm
19,10 dBm
8,19 dBm
12,20 dBm
Om denna enhet körs i 5725–5875 MHz anses den enligt standarden EN 300 440 tillhöra mottagarkategori 2.
Funktion
NFC
Frekvens
13,56 MHz
H-fältstyrka
-31,35 dBuA/m
NFC-modeller
G532L/G532LU/G532LV/G532LW/G532LWS/GL532L/GL532LU/GL532LV/GL532LW/
GL532LWS/G542L/G542LU/G542LV/G542LW/G542LWS
Andra modeller än NFC-modeller
G512LI/G512LH/GL512LH/PX512LI/GL512LI/GL542LH/GL542LI/GL542/G512/
G512L/G512LU/G512LV/G512LW/G512LWS/GL512L/GL512LU/GL512LV/GL512LW/
GL512LWS/GL542L/GL542LU/GL542LV/GL542LW/GL542LWS
90 E-manual för bärbar dator
advertisement
Related manuals
advertisement
Table of contents
- 8 Konventioner som används i denna manual
- 8 Ikoner
- 8 Typografi
- 9 Säkerhetsföreskrifter
- 9 Använda din bärbara dator
- 10 Sköt om din bärbara dator
- 11 Korrekt avyttring
- 14 Lär känna din bärbara dator
- 14 Ovansida
- 19 Vy nedtill
- 21 Vy till höger
- 22 Vy till vänster
- 23 Bakifrån
- 26 Komma igång
- 26 Ladda din bärbara dator
- 28 Lyft för att öppna displaypanelen
- 28 Tryck på strömknappen
- 29 Använda styrplattan
- 36 Använda tangentbordet
- 36 Funktionstangenter
- 38 Windows® 10 knappar
- 39 Numeriskt tangentbord
- 42 Starta första gången
- 43 Startmeny
- 45 Windows®-appar
- 46 Arbeta med Windows®-appar
- 46 Anpassa Windows®-appar
- 49 Aktivitetsvy
- 50 Snap-funktion
- 50 Snap-surfzoner
- 52 Åtgärdscenter
- 53 Andra tangentbordsgenvägar
- 55 Anslutning till trådlösa nätverk
- 55 Wi-Fi-anslutning
- 56 Bluetooth
- 57 Flygplansläge
- 58 Anslutning till trådbundna nätverk
- 60 Stänga av den bärbara pekdatorn
- 61 Försätta din bärbara datorn i vila
- 64 Power-on-självtestet.(POST)
- 64 Använda POST för att öppna BIOS och felsöka
- 64 BIOS
- 65 Öppna BIOS
- 66 Återställning av ditt system
- 67 Utför återställning
- 70 Användbara tips för bärbara datorer
- 71 Vanliga frågor om maskinvara
- 74 Vanliga frågor om programvara
- 78 Översikt
- 78 Deklaration om nätkompatibilitet
- 78 Icke-talbaserad utrustning
- 80 Federal Communications Commissions meddelande om interferens
- 81 FCC:s varningsmeddelande om exponering för radiofrekvens (RF)
- 82 UL:s säkerhetsanvisningar
- 83 Strömsäkerhetskrav
- 83 Tv-meddelanden
- 83 Macrovision Corporations produktmeddelande
- 83 Förhindra hörselskador
- 84 Nordiska försiktighetsuppmaningar avseende litiumjonbatterier
- 85 CTR 21-godkännande (för bärbara datorer med inbyggt modem)
- 87 Försäkran om överensstämmelse av produktens miljöbestämmelse
- 87 EU REACH och artikel 33
- 87 EU RoHS
- 87 Meddelande om beläggning
- 88 ASUS återvinnings- och återtagningstjänster
- 88 Direktiv om ekodesign
- 88 EPEAT registrerade produkter
- 89 Förenklad EU-försäkran om överensstämmelse
- 90 RED RF-utgångstabell