Asus VivoBook S15 S532FA Laptop Användarmanual

Asus VivoBook S15 S532FA Laptop Användarmanual
Add to My manuals

advertisement

Assistant Bot

Need help? Our chatbot has already read the manual and is ready to assist you. Feel free to ask any questions about the device, but providing details will make the conversation more productive.

Manual
Asus VivoBook S15 S532FA Laptop Användarmanual | Manualzz

SW15813

Andra upplagan / September 2019

E-Manual

Upphovsrättsinformation

Ingen del av denna manual, inklusive produkter och programvara som beskrivs i den, får utan skriftligt tillstånd från ASUSTeK COMPUTER INC. reproduceras, överföras, kopieras, sparas i ett sökbart system eller

översättas till något språk i någon form eller med några medel, förutom dokumentation som förvaras av köparen som säkerhetskopia. (“ASUS”).

ASUS LEVERERAR DENNA MANUAL “I BEFINTLIGT SKICK” UTAN NÅGON SOM HELST GARANTI, VARKEN

UTTALAD ELLER UNDERFÖRSTÅDD, INKLUSIVE MEN INTE BEGRÄNSAD TILL DE UNDERFÖRSTÅDDA

GARANTIERNA ELLER VILLKOREN FÖR SÄLJBARHET ELLER LÄMPLIGHET FÖR ETT SÄRSKILT SYFTE.

UNDER INGA OMSTÄNDIGHETER SKALL ASUS, DESS DIREKTÖRER, TJÄNSTEMÄN, ANSTÄLLDA ELLER

REPRESENTANTER HÅLLAS ANSVARIGA FÖR NÅGRA INDIREKTA, SÄRSKILDA, TILLFÄLLIGA ELLER HÄRAV

FÖLJANDE SKADOR (INKLUSIVE SKADOR AVSEENDE FÖRLUST AV FÖRTJÄNST, AFFÄRSFÖRLUSTER,

FÖRLUST AV ANVÄNDNING ELLER DATA, AVBROTT AV AFFÄRSVERKSAMHET ELLER LIKNADE) ÄVEN OM

ASUS HAR AVISERAT OM MÖJLIGHETEN AV ATT SÅDANA SKADOR KAN UPPSTÅ FRÅN NÅGRA DEFEKTER

ELLER FEL I DENNA MANUAL ELLER PRODUKT.

Produkter och företagsnamn som visas i denna manual kan eller kan inte vara registrerade varumärken eller upphovrättsligt skyddade av respektive företag och används endast för identifiering eller förklaring och till ägarens fördel utan intrångsavsikt.

SPECIFIKATIONER OCH INFORMATION I DENNA MANUAL LÄMNAS ENDAST SOM INFORMATION OCH KAN

ÄNDRAS NÄR SOM HELST UTAN MEDDELANDE OCH SKALL INTE TOLKAS SOM ETT ÅTAGANDE AV ASUS.

ASUS PÅTAR SIG INGET ANSVAR ELLER SKYLDIGHET FÖR NÅGRA FEL ELLER BRISTER SOM KAN VISA SIG I

DENNA MANUAL INKLUSIVE PRODUKTER OCH PROGRAM SOM BESKRIVS DÄR I.

Copyright © 2019 ASUSTeK COMPUTER INC. Alla rättigheter förbehållna.

Ansvarsbegränsning

Omständigheter kan komma att uppstå där du till följd av en försummelse från ASUS sida eller annan skyldighet är berättigad till ersättning för skador från ASUS. Vid varje sådant yrkande, oavsett på vilken grund du är berättigad att yrka ersättning för skador från ASUS, är ASUS endast ansvariga för kroppsliga skador (inklusive dödsfall) och skador på egendom och skador på personliga ägodelar eller andra verkliga och direkta skador som är ett resultat av underlåtenhet eller försummelse att genomföra juridiska skyldigheter under denna garantiutfästelse, upp till det angivna kontraktspriset för varje produkt.

ASUS kommer endast att vara ansvarig för eller kompensera dig för förlust, skador eller yrkanden baserade på kontrakt, otillåten handling eller överträdelser enligt dessa garantibestämmelser.

Denna begränsning gäller också ASUS leverantörer och dess återförsäljare. Det är maximalt vad ASUS, dess leverantörer och din återförsäljare är kollektivt ansvariga för.

UNDER INGA FÖRHÅLLANDEN ÄR ASUS ANSVARIGA FÖR NÅGOT AV FÖLJANDE: (1) TREDJE PARTS

YRKANDEN MOT DIG FÖR SKADOR; (2) FÖRLUST AV ELLER SKADOR PÅ DINA REGISTER ELLER DATA; ELLER

(3) SPECIELLA, TILLFÄLLIGA ELLER INDIREKTA SKADOR ELLER FÖR NÅGRA EKONOMISKA FÖLJDSKADOR

(INKLUSIVE FÖRLUST AV FÖRTJÄNST ELLER BESPARINGAR), ÄVEN OM ASUS, DESS LEVERANTÖRER ELLER

DIN ÅTERFÖRSÄLJARE ÄR INFORMERADE MÖJLIGHETEN FÖR DETTA.

Service och support

Besök vår flerspråkiga webbsida på https://www.asus.com/support/

2 E-manual för bärbar dator

Innehållsförteckning

Om manualen .............................................................................................................7

Konventioner som används i denna manual ........................................................8

Ikoner ..................................................................................................................................8

Typografi ............................................................................................................................8

Säkerhetsföreskrifter ................................................................................................9

Använda din bärbara dator .........................................................................................9

Sköt om din bärbara dator ..........................................................................................10

Korrekt avyttring .............................................................................................................11

Kapitel 1: Konfiguration av maskinvaran

Lär känna din bärbara dator ..................................................................................14

Ovansida ............................................................................................................................14

Undersida ..........................................................................................................................19

Högersida ..........................................................................................................................21

Vänstersida ........................................................................................................................23

Kapitel 2: Använda din bärbara dator

Komma igång ..............................................................................................................26

Ladda din bärbara dator ..............................................................................................26

Lyft för att öppna displaypanelen ............................................................................28

Tryck på strömknappen ...............................................................................................28

Använda styrplattan .................................................................................................29

Använda tangentbordet .........................................................................................36

HotKeys ..............................................................................................................................36

Funktionstangenter .......................................................................................................37

Windows® 10 knappar ..................................................................................................37

Numeriskt tangentbord ...............................................................................................38

E-manual för bärbar dator 3

4

Kapitel 3: Arbeta med Windows® 10

Starta första gången .................................................................................................40

Startmeny .....................................................................................................................41

Windows®-appar ........................................................................................................43

Arbeta med Windows®-appar ....................................................................................44

Anpassa Windows®-appar ...........................................................................................44

Aktivitetsvy ..................................................................................................................47

Snap-funktion .............................................................................................................48

Snap-surfzoner ................................................................................................................48

Åtgärdscenter .............................................................................................................50

Andra tangentbordsgenvägar ..............................................................................51

Anslutning till trådlösa nätverk ...........................................................................53

Wi-Fi-anslutning ..............................................................................................................53

Bluetooth ..........................................................................................................................54

Flygplansläge ...................................................................................................................55

Stänga av den bärbara pekdatorn .......................................................................56

Försätta din bärbara datorn i vila .........................................................................57

Kapitel 4: Power-on-självtestet.(POST)

Power-on-självtestet (POST) ..................................................................................60

Använda POST för att öppna BIOS och felsöka ....................................................60

BIOS ................................................................................................................................60

Öppna BIOS ......................................................................................................................60

BIOS-inställningar ...........................................................................................................61

Återställning av ditt system ...................................................................................68

Utför återställning ..........................................................................................................69

E-manual för bärbar dator

Tips och vanliga frågor

Användbara tips för bärbara datorer ..................................................................72

Vanliga frågor om maskinvara ..............................................................................73

Vanliga frågor om programvara ...........................................................................76

Bilagor

DVD-ROM-enhetsinformation ...................................................................................80

Blu-ray ROM-enhetsinformation ...............................................................................82

Överensstämmelse för interna modem..................................................................82

Översikt ..............................................................................................................................83

Deklaration om nätkompatibilitet ............................................................................83

Icke-talbaserad utrustning ..........................................................................................83

Federal Communications Commissions meddelande om interferens ........ 86

FCC:s varningsmeddelande om exponering för radiofrekvens (RF) ............87

Meddelande om beläggning .....................................................................................87

UL:s säkerhetsanvisningar ...........................................................................................88

Strömsäkerhetskrav .......................................................................................................89

Tv-meddelanden.............................................................................................................89

Macrovision Corporations produktmeddelande ................................................89

Förhindra hörselskador ................................................................................................89

Nordiska försiktighetsuppmaningar avseende litiumjonbatterier ...............90

E-manual för bärbar dator 5

CTR 21-godkännande (för bärbara datorer med inbyggt modem) .............91

Försäkran om överensstämmelse av produktens miljöbestämmelse ......... 93

EU REACH och artikel 33 ..............................................................................................93

EU RoHS..............................................................................................................................93

ASUS återvinnings- och återtagningstjänster ......................................................94

Direktiv om ekodesign ..................................................................................................94

ENERGY STAR-kvalificerad produkt ..........................................................................95

EPEAT registrerade produkter ....................................................................................95

Förenklad EU-försäkran om överensstämmelse ..................................................96

6 E-manual för bärbar dator

Om manualen

Manualen ger information om din bärbara dators maskinvaru- och programvaruegenskaper, och har delats in i följande kapitel:

Kapitel 1: Konfiguration av maskinvaran

Detta kapitel preciserar din bärbara dators maskinvarukomponenter.

Kapitel 2: Använda din bärbara dator

Detta kapitel visar hur du använder de olika delarna av din bärbara dator.

Kapitel 3: Arbeta med Windows® 10

Detta kapitel ger en översikt över hur du använder Windows® 10 på din bärbara dator.

Kapitel 4: Power-on-självtestet.(POST)

Detta kapitel visar hur du använder POST för att ändra inställningarna på din bärbara dator.

Tips och vanliga frågor

Detta avsnitt presenterar några rekommenderade tips, frågor om hårdvara och programvara som du kan läsa för att underhålla och

åtgärda vanliga problem med din bärbara dator.

Bilagor

Detta kapitel innehåller meddelanden och säkerhetsuttalanden som rör din bärbara dator.

E-manual för bärbar dator 7

8

Konventioner som används i denna manual

För att markera viktig information i denna manual, presenteras viss text på följande sätt:

VIKTIGT! Detta meddelande innehåller vital information som måste följas för att fullfölja en uppgift.

OBS! Detta meddelande innehåller ytterligare information och tips som kan hjälpa till att fullfölja en uppgift.

VARNING! Detta meddelande innehåller viktig information som måste följas för att bibehålla säkerheten när vissa uppgifter genomförs och förhindra skador på den bärbara datorns data och komponenter.

Ikoner

Ikonerna nedan indikerar vilken enhet som kan användas för fullföljande av en serie med uppgifter eller procedurer på din bärbara dator.

= Använda styrplattan.

= Använda tangentbordet.

Typografi

fet = Detta indikerar en meny eller en post som måste väljas.

kursiv = Detta indikerar ett passage du kan finna i den här manualen.

E-manual för bärbar dator

Säkerhetsföreskrifter

Använda din bärbara dator

Den här notebookdatorn ska användas i miljöer med lämplig temperatur mellan 5°C (41°F) och 35°C

(95°F).

Se etiketten med märkdata under Notebook PC:n för att se till att din strömadapter överensstämmer med märkdatan.

Din bärbara dator kan bli varm eller het när den används eller vid laddning av batteriet. Lämna inte din bärbara dator i knät eller nära andra kroppsdelar för att undvika värmeskador. Placera inte den bärbara datorn på ytor som kan blockera ventilerna när du arbetar med den.

Använd inte skadade elsladdar, tillbehör eller annan kringutrustning.

Vid påslagning se till att den bärbara datorn inte bärs eller täcks över med något material som kan reducera luftcirkulationen.

Placera inte den bärbara datorn på en ojämn eller instabil arbetsyta.

Du kan skicka din bärbara dator genom röntgenmaskiner (används på föremål som placerats på transportband), men utsätt den inte för magnetiska detektorer eller handskanner.

Kontakta flygbolaget för att ta reda på mer om tjänster som kan användas ombord och begränsningar och restriktioner som måste följas när bärbara datorer används ombord under flygning.

E-manual för bärbar dator 9

Sköt om din bärbara dator

Koppla ifrån strömmen och ta bort batteriet

(i förekommande fall) innan du rengör den bärbara datorn. Använd en ren cellulosasvamp eller sämskskinn som fuktats i en lösning av slipmedelsfritt rengöringsmedel och några droppar varmt vatten. Avlägsna resterande fukt från den bärbara datorn med en torr trasa.

Använd inte starka lösningsmedel såsom thinner, bensen eller andra kemikalier på eller i närheten av den bärbara datorn.

Placera inga föremål ovanpå den bärbara datorn.

Utsätt inte din bärbara dator för starka magnet- eller elektriska fält.

Använd eller utsätt inte den bärbara datorn i närheten av vätskor, regn eller fukt.

Exponera inte den bärbara datorn för dammiga miljöer.

Använd inte den bärbara datorn i närheten av läckande gas.

10 E-manual för bärbar dator

Korrekt avyttring

Kasta inte Notebook PC i hushållssoporna. Denna produkt har konstruerats för att möjliggöra korrekt återanvändning av delar och för

återvinning. Symbolen med den överkorsade soptunnan indikerar att produkten (elektriska och elektroniska utrustningar samt knappcellsbatterier som innehåller kvicksilver) inte får kastas i de vanliga hushållssoporna. Kontrollera de lokala bestämmelserna för avyttring av elektroniska produkter.

Kasta INTE batteriet i hushållssoporna. Symbolen med den överkorsade soptunnan indikerar att batteriet inte får kastas i de vanliga hushållssoporna.

E-manual för bärbar dator 11

12 E-manual för bärbar dator

Kapitel 1:

Konfiguration av maskinvaran

E-manual för bärbar dator 13

Lär känna din bärbara dator

Ovansida

OBS! Tangentbordets layout kan skilja sig åt mellan olika regioner och länder. Utseendet på den bärbara datorn kan också skilja sig åt beroende på datormodell.

14 E-manual för bärbar dator

Arraymikrofoner

Arraymikrofoner har ekoreducering, brusfilter, och funktioner för inriktning så att röstigenkänningen och ljudinspelningen blir bättre.

Kamera

Med den inbyggda kameran kan du ta bilder och spela in videor med din bärbara dator.

IR-kamera

Med den inbyggda kameran kan du ta bilder och spela in videor med din bärbara dator. IR-kameran har även stöd för Windows

Hello.

OBS! Den röda IR-LED-lampan blinkar medan data blir inlästa innan du loggar in med Windows Hello-ansiktsigenkänning.

Indikatorlampa för kamera

Indikatorlampan för kamera tänds när den inbyggda kameran används.

Visningspanel

Visningspanelen tillhandahåller utmärkta funktioner för att titta på fotografier, videor och andra multimediafiler i hög upplösning på din bärbara dator.

E-manual för bärbar dator 15

16

Luftventiler

Luftventilerna släpper in sval luft och släpper ut varm luft från den bärbara datorn.

VARNING! Kontrollera att luftventilerna inte blockeras av papper, böcker, kläder, kablar eller andra föremål, eftersom blockering kan leda till överhettning.

Indikatorlampa för versallås

Den här indikatorlampan tänds när versallåsfunktionen är aktiverad. Med versallåset kan du skriva stora bokstäver (versaler)

(t.ex. A, B och C) med den bärbara datorns tangentbord.

Tangentbord

Tangentbordets QWERTY-tangenter i full storlek har ett nedtryckningsdjup som gör det bekvämt att skriva. Det gör även att du kan använda funktionsknapparna, få snabb åtkomst till

Windows® och styra andra multimediafunktioner.

OBS! Tangentbordet kan se olika ut på olika modeller och i olika försäljningsområden.

E-manual för bärbar dator

Indikatorlampa för funktionstangentslås

Den här indikatorlampan tänds när funktionen funktionstangenter är aktiverad.

OBS! Mer information finns i avsnittet Använda tangentbordet i den här manualen.

Styrplatta

Styrplattan gör det möjligt att använda flerfingergester, vilket ger en intuitiv användarupplevelse. Den simulerar även funktionerna hos en vanlig mus.

OBS! Mer information finns i avsnittet Använda styrplattan i den här manualen.

Skärmplatta (på vissa modeller)

Med skärmplattan kan du växla till en annan skärm för styrplattan så att du får mer anpassningsbara kontroller.

OBS! Mer information finns i avsnittet Använda tangentbordet i den här manualen.

E-manual för bärbar dator 17

Strömknapp

Tryck på strömknappen för att starta och stänga av den bärbara datorn. Du kan också använda strömknappen till att försätta den bärbara datorn i strömsparläge eller viloläge och väcka den från strömsparläge och viloläge.

Om den bärbara datorn inte svarar håller du strömknappen nedtryckt i minst fyra (4) sekunder, tills den bärbara datorn stängs av.

Strömindikatorlampa

Strömindikatorlampan tänds när den bärbara datorn startas och blinkar långsamt när den bärbara datorn är i strömsparläge.

Numeriskt tangentbord

Det numeriska tangentbordet kan användas för följande två saker: att mata in siffror eller som förflyttningstangenter.

OBS! Mer information finns i avsnittet Använda det numeriska tangentbordet i den här manualen.

18 E-manual för bärbar dator

Undersida

OBS! Utseendet på undersidan kan skilja sig åt mellan modeller.

VARNING! Din bärbara dator kan bli varm eller het när den används eller vid laddning av batteriet. Lämna inte din bärbara dator i knät eller nära andra kroppsdelar för att undvika värmeskador. Placera inte den bärbara datorn på ytor som kan blockera ventilerna när du arbetar med den.

VIKTIGT!

• Batteritiden varierar beroende på användning och specifikationer för den bärbara datorn. Batteriet kan inte tas isär.

• Köp komponenter från auktoriserade återförsäljare för att säkerställa maximal kompatibilitet och tillförlitlighet. Kontakta ett ASUSservicecenter eller en auktoriserad återförsäljare om du behöver produktservice eller hjälp att ta isär eller montera produkten på rätt sätt.

E-manual för bärbar dator 19

Luftventiler

Luftventilerna släpper in sval luft och släpper ut varm luft från den bärbara datorn.

VARNING! Kontrollera att luftventilerna inte blockeras av papper, böcker, kläder, kablar eller andra föremål, eftersom blockering kan leda till överhettning.

Högtalare

De inbyggda högtalarna låter dig spela upp ljud direkt från din bärbara dator. Ljudfunktionerna är programvarustyrda.

20 E-manual för bärbar dator

Högersida

MicroSD-kortplats

Den här inbyggda minneskortläsaren har stöd för microSDkortformat.

Ingång för hörlur/headset/mikrofon

Via den här porten kan du ansluta förstärkarhögtalare och hörlurar. Du kan också använda porten till att ansluta ett headset eller en extern mikrofon.

USB 3.1 Gen 1 Type-C™-port

USB 3.1 Gen 1 Type-C™-porten (universell seriebuss) har en

överföringshastighet på upp till 5 Gbit/s och är bakåtkompatibel med USB 2.0.

OBS! Överföringshastigheten för porten kan variera mellan olika modeller.

E-manual för bärbar dator 21

22

USB 3.1 Gen 1-port

USB 3.1 Gen 1-porten (universell seriebuss) har en

överföringshastighet på upp till 5 Gbit/s och är bakåtkompatibel med USB 2.0.

HDMI-port

Den här porten är avsedd för en HDMI (High-Definition

Multimedia Interface)-anslutning och är HDCP-kompatibel med

HD DVD, Blu-ray och uppspelning av annat skyddat innehåll.

Strömingångsport (DC)

Sätt i den medföljande strömadaptern i den här kontakten för att ladda batteriet och förse den bärbara datorn med ström.

VARNING! Adaptern kan bli varm och till och med het när den används. Täck inte över adaptern och håll den på avstånd från kroppen medan den är ansluten till en strömkälla.

VIKTIGT! Använd enbart den medföljande strömadaptern för att ladda batteriet och förse den bärbara datorn med ström.

E-manual för bärbar dator

Vänstersida

USB 2.0-port

USB-porten (universell seriebuss) är kompatibel med USB

2.0- och USB 1.1-enheter som tangentbord, pekutrustning, flashenheter, extern HDD (hårddisk), högtalare, kameror och skrivare.

Statusindikatorlampor

Statusindikatorlamporna hjälper dig att identifiera den bärbara datorns aktuella maskinvarustatus.

E-manual för bärbar dator 23

Färg

Fast vit

Status

Den bärbara datorn är ansluten till en strömkälla och har en batterikapacitet på mellan 95 % och 100 %.

Fast orange Den bärbara datorn är ansluten till en strömkälla, laddar batteriet och batterikapaciteten

är mindre än 95 %.

Blinkande orange Den bärbara datorn används i batteriläge och batterikapaciteten är mindre än

10 %.

Släckt Den bärbara datorn används i batteriläge och har en batterikapacitet på mellan 10 % och 100 %.

24 E-manual för bärbar dator

Kapitel 2:

Använda din bärbara dator

E-manual för bärbar dator 25

Komma igång

Ladda din bärbara dator

A. Anslut strömadaptern till den bärbara datorns växelströmsingång.

B. Anslut strömadaptern till en 100V~240V strömkälla.

Ladda den bärbara datorn i 3 timmar innan du använder den första gången.

OBS! Nätadapterns utseende kan variera beroende på modell och region.

26

VIKTIGT!

Information om strömadaptern:

• Ingående spänning: 100–240 Vac

• Ingångsfrekvens: 50-60 Hz

• Märkning utgående ström: 2,37A (45W) / 3,42A (65W) / 4,74A (90W)

• Märkning utgående spänning: 19 Vdc

E-manual för bärbar dator

VIKTIGT!

• Finn input/output märkvärdet på din bärbara dator och försäkra dig om att den matchar input/output märkvärdet på din strömadapter.

Visa bärbara datormodeller kan ha varierande märkvärden för utström beroende på den tillgängliga SKU:n.

• Kontrollera att den bärbara datorn är ansluten till strömadaptern innan du sätter på den första gången. Vi rekommenderar starkt att du använder ett jordat vägguttag när du använder din bärbara dator i strömadapterläge.

• Vägguttaget måste vara lättåtkomligt och nära den bärbara datorn.

• För att koppla ifrån den bärbara datorn från strömkällan drar du ut kontakten ur vägguttaget.

VARNING!

Läs igenom säkerhetsföreskrifterna för den bärbara datorns batteri.

• Enbart en ASUS-auktoriserad tekniker ska ta bort batteriet i enheten

(endast för fast installerat batteri).

• Batteriet som används i den här enheten kan orsaka brandfara eller frätskador om det tas bort eller demonteras.

• Följ varningsetiketterna för din personliga säkerhet.

• Det finns risk för explosion om batteriet ersätts med felaktig sort.

• Kassera i eld.

• Försök aldrig att kortsluta den bärbara datrons batteri.

• Försök aldrig att ta isär och sätta ihop batteriet (endast för fast installerat batteri).

• Upphör att använda om batteriet läcker.

• Batteriet och dess delar måste återvinnas eller kasseras på rätt sätt.

• Förvara batteriet och andra små delar utom räckhåll för barn.

E-manual för bärbar dator 27

Lyft för att öppna displaypanelen

Tryck på strömknappen

28 E-manual för bärbar dator

Använda styrplattan

Flytta pekaren

Du kan trycka på eller klicka var som helst på styrplattan för att aktivera dess pekare och sedan glida med fingret på styrplattan för att flytta pekaren på skärmen.

Glida horisontellt

Glida vertikalt

Glida diagonalt

E-manual för bärbar dator 29

Enfingerpekning

Klicka/Dubbelklicka

Tryck på en app för att välja den.

Dubbeltryck på en app för att starta den

Drag och släpp

Dubbelklicka på en artikel, glid med samma finger av från styrplattan utan att lyfta det. Lyft fingret från styrplattan för att släppa posten på sin nya plats.

30 E-manual för bärbar dator

Vänsterklick Högerklicka

Klicka på en app för att välja den.

Klicka på knappen för att öppna högerklickmenyn.

Dubbelklicka på en app för att starta den.

OBS! Området innanför den streckade linjen motsvarar den vänstra musknappens område och den högra musknappen område på styrplattan.

Tvåfingerpekning

Tryck på

Tryck med två fingrar på styrplattan för att simulera högerklickfunktionen.

E-manual för bärbar dator 31

Tvåfingerbläddring (upp/ner) Tvåfingerbläddring (vänster/ höger)

Glid med två fingar för att bläddra upp eller ner.

Glid med två fingar för att bläddra

åt vänster eller höger.

Zooma ut Zooma in

För samman de två fingrarna på styrplattan.

För isär de två fingrarna på styrplattan.

32 E-manual för bärbar dator

Drag och släpp

Välj en artikel samt håll vänster-klick-knappen intryckt. Använd pekfingret för att dra objektet på pekplattan, lyft fingret från knappen och släpp objektet.

Gester med två fingrar

Tryck på

Tryck på styrplattan med tre fingrar för att åberopa Cortana.

E-manual för bärbar dator 33

Svep vänster/svep höger

Om du har öppnat flera program, svep tre fingrar åt vänster eller höger för att växla mellan dessa program.

Svep upp Svep ner

Svep upp för att se en översikt över alla program som är öppna för tillfället.

Svep ned för att visa skrivbordet.

34 E-manual för bärbar dator

Fyrfingerpekning

Tryck på

Tryck på styrplattan med fyra fingrar för att åberopa Action Center.

Anpassa styrplattan

1. Öppna All Settings (Alla inställningar) från Action Center.

Devices (Enheter) och sedan Mouse & touchpad (Mus och

styrplatta).

3. Justera inställningarna efter dina preferenser.

E-manual för bärbar dator 35

Använda tangentbordet

HotKeys

HotKeys på din bärbara dators tangentbord kan utlösa följande kommandon:

Slår på och stänger av högtalarna

Sänker högtalarvolymen

Höjer högtalarvolymen

Minskar skärmens ljusstyrka

Ökar skärmens ljusstyrka

Aktiverar eller avaktiverar styrplattan

Aktiverar eller avaktiverar styrplatta/skärmplatta*

Justerar ljusstyrkan för det bakgrundsupplysta tangentbordet

Växlar visningsläget

OBS! Se till att den andra skärmen är ansluten till den bärbara datorn.

* på vissa modeller

36 E-manual för bärbar dator

Aktiverar låsskärmen

Slår på och stänger av kameran

Aktiverar skärmbildsverktyget

Startar My ASUS

Funktionstangenter

Tryck på för att aktivera eller avaktivera funktionen funktionstangenter. När funktionen funktionstangenter är avaktiverad kan du få åtkomst till HotKeys genom att hålla ned i kombination med övre radens tangenter.

Windows® 10 knappar

Det finns två Windows®-specialknappar på den bärbara datorns tangentbord som används på följande sätt:

Startar Startmenyn

Visar den nedrullningsbara menyn*

* på vissa modeller

E-manual för bärbar dator 37

Numeriskt tangentbord

OBS! Utseendet på det numeriska tangentbordet kan skilja sig åt mellan olika modeller och länder, men funktionerna är desamma.

Ett numeriskt tangentbord finns på utvalda bärbara datormodeller. detta tangentbord kan användas för att mata in siffror eller som pekar-/ riktningsknappar.

Tryck på

för att växla mellan att använda knapparna som siffror eller pekar-/ riktningsknappar.

38 E-manual för bärbar dator

Kapitel 3:

Arbeta med Windows® 10

E-manual för bärbar dator 39

Starta första gången

När du startar datorn första gången, uppträder flera skärmar för att vägleda dig genom konfigurationen av grundingställningarna i ditt

Windows® 10-operativsystem.

Starta din bärbara dator första gången:

1. Tryck på strömknappen på bärbara datorn. Vänta några minuter tills installationsskrärmen visas.

2. På installationsskärmen väljer du region och språk för den bärbara datorn.

3. Läsa noga igenom licensvillkoren. Välj I accept (jag accepterar).

4. Följ instruktionerna på skärmen för att konfigurera grundfunktionerna:

• Anpassa

• Arbeta online

• Inställningar

• Ditt konto

5. Efter konfiguration av grundposterna fortsätter Windows® 10 att installera appar och preferensinställningar. Se till att den bärbara datorn är påslagen under installationsprocessen.

6. När installationsprocessen är klar visas skrivbordet.

OBS! Skärmdumparna i detta kapitel är endast avsedda som referens.

40 E-manual för bärbar dator

Startmeny

Startmenyn är den främsta genvägen till program, Windows®-appar, mappar och inställningar på din bärbara dator.

Ändra kontoinställningar, lås eller logga ut från ditt konto

Starta en app från startsidan

Starta Taskview

Starta sök

Starta startmenyn

Starta en app från aktivitetsfältet

Starta Alla appar

Stäng av, starta om eller låt din bärbara dator övergå till strömsparläge

Starta Inställningar

Starta utforskaren

Du kan använda startmenyn för att utföra dessa vanliga aktiviteter:

Starta program eller Windows®-appar

Öppna program eller Windows®-appar som används ofta

Justera inställningarna på den bärbara dartorn

Få hjälp med Windows operativsystem

Stänga av din bärbara dator

Logga ut från Windows eller växla till ett annat användarkonto

E-manual för bärbar dator 41

Starta startmenyn

Placera muspekaren över startknappen i nedre vänstra hörnet på skrivbordet och klicka på den.

Tryck på tangenten med Windows-logotypen tangentbordet.

Öppna program från startmenyn

En av de vanligaste användingsområdena för sartmenyn är att öppna program som är installerade på din bärbara dator.

Placera muspekaren över programikonen och klicka för att starta den.

Använd piltangenterna för att bläddra igenom programmen. Tryck på för att starta den.

OBS! Välj All apps (Alla apppar) längst ner på vänster fönsterruta för att visa en fullständig lista över program och mappar på din bärbara dator, i alfabetisk ordning.

42 E-manual för bärbar dator

Windows®-appar

Detta är appar som fästs på högra rutan på startmenyn och visas i brickformat för lätt och enkel åtkomst.

OBS! Vissa Windows®-appar kräver inloggning till ditt Microsoft-konto innan de startar helt och hållet.

E-manual för bärbar dator 43

Arbeta med Windows®-appar

Använd den bärbara datorns pekskärm, styrplatta eller tangentbord för att starta, anpassa och stänga dina appar.

Starta Windows®-appar från startmenyn

Placera muspekaren över appen och klicka för att starta den.

Använd piltangenterna för att bläddra igenom apparna.

Tryck på för att starta en app.

Anpassa Windows®-appar

Du kan flytta, ändra storlek, ta bort eller fästa appar på startmenyn med följande steg:

Flytta program

Placera muspekaren över appen, dra och släpp appen på den nya platsen.

44 E-manual för bärbar dator

Storleksändring av program

Placera muspekaren över appen och högerklicka på den, och klicka därefter på Resize (Ändra storlek).

Använd piltangenterna för att navuigera till appen. Tryck på och välj sedan Resize (Ändra storlek) och välj en storlek för apprutan.

Ta bort appar

Placera muspekaren över appen och högerklicka på den, och klicka därefter på Unpin from Start (Ta bort från

Start).

Använd piltangenterna för att navuigera till appen. Tryck på och välj sedan Unpin from Start (Ta

bort från Start).

E-manual för bärbar dator 45

Fästa appar på aktivitetsfältet

Placera muspekaren över appen och högerklicka på den, och klicka därefter på Pin to taskbar (Fäst på aktivitetsfältet).

Använd piltangenterna för att navuigera till appen. Tryck på och välj sedan Pin to taskbar (Fäst på aktivitetsfältet)

Fästa fler appar på startmenyn

Från All apps (Alla appar), placera muspekaren över appen du vill lägga till på starmenyn, högerklicka på den, och klicka därefter på Pin to Start (Fäst på startmenyn).

Från All apps (Alla appar), tryck på på appen som du vill lägga till startmenyn, och välj sedan

Pin to start (Fäst på startmenyn).

46 E-manual för bärbar dator

Aktivitetsvy

Växla snabbt mellan öppnade appar och program med aktivitetsvyfunktionen, du kan också anväda aktivitetsvy för att växla mellan olika skrivbord.

Starta aktivitetsvy

Placera muspekaren över ikonen på aktivitetsfältet och klicka på den.

Tryck på på ditt tangentbord.

E-manual för bärbar dator 47

Snap-funktion

Snap-funktionen visar appar sida-vid-sida, vilket gör att du kan arbeta eller växla mellan appar.

Snap-surfzoner

Du kan dra och släppa appar på dessa surfzoner för att fästa dem på plats.

48 E-manual för bärbar dator

Använda Snap

1. Starta den app du vill använda för att fästa.

2. Dra namnlisten för appen och släpp appen på kanten på skärmen för att fästa.

3. Starta en ny app och upprepa ovanstående steg för att fästa en ny app.

1. Starta den app du vill använda för att fästa.

2. Tryck och håll tangenten , använd piltangenterna för att fästa appen.

3. Starta en ny app och upprepa ovanstående steg för att fästa en ny app.

E-manual för bärbar dator 49

Åtgärdscenter

Åtgärdscenter konsoliderar meddelanden från appar och presenterar en enda plats där du kan interagera med dem. Det har också en väldigt användbar Snabbåtgärdssektion längs ner.

Starta Åtgärdscenter

Placera muspekaren över ikonen på aktivitetsfältet och klicka på den.

Tryck på på ditt tangentbord.

50 E-manual för bärbar dator

Andra tangentbordsgenvägar

Vid användning av tangentbordet kan du också använda följande genvägar som hjälp för att starta applikationer och navigera Windows®

10.

Startatar Start menu (Startmeny)

Startar Action Center (Återgärdscenter)

Startar skrivbordet

Startar File Explorer (Utforskaren)

Startar Settings (Inställningar)

Startar panelen Connect (Anslut)

Aktiverar låsskärmen

Minimerar det aktiva fönstret

E-manual för bärbar dator 51

Startar Search (Sök)

Startar panelen Project (Projekt)

Öppnar fönstret Kör

Öppnar Ease of Access Center

Öppnar Start-knappens snabbmeny

Startar förstoringsikonen och zoomar in på skärmen

Zoomar ut på skärmen

52 E-manual för bärbar dator

Anslutning till trådlösa nätverk

Wi-Fi-anslutning

Åtkomst till e-post, surfa på Internet och dela program via sociala nätverksplatser med din bärbara dators Wi-Fi-anslutning.

VIKTIGT! Airplane mode (Flygplansläge) inaktiverar den här funktionen.

Försäkra dig om att Airplane mode (Flygplansläge) är avstängt innan du aktiverar Wi-Fi-anslutningen.

Ansluter Wi-Fi

Anslut din bärbara dator till ett Wi-Fi-nätverk genom att använda följande steg:

1. Välj ikonen från aktivitetesfältet.

2. Välj ikonen för att aktivera Wi-Fi.

3. Välj en åtkomstpunkt från listan med tillgängliga

Wi-Fi-anslutningar.

Connect (Anslut) för att starta nätverksanslutningen.

OBS! Du kan uppmanas att ange en säkerhetsnyckel för att aktivera Wi-Fi-anslutningen.

E-manual för bärbar dator 53

Bluetooth

Använd Bluetooth för att underlätta överföring av trådlösa data med andra Bluetooth-aktiverade enheter.

VIKTIGT! Airplane mode (Flygplansläge) inaktiverar den här funktionen.

Försäkra dig om att Airplane mode (Flygplansläge) är avstängt innan du aktiverar Bluetooth-anslutningen.

Länkning med andra Bluetooth-aktiverade enheter

Du måste länka din bärbara dator till anda Bluetooth-aktiverade enheter för att kunna göra dataöverföringar. Anslut dina enheter genom att använda följande steg:

Devices (Enheter), och därefter Bluetooth för att söka efter Bluetooth-aktiverade enheter.

3. Välj en enhet i listan. Jämför lösenordet på din bärbara dator med löseordet som skickats till den enhet du valt. Om de är identiska, tryck på Yes (Ja) för att länka den bärbara datorn till enheten.

OBS! För vissa Bluetooth-aktiverade enheter kan du bli uppmanad att ange lösenordet på din bärbara dator.

54 E-manual för bärbar dator

Flygplansläge

Airplane mode (Flygplansläge) avaktiverar trådlös kommunikation och ger dig möjlighet att använda den bärbara datorn säkert under flygning.

OBS! Kontakta flygbolaget för att ta reda på mer om tjänster som kan användas ombord och begränsningar och restriktioner som måste följas när bärbara datorer används ombord under flygning.

Sätta på flygplansläget

Action Center (Åtgärdscenter) från aktivitetsfältet.

2. Välj ikonen

(Flygplansläge).

för att aktivera Airplane mode

Stänga av flygplansläget

Action Center (Åtgärdscenter) från aktivitetsfältet.

2. Välj ikonen

(Flygplansläge).

för att inaktivera Airplane mode

E-manual för bärbar dator 55

Stänga av den bärbara pekdatorn

Du kan stänga av den bärbara datorn genom att göra något av följande:

Starta startmenyn, och välj > Shut

down (Stäng av) för att stänga av normalt.

Från inloggningsskärmen, välj > Shut down

(Stäng av).

Tryck på för att starta avstängningsfönster. Välj Shut Down (Stäng av) från rullgardinsmenyn och välj sedan OK.

Om den bärbara datorn inte svarar, tryck på och håll kvar strömbrytaren i minst fyra (4) sekunder tills den bärbara datorn stängs av.

56 E-manual för bärbar dator

Försätta din bärbara datorn i vila

Försätta din bärbara dator i viloläge:

Starta startmenyn och välj > Sleep

(Vila) för att ställa den bärbara datorn i viloläge.

Från inloggningsskärmen, välj > Sleep (Vila).

Tryck på för att starta avstängningsfönster. Välj Sleep (Vila) från rullgardinsmenyn och klicka sedan på OK.

OBS! Du kan även ställa den bärbara datorn i viloläge genom att trycka på strömknappen en gång.

E-manual för bärbar dator 57

58 E-manual för bärbar dator

Kapitel 4:

Power-on-självtestet.(POST)

E-manual för bärbar dator 59

Power-on-självtestet (POST)

Power-on-självtestet (POST) är en rad programvarukontrollerade diagnostiska test som kör när du sätter på eller startar om den bärbara datorn. Programvaran som kontrollerar POST är installerad som en permanent del av den bärbara datorns arkitektur.

Använda POST för att öppna BIOS och felsöka

Under POST kan du öppna BIOS-inställningarna eller köra felsökningsalternativ med funktionsknapparna på den bärbara datorn.

Se följande information för mer detaljer.

BIOS

BIOS (Basic Input and Output System) lagrar systemet hårdvaruinställningarna som behövs vid systemstart i den bärbara datorn.

Standardinställningarna i BIOS gäller de flesta förhållanden i din bärbara dator. Ändra inte standardinställningarna i BIOS, annat än vid följande förhållanden:

Ett felmeddelande uppträder på skärmen under systemstart och begär att du kör inställning av BIOS.

Du har installerat en ny systemkomponent som kräver fler BIOSinställningar eller uppdateringar.

VARNING! Används fel BIOS-inställningar kan systemet bli instabilt och leda till startfel. Vi rekommenderar starkt att du bara ändrar BIOSinställningarna med hjälp av utbildad servicepersonal.

Öppna BIOS

Ange BIOS-inställningarna genom att använda någon av följande metoder:

60 E-manual för bärbar dator

• Starta om den bärbara datorn och tryck på under POST.

• Öppna startmenyn och välj Settings (inställningar) > Update &

security (uppdatering och säkerhet) > Recovery (återställning) och sedan Restart now (starta om nu) under avancerad omstart.

När du öppnar skärmen för avancerad omstart välj Troubleshoot

(felsöka) > Advanced options (avancerade alternativ) > UEFI

Firmware Settings (inställningar för UEFI fast progravara) >

Restart (starta om).

BIOS-inställningar

OBS! BIOS-skärmbilderna i denna sektion är endast till som referens. De verkliga skärmbilderna kan variera med modell och territorium.

EZ-läge

Denna meny visas när du öppnar BIOS inställningsprogram och visar en översikt för grundläggande systeminformation. För att öppna det avancerade läget för avancerade BIOS-inställningar, välj Advanced

Mode (Avancerat läge) (F7) eller tryck på .

E-manual för bärbar dator 61

Systemstart

Denna meny ger dig möjlighet att ställa in dina systemstartsprioriteringar. Se följande procedurer när du ställer in din systemstartsprioritering.

2. Tryck på och välj en enhet som Boot Option #1.

62 E-manual för bärbar dator

Säkerhet

Denna meny ger dig möjlighet att ställa in lösenord för administratör och användare av din bärbara dator. Det ger också möjlighet att kontrollera åtkomsten till din bärbara dators hårddiskenhet, gränssnitt för indata/utdata (I/O) och USB.

OBS!

• Om du installerar ett User Password (Användarlösenord), blir du uppmanad att ange detta innan du öppnar den bärbara datorns operativsystem.

• Om du installerar ett Administrator Password

(Administratörslösenord), blir du uppmanad att ange detta innan du öppnar BIOS.

E-manual för bärbar dator 63

För att ställa in lösenord:

Security (säkerhets-) skärmen välj Setup Administrator

Password (inställning administratörslösenord) eller User

Password (användarlösenord).

2. Skriv in ett lösenord och tryck

3. Ange lösenordet igen och välj sedan OK.

.

För att rensa lösenordet:

Security (säkerhets-) skärmen välj Setup Administrator

Password (inställning administratörslösenord) eller User

Password (användarlösenord).

2. Ange nuvarande lösenord och tryck på .

3. Lämna övriga fält tomma och välj sedan OK för att fortsätta.

OBS! Ett tangentbord krävs för att ange lösenordet.

64 E-manual för bärbar dator

Spara och Avsluta

För att spara konfigurationsinställningarna väljer du Save Changes and

Exit (Spara ändringar och avsluta) innan du avslutar BIOS.

E-manual för bärbar dator 65

Uppdatera BIOS.

1. Verifiera exakt modell på bärbar dator och hämta den senaste

BIOS-filen för din modell på ASUS webbplats.

2. Spara en kopia av den hämtade BIOS-filen på ett USB-minne.

3. Sätt i USB-minnet på den bärbara datorn.

4. Starta om din Notebook PC och öppna sedan BIOS-inställningarna.

5. I BIOS-menyn, välj Advanced (Avancerat) > ASUS EZ Flash 3

Utility och tryck sedan på .

66 E-manual för bärbar dator

6. Lokalisera den hämtade BIOS-filen på USB-minnet och tryck på . Följ instruktionerna på skärmen för att slutföra uppdateringen.

7. Efter BIOS uppdateringsprocessen klicka på Save & Exit >

Restore Defaults (Spara och Avsluta > återställ standard) för att återställa systemet till dess standardinställning.

E-manual för bärbar dator 67

Återställning av ditt system

Med återställningsalternativen på din bärbara dator kan du återställa systemet till ursprungstillståndet eller bara uppdatera inställningarna för att förbättra prestandan.

VIKTIGT!

Säkerhetskopiera alla datafiler innan du gör några återställningar på den bärbara datorn.

• Anteckna vilktiga anpassade inställningar som nätverksinställningar, användarnamn och lösenord för att undvika förlust av data.

• Kontrollera att den bärbara datorn är ansluten till elnätet innan du

återställer systemet.

Windows® 10 ger dig möjlighet att utföra alla dessa

återställninsalternativ:

Spara mina filer - Detta alternativ ger dig möjlighet att uppdatera din bärbara dator utan att det påverkar personliga filer

(foton, musik, videor, dokument) och appar från Windows® Store.

Med detta alternativ kan du återställa den bärbara datorn till standardinställningarna och ta bort andra installerade appar.

Ta bort allting - Detta alternativ återställer din bärbara dator till fabriksinställningarna. Du måste säkerhetskopiera dina data först.

68 E-manual för bärbar dator

Go back to an earlier build (Gå tillbaka till en tidigare version)

- Detta alternativ tillåter dig att gå tillbaka till en tidigare version.

Använd detta alternativ om denna version inte fungerar för dig.

Advanced startup (Avanacerad start) - Med detta alternativ kan du utföra andra avancerade alternativ på din bärbara dator, som:

- Med en USB-enhet, nätverksanslutning eller Windows

återställnings-DVD för att starta din bärbara dator.

Troubleshoot (Felsök) för att aktivera något av dessa avancerade återställningsalternativ: Systemåterställning, systembildsåterställning, startreparation, kommandotolk, inställningar för UEFI fast programvara, Starinställningar.

Utför återställning

Se följande steg om du vill ansluta till och använda något av de tillgängliga återställningsalternativen för din bärbara dator.

Settings (Inställningar) och välj Update and security

(Uppdatering och säkerhet).

E-manual för bärbar dator 69

2. Under alternativet Update and security (Uppdatering och

säkerhet), välj Recovery (Återställning) och välj det alternativ du vill utföra.

70 E-manual för bärbar dator

Tips och vanliga frågor

E-manual för bärbar dator 71

Användbara tips för bärbara datorer

Här följer några användbara tips som hjälper dig att maximera användningen av den bärbara datorn, bibehålla dess systemprestanda och säkerställa att alla data är säkra:

Uppdatera Windows® regelbundet så att alla program har de senaste säkerhetsinställningarna.

Använd ett antivirusprogram för att skydda dina data, och håll det uppdaterat.

Undvik att framtvinga åtgärden avslut för att stänga av datorn, om det inte är absolut nödvändigt.

Säkerhetskopiera alltid dina data och gör det till en vana att säkerhetskopiera data till en extern enhet.

Undvik att använda den bärbara datorn vid mycket höga temperaturer. Om du inte ska använda den bärbara datorn under en längre tid (minst en månad) rekommenderar vi att du tar ut batteriet om det går.

Frånkoppla alla externa enheter och kontrollera att du har följande saker innan du återställer den bärbara datorn:

- Produktnyckel till operativsystem och andra installerade program

- Säkerhetskopierade data

- Inloggnings-ID och -lösenord

- Uppgifter om internetanslutningen

72 E-manual för bärbar dator

Vanliga frågor om maskinvara

1. En svart prick, eller ibland en färgad prick, uppträder på skärmen när jag slår på datorn. Vad ska jag göra?

Trots att prickarna normalt uppträder på skärmen påverkar de inte systemet. Kontakta ett auktoriserat ASUS-servicecenter om problemet fortsätter och efterhand påverkar systemets prestanda.

2. Skärmbilden har ojämn färg och ljusstyrka. Hur åtgärdar jag det?

Färgen och ljusstyrkan på skärmbilden kan påverkas av datorns vinkel och placering. Ljusstyrkan och färgtonen på datorn kan

även variera beroende på modell. Du justerar skärmbildens utseende med funktionstangenterna eller operativsystemets skärminställningar.

3. Hur maximerar jag datorbatteriets livslängd?

Prova att göra något av följande:

• Ställ in skärmens ljusstyrka med funktionstangenterna.

flygplansläget om du inte använder en Wi-Fianslutning.

• Ta ut USB-enheter som inte används.

• Stäng program som inte används, speciellt de som upptar mycket systemminne.

E-manual för bärbar dator 73

4. Batteriladdningsindikatorn tänds inte. Vad är fel?

• Kontrollera att strömadaptern och batteriet sitter korrekt. Du kan prova att frånkoppla strömadaptern och ta ut batteriet, vänta någon minut och sedan återansluta strömadaptern till eluttaget och sätta tillbaka batteriet i datorn.

• Kontakta ASUS lokala servicecenter om du behöver hjälp.

5. Varför fungerar inte pekplattan?

Tryck på för att aktivera pekplattan.

6. Varför hörs inget ljud från datorns högtalare när jag spelar upp ljud- eller videofiler?

Prova att göra något av följande:

• Tryck på för att höja högtalarvolymen.

• Kontrollera om högtalarnas ljud har stängts av.

• Kontrollera om hörlurar är anslutna till den bärbara datorn.

Koppla i så fall bort dem.

7. Vad gör jag om den bärbara datorns strömadapter försvinner eller om batteriet slutar att fungera?

Kontakta ASUS lokala servicecenter för att få hjälp.

74 E-manual för bärbar dator

8. Tangentnedtryckningarna på den bärbara datorn blir felaktiga eftersom markören rörs hela tiden. Vad ska jag göra?

Kontrollera att inget oavsiktligt rör vid eller trycker på pekplattan när du skriver på tangentbordet. Du aktiverar pekplattan genom att trycka på .

E-manual för bärbar dator 75

Vanliga frågor om programvara

1. När jag slår på den bärbara datorn tänds strömindikatorn, men inget händer på skärmen. Hur åtgärdar jag det?

Prova att göra något av följande:

• Framtvinga åtgärden avslut på den bärbara datorn genom att trycka på strömbrytaren i minst fyra (4) sekunder.

Kontrollera att strömadaptern och batteriet är korrekt insatta och slå på den bärbara datorn.

• Kontakta ASUS lokala servicecenter om du behöver hjälp.

2. Vad gör jag om följande meddelande visas på skärmen: ”Ta bort flyttbara diskar. Tryck ned en tangent för omstart.”?

Prova att göra något av följande:

• Frånkoppla alla anslutna USB-enheter och starta om den bärbara datorn.

• Ta ut den optiska skivan (om inmatad) ur den optiska enheten och starta om.

• Om problemet kvarstår kan den bärbara datorn ha ett minneslagringsproblem. Kontakta ASUS lokala servicecenter för att få hjälp.

3. Den bärbara datorn startar långsammare än normalt och operativsystemet släpar efter. Hur åtgärdar jag det?

Ta bort de senast installerade programmen, eller de program som inte ingick i operativsystemspaketet, och starta om systemet.

76 E-manual för bärbar dator

4. Den bärbara datorn startas inte. Hur åtgärdar jag det?

Prova att göra något av följande:

• Frånkoppla alla anslutna enheter från den bärbara datorn och starta om systemet.

• Kontakta ASUS lokala servicecenter om du behöver hjälp.

5. Varför aktiveras inte den bärbara datorn från viloläget?

• Du måste trycka på strömbrytaren för att återuppta det senaste körningstillståndet.

• Systemets batteri kan vara slut. Anslut strömadaptern till den bärbara datorn och till ett eluttag och tryck på strömbrytaren.

E-manual för bärbar dator 77

78 E-manual för bärbar dator

Bilagor

E-manual för bärbar dator 79

DVD-ROM-enhetsinformation

Med DVD-ROM-enheten kan du titta på och skapa egna CD-skivor och DVD-skivor.

Du kan köpa en DVD-visningsprogramvara för att titta på DVD-titlar.

OBS! DVD-ROM-enheten finns på vissa modeller.

Regional uppspelningsinformation

Uppspelning av DVD-filmtitlar innebär avkodning av MPEG2-video och digitalt AC3-ljud samt avkryptering av CSS-skyddat innehåll. CSS (ibland kallat kopieringsskydd) är namnet på ett schema för innehållsskydd som filmbranschen använder som skydd mot olaglig innehållskopiering.

Designreglerna för CSS-licensgivare är många. Den mest relevanta regeln gäller uppspelningsbegränsningar för regionaliserat innehåll. För att underlätta geografiskt förskjutna filmsläpp släpps DVD-videotitlar i specifika geografiska regioner enligt definitionen i Regionsdefinitioner nedan. Upphovsrättslagar kräver att alla DVD-filmer ska begränsas till en viss region (vanligtvis kodad till regionen inom vilken filmen säljs). DVD-filminnehåll kan släppas i flera regioner, men enligt

CSS-designreglerna får ett system som kan spela upp CSS-krypterat innehåll endast ha förmåga att spela upp det i en region.

VIKTIGT! Regionsinställningen kan ändras upp till fem gånger i en visningsprogramvara, efter det går det endast att spela upp DVD-filmer med den senaste regionsinställningen. En fabriksåterställning krävs för att ändra regionskoden

(när den har ändrats fem gånger), och en sådan täcks inte av garantin. Om

återställning önskas får användaren stå för frakt- och återställningskostnaderna.

80 E-manual för bärbar dator

Regionsdefinitioner

Region 1

Kanada, USA och USA:s territorier

Region 2

Tjeckien, Egypten, Finland, Frankrike, Tyskland, Gulfstaterna, Ungern, Island, Iran,

Irak, Irland, Italien, Japan, Nederländerna, Norge, Polen, Portugal, Saudiarabien,

Skottland, Sydafrika, Spanien, Sverige, Schweiz, Syrien, Turkiet, Storbritannien,

Grekland, Jugoslavien och Slovakien

Region 3

Burma, Indonesien, Sydkorea, Malaysia, Filippinerna, Singapore, Taiwan, Thailand och Vietnam

Region 4

Australien, Västindien (förutom USA:s territorier), Centralamerika, Nya Zealand,

Stillahavsöarna och Sydamerika

Region 5

Oberoende staters samvälde, Indien, Pakistan, resten av Afrika, Ryssland och

Nordkorea

Region 6

Kina

E-manual för bärbar dator 81

Blu-ray ROM-enhetsinformation

Med Blu-ray ROM-enheten kan du titta på videor, och andra enhetsfilformat såsom

DVD- och CD-skivor, i HD (High-Definition).

OBS! Blu-ray ROM-enheten finns på vissa modeller.

Regionsdefinitioner

Region A

Länderna och territorierna i Nord-, Central- och Sydamerika, Taiwan, Hongkong,

Macao, Japan, Syd- och Nordkorea och Sydostasiens länder och territorier.

Region B

Europas, Afrikas och Sydvästasiens länder och territorier, Australien och Nya

Zealand.

Region C

Central- och Sydasien, Östeuropas länder och territorier, Kina och Mongoliet.

OBS! Mer information finns på Blu-ray Disc-webbplatsen på www.blu-raydisc.com/en/Technical/FAQs/Blu-rayDiscforVideo.aspx.

Överensstämmelse för interna modem

Den bärbara datorn med internt modem överensstämmer med JATE (Japan), FCC

(USA, Kanada, Korea och Taiwan) och CTR21. Det interna modemet har godkänts i enlighet med rådets beslut 98/482/EG för alleuropeisk anslutning till det allmänt tillgängliga kopplade telefonnätet (PSTN). På grund av de skillnader som finns mellan telefonnäten i olika länder utgör godkännandet emellertid inte i sig självt en absolut garanti för att utrustningen kommer att fungera tillfredsställande vid varje nätanslutningspunkt i telefonnätet. Om problem uppstår bör ni i första hand kontakta leverantören av utrustningen.

82 E-manual för bärbar dator

Översikt

Den 4 augusti 1998 offentliggjordes Europeiska rådets beslut om CTR 21 i

Europeiska unionens officiella tidning. CTR 21 gäller för all icke-talbaserad terminalutrustning med DTMF-signalering (Dual Tone Multi Frequency) som är avsedd att anslutas till analoga allmänt tillgängliga kopplade telenät (PSTN).

CTR 21 (gemensam teknisk föreskrift) för anslutningskrav avseende anslutning av terminalutrustning (utom terminalutrustning som kan användas för taltelefoni, i motiverade fall) till analoga allmänt tillgängliga kopplade telenät (PSTN) där adressering i nät, om sådan finns, sker genom DTMF-signalering (Dual Tone Multi

Frequency).

Deklaration om nätkompatibilitet

Deklaration som ska göras av tillverkaren och är avsedd för det anmälda organet och säljaren: ”I denna deklaration förtecknas de nät för vilka utrustningen

är konstruerad samt de nät där det eventuellt kan förekomma problem vid samverkan mellan utrustningen och nätet.”

Deklaration som ska göras av tillverkaren och är avsedd för användaren: ”I denna deklaration förtecknas de nät för vilka utrustningen är konstruerad samt de nät där det eventuellt kan förekomma problem vid samverkan mellan utrustningen och nätet. Tillverkaren skall också bifoga ett meddelande som klargör var nätkompatibiliteten är beroende av omkopplarlägen eller mjukvaruinställningar.

Deklarationen skall också innehålla en uppmaning till användaren att kontakta säljaren om utrustningen skall användas i ett annat nät.”

Hittills har det anmälda organet CETECOM utfärdat flera alleuropeiska godkännanden med CTR 21. Resultaten är Europas första modem som inte kräver myndighetsgodkännanden i varje enskilt europeiskt land.

Icke-talbaserad utrustning

Telefonsvarare och högtalartelefoner kanske kvalificeras, liksom modem, faxapparater, automatiska uppringare och larmsystem. Utrustning för vilken slutkvaliteten på talet regleras av bestämmelser (t.ex. fasta telefoner och i vissa länder även trådlösa telefoner) är undantagna.

E-manual för bärbar dator 83

I tabellen anges de länder som för närvarande följer

CTR 21-standarden.

Land

Österrike 1

Belgien

Tjeckien

Danmark 1

Finland

Frankrike

Tyskland

Grekland

Ungern

Island

Irland

Italien

Israel

Liechtenstein

Luxemburg

Nederländerna 1

Norge

Polen

Portugal

Spanien

Sverige

Schweiz

Storbritannien

Tillämpas

Ja

Ja

Ja

Ja

Ja

Ja

Nej

Ja

Nej

Ja

Ja

Ja

Ja

Nej

Ja

Ja

Ja

Nej

Nej

Ja

Ja

Behandling pågår

Nej

Ytterligare testning

Nej

Nej

Nej

Nej

Nej

Nej

Ej tillämpligt

Ja

Ej tillämpligt

Nej

Nej

Behandling pågår

Nej

Nej

Nej

Ja

Nej

Ej tillämpligt

Ej tillämpligt

Ej tillämpligt

Nej

Nej

Nej

84 E-manual för bärbar dator

Informationen har kopierats från CETECOM och tillhandahålls utan ansvar.

Uppdateringar av tabellen finns på http://www.cetecom.de/technologies/ctr_21.html.

1 Nationella krav gäller endast om utrustningen har funktionen pulsval (tillverkare kan i användarhandboken ange att utrustningen endast är avsedd att stödja

DTMF-signalering, vilket gör ytterligare testning överflödig).

I Nederländerna krävs ytterligare testning för serieanslutning och nummerpresentationsfunktioner.

E-manual för bärbar dator 85

Federal Communications Commissions meddelande om interferens

Enheten överensstämmer med del 15 i FCC:s regler. Drift omfattas av följande två villkor:

• Enheten får inte orsaka skadlig interferens.

• Enheten måste acceptera eventuell interferens som tas emot, däribland interferens som kan orsaka oönskad drift.

Utrustningen har testats och befunnits överensstämma med gränsvärdena för en digital klass B-enhet i del 15 i Federal Communications Commissions (FCC) regler. Gränsvärdena är fastställda för att ge rimligt skydd mot skadlig interferens i en bostadsinstallation. Utrustningen genererar, använder och kan utstråla radiofrekvensenergi och, om den inte installeras och används i enlighet med anvisningarna, kan orsaka skadlig interferens för radiokommunikation. Inga garantier ges för att interferens inte uppstår i en viss installation. Om utrustningen orsakar skadlig interferens för radio- eller tv-mottagning, vilket går att fastställa genom att stänga av och slå på utrustningen, uppmanas användaren att försöka

åtgärda interferensen genom en eller flera av följande åtgärder:

Rikta om eller flytta mottagarantennen.

Öka avståndet mellan utrustningen och mottagaren.

Anslut utrustningen till ett uttag på en annan krets än den som mottagaren

är ansluten till.

Rådfråga återförsäljaren eller en erfaren radio- och tv-tekniker.

VARNING! Användning av en skärmad nätsladd krävs för att uppfylla FCC:s gränsvärden och förhindra interferens för närliggande radio- och tv-mottagning.

Det är mycket viktigt att bara den medföljande nätsladden används. I/O-enheter får bara anslutas till utrustningen med skärmade kablar. Du varnas om att ändringar och modifieringar som inte uttryckligen har godkänts av den som ansvarar för

överensstämmelse kan häva din behörighet att använda utrustningen.

(Återgiven från Code of Federal Regulations nr 47, del 15.193, 1993. Washington

DC: Office of the Federal Register, National Archives and Records Administration,

U.S. Government Printing Office.)

86 E-manual för bärbar dator

FCC:s varningsmeddelande om exponering för radiofrekvens (RF)

VARNING! Ändringar och modifieringar som inte uttryckligen har godkänts av den part som ansvarar för överensstämmelsen kan häva användarens behörighet att använda utrustningen.

Utrustningen överensstämmer med FCC:s gränsvärden för strålningsexponering som fastställts för en okontrollerad miljö. Bibehåll överensstämmelse med FCC:s krav för RF-exponering genom att undvika direktkontakt med sändarantennen under sändning. Slutanvändare måste följa den specifika bruksanvisningen för att

överensstämma med reglerna för RF-exponering.

Meddelande om beläggning

VIKTIGT! För att ge elektrisk isolering och upprätthålla elsäkerheten har en beläggning lagts på enheten utom där I/O-portarna sitter.

E-manual för bärbar dator 87

UL:s säkerhetsanvisningar

För att uppfylla UL 1459 måste telekommunikationsutrustning (telefon) som är avsedd att anslutas elektriskt till ett telekommunikationsnät ha en driftspänning till jord som inte överstiger 200 V topp, 300 V topp-till-topp eller 105 V rms, samt installeras och användas i enlighet med National Electrical Code (NFPA 70).

Följ alltid grundläggande säkerhetsföreskrifter när den bärbara datorns modem används för att minska risken för brand, elektrisk stöt och personskada, såsom:

Använd INTE den bärbara datorn i närheten av vatten, t.ex. nära badkar, tvättställ, diskhoar, tvättbaljor eller pooler, eller i blöta källare.

Använd INTE den bärbara datorn under åskväder. Blixten kan orsaka elektriska stötar.

• Använd INTE den bärbara datorn i närheten av gasläckor.

För att uppfylla UL 1642 krävs primära (ej laddningsbara) och sekundära

(laddningsbara) litiumbatterier för användning som strömkällor i produkter. Dessa batterier innehåller metalliskt litium, en litiumlegering eller en litiumjon och kan bestå av en enda elektrokemisk cell eller två eller fler celler – kopplade i serie, parallellt eller både och – som omvandlar kemisk energi till elektrisk energi genom en irreversibel eller reversibel kemisk reaktion.

Släng INTE den bärbara datorns batteri i en brasa, det kan explodera.

Minska risken för personskador på grund av brand eller explosion genom att följa lokala föreskrifter och eventuella speciella bortskaffningsanvisningar.

Minska risken för personskador på grund av brand eller explosion genom att inte använda strömadaptrar eller batterier från andra enheter. Använd endast UL-certifierade strömadaptrar och batterier från tillverkaren eller auktoriserade återförsäljare.

88 E-manual för bärbar dator

Strömsäkerhetskrav

Till produkter med värden för elektrisk ström på upp till 6 A som väger mer än 3 kg måste godkända nätsladdar användas som är större än eller lika med: H05VV-F,

3G, 0,75 mm 2 eller H05VV-F, 2G, 0,75 mm 2 .

Tv-meddelanden

Meddelande till installatör av kabel-tv: Kabeldistributionssystemet ska vara jordat enligt ANSI/NFPA 70, National Electrical Code (NEC), i synnerhet avsnitt 820.93,

Grounding of Outer Conductive Shield of a Coaxial Cable, och installationen ska innefatta att förbinda koaxialkabelns skärmning till jord vid byggnadens ingång.

Macrovision Corporations produktmeddelande

Produkten innehåller upphovsrättsskyddsteknik som är skyddad genom metodanspråk i vissa amerikanska patent och andra immateriella rättigheter som tillhör Macrovision Corporation och andra rättighetsägare. Användning av denna upphovsrättsskyddsteknik måste godkännas av Macrovision Corporation och är endast avsedd för hemmabruk och andra begränsade typer av visning, såvida inget annat godkänts av Macrovision Corporation . Omvänd kompilering och isärtagning är förbjuden.

Förhindra hörselskador

Förebygg hörselskador genom att inte lyssna med hög volym under långa perioder.

E-manual för bärbar dator 89

Nordiska försiktighetsuppmaningar avseende litiumjonbatterier

CAUTION! Danger of explosion if battery is incorrectly replaced. Replace only with the same or equivalent type recommended by the manufacturer. Dispose of used batteries according to the manufacturer’s instructions. (English)

ATTENZIONE! Rischio di esplosione della batteria se sostituita in modo errato.

Sostituire la batteria con un una di tipo uguale o equivalente consigliata dalla fabbrica. Non disperdere le batterie nell’ambiente. (Italiano)

VORSICHT! Explosionsgefahr bei unsachgemäßen Austausch der Batterie. Ersatz nur durch denselben oder einem vom Hersteller empfohlenem ähnlichen Typ.

Entsorgung gebrauchter Batterien nach Angaben des Herstellers. (Deutsch)

ADVARSELI! Lithiumbatteri - Eksplosionsfare ved fejlagtig håndtering. Udskiftning må kun ske med batteri af samme fabrikat og type. Levér det brugte batteri tilbage til leverandøren. (Dansk)

VARNING! Explosionsfara vid felaktigt batteribyte. Använd samma batterityp eller en ekvivalent typ som rekommenderas av apparattillverkaren. Kassera använt batteri enligt fabrikantens instruktion. (Svenska)

VAROITUS! Paristo voi räjähtää, jos se on virheellisesti asennettu. Vaihda paristo ainoastaan laitevalmistajan sousittelemaan tyyppiin. Hävitä käytetty paristo valmistagan ohjeiden mukaisesti. (Suomi)

ATTENTION! Danger d’explosion si la batterie n’est pas correctement remplacée.

Remplacer uniquement avec une batterie de type semblable ou équivalent, recommandée par le fabricant. Jeter les batteries usagées conformément aux instructions du fabricant. (Français)

ADVARSEL! Eksplosjonsfare ved feilaktig skifte av batteri. Benytt samme batteritype eller en tilsvarende type anbefalt av apparatfabrikanten. Brukte batterier kasseres i henhold til fabrikantens instruksjoner. (Norsk)

( 日本語 )

ВНИМАНИЕ! При замене аккумулятора на аккумулятор иного типа возможно его возгорание. Утилизируйте аккумулятор в соответствии с инструкциями производителя. (Pyccкий)

90 E-manual för bärbar dator

English

Suomi

Français

CTR 21-godkännande (för bärbara datorer med inbyggt modem)

Dansk

Nederlands

E-manual för bärbar dator 91

Deutsch

Ελληνικά

Italiano

Português

Español

Svenska

92 E-manual för bärbar dator

Försäkran om överensstämmelse av produktens miljöbestämmelse

ASUS följer konceptet ekodesign när vi tar fram och tillverkar våra produkter. Vi ser till att alla stadier i ASUS-produkternas livscykel överensstämmer med globala miljöbestämmelser. Dessutom redovisar ASUS relevant information baserat på styrningskrav.

Se http://csr.asus.com/Compliance.htm för informationsgivning i enlighet med styrningskrav som ASUS efterlever.

EU REACH och artikel 33

Uppfyller REACH (Registration, Evaluation, Authorization, and Restriction of

Chemicals/Registrering, Värdering, Behörighet och Begränsning av kemikalier) reglerande regelverk, vi publicerar de kemiska substanserna i våra produkter på

ASUS REACH webbsida på http://csr.asus.com/english/REACH.htm.

EU RoHS

Denna produkt överensstämmer med EU:s RoHS-direktiv. För mer information, se http://csr.asus.com/english/article.aspx?id=35.

E-manual för bärbar dator 93

ASUS återvinnings- och återtagningstjänster

ASUS återvinnings- och återtagningsprogram bygger på vår strävan att efterleva de högsta standarderna för att skydda miljön. Vi vill göra det möjligt för våra kunder att återvinna våra produkter, batterier, övriga komponenter och förpackningsmaterial på ett ansvarsfullt sätt.

Detaljerad information om återvinning i olika regioner finns på http://csr.asus.

com/english/Takeback.htm.

Direktiv om ekodesign

Europeiska unionen tillkännagav ett ramverk för fastställande av krav på ekodesign för energirelaterade produkter (2009/125/EG). Särskilda genomförandeåtgärder syftar till att förbättra miljöprestandan för specifika produkter eller över flera produkttyper. ASUS tillhandahåller produktinformation på CSR:s webbplats.

Ytterligare information finns på https://csr.asus.com/english/article.aspx?id=1555.

94 E-manual för bärbar dator

ENERGY STAR-kvalificerad produkt

ENERGY STAR är ett gemensamt program från USA:s miljöskyddsmyndighet och USA:s energidepartement som hjälper oss att spara pengar och skydda miljön genom energieffektiva produkter och praxis.

Alla ASUS-produkter med ENERGY STAR-logotypen överensstämmer med ENERGY

STAR-standarden, och energisparfunktionerna är aktiverade som standard.

Skärmen ställs automatiskt in på viloläge efter 10 minuters inaktivitet. Datorn ställs automatiskt in på viloläge efter 30 minuters inaktivitet. Du aktiverar datorn genom att klicka med musen, trycka på valfri tangent på tangentbordet eller trycka på strömbrytaren.

Mer information om energisparfunktioner och fördelar för miljön finns på http:// www.energystar.gov/powermanagement. Mer information om det gemensamma

ENERGY STAR-programmet finns på http://www.energystar.gov.

OBS! Energy Star stöds INTE på FreeDOS- och Linux-baserade operativsystem.

EPEAT registrerade produkter

Offentliggörande av viktig miljöinformation för ASUS EPEAT (Electronic Product

Environmental Assessment Tool) registrerade produkter finns på https://csr.asus.com/english/article.aspx?id=41. Mer information om EPEATprogrammet och inköpsvägledning finns på www.epeat.net.

E-manual för bärbar dator 95

Förenklad EU-försäkran om överensstämmelse

ASUSTek Computer Inc. försäkrar härmed att den här enheten överensstämmer med de väsentliga kraven och andra relevanta bestämmelser i direktiv 2014/53/

EU. Den fullständiga EU-försäkran om överensstämmelse finns på https://www.asus.com/support/.

Wi-Fi som använder bandet 5 150–5 350 MHz ska begränsas till att användas inomhus i följande länder:

AT

DE

LV

NO

FI

BE

IS

LI

PL

SE

BG

IE

LT

PT

CH

CZ

IT

LU

RO

UK

DK

EL

HU

SI

HR

EE

ES

MT

SK

FR

CY

NL

TR

96 E-manual för bärbar dator

advertisement

Key Features

  • Windows 10 Pro
  • Intel Core i5-8265U (6MB Cache, 1.6GHz)
  • 39.6 cm (15.6") Full HD 1920 x 1080, NVIDIA GeForce MX250 (2GB GDDR5)
  • 8GB (2400MHz) DDR4-SDRAM & 512GB SSD

Related manuals

Download PDF

advertisement

Table of contents