Asus P3E Projector Guía del usuario

Asus P3E Projector Guía del usuario | Manualzz
Proyector de LED
Manual electrónico
Serie P3
S12588
Primera edición
Mayo de 2017
Información sobre derechos de autor y garantía
Ninguna parte de este manual, incluidos los productos y el software descritos en él, se puede reproducir,
transmitir, transcribir, almacenar en un sistema de recuperación, ni traducir a ningún idioma, de ninguna
forma ni por ningún medio, excepto la documentación que el comprador mantiene como copia de
seguridad, sin el permiso por escrito de ASUSTeK COMPUTER, INC. (“ASUS”).
La garantía del producto o el servicio no se extenderá si: (1) el producto se repara, modifica o altera, a menos
que tal reparación, modificación o alteración esté autorizada por escrito por ASUS; (2) el número de serie del
producto está deteriorado o se ha extraviado.
ASUS PROPORCIONA ESTA PUBLICACIÓN “TAL Y COMO ESTÁ” SIN NINGUNA GARANTÍA DE NINGÚN TIPO, NI
EXPRESA NI IMPLÍCITA, INCLUIDAS, PERO SIN LIMITARSE A, LAS GARANTÍAS IMPLÍCITAS O CONDICIONES DE
COMERCIABILIDAD O IDONEIDAD PARA UN FIN DETERMINADO. EN NINGÚN CASO ASUS, SUS DIRECTORES,
DIRECTIVOS, EMPLEADOS O AGENTES SERÁN RESPONSABLES DE NINGÚN DAÑO INDIRECTO, ESPECIAL,
INCIDENTAL O CONSECUENTE (INCLUIDOS LOS DAÑOS CAUSADOS POR PÉRDIDA DE BENEFICIOS, PÉRDIDA
DE NEGOCIO, PÉRDIDA DE USO O DATOS, INTERRUPCIÓN DEL NEGOCIO Y CASOS SIMILARES), AUNQUE
ASUS HUBIERA RECIBIDO NOTIFICACIÓN DE LA POSIBILIDAD DE TALES DAÑOS QUE SURJAN DE CUALQUIER
DEFECTO O ERROR EN ESTE MANUAL O PRODUCTO.
Los productos y nombres de empresas que aparecen en este manual pueden o no ser marcas registradas o
propiedad intelectual de sus respectivas compañías y solamente se usan para identificación o explicación y
en beneficio de los propietarios sin intención de infringir ningún derecho.
LAS ESPECIFICACIONES E INFORMACIÓN CONTENIDAS EN ESTE MANUAL SE PROPORCIONAN SÓLO A
TÍTULO INFORMATIVO Y EN CUALQUIER MOMENTO PUEDEN CAMBIAR SIN PREVIO AVISO, Y NO SE DEBEN
CONSIDERAR COMO UNA OBLIGACIÓN PARA ASUS. ASUS NO ASUME NINGUNA RESPONSABILIDAD POR
NINGÚN ERROR O IMPRECISIÓN QUE PUDIERA APARECER EN ESTE MANUAL, INCLUIDOS LOS PRODUCTOS Y
EL SOFTWARE DESCRITOS EN ÉL.
Copyright © 2017 ASUSTeK COMPUTER INC. Todos los derechos reservados.
Limitación de responsabilidad
Pueden darse casos en los que a causa de un fallo en una pieza de ASUS u otra responsabilidad, tenga
derecho a obtener una compensación por daños y perjuicios de ASUS. En cada uno de esos casos,
independientemente de la base que le dé derecho a reclamar daños y perjuicios de ASUS, la responsabilidad
de ASUS no será superior a los daños y perjuicios causados por daños personales (incluida la muerte) y
daños ocasionados a bienes inmuebles y bienes personales tangibles; o a cualquier otro daño real y directo
que resulte de la omisión o incumplimiento de obligaciones legales contempladas en esta Declaración de
garantía, hasta el precio contractual indicado de cada producto.
ASUS solamente se responsabilizará de, o le indemnizará por, la pérdida, los daños o las reclamaciones
contractuales o extracontractuales, o incumplimientos contemplados en esta Declaración de garantía.
Esta limitación también se aplica a los proveedores de ASUS y a su distribuidor. Es lo máximo por lo que
ASUS, sus proveedores y su distribuidor serán conjuntamente responsables.
BAJO NINGUNA CIRCUNSTANCIA ASUS SE RESPONSABILIZARÁ DE NADA DE LO SIGUIENTE: (1)
RECLAMACIONES DE TERCEROS CONTRA USTED POR DAÑOS; (2) PÉRDIDA DE, O DAÑO A, SU INFORMACIÓN
GUARDADA O SUS DATOS; O (3) DAÑOS ESPECIALES, INCIDENTALES O INDIRECTOS O CUALQUIER DAÑO
CONSECUENTE ECONÓMICO (INCLUIDA LA PÉRDIDA DE BENEFICIOS O AHORROS), AUNQUE ASUS, SUS
PROVEEDORES O SU DISTRIBUIDOR HUBIERA SIDO INFORMADO DE TAL POSIBILIDAD.
Atención al cliente y soporte técnico
Visite nuestro sitio Web (en varios idiomas) en https://www.asus.com/support
2
Manual electrónico del proyector de LED
Índice
Acerca de este manual...................................................................................... 5
Convenciones utilizadas en este manual.................................................. 6
Tipografía............................................................................................................. 6
Versiones en varios idiomas.......................................................................... 6
Precauciones de seguridad............................................................................. 7
Utilizar el proyector de LED........................................................................... 7
Reparar y reemplazar componentes.......................................................... 7
Mantenimiento del proyector de LED........................................................ 8
Cómo deshechar el producto adecuadamente...................................... 8
Capítulo 1: Conocer el proyector de LED
Características....................................................................................................10
Vista superior....................................................................................................10
Vista frontal........................................................................................................13
Vista posterior...................................................................................................14
Lado derecho....................................................................................................17
Lado izquierdo..................................................................................................17
Vista inferior.......................................................................................................18
Mando a distancia del proyector de LED..................................................19
Cambiar la pila..................................................................................................21
Capítulo 2: Configuración
Utilizar el proyector de LED...........................................................................24
Conecte el proyector de LED al adaptador de alimentación...........24
Conecte el proyector de LED al dispositivo...........................................26
Ajuste la altura del proyector de LED.......................................................32
Presione el botón de alimentación...........................................................34
Ajuste el enfoque de la imagen..................................................................35
Manual electrónico del proyector de LED
3
Capítulo 3: Utilizar el proyector de LED
Iniciar programas desde el menú de visualización en pantalla.......38
Parrilla del panel de control.........................................................................39
Utilizar el proyector de LED por primera vez..........................................40
Acceder a la configuración del proyector de LED.................................41
Transferir datos (en ciertos modelos)........................................................50
Utilizar gafas 3D.................................................................................................51
Utilizar Modo de demostración...................................................................53
Habilitar Modo de demostrac.....................................................................53
Crear y reproducir su propio vídeo de demostración........................54
Utilizar el Centro multimedia........................................................................55
Iniciar el Centro multimedia........................................................................55
Abrir archivos de la tarjeta micro-SD, unidad USB
o memoria interna..........................................................................................56
Wi-Fi
.............................................................................................................62
Versiones en varios idiomas........................................................................68
Apéndices
Declaración de la Comisión Federal de Comunicaciones.................70
Declaración del Departamento Canadiense
de Comunicaciones........................................................................................71
Declaración y cumplimiento de
la normativa global de medioambiente ................................................71
Reciclado de ASUS/Servicios de recuperación.....................................71
Especificaciones del proyector de LED Serie P3...................................72
Frecuencias de PC admitidas.......................................................................75
4
Manual electrónico del proyector de LED
Acerca de este manual
Este manual proporciona información acerca de las funciones
de hardware y software del proyector de LED en los siguientes
capítulos:
Capítulo 1: Conocer el proyector de LED
En este capítulo se detallan las partes del proyector de LED y de
su mando a distancia.
Capítulo 2: Configuración
En este capítulo se muestra cómo configurar el proyector de
LED y utilizar sus componentes para la conexión de dispositivos
de entrada.
Capítulo 3: Usar el menú de visualización en pantalla
Este capítulo habla acerca de las funciones del menú de
visualización en pantalla del proyector de LED y cómo recorrerlo
utilizando el panel de control.
Apéndices
Esta sección incluye avisos de seguridad para el proyector de
LED.
Manual electrónico del proyector de LED
5
Convenciones utilizadas en este manual
Para resaltar la información clave de este manual, los mensajes se
presentan tal y como se indica a continuación:
¡IMPORTANTE! Este mensaje contiene información vital que deberá
seguir para completar una tarea.
NOTA: Este mensaje contiene información adicional y consejos que le
ayudarán a completar las tareas.
¡ADVERTENCIA! Este mensaje contiene información importante que
debe seguirse para mantener la seguridad del usuario mientras realiza
tareas y evitar daños en los datos y componentes del proyector de
LED.
Tipografía
Negrita = Indica un menú o elemento a seleccionar.
Cursiva = Indica secciones a las que puede referirse en este manual.
Versiones en varios idiomas
Descargue otras versiones de idioma de este manual electrónico a
través de este sitio Web: https://www.asus.com/support
6
Manual electrónico del proyector de LED
Precauciones de seguridad
Utilizar el proyector de LED
•
Consulte el manual y anote las instrucciones de seguridad antes
de utilizar el proyector de LED.
•
Siga las notas y advertencias indicadas en el manual del usuario.
•
No coloque el proyector de LED en superficies irregulares o
inestables.
•
No utilice el proyector de LED en entornos con mucho humo.
El humo residual puede acumularse en componentes críticos y
dañar el proyector de LED o reducir su rendimiento.
•
Mantenga los paquetes de plástico del proyector de LED fuera
del alcance de los niños.
•
No bloquee ni coloque nada cerca de los orificios de ventilación
del proyector de LED. Si no sigue esta recomendación, el interior
del proyector se puede calentar, lo que puede reducir la calidad
de imagen y dañar dicho proyector.
•
Asegúrese de que el voltaje de funcionamiento del proyector de
LED coincide con el de la fuente de alimentación.
Reparar y reemplazar componentes
•
No desmonte o intente reparar este proyector de LED usted
mismo. Póngase en contacto con su centro de servicio de ASUS
para obtener ayuda.
•
Si reemplaza componentes del proyector de LED, adquiera los
artículos especificados por ASUS y póngase en contacto con su
centro de servicio local para obtener ayuda.
Manual electrónico del proyector de LED
7
Mantenimiento del proyector de LED
•
Apague y, a continuación, desenchufe el proyector de LED de la
toma de corriente eléctrica antes de limpiarlo.
•
Cuando limpie la carcasa del proyector de LED, utilice un
paño limpio humedecido con agua o una mezcla de agua y
detergente neutro. Séquelo pasándole un paño suave y seco.
•
Asegúrese de que la lente está fría antes de limpiarla. Limpie
suavemente la lente con papel especial para lentes. No toque la
lente con las manos.
•
No utilice productos de limpieza líquidos o en aerosol, benceno
o disolventes en el proyector de LED.
•
Nunca utilice el proyector de LED inmediatamente después
de trasladarlo procedente de un lugar con baja temperatura.
Cuando el proyector de LED se exponga a un cambio drástico
de temperatura de este tipo, podría condensarse humedad en la
lente y en otros de sus componentes internos. Para evitar esto,
utilice la unidad dos (2) horas después de producirse un cambio
extremo o súbito de temperatura.
Cómo deshechar el producto adecuadamente
NO arroje el proyector de LED a la basura municipal. Este
producto se ha diseñado para permitir la reutilización
adecuada y el reciclaje de sus componentes. El símbolo
de la papelera tachada indica que el producto y sus
componentes (eléctricos, electrónicos y pila de botón) no
se debe arrojar a la basura municipal. Consulte la normativa
local aplicable para deshechos electrónicos.
Este símbolo de la papelera tachada indica que el producto
(equipo eléctrico y electrónico) no se debe arrojar a la
basura municipal. Consulte las normas locales sobre
desecho de productos electrónicos.
8
Manual electrónico del proyector de LED
Capítulo 1:
Conocer el proyector de
LED
Capítulo 1: Conocer el
proyector de LED
Manual electrónico del proyector de LED
9
Características
Vista superior
Anillo de enfoque
El anillo de enfoque permite ajustar el enfoque de la imagen
del proyector de LED.
10
Manual electrónico del proyector de LED
Botones del panel de control
Los botones del panel de control permiten recorrer el menú
de visualización en pantalla. Individualmente, estos botones
también se corresponden con un parámetro específico del
proyector de LED tal y como se indica a continuación.
Centro multimedia*
Entrada
Alimentación
Posición de la
imagen
Brillo
Calidad de la
imagen
Corrección
trapezoidal
Menú principal/
OK
Volumen
Splendid
Contraste
Ajustes
Pantalla en blanco*
*en ciertos modelos
NOTA:
•
para obtener más información acerca del uso de los botones
del panel de control para acceder a la configuración
del proyector de LED, consulte la sección Acceder a la
configuración del proyector de LED de este manual.
•
Si el proyector de LED deja de responder, mantenga pulsado
el botón de encendido y apagado durante al menos cinco (5)
segundos, hasta que dicho proyector se apague.
Manual electrónico del proyector de LED
11
Indicador de estado de la batería
El indicador de estado de la batería proporciona una muestra
visual del estado de carga de dicha batería. Cuando el proyector
está funcionando en el modo de batería, presione el botón
para mostrar estado de la batería. Consulte la tabla siguiente
para obtener más detalles:
Color
Verde permanente
12
Estado
El proyector está conectado a
una fuente de alimentación,
su batería se está cargando y
esta tiene entre un 95 % y 100
% de carga.
Naranja
permanente
El proyector está conectado a
una fuente de alimentación,
su batería se está cargando y
esta tiene menos del 95 % de
carga.
Azul permanente
El proyector está funcionando
en modo batería y la carga de
la batería está entre el 21 % y
el 94 %.
Rojo permanente
El proyector está funcionando
en modo batería y la carga de
la batería es inferior al 20 %.
Manual electrónico del proyector de LED
Vista frontal
Aberturas de ventilación
Las aberturas de ventilación permiten la entrada del aire frío
en el proyector de LED y la salida del aire caliente de dicho
proyector.
¡ADVERTENCIA! Asegúrese de que ningún papel, libro, ropa,
cable o cualquier otro objeto bloquea ninguna de las aberturas
de ventilación. De lo contrario, el equipo puede sobrecalentarse.
Lente
La lente proyecta archivos de vídeo o imagen en la pantalla
desde un dispositivo de entrada.
¡ADVERTENCIA! No toque la lente con las manos ni con ningún
objeto afilado.
Tapa de la lente
La tapa de la lente protege a esta de arañazos y la posible
acumulación de suciedad.
¡IMPORTANTE! Quite la tapa de la lente antes de utilizar el
proyector de LED.
Manual electrónico del proyector de LED
13
Vista posterior
P3B
P3E
Sensor remoto
El sensor remoto detecta la señal del mando a distancia del
proyector de LED, permitiendo al usuario acceder al panel de
control de dicho proyector desde una distancia de hasta 7
metros y un ángulo de recepción de ±30 grados.
Puerto micro-USB 2.0
Este puerto también permite transferir datos desde su
dispositivo de entrada al proyector de LED.
14
Manual electrónico del proyector de LED
Lector de tarjetas MicroSD
Este lector de tarjetas de memoria integrado admite los
formatos de tarjeta micro-SD y micro-SDHC.
Puerto USB 2.0
El puerto USB 2.0 (Universal Serial Bus 2.0) es compatible con
dispositivos USB 2.0 o USB 1.1.
Altavoces de audio
Este proyector de LED utiliza tecnología SonicMaster para
proporcionar calidad de sonido de alta fidelidad, con sonidos
graves más enriquecidos, directamente desde los altavoces de
audio integrados.
Botón de batería externa (en ciertos modelos)
Presione este botón para mostrar el estado de la batería del
proyector en el indicador de estado de batería. Cuando el
proyector esté apagado, presione este botón para mostrar el
estado de la batería y cargar el dispositivo móvil conectado al
puerto de salida de alimentación (5 V y 1,5 A).
Puerto VGA
Este puerto permite conectar el proyector de LED a otros
dispositivos compatibles con VGA.
Puerto HDMI/MHL
Este puerto diseñado para el conector HDMI (High-Definition
Multimedia Interface, es decir, Interfaz multimedia de alta
definición) y también admite dispositivos compatibles con MHL
(Mobile HI-Definition Link, es decir, Enlace de alta definición
móvil). Este puerto es compatible con HDCP para DVD HD, Bluray y otros tipos de reproducción de contenido protegido.
Manual electrónico del proyector de LED
15
Aberturas de ventilación
Las aberturas de ventilación permiten la entrada del aire frío
en el proyector de LED y la salida del aire caliente de dicho
proyector.
¡ADVERTENCIA! Asegúrese de que ningún papel, libro, ropa,
cable o cualquier otro objeto bloquea ninguna de las aberturas
de ventilación. De lo contrario, el equipo puede sobrecalentarse.
Puerto de conexión de salida de audio
El conector de salida de audio permite conectar el proyector de
LED a altavoces amplificados o a auriculares.
Puerto de salida de alimentación
Este puerto de salida de alimentación proporciona hasta 5 V y 1,5
A de voltaje y corriente de salida. Puede conectar el dispositivo
móvil a este puerto para mantenerlo cargado.
NOTA: Este puerto no proporciona carga cuando el sistema está
encendido, utilizando un dispositivo MHL o en modo dinámico.
Puerto de entrada de alimentación (CC)
Inserte el adaptador de alimentación incluido en este puerto
para cargar la batería y proporcionar alimentación al proyector
de LED.
¡ADVERTENCIA! El adaptador puede alcanzar una temperatura
elevada cuando se usa. No cubra el adaptador y manténgalo
alejado de su cuerpo mientras esté conectado a una toma de
corriente eléctrica.
¡IMPORTANTE! Utilice solamente el adaptador de alimentación
incluido para cargar la batería y proporcionar alimentación al
proyector de LED.
Luz ambiente (en ciertos modelos)
Presione este botón para proyectar luz ambiente para crear
entornos y atmósferas ideales.
16
Manual electrónico del proyector de LED
Lado derecho
Ranura de seguridad Kensington®
La ranura de seguridad Kensington® permite proteger el
proyector de LED utilizando productos de seguridad para
proyector de LED compatibles con Kensington®.
Lado izquierdo
Aberturas de ventilación
Las aberturas de ventilación permiten la entrada del aire frío
en el proyector de LED y la salida del aire caliente de dicho
proyector.
¡ADVERTENCIA! Asegúrese de que ningún papel, libro, ropa,
cable o cualquier otro objeto bloquea ninguna de las aberturas
de ventilación. De lo contrario, el equipo puede sobrecalentarse.
Manual electrónico del proyector de LED
17
Vista inferior
Pedestal integrado
Este proyector de LED incluye un pedestal que permite ajustar
la altura del proyector en 5,7 o 9 grados.
Toma para trípode
Una el proyector de LED a un trípode utilizando esta toma.
18
Manual electrónico del proyector de LED
Mando a distancia del proyector de LED
NOTA: La apariencia real puede variar en función del modelo.
Botones del panel de control
Los botones del panel de control permiten recorrer el menú
de visualización en pantalla. Individualmente, estos botones
también se corresponden con un parámetro específico del
proyector de LED.
NOTA: para obtener más detalles acerca del uso de los botones
del panel de control, consulte la sección Utilizar el menú de
visualización en pantalla de este manual.
Manual electrónico del proyector de LED
19
Botones del mando a distancia
Estos botones adicionales permiten utilizar el proyector de LED
desde una distancia de hasta 7 metros.
Atrás - Presione este botón para volver a la pantalla
anterior.
Inicio - Presione este botón para volver a la pantalla de
inicio.
Puntero láser - Presione este botón para activar el puntero
láser del mando a distancia.
Rebobinar - Presione este botón para rebobinar el archivo
de audio o vídeo.
Reproducir/Pausar - Presione este botón para reproducir o
detener el archivo de audio o vídeo.
Avance rápido - Presione este botón para hacer avanzar
rápidamente el archivo de audio o vídeo.
Compartimento de las pilas
El compartimento de la pila permite utilizar una pila de litio de
tipo botón CR2025 para proporcionar alimentación al mando a
distancia del proyector de LED.
NOTA: para obtener más información acerca del uso del
compartimento de la pila, consulte la sección Cambiar la pila de
este manual.
20
Manual electrónico del proyector de LED
Cambiar la pila
A.
Desplace el cierre del compartimento de la pila hacia la derecha
para desbloquear el soporte de la pila.
B.
Tire hacia abajo del soporte de la pila y extráigalo
completamente del compartimento de la pila.
Manual electrónico del proyector de LED
21
C.
Quite la pila gastada y, a continuación, inserte una pila nueva de
litio de tipo botón CR2025 en el soporte de la pila con el polo
positivo (+) hacia arriba.
D.
Desplace el soporte de la pila hacia atrás para insertarlo en el
compartimento. Empújelo completamente hasta que escuche
un pequeño clic, lo que indica que el compartimento de la pila
vuelve a estar bloqueado en su lugar.
22
Manual electrónico del proyector de LED
Capítulo 2:
Configuración
Capítulo 2: Configuración
Manual electrónico del proyector de LED
23
Utilizar el proyector de LED
Este proyector de LED portátil permite conectar y utilizar dispositivos,
por lo que resulta muy sencillo abrir archivos multimedia, escuchar
audio directamente en sus altavoces SoniMaster integrados y
experimentar utilizando Wi-Fi para proyectar en pantallas.
Por su propia seguridad y para mantener la calidad de esta unidad,
consulte los pasos siguientes cuando utilice el proyector de LED.
Conecte el proyector de LED al adaptador de
alimentación
A.
B.
C.
Conecte el cable de alimentación de CA/CC al adaptador de
alimentación.
Conecte el cable de alimentación de CA a una toma de corriente
eléctrica.
Inserte el conector de alimentación de CC en el proyector de LED.
NOTA: este proyector de LED también es compatible con adaptadores
de alimentación de ASUS cuyo intervalo de potencia esté comprendido
entre 65 W y 95 W.
Cargue el proyector durante 3 horas antes de utilizarlo en
modo de batería por primera vez.*
*en ciertos modelos
24
Manual electrónico del proyector de LED
Requisitos del cable de alimentación de CA
Utilice el tipo de enchufe de CA correcto en función de su zona.
¡IMPORTANTE! Póngase en contacto con su proveedor de ventas si el
cable de alimentación de CA incluido con el proyector de LED no es el
adecuado para la toma de corriente local.
NOTA: se recomienda encarecidamente que utilice un dispositivo
de fuente de vídeo que también use un enchufe con toma de tierra
para evitar la interferencia de señal causada por las fluctuaciones del
voltaje.
Para Australia y China continental
Para EE.UU., Canadá y Taiwán
Par Europa continental
Para Reino Unido
Manual electrónico del proyector de LED
25
Conecte el proyector de LED al dispositivo
A.
26
Conector de salida de audio
Manual electrónico del proyector de LED
B.
Tarjeta micro-SD
NOTA: para obtener detalles sobre cómo iniciar archivos desde una
tarjeta de memoria, consulte la sección Iniciar el Centro multimedia de
este manual.
Manual electrónico del proyector de LED
27
C.
Micro-USB
NOTA: NO desconecte el proyector del equipo mientras haya una
transferencia de datos en curso ya que, si lo hace, los datos se
perderán o dañarán.
28
Manual electrónico del proyector de LED
D.
HDMI / MHL
NOTA: Algunos modelos de teléfono móvil pueden requerir un
adaptador específico para utilizarse como puertos HDMI / MHL.
Manual electrónico del proyector de LED
29
E.
30
VGA
Manual electrónico del proyector de LED
F.
USB 2.0
Dispositivos de entrada USB 2.0 compatibles:
Cable USB
Unidad flash
Llave Wi-Fi
NOTA: para obtener detalles sobre cómo utilizar el puerto USB 2.0
para iniciar formatos de archivo admitidos, consulte la sección Iniciar
el Centro multimedia de este manual.
Manual electrónico del proyector de LED
31
Ajuste la altura del proyector de LED
El proyector de LED incluye un pedestal que ayuda a ajustar la altura
de la imagen en pantalla.
¡ADVERTENCIA! Asegúrese de que el pedestal integrado está
completamente replegado antes de colocar el proyector de LED
dentro de su funda.
NOTAS:
• Coloque el proyector de LED en una superficie plana y estable.
• Mantenga un espacio de al menos 30 cm entre los lados del
proyector de LED.
• Consulte a su proveedor para obtener información sobre
procedimientos de instalación especiales, como por ejemplo el
proyector de LED del techo.
5.7o
9
32
o
Manual electrónico del proyector de LED
Tabla de tamaños de pantalla y distancias de proyección
Ajuste la distancia del proyector de LED a la pantalla utilizando la
tabla siguiente.
tamaño de
la pantalla
Proyector de LED
distancia de proyección
Tamaño de pantalla
Diagonal de
Ancho
Alto
la pantalla
pulpulpulcm
cm
cm
gadas
gadas
gadas
Distancia de
proyección
ft
cm
30”
76
25,6"
65
15,7”
40
1,71'
0,52
50”
127
42,1"
107
26,4”
67
2,82'
0,86
65”
165
55,1"
140
34,2”
87
3,67'
1,12
80”
202
67,7"
172
42,1”
107
4,53'
1,38
100"
254
84,6"
215
52,7"
134
5,64'
1,72
150"
381
127,2"
323
79,5"
202
8,50'
2,59
200"
508
169,3"
430
105,9"
269
11,28’
3,45
Manual electrónico del proyector de LED
33
Presione el botón de alimentación
34
Manual electrónico del proyector de LED
Ajuste el enfoque de la imagen
Mueva el anillo de enfoque hacia la izquierda o hacia la derecha para
ajustar el enfoque de la imagen.
NOTA: Utilice una imagen estática cuando ajuste la visualización en
pantalla.
Manual electrónico del proyector de LED
35
36
Manual electrónico del proyector de LED
Capítulo 3:
Usar el menú de
visualización en pantalla
Capítulo 3: Utilizar el proyector
de LED
Manual electrónico del proyector de LED
37
NOTA: las siguientes capturas de pantalla solo son de referencia y se
pueden actualizar sin previo aviso. Las capturas de pantalla también
pueden variar en función del modelo del proyector de LED.
Iniciar programas desde el menú de
visualización en pantalla
El menú de visualización en pantalla contiene un conjunto de
programas y configuraciones diseñados para maximizar el uso
del proyector de LED. Puede recorrer el menú de visualización en
pantalla utilizando los botones del panel de control del proyector de
LED o su mando a distancia incluido en el paquete.
Para iniciar opciones o programas mostrados en el menú de
visualización en pantalla, consulte la parrilla del panel de control que
se muestra a continuación.
parrilla del panel
de control
38
Manual electrónico del proyector de LED
Parrilla del panel de control
La parrilla del panel de control le guía a través del proceso de
utilización de los botones del panel de control para iniciar opciones
activas dentro del menú de visualización en pantalla.
La parrilla del panel de control representa los 8 botones que rodean
al botón
del panel de control.
botones del panel de control
Manual electrónico del proyector de LED
ejemplo de parrilla del
panel de control
39
Utilizar el proyector de LED por primera vez
Consulte los casos siguientes cuando utilice el proyector de LED por
primera vez.
1.
Ubique el proyector de LED y, a continuación, presione el botón
de alimentación dos veces. Aparecerá la pantalla de bienvenida
de ASUS para indicar que el proyector de LED ahora está
encendido.
2.
Mediante los botones del panel de control, puede seleccionar el
idioma que desea utilizar para el proyector de LED.
3.
En la parrilla del panel de control Modo de demostrac.,
seleccione una de las siguientes opciones:
Activar - Esta opción inicia el vídeo de demostración del
proyector de LED. Si elige esta opción, continúe con el paso 4.
Desactivar - Esta opción deshabilita la visualización de los
vídeos de demostración en el proyector de LED y pasa a buscar
dispositivos de entrada con estados.
¡IMPORTANTE! Esta acción desactiva la parrilla del panel de control
Modo de demostrac. y, en su lugar, inicia la parrilla del panel de
control Entrada siempre que encienda el proyector de LED.
4.
40
Después de ver el vídeo de demostración puede presionar
para continuar buscando dispositivos de entrada conectados.
Manual electrónico del proyector de LED
Acceder a la configuración del proyector de
LED
Además de utilizar los botones del panel de control para recorrer el
menú de visualización en pantalla, también puede utilizar cada uno
de los botones para iniciar los siguientes parámetros del proyector
de LED:
¡IMPORTANTE! Presione Configurar proyector en la parrilla del
panel de control para utilizar estas funciones en el Centro multimedia.
Alimentación
Presione este botón para encender o apagar el proyector de LED.
Brillo
Presione este botón para ajustar el brillo de la proyección en
pantalla.
Corrección trapezoidal
Presione este botón para corregir manualmente las imágenes
distorsionadas causadas por una proyección inclinada.
Menú principal/OK
Presione este botón para iniciar el menú principal de la configuración
del proyector de LED, para activar un elemento seleccionado o para
salir de la parrilla del panel de control actual.
Volumen
Presione este botón para ajustar el volumen del archivo de audio
reproducido en el proyector de LED.
Manual electrónico del proyector de LED
41
Contraste
Presione este botón para establecer la diferencia entre claros y
oscuros en la proyección en pantalla.
Centro multimedia (en ciertos modelos)
Presione este botón para iniciar el Centro multimedia.
NOTA: Para obtener más información, consulte la sección de este
manual Utilizar el Centro multimedia.
Entrada
Presione este botón para buscar los dispositivos conectados al
proyector de LED.
Pantalla en blanco (en ciertos modelos)
Presione este botón para apagar la luz del proyector de LED.
42
Manual electrónico del proyector de LED
Splendid
Presione este botón para activar uno de los siguientes modos de
visualización: Estándar, Dinámico, sRGB, Cine y Paisaje.
Presione este botón mientras se encuentra en el modo de batería*
para activar los diferentes modos de brillo. El tiempo (HH:MM) que
aparece bajo el icono muestra la autonomía estimada de la batería
en ese modo de brillo.
*en ciertos modelos
Manual electrónico del proyector de LED
43
Configuración de imagen
Presione este botón para acceder a la siguiente configuración de
imagen:
•
•
•
44
Temperat. de color - Esta opción permite ajustar la temperatura
de la luz del proyector de LED conforme a las siguientes
opciones: Warm (cálida), normal y Cool (fría).
Ajuste del color (solo para HDMI/MHL) - Esta opción permite
ajustar el color de la pantalla conforme a las siguientes
opciones: Automático, RGB y YUV.
Mejora del color - Esta opción permite mejorar los colores de la
imagen proyectada.
Manual electrónico del proyector de LED
•
Wall Color (Color de pared) - Esta opción permite elegir un
color apropiado conforme a la pared. Esta opción compensará
la desviación de color debida al color de la pared para mostrar
el tono de imagen correcto.
Manual electrónico del proyector de LED
45
Posición de imagen
Presione este botón para acceder a la siguiente configuración de
posición de la imagen:
•
Autom. Dist. trap. - Esta opción permite ajustar
automáticamente la alineación de la imagen.
•
Posición horizontal (solo para VGA) - Esta opción permite
cambiar la posición de la imagen horizontalmente.
•
Position proyector - Esta opción permite ajustar la posición de
la imagen proyectada en función de la ubicación del proyector
de LED.
•
Posición vertical (solo para VGA) - Esta opción permite
cambiar la posición de la imagen verticalmente.
•
Relación de aspecto - Esta opción permite cambiar la
proyección de la visualización conforme a las siguientes
relaciones de aspecto: AUTOMÁTICA, 4:3, 16:9 y 16:10.
46
Manual electrónico del proyector de LED
•
Zoom digital - Esta opción permite ampliar o reducir la
visualización proyectada. También permite realizar una
panorámica de la imagen en las siguientes direcciones:
izquierda, derecha, arriba o abajo.
•
Fase (solo para VGA) - Esta opción permite ajustar el número
de líneas emitidas por el proyector de LED respecto al equipo.
•
Rastreo (solo para VGA) - Esta opción permite ajustar la
frecuencia del proyector de LED respecto al equipo.
Manual electrónico del proyector de LED
47
Ajustes
Presione este botón para acceder a la siguiente configuración del
proyector de LED:
•
Info - Esta opción muestra la siguiente información acerca del
proyector de LED: puerto de entrada utilizado actualmente,
nombre del modelo del proyector de LED y modo Splendid
actualmente utilizado.
•
Rest. todo - Esta opción permite restablecer toda la
configuración establecida actualmente para el proyector de
LED.
•
Tiempo esp. del menú - Esta opción permite establecer el
tiempo de espera (en segundos) trascurrido el cual el menú
de visualización en pantalla desaparecerá de la pantalla de
proyección.
•
Auto Power (Encendido automático) - Esta opción permite
al proyector de LED encenderse automáticamente cuando se
conecta a una fuente de alimentación. El modo de batería y el
puerto de salida de alimentación no están disponibles cuando
la opción Auto Power (Encendido automático) está activada.
48
Manual electrónico del proyector de LED
•
Idioma - Esta opción permite seleccionar el idioma que se va a
utilizar en el menú de visualización en pantalla del proyector de
LED.
•
Manual el. - Esta opción inicia el manual electrónico del
proyector de LED.
•
Tiempo esp. aliment. - Esta opción permite establecer el
número de segundos transcurrido el cual el proyector de LED se
apagará automáticamente si no se utiliza.
•
Modo de demostrac.(en ciertos modelos) - Esta opción
activa o desactiva las funciones de vídeo de demostración del
proyector de LED.
NOTA: Para obtener más información, consulte la sección Utilizar
Modo de demostración de este manual.
Manual electrónico del proyector de LED
49
Transferir datos (en ciertos modelos)
El proyector de LED permite transferir datos desde el dispositivo
entrada a dicho proyector.
Para transferir archivos:
1.
Conecte un cable micro-USB al puerto USB 2.0 del proyector de
LED y al equipo.
2.
Presione el botón
y seleccione Data Transfer
(Transferencia de datos).
3.
Arrastre y coloque los archivos desde el equipo en el proyector
de LED.
NOTA: NO desconecte el proyector del equipo mientras haya una
transferencia de datos en curso ya que, si lo hace, los datos se
perderán o dañarán.
50
Manual electrónico del proyector de LED
Utilizar gafas 3D
El proyector de LED admite la tecnología 3D que permite disfrutar
de una experiencia de visualización mejorada. Consulte los detalles
siguientes cuando utilice sus gafas 3D compradas con este proyector
de LED.
¡IMPORTANTE! Adquiera un gafas 3D TI. Los archivos 3D deben ser
compatibles con el formato 3D TI.
NOTA: Para obtener más detalles acerca de la visualización de
archivos 3D, consulte la guía del usuario incluida con las gafas 3D.
Para ver archivos 3D:
1.
Descargue un software reproductor 3D en su PC.
¡IMPORTANTE! Asegúrese de que la versión de software admite la
conversión de formato 3D a salida secuencial de fotogramas a través
de un puerto HDMI/VGA.
2.
Encienda las gafas 3D.
3.
Establezca la resolución del monitor de PC en 1024 x 768 a una
tasa de actualización de 120 Hz.
NOTA: La función 3D del proyector de LED se habilitará
automáticamente.
4.
Reproduzca el archivo 3D desde su PC.
Manual electrónico del proyector de LED
51
Formatos de entrada 3D admitidos
Entrada
Señal
Resolución
Frecuencia
vertical (Hz)
Formatos 3D admitidos
HDMI
XGA
1024 x 768
120
Fotograma secuencial
RGB-PC
XGA
1024 x 768
120
Fotograma secuencial
*
La resolución que admite el modo 3D es 1024 x 768 para
entrada HDMI y RGD.
**
Algunos menús puede que no funcionen con la entrada de 120
Hz.
Configuración 3D
NOTA: La configuración 3D solamente aparece cuando se detecta un
archivo 3D admitido.
•
3D Setup (Configuración 3D) - Esta opción permite cambiar la
configuración 3D.
•
L/R Reverse (Inversión I/D) - Esta opción permite cambiar la
dirección de reproducción de una imagen.
52
Manual electrónico del proyector de LED
Utilizar Modo de demostración
Vea el vídeo de demostración interno incluido con el proyector de
LED o sus propios vídeos de demostración mediante la opción Modo
de demostrac..
La opción Modo de mostración se habilita automáticamente en
el proyector de LED si elige Activar al encender el dispositivo por
primera vez.
Sin embargo, si elige Desactivar, esta función se deshabilitará. En
este caso, puede habilitar esta función llevando a cabo los pasos
siguientes.
Habilitar Modo de demostrac.
1.
Inicie la parrilla del panel de control Ajustes.
2.
Elija Modo de demostrac. > Activar.
¡IMPORTANTE!
•
Esta opción inicia automáticamente la parrilla del panel de control
Modo de demostrac. siempre que encienda el proyector de LED.
•
Cuando esta opción está habilitada, el proyector de LED inicia
automáticamente el vídeo de demostración almacenado en su
memoria interna, en la tarjeta SD o en la unidad USB cuando dicho
proyector entra en el modo de espera.
Manual electrónico del proyector de LED
53
Crear y reproducir su propio vídeo de
demostración
El proyector de LED permite crear vídeos sencillos utilizando una
serie de fotografías como presentación de diapositivas. También
puede agregar música de fondo con la presentación de diapositivas
para cuando esta se reproduce en pantalla.
Cree su propio vídeo de demostración y reprodúzcalo en el
proyector de LED llevando a cabo los pasos siguientes:
1.
Cree una carpeta con el nombre ASUS en su tarjeta microSD o
unidad USB.
2.
Seleccione las fotografías que desea incluir en el vídeo de
demostración y un archivo de música (opcional).
¡IMPORTANTE! Solo puede elegir un archivo de música para la
música de fondo del vídeo de demostración.
NOTA: Consulte la sección Especificaciones de este manual para ver la
lista de formatos de archivo de fotografía y música compatibles.
3.
Copie los archivos seleccionados dentro de la carpeta ASUS que
ha creado.
4.
Conecte la tarjeta SD o la unidad USB al proyector de LED.
5.
Encienda el proyector de LED. Si la función Modo de demostrac.
está habilitada, presione Activar para reproducir el vídeo de
demostración almacenado en la carpeta ASUS de la tarjeta
microSD o de la unidad USB.
54
Manual electrónico del proyector de LED
Utilizar el Centro multimedia
Muestre fotografías, reproduzca vídeos, escuche música y vea
documentos utilizando el Centro multimedia del proyector de
LED. Mediante el Centro multimedia, también puede acceder a las
funcionalidades Wi-Fi del proyector de LED y conectarse a dispositivos
de entrada USB.
Iniciar el Centro multimedia
El Centro multimedia se inicia automáticamente después de que el
proyector de LED detecte una tarjeta microSD, una unidad externa o
una conexión de llave Wi-Fi.
También puede iniciar el Centro multimedia manualmente presionando
en el panel de control.
Tarjeta SD - Seleccione este elemento para abrir archivos almacenados
en la tarjeta de memoria.
Unidad SD - Seleccione este elemento para abrir archivos almacenados
en la unidad externa.
Internal Memory (Memoria interna) - Seleccione este elemento
para abrir archivos almacenados en el proyector de LED.
WiFi - Seleccione este elemento para crear una conexión Wi-Fi entre
sus dispositivos y el proyector de LED. Se necesita una llave Wi-Fi para
habilitar esta función.
Manual electrónico del proyector de LED
55
Abrir archivos de la tarjeta micro-SD, unidad USB o
memoria interna
Fotografía
Formatos de archivo de imagen admitidos:
• JPG
•
JPEG
•
BMP (mapa de bits)
Para abrir un archivo de imagen:
1. Conecte el dispositivo de entrada al proyector de LED.
2. Encienda el proyector de LED para iniciar el menú de
visualización en pantalla del Centro multimedia.
3. Seleccione el dispositivo de entrada al que desee acceder.
4. Seleccione Fotografía.
5. Remítase a la parrilla del panel de control, que le ayudará
a examinar los archivos del dispositivo de entrada y a
seleccionarlos.
56
Manual electrónico del proyector de LED
6. Presione
para abrir la carpeta o archivo seleccionado.
7. Después de abrir el archivo, presione
en el panel de
control para iniciar la parrilla del panel de control Presentación
de diapositivas de fotografías.
Vídeo
Tipo de
archivo
Códec de
vídeo
Resolución
Tasa
de
bits
280
Mbps
Tasa de
fotogramas
30 fps
AVI
MKV
DIVX
DIVX4/5/6
XVID
MPEG-2/4
H. 264
M-JPEG
WMV3
1080P
TS
MPEG-2
H. 264
DAT
VOB
MPG
MPEG
Códec de
audio
Comentarios
1080P
20
Mbps
30 fps
MPEG-1
MPEG-2
1080P
20
Mbps
30 fps
MPEG-1/2/3
AC3
DTS
LPCM
-
MOV
MP4
3GP
MPEG-4
H. 264
H. 263
1080P
20
Mbps
30 fps
AAC
AMR
PCM
ADPCM
H. 264 admite
menos de 4
fotogramas de
referencia
RM
RMVB
RV3
RV4
720P
5 Mbps
30 fps
Cook (RA6)
AAC (RA9)
RACP (RA10)
-
WMV
WMV3
1080P
20
Mbps
30 fps
WMA2
WMA3
No se admite VC-1
AP
AC3
No se admite VC-1
DTS
AP
MPEG 1/2/3
PCM
H. 264 admite
ADPCM
menos de 4
AAC
fotogramas de
referencia
AC3
H. 264 admite
AAC
menos de 4
MPEG 1/2/3 fotogramas de
DTS
referencia
LPCM
NOTA: los formatos de archivo admitidos puede variar en función del
modelo y están sujetas a cambio sin previo aviso.
Manual electrónico del proyector de LED
57
Para abrir un archivo de vídeo:
1. Conecte el dispositivo de entrada al proyector de LED.
2. Encienda el proyector de LED para iniciar el menú de
visualización en pantalla del Centro multimedia.
3. Seleccione el dispositivo de entrada al que desee acceder.
4. Seleccione Vídeo.
5. Remítase a la parrilla del panel de control, que le ayudará
a examinar los archivos del dispositivo de entrada y a
seleccionarlos.
6. Presione
para abrir la carpeta o archivo seleccionado.
7. Después de abrir el archivo, presione
en el panel de
control para iniciar la parrilla del panel de control del archivo
de vídeo.
58
Manual electrónico del proyector de LED
Audio
Tipo de archivo
Tasa de muestreo (KHz)
Tasa de bits (Kbps)
MP1/ MP2/ MP3
8-48
8—320
WMA
22-48
5—320
OGG
8-48
64—320
ADPCM-WAV
8-48
32—384
PCM-WAV
8-48
128—1536
AAC
8-48
8—256
Para abrir un archivo de audio:
1. Conecte el dispositivo al proyector de LED.
2. Encienda el proyector de LED para iniciar el menú de
visualización en pantalla del Centro multimedia.
3. Seleccione el dispositivo de entrada al que desee acceder.
4. Seleccione Música.
5. Remítase a la parrilla del panel de control, que le ayudará
a examinar los archivos del dispositivo de entrada y a
seleccionarlos.
Manual electrónico del proyector de LED
59
6. Presione
para abrir la carpeta o archivo seleccionado.
7. Después de abrir el archivo, presione
en el panel de
control para iniciar la parrilla del panel de control del archivo
de audio.
Documento
Tipo de
archivo
PDF de
Adobe
Limitación de
tamaño
Hasta 75 MB
Comentario
Microsoft® Microsoft® Office Word 1995,
Office Word Microsoft® Office Word 1997,
Microsoft® Office Word 2000,
Microsoft® Office Word 2002,
Microsoft® Office Word 2003
Hasta 100 MB
No admite texto en
negrita en fuentes de
chino simplificado
Microsoft®
Office Excel
Hasta 15 MB
No admite hojas
protegidas con
contraseña
Hasta 19 MB
No admite orden
de presentación de
diapositivas
Microsoft®
Office
PowerPoint
60
Versión admitida
PDF 1.0
PDF 1.1
PDF 1.2
PDF 1.3
PDF 1.4
Limitación de
páginas y líneas
Hasta 100 páginas
(un archivo)
Debido a que el
Visor de Office
no carga todas
las páginas de
un archivo de
Microsoft® Word
simultáneamente,
obviamente no
existen limitaciones
para páginas y
líneas.
Microsoft® Office Excel 1995 Límite de filas: hasta
595
Microsoft® Office Excel 1997,
Microsoft® Office Excel 2000,
Microsoft® Office Excel 2002,
Microsoft® Office Excel 2003, Límite de columnas:
hasta 256
Microsoft® Office Excel 2007
(.xlsx), Microsoft® Office
Excel 2010 (.xlsx)
Hoja: hasta 100
Microsoft® Office Excel XP
Nota: estas 3
limitaciones
indicadas no
aparecen juntas en
un solo archivo.
Microsoft® Office PowerPoint Hasta 100 páginas
1997, Microsoft® Office
(un archivo)
PowerPoint 2000, Microsoft®
Office PowerPoint
2002, Microsoft® Office
PowerPoint 2003, Microsoft®
Office PowerPoint 2007
(.pptx), Microsoft®
Office PowerPoint 2010
(.pptx), Microsoft® Office
PowerPoint XP, .ppx, .ppsx
-
Manual electrónico del proyector de LED
Para ver documentos, lleve a cabo los pasos siguientes:
1. Conecte el dispositivo al proyector de LED.
2. Encienda el proyector de LED para iniciar el menú de
visualización en pantalla del Centro multimedia.
3. Seleccione el dispositivo de entrada al que desee acceder.
4. Seleccione Documento.
5. Remítase a la parrilla del panel de control, que le ayudará
a examinar los archivos del dispositivo de entrada y a
seleccionarlos. Presione
6. Presione
para abrir la carpeta o archivo seleccionado.
7. Después de abrir el archivo, presione
en el panel de
control para iniciar la cuadrícula del panel de control.
Manual electrónico del proyector de LED
61
Wi-Fi
Esta función habilita las conexiones inalámbricas con el proyector de
LED desde dispositivos de entrada que cuentan con funcionalidad
Wi-Fi, como por ejemplo equipos portátiles y teléfonos móviles.
¡IMPORTANTE! Se necesita una llave Wi-Fi para habilitar esta función.
Instalar ASUS WiFi Projection
Es necesario instalar el software ASUS WiFi Projection para proyectar
desde el dispositivo de entrada utilizando la funcionalidad WiFi.
Descargue esta aplicación utilizando cualquiera de las opciones
siguientes:
•
Si está utilizando un sistema operativo Android, descargue
ASUS WiFi Projection desde Google® Play Store.
•
Si está utilizando iOS, descargue ASUS WiFi Projection desde
App Store.
•
Si utiliza un equipo portátil, una tableta o un equipo de
sobremesa, descargue ASUS WiFi Projection llevando a cabo los
pasos siguientes:
1. Encienda el dispositivo y, a continuación, seleccione ASUSP3B en la lista de redes inalámbricas disponibles.
62
Manual electrónico del proyector de LED
2. Escriba la contraseña tal y como se muestra en el proyector
de LED.
3. Después de conectar el dispositivo, escriba esta dirección IP
en el explorador: http://192.168.111.1
Manual electrónico del proyector de LED
63
4. Descargue el software ASUS WiFi Projection desde la
dirección IP haciendo clic en cualquiera de los iconos
siguientes.
NOTA: El software ASUS WiFi Projection es compatible con
Windows® 7, Windows® XP, Windows® Vista y Mac® OS X. La lista de
sistemas operativos compatibles está sujeta a cambio sin previo aviso.
64
Manual electrónico del proyector de LED
Utilizar ASUS WiFi Projection
Mediante este modo, puede establecer una conexión entre el
dispositivo de entrada y el proyector de LED.
1.
Conecte la llave Wi-Fi al proyector de LED para iniciar el Centro
multimedia.
2.
Seleccione ASUS WiFi Projection.
NOTA: si el Centro multimedia no se inicia automáticamente, presione
y, a continuación, seleccione WiFi>ASUS WiFi Projection.
3.
Habilite la conexión WiFi en el dispositivo de entrada. Seleccione
ASUS-P3B (SSID predeterminado) o el nuevo SSID que ha
configurado para el proyector de LED P3B.
NOTA: También puede llevar a cabo los pasos presentados en
pantalla.
4.
Escriba la contraseña en el dispositivo de entrada tal y como se
muestra en el proyector de LED para habilitar la conexión.
Manual electrónico del proyector de LED
65
5.
Abra ASUS WiFi Projection en el dispositivo de entrada.
6.
Seleccione P3 y escriba la contraseña de inicio de sesión de la
aplicación.
7.
Toque la función que desee utilizar.
NOTA: Estas funciones están sujetas a cambio sin previo aviso debido
a actualizaciones de sofware.
Utilizar el proyector de LED como zona con cobertura Wi-Fi
Puede conectar el proyector de LED a otra zona con cobertura Wi-Fi
para habilitar el acceso de grupo cuando utilice dicho proyector.
1.
Conecte la llave Wi-Fi al proyector de LED para iniciar el Centro
multimedia.
NOTA: Si el Centro multimedia no se inicia automáticamente,
presione
y, a continuación, seleccione WiFi.
66
Manual electrónico del proyector de LED
2.
Seleccione Network setting (Configuración de red).
3.
Presione
o
para recorrer la lista de zonas con
cobertura Wi-Fi disponibles hacia arriba o hacia abajo,
respectivamente y, a continuación, presione
para
seleccionar la zona con cobertura Wi-Fi a la que le gustaría
conectarse.
4.
Presione
para iniciar el teclado del menú de visualización
en pantalla. Remítase a la parrilla del panel de control cuando
recorra el teclado para escribir la contraseña de la zona con
cobertura Wi-Fi y, a continuación, presione Entrar.
NOTA: El proyector de LED P3B admite dispositivos WPA/WPA2.
5.
Presione OK para iniciar la conexión Wi-Fi entre la zona con
cobertura Wi-Fi y el proyector de LED.
6.
Repita los mismos pasos de la sección Utilizar ASUS WiFi
Projection para conectar dispositivos de entrada al proyector de
LED.
Manual electrónico del proyector de LED
67
Versiones en varios idiomas
Descargue otras versiones de idioma de este manual electrónico a
través de este sitio Web: https://www.asus.com/support
68
Manual electrónico del proyector de LED
Apéndices
Apéndices
Apéndices
Manual electrónico del proyector de LED
69
Declaración de la Comisión Federal de Comunicaciones
Este equipo ha sido puesto a prueba y encontrado en consonancia
con los límites establecidos para la clase B de dispositivos
digitales, según la Parte 15 de las reglas de la Comisión Federal
de Comunicaciones (FCC). Estos límites han sido diseñados
para proveer una protección razonable contra interferencia
dañina en una instalación residencial. Este equipo genera, usa, y
puede irradiar energía de radio frecuencia, y si no está instalado
según las instrucciones, puede causar interferencia en las radio
comunicaciones. Sin embargo, no hay garantía de que no ocurrirán
interferencias en una instalación en particular. Si este equipo en
efecto causa interferencias en la recepción de radio o televisión, lo
que puede ser determinado encendiendo y apagando el equipo, se
recomienda al usuario que intente corregir la interferencia con una o
varias de las siguientes medidas:
•
Reorientar o reposicionar la antena receptora.
•
Aumentar la separación entre el equipo y el receptor.
•
Conectar el equipo a un enchufe o circuito distinto del que usa
el receptor de la interferencia.
•
Consultar con su punto de venta o a un técnico experimentado
en radio/TV.
Este dispositivo cumple con la Parte 15 de las Reglas de la FCC. La
operación está sujeta a las dos condiciones siguientes:
1.
Que este dispositivo no cause interferencias dañina, y
2.
Que este dispositivo acepte cualquier tipo de interferencia
recibida, incluyendo interferencias que puedan causar un
funcionamiento indeseado.
70
Manual electrónico del proyector de LED
Declaración del Departamento Canadiense de
Comunicaciones
Este aparato digital no supera los límites de la Clase B para
emisiones de ruido de radio desde aparatos digitales establecidas
en las Normativas de Interferencias de Radio del Departamento
Canadiense de Comunicaciones.
Este aparato digital de Clase B cumple la norma canadiense ICES003.
Declaración y cumplimiento de la normativa
global de medioambiente
ASUS diseña y fabrica sus productos de un modo respetuoso con
el medio ambiente y asegura que cada etapa del ciclo de vida del
producto ASUS cumple la normativa global de medioambiente.
Además, ASUS divulga la información pertinente de acuerdo con los
requisitos normativos.
Consulte la página Web http://csr.asus.com/english/Compliance.htm
(en inglés) para obtener revelación de información basándose en los
requisitos de normativas que ASUS cumple:
Declaraciones sobre materiales JIS-C-0950 de Japón
SVHC (Sustancias de alto riesgo) de REACH de
la Unión Europea
RoHS (Restricción de sustancias peligrosas) de Corea
Reciclado de ASUS/Servicios de recuperación
Los programas de reciclaje y recuperación de productos de ASUS
están totalmente comprometidos con las normativas más exigentes
relacionadas con la protección de nuestro medio ambiente. Creemos
en la oferta de soluciones para que usted sea capaz de reciclar
responsablemente nuestros productos, pilas y otros componentes
así como los materiales de embalaje. Visite la página Web http://
csr.asus.com/english/Takeback.htm para obtener información de
reciclaje detallada en las diferentes regiones.
Manual electrónico del proyector de LED
71
Especificaciones del proyector de LED Serie P3
P3B
Pantalla
Lente de
proyección
Funciones de
vídeo
P3E
Tecnología de visualización
DLP® de 0,45”
Fuente luminosa
LED R/G/B
Período de vida útil de la
fuente luminosa
30.000 horas (máx.)
Resolución verdadera (nativa)
WXGA 1280x800
Iluminación de salida (máx.)
800 lúmenes
(Modo CA),
500 lúmenes
(Modo de
batería)
Relación de contraste
RCD 100.000:1
Saturación de color (NTSC)
100% (típico)
Colores de visualización
16,7 millones de colores
Relación de proyección
0,8 a 16:10 (58” @ 1 m)
Distancia de proyección
0,43 ~ 3,44m
Proyección/Tamaño de la
pantalla
25 ~ 200 cm
Desplazamiento de la
proyección
100 ± 5 %
Porcentaje de zoom
Fijo
Modos de imagen
5 modos (Estándar, Dinámico,
sRGB, Paisaje y Cine)
Ajuste de la corrección
trapezoidal
Digital (hasta +/- 40 grados)
Corrección trapezoidal
automática
Sí
Relación de aspecto
16:10/ 16:9 / 4:3
Colocación del proyector
Mesa delante, Mesa detrás,
Techo delante, Techo detrás
Características Altavoces integrados
de audio
800 lúmenes
Sí, altavoz mono de 2 W
(continúa en la página siguiente)
72
Manual electrónico del proyector de LED
Señal
Frecuencia
de señal
analógica
P3B
P3E
Horizontal: 15,37 ~ 91,14 KHz
Vertical: 24 ~ 120 Hz (120 Hz para
función 3D)
Frecuencia de Horizontal: 15,37 ~ 91,14 KHz
señal digital
Vertical: 24 ~ 120 Hz (120 Hz para
función 3D)
Alimentación Modo de
encendido
Modo de
espera
≤65 W
< 0,5 W
Ruido
Ruido acústico Modo estándar: cine con 32 dBA - 34
dBA, sRGB, modo Escenario: 28 dBA - 30
dBA
Entrada/
Salida
Entrada de
señal PC
D-sub, HDMI1.3 (compatibilidad con
HDCP)
Salida de
audio
Salida de auriculares
Lector de
tarjetas
Sí (1x Ranura para
tarjetas MicroSD
para reproducción
multimedia)
Puerto USB
Sí (2 x tipo A,
Sí (1 x Tipo A para
hasta siete para
carga de 5 V/1,5 A)
actualización
de firmware de
servicio y funciones
multimedia de
llave WiFi USB,
visualización USB,
disco USB y carga
de 5 V/0,5 A, sitio
abajo para carga
5 V/1,5 A; 1 microUSB para acceso de
memoria interna)
N/D
(continúa en la página siguiente)
Manual electrónico del proyector de LED
73
P3B
P3E
MOV/MP4/AVI/
N/D
MKV/MPG/MPEG//
WMV
Vídeo
Formatos
multimedia
admitidos
Diseño
mecánico
Seguridad
Audio
MP3/MP1/MP2/
WMA/AAC/
ADPCM-WAV/PCMWAV
N/D
Imagen
JPG/JPEG/BMP
N/D
Visor de
documentos
PDF/DOC/DOCX/
XLS/PPT/PPTX/TXT
N/D
Colores del chasis
Blanco
Plata mate
Toma para trípode Sí
Pedestal de apoyo
Sí (5,7° y 9°)
Botones en la
carcasa
Sí (Centro
multimedia,
Entrada,
Alimentación,
Posición de la
imagen, Brillo,
Calidad de la
imagen, Corrección
trapezoidal, Entrar,
Volumen, Splendid,
Contraste y Ajustes)
Tapa de la lente
Sí
Bloqueo
Kensington
Sí
Sí (Luz ambiente,
Entrada,
Alimentación,
Posición de
la imagen,
Brillo, Calidad
de la imagen,
Corrección
trapezoidal,
Entrar, Volumen,
Splendid,
Contraste y
Ajustes)
Dimensiones Dimensiones físicas 153,5 (AN)x131,2 (FO)x43 (AL) mm
Dimensiones de la
caja
295 (AN) x 255 (FO) x 80 (AL) mm
(continúa en la página siguiente)
74
Manual electrónico del proyector de LED
Peso
P3B
Peso neto (estimado) 0,75 kg
1,80 kg
Peso bruto
(estimado)
P3E
0,55 kg
1,60 kg
Temperatura de funcionamiento
0 ~ 40o C
Humedad de funcionamiento
20 ~ 90%
Accesorios
Funda de transporte, adaptador
de alimentación, cable de
alimentación, cable HDMI, guía de
inicio rápido, mando a distancia,
llave Wi-Fi (en ciertos países) y
tarjeta de garantía
Certificaciones
FCC/UL/CE/CB/CCC/CU/VCCI/
PSE/RCM
*
**
**
Las especificaciones están sujetas a cambios sin previo aviso.
La disponibilidad del producto puede variar en función de la región.
Todos los nombres de marcas y productos mencionados son marcas
comerciales de sus respectivas compañías.
Frecuencias de PC admitidas
Entrada DSUB
Resolución
640 x 480
800 x 600
1024 x 768
1280 x 768
1280 x 800
1280 x 1024
1280 x 960
1440 x 900
1400X1050
1024x768@75Hz
1366x768
1680x1050
Modo
VGA_60
VGA_75
SVGA_60
SVGA_75
XGA_60
XGA_75
1280 x 768_60
WXGA_60
SXGA_60
SXGA_75
1280 x 960_60
WXGA+_60
SXGA+_60
MAC19
HD_60
WSXGA+_60
Tasa de actualización (Hz)
59,94
75
60,317
75
60,004
75,029
59,87
59,81
60,02
75,025
60
59,887
59,978
74,93
59,79
59,95
Manual electrónico del proyector de LED
Frecuencia horizontal (KHz)
31,469
37,5
37,879
46,875
48,363
60,023
47,776
49,702
63,981
79,976
60
55,935
65,317
60,241
47,71
62,29
Reloj (MHz)
25,175
31,5
40
49,5
65
78,75
79,5
83,5
108
135
108
106,5
121,75
80
85,50
148,50
75
HDMI (PC)
Resolución
640 x 480
800 x 600
1024 x 768
1280 x 768
1280 x 800
1280 x 1024
1280 x 960
1440 x 900
1400X1050
1024x768@75Hz
1366x768
1680x1050
Modo
VGA_60
VGA_75
SVGA_60
SVGA_75
XGA_60
XGA_75
1280 x 768_60
WXGA_60
SXGA_60
SXGA_75
1280 x 960_60
WXGA+_60
SXGA+_60
MAC19
HD_60
WSXGA+_60
Tasa de actualización (Hz)
59,94
75
60,317
75
60,004
75,029
59,87
59,81
60,02
75,025
60
59,887
59,978
74,93
59,79
59,95
Frecuencia horizontal (KHz)
31,469
37,5
37,879
46,875
48,363
60,023
47,776
49,702
63,981
79,976
60
55,935
65,317
60,241
47,71
62,29
Reloj (MHz)
25,175
31,5
40
49,5
65
78,75
79,5
83,5
108
135
108
106,5
121,75
80
85,50
148,50
HDMI (vídeo), YPbPr (a través de puerto VGA)
Temporización
480i
480p
576i
576p
720/50p
720/60p
1080/50i
1080/60i
1080/50P
1080/60P
1080/24P
76
Resolución
720(1440) x 480
720 x 480
720(1440) x 576
720 x 576
1280 x 720
1280 x 720
1920 x 1080
1920 x 1080
1920 x 1080
1920 x 1080
1920 x 1080
Frecuencia vertical (Hz)
59,94
59,94
50
50
50
60
50
60
50
60
24
Frecuencia horizontal (KHz)
15,73
31,47
15,63
31,25
37,5
45
28,13
33,75
56,25
67,5
Frecuencia
del reloj de
puntos (MHz)
27
27
27
27
74,25
74,25
74,25
74,25
148,5
148,5
Manual electrónico del proyector de LED
Was this manual useful for you? Yes No
Thank you for your participation!

* Your assessment is very important for improving the workof artificial intelligence, which forms the content of this project

Download PDF

advertisement