- Home
- Domestic appliances
- Floor care
- Vacuum cleaners
- Di4
- Aspirovac Cyclone 1.5
- Manuel du propriétaire
- 36 Des pages
Di4 Aspirovac Cyclone 1.5 Manual
publicité
Assistant Bot
Besoin d'aide? Notre chatbot a déjà lu le manuel et est prêt à vous aider. N'hésitez pas à poser toutes vos questions sur l'appareil, mais fournir des détails rendra la conversation plus productive.
Aspirovac
Cyclone 1.5
ASPIRADOR SIN BOLSA
Aspirador sem saco
Bagless vacuum cleaner
Aspirateur sans sac
Aspirapolvere senza sacchetto
A B C D E J H G I
F K
E S PA Ñ O L
AGRADECEMOS QUE HAYA DEPOSITADO SU CONFIANZA EN DI4 Y DESEAMOS QUE EL
FUNCIONAMIENTO DEL PRODUCTO LE SATISFAGA PLENAMENTE.
ATENCIÓN
LEA ATENTAMENTE LAS INSTRUCCIONES DE USO ANTES DE UTILIZAR EL PRODUCTO. GUÁRDE-
LAS EN UN LUGAR SEGURO POR SI NECESITA CONSULTARLAS EN EL FUTURO.
DESCRIPCIÓN
A. Cepillo para el suelo
B. Tubo
C. Control de flujo de aire
D. Tubo de curvatura
E. Manguera
F. Regulador de manguera
G. Mango
H. Botón del cable
I. Botón de encendido
K. Clip del recipiente para el polvo
J. Filtro
INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD
Este aparato puede ser utilizado por niños de más de 8 años y por personas con capacidades físicas, sensoriales o mentales reducidas o con falta de experiencia, si se les ha proporcionado la supervisión o las instrucciones adecuadas respecto al uso del mismo de un modo seguro y son conscientes de los riesgos que conlleva. Los niños no deben utilizarlo como juguete. La limpieza y el mantenimiento de usuario no deben llevarlos a cabo niños sin supervisión.
Si el cable de alimentación está dañado, el fabricante, su agente de asistencia técnica u otras personas con una cualificación equivalente deberán sustituirlo para evitar riesgos.
La clavija debe retirarse de la toma de corriente antes de limpiar el aparato o de llevar a cabo tareas de mantenimiento.
3
4
ADVERTENCIA IMPORTANTE
Antes de conectar el producto, compruebe que la tensión de red es la misma que la que se indica en la etiqueta del producto.
El cable de conexión a la red no debe estar enredado o enrollado alrededor del producto durante el uso de este.
No tire del cable de conexión para desenchufarlo.
No utilice conecte o desconecte el aparato si tiene las manos o los pies mojados.
Proceda según las indicaciones del apartado del manual dedicado a la conservación y limpieza para limpiar el aparato.
Desconecte inmediatamente el producto de la red en caso de detectar averías o daños y póngase en contacto con el servicio de asistencia técnica autorizado.
A fin de evitar riesgos o peligros, no abra el aparato. Solo personal técnico cualificado del servicio de asistencia técnica oficial de la marca puede llevar a cabo reparaciones u otras operaciones en el aparato.
Cualquier uso incorrecto o manejo inadecuado del producto anulará e invalidará la garantía. Sólo un centro de asistencia técnica autorizado puede efectuar reparaciones en el producto.
Este aparato se ha diseñado para un uso exclusivamente doméstico, sin que en ningún caso pueda destinarse a usos comerciales o industriales. Si se realiza un uso inadecuado o manipula el producto, quedará anulada la garantía.
No lo utilice para aspirar líquidos (agua, etc.), objetos afilados (agujas, alfileres, uñas, cristales, etc.) u objetos incandescentes (cerillas, cigarrillos).
Nunca utilice el turbocepillo para: pulir suelos, succionar líquidos, polvo mojado o húmedo, cenizas calientes, objetos ardiendo (como cigarrillos, o cerillas), objetos afilados y pesados (como navajas, alfileres, chinchetas, trozos de vidrio), harina, cemento, yeso, tóner de impresora o de fotocopiadora, etc.
B&B TRENDS SL.
Declina cualquier responsabilidad por los daños que puedan ocasionarse a personas, animales u objetos como consecuencia de la inobservancia de las advertencias anteriores.
INSTRUCCIONES DE USO
PREPARACIÓN
1. Inserte el extremo de la manguera en la toma de entrada de aire reloj hasta escuchar un clic.
a presion
2. Después de usarlo, saquelo presionando las ranuras de presion.
3. Coloque el tubo extensible en el mango y el tubo y entube el cepillo para el suelo como se muestra en la imagen.
USO DE LA MÁQUINA:
1. Tire del cable a la longitud adecuada y conecte el enchufe en la toma de corriente. A continuación, pulse el interruptor para poner la máquina en funcionamiento. El aspirador empezará a funcionar.
La pieza para ajustar el volumen del aire se encuentra en el mango. Atención: No extienda el cable más allá de la marca ROJA.
2. Accesorios: a.
Cerdas extendidas para suelos duros b.
Cerdas retraídas para alfombras
3. La boquilla estrecha sirve para limpiar esquinas, bordes de cajones, cortinas, lámparas, ropa, etc.
SUSTITUCIÓN DEL RECIPIENTE PARA EL POLVO:
1. Cuando el polvo alcance el color amarillo del cartón del recipiente para el polvo, significará que el recipiente para el polvo está lleno. En este momento, se debe vaciar el recipiente para el polvo o reemplazar el filtro HEPA.
2. Abra el recipiente para el polvo como se muestra en la imagen.
MANTENIMIENTO
1. El filtro HEPA deberá lavarse con frecuencia cuando esté sucio y se recomienda sustituirlo cuando alcance las 100 horas de uso aprox., para evitar que se forme una barrera.
2. Cuando el filtro HEPA esté lleno de polvo, deberá lavarse o sustituirse.
5
LIMPIEZA DEL RECIPIENTE PARA EL POLVO
6
TARJETA DEL PRODUCTO
Tarjeta del producto de acuerdo con el Reglamento Delegado (UE) 665/2013 de la Comisión.
Marca comercial
Modelo
Clasificación energética
Consumo de energía anual objetivo (kWh por año), calculado basándose en 50 sesiones de limpieza. El consumo de energía anual real dependerá de cómo se utilice el aparato.
Clase de potencia de limpieza para alfombras y moquetas
Clase de potencia para suelos duros
Clase de (re)emisión de polvo
Nivel de potencia de sonido, db (A)
Potencia de entrada nominal, W
Di4
ASPIROVAC CYCLONE 1.5
A
26,3
D
A
A
78
700
¿TIENE ALGÚN PROBLEMA?
PROBLEMA
SI EL
DISPOSITIVO NO
ARRANCA
RESOLUCIÓN DE PROBLEMAS
El cable de alimentación no está conectado
Posición en OFF del interruptor de encendido/apagado
PÉRDIDA DE
CAPACIDAD DE
SUCCIÓN
El cable o la clavija pueden estar dañados
El tubo flexible/telescópico está obstruido
SOLUCIÓN
Conecte el cable de alimentación a una toma de corriente adecuada
Ponga en ON el interruptor de encendido/apagado
Debe repararse por un centro de asistencia autorizado
Limpie los tubos
La bolsa de recogida de polvo está demasiado llena
El regulador de potencia, si lo hay, no está en el nivel mínimo
Cambie la bolsa de recogida de polvo
Aumente el nivel de succión
La bolsa de recogida de polvo no está bien colocada
Introduzca la bolsa de recogida de polvo
Cierre bien la tapa
ADHERENCIA AL
SUELO
La tapa del depósito no está bien cerrada
La cepillo no se ajusta al tipo de suelo que pretendemos limpiar.
Utilice los cepillos de la zapata para suelos lisos, y retírelos cuando esté aspirando alfombras y moquetas
Reduzca el nivel de succión utilizando el dial (G)
ELIMINACIÓN DEL PRODUCTO
Este producto cumple con la Directiva Europea 2012/19/UE sobre dispositivos eléctricos y electrónicos, conocida como RAEE (Residuos de Aparatos Eléctricos y Electrónicos), que establece el marco legal aplicable en la Unión Europea para la eliminación y el reciclaje de dispositivos electrónicos y eléctricos. No lance este producto a la basura. Llévelo al centro de tratamiento de residuos eléctricos y electrónicos más cercano..
7
8
P O R T U G U Ê S
OBRIGADA POR TEREM COLOCADO A SUA CONFIANÇA EM DI4 E ESPERAMOS QUE O
PRODUTO SEJA DO SEU AGRADO E DA SUA SATISFAÇÃO.
AVISO
LER AS INSTRUÇÕES DE UTILIZAÇÃO CUIDADOSAMENTE ANTES DE UTILIZAR O PRODUTO.
GUARDAR ESTAS INSTRUÇÕES NUM LOCAL SEGURO PARA REFERÊNCIA FUTURA.
DESCRIÇÃO
A- Escova para pavimentos
B- Tubo
C- Controlo do fluxo de ar
D- Tubo flexível
E- Mangueira
F- Guia da mangueira
G- Pega
H- Botão do cabo
I- Botão de ligar/desligar
J- Grampo do reservatório de pó
K- Filtro
INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA
Este eletrodoméstico pode ser utilizado por crianças com mais de 8 anos e pessoas com capacidades físicas, sensoriais ou mentais reduzidas, ou falta de experiência e conhecimentos, desde que devidamente supervisionadas ou desde que recebam as devidas instruções relativamente à utilização do eletrodoméstico de forma segura e compreendam os perigos envolvidos. As crianças não devem brincar com o eletrodoméstico. A limpeza e manutenção não podem ser efetuadas por crianças sem supervisão.
Se o cabo de alimentação for danificado, terá de ser substituído pelo fabricante, representante ou outras pessoas qualificadas de forma a evitar qualquer risco.
A ficha tem de ser removida da tomada antes de limpar ou realizar a manutenção do eletrodoméstico.
AVISOS IMPORTANTES
Antes de ligar o produto, verificar se a tensão elétrica é idêntica à indicada na etiqueta do produto.
O cabo de alimentação não pode ficar emaranhado ou enrolado em redor do produto durante a utilização.
Não puxar o cabo de alimentação de forma a desligá-lo.
Não utilizar, ligar ou desligar o dispositivo da tomada elétrica com as mãos ou os pés molhados.
Proceder de acordo com a secção de conservação e limpeza deste manual para limpar.
Desligar imediatamente o produto da tomada elétrica em caso de falha ou danos e contactar um serviço de suporte técnico autorizado.
De forma a evitar riscos, não abrir o dispositivo. Apenas pessoal técnico qualificado do serviço de suporte técnico oficial da marca poderá levar a cabo reparações ou procedimentos no dispositivo.
Qualquer utilização incorreta ou manuseamento indevido do produto anulará a garantia. Apenas o centro de serviço de suporte técnico autorizado pode levar a cabo reparações neste produto.
Este aparelho foi concebido exclusivamente para utilização doméstica e em nenhum caso deverá ser utilizado de forma comercial ou industrial. Em caso de utilização indevida ou violação do produto, a garantia será anulada.
Não utilizar o eletrodoméstico para aspirar líquidos (água, etc.), objetos afiados (parafusos, pregos, vidro, etc.), objetos incandescentes (fósforos, cigarros).
Nunca utilizar a escova turbo para: Polir pavimentos, sugar (líquidos, poeiras molhadas ou húmidas, cinza quente, objetos em chamas, como cigarros, fósforos, artigos aguçados ou rijos, tais como: lâminas, parafusos, tachas, pedaços de vidro, etc.), farinhas, cimento, gesso, toner de impressora ou fotocopiadora, etc.
A B&B TRENDS S.L.
renuncia a qualquer responsabilidade por danos que possam ocorrer em pessoas, animais ou objetos, devido a incumprimento destes avisos.
INSTRUÇÕES DE UTILIZAÇÃO
PREPARAÇÃO
1. Insira a ponta da mangueira na entrada de ar para a
2. Depois da utilização, pressao pressione pressurizado pinos para remover
3. Coloque o tubo de extensão na pega, no tubo e entube a escova para pavimentos como demonstrado na imagem.
UTILIZAÇÃO DA MÁQUINA:
1. Puxe o cabo até atingir o comprimento adequado: insira a ficha na tomada de eletricidade.
P rima o interruptor para ligar a máquina. O aspirador começa a trabalhar. A peça que consegue ajustar o volume de ar encontra-se na pega. Atenção: Não estique o cabo para além da marca
VERMELHA.
2. Utilização dos acessórios: a.
Escovas para fora para pavimentos duros b.
Escovas recolhidas para alcatifas
3. O bico estreito é utilizado para limpar cantos, cantos de gavetas, cortinas, candeeiros, vestuário, etc.
9
SUBSTITUIÇÃO DO RESERVATÓRIO PARA PÓ:
1. Quando o pó atingir o nível amarelo no reservatório para pó, isso significa que o reservatório para pó está cheio. Neste momento, o reservatório para pó deve ser esvaziado ou o filtro HEPA deve ser substituído.
2. Abra o reservatório de pó conforme demonstrado na imagem.
MANUTENÇÃO
1. O filtro HEPA deve ser lavado com frequência quando está sujo e sugerimos que seja substituído após uma utilização de cerca de 100 horas para evitar o surgimento de barreiras.
2. Quando o filtro HEPA está cheio de pó, deve ser lavado ou substituído.
10
LIMPEZA DO RECIPIENTE DE PÓ
CARTÃO DO PRODUTO
Cartão do produto de acordo com o Regulamento Delegado (UE) N.º 665/2013 da Comissão.
Marca comercial
Modelo
Classe de eficiência energética
Consumo anual de energia esperado (kWh por ano) calculado com base em 50 sessões de limpeza. O consumo anual de energia real dependerá da forma como o eletrodoméstico é utilizado.
Classe de potência de limpeza de tapetes e alcatifas
Classe de potência de limpeza de pavimentos rijos
Classe de (re-)emisssão de poeira
Nível de potência sonora, db (A)
Potência de entrada nominal, W
Di4
ASPIROVAC CYCLONE 1.5
A
26,3
D
A
A
78
700
11
E SE HOUVER ALGUM PROBLEMA?
PROBLEMA RESOLUCIÓN DE PROBLEMAS
Cabo de alimentação não ligado.
SE O MOTOR NÃO
FUNCIONAR Tecla ON/OFF desligada
SOLUÇÃO
Ligue o cabo de alimentação a uma tomada elétrica adequada.
Ligue a tecla ON/OFF
PERDA DE
POTÊNCIA DE
SUCÇÃO
ADERÊNCIA AO
CHÃO
O cabo ou ficha podem estar danificados
Tubo flexível / tubo telescópico obstruído.
Saco de recolha do pó demasiado cheio.
O regulador de potência não está no nível mínimo, se for o caso.
O saco de recolha do pó não está instalado.
A tampa do depósito não está totalmente fechada
A base não está ajustada ao tipo de chão que está a tentar limpar
Terá de ser reparado por um centro de assistência autorizado.
Limpe os tubos.
Mude o saco de recolha do pó
Aumente o nível de sucção.
Introduza o saco de recolha do pó.
Feche a tampa corretamente.
Utilize as escovas para um chão muito suave e remova-as ao aspirar tapetes e alcatifas
Reduza a potência de sucção com o botão (G)
ELIMINAÇÃO DO PRODUTO
Este produto está em conformidade com a Diretiva Europeia 2012/19/EU quanto a dispositivos elétricos e eletrónicos, conhecida como REEE (Resíduos de Equipamentos Elétricos e Eletrónicos), que disponibiliza o enquadramento legal dentro da União Europeia para a eliminação e reutilização de resíduos eletrónicos e elétricos. Não eliminar este produto no caixote do lixo. Dirigir-se antes ao centro de recolha de resíduos elétricos e eletrónicos da
área de residência.
12
E N G L I S H
WE WOULD LIKE TO THANKS YOUR FOR CHOOSING DI4, WE WISH THE PRODUCT
PERFORMS TO YOUR SATISFACTION AND PLEASURE.
WARNING
PLEASE READ THE INSTRUCTIONS FOR USE CAREFULLY PRIOR TO USING THE PRODUCT.
STORE THESE IN A SAFE PLACE FOR FUTURE REFERENCE.
DESCRIPTION
A-Floor Brush
B- Tube
C- Airflow control
D- Bend tube
E- Hose
F- Hose guider
G- Handel
H- Cord button
I- Power button
J- Dust Cup Clip
K- Filter
SAFETY INSTRUCTIONS
This appliance can be used by children aged from 8 years and above and persons with reduced physical, sensory or mental capabilities or lack of experience and knowledge if they have been given supervision or instruction concerning use of the appliance in a safe way and understand the hazards involved. Children shall not play with the appliance. Cleaning and user maintenance shall not be made by children without supervision.
If the supply cord is damaged it must be replaced by the manufacturer, its service agent or similarly qualified persons in order to avoid a hazard.
Plug must be removed from socket-outlet before cleaning or maintaining the appliance.
13
IMPORTANT WARNINGS
Prior to plugging in the product, check that your mains voltage is the same as the one indicated on the product label.
The mains connection cable must not be tangled or wrapped around the product during use.
Do not pull on the connection cord in order to unplug it.
Do not use, connect or disconnect the device to the mains with your hands or feet wet.
Proceed according to the conservation and cleaning section of this manual for cleaning.
Unplug the product immediately from the mains in the event of any breakdown or damage and contact an authorised Technical support service.
In order to prevent any risk of danger, do not open the device. Only qualified technical personnel from the brand´s Official Technical support service may carry out repairs or procedures on the device.
Any incorrect use or improper handling of the product shall render the warranty null and void. Only an authorised technical support service centre may carry out repairs on this product.
This appliance is designed exclusively for domestic use, in no case should be a commercial or industrial use. In case of misuse or tampering with the product, it will be out of warranty.
Do not use the appliance to vacuum liquids (water, etc), sharp objects (pins, pins, nails, glass, etc), incandescent objects (matches, cigarettes)
Never use the turbobrush to: Polish floors, suck (Liquids, wet or damp dust, hot ash, burning objects, such as cigarettes, matches, sharp and hard items, such us: razors, pins, thumbtacks, pieces of glass, etc), flour, cement, plaster, printer or photocopier toner, etc.
B&B TRENDS SL. disclaims all liability for damages that may occur to people, animals or objects, for the non-observance of these warnings.
INSTRUCTIONS FOR USE
PREPARATION:
1.
2.
Insert the end of the hose into the inlet of pressurized air
After use, press the pressure pins to remove the hose
3. Fit the extension tube to the handle, tube and tube the floor brush as showing in the picture.
USING THE MACHINE:
1. Pull out the wire to suitable length; insert the plug into power socket.
P ress the switch to run the machine. The vacuum cleaner begins to work. The part, which can adjust the wind volume, is on the handle. Attention: Don’t extend the cable beyond the RED mark.
2. Using accessories: a.
Bristles extended for hard floor b.
Bristles retracted for carpet
3. The narrow nozzle is for cleaning corners, edges of drawers, curtains, lamps, clothing etc.
14
REPLACING THE DUST-CUP:
1. When the dust reaches to the yellow board level in the dust-cup, it means dust cup is full. At this moment, dust-cup should be emptied or the HEPA-filter should be replaced.
2.
Open the dust cup as showing on the picture.
MAINTENANCE
1. The HEPA filter should often be washed when it is dirty and suggest to be replaced after using 100 hours or so in order to avoid barrier.
2. When HEPA filter is full of dust it should be washed or replaced.
15
DUST CONTAINER CLEANING
PRODUCT CARD
Product card in accordance with the Delegate (EU) Commission Regulation 665/2013.
Comercial Brand
Model
Energy efficiency class
Target annual energy consumption (kWh per year) calculated based on 50 cleaning sessions
The real annual energy consumption will depend on how the appliance is used
Class of rugs and carpets cleaning power
Class of hard floors cleaning power
Class of (re-)emission of dust
Sound power level, db (A)
Nominal input power, W
Di4
ASPIROVAC CYCLONE 1.5
A
26,3
D
A
A
78
700
16
IF THERE IS A PROBLEM?
PROBLEM
IF THE DEVICE
DOESN’T START
CAUSE
Power cable not connected.
ON/OFF key off
SOLUTION
Connect the power cable to a suitable electrical outlet.
Switch the ON/OFF key on
They must be repaired by an authorized service centre.
Clean the tubes.
The cable or plug may be damaged
Flexible tube / telescopic tube obstructed.
LOSS OF
SUCTION POWER
Dust collection bag too full.
The power regulator is not at the minimum level, if there is one.
Change the dust collection bag
Increase the suction level.
ADHERENCE TO
THE
FLOOR
The dust collection bag is not fitted.
The deposit cover is not fully closed
The pad is not adjusted to the type of floor it is attempting to clean
Introduce the dust collection bag.
Close the cover properly.
Use the pad brushes for a smooth floor and remove them when vacuum cleaning rugs and carpets
Reduce the suction power using dial
(G)
PRODUCT DISPOSAL
This product complies with European Directive 2012/19/EU on electrical and electronic devices, known as WEEE (Waste Electrical and Electronic Equipment), provides the legal framework applicable in the European Union for the disposal and reuse of waste electronic and electrical devices. Do not dispose of this product in the bin, instead going to the electrical and electronic waste collection centre closest to your home.
17
F R A N Ç A I S
MERCI D’AVOIR PLACÉ LEUR CONFIANCE EN DI4 ET NOUS ESPÉRONS QUE CE PRO-
DUIT VOUS DONNERA ENTIÈRE SATISFACTION ET PLAISIR.
ATTENTION
VEUILLEZ LIRE ATTENTIVEMENT LE MANUEL D’UTILISATION AVANT D’UTILISER LE PRODUIT.
CONSERVEZ CE MANUEL D’UTILISATION DANS UN ENDROIT SÛR EN VUE DE CONSULTATION
FUTURE.
DESCRIPTION
A-Brosse spéciale sol
B- Tube
C- Régulateur du débit d’air
D- Tube flexible
E- Flexible
F- Guide flexible
G- Poignée
H- Enrouleur de câble
I- Bouton marche/arrêt
J- Clip du bac à poussière
K- Filtre
CONSIGNES DE SÉCURITÉ
Cet appareil peut être utilisé par des enfants de 8 ans ou plus et des personnes présentant des capacités physiques, sensorielles ou mentales réduites ou un manque d’expérience et de connaissance uniquement sous surveillance ou après leur avoir expliqué comment utiliser l’appareil de façon sûre et après s’être assuré qu’ils sont conscients des risques encourus en cas de mauvaise utilisation. Ne laissez pas les enfants jouer avec l’appareil. Ne laissez pas les enfants réaliser le nettoyage et l’entretien de l’appareil sans surveillance.
Lorsque le cordon d’alimentation est abîmé, il doit être remplacé par le fabricant, un de ses agents de service ou toutes personnes qualifiées afin d’éviter tout risque.
La fiche doit être débranchée de la prise de courant avant le nettoyage ou l’entretien de l’appareil.
18
AVERTISSEMENTS IMPORTANTS
Avant de brancher le produit, vérifiez que la tension secteur est la même que celle indiquée sur l’étiquette du produit.
Le cordon d’alimentation secteur ne doit pas être emmêlé ou enroulé autour du produit durant l’utilisation de ce dernier.
Ne tirez pas sur le cordon d’alimentation pour le débrancher.
N’utilisez pas l’appareil et ne le branchez ni le débranchez du secteur avec les mains ou pieds humides.
Respectez les instructions de la section relative à la conservation et au nettoyage de ce manuel au moment de procéder au nettoyage de l’appareil.
Débranchez immédiatement le produit du secteur en cas de panne ou détérioration et contactez le service d’assistance technique agréé.
Afin d’éviter tout danger, n’ouvrez pas l’appareil. Seul un personnel technique qualifié du service d’assistance technique officiel de la marque est habilité à procéder à des réparations ou toutes autres interventions sur l’appareil.
Toute utilisation inappropriée ou mauvaise manipulation du produit entraînera l’annulation de la garantie. Seul un centre de service d’assistance technique agréé est habilité à procéder à des réparations sur ce produit.
Cet appareil est exclusivement conçu pour une utilisation domestique et n’est en aucun cas destiné
à un usage commercial ou industriel. En cas de mauvaise utilisation ou de tentative de modification du produit, ce dernier ne sera plus garanti.
N’utilisez pas l’appareil pour aspirer des liquides (eau, etc.), objets tranchants (broches, clous, verre, etc.), incandescents (allumettes, cigarettes).
N’utilisez jamais la turbobrosse pour : lustrer les sols, aspirer des liquides, poussière humide, cendre chaude, objets incandescents tels que cigarettes, allumettes, objets tranchants tels que rasoirs, broches, punaises, morceaux de verre, etc., farine, ciment, plâtre, encre d’imprimante ou de photocopieuse, etc.
B&B TRENDS SL. décline toute responsabilité quant aux dommages pouvant toucher les personnes, animaux ou objets, dus au non-respect de ces avertissements.
MODE D’EMPLOI
PRÉPARATION :
1.
Insérer l'extrémité du tuyau dans la pression d'air d'admission
.
2.
Après utilisation POUSSOIR pression pour enlever le tuyau
3. Fixer la rallonge de tube à la poignée et à la brosse spéciale sol comme montré sur l’image.
UTILISATION DE LA MACHINE :
1. Tirer le câble à une longueur adaptée ; insérer la fiche dans la prise murale.
A ppuyer sur le bouton pour faire fonctionner la machine. L’aspirateur commence à fonctionner.
La partie qui peut régler le volume d’aspiration se situe sur la poignée. Attention : Ne pas tirer le câble au-delà du repère ROUGE.
19
2. Utilisation des accessoires : a.
Poils de la brosse allongés pour sol dur b.
Poils de la brosse rétractés pour moquette
3. La buse fine sert à nettoyer les coins, les bords des tiroirs, les rideaux, les lampes, les vêtements, etc.
REMPLACEMENT DU BAC À POUSSIÈRE :
1. Lorsque la poussière atteint le niveau jaune dans le bac à poussière, cela indique qu’il est plein. À ce moment, le bac à poussière doit être retiré ou le filtre HEPA doit être remplacé.
2.
Ouvrir le bac à poussière comme montré sur l’image.
ENTRETIEN
1. Le filtre HEPA doit être souvent lavé lorsqu’il est sale et il est recommandé de le remplacer après
100 heures d’utilisation environ pour éviter toute obstruction.
2. Lorsque le filtre HEPA est plein de poussière il doit être lavé ou remplacé.
20
NETTOYAGE DU BAC À POUSSIÈRE
FICHE PRODUIT
Fiche produit conformément au Règlement délégué (UE) n° 665/2013 de la Commission.
Marque commerciale
Modèle
Classe d’efficacité énergétique
Consommation énergétique annuelle cible (kWh par an) calculée sur 50 sessions de nettoyage.
La consommation énergétique annuelle réelle dépendra de la façon dont l’appareil est utilisé
Classe de performance de nettoyage sur tapis et moquettes
Classe de performance de nettoyage sur sols durs
Classe d’émission de poussière
Niveau de puissance acoustique, db (A)
Puissance d’alimentation nominale, W
Di4
ASPIROVAC CYCLONE 1.5
A
26,3
D
A
A
78
700
21
UN PROBLÈME ?
PROBLÈME
L’APPAREIL NE
DÉMARRE PAS
CAUSE
Câble d’alimentation non branché.
SOLUTION
Branchez le câble d’alimentation à une prise de courant appropriée.
Appuyez sur la touche marche/arrêt Touche marche/arrêt éteinte
Le câble ou la prise peut être détérioré
Flexible / tube télescopique obstrué.
Ils doivent être réparés par un centre de service agréé.
Nettoyez les tubes et flexibles.
PERTE DE
PUISSANCE
D’ASPIRATION
Sac à poussière trop plein.
Le régulateur de puissance n’est pas au niveau maximum s’il en est doté.
Le sac à poussière est absent.
Remplacez le sac à poussière.
Augmentez le niveau de puissance d’aspiration.
Introduisez le sac à poussière.
ADHÉRENCE AU
SOL
Le couvercle du compartiment à poussière n’est pas complètement fermé
Le suceur n’est pas adapté au type de sol à nettoyer
Fermez le couvercle correctement.
Utilisez les brosses pour sol lisse et retirez-les lorsque vous aspirez des tapis ou moquettes.
Réduisez la puissance d’aspiration à l’aide du bouton (G)
ÉLIMINATION DU PRODUIT
Ce produit est conforme à la Directive Européenne 2012/19/UE relative aux déchets d’équipements électriques et électroniques (DEEE) qui fournit le cadre légal applicable dans l’Union Européenne pour l’élimination et la réutilisation de déchets d’équipements électriques et électroniques. Ne jetez pas ce produit à la poubelle, rendez-vous au centre de collecte des déchets d’équipements électriques et électroniques le plus proche de chez vous.
22
I TA L I A N O
GRAZIE PER AVER RIPOSTO LA LORO FIDUCIA IN DI4 E LA SPERANZA CHE IL PRODOT-
TO SODDISFI APPIENO LE VOSTRE ASPETTATIVE.
AVVERTENZE
PRIMA DI UTILIZZARE IL PRODOTTO, LEGGERE ATTENTAMENTE LE ISTRUZIONI D’USO. CON-
SERVARE LE ISTRUZIONI IN LUOGO SICURO PER CONSULTAZIONI FUTURE.
DESCRIZIONE
A- Spazzola per pavimenti
B- Tubo
C- Controllo del flusso d’aria
D- Tubo ricurvo
E- Tubo flessibile
F- Guida del tubo flessibile
G- Manico
H- Pulsante per il cavo
I- Interruttore
J- Gancio a clip del contenitore della polvere
K- Filtro
ISTRUZIONI DI SICUREZZA
Questo apparecchio può essere usato da bambini di età pari o superiore a 8 anni, e da persone con ridotte capacità fisiche, sensoriali o mentali, o con mancanza di esperienza o conoscenza, purché sotto supervisione o dietro istruzioni sull’uso sicuro dell’apparecchio e con la consapevolezza dei rischi implicati. Non lasciare giocare i bambini con l’apparecchio. Gli interventi di pulizia e manutenzione non devono essere eseguiti da bambini senza supervisione.
Per evitare pericoli, qualora il cavo di alimentazione risulti danneggiato, questo dovrà essere sostituito dal produttore, da un centro di assistenza tecnica autorizzato, o da personale ugualmente qualificato.
La spina deve essere staccata dalla presa prima di eseguire operazioni di pulizia o manutenzione dell’apparecchio.
23
AVVERTENZE IMPORTANTI
Prima di collegare il prodotto alla rete elettrica, assicurarsi che la tensione di rete sia analoga a quella indicata sull’etichetta del prodotto stesso.
Durante l’uso dell’apparecchio, il cavo non deve essere aggrovigliato o avvolto intorno all’apparecchio stesso.
Non tirare il cavo per staccare la spina dalla presa.
Non usare, collegare o scollegare il dispositivo alla rete elettrica con le mani o i piedi bagnati.
Per la pulizia dell’apparecchio, osservare le istruzioni nel paragrafo di questo manuale dedicato alla manutenzione e pulizia.
Scollegare immediatamente il prodotto dalla rete elettrica in caso di guasto o danno e contattare un centro di assistenza tecnica autorizzato.
Per evitare qualsiasi rischio di pericolo, non smontare l’apparecchio. Solo il personale tecnico qualificato del centro di Assistenza Tecnica autorizzato dal marchio può svolgere riparazioni o interventi sull’apparecchio.
Qualsiasi uso scorretto o improprio del prodotto renderà nulla la garanzia. Le riparazioni del prodotto possono essere eseguite esclusivamente da un centro di assistenza tecnica autorizzato.
Questo apparecchio è progettato per l’esclusivo uso domestico, e in nessun caso deve essere impiegato per uso commerciale o industriale. In caso di uso improprio o manomissione del prodotto, la garanzia sarà considerata nulla.
Non usare l’apparecchio per aspirare liquidi (acqua, ecc.), oggetti appuntiti (spilli, chiodi, vetro, ecc.), oggetti incandescenti (fiammiferi, sigarette)
Non usare la turbospazzola per: lucidare i pavimenti, aspirare (liquidi, polvere bagnata o umida, ceneri calde, oggetti incandescenti come sigarette e fiammiferi, oggetti appuntiti, affilati o duri come lamette, spilli, puntine da disegno, schegge di vetro, ecc.), farina, cemento, gesso, toner per stampanti o fotocopiatrici, ecc.
B&B TRENDS SL. declina ogni responsabilità per danni a persone, animali o cose derivanti da un impiego non conforme alle presenti avvertenze.
ISTRUZIONI PER L’USO
PREPARAZIONE:
1. Inserire l’estremità del tubo flessibile nella presa d’aria girando in senso orario di 90° fino al click.
2. Dopo l’uso girare il tubo flessibile in senso antiorario ed estrarlo.
3. Montare il tubo di prolunga al manico, e il tubo alla spazzola per il pavimento come mostrato nella foto.
DURANTE L’USO:
1. Estrarre il filo fino alla lunghezza adeguata; inserire la spina nella presa di corrente.
P remere l’interruttore per accendere la mac-china. L’aspirapolvere comincia a funzionare. La parte che può regolare il volume dell’aspirazione si trova sulla manico. Attenzione: Non estrarre il cavo oltre il segno ROSSO.
24
2. Uso degli accessori: a.
Setole lunghe per pavimenti ruvidi b.
Setole corte per tappeti
3. La punta stretta è per pulire angoli, bordi dei cassetti, tende, lampade, abbigliamento, ecc.
SOSTITUZIONE DEL CONTENITORE DELLA POLVERE:
1. Quando la polvere raggiunge il livello giallo nel contenitore della polvere, significa che quest’ultimo è pieno. In questo momento, il contenitore della polvere deve essere svuotato o il filtro deve essere sostituito.
2. Aprire il contenitore della polvere come mostrato nella figura.
MANUTENZIONE
1. Il filtro HEPA deve essere lavato spesso quando è sporco e si suggerisce di sostituirlo dopo un utilizzo di circa 100 ore per evitare intasamento.
2. Quando il filtro HEPA è pieno di polvere, deve essere lavato o sostituito.
25
PULIZIA DEL CONTENITORE DELLA POLVERE
ETICHETTA ENERGETICA PRODOTTO
Etichetta energetica conforme al Regolamento Delegato della Commissione Europea (UE) n.
665/2013.
Marchio Commerciale
Modello
DI4
Aspirovac Cyclone 1.5
Classe di efficienza energetica
Obiettivo di consumo energetico annuale (kWh/ anno) calcolato in base a 50 sessioni di pulizia. Il consumo energetico annuale reale dipende dalla modalità d'uso dell'apparecchio
A
26,3
Classe di efficacia pulente su tappeti e moquette D
Classe di efficacia pulente su pavimenti duri A
Classe di (ri)emissione polvere
Livello di rumorosità, dB (A)
Potenza di ingresso nominale, W
A
78
700
26
COSA FARE IN CASO DI PROBLEMI
PROBLÈME
L’APPARECCHIO
NON SI ACCENDE
PERDITA DI
ASPIRAZIONE
ADERENZA AL
PAVIMENTO
CAUSE
Il cavo di alimentazione non è collegato.
L’interruttore ON/OFF è spento
Il cavo o la spina potrebbero essere danneggiati
SOLUZIONE
Collegare il cavo di alimentazione a una presa elettrica adatta.
Accendere l’interruttore ON/OFF
È necessaria una riparazione presso un centro di assistenza tecnica autorizzato.
Pulire i tubi. Ostruzione del tubo flessibile / tubo telescopico.
Il sacchetto di raccolta polvere è troppo pieno.
L’eventuale regolatore di potenza è posizionato sul valore minimo.
Il sacchetto di raccolta polvere non è presente.
Il coperchio non è completamente chiuso
La bocchetta non è adatta al tipo di pavimento che si desidera pulire
Sostituire il sacchetto di raccolta polvere
Aumentare la potenza di aspirazione.
Inserire il sacchetto di raccolta polvere.
Chiudere bene il coperchio.
Utilizzare le setole della bocchetta per pulire pavimenti lisci, e rimuoverle per aspirare su tappeti e moquette
Ridurre la potenza di aspirazione tramite il regolatore (G)
SMALTIMENTO DEL PRODOTTO
Questo prodotto è conforme alla Direttiva Europea 2012/19/EU sui rifiuti di apparecchiature elettriche ed elettroniche, RAEE (Rifiuti di Apparecchiature Elettriche ed Elettroniche), la quale fornisce il contesto giuridico applicabile entro l’Unione Europea in materia di dismissione e riutilizzo dei dispositivi elettrici ed elettronici. Non smaltire il prodotto nel normale flusso dei rifiuti solidi urbani, bensì recarsi presso il più vicino centro di raccolta differenziata.
27
BOLETÍN DE GARANTÍA
B&B TRENDS, SL. garantiza la conformidad de este producto al uso para el que se destina, durante un periodo de dos años y para todo el territorio nacional. Durante la vigencia de esta garantía y en caso de avería, el usuario tiene derecho a la reparación y en su defecto, a la substitución del producto, sin cargo alguno, salvo que una de estas opciones resultase imposible o desproporcionada, y entonces podrá optar por una rebaja en el precio o anulación de la venta debiendo acudir en este caso al establecimiento vendedor; también cubre la sustitución de piezas de recambio siempre y cuando, en ambos casos, se haya utilizado el producto conforme a las recomendaciones especificadas en este manual, y no se haya manipulado indebidamente por terceras personas no acreditadas por B&B
TRENDS, SL. La presente garantía no afecta a los derechos de que dispone el consumidor conforme a lo previsto en la Ley 23/2003, de 10 de julio de 2003 sobre garantías en la venta de bienes de consumo en el territorio español.
UTILIZACIÓN DE LA GARANTÍA
Para la reparación del producto, el consumidor deberá acudir a un Servicio Técnico autorizado por
B&B TRENDS, SL. ya que cualquier manipulación indebida del mismo por personas no autorizadas por B&B TRENDS, SL., mal uso o uso inadecuado, conllevaría a la cancelación de esta garantía. Para el eficaz ejercicio de los derechos de esta garantía debe entregarse debidamente cumplimentada y acompañarse de la factura, el ticket de compra o el albarán de entrega.
La acción para reclamar el cumplimiento de lo dispuesto en la garantía prescribirá a los 2 años desde la entrega del producto, debiendo el consumidor informar al vendedor de la falta de conformidad, siempre y cuando dicha reclamación se haga dentro del plazo legal de la garantía. Esta garantía debe quedar en poder del usuario, así como la factura, el ticket de compra o el albarán de entrega para facilitar el ejercicio de estos derechos. Para Servicio técnico y atención post-venta fuera del territorio español rogamos remita su consulta al punto de venta donde adquirió el producto directamente póngase en contacto con B&B TRENDS, SL.
WARRANTY REPORT
B&B TRENDS, SL. guarantees compliance of this product for the purpose for which it is intended for a period of two years for the entire Spanish territory. In the case of breakdown during the term of this warranty, you are entitled to repair or to the replacement of the product at no charge if the former is unavailable, unless one of these options prove impossible or disproportionate. In this case, you can then choose a reduction in price or cancellation of the sale, which must be dealt with directly with the sales vendor. This also covers replacement of spare parts provided that the product has been used according to the recommendations specified in this manual for both cases, and has not been tampered with by any third party that is unaccredited by B&B TRENDS, SL. This warranty does not affect your rights as a consumer in accordance with the provisions of Law 23/2003 dated 10 July 2003 on warranties on the sale of consumer goods in the Spanish territory.
28
BULLETIN DE GARANTIE
B&B TRENDS, SL. garantie la conformité de ce produit utilisé aux fins auxquelles il est destiné, durant une période de deux ans et pour tout le territoire national. Pendant la durée de la garantie et en cas de panne, l’utilisateur aura droit à la réparation et, à défaut, à la restitution du produit, sans frais, excepté si l’une de ces options s’avérait impossible ou disproportionnée, pouvant alors choisir soit une réduction du prix soit l’annulation de la vente ; l’utilisateur devra alors contacter l’établissement vendeur ; celle-ci couvre également le changement de pièces, à condition d’avoir utilisé le produit conformément aux recommandations spécifiées dans le présent manuel, et qu’il n’est pas été manipulé incorrectement par des tierces personnes non autorisées par B&B TRENDS, SL.La présente garantie n’affecte pas les droits du consommateur conformément aux dispositions de la loi 23/2003, du 10 juillet 2003 concernant les garanties dans la vente de biens de consommation sur le territoire espagnol.
UTILISATION DE LA GARANTIE
Pour faire réparer le produit, le consommateur devra consulter le service technique autorisé par B&B
TRENDS, SL. car toute manipulation incorrecte par des personnes non-autorisées par Daga, mauvaise utilisation ou usage indu, entraînerait l’annulation de cette garantie. Pour exercer efficacement les droits de cette garantie, il faudra la présenter dûment remplie et accompagnée de la facture, ticket de caisse ou bon de livraison.
Les réclamations prévues dans les dispositions de la présente garantie, prescrivent au bout de 2 ans à compter de la date de livraison du produit ; le consommateur doit informer au vendeur en cas de défaut de conformité, à condition de présenter la réclamation dans le délai légal de la garantie.
L’utilisateur devra conserver cette garantie, de même que la facture, le ticket de caisse ou le bon de livraison pour faciliter l’exercice de ces droits. Pour le service technique et l’assistance après-vente en dehors du territoire espagnol, nous vous prions de remettre vos questions au point de vente où vous avez effectué votre achat ou en contactant directement à B&B TRENDS, SL.
RAPPORTO DI GARANZIA
B & B TRENDS, SL. garantisce la conformità del prodotto per lo scopo a cui è destinato per un periodo di due anni per l’intero territorio spagnolo. In caso di guasto durante il periodo di questa garanzia, si ha diritto alla riparazione o alla sostituzione del prodotto senza alcun costo se la primo è disponibile, a meno che una di queste opzioni rivelarsi impossibile o sproporzionato. In questo caso, si può scegliere una riduzione del prezzo o l’annullamento della vendita, che deve essere affrontata con direttamente con il fornitore di vendita. Questo riguarda anche la sostituzione delle parti di ricambio a condizione che la prodotto è stato utilizzato secondo le raccomandazioni indicate in questo manuale per entrambi i casi, e non è stato manomesso da qualsiasi terza parte che è unaccredited da B & B TRENDS,
SL. Questo garanzia non pregiudica i diritti di consumatore in conformità con le disposizioni della legge 23/2003 del 10 luglio 2003, sulla garanzia sulla vendita di beni di consumo nel territorio spagnolo.
29
UTILIZZO DI GARANZIA
I consumatori dovrebbero rivolgersi ad un centro di assistenza tecnica autorizzato dal B & B TRENDS,
SL. per la riparazione di il prodotto come la manomissione dello stesso da parte di persone non autorizzate da B & B TRENDS, SL., così come abuso o uso improprio, porterà alla cancellazione di questa garanzia. La garanzia deve essere completato e consegnato insieme alla ricevuta di consegna o bolla di per l’esercizio effettivo della diritti da questa garanzia.
I reclami devono avvenire entro tre anni dalla consegna del prodotto secondo le disposizioni della garanzia, e il consumatore deve informare il venditore di vendita del difetto di conformità, a condizione che tale domanda è presentata entro il termine legale di garanzia Questa garanzia deve essere trattenuta dal l’utente, nonché la fattura, ricevuta o la bolla di consegna a facilitare l’esercizio di questi diritti. Per il servizio tecnico e l’assistenza post-vendita al di fuori del territorio spagnolo, si prega di inviare la query a il punto vendita dove è stato acquistato il prodotto o contattando B & B TRENDS, SL.
SERVICIOS DE ATENCIÓN TECNICA (SAT)
TECHNICAL ASSITANCE SERVICE (TAS), SERVIÇO DE ATENÇAO TÉCNICA (SAT)
SERVICE TECHNIQUE (ST), SERVIZIO DI ASSISTENZA TECNICA (SDAT)
(+34) 937 010 753.
B&B TRENDS, S.L.
C. Cataluña, 24
P.I. Ca N’Oller 08130
Santa Perpètua de Mogoda (Barcelona) España
C.I.F. B-86880473 www.di4.eu
30
ALAVA
01012 VITORIA
REPARACIONES BERNA
DOMINGO BELTRAN, 54
945 248 198 [email protected]
01001 VITORIA
AREA GLOBAL
OLAGIBEL, 48
945128200 [email protected]
ALBACETE
2003 ALBACETE
V. CAMACHO
C/ PEDRO COCA, 50 LOCAL
967 22 45 54 [email protected]
2004 ALBACETE
ELECTRICIDAD FRESNEDA S.L.
C/ Blasco Ibañez n’ 13 Bajo
967231467 [email protected]
ALICANTE
03800 ALCOY
SERT-TALLER DE ELECTRONICA
CID,12
965331412 [email protected]
3204 ELCHE
REP. PEQUEÑOS ELECTROD. S.U.R.L
CONRADO DEL CAMPO 8
965425112 [email protected]
03181 TORREVIEJA
ANTHONY ALLEN ASHMORE RODRI-
GUEZ (ELECT.MONTESINOS)
C/ORIHUELA, 43
966703505 [email protected]
ALMERIA
04867 MACAEL
ELECTRO JUAN MOLINA SL
AVDA. ANDALUCIA, 6
950 445 529 [email protected]
ASTURIAS
33003 OVIEDO
TALLER AMABLE
SAN JOSE, 12 B
985223739 [email protected]
33900 SAMA DE LANGREO
ALGA NALON, S.L.
TORRE DE ABAJO, 8
985692242 [email protected]
AVILA
05005 AVILA
CUCHILLERIA ANDRES
SAN PEDRO BAUTISTA Nº 1
920 22 00 14 [email protected]
5003 AVILA
Antonio San Segundo Gómez
(G.R. Goli Reparaciones)
C/SORIA, 6
920257815/606759754 [email protected]
BADAJOZ
6002 BADAJOZ
ELECTRONICA MIRANDA, S.L.
RAMON ALBARRAN, 17
924207428 [email protected]
6700 VILLANUEVA DE LA SERENA
ARFET,C.B.
HERNAN CORTES, 76-B
924841195 [email protected]
BARCELONA
08015 BARCELONA
SUM. ELECT. DALMAU, S.C.P.
VILADOMAT, 108
934539276 [email protected]
08240 MANRESA
SERVICIO ELDE - JORGE MANERO
BRUCH, 55
938728542 [email protected]
08027 BARCELONA
SELAROM
PASSEIG MARAGALL, 102
933 521 805 [email protected]
08020 BARCELONA
SAT MARINE, S.C.P.
C/HUELVA, 67-69
932664697 [email protected]
08620 SANT VICENÇ DELS HORTS
SAT JARO -
C/ MALAGA, 20-22
647 054 779 [email protected]
08950 ESPLUGUES DE LLOBREGAT
SAT J. BAUTISTA
SANTIAGO RUSIÑOL, 27-29 LOCAL 5
933722157 [email protected]
08015 BARCELONA
SAT DORVEN,S.L.
DIPUTACION, 53
934243703 [email protected]
08700 IGUALADA
SAT CUADRAS
SANT DOMENEC, 9-11
938045431 [email protected]
08921 STA. COLOMA DE
SANZ SAT, S.L.
PRAT DE LA RIBA, 62
934 681 945 [email protected]
08030 BARCELONA
RICARDO GUEVARA GARCIA (RIGUÉ)
Ps. TORRAS I BAGES 50-58
933469902 [email protected]
08401 GRANOLLERS
REP. ELECTRICAS SALVADO, S.L.
CARLES RIBA,5
938494073 [email protected]
8160 MONTMELO
RAMON ARCOS PLANAS (electrosat)
JOSEP TARRADELLAS, 2 LOCAL II
935720130 [email protected]
08025 BARCELONA
KLEIN GERATE, C.
ROGER DE FLOR, 330
932137764 [email protected]
08025 BARCELONA
JOSE ANTONIO FUSTER GARCIA
PROVENZA 538-540
934564736 [email protected]
08211 CASTELLAR DEL VALLES
JOAN ANTON JUAREZ
CATALUNYA, 90 BAJO
937146275 [email protected]
31
8720 VILAFRANCA DEL PENEDES
FRED VILAFRANCA, S.L
POL.INDR.”DOMENYS I” NAVE 9
938904852 [email protected]
08720 VILAFRANCA DEL PENEDES
FRED VILAFRANCA S.L.
PROGRES, 42
938904852 [email protected]
08226 TERRASSA
ELECTRO CERDAN, S.L.
HISTORIADOR CARDUS, 71
937354105 [email protected]
08950 ESPLUGUES DE LLOBREGAT
ELECTRICAS FELIU
SANT ALBERT MAGNE,12-14 TD.2-B
933722302 [email protected]
BURGOS
9006 BURGOS
MUTOBRE, S.L.
AVDA. DEL CID 93 BAJO
947241040 [email protected]
9003 BURGOS
LEOPOLDO JOSE CEBRIAN EROLES
TRINIDAD 16
947203079 [email protected]
09400 ARANDA DE DUERO
JOSE MARIA GAMAZO PLAZA
ESGUEVA 4
947502532 [email protected]
CACERES
10002 CACERES
TALLERES MONTERO
PLAZA MARRON, 15
927 22 65 56 [email protected]
10300 NAVALMORAL DE LA MATA
REPARACIONES MILLANES, C.B.
C/ GÓNGORA, 10
927531481/678508250 [email protected]
10600 PLASENCIA
ECOINFO (ANDRES GONZALEZ)
AVDA ESPAÑA, 45 NAVE 10
927411590 [email protected]
CADIZ
11402 JEREZ DE LA FR
ELECTRO LARA
C. DIVINA PASTORA EDIF. 2 LOCAL 6
956 336 254 [email protected]
11007 CADIZ
ANA PATIÑO CHACON (TECNI-HOGAR)
TOLOSA LATOUR 19
956281082 [email protected]
CANTABRIA
39008 SANTANDER
TELEC - CANTABRIA
TRES DE NOVIEMBRE, 1 -B
942371757 [email protected]
39300 TORRELAVEGA
DEL CASTILLO
CEFERINO CALDERON, 13
942880390 [email protected]
CASTELLON
12005 CASTELLÓ
M.AGRAMUNT, S.L.
C/ LA LLUNA, 22
964261249 [email protected]
12003 CASTELLON
INST. ELECTR. JUMAR-2, SL
C/ BENICARLO, 15
964225133 [email protected]
12500 VINAROS
FERCOM SERVICE C.B.
TOMAS MANCISIDOR 60
964450144 [email protected]
CIUDAD REAL
13003 CIUDAD REAL
NOVA ELECTRICIDAD
ALTAGRACIA, 1
926253101 [email protected]
CORDOBA
14014 CORDOBA
SAN COR S.L.L.
VIRGEN DE FATIMA, 15
957430756 [email protected]
14500 PUENTE GENIL
ELECTRO PEKIN S.L.
C/ANTONIO NAVAS LOPEZ, 11
957601339 [email protected]
CUENCA
16400 TARANCON
DOMINGO SANTAOLALLA MEJIA
P.I. TARANCON SUR C/ SANCHO
PANZA 9
969322036/667607788 [email protected]
GIJON
33209 GIJON
TALLER ELECTRICO SEYSA, S.L.
LOS ANGELES, 10-12
985388146 [email protected]
33209 GIJON
MARCOS HEVIA PUERTA (SERCOPEL)
C/ Puerto La Cubilla, 6
985342611 [email protected]
GIRONA
17005 GIRONA
SUREDA I ASSOCIATS, S.C.
FRANCESC ARTAU, 2
972236588 [email protected]
17200 PALAFRUGELL
NEW MERESA
DE LA SURERA BERTRAN, 23
972304454 [email protected]
17300 BLANES
FRANCISCO PORTILLO PEIRO
ASIAS MARC 1
972331249 [email protected]
17740 VILAFANT
ELECTRONICA VILAFANT - SAT
NAVATA, 13
972506515 / 615090154 [email protected]
GRANADA
18015 GRANADA
LUNSOL, S.L.
AVDA. VIRGEN DE LA CONSO 4, LOCAL 2
958292565 [email protected]
18007 GRANADA
ELECTRICIDAD MORENO
C/ PALENCIA, 3
95 881 05 35 [email protected]
GUADALAJARA
19004 GUADALAJARA
FERRETERIA AL-YE
AVDA, EJERCITO,11-D POSTERIOR
949218662 [email protected]
32
GUIPUZCOA
20014 SAN SEBASTIAN (no oficial)
SANTIAGO ESTALAYO
Pº URRALBURU, 30 pab. C pol. 27
943475013 [email protected]
20001 SAN SEBASTIAN
GROSTON S.L.
USANDIZAGA 29
943272736 [email protected]
20001 SAN SEBASTIAN
ELOY TEJEDOR
GLORIA, 4 (GROS)
943287193 [email protected]
20600 EIBAR
EIBAR SAT
IFAR KALE, 8
943206717 [email protected]
HUELVA
21002 HUELVA
ELECTROTECNICA ISCAR
SANTIAGO APOSTOL 18 Local
959283415/627349431 [email protected]
ILLES BALEARS
07011 PALMA DE MALLORCA
URBISAT (BALEAR SERVICE)
C/MATEU OBRADOR,8
971-733886/733879 [email protected]
7740 MENORCA
ES MERCADAL
SERVEIS MENORCA, S.L.
CARRER NOU Nº 53
971375380 [email protected]
JAÉN
23400 UBEDA
MAGOCA UBEDA
GRANADA 7
953751838 [email protected]
23001 JAEN
EDUARDO DELGADO HUETE
C/ Adarves Bajos nº 31 Bajo
953236605 [email protected]
23008 JAEN
ANTONIO MUÑOZ SALVADOR
PERPETUO SOCORRO, 5
953226102 [email protected]
LA CORUÑA
15688 SIGÜERO (OROSO)
SERVITECGA S.L.
RUA TRAVESA 2 BAJO
981572579 [email protected]
15703 SANTIAGO DE COMPOSTELA
SERVICIOS TECNICOS CANCELA, S.L.
RÚA DA FONTE DOS CONCHEIROS,
2, - BAJO
981564016 [email protected]
15006 A CORUNA
EUGENIO SUAREZ SERRANTES
ANGELA BLANCO DE SOTO, 1, LOCAL 5
669342814 [email protected]
15100 CARBALLO
ELECTRO SAT BEYGA, SL
C/FÁBRICA, 23 BAJO
981754981 [email protected]
15920 RIANXO
BANDIN AUDIO S.L.
C/ GUDIÑOS, Nº10 BAJOS
981866025 [email protected]
LA RIOJA
26001 LOGROÑO
JUAN CARLOS GONZALEZ ARIJA- hiper del repuesto
HUESCA, 53-55
941226109 [email protected]
26004 LOGROÑO
ASOC. IND. RIOJANA, S.L.U.
DOCE LIGERO, 30 - 32
941241015 [email protected]
LAS PALMAS DE GRAN CANARIA
35013 LOS TARAHALES
ST CANARIOS, S.C.P.
BATALLA DE BRUNETE, 50
928 292 950 [email protected]
LEON
24002 LEON
SAT MAEG
C/ RUIZ DE SALAZAR,24
987 23 50 21
24400 PONFERRADA
ELECTRONICA REGUERA
HOSPITAL, 29 - BAJO
987403483 [email protected]
24004 LEON
ELECTRO - CASH
TORRIANO, 3 - 5 BJ
987206409 [email protected]
LLEIDA
25005 LLEIDA
SUPERSERVEI DE L’ELECTRODOMES-
TIC, S.L.
C/CORREGIDOR ESCOFET, 41
973232012 [email protected]
25005 LLEIDA
BRENUY-CORBELLA (BRECOR SAT)
C/ CORTS CATALANES, 27
973248961 [email protected]
LUGO
27002 LUGO
TELESERVICIO (JOSE ANTONIO)
CARRIL DE LAS FLORES, 34-B
982242015 [email protected]
27400 MONFORTE DE LEMOS
RAUL E HIJOS,S.L.
CAMPO DE LA COMPAÑÍA, 19
982400711 [email protected]
27850 VIVERO (CASCO
SERVICIO TECNICO SILDO 101, S.L.U.
LODEIRO, 26
982061819
MADRID
28931 MOSTOLES
REPARACIONES RAGON S.L.
BURGOS 4-6
916147898 [email protected]
28044 MADRID
REPARACIONES PIMAR
Valle Inclan 32 Local
917054624 [email protected]
28047 CARABANCHEL
REPARACIONES CARLOS (CARLOS
GOMEZ YUSTE)
GUABAIRO,2
914665369 [email protected]
28980 PARLA
INSTALACIONES Y REPARACIONES J.F.
ALFONSO X EL SABIO 31
916052801 [email protected]
33
28038 MADRID
FERSAY VALLECAS -Tienda Fersay
Madrid Vallecas
C/PEÑA PRIETA, 17 LOCAL
911394704 [email protected]
28020 MADRID
ENRIQUE ARRIBAS GARCIA (jaen 18)
C/ JAEN Nº 8 JUNTO METRO ALVA-
RADO
915342350 [email protected]
28220 MAJADAHONDA
ELECTRONICA TELIAR S.L.
REAL ALTA 7
916388702 [email protected]
28017 MADRID
ALTOHA
JOSE ARCONES GIL,13
913774645 [email protected]
28035 MADRID
ALDEBARAN ELECTRICA (LUMAR)
CARDENAL HERRERA ORIA 257
917388761 [email protected]
28807 ALCALA DE HENARES
ALDAMA
FERRAZ, 2
918815820
MALAGA
29200 ANTEQUERA
JUAN J. MATAS REBOLLO (ELECTRO-
NICA J&J)
PURGATORIO 1 BAJO
952702382 [email protected]
29303 MARBELLA
ELECTRICIDAD MURSA S.L.
C/SERENATA s/n frente nº 9
952867390 [email protected]
29680 ESTEPONA
ELECTRICIDAD MURSA S.L.
VALENCIA 18
952807483 [email protected]
29010 MALAGA
CAMBEL ELECTRONICA
MORALES VILLARUBIA,17
952277247 [email protected]
MALLORCA
07008 PALMA DE MALLORCA
SAT BALEAR
REIS CATOLICS, 72
971247695 [email protected]
MURCIA
30700 TORRE PACHECO
MIGUEL ANGEL SANMARTIN RAMIREZ
AVD. ESTACION 33/ CALLE COLON 46
968578838 [email protected]
30203 CARTAGENA
MEGASON HI-FI SL
CARLOS III 30 BJS
968527519 [email protected]
30300 BARRIO PERAL - CARTAGENA
FASEPA, S.L.
PROLONGACION ANGEL BRUNA, 6 BJ
868095680 [email protected]
30009 MURCIA
ELECTRO-SERVICIOS SEBA
ISAAC ALBENIZ 4 BAJO
968298593/629613574 [email protected]
30800 LORCA
DANIEL SANCHEZ RUIZ
DE LA HIGUERA,8 BAJO
968406757 [email protected]
NAVARRA
31011 PAMPLONA
FERRETERIA SAN ELOY ( MERCEDES )
MONASTERIO DE IRACHE, 33
948251095 [email protected]
31591 CORELLA
Electro Servicio Muñoz S. L. (ESM
Corella)
C/ Santa Barbara, 52
948780729 [email protected]
31500 TUDELA
ELECTRICIDAD FERNANDO, S.C.I.
YANGUAS Y MIRANDA, 12
948826457 [email protected]
ORENSE
32002 OURENSE
ELECTRO COUTO, S.L.
MELCHOR DE VELASCO, 17
988235115 [email protected]
PONTEVEDRA
36003 PONTEVEDRA
MARDEL RIAS BAIXAS
FERNANDEZ LADREDA, 67
986843760 [email protected]
36004 PONTEVEDRA
IMASON
LOUREIRO CRESPO, 43
986841636 [email protected]
362111 VIGO
CARBON RADIO
AVDA. CAMELIAS, 145
98 623 61 46 [email protected]
36205 VIGO
AJEPA & LUA’S S.L. (S.A.T. CERVANTES)
RUISEÑOR Nº 10 BAJO
986280230 [email protected]
SALAMANCA
37500 CIUDAD RODRIGO
TECNIHOGAR
AVDA. PORTUGAL, 10
923461964 [email protected]
37005 SALAMANCA
RAMON RODRIGUEZ TAPIA
LAZARILLO DE TORMES, 10
923238491 [email protected]
37002 SALAMANCA
ASISTENCIA TECNICA MORENO, S.L.
RECTOR TOVAR 15
923218079 [email protected]
SEGOVIA
40005 SEBASTIAN TORRES C.B.
C/ SAN ANTON,12
921 42 43 23 [email protected]
SEVILLA
41006 SEVILLA
PALACIO DE LAS PLANCHAS, S.L.
AFAN DE RIBERA, 107
954631191 [email protected]
41700 DOS HERMANAS
FRANCISCO MUÑOZ LOPEZ
PURISIMA CONCEPCION 1
954728300 [email protected]
34
41100 CORIA DEL RIO
ELECTROCORIA S.L.
SAN FRANCISCO 11
954771998 [email protected]
41530 MORON DE LA FRO NTERA
DAVID QUINTERO TORREÑO
C/ SANTIAGO, 21 (Pta. Sevilla)
954852986 [email protected]
41008 SEVILLA
ABASTEC
C/ SANTA MARIA DE LA HIEDRA, 1
(PIO XII)
954 353 300 [email protected]
TARRAGONA
43001 TARRAGONA
SERTECS -
C/ CAPUCHINOS, 22
977 221 851 [email protected]
TERUEL
44600 ALCAÑIZ
CASES SANTAFE MARIO (LA RUEDA)
MIGUEL FLETA 27
978871016 [email protected]
TOLEDO
45005 TOLEDO
ELECTROHOGAR TOLEDO
RONDA BUENAVISTA, 27 LOCAL 6 F
925 223 828 [email protected]
VALENCIA
46600 ALZIRA
TALLERES MOYA
C/ FAVARETA,49
96 241 85 87 [email protected]
46011 VALENCIA
ROBERTO BARRACHINA ALIAGA
-VALENCIANA, SA TECNICA-
C/FRANCISCO BALDOMA, 86 Bajos
963554244/607304279 [email protected]
46700 GANDIA
RELGAN - CAMILO GARCIA
MAGISTRADO CATALA, 16
962872810 [email protected]
46005 VALENCIA
RELEVAN,S.L.
C/ MATIAS PERELLO ,49
963 222 529 [email protected]
46800 XATIVA
JOSE PASTOR DIEZ
C/ ABU MASAIFA, 6
962274794 [email protected]
46680 ALGEMESI
JOSE A. LLACER SANGROS
ALBALAT, 88
962423519 [email protected]
46700 GANDIA
JOAQUIN MAYOR ESTRUGO
(TECNOGAR)
PRIMER DE MAIG 41-B
962865335 [email protected]
46470 CATARROJA
AirKival Climatización C.B
C/FRANCESC LARRODÉ, 7
961260633 [email protected] / [email protected]
VALLADOLID
47006 VALLADOLID
VILDA SERV.ASIST.TECNICA, S.L.
FALLA, 16 BAJO.DCHA.
983226229 [email protected]
47400 MEDINA DEL CAMPO
JESUS MANUEL MONSALVO MENDO
ANGUSTIAS,42
983810205 [email protected]
47002 VALLADOLID
ELECTRICIDAD RINCON, S.A.
LABRADORES, 9 Y 11
983297133 [email protected]
VIZCAYA
48004 BILBAO
SERTEK
C/ PADRE PERNET, 8
944112282 [email protected]
48013 BILBAO
REPARADOMESTICOS,JOSU
URKIXO ZUMARKALEA,79
944 90 41 66 [email protected]
48011 BILBAO
R.E. ABAD MANUEL GONZALEZ
HERVERA
GREGORIO DE LA REVILLA, 34
944215271 [email protected]
48980 SANTURCE
JULEN SAT
LAS VIÑAS 20-22
944617193 [email protected]
ZAMORA
49010 ZAMORA
TERESA PEREZ
DIEGO DE LOSADA, 10
980671386 [email protected]
ZARAGOZA
50001 ZARAGOZA
ELECTRO SANTOÑA, S.L.
SAN VICENTE DE PAUL, 48
976 392 102 [email protected]
B&B TRENDS, S.L.
C. Cataluña, 24
P.I. Ca N’Oller 08130
Santa Perpètua de Mogoda
(Barcelona) España
C.I.F. B-86880473 www.di4.eu
35
Aspirovac
Cyclone 1.5
B&B TRENDS, S.L.
C. Cataluña, 24
P.I. Ca N’Oller 08130
Santa Perpètua de Mogoda
(Barcelona) España
C.I.F. B-86880473 www.di4.eu
publicité