RT1000 Geração II
Manual de Instalação, Operação e Programação
MANUAL RT1000 SEGUNDA GERAÇÃO
Instalação, Operação e Programação
www.rontan.com.br
REV 1.5
Página
1
RT1000 Geração II
Manual de Instalação, Operação e Programação
1 - Introdução
O RT1000 G-II é um amplificador de 50W / 100W criado para comandar todas as funções acústicas e visuais de um veiculo adaptado com barra sinalizadora e sirene. Possui entradas e saídas digitais que permitem acionar estas funções, além de um gerenciamento inteligente de consumo de bateria.
2 - Descrição Geral
Sirene de 100W RMS (alto-falante de 11
Ω) ou 50W RMS (alto-falante de 8Ω);
Entrada de Rádio;
Vinte e uma teclas de comando com LED indicador de acionamento;
Fusível externo no painel traseiro;
Entrada e saída para função Mãos Livres;
Oito saídas digitais (250 mA);
Entrada para leitura de Ignição;
Entrada para função I-Saver (desligamento atrasado em 4h);
Entrada de sinal para acionamento de luz de fundo do painel;
Interface de comunicação digital com sinalizadores Rontan;
Sistema de gerenciamento de Bateria;
Controle Digital de Volume do Rádio e do Microfone.
3 - Aplicação
O RT1000 G-II é um amplificador que pode ser instalado em diversos veículos como ambulâncias, resgates, patrulheiros, caminhões de serviço ou qualquer outro veículo que necessite de comunicação acústica e visual, e pode ser utilizado para controlar:
Sinalizadores luminosos;
Luzes auxiliares;
Luzes estroboscópicas;
Luzes de serviço frontais e de beco; www.rontan.com.br
REV 1.5
Página
2
RT1000 Geração II
Manual de Instalação, Operação e Programação
4 - Painel Frontal
O Painel Frontal (Figura1) é um teclado composto por 21 teclas de acionamento momentâneo ou permanente de acordo com cada função, para comandar as funções do equipamento.
Figura 1: Painel frontal
Botão
1
2
WAIL
YELP
MAN
HI-LO
PIERCE
HORN
RADIO
AUX1
AUX2
AUX3
RONDA
Função
Ativa a função Hands Free
Aciona Sinalizador no Modo SL1
Aciona Sinalizador no Modo SL2, liga o botão 1
Aciona Sinalizador no Modo SL3, liga os botões 1 e 2, aciona o tom de Sirene Wail e ativa a função Hands-Free.
Pressioando-a por mais de 1 segundo, reinicia o RT1000
Aciona tons de Sirene
Aciona as luzes de serviço frontais
Aciona as luzes de beco da esquerda
Aciona as luzes de beco da direita
Aciona a função direcional central e hazard
Saídas e Funções Ativadas
Aciona Relê Interno (Hands Free)
Aciona a saída digital Output 1
Aciona a saída digital Output 2
Aciona a saída digital Output 3
Saída de áudio
Saída digital conectada aos sinalizadores Rontan
Saída digital conectada aos sinalizadores Rontan
Saída digital conectada aos sinalizadores Rontan
Saída digital conectada aos sinalizadores Rontan
Aciona a função direcional esquerda Saída digital conectada aos sinalizadores Rontan
Aciona a função direcional direita Saída digital conectada aos sinalizadores Rontan
Amplifica o som do rádio para a saída da sirene Saída de áudio
Função Auxiliar 1
Função Auxiliar 2
Função secundária: aumenta o volume do Radio e microfone
Função Auxiliar 3
Função secundária: diminui o volume do Radio e microfone
Ativa a função Cruise no sinalizador
Aciona a saída digital Output 4
Aciona a saída digital Output 5
Aciona a saída digital Output 6
Saída digital conectada aos sinalizadores Rontan
Tabela 1: Descrição das funções do painel frontal
www.rontan.com.br
REV 1.5
Página
3
RT1000 Geração II
Manual de Instalação, Operação e Programação
5 - Painel Traseiro
O Painel Traseiro do RT1000 possui 8 conectores identificados abaixo:
Conector Função
Alimentação
Saída da Sirene
Sinalizador e
Hands Free
Entradas
Saídas
Pino
1
2
1
2
3
7
8
9
10
2
3
4
5
6
4
5
6
1
1
2
3
4
5
6
7
8
1
2
3
- Microfone PTT www.rontan.com.br
Painel remoto
Fusível
Figura 2: Painel traseiro
Descrição
Terminal negativo da bateria
Terminal positivo da bateria
Comum para sirene de 50 ou 100W
Saída de 50W para a sirene
Saída de 100W para a sirene
Comunicação serial com o Sinalizador
Comunicação serial com o Sinalizador
Sem uso
“N.F.” do Relé Hands Free
“N.A.” do Relé Hands Free
“COM” do Relé Hands Free e interruptor do volante
Seleciona a polaridade da função Hands-Free
Ativa o padrão de flash SL3 no sinalizador
Ativa o tom de sirene MAN 1
Não utilizado
Ativação da função I-Saver (Tópico Ignition 11.8)
Ativa a iluminação do painel
Cancela todos tons de sirene (função Cut Siren)
Entrada de pós-ignição
Entradas das conexões com o Radio
Ativa do pela tecla “1”
Ativado pela tecla “2”
Ativa do pela tecla “3”
Ativado pela tecla “AUX1”
Ativado pela tecla
“AUX2”
Ativado pela tecla
“AUX3”
Ativado pela função “Low-Bat” (veja na página 10)
Ativa quando o RT1000 G-II estiver ligado (função Radio-ON)
Entrada para o microfone PTT
Utilizado somente em instalações remotas
- Fusível lâmina de 15A
Tabela 2: Descrição dos conectores
REV 1.5
Página
4
RT1000 Geração II
Manual de Instalação, Operação e Programação
6 - Características Elétricas
Sinal
VS
Parâmetro
Tensão de Alimentação
Mín.
10,8
Máx.
14,7
Unid.
V
IS Corrente de Alimentação - 8,4 A
I Stby Corrente de Standby
Ativação por Vbat
-
3,9
0,001
32
A
V
V IN
Ativação por GND 0 1,8 V
V Radio
I-Out1 - 8
Tensão de Áudio da entrada Radio
Corrente de saída
– Outputs 1 a 8
-
-
5
250
Vpp mA
Tensão de Saída da Sirene com 50W - 44
V OUT SIR
P OUT SIR
T Stg
Tensão de Saída da Sirene com 100W -
Potência de Saída da Sirene
-
-
Temperatura de Armazenamento -20
Tabela 3: Características elétricas e térmicas
69
50
(8Ω)
100
(11Ω)
80
Vpp
W
RMS
ºC
7 - Compatibilidade
O RT1000 G-II é um equipamento compatível com os sinalizadores digitais Rontan.
8 - Instalação
A instalação deste equipamento deve ser feita por um técnico para evitar acidentes ou danos ao equipamento e ao veiculo.
Leia atentamente todos os itens deste capítulo antes de iniciar a instalação.
As instruções contidas nestes capítulos garantem as condições de segurança mínimas na instalação e operação deste equipamento. www.rontan.com.br
REV 1.5
Página
5
RT1000 Geração II
Manual de Instalação, Operação e Programação
9 - Conexões e Chicotes
Junto com o equipamento são fornecidas vias complementares dos conectores para que seja feito o chicote (exemplo mostrado na área destacada como “conexão geral” na Figura 3). É de extrema importância que a secção dos fios do chicote respeite a Tabela 4.
Conexão
Alimentação
Saída da Sirene
Conector 1
Conector 2
Fio
14 AWG *
14 AWG
20 AWG
20 AWG
Tabela 4: Secção dos fios para conexão
Secção
1,5 mm² *
1,5 mm²
0,5 mm²
0,5 mm²
Obs.: Para outras bitolas de fio, calcular o comprimento para que a corrente de 8,4A para uma queda de tensão de até 0,2V (somando-se os cabos positivo e negativo).
Um fusível deve ser acrescentado ao chicote, próximo à bateria para prevenir danos ao sistema elétrico do carro por curto-circuito, conforme a Figura 3 abaixo. www.rontan.com.br
Figura 3
– Conexões e chicote
REV 1.5
Página
6
RT1000 Geração II
Manual de Instalação, Operação e Programação
10 - Diagrama de Conexões para a operação no Painel do Veículo
Figura 4: Diagrama de conexões básicas
11 - Entradas
11.1 - Entrada de Microfone
Conecte o microfone na entrada indicada na figura 4 quando este acessório for utilizado. Para ativar o áudio na saída da sirene, aperte a chave PTT e fale normalmente ao microfone. Para ajustar o volume, proceda conforme a descrição das entradas de Radio, na página 9.
11.2 - Polaridade Hands Free (entrada 1)
Esta entrada configura a polaridade do sinal Hands-Free, descrita adiante.
11.3 - Flash Light (entrada 2)
Quando esta entrada for conectada a +Vbat, ativa o padrão de flash SL3 no sinalizador.
11.4 - Man Siren 1 (entrada 3)
Quando esta entrada for conectada a +Vbat, gera o tom “Man Siren 1” na sirene.
11.5 - I-Saver (entrada 5)
Entrada para configuração do I-Saver. Veja adiante na descrição da entrada Ignition. www.rontan.com.br
REV 1.5
Página
7
RT1000 Geração II
Manual de Instalação, Operação e Programação
11.6 - Backlight (entrada 6)
Esta entrada deve ser conectada à alimentação do farol do veículo quando se desejar que as luzes de fundo do painel sejam ativadas quando os faróis acenderem.
11.7 - Corta Sirene (entrada 7)
Enquanto esta entrada estiver com sinal GND, inibe a execução de qualquer tom de sirene.
11.8 - Ignition (entrada 8)
A lógica de funcionamento desta entrada, juntamente com a entrada I-Saver obedece a descrição da tabela 7, onde todas as opções estão descritas. A entrada IGNITION deve ser conectada ao contato da chave de partida do veículo, de modo que possa comandar as funcionalidades do RT1000.
A forma de ligação da entrada I-SAVER define como será o comportamento do equipamento, que pode ser: sempre ligado, desligando junto com a ignição ou desligando somente 4 horas depois de desligar a ignição.
Entrada I-SAVER Entrada IGNITION Funcionamento
+ BAT
GND
Aberto
Qualquer estado
Desligando (removendo +BAT)
Desligando (removendo +BAT)
Desligando (removendo +BAT)
Aguarda 4h e desliga (modo I-Saver)
RT1000 desliga instantaneamente
RT1000 não desliga
+BAT RT1000 ligado
Tabela 7: Lógica das entradas IGNITION e I-SAVER
OBS: 1-Aberto significa não ligar a nada, nem a GND e nem a +BAT.
www.rontan.com.br
Figura 7: Esquema de ligação da função IGNITION juntamente com I-SAVER
REV 1.5
Página
8
RT1000 Geração II
Manual de Instalação, Operação e Programação
11.9 - Entradas de Radio (entradas 9 e 10)
As entradas RADIO 1 e RADIO 2 devem ser conectadas às saídas de áudio do Radio comunicador para ser amplificado na saída de sirene quando a função RADIO estiver habilitada no painel. Para ajustar o volume da saída da sirene pressione por mais de 1 segundo as teclas AUX2 para aumentar ou AUX3 para diminuir, como indicado na figura 8 abaixo.
Figura 8: Ajuste de volume
11.11 - Entrada para função Mãos Livres (Hands Free)
O RT1000 possui o botão no painel frontal utilizado para ativar a função de mãos livres
(Hands Free). Quando essa função estiver ativa o Relé interno será ativado, fazendo com que a buzina seja desligada e seu interruptor do volante funcione como um seletor de tons de sirenes de acordo com a tabela 8.
NOTAS: * Enquanto esta função estiver ativa, a buzina do veículo não irá funcionar.
* O sinal do interruptor da buzina (no volante) pode ser positivo (+12V) ou negativo (GND), dependendo do veículo. A ligação do pino 1 do conector de 10 pinos precisa ser adequada à polaridade deste sinal. Se o sinal do volante for positivo, o pino 1 deve estar em aberto ou conectado
à +12V. Se o sinal do volante for negativo, conecte o pino 1 ao GND, conforme ilustrado nas figuras
9 e 10.
Para parar os tons de sirene, pode-se apertar o interruptor do volante por 2 segundos. Para desabilitar a função Mãos Livres, pressione o mesmo botão do painel novamente.
11.11.1 - Diagrama Básico de Ligações para Hands Free
Figura 9: Ligação com
“Input 1” em +12V
Figura 10
: Ligação com “Input 1” em GND
Sequência
1
2
Tipos de sons
HI-LO
WAIL
3 H-YELP
4 YELP
5 Retorna à sequência Nº1
Tabela 8: Sequência de sons da sirene
www.rontan.com.br
REV 1.5
Página
9
RT1000 Geração II
Manual de Instalação, Operação e Programação
12 - Saídas Digitais
As 8 saídas digitais de 250 mA do RT1000 possuem proteção contra curto-circuito, monitorando a corrente no momento em que alguma saída é ativada. Caso exista um consumo maior que 250 mA no momento em que uma saída for ativada, esta será mantida ativa por 25 mS, para depois ser realizada uma nova medição de corrente. Se neste intervalo de tempo a corrente reduzir para menos de 250 mA, será considerada normal (a carga ligada à esta saída é capacitiva), e se ainda estiver acima deste valor, então será desativada e ocorrerá a indicação de erro no painel frontal, conforme a figura abaixo e a tabela 9 da página 12.
Figura 11: LED indicador de curto-circuito nas saídas digitais
Para garantir à integridade do produto, neste momento todas as saídas serão desativadas por
10 segundos, inclusive os tons de sirene e áudio. Apesar da possibilidade da existência de problemas elétricos na instalação, as saídas podem ser novamente acionadas após este período.
Caso ocorra a reincidência de curto circuito nas saídas logo em seguida, então as saídas permaneceram inoperantes por 4 minutos.
12.1 - Função de gerenciamento de bateria (saída 7)
Existem duas indicações de bateria baixa, sendo o LED esquerdo do painel frontal (figura 12) e o pino 7 do conector de 8 pinos (Low-Bat). Quando a tensão da bateria atingir o nível crítico de
10,8V ±0,2V e assim permanecer por 25 segundos, o LED irá acender. Se a tensão da bateria continuar desta forma por mais 20 segundos, a saída 7 (Low-Bat) será ativada.
Figura 12: LED indicador de Bateria baixa
IMPORTANTE: Em situações onde for necessário usar as funções do RT1000 G-II, mesmo com a bateria em baixo nível de tensão, o usuário poderá acionar a função/botão que desejar, e o equipamento funcionará normalmente, exceto os tons de sirene.
Após ativada a função Low
–Bat, o RT1000 G-II só interrompe a indicação de bateria baixa
(saída 7) quando a tensão de alimentação ultrapassar 12,5V ±0,2V. No instante em que este nível for atingido e permanecer nesta condição por mais de 20 segundos, a indicação do painel será cancelada e a saída 7 também será desativada. O painel só voltará a seu funcionamento normal quando a alimentação for maior que 12,5V ±0,2V. Enquanto a saída 7 estiver ativada, a saída 8
(Radio-ON) permanecerá desativada. www.rontan.com.br
REV 1.5
Página
10
RT1000 Geração II
Manual de Instalação, Operação e Programação
Esta saída permite acionar algum dispositivo externo, por exemplo, alarmes, relés, etc. A corrente desta saída é limitada a 250 mA.
13 - Montagem da cinta metálica
Figura 13: Inserção e remoção do equipamento no painel do veículo
www.rontan.com.br
REV 1.5
Página
11
14 - Montagem e dimensões
RT1000 Geração II
Manual de Instalação, Operação e Programação
Figura 14: Dimensões externas do RT1000 www.rontan.com.br
Figura 15: Dimensões da cinta de fixação
REV 1.5
Página
12
RT1000 Geração II
Manual de Instalação, Operação e Programação
15 - Identificação de Erros
Caso haja um mau funcionamento do equipamento, isto será indicado através dos quatro
LEDs no centro do painel. A tabela 9 traz o significado de cada uma das indicações e a solução para o problema indicado.
LEDs Significado do erro Ação
○○●○
Curto-circuito nas saídas de 0,25A
Verificar as conexões elétricas das 8 saídas digitais
○●●○
Curto Circuito na saída da Sirene ou sobre carga de temperatura
○○○●
Instrução ou associação de instruções inválidas
●○○●
Sem sincronismo entre a CPU e o Sinalizador
●○○○
●○○●
○●●○
●●●○
Tensão de Bateria baixa
Alternando entre estes dois erros, indica sobre tensão na alimentação
Cabeça remota e CPU incompatíveis
Tabela 9: Identificação de erros
Verificar Sirene e conexões
Verificar a programação
Verificar as conexões com o Sinalizador
Dar partida no motor para recarregá-la
Verificar a tensão de alimentação do equipamento
Verificar a configuração
ATENÇÃO
O uso de um equipamento de advertência sonora ou visual não assegura que as
pessoas reagirão em uma situação de emergência devendo ser considerado que tanto o operador quanto o receptor do sinal podem estar sob pressão psicológica causada pela própria situação de emergência.
É de responsabilidade do usuário e imprescindível o uso de equipamento de proteção
auditiva
Equipamentos de advertência só podem ser utilizados por pessoas autorizadas.
É de responsabilidade de o usuário proceder de forma segura quanto ao uso do
equipamento, entender e obedecer todas as leis relativas aos dispositivos de advertência, devendo se informar sobre leis municipais, estaduais e federais aplicáveis.
Leia as instruções de instalação contidas neste manual antes de iniciar a instalação do
equipamento. Em caso de dúvidas entre em contato com o Pós Vendas através do número 0800-113455, telefone do comercial (11) 3093-7088.
Ou acesse o site http://www.rontan.com.br
www.rontan.com.br
REV 1.5
Página
13