Installation manual | Fagor NV 10/11, NV 20/21, NV 300/301M Visualizador digital de cotas Manual de instalação

Installation manual | Fagor NV 10/11, NV 20/21, NV 300/301M Visualizador digital de cotas Manual de instalação

Adicionar a Meus manuais
27 Páginas

Os Visualizadores Digitais de Cotas NV 10/11, NV 20/21 e NV 300/301M são projetados para uso industrial, especialmente em máquinas de ferramentas e medição. Eles permitem visualizar a posição de um eixo (NV 10/11) ou dois eixos da máquina (NV 20/21, NV 300/301M).

publicidade

Fagor NV 10/11, NV 20/21, NV 300/301M Manual de Instalação | Manualzz

Fagor Automation S. Coop.

Manual de instalação

Manual code: 14460044

Manual Versão: 0410

Software versão: 3.xx

NV-10/11

NV-20/21

NV-300/301M

INDICE

3

3.1

3.2

4

4.1

4.2

1

1.1

1.2

1.3

1.4

Selo CE ........................................................................................................3

Declaração de conformidade.............................................................................................. 3

Condições de Segurança ................................................................................................... 4

Condições de garantia........................................................................................................ 6

Condições para retorno de materiais ................................................................................. 7

2 Descrição do aparelho ...............................................................................8

2.1

2.2

2.3

2.4

Painel frontal (Ver manual de operação) ............................................................................ 8

Painel posterior................................................................................................................... 8

Características Técnicas gerais ....................................................................................... 10

Conexões ......................................................................................................................... 10

2.4.1

Conexão dos sistemas de medição .................................................................................. 10

2.4.2

Conexão à Rede e à Máquina .......................................................................................... 11

2.5

2.6

Ligando e desligando do aparelho ................................................................................... 12

Conexão da RS-232. (Descrita em um suplemento separado) ........................................ 12

Parâmetros de instalação ........................................................................13

Parâmetros de configuração da contagem e a visualização. ........................................... 14

Parâmetros para a comunicação RS-232C (função opcional) ......................................... 23

Apêndice ....................................................................................................24

Códigos de erro ................................................................................................................ 24

Manutenção ...................................................................................................................... 25

(2/25) - Manual de instalação - NV-10/20/300M - V0410

1 Selo CE

Atenção

Antes do arranque inicial do Visualizador ler as indicações contidas no

Capítulo 2 deste manual.

Está proibida a colocação em funcionamento do Posicionador até verificar que a máquina onde se incorpora cumpre a especificação da diretiva

89/392/CEE.

1.1 Declaração de conformidade

Fabricante: Fagor Automation, S. Coop.

Barrio de San Andrés 19, C.P. 20500, Mondragón -Guipúzcoa (ESPAÑA)

Declaramos sob nossa exclusiva responsabilidade a conformidade do produto:

Visualizador Digital de Cotas Fagor:

NV-10, NV-11, NV-20, NV-21, NV-300M, NV-301M

ao que se refere esta declaração, com as normas:

EN 60204-1Segurança das máquinas. Equipamento elétrico das máquinas

SEGURANÇA:

COMPATIBILIDADE ELETROMAGNÉTICA:

EN 50081-2Emissão

EN 55011Irradiadas. Classe A, Grupo 1.

EN 55011Conduzidas. Classe A, Grupo 1.

EN 50082-2Imunidade

EN 61000-4-2Descargas Electrostáticas.

EN 61000-4-3Campos electromagnéticos radiados em radiofrequência.

EN 61000-4-4Transitórios Rápidos y Explosões.

EN 61000-4-5Ondas de choque

EN 61000-4-6Turvações conduzidas por campos em radiofrequência.

EN 61000-4-11Variações de Tensão e Cortes.

ENV 50204 Campos electromagnéticos irradiados por radiotelefones.

De acordo com as disposições das Diretrizes Comunitárias: 73/23/EEC, (e

93/68/EEC) de Baixa Voltagem, 89/392/CEE de segurança das Máquinas e

89/336/CEE de Compatibilidade Eletromagnética.

Em Mondragón a 1 de Abril de 2000

V0410 - NV-10/20/300M - Manual de instalação - Selo CE - (3/25)

1.2 Condições de Segurança

Leia as seguintes medidas de segurança com o objetivo de evitar lesões a pessoas e prever danos a este equipamento bem como aos equipamentos ligados ao mesmo.

Fagor Automation não se responsabiliza por qualquer dano físico ou material que seja ocasionado pelo não cumprimento destas normas básicas de segurança.

Não manipular o interior do aparelho

Somente pessoal autorizado da Fagor Automation pode manipular o interior do aparelho.

Não manipular os conectores com o aparelho ligado à rede elétrica

Antes de manipular os conectores (rede, medição, etc.) assegurar-se que o aparelho não se encontra conectado à rede elétrica.

Utilizar cabos de rede apropriados

Para evitar riscos, utilizar somente cabos de rede recomendados para este equipamento.

Evitar sobrecargas elétricas

Para evitar descargas elétricas e riscos de incêndio não aplicar tensão elétrica fora da faixa indicada no capítulo 2 deste manual.

Conexões à terra

Com o objetivo de evitar descargas elétricas conectar o terminal de terra deste equipamento ao ponto central de terra. Também, antes de efetuar as ligações das entradas e saídas deste produto assegurar-se que foi efetuada a conexão à terra.

Antes de ligar o aparelho assegure-se que foi feita a conexão à terra

Com o objetivo de evitar descargas elétricas verificar se foi efetuada a conexão terra.

Condições do meio ambiente

Respeitar nos limites de temperaturas e umidade relativa indicados no

capítulo "Características Técnicas gerais“ na página 10

Não trabalhar em ambientes explosivos

Ambiente de trabalho

Com o objetivo de evitar riscos, lesões ou danos, não trabalhar em ambientes explosivos.

Este equipamento está preparado para o seu uso em Ambientes Industriais cumprindo as diretrizes e normas em vigor na Comunidade Européia.

(4/25) - Selo CE - Manual de instalação - NV-10/20/300M - V0410

É recomendado colocar o visualizador na posição vertical,

Símbolos de segurança

De maneira que o interruptor posterior esteja situado a uma distância do chão compreendida entre 0.7m e 1.7m e afastado de líquidos refrigerantes, produtos químicos, pancadas, etc que possam danificá-lo. Mantê-lo afastado da luz solar direta, do ar muito quente, de fontes de alta voltagem ou corrente, como também de relés ou elevados campos magnéticos (pelo menos 0.5 metros).

Aparelho cumpre as diretrizes européias de compatibilidade electromagnética. Entretanto, é aconselhável mantê-lo afastado de fontes de perturbação eletromagnética, como:

- Cargas potentes conectadas à mesma rede que o equipamento.

- Transmissores portáteis próximos Radiotelefonia, emissores de rádio aficionados.

- Transmissores de rádio, TV próximos.

- Máquinas de solda elétrica próximas.

- Linhas de alta tensão próximas.

- Elementos da máquina que geram interferências

- Etc.

Símbolos que podem aparecer no manual

Símbolo ATENÇÃO.

Leva associado um texto que indica as ações ou operações que podem provocar danos a pessoas ou aparelhos.

Símbolos que podem constar no produto

Símbolo ATENÇÃO.

Leva associado um texto que indica as ações ou operações que podem provocar danos a pessoas ou aparelhos.

Símbolo CHOQUE ELÉTRICO.

Indica que o referido ponto assinalado pode estar sob tensão elétrica.

Símbolo de PROTEÇÃO DE TERRAS.

Indica que o referido ponto deve ser ligado ao ponto central de terras da máquina para proteção de pessoas e aparelhos.

V0410 - NV-10/20/300M - Manual de instalação - Selo CE - (5/25)

1.3 Condições de garantia

GARANTIA

CLÁUSULAS DE

EXCLUSÃO

CONTRATOS DE

ASSISTÊNCIA

Todo o produto fabricado ou comercializado pela Fagor Automation possuem uma garantia de 12 meses a partir da data da saída de nossos estoques.

A referida garantia cobre todas as despesas de materiais e mão-de-obra de reparação, nas dependências da FAGOR, utilizadas para reparar anomalias de funcionamento nos equipamentos.

Durante o período de garantia, a Fagor reparará ou substituirá os produtos que forem comprovados como defeituosos.

FAGOR se compromete a reparar ou substituir os seus produtos, no período compreendido desde o início de fabricação até 8 anos, a partir da data de desaparição do produto de catálogo.

Compete exclusivamente a FAGOR determinar se a reparação está dentro dos limites definidos como garantia.

A reparação realizar-se-á em nossas dependências, portanto ficam fora da referida garantia todos os gastos de transporte bem como os ocasionados no deslocamento de seu pessoal técnico para realizar a reparação de um equipamento, mesmo estando este dentro do período de garantia, antes mencionado.

A referida garantia aplicar-se-á sempre que os equipamentos tenham sido instalados conforme as instruções, não tenham sido maltratados, nem tenham sofrido danos por acidentes ou negligência e não tenham sido manipulados por pessoal não autorizado por FAGOR.

Se depois de realizada a assistência ou reparação, a causa da avaria não é imputável aos referidos elementos, o cliente está obrigado a cobrir todas as despesas ocasionadas, atendo-se às tarifas vigentes.

Não estão cobertas outras garantias implícitas ou explícitas e FAGOR

AUTOMATION não é responsável sob nenhuma circunstância de outros danos ou prejuízos que possam ocasionar.

Estão à disposição do cliente Contratos de Assistência e Manutenção, tanto para o período de garantia como fora dele.

(6/25) - Selo CE - Manual de instalação - NV-10/20/300M - V0410

1.4 Condições para retorno de materiais

Se vai enviar o Visualizador faça a embalagem com o mesmo papelão e o material utilizado na embalagem original. Se não está disponível, seguindo as seguintes instruções:

Consiga uma caixa de papelão cujas 3 dimensões internas sejam pelo menos 15 cm 6 polegadas maiores que as do aparelho. O papelão empregado para a caixa deve ser de uma resistência de 170 Kg (375 libras).

Se vai enviar a uma oficina de Fagor Automation para ser reparado, anexe uma etiqueta ao aparelho indicando o nome do proprietário do aparelho, o endereço, o nome da pessoa a contactar, o tipo de aparelho, o número de série, o sintoma e uma breve descrição da avaria.

Envolva o aparelho com um rolo de polietileno ou sistema similar para protegê-lo.

Acolchoe o aparelho na caixa de papelão enchendo- a com espuma de poliuretano por todos os lados.

Sele a caixa de papelão com fita para empacotar ou então com grampos industriais.

V0410 - NV-10/20/300M - Manual de instalação - Selo CE - (7/25)

2 Descrição do aparelho

Este visualizador foi desenvolvido para trabalhar em ambientes industriais, principalmente em máquinas ferramenta e de medição.

Permite visualizar a posição de um eixo (NV-10 / NV-11) ou dois eixos da máquina (NV-20 / NV-21, NV-300M / NV-301M).

2.1 Painel frontal (Ver manual de operação)

2.2 Painel posterior

NV-10/11/20/21

NV-300M/301M

(8/25) - Descrição do aparelho - Manual de instalação - NV-10/20/300M - V0410

Na parte posterior encontram-se os seguintes elementos:

1. Interruptor de ligação. Quando se apaga o aparelho utilizando este interruptor, o visualizador não continua lendo a posição dos eixos.

Por isso se recomenda utilizar esta tecla do painel frontal para que o visualizador siga mantendo a contagem quando se movimentem os eixos.

2. Conector de três bornes para conexão à rede e à terra.

3. Borne, de bitola métrica 6, para conexão com a terra geral da máquina.

4. Braçadeira de fixação.

Além dos seguintes conectores, alguns podem não existir dependendo dos diferentes modelos:

X1.- (No NV-10/11/20/21), conector SUB-D macho de 9 contatos para conexão da RS-232-C (Opção).

X3.- Conector SUB-D HD fêmea de 15 contatos para o transdutor do primeiro eixo.

X4.- Conector SUB-D HD fêmea de 15 contatos para o transdutor do segundo eixo. Não disponível no NV-10/11.

X5.- Conector SUB-D HD fêmea de 15 contatos para o transdutor do terceiro eixo. Somente disponível no NV-300M/301M.

X7.- (No NV-300M/301M) Conector SUB-D macho de 9 contatos para conexão da RS-232-C (Opção).

Dimensões do modelo NV-300MB / NV-301MB (de embutir):

ATENÇÃO

Não manipular os conectores com o aparelho conectado à rede elétrica.

Antes de manipular os conectores (rede, medição, etc.) assegurar-se que o aparelho não se encontra conectado à rede elétrica.

Não basta só apagar o display pressionando a tecla [on/off] do teclado.

V0410 - NV-10/20/300M - Manual de instalação - Descrição do aparelho - (9/25)

2.3 Características Técnicas gerais

• Alimentação Universal desde 100V AC até 240V AC ±10% a frequência de rede entre 45 Hz e 400 Hz, entre 120V e 300V DC.

• Resiste cortes de rede até 20 milissegundos

• Mantém armazenados os parâmetros de máquina até 10 anos quando o visualizador está apagado.

• A temperatura ambiente que deve existir em regime de funcionamento no interior do habitáculo onde está situado o visualizador deverá estar compreendida entre 5º C e 45º C (41ºF e 113ºF).

• A temperatura ambiente que deve existir em regime de NÃO funcionamento dentro do habitáculo onde está situado o visualizador deverá estar compreendida entre -25ºC e +70º C (-13ºF e 158ºF).

• Máxima umidade relativa 95% sem condensação a 45ºC (113ªF).

• Estanqueidade do painel frontal IP54 (DIN 40050), do lado posterior do aparelho IP4X (DIN40050) com a exceção dos modelos embutidos que neste caso é o de um IP20.

2.4 Conexões

A conexão da linha serial RS-232 (conector opcional X1 para o NV-10/20 e

X7 para o NV-300M) não vem descrita neste manual; e sim num suplemento específico.

2.4.1 Conexão dos sistemas de medição

Os sistemas de medição, quer sejam encoders rotativos ou transdutores, se conectam através dos conectores X3 e X4 fêmea de 15 contatos e do tipo

SUB-D HD. Este último (para o segundo eixo) não está disponível no modelo

NV10.

Características das entradas de medição X3, X4 e X5:

- Consumo da alimentação: 250 mA na entrada de +5V.

- Admite sinal quadrado (TTL). (A,B, Io)

- Admite sinal senoidal 1 VP modulado em tensão nos modelos NV-11, NV-

21 e NV-301M

- Frequência máxima: Frequência máxima 250 KHz, separação mínima entre flancos: 950 nseg.

- Defasagem: 90º ±20º, histerese: 0.25 V, Vmax: 7V,

Corrente de entrada máxima: 3mA

- Limiar alto (nível lógico 1): 2.4V < VIH < 5V

- Limiar baixo (nível lógico 0) 0.0V < VIH < 0.55V

(10/25) - Descrição do aparelho - Manual de instalação - NV-10/20/300M - V0410

Conexão da Medição. Conectores X3, X4 e X5

Terminal Sinal Função

3

4

1

2

A

/A *

B

/B *

Entrada de sinais de medição

5

6

7

8

9

10

I0

/I0*

Alarme

/Alarme

*

+5V

Não conectado

11 0V

12, 13, 14 Não conectado

15 Chassi

Alimentação a medidores

Alimentação a medidores

Blidagem

*Somente disponível nos modelos NV-11 NV-21 e NV-30M

2.4.2 Conexão à Rede e à Máquina

Instalá-lo sempre na posição vertical de maneira que o teclado fique ao alcance da mão do operador e os dígitos sejam visíveis numa posição que não seja forçada (à altura dos olhos).

Não ligar nem desligar os conectores do visualizador enquanto estiverem sendo Alimentados com tensão.

Interligar todas as partes metálicas num ponto próximo à máquina ferramenta e conectado à terra geral. Utilizar cabos com suficiente seção, não inferior a 8 mm

2

para esta conexão.

V0410 - NV-10/20/300M - Manual de instalação - Descrição do aparelho - (11/25)

2.5 Ligando e desligando do aparelho

Ligando o aparelho

O aparelho é ligado através do interruptor da parte posterior.

O visualizador realiza um autotest e mostra no display do eixo X o texto:

“FAGOR dro“ se tudo estiver bem ou o código de erro correspondente em caso contrário. Ver apêndice.

Desligando o aparelho

Ao pressionar a tecla o visualizador desliga os displays enquanto mantém a alimentação dos sistemas de medição e continua lendo a posição dos eixos a todo o momento. Este processo é diferente quando se desliga o aparelho mediante o interruptor do painel posterior do mesmo.

Para restaurar os displays, basta pressionar esta tecla novamente. Sempre que o visualizador esteja alimentado com tensão (conectado e com o interruptor do painel posterior ligado).

NOTA:

Se aparelho é desligado através do seu interruptor posterior ou há um corte de rede sem ter pressionado esta tecla previamente, o visualizador tentará guardar a posição atual. Caso não haja tempo necessário para guardar toda a informação, ao acender mostrará o ERRO 2.

2.6 Conexão da RS-232. (Descrita em um suplemento separado)

Esta é uma função opcional e terá sua descrição contemplada em um suplemento separado.

(12/25) - Descrição do aparelho - Manual de instalação - NV-10/20/300M - V0410

3 Parâmetros de instalação

ao

Estes visualizadores possuem uma série de parâmetros de instalação que permitem configurá-los para um funcionamento mais personalizado.

A forma de mostrar os parâmetros nos displays do aparelho irá depender se eles afetam os eixos ou se são gerais.

• Se afeta os eixos, irá mostrar em cada display de eixo o nome do parâmetro

(PAR??), portanto pressione a tecla do eixo a ser modificado.

• Quando é um parâmetro geral e tem mais de um eixo (caso do NV20), será apresentado no eixo X a denominação do parâmetro e no eixo Y/Z o seu valor atual; se temos somente um eixo, sua denominação será apresentada no eixo X e depois de pressionar esta tecla, o seu valor.

Há varias classes de parâmetros, conforme a forma de introduzí-los:

• Com valores binários, admite-se somente valores 0 ou 1 por cada dígito. O valor é alterado pressionando a tecla do dígito correspondente de [1] a [8].

Assim, Assim, [1] corresponde ao primeiro dígito à direita do display e [8] ao

último à esquerda.

• Valores numéricos, normalmente correspondentes a resolução do eixo, são introduzidos como uma pré-seleção numérica normal.

• Opções, o valor muda pressionando a tecla que irá apresentando as diferentes opções de forma cíclica.

Para entrar em edição de parâmetros

CODE: 060496

O visualizador tem que estar com os displays acesos, modo da contagem, e pressionar a sequência de teclas:

O display do eixo X mostra a palavra "COdE", depois do qual temos que digitar o código: 060496

O visualizador mostra PAR00 nos displays.

Nos modos de contagem, também podemos acessar e modificar o parâmetro

PAR05 (fator de escala) com esta sequência de teclas, de maneira que se possa mudar a forma de trabalho sem ter que realizar os passos anteriores.

Nota:

Da mesma maneira que PAR05, os parâmetros PAR53, PAR90 e PAR91 também são de acesso direto.

Para finalizar a introdução de um parâmetro, seguir um dos seguintes passos:

• Pressionar esta tecla para guardar o valor visualizado.

• Pressionar esta tecla para cancelar a alteração realizada.

Para modificar um parâmetro

Pressionar a tecla ENTER para passar ao seguinte parâmetro ou...

Pressionar esta tecla para voltar ao parâmetro anterior.

V0410 - NV-10/20/300M - Manual de instalação - Parâmetros de instalação - (13/25)

Para abandonar o modo de edição de parâmetros:

Pressionar a tecla

Para ir a um parâmetro particular:

A seguir, selecionar o eixo ao qual afeta o referido parâmetro.

HOLD

Para ir diretamente a um parâmetro em concreto sem passar pelos anteriores, estando em edição de parâmetros, pressionar esta seqüência de teclas.

Para estabelecer os valores de fábrica dos parâmetros de instalação:

Estando em modo edição de parâmetros, visualizando PAR00 em todos os displays, pressionar esta seqüência de teclas. Os pontos decimais do primeiro eixo irão se acender.

3.1 Parâmetros de configuração da contagem e a visualização.

Os dígitos dos parâmetros binários se referem aos dígitos dos displays dos eixos de maneira que o dígito „1“ (pode ser alterado com a tecla [1]) é o primeiro dígito da direita e o “8“ o último dígito à esquerda.

X X X X X X X X <-- código binário

8 7 6 5 4 3 2 1 <-- teclas

PARÂMETRO

PAR00

SIGNIFICADO

Configuração do transdutor, diferente para cada eixo, tipo binário.

Este parâmetro se utiliza para indicar ao visualizador as características específicas do dispositivo (transdutor linear ou rotativo) que se utiliza para detectar a posição do eixo.

Dígito

8, 7, 6

5

Sem função atualmente (deve estar em “0”)

Unidades de resolução de contagem:

Eixo linear: 0 = mm, 1 = polegadas

Eixo rotativo: 0 = graus, 1 = segundos.

Nota:

Estas unidades se referem à medição e não à visualização.

4

Tipo de eixo

: 0 = Linear, 1 = Rotativo (NV-11/21/301M)

(14/25) - Parâmetros de instalação - Manual de instalação - NV-10/20/300M - V0410

3

Tipo de medição (0 = incremental, 1 = absoluta)

As possibilidades de conexão são as seguintes.

2

1

X

TTL

ABSOLUTA

TTL

ABSOLUTA

Y

TTL

TTL

ABSOLUTA

ABSOLUTA

Z

TTL

TTL

TTL

ABSOLUTA

A comunicação com a escala absoluta se faz de forma digital mediante SSI

(Synchronous serial interface). Para deixar aberta a possibilidade de conectar futuras escalas FAGOR absolutas existe um novo parâmetro que indica o número de bit utilizados para transmitir a posição.

Ver também parâmetro: PAR95

Tipo de sinais de transdutor (0 = TTL, 1 = 1 Vpp). Ver tabela na página seguinte.

Sentido de contagem (0 = Normal, 1 = inverso)

Quando se observa que ao movimentar um eixo a contagem aumenta ou diminui no sentido contrário ao desejado, mudar o valor deste dígito.

PAR01

Resolução de contagem. É independente para cada eixo.

Valores possíveis:

Eixo linear: Desde 0.0001mm até 1.0000mm (0.000005" a 0.03937").

Eixo rotativo: desde 0.0001º até 1.0000º (1 até 999 em segundos).

Medição absoluta: Introduzir a resolução desejada.

Valor de fábrica: 0.0050 mm (5 µm).

Fórmula para o cálculo da resolução de transdutores:

R =

×

360 p TTLfactor Sfactor

=

×

360 p PAR02 PAR03

Onde:

R = Resolução em graus

p = Pulsos por volta do transdutor

TTLfactor = Fator de multiplicação para sinal TTL

Sfactor = Fator de multiplicação para sinal senoidal

Nota:

Levar em consideração a multiplicação senoidal somente se a medição for de

1 Vpp.

V0410 - NV-10/20/300M - Manual de instalação - Parâmetros de instalação - (15/25)

PAR02

MultiplicaçãoTTL (subdivisão). É independente para cada eixo.

Opções: x4, x2, x1 e x0.5.

Valor de fábrica é x4 e é o que se utiliza para os transdutores lineares

FAGOR.

Em caso de utilizar transdutores rotativos para eixos lineares, temos que fazer o cálculo em função do número de pulsos do transdutor, do passo do fuso e da resolução desejada conforme a fórmula: p =

RxF

Onde:

p = Pulsos por volta do transdutor

P = Passo de fuso em mm / volta

R = Resolução em mm/impulso

F = Fator multiplicador a aplicar.

(16/25) - Parâmetros de instalação - Manual de instalação - NV-10/20/300M - V0410

PAR03

Fator de multiplicação interna para quando se utilizem sinais senoidais de medição ou Fator de multiplicação externa para quando se utilizem Io codificados ou sinais TTL.

É independente para cada eixo. Não é necessário quando se utiliza medição absoluta.

Opções: 1, 5, 10, 20, 25, 50.

Valor de fábrica: 1

Parâmetros de medição

Sinal

TTL

TTL dif.

1 Vpp

11 µA*

Modelo

PAR00

XXXXXXXX

PAR01 mm

PAR02 PAR03 PAR14

MKT

MT

CT

FT

MTD

MX/MOX

MY/MOY

CX/COX

SX / SOX

GX / GOX

FX / FOX

LX

MP/MOP

CP/COP

SP / SOP

GP / GOP

FP / FOP

LP

0000000A

0000000A

0000001A

0.005

0.001

0.005

0.001

4

1

1 / 5

1 / 10

1 / 5

1/25

1

5

25

10

00B00000

00B00000 / 00B00010

00B00000 / 00B01010

00B00000

00B00000 / 00B00010

00B00000 / 00B01010

00B00000

SA / GA 0000010A

De 0.0001

a 1.0000

-

MC/MOC

CC / COC

FC / FOC

0000001A 0.001

4

5

00B00000 / 00B00010

00B00000 / 00B01010

25

* Com adaptadores

A = Sentido da contagem (a escolher pelo usuário)

B = Busca de zero obrigatória (a ser escolhida pelo usuário)

PAR04

Dígito

8, 7, 6, 5, 4

3

2

1

Visualização do eixo.É independente para cada eixo.

Sem função atualmente (deve estar em “0”),

Apagar display do eixo. 0 = Não, 1 = Sim.

Visualização do eixo comutável entre raio/diâmetro.

0 = Não comutável, 1 = comutável

Visualização do eixo. 0 = raios, 1 = diâmetros.

Nota:

No caso de eixo rotativo não será levado em consideração o valor deste parâmetro.

V0410 - NV-10/20/300M - Manual de instalação - Parâmetros de instalação - (17/25)

PAR05

Fator de contração ou escala independente para cada eixo.

Valor numérico entre ±9,999.

Um valor zero significa não aplicar. Não se aplica sobre a Contagem em

Modo de Visualização de Zero Máquina (lâmpada de zero máquina acesa) nem sobre a ferramenta, quando se aplica a sua compensação (lâmpada

TOOL acesa).

O valor de fábrica é “0“.

Nota:

No caso de eixo rotativo não será levado em consideração o valor deste parâmetro.

PAR07

Combinar a contagem do eixo.É independente para cada eixo.

Indica o número do eixo a somar; "0“ significa não combinar com nenhum,

1 = eixo X, 2=Y, 3=Z. Com sinal negativo se diminui a contagem do outro eixo.

Valor de fábrica: "0".

Eixo a combinar deve ter a mesma resolução que o eixo com o qual se combina

Valores possíveis: -2 a 2. (NV-20/21), -3 a 3 (NV-300M/301M)

Nos modelos NV-20, NV-21, NV-300M e NV301M é possível visualizar no display X o movimento combinado dos dois eixos. Nesse caso, o display do segundo eixo poderá estar inutilizado personalizando o “PAR04 Bit 3 = 0".

Em caso de não ser apagado, o eixo Y/Z mostrará a posição desse eixo (não combinado)

O resto de parâmetros do eixo a combinar se considera igual ao eixo resultante da soma.

Nota:

No caso de eixo rotativo não será levado em consideração o valor deste parâmetro.

PAR08

Utilização de alarmes.

Indica se vai utilizar-se os alarmes de velocidade, limites de curso ou alarmes de captação.

Dígito

8, 7, 6

5

4

3

2

Sem função atualmente (deve estar em “0”)

Ativar o alarme de medição do sinal. 0=Não, 1 = Sim.

Os modelos NVxx1, (sinais de 1Vpp) podem detectar as amplitudes dos sinais de medição.

Valor ativo de alarme de medição. (0=baixo, 1=alto)

Detectar alarme de medição proporcionada pela escala . 0 = Não, 1 =

Sim.

As escalas Fagor não proporcionam este alarme.

Detectar limites de curso (PAR12 e PAR13). Quando se ativa este alarme, o valor do eixo fica piscando.

Erro de eixo piscando se elimina voltando o eixo à zona limitada.

(18/25) - Parâmetros de instalação - Manual de instalação - NV-10/20/300M - V0410

1

PAR09

Notas:

PAR10

Detectar alarme de velocidade quando se superam os 200Khz (60m/min com

1µm de resolução). Não aplicável a eixo rotativo.

Possíveis valores: “0” (alarmes inativas) e "1" (alarmes ativas).

Valor de fábrica: 0

Os alarmes de medição e velocidade se mostram mediante (. . . . . . . .) no display.

O erro de velocidade pode ser acncelado pressionando esta tecla.

Compensação linear de eixo de máquina.É independente para cada eixo linear.

Valor numérico entre ±99,999 milímetros por metro.

Valor de fábrica: 0.

Mesmo que se tenha escolhido a visualização em polegadas (INCH), este valor DEVE SER SEMPRE EM MILÍMETROS.

1 polegada = 25.4 mm

Em caso de eixo rotativo não se levará em consideração o valor deste parâmetro.

Offset do zero máquina com respeito ao zero do transdutor, independente para cada eixo.

Normalmente o zero máquina (I0 do transdutor linear) não coincide com o zero absoluto que se vai utilizar.

Portanto, quando são utilizados "Io" padrões, neste parâmetro temos que atribuir-lhe o valor da distância desde o zero absoluto da máquina ao ponto de referência do transdutor.

Valor numérico em unidades de resolução de cada eixo.

Valor de fábrica: 0.

Este valor será em mm ou polegadas conforme estiver o LED "INCH" apagado ou aceso.

Vários, binário.

PAR11

Dígito

8, 7, 6, 5

4

3

2

1

Sem função, devem estar a zero.

Si =0, apagado e com pré-seleção normal de cotas (valor de fábrica)

Si =1, permite o zeramento rápido da cota visualizada em cada eixo.

Si =1, permite selecionar o plano de trabalho para perfuração em círculo.

Tipo de Máquina (0 = Fresa, 1 = Torno). Valor de fábrica: "0"

Tecla afeta a um eixo (=0) ou aos dois eixos (=1).

Se está configurado para afetar os eixos independentemente, após pressionar esta tecla, temos que pressionar a tecla de eixo.

Podemos comutar entre o modo de contagem absoluto e o incremental. Este parâmetro determina se esta possibilidade de comutar afeta a um eixo ou aos dois (no caso do NV20 / NV-300M). Valor de fábrica: "1".

V0410 - NV-10/20/300M - Manual de instalação - Parâmetros de instalação - (19/25)

PAR12, PAR13

Limite do curso.

Para estabelecer o limite negativo, positivo de curso do eixo.

Ambos os parâmetros admitem qualquer valor.

Este valor será em mm ou polegadas conforme estiver o LED "INCH" apagado ou aceso.

Se PAR08 bit 2=1, quando o eixo supera o curso entre os dois parâmetros, o display correspondente começa a piscar, até que seja posicionado dentro dos limites.

PAR14

Dígito

8, 7

6

5

4

3

2

1

Configuração da busca de zero máquina de tipo binário.

Sem função atualmente (devem estar a „0“)

Se = 1, indica busca de referência obrigatória ao ligar.

Sentido do Io codificado. (0 = Crescente, 1 = Decrescente).

1 = Sentido do Io codificado 100 mm, 0 = 20 mm

1 = Passo do Io codificado 80 mm. 0 = 20 mm

SEM FUNÇÃO NESTA VERSÃO.

Tipo de Io do transdutor linear. (0 = Fixo, 1 = Codificado)

Se =1,Escala sem Io. Para realizar a busca de referência de máquina quando o dispositivo de medição não possui pulsos de referência „Io“ este parâmetro deve estar personalizado a "1".

Valor de fábrica: "0".

(20/25) - Parâmetros de instalação - Manual de instalação - NV-10/20/300M - V0410

PAR15

Compensação multi-ponto de erro de fuso.

Importante:

Antes de colher dados para um gráfico de precisão é necessário fazer

uma busca de zero (marca de referência)pois a compensação não se aplicará até realizar a referida busca. Se desejamos utilizar esta compensação é recomendado forçar a busca de zero obrigatória, ao ligar

(ver PAR 14)

1

2

3

2

1

0

4

5

6

7

7

4

3

6

5

1 2 3 4 5 6 7

Tabela de compensação multiponto para erro de fuso (em mm)

Ponto Nº

1

2

3

4

5

6

7

Posição

0

200.000

275.250

427.345

700.500

760.000

1015.000

Erro a compensar

0

0.002

0.007

-0.005

-0.007

0.003

0.006

A tabela de compensação tem que ter pelo menos um ponto com erro 0.

V0410 - NV-10/20/300M - Manual de instalação - Parâmetros de instalação - (21/25)

ou

POS 1

Selecionar o eixo desejado e introduzir o número de pontos que se serão utilizados para o eixo, até o máximo de 40, Zero significa que não existe tabela de compensação para o eixo.

Desta maneira, 1 é o número de ponto a introduzir.

Para NV 20/ 300M

Ao pressionar [ENTER] passa se a apresentar o valor da posição (eixo X) e o erro a ser compensado (eixo Y).

Erro a compensar = Cota real do modelo - Cota visualizada pelo DRO

Para NV 10

Ao pressionar [ENTER] passa se a editar o valor da posição.

Pressionar [ENTER] para validar e passar a editar erro da posição especificada.

ERRO 1

HOLD

Ao pressionar [ENTER] passa se a editar o valor do erro.

Pressionando [HOLD] é pré-selecionada no eixo X a posição atual do eixo.

Pressionar esta tecla para sair.

PAR20

Dígito

3, 2, 1

Determina qual eixo ou eixos devemos aplicar a histerese.

Aplicar a histerese no 3º, 2º e 1º eixo respectivamente

PAR25

Distância de histerese desejada para evitar a oscilação das cotas visualizadas. Este valor estará em mm ou polegadas conforme esteja o LED

“INCH” apagado ou aceso.

PAR53

Selecionar o número de decimais a serem visualizadas.

Valores possíveis: 0.0 a 6.6 .

O primeiro digito corresponde ao número de decimais a serrem visualizadas em mm e o segundo digito ao número de decimais em polegadas.

Em caso de selecionar o valor 0 ou um valor maior ao número de decimais do

PAR01, serão visualizadas as decimais default.

Nota:

Não tem efeito nos eixos rotativos.

(22/25) - Parâmetros de instalação - Manual de instalação - NV-10/20/300M - V0410

PAR65

Dígito

6

5

8

7

4

3

2

Habilita diferentes funções do visualizador.

HOLD

1 = Permite introduzir comprimento de ferramenta.

1 = Permite introduzir diâmetro de ferramenta.

1= Permite compensar raio de ferramenta.

1= Permite acesso direto ao parâmetro PAR05.

Sem função atualmente. Devem estar a "0".

1= Habilita a função de perfurações em círculo.

Habilita esta tecla.

1

Habilita esta tecla.

PAR95

Número de bits utilizados para transmitir a posição absoluta.

A instalação de uma escala absoluta requer uma placa de medição específica, modelos NV A

3.2 Parâmetros para a comunicação RS-232C (função opcional)

PAR90

PAR 91

Dígito

8, 7, 6, 5

4

Velocidade de transmissão através da RS.

Opções: 150, 300, 600, 1200, 2400, 4800, 9600, 19200, 38400, 57600 baudios.

Configuração do apalpador.Indica a existência e o nível ativo do apalpador, de tipo binário.

Sem função atualmente (devem estar a "0")

Indicação de visualização congelada no apalpador. Atualiza cota ao entrar o apalpador.

3

2

1

Indicação de nível negativo do apalpador.

Habilitar apalpador.

PAR92

Constante de tempo em milisegundos do filtro anti-rebotes do apalpador.

O apalpador, deve estar estável em um nível não ativo o tempo indicado pelo

PAR92 para permitir outro flanco de apalpador.

Valores possíveis: desde 20 até 255 milisegundos.

V0410 - NV-10/20/300M - Manual de instalação - Parâmetros de instalação - (23/25)

25

4 Apêndice

4.1 Códigos de erro

Códigos de erro

Erro Descrição

FAGOR dro

Queda de tensão ou desligado com interruptor principal, depois de salvaguarda de dados.

Erro 02

Erro 04

Erro 05

Erro 06

Erro 07

Erro 08

Erro 09

Erro 12

Erro 31

Erro 32

Se o aparelho foi desligado sem antes pressionar [ON/OFF]. Irá somente perder a contagem (zera os eixos e desativa os modos de operação (inch, abs, raio, etc.).

Dados dos parâmetros incorretos.

Configuração interna incorreta.

Memória de salvaguarda de dados com falhas (Serviço de Assistência Técnica)

Entrada de Emergência ativa. Pressionar [CLEAR] ou anular o sinal de emergência.

Memória do software incorreto ou software modificado.

Memória de travalho de dados com falhas (Serviço de Assistência Técnica).

Erro na busca de Io codificado.

Avaria interna (Serviço de Assistência Técnica).

Avaria interna (Serviço de Assistência Técnica).

Erro 99

. . . . . . . .

Avaria interna (Serviço de Assistência Técnica).

Alarme de medição fornecido pelo dispositivo de medição (escala, etc.).

1. 4. 3. 6. 5. 7. 2. 5 Velocidade de contagem ultrapassada.

EEEEEEEE Visualização de contagem ou de velocidade ao buscar I0 ultrapassada.

Caso apresente qualquer mensagem diferente dos dois primeiros da tabela, deve-se desligar e tornar a ligar o aparelho até que saiam um dos dois.

Depois de pressionar a tecla para entrar no modo de contagem, devemos revisar os parâmetros.

Se alguns dos erros indicados com SAT se repetirem com frequência, verifique com o SAT da Fagor Automation.

Se o display de algum eixo mostrar todos os seus pontos decimais; por exemplo: 1.4.3.6.5.7.2.5. Significa que o eixo se movimentou a uma velocidade maior que a permitida para a sua leitura (>200 KHz ou 60 m/min com 1µm de resolução). Este erro mostrar-se-á se o parâmetro de ativação de alarmes para o eixo PAR08(1)=1

Para limpar o display, pressionar esta tecla.

Se o valor do eixo pisca, significa que se ultrapassou algum dos limites de percurso estabelecidos pelo parâmetro de máquina. Este erro mostrar-se-á se o parâmetro de ativação de alarmes para o eixo PAR08(2)=1

Se o visualizador não se acende ou se apaga estando em funcionamento, verificar se a tomada da força e a de terra estão corretas. Se não apresentarem anomalias deve-se desconectar, um a um, os conectores de medição. Se o visualizador se acende, indica que há uma falha no transdutor.

Se ainda persistir a falha, entrar em contato com o SAT da Fagor Automation

(24/25) - Apêndice - Manual de instalação - NV-10/20/300M - V0410

4.2 Manutenção

Limpeza:

Inspeção

Preventiva

A acumulação de sujeira no aparelho pode atuar como tela que impede a correta dissipação de calor gerado pelos circuitos eletrônicos internos com o conseguinte risco de superaquecimento e avaria do Visualizador.

Também, a sujeira acumulada pode, em alguns casos, proporcionar um caminho condutor à eletricidade que pode por isso, provocar falhas nos circuitos internos do aparelho, principalmente sob condições de alta umidade.

Para a limpeza do aparelho se recomenda o emprego de um pano macio e/ ou detergentes lavalouças caseiros não abrasivos (líquidos, nunca em pó) ou então com álcool isotrópico ao 75%. NÃO UTILIZAR dissolventes fortes

(Benzina, acetonas, etc,) porque podem danificar os materiais.

Não utilizar ar comprimido a altas pressões para a limpeza do aparelho, pois isso, pode causar acumulação de cargas que por sua vez dão lugar a descargas eletrostáticas.

Os plásticos utilizados na parte frontal do Visualizador são resistentes a:

• Graxas e óleos minerais.

• Bases e água sanitária

• Detergentes dissolvidos

• Álcool

Evitar a ação de dissolvente como Clorohidrocarboretos, Benzina, ou outros solventes fortes porque podem danificar os plásticos que constituem a frente do aparelho.

Se o visualizador não ligar após pressionar o interruptor posterior de Liga/

Desliga, verificar se está conectado corretamente e se está sendo fornecida a tensão da rede adequada.

V0410 - NV-10/20/300M - Manual de instalação - Apêndice - (25/25)

FAGOR AUTOMATION S. COOP.

Bª San Andrés Nº 19

Apdo de correos 144

20500 Arrasate/Mondragón

- Spain -

Web: www.fagorautomation.com

Email: [email protected]

Tel.: (34) 943 719200

Fax: (34) 943 791712

Fagor Automation S. Coop.

Fagor Automation S. Coop.

Manual code: 14460044

Manual version: 0407

Software version: 1.xx

NC-300M

Installation manual

- RÉFÉRENCE RAPIDE - NV-10/20/300M -

Allumer/Éteindre Afficheur

MM/Pouces

Résolution Basse/Haute

Rayon/Diamètre

ON

OFF

0 inch

+

-

1

2

Facteur d’échelle (X)

C

0 5 X [Valeur]

ENTER

inch

Mode Incrémental/Absolu

Mode Zéro Machine

Recherche Zéro Machine(X) X Déplacer l'axe

Présélection Axe (X)

Présélection 1/2 Axe (X)

Annuler

X + - [Valeur]

ENTER

X + - [Valeur]

1

2

C

Comptage à Zéro (X)

C

X

Centrage de Pièce (X).

Annulation de Cotes (X).

Point Moyen (X).

Présélection Diamètre

Compensation Rayon de l'outil

6

Annuler Compensation

Trous en Cercle

Centre du Cercle

(déplacer les axes au Centre)

Sélectionner le Centre du Cercle

RADIUS: Rayon

ENTER

HOLES: [Nombre de trous, (2-99)]

ENTER

ALPHA: [Angle entre le 1 er

et le dernier trou]

ENTER

(0=360º)

DELTA: [Distance angulaire entre trous]

ENTER

BETA: [Position angulaire du 1 er

trou]

ENTER

(REF: 0309-F)

1

2

X

X ...

X ...

1

2

tool

[Valeur]

ENTER

2

5

4

8

8

2

6

4

Exécution Trous en Cercle:

Après "HOLE 01" taper

ENTER

et déplacer l'axe

Pour afficher la position actuelle de l'axe par rapport au trou précédent taper sur

1

2

Erreur

FAGOR dro

Erreur 02

Erreur 04

Erreur 05

Erreur 06

Erreur 07

Erreur 08

Erreur 09

Description

Chute de Tension ou Mise hors tension au moyen de l’interrupteur principal, après sauvegarde de données.

Chute de tension ou Mise hors tension au moyen de l'interrupteur principal, sans sauvegarde des données. L'appareil a été mis hors tension sans avoir tapé auparavant

[ON/OFF]. On ne perd que le comptage (il est remis à zéro) et l'état des modes de travail (inch, abs, rayon, etc.).

Données des paramètres incorrecte.

Configuration interne incorrecte.

Défaillances de Mémoire de sauvegarde des données (Service d'Assistance Technique)

Entrée d'Arrêt d'Urgence active. Taper sur [C] ou annuler signal d'Arrêt d'Urgence.

Mémoire du logiciel incorrecte ou logiciel changé.

Défaillances de Mémoire de travail (Service d'Assistance Technique)

Erreur 12

Erreur 31

Erreur 32

Erreur de recherche de l'Io codé.

Panne Interne (Service d'Assistance Technique)

Panne Interne (Service d'Assistance Technique)

Erreur 99

Panne Interne (Service d'Assistance Technique)

EEEEEEEE

Dépassement de l'Affichage du Comptage ou de la vitesse en Recherche de (Ios)

Fagor Automation ne peut être tenu responsable des possibles erreurs d'impression ou de transcription de cette feuille, et se réserve le droit à insérer des changements sans autre préavis.

Fagor Automation S. Coop. (Espagne)

- REFERÊNCIA RÁPIDA - NV-10/20/300M (REF: 0309-B)

Ligação/Desligamento Display

ON

OFF

MM/Polegadas

Resolução Fina/Grossa

Raios/Diâmetros

0 inch

+ -

1

2

Fator de escala (X)

C

0 5 X [Valor]

ENTER

inch

Modo incremental/absoluto

Modo Zero Máquina

Busca do Zero Máquina (X) X Movimentar Eixo

Pré-seleção de Eixo (X) X + - [Valor]

ENTER

Pré-seleção 1/2 Eixo (X)

Cancelar

X + - [Valor]

1

2

C

Contagem à Zero (X)

C

X

Centralização da peça (X).

Congelamento de cotas (X).

Ponto medio (X).

Pré-seleção Diâmetro

Compensação Raio da Ferramenta

Anular Compensação

Furação em Círculo

Centro do Círculo

(Movimentar os eixos ao centro)

Selecionar Centro do Círculo

RADIUS: Raio

ENTER

HOLES: [Número de furos , (2-99)]

ENTER

ALPHA: [Ângulo entre 1º e último furo ]

ENTER

(0=360º)

DELTA: [Distância angular entre furos]

ENTER

BETA: [Posição angular da primeira furação]

ENTER

6

1

2

X

4

8

X ...

X ...

1

2

tool

[Valor]

ENTER

5

8

2

2

6

4

Execução Furação em Círculo:

Depois de "HOLE 01" pressionar

ENTER

e movimentar o eixo

Para visualizar a posição atual com respeito ao furo anterior, pressionar

1

2

Erro

FAGOR dro

Erro 02

Erro 04

Erro 05

Erro 06

Erro 07

Erro 08

Erro 09

Erro 12

Descrição

Queda de Tensão ou Desligamento com interruptor principal, depois da salvaguarda de dados.

Queda de Tensão ou Desligamento por meio do interruptor principal, sem salvaguarda de dados. Se foi desligado o aparelho sem antes pressionar [ON/OFF], somente se perde a contagem (é zerada) e o estado dos modos de operação (inch, abs, raio, ctc).

Dados dos parâmetros incorretos.

Configuração interna incorreta.

Memória de salvaguarda de dados com falhas (Serviço de Assistência Técnica)

Entrada de Emergência ativa. Pressionar [C] ou cancelar sinal de Emergência.

Memória do software incorreta ou software trocado.

Memória de trabalho com falhas (Serviço de Assistência Técnica)

Erro de busca de Io codificado.

Erro 31

Erro 32

Avaria Interna (Serviço de Assistência Técnica)

Avaria Interna (Serviço de Assistência Técnica)

Erro 99

Avaria Interna (Serviço de Assistência Técnica)

EEEEEEEE

Ultrapassagem da Visualização da Contagem ou da Velocidade em Busca de (Ios)

Fagor Automation não se responsabiliza de possíveis erros de impressão ou transcrição nesta folha e se reserva o direito de introduzir modificações sem aviso prévio.

Fagor Automation S. Coop. ((Espanha)

publicidade

Principais recursos

  • Visualização de posição de eixo
  • Interface amigável
  • Configuração personalizada
  • Compatível com vários transdutores
  • Conexão RS-232 (opcional)

Respostas e perguntas frequentes

Como configurar o visualizador para visualizar a posição de um eixo específico?
Você pode configurar o visualizador através do menu de parâmetros de instalação. Selecione o eixo que deseja configurar e ajuste os parâmetros relevantes, como resolução, unidades de medição, etc.
Quais são os tipos de transdutores compatíveis com os Visualizadores Digitais de Cotas?
Os visualizadores são compatíveis com uma variedade de transdutores, incluindo encoders rotativos e transdutores lineares. O tipo de transdutor precisa ser especificado durante a configuração do visualizador.
Como posso conectar o visualizador a um sistema de controle da máquina?
O visualizador pode ser conectado a um sistema de controle da máquina através da conexão RS-232 (opcional). O manual de instalação fornece instruções detalhadas sobre a conexão e configuração da RS-232.

Manuais relacionados