Beem Bi-Turbo Accustar Manual De Instrucciones
Beem Bi-Turbo Accustar is a cordless, rechargeable battery-powered hand vacuum cleaner designed for quick and easy cleaning of dry household dirt. Its lightweight design and ergonomic handle ensure comfortable operation, while its powerful suction effectively removes dust and debris from various surfaces, including hard floors, carpets, and upholstery. The Bi-Turbo Accustar is equipped with a HEPA filter which captures even the smallest particles, making it suitable for allergy sufferers.
advertisement
Assistant Bot
Need help? Our chatbot has already read the manual and is ready to assist you. Feel free to ask any questions about the device, but providing details will make the conversation more productive.
Elements of Lifestyle
Bedienungsanleitung
User Manual
Mode d'emploi
Manual de instrucciones
Gebruiksaanwijzing
Bi-Turbo Accustar
Akku-Handstaubsauger
Battery hand vacuum cleaner
Aspirateur portatif sans fil
Aspiradora de mano con batería
Accu-handstofzuiger
7
6
5
4
3
2
13
9
8
BEEM - Elements of Lifestyle
10
11
12
13
14
15
16
1
DE Bi-Turbo Accustar
Inhalt
Allgemeine Hinweise . . . . . . . . . . . . . . . 3
Sicherheitshinweise . . . . . . . . . . . . . . . 5
Inbetriebnahme . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Gerätebeschreibung . . . . . . . . . . . . . . . 9
Vorbereitungen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Bedienung und Betrieb . . . . . . . . . . . . 10
Reinigung und Pflege . . . . . . . . . . . . . 11
Lagerung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Ersatzteile und weiteres Zubehör . . . 12
Störungsbehebung . . . . . . . . . . . . . . . 13
Technische Daten . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Sehr geehrter Kunde, lesen Sie vor Verwendung des Gerätes die in dieser Bedienungsanleitung enthaltenen Hinweise zu Inbetriebnahme,
Sicherheit, bestimmungsgemäßem Gebrauch sowie Reinigung und Pflege.
Schlagen Sie die Ausklappseite am Anfang der Bedienungsanleitung heraus, um die Abbildungen während des Lesens sehen zu können.
Bewahren Sie diese Bedienungsanleitung für den späteren Gebrauch auf und geben
Sie diese mit dem Gerät an Nachbesitzer weiter.
Allgemeine Hinweise
Urheberrecht
Dieses Dokument ist urheberrechtlich geschützt. Jede Vervielfältigung bzw. jeder Nachdruck, auch auszugsweise, sowie die Wiedergabe der Abbildungen, auch im veränderten Zustand, ist nur mit schriftlicher Zustimmung des Herstellers gestattet.
Hinweise zum Umweltschutz
Die verwendeten Verpackungsmaterialien sind recyclebar. Entsorgen Sie nicht mehr benötigte Verpackungsmaterialien gemäß den örtlich geltenden Vorschriften.
Dieses Produkt darf innerhalb der
Europäischen Union nicht im normalen Hausmüll entsorgt werden. Entsorgen Sie das Gerät über die kommunalen Sammelstellen.
HINWEIS
► Entladen Sie den Akku vor der Entsorgung vollständig.
Gewährleistung/Garantie
Neben der gesetzlichen Gewährleistungspflicht übernimmt BEEM bei einigen
Produkten zusätzlich eine erweiterte Herstellergarantie.
Sofern diese gewährt ist, finden Sie entsprechende Angaben entweder auf der produktspezifischen Verpackung, den
Werbematerialien oder auf der BEEM
Website beim jeweiligen Produkt.
Auf unserer Webseite www.beem.de finden Sie die ausführlichen Garantiebedingungen, erhältliches Zubehör und
Ersatzteile sowie Bedienungsanleitungen in verschiedenen Sprachen.
BEEM - Elements of Lifestyle 3
Bi-Turbo Accustar DE
Verwendete Symbole
GEfAHR
Wird verwendet für eine unmittelbar drohende Gefahr, die zu schweren Körperverletzungen oder zum Tod führt.
► Zur Vermeidung der Gefahr die hier aufgeführten Anweisungen befolgen.
WARNUNG
Wird verwendet für eine möglicherweise gefährliche Situation, die zu schweren
Körperverletzungen oder zum Tod führen könnte.
► Zur Vermeidung der Gefahr die hier aufgeführten Anweisungen befolgen.
ACHTUNG
Wird verwendet für eine möglicherweise gefährliche Situation, die zu leichten
Verletzungen oder zu Sachschäden führen kann.
► Zur Vermeidung der Gefahr die hier aufgeführten Anweisungen befolgen.
HINWEIS
► Ein Hinweis kennzeichnet zusätzliche Informationen, die den Umgang mit dem Gerät erleichtern.
Bestimmungsgemäße
Verwendung
Dieses Gerät ist vorwiegend für den nicht gewerblichen Gebrauch in geschlossenen
Räumen zum Aufsaugen von trockenem
Haushaltsschmutz und -staub bei Verwendung auf Hartböden, Teppichböden oder
Polstermöbeln bestimmt. Eine andere oder darüber hinausgehende Benutzung gilt als nicht bestimmungsgemäß.
WARNUNG
Von dem Gerät können bei nicht bestimmungsgemäßer Verwendung und/ oder andersartiger Nutzung Gefahren ausgehen.
►
►
Das Gerät ausschließlich bestimmungsgemäß verwenden.
Die in dieser Bedienungsanleitung beschriebenen Vorgehensweisen einhalten.
Ansprüche jeglicher Art wegen Schäden aus nicht bestimmungsgemäßer Verwendung sind ausgeschlossen.
Das Risiko trägt allein der Betreiber.
Haftungsbeschränkungen
Wir übernehmen keine Haftung für Schäden oder Folgeschäden bei:
■ Nichtbeachtung der Bedienungsanleitung,
■
■
■ nicht bestimmungsgemäßer Verwendung, unsachgemäßer oder ungeeigneter
Behandlung, nicht sachgemäß durchgeführten Reparaturen,
■
■
■ unerlaubten Veränderungen,
Verwendung von fremden Teilen bzw.
Ersatzteilen,
Verwendung von ungeeigneten Ergänzungs- oder Zubehörteilen.
Konformitätserklärung
Hiermit erklärt die Firma BEEM, dass sich dieses Gerät in Übereinstimmung mit den grundlegenden Anforderungen und den
übrigen einschlägigen Bestimmungen der
Richtlinien 2006/95/EG, 2004/108/EG und
2009/125/EG befindet.
4 BEEM - Elements of Lifestyle
DE
Sicherheitshinweise
■
■
■
■
■
■
Kontrollieren Sie das Gerät vor der
Verwendung auf äußere sichtbare
Schäden. Nehmen Sie ein beschädigtes Gerät nicht in Betrieb.
Dieses Gerät ist nicht dafür bestimmt, durch Personen (einschließlich Kinder) mit eingeschränkten physischen, sensorischen oder geistigen Fähigkeiten oder mangels Erfahrung und/oder mangels Wissen benutzt zu werden, es sei denn, sie werden durch eine für ihre Sicherheit zuständige Person beaufsichtigt oder erhielten von ihr Anweisungen, wie das Gerät zu benutzen ist.
Auch Reinigungs- und Pflegearbeiten am Gerät, wie Entleerung des Staubbehälters, Reinigung des Staubbehälters und des Filters, dürfen nicht von
Kindern ohne Beaufsichtigung durchgeführt werden.
Lagern Sie das Gerät und die Zubehörteile außer Reichweite von Kindern.
Kinder sollten beaufsichtigt werden, um sicherzustellen, dass sie nicht mit dem Gerät spielen.
Lassen Sie das Gerät während des
Betriebes nicht unbeaufsichtigt. Kinder unter 8 Jahren dürfen nicht mit dem
Gerät bzw. seiner Anschlussleitung in
Berührung kommen, wenn das Gerät eingeschaltet ist oder sich in der Abkühlphase befindet.
Bi-Turbo Accustar
■
■
■
■
Lassen Sie Wartungsarbeiten und
Reparaturen am Gerät nur von autorisierten Fachhändlern oder vom
Werkskundendienst durchführen, um
Gefährdungen zu vermeiden. Dies gilt insbesondere für den Austausch einer beschädigten Anschlussleitung. Durch unsachgemäße Reparaturen können erhebliche Gefahren für den Benutzer entstehen. Zudem erlischt der Gewährleistungs- bzw. Garantieanspruch.
Defekte Bauteile dürfen nur gegen Original-Ersatzteile ausgetauscht werden.
Nur bei diesen Teilen ist gewährleistet, dass die Sicherheitsanforderungen erfüllt werden.
Verwenden Sie nur Zubehörteile des
Herstellers oder solche, die vom Hersteller ausdrücklich empfohlen werden.
Ansonsten erlischt die Gewährleistung- bzw. Garantie.
Verwenden Sie die Ladestation nicht zusammen mit einer externen Zeitschaltuhr oder einem separaten Fernwirksystem.
BEEM - Elements of Lifestyle 5
Bi-Turbo Accustar
GEfAHR
Gefahr durch elektrischen Strom!
► Benutzen Sie die Ladestation nicht, wenn die Netzleitung oder der Netzstecker beschädigt sind.
►
►
►
Öffnen Sie auf keinen Fall das Gehäuse des Handstaubsaugers, der
Ladestation oder des Netzadapters.
Werden spannungsführende Anschlüsse berührt und der elektrische und mechanische Aufbau verändert, besteht Stromschlaggefahr.
Tauchen Sie die Motoreinheit , die
Ladestation oder den Netzadapter niemals in Wasser oder andere
Flüssigkeiten.
Ziehen Sie den Netzadapter aus der
Steckdose,
– wenn Sie die Ladestation nicht benutzen,
– wenn während des Betriebes eine
Störung auftritt,
– bevor Sie die Ladestation reinigen.
Erstickungsgefahr!
► Verpackungsmaterialien dürfen nicht zum Spielen verwendet werden. Es besteht Erstickungsgefahr.
►
►
►
►
WARNUNG
Saugen Sie keine leicht entflammbaren oder explosiven Stoffe, Stäube oder Gase auf und saugen Sie nicht an Orten, an denen solche Stoffe gelagert sind.
Saugen Sie keine brennenden oder glühenden Gegenstände auf, wie
Zigaretten oder scheinbar verloschene Asche oder Kohle.
Beim Saugen mit dem Gerät nicht in die Nähe des Kopfes kommen.
Greifen Sie nicht in die Turbobürste.
DE
►
►
WARNUNG
Haare, Schmuck, lockere Kleidung,
Finger und andere Körperteile von der Saugöffnung fern halten.
Vor der Verwendung prüfen, ob das
Gerät und/oder aufgestecktes Zubehör nicht beschädigt sind.
►
►
Das Gerät kann bei längerer Benutzung heiß werden. Lassen Sie das
Gerät abkühlen, bevor Sie es lagern oder Arbeiten am Gerät ausführen.
Schalten Sie den Staubsauger vor
Entnahme des Staubbehälters und der Bürsten aus.
Brand-, Explosions- und Verletzungsgefahr durch unsachgemäßem Umgang mit den Akkus!
►
►
►
►
Die Akkus dürfen nicht geöffnet, ins
Feuer geworfen, in Flüssigkeiten getaucht oder kurzgeschlossen werden.
Laden Sie die Akkus nur mit der mitgelieferten Ladestation. Bei Verwendung eines falschen Ladegerätes kann es zum Brand, zur Explosion und zu Verätzungen kommen.
Bei einem beschädigten Akku kann
Akkuflüssigkeit austreten. Sollte einer der Akkus ausgelaufen sein, vermeiden Sie den Kontakt von
Haut, Augen und Schleimhäuten mit der Akkuflüssigkeit. Bei Kontakt mit
Akkuflüssigkeit spülen Sie die betroffenen Stellen sofort mit reichlich klarem Wasser ab und suchen Sie umgehend einen Arzt auf.
Bei Beschädigung und unsachgemä-
ßem Gebrauch des Akkus können
Dämpfe austreten. Führen Sie Frischluft zu und suchen Sie bei Beschwerden einen Arzt auf. Die Dämpfe können die Atemwege reizen.
6 BEEM - Elements of Lifestyle
DE
ACHTUNG
► Betreiben Sie das Gerät nicht ohne
Filter oder Staubbehälter.
►
►
Leeren Sie den Staubbehälter nach jedem Saugen.
Saugen Sie keine Feinstäube wie
Toner, Ruß, Asche oder ähnliche
Substanzen auf, die zu Verstopfungen des Filters führen können.
Dadurch besteht die Gefahr der
Überhitzung des Gerätes bei längerem Betrieb.
►
►
►
►
►
Das Gerät nicht im Freien stehen lassen und keiner direkten Feuchtigkeit oder Sonneneinstrahlung aussetzen.
Das Gerät nicht in unmittelbarer
Nähe von Hitzequellen (z.B. Feuer,
Radiatoren, Heizlüftern oder anderen Wärme ausstrahlenden Geräten) lagern.
Verwenden Sie zum Reinigen des
Gerätes keine aggressiven oder scheuernden Reinigungsmittel.
Geräteteile nicht in der Spül- oder
Waschmaschine reinigen.
Tragen, heben oder bewegen Sie die
Ladestation niemals am Netzkabel.
Bi-Turbo Accustar
ACHTUNG
► Kontrollieren bzw. reinigen Sie den
Filter in regelmäßigen Abständen
(mindestens alle 3 bis 6 Monate). Ein verstopfter Filter setzt die
Saugleistung des Gerätes herab.
Des Weiteren besteht die Gefahr der
Überhitzung des Gerätes bei längerem Betrieb.
► Setzen Sie keinen nassen oder feuchten Filter in das Gerät ein.
Anforderungen an den Aufstellort der Ladestation
Für einen sicheren und fehlerfreien Betrieb des Gerätes muss der Aufstellort folgende Voraussetzungen erfüllen:
■ Stellen Sie die Ladestation auf eine feste, trockene, ebene, wasserfeste und hitzebeständige Unterlage.
■
■
Betreiben Sie die Ladestation nicht in einer heißen, nassen oder sehr feuchten Umgebung.
Die Steckdose muss leicht zugänglich sein, so dass die Netzverbindung schnell getrennt werden kann.
BEEM - Elements of Lifestyle 7
Bi-Turbo Accustar
Elektrischer Anschluss der
Ladestation
Für einen sicheren und fehlerfreien Betrieb der Ladestation sind beim elektrischen Anschluss folgende Hinweise zu beachten:
■ Vergleichen Sie vor dem Anschlie-
ßen des Gerätes die Anschlussdaten
(Spannung und Frequenz) auf dem
Typenschild mit denen Ihres Elektronetzes. Diese Daten müssen übereinstimmen, damit keine Schäden am
Gerät auftreten. Im Zweifelsfall fragen
Sie Ihren Elektro-Fachhändler.
■
■
Die Steckdose muss mindestens über einen 10A-Sicherungsautomaten abgesichert sein.
Vergewissern Sie sich, dass die Anschlussleitung unbeschädigt ist und nicht über scharfe Kanten verlegt wird.
■
■
■
Die Anschlussleitung darf nicht straff gespannt sein, geknickt werden oder in Kontakt mit heißen Oberflächen kommen.
Verlegen Sie die Anschlussleitung so, dass keine Stolpergefahr besteht.
Die elektrische Sicherheit des Gerätes ist nur dann gewährleistet, wenn es an ein vorschriftsmäßig installiertes
Schutzleitersystem angeschlossen wird. Der Betrieb an einer Steckdose ohne Schutzleiter ist verboten. Lassen
Sie im Zweifelsfall die Hausinstallation durch eine Elektro-Fachkraft überprüfen. Der Hersteller übernimmt keine
Verantwortung für Schäden, die durch einen fehlenden oder unterbrochenen
Schutzleiter verursacht werden.
DE
Inbetriebnahme
Auspacken
Entnehmen Sie das Gerät, alle Zubehörteile und die Bedienungsanleitung aus dem Karton.
Entfernen Sie vor dem Erstgebrauch alle Verpackungsmaterialien und
Schutzfolien vom Gerät und den Zubehörteilen.
HINWEIS
► Entfernen Sie nicht das Typenschild und eventuelle Warnhinweise.
► Heben Sie wenn möglich die Originalverpackung während der Garantiezeit des Gerätes auf, um das
Gerät im Garantiefall ordnungsgemäß verpacken zu können. Transportschäden führen zum Erlöschen des Gewährleistungs- bzw. Garantieanspruchs.
Lieferumfang prüfen
Prüfen Sie den Inhalt auf Vollständigkeit und auf sichtbare Schäden.
Melden Sie eine unvollständige oder beschädigte Lieferung umgehend Ihrem Lieferanten.
8 BEEM - Elements of Lifestyle
DE
Gerätebeschreibung
11
12
13
14
15
16
17
7
8
9
10
3
4
5
6
(Abbildungen siehe linke Ausklappseite)
1
2
Netzadapter
Ladestation
Ein-/Ausschalter
Entriegelungstaste Staubbehälter
Motoreinheit mit Lüftungsschlitzen
Filter
Filtergehäuse
Staubbehälter
Fugendüse
Polsterbürste
Turbobürste
Reinigungsdüsenaufnahme
Kontakte Antrieb Turbobürste
Ladekontrollleuchte
Handgriff Staubsauger
Saugdüsenaufbewahrung
Bedienungsanleitung
(ohne Abbildung)
Bi-Turbo Accustar
Vorbereitungen
Ladestation aufstellen
Stellen Sie die Ladestation auf eine ebene, trockene und rutschfeste Unterlage.
Akku aufladen
HINWEIS
► Laden Sie den Akku des Handstaubsaugers vor dem ersten Gebrauch für mindestens 20 Stunden auf.
► Der Ladevorgang findet nur bei ausgeschaltetem Gerät statt.
Stecken Sie den Netzadapter der Ladestation in die Netzsteckdose.
Setzen Sie den Handstaubsauger in die Ladestation. Der Ladevorgang beginnt und die Ladekontrollleuchte (14) leuchtet.
Ein neues oder vollständig entladenes
Gerät benötigt mindestens 20 Stunden
Ladezeit.
Ziehen Sie den Netzadapter nach dem Laden aus der Steckdose.
BEEM - Elements of Lifestyle 9
Bi-Turbo Accustar DE
Bedienung und Betrieb
Gerät verwenden
Laden Sie den Akku auf, wie im Kapitel Akku aufladen (S. 9) beschrieben.
Stecken Sie die gewünschte Düse
(9;10;11) in die Aufname (12) des
Staubbehälters.
Gerät einschalten
Schieben Sie den Ein-/Ausschalter (3) auf Positon „ON“ um den Staubsauger und die Turbobürste einzuschalten.
Gerät ausschalten
Schieben Sie den Ein-/Ausschalter (3) auf Position „OFF“, um das Gerät und die Turbobürste auszuschalten.
Turbobürste verwenden
Schalten Sie das Gerät aus.
Nehmen Sie die Turbobürste (11) aus der Halterung (16) der Ladestation.
Stecken Sie die Turbobürste auf den
Staubbehälter (12).
HINWEIS
► Achten Sie darauf, dass die Turbobürste komplett aufgesteckt ist.
Verwendungsübersicht
Anwendung Aufsatz
Fugendüse
■ Polster/Autositze
Textilbürste
Turbobürste
■ Möbel Textilbürste
■ Fugen, Ecken, schwer zugängliche Stellen
Fugendüse
Staubbehälter leeren
Zum Leeren des Staubbehälters (8) gehen
Sie wie folgt vor:
Schalten Sie das Gerät aus.
Drücken Sie die Entriegelungstaste (4), halten Sie diese gedrückt und ziehen Sie den Staubbehälter vom
Handstaubsauger ab.
Entleeren Sie den Staubbehälter.
Reinigen Sie, den Staubbehälter, wie im Kapitel Staubbehälter reinigen
( S. 11 ) beschrieben.
Stecken Sie den Staubbehälter wieder auf die Motoreinheit, bis er einrastet.
10 BEEM - Elements of Lifestyle
DE Bi-Turbo Accustar
Reinigung und Pflege
Beachten Sie vor Beginn der Arbeiten die
Sicherheitshinweise im Kapitel Sicherheit
( S. 5 )!
Gerät reinigen
Ziehen Sie den Netzadapter der Ladestation aus der Steckdose.
Wischen Sie das Gehäuse des
Handstaubsaugers, die Ladestation und die Zubehörteile außen mit einem leicht feuchten Tuch ab.
Staubbehälter reinigen
Kontrollieren Sie den Staubbehälter (8) bei jeder Leerung, spätestens jedoch alle 3 bis 6 Monate. Falls Sie Verschmutzungen feststellen, reinigen Sie den Staubbehälter wie folgt:
Schalten Sie das Gerät aus.
Drücken Sie die Entriegelungstaste (4), halten Sie diese gedrückt und ziehen Sie den Staubbehälter vom
Handstaubsauger ab.
Entleeren Sie den Staubbehälter (8).
Tauschen Sie, wenn notwendig, den
Filter (6), wie im Kapitel Filter austauschen (S. 11) beschrieben.
Spülen Sie den Staubbehälter mit
Wasser aus und reinigen Sie ihn mit einem leicht feuchten Tuch.
Trocknen Sie den Staubbehälter ab.
Stecken Sie den Staubbehälter wieder auf die Motoreinheit (5), bis er einrastet.
filter austauschen
Durch den Filter werden feinste Partikel aus der Luft gefiltert, bevor diese aus dem
Gerät ausgeblasen (5) wird.
Kontrollieren Sie den Filter (6) alle 3 bis
6 Monate. Stellen Sie bei der Kontrolle
Verschmutzungen fest, erneuern Sie den
Filter.
Gehen Sie wie folgt vor:
Entnehmen Sie den Staubbehälter (8) vom Gerät.
Nehmen Sie die Filtereinheit (6/7) aus dem Staubbehälter.
Entnehmen Sie den Filter (6) aus dem Filtergehäuse (7).
Setzen Sie den neuen Filter (6) in das
Filtergehäuse (7) ein.
Setzen Sie die Filtereinheit (6;7) wieder in den Staubbehälter ein.
Stecken Sie den Staubbehälter (8) wieder auf die Motoreinheit (5), bis er einrastet.
BEEM - Elements of Lifestyle 11
Bi-Turbo Accustar DE
Lagerung
Sollten Sie das Gerät längere Zeit nicht benötigen, reinigen Sie es, wie im Kapitel Reinigung und Pflege (S. 11) beschrieben.
Bewahren Sie das Gerät und alle Zubehörteile an einem trockenen, sauberen und frostfreien Ort auf, an dem es vor direktem Sonnenlicht geschützt ist.
Stecken Sie den Handstaubsauger in die Ladestation (2) und eine der Düsen in die Aufnahme (12) im Staubbehälter.
Stecken Sie die anderen beiden Düsen auf die Halterungen (16) an beiden Seiten der
Ladestation.
Ersatzteile und weiteres Zubehör
Pos .*
9, 10, 11
6
Artikelnr .
900 750 001
900 750 006
Bezeichnung
Set, bestehend aus:
■ Textilbürste
■
■
Fugendüse
Turbobürste
Filter
* Nummerierung gemäß Gerätebeschreibung
12 BEEM - Elements of Lifestyle
DE Bi-Turbo Accustar
Störungsbehebung
Die nachfolgende Tabelle hilft bei der Lokalisierung und Behebung kleinerer Störungen: fehler Mögliche Ursache Behebung
Netzadapter der Ladestation nicht eingesteckt.
Stecker einstecken.
Die Ladekontrollleuchte (14) des Handstaubsaugers leuchtet nach dem
Einsetzen in die Ladestation nicht.
Sicherungsautomat in der
Elektroverteilung abgeschaltet.
Sicherungsautomat einschalten.
Handstaubsauger nicht korrekt in der Ladestation eingesetzt.
Handstaubsauger korrekt in die Ladestation einsetzen.
Der Sicherungsautomat in der Elektroverteilung springt heraus.
Zu viele Geräte im selben
Stromkreis angeschlossen.
Kein Fehler feststellbar.
Anzahl der Geräte im
Stromkreis reduzieren.
Kundendienst benachrichtigen.
Das Gerät funktioniert nach dem Betätigen des
Ein-/Ausschalters nicht.
Akku nicht aufgeladen.
Akku aufladen.
Akku nicht voll aufgeladen.
Akku aufladen.
Die Saugleistung ist unzureichend.
Turbobürste läuft nicht
Staubbehälter (8) zu voll.
Staubbehälter (8) nicht korrekt eingesetzt.
Filter (6) verstopft.
Staubbehälter (8) oder Turbobürste nicht richtig aufgesteckt.
Staubbehälter (8) leeren.
Staubbehälter (8) korrekt einsetzen.
Filter (6) austauschen, wie im Kapitel Filter austauschen (S.11) beschrieben .
Staubbehälter und Turbobürste richtig aufstecken, Kontakte müssen sich berühren.
HINWEIS
► Wenn Sie mit den vorstehend genannten Schritten das Problem nicht lösen können, wenden Sie sich bitte an den Kundendienst.
BEEM - Elements of Lifestyle 13
Bi-Turbo Accustar
Modell
Abmessungen (Gesamt)
Nettogewicht ca.
Handstaubsauger
Typnummer
Spannungsversorgung
Kapizität
Spannung
Leistungsaufnahme
Netzadapter Ladestation
Typnummer
Eingangsspannung
Ausgangsspannung
Netzfrequenz
Stromaufnahme
Schutzklasse
Schutzart
Turbobürste
Typnummer
Spannung
Leistung
Technische Daten
Akku-Handstaubsauger
Bi-Turbo Accustar
215 x 445 x 240 mm
(B x H x T)
2 kg
M27.001
13 NiMH-Akkus
1500 mAh
15,6 V
75 W
M27.002
220 – 240V~
20 V DC
50 – 60 Hz
200 mA
II
IPX4
M27.003
15,6 V
9 W
DE
14 BEEM - Elements of Lifestyle
EN Bi-Turbo Accustar
Content
General notes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
Safety instructions . . . . . . . . . . . . . . . 17
Startup . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
Appliance description . . . . . . . . . . . . . 21
Preparations . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
Operation and use . . . . . . . . . . . . . . . . 22
Cleaning and care . . . . . . . . . . . . . . . . 23
Storage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
Spare parts and other accessories . . 24
Troubleshooting . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
Technical data . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
Dear Customer, before using the appliance, please read the instructions contained in this user manual on startup, safety, intended use as well as cleaning and care.
Open the fold-out page at the beginning and end of the user manual in order to view the illustrations during reading.
Keep this user manual in a safe place and pass it on to any future owners together with the appliance.
General notes
Copyright
This document is copyrighted. Any duplication or reprinting, in whole or in part, and the reproduction of the illustrations, even in modified form, is only permitted with the written approval of the manufacturer.
Notes on environmental protection
quired, dispose of the packaging materials according to local environmental regulations.
The packaging materials used can be recycled. When no longer re-
This product may not be disposed of in the domestic refuse within the European Union. Dispose of the appliance via communal collection points.
NOTE!
► Discharge the battery completely before disposal.
Warranty/Guarantee
In addition to the statutory warranty obligation, BEEM also grants an extended manufacturer’s guarantee for some products.
Provided this is granted, the corresponding details for each product can be found either on the product-specific packaging, advertising material or on the BEEM website.
Please visit our website to obtain more information on comprehensive guarantee conditions, available accessories and spare parts as well as user manuals in various languages.
BEEM - Elements of Lifestyle 15
Bi-Turbo Accustar EN
Symbols used
DANGER
This indicates an imminent hazardous situation, which could lead to severe physical injury or death.
► Follow these instructions to avoid danger.
►
WARNING
This indicates a possible hazardous situation, which could lead to severe physical injury or death.
Follow these instructions to avoid danger.
CAUTION
This indicates a potentially hazardous situation, which could lead to minor injuries or material damage.
► Follow these instructions to avoid danger.
NOTE!
► A note contains additional information to simplify the use of the appliance.
Intended use
This appliance is intended primarily for non-commercial use on hard floors, wallto-wall carpeting or upholstered furniture in closed rooms for suction of dry domestic dirt and dust. Any use other than previously stated is considered as improper use.
WARNING
If not used for its intended purpose and/ or used in any other way, the appliance may be or become a source of danger.
►
►
Use the appliance only for its intended purpose.
Observe the procedures described in this user manual.
No claims of any kind will be accepted for damage resulting from use of the appliance for other than its intended purpose.
The risk must be borne solely by the user.
Limitation of liability
We assume no reliability for damage or follow-up damage in the case of:
■
■
■
■ failure to observe the instructions in the user manual, use for other than the intended purpose, improper or unsuitable handling, incorrectly performed repairs,
■
■
■ unauthorised modifications, use of non-approved parts or spare parts, use of unsuitable supplementary or accessory parts.
Declaration of Conformity
BEEM hereby declares that this appliance complies with the fundamental requirements and other relevant provisions of
2006/95/EC, 2009/125/EC and 2004/108/
EC directives.
16 BEEM - Elements of Lifestyle
EN
Safety instructions
■
■
■
■
■
■
Inspect the appliance for visible signs of damage before use. Do not use a damaged appliance.
This appliance is not intended for use by persons (including children) with restricted physical, sensory or mental capabilities or with insufficient experience and/or knowledge unless they are supervised by a person responsible for their safety or have received instructions on the use of the appliance from such a person.
Cleaning and caring for the appliance such as emptying and cleaning the dust container, and filter may not be performed by children who are not under supervision.
Store the appliance and accessory parts out of the reach of children.
Children must be supervised to ensure that they do not play with the appliance.
Do not leave the appliance unattended during operation. Children under the age of 8 years may not touch the appliance or its connecting cable when it is switched on or when it is cooling down.
Bi-Turbo Accustar
■
■
■
■
Repairs to the appliance must only be carried out by an authorised specialist or by the works customer service. This particularly applies to replacing a damaged connection cable. Unqualified repairs can lead to considerable danger for the user. They will also invalidate the warranty/guarantee.
Defective parts may only be replaced with original spare parts. Only original spare parts guarantee that the safety requirements are met.
Only use spare parts from the manufacturer or spare parts that are specifically recommended by the manufacturer. The warranty/guarantee will otherwise be invalidated.
Do not use this charging station together with an external timer or a separate remote control system.
BEEM - Elements of Lifestyle 17
Bi-Turbo Accustar
DANGER
Danger from electric current!
► Do not use the charging station if the mains cable or mains plug is damaged.
►
►
►
Never open the housing of the hand vacuum cleaner, the charging station or the power adapter. Danger from electric current if live connections are touched and/or the electrical and mechanical configuration is changed.
Never immerse the motor unit , the charging station or the power adapter in water or other fluids.
Pull the power adapter out of the mains socket,
– if you are not using the charging station,
– if a malfunction occurs during operation,
– before you clean the charging station.
Risk of suffocation!
► Never play with packaging material.
Risk of suffocation.
►
►
►
►
WARNING
Do not vacuum potentially inflammable or explosive substances, dust or gases and do not vacuum locations where such substances are stored.
Do not vacuum burning or smoldering objects such as cigarettes or apparently extinguished ash or coal.
Do not point the appliance near to the head when vacuuming.
Do not reach into the turbo brush.
EN
►
►
WARNING
Keep hair, jewellery, loose clothing, fingers and other body parts away from the suction nozzle.
Before use, check that the appliance and/or attached accessories are not damaged.
►
► Switch off the vacuum cleaner before removing the dust container and the brushes.
Risk of fire, explosion and injury from improper handling of the rechargeable batteries!
►
When used for a longer period of time, the appliance can become hot.
Allow the appliance to cool down before storing it or carrying out work on the appliance.
►
Do not open or short-circuit the rechargeable batteries, throw them into fire or immerse in fluids.
Only charge the batteries with the charging station supplied. Use of the wrong charging appliance appliance can cause fire, explosion and acid burns.
►
►
Battery fluid can leak out of a damaged rechargeable battery. If one of the rechargeable batteries is leaking, avoid contact of the battery fluid with the skin, eyes and mucous membranes. If there is contact with the battery fluid, rinse the affected area with plenty of clear water immediately and consult a doctor.
Vapour can escape from the rechargeable battery if it is damaged or not used properly. Provide fresh air and consult a doctor if you experience discomfort. Vapours can irritate the respiratory tract.
18 BEEM - Elements of Lifestyle
EN
CAUTION
► Do not operate the appliance without the filter or dust container.
►
►
Empty the dust container each time after vacuuming.
Do not vacuum fine dust such as toner, soot, ash or similar substances that could lead to blockages in the filter. This could lead to overheating of the appliance when operating for a longer period of time.
►
►
►
►
Do not leave the appliance outside and do not expose it to direct sunlight or humidity.
Do not store the appliance in the immediate vicinity of heat sources
(such as fire, radiators, fan heaters or other heat radiating appliances).
Do not use aggressive or abrasive cleaning agents to clean the appliance.
Do not clean appliance parts in a dishwasher or washing appliance.
► Never lift or move the charging station with the mains cable.
Bi-Turbo Accustar
CAUTION
► Check or clean the filter at regular intervals (at least every 3 to 6 months). A blocked filter decreases the vacuuming performance of the appliance. In addition, this could lead to overheating of the appliance when operating for a longer period of time.
► Do not insert wet or damp filters into the appliance.
Requirements for the place of use of the charging station
For safe and trouble-free operation of the appliance, the place of operation must satisfy the following requirements:
■
■
■
Place the charging station on a firm, dry, flat, waterproof and heat-resistant surface.
Do not operate the charging station in a hot, wet or very humid environment.
The mains socket must be easily accessible and allow fast disconnection in the event of an emergency.
BEEM - Elements of Lifestyle 19
Bi-Turbo Accustar
Electrical connection of the charging station
For safe and trouble-free operation of the charging station, the following instructions must be observed for the electrical connection:
■ Before connecting the appliance, compare the connection data (voltage and frequency) on the rating plate with those of your mains power supply. The data must correspond in order to avoid damage to the appliance. If in doubt, ask your electrical appliance retailer.
■ The mains socket must be protected by at least a 10 A automatic circuit breaker.
■ Ensure that the mains lead is undamaged and is not laid over sharp edges.
■
■
■
The mains cable must not be pulled tightly, bent or come into contact with hot surfaces.
Route the cable to prevent risk of tripping.
The electrical safety of the appliance is only assured when it is connected to a properly installed protective earth
(PE) conductor system. Connection to a mains socket without PE conductor is forbidden. If in doubt, the electrical system must be checked by a qualified electrician. The manufacturer assumes no liability for injury or damage caused by a missing or interrupted protective earth conductor.
EN
Startup
Unpacking
Remove the appliance, all accessory parts and the user manual from the box.
Remove all packaging materials and protective foils from the product and the accessories before using it for the first time.
NOTE!
► Do not remove the rating plate or any warning signs on the appliance.
► If possible, keep the original packaging during the guarantee period in order to be able to pack the appliance properly in the event of a guarantee claim. Transport damage will invalidate the warranty/guarantee.
Check the delivery contents
Check for visible signs of damage or missing items.
Report incomplete or damaged contents to your supplier immediately.
20 BEEM - Elements of Lifestyle
EN
Appliance description
11
12
13
14
15
16
17
7
8
9
10
3
4
5
6
(See illustration on the left fold-out page)
1
2
Power adapter
Charging station
ON/OFF switch
Release button, dust container
Motor unit with ventilation slots
Filter
Filter housing
Dust container
Joint nozzle
Upholstery nozzle
Turbo brush
Cleaning nozzle fixture
Contacts for drive and turbo brush
Charging control indicator
Vacuum cleaner handle
Suction nozzle storage
User manual (not illustrated)
Bi-Turbo Accustar
Preparations
Set up charging station
Place the charging station on an even, dry and non-slip surface.
Charging the battery
NOTE!
► When charging the battery of the hand vacuum cleaner for the first time, make sure it is connected for at least 20 hours.
► The charging process takes place only when the appliance is switched off.
Insert the power adapter of the charging station into the mains socket.
Put the hand vacuum cleaner into the charging station. Charging begins and the charging control indicator (14) lights up.
A new or completely discharged appliance requires at least 20 hours charging time.
Pull the power adapter out of the mains socket after charging
BEEM - Elements of Lifestyle 21
Bi-Turbo Accustar EN
Operation and use
Using the appliance
Charge the battery as described in the section Charging the battery
(page 21) .
Insert the desired nozzle (9;10;11) into holder (12) of the dust container.
Switch on appliance
Push the ON/OFF switch (3) to the
"ON" position to switch on the vacuum cleaner and the turbo brush.
Switching off the appliance
Push the ON/OFF switch (3) to the
"OFF" position to switch off the vacuum cleaner and the turbo brush
Using the turbo brush
Switch off the appliance.
Remove the turbo brush (11) from the holder (16) on the charging station.
Insert the turbo brush into the dust container (12).
NOTE!
► Make sure that the turbo brush is completely inserted.
Application overview
Application Attachment
Joint nozzle
■ Upholstery/car seats
Textile brush
Turbo brush
■ Furniture Textile brush
■ Joints, corners, difficult locations to access
Joint nozzle
Empty dust container
To empty the dust container (8), proceed as follows:
Switch off the appliance.
Press the unlocking button (4), hold it down and pull the dust container off the hand vacuum cleaner.
Empty the dust container.
Clean the dust container as described in the section Cleaning the dust container ( page 23 ).
Push the dust container back onto the motor unit until it engages.
22 BEEM - Elements of Lifestyle
EN Bi-Turbo Accustar
Cleaning and care
Before beginning work, pay attention to the safety instructions in the Safety section ( page 17 )!
Cleaning the appliance
Pull the power adapter of the charging station out of the mains socket,
Use a slightly moist cloth to wipe off the housing of the hand vacuum cleaner, the charging station and the accessory parts.
Cleaning the dust container
Check the dust container (8) after emptying each time, however at least every 3 to
6 months. If you detect dirt, clean the dust container as follows:
Switch off the appliance.
Press the unlocking button (4), hold it down and pull the dust container off the hand vacuum cleaner.
Empty the dust container (8).
If necessary, replace the filter (6) as described in the section Replacing the filter (page 23) .
Rinse the dust container with water and clean it with a slightly damp cloth.
Dry off the dust container.
Push the dust container back onto the motor unit (5) until it engages.
Replacing the filter
The filter removes very fine particles before the air is blown out (5) of the appliance.
Check the filter (6) every 3 to 6 months. If dirt is detected during checking, replace the filter.
Proceed as follows:
Remove the dust container(8) from the appliance.
Remove the filter unit (6/7) from the dust container.
Remove the filter (6) from the filter housing (7).
Insert the filter (6) into the filter housing (7).
Insert the filter unit (6;7) back into the dust container.
Push the dust container (8) back into the motor unit (5) until it engages.
BEEM - Elements of Lifestyle 23
Bi-Turbo Accustar EN
Storage
If you do not intend to use the appliance for a longer period of time, clean it as described in the section Cleaning and care (page 23) .
Store the appliance and all accessory parts at a dry, clean and frost-free location, which is protected against direct sunlight.
Put the hand vacuum cleaner into the charging station (2) and one of the nozzles into the socket (12) in the dust container.
Put the other two nozzles onto the holders (16) on both sides of the charging station.
Spare parts and other accessories
Item*
9, 10, 11
6
Article No .
900 750 001
900 750 006
Designation
Set, consisting of:
■ Textile brush
■
■
Joint nozzle
Turbo brush
Filter
* numbering according to the description of the appliance
24 BEEM - Elements of Lifestyle
EN Bi-Turbo Accustar
Troubleshooting
The following table will help you locate and eliminate minor faults: fault Possible cause Remedy
Charging station power adapter not plugged in.
Insert plug.
The charging control indicator (4) of the hand vacuum cleaner does not light up after it is put onto the charging station.
Automatic circuit breaker in electrical distribution board tripped.
Switch on the automatic circuit breaker again.
Hand vacuum cleaner was not put into the charging station correctly.
Put the hand vacuum cleaner correctly into the charging station.
The automatic circuit breaker in the electrical distribution board trips.
Too many appliances connected to the same power circuit.
Reduce the number of appliances on the power circuit.
No fault detected.
Contact customer service.
The appliance does not function after pressing the
ON/OFF switch.
Battery not charged Charge battery
Battery not fully charged.
Charge battery
Vacuum performance is inadequate.
Dust container (8) full up
Dust container (8) not correctly inserted.
Filter (6) is clogged.
Empty dust container (8)
Insert dust container (8) correctly
Replace filter (6) as described in the section
Replacing the filter
(page 23).
Attach dust container and turbo brush properly, the contacts must touch each other.
NOTE!
► If you cannot resolve the problem with the steps described above, please contact customer service.
BEEM - Elements of Lifestyle 25
Bi-Turbo Accustar EN
Model
Dimensions (overall)
Approx net weight.
Hand vacuum cleaner
Type number
Power supply
Capacity
Voltage
Power consumption
Charging station power adapter
Type number
Input voltage
Output voltage
Mains frequency
Power consumption
Protection class
Type of protection
Turbo brush
Type number
Voltage
Power
Technical data
Bi-Turbo Accustar
Rechargeable Battery Hand Vacuum
Cleaner
215 x 445 x 240 mm
(W x H x D)
2 kg
M27.001
13 NiMH rechargeable batteries
1500 mAh
15.6 V
75 W
M27.002
220 – 240V~
20 V DC
50 – 60 Hz
200 mA
II
IPX4
M27.003
15.6 V
9 W
26 BEEM - Elements of Lifestyle
fR Bi-Turbo Accustar
Table des matières
Remarques générales . . . . . . . . . . . . . 27
Consignes de sécurité . . . . . . . . . . . . 29
Mise en service . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32
Description de l'appareil . . . . . . . . . . . 33
Préparations . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
Utilisation et fonctionnement . . . . . . . 34
Nettoyage et entretien . . . . . . . . . . . . . 35
Rangement . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36
Pièces de rechange et autres accessoires . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36
Dépannage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37
Données techniques . . . . . . . . . . . . . . 38
Cher client,
Avant d'utiliser l'appareil, veuillez lire les instructions relatives à la mise en service, la sécurité, l'utilisation conforme ainsi qu'au nettoyage et à l'entretien contenues dans la présente notice d'utilisation.
Ouvrez la page dépliante qui se trouve au début de la notice d'utilisation pour pouvoir voir les illustrations pendant la lecture de celle-ci.
Conservez la présente notice d'utilisation pour une utilisation ultérieure et remettezla avec l'appareil au propriétaire suivant.
Remarques générales
Droit d'auteur
Ce document est protégé par le droit d'auteur. Toute reproduction ou réimpression, même partielle, ainsi que la diffusion des illustrations, même modifiées, est seulement possible sur autorisation écrite du fabricant.
Remarques relatives à la protection de l'environnement
Les matériaux d'emballage utilisés sont recyclables. Éliminez les matériaux d'emballage devenus inutiles conformément aux directives locales en vigueur.
A l'intérieur de la Communauté européenne, il est interdit de mettre ce produit aux ordures ménagères.
Éliminer l'appareil via les points de collecte communaux.
REMARQUE
► Déchargez complètement la batterie avant d'éliminer l'appareil.
Garantie
Outre l’obligation de garantie légale,
BEEM accorde une garantie fabricant
étendue sur certains produits.
Si elle est octroyée, vous trouverez les informations correspondantes soit sur l’emballage du produit en question, sur sa documentation promotionnelle ou sur le site Internet de BEEM
Sur notre site Internet www.beem.de, vous trouverez les conditions de garantie détaillées, les accessoires et les pièces de rechange disponibles ainsi que les notices d’utilisation en différentes langues.
BEEM - Elements of Lifestyle 27
Bi-Turbo Accustar
Symboles utilisés
DANGER
Est utilisé pour un danger imminent pouvant provoquer des blessures graves, voire mortelles.
► Pour prévenir ce risque, suivez les instructions indiquées ici.
►
AVERTISSEMENT
Est utilisé pour une situation potentiellement dangereuse pouvant occasionner des blessures graves ou mortelles.
Pour prévenir ce risque, suivez les instructions indiquées ici.
ATTENTION
Est utilisé pour une situation potentiellement dangereuse pouvant occasionner des blessures légères ou des dommages matériels.
► Pour prévenir ce risque, suivez les instructions indiquées ici.
REMARQUE
► Une remarque désigne les informations supplémentaires facilitant le maniement de l'appareil.
Utilisation
conforme
Cet appareil est destiné principalement à une utilisation à caractère non commercial dans des locaux fermés pour aspirer les saletés et la poussière sèches des ménages, sur des sols durs, des moquettes ou les meubles rembourrés. Toute autre utilisation ou une utilisation sortant de ce cadre est considérée comme nonconforme.
fR
AVERTISSEMENT
En cas d'utilisation non-conforme et/ou différente, l'appareil peut présenter des dangers.
►
►
L'appareil doit être utilisé uniquement de manière conforme.
Respecter les procédures décrites dans la présente notice d'utilisation.
Toute réclamation découlant de dommages survenus suite à une utilisation nonconforme est exclue.
L'utilisateur en assume seul les risques.
Limites de responsabilité
Nous n’assumons aucune responsabilité pour les dégâts ou dommages consécutifs en cas de :
■
■ non-respect de la notice d’utilisation ; utilisation non-conforme ;
■
■
■
■
■ manipulation non-conforme ou incorrecte ; réparations effectuées de manière inappropriée ; modifications non-autorisées utilisation de pièces et pièces de rechange autres que celles du fabricant ; utilisation d’accessoires ou de pièces complémentaires inappropriées.
Déclaration de conformité
Par la présente, la société BEEM déclare que l’appareil est conforme aux exigences fondamentales et autres des directives
2006/95/CE, 2009/125/CE et
2004/108/CE.
28 BEEM - Elements of Lifestyle
fR
Consignes de sécurité
■
■
■
■
■
■
Avant d'utiliser l’appareil, contrôlez-le pour vérifier qu'il ne présente aucun dommage apparent. Ne mettez pas en service un appareil endommagé.
Cet appareil n'est pas destiné à être utilisé par des personnes (y compris des enfants) ayant des capacités physiques, sensorielles ou mentales restreintes, trop peu d'expérience et/ou de connaissances, à moins d'être sous la surveillance d'une personne responsable de leur sécurité ou d'avoir reçu de cette dernière les instructions sur la manière d'utiliser l'appareil.
Même les travaux de nettoyage et d'entretien sur l'appareil, p. ex. le vidage ou le nettoyage du bac à poussières ou du filtre, ne doivent pas être effectués par des enfants s'ils ne sont pas surveillés.
Rangez l'appareil et ses accessoires hors de portée des enfants.
Il convient de surveiller les enfants afin de s'assurer qu'ils ne jouent pas avec l'appareil.
Ne laissez pas l'appareil sans surveillance quand il est en marche. Les enfants de moins de 8 ans ne doivent pas entrer en contact avec l'appareil ou son câble de raccordement lorsque l'appareil est allumé ou s'il se trouve en phase de refroidissement.
Bi-Turbo Accustar
■
■
■
■
Ne faites réparer et entretenir l'appareil que par un vendeur spécialisé agréé ou par le service Après-vente de l'usine afin d'éviter tout danger. Ceci vaut en particulier pour le remplacement du câble de branchement s'il est endommagé. Des réparations non-conformes peuvent causer des risques considérables pour l’utilisateur. De plus, la garantie perd toute validité.
Les composants défectueux doivent uniquement être remplacés par des pièces de rechange d'origine. Le respect des exigences de sécurité est uniquement garanti avec ces pièces.
N'utilisez que des accessoires du fabricant ou ceux expressément recommandés par celui-ci. Dans le cas contraire, la garantie perd toute validité.
N'utilisez pas la station de charge avec une minuterie externe ou un système d'actionnement à distance séparé.
BEEM - Elements of Lifestyle 29
Bi-Turbo Accustar
DANGER
Risque lié au courant électrique
► N'utilisez pas la station de charge si le câble d'alimentation ou la fiche sont endommagés.
►
►
►
N'ouvrez jamais le boîtier de l'aspirateur portatif, de la station de charge ou de l'adaptateur secteur. Si vous touchez des pièces sous tension et si vous modifiez le montage électrique et mécanique, il y a risque d'électrocution.
Ne plongez jamais le bloc moteur, la station de charge ou l'adaptateur secteur dans l'eau ou d'autres liquides.
Débranchez la prise
– lorsque vous n'utilisez pas la station de charge ; l'adaptateur secteur de
– lorsqu'une panne survient en cours de fonctionnement ;
– avant de nettoyer la station de charge.
Risque d'étouffement
► Les matériaux d'emballage ne doivent pas être utilisés pour jouer. Ils présentent un risque d'étouffement.
►
►
►
►
AVERTISSEMENT
N'aspirez pas de substances, de poussières et de gaz facilement inflammables ou explosifs et ne passez pas l'aspirateur dans les endroits où de telles substances sont entreposées.
N'aspirez pas d'objets brûlants ou incandescents, comme les cigarettes ou les cendres et charbons apparemment éteints.
Lorsque vous passez l'aspirateur, ne le faites pas à proximité de la tête.
Ne mettez pas les mains dans la turbo-brosse.
30
fR
AVERTISSEMENT
►
►
►
►
Maintenir les cheveux, les bijoux, les vêtements amples, les doigts et autres parties du corps à distance de l'ouverture d'aspiration.
Avant l'utilisation, contrôlez si l'appareil et/ou les accessoires mis en place ne sont pas endommagés.
En cas d'utilisation prolongée, l'appareil peut devenir très chaud.
Laissez refroidir l'appareil avant de le ranger ou d'effectuer des travaux sur celui-ci.
Éteignez l'aspirateur avant de retirer le bac à poussières et les brosses.
Risque d'incendie, d'explosion et de blessures en cas de manipulation nonconforme des batteries.
► Il est interdit d'ouvrir, de jeter au feu, de plonger dans du liquide ou de court-circuiter les batteries.
►
►
►
Rechargez la batterie uniquement avec la station de charge fournie. Si vous utilisez une station de charge incorrecte, il existe un risque d'incendie, d'explosion et de brûlures par acide.
Lorsqu'une batterie est endommagée, le liquide interne peut s'échapper. Si une batterie fuit, évitez tout contact entre le liquide de la pile et la peau, les yeux et les muqueuses. En cas de contact avec le liquide interne de la batterie, rincez immédiatement l'endroit touché avec beaucoup d'eau claire et consultez rapidement un médecin.
En cas d'endommagement et d'utilisation non-conforme des batteries, des vapeurs peuvent s'échapper. Aérez l'endroit et consultez un médecin en cas de malaises. Les vapeurs peuvent irriter les voies respiratoires.
BEEM - Elements of Lifestyle
fR
ATTENTION
► Ne faites jamais fonctionner l'appareil sans filtre ni bac à poussières.
►
►
Videz le bac à poussières après chaque utilisation de l'aspirateur.
N'aspirez pas de particules, comme celles de cartouches d'encre, de rouille, de cendres et autres substances similaires qui risqueraient de colmater le filtre. Ceci entraîne un risque de surchauffe de l'appareil en cas de fonctionnement prolongé.
►
►
►
►
►
Ne laissez pas l'appareil en plein air et ne l'exposez ni à l'humidité directe ni aux rayons du soleil.
Ne rangez pas l'appareil à proximité immédiate de sources de chaleur (p. ex. feu, radiateurs, radiateurs soufflants ou autres appareils émetteurs de chaleur).
Pour nettoyer l'appareil, n'utilisez aucun détergent agressif ou à récurer.
Ne nettoyer jamais des pièces de l'appareil dans un lave-vaisselle ou une machine à laver.
Ne jamais porter, soulever ou déplacer la station de charge par son câble d'alimentation.
Bi-Turbo Accustar
ATTENTION
► Contrôlez ou nettoyez le filtre à intervalles réguliers (au moins tous les 3
à 6 mois). Un filtre bouché diminue les performances d'aspiration de l'appareil. En outre, il y a risque de surchauffe de l'appareil en cas de fonctionnement prolongé.
► Ne mettez pas le filtre dans l'appareil s'il est mouillé ou humide.
Conditions requises sur le lieu de mise en place de la station de charge
Pour garantir un fonctionnement sûr et sans défaut de l'appareil, le lieu de montage doit remplir les conditions préalables suivantes :
■ Placez la station de charge sur une surface de travail solide, sèche, plane et résistant à l'eau et à la chaleur.
■
■
N'utilisez pas la station de charge dans un environnement très chaud, humide ou mouillé.
La prise doit être facile d'accès afin de pouvoir débrancher rapidement l'appareil.
BEEM - Elements of Lifestyle 31
Bi-Turbo Accustar
Branchement électrique de la station de charge
Afin que la station de charge fonctionne de manière sûre et sans défaut, il convient de respecter les consignes suivantes lors du branchement électrique :
■ Avant de brancher l'appareil, comparez les données de branchement
(tension et fréquence) sur la plaque signalétique avec celles de votre réseau électrique. Ces données doivent concorder afin de ne pas endommager l'appareil. En cas de doute, consultez votre revendeur de produits électroménagers.
■
■
La prise de courant doit être protégée au moins par un coupe-circuit automatique de 10 A.
Assurez-vous que le câble de branchement n'est pas endommagé, ni posé sur des arêtes vives.
■
■
■
Il est interdit de tendre le câble de branchement, de le plier ou de le mettre en contact avec des surfaces très chaudes.
Posez le câble de branchement de manière à ce que personne ne risque de trébucher dessus.
La sécurité électrique de l'appareil est uniquement garantie lorsque celui-ci est branché à un conducteur de protection installé de manière réglementaire. Le fonctionnement sur une prise de courant sans conducteur de protection est interdit. En cas de doute, faites contrôler l'installation domestique par un électricien. Le fabricant décline toute responsabilité en cas de dommages provoqués par l'absence ou la rupture d'un conducteur de protection..
fR
Mise en service
Déballage
Retirez l'appareil, tous les accessoires et la notice d'utilisation du carton.
Avant la première utilisation, retirez de l'appareil et des accessoires tous les matériaux d'emballage et films de protection.
REMARQUE
► Ne retirez ni la plaque signalétique ni d'éventuels avertissements.
► Si possible, conservez l'emballage original pendant la période de garantie de l'appareil afin de pouvoir l'emballer de manière conforme en cas de garantie. Tout dommage survenu pendant le transport entraîne l'invalidation du droit de garantie.
Contrôle du volume de livraison
Vérifiez l'intégralité du contenu et l'absence de dommages visibles.
Signalez dans les plus brefs délais une livraison incomplète ou endommagée à votre fournisseur.
32 BEEM - Elements of Lifestyle
fR Bi-Turbo Accustar
Description de l'appareil
14
15
16
17
5
6
7
8
9
10
11
12
13
2
3
4
(voir les illustrations sur la page dépliante gauche)
1 Adaptateur secteur
Station de charge
Interrupteur Marche/Arrêt
Touche de déverrouillage du bac à poussières
Bloc moteur avec fentes d'aération
Filtre
Boîtier du filtre
Bac à poussières
Suceur pour joints
Brosse pour meubles
Turbo-brosse
Logement pour les buses de nettoyage
Contacts de l'entraînement pour la turbo-brosse
Témoin de charge
Poignée de l'aspirateur
Logement pour les suceurs
Notice d'utilisation (non représentée)
Préparations
Mise en place de la station de charge
Placez la station de charge sur une surface de travail plane et sèche et qui ne glisse pas.
Recharge de la batterie
REMARQUE
► Avant la première utilisation, rechargez la batterie de l'aspirateur portatif pendant au moins 20 heures.
► Le chargement ne s'effectue que lorsque l'appareil est éteint.
Branchez l'adaptateur secteur de la station de charge dans la prise murale.
Placez l'aspirateur portatif dans la station de charge. Le processus de charge commence et le témoin de charge (14) s'allume.
Toute nouvelle charge ou charge d'un appareil entièrement déchargé nécessite au moins 20 heures de charge.
Une fois la charge effectuée, débranchez l'adaptateur secteur de la prise.
BEEM - Elements of Lifestyle 33
Bi-Turbo Accustar fR
Utilisation et fonctionnement
Utilisation de l'appareil
Chargez la batterie comme décrit au chapitre Recharge de la batterie,
(p. 33) .
Placez le suceur souhaité (9, 10, 11) dans le logement (12) du bac à poussières.
Allumage de l'l'appareil
Positionnez l'interrupteur Marche/Arrêt
(3) sur "ON" pour allumer l'aspirateur et la turbo-brosse.
Extinction de l'appareil
Positionnez l'interrupteur Marche/Arrêt
(3) sur "OFF" pour éteindre l'appareil et la turbo-brosse.
Utilisation de la turbo-brosse
Éteignez l'appareil.
Prenez la turbo-brosse (11) de la fixation (16) de la station de charge.
Placez la turbo-brosse sur le bac à poussières (12).
REMARQUE
► Veillez à ce que la turbo-brosse soit entièrement enfichée.
Aperçu d'utilisation
Application Embout
Suceur pour joints
■ Meubles rembourrés/sièges auto
Brosse pour textiles
Turbo-brosse
■ Meubles
Brosse pour textiles
■ Joints, coins, endroits difficiles d'accès
Suceur pour joints
Vider le bac à poussières
Pour vider le bac à poussières (8), procédez comme suit :
Éteignez l'appareil.
Appuyez sur la touche de déverrouillage (4) et, tout en maintenant la pression, retirez le bac à poussières de l'aspirateur portatif.
Videz le bac à poussières.
Nettoyez le bac à poussières en procédant de la manière décrite au chapitre Nettoyage du bac à poussières ,
( p. 35 ).
Replacez le bac à poussières sur le bloc moteur jusqu'à entendre le bruit d'encliquètement.
34 BEEM - Elements of Lifestyle
fR Bi-Turbo Accustar
Nettoyage et entretien
Avant de commencer les travaux, observez les consignes de sécurité du chapitre
Sécurité ( p. 29 ).
Nettoyage de l'appareil
Débranchez l'adaptateur secteur de la station de charge de la prise.
Essuyez l'extérieur du boîtier de l'aspirateur portatif, la station de charge et des accessoires avec un chiffon légèrement humide.
Nettoyage du bac à poussières
Contrôlez le bac à poussières (8) à chaque vidage, mais au plus tard tous les 3
à 6 mois. Si vous constatez des encrassements, nettoyez le bac à poussières comme suit :
Éteignez l'appareil.
Appuyez sur la touche de déverrouillage (4), et tout en maintenant la pression, retirez le bac à poussières de l'aspirateur portatif.
Videz le bac à poussières (8).
Si nécessaire, remplacez le filtre (6) en procédant de la manière décrite au chapitre Remplacement du filtre
(p. 35) .
Rincez le bac à poussières à l'eau et nettoyez-le avec un chiffon légèrement humide.
Séchez le bac à poussières.
Replacez le bac à poussières sur le bloc moteur (5) jusqu'à entendre le bruit d'encliquètement.
Remplacement du filtre
Le filtre filtre les particules très fines de l'air avant qu'elles ne soient soufflées hors de l'appareil (5).
Contrôlez le filtre (6) tous les 3 à 6 mois.
Lors du contrôle, contrôlez les encrassements et remplacez le filtre.
Procédez comme suit :
Enlevez le bac à poussières (8) de l'appareil.
Retirez l'unité de filtre (6/7) du bac à poussières.
Retirez le filtre (6) du boîtier du filtre
(7).
Insérez le nouveau filtre (6) dans le boîtier du filtre (7).
Remettez l'unité de filtre (6, 7) dans le bac à poussières.
Replacez le bac à poussières (8) sur le bloc moteur (5) jusqu'à entendre le bruit d'encliquètement.
BEEM - Elements of Lifestyle 35
Bi-Turbo Accustar fR
Rangement
Si vous ne prévoyez pas utiliser l'appareil pendant une durée prolongée, nettoyez l'appareil comme décrit au chapitre Nettoyage et entretien (p. 35) .
Rangez l'appareil et tous les accessoires dans un endroit sec, propre et à l'abri du gel, où il ne sera pas exposé directement aux rayons du soleil.
Placez l'aspirateur portatif dans la station de charge (2) et un suceur dans le logement
(12) du bac à poussières.
Placez les deux autres suceurs dans les fixations (16), de chaque côté de la station de charge.
Pièces de rechange et autres accessoires
Pos .*
9, 10, 11
6
Référence
900 750 001
900 750 006
Désignation
Kit, composé de :
■ Brosse pour textiles
■
■
Suceur pour joints
Turbo-brosse
Filtre
* Numérotation suivant la description de l'appareil
36 BEEM - Elements of Lifestyle
fR Bi-Turbo Accustar
Dépannage
Le tableau suivant aide à localiser et à remédier aux petites perturbations :
Erreur Cause possible Remède
L'adaptateur secteur de la station de charge n'est pas branché.
Brancher la fiche.
Le témoin de charge (14) ne s'allume pas après avoir placé l'aspirateur portatif dans la station de charge.
Coupe-circuit non actionné dans la distribution électrique.
Mettre en marche le coupe-circuit automatique.
L'aspirateur portatif n'est pas en place correctement dans la station de charge.
Placer l'aspirateur portatif correctement dans la station de charge.
Le coupe-circuit a sauté dans la distribution électrique.
Trop d'appareils raccordés au même circuit électrique.
Aucune panne visible.
Réduire le nombre des appareils dans le circuit
électrique.
Informer le service
Après-vente.
L'appareil ne fonctionne pas après avoir actionné l'interrupteur Marche/Arrêt.
La batterie n'est pas chargée.
Charger la batterie.
La batterie n'est pas entièrement chargée.
Charger la batterie.
La puissance d'aspiration est insuffisante.
La turbo-brosse ne fonctionne pas.
Le bac à poussières (8) est trop plein.
Mise en place incorrecte du bac à poussières (8).
Filtre (6) bouché.
Le bac à poussières (8) ou la turbo-brosse ne sont pas correctement en place.
Vider le bac à poussières (8).
Replacer correctement le bac à poussières (8).
Remplacez le filtre (6) comme décrit au chapitre Remplacement du filtre (p. 35).
Mettre le bac à poussières et la turbo-brosse correctement en place, les contacts doivent se toucher.
REMARQUE
► Si vous ne réussissez pas à résoudre le problème avec les actions précitées, veuillez vous adresser au service Après-vente.
BEEM - Elements of Lifestyle 37
Bi-Turbo Accustar
Modèle
Données techniques
Dimensions (totales)
Poids net env.
Aspirateur portatif
Numéro de type
Tension d'alimentation
Capacité
Tension
Puissance absorbée
Station de charge avec adaptateur secteur
Numéro de type
Tension en entrée
Tension en sortie
Fréquence réseau
Courant absorbé
Classe de protection
Type de protection
Turbo-brosse
Numéro de type
Tension
Puissance
Aspirateur portatif sans fil
Bi-Turbo Accustar
215 x 445 x 240 mm
(l x h x p)
2 kg
M27.001
Batteries de 13 NiMH
1500 mAh
15,6 V
75 W
M27.002
220 – 240V~
20 V CC
50 – 60 Hz
200 mA
II
IPX4
M27.003
15,6 V
9 W fR
38 BEEM - Elements of Lifestyle
ES Bi-Turbo Accustar
Contenido
Indicaciones generales . . . . . . . . . . . . 39
Indicaciones de seguridad . . . . . . . . . 41
Puesta en marcha . . . . . . . . . . . . . . . . 44
Descripción del aparato . . . . . . . . . . . 45
Preparativos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45
Operación y funcionamiento . . . . . . . 46
Limpieza y cuidado . . . . . . . . . . . . . . . 47
Almacenamiento . . . . . . . . . . . . . . . . . 48
Piezas de repuesto y otros accesorios . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 48
Solución de problemas . . . . . . . . . . . . 49
Datos técnicos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 50
Estimado cliente:
Antes de usar el aparato, lea las indicaciones contenidas en este manual de instrucciones acerca de la puesta en marcha, seguridad, uso conforme al previsto así como su limpieza y cuidado.
Abra la página desplegable al principio del manual de instrucciones para poder observar las figuras durante la lectura.
Guarde debidamente este manual de instrucciones para su uso posterior y entréguelo junto al aparato en caso de transferencia a otra persona.
Indicaciones generales
Derechos de autor
Este documento está protegido por las leyes de derechos de autor. Queda prohibida la reproducción y reimpresión total o parcial del manual, así como la copia de sus ilustraciones, con o sin modificaciones, sin la autorización por escrito del fabricante.
Indicaciones acerca de la protección medioambiental
Los materiales de embalaje utilizados son reciclables. Elimine los materiales de embalaje que no necesite de acuerdo con la normativa en vigor.
En la Unión Europea no está permitido eliminar este aparato junto con la basura doméstica. El aparato debe desecharse a través de los centros de recogida municipales.
INDICACIÓN
► Descargue la batería antes de la evacuación
Garantía
Además de la garantía legal obligatoria,
BEEM también ofrece una garantía del fabricante ampliada para algunos productos.
En caso de estar cubierto por la garantía, puede encontrar la información correspondiente en el embalaje del producto, el material publicitario o el sitio web de BEEM para el producto en cuestión.
En nuestra página web www.beem.de encontrará las condiciones de garantía detalladas, accesorios y repuestos que puede adquirir, así como los manuales de instrucciones en idiomas diferentes.
BEEM - Elements of Lifestyle 39
Bi-Turbo Accustar ES
Símbolos utilizados
PELIGRO
Se utiliza cuando exista una situación de peligro inminente que pueda conllevar lesiones corporales graves o incluso la muerte.
► Para evitar el peligro siga fielmente estas instrucciones.
ADVERTENCIA
Se utiliza cuando exista una situación potencial de peligro que pueda conllevar lesiones corporales graves o incluso la muerte.
► Para evitar el peligro siga fielmente estas instrucciones.
ATENCIÓN
Se utiliza cuando exista una situación potencial de peligro que pueda conllevar lesiones leves o daños materiales.
► Para evitar el peligro siga fielmente estas instrucciones.
INDICACIÓN
► Las Indicaciones contienen información adicional para facilitar el uso del aparato.
Uso conforme al previsto
Este aparato se ha diseñado principalmente para el uso particular en lugares cerrados con el fin de aspirar suciedad y polvos domésticos secos depositados sobre superficies duras, enmoquetadas y acolchadas. Cualquier uso diferente o excesivo se considerará no conforme al previsto.
ADVERTENCIA
Si el aparato no se utiliza de la forma prevista y/o si se utiliza con otra finalidad pueden producirse situaciones de peligro.
►
►
Utilice el equipo únicamente conforme a su uso previsto.
Cumpla los procedimientos que se describen en este manual de instrucciones.
Las reclamaciones por daños derivados del uso no conforme al previsto quedarán invalidadas de forma inmediata.
El riesgo es responsabilidad única del usuario.
Exenciones de responsabilidad
No nos hacemos responsables de los da-
ños directos o indirectos derivados de:
■ El incumplimiento del manual de instrucciones.
■
■
■
El uso no conforme a lo previsto.
La manipulación incorrecta o inadecuada.
La realización incorrecta de reparaciones.
■
■
■
Las modificaciones no permitidas.
El uso de piezas o repuestos de terceros.
El uso de complementos y accesorios inadecuados.
Declaración de conformidad
Mediante la presente, BEEM declara que este aparato cumple con los requisitos básicos y las demás disposiciones relevantes de las directivas 2006/95/CE,
2004/108/CE y 2009/125/CE.
40 BEEM - Elements of Lifestyle
ES
Indicaciones de seguridad
■
■
■
■
■
■
Antes de utilizar el aparato, revise que el aparato no presente daños externos. No encienda nunca el aparato si está dañado.
Este aparato no es apto para el uso por parte de personas (incluidos los niños) cuyas limitaciones físicas, psíquicas o sensoriales, así como su falta de experiencia y/o de conocimientos, no les permitan saber cómo funciona el aparato, salvo bajo la vigilancia o las instrucciones de una persona responsable.
Los trabajos de limpieza y conservación del aparato, tales como el vaciado del depósito de polvo, o la limpieza del depósito del polvo y el filtro, tampoco deberán realizarlos los niños sin vigilancia.
Guarde el aparato y sus accesorios fuera del alcance de los niños.
Los niños deben estar vigilados para asegurarse de que no jueguen con el aparato.
No deje el aparato desatendido cuando esté en funcionamiento. Los niños menores de 8 años no deben entrar en contacto con el aparato o bien el cable de conexión, cuando se encuentre conectado o bien se encuentre en la fase de enfriamiento.
Bi-Turbo Accustar
■
■
■
■
Con el fin de evitar riesgos, encargue el mantenimiento del aparato siempre a un distribuidor autorizado o al servicio técnico de fábrica. Esto tiene especial importancia si se tiene que sustituir un cable de conexión dañado.
Una reparación indebida puede provocar situaciones graves de peligro para el usuario. Además, la garantía quedará invalidada.
Los componentes defectuosos se deberán sustituir únicamente por piezas de repuesto originales. Ésta es la única forma de garantizar que se cumplan los requisitos de seguridad.
Utilice únicamente los accesorios del fabricante o recomendados explícitamente por el fabricante. De lo contrario se perderá el derecho a la garantía.
No utilice la estación de carga en combinación con un temporizador externo o un sistema de mando a distancia separado.
BEEM - Elements of Lifestyle 41
Bi-Turbo Accustar
PELIGRO
¡Peligros relacionados con la electricidad!
►
►
►
No utilice la estación de carga si el cable de alimentación o la clavija de red están dañados.
En ningún caso deberá abrir la carcasa de la aspiradora de mano, la estación de carga o del adaptador de red. Si se tocan las conexiones eléctricas o se altera la estructura eléctrica y mecánica del aparato, existe peligro de descarga eléctrica.
Nunca sumerja en agua o en otro líquido la unidad del motor, la estación de carga o el adaptador de red.
► Desenchufe el adaptador de red de la toma de corriente,
– si no está utilizando la estación de carga,
– si se produce algún fallo durante el funcionamiento,
– antes de limpiar la estación de carga.
¡Peligro de asfixia!
► El material de embalaje no debe utilizarse para jugar. Existe peligro de asfixia.
►
►
►
ADVERTENCIA
No aspire sustancias, polvos o gases fácilmente inflamables o explosivos, ni utilice la aspiradora en lugares donde haya almacenadas este tipo de sustancias.
No aspire objetos ardientes o en llamas, como por ejemplo cigarillos o cenizas y brasas aparentemente apagadas.
Durante la aspiración con el aparato, no lo aproxime a la cabeza.
► No introduzca las manos en el cepillo turbo.
42
ES
ADVERTENCIA
►
►
►
►
Mantenga alejado del hueco de aspiración, los pelos, la bisutería, ropa suelta, los dedos y otras partes del cuerpo.
Antes de utilizar el aparato y/o el accesorio montado compruebe que no estén dañados.
Si se utiliza durante mucho tiempo, el aparato puede calentarse. Deje enfriar el aparato antes de almacenarlo o de realizar cualquier trabajo en él.
Apague la aspiradora antes de desmontar el depósito de polvo y los cepillos.
¡Peligro de incendio, explosión y de lesiones por manipulación indebida de las baterías!
►
►
►
Queda prohibido abrir las baterías, tirarlas al fuego, sumergirlas en agua o cortocircuitarlas.
Cargue las baterías solo con la estación de carga suministrada. Si se utiliza un cargador incorrecto se pueden producir un incendio, explosión y caustificación.
En caso de batería dañada puede derramarse líquido. Si se ha derramado una de las batería, evite el contacto de la piel, ojos y mucosa con el líquido de la batería. En caso de contacto con el líquido de la batería lave la zona afectada con suficiente agua limpia y acuda a un médico de inmediato.
► En caso de daño y uso indebido de la batería se pueden producir vapores. Procure airear con aire limpio y si nota malestar acuda a un médico.
Los vapores pueden irritar las vías respiratorias.
BEEM - Elements of Lifestyle
ES
ATENCIÓN
► No utilice el aparato sin el filtro o el depósito de polvo.
►
►
Cada vez que aspire, deberá vaciar el depósito de polvo.
No aspire polvos finos que puedan obstruir el filtro, tales como tóner, hollín, ceniza o sustancias similares.
De esta forma existe peligro de que el aparato se sobrecargue durante un funcionamiento prolongado.
►
►
►
►
No deje el aparato al aire libre ni lo exponga directamente a la humedad ni a los rayos del sol.
No guarde el aparato cerca de fuentes de calor (p.ej. fuego, radiadores, ventiladores de calefacción u otros aparatos que emitan calor).
No utilice para la limpieza del aparato productos de limpieza abrasivos o agresivos.
No limpie las piezas del aparato en la lavadora o en el lavavajillas.
► No utilice nunca el cable de red para transportar, levantar o mover la estación de carga.
Bi-Turbo Accustar
ATENCIÓN
► Controle o bien limpie el filtro periódicamente (como mínimo cada 3 a 6 meses). Un filtro obstruido reduce la potencia de aspiración del aparato.
Además, existe peligro de que el aparato se sobrecargue durante el funcionamiento prolongado.
► No coloque ningún filtro mojado o húmedo en el aparato.
Requisitos al lugar de emplazamiento de la estación de carga .
A fin de que el aparato funcione de forma segura y sin problemas, debe colocarse en un lugar que cumpla con los siguientes requisitos:
■ Coloque la estación de carga en una superficie firme, seca, plana, impermeable y resistente al calor.
■
■
No use la estación de carga en lugares calientes, mojados o demasiado húmedos.
La toma de corriente debe encontrarse en un lugar de fácil acceso y que permita separar rápidamente el aparato de la red eléctrica.
BEEM - Elements of Lifestyle 43
Bi-Turbo Accustar ES
Conexión eléctrica de la estación de carga
Para que la estación de carga funcione de forma segura y sin problemas, deben respetarse las siguientes indicaciones en relación a la instalación eléctrica:
■ Antes de conectar el aparato, compare los datos de conexión (tensión y frecuencia) de la placa de características con los de la red eléctrica. Para que el aparato no resulte dañado, ambos datos deben coincidir. En caso de duda, consulte a un técnico electricista.
■ La toma de corriente debe estar protegida como mínimo por medio de un interruptor automático de 10 A.
■
■
Asegúrese de que el cable de conexión esté en perfecto estado y de que no quede colocado sobre bordes cortantes.
La línea de conexión no debe tenderse tirante o doblarse ni entrar en contacto con superficies calientes.
■
■
Coloque el cable de conexión de forma que nadie pueda tropezar.
La seguridad eléctrica del aparato
únicamente se puede garantizar si se conecta a una instalación eléctrica que disponga de una toma de tierra instalada de acuerdo con la normativa.
Queda prohibido utilizar una toma de corriente sin toma de tierra. En caso de duda, encargue a un técnico electricista que revise la instalación eléctrica de su casa. El fabricante no se hace responsable de los daños provocados por la ausencia o por un fallo en la toma de tierra.
Puesta en marcha
Desembalaje
Extraiga de la caja el aparato, todos los accesorios y el manual de instrucciones.
Antes de utilizar el aparato por primera vez retire todos los materiales de embalaje y todos los plásticos de protección del aparato y los accesorios.
INDICACIÓN
► No quite la placa de características ni las advertencias que pueda contener.
► Siempre que le sea posible, guarde el embalaje original durante todo el plazo de garantía para poderlo embalar correctamente en caso de aplicación de la garantía. Los daños de transporte provocarán la anulación de los derechos de garantía.
Comprobar el suministro
Compruebe que el contenido esté completo y que no presente daños visibles.
Si el volumen de suministro está incompleto o en mal estado, informe inmediatamente al proveedor.
44 BEEM - Elements of Lifestyle
ES Bi-Turbo Accustar
Descripción del aparato
10
11
12
13
6
7
8
9
2
3
4
(Véanse las ilustraciones en la página desplegable izquierda)
1 Adaptador de red
5
14
15
16
17
Estación de carga
Interruptor de encendido y apagado
Botón de desbloqueo del depósito de polvo
Unidad del motor con ranuras de ventilación
Filtro
Carcasa del filtro
Depósito de polvo
Boquilla para ranuras
Cepillo para acolchado
Cepillo turbo
Soporte para las boquillas de limpieza
Contactos de accionamiento del cepillo turbo
Piloto de control de carga
Asa de la aspiradora
Almacenamiento de las boquillas de limpieza
Manual de instrucciones (no ilustrado)
Preparativos
Instalación de la estación de carga
Coloque la estación de carga en una superficie plana, seca y antideslizante.
Carga de la batería
INDICACIÓN
► Antes de utilizar la aspiradora de mano, cargue la batería como mínimo durante 20 horas.
► El aparato únicamente se carga cuando está apagado.
Inserte el adaptador de red de la estación de carga en la toma de corriente.
Inserte la aspiradora de mano en la estación de carga. Se inicia el proceso de carga y el piloto de control de carga (14) se ilumina.
Los aparatos nuevos o que se han descargado completamente necesitan, como mínimo, 20 horas para cargarse.
Cuando finalice la carga, desenchufe el adaptador de red de la toma de corriente.
BEEM - Elements of Lifestyle 45
Bi-Turbo Accustar ES
Operación y funcionamiento
Uso del aparato
Cargue la batería tal como se explica en el capítulo Carga de la batería
(pág. 45) .
Coloque la boquilla que desee (9, 10
ó 11) en el alojamiento (12) del depósito de polvo.
Encender el aparato
Para encender la aspiradora y el cepillo turbo, ponga el interruptor de encendido y apagado (3) en la posición "ON".
Apagar el aparato
Para apagar el aparato y el cepillo turbo, ponga el interruptor de encendido y apagado (3) en la posición "OFF".
Uso del cepillo turbo
Apague el aparato.
Extraiga el cepillo turbo (11) del soporte (16) de la estación de carga.
Monte el cepillo turbo en el depósito de polvo (12).
INDICACIÓN
► Preste atención a que el cepillo turbo esté insertado completamente.
Resumen de aplicaciones
Aplicación Componente
■ Superficies acolchadas/ asientos de automóvil
Boquilla para ranuras
Cepillo textil
Cepillo turbo
■ Muebles Cepillo textil
■ Ranuras, esquinas, puntos de difícil acceso
Boquilla para ranuras
Vaciar el depósito de polvo
Para vaciar el depósito de polvo (8) proceda del modo siguiente:
Apague el aparato.
Pulse el botón de desbloqueo (4), manténgalo pulsado y extraiga el depósito de polvo de la aspiradora de mano.
Vacie el depósito de polvo.
Limpie el depósito de polvo tal como se explica en el capítulo Limpieza del depósito de polvo ( pág. 47 ).
Vuelva a insertar el depósito de polvo en la unidad del motor hasta que se enclave.
46 BEEM - Elements of Lifestyle
ES Bi-Turbo Accustar
Limpieza y cuidado
¡Antes de empezar a trabajar, observe las indicaciones de seguridad del capítulo
Seguridad ( pág. 41 )!
Limpiar el aparato
Desenchufe el adaptador de red de la estación de carga de la toma de corriente.
Limpie el exterior de la carcasa de la aspiradora de mano y los accesorios con un paño ligeramente húmedo.
Limpieza del depósito de polvo
Controle el depósito de polvo (8) en cada vaciado, como mínimo cada 3 a 6 meses.
Si comprueba suciedad limpie el depósito de polvo del modo siguiente:
Apague el aparato.
Pulse el botón de desbloqueo (4), manténgalo pulsada y extraiga el depósito de polvo de la aspiradora de mano.
Vacíe el depósito de polvo (8).
Si fuera necesario, sustituya el filtro
(6) tal como se explica en el capítulo
Sustitución del filtro (pág. 47) .
Lave el depósito de polvo con agua y límpielo con un paño ligeramente humedecido.
Seque el depósito de polvo.
Vuelva a insertar el depósito de polvo en la unidad del motor (5) hasta que se enclave.
Sustitución del filtro
El filtro se encarga de filtrar las partículas más pequeñas del aire antes de que el aparato las expulse al exterior (5).
Revise el filtro (6) cada 3 a 6 meses. Si encuentra suciedad en el filtro durante la inspección, sustitúyalo.
Proceda del modo siguiente:
Extraiga el depósito de polvo (8) del aparato.
Extraiga la unidad del filtro (6/7) del depósito de polvo.
Extraiga el filtro (6) de la carcasa del filtro (7).
Coloque el filtro nuevo (6) en la carcasa del filtro (7).
Vuelva a montar la unidad del filtro
(6, 7) en el depósito de polvo.
Vuelva a insertar el depósito de polvo
(8) en la unidad del motor (5) hasta que se enclave.
BEEM - Elements of Lifestyle 47
Bi-Turbo Accustar ES
Almacenamiento
Si no tiene previsto utilizar el aparato durante un periodo prolongado, límpielo tal como se explica en el capítulo Limpieza y cuidados (pág. 47) .
Guarde el aparato y todos los accesorios en un lugar limpio y protegido contra el frío y contra la luz directa del sol.
Coloque la aspiradora de mano en la estación de carga (2) y una de las boquillas en el alojamiento (12) del depósito de polvo.
Coloque las otras dos boquillas en los soportes (16) que hay a ambos lados de la estación de carga.
Piezas de repuesto y otros accesorios
Núm .*
9, 10, 11
6
N .º artículo
900 750 001
900 750 006
Denominación
Juego, compuesto de:
■ Cepillo textil
■
■
Boquilla para ranuras
Cepillo turbo
Filtro
* Numeración conforme a la descripción del aparato
48 BEEM - Elements of Lifestyle
ES Bi-Turbo Accustar
Solución de problemas
El contenido de la siguiente tabla le ayudará a localizar y solucionar pequeños problemas:
Problema Causa posible Solución
Adaptador de red de la estación de carga no insertado.
Enchufe la clavija.
El piloto de control de carga (14) de la aspiradora de mano se ilumina tras colocarla en la estación de carga.
Interruptor automático del cuadro eléctrico desconectado.
Aspiradora de mano no insertada correctamente en la estación de carga.
Conecte el interruptor automático.
Aspiradora de mano colocada correctamente en la estación de carga.
Se dispara el interruptor automático del cuadro eléctrico.
Hay demasiados aparatos conectados al mismo circuito eléctrico.
No se encuentra ningún fallo.
Reduzca el número de aparatos conectados al circuito eléctrico.
Informe al servicio de atención al cliente.
El aparato no funciona después de accionar el interruptor de encendido/apagado.
La batería no está cargada.
Cargue la batería.
La batería no está cargada completamente.
Cargue la batería.
La potencia de aspiración es insuficiente.
El cepillo turbo no funciona.
Depósito de polvo (8) demasiado lleno.
El depósito de polvo (8) no está colocado correctamente.
El filtro (6) está obstruido.
El depósito de polvo (8) o el cepillo turbo no están colocados correctamente.
Vacíe el depósito de polvo (8).
Coloque el depósito de polvo
(8) correctamente.
Sustituya el filtro (6) tal como se explica en el capítulo Sustitución del filtro (pág. 47)
Coloque correctamente el depósito de polvo y el cepillo turbo, asegurándose de que los contactos se toquen.
INDICACIÓN
► Si no logra solucionar el problema con estas acciones, póngase en contacto con el servicio de atención al cliente.
BEEM - Elements of Lifestyle 49
Bi-Turbo Accustar
Modelo
Dimensiones (totales)
Peso neto aprox.
Aspiradora de mano
N.º de tipo
Alimentación de tensión
Capacidad
Tensión
Consumo de potencia
Adaptador de red estación de carga
N.º de tipo
Tensión de entrada
Tensión de salida
Frecuencia de red
Consumo de corriente
Categoría de protección
Tipo de protección
Cepillo turbo
N.º de tipo
Tensión
Potencia
Datos técnicos
Aspiradora de mano con batería
Bi-Turbo Accustar
215 x 445 x 240 mm
(A x A x F)
2 kg
M27.001
13 baterías NiMH
1500 mAh
15,6 V
75 W
M27.002
220 – 240 V~
20 V DC
50 – 60 Hz
200 mA
II
IPX4
M27.003
15,6 V
9 W
ES
50 BEEM - Elements of Lifestyle
NL Bi-Turbo Accustar
Inhoud
Algemene opmerkingen . . . . . . . . . . . 51
Veiligheidsinstructies . . . . . . . . . . . . . 53
Inbedrijfstelling . . . . . . . . . . . . . . . . . . 56
Beschrijving van het apparaat . . . . . . 57
Voorbereidingen . . . . . . . . . . . . . . . . . 57
Bediening en werking . . . . . . . . . . . . . 58
Reiniging en verzorging . . . . . . . . . . . 59
Opslag . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 60
Reserveonderdelen en verdere accessoires . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 60
Storingsopheffing . . . . . . . . . . . . . . . . 61
Technische gegevens . . . . . . . . . . . . . 62
Geachte klant,
Lees vóór het gebruik van het apparaat de in deze gebruiksaanwijzing vermelde aanwijzingen voor de inbedrijfstelling, de veiligheid, het gebruik volgens de voorschriften, de reiniging en verzorging door.
Sla de uitklappagina aan het begin van de gebruiksaanwijzing open om tijdens het lezen de afbeeldingen te kunnen zien.
Bewaar deze gebruiksaanwijzing voor later gebruik en geef haar met het apparaat door aan latere eigenaars.
Algemene opmerkingen
Auteursrecht
Dit document is auteursrechtelijk beschermd. Iedere vermenigvuldiging resp. iedere herdruk, ook gedeeltelijk, alsmede de weergave van de afbeeldingen, ook in gewijzigde vorm, is uitsluitend met schriftelijke toestemming van de fabrikant toegestaan.
Instructies inzake milieubescherming
Het gebruikte verpakkingsmateriaal is herbruikbaar. Voer niet meer benodigd verpakkingsmateriaal volgens de plaatselijk geldende voorschriften af.
Dit product mag binnen de Europese Unie niet als huisvuil worden weggedaan. Breng het apparaat naar de plaatselijke inzamelpunten.
OPMERKING
► Ontlaad de accu volledig voordat u hem wegdoet.
Garantiedekking/Garantie
Naast de wettelijk verplichte garantie biedt
BEEM voor enkele producten bovendien nog een uitgebreide fabrieksgarantie.
Voor zover deze geboden wordt, vindt u de desbetreffende informatie op de specifieke productverpakking, de reclamematerialen of bij de betreffende producten op de BEEM-website.
Op onze website www.beem.de vindt u de uitvoerige garantiebepalingen, verkrijgbare accessoires en reserveonderdelen alsmede gebruiksaanwijzingen in verschillende talen.
BEEM - Elements of Lifestyle 51
Bi-Turbo Accustar NL
Gebruikte symbolen
GEVAAR
Wordt gebruikt voor een onmiddellijk dreigend gevaar dat ernstig of dodelijk lichamelijk letsel tot gevolg kan hebben.
► Ter voorkoming van het gevaar moeten de hier vermelde instructies worden nageleefd.
WAARSCHUWING
Wordt gebruikt voor een mogelijk gevaarlijke situatie die ernstig of dodelijk lichamelijk letsel zou kunnen veroorzaken.
► Ter voorkoming van het gevaar moeten de hier vermelde instructies worden nageleefd.
LET OP
Wordt gebruikt voor een mogelijke gevaarlijke situatie die lichte lichamelijke letsels of materiële schade kan veroorzaken.
► Ter voorkoming van het gevaar moeten de hier vermelde instructies worden nageleefd.
OPMERKING
► Een opmerking bevat verdere informatie die de omgang met het apparaat eenvoudiger kan maken.
Gebruik volgens de voorschriften
Dit apparaat is vooral voor niet-commercieel gebruik in gesloten ruimtes voor het opzuigen van vuil en stof bij gebruik op harde vloeren, vaste vloerbedekking of gestoffeerde meubels bedoeld. Een ander of verdergaand gebruik geldt als niet toegelaten, oneigenlijk gebruik.
WAARSCHUWING
In geval van oneigenlijk gebruik en/ of niet voorzien gebruik van het apparaat kunnen van het apparaat gevaren uitgaan.
►
►
Het apparaat mag uitsluitend voor het beoogde, toegelaten gebruiksdoel worden gebruikt.
Leef de in deze gebruiksaanwijzing beschreven voorschriften na.
Claims en reclamaties van welke aard dan ook, die te herleiden zijn tot verkeerd of oneigenlijk gebruik, worden niet aanvaard.
Het risico berust dan uitsluitend bij de gebruiker.
Aansprakelijkheidsbeperkingen
Wij aanvaarden geen aansprakelijkheid voor schades of vervolgschades in gevallen:
■
■
■
■ waarbij de bedieningshandleiding niet in acht genomen is, van oneigenlijk, niet toegelaten gebruik, van een inadequate of onjuiste behandeling, van niet deskundig uitgevoerde reparaties,
■
■
■ van niet door ons geautoriseerde modificaties, waarbij onderdelen of vervangende onderdelen van derden werden gebruik, waarbij ongeschikte aanvullende onderdelen of accessoires werden gebruikt.
Conformiteitsverklaring
Bij deze verklaart BEEM dat dit apparaat aan de principiële eisen en de overige van toepassing zijnde bepalingen van de richtlijn 2006/95/EG, 2009/125/EG en
2004/108/EG voldoet.
52 BEEM - Elements of Lifestyle
NL
Veiligheidsinstructies
■
■
■
■
■
■
Controleer het apparaat vóór gebruik op zichtbare externe schade. Stel een beschadigd apparaat niet in bedrijf.
Dit apparaat is er niet voor bedoeld om door personen (ook kinderen) met lichamelijke, sensorische of geestelijke beperkingen of met ontbrekende ervaring en/of kennis gebruikt te worden, tenzij deze onder toezicht staan van een voor hun veiligheid verantwoordelijke persoon of van deze persoon instructies hebben verkregen hoe het apparaat moet worden bediend.
Ook reinigings-en verzorgingswerkzaamheden aan het apparaat als bijv. lediging van het stofreservoir en van het filter, mogen door kinderen niet zonder toezicht uitgevoerd worden.
Berg het apparaat en de accessoires buiten bereik van kinderen op.
Kinderen moeten onder toezicht staan om ervoor te zorgen dat ze niet met het apparaat kunnen spelen.
Laat het apparaat tijdens het gebruik niet onbeheerd achter. Kinderen van jonger dan 8 jaar mogen niet met het apparaat of met de aansluitleidingen in aanraking komen als het apparaat ingeschakeld is of afkoelt.
Bi-Turbo Accustar
■
■
■
■
Laat onderhoudswerkzaamheden en reparaties aan het apparaat alleen door hiervoor geautoriseerde dealers of door de klantenservice uitvoeren om gevaar te vermijden. Dit geldt vooral voor de vervanging van een beschadigd voedingskabel. Door ondeskundige reparaties kunnen er aanzienlijke gevaren voor de gebruiker ontstaan.
Bovendien vervalt daardoor de garantiedekking/garantie.
Defecte onderdelen mogen alleen door originele reserveonderdelen worden vervangen. Alleen bij deze onderdelen is gewaarborgd dat aan de veiligheidseisen is voldaan.
Gebruik alleen de accessoires en accessoires van de producent of door hem uitdrukkelijk aanbevolen accessoires. Anders vervalt de garantiedekking/garantie van de fabrikant.
Gebruik het laadstation niet in combinatie met een externe tijdschakelklok of een afzonderlijk afstandsbedieningssysteem.
BEEM - Elements of Lifestyle 53
Bi-Turbo Accustar
GEVAAR
Gevaar door elektrische stroom!
► Gebruik het laadstation niet, wanneer de voedingskabel of de stekker beschadigd zijn.
►
►
►
Open in geen geval het huis van de handstofzuiger, het laadstation of de netadapter. Wanneer er onder spanning staande aansluitingen worden aangeraakt en de elektrische en mechanische opbouw worden gewijzigd, bestaat er een verhoogd risico op elektrische schokken.
Dompel de motorunit, het laadstation of de netadapter nooit in water of andere vloeistoffen.
Trek de netadapter uit het stopcontact,
– wanneer u het laadstation niet gebruikt,
– wanneer tijdens het gebruik een storing optreedt,
– voordat u het laadstation reinigt.
Gevaar voor verstikking!
► Verpakkingsmateriaal mag niet als speelgoed worden gebruikt. Kinderen kunnen erin stikken.
►
►
►
►
WAARSCHUWING
Zuig geen licht ontvlambare of explosieve stoffen of gassen op en zuig niet op plaatsen, waar dergelijke stoffen worden bewaard.
Zuig geen brandende of gloeiende voorwerpen als sigaretten of schijnbaar gedoofde as of kolen op.
Kom bij het zuigen met het apparaat niet in de buurt van het hoofd.
Grijp niet in de turboborstel.
NL
WAARSCHUWING
►
►
►
►
Houd haar, sieraden, loszittende kleding, vingers en andere lichaamsdelen buiten het bereik van de zuigopening.
Controleer voor gebruik of het apparaat en/of geplaatste accessoires onbeschadigd zijn.
Het apparaat kan bij langer gebruik heet worden. Laat het apparaat afkoelen voordat u het opbergt of werkzaamheden aan het apparaat uitvoert.
Schakel de stofzuiger uit, voordat u het stofreservoir en de borstels verwijdert.
Brand-, explosie- en verwondingsgevaar door ondeskundige hantering met de accu´s!
►
►
►
De accu´s mogen niet geopend, in het vuur gegooid, in vloeistof gedompeld of kortgesloten worden.
Laad de accu´s alleen op het meegeleverde laadstation. Bij gebruik van een verkeerd laadapparaat kan/ kunnen er brand, explosie of bijtwonden optreden.
Bij een beschadigde accu kan accuvloeistof vrijkomen. Mocht er één van de accu´s gelekt hebben, dient aanraking van de accuvloeistof met huid, ogen en slijmvliezen te worden voorkomen. Bij contact met accuvloeistof spoelt u de betreffende plekken onmiddellijk met veel zuiver water af en waarschuwt een arts.
► Bij beschadiging en ondeskundig gebruik van de accu kunnen er dampen ontsnappen. Voer frisse lucht aan en ga bij klachten naar de dokter. De dampen kunnen de ademhalingsorganen irriteren.
54 BEEM - Elements of Lifestyle
NL
LET OP
► Gebruik het apparaat niet zonder filters of stofreservoir.
►
►
Ledig het stofreservoir na iedere keer zuigen.
Zuig geen fijn stof als toner, roet, as of eendere substanties op die het filter zou kunnen verstoppen. Daardoor is er gevaar voor oververhitting van het apparaat bij langere werking.
►
►
►
►
Laat het apparaat niet buiten staan en stel het niet bloot aan direct vocht of zonnestraling.
Bewaar het apparaat niet in de buurt van warmtebronnen (bijv. vuur, verwarmingen, ventilatorkachels of andere apparaten die warmte uitstralen).
Gebruik voor het reinigen van het apparaat geen agressieve of schurende schoonmaakmiddelen.
Reinig onderdelen niet in de vaatwasser of in de wasmachine.
► Het laadstation mag nooit aan de voedingskabel gedragen worden.
Bi-Turbo Accustar
LET OP
► Controleer resp. reinig het filter met regelmatige tussenpozen (ten minste om de 3 tot 6 maanden). Een verstopt filter vermindert de zuigprestatie van het apparaat. Bovendien heerst het gevaar voor oververhitting van het apparaat bij langere werking.
► Plaats geen natte of vochtige filter in het apparaat.
Eisen aan de opstellingsplek van het laadstation
Voor een veilige en probleemloze werking van het apparaat moet de opstellingsplek aan de volgende eisen voldoen:
■
■
■
Plaats het laadstation op een stevige, droge, vlakke, water- en hittebestendige ondergrond.
Gebruik het laadstation niet in een hete, natte of zeer vochtige omgeving.
Het stopcontact moet goed toegankelijk zijn, zodat de spanningstoevoer snel onderbroken kan worden.
BEEM - Elements of Lifestyle 55
Bi-Turbo Accustar NL
Elektrische aansluiting van het laadstation
Voor een veilige en probleemloze werking van het laadstation moeten bij de elektrische aansluiting de volgende instructies in acht worden genomen:
■ Vergelijk vóór het aansluiten van het apparaat de aansluitgegevens (spanning en frequentie) op het typeplaatje met die van uw stroomvoorziening.
Deze gegevens moeten met elkaar in overeenstemming zijn, zodat er geen schade aan het apparaat kan optreden. Raadpleeg in geval van twijfel uw dealer.
■
■
Het stopcontact moet ten minste met een 10A-zekering zijn beveiligd.
Verzeker u ervan dat de aansluitkabel onbeschadigd is en niet over scherpe randen gelegd is.
■
■
■
De aansluitkabel mag niet strak gespannen zijn, geknikt worden of in aanraking komen met hete oppervlakken.
Leg de voedingskabel zodanig dat er geen gevaar voor struikelen heerst.
De elektrische veiligheid van het apparaat is alleen gewaarborgd, wanneer het op een correct geïnstalleerd randaardesysteem wordt aangesloten. De werking aan een stopcontact zonder randaarde is verboden. Laat in geval van twijfel de installatie van het huis door een elektricien controleren. De fabrikant aanvaardt geen verantwoordelijkheid voor schade die door een ontbrekende of onderbroken randaarde wordt veroorzaakt.
Inbedrijfstelling
Uitpakken
Haal het apparaat, alle accessoires en de gebruiksaanwijzing uit de doos.
Verwijder vóór het eerste gebruik al het verpakkingsmateriaal en de beschermfolies van het apparaat en de accessoires.
OPMERKING
► Verwijder het typeplaatje en eventuele waarschuwingen niet.
► Bewaar indien mogelijk de originele verpakking gedurende de garantieperiode van het apparaat om het in geval van een garantieclaim correct te kunnen verpakken. In geval van transportschade vervalt de garantiedekking/garantie.
Leveringsomvang controleren
Controleer de inhoud op volledigheid en op zichtbare schade.
Meld een onvolledige of beschadigde levering onmiddellijk aan uw leverancier.
56 BEEM - Elements of Lifestyle
NL Bi-Turbo Accustar
Beschrijving van het apparaat
14
15
16
17
10
11
12
13
6
7
8
9
2
3
4
5
(voor afbeeldingen zie de uitklappagina links)
1 Netadapter
Laadstation
In-/uitschakelaar
Ontgrendeltoets stofreservoir
Motoreenheid met ventilatiesleuven
Filter
Filterbehuizing
Stofreservoir
Plintzuiger
Meubelmondstuk
Turboborstel
Opname reinigingsmond
Contacten aandrijving turboborstel
Laadcontrolelampje
Handgreep stofzuiger
Zuigmondenhouder
Gebruiksaanwijzing (zonder afbeelding)
Voorbereidingen
Laadstation opstellen
Plaats het laadstation op een effen, droge en stroeve ondergrond.
Accu opladen
OPMERKING
► Laad de accu van de handstofzuiger vóór het eerste gebruik ten minste
20 uur op.
► Het laadproces vindt alleen bij uitgeschakeld apparaat plaats.
Steek de netadapter van het laadstation in het stopcontact.
Plaats de handstofzuiger in het laadstation. De laadprocedure begint en het controlelampje (14) brandt.
Een nieuw of volledig ontladen apparaat moet minimaal 20 uur opgeladen worden.
Trek de netadapter na het laden uit het stopcontact.
BEEM - Elements of Lifestyle 57
Bi-Turbo Accustar NL
Bediening en werking
Apparaat gebruiken
Laad de accu op zoals beschreven in het hoofdstuk Accu opladen (pag. 57) .
Steek de gewenste zuigmond (9, 10,
11) in de opname (12) van het stofreservoir.
Apparaat inschakelen
Schuif de aan-/uitschakelaar (3) in de stand "ON" om de stofzuiger en de turboborstel in te schakelen.
Apparaat uitschakelen
Schuif de aan-/uitschakelaar (3) in de stand "OFF" om het apparaat en de turboborstel uit te schakelen.
Turboborstel gebruiken
Schakel het apparaat uit.
Neem de turboborstel (11) uit de houder (16) van het laadstation.
Steek de turboborstel op het stofreservoir (12).
OPMERKING
► Let erop dat de turboborstel helemaal op zijn plek zit.
Gebruik
■
Gebruiksoverzicht
Opzetstuk
Plintzuiger
Kussens/autostoelen
Textielborstel
Turboborstel
■ Meubels Textielborstel
■ Voegen, hoeken, moeilijk toegankelijke plaatsen
Plintzuiger
Stofreservoir ledigen
Ga voor het leegmaken van het stofreservoir (8) als volgt te werk:
Schakel het apparaat uit.
Druk op de ontgrendelingstoets (4), houd hem ingedrukt en trek het stofreservoir van de handstofzuiger los.
Maak het stofreservoir leeg.
Reinig het stofreservoir zo nodig zoals in hoofdstuk Stofreservoir reinigen
( p. 59 ) beschreven.
Steek het stofreservoir terug op de motoreenheid tot het zich vergrendelt.
58 BEEM - Elements of Lifestyle
NL Bi-Turbo Accustar
Reiniging en verzorging
Neem vóór het begin van de werkzaamheden de veiligheidsinstructies in het hoofdstuk Veiligheid (pag. 53) in acht!
Apparaat reinigen
Trek de netadapter van het laadstation uit het stopcontact.
Veeg de behuizing van de handstofzuiger, het laadstation en de accessoires aan de binnen- en buitenkant met een licht vochtige doek af.
Stofreservoir reinigen
Controleer het stofreservoir (8) bij iedere lediging, uiterlijk echter om de 3 tot 6 maanden. Indien u vervuilingen constateert, reinigt u het stofreservoir als volgt:
Schakel het apparaat uit.
Druk op de ontgrendelingstoets (4), houd hem ingedrukt en trek het stofreservoir van de handstofzuiger los.
Maak het stofreservoir (8) leeg.
Vervang zo nodig het filter (6) zoals in hoofdstuk Filter vervangen (p. 59) beschreven.
Spoel het stofreservoir met water uit en maak het met een iets vochtige doek schoon.
Droog het stofreservoir af.
Steek het stofreservoir terug op de motoreenheid (5) tot het zich vergrendelt.
filter vervangen
Door het filter worden de fijnste deeltjes uit de lucht gefilterd voordat de lucht uit het apparaat wordt uitgeblazen (5).
Controleer het filter (6) om de 3 tot 6 maanden. Indien u bij de controle vervuilingen constateert, vervangt u het filter.
Ga als volgt te werk:
Verwijder het stofreservoir (8) van het apparaat.
Neem de filtereenheid (6/7) uit het stofreservoir.
Verwijder het filter (6) uit de filterbehuizing (7).
Plaats het nieuwe filter (6) in de filterbehuizing (7).
Plaats de filtereenheid (6, 7) weer in het stofreservoir.
Steek het stofreservoir (8) terug op de motoreenheid (5) tot het zich vergrendelt.
BEEM - Elements of Lifestyle 59
Bi-Turbo Accustar NL
Opslag
Mocht u het apparaat langere tijd niet nodig hebben, dan moet u het reinigen zoals in hoofdstuk Reiniging en verzorging (p. 59) beschreven.
Bewaar het apparaat en alle accessoires op een droge, schone en vorstvrije plek, waar deze beschermd zijn tegen direct zonlicht.
Steek de handstofzuiger in het laadstation (2) en een van de zuigmonden in de opname
(12) in het stofreservoir.
Steek de andere twee zuigmonden op de houders (16) aan beide kanten van het laadstation.
Reserveonderdelen en verdere accessoires
Pos .*
9, 10, 11
6
Artikelnr .
900 750 001
900 750 006
Benaming
Set, bestaand uit:
■ Textielborstel
■
■
Plintzuiger
Turboborstel
Filter
* Nummering conform beschrijving van het apparaat
60 BEEM - Elements of Lifestyle
NL Bi-Turbo Accustar
Storingsopheffing
De volgende tabel is behulpzaam bij het opsporen en verhelpen van kleinere storingen: fout Mogelijke oorzaak Oplossing
Netadapter van het laadstation niet ingestoken.
Stekker insteken.
Het controlelampje (14) van de handstofzuiger brandt niet als hij op het laadstation wordt geplaatst.
De zekering in de elektroverdeling uitgeschakeld.
Handstofzuiger niet correct in het laadstation geplaatst.
Zekering inschakelen.
Handstofzuiger correct in het laadstation plaatsen.
De zekering in de elektroverdeling springt eruit.
Te veel apparaten op hetzelfde stroomcircuit aangesloten.
Aantal apparaten op het stroomcircuit reduceren.
Geen storing vaststelbaar.
Klantenservice waarschuwen.
Het apparaat functioneert na het bedienen van de aan/uit schakelaar niet.
Accu niet opgeladen.
Accu opladen.
Accu niet volledig opgeladen.
Accu opladen.
De zuigprestatie is onvoldoende.
Turboborstel loopt niet
Stofreservoir (8) te vol.
Stofreservoir (8) niet correct geplaatst.
Filter (6) verstopt.
Stofreservoir (8) of turboborstel niet correct geplaatst.
Stofreservoir (8) leegmaken
Stofreservoir (8) correct plaatsen.
Filter (6) vervangen zoals in het hoofdstuk
Filter vervangen (p. 59) beschreven .
Stofreservoir en turboborstel correct plaatsen, contacten moeten goed contact maken.
OPMERKING
► Neem contact op met de klantenservice, wanneer u met de hier beschreven stappen het probleem niet kunt oplossen.
BEEM - Elements of Lifestyle 61
Bi-Turbo Accustar
Model
Afmetingen (totaal)
Netto gewicht ca.
Handstofzuiger
Typenummer
Voeding
Capaciteit
Spanning
Vermogensopname
Netadapter laadstation
Typenummer
Ingangsspanning
Uitgangsspanning
Netfrequentie
Stroomopname
Beschermingsklasse
Beschermingstype
Turboborstel
Typenummer
Spanning
Vermogen
Technische gegevens
Accu-handstofzuiger
Bi-Turbo Accustar
215 x 445 x 240 mm
(B x H x D)
2 kg
M27.001
13 NiMH-accu´s
1500 mAh
15,6 V
75 W
M27.002
220 – 240V~
20 V DC
50 – 60 Hz
200 mA
II
IPX4
M27.003
15,6 V
9 W
NL
62 BEEM - Elements of Lifestyle
Kundendienststellen:
Customer service:
Bureaux de service après-ventes:
Centros de atención al cliente:
Klantenservice:
Elements of Lifestyle
BEEM
Blitz-Elektro-Erzeugnisse Manufaktur Handels-GmbH
Dieselstraße 19-21
61191 Rosbach v.d.H.
Germany
Fon +49 (0)1805-233600
Fax +49 (0)1805-233699
(14 ct/min aus dem deutschen Festnetz. Mobilfunkhöchstpreis 42 ct/min.
Ausland: Preis je nach Tarif im Ausland.) eMail: [email protected]
Internet: www.beem.de
© 2012 by BEEM GmbH
Subject to printing error.
Für Kundendienststellen in anderen Ländern kontaktieren Sie bitte Ihren Händler.
For service in other countries contact your local dealer.
Pour les bureaux de service après-vente dans d‘autres pays, veuillez contacter votre vendeur.
Para obtener información sobre los centros de atención al cliente en otros países, póngase en contacto con su distribuidor.
Neem voor klantenservice in andere landen contact op met uw dealer.
advertisement
Key Features
- Cordless and rechargeable for convenient use
- Powerful suction for effective cleaning
- Lightweight and ergonomic for comfortable operation
- HEPA filter for capturing even the smallest particles
- Crevice tool for cleaning hard-to-reach areas
- Wall-mountable for easy storage
Frequently Answers and Questions
What surfaces can I clean with the Beem Bi-Turbo Accustar?
How do I clean the dustbin and filter?
How long does the battery last?
Related manuals
advertisement
Table of contents
- 5 Allgemeine Hinweise
- 7 Sicherheitshinweise
- 10 Inbetriebnahme
- 11 Gerätebeschreibung
- 11 Vorbereitungen
- 12 Bedienung und Betrieb
- 13 Reinigung und Pflege
- 14 Lagerung
- 14 Ersatzteile und weiteres Zubehör
- 15 Störungsbehebung
- 16 Technische Daten
- 17 General notes
- 19 Safety instructions
- 22 Startup
- 23 Appliance description
- 23 Preparations
- 24 Operation and use
- 25 Cleaning and care
- 26 Storage
- 26 Spare parts and other accessories
- 27 Troubleshooting
- 28 Technical data
- 29 Remarques générales
- 31 Consignes de sécurité
- 34 Mise en service
- 35 Description de l'appareil
- 35 Préparations
- 36 Utilisation et fonctionnement
- 37 Nettoyage et entretien
- 38 Rangement
- 38 accessoires
- 39 Dépannage
- 40 Données techniques
- 41 Indicaciones generales
- 43 Indicaciones de seguridad
- 46 Puesta en marcha
- 47 Descripción del aparato
- 47 Preparativos
- 48 Operación y funcionamiento
- 49 Limpieza y cuidado
- 50 Almacenamiento
- 50 accesorios
- 51 Solución de problemas
- 52 Datos técnicos
- 53 Algemene opmerkingen
- 55 Veiligheidsinstructies
- 58 Inbedrijfstelling
- 59 Beschrijving van het apparaat
- 59 Voorbereidingen
- 60 Bediening en werking
- 61 Reiniging en verzorging
- 62 Opslag
- 62 accessoires
- 63 Storingsopheffing
- 64 Technische gegevens