Monitor LCD da série VW199 Guia do utilizador

Monitor LCD da série VW199 Guia do utilizador | Manualzz
Agosto de
2011
Monitor LCD da
série VW199
Guia do utilizador
Índice
Avisosiii
Informações de segurança......................................................................... iv
Cuidados e limpeza...................................................................................... v
1.1Bem-vindo!.................................................................................... 1-1
1.2
Conteúdo da embalagem............................................................. 1-1
1.3
Montagem da base do monitor.................................................... 1-2
1.4
Apresentação do monitor............................................................. 1-3
1.4.1
Parte da frente do monitor LCD....................................... 1-3
1.4.2
Parte de trás do monitor LCD.......................................... 1-5
2.1
emoção do braço/suporte
R
(para montagem VESA)................................................................ 2-1
2.2
Ajuste do monitor......................................................................... 2-2
3.1
Sistema de menus apresentado no ecrã....................................... 3-1
3.2
3.1.1
Como reconfigurar .......................................................... 3-1
3.1.2
As funções apresentadas no ecrã................................... 3-1
Especificações.............................................................................. 3-5
3.3Resolução de problemas
(perguntas frequentes)................................................................. 3-6
3.4
Lista de resoluções suportadas.................................................. 3-7
Copyright © 2011 ASUSTeK COMPUTER INC. Reservados todos os direitos.
Nenhuma parte deste manual, incluindo os produtos e o software nele descritos, podem ser reproduzidos,
transmitidos, transcritos, armazenados em qualquer sistema ou traduzidos para qualquer idioma sob
qualquer forma ou por qualquer meio, excepto a documentação mantida pelo comprador como cópia de
segurança, sem autorização escrita da ASUSTeK COMPUTER INC. (“ASUS”).
A garantia do produto ou o direito à assistência perderá a sua validade se: (1) o produto for reparado ou
alterado, a não ser que tal reparação ou alteração seja autorizada por escrito pela ASUS; ou (2) caso o
número de série do produto tenha sido apagado ou esteja em falta.
A ASUS FORNECE ESTE MANUAL "TAL COMO ESTÁ" SEM QUALQUER TIPO DE GARANTIA
QUER EXPRESSA QUER IMPLÍCITA, INCLUINDO MAS NÃO LIMITADA ÀS GARANTIAS IMPLÍCITAS
OU QUALIDADE OU ADEQUABILIDADE PARA UM DETERMINADO FIM. EM CIRCUNSTÂNCIA
ALGUMA PODE A ASUS, SEUS DIRECTORES, OFICIAIS, EMPREGADOS OU AGENTES SER
RESPONSABILIZADA POR QUAISQUER DANOS INDIRECTOS, ESPECIAIS, ACIDENTAIS OU
CONSEQUENTES (INCLUINDO DANOS PELA PERDA DE LUCROS, PERDA DE NEGÓCIO, PERDA DE
UTILIZAÇÃO OU DE DADOS, INTERRUPÇÃO DA ACTIVIDADE, ETC.) MESMO QUE A ASUS TENHA
SIDO ALERTADA PARA A POSSIBILIDADE DE OCORRÊNCIA DE TAIS DANOS, RESULTANTES DE
QUALQUER DEFEITO OU ERRO NESTE MANUAL OU NO PRODUTO.
AS ESPECIFICAÇÕES E INFORMAÇÕES CONTIDAS NESTE MANUAL SÃO FORNECIDAS APENAS
PARA FINS INFORMATIVOS E ESTÃO SUJEITAS A ALTERAÇÃO EM QUALQUER ALTURA SEM
AVISO PRÉVIO, NÃO CONSTITUINDO QUALQUER OBRIGAÇÃO POR PARTE DA ASUS. A ASUS NÃO
ASSUME QUALQUER RESPONSABILIDADE POR QUAISQUER ERROS OU IMPRECISÕES QUE
POSSAM APARECER NESTE MANUAL, INCLUINDO OS PRODUTOS E SOFTWARE NELE DESCRITOS.
Os nomes dos produtos e das empresas mencionados neste manual podem ou não ser marcas registadas
ou estarem protegidos por direitos de autor que pertencem às respectivas empresas. Estes nomes são
aqui utilizados apenas para fins de identificação ou explicação, para benefício dos proprietários e sem
qualquer intenção de violação dos direitos de autor.
ii
Avisos
Declaração da Federal Communications Commission
(Comissão Federal de Comunicações)
Este dispositivo está conforme ao Artigo 15 das Regras da FCC. O seu
funcionamento está sujeito às duas condições seguintes:
• Este dispositivo não pode causar interferências prejudiciais e
• Este dispositivo deve aceitar qualquer tipo de interferência recebida,
incluindo interferências que possam causar um funcionamento
indesejado.
Este equipamento foi testado e é compatível com os limites estipulados
para um dispositivo digital de Classe B, segundo o Artigo 15º das Regras
da FCC. Estes limites foram concebidos para proporcionar uma razoável
protecção contra interferências prejudiciais na instalação doméstica. Este
equipamento gera, utiliza e pode emitir energia de radiofrequência e, se
não for instalado e utilizado de acordo com as instruções do fabricante,
pode interferir prejudicialmente com as comunicações via rádio. No
entanto, não existe qualquer garantia de que a interferência não ocorra
numa instalação particular. Caso este equipamento cause interferências
prejudiciais à recepção via rádio ou televisão, o que pode ser determinado
desligando e ligando o aparelho, o utilizador deve tentar corrigir a
interferência adoptando uma ou mais das seguintes medidas:
• Reorientar ou deslocar a antena receptora.
• Aumentar a separação entre o equipamento e o dispositivo receptor.
• Ligar o equipamento a uma tomada num circuito diferente daquele ao
qual o dispositivo receptor está ligado.
• Consultar o fornecedor ou um técnico de rádio/TV qualificado se
precisar de ajuda.
Como uma associada da Energy Star®, a nossa empresa
estabeleceu que este produto está em conformidade com as
directrizes de eficiência energética da Energy Star®.
Declaração do Canadian Department of Communications
(Departamento Canadiano de Comunicações)
Este dispositivo digital não excede os limites estipulados para um dispositivo
da Classe B, no que toca às emissões de ruídos radioeléctricos a partir de
dispositivos digitais, tal como estipulado nos Regulamentos de Interferência
Radioeléctrica do Departamento Canadiano de Comunicações.
Este dispositivo digital da Classe B satisfaz os requisitos da norma
canadiana ICES-003.
iii
Informações de segurança
• Antes de instalar o monitor, leia atentamente toda a documentação
que vem na embalagem.
• Para evitar o perigo de incêndio ou de choque eléctrico, nunca
exponha o monitor à chuva ou a humidade.
• Nunca tente abrir a caixa do monitor. As altas voltagens existentes no
interior do monitor são perigosas e podem causar ferimentos graves.
• Se a fonte de alimentação deixar de funcionar, não tente repará-la
pelos seus próprios meios. Contacte um técnico qualificado ou o
vendedor.
• Antes de utilizar o produto, certifique-se de que todos os cabos estão
correctamente ligados e de que os cabos de alimentação não estão
danificados. Se detectar quaisquer danos, contacte imediatamente o
vendedor.
• As ranhuras e aberturas existentes na parte de trás e na parte de cima
do monitor permitem a ventilação do mesmo. Não as bloqueie. Nunca
coloque este produto próximo ou por cima de um radiador ou fonte de
calor a não ser que garanta uma ventilação adequada. • O monitor deve funcionar apenas com a tensão indicada na etiqueta.
Se não tem a certeza quanto ao tipo de tensão que tem em casa,
consulte o vendedor ou a companhia de electricidade.
• Utilize uma ficha de alimentação adequada e compatível com a rede
eléctrica local.
• Não sobrecarregue a tomada eléctrica ou as extensões. Tal, pode
resultar em incêndio ou em choque eléctrico.
• Evite o contacto com o pó e com a humidade e as temperaturas
extremas. Não coloque o monitor em locais onde este possa ficar
molhado. Coloque o monitor sobre uma superfície estável.
• Desligue o monitor durante tempestades de relâmpagos ou sempre
que este não for utilizado por um longo período de tempo. Isto
protegerá o monitor contra possíveis danos devido a sobretensão.
• Nunca introduza objectos ou derrame líquidos para o interior do
monitor e através das ranhuras do mesmo.
• Para garantir o funcionamento satisfatório, caso o monitor seja
utilizado num PC, deverá ser utilizado apenas com computadores
equipados com tomadas apropriadas com tensão entre 100-240V AC.
• Se o monitor apresentar quaisquer problemas técnicos, contacte um
técnico qualificado ou o vendedor.
• A tomada eléctrica deverá estar localizada próximo do equipamento e deverá
ser facilmente acessível.
iv
Cuidados e limpeza
•
Antes de levantar ou reposicionar o monitor, deve desligar os cabos de sinal
e o cabo de alimentação. Siga as técnicas de levantamento correctas ao
posicionar o monitor. Para levantar ou transportar o monitor, segure-o pelas
extremidades. Não levante o monitor segurando-o pela base ou pelo cabo de
alimentação.
•
Limpeza. Desligue o monitor e o cabo de alimentação. Limpe a superfície do
monitor com um pano sem pêlos e não abrasivo. As manchas difíceis podem
ser removidas com um pano humedecido num detergente suave.
•
Evite utilizar detergentes com álcool ou acetona. Utilize um detergente próprio
para ecrãs LCD. Nunca pulverize o produto de limpeza directamente para o
ecrã do monitor pois pode haver penetração de salpicos para o interior do
mesmo o que pode causar um choque eléctrico.
Os sintomas seguintes são normais:
•
Devido à natureza da luz fluorescente, o ecrã pode apresentar alguma
cintilação quando utilizado pela primeira vez. Desligue o comutador de
alimentação e volte a ligá-lo para que o efeito de cintilação desapareça.
•
Dependendo do padrão que utilizar ao nível do ambiente de trabalho, pode
obter um brilho ligeiramente desigual no ecrã.
•
Quando a mesma imagem permanece no ecrã durante várias horas, ao mudar
para uma nova imagem verá que a imagem anterior permanece visível no ecrã
sob a forma de uma imagem residual. O ecrã fará a sua própria recuperação
lentamente ou pode optar por desligar o monitor durante algumas horas.
•
Quando o ecrã fica negro ou intermitente, ou não o conseguir voltar a ligar,
contacte o vendedor ou centro de assistência para proceder à substituição das
peças necessárias. Não tente reparar o monitor pelos seus próprios meios!
Convenções utilizadas neste guia
AVISO: Informação que visa evitar ferimentos pessoais ao tentar
concluir uma tarefa.
ATENÇÃO: Informação que visa evitar danos ao nível dos componentes
ao tentar concluir uma tarefa.
IMPORTANTE: Informação que DEVE seguir para concluir uma tarefa.
NOTA: Sugestões e informação adicional que o ajudam a concluir uma
tarefa.
v
Onde encontrar mais informações
Consulte as seguintes fontes para obter mais informações e actualizações tanto
do produto como do software.
1.
Web sites da ASUS
Os web sites da ASUS fornecem-lhe informação actualizada sobre o
hardware e o software ASUS. Visite o site http://www.asus.com
2.
Documentação opcional
A embalagem do seu produto pode incluir documentação opcional que
pode ter sido incluída pelo vendedor. Estes documentos não fazem parte da
embalagem padrão.
vi
1.1Bem-vindo!
Obrigado por ter comprado o monitor LCD da série VW199 da ASUS®!
O mais recente monitor com ecrã LCD largo da ASUS proporciona uma
visualização mais nítida, mais alargada e com cores mais vivas para além de
oferecer uma série de outras funções que ajudam a melhorar a sua experiência.
Com estas capacidades, pode desfrutar ao máximo do que os monitores LCD da
série VW199 têm para lhe oferecer!
1.2
Conteúdo da embalagem
Verifique o conteúdo da embalagem para determinar se os itens referentes ao
monitor LCD da série VW199 estão incluídos:
Monitor LCD
Base e suporte de monitor
CD com o manual do utilizador
Guia de consulta rápida
Certificado de garantia
cabo de alimentação
cabo VGA
cabo de áudio(VW199T/TR/S/SR)
Caso qualquer um dos itens acima esteja danificado ou em falta, contacte
imediatamente o vendedor.
Monitor LCD da série VW199 da ASUS
1-1
1.3
Montagem da base do monitor
Para montar a base do monitor:
1.
Coloque a base no monitor Um estalido indica que a base foi correctamente
colocada no monitor.
2.
Ajuste o monitor para um ângulo que lhe seja mais confortável.
Recomendamos-lhe que cubra a superfície da mesa com um pano macio para
evitar danificar o ecrã do monitor.
1
1-2
2
Capítulo 1 : Introdução ao produto
1.4
Apresentação do monitor
1.4.1
Parte da frente do monitor LCD
1.4.1.1
VW199T/VW199TR/VW199S/VW199SR
1
1.
3
4
5
6
Botão:
•
Ajusta automaticamente a imagem optimizando a sua posição, a
frequência dos píxeis e a fase premindo este botão durante 2-4
segundos (apenas no modo VGA).
•
Use esta tecla de função para alternar entre os seis modos de vídeo
predefinidos (Modo de Cenário, Modo Padrão, Modo de Cinema,
Modo de Jogo, Modo Nocturno e Modo sRGB) com a Tecnologia de
Inteligência de Vídeo SPLENDID™.
•
Saia do menu apresentado no ecrã ou volte ao menu anterior enquanto
o menu apresentado no ecrã estiver activo.
•
Prima este botão para diminuir o valor da função seleccionada ou para
ir para a função seguinte.
•
Este é também o botão de atalho para ajuste do volume.
2.
3.
2
Botão:
Botão MENU:
•
Prima este botão para aceder aos menus mostrados no ecrã.
•
Prima este botão para confirmar/seleccionar o ícone (função) realçado
durante a apresentação de informação no ecrã.
4.
Botão:
•
Prima este botão para aumentar o valor da função seleccionada ou para
se mover para a direita/para cima para passar para a função seguinte.
•
Este é também o botão de atalho para ajuste do brilho.
Monitor LCD da série VW199 da ASUS
1-3
5.
Botão de alimentação:
•
6.
Prima este botão para ligar/desligar o monitor.
LED indicador de alimentação:
•
As cores do LED indicador de alimentação estão referenciadas na
tabela seguinte.
Estado
Azul
Âmbar
DESLIGADO
Descrição
LIGADO
Modo de suspensão
DESLIGADO
1.4.1.2 VW199N/VW199NR/VW199D/VW199DR
1
1.
4
5
6
Botão:
Ajusta automaticamente a imagem optimizando a sua posição, a
frequência dos píxeis e a fase premindo este botão durante 2-4
segundos (apenas no modo VGA).
•
Use esta tecla de função para alternar entre os seis modos de vídeo
predefinidos (Modo de Cenário, Modo Padrão, Modo de Cinema,
Modo de Jogo, Modo Nocturno e Modo sRGB) com a Tecnologia de
Inteligência de Vídeo SPLENDID™.
•
Saia do menu apresentado no ecrã ou volte ao menu anterior enquanto
o menu apresentado no ecrã estiver activo.
Botão:
•
Prima este botão para diminuir o valor da função seleccionada ou para
ir para a função seguinte.
•
Esta tecla também permite o ajustamento da Relação de Contraste.
Botão MENU:
•
1-4
3
•
2.
3.
2
Prima este botão para aceder aos menus mostrados no ecrã.
Capítulo 1 : Introdução ao produto
•
Prima este botão para confirmar/seleccionar o ícone (função) realçado
durante a apresentação de informação no ecrã.
•
Prima este botão para aumentar o valor da função seleccionada ou para
se mover para a direita/para cima para passar para a função seguinte.
•
Este é também o botão de atalho para ajuste do brilho.
4.
Botão:
5.
Botão de alimentação:
•
6.
Prima este botão para ligar/desligar o monitor.
LED indicador de alimentação:
•
As cores do LED indicador de alimentação estão referenciadas na
tabela seguinte.
Estado
Azul
Âmbar
DESLIGADO
1.4.2
Descrição
LIGADO
Modo de suspensão
DESLIGADO
Parte de trás do monitor LCD
5
1
2
3
4
1
Entrada a.c.
2
Entrada de linha de áudio(VW199T/TR/S/SR)
3
Entrada DVI(VW199T/TR/N/NR)
4
Entrada VGA
Orifícios dos parafusos para o suporte VESA de montagem
na parede
5
Monitor LCD da série VW199 da ASUS
1-5
2.1
emoção do braço/suporte
R
(para montagem VESA)
O suporte amovível do monitor LCD da série VW199 foi especialmente concebido
para permitir a montagem na parede segundo a especificação VESA.
Para remover o braço/o suporte:
1.
Remova a tampa do braço.
2.
Deite o monitor sobre uma mesa com a parte da frente voltada para baixo.
3.
Utilize uma chave de parafusos para remover os três parafusos existentes na
base do monitor, tal como mostrado nas imagens seguintes.
4.
Remova o braço do monitor.
•
ecomendamos-lhe que cubra a superfície da mesa com um pano macio
R
para evitar danificar o ecrã do monitor.
•
Segure na base do monitor ao remover os parafusos.
screws
O kit VESA para montagem na parede (100 mm x 100 mm) é comprado em
separado.
2-1
Capítulo 2 : Instalação
2.2
Ajuste do monitor
•
ara uma óptima visualização, recomendamos-lhe que olhe para o monitor
P
de frente e que ajuste o monitor adoptando um ângulo que lhe seja mais
confortável.
•
Segure na base para evitar a queda do monitor ao alterar o seu ângulo.
•
Pode ajustar o ângulo do monitor entre -5˚ e 20˚.
-5º~20º
Monitor LCD da série VW199 da ASUS
2-2
3.1
Sistema de menus apresentado no ecrã
3.1.1
Como reconfigurar
VW199
Splendid
Scenery Mode
Color
Standard Mode
Image
Theater Mode
Input Select
Game Mode
System Setup
Night View Mode
sRGB
Move
Menu
Exit
1.
Prima o botão MENU para activar a apresentação do sistema de menus no
ecrã.
2.
Prima o botão  e  para se deslocar pelas várias funções. Seleccione
e active a função pretendida premindo o botão MENU. Se a função
seleccionada tiver um sub menu, prima novamente o botão  ou  para
navegar pelas funções desse sub menu. Seleccione e active a função
pretendida no sub menu premindo o botão MENU.
3.
Prima o botão  e  para alterar as definições da função seleccionada.
4.
Para sair do menu, prima o botão
qualquer outra função.
3.1.2
1.
. Repita as etapas 2 e 3 para ajustar
As funções apresentadas no ecrã
Splendid
Esta função inclui seis sub funções que pode seleccionar de acordo com
as suas preferências. Cada modo inclui uma opção Reset (Repor) que lhe
permite manter a definição que escolheu ou voltar à opção predefinida.
VW199
Splendid
Scenery Mode
Color
Standard Mode
Image
Theater Mode
Input Select
Game Mode
System Setup
Night View Mode
sRGB
Move
•
3-1
Menu
Exit
Scenery Mode (Modo paisagem): Esta é a melhor opção para visualizar
fotografias com a Tecnologia de Inteligência de Vídeo SplendidTM.
Capítulo 3 : Instruções gerais
•
Standard Mode (Modo padrão): Esta é a melhor opção para edição de
documentos com a tecnologia de Inteligência de Vídeo SPLENDID™.
•
Theater Mode (Modo cinema): Esta é a melhor opção para visualizar
filmes com a Tecnologia de Inteligência de Vídeo SplendidTM.
•
Game Mode (Modo de jogo): Esta é a melhor opção para jogar com a
Tecnologia de Inteligência de Vídeo SplendidTM.
•
Night View Mode (Modo nocturno): Esta é a melhor opção para jogos
com ambientes escuros ou visionar filmes com ambiente escuro com a
Tecnologia de Inteligência de Vídeo SPLENDID™.
•
sRGB: Esta é a melhor opção para visualização de fotografias e gráficos
de PCs.
•
Na opção Standard Mode (Modo padrão), as funções Saturation
(Saturação), Skin Tone (Tom de pele), Sharpness (Nitidez) e ASCR não
podem ser configuradas pelo utilizador.
•
Na opção sRGB, as funções Brightness (Brilho), Contrast
(Contraste),Saturation (Saturação), Color Temp. (Temperatura da cor),
Skin Tone (Tom de pele), e ASCR não podem ser configuradas pelo
utilizador.
2.Cor
Seleccione a cor pretendida ao nível da imagem com esta função.
VW199
Splendid
Brightness
Color
Contrast
80
Image
Saturation
50
Input Select
Color Temp
System Setup
Skin Tone
100
User Mode
Natural
OFF
Smart View
Move
•
•
•
•
•
•
Menu
Exit
Brightness (Brilho): O intervalo para ajuste situa-se entre 0 a 100.
Contrast (Contraste): O intervalo para ajuste situa-se entre 0 e 100.
Saturation (Saturação): O intervalo para ajuste situa-se entre 0 e 100.
Color Temp. (Temperatura da cor): Esta opção inclui três modos de cor
predefinidos: (Cool (Fria), Normal (Normal) e Warm (Quente)) e um User
Mode (Modo do utilizador).
Skin Tone (Tom de pele): Esta opção inclui três modos de cor: Reddish
(Avermelhado), Natural (Natural) e Yellowish (Amarelado).
Smart View: Activa ou desactiva a função Smart View.
Monitor LCD da série VW199 da ASUS
3-2
No modo User (Utilizador), as cores R (Red, vermelho), G (Green, verde) e
B (Blue, azul) podem ser configuradas pelo utilizador sendo o intervalo para
ajuste entre 0 e 100.
3.Imagem
Esta opção permite-lhe ajustar a sharpness (nitidez),o aspect control
(relação de aspecto), ASCR, a position (posição) (apenas VGA), e a focus
(focagem) (apenas VGA) a partir desta função principal.
VW199
Splendid
Sharpness
Color
Aspect Control
Full
Image
ASCR
OFF
Input Select
Position
System Setup
Focus
Move
•
•
•
•
•
4.
Menu
40
Exit
Sharpness (Nitidez) : Esta opção ajusta a nitidez da imagem. O intervalo
para ajuste situa-se entre 0 e 100.
Aspect Control (Relação de aspecto): Ajusta a relação de aspecto para “Completo” ou “4:3”.
ASCR: Seleccione ON (Ligado) ou OFF (Desligado) para activar ou
desactivar a função de taxa de contraste dinâmico.
Position (Posição): Ajusta a posição horizontal (H-Position) e a posição
vertical (V-Position) da imagem. O intervalo para ajuste varia entre 0 e
100 (apenas para a entrada VGA).
Focus (Focagem): Reduz o ruído em termos das linhas horizontais e
verticais da imagem através do ajuste em separado da opção Phase
(Fase) e Clock (Frequência dos píxeis). O intervalo para ajuste varia
entre 0 e 100 (apenas para a entrada VGA).
Selecção de entrada
Esta opção permite-lhe alternar entre as entradas de sinal VGA, DVI
(VW199T/TR/N/NR).
VW199
Splendid
VGA
Color
DVI
Image
Input Select
System Setup
Move
3-3
Menu
Exit
Capítulo 3 : Instruções gerais
5.
Configuração do sistema
Permite-lhe aceder às opções de configuração do sistema.
VW199
Splendid
Splendid Demo Mode
Color
Volume
Image
ECO Mode
OFF
83
Input Select
OSD Setup
System Setup
Language
OFF
English
Information
1/2
Move
Menu
Exit
VW199
All Reset
Splendid
Color
Image
Input Select
System Setup
2/2
Move
•
•
•
•
•
•
•
Menu
Exit
Splendid Demo Mode (Modo de demonstração da função Splendid):
Activa o modo de demonstração da função Splendid.
Volume: Ajusta o nível de volume dos altifalantes (VW199T/TR/S/SR)
ECO Mode: Activa ou desactiva a função ECO Mode
OSD Setup (Configuração): Esta opção ajusta as opções (H-Position),
(V-Position), OSD Timeout (Limite de tempo), DDC/CI e Transparency
(Transparência) relativas à informação apresentada no ecrã.
Language (Idioma): Esta opção permite seleccionar o idioma.
Seleccione entre as seguintes opções: English (Inglês), French
(Francês), German (Alemão), Spanish (Espanhol), Italian (Italiano), Dutch
(Holandês), Russian (Russo), Traditional Chinese (Chinês tradicional),
Simplified Chinese (Chinês simplificado) e Japanese (Japonês),
Korean(Coreano).
Information (Informação): Esta opção apresenta informação relativa ao
monitor.
All Reset (Repor tudo): Escolha “Yes (Sim)” para repor as opções
predefinidas
Monitor LCD da série VW199 da ASUS
3-4
3.2
Especificações
Modelo
Tamanho do ecrã
Resolução máxima
Tecnologia de retroiluminação
Brilho (Typ.)
Relação de contraste intrínseca
(Typ.)
Ângulo de visualização (H/V),
(CR≥10)
Cores do monitor
Tempo de resposta
Entrada Analog
Entrada DVI
Altifalantes (incorporados)
Inclinação
19”W (48.3 cm)
1440x900
Tecnologia de retroiluminação LED
250cd/m2
1000:1
170°/160°
16.7 M
5ms (Tr+Tf)
D-Sub
DVI(VW199T/TR/N/NR Apenas)
1W x 2 (VW199T/TR/S/SR Apenas)
-5° ~ +20°
Especificação VESA para
montagem na parede
Yes (100mm x 100mm)
Dimensões físicas (LxAxC)
444x369.26x210mm
Dimensões da caixa (LxAxC)
496x416x139mm
Peso líquido (Est.)
4.0 kg
Peso bruto (Est.)
5.2 kg
Voltagem
3-5
VW199T/TR/N/NR/S/SR/D/DR
a.c. 100~240V (interna)
Capítulo 3 : Instruções gerais
3.3Resolução de problemas
(perguntas frequentes)
Problema
Solução possível
O LED de alimentação não está
aceso
• Prima o botão para ver se o monitor está ligado.
• Verifique se o cabo de alimentação está
devidamente ligado ao monitor e à tomada eléctrica.
O LED de alimentação fica âmbar • Verifique se o ecrã e o computador estão ligados.
e não é apresentada qualquer
• Certifique-se de que o cabo de sinal está
imagem no ecrã
devidamente ligado ao monitor e ao computador.
• Inspeccione o cabo de sinal e certifique-se de que
nenhum pino está dobrado.
• Ligue o computador a outro monitor disponível
para verificar se o computador está a funcionar
correctamente.
A imagem apresentada no ecrã • Ajuste as definições relativas ao Contrast
apresenta-se muito clara ou
(Contraste) e ao Brightness (Brilho) no menu
muito escura
apresentado no ecrã.
A imagem apresentada no ecrã • Prima o botão
durante dois segundos para
não está devidamente centrada
ajustar automaticamente a imagem(Apenas para
ou redimensionada
entrada VGA).
• Ajuste as definições relativas às H-Position e
V-Position através do menu apresentado no
ecrã(Apenas para entrada VGA).
A imagem apresentada no ecrã • Certifique-se de que o cabo de sinal está
salta ou apresenta um padrão
devidamente ligado ao monitor e ao computador.
ondulado
• Remova os dispositivos eléctricos que possam
estar a causar interferências eléctricas.
A imagem apresenta alguns
• Inspeccione o cabo de sinal e certifique-se de que
defeitos em termos da cor
nenhum pino está dobrado.
(o branco não parece branco)
• Proceda à reposição do ecrã através no menu
apresentado no ecrã.
• Ajuste as definições relativas às cores R/G/B ou
seleccione a temperatura da cor através do menu
apresentado no ecrã.
A imagem apresentada no ecrã • Prima o botão
durante dois segundos para
está desfocada
ajustar automaticamente a imagem (apenas no
modo VGA).
• Ajuste as definições relativas à Phase e à Clock no
menu apresentado no ecrã.
Não se ouve som ou este está
• Certifique-se de que o cabo de áudio está
devidamente ligado ao monitor e ao computador.
muito baixo(VW199T/TR/S/SR)
• Ajuste as definições de volume tanto do ecrã como
do computador.
• Certifique-se de que o controlador da placa de
som do computador está devidamente instalado e
activado.
Monitor LCD da série VW199 da ASUS
3-6
3.4
Lista de resoluções suportadas
Valores suportados no modo PC
Modo
Resolução
H(KHz)
VGA
SVGA
XGA
SXGA
WXGA+
V(Hz)
Píxeis (MHz)
640x480
31.469
60
25.175
640x480
37.861
72
31.5
640x480
37.5
75
31.5
800x600
35.156
56
36
800x600
37.879
60
40
800x600
48.077
72
50
800x600
46.875
75
49.5
1024x768
48.363
60
65
1024x768
56.476
70
75
1024x768
1152x864
1280x960
1280x1024
1280x1024
1440x900
1440x900
60.023
67.5
60
63.981
79.976
55.935
70.635
75
75
60
60
75
60
75
78.75
108
108
108
135
106.5
136.75
Modos IBM, pedefinições de fábrica
Modo
Resolução
H(KHz)
V(Hz)
Píxeis (MHz)
DOS
640x350
31.469
70
25.175
DOS
720x400
31.469
70
28.322
V(Hz)
Píxeis (MHz)
Modos MAC, pedefinições de fábrica
Modo
Resolução
H(KHz)
VGA
SVGA
3-7
640x480
832x624
35
49.725
67
75
30.24
57.2832
Capítulo 3 : Instruções gerais
Was this manual useful for you? Yes No
Thank you for your participation!

* Your assessment is very important for improving the workof artificial intelligence, which forms the content of this project

Download PDF

advertisement