Manual de Utilizador MOCHE SMART A16

Add to my manuals
145 Pages

advertisement

Manual de Utilizador MOCHE SMART A16 | Manualzz

INFORMAÇ Ã O LEGAL

Copyright © 2014 ZTE CORPORATION.

Todos os direitos reservados.

É proibido retirar excertos, reproduzir, traduzir ou utilizar a totalidade ou parte desta publicação, seja sob que forma for, ou através de qualquer meio electrónico ou mecânico, incluindo fotocópia ou microfilme, sem a prévia autorização por escrito da ZTE Corporation.

Marcas registadas

A marca registada e os logótipos MEO e MOCHE são propriedade da MEO e a sua utilização por parte da ZTE Corporation realiza-se sob licença.

A marca e os logótipos Bluetooth® são propriedade da Bluetooth SIG, Inc. E a sua utilização por parte da ZTE Corporation realiza-se sob licença.

O logótipo microSDHC é uma marca registada da SD-3C, LLC.

Versão Nº: V1.0

Edição: 15-04-2014

1

Aviso

A informação contida neste manual está sujeita a alterações sem aviso prévio. Durante a preparação deste manual, desenvolveram-se todos os esforços para garantir a exactidão do seu conteúdo, mas as declarações, informação e recomendações presentes neste manual nã o constituem qualquer tipo de garantia, expressa ou implícita. Leia atentamente o capítulo

Informaçõ es de segurança para garantir uma utilização correcta e segura do seu telemóvel.

Limitação da Responsabilidade

Todos os conteúdos e serviços acessíveis através deste dispositivo pertencem a terceiros e estão protegidos pelas leis de direito de autor, patentes, marcas registadas e/ou demais legislação sobre propriedade intelectual. Tais conteúdos e serviços são fornecidos exclusivamente para o seu uso pessoal e não se destinam a fins comerciais. Só os poderá usar mediante autorização expressa do proprietário dos conteúdos ou do fornecedor dos serviços. Embora não constitua um limite para o que segue, e sem a autorização expressa do proprietário do conteúdo ou fornecedor do serviço em questão, o utilizador não poderá modificar, copiar, publicar, transferir, publicar em redes sociais, transmitir, vender, criar obras derivativas, distribuir ou explorar, independentemente da forma ou suporte, quaisquer conteúdos ou serviços apresentados através deste dispositivo.

2

OS CONTEÚDOS E SERVIÇOS DE TERCEIROS SÃO FORNECIDOS “NO

ESTADO EM QUE SE ENCONTRAM". NA EXTENSÃ O MÁ XIMA PERMITIDA PELA

LEI APLICÁ VEL, A ZTE CORPORATION E A MEO NÃ O GARANTEM, QUER

EXPRESSA OU IMPLICITAMENTE, OS CONTEÚ DOS OU SERVIÇ OS

FORNECIDOS. A ZTE CORPORATION E A MEO NÃ O SE RESPONSABILIZAM

POR QUAISQUER GARANTIAS IMPLÍCITAS, INCLUINDO MAS NÃ O SE

LIMITANDO A GARANTIAS DE COMERCIALIZAÇ Ã O E ADEQUAÇ Ã O A UMA

FINALIDADE ESPECÍFICA. A ZTE CORPORATION E A MEO NÃ O GARANTEM A

PRECISÃ O, VALIDADE, ACTUALIDADE, LEGALIDADE OU INTEGRIDADE DOS

CONTEÚ DOS OU SERVIÇ OS FORNECIDOS ATRAVÉS DESTE DISPOSITIVO E

NÃ O SERÃ O RESPONSÁ VEIS, EM CASO ALGUM, INCLUINDO NEGLIGÊNCIA,

QUER CONTRATUALMENTE OU EXTRACONTRATUALMENTE, POR

QUAISQUER DANOS DIRECTOS, INDIRECTOS, ESPECIAIS, CONSEQUENTES

OU INCIDENTAIS, POR HONORÁ RIOS LEGAIS, DESPESAS OU QUAISQUER

OUTROS DANOS RESULTANTES OU LIGADOS À INFORMAÇ Ã O CONTIDA EM

OU RESULTANTE DO USO DE QUALQUER CONTEÚ DO OU SERVIÇ O PELO

UTILIZADOR OU POR TERCEIROS, MESMO QUE A ZTE CORPORATION E A

MEO TENHAM SIDO NOTIFICADAS DA POSSIBILIDADE DE TAIS DANOS. NA

MEDIDA EM QUE ALGUNS ESTADOS NÃ O PERMITEM A LIMITAÇ Ã O DOS

DIREITOS DO CONSUMIDOR, É POSSÍVEL QUE ESTAS EXCLUSÕ ES E

LIMITAÇ Õ ES NÃ O SE APLIQUEM.

3

Os serviços de terceiros poderão ser suspensos ou descontinuados a qualquer altura e a ZTE CORPORATION e a MEO não garantem a disponibilidade de quaisquer serviços ou conteúdos por períodos de tempo determinados. Os conteúdos e serviços são fornecidos por terceiros através de redes e equipamento de transmissão que se encontram fora do controlo da ZTE CORPORATION e da MEO. Sem limitar a generalidade destas exclusões, a ZTE CORPORATION e a MEO renunciam expressamente a qualquer responsabilidade pela interrupção ou suspensão de quaisquer conteúdos ou serviços fornecidos através deste dispositivo. A ZTE

CORPORATION e a MEO não são responsáveis pelo serviço de apoio ao cliente dos conteúdos e serviços de terceiros. Qualquer questão ou pedido de assistência deve ser directamente endereçada aos respectivos fornecedores de conteúdo ou serviço.

A transferência não autorizada de conteúdos poderá violar os direitos de autor e/ou propriedade intelectual. A ZTE CORPORATION e a MEO não serão responsáveis por ofensas aos direitos de autor ou propriedade intelectual resultantes de transferências efectuadas pelo utilizador.

4

Índice

Conheça o MOCHE SMART A16 ........................................... 10

O telefone ............................................................................................. 10

As teclas ............................................................................. 12

Instalar o cartão SIM/microSDHC™ ......................................................... 13

Carregar a bateria .................................................................................. 15

Ligar/desligar o telefone ......................................................................... 17

Bem-vindo ao Android ........................................................ 18

Entrar na sua conta Google™ .................................................................. 18

Navegação tátil ...................................................................................... 19

Ecrãs .................................................................................................... 20

Símbolos de estado e notificações ........................................................... 22

Introdução de texto ............................................................................... 25

Definições de inserção táctil ................................................................... 32

Editar texto ........................................................................................... 32

Contactos ........................................................................... 34

Abrir a lista de contactos ........................................................................ 34

Definir o seu perfil ................................................................................. 35

5

Importar/Exportar contactos ...................................................................35

Adicionar contactos ................................................................................35

Editar contactos .....................................................................................36

Apagar contactos ...................................................................................36

Procurar contactos .................................................................................37

Partilhar contactos ..................................................................................38

Grupos de contactos ...............................................................................39

Opções avançadas ..................................................................................41

Chamadas ........................................................................... 44

Efectuar uma chamada ...........................................................................44

Receber uma chamada ...........................................................................46

Opções em chamada ..............................................................................47

Definições de chamada ...........................................................................49

Mensagens .......................................................................... 51

Enviar um SMS .......................................................................................51

Enviar um MMS ......................................................................................52

Responder a um SMS..............................................................................53

Reencaminhar um SMS ...........................................................................53

Ver os detalhes de um SMS .....................................................................54

Apagar SMS ou conversas .......................................................................54

6

Definições de mensagens ....................................................................... 55

Email ................................................................................... 57

Criar uma conta de email ....................................................................... 57

Receber emails ...................................................................................... 58

Escrever e enviar emails ......................................................................... 58

Responder a ou reencaminhar um email .................................................. 59

Definições de email ................................................................................ 60

Usar a Internet ................................................................... 61

Abrir múltiplas páginas ........................................................................... 61

Opções de navegação ............................................................................ 62

Marcadores ........................................................................................... 63

Definições de internet ............................................................................ 65

Conectividade ..................................................................... 66

Ligação à Internet.................................................................................. 66

Wi-Fi ..................................................................................................... 67

Utilizar o telefone como um modem ........................................................ 69

Utilizar o telefone como um Hotspot Wi-Fi ............................................... 70

Bluetooth

®

............................................................................................ 71

Ligar ao computador .............................................................................. 74

7

Multimédia .......................................................................... 75

Câmara fotográfica .................................................................................75

Câmara de vídeo ....................................................................................77

Galeria ..................................................................................................80

Música ...................................................................................................84

Leitor de vídeo .......................................................................................87

Gravador de som ....................................................................................87

Rádio FM ...............................................................................................88

Aplicaçõ es ........................................................................... 91

Instalar aplicações ..................................................................................91

Gerir aplicações ......................................................................................92

Remover aplicações ................................................................................93

Aplicações Google™ ...............................................................................94

Outras aplicações ................................................................................. 101

Definiçõ es ......................................................................... 103

Redes sem fios e outras ........................................................................ 103

Dispositivo ........................................................................................... 106

Pessoal ................................................................................................ 108

Contas e sincronização ......................................................................... 111

Sistema ............................................................................................... 111

8

Personalização ................................................................. 112

Personalizar o ecrã ............................................................................... 112

Personalizar o som ............................................................................... 115

Segurança ........................................................................................... 117

Questõ es frequentes (FAQ) .............................................. 120

Especificaçõ es .................................................................. 125

Informaçõ es de segurança ............................................... 126

Segurança ........................................................................................... 126

Exposição à Rádio Frequência (RF) ........................................................ 127

Distracções .......................................................................................... 130

Manuseamento do dispositivo ............................................................... 130

Segurança eléctrica .............................................................................. 134

Interferências ...................................................................................... 135

Ambientes Explosivos ........................................................................... 137

Declaração de conformidade RUSP (RoHS) ...................... 139

Eliminação do seu equipamento antigo ........................... 140

DECLARAÇ Ã O DE CONFORMIDADE CE ............................. 141

9

Conheça o MOCHE SMART A16

O telefone

Tecla Ligar/Desligar

LED

Auscultador

Tecla Voltar

Teclas de volume

Ecrã táctil

Tecla Menu

Tecla Home

10

Entrada p/ Auricular

Câmara

Tampa traseira

Entrada USB

11

As teclas

Em baixo são apresentadas as teclas do seu MOCHE SMART A16 e a sua função principal, ou seja, quando são premidas uma vez.

Tecla Ligar/Desligar Activa/suspende e Desliga o telefone.

Teclas de Volume Aumenta ou diminui o volume do telefone.

Tecla Menu

Tecla Home

Tecla Voltar

Acede às opções do ecrã onde se encontra.

Bloqueia/Desbloqueia o ecrã quando em chamada.

Volta ao ecrã principal

Volta ao ecrã anterior

Algumas teclas do telefone possuem ainda uma função secundária quando são premidas, sem largar, por alguns segundos:

Tecla Ligar/Desligar Abre o menu de opções do telefone, onde é possível seleccionar: Desligar, Modo de avião e Perfil

(silencioso, vibrar, normal).

Tecla Home Inicia a funcionalidade Google Now.

Tecla Menu Mostra as aplicações utilizadas recentemente.

12

Instalar o cartão SIM/microSDHC™

Desligue o telefone antes de instalar o cartão SIM ou o cartão microSDHC.

1. Retire a tampa traseira com cuidado para não a danificar.

2. Pegue no cartão SIM pelo canto cortado e insira-o no respectivo suporte.

13

3. Pegue no cartão microSDHC com os contactos metálicos voltados para baixo e insira-o tal como indicado na figura.

14

4. Insira a bateria alinhando os contactos dourados da bateria com os contactos dourados do compartimento. Pressione suavemente até encaixar.

5. Pressione a tampa suavemente até ouvir o clique do encaixe.

Carregar a bateria

Para carregar a bateria do seu telefone siga os seguintes passos:

1. Ligue o carregador micro USB à porta correspondente do telefone. Certifique-se que o adaptador é inserido na orientação correcta, não force a entrada do adaptador se este não encaixar facilmente.

15

2. Ligue o carregador a uma tomada.

3. Quando a bateria estiver completamente carregada, desligue o carregador da tomada.

Nota: Quando adquire o seu telefone, a bateria não está totalmente carregada.

Aconselha-se que faça uma carga completa antes da primeira utilização.

16

Indicador de bateria

Se a bateria do telefone estiver com um nível de carga baixo, uma mensagem a avisá-lo irá aparecer no ecrã. Enquanto carrega, poderá ver a percentagem de carga da bateria (tem de retirar o telefone da suspensão).

Se o telefone estiver ligado, verá na barra de estados o ícone ou , conforme a bateria esteja a carregar ou esteja totalmente carregada.

Ligar/desligar o telefone

Para ligar/desligar o seu telefone siga os seguintes passos:

1. Prima, sem soltar, a Tecla Ligar/Desligar.

2. Para desligar o telefone, depois de premir sem soltar a Tecla Ligar/Desligar seleccione a opção Desligar.

3. Pressione OK na janela de confirmação.

17

Bem-vindo ao Android

O seu MOCHE SMART A16 vem equipado com o sistema operativo da Google™ para smartphones, o Android OS. Se ainda não está familiarizado com este sistema operativo leia atentamente este capítulo.

Dica: Para usufruir de todas as funcionalidades do seu smartphone recomenda-se a utilização de uma conta Google

TM

.

Entrar na sua conta Google™

Quando liga o MOCHE SMART A16 pela primeira vez vai-lhe ser pedido para introduzir a sua conta Google, ou criar uma, se desejar.

1. Selecione o idioma pretendido deslizando o dedo na lista de idiomas. De seguida toque em .

2. Se desejar, selecione uma rede Wi-Fi. Caso contrário toque em Ignorar.

3. Vai-lhe ser questionado se tem uma conta Google. Se tiver, prima Sim, introduza os seus dados de acesso e toque em . Se não possuir nenhuma conta e desejar criar uma conta nova, prima em Não > Obter uma conta.

Caso não pretenda iniciar sessão com uma conta Google, toque em Agora não.

4. Aceite os Termos de Utilização e a Política de Privacidade da Google, premindo

OK.

18

5. Selecione se pretende atualizar a sua conta para o Google+. Toque em

Começar para aceitar. Toque em Agora não, para não atualizar.

6. Configure as opções dos Serviços Google: Cópia de segurança e restauro,

Localização e Comunicação. Toque em para continuar.

7. Configure as opções de Entretenimento da Google. Toque em Configurar o

cartão de crédito ou em Agora não, para avançar.

8. Introduza o seu nome e toque em .

Depois de terminar o assistente de configuração, o seu MOCHE SMART A16 está pronto a utilizar.

Navegação tátil

Em baixo são dadas algumas indicações de como utilizar o telefone usando os seus dedos.

 Toque os botões, ícones ou aplicações para os seleccionar ou abrir.

 Mantenha o toque para obter as opções disponíveis.

 Deslize o dedo sobre o ecrã, para a esquerda, direita, para cima ou para baixo, para ver mais informações.

 Utilize dois dedos para fazer zoom: afaste-os sobre o ecrã para aumentar uma imagem ou página de internet. Aproxime-os para diminuir.

19

Nota: Os controlos tácteis mudam dinamicamente conforme a tarefa que está a executar.

Ecrãs

Para facilitar a utilização do equipamento e tornar todas as suas funcionalidades acessíveis de forma fácil e rápida, o Android OS coloca à sua disposição um grande ecrã estendido na horizontal.

Contudo, apenas uma pequena porção do ecrã é apresentada de cada vez. No caso do seu MOCHE SMART A16, o ecrã está dividido em 5 partes, conforme imagem abaixo, sendo o ecrã central o Ecrã Principal.

Para navegar entre os diversos ecrãs disponíveis basta deslizar o dedo para a esquerda ou para a direita, conforme o ecrã pretendido.

20

Estes ecrãs são totalmente customizáveis: pode definir a imagem de fundo, adicionar widgets, adicionar atalhos para as suas aplicações favoritas ou a sua lista de reprodução favorita. Para mais informações sobre a customização do telefone consulte a secção de Personalização.

Ecrã Principal

Na imagem abaixo é apresentado o ecrã principal do seu telefone. É a este ecrã que regressará se pressionar a Tecla Home.

21

Símbolos de estado e notificações

No topo do ecrã, o Android OS mostra-lhe o estado do telefone através da Barra

de Estado e Notificações:

Do lado direito da barra, e sempre visível, aparecem os ícones de estado da bateria, ligações 2G/3G e ainda o relógio.

Seguem-se os ícones disponíveis e que lhe permitirão monitorizar o estado do seu telefone:

GPRS disponível Sem sinal

EDGE disponível Intensidade do sinal

Dados em uso 3G disponível

HSPA disponível

Sem cartão SIM

Modo de avião

Som desligado

Modo vibrar

Bluetooth ligado

Bateria descarregada

Bateria muito fraca

Wi-Fi ligado

Wi-Fi em uso

22

Bateria parcialmente descarregada

Bateria cheia

Auricular com fio ligado

Alarme activo

/

Bateria a carregar

Do lado esquerdo surgem as notificações – sempre que realiza uma acção, como instalar uma aplicação, ligar o Wi-Fi ou receber um SMS, uma notificação irá aparecer.

Seguem-se os ícones disponíveis e que poderão aparecer na Barra de Estado e

Notificações do seu telefone:

Novo SMS / MMS Nova rede Wi-Fi detectada

Novo email

Novo email (Gmail™)

Hotspot

Wi-Fi ligado

USB tethering

ligado

Chamada perdida

Chamada em curso

Chamada retida

USB ligado

A receber dados

A enviar dados

Actualizações disponíveis

Evento agendado

/

A reproduzir

23

Para ver mais informações sobre as notificações actuais, abra o Painel de

Notificações deslizando a Barra de Estados e Notificações para baixo.

No Painel de Notificações pode consultar todas as notificações pendentes. Se clicar numa notificação, a aplicação ou menu associado a essa notificação irá abrir/iniciar. Para a remover, deslize o dedo sobre a notificação para a esquerda ou para a direita. Para remover todas as notificações, prima no canto superior direito.

Dica: Pode abrir as definições do telefone se premir no topo da barra de notificações.

Definições rápidas

Use as definições rápidas no Painel de Notificações para ver ou alterar as definições mais comuns do seu telefone.

Para aceder às Definições Rápidas, abra o Painel de Notificações e prima o botão no topo da barra de notificações. Estas são:

Dono: Prima para abrir o seu perfil.

Definições: Prima para abrir o menu Definições.

Wi-Fi: Prima para ligar ou desligar o Wi-Fi.

Dados: Prima para activar ou desactivar a utilização de dados móveis.

Bateria: Prima para abrir o menu Bateria nas Definições.

24

Modo avião: Prima para ligar ou desligar o modo avião.

Bluetooth: Prima para ligar ou desligar o Bluetooth.

Localização: Prima para aceder às opções de Localização.

Introdução de texto

A introdução de texto no Android OS é feita através de um teclado virtual que aparece no ecrã sempre que necessitar dele. O Android OS oferece-lhe diversos teclados.

Dica: Pode esconder o teclado premindo a Tecla Voltar.

Alterar o método de introdução

1. Ao utilizar o teclado virtual para introduzir texto, o ícone barra de estado e notificações.

2. Abra o Painel de Notificações e seleccione a notificação.

3. Escolha o método de introdução que pretende utilizar.

irá aparecer na

Teclado Android

O Teclado Android é semelhante ao teclado de um computador tradicional, denominado teclado QWERTY. Este pode ser apresentado na disposição normal (modo vertical) ou em modo expandido (modo horizontal), virando o seu telefone de lado.

25

Se pretende utilizar o teclado horizontal, deve selecionar a caixa de verificação

Rodar ecrã automaticamente em Definições > Acessibilidade.

Nota: O teclado horizontal QWERTY não é suportado em todas as aplicações.

Como utilizar o teclado

 Toque nas teclas alfabéticas para introduzir letras. Toque sem largar as teclas para introduzir as letras com acento ou números que estão associados à tecla.

Por exemplo, para introduzir a letra É, toque sem largar a tecla e verifique as opções apresentadas. Deslize o dedo e escolha o É.

 Toque em

para alternar entre maiúsculas e minúsculas. O símbolo desta tecla muda consoante a forma de introdução: para minúsculas, para maiúsculas, e quando o Caps Lock está activo.

26

 Toque em

para apagar um ou vários caracteres que já introduziu.

 Toque em para introduzir números e símbolos. Depois pode tocar em para ver outros símbolos. Muitas vezes os símbolos estão no topo do teclado.

Deslize para a esquerda ou direita para encontrar o símbolo que pretende introduzir.

 Toque em

para introduzir um sorriso; mantenha premido para inserir outras caras.

 Prima, sem soltar, configurar o teclado Android.

para mudar o método de introdução ou para

 Toque em para usar o método de introdução por voz da Google.

Teclado Touchpal

O Teclado Touchpal segue o mesmo modelo que o Teclado Android mas com uma particularidade: a introdução de texto pode ser feita apenas deslizando o dedo através das diversas teclas que formam as palavras (TouchPal Curve

TM

).

O Touchpal oferece três métodos de introdução: Teclado QWERTY, Teclado reduzido e o teclado numérico de 12 teclas.

27

Como utilizar o teclado

Para introduzir texto deslize o seu dedo letra a letra, sem o levantar, até chegar ao fim da palavra.

Teclado QWERTY

 Toque nas teclas alfabéticas para introduzir letras.

 Toque em

para alternar entre maiúsculas e minúsculas. O símbolo desta tecla muda consoante a forma de introdução: para minúsculas, para maiúsculas, e quando o Caps Lock está activo.

28

 Deslize

para a direita para activar a predição de palavras. Deslize

para a esquerda para desactivar a predição.

 Toque em

para alterar o idioma de entrada.

 Toque em para introduzir dígitos, símbolos e outros textos pré-definidos.

Prima 1/3, 2/3 e 3/3 para ver mais símbolos..

 Toque em

para apagar um ou vários caracteres que já introduziu.

 Toque em

para aceder às definições do teclado TouchPal.

 Toque em

para abrir as opções de edição. Pode escolher cortar, copiar, colar ou apagar texto ou ainda mover o cursor.

 Toque em para usar o método de introdução por voz.

 Toque em para esconder o teclado virtual.

29

Teclado reduzido

 Toque numa tecla repetidamente até aparecer a letra ou símbolo desejado.

Teclado numérico de 12 teclas

30

Activar e utilizar o TouchPal Curve:

1. Com o teclado TouchPal aberto, prima

TouchPal Curve

®

.

> e selecione a opção

2. Deslize o seu dedo de letra em letra, sem o levantar, até completar a palavra que deseja formar.

Nota: O método de introdução Curve só está disponível no Teclado QWERTY.

Início da palavra

Fim da palavra

Dicas para o uso do teclado Touchpal:

 Ignore as letras duplicadas – O teclado Touchpal corrige-as automaticamente.

 Levante o seu dedo no fim de cada palavra. Um espaço é adicionado automaticamente quando começar a escrever outra palavra.

31

Definições de inserção táctil

É possível configurar as definições para a inserção táctil premindo a Tecla Menu >

Definições > Idioma, teclado e voz no Ecrã Principal.

Na secção TECLADO E MÉTODOS DE INTRODUÇÃO, pode seleccionar as definições para o Teclado do Android e para o Teclado Touchpal.

Editar texto

Mover o cursor: Toque onde deseja introduzir texto. O cursor pisca na nova posição e um ícone aparece por baixo do mesmo. Arraste o ícone para mover o cursor.

Seleccionar texto: Prima sem largar ou dê um toque duplo no texto para o seleccionar.

Cortar, copiar, colar: Seleccione o texto que deseja alterar e prima o botão correspondente à acção: Cortar , Copiar , ou Colar .

32

33

Contactos

Poderá guardar contactos na memória do telefone, no seu cartão SIM ou na conta

Google configurada. Se guardar a informação no cartão SIM, só poderá guardar o nome e o número de telefone. Contudo, se guardar a informação na memória do telefone ou na conta Google, pode adicionar mais informação, como o endereço de email, morada, imagens ou páginas web.

Abrir a lista de contactos

1. Prima Tecla Home > > para abrir os Contactos.

2. Deslize para cima ou para baixo para ver os seus contactos.

3. Toque num contacto para ver os seus detalhes.

De forma a simplificar o acesso à informação, no topo do Ecrã de Contactos existem três separadores: Grupos

Favoritos .

, Lista de Contactos e

Dica: Do lado direito do ecrã tem disponível uma barra de deslocação na lista de contactos. Para ir directamente para uma letra, prima sem soltar e arraste até à letra pretendida.

34

Definir o seu perfil

Pode criar um perfil com os seus dados e contactos no seu telefone.

1. Prima Tecla Home > >

Contactos .

e seleccione o separador Lista de

2. No topo do ecrã encontrará o seu perfil. Prima para abrir.

3. Adicione a sua informação e no final prima Concluído.

Importar/Exportar contactos

1. Prima a Tecla Home > > .

2. Prima Tecla Menu > Importar/Exportar.

3. Escolha a opção que tem os contactos que deseja importar ou exportar.

4. Escolha para onde pretende importar/exportar os contactos.

Adicionar contactos

1. Prima Tecla Home > >

.

e seleccione o separador Lista de Contactos

2. Prima para adicionar um novo contacto.

35

3. Seleccione o tipo e o local onde quer guardar o contacto.

4. Introduza o nome, números de telefone, endereços de email, endereços IM, endereço postal, etc.

5. Toque em Concluído para guardar o contacto.

Editar contactos

1. Prima Tecla Home > >

.

e seleccione o separador Lista de Contactos

2. Procure e seleccione o contacto a editar.

3. Prima Tecla Menu > Editar para abrir o editor.

4. Altere os campos desejados e prima Concluído.

Apagar contactos

1. Prima Tecla Home > >

.

e seleccione o separador Lista de Contactos

2. Procure e seleccione o contacto a eliminar.

3. Prima Tecla Menu > Eliminar para eliminar o contacto. Uma janela de confirmação irá aparecer, clique em OK.

36

Caso pretenda eliminar mais do que um contacto, siga os seguintes passos:

1. Prima Tecla Home > > e selecione o separador Lista de Contactos

.

2. Prima sem soltar um contacto que queira eliminar. Irá aparecer um ecrã de selecção de contactos.

3. Seleccione os contactos a eliminar.

4. Pressione o ícone na parte inferior do ecrã.

5. Uma janela de confirmação irá aparecer. Clique OK.

Procurar contactos

1. Dentro do Ecrã de Contactos, toque no ícone na parte inferior do ecrã.

2. Introduza o nome do contacto que pretende procurar.

Os contactos que coincidem serão listados.

37

Partilhar contactos

Partilhar um contacto

1. Procure o contacto a partilhar.

2. Seleccione o contacto para abrir a ficha do contacto.

3. Pressione Tecla Menu e escolha Partilhar.

4. Escolha se deseja partilhar por Bluetooth, por E-mail, por Gmail ou por

Mensagens.

Partilhar múltiplos contactos

1. Prima sem soltar um contacto que queira partilhar. Irá aparecer um ecrã de selecção de contactos.

2. Seleccione os contactos a partilhar.

3. Pressione o ícone na parte inferior esquerda do ecrã.

4. Escolha como deseja partilhar os contactos: por Bluetooth, por E-mail, por

Gmail ou por Mensagem.

38

Grupos de contactos

Ver os grupos de contactos

1. Prima Tecla Home > >

Contactos .

e seleccione o separador Grupos de

2. Deslize para cima ou para baixo para ver os grupos pré-definidos e os seus grupos.

3. Toque num grupo para ver os seus membros.

Adicionar um grupo

1. Prima Tecla Home > >

Contactos .

e seleccione o separador Grupos de

2. Prima para criar um novo grupo.

3. Escolha uma conta para o grupo.

4. Introduza um nome e prima Concluído.

39

Adicionar membros a um grupo

1. Prima Tecla Home > > e seleccione o separador Lista de Contactos

.

2. Procure e seleccione o contacto a editar.

3. Prima Tecla Menu > Editar para abrir o editor.

4. No campo Grupos, adicione o contacto ao(s) grupo(s) pretendido(s).

5. Toque em Concluído para guardar o contacto.

Apagar um grupo

1. Prima Tecla Home > >

Contactos .

e seleccione o separador Grupos de

2. Escolha um grupo e prima Tecla Menu > Eliminar.

3. Prima OK para apagar o grupo. Os contactos do grupo não serão apagados.

Editar um grupo

1. Prima Tecla Home > >

.

e seleccione o separador Lista de Contactos

40

2. Escolha um grupo e prima Tecla Menu > Editar.

3. Caso pretenda alterar os membros do grupo, escolha a opção Seleccionar

item(s) para escolher os membros que já não deseja no grupo.

Opções avançadas

Personalizar toque de chamada para um contacto

1. Prima Tecla Home > > .

2. Escolha o contacto para abrir a ficha do contacto.

3. Pressione Tecla Menu > Toque de chamada.

NOTA: O contacto deverá estar guardado no telefone ou na conta Google, e não no cartão SIM.

4. Seleccione o toque de chamada pretendido e prima OK.

Agregar contactos

O seu telefone pode lidar com múltiplas contas ao mesmo tempo (por ex, Google e

Microsoft Exchange ActiveSync). Ao sincronizar as contas com o seu telefone, este irá criar contactos separados para cada conta.

Caso pretenda agregar contactos várias contas, siga os seguintes passos:

41

1. Prima Tecla Home > > .

2. Escolha o contacto que deseja agregar com outros contactos. Este será o contacto a apresentar depois da associação.

3. Prima Tecla Menu > Editar.

4. Prima Tecla Menu > Associar. O telefone irá sugerir os contactos a associar ao contacto seleccionado.

5. Escolha os contactos que deseja associar. A informação destes contactos será adicionada ao primeiro contacto e estes deixarão de aparecer na lista de contactos.

Separar contactos

Caso tenha associado os contactos errados, pode separar a informação como se nada tivesse acontecido. Para reverter a associação de contactos siga os seguintes passos:

1. Prima Tecla Home > > .

2. Escolha o contacto que deseja separar.

3. Prima Tecla Menu > Editar.

4. Prima Tecla Menu > Separar.

5. Prima OK para confirmar.

42

A informação do contacto será então separada em contactos individuais na lista de contactos.

Enviar chamadas de um contacto para o Correio de

Voz

1. Prima Tecla Home > > .

2. Escolha o contacto cujas chamadas deseja enviar para o Correio de Voz.

3. Prima Tecla Menu e seleccione Bloquear chamadas.

43

Chamadas

Efectuar uma chamada

Existem várias formas de fazer uma chamada com o seu MOCHE SMART A16: a partir do marcador, a partir da lista de contactos, a partir de uma mensagem, etc.

De seguida são apresentados os vários métodos de efectuar chamadas.

Nota: O MOCHE SMART A16 não possui sensor de proximidade. Para que não toque acidentalmente em outros botões enquanto faz uma chamada, o ecrã e a barra de notificações serão bloqueados automaticamente ao efectuar/receber uma chamada.

Para aceder às opções de chamada ou desbloquear a barra de notificações, prima

Tecla Menu. Se premir novamente Tecla Menu, o ecrã e a barra de notificações serão bloqueados.

Efectuar uma chamada a partir do marcador

1. Prima Tecla Home > .

2. No separador do marcador , introduza o número de telefone ou o nome do contacto a quem pretende telefonar.

Nota: O seu telefone lista automaticamente todos os contactos que correspondem aos caracteres introduzidos. Para apagar um carácter toque em

, ou continue a tocar para apagar todos os caracteres.

44

3. Toque em para chamar.

Dica: Para chamadas internacionais, prima sem largar, a tecla 0 para introduzir o símbolo “+”.

Efectuar uma chamada a partir dos contactos

1. Prima Tecla Home >

>

.

2. Deslize o seu dedo para percorrer a lista de contactos e encontrar contacto pretendido.

3. Toque no telefone ao lado do contacto para iniciar a chamada.

Efectuar uma chamada a partir do registo de chamadas

1. Prima Tecla Home > > Telefone e seleccione o separador

2. Toque em ao lado do número que pretende marcar.

.

Efectuar uma chamada a partir de um SMS

Se uma mensagem de texto incluir um número que pretende utilizar, pode seleccionar esse número para fazer uma chamada.

1. Prima Tecla Home > > Mensagens e toque na mensagem que contém o número de telefone que pretende utilizar.

2. Toque no número.

45

Efectuar uma chamada a partir da marcação rápida

No teclado virtual do telefone prima sem largar qualquer uma das teclas de 1 a 9 para chamar o número correspondente.

Nota: O número 1 está reservado para o seu serviço de Correio de Voz.

Configurar um número de marcação rápida

1. Prima Tecla Home > > Telefone.

2. Prima Tecla Menu > Definições > Marcação rápida.

3. Escolha uma tecla.

4. Introduza o número de telefone ou toque em para seleccionar um contacto da sua lista de contactos.

5. Toque em OK.

Receber uma chamada

Ao receber uma chamada, o seu telefone irá ligar o ecrã avisando-o da chamada e, dependendo do modo (Silencioso, Geral) e da configuração, irá tocar e/ou vibrar.

Na mesma óptica da simplificação e redução de teclas, as teclas de ligar/atender e desligar/rejeitar foram removidas e substituídas por acções no ecrã. Estas acções são explicadas de seguida.

46

Atender uma chamada

Para atender uma chamada, arraste o ícone para .

Rejeitar chamada

Para rejeitar a chamada, arraste o ícone para .

Silenciar o toque de chamada

Para silenciar o toque de chamada, pressione uma das Teclas de Volume.

Pode também arrastar o símbolo de chamada, , para chamada com uma mensagem de texto.

para rejeitar a

Opções em chamada

Terminar uma chamada

Arraste o ícone para a direita para terminar a chamada.

Suspender uma chamada

Para suspender uma chamada prima Tecla Menu e toque em .

47

Dica: Se aceitar uma chamada quando já se encontra numa chamada, a primeira chamada é automaticamente suspensa (colocada em espera). Para alternar entre as duas chamadas prima .

Silenciar uma chamada

Durante uma chamada é possível silenciar o microfone para que a pessoa com quem está a falar não o ouça, podendo o utilizador continuar a ouvir essa pessoa:

Prima Tecla Menu > Silenciar para desligar o microfone. O símbolo irá aparecer no ecrã. Para voltar a ligar o microfone toque em Silenciar novamente.

Ligar/Desligar o altifalante

Para ligar o altifalante durante uma chamada, prima a Tecla Menu e em seguida prima o símbolo . Quando o modo Altifalante estiver ligado, o símbolo correspondente é apresentado na barra de estado. Toque novamente em

Altifalante para o desligar.

Múltiplas chamadas

Se as opções de chamada em espera e chamada em conferência estiverem disponíveis, pode alternar entre duas chamadas ou estabelecer uma chamada em conferência.

48

Alternar entre chamadas

Se receber uma chamada quando já tem uma chamada activa, poderá atender essa mesma chamada ficando a outra chamada automaticamente em espera. Para alternar entre chamadas, prima Tecla Menu > no ecrã do telefone.

Chamada em Conferência

Para estabelecer uma chamada em conferência siga os seguintes passos:

1. No ecrã marcador, introduza o número a ligar e prima .

2. Quando a chamada estiver estabelecida, prima Tecla Menu > para iniciar uma nova chamada.

(Nota: a primeira chamada será posta em espera de forma automática)

3. Depois de estabelecidas as duas chamadas, prima para juntar as chamadas.

Definições de chamada

Nas definições de chamadas pode configurar o comportamento do seu telefone quando faz ou recebe chamadas: pode limitar as chamadas usando a opção de marcação fixa, definir números para marcação rápida ou definir quando reencaminhar chamadas.

Para aceder às Definições de Chamadas, a partir do Ecrã Principal, prima Tecla

Home >

> Telefone > Tecla Menu > Definições.

49

Correio de voz Permite-lhe configurar o correio de voz.

Respostas rápidas

Permite-lhe definir uma resposta rápida para quando deseja rejeitar uma chamada com uma mensagem de texto.

Marcação fixa

(FDN)

Permite-lhe limitar as chamadas efectuadas a um conjunto fixo de números. Para activar esta função terá de introduzir o código PIN2 do seu cartão SIM.

Marcação

Rápida

Barramento de

Chamadas

Permite-lhe configurar números de marcação rápida.

Permite-lhe proibir certos tipos de chamadas.

Reencaminha- mento de chamadas

Definições adicionais

Permite-lhe reencaminhar as chamadas recebidas para um número diferente. É possível seleccionar quando reencaminhar:

Reencaminhar sempre, Reencaminhar quando ocupado,

Reencaminhar quando não atende ou Reencaminhar

quando inacessível.

Identificação de chamadas

Permite-lhe optar por mostrar o seu número nas chamadas efectuadas.

Chamada em espera

Permite-lhe optar por ser notificado quando recebe uma chamada durante uma chamada já em curso.

50

Mensagens

Para aceder aos seus ficheiros de mensagens, prima Tecla Home >

>

Mensagens.

Em Mensagens, pode receber e enviar mensagens de texto (SMS) ou mensagens multimédia (MMS).

Quando receber uma mensagem o telefone avisa-o apresentando o ícone na

Barra de Estados e Notificações. Poderá abri-la no Painel de Notificações, tocando na mensagem, ou directamente na aplicação Mensagens.

Enviar um SMS

1. Prima Tecla Home > > Mensagens.

2. Toque em para criar uma nova mensagem.

3. Toque no campo Para e introduza o número do destinatário. Pode igualmente introduzir as primeiras letras do nome do destinatário para obter uma lista dos nomes que coincidem, dos contactos guardados em Contactos ou carregar no

ícone para abrir a lista de contactos.

4. Toque no campo Escrever mensagem para introduzir o conteúdo do seu

SMS.

5. Toque em para enviar a mensagem.

51

Enviar um MMS

1. Prima Tecla Home > > Mensagens.

2. Toque em para criar uma nova mensagem.

3. Toque no campo Para e introduza o número do destinatário. Pode igualmente introduzir as primeiras letras do nome do destinatário para obter uma lista dos nomes que coincidem, dos contactos guardados em Contactos ou carregar no

ícone para abrir a lista de contactos.

4. Prima Tecla Menu > Adicionar assunto para introduzir o assunto do seu MMS.

5. Se necessário, toque em Escrever mensagem para introduzir o conteúdo.

6. Prima para adicionar um anexo ao seu MMS:

Imagens: Seleccione uma imagem para anexar ao seu MMS.

Capturar imagem: Tire uma foto para anexar ao seu MMS.

Vídeos: Seleccione um clip de vídeo para anexar ao seu MMS.

Capturar vídeo: Grave um clip de vídeo para anexar ao seu MMS.

Áudio: Seleccione um ficheiro de áudio para anexar ao seu MMS.

Gravar áudio: Grave um ficheiro de áudio para anexar ao seu MMS.

Apresentação: Edite uma apresentação de diapositivos para anexar ao seu

MMS.

52

7. Quando tiver terminado, toque em para enviar a mensagem.

Dica: Se adicionar um assunto ou um anexo ao seu SMS, este será automaticamente convertido num MMS. Da mesma forma que, se remover o assunto ou o anexo ao MMS, este será automaticamente convertido num SMS.

Responder a um SMS

As mensagens que recebe são automaticamente adicionadas a uma conversa com esse número ou contacto. Se receber uma mensagem de um novo número, uma nova conversa será criada.

Para responder a um SMS siga os seguintes passos:

1. Nas Mensagens toque na conversa que contém o SMS a que deseja responder.

2. Escreva a sua resposta. Toque no ícone para anexar um conteúdo, e responder com um MMS.

3. Prima para Enviar.

Reencaminhar um SMS

1. Nas Mensagens toque na conversa que contém o SMS que deseja reencaminhar.

2. Prima, sem soltar, a mensagem a reencaminhar.

53

3. Seleccione Reencaminhar no menu de opções.

4. Introduza o número ou contacto para o qual vai reencaminhar a mensagem.

5. Prima para Enviar.

Ver os detalhes de um SMS

1. Prima, sem soltar, a mensagem para a qual pretende consultar os detalhes.

2. Seleccione Ver detalhes para ver os detalhes da mensagem (tipo de mensagem, número e data de envio e recepção).

Apagar SMS ou conversas

Para apagar um SMS numa conversa:

1. Nas Mensagens seleccione a conversa que contém a mensagem a apagar.

2. Prima sem soltar a mensagem a apagar

3. Prima Eliminar.

Para apagar uma conversa:

1. Nas Mensagens seleccione a conversa a apagar.

2. Caso deseje apagar mais de uma conversa, seleccione as conversas que deseja apagar.

54

3. Prima no fundo do ecrã.

4. Prima Eliminar.

Definições de mensagens

Para configurar as suas definições de mensagens, prima Tecla Menu >

Definições no Ecrã de Mensagens

DEFINIÇÕES DE ARMAZENAMENTO:

Apagar mensagens antigas: Seleccione para eliminar as mensagens antigas quando os limites de memória são atingidos.

Limite de SMS: Defina o número máximo de mensagens de texto permitidas num tópico.

Limite de MMS: Defina o número máximo de mensagens multimédia permitidas num tópico.

DEFINIÇÕES DE MENSAGEM DE TEXTO (SMS):

Gerir mensagens do cartão SIM: Gerir as mensagens armazenadas no seu cartão SIM.

Centro de mensagens: Permite-lhe visualizar e editar o centro de serviço.

55

DEFINIÇÕES DE MENSAGEM MULTIMÉDIA (MMS):

Relatórios de entrega: Pedir um relatório de entrega para cada mensagem enviada.

Relatórios de leitura: Pedir um relatório de leitura para cada mensagem enviada.

Recepção automática: Seleccionar para receber as mensagens automaticamente.

Recepção em roaming: Seleccionar para receber as mensagens automaticamente em roaming.

DEFINIÇÕES DE NOTIFICAÇÃO:

Notificações: Seleccionar para apresentar notificações de mensagem na barra de estado.

Seleccionar toque: Seleccionar um toque para as mensagens recebidas.

Vibrar: Seleccionar para fazer o seu telefone vibrar ao receber uma nova mensagem.

NOTA: Prima Tecla Menu > Restaurar predefinições nas definições de mensagens para repor as configurações iniciais.

56

Email

Aceda à aplicação de Email para configurar a sua conta de email e trocar mensagens:

Premir Tecla Home > > Email.

Criar uma conta de email

1. Quando aceder pela primeira vez à aplicação de Email, vai ser solicitado que introduza o seu endereço de email e a palavra-passe. Toque em Seguinte.

Nota: O MOCHE SMART A16 conhece as definições de vários fornecedores de email. Se o seu serviço de email estiver nessa lista, o telefone irá automaticamente introduzir as definições de recepção/envio. Continue para o passo 4 depois de introduzir os seus dados.

2. Seleccione o tipo de conta, edite as definições do servidor de recepção e toque em Seguinte.

O seu telefone verificará as definições do servidor de recepção antes de avançar para o passo seguinte.

Nota: Se for avisado de que não foi possível completar a configuração, deverá corrigir/verificar as definições. Se o problema persistir, contacte o seu fornecedor de correio electrónico para mais informações.

57

3. Edite as definições do servidor de envio e toque em Seguinte. Toque novamente em Seguinte e o telefone verificará as definições do servidor de envio e completará a configuração automaticamente.

4. Defina a frequência de verificação do email, seleccione se pretende usar esta conta por predefinição ou se quer ser notificado de quando chegam mensagens de email, e toque em Seguinte.

5. Defina o nome a dar à conta prima Seguinte para concluir a configuração.

6. O seu telefone irá apresentar a caixa de entrada do seu email e começar a transferir as mensagens.

Dica: Para adicionar mais contas de email, abra o email para entrar na caixa de entrada. Depois prima Tecla Menu > Definições > Adicionar conta.

Receber emails

Para verificar a existência de novos emails, prima na caixa de entrada da sua conta de email. Pode seleccionar Carregar mais mensagens no fim da lista dos emails para transferir emails mais antigos.

Escrever e enviar emails

Depois de criar uma conta de email, já pode escrever e enviar mensagens de email.

1. No Ecrã de Email prima para escrever um novo email.

58

2. Toque no campo Para e introduza o endereço do destinatário.

À medida que introduz o endereço, os endereços guardados nos seus Contactos que coincidem são apresentados. Pode então seleccionar o destinatário pretendido.

Pode também tocar em para seleccionar os destinatários a partir dos

Contactos.

3. Introduza o assunto e o conteúdo do seu email.

4. Toque em Tecla Menu > Adicionar anexo para adicionar ficheiros ao email.

5. Toque em no topo do ecrã para enviar o email.

Dica: Se pretender enviar um email a várias pessoas, prima Tecla Menu >

Adicionar Cc/Bcc e introduza os endereços de email.

Responder a ou reencaminhar um email

1. No Ecrã de Email, abra o email a que pretende responder ou reencaminhar.

2. Toque em premir

, na barra inferior, para responder ao remetente. Pode também

para responder a todos ou para reencaminhar o email.

3. Escreva o email e prima para enviar.

59

Marcar um email como não-lido

Se pretender marcar um ou mais emails como não-lidos, siga os seguintes passos:

 No email que pretende marcar como não-lido, prima Tecla Menu > Marcar

como não lido.

 Na caixa de entrada ou numa lista de emails, escolha os emails que deseja marcar como não-lidos e prima .

Apagar um email

Caso pretenda apagar um ou mais emails, siga os seguintes passos:

 No email que pretende apagar, prima > OK.

 Na caixa de entrada ou numa lista de emails, escolha os emails que deseja apagar e prima .

Definições de email

Para as definições da conta, no Ecrã de Email prima a Tecla Menu > Definições e seleccione a conta que pretende configurar. Para as definições da aplicação e outras definições, escolha Geral para abrir as definições gerais da aplicação de email.

60

Usar a Internet

Pode usar o seu telefone para navegar na internet. O seu telefone criará automaticamente uma ligação GPRS/EDGE (2G) ou UMTS/HSPA (3G) enquanto navega na internet.

Prima Tecla Home > > Browser.

Existem várias formas de abrir páginas web

 Toque na barra de endereços para introduzir a página de internet que pretende visitar ou os termos que deseja pesquisar e toque em Ir. Caso a barra de endereço não esteja visível, deslize ligeiramente o dedo para baixo para a mostrar.

 Enquanto introduz um endereço ou um termo a pesquisar, ser-lhe-ão propostas sugestões de páginas ou pesquisas. Toque numa sugestão para a abrir. Se escolher uma pesquisa, o motor de busca irá abrir com os resultados para essa pesquisa.

Abrir múltiplas páginas

Pode abrir múltiplas páginas de internet ao mesmo tempo e alternar entre as mesmas.

61

Abrir uma nova página:

Prima o ícone na parte inferior do ecrã. Uma nova janela irá abrir a sua página inicial.

Mudar de página:

1. Prima o ícone na parte inferior do ecrã.

2. Deslize o dedo na vertical para ver as páginas abertas.

3. Prima a página que deseja ver para mudar para a mesma.

Dica: Ao deslizar o dedo na horizontal sobre uma página irá fechar a mesma.

Opções de navegação

Enquanto visualiza uma página de internet, poderá efectuar as seguintes acções:

 Scrolling: Deslize o dedo numa direcção para mostrar mais da página.

 Zoom out: Toque no ecrã com dois dedos e aproxime-os.

 Zoom in: Toque no ecrã com dois dedos e afaste-os.

 Voltar: Prima a Tecla Voltar para voltar à página anterior.

 Actualizar: Prima na barra de endereços..

 Pesquisar: Prima Tecla Menu > Localizar na página e introduza os termos que deseja pesquisar.

62

 Partilhar página: Prima Tecla Menu > Partilhar página e escolha o método através do qual deseja partilhar a página.

 Guardar para leitura offline: Prima Tecla Menu > Guardar para leitura

offline. Para aceder às páginas guardadas, prima Tecla Menu >

Marcadores > Páginas Guardadas.

Dica:

Algumas páginas de internet podem redireciona-lo para as versões otimizadas para telemóveis (smartphones) das suas páginas. Muitas destas páginas não suportam

Scrolling ou Zoom.

Marcadores

Pode guardar os endereços das suas páginas mais visitadas nos Marcadores, facilitando desta forma o seu acesso.

Para abrir um marcador prima Tecla Menu > Marcadores no navegador e escolha a página que deseja abrir.

Adicionar um marcador

1. Abra a página de internet.

2. Prima Tecla Menu > Guardar nos marcadores.

63

3. Edite a etiqueta e, se necessário, altere a conta para a qual deseja guardar o marcador.

Toque no nome ao lado de Adicionar a, para alterar a pasta onde o marcador será guardado.

4. Prima OK.

Editar um marcador

1. Prima Tecla Menu > Marcadores.

2. Prima, sem soltar, o marcador a editar.

3. Prima Editar marcador.

4. Edite os campos que deseja alterar.

5. Prima OK.

NOTA: Os marcadores pré-instalados não podem ser editados.

Eliminar um marcador

1. Prima Tecla Menu > Marcadores.

2. Prima, sem soltar, o marcador a editar.

3. Prima Eliminar marcador.

4. Prima OK.

64

Definições de internet

Para abrir as definições de internet e configurar o browser, prima Tecla Menu >

Definições.

65

Conectividade

Ligação à Internet

As capacidades de rede do seu telefone permitem-lhe aceder facilmente à Internet ou à rede da sua empresa (Intranet).

Pode usar as definições de ligação predefinidas para se ligar à internet através da sua rede móvel (2G/3G), ou através de uma rede Wi-Fi.

Se as definições 2G/3G não se encontrarem predefinidas no seu telefone, contacte a MEO. Modificar as definições sem consultar o seu fornecedor de serviço poderá fazer com que a internet do seu telefone deixe de funcionar.

Adicionar uma nova ligação de dados

Antes de começar, obtenha a seguinte informação através da MEO:

 Nome do Ponto de Acesso (APN).

 Nome de utilizador e palavra-passe, se necessário.

 IP do servidor e número da porta, se a rede usar um servidor de proxy.

1. Prima Tecla Home > > Definições > Mais… > Redes móveis.

2. Escolha a opção Pontos de acesso.

3. Prima o botão

no canto superior direito.

66

4. Toque em Nome para introduzir o nome do novo APN (Pode chamar-lhe o que quiser).

5. Toque em APN para introduzir o APN que pretende adicionar.

6. Toque em Proxy e Porta para introduzir o IP do servidor e a porta, se a rede usar um servidor de proxy.

7. Toque e introduza o Nome de utilizador e Palavra-passe (Caso estes campos não sejam necessários, deixe-os em branco).

8. Se necessário, toque e introduza o Tipo de APN.

9. Prima Tecla Menu > Guardar para concluir.

Dica: Se quiser repor as predefinições do APN, prima > Repor predefinição.

Wi-Fi

Ligar o Wi-Fi

O Wi-Fi fornece um acesso à Internet sem fios para distâncias até 100 metros.

1. Prima Tecla Home > > Definições > Wi-Fi.

2. Deslize o botão para a posição ON para ligar o Wi-Fi.

As redes Wi-Fi que o seu telefone detectar e as suas definições de segurança serão então apresentadas. Se o telefone detectar uma rede a que se tenha ligado previamente, irá ligar-se a esta automaticamente.

67

3. Toque na rede a que se deseja ligar para iniciar a ligação.

Adicionar uma rede Wi-Fi

Caso pretenda adicionar uma rede que esteja fora de alcance ou que não esteja a emitir o seu nome (SSID), siga os seguintes passos:

1. Prima Tecla Home > > Definições > Wi-Fi.

2. Deslize o botão para a posição ON para ligar o Wi-Fi.

3. Prima o botão no canto inferior direito.

4. Introduza o nome da rede (SSID). Se necessário, introduza também os parâmetros de segurança (tipo, palavra-passe).

5. Prima Guardar.

Remover uma rede Wi-Fi

Caso pretenda remover as configurações de uma rede Wi-Fi previamente utilizada, siga os seguintes passos:

1. Prima Tecla Home > > Definições > Wi-Fi.

2. Deslize o botão para a posição ON para ligar o Wi-Fi.

3. Seleccione a rede cujas configurações deseja remover e prima Esquecer rede.

68

Opções Avançadas

Para aceder às opções avançadas prima Tecla Menu, dentro do ecrã Definições

Wi-Fi, e seleccione Avançadas. Neste menu poderá consultar o endereço MAC do seu telefone e o endereço IP atribuído ao mesmo pela rede Wi-Fi.

Pode também definir a política de suspensão Wi-Fi, ou seja, especificar quando mudar de Wi-Fi para dados móveis: Wi-Fi sempre ligado, suspender excepto quando a carregar ou suspender quando inactivo.

Utilizar o telefone como um modem

Pode aceder à internet no seu computador usando o telefone como um modem.

Esta função vai gerar trafego de dados e pode resultar em custos adicionais. Por favor contacte o seu operador para mais detalhes.

Activar a função modem do telefone

1. Ligue o seu telefone ao computador através de um cabo USB.

2. Prima Tecla Home > > Definições > Mais > Partilha de Internet.

3. Seleccione a opção Ligação USB. Uma nova ligação de rede será criada no seu computador.

69

Desactivar a função modem do telefone

Para desactivar a função de modem, prima Tecla Home >

> Definições >

Mais > Partilha de Internet e desmarque a opção Ligação USB.

Pode também aceder directamente a estas opções através do barra de estados e notificações.

Utilizar o telefone como um Hotspot Wi-Fi

Pode utilizar o telefone como um Hotspot Wi-Fi, fornecendo uma ligação Wi-Fi a um ou múltiplos computadores ou a outro tipo de dispositivos. Esta função vai gerar tráfego de dados e pode resultar em custos adicionais. Por favor contacte a MEO para mais detalhes.

Nota: Quando esta funcionalidade está activa, não é possível aceder à internet via

Wi-Fi com nenhuma das aplicações do telefone.

Activar o Hotspot Wi-Fi

1. Prima Tecla Home > > Definições > Mais > Partilha de Internet.

2. Seleccione a opção Hotspot Wi-Fi.

3. Toque em Configurar para configurar o hotspot.

4. Altere o nome do hotspot e as definições de segurança, se necessário.

70

O hotspot predefinido está protegido com uma chave WPA2 PSK. Para consultar a chave deve activar a opção Mostrar palavra-passe.

5. Toque em Guardar. Agora já pode detectar o hotspot Wi-Fi com outros dispositivos.

Desactivar o hotspot Wi-Fi

Para desactivar a função de modem, Prima Tecla Home >

> Definições >

Mais > Partilha de Internet e desmarque a opção Hotspot Wi-Fi portátil.

Pode também aceder directamente a estas opções através da barra de estados e notificações.

Bluetooth

®

O Bluetooth

®

oferece-lhe comunicação sem fios de curto alcance. Os telefones e outros dispositivos com capacidades Bluetooth podem trocar informação a uma distância máxima de 10 metros sem uma ligação física. Antes de iniciarem a comunicação devem ‘ver’ e poder ser ‘vistos’ por outros dispositivos.

Ligar/desligar o Bluetooth

Prima Tecla Home > > Definições > Bluetooth e deslize o botão para a posição ON. Quando a função Bluetooth estiver ligada aparecerá na barra de estados e notificações o ícone . Se desejar desligar o Bluetooth, deslize o botão para a posição OFF.

71

Tornar o seu telefone detectável

Para poder comunicar com outros telefone ou dispositivos com capacidades

Bluetooth, o seu telefone deverá estar detectável aos mesmos

1. Prima Tecla Home > > Definições > Bluetooth.

2. Deslize o botão para a posição ON para ligar o Bluetooth.

3. Toque no nome do seu telefone para alterar o seu estado de visibilidade.

Nota: Prima Tecla Menu > Visibilidade para alterar as definições de visibilidade.

Mudar o nome do seu telefone

Quando o seu telefone se torna visível a outros dispositivos Bluetooth, este será detectado pelo nome que se encontra configurado. O nome predefinido para este produto é

MOCHE SMART A16.

Para alterar o nome do seu telefone, siga os seguintes passos:

1. Prima Tecla Home > > Definições > Bluetooth.

2. Deslize o botão para a posição ON para ligar o Bluetooth.

3. Prima Tecla Menu > Nome Bluetooth.

4. Altere o nome para o nome pretendido e prima Mudar o nome.

72

Emparelhar com outro dispositivo Bluetooth

Emparelhar o seu telefone com outro telefone ou dispositivo Bluetooth significa que estes podem trocar informação.

1. Prima Tecla Home > > Definições > Bluetooth.

2. Deslize o botão para a posição ON para ligar o Bluetooth.

3. Prima Procurar dispositivos para pesquisar os aparelhos visíveis e disponíveis.

4. Toque no dispositivo com o qual pretende emparelhar.

5. Se necessário, introduza um PIN e toque em OK.

O PIN, quando necessário, terá de ser o mesmo para os dois dispositivos.

Desemparelhar um dispositivo Bluetooth

Pode fazer com que o seu telefone desemparelhe com um dispositivo com o qual estava emparelhado, fazendo com que este apague as definições da ligação. Caso volte a emparelhar com este dispositivo, pode ser necessário voltar a introduzir o

PIN criado.

1. Prima Tecla Home > > Definições > Bluetooth e verifique que o

Bluetooth está ligado.

2. Na lista de dispositivos emparelhados, toque no ícone ao lado do dispositivo que deseja desemparelhar.

3. Prima Desemparelhar.

73

Ligar ao computador

Pode ligar-se a um computador através de um cabo USB e assim transferir dados entre o computador e o telemóvel.

Para ligar a partilha de dados siga os seguintes passos:

1. Ligue o seu dispositivo ao computador através de um cabo USB.

2. Abra o Painel de Notificações e toque na notificação de ligação USB.

3. Escolha uma das seguintes opções:

Aparelho multimédia (MTP): Permite transferir ficheiros multimédia no

Windows ou através da Transferência de ficheiros Android no Mac OS.

Câmara (PTP): Permite transferir fotografias utilizando o software da câmara e quaisquer ficheiros em computadores que não suportem MTP.

Armazenamento USB: Permite transferir todo o tipo de ficheiros.

Carregar bateria: Permite definir que a ligação USB será apenas para carregar a bateria do dispositivo.

Instalar drivers: Apenas instala os drivers necessários para se ligar ao computador via USB.

Para desligar o dispositivo do computador basta remover o cabo USB.

74

Multimédia

Câmara fotográfica

O seu telefone possui uma câmara que pode utilizar para tirar fotografias ou gravar vídeos. Estas serão guardadas no armazenamento interno do dispositivo e podem ser visualizados através da aplicação Galeria.

Para abrir a câmara fotográfica prima Tecla Home > > Câmara.

75

A câmara

Nº Função

1 Abre as definições da câmara.

2 Permite visualizar a última fotografia tirada / Abre a Galeria.

3 Tira uma fotografia.

4 Permite seleccionar o modo de captura.

Tirar uma fotografia

1. Prima Tecla Home > > Câmara.

2. Aponte a câmara para a pessoa, objeto ou paisagem que pretende fotografar e faça os ajustes que achar necessários.

3. Prima o botão para tirar a fotografia.

Definições da Câmara Fotográfica

No Ecrã da Câmara toque em para abrir as opções da câmara fotográfica.

Grelha: Mostra ou oculta a grelha no ecrã do telemóvel.

Temporizador: Permite definir um temporizador de forma a tirar uma fotografia automática após 3, 5 ou 10 segundos.

Som da Câmara: Altera o som a reproduzir quando tira uma fotografia.

76

Tamanho da imagem: Permite definir o tamanho da imagem.

Rever: Para mostrar a fotografia tirada.

Imagem: Permite alterar as definições de brilho ou contraste.

Equilíbrio de brancos: O menu Equilíbrio de Brancos permite seleccionar diversos modos para diversas situações de luminosidade.

ISO: Permite escolher o ISO a utilizar.

Anti-cintilação: Evita o aparecimento de riscas quando a fotografia inclui televisões ou ecrãs de computador.

Localização: Incluir a localização actual dada pelo GPS do telefone em cada fotografia.

Restaurar: Restaura as definições da câmara para os valores de origem.

Câmara de vídeo

Para abrir a câmara de vídeo prima Tecla Home > > Câmara e prima o botão para trocar para o modo de vídeo.

77

A câmara de vídeo

Nº Função

Abre as definições da câmara de vídeo.

Permite visualizar o último vídeo gravado / Abre a Galeria.

Inicia a gravação.

Permite seleccionar o modo da câmara.

78

Gravar um vídeo

1. Prima Tecla Home > > Câmara e prima o botão para trocar para o modo de vídeo.

2. Aponte a câmara para a pessoa, objecto ou paisagem que pretende filmar e faça os ajustes que achar necessários.

3. Prima o botão para iniciar a gravação.

4. Prima para terminar a gravação.

Definições da Câmara de Vídeo

No Ecrã da Câmara toque em para abrir as definições da câmara de vídeo.

Qualidade: O menu Qualidade permite seleccionar a qualidade da gravação.

Intervalo de tempo: O menu Intervalo de tempo permite definir um intervalo de gravação para o seu vídeo em que este apenas regista os frames de X em X segundos.

Equilíbrio de Brancos: O menu Equilíbrio de Brancos permite seleccionar diversos modos para diversas situações de luminosidade.

Localização: Incluir a localização actual dada pelo GPS do telefone em cada fotografia.

Sem áudio: Active esta opção para gravar vídeos sem som.

Restaurar: Restaura as definições da câmara para os valores de origem.

79

Galeria

A Galeria permite-lhe visualizar álbuns, imagens ou reproduzir vídeos armazenados quer na memória interna, quer no cartão de memória. Pode também realizar tarefas básicas de edição de imagem, como recortar uma imagem, definir uma imagem de fundo ou imagem do contacto ou partilhar imagens.

Para abrir a Galeria prima Tecla Home > > Galeria.

Álbuns

Quando abre a Galeria, todas as imagens e vídeos no seu telefone são-lhe apresentados como álbuns.

Para ver o conteúdo de um álbum:

Para abrir um álbum e ver o seu conteúdo basta tocar no álbum pretendido.

Partilhar um álbum:

1. Prima, sem soltar, o álbum a partilhar.

2. Caso pretenda seleccionar mais de um álbum, seleccione os restantes álbuns a partilhar.

3. Prima o ícone no topo do ecrã e escolha de que forma pretende partilhar os álbuns escolhidos.

80

Eliminar um álbum:

1. Prima, sem soltar, o álbum a eliminar.

2. Caso pretenda eliminar mais de um álbum, seleccione os restantes álbuns a eliminar.

3. Prima o ícone no topo do ecrã e seleccione Eliminar.

Imagens

Quando estiver a visualizar um álbum, toque numa imagem para a ver em ecrã inteiro. Para zoom, utilize os gestos de zoom (aproximar dois dedos para zoom out, afastar dois dedos para zoom in) ou dê dois toques no ecrã. Deslizando o dedo para a esquerda ou para a direita abrirá outra imagem do álbum.

81

 Deslize o dedo na horizontal para ver mais fotografias ou vídeos.

 Prima a Tecla Menu para rodar a imagem, mudar o nome ou ver os detalhes.

 Prima para iniciar apresentação.

Nota: As opções podem não estar todas disponíveis em todos os álbuns.

82

Imagens

A Galeria permite-lhe também fazer edição de imagem. As imagens editadas serão gravadas num ficheiro novo para que a imagem original não seja perdida ou alterada.

Para editar uma imagem siga os seguintes passos:

1. Toque no ecrã para mostrar as opções ocultas.

2. Prima para abrir o editor.

3. No fundo do ecrã aparecerão as funções disponíveis. Prima o ícone correspondente à função que deseja utilizar.

Aplique filtros na imagem, como fotografia a preto e branco, lomografia ou filme granulado.

Corte, endireite, rode ou inverta imagem.

Altere o brilho e o contraste da imagem e aplique efeitos de cor.

Aplique uma moldura à sua imagem.

4. Para reverter ou avançar nas suas alterações, prima os ícones ou no topo do ecrã.

5. Prima Guardar para gravar a imagem para a pasta Editado.

83

Vídeos

Para reproduzir um vídeo, seleccione o álbum correspondente, toque na miniatura do vídeo que deseja reproduzir e prima o ícone no centro do ecrã.

Música

A aplicação Música permite-lhe ouvir música que tenha armazenado na memória interna do telefone ou no seu cartão de memória. A aplicação suporta um grande número de formatos, para que possa reproduzir sem problemas a música que adquiriu online ou que transferiu da sua colecção pessoal de CDs.

Para abrir a aplicação Música prima Tecla Home > > Música.

Ver a Biblioteca

Prima no Ecrã Principal e seleccione Música para abrir a aplicação e ver a sua biblioteca. Todos os ficheiros são catalogados de acordo com a informação neles contida.

No topo do ecrã pode navegar pela sua biblioteca por Artistas, por Álbuns, por

Músicas ou por Listas.

Nota: se uma música estiver a ser reproduzida, a informação da mesma será apresentada na parte inferior do ecrã. Toque na informação para abrir o ecrã de reprodução.

84

Definir uma música como toque de chamada

Para definir uma música como toque de chamada siga os seguintes passos:

1. Prima Tecla Home > > Música para abrir a aplicação.

2. Prima para abrir a lista de opções.

3. Escolha a opção Utilizar como toque do telefone.

A música será então definida como toque de chamada para todas as chamadas, excepto para os contactos que já tenham atribuído um toque de chamada diferente.

Nota: Caso se encontre no ecrã de reprodução, prima Tecla Menu > Utilizar

como toque.

Reproduzir música

1. Prima Tecla Menu > > Música para abrir a aplicação.

2. Toque na música que deseja reproduzir e o ecrã de reprodução irá aparecer.

Listas de reprodução

As listas de reprodução ajudam-no a organizar os seus ficheiros de música e permitem-lhe ouvir música na ordem que preferir.

85

Criar uma lista de reprodução:

1. No menu principal, prima Listas.

2. Escolha a opção Adicionar a uma lista.

3. Escolha um nome para a nova lista de reprodução e prima Guardar.

4. Seleccione as músicas que pretende adicionar à lista de reprodução e prima

Adicionar.

Adicionar uma música a uma lista de reprodução:

1. Prima o ícone , localizado à direita da música que pretende adicionar à lista de reprodução.

2. Escolha a opção Adicionar à lista de reprodução.

3. Escolha a lista de reprodução à qual pretende adicionar a música.

Remover uma música de uma lista de reprodução:

1. Abra a lista de reprodução.

2. Prima o ícone , localizado à direita da música que pretende remover da lista de reprodução.

3. Seleccione a opção Remover da lista de reprodução.

86

Alterar o nome ou Remover uma lista de reprodução:

1. Prima para abrir a lista de opções.

2. Escolha a opção Eliminar ou Mudar o nome conforme queira eliminar ou mudar o nome à lista de reprodução.

Leitor de vídeo

A aplicação Leitor de vídeo permite-lhe reproduzir vídeos que tenha armazenados na memória interna do telefone ou no seu cartão de memória. A aplicação suporta um grande número de formatos para que possa reproduzir sem problemas vídeos que gravou ou que transferiu do seu computador.

Para abrir a aplicação Leitor de vídeo prima Tecla Home >

> Leitor de

vídeo.

Gravador de som

O Gravador de som permite-lhe gravar memorandos de voz e ouvi-los sempre que desejar.

Gravar um memorando de voz

1. Prima Tecla Home > > Gravador de som.

2. Toque no ícone para iniciar a gravação.

87

3. Prima o ícone para parar a gravação.

Caso não deseje guardar o memorando gravado, prima o ícone no canto inferior direito.

Reproduzir um memorando de voz

Reproduzir um memorando acabado de gravar:

Prima o ícone no fundo do ecrã para reproduzir o mesmo.

Reproduzir um memorando guardado:

1. Prima Lista de gravações no canto superior direito.

2. Seleccione o memorando pretendido para o reproduzir.

Prima sem soltar um memorando para aceder às opções. Para eliminar, escolha a opção Eliminar seguida de OK.

Rádio FM

A aplicação Rádio FM permite-lhe procurar, ouvir e gravar as suas estações de rádio favoritas. A qualidade da recepção rádio do Rádio FM depende da qualidade da cobertura da estação rádio e da sua localização.

O auricular fornecido com o seu MOCHE SMART A16 serve de antena para o Rádio FM.

Certifique-se de que liga o auricular ao telefone antes de iniciar a aplicação de rádio.

88

Procurar e gravar estações

1. Prima Tecla Home > > Rádio FM.

2. Prima Tecla Menu > Procurar. Todas as estações que tenha guardado serão substituídas.

As suas estações favoritas são apresentadas na parte inferior do ecrã. Deslize o seu dedo para a esquerda ou para a direita para ver mais estações.

Ouvir Rádio

1. Prima Tecla Home > > Rádio FM.

2. Toque no seu canal favorito na parte inferior do ecrã.

Pode também premir os botões esquerda ou direita para pesquisar estações adjacentes.

Adicionar estações aos favoritos

1. Prima Tecla Home > > Rádio FM.

2. Prima

para abrir a lista de canais gravados.

3. Prima o botão Rádio no canto inferior esquerdo.

4. Escolha os números correspondentes à frequência.

5. Na lista de canais, na estação correspondente, toque no quadrado.

89

A nova estação será então adicionada à sua lista de estações favoritas.

Outras funções

Desligar o Rádio FM automaticamente:

Prima Tecla Menu > Temporizador e escolha quanto tempo mais deverá o

Rádio FM ficar ligado até se desligar.

Desligar o Rádio FM imediatamente:

Prima o ícone no topo do ecrã para desligar a aplicação.

Definir a sua região:

As frequências das estações rádio variam de região para região e esta opção permite-lhe guardar as suas estações rádio favoritas conforme a região.

Prima Tecla Menu > Região para definir a sua região.

90

Aplicações

Para ver as aplicações instaladas no seu telefone, toque no ícone a partir do

Ecrã Principal. Um menu com todas as aplicações disponíveis irá então aparecer.

Para abrir uma aplicação basta tocar no ícone correspondente.

Instalar aplicações

Pode instalar novas aplicações no seu telefone a partir da Google Play Store (Tecla

Home >

> Play Store), uma loja online que lhe permite descarregar para o seu telefone todo o tipo de aplicações, gratuitas ou pagas, como Widgets ou Jogos.

Para instalar uma aplicação, pesquise e/ou encontre a aplicação pretendida e siga os seguintes passos:

1. Prima Instalar (para aplicações gratuitas) ou o preço (para aplicações pagas) no ecrã de detalhes da aplicação.

2. Se a aplicação não for gratuita, terá de entrar na sua conta Google Wallet e seleccionar um método de pagamento.

3. Prima Aceitar e transferir (aplicações gratuitas) ou Aceitar e comprar

(aplicações pagas) para aceitar as permissões necessárias para a aplicação funcionar e, no caso de aplicações pagas, dar ordem de compra. O download da aplicação irá começar imediatamente ou irá começar quando o pagamento for

91

confirmado.

Pode igualmente instalar aplicações oriundas de outras fontes que não a Google

Play Store:

1. Copie o ficheiro da aplicação para o armazenamento interno ou para o cartão microSD.

2. Prima Tecla Home > > Explorador, e abra a pasta onde se encontra a aplicação a instalar.

3. Toque no ficheiro para começar a instalação.

4. Siga as instruções de instalação que acompanham a aplicação.

Nota: para instalar aplicações não oriundas da Google Play Store é necessário que a opção Fontes desconhecidas, no menu Segurança, esteja activa.

Gerir aplicações

No ecrã de gestão de aplicações poderá ver todos os detalhes de todas as aplicações instaladas no seu telefone, como o espaço ocupado e onde estão instaladas.

Para abrir o gestor de aplicações, prima Tecla Home >

> Definições >

Aplicações.

No topo do ecrã poderá ver as aplicações ordenadas por separadores:

Transferidas, Em execução, Todas. Seleccionando um separador, poderá ver a

92

memória ocupada pelas aplicações conforme o separador seleccionado (memória interna no caso das aplicações transferidas e memória RAM ocupada pelas aplicações em execução).

Nota: deslize o dedo sobre os separadores para ver todos os separadores disponíveis.

Se tocar numa aplicação poderá ver os detalhes relacionados com a aplicação seleccionada. Poderá também efectuar uma das seguintes acções:

Forçar paragem: se a aplicação estiver em execução, força a paragem da mesma.

Desinstalar: desinstala a aplicação.

Limpar dados: limpa os dados que a aplicação guardou durante a sua execução.

Limpar cache: limpa os dados temporários que aplicação criou.

Remover aplicações

Para remover aplicações siga os seguintes passos:

1. Prima Tecla Home > > Definições > Aplicações.

2. Seleccione a aplicação a desinstalar para abrir os detalhes da aplicação.

3. Toque em Desinstalar para dar início à desinstalação.

93

Aplicações Google™

Algumas aplicações Google requerem uma conta Google para funcionar. Pode entrar ou criar uma conta Google quando liga o telefone pela primeira vez (Ver

Conheça o MOCHE SMART A16 – Entrar na sua conta Google™).

Caso ainda não tenha uma conta Google ou pretenda adicionar a sua conta às contas do telefone, prima

> > Definições > Contas e

sincronização > Adicionar conta.

Gmail™

Abrir a pasta

A Receber

Prima Tecla Home > > Gmail para abrir a aplicação Gmail.

Caso não tenha iniciado a sessão na sua conta Google, ser-lhe-á pedido para o fazer ou, em caso de não possuir uma conta Google, poderá criar uma conta nova.

Prima no fundo do ecrã para actualizar a sua pasta

A Receber e descarregar novas mensagens.

Trocar de conta

A aplicação Gmail mostra apenas as conversas, mensagens e definições de uma conta Google. Caso tenha mais de uma conta Google adicionada no seu telefone, pode trocar entre as contas:

94

1. A partir da pasta A Receber, toque na conta Google actual, na parte superior do

Ecrã.

2. Seleccione a conta que deseja ver e a pasta

A Receber da aplicação passará a mostrar a conta seleccionada.

Criar e enviar um email

1. Prima Tecla Home > > Gmail para abrir a aplicação Gmail.

2. Toque no ícone para começar a redigir um email.

3. Toque no campo Para e introduza o endereço do destinatário.

À medida que introduz o endereço, os endereços guardados nos seus

Contactos que coincidem são apresentados. Pode então tocar no destinatário pretendido.

4. Introduza o assunto e o conteúdo do seu email.

5. Prima Tecla Menu > Anexar ficheiro para adicionar ficheiros ao email.

6. Toque em no topo do ecrã para enviar o email.

Dica: Se quiser enviar um email a várias pessoas, prima Tecla Menu >

Adicionar Cc/Bcc e introduza os endereços de email.

95

Responder a ou reencaminhar um email

1. Na aplicação Gmail, abra o email a que pretende responder ou reencaminhar.

2. Toque em no cabeçalho da mensagem para responder ao remetente.

Pode também tocar em e seleccionar Responder a todos ou Encaminhar se quiser incluir todos os endereços do email original ou pretender reencaminhar a mensagem.

3. Escreva o email e prima para enviar.

Apagar um email

Caso pretenda apagar um ou mais emails, siga os seguintes passos:

 Na mensagem que pretende apagar, prima .

 Na caixa de entrada ou numa lista de mensagens, escolha as mensagens que deseja apagar e prima .

Nota: Para anular, toque em .

Definições

Para as definições da conta, no Ecrã de Email prima Tecla Menu > Definições e seleccione a conta que pretende configurar. Para as definições da aplicação e outras definições, escolha Definições gerais para abrir as definições gerais da aplicação Gmail.

96

Calendário

Pode usar o calendário para agendar compromissos, reuniões ou outros eventos, sendo estes apresentados no ecrã de acordo com a sua agenda. Todos os seus compromissos são sincronizados com a sua conta Google, o que lhe permite partilhar a sua agenda, aceder ao seu calendário em movimento ou receber avisos por email dos eventos que se aproximam.

Para abrir o Calendário Google, prima Tecla Home > > Calendário.

Definir calendários visíveis

1. Prima Tecla Home > > Calendário para abrir o calendário.

2. Prima Tecla Menu > Calendários a apresentar.

3. Seleccione os calendários que deseja visualizar.

Eventos de calendários que não estejam visíveis não irão aparecer no calendário.

Mudar vista do calendário

Pode ver o seu calendário de quatro formas diferentes: Dia, Semana, Mês e

Agenda.

97

Para mudar a vista do calendário toque na opção correspondente no fundo do ecrã.

Pode também mudar da vista Mês para a vista Dia ao tocar num dia do calendário.

Dicas:

 Na vista Mês, deslize o dedo verticalmente sobre o calendário para ver os meses anteriores ou os meses seguintes.

 Na vista Semana, deslize o dedo verticalmente sobre o calendário para ver as semanas anteriores ou as semanas seguintes.

 Prima o ícone no topo do ecrã para ir rapidamente para a data actual.

98

Criar um evento

1. Em qualquer vista do calendário, prima para abrir o ecrã de novo evento.

Nas vistas Semana e Dia pode também tocar duas vezes para adicionar um novo evento.

2. Adicione os detalhes do evento.

Introduza um nome, localização e a hora de realização do evento.

Nota: Caso tenha mais do que um calendário, pode escolher o calendário para o qual irá criar o novo evento.

3. Prima Concluído no topo do ecrã para guardar o evento.

Editar ou eliminar um evento

1. Encontre o evento que deseja editar ou eliminar.

2. Toque no evento para ver mais detalhes sobre o evento.

3. No topo do ecrã, toque em caso pretenda editar o evento ou em para eliminar.

Definições

Para alterar as definições do calendário, prima Tecla Menu > Definições.

99

Google Maps™

Activar os serviços de localização

Para usar aplicação Google Maps, e obter a sua localização no Google Maps, é necessário que os serviços de localização do seu telefone estejam activos.

Para activar os serviços de localização siga os seguintes passos:

1. Prima Tecla Home > > Definições > Localização.

2. No topo do ecrã, deslize o botão para a posição ON.

3. Para configurar as fontes a utilizar, seleccione a opção Modo:

Alta precisão: Utiliza o GPS do telemóvel bem como as redes móveis e redes Wi-Fi disponíveis para obter uma localização mais precisa.

Poupança de bateria: Utilize as redes móveis e redes Wi-Fi para obter a sua localização aproximada. Este modo consumirá menos bateria pois não utiliza o GPS do equipamento.

Telemóvel: Utilize apenas o GPS do telemóvel para definir a sua localização.

Obter a sua localização

1. Prima Tecla Home > > Maps para abrir a aplicação Google Maps™.

2. Toque no ícone no canto inferior direito.

100

O mapa irá então centrar-se na sua localização, sendo que um ponto azul indica a sua localização exacta.

Outras aplicações

Alarme

Definir um novo alarme

1. Prima Tecla Home > > Alarme para abrir a aplicação.

2. Toque em um dos alarmes pré-definidos ou toque no ícone Novo alarme na parte inferior do ecrã para criar um novo alarme.

3. Configure o alarme (hora, dias da semana, toque, …) e prima Guardar.

Relógio despertador

O relógio despertador mostra no ecrã do dispositivo a hora actual e o próximo alarme.

Para activar o relógio despertador siga os seguintes passos:

1. Prima Tecla Home > > Alarme para abrir a aplicação.

2. Prima Tecla Menu > Relógio despertador. Para configurar o relógio despertador escolha a opção Preferências.

101

Bloco de notas

Prima Tecla Home > > Bloco de notas para abrir a aplicação.

Toque no botão Nova para criar uma nova nota. Depois de introduzir o texto, prima

Guardar no canto superior direito para gravar a nota.

Toque numa nota para a ver. No ecrã de visualização da nota pode também eliminá-la, editar o título ou partilhar a nota.

Calculadora

Para as contas do dia-a-dia.

Prima Tecla Home > > Calc. para abrir a aplicação.

Dica: Toque nos ícones ou para alternar entre os diversos painéis.

Pode também rodar o telefone para a horizontal de forma a ver a calculadora completa.

Menu MEO

A aplicação Menu MEO só aparece no ecrã se o seu cartão SIM suportar esta função (STK). Para usar os serviços do cartão SIM, primeiro introduza o cartão SIM no telefone.

Prima Tecla Home > > Menu MEO para abrir a aplicação.

102

Definiçõ es

Para alterar ou visualizar as definições do seu telefone, prima Tecla Home >

>

Definições.

Ou a partir do Ecrã Principal prima Tecla Menu > Definiçõ es.

Redes sem fios e outras

Wi-Fi

Ligar ou desligar o Wi-Fi e configurar as suas ligações Wi-Fi. Para mais informações,

consulte a secção

Conectividade » Wi-Fi

.

Bluetooth

Ligar ou desligar o Bluetooth e configurar as suas ligações Bluetooth. Para mais

informações, consulte a secção Conectividade » Bluetooth .

Dados

Toque em Dados e deslize o botão On/Off para ligar ou desligar a utilização de dados móveis.

103

Neste ecrã pode consultar o tráfego efectuado através da rede móvel, pode definir um limite de dados móveis ou consultar o tráfego efectuado por cada aplicação instalada no seu telefone.

Modo avião

Prima

>

> Definiçõ es > Mais e toque na opção Modo avião para activar ou desactivar o modo avião. Quando activada, todas as comunicações rádio serão desligadas.

VPN

Permite-lhe definir e ligar a Virtual Private Networks.

Partilha de Internet

Permite-lhe partilhar a ligação de dados móveis do seu dispositivo através de uma ligação por cabo USB ou através de Wi-Fi. Para mais informações, consulte as

secções

Conectividade » Utilizar o telefone como um modem

e

Conectividade »

Utilizar o telefone como um Hotspot Wi-Fi .

Redes Mó veis

Os serviços GSM (2G) e WCDMA (3G) são suportados pelo seu telefone.

Pode configurar as definições de rede como preferir.

104

Activar/Desactivar o serviço de dados

1. Prima Tecla Home > > Definições > Mais > Redes mó veis.

2. Toque na opção Dados activados para activar ou desactivar a utilização de dados móveis.

Activar/Desactivar roaming de dados

1. Prima Tecla Home > > Definições > Mais > Redes mó veis.

2. Toque na opção Roaming de dados para activar ou desactivar a utilização de dados móveis quando em roaming.

Pontos de acesso

Permite-lhe configurar um ou mais pontos de acesso. Para mais informações,

consulte a secção

Conectividade » Adicionar uma nova ligação de dados

.

Alterar o operador de rede

1. Prima Tecla Home >

> Definições > Mais > Redes mó veis >

Operadores de rede.

2. Toque na opção Procurar redes para definir o operador de rede manualmente, ou toque em Seleccionar automaticamente.

105

Dispositivo

Som

Ajuste os volumes do seu telefone (para mais informações, consulte Personalização

» Personalizar o som » Ajustar volumes

), defina os seus toques de chamada e de

notificação (para mais informações, consulte Personalização » Personalizar o som »

Alterar o toque de chamada ou de notificação

), e escolha opções de som do

sistema.

Prima Modo Silencioso para desactivar todos os sons com excepção do alarme e de conteúdo multimédia, ou activar o modo vibratório ou silencioso.

Ecrã

Brilho: Pode ajustar o brilho do ecrã.

Imagem de fundo: Seleccione uma imagem de fundo para o seu telefone.

Rodar ecrã automaticamente: Quando activado, o ecrã roda automaticamente sempre que rodar o seu telefone.

Suspensã o: Defina o tempo de inactividade do telefone para que este entre em modo de suspensão e desligue o ecrã.

Tamanho do tipo de letra: Permite escolher o tamanho de letra a apresentar no ecrã.

106

Armazenamento

Permite-lhe verificar o estado de todas as memórias do telefone: armazenamento interno e cartão microSD.

Desmontar cartã o SD: Permite desmontar o cartão microSD, para que o possa remover de forma segura.

Apagar cartã o SD: Apaga todos os dados do cartão microSD.

Bateria

Permite-lhe ver o estado da bateria, a sua evolução desde a última carga e verificar que aplicações e/ou processos consomem mais bateria.

Aplicaçõ es

Permite-lhe gerir as aplicações instaladas no seu telefone. Para mais informações,

consulte

Aplicações » Gerir aplicações

.

Ligação USB

Seleccione a opção Perguntar para que sempre que ligue o telefone a um computador via USB, o telefone pergunte qual a opção a utilizar naquele caso.

Para mais informações, consulte Conectividade » Ligar ao computador .

107

Pessoal

Localização

Permite-lhe activar ou desactivar os serviços de localização. Para mais informações,

consulte

Aplicações » Google Maps ™.

Segurança

Bloqueio de ecrã : Bloqueia o ecrã do telefone com um padrão, PIN ou

palavra-passe. Para mais informações, consulte Personalização » Segurança »

Proteger o seu telefone bloqueando o ecrã

.

Visualizar sequência de desbloqueio: Mostra no ecrã o padrão a ser desenhado.

Bloquear automaticamente: Permite definir o tempo que o dispositivo demora a bloquear após entrar no modo de suspensão.

Informaçã o do proprietá rio: Permite definir o texto a aparecer no ecrã de bloqueio.

Encriptar telefone: Permite encriptar o telefone de forma a proteger os seus

dados. Para mais informação, consulte Personalização » Segurança » Proteger o seu telefone com encriptação

.

108

Bloqueio do cartã o SIM:

Bloquear cartão SIM: Activar ou desactivar o PIN do cartão SIM.

Mudar PIN do SIM: Alterar o PIN do cartão SIM.

Visualizar palavras-passe: Permite ver as palavras-passe no ecrã à medida que as introduz.

Administradores: Ver ou desactivar administradores do telefone.

Fontes desconhecidas: Permite a instalação de aplicações não oriundas da

Google Play Store.

Verificar aplicaçõ es: Verifica se as aplicações são confiáveis e mostra um aviso ou impede a sua instalação caso estas possam causar danos.

Credenciais fidedignas: Mostrar certificados AC fiáveis.

Instalar a partir do cartã o SD: Instalar certificados a partir do cartão de memória.

Limpar credenciais: Remover todos os certificados.

Idioma, teclado e voz

Idioma: Permite escolher o idioma e região do seu telefone.

Dicioná rio pessoal: Permite adicionar ou remover palavras do dicionário.

109

Teclados e mé todos de introduçã o: Configurar os métodos de introdução

de texto. Para mais informações, consulte

Bem-vindo ao Android » Introdução de texto

.

Pesquisa por voz:

Idioma: Escolha o idioma a utilizar quando realiza uma pesquisa por voz.

Saída de voz: Controla quando o equipamento deve ler a pesquisa.

Bloquear palavras ofensivas: Substitui palavras ofensivas por (*).

Saída de texto para voz:

Velocidade da fala: Escolha a velocidade a que o texto é falado.

Ouvir um exemplo: Reproduz um curto exemplo do sintetizador de voz usando as definições escolhidas.

Velocidade do ponteiro: Escolha a velocidade do ponteiro/cursor.

Có pia de segurança

Fazer uma có pia de segurança dos meus dados: Fazer uma cópia de segurança dos dados de aplicação, palavras-passe Wi-Fi e outras definições para os servidores da Google.

Restauro automá tico: Ao reinstalar uma aplicação, restaurar as definições e dados da cópia de segurança de forma automática.

110

Repor dados de fá brica: Apaga todos os dados do telefone. Todos os seus dados pessoais guardados na memória interna do telefone serão apagados.

Pode também optar por apagar os dados do cartão de memória.

Contas e sincronização

Permite-lhe gerir todas as contas do telefone e opções de sincronização das mesmas.

Toque no botão + Adicionar conta para adicionar ou criar novas contas.

Toque numa conta para configurar os itens a sincronizar. Prima Tecla Menu >

Sincronizar agora para sincronizar manualmente.

Toque numa conta e prima Tecla Menu > Remover conta para remover a conta seleccionada do seu telefone.

Sistema

Data e hora

Permite definir a data, hora e o fuso horário a utilizar pelo telefone.

111

Acessibilidade

Configure as opções de acessibilidade, como o serviço TalkBack, para as pessoas com problemas visuais.

Imprimir

O menu Imprimir permite-lhe configurar e gerir serviços de impressão baseados ou acedidos através de “Cloud”.

Acerca do telefone

Permite ver o estado do telefone, informações legais ou verificar a existência de actualizações do sistema.

Personalização

O Android OS permite-lhe configurar o dispositivo à sua medida, podendo definir o que coloca no Ecrã, onde o coloca e como o coloca. Pode ainda definir toques personalizados e imagens específicas para contactos ou grupos de contactos, facilitando dessa forma a sua identificação.

Personalizar o ecrã

O ecrã do seu dispositivo é altamente customizável: é possível alterá-lo totalmente adicionando ou removendo itens, alterando a sua localização ou mudando a

112

imagem de fundo.

Existem três tipos de itens que pode adicionar ao seu ecrã:

Widgets – interfaces de aplicações que facilitam o seu uso ou o acesso a informação.

Atalhos – atalhos para aplicações, contactos ou páginas web.

Pastas – pastas onde pode organizar os atalhos.

Adicionar itens ao Ecrã

1. Prima Tecla Home > > Widgets.

2. Prima Widgets para ver os widgets ou atalhos disponíveis.

3. Prima, sem soltar, o widget e arraste-o para o Ecrã Principal.

Mover itens no Ecrã

1. Prima, sem soltar, o widget ou atalho.

2. Arraste o item para o local pretendido.

Remover itens do Ecrã

1. Prima, sem soltar, o widget ou atalho.

2. Arraste o item para o botão Remover no topo do ecrã.

113

Adicionar uma pasta

1. Coloque no Ecrã um item que deseja colocar dentro de uma pasta.

2. Arraste o item para o botão Pasta no topo do ecrã.

Mudar o nome de uma pasta

1. Toque na pasta que deseja mudar o nome para a abrir.

2. Toque no nome da pasta e introduza um novo nome.

Seleccionar uma imagem de fundo

1. Prima, sem soltar, o Ecrã Principal.

2. Escolha se pretende alterar a imagem de fundo do Ecrã Principal ou do Ecrã bloqueado.

3. Escolha uma imagem a partir da Galeria, Imagens de fundo ou

Imagens de fundo activas.

4. Defina a parte da imagem que deseja colocar como imagem de fundo e prima

Recortar.

114

Personalizar o som

Ajustar volumes

1. Prima Tecla Home > > Definições > Som

2. Escolha o perfil de som a alterar e seleccione Volumes para aceder às opções de volume desse perfil.

3. Ajuste o volume para os seus toques e notificações, para multimédia e alarmes.

4. Prima OK para guardar.

Dica: Pode ajustar o volume manualmente quando estiver a reproduzir conteúdo multimédia premindo as Teclas de Volume.

Activar o modo silencioso ou vibrató rio:

Para colocar o telefone no modo silencioso ou vibratório siga os seguintes passos:

Prima, sem soltar, a Tecla Ligar/Desligar e toque no ícone

para activar o modo silencioso. Toque no ícone para activar o modo vibratório ou no ícone

para o modo normal.

Prima a Tecla de Volume para baixo quando nenhuma aplicação multimédia estiver a correr. Quando o ícone aparecer na barra de estados, o modo vibratório estará activo.

115

Prima Tecla Home > > Definições > Som > Modo Silencioso e escolha

Desactivado, Vibrar ou Activado.

Alterar o toque de chamada ou de notificação

1. Prima Tecla Home > > Definições > Som

2. Escolha a opção Toque do telefone ou Notificação predefinida.

3. Escolha um toque a partir da lista de toques de chamada.

4. Prima OK.

Definir uma mú sica como toque de chamada ou de notificação

1. Prima Tecla Home > > Explorador.

2. Abra a pasta onde se encontra a música que pretende definir como toque.

3. Prima, sem soltar, a música em questão.

4. Prima e escolha Definir como seguido de Toque do telefone ou

Toque de notificação.

Dica: Para atribuir um toque de chamada diferente a cada contacto, consulte a

secção

Contactos » Opções avançadas » Personalizar toque de chamada para um contacto

.

116

Segurança

Proteger o seu telefone bloqueando o ecrã

1. Prima Tecla Home > > Definições > Segurança para aceder às definições de segurança.

2. Escolha Bloqueio de ecrã.

3. Escolha a opção desejada, Padrão, PIN ou Palavra-passe.

Se escolher a opção Padrão, ser-lhe-á pedido um padrão para desbloquear o ecrã cada vez que queira utilizar o seu telefone.

Se escolher a opção PIN ou Palavra-passe, ser-lhe-á pedido que introduza um PIN ou uma palavra-passe.

As opções de bloqueio de ecrã apresentadas por ordem de segurança, começando por Nenhum e Premir. O Padrão garante uma segurança mínima mas poderá ser menos incomodativo do que uma das opções mais fortes.

IMPORTANTE: Caso se esqueça do seu padrão de segurança e não tenha nenhuma conta Google associada ao seu telefone, só será possível recuperar o seu telefone através de actualização de software (consultar site de suporte da ZTE @

http://www.ztedevices.com/support/

), ou levando-o a um centro de assistência técnica autorizado.

117

Proteger o seu telefone com encriptação

Pode encriptar todo o conteúdo do seu telefone caso deseje realmente proteger os dados nele contidos. Se encriptar o telefone, deverá introduzir um PIN ou uma palavra-passe para o desbloquear cada vez que o ligar.

AVISO: A encriptação é irreversível. A única maneira de reverter a encriptação do telefone é restaurando as definições de fábrica.

Antes de activar a encriptação:

1. Defina um bloqueio de ecrã.

2. Carregue totalmente a bateria e mantenha o carregador ligado durante o processo de encriptação.

3. Certifique-se de que o processo de encriptação não é interrompido, este demora uma hora, aproximadamente.

Para encriptar o seu telefone:

1. Prima Tecla Home > > Definições > Segurança para aceder às definições de segurança.

2. Escolha a opção Encriptar telefone.

3. Leia atentamente a informação que lhe é apresentada no ecrã e prima

Encriptar telefone. Caso a bateria não tenha carga suficiente, não lhe será possível iniciar o processo de encriptação.

118

4. Introduza o PIN ou palavra-passe que definiu anteriormente e prima Seguinte.

5. Prima Encriptar telefone.

O processo de encriptação irá então começar e o seu progresso será visível no ecrã do telefone. Este processo poderá demorar uma hora e o telefone poderá reiniciar uma ou mais vezes.

Quando o processo estiver concluído, ser-lhe-á pedido que introduza o PIN ou palavra-passe que definiu.

119

Questõ es frequentes (FAQ)

Questão Resposta

Como posso actualizar a versão de software do meu Smartphone

Android?

Efectuando a actualização de software, pode resolver muitas anomalias. Aceda ao site de suporte da ZTE

(

http://www.ztedevices.com/support/

) e faça download da versão mais recente de software disponível para o seu smartphone.

Poderá fazer uma cópia de segurança através de software de terceiros para fazer backup e repor ficheiros.

Como fazer uma cópia de segurança dos dados do meu

Smartphone Android?

Como posso fazer reposição dos dados de fábrica?

Efectuando a reposição dos dados de fábrica pode resolver muitas anomalias. Deverá abrir " Definições " > " Cópia de segurança e reposição

" > "

Reposição dos dados de fábrica

".

Depois de seleccionar " Repor Telefone ", será solicitado para confirmar a operação, clique em "

Apagar tudo

". O processo de reposição dura cerca de 1 minuto, após o qual o telefone reinicia automaticamente.

120

O meu Smartphone

Android bloqueia ou tem problemas de software, que posso fazer?

Posso guardar as aplicações no cartão de memória?

Como economizar energia e aumentar a autonomia do meu

Smartphone Android?

ATENÇ Ã O: Este procedimento apaga todos os dados do equipamento. Deverá fazer uma có pia de

segurança antes de efectuar a reposição de fábrica.

Deve efectuar a reposição dos dados de fábrica. Faça o backup dos dados antes desta operação). Caso a anomalia persista, deve efectuar a actualização de software.

Pode armazenar algumas aplicações Android no cartão microSD e ter sempre a memória disponível para o bom funcionamento do sistema (recomenda-se um mínimo de

16MB).

A aplicação tem de permitir a gravação no cartão de memória.

O seu Smartphone tem recursos avançados (Wi-Fi, GPS,

Bluetooth, Dados) e um ecrã táctil. Por isso, a autonomia é menor quando todas as funções de comunicação estão ativas. Desative-as quando não estão em utilização e reduza o brilho do ecrã, para melhorar a autonomia do seu telefone.

121

Como posso desbloquear o meu

Smartphone Android caso me esqueça do padrão de bloqueio do ecrã?

Como posso reencaminhar uma mensagem no meu

Smartphone Android?

Como posso desinstalar uma aplicação no meu

Smartphone Android?

Como gerir as aplicações em funcionamento do meu

Smartphone Android?

Caso se esqueça do seu padrão de segurança e tenha conta

Google associada ao telefone, toque em "Esqueceu-se do padrão" e insira os dados relativos à sua conta Google.

Caso não tenha nenhuma conta Google associada ao seu telefone nem uma ligação de dados (Wi-Fi/rede móvel), só será possível recuperar o seu telefone actualizando o software do mesmo, consulte o site de suporte

(

http://www.ztedevices.com/support/

), ou contacte o seu operador.

Por favor, clique na mensagem que pretende reencaminhar durante 2 segundos, e quando o menu pop up aparecer, seleccione a opção pretendida.

Pressionar a tecla

MENU

> "

Definições

" > "

Pressionar a tecla MENU > "Definições" > "Aplicações" >

"

Serviços em execução

" > "Em execução" - para verificar as aplicações em execução e toque em " Parar " para interromper as aplicações desnecessárias.

Aplicações

" - encontre a aplicação que pretende eliminar e clique em

"

Desinstalar

". ATENÇ Ã O: Não desinstale aplicaçõ es do

sistema do equipamento.

122

Como limpar os ficheiros de sistema temporários no meu

Smartphone Android?

Como sincronizar o meu Smartphone

Android com o

Microsoft Outlook?

Por que motivo o meu

Smartphone Android não consegue emparelhar com o meu

Car Kit?

Depois de utilizar o seu Smartphone Android durante um longo período de tempo, alguns ficheiros temporários de sistema acumulam-se no equipamento, tornando-o mais lento. Para eliminar estes ficheiros pressione a tecla

MENU > " Definições " > " Aplicações " > “Gerir aplicações”, selecione cada uma das aplicações e toque em " dados ".

Limpar

Poderá limpar dados das aplicações transferidas ou das localizadas no cartão microSD.

Para sincronizar o calendário do Outlook com o seu

Smartphone Android, é necessário utilizar software de terceiros, como por exemplo, através do Google Calendar.

Primeiro instale no PC o software Google Calendar Sync

(Versão 0.9.3.6) e sincronize o Outlook com o Google

Calendar (calendário Google). Por fim, sincronize o calendário Google com o dispositivo.

Para alguns equipamentos de Car Kit, é necessário SAP

(SIM Access Profile) de longa distância para emparelhar via

Bluetooth. O SMART A16 não suporta SAP.

123

Por que motivo o meu

Smartphone Android fica quente?

Por que motivo os SMS enviados pelo meu

Smartphone Android nem sempre são recebidos com os caracteres especiais que envio?

O seu smartphone Android pode aquecer durante a utilização de operações intensivas como chamadas, streaming de vídeo e da utilização de dados. Pode também aquecer mais durante o carregamento da bateria.

Existem diferentes tipos de codificação de caracteres acentuados. Caso o telefone destinatário duma mensagem

SMS não tenha definida ou não suporte a mesma codificação de caracteres, pode acontecer que o carácter especial português seja substituído pelo carácter mais aproximado, podendo por vezes ser apresentado como um carácter invulgar ou um espaço em branco.

No entanto, não se trata de uma anomalia do seu equipamento, mas sim de uma incompatibilidade entre das codificações utilizadas pelos dois equipamentos.

Se troca mensagens frequentemente, com um telefone que não consegue descodificar correctamente os caracteres especiais, considere utilizar as versões não especiais dos mesmos caracteres (em vez de á, ã, ç… usar a, a, c).

124

Especificaçõ es

Dimensões

Peso

Redes

Aprox. 126 mm× 64.7 mm× 10.7 mm

Aprox. 124 g

Suporta GSM/WCDMA

Dimensão do Ecrã e resolução TFT 4“WVGA (480x800)

Câmaras

Traseira

Frontal

Cartão de memó ria

Capacidade

Bateria

Tempo em espera

Tempo de conversação

3.2 MP FF

-

Suporta cartão microSDHC até 32 GB

1400 mAh

Aprox. 420 h (sujeito ao estado da rede)

Aprox. 360 min (sujeito ao estado da rede)

125

Informaçõ es de segurança

Segurança

Leia atentamente as informações de segurança para garantir uma utilização correcta e segura do seu telefone.

Não utilize o telefone enquanto conduz.

Quando utilizar o telefone mantenha uma distância mínima de 15 mm.

Não utilize o telefone durante o abastecimento de combustível.

Este dispositivo pode emitir uma luz forte ou intermitente.

Contém peças pequenas que podem provocar asfixia.

O seu telefone pode emitir sons altos.

Não queime o dispositivo.

Para evitar possíveis danos auditivos, não utilize o volume mais alto durante longos períodos de tempo.

126

Afaste o telefone de pacemakers e outros dispositivos médicos.

Desligue-o quando solicitado em hospitais e instalações hospitalares.

Desligue-o quando solicitado em aeroportos e aeronaves.

Desligue-o em ambientes onde existe o perigo de explosão.

Não confiar apenas neste dispositivo para comunicações de emergência.

Evite o contacto com suportes magnéticos.

Evite temperaturas extremas.

Evite o contacto com líquidos.

Mantenha-o seco.

Não desmonte o telefone.

Use apenas acessórios autorizados.

Exposição à Rádio Frequência (RF)

O seu telefone contém um transmissor e um receptor. Quando está ligado, recebe e emite ondas de rádio. Quando se encontra em comunicação, o telefone controla o nível de energia RF, usando apenas aquela que necessita para comunicar com a rede.

127

Specific Absorption Rate (SAR)

O MOCHE SMART A16 (ZTE Kis III) foi concebido para não exceder os limites de exposição às ondas rádio recomendados pelas directivas internacionais.

Estas directivas foram estabelecidas pela organização científica independente

ICNIRP e incluem margens de segurança concebidas para garantir a protecção de todas as pessoas, independentemente da idade ou estado de saúde.

As directivas utilizam uma unidade de medida chamada Taxa de Absorção

Específica ou SAR (Specific Absorption Rate). O limite SAR para dispositivos móveis

é de 2 W/kg e o valor SAR mais alto para este dispositivo quando testado no ouvido foi de 1.005 W/kg*.

Dado que o SAR é medido usando a potência de transmissão do telemóvel mais elevada, o SAR real deste dispositivo em funcionamento normal está tipicamente abaixo do valor acima indicado. Isto deve-se a alterações automáticas ao nível de potência do dispositivo para assegurar que este utiliza apenas o nível mínimo necessário para chegar à rede.

* Os testes são realizados em conformidade com a norma EN 50360, EN 62311, EN

62209-1, EN 62209-2.

Operação junto ao corpo

Informação de segurança importante relativa à exposição à radiação de radiofrequência (RF).

128

Para garantir a conformidade com as directivas sobre a exposição RF, deve manter uma distância mínima de 1,0 cm entre o telefone e o corpo durante a utilização.

A não observância destas instruções pode fazer com que a exposição RF exceda os limites relevantes.

Limitar a exposição a campos de radiofrequência (RF)

Se deseja limitar a sua exposição à RF, a Organização Mundial de Saúde (OMS) oferece os seguintes conselhos:

“A informação científica actualmente não prevê a necessidade de precauções especiais na utilização de dispositivos móveis. Caso tenha ainda preocupações, pode limitar a sua exposição RF e a dos seus filhos, reduzindo a duração das chamadas ou utilizando um dispositivo mãos-livres para manter os telemóveis afastados da cabeça e corpo.”

Pode obter mais informações sobre este assunto na página inicial da OMS em http://www.who.int/peh-emf WHO Fact sheet 193: June 2000.

Informação Reguladora

As declarações de conformidade RUSP (RoHS) e CE encontram-se no final deste manual.

129

Distracçõ es

Condução

A utilização de um telefone enquanto conduz (até mesmo com um kit mãos-livres) pode causar distracção e provocar acidentes.

Cumpra sempre a legislação local no que diz respeito ao uso de dispositivos sem fios durante a condução ou operação de máquinas.

De acordo com a legislação em vigor, a utilização de telemóveis dotados de dois auriculares, durante a condução, é proibida, mesmo no caso de o condutor utilizar apenas um dos dois auriculares (art. 84o do Código de Estrada – disponível no site da Direcção Geral de viação).

Operação de Máquinas

Deverá centrar toda a atenção no manuseamento de máquinas para reduzir o risco de acidentes.

Manuseamento do dispositivo

A responsabilidade pela forma como utiliza o seu telefone e pelas consequências desse uso é unicamente sua.

130

A maioria das medidas seguintes são uma questão de bom senso, mas é importante que as leia atentamente já que foram concebidas para proteger os utilizadores e o meio ambiente.

Trate sempre do seu telefone e acessórios com cuidado e mantenha-os limpos e sem pó.

Não exponha o seu telefone ou acessórios ao fogo ou a produtos tabagísticos.

Não exponha o seu telefone ou acessórios a líquidos ou humidade elevada.

Não deixe cair, atire ou dobre o telefone ou acessórios.

Não utilize químicos, solventes de limpeza ou aerossóis para limpar o telefone ou acessórios.

Não pinte o telefone ou acessórios.

Não tente reparar ou desmontar o telefone. Apenas pessoal autorizado poderá fazê-lo.

Não exponha o seu telefone nem os seus acessórios a temperaturas extremas

(mínimo -20 e máximo 60 graus Celsius).

Consulte a legislação local referente à eliminação de produtos electrónicos.

Não ande com o telefone no bolso traseiro, este poderá partir quando se sentar.

131

Crianças pequenas

O seu telefone contém peças pequenas com arestas aguçadas que podem soltar-se e provocar asfixia.

Não deixe o seu telefone nem acessórios ao alcance de crianças pequenas nem permita que brinquem com eles. Poderão magoar-se, magoar outras crianças ou poderão acidentalmente danificar o telefone.

Desmagnetização

Para evitar o risco de desmagnetização, evite a proximidade do seu telefone a aparelhos electrónicos ou magnéticos por longos períodos de tempo.

Descarga electrostática (ESD)

Não toque nos contactos de metal do cartão SIM.

Antena

Não toque na antena desnecessariamente.

Posição de uso normal

Quando efectuar ou receber uma chamada, segure o seu telefone junto ao ouvido, com a parte inferior na direcção da sua boca como se se tratasse de um telefone de linha fixa.

132

Airbags

Durante a condução, não coloque o telefone por cima da zona do airbag nem da

área de insuflação do mesmo.

Guarde o telefone em segurança antes de iniciar a condução do seu veículo.

Ataques e desmaios

O dispositivo pode produzir luzes intensas ou intermitentes que, em algumas pessoas, poderão causar ataques ou desmaios.

Lesõ es por esforço repetitivo

Para minimizar o risco de lesões por esforços repetitivos , siga as seguintes recomendações ao enviar mensagens de texto ou quando joga no seu telefone:

Não agarre no telefone com muita força.

Prima os botões suavemente.

Use as características especiais para minimizar a quantidade de vezes que prime as teclas, como os Modelos de Mensagens e Introdução Assistida de

Texto.

Faça pausas para relaxar e descansar.

133

Chamadas de Emergência

Este telefone, bem como qualquer telefone sem fios, funciona utilizando sinais de rádio, que não garantem cobertura em todas as condições. Deste modo, não deverá nunca contar apenas com o telefone para chamadas de emergência.

Ruído elevado

O seu telefone pode produzir ruídos elevados que podem danificar a sua audição.

Baixe o volume antes de usar os auriculares ou outros dispositivos áudio.

Aquecimento do dispositivo

O seu dispositivo poderá aquecer durante o carregamento ou durante a sua utilização. Não se preocupe, pois é normal.

Segurança eléctrica

Acessó rios autorizados

Use apenas acessórios autorizados pela ZTE. Não o ligue a produtos ou acessórios incompatíveis. Tome atenção para não tocar ou deixar que objectos metálicos, como moedas ou chaves, toquem ou provoquem o curto-circuito dos terminais da bateria.

134

Ligação a um automó vel

Procure aconselhamento profissional para ligar um interface de telefone ao sistema eléctrico do veículo.

Produtos avariados ou defeituosos

Não tente reparar ou desmontar o telefone ou os seus acessórios. O seu telefone e acessórios só podem ser reparados por pessoal qualificado.

Se o seu telefone ou acessórios forem imersos em água, perfurados ou sujeitos a uma queda, não os use antes de serem verificados por um centro de reparações autorizado.

Interferências

A utilização do telefone junto a dispositivos médicos pessoais, como pacemakers ou aparelhos auditivos, deve ser feita com precaução. O telefone pode igualmente interferir com o sistema de navegação de aviões e a electrónica dos automóveis.

Pacemakers

Os fabricantes de pacemakers recomendam que se mantenha uma distância mínima de 15 cm entre o telefone e o pacemaker para evitar interferências.

135

Use o telefone no ouvido do lado oposto ao do pacemaker e não o guarde no bolso do peito.

Aparelhos auditivos

O seu dispositivo pode interferir com aparelhos auditivos. O nível de interferência depende do tipo de aparelho auditivo e da distância entre este e o dispositivo.

Assim, aumentar a distância entre os dois dispositivos poderá ajudar. Se o problema se mantiver, consulte o fabricante do aparelho auditivo que poderá sugerir uma solução.

Dispositivos médicos

Consulte o seu médico ou o fabricante do dispositivo para determinar se o funcionamento do telefone poderá interferir com o funcionamento do dispositivo médico pessoal.

Hospitais

Para prevenir possíveis interferências com equipamento médico sensível, desligue o seu telefone sempre que lhe seja solicitado em hospitais, clínicas ou instituições de saúde.

136

Aeronaves

Desligue o seu telefone sempre que lhe for solicitado por funcionários do aeroporto ou da companhia aérea.

Se for permitido, active o “Modo de avião” do telefone antes do embarque.

Automó veis

Devido a possíveis interferências em equipamentos electrónicos, alguns fabricantes de automóveis proíbem o uso de telemóveis nos seus veículos, excepto quando a instalação inclui um kit mãos-livres com uma antena exterior.

Ambientes Explosivos

Estaçõ es de serviço e outros ambientes explosivos

Uma pequena faísca pode causar uma grande explosão. Assim, obedeça a toda a sinalética e pedidos para desligar os dispositivos sem fios, como o seu telefone.

As áreas com atmosferas potencialmente explosivas incluem os postos de abastecimento, interior dos navios, instalações de trasfega ou armazenamento de combustíveis ou substâncias químicas, áreas onde o ar contenha químicos ou partículas, como grãos, pó ou poeiras metálicas.

137

Á reas de detonação

Desligue o seu telefone ou dispositivo sem fios se estiver numa área de detonação, como uma pedreira. Esta precaução deve-se não só ao perigo com os explosivos mas também para evitar interferir com as detonações.

138

Declaração de conformidade RUSP

(RoHS)

Para minimizar o impacto ambiental e assumindo uma maior responsabilidade para com o nosso planeta, o presente documento serve como declaração formal de que o MOCHE SMART A16, fabricado pela ZTE CORPORATION, está em conformidade com a Directiva 2011/65/EU do Parlamento Europeu – RUSP (Restrição do Uso de

Substâncias Perigosas) relativamente às seguintes substâncias:

1. Chumbo (Pb)

2. Mercúrio (Hg)

3. Cadmio (Cd)

4. Crómio Hexavalente (Cr (VI))

5. Bifenis Polibrominados (PBBs)

6. Éteres Difenis Polibrominados (PBDEs)

O MOCHE SMART A16, fabricado pela ZTE CORPORATION, reúne os requisitos da directiva europeia 2011/65/UE.

139

Eliminação do seu equipamento antigo

1. Quando este símbolo do contentor do lixo barrado com uma cruz está afixado num produto significa que o produto está coberto pela Directiva Europeia

2012/19/UE

2. Todos os produtos eléctricos devem ser objecto de recolha selectiva de resíduos através da utilização de locais de recolha indicados pelo governo ou pelas autoridades locais.

3. A correcta eliminação do seu equipamento velho ajudará a evitar potenciais consequências nefastas para o meio ambiente e para a saúde humana.

A reciclagem deste produto é baseada na directiva REEE. Para obter mais informações envie um email para [email protected]

.

140

DECLARAÇ Ã O DE CONFORMIDADE CE

Declara-se que o produto que a seguir se designa:

Tipo de Produto: Telemóvel Digital Multi-Modo WCDMA/GSM(GPRS)

Modelo No.: ZTE Kis 3 / MOCHE SMART A16

Descrição do Produto: Telemóvel Digital UMTS/GSM

Cumpre com os requisitos essenciais de protecção da Directiva de Equipamento

Rádio e Terminais de Telecomunicações (Directiva 1999/05/CE).

Esta declaração aplica-se a todos os espécimes fabricados idênticos à amostra submetida para testes/avaliação.

A avaliação de conformidade do produto com os requisitos referentes à Directiva de

Equipamento de Rádio e Terminais de Telecomunicações (Directiva 1999/05/CE) foi realizada pelo serviço de certificação da ACB, Inc (Notified Body No.1588), a avaliação de conformidade do produto com os requisitos referente à directivas

2009/125/CE foi realizada pela entidade Shenzhen Huatongwei International

Inspection Co., Ltd e em relação à directiva 2011/65/UE pela Intertek Testing

Services Ltd., Shanghai Lab. As avaliações foram feitas com base nos seguintes standards:

141

Requisitos

Saúde e segurança

EMC

Rádio

Standards

EN 50360:2001/A1:2012; EN 50566:2013;

EN 62311:2008; EN 62209-1:2006; EN 62209-2:2010;

EN 62479-2010; EN 50332-1:2000; EN 50332-2:2003

EN 60950-1:2006+ A11:2009+ A1:2010+A12:2011

EN 301 489-1 V1.9.2; EN 301 489-3 V1.4.1;

EN 301 489-7 V1.3.1; EN 301 489-17 V2.2.1

EN 301 489-24 V1.5.1; EN 55013:2001/A1:2003/A2:2006;

EN 55020:2007/A11:2011

EN 301 511 V9.0.2; EN 301 908-1 V5.2.1;

EN 301 908-2 V5.2.1; EN 300 440-1 V1.6.1;

EN 300 440-2 V1.4.1; EN 300 328 V1.8.1

IEC 62321:2013

(CE) No 278/2009

ROHS

Erp

Esta declaração é da responsabilidade do fabricante:

ZTE Corporation

142

ZTE Plaza, Keji Road South, Hi-Tech, Industrial Park,

Nanshan District, Shenzhen, Guangdong, 518057, P.R.China

Representante autorizado da Empresa:

Xu Feng Director de Qualidade da ZTE CORPORATION

Nome em letras maiusculas e cargo na empresa

Shenzhen, 10 de Abril de 2014

Local & data Assinatura legalmente válida

143

advertisement

Was this manual useful for you? Yes No
Thank you for your participation!

* Your assessment is very important for improving the workof artificial intelligence, which forms the content of this project

Related manuals

Download PDF

advertisement

Table of contents