Tmn easy 1 telefone móvel Manual do Utilizador
O tmn easy 1 é um telefone móvel fácil de usar que lhe permite fazer e receber chamadas, enviar mensagens de texto e utilizar outras funções básicas.
Reklama
Reklama
tmn easy 1
Manual do Utilizador
INFORMAÇÃO LEGAL
Copyright © 2012 ZTE CORPORATION.
Todos os direitos reservados.
É proibido retirar excertos, reproduzir, traduzir ou utilizar a totalidade ou parte desta publicação seja sobe que forma for, ou através de qualquer meio electrónico ou mecânico, incluindo fotocópia ou microfilme, sem a prévia autorização por escrito da ZTE Corporation.
Este manual é uma publicação da ZTE Corporation. Reservamo-nos o direito de alterar erratas ou de actualizar especificações sem aviso prévio.
Versão: R1.0
Edição: 2012.02.17
Nº do manual: 079584504236
2
Índice
Segurança .................................................................................... 5
Precauções de segurança ..................................................................... 5
Precauções operacionais...................................................................... 5
Precauções na condução...................................................................... 6
Precauções para dispositivos médicos e instalações de saúde ............. 7
Telemóvel ........................................................................................... 7
Precauções para atmosferas potencialmente explosivas...................... 9
Precauções para dispositivos electrónicos........................................... 9
Segurança e utilização em veículos..................................................... 9
Segurança nas aeronaves................................................................... 10
Utilização da bateria.......................................................................... 10
Exposição à RF .......................................................................... 12
Specific Absorption Rate (SAR) ....................................................... 12
Utilização junto ao corpo .......................................................... 13
Limitação da responsabilidade ................................................ 13
O seu telemóvel ......................................................................... 14
Teclas e funções........................................................................ 16
Conheça o seu telemóvel.......................................................... 19
3
Remover a tampa traseira.................................................................. 19
Ecrã Principal............................................................................. 23
Símbolos indicadores ........................................................................ 24
Ligar/desligar o telemóvel ........................................................ 25
Função de emergência....................................................................... 25
Chamadas de voz ...................................................................... 26
Efectuar uma chamada ...................................................................... 26
Registo de chamadas................................................................ 27
Lista telefónica........................................................................... 28
Mensagens ................................................................................. 28
Método de introdução ............................................................... 29
Definições .................................................................................. 31
Utilitários .................................................................................... 32
Calendário .................................................................................. 32
Definições SOS .......................................................................... 32
Tarefas........................................................................................ 32
Alarme ........................................................................................ 33
Calculadora ................................................................................ 33
Rádio........................................................................................... 34
4
Segurança
• Para evitar que o seu telemóvel seja usado sem autorização, adopte as seguintes medidas de segurança:
¾ Active o código PIN do cartão SIM.
¾ Active o código de bloqueio do telefone.
¾ Active a restrição de chamadas.
Precauções de segurança
Esta secção inclui informação importante sobre o funcionamento seguro e eficiente do seu telefone. Leia, por favor, esta informação antes de utilizar o telefone.
Precauções operacionais
• Use o telemóvel correctamente. Ao atender ou fazer uma chamada segure no telemóvel como se fosse um telefone com fios. Assegure-se de que o telemóvel, quando transmite, se encontra a pelo menos dois centímetros e meio do seu corpo.
• Não toque na antena durante a utilização. Fazê-lo poderá afectar a qualidade da chamada e fazer com que o telefone funcione a uma potência mais elevada do que seria necessário.
5
• Algumas pessoas poderão ser susceptíveis a ataques epilépticos e desmaios quando expostas a luzes intermitentes, como quando vêem televisão ou jogos de vídeo. Se já teve convulsões ou desmaios, ou se tem na família pessoas com esta susceptibilidade, consulte o seu médico antes de utilizar a função de lanterna.Mantenha o telefone longe do alcance das crianças. O telefone pode causar ferimentos se utilizado como um brinquedo.
Precauções na condução
• Tome atenção às regras de segurança rodoviária. Consulte as regras e a legislação rodoviárias em vigor na área onde conduz. Cumpra sempre estas regras.
• Utilize a função mãos-livres do telefone.
• Se as condições assim o determinarem, estacione fora da estrada para fazer ou atender uma chamada.
6
Precauções para dispositivos médicos e instalações de saúde
• Ao utilizar o seu telefone perto de pacemakers, mantenha sempre o telefone a mais de 20 centímetros do pacemaker. Não transporte o telefone no bolso do peito. Use o ouvido oposto ao lado do pacemaker para minimizar potenciais interferências. Se for necessário, desligue imediatamente o telefone.
• Alguns telemóveis podem interferir com alguns aparelhos auditivos. Caso tal aconteça, poderá consultar o fabricante do seu aparelho auditivo para discutir alternativas.
• Se utilizar qualquer outro dispositivo médico pessoal, consulte por favor o fabricante do mesmo para determinar se este se encontra convenientemente protegido contra energia RF.
• Em instalações com requisitos especiais, como hospitais e instituições de saúde, tome especial atenção às restrições impostas ao uso do telefone.
Desligue o telefone sempre que for necessário.
Telemóvel
• Use apenas acessórios originais ou acessórios aprovados pelo fabricante. A utilização de acessórios não autorizados pode afectar o desempenho do telefone, violar a garantia ou a legislação nacional sobre terminais de
7
comunicações ou até mesmo provocar danos físicos.
• Desligue o telefone antes de o limpar. Use um pano anti-estático ou húmido.
Não use um pano seco ou carregado electrostaticamente. Não use químicos ou produtos abrasivos, já que estes poderão danificar o telefone.
• Dado que o seu telefone pode produzir campos electromagnéticos, não o deixe perto de artigos magnéticos, como discos rígidos.
• A utilização do telefone perto de aparelhos eléctricos, como a televisão, rádio, telefone e computadores pessoais pode causar interferências.
• Não exponha o seu telefone à luz directa do sol nem o guarde em locais muito quentes. As temperaturas elevadas podem encurtar a vida dos dispositivos electrónicos.
• Mantenha o telefone seco. Os líquidos podem danificá-lo.
• Não deixe cair nem atire o telefone. O tratamento descuidado do telefone pode partir os circuitos internos.
• Não ligue o telefone a dispositivos incompatíveis.
• Não tente desmontar o telefone ou a bateria.
• Não guarde o telefone junto a produtos inflamáveis ou explosivos.
• Não carregue o telefone sem a bateria.
8
Precauções para atmosferas potencialmente explosivas
• Desligue o telefone antes de entrar em áreas com atmosferas potencialmente explosivas, como postos de abastecimento, instalações de trasfega ou armazenamento de combustíveis ou químicos.
• Não retire, introduza ou carregue as baterias nesses locais. Uma faísca numa atmosfera potencialmente explosiva pode provocar uma explosão ou incêndio resultando em danos físicos e até mesmo morte.
• Para evitar possíveis interferências com operações de rebentamento, desligue o telefone quando se encontrar em áreas onde se efectuam rebentamentos ou onde haja indicações para desligar dispositivos electrónicos. Obedeça sempre aos sinais e instruções.
Precauções para dispositivos electrónicos
• Alguns dispositivos são susceptíveis a interferências electromagnéticas se não estiverem convenientemente protegidos, como por exemplo o sistema electrónico dos automóveis. Se necessário, consulte o fabricante do dispositivo antes de utilizar o telefone.
Segurança e utilização em veículos
• Os sistemas de airbag, travões, controlo de velocidade e injecção não deverão ser afectados pela transmissão sem fios. Se tiver problemas com
9
algum dos sistemas acima mencionados, contacte o fabricante do automóvel. Não coloque o seu telefone sobre os airbags ou na área de insuflamento. Os airbags abrem-se com grande violência e se o seu telefone se encontrar na zona de acção dos airbags, quando estes se insuflam, pode ser projectado violentamente e causar ferimentos graves aos ocupantes do veículo.
• Desligue o telefone durante o abastecimento do automóvel e em todos os locais onde a utilização de “rádios de dois sentidos” é proibida.
Segurança nas aeronaves
• Desligue o seu telefone antes do avião descolar. A fim de proteger o sistema de comunicações dos aviões de interferências, o uso de telemóveis durante o voo é proibido. A regulamentação de segurança determina que obtenha a autorização do pessoal de cabine antes de usar o telefone, enquanto o avião se encontra em terra.
• Se o seu telefone suportar a função de ligar automaticamente, verifique a hora do alarme para garantir que o telefone não se liga automaticamente durante o voo.
Utilização da bateria
• Não provoque curto-circuitos na bateria pois pode causar sobreaquecimento ou fogo.
10
• Não guarde a bateria em locais muito quentes nem a queime. Poderá provocar explosão.
• Não desmonte a bateria. Pode provocar perda de líquido, sobreaquecimento, explosão ou incêndio da bateria.
• Quando não usar a bateria durante longos períodos, guarde-a num local seco e fresco.
• A bateria pode ser usada centenas de vezes, mas acabará por se gastar.
Quando o tempo de funcionamento (tempo em chamada e tempo em modo de espera) for significativamente menor que o normal deverá substituir a bateria por uma nova.
• Não use o carregador e a bateria quando estiverem danificados ou mostrarem sinais de envelhecimento.
• Devolva a bateria ao fornecedor ou siga a regulamentação ambiental para este tipo de equipamento. Não a deite no lixo doméstico.
• Use apenas baterias originais ou baterias autorizadas pelo fabricante do telefone. A utilização de baterias não autorizadas poderá afectar o desempenho do telefone e provocar risco de explosão, etc.
Aviso: Se a bateria estiver danificada, não a descarregue. Se o líquido entrar em contacto com os olhos ou a pele, lave abundantemente com água limpa e consulte um médico.
11
Exposição à RF
Specific Absorption Rate (SAR)
O seu telefone é um transmissor e um receptor de ondas rádio. Foi concebido para não exceder os limites de exposição a ondas rádio recomendados pelas directivas internacionais. Estas directivas foram desenvolvidas pela organização científica independente ICNIRP e incluem margens de segurança concebidas para assegurar a protecção de todas as pessoas, independentemente da idade ou estado de saúde.
As directivas utilizam uma unidade de medida conhecida por Taxa de
Absorção Específica ou SAR (Specific Absorption Rate). O limite SAR para os dispositivos móveis é de 2.0 W/kg e o valor SAR mais elevado para este dispositivo quando testado no ouvido foi de 1,26 W/kg*. Uma vez que os dispositivos móveis oferecem uma grande variedade de funções, os mesmos podem ser utilizados noutras posições, tais como, junto ao corpo, tal como descrito neste manual do utilizador.
Dado que o SAR é medido usando a potência máxima de transmissão do dispositivo, o SAR real deste dispositivo em funcionamento está normalmente abaixo do valor acima indicado. Isto deve-se a alterações automáticas ao nível de potência do dispositivo para assegurar que este utiliza apenas o nível mínimo necessário para comunicar com a rede.
12
* Os testes são realizados em conformidade com a norma EN 62209-1.
Utilização junto ao corpo
Informações de segurança importantes relativamente à exposição a radiações de radiofrequência (RF).
Para garantir o cumprimento das directivas relativas à exposição a RF, o telefone deve ser utilizado a uma distância mínima de 15mm do corpo.
O não cumprimento destas instruções poderá levar a que a sua exposição à radiofrequência exceda os limites da directiva em questão.
Limitação da responsabilidade
A ZTE e a tmn não serão responsáveis por quaisquer perdas de lucros ou danos indirectos, especiais, incidentais ou consequentes, resultantes, emergentes ou relacionados com a utilização deste produto, quer a ZTE e a tmn tivessem ou não conhecimento ou sido informadas da possibilidade de tais danos. O utilizador deverá consultar o cartão de garantia incluído para toda a informação sobre a garantia e reparação.
13
O seu telemóvel
Altifalante
Ecrã
Tecla OK
Tecla de navegação(cima)
Tecla desligar
Tecla de navegação(baixo)
Tecla *
Auricular
14
Tecla #
Carregador/Porta USB
Altifalante
Tecla SOS
Teclas Volume
Rádio FM
15
Tecla da lanterna
Tecla de
Bloqueio de teclado
Teclas e funções
Tecla
Tecla Ligar
(Tecla verde)
Tecla Desligar
(Tecla vermelha)
Seta para cima
Função
• Prima para efectuar uma chamada.
Prima para atender uma chamada recebida.
• No modo standby, prima para aceder ao histórico de chamadas.
• Prima para confirmar a sua escolha.
• Prima sem soltar para ligar/desligar o telemóvel.
• Prima para voltar ao menu anterior.
• Apagar texto e números.
• No modo standby, prima para aceder ao menu Utilitários directamente.
• Prima para mover o cursor.
16
Tecla
Seta para baixo
Tecla #
Tecla *
Tecla SOS
Função
• No modo standby, prima para aceder ao menu principal.
• Prima para mover o cursor.
• Prima para introduzir o símbolo ‘#’.
• Prima para mudar o método de introdução de texto.
• No modo standby, prima sem soltar para activar/desactivar o modo silencioso.
• No modo standby, prima para introduzir o símbolo ‘*’, prima consecutivamente para introduzir ‘+’,
‘W’, ou ‘P’.
• Prima para ligar o alerta SOS
17
Tecla
Teclas alfanuméricas
Função
• Introduzir números 0-9 e letras A-Z.
Teclas de volume
Botão do rádio
Tecla da lanterna
• Ajustar o volume.
• Ligar/desligar o rádio.
• Ligar/desligar a lanterna.
Botão de bloqueio do teclado
• Bloquear/desbloquear o teclado.
Nota: As imagens e símbolos apresentados no manual são apenas desenhos esquemáticos que servem de ilustração. Caso não sejam coerentes com o seu telemóvel, considere o seu telemóvel como referência.
Caso a incoerência entre o manual e o seu telemóvel esteja relacionada com a actualização de funções do seu telemóvel, por favor consulte a informação disponibilizada pela ZTE CORPORATION a esse respeito.
18
Conheça o seu telemóvel
Remover a tampa traseira
Pressione e empurre a tampa no sentido indicado na imagem seguinte.
19
Instalar a bateria
1. Insira a bateria alinhando os contactos dourados com os contactos no compartimento da bateria.
2. Carregue na bateria até que encaixe no sítio.
20
Instalar o cartão SIM
Insira o cartão SIM da seguinte forma:
1.Certifique-se de que o telefone está desligado e que o carregador está desligado do telefone.
2.Vire o telefone e retire a tampa da bateria.
3.Se a bateria estiver colocada, retire-a
4.Segure o cartão SIM com o canto cortado de acordo com a figura e insira-o no suporte com os contactos metálicos voltados para baixo.
5.Volte a colocar a bateria.
6.Volte a colocar a tampa da bateria.
21
Carregar a bateria
O seu telefone é alimentado por uma bateria recarregável. Para um desempenho óptimo da bateria, recomendamos que descarregue completamente a bateria antes de a voltar a carregar totalmente. Uma bateria nova obtém o seu melhor desempenho depois de ser completamente carregada/descarregada 3 vezes.
1. Ligue o carregador na parte de baixo do telefone como indicado na figura.
2. Ligue a outra extremidade do carregador à tomada.
3. Quando a bateria estiver completamente carregada, desligue o carregador.
22
Ecrã Principal
1. Intensidade do sinal
2. Barra de estado
3. Estado da bateria
4. Nome do operador
5. Hora
6. Dia
23
Símbolos indicadores
Estado da bateria
Intensidade do sinal
Novo SMS
Perfil Exterior
Chamada não atendida
Desvio de chamada activo
24
Teclado bloqueado
Auricular
Alarme
Silencioso
Roaming
Perfil Reunião
Ligar/desligar o telemóvel
Prima sem soltar a Tecla vermelha para ligar o telemóvel.
Prima sem soltar a Tecla vermelha para desligar o telemóvel.
Função de emergência
z Ir para Utilitários > Def. SOS > Botão SOS para ligar ou desligar a função das chamadas emergência. z Ir para Utilitários > Def. SOS > Volume SOS para configurar o volume do alerta de SOS. z Ir para Utilitários > Def. SOS > Número SOS para definir até cinco números de emergência. z Ir para Utilitários > Def. SOS > SMS SOS para compor um SMS de emergência. z Se já definiu os números de emergência e activou esta função, quando prime a tecla SOS, o telefone liga para os números de emergência um a um. O ciclo de chamadas é repetido por mais 2 vezes. Se nenhuma chamada for atendida, é enviada uma mensagem SMS de emergência para todos os números definidos. z Se uma das chamadas for atendida, o telefone permanecerá em estado de alerta de emergência e emite sons de aviso.
25
z Em qualquer estado, carregue na tecla SOS, e o telefone voltará ao modo de espera. Se o teclado estiver bloqueado, o telefone activará o modo de emergência quando carregar na tecla SOS.
Chamadas de voz
Efectuar uma chamada z Introduza o indicativo (se necessário) e o número de telefone e prima a
Tecla verde para marcar o número. Use a Tecla vermelha para apagar um carácter. Prima sem soltar a Tecla vermelha para apagar todos caracteres. z Premir a Tecla * duas vezes para introduzir “+”. Premir a Tecla * três vezes para introduzir o símbolo p. Premir a Tecla * quatro vezes para introduzir “W”. (“P” insere uma pausa de 3 segundos na sequência de marcação; “W” vai esperar até o número ser inserido na sequência de marcação.) z Premir a Tecla verde para atender uma chamada recebida, e prima a
Tecla vermelha para terminar ou rejeitar uma chamada. z Chamar um número da Lista telefónica: ir para Menu > Lista telefónica.
Depois prima a tecla cima/baixo para seleccionar o número para o qual quer ligar depois prima Opções > Ligar. z Se tiver definido os números de marcação rápida, em modo de espera,
26
prima sem soltar as teclas numéricas (2 a 9) para chamar o número corresponde. z Premir as teclas de Volume para ajustar o volume durante uma chamada.
Registo de chamadas
z Premir a Tecla verde para verificar o registo de chamadas em modo de espera. Aqui pode consultar todas as Chamadas Efectuadas, Recebidas e Perdidas. z Apagar o Registo de Chamadas: Pode apagar os registos de Chamadas
Efectuadas, Recebidas ou Perdidas ou pode apagar todos os registos.
Para tal deve selecionar Opções > Eliminar. z Duração das Chamada: Pode consultar a duração da Última Chamada, a duração Total das Chamadas Efectuadas e Recebidas; pode igualmente reiniciar todos os contadores.
27
Lista telefónica
z Pode guardar o nome e número de telefone do contacto na memória do telefone e do cartão SIM. z Seleccione Lista telefónica > Opções > Def. lista telefónica >
Armazenamento preferido para seleccionar onde quer guardar os contactos. z Seleccione Lista telefónica > Adicionar novo contacto para adicionar novos contactos. z Seleccione Lista telefónica e introduza as primeiras letras do nome e o telefone apresentará uma lista dos contactos correspondentes. z Seleccione Lista telefónica > Opções para ver outras opções.
Mensagens
z Ao receber um SMS, o ícone do SMS aparecerá no ecrã. Se o ícone estiver a piscar significa que a caixa de SMS está cheia. z Seleccione Mensagens > Escrever mensagem para compor uma nova mensagem, depois prima a Tecla verde para a enviar, guardar e enviar, guardar ou sair. z Premir a Tecla # para mudar o método de introdução.
28
z Quando uma mensagem é recebida, prima a Tecla verde para ler a mensagem directamente. Premir a Tecla vermelha para sair se a quiser ler mais tarde. z A Pasta recebidas mostra as mensagens recebidas, a Pasta enviadas mostra as mensagens que enviou e guardou e os Rascunhos mostra-lhe as mensagens que guardou. z O Correio de Voz é um tipo de serviço de rede. z Em Mensagens de Difusão pode ter acesso a todas as mensagens de difusão recebidas.
Método de introdução
1. Mudar o modo de introdução: Prima a Tecla # para mudar o modo de introdução (modos de introdução: Pt inteligente, PT inteligente, pt
inteligente, Pt, PT, pt e Numérico).
2. Introdução de Letras: Nos modos Pt, PT e pt, prima a tecla da letra correspondente até que a letra apareça.
3. Introdução de Palavras: Nos modos Pt inteligente, PT inteligente, pt
inteligente, introduza qualquer letra premindo apenas uma vez a tecla correspondente. A palavra muda de cada vez que premir a tecla. A
29
introdução do texto inteligente baseia-se num dicionário previamente introduzido. Quando acabar de escrever a palavra e se ela estiver correcta, confirme pressionado a Tecla verde. Se a palavra estiver errada, prima a
Tecla Para Cima/Para Baixo para visualizar outras palavras que se adaptem e que se encontrem no dicionário.
4. Introdução de Dígitos: No modo Numérico, prima uma vez a tecla correspondente para introduzir um dígito. Nos modos Pt, PT e pt, prima continuadamente a tecla de dígitos até que o número apareça.
5. Introdução de Símbolos: Prima a Tecla * para abrir a lista de símbolos.
Prima as Teclas Para Cima/Para Baixo para seleccionar um símbolo e prima a Tecla verde para confirmar. Nos modos Pt, PT e pt, prima continuadamente a Tecla 1 até que o símbolo pretendido (símbolos mais comuns) apareça.
6. Introdução de Espaço: Prima a Tecla 0 para introduzir um espaço. Não funciona no modo Numérico.
7. Apagar Caracteres: Prima a Tecla vermelha para limpar um dígito. Prima sem soltar a Tecla vermelha para apagar todos os caracteres e para limpar o visor.
8. Mover o Cursor para a esquerda ou para a direita: Prima as Teclas Para
Cima/Para Baixo para mover o cursor para a esquerda ou para a direita.
30
Definições
z Seleccione Definições > Perfis de utilizador para seleccionar o seu perfil preferido. z Seleccione Definições > Telefone para definir a data e hora, idioma, activar o modo de voo, etc.
Nota: No modo de voo, todas as funções sem fios serão desactivados. z Seleccione Definições > Chamada para definir as chamadas em espera, desvio de chamadas, etc. z Seleccione Definições > Selecção de rede > Nova pesquisa para procurar uma nova rede. z Seleccione Definições > Selecção de rede > Seleccionar rede para voltar a seleccionar a rede. z Seleccione Definições > Selecção de rede > Modo de selecção para escolher Automático ou Manual.
31
Utilitários
Calendário
z Seleccione Calendário para ver o calendário.
Definições SOS
z Leia o capítulo “Função de emergência”.
Tarefas
z Seleccione Utilitários > Tarefas > Aniversários. Seleccione Adicionar para editar um nome, hora e data, e, todos os anos, a essa hora, o telemóvel mostra-lhe um lembrete. z Seleccione Utilitários > Tarefas > Datas Importantes. Seleccione
Adicionar para editar um nome, hora e data e, todos os anos, a essa hora, o telemóvel mostra-lhe um lembrete. z Seleccione Utilitários > Tarefas > Medicação. Seleccione Adicionar para editar um nome e hora e o telemóvel mostra-lhe todos os dias a essa hora um lembrete. z Seleccione Utilitários > Tarefas > Levantar-se. Seleccione Adicionar para editar um nome e hora e o telemóvel mostra-lhe todos os dias a
32
essa hora, um lembrete. z Seleccione Utilitários > Tarefas > Entretenimento. Seleccione
Adicionar para editar um nome e hora e o telemóvel mostra-lhe todos os dias a essa hora um lembrete. z Seleccione Utilitários > Tarefas > Outros. Seleccione Adicionar para editar um nome, hora, data e tipo de repetição e o telemóvel mostra-lhe um lembrete conforme tiver sido definido. z Seleccione Utilitários > Tarefas > Contagem Descendente. Seleccione
Adicionar para editar um nome e hora, e o telemóvel iniciará a contagem decrescente.
Alarme
z Pode ver e editar as definições do alarme. Também pode activar e desactivar alarmes.
Calculadora
z Seleccionar Calculadora. Prima as teclas Cima/Baixo para escolher os símbolos das operações como +, -, *, ÷. Prima a Tecla verde para obter o resultado da operação. z Premir a Tecla vermelha para apagar a informação introduzida na calculadora e sair da calculadora quando “0” aparecer no ecrã.
33
Rádio
z Prima a tecla FM na lateral esquerda do seu telefone para ligar ou desligar o rádio no modo de espera. Prima a Tecla verde para iniciar a transmissão de rádio e prima a Tecla encarnada para parar e volte a premir para continuar. z Prima as Teclas Para Cima/Para Baixo para aumentar e diminuir a frequência do canal ou introduza directamente a frequência do canal para definir o canal, e depois prima a Tecla verde para confirmação. z Prima as Teclas de Volume na lateral esquerda do seu telefone para ajustar o volume. z Seleccione Opções > Lista de Canais > Opção > Reproduzir para reproduzir o canal seleccionado. Seleccione Opções > Lista de Canais
> Opção > Editar para editar o canal seleccionado. z Seleccione Opções > Introdução Manual para introduzir manualmente um canal. Confirme para reproduzir o canal. z Seleccione Opções > Procura Automática para sintonizar a lista de reproduções.
34
Declaração de Conformidade RUSP (RoHS)
Para minimizar o impacto ambiental e assumindo uma maior responsabilidade para com o nosso planeta, o presente documento serve como declaração formal de que o tmn easy 1 (ZTE-G S203) fabricado pela
ZTE CORPORATION está em conformidade com a Directiva 2002/95/EC do
Parlamento Europeu – RUSP (Restrição do Uso de Substâncias Perigosas) relativamente às seguintes substâncias:
(1) Chumbo (Pb)
(2) Mercúrio (Hg)
(3) Cádmio (Cd)
(4) Crómio Hexavalente (Cr (VI))
(5) Bifenis Polibrominados (PBB’s)
(6) Éteres Difenis Polibrominados (PBDE’s) (A conformidade está comprovada através de uma declaração por escrito dos nossos fornecedores assegurando que qualquer possível vestígio dos níveis de contaminação das substâncias atrás indicadas estão abaixo do nível máximo definido pela directiva europeia 2002/95/CE, ou isentos devido à sua aplicação.) O tmn
easy 1 (ZTE-G S203) fabricado pela ZTE CORPORATION reúne os requisitos da directiva europeia 2002/95/EC.
35
Eliminação do seu Equipamento Antigo
1.Quando este símbolo do contentor do lixo barrado com uma cruz está afixado num produto significa que o produto está coberto pela Directiva Europeia
2002/96/CE.
2.Todos os produtos eléctricos e electrónicos devem ser objecto de recolha selectiva de resíduos, através da utilização de locais de recolha indicados pelo governo ou pelas autoridades locais.
3. A correcta eliminação do seu equipamento velho ajudará a evitar potenciais consequências nefastas para o meio ambiente e para a saúde humana.
A reciclagem deste produto é baseada na directiva REEE. Para obter mais informações envie um email para [email protected]
36
DECLARAÇÃO DE CONFORMIDADE CE
Declara-se que o produto que a seguir se designa:
Tipo do Produto: Telefone móvel digital de GSM
Modelo Nº: tmn easy 1 (ZTE-G S203)
Cumpre com os requisitos essenciais de protecção da Directiva de
Equipamento de Rádio e Terminais de Telecomunicações (Directiva 1999/5/EC) e da Directiva de Compatibilidade Electromagnética (2004/108/EC).
Esta declaração aplica-se a todos os espécimes fabricados idênticos à amostra submetida para testes/avaliação.
A avaliação da conformidade do produto com os requisitos referentes à
Directiva de Equipamento de Rádio e Terminais de Telecomunicações
(Directiva 1999/5/EC) e Directiva de Compatibilidade Electromagnética
(2004/108/EC) foi realizada pelo serviço de certificação da conformidade da
British Approvals Board for Telecommunications (BABT) (Notified Body
No.0168), com base nos seguintes standards:
37
Segurança EN 60950-1:2006+A1:2010 EN 50332-2:2003
EMC ETSI EN 301 489-1 v1.8.1 ETSI EN 301 489-7 v1.3.1
Rádio
Saúde
ETSI EN 301 511 v9.0.2
EN 50360:2001 EN 62209-1:2006
Esta declaração é da responsabilidade do fabricante:
ZTE Corporation
ZTE Plaza, Keji Road South, Hi-Tech, Industrial Park,
Nanshan District, Shenzhen, Guangdong, 518057, P.R.China
Representante autorizado da empresa:
XU FENG Quality Director Of ZTE Corporation
Nome em letras maiúsculas e cargo na empresa
Shenzhen, 2nd February 2012
Local e data Assinatura legalmente válida
38
Reklama
Główne funkcje
- Chamadas de voz
- Mensagens SMS
- Rádio FM
- Lanterna
- Alerta SOS