manual do utilizador pneutorque® série ptm & ptme

manual do utilizador pneutorque® série ptm & ptme

NORBAR TORQUE TOOLS LTD

Beaumont Road, Banbury,

Oxfordshire, OX16 1XJ

UNITED KINGDOM

Tel + 44 (0)1295 270333

Email [email protected]

NORBAR TORQUE TOOLS PTY LTD

45–47 Raglan Avenue, Edwardstown,

SA 5039

AUSTRALIA

Tel + 61 (0)8 8292 9777

Email [email protected]

NORBAR TORQUE TOOLS INC

36400 Biltmore Place, Willoughby,

Ohio, 44094

USA

Tel + 1 866 667 2279

Email [email protected]

NORBAR TORQUE TOOLS (NZ) LTD

B3/269A Mt Smart Road

Onehunga, Auckland 1061

NEW ZEALAND

Tel + 64 9579 8653

Email [email protected]

NORBAR TORQUE TOOLS PTE LTD

194 Pandan Loop

#07-20 Pantech Business Hub

SINGAPORE 128383

Tel + 65 6841 1371

Email [email protected]

NORBAR TORQUE TOOLS (SHANGHAI) LTD

E Building–5F, no. 1618 Yishan Road,

Minhang District, Shanghai

CHINA 201103

Tel + 86 21 6145 0368

Email [email protected]

NORBAR TORQUE TOOLS INDIA PVT. LTD

Plot No A-168, Khairne Industrial Area,

Thane Belapur Road, Mahape,

Navi Mumbai – 400 709

INDIA

Tel + 91 22 2778 8480

Email [email protected]

www.norbar.com

© Norbar Torque Tools Ltd 2007

MANUAL DO UTILIZADOR

PNEUTORQUE

FERRAMENTAS DE BLOQUEIO DE CONTROLO

EXTERNO (CE)

®

SÉRIE PTM & PTME

Referência 34323 | Edição 3 | Tradução das Instruções Originais (Português)

ÍNDICE

Referências Descritas Neste Manual

Segurança

Introdução

Peças Incluídas

Acessórios

Características E Funções

Ferramenta Eléctrica Pneutorque

®

Controlador Da Ferramenta

Instruções De Configuração

Pendural Pneutorque

®

Ligar O Fornecimento De Ar

Reacção Do Binário

Ligar O Controlador Da Ferramenta

No Sentido Dos Ponteiros Do Relógio / Sentido Contrário Ao Dos

Ponteiros Do Relógio

Lubrificação Do Ar

Controlador Da Ferramenta Norbar

Instruções De Funcionamento

Aperto

Desapertar

Manutenção

Lubrificação Do Ar

Caixa De Direcção

Silenciador

Dispositivo De Accionamento

Substituição Do Papel Da Impressora

Calibragem Do Transdutor

Limpeza

Eliminação

Especificações

Apenas Ferramenta Eléctrica

Apenas Controlador Da Ferramenta

Ferramenta Eléctrica E Controlador Da Ferramenta

Declaração De Conformidade

Resolução De Problemas

Glossário De Termos

Anexo A - Utilizar Com Um Controlador Que Não Seja Norbar

Especificações Geral

Compatibilidade Electromagnética (EMC)

Considerações Sobre A Activação Do Transdutor

Anexo B – Utilizar O Teclado Do Controlador Da Ferramenta

27

28

29

30

30

30

30

31

22

22

22

23

23

21

21

21

21

24

24

25

26

12

12

13

18

18

20

6

6

7

8

8

8

9

11

2

3

4

4

5

1

REFERÊNCIAS DESCRITAS NESTE MANUAL

Este manual descreve a configuração e a utilização das ferramentas de bloqueio de Controlo Externo (CE)

Pneutorque

®

Pneutorque

®

A utilização da Pneutorque

®

Anexo A.

da Série PTM & PTME Norbar; descreve a ferramenta eléctrica de Controlo Externo

Norbar e o Controlador da Ferramenta Norbar.

com um Controlador da Ferramenta que não seja Norbar está descrita no

Ferramenta Eléctrica Pneutorque

®

Referência

18120.B06

Modelo

PTM-52-500-B-EC

Capacidade Da

Ferramenta

500 N.m

18121.B06

18122.B06

18123.B08

18124.B08

PTM-52-800-B-EC

PTM-72-1000-B-EC

PTM-72-1350-B-EC

PTM-72-2000-B-EC

800 N.m

1000 N.m

1350 N.m

2000 N.m

18144.B06 PTME-72-1000-B-EC 1000 N.m

*****.B**

18145.B08

*****.*06

PTME-72-2000-B-EC 2000 N.m

NOTA: Os principais modelos PTM e PTME estão listados em cima. São também descritos outras ferramentas de controlo externo PTM & PTME com pequenas alterações.

Descrição das opções:

Opção De Referência Descrição

Bidireccional (No Sentido dos Ponteiros do Relógio e no Sentido

Contrário ao dos Ponteiros do Relógio).

Dispositivo de accionamento A/F de 3/4”.

*****.*08 Dispositivo de accionamento A/F de 1”.

Opção De Modelo

PTM -**-****-*-EC

PTME -**-****-*-EC

PTM*-52-****-*-EC

PTM*-72-****-*-EC

PTM*-**-1000-*-EC

Descrição

Pneutorque

®

Twin Motor.

Extensão de ponta fixa da Pneutorque

®

Twin Motor.

Caixa de direcção com 52mm de diâmetro.

Caixa de direcção com 72 mm de diâmetro.

Binário máximo em N.m.

PTM*-**-****-B-EC

Bidireccional (No Sentido dos Ponteiros do Relógio e no Sentido Contrário ao dos Ponteiros do Relógio).

Controladores Da Ferramenta

Referência

60244

Descrição

Controlador da Ferramenta para a ferramenta de CE.

60254 Controlador da Ferramenta para a ferramenta de CE com impressora integrada.

NOTA: Os principais modelos de controladores de ferramentas estão listados em cima. São também descritos outros modelos de controladores de ferramentas com pequenas alterações.

2

SEGURANÇA

IMPORTANTE: NÃO UTILIZE A FERRAMENTA ANTES DE LER ESTAS INSTRUÇÕES. A NÃO

OBSERVÂNCIA DESTAS NORMAS PODERÁ RESULTAR EM LESÕES PESSOAIS

OU DANOS NA FERRAMENTA.

Esta ferramenta destina-se a uma utilização com fixadores roscados.

É recomendada a utilização de protecções para os ouvidos.

Não utilize estas ferramentas em ambientes altamente inflamáveis, uma vez que possuem massa lubrificante que pode causar uma explosão na presença de oxigénio puro. Estas ferramentas possuem igualmente componentes em liga de alumínio que podem causar o risco de explosão em ambientes inflamáveis.

O movimento inesperado da ferramenta devido a forças reactivas ou danos no dispositivo de accionamento ou na barra reactiva pode causar lesões.

Isole a ferramenta de todas as fontes de alimentação antes de substituir ou ajustar o dispositivo de accionamento ou a chave.

Existe o risco de esmagamento das mãos entre a barra de reacção e a peça de trabalho.

Mantenha as mãos afastadas da barra de reacção.

Mantenha as mãos afastadas da extremidade da ferramenta.

Mantenha o vestuário largo, cabelo etc. afastados de qualquer peça rotativa da ferramenta.

Estas ferramentas necessitam de uma barra de reacção. Consulte a secção sobre a Reacção de Binário.

Certiifique-se de que todos os tubos flexíveis estão correctamente colocados antes de ligar o fornecimento de ar principal. Este procedimento evita o risco de ferimentos causados pelo movimento dos tubos flexíveis do ar.

Um movimento inesperado do dispositivo de accionamento pode causar uma situação perigosa.

Utilize apenas chaves e adaptadores que estejam em boas condições e que possam ser utilizados com ferramentas eléctricas.

As Chaves Pneutorque

®

são ferramentas de aperto de fixadores roscados com binário controlado, sem impacto e devem ser sempre utilizadas com o seguinte:

 Fornecimento de ar seco e limpo com um fluxo mínimo de 19 litros/seg (40 CFM).

 Unidade de Controlo de Lubrificação ou Filtro, Regulador similares e Unidade de Lubrificação com

Furo de 12 mm (1/2”).

 Chaves de impacto ou de alta qualidade.

 Barra de reacção.

3

INTRODUÇÃO

As ferramentas da série PTM e PTME Pneutorque

®

de Controlo Externo (CE) são ferramentas eléctricas accionadas por ar, concebidas para a aplicação de binário aos fixadores roscados. O Controlador da

Ferramenta é utilizado para controlar com precisão o binário de bloqueio da Pneutorque

®

e indicar o binário aplicado. Existem modelos com capacidades de binário entre 500 N.m e 2000 N.m.

Peças Incluídas

Descrição

PTM-52

Referência

PTM-72 PTME-72

Diferença visual

Ferramenta eléctrica Pneutorque

®

18120.B06

18121.B06

18122.B6

18123.B8

18124.B8

18144.B6

18145.B8

Barra de reacção com rotação

(aplicada)

Freio de fixação da barra de reacção (aplicado)

Pendural (equipado)

Certificado de calibragem

18646

26588

18747

-

18494

26486

18747

-

-

-

18747

-

Manual do utilizador(com CD de idioma [se solicitado])

34323 34323 34323

O Controlador Da Ferramenta Inclui

Controlador da ferramenta

Cabo Principal da Ferramenta (6 m)

Sem Impressora

60244

61127.600

Referência

Com Impressora

60254

61127.600

Cabo Principal Variado Variado

Eliminação

Este símbolo indica que o produto não pode ser eliminado como lixo comum.

Elimine de acordo com as leis e regulamentos de reciclagem locais.

Para mais informações sobre a reciclagem, contacte o seu distribuidor ou consulte a página de internet da Norbar ( www.norbar.com

).

4

Acessórios

Para A Pneutorque

®

Tomada de acoplamento do ar para tubo flexível

Unidade de Controlo de Lubrificação

Dispositivo de Accionamento de 3/4”

(parafuso de fixação)

Dispositivo de Accionamento de 1”

(parafuso de fixação)

Veio de Accionamento de 3/4” (pino de fixação)

Veio de Accionamento de 1” (pino de fixação)

Placa de Reacção [NOTA 1]

PTM-52

28933

Referência

PTM-72

28933

16074 16074

18544 (25351.30) 18779 (25352.45)

18545 (25351.30) 18492 (25352.45)

-

-

-

-

PTME-72

28933

16074

-

-

77112.2 (26287)

18802 (26287)

18298 18298

-

Adaptador da Barra de Reacção

[NOTA 1]

18558 18290

-

Placa de Reacção de Lado Único

18576 18292

-

Placa de Reacção de Lado Duplo

18590 18293

-

Silenciador

Extensão da Ponta de 6”

18591

(3/4”) 18594.006

18591

(1”) 18755.006

18591

-

Extensão da Ponta de 9” (3/4”) 18594.009 (1”) 18755.009 -

Extensão da Ponta de 12”

Extensão da Ponta para Rodas de Veículos

Pesados de 9”

Extensão da Ponta para Rodas de Veículos

Pesados de 12”

(3/4”) 18594.012 (1”) 18755.012

(3/4") 19087.009

(1") 19089.009

(3/4") 19087.012

(1") 19089.012

-

NOTA 1: Exige a utilização da "Placa de Reacção" e do "Adaptador da Barra de Reacção" em conjunto.

Para O Controlador Da Ferramenta

Referência

Sem Impressora Com Impressora

Rolos de Papel da Impressora (Adquiridos a partir de www.rs-components.com

)

- 224-9853

5

CARACTERÍSTICAS E FUNÇÕES

Ferramenta Eléctrica Pneutorque

®

Motor Duplo

As ferramentas utilizam dois motores; motor 1 para apertar rapidamente o fixador e motor 2 para atingir o binário final.

Transdutor De Binário

Todas as ferramentas estão equipadas com um transdutor de binário; o transdutor faz parte da ferramenta e não poder ser removido. O binário medido é indicado no controlador da ferramenta.

Dispositivo De Disparo

O dispositivo de disparo controla o fluxo de ar. Cada vez que premir o dispositivo de disparo, o ar é enviado para a ferramenta. Isto permite o posicionamento lento da chave e da barra de reacção. Após o posicionamento estar concluído, o dispositivo de disparo deve ser completamente solto para a aplicação de binário correcta.

Selector De Rotação No Sentido Dos Ponteiros Do Relógio / Sentido Contrário Ao Dos

Ponteiros Do Relógio

As ferramentas podem apertar e desapertar fixadores roscados tanto no sentido dos ponteiros do relógio como no sentido contrário ao dos ponteiros do relógio.

Barra De Reacção

A barra de reacção assegura que todas as forças de reacção são limitadas, de forma a que o binário de reacção não seja transmitido ao utilizador. Estão disponíveis vários tipos de barras de reacção, incluindo a barra de reacção de Extensão de Ponta / PTME. As Extensões de Ponta / PTME são para utilização em locais onde o acesso da ferramenta é limitado, incluindo aplicações em porcas de rodas de veículos pesados.

Sem Impacto

Os baixos níveis de vibração tornam estas ferramentas confortáveis e seguras para o utilizador. Para além disso, há menos danos na ferramenta, na chave e no conjunto roscado.

Dispositivo De Accionamento Substituível

Para evitar danos internos na ferramenta (devido especialmente à sobrecarga de binário), o dispositivo de accionamento de saída foi concebido para ceder em primeiro lugar. As ferramentas Pneutorque dispositivos de accionamento alternativos.

®

estão equipadas com um dispositivo de accionamento de fácil substituição; podem estar disponíveis tamanhos de

Pendural

O pendural pode ser utilizado para pendurar a Pneutorque

®

Estado De Limite

A ferramenta eléctrica está equipada com

LEDs para indicar o estado da ferramenta durante o processo de aperto.

num equilibrador.

6

Controlador Da Ferramenta

Visor

O visor iluminado indica uma leitura exacta do binário aplicado e as definições do controlador da ferramenta.

Limites De Binário

O Controlador da Ferramenta possui 12 definições de limites para controlar o bloqueio da ferramenta eléctrica. Cada limite possui um valor alvo e limites superior e inferior. Quando o é atingido o limite inferior, a ferramenta eléctrica bloqueia.

Estado De Limite

O estado de limite é indicado como LO/OK/HI no visor e com LEDs brilhantes para indicar "PASS" ou

"FAIL".

Porta De Série

Está disponível uma porta de série para enviar dados para um computador ou impressora. As opções incluem o envio do estado de limite, hora e data.

Impressora

A versão 60254 do controlador possui uma impressora integrada, permitindo assim a impressão dos dados do binário.

7

INSTRUÇÕES DE CONFIGURAÇÃO

A configuração da Pneutorque

®

descreve os seguintes itens:

1. Pendural Pneutorque

®

2. Ligar o Fornecimento de Ar

3. Reacção do Binário

4. Ligar o Controlador da Ferramenta

5. No Sentido dos Ponteiros do Relógio / Sentido Contrário ao dos Ponteiros do Relógio

6. Lubrificação do Ar

7. Controlador da Ferramenta Norbar

Efectue a configuração pela ordem indicada.

Pendural Pneutorque

®

O pendural Pneutorque

®

(Imagem 1-E) foi concebido para ser utilizado com um equilibrador apropriado, para proporcionar uma utilização confortável da ferramenta. Retire o pendural se este não for necessário.

Ligar O Fornecimento De Ar

AVISO: PARA EVITAR O MOVIMENTO DOS TUBOS FLEXÍVEIS DE AR, EFECTUE

TODAS AS LIGAÇÕES À FERRAMENTA ANTES DE LIGAR O FORNECIMENTO

DE AR.

Certifique-se de que todos os tubos flexíveis estão limpos, em boas condições e sem sujidade nem água.

Ligue o tubo flexível (Imagem 1-C) da entrada de ar da ferramenta ao lado de saída da unidade de controlo de lubrificação (Imagem 1-B) (não fornecida), tendo em atenção as setas de indicação do fluxo de ar.

SUGESTÃO: Sobre as ferramentas fornecidas com os acoplamentos rápidos

de ar, encaixe a ficha de acoplamento à entrada da ferramenta e a tomada de acoplamento ao tubo flexível do ar.

Para ligar, junte os acoplamentos.

Para desligar, puxe para trás o bloqueio da acoplagem da

tomada.

Ligue o lado de entrada da unidade de controlo da lubrificação (Imagem 1-B) ao fornecimento de ar principal

(Imagem 1-A), utilizando um tamanho mínimo de tubo flexível com um furo de 12 mm

(1/2”).

NOTA:

E

Evite utilizar tubos flexíveis com furos de 1/2” com um comprimento superior a 5 metros desde o fornecimento até à unidade reguladora de pressão, uma vez que isto irá limitar o desempenho da ferramenta.

Ligue o fornecimento de ar e verifique se existem fugas de ar.

C

F

A

G

D

8

B

IMAGEM 1 – Ligações

Reacção Do Binário

A barra de reacção assegura que todas as forças de reacção são limitadas, de forma a que o binário de reacção não seja transmitido ao utilizador. Estão disponíveis vários tipos de barras de reacção.

Monte a barra de reacção conforme descrito em baixo:

Modelo De

Ferramenta Tipo De Barra De Reacção

Instruções De Montagem

PTM

Barra de reacção com rotação (padrão) Monte a barra / placa de reacção (Imagem 1-D)

Placa de reacção de lado único (opção) sobre o dispositivo de accionamento para

Placa de reacção de lado duplo (opção)

Extensão de Ponta (opção) activar as estrias de reacção.

Prenda com o grampo fornecido.

Monte a extensão de ponta de acordo com as instruções fornecidas.

Extensão de Ponta (Padrão)

PTME Montada de fábrica, não amovível.

É de extrema importância que a barra de reacção assente correctamente contra um objecto sólido ou contra a superfície adjacente ao fixador a ser apertado. A área de contacto tem de ser dentro da área sombreada na imagem 2, devendo ser a maior área de contacto possível.

Chave De

Comprimento Extra

Chave de

Comprimento Padrão

A Reacção do Binário deve ser tomada apenas nas áreas sombreadas

IMAGEM 2 – Janela De Reacção Segura

AVISO: TENHA CUIDADO PARA GARANTIR QUE A BARRA DE REACÇÃO É APENAS

UTILIZADA COM OS LIMITES INDICADOS NA IMAGEM 2.

Para aplicações especiais ou onde seja necessário utilizar chaves mais profundas, a barra padrão pode ser aumentada mas apenas dentro dos limites apresentados na Imagem 2. Estão disponíveis barras de reacção alternativos, consulte a página 5.

AVISO: A NÃO OBSERVÂNCIA DESTES LIMITES APRESENTADOS NA IMAGEM 2

QUANDO SUBSTITUIR AS BARRAS DE REACÇÃO PADRÃO PODE RESULTAR

EM DESGASTE PREMATURO OU DANOS NA FERRAMENTA.

As extensões do dispositivo de accionamento padrão NÃO DEVEM ser utilizadas, uma vez que pode causar danos graves à unidade de saída da ferramenta. Uma gama de extensões de ponta está disponível para aplicações cujo acesso seja restrito. Estas foram concebidas para suportar o accionamento final correctamente.

9

As dimensões das barras de reacção padrão são indicadas na seguinte tabela:

Barras De Reacção (Padrão) Ferramenta ‘L’ ‘A’

PTM-52 60

‘B’ ‘W’ ‘SQ’

131 71 35 3/4”

PTM-72 75 165 91 48 1”

Barras De Reacção (PTME) Ferramenta

PTME-72

(1000 N.m)

‘L’

80.5

‘A’

110

‘B’

63

‘W’

12

‘SQ’

3/4”

PTME-72

(2000 N.m)

51.5 110 62 16 1”

Quando a Pneutorque

®

está em funcionamento, a barra de reacção roda na direcção oposta ao dispositivo de accionamento de saída e deve assentar correctamente contra um objecto sólido ou superfície próxima do fixador que irá ser apertado. Consulte a imagem 3(a), 3(b), 3(c) e 3(d).

Modelo

Pneutorque

®

Reacção Do Binário

Sentido Contrário Ao Dos Ponteiros Do

Sentido Dos Ponteiros Do Relógio Relógio

(Apenas ferramentas bidireccionais)

Exemplo de uma ferramenta PTM.

Exemplo de uma ferramenta PTM com a opção de extensão de ponta ou ferramenta

PTME.

IMAGEM 3(a)

IMAGEM 3(c)

IMAGEM 3(b)

IMAGEM 3(d)

AVISO: MANTENHA SEMPRE AS MÃOS AFASTADAS DA BARRA DE

REACÇÃO QUANDO A FERRAMENTA ESTIVER A SER UTILIZADA OU

PODERÁ HAVER O RISCO DE LESÕES GRAVES.

10

Ligar O Controlador Da Ferramenta

1. Ligue o cabo principal da ferramenta (Imagem 1-G) entre a ficha da ferramenta (Imagem 1-F) e o Controlador da Ferramenta (Imagem 4).

NOTA:

AVISO: O CONTROLADOR DA FERRAMENTA É FORNECIDO COM 2 CHAVES PARA

ABRIR A PORTA. ESTAS CHAVES SÃO APENAS NECESSÁRIAS PARA

EFECTUAR A MANUTENÇÃO AUTORIZADA.

Para utilizar com um controlador que não seja Norbar, consulte o Anexo A.

2. Se utilizar a porta de série, ligue o computador ou a impressora em série à ficha "RS232".

(No modelo 60254 com impressora não existe ficha RS232).

3. A ficha "Solenóide" (se incluída) não é aplicável a esta ferramenta.

4. Se utilizar um tabuleiro de chaves, ligue a ficha "Tabuleiro de

Chaves" (apenas para aplicações personalizadas).

IMAGEM 4 – Controlador da

Ferramenta Norbar

5. Ligue o cabo de alimentação principal à alimentação principal do Controlador da Ferramenta.

É necessária uma alimentação com valores entre 100 VAC– 240 VAC.

SUGESTÃO: Se for necessário substituir a ficha principal, ligue a nova ficha da seguinte forma:

CASTANHO - POSITIVO AZUL - NEUTRO VERDE / AMARELO-TERRA

AVISO: É IMPORTANTE QUE O NEUTRO E TERRA POSITIVOS ESTEJAM LIGADOS

ENTRE A CAIXA DE CONTROLO E A ALIMENTAÇÃO PRINCIPAL. SE A TERRA

NÃO ESTIVER DISPONÍVEL (ALIMENTAÇÃO PRINCIPAL DE 2 FIOS),

RECOMENDA-SE A LIGAÇÃO DE UMA TERRA SEPARADA ENTRE A CAIXA DE

CONTROLO E UMA LIGAÇÃO À TERRA APROPRIADA.

NOTA: Se a ficha do controlador estiver equipada com um fusível, é necessário um valor de 5 amp.

Em caso de dúvida, consulte um electricista qualificado.

6. Ligue a alimentação principal.

11

Sentido Dos Ponteiros Do Relógio / Sentido Contrário Ao Dos Ponteiros Do

Relógio

Defina no sentido dos ponteiros do relógio / no sentido contrário ao dos ponteiros do relógio.

IMAGEM 5(a)No Sentido

Dos Ponteiros Do Relógio

(Seta virada para o dispositivo de accionamento

)

IMAGEM 5(b)No Sentido Contrário

Ao Dos Ponteiros Do Relógio

(Seta oposta ao dispositivo de accionamento)

AVISO: SE O SELECTOR DE FUNCIONAMENTO DE ROTAÇÃO NO SENTIDO DOS

PONTEIROS DO RELÓGIO/SENTIDO CONTRÁRIO AO DOS PONTEIROS DO

RELÓGIO NÃO FOR ACCIONADO COMPLETAMENTE, ISTO PODERÁ

RESULTAR EM DANOS NA CAIXA DE DIRECÇÃO.

Lubrificação Do Ar

A ferramenta tem de ser utilizada com lubrificação de óleo no ar fornecido, sendo este objectivo atingido utilizando uma Unidade de Controlo de Lubrificação (não fornecida).

Defina a lubrificação do ar: a. Encha a Unidade de Controlo de Lubrificação com óleo hidráulico (Shell

Tellus S2M 32 ou um óleo hidráulico equivalente de boa qualidade). b. Certifique-se de que o dispositivo de accionamento da ferramenta está livre para rodar. c. Accione a ferramenta pressionando o dispositivo de disparo. d. Ajuste a Unidade de Controlo de Lubrificação para pressão do ar máxima da ferramenta.

A pressão do ar é indicada no indicador.

SUGESTÃO: Utilizar a pressão do ar máxima irá proporcionar a velocidade máxima da ferramenta.

e. Ajuste a Unidade de Controlo de Lubrificação para fornecer 6 gotas de

óleo por minuto.

IMAGEM 6 – Unidade de

Controlo de Lubrificação f. Solte o dispositivo de disparo.

IMPORTANTE: A CHAVE DEVE ENCONTRAR-SE EM FUNCIONAMENTO LIVRE DURANTE A

REGULAÇÃO DA PRESSÃO DE AR PARA SE OBTER A DEFINIÇÃO CORRECTA.

Para mais informações, consulte o manual da Unidade de Controlo de Lubrificação.

12

Controlador Da Ferramenta Norbar

NOTA: O binário aplicado pela Pneutorque

Controlador da Ferramenta.

®

depende da definição do LIMITE INFERIOR no

1. Ligar o Controlador da Ferramenta. O visor e o teclado são ilustrados na Imagem 7; para mais informações sobre o teclado, consulte o Anexo B.

IMAGEM 7 – Visor e Teclado

2. O controlador da ferramenta irá seguir o fluxograma ilustrado na Imagem 8.

Para transdutores "Inteligente", o controlador da ferramenta irá indicar "Medir".

Para transdutor "Não Inteligente", o controlador da ferramenta irá indicar "LIGAR TRANSDUTOR".

Prima "Enter" para introduzir as informações do transdutor, conforme ilustrado na Imagem Figure 9.

RETURN TO

MEASURE

DISPLAY

TRANSDUCER

DETAILS

#

MEASURE

EXIT

17. SET UP

SOFTWARE # XXXXX.XXX

1.LIMITS

2.SETTINGS

3.RETURN TO MEASURE

LIMITS

PASSWORD

EXIT

TRANSDUCER

DETAILS

SCREEN

SETTINGS

91. SELECT

TARGET

B

YES

19. SELECT

UNITS

Password flow diagram

IMAGEM 8 - Fluxograma do Controlador da Ferramenta

SWITCH ON

DISPLAY

LOGO

SMART

TRANSDUCER ?

NO

A

22. CONFIRM

LIMITS

20. SET

TRANSDUCER

LIMITS

27. ENTER

PASSWORD

CORRECT

PASSWORD

PROCEED

13

INCORRECT

PASSWORD

28. RE-ENTER

PASSWORD

CORRECT

PASSWORD

PROCEED

INCORRECT PASSWORD

ACCESS

DENIED

14

IMAGEM 9 – Fluxograma do Transdutor Não Inteligente

3. Prima para entrar no menu AJUSTE:

17. AJUSTE X

SOFTWARE # 37712.XXX

1. LIMITES

2. AJUSTES

3. VOLTAR A MEDIR

 PARA CONFIRMAR

4. Prima 1 no controlador da ferramenta para configurar os limites. Existem 12 alvos disponíveis no

Controlador da Ferramenta, podendo cada um ser configurado para um valor de bloqueio diferente

(Consulte a Imagem 8).

5. Introduza a palavra-passe.

NOTA: Todas as definições de configuração estão protegidas por palavra-passe, sendo a palavrapasse predefinida 000000.

No caso de perder a palavra-passe, consulte a secção de resolução de problemas.

6. Na Imagem 10 está ilustrada uma aplicação de binário típica.

A ferramenta irá "bloquear" ao binário definido pelo limite inferior.

Após o bloqueio, a ferramenta irá demorar um curto espaço de tempo (o "Tempo de Resposta da

Ferramenta") a parar finalmente ao "Binário Aplicado".

Led VERMELHO a piscar

LIMITE SUPERIOR

Binário Aplicado

Led VERDE ligado

LIMITE INFERIOR

Led VERMELHO ligado

Abaixo de 0,5 % da capacidade da ferramenta

0

NOTA:

A ferramenta bloqueia

Tempo de

Resposta da

Ferramenta

Tempo

A ferramenta pára

IMAGEM 10 – Aplicação Típica De Binário

O "Tempo de Resposta da Ferramenta" está dependente da velocidade da ferramenta, da pressão do ar, do tipo de junta e da lubrificação utilizada.

15

7. Seleccione "ALVO X" no controlador da ferramenta. Pressione "enter".

8. Seleccione UNIDADES de medição. Pressione "enter".

9. Introduza o VALOR ALVO desejado. Pressione a seta para baixo.

Introduza o LIMITE SUPERIOR como uma % do valor alvo. Pressione a seta para baixo.

Introduza o LIMITE INFERIOR como uma % do valor alvo (este é o valor de bloqueio). Pressione a seta para baixo.

Seleccione ACCIONAR (DESLIGADO ou no Sentido dos ponteiros do relógio ou no Sentido contrário ao dos ponteiros do relógio ou Ambas as direcções). Pressione "enter".

10. É indicado CONFIRMAR LIMITES. Pressione "enter".

11. Seleccione o seguinte alvo para configurar. Pressione quando terminar.

12. O LIMITE INFERIOR para cada alvo pode ser ajustado após ensaiar a ferramenta na junta a ser apertada.

NOTA: Se não forem definidos nem seleccionados quaisquer limites, as luzes vermelha e verde no controlador irão piscar e o solenóide na ferramenta irá bloquear a alimentação, tornando a ferramenta inoperável.

13. O tempo de reposição do controlador da ferramenta é seleccionável internamente entre 1 ou 5 segundos.

Para alterar o tempo de reposição, abra a porta do controlador da ferramenta e localize o interruptor de selecção do tempo de reposição (Imagem 11).

Coloque o interruptor 1 (esquerda) no tempo desejado (indicado "UP" ("PARA CIMA"), tempo de 1 segundo)

Interruptor 1

UP (PARA CIMA)

Tempo de Reposição

1 Segundo

DOWN (PARA BAIXO) 5 Segundos

IMAGEM 11 – Interruptor de Selecção do Tempo de Resposta

14. Prima 2 no controlador da ferramenta para AJUSTES.

17. AJUSTE X

SOFTWARE # 37712.XXX

1. LIMITES

2. AJUSTES

3. VOLTAR A MEDIR

 PARA CONFIRMAR

16

As definições de fábrica estão indicadas em baixo:

Modo

IDIOMA

Definição

Inglês

PALAVRA-

PASSE

000000

DATA E HORA

GMT

FREQUÊNCIA

DO MODO

500Hz

Sem paridade

9600 Baud

8 Bits de dados / 2 Bits de

PORTA DE

SÉRIE

paragem

Sem primeiro caractere

Limites de Saída

Unidades de saída

Sem saída de data/hora

Alimentação da linha de saída

Sem aperto de mão

0,5 segundos de atraso na linha

Opções

ENGLISH, FRANCAIS, DEUTSCH, ITALIANO,

ESPAÑOL, DANSK, NEDERLANDS, SUOMI,

NORSK, SVENSKA, PORTUGUÊS.

Quaisquer 6 caracteres.

Definir data como DD/MM/AA ou MM/DD/AA

100Hz a 2500Hz. Defina para 500Hz para melhores resultados.

Consulte a secção da porta de série.

SENSIBILIDADE

AO PRIMEIRO

PICO

BAIXA

BAIXA / MÉDIA / ALTA.

Este é o valor a que o binário tem de baixar para registar o primeiro pico.

BAIXO tem de baixar a 10 % da leitura

MÉDIO tem de baixar a 5 % da leitura

ALTO tem de baixar a 2,5 % da leitura

TEMPO DE

ESPERA PARA

REPOSIÇÃO

AUTOMÁTICA

DISPOSITIVO DE

DISPARO A

PARTIR DE

UNIDADES

2 segundos

5%

N.m, lbf.ft e kgf.m.

Não permitido. Consulte Instruções de Configuração /

Controlador da Ferramenta Norbar.

0,5 % a 99 % da capacidade do transdutor.

Este é o ponto a partir do qual o modo de memória começa a trabalhar, todos os modos irão

"ACOMPANHAR" abaixo desta definição. Isto pode ajudar a superar falsos resultados.

Os valores introduzidos abaixo de 0,5 % irão actuar como 0,5 %.

Todas as unidades.

MODOS

TEMPO DE

DESACTIVAÇÃO

Apenas modo de ferramenta de bloqueio (Botão 6)

para VOLTAR A MEDIR.

Todos os modos

PREDEFINIÇÕES

DA IMPRESSÃO

0

0 a 99 minutos.

O tempo antes de se iniciar a desactivação.

Defina para "0" para desactivar.

Todas as definições e definições de limites podem ser impressas.

SUGESTÃO: Quando for indicado

ou

no ecrã, tal indica que há mais menus disponíveis.

15. Prima para voltar para a configuração.

16. Prima

17

INSTRUÇÕES DE FUNCIONAMENTO

AVISO: MANTENHA AS MÃOS AFASTADAS DA BARRA DE REACÇÃO.

AVISO: DURANTE A SUA UTILIZAÇÃO, A FERRAMENTA DEVE TER SEMPRE ALGUM

TIPO DE APOIO, DE FORMA A EVITAR O SEU DESBLOQUEIO INESPERADO

EM CASO DE AVARIA DO FIXADOR OU COMPONENTE.

Apertar

NOTA: Certifique-se de que as "INSTRUCÇÕES DE CONFIGURAÇÃO" foram seguidas.

1. Coloque na Pneutorque

® corresponder ao fixador.

a chave de impacto ou de alta qualidade com o tamanho correcto para

SUGESTÃO: Para uma maior segurança, recomenda-se a fixação da chave no dispositivo de accionamento.

Tal pode ser efectuado utilizando um pino e um O-ring; para mais informações, consulte o fabricante da chave.

2. Ligue o controlador da ferramenta. Os LEDs irão acender e piscar.

Será apresentado o modo "ACOMPANHAR".

3. Certifique-se de que o binário de bloqueio foi definido para o fixador actual.

na direcção de utilização antes de definir 4. De forma a obter melhores resultados, accione a Pneutorque

® para zero.

Sem carga na Pneutorque a zero (Prima 0).

®

e com o Controlador da Ferramenta no modo acompanhar, coloque o visor

5. Seleccione o modo "Ferramenta de Bloqueio" (Prima 6).

6. Seleccione o limite desejado utilizando as teclas PARA CIMA e PARA BAIXO.

7. Certifique-se de que o Selector no Sentido dos Ponteiros do Relógio/no Sentido Contrário aos dos

Ponteiros do Relógio está definido correctamente.

8. Rode o manípulo para uma posição confortável em relação à barra de reacção.

Coloque a ferramenta no fixador a ser apertado com a barra de reacção adjacente ao ponto de reacção. Consulte a Imagem 12.

9. Adopte uma postura adequada para compensar um movimento normal ou inesperado da ferramenta devido a forças reactivas.

10. Aperte parcialmente o dispositivo de disparo para colocar a barra de

Reacção em contacto com o ponto de reacção.

IMAGEM 12- Apertar um Fixador no

Sentido dos Ponteiros do Relógio

18

11. Prima completamente o dispositivo de disparo e mantenha-o completamente premido até atingir o bloqueio (LIMITE INFERIOR) e, em seguida, solte o dispositivo de disparo.

NOTA: Se o dispositivo de disparo não for pressionado totalmente, poderá não ser aplicado o binário total ao fixador.

12. O dispositivo de disparo deve ser solto antes da ferramenta reiniciar, de forma a evitar que o binário continue a ser aplicado.

13. O binário aplicado é indicado na ferramenta eléctrica e no Controlador da Ferramenta da seguinte forma:

Binário Aplicado LED do Visor / LIMITE

LED do

Controlador da

Ferramenta

LED da

Ferramenta

Abaixo de 0,5 % da capacidade da ferramenta

Abaixo do "LIMITE

INFERIOR"

"PASS"

Acima do "LIMITE

SUPERIOR"

NENHUM

ÂMBAR / "BAIXO"

VERDE / "OK"

VERMELHO / "ALTO"

NENHUM

VERMELHO "FAIL"

VERDE "PASS"

VERMELHO

a

Piscar "FAIL"

O binário máximo aplicado é indicado no visor.

O Controlador da Ferramenta irá reiniciar após 1 ou 5 segundos, conforme seleccionado.

NENHUM

VERMELHO

VERDE

VERMELHO

Piscar

14. Para uma aplicação de binário típica, consulte a Imagem 10.

SUGESTÃO: Se o binário aplicado estiver constantemente acima do valor alvo, então o "LIMITE

SUPERIOR" pode ser reduzido para compensar. Reduzir a pressão do ar pode também ajudar.

SUGESTÃO: Se o binário aplicado estiver constantemente abaixo do valor alvo, então o "LIMITE

INFERIOR" pode ser aumentado para compensar.

15. Retire a ferramenta do fixador.

SUGESTÃO: Quando o controlador da ferramenta reinicia, a leitura do binário é enviada para a porta de série ou para a impressora (se instalada). Se não for necessária qualquer leitura, prima IMPRIMIR / NÃO IMPRIMIR (botão 9), a selecção é indicada no visor. a

19

Desapertar

1. Coloque na Pneutorque

®

a chave de impacto ou de alta qualidade com o tamanho correcto para corresponder ao fixador que vai ser desapertado.

SUGESTÃO: Para uma maior segurança, recomenda-se a fixação da chave no dispositivo de accionamento.

Tal pode ser efectuado utilizando um pino e um O-ring; para mais informações, consulte o fabricante da chave.

2. Certifique-se de que o selector de rotação no sentido dos ponteiros do relógio/sentido contrário ao dos ponteiros do relógio está definido correctamente.

3. Rode o manípulo para uma posição confortável em relação à barra de reacção. Coloque a ferramenta no fixador a ser desapertado com a barra de reacção adjacente ao ponto de reacção. Consulte a

Imagem 13.

IMAGEM 13 – Desapertar um Fixador no

Sentido dos Ponteiros do Relógio

4. Mantenha uma postura correcta para evitar movimentos normais ou inesperados da ferramenta devido a forças reactivas.

5. Pressione ligeiramente o dispositivo de disparo para colocar a barra de reacção em contacto com o ponto de reacção.

6. Pressione totalmente o dispositivo de disparo e mantenha-o completamente pressionado até o fixador roscado desapertar.

SUGESTÃO: Se não for possível desapertar o fixador devido ao bloqueio da ferramenta; aumente o limite de bloqueio no controlador da ferramenta.

Se não for possível desapertar o fixador devido à paragem da ferramenta; aumente a pressão do ar para a ferramenta.

Não exceda a pressão de ar máxima para a ferramenta.

AVISO: SE EXCEDER A PRESSÃO DE AR MÁXIMA, PODERÁ PROVOCAR

SOBRECARGA, A QUAL PROVOCARÁ GRAVES DANOS.

20

MANUTENÇÃO

Para um excelente desempenho e segurança, é necessário efectuar uma manutenção regular à ferramenta.

A manutenção do utilizador está limitada à substituição do dispositivo de accionamento e do silenciador. A restante manutenção e reparação deve ser efectuada pela Norbar ou por um distribuidor Norbar. Os intervalos de manutenção irão depender da utilização da ferramenta e do ambiente no qual está a ser utilizada. O intervalo máximo recomendado para manutenção e recalibragem é de 12 meses.

SUGESTÃO: Operações que o utilizador pode efectuar para reduzir a manutenção necessária:

1. Utilize a ferramenta num ambiente limpo.

2. Utilize um compressor de ar com um desumidificador.

3. Certifique-se de que a Unidade de Controlo de Lubrificação tem óleo hidráulico suficiente.

4. Certifique-se de que a Unidade de Controlo de Lubrificação fornece oleo hidráulico à taxa correcta.

5. Certifique-se de que é efectuada a manutenção regular à Unidade de Controlo de

Lubrificação, consulte o manual do produto.

6. Mantenha a reacção de binário correcta.

Lubrificação Do Ar

Adicione óleo hidráulico Shell Tellus S2M 32 ou um equivalente de boa qualidade à Unidade de Controlo de

Lubrificação.

Caixa De Direcção

Sob condições de funcionamento normal não é necessário lubrificar novamente a caixa de direcção. A caixa de direcção contém lubrificante Lubcon Turmogrease Li 802 EP ou um equivalente de boa qualidade.

Silenciador

O silenciador (referência 18591) deve ser substituído a cada 12 meses. Isto deve ser realizado mais frequentemente se a ferramenta for utilizada muitas vezes ou se os ambientes estiverem sujos.

SUGESTÃO: Substitua o silenciador com a ferramenta virada para baixo, conforme indicado, para garantir que as peças internas (mola e válvula) são mantidas na posição correcta.

1. Retire o parafuso M4 (A) (referência 25381.10) com uma chave sextavada de 2,5 mm.

2. Retire o pino (B) (referência 26284) com uma punção de cavilha.

3. Retire o tubo de entrada de ar (D) com a placa base e o silenciador.

4. Retire o silenciador (E) do tubo de entrada de ar.

5. Encaixe o novo silenciador (referência 18591) sobre o tubo de entrada de ar.

A

C

E

D

B

6. Encaixe o conjunto do tubo de entrada de ar (C, D e E) no manípulo contra a resistência de mola.

7. Encaixe o pino (B) com um martelo.

8. Coloque o parafuso (A) e aperte a 0,5 N.m. Não aperte excessivamente este parafuso, pois poderá partir a moldura da placa base.

IMAGEM 14 – Substituição Do Silenciador

SUGESTÃO: Volte a colocar o conjunto do tubo de entrada de ar no manípulo com cuidado, para garantir o alinhamento correcto entre o tubo de entrada de ar e a mola. Pode ser mais fácil encaixar primeiro a mola no tubo de entrada de ar e fixe com uma pequena quantidade de massa lubrificante.

21

Dispositivo De Accionamento

Para evitar danos internos (devido especialmente à sobrecarga de binário), o dispositivo de accionamento de saída foi concebido para ceder em primeiro lugar. Isto evita danos internos graves e permite retirar facilmente o dispositivo. Para informações sobre as referências dos dispositivos de accionamento, consulte a página 5.

IMAGEM 15 – Substituição Do Dispositivo De Accionamento

Para substituir o dispositivo de accionamento:

1. Retire o fornecimento de ar.

2. Apoie a ferramenta numa posição horizontal

3. Retire o parafuso ou a cavilha elástica e, em seguida, retire o dispositivo de accionamento.

Se o dispositivo partir, pode ser necessário utilizar um alicate para retirar as peças partidas

4. Encaixe o novo dispositivo de accionamento.

5. Coloque o novo parafuso e aperte a 4 N.m - 5 N.m (PTM-52) ou 8 N.m - 9 N.m (PTM-72/92/119) ou introduza uma nova cavilha elástica.

6. Ligue o fornecimento de ar.

SUGESTÃO: Se o dispositivo de accionamento falhar continuamente, consulte a Norbar ou um distribuidor Norbar.

Substituição Do Papel Da Impressora

O papel da impressora é RS Referência 224-9853, disponível em http://www.rs-components.com

Para substituir o papel da impressora:

1. Desbloqueie o fecho e abra as portas de duas peças.

2. Retire a bobina antiga e introduza o novo rolo de papel.

3. Feche as portas.

4. Prima o botão para fazer avançar o papel.

Calibragem Do Transdutor

IMAGEM 16a IMAGEM 16b

A ferramenta e o controlador devem ser calibrados como um sistema para efeitos de precisão e rastreabilidade. Para manter a precisão especificada, é recomendado que a ferramenta seja recalibrada pelo menos uma vez por ano.

Para mais informações, contacte a Norbar ou um distribuidor Norbar.

22

Limpeza

Mantenha a ferramenta Iimpa para uma maior segurança. Não utilize abrasivos ou produtos de limpeza com solventes.

Eliminação

A ferramenta não pode ser eliminada como lixo comum. Elimine de acordo com as leis e regulamentos de reciclagem locais. Para mais informações sobre a reciclagem, contacte o seu distribuidor ou consulte a página de internet da Norbar ( www.norbar.com

). Nos componentes que podem ser reciclados estão incluídos:

Componente

Material

Corpo em alumínio / Interior em aço Manípulo

Caixa da direcção (no sentido dos ponteiros do relógio / sentido contrário ao dos ponteiros do relógio)

Caixa da direcção (52 mm / 72 mm)

Barra de reacção

Corpo em alumínio / Interior em aço

Aço com corpo em placa de níquel / Interior em aço

PTM-52 é em aço / PTM-72 é em alumínio

23

ESPECIFICAÇÕES

Apenas Ferramenta Eléctrica

Referência

18120.B06

18121.B06

18122.B06 / 18144.B06

18123.B08

18124.B08 / 18145.B08

Referência

18120.B06

18121.B06

18122.B06

18123.B06

18124.B08

18144.B06

18145.B08

H

324

324

324

324

324

324

324

Dimensões (mm)

W R

82

82

60

60

85.7

85.7

85.7

82

82

75

75

75

80.5

80.5

Mínimo

100 N.m (74 lbf.ft)

160 N.m (118 lbf.ft)

200 N.m (147 lbf.ft)

270 N.m (200 lbf.ft)

400 N.m (295 lbf.ft)

L

434

434

465

465

498

555

555

Binário

Máximo

500 N.m (370 lbf.ft)

800 N.m (590 lbf.ft)

1000 N.m (738 lbf.ft)

1350 N.m (1000 lbf.ft)

2000 N.m (1475 lbf.ft)

Peso Da

Ferramenta (kg)

4.9

4.9

7.4

7.4

7.8

8.5

9.0

Peso De Reacção

(kg)

0.85

0.85

0.7

0.7

0.7

-

-

24

IMAGEM 17 – Dimensões da Ferramenta

Referência

18110.B06

18111.B06

18112.B06 / 18142.B06

18113.B08

18114.B08 / 18143.B08

Fornecimento de ar:

Velocidade Das Ferramentas

(Funcionamento livre sobre pressão máx. de ar)

224 rot/min

148 rot/min

122 rot/min

86 rot/min

58 rot/min

Dispositivo De

Accionamento

3/4”

3/4”

3/4”

1”

1”

Pressão máxima 6,3 bar (Para velocidade de saída máxima).

Lubrificação do Ar:

Vibração do Manípulo:

é recomendado Shell Tellus S2M 32 para a Unidade de Controlo de Lubrificação.

< 2,5 m/s2 no Máximo. Testada de acordo com ISO 8662-7 Ferramentas portáteis manuais - Medição das vibrações no manípulo.

Nível de Pressão do Som: 84 dBA de pressão sonora peso A medida a um equivalente contínuo 1m.

Ensaio efectuado de acordo com BS ISO 3744: 1994 Acústica –

Determinação do nível de potência sonora através de meios de pressão sonora – Método prático em campo livre e sobre um plano reflector. Ensaio efectuado em condições de funcionamento livre com uma pressão de fornecimento de 6,3 bar.

Apenas Controlador Da Ferramenta

Referência

Dimensões

Altura Largura Profundidade

Peso

60244 300mm 300mm 150mm 7.0 kg

60254 300mm 300mm 150mm 7.5 kg

Requisito de Alimentação CA:

Requisitos de Alimentação:

Fusível de Entrada Necessário:

Fusível da Ficha de Alimentação:

100 - 240 Volts +/- 10 % @ 50/60 Hz.

10 W.

5 A.

5 Amp (se instalada).

Cabo de Alimentação:

Fusíveis Internos:

2 metros de comprimento mínimo.

Visor: 2 A.

Alimentação PLC: 2 A.

Impressora (se instalada):

Resolução do Visor:

Palavra-passe:

Hora/Data:

Impressora Térmica com rolos de papel padrão

5 Dígitos.

000000 (predefinição), tem de ter 6 caracteres.

HH:MM:SS Relógio de 24 Horas

Formato DD/MM/AA ou MM/DD/AA da data

Resposta da Frequência: 8th Order Butterworth, filtro de passagem inferior com um ponto de -3dB ajustável de 100 para 2500 Hz.

Dispositivo de disparo a partir da definição: 0 a 99 % da capacidade do transdutor.

Bateria auxiliar: Renata 190 mAh (CR2032FH)

25

Ferramenta Eléctrica E Controlador Da Ferramenta

Repetição: Ferramenta de bloqueio: ± 2 % de leitura.

Precisão:

Intervalo de temperatura:

± - 2 % de leitura.

+5°C a +40°C (em funcionamento) -20°C to +60° C (armazenada).

Humidade Máxima de Funcionamento: 85 % de Humidade Relativa @ 30° C.

Ambiente: Utilização em interiores com um ambiente de iluminação industrial.

Para condições ambientais com Nível 2 de Poluição e Categoria de Instalação (Categoria de Sobrevoltagem) II.

Armazene num ambiente limpo e seco.

Directiva de Compatibilidade:

Electromagnética (EMC)

Em conformidade com EN 61326 : 1997

Directiva de baixa voltagem: Em conformidade com EN 61010 -1: 2001

Para condições ambientais com Nível 2 de Poluição e Categoria de Instalação (Categoria de Sobrevoltagem) II.

Devido à introdução de melhorias contínua, todas as especificações estão sujeitas a alteração sem aviso prévio.

NOTA: Se o equipamento for utilizado de outra forma que não a especificada pelo fabricante, a protecção fornecida pelo equipamento pode ser prejudicada.

26

27

RESOLUÇÃO DE PROBLEMAS

A informação seguinte serve apenas como guia aquando da utilização da Pneutorque distribuidor Norbar.

Problema

®

com o Controlador da Ferramenta Norbar; para informações sobre avarias mais complexas, contacte a Norbar ou um

Não há visor quando a alimentação é ligada.

Solução

Verifique se o cabo de alimentação está ligado correctamente

Verifique se a fonte de alimentação eléctrica e o fusível estão ligados (se incluídos).

A ponta da ferramenta não roda quando o dispositivo de disparo é pressionado.

Verifique se todas as ligações estão seguras.

Verifique se o fornecimento de ar está ligado e a funcionar.

Verifique se a ferramenta não está no modo de configuração.

Verifique a pressão da definição de ar (pelo menos 1 bar).

Verifique a alimentação eléctrica.

Verifique se o selector no sentido dos ponteiros do relógio / no sentido contrário ao dos ponteiros do relógio está completamente engatado.

Conjunto de engrenagens ou motor pneumático danificados

Fraca repetição para um baixo binário aplicado.

Dispositivo de accionamento partido.

Pressão de ar reduzida.

A ferramenta pára – não bloqueia.

Consulte a secção de manutenção para efectuar a substituição.

A ferramenta não atingiu o binário, aumente a pressão de ar.

Fixador partido ou rosca moída.

Conjunto de engrenagens ou motor pneumático danificados.

A ferramenta bloqueia com o LED "Fail" a piscar.

A leitura está acima do limite

SUPERIOR.

A ferramenta bloqueia com o LED "Fail" aceso.

A leitura está abaixo do limite INFERIOR.

Diminua o bloqueio ("LIMITE INFERIOR").

Diminua a definição da pressão de ar.

Aumente o bloqueio ("LIMITE INFERIOR").

Aumente a definição da pressão de ar.

O binário não é reposto para zero.

Perdeu a palavra-passe

Coloque o visor a zero.

Verifique o funcionamento do controlador e do visor.

O transdutor está com um esforço excessivo - Envie para o centro de assistência da Norbar.

Contacte a Norbar indicando o número do código entre parêntesis no menu da palavra-passe.

28

GLOSSÁRIO DE TERMOS

Palavra Ou Termo

A/F

Bidireccional

EC

Fixador

LED

Pneutorque

®

PTM

PTME

Unidade de Controlo de

Lubrificação

Extensão de Ponta

Descrição

Através de Faces Planas.

Ferramenta capaz de rodar no Sentido dos ponteiros do relógio e no Sentido contrário ao dos ponteiros do relógio.

Controlo Externo.

Parafuso, perno ou porca a ser apertado.

Díodo Emissor de Luz.

Unidade que permite a filtração e lubrificação, além da regulação da pressão.

Não fornecida com a ferramenta.

Um tipo de reacção utilizada onde o acesso da ferramenta é restrito; um exemplo típico são as porcas das rodas dos veículos pesados. Disponível como opção para as ferramentas PTM ou integral para as ferramentas PTME.

Nome do produto.

Pneutorque

Pneutorque

®

®

Twin Motor.

Twin Motor com extensão de ponta fixa.

Dispositivo que permite contrariar o binário aplicado. Também denominado

Barra de Reacção

Bloqueio placa de reacção.

Valor de binário para parar a aplicação de binário.

Capacidade da Ferramenta Binário máximo.

Controlador da Ferramenta Dispositivo para controlar a Pneutorque

Tempo de Resposta da

Ferramenta

Transdutor de Binário Dispositivo para medir o binário.

®

e indicar o binário.

Tempo desde o bloqueio até à paragem da ferramenta.

29

ANEXO A: UTILIZAR COM UM CONTROLADOR QUE NÃO SEJA

NORBAR

Consulte as instruções de funcionamento do controlador que não seja Norbar.

Antes da primeira utilização, a Pneutorque

®

tem de ser calibrada com o Controlador. A Pneutorque

®

é fornecida com um certificado para indicar o valor mV/V do transdutor, de forma a permitir a calibragem.

A ferramenta eléctrica Pneutorque

®

Pino

tem uma ficha de 19 vias, utilizando as seguintes posições dos pinos:

Função

F

G

K

L

A

B

C

D

U

V

Activação +ve do transdutor (para a ferramenta)

Activação -ve do transdutor (para a ferramenta)

Sinal +ve do transdutor (da ferramenta)

Sinal -ve do transdutor (da ferramenta)

Circuito Electrónico Inteligente do Relógio

Circuito Electrónico Inteligente dos Dados

24 V para o Solenóide (para a ferramenta)

0 V para o Solenóide e LED

LED VERDE 24 V (para a ferramenta)

LED VERMELHO 24 V (para a ferramenta)

Ecrã

Especificações Geral

Precisão

Ligue em ambas as extremidades para EMC

Consulte o certificado de calibragem fornecido com o transdutor.

Activação Máxima da Ligação 10 Volts D.C.

Tolerância da colocação a zero

Intervalo de Temperatura superior a ± 1 % de Deflexão Integral.

0ºC - +50ºC (em funcionamento). -20ºC - +60ºC (armazenada).

Coeficiente da Temperatura do Transdutor: < ± 0,01 %/ºC. Deflexão Integral na amplitude.

< ± 0,03 %/ºC. Deflexão Integral na amplitude.

Solenóide: 24 V para activar. 2 W de consumo energético.

Compatibilidade Electromagnética (EMC)

A compatibilidade electromagnética é da responsabilidade do fabricante do sistema. Como auxílio, a Norbar recomenda o seguinte:

(i) Utilize um cabo isolado de boa qualidade.

(ii) Mantenha o comprimento do cabo no mínimo possível.

(iii) Mantenha os cabos de transmissão de sinais afastados dos cabos de alta voltagem.

(iv) Isole completamente os sinais do transdutor de todos os outros sinais.

Considerações Sobre A Activação Do Transdutor

Deve ser utilizada uma alimentação precisa, estável e de baixo ruído para activar o Transdutor.

Recomendamos que a saída da fonte de alimentação esteja protegida contra curto-circuitos.

30

ANEXO B: UTILIZAR O TECLADO DO CONTROLADOR DA

FERRAMENTA

Todas as definições do visor são acedidas através de menus definidos pelas teclas do painel dianteiro.

As teclas têm as seguintes funções:

Prima e mantenha premida a tecla até ser apresentado o caractere desejado e, em seguida, solte:

Tecla

Caractere

1

1, a, A, b, B, c, C

2

2, d, D, e, E, f, F

3

3, g, G, h, H, i, I

4

4, j, J, k, K, l, L

5

5, m, M, n, N, o, O

6

6, p, P, q, Q, r, R

7

7, s, S, t, T, u, U

8

8, v, V, w, W

9

9, x, X, y, Y, z, Z

0

0

NOTA: As teclas 0 - 9 são atalhos para a selecção do menu.

Tecla Função

Introduzir:

# % ( ) * , / : = \ _

Introduzir:

.

(ponto final ou ponto decimal) + - a) Navegar através de opções de menu e selecções.

b) A seta esquerda passa a ter a função de apagar quando introduzir dados.

c) A seta direita passa a ter a função de espaço quando introduzir dados.

d) Utilize a seta para baixo para se deslocar para a opção seguinte num menu de configuração.

e) Utilize as setas para a esquerda e para a direita para a selecção rápida das unidade de binário no ecrã das medições.

Sair.

Confirmar alteração.

NOTA: Se a alteração não for confirmada, não será efectuada.

SUGESTÃO: Quando estiver num ecrã de configuração, após introduzir uma opção, prima a seta para baixo para introduzir a próxima. Após efectuar todas as entradas, prima ‘

’.

31

NORBAR TORQUE TOOLS LTD

Beaumont Road, Banbury,

Oxfordshire, OX16 1XJ

UNITED KINGDOM

Tel + 44 (0)1295 270333

Email [email protected]

NORBAR TORQUE TOOLS PTY LTD

45–47 Raglan Avenue, Edwardstown,

SA 5039

AUSTRALIA

Tel + 61 (0)8 8292 9777

Email [email protected]

NORBAR TORQUE TOOLS INC

36400 Biltmore Place, Willoughby,

Ohio, 44094

USA

Tel + 1 866 667 2279

Email [email protected]

NORBAR TORQUE TOOLS (NZ) LTD

B3/269A Mt Smart Road

Onehunga, Auckland 1061

NEW ZEALAND

Tel + 64 9579 8653

Email [email protected]

NORBAR TORQUE TOOLS PTE LTD

194 Pandan Loop

#07-20 Pantech Business Hub

SINGAPORE 128383

Tel + 65 6841 1371

Email [email protected]

NORBAR TORQUE TOOLS (SHANGHAI) LTD

E Building–5F, no. 1618 Yishan Road,

Minhang District, Shanghai

CHINA 201103

Tel + 86 21 6145 0368

Email [email protected]

NORBAR TORQUE TOOLS INDIA PVT. LTD

Plot No A-168, Khairne Industrial Area,

Thane Belapur Road, Mahape,

Navi Mumbai – 400 709

INDIA

Tel + 91 22 2778 8480

Email [email protected]

www.norbar.com

© Norbar Torque Tools Ltd 2007

OPERATOR’S MANUAL

PNEUTORQUE

®

PTM & PTME SERIES

EXTERNAL CONTROL (EC) SHUT-OFF TOOLS

Part Number 34323 | Issue 3 | Original Instructions (English)

Was this manual useful for you? yes no
Thank you for your participation!

* Your assessment is very important for improving the work of artificial intelligence, which forms the content of this project

Download PDF

advertisement