Cooks CKBM 248 Owner's Manual
Advertisement
Advertisement
Model CKBM248
bread maker
Owner’s Manual
Lot No. 242
IMPORTANT SAFEGUARDS
When using electrical appliances, basic safety precautions should always be followed including the following:
1 Read all instructions.
2 Do not touch hot surfaces. Use handles or knobs.
3 To protect against electrical shock, do not immerse cord, plug, or appliance in water or other liquid.
4 Close supervision is necessary when any appliance is used by or near children.
5 Unplug from outlet when not in use and before cleaning. Allow to cool before attaching or removing parts.
6 Do not operate any appliance with a damaged cord or plug, or after the appliance malfunctions or has been damaged in any manner. Contact Consumer Service for examination, repair, or electrical or mechanical adjustment.
7 The use of accessory attachments not recommended by the appliance manufacturer may cause fire, electric shock or injury.
8 Do not use outdoors.
9 Do not let cord hang over edge of table or counter, or touch hot surfaces including the stove.
10 Do not place on or near a hot gas or electric burner, or in a heated oven.
11 Extreme caution must be used when moving an appliance containing hot oil or other hot liquids
12 To disconnect, press and hold the START/STOP button for a full second; remove plug from the wall outlet.
13 Do not use appliance for other than intended use.
14 Avoid contact with moving parts.
2
SAVE THESE INSTRUCTIONS
FOR HOUSEHOLD USE ONLY
ADDITIONAL IMPORTANT SAFEGUARDS
CAUTION HOT SURFACES: This appliance generates heat and escaping steam during use. Proper precautions must be taken to prevent the risk of burns, fires, or other injury to persons or damage to property.
CAUTION: During use, the internal parts of the Bread Maker and the area around the Lid and Steam Vents are HOT. Keep out of reach of children to avoid possible injury.
1.
2.
3.
4.
5.
6.
7.
A person who has not read and understood all operating and safety instructions is not qualified to operate this appliance. All users of this appliance must read and understand this Instruction Manual before operating or cleaning this appliance.
If this appliance falls or accidentally becomes immersed in water, unplug it from the wall outlet immediately.
Do not reach into the water!
When using this appliance, provide adequate air space above and on all sides for air circulation. Do not operate this appliance while it is touching or near curtains, wall coverings, clothing, dishtowels or other flammable materials.
To reduce the risk of fire, do not leave this appliance unattended during use.
If this appliance begins to malfunction during use, immediately unplug the cord. Do not use or attempt to repair a malfunctioning appliance!
The cord to this appliance should only be plugged into a 120V AC electrical wall outlet.
Do not use this appliance in an unstable position.
SHORT CORD INSTRUCTIONS
A short power-supply cord is provided to reduce the risk resulting from becoming entangled in or tripping over a longer cord.
Do not use an extension cord with this product.
ELECTRIC POWER
If electric circuit is overloaded with other appliances, your appliance may not work properly. It should be operated on a separate electrical circuit from other appliances.
4
POLARIZED PLUG
This appliance has a polarized plug (one blade is wider than the other). To reduce the risk of electric shock, this plug is intended to fit into a polarized outlet only one way. If the plug does not fit fully in the outlet, reverse the plug. If it still does not fit, contact a qualified electrician. Do not attempt to modify the plug in any way.
PLASTICIZER WARNING
CAUTION: To prevent Plasticizers from migrating from the finish of the counter top or table tops or other furniture, place NON-PLASTIC coasters or place mats between the appliance and the finish of the counter top or table top.
Failure to do so may cause the finish to darken.
Permanent blemishes may occur or stains can appear.
POWER OUTAGE
5-Minute Power Failure Back-Up
Your Bread Maker has a 5-minute power failure back-up feature. If the electricity goes off, the memory will store the program in process for up to 5 minutes. If the power comes back on within this time, the program will resume where it left off. If the Bread Maker loses power for more than 5 minutes and you are using any dairy products, perishables or meat in your bread, you should discard the contents of the recipe and start again with new fresh ingredients due to health and sanitary considerations. For non-perishable recipes, you may try starting the Bread Maker at the beginning of the program again. However, this may not always produce an acceptable loaf of bread. If you are not sure when the outage occurred, remove the dough ball from the bread pan and place in an oven-safe baking container. Allow to double in size and place in a preheated 350ºF/177ºC oven for 30-45 minutes or until done. The bread will sound hollow when tapped on top of the loaf if it is done. Again, this may not always produce an acceptable loaf of bread.
If the bread has already begun to bake when the outage occurs, you must begin with new ingredients.
NOTE: The power failure back-up feature does not cover power surges. If you experience frequent surges, please use a surge protector.
INTRODUCTION To Your Bread Maker
BEFORE USING FOR THE FIRST TIME
1.
2.
Unpack and clean Bread Maker; see “USER MAINTENANCE INSTRUCTIONS”.
Place Bread Maker on a dry, stable surface away from heat and away from areas where cooking grease or water may splatter onto it. Avoid placing Bread Maker where it may tip over during use. Place away from the edge of the counter top.
3.
The Bread Maker will bake up to a 2 pound loaf of bread. Do not put a larger quantity of ingredients into the Bread Pan than recommended. If you do so, the bread may not mix or bake correctly and the Bread Maker may be damaged. The maximum amount to be used is as follows...
Bread & Dough programs . . . . . . . . . . . 4 cups flour
Quick & Cake programs . . . . . . . . . . . . . 2 1 /
3
cups flour
Jam program . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2 cups fruit
Before first use, operate the Bread Maker with an empty Bread Pan using the ULTRA FAST (1.5 LB) program to burn off the manufacturing oils. Follow the instructions outlined in the OPERATING INSTRUCTIONS section of this Instruction Manual.
NOTE: During first use, this product may smoke and/or emit an odor from mineral oils used in manufacturing. This is normal for a newly manufactured appliance.
5
BREAD MAKER PARTS
Product may vary slightly from illustrations.
Viewing Window
Bread Pan Handle
Bread Pan
(P/N 22885)
Control Panel
Kneading Paddle
(P/N 22887)
Lid
Steam Vents
Baking Chamber
Measuring Cup
(P/N 22884)
Measuring Spoon
(P/N 22888)
CONTROL PANEL
NOTE: When using the controls, each button should be pressed until you hear a beep.
DISPLAY
WINDOW
-Indicates the MENU selection (program number 1 - 10)
-Indicates the crust COLOR
-Indicates the LOAF SIZE
-Indicates the time remaining in program
NOTE: The colon in the time will blink to indicate that the
Bread Maker is on
-Use these buttons to set the Delay Timer for baking up to 13 hours later
-Time is increased or decreased by increments of 10-minutes
NOTE: This feature is not available on all programs - see
“USING THE DELAY TIMER” for more detail
-Press to select the desired program (numbers 1 - 10 listed on the Control Panel)
-The Bread Maker automatically sets to the appropriate time for each program
-Press to select the desired crust color: “Light”, “Medium” or
“Dark”
-The Bread Maker is preset to bake on the “Medium” setting unless another crust color is selected
NOTE: This feature is not available on all programs
-Press to select the desired loaf size: “1.5 LB” or “2.0 LB”
-The Bread Maker is preset to bake a 2.0 LB loaf unless another loaf size is selected
NOTE: This feature is not available on all programs
-Press to begin operation or start the Delay Timer countdown
-Press and hold for a full second (until you hear a beep) to cancel operation or to reset the timer setting
NOTE: Do not press START/STOP when checking the progress of your bread
7
HELPFUL HINTS for Bread & Dough
We recommend that you read the following information before you shop for your ingredients. Your Bread Maker will bake up to a 2 pound loaf of fresh bread containing 4 cups of flour. All ingredients except liquids must be at room temperature and liquids should be approximately 80ºF/27ºC (baby bottle temperature). When preparing bread for the ULTRA FAST program, all liquid temperatures must be 115º-125ºF/45º-51ºC. Always place the ingredients in the bread pan in the order listed in the recipe: liquids, dry ingredients and then yeast. Some ingredient amounts are the same for different size loaves.
MEASURING...The Correct Way
Be sure to measure accurately for success. Mis-measuring, even slightly, can make a big difference in your results.
MEASURING
CUP
When you are measuring liquids, use a clear glass or plastic liquid measuring cup. To ensure accuracy, set the measuring cup on the counter top and read the measurement at eye level.
To measure your flour, spoon it lightly into a standard dry ingredient measuring cup and level it with a straight edge. Also, do not shake the cup or tap it on the counter top. Do not scoop the flour with the measuring cup as this tends to pack more flour than the recipes call for.
Use standard measuring spoons and level with a straight edge.
1/
4 CUP 1/
3 CUP
1 CUP
1/
2 CUP
1/
4
1/
2
TSP
1
TSP
1 TBL
GRADUATED
MEASURING
CUPS
GRADUATED
MEASURING
SPOONS
8
Measurement/Conversion Chart
1 1 /
3 tsp
1 /
2
2
tsp
TBL
2 TBL
4 TBL
5 TBL+ 1 tsp
=
=
=
=
=
=
1 /
2
TBL
1 TBL
1 1 /
2
tsp
1 /
8
cup
1 /
4
cup
1 /
3
cup
8 TBL
12 TBL
16 TBL
3 /
8
cup
5 /
8
cup
7 /
8
cup
=
=
=
=
=
=
1
3
3
/
/
1 /
/
2
4
cup
cup
1 cup
1 /
4
cup + 2 TBL
2
cup + 2 TBL
4
cup + 2 TBL
DOUGH BALL...Necessary for a Successful Loaf of Bread
We have found that liquid amounts called for in a recipe may need to be adjusted slightly because different climates and seasons result in a wide variety of humidity levels. You should check the dough ball at the beep during the kneading process (or 5 to 10 minutes into the second kneading process). At this point, the ball should be round, smooth-textured, soft and slightly tacky to the touch. When touched it will leave a little dough on your finger. Push down any dough or flour that may be on the sides of the pan. If it does not form a ball and is more like a batter, add 1 tablespoon of bread flour at a time until it reaches the appropriate consistency. On the other hand, if the mixture is too dry to form a ball, forms more than one ball, or is a ball but not soft and slightly tacky, add 1 teaspoon of water and allow it to absorb. Add more water if necessary. Provided you have used all of the ingredients specified in the recipe, measured the ingredients properly, and have a “good” dough ball, you should achieve a successful loaf of bread.
When preparing bread in the ULTRA FAST program, the dough ball will be a very soft, loose ball with a smooth texture and will be sticky to the touch. When touched it will leave dough on your finger.
INGREDIENTS...Read Before Shopping
YEAST
Active yeast, through a fermentation process, produces carbon dioxide gas necessary to make bread rise. Yeast feeds on carbohydrates in sugar and flour to produce this gas. Three different types of yeast are available: fresh (cake), active dry and quick-acting. Quick or rapid rise or bread machine yeasts are quick-acting. Fresh (cake) yeast is NOT RECOMMENDED for use with your Bread Maker.
Ensure your yeast is fresh by checking its expiration date. Once a package or jar of yeast is opened, it is important that the remaining contents be immediately resealed and refrigerated or frozen for future use. Often dough that fails to rise is due to stale yeast.
The following test can be used to determine if your yeast is stale and inactive.
1.
2.
3.
Place 1 /
2
cup of hot (110º-115ºF/43º-46ºC) water into a liquid measuring cup.
Stir 1 teaspoon of sugar into the water and then sprinkle 2 teaspoons of yeast over the surface.
Allow mixture to sit for 10 minutes undisturbed.
4.
The mixture should foam and rise to the 1 cup mark. If this does not occur, discard this yeast and purchase fresh yeast.
NOTE: The basic bread and dough recipes in this booklet were developed using active dry yeast. You may substitute any quick-acting yeast (quick rise, fast rise or Bread Maker yeast) for the active dry yeast or vice versa.
When using the ULTRA FAST program, quick rise, fast rise or bread maker yeast must be used.
FLOUR
Flours, while visibly similar, can be very different by virtue of how they were ground, milled, stored, etc. You may have to experiment with different brands of flour to help you make the perfect loaf.
BREAD FLOUR
Bread flour has a higher protein/gluten concentration, making it more durable than all-purpose flour. Using bread flour with the Bread
Maker will produce loaves with better volume and structure.
ALL-PURPOSE FLOUR
All-purpose flour is a blend of refined hard and soft wheat flours ideally suited for making sweet breads and cakes. Use all-purpose flour for the QUICK and CAKE programs.
WHOLE WHEAT FLOUR
Whole wheat flour is milled from the entire wheat kernel, which contains the bran and germ. This high fiber flour is richer in nutrients than all-purpose or bread flour. Breads made with this flour are usually smaller and heavier than white loaves. Many recipes mix whole wheat flour with bread flour or vital wheat gluten to produce a high, light-textured bread.
VITAL WHEAT GLUTEN
Gluten is manufactured from wheat flour that has been treated to remove nearly all of the starch, which leaves a very high protein content. (Gluten is the protein in the wheat that makes the dough elastic.) Gluten is available at most health food stores and in the baking aisle in many markets. It is sometimes used in small portions with dense, low-gluten flours (such as whole wheat) to increase volume and lighten texture.
FLOUR STORAGE
0
Flour is best kept in an airtight container. If you are storing the flour for a long period of time, you may want to keep it in the freezer as the refrigerator tends to dry it out. Whole grain wheat flours, which have a higher oil content, will become rancid much more quickly than white flour and should always be kept in the freezer. Be sure, however, to allow all flours to return to room temperature before placing in the Bread Maker.
SUGAR
Sugar is important for the color and flavor of breads. It also serves as food for the yeast since it supports the fermentation process.
Recipes in this book that call for sugar require granulated sugar. Do not substitute powdered sugar. In addition, artificial sweeteners cannot be used as a substitute for sugar as the yeast will not react properly with them. Honey may be substituted for sugar in equal proportions; reduce the liquid by the same amount.
SALT
Salt is necessary to balance the flavor of breads and cakes. Salt limits the growth of yeast. Do not increase or decrease the amount of salt shown in the recipes. Dietetically sodium-free (less than 5 mg sodium per serving) or low salt (less than 1 / may be used in equal amounts. The bread will be more coarse.
2
the sodium of table salt)
LIQUIDS
When using the term liquid, we are referring to all wet ingredients used in the recipe.
For all programs except ULTRA BAKE, it is very important that the liquid temperature is 80ºF/27ºC. With this liquid temperature, the yeast activates gradually to accommodate these programs.
When preparing bread using the ULTRA FAST program, all liquid temperatures must be 115º-125ºF/45º-51ºC. The warmer temperature is necessary for the yeast to activate quickly to accommodate this specially designed program.
Eggs are also considered part of the total liquid amount. Eggs should be at room temperature. When removing them from the refrigerator, place whole uncracked eggs in a bowl of warm water for 15 minutes to bring to room temperature.
EGGS
Eggs add richness and a velvety texture to bread dough and cakes. Liquid egg substitutes may be used as directed on the carton; 2 egg whites may also be used to substituted for 1 whole egg.
REMINDER: All egg products must be at room temperature.
FATS
Ingredients such as butter, margarine, shortening and oil make the texture of yeast breads more moist and tender. Breads that call for fat stay fresh longer. If butter is used directly from the refrigerator, it should be cut into small pieces for easier blending during the kneading process.
2
BAKING POWDER
Double acting baking powder is a leavening agent used in some program recipes. This type of leavening agent does not require rising time before baking, as the chemical reaction works when liquid ingredients are added, and again during the baking process.
BAKING SODA
Baking soda is another leavening agent, not to be confused or substituted for baking powder. It also does not require rising time before baking as the chemical reaction works during the baking process.
BREAD MIXES & OTHER COOK BOOK RECIPES
Use mixes labeled for up to 2 pound loaves. For best results, use the BASIC program. Refer to the RECIPE GUIDE in this book to determine the best program to use for other recipes. Minor adjustments may be necessary for best results.
NOTE: The recipes in this book can be used as a guide for converting portions/ingredients from other recipes if necessary.
HIGH ALTITUDE
High elevations may make dough rise faster. We recommend that you try the recipe as it is printed first. The dough ball should be round, smooth-textured, soft and slightly tacky to the touch. If you find the results are unsuccessful, decrease your yeast 1 /
4
teaspoon at a time.
You may also have to increase the liquid because of the drier air; start with 1 tablespoon and increase it if necessary. The addition of gluten will help the structure of the bread. The recommended amount is 1 teaspoon per cup of flour unless specified otherwise in the recipe.
FREEZING BAKED BREAD
When freezing bread and rolls, cool them before wrapping in plastic wrap. Place them in a plastic bag and seal it. Bread may be frozen for up to six weeks. When you thaw, partially open the wrapping to allow the moisture to escape gradually for best results.
FREEZING DOUGH
At the end of the dough program, you may remove the dough and freeze it for baking at a later time. Form the dough into the desired shape and immediately freeze for one hour to harden. Remove from the freezer and wrap in plastic wrap. Next, place it in a plastic bag and seal. Dough can be kept in the freezer for up to four weeks. Thaw the dough in the plastic bag in the refrigerator overnight or for several hours. Unwrap and place on a baking container. Cover and let stand in a warm, draft-free place until it is double the original size.
Because the dough is not room temperature, you will find that it takes longer than usual to rise. Bake according to recipe instructions.
OPERATING INSTRUCTIONS
PROGRAMMING THE BREAD MAKER
The following are the general steps for using the Bread Maker. Depending on the program or recipe that you choose, some steps may not apply or there may be additional steps. Refer to the RECIPES section for specific instructions. Add all ingredients to the pan in the order listed in the recipe.
NOTE: The illustrations in this use and care guide are for information purposes only. You may find your Bread Maker looks different, however, the steps for operation are the same.
1.
Open the Lid and remove the Bread Pan. Using the Bread Pan Handle, turn the Bread
Pan counterclockwise (in the direction of the REMOVE arrow) to loosen it from the
Backing Chamber. Lift the Bread Pan straight up and out of the machine. If the Bread Pan is bent, the temperature sensor may not work properly.
2.
Position the Kneading Paddle on the Drive Shaft. Match the flat side of the Drive Shaft to the flat part of the hole in the Kneading Paddle. Make sure that the Kneading Paddle is secure.
Drive Shaft
4
3.
4.
5.
6.
7.
8.
9.
Place ingredients into the Bread Pan.
FOR BEST RESULTS: First add all liquid ingredients, then add all dry ingredients except yeast, baking powder or baking soda. Then, make a small indentation on top of the dry ingredients (not deep enough to reach the wet layer), then add the yeast on top of the indentation.
ALWAYS ADD YEAST LAST.
This order of adding ingredients is important, especially when using the Delay Timer for yeast bread baking, because it keeps the yeast away from the wet ingredients until the kneading process begins. (Liquid ingredients will prematurely activate the yeast.)
YEAST
DRY INGREDIENTS
WATER OR LIQUIDS
Insert the Bread Pan into the Baking Chamber. Using the Bread Pan Handle, lower the Bread Pan into the Baking Chamber at the same angle that is was removed; turn it clockwise (in the direction of the LOCK arrow) to lock into place. Fold handle down.
Close the lid. Plug into 20V AC outlet. The Bread Maker will beep and the Display Window will illuminate.
Press the MENU button to choose the desired program ( to 0). The program names and corresponding numbers are listed on the Control Panel for your reference. Each time the MENU button is pressed, a beep will sound as the program number is advanced to the next option. The program number and time will appear in the Display Window.
Press the COLOR button to choose what color you want your crust to be (Light, Medium or Dark).
NOTE: This feature is not available for the following programs: DOUGH and JAM.
Press the LOAF SIZE button to select the desired loaf size (.5 LB or 2.0 LB). The Bread Maker is preset to 2 LB.
NOTE: This feature is not available for the following programs: DOUGH, JAM, CAKE and BAKE.
NOTE: The smaller size recipes and mixes will not fill the Bread Pan when finished, and the loaves will not brown on top as well. This is especially true for bread recipes that contain whole grains or other special ingredients.
Press the START/STOP button to begin the program. The time remaining will begin to count down in the Display Window and the colon in the time display will begin to flash. The program number, loaf size and crust color will be shown in the Display Window.
The Bread Maker will begin mixing the ingredients. Then, it will begin the kneading process.
• After 5 to 10 minutes into the 2nd kneading process, check the dough ball, or stir ingredients if needed.
During this process, the yeast will activate and normally the Viewing Window may begin to fog. (This will clear eventually so you can view the progress of the loaf.) Opening the Lid will not stop the kneading process. Quickly close the Lid to prevent heat loss.
At this time, also check dough ball and use a rubber spatula to scrape any ingredients from the sides of the Bread Pan.
10. Add ingredients, such as dried fruit or nuts, herbs, oats, etc. at the Add-Ingredient Beep during the BASIC, FRENCH, WHOLE WHEAT,
QUICK, SWEET and ULTRA FAST programs. Or add them along with all the other ingredients.
11. When your bread is finished baking, the Bread Maker will beep and “0:00” will appear in the Display
Window. Press the START/STOP button and open the Lid.
Put on oven mitts and remove the Bread Pan. Remember that the Bread Pan and your loaf are
both very hot! Be careful not to place either on a tablecloth, plastic surface, or other heat-sensitive surface which may scorch or melt.
If the bread is not removed immediately after baking and if the START/STOP button is not pressed, the Keep Warm controlled temperature reduction will begin. The colon in the Display Window will continue to flash. The Bread Maker will automatically shut OFF in 60 minutes. While this will help prevent the bread from becoming soggy, for best results: remove the bread immediately after the baking cycle is complete.
NOTE: The Keep Warm phase does not apply to the DOUGH or JAM programs.
12. Turn the Bread Pan upside down and shake to release the bread. Place the bread upright on a wire rack to cool 20 to 30 minutes before cutting. This allows the steam to escape.
CAUTION: The Bread Pan, Kneading Paddle and bread will be very hot.
CAUTION: Be sure to remove the Kneading Paddle from the bread. Take care not to scratch the
Kneading Paddle.
• Always unplug the Bread Maker after each use.
5
USING THE DELAY TIMER
The delay timer can be set to delay bread making up to 13 hours. The Bread Maker will begin the baking process at just the right time so that your loaf is hot and fresh right at the desired time. The delay works for all programs except QUICK, ULTRA FAST, JAM, CAKE and
BAKE.
Add all ingredients to the bread pan in the order listed. It is critical to add the yeast last on top of the flour, and away from liquid. This will keep the yeast from activating until the Bread Maker starts to mix.
We do not recommend using the delay timer for recipes that contain perishable ingredients.
After selecting the desired MENU, COLOR and LOAF SIZE settings, use the +/- buttons to set the Delay Timer for the amount of time you want before your loaf will be ready. (Time is increased/decreased in 10-minute increments.)
EXAMPLE: It is 9:00 p.m. now. The bread is to be ready at 6:30 a.m. the next morning. Set the timer for 9:30, because there are 9 hours and 30 minutes between 9:00 p.m. and 6:30 a.m.
Press the START/STOP button. The colon will begin to flash, indicating that the Delay Timer has started. When the Display Window shows “0:00”, baking is complete.
NOTE: If you make an error after activating the program, press and hold the START/STOP button. The timer will clear and you can begin again.
USER MAINTENANCE INSTRUCTIONS
This appliance requires little maintenance. It contains no user serviceable parts. Do not try to repair it yourself. Any servicing requiring disassembly must be performed by a qualified appliance repair technician.
CLEANING
ALWAYS UNPLUG THE UNIT AND ALLOW TO COOL COMPLETELY BEFORE CLEANING. Never use vinegar, bleach, or harsh chemicals to clean your Bread Maker.
1.
2.
3.
4.
5.
6.
7.
Unplug and allow to cool before cleaning.
Bread Pan & Kneading Paddle Remove bread pan from inside the baking chamber and remove the kneading paddle from the bread pan. Wash the bread pan (inside and out) and kneading paddle with warm soapy water. If the kneading paddle is stuck to the drive shaft, fill the bread pan with warm, soapy water and let it stand for up to 30 minutes until loosened. DO NOT USE EXCESSIVE
FORCE.
Do not use steel wool, abrasive cleaners, or metal utensils on the bread pan or kneading paddle as they will damage the non-stick surface. Normal wear is to be expected. The non-stick surface may discolor over time and in no way affects performance.
Exterior
Clean the exterior of the Bread Maker with a damp cloth and plastic scouring pad if necessary. Do not rub too hard as the surface may be scratched.
Interior
Wipe the inside of the baking chamber with a slightly damp cloth or sponge. A plastic scouring pad may be used if necessary. Do not rub too hard or the surface may be scratched. Never pour water, solvents or cleaning solutions into the baking chamber.
Lid
To clean the Viewing Window in the lid, use a glass cleaner or mild detergent and a damp cloth or plastic scouring pad. Do not use an abrasive cleaner or pad as they might scratch the glass.
Measuring Cup & Measuring Spoon
Wash in warm, soapy water. DO NOT PUT IN A DISHWASHER.
Make sure that all removable parts have been thoroughly cleaned and dried before storing.
7
8
STORING
All removable parts should be thoroughly cleaned and dried before storing. Reassemble the unit so that the Kneading Paddle is inside the bread pan, and the bread pan is inside the baking chamber. Store the Bread Maker with the lid closed.
BEFORE CALLING FOR SERVICE
Questions
1. Why does the height and shape of bread differ in each loaf?
2. The bread has an unusual aroma.
Why?
3. The Kneading Paddle comes out with the bread.
4. The baked loaf of bread has a floured corner.
5. Can ingredients be halved or doubled?
6. Can fresh milk be used in place of dry milk?
Answers
The height and shape of bread may differ depending on the ingredients, room temperature and length of the timer cycle. Also accurate measurement of ingredients is essential to make delicious bread.
Stale ingredients or too much yeast may have been used. Always use fresh ingredients.
Accurate measurements are essential to make delicious bread.
This may happen as the Kneading Paddle is detachable. Use a non-metal utensil to remove it.
CAUTION: The Kneading Paddle will be hot.
Sometimes flour in the corner of the pan may not have been completely kneaded into the dough. Scrape the flour off the loaf with a spatula.
NO. If there is too little in the Bread Pan, the Kneading Paddle cannot knead well enough. If there is too much, bread swells out of the Bake Pan.
YES. Be sure to deduct the same measurement of water to equal liquid substitution. Fresh milk is not recommended when using the Delay Timer, because it may spoil while setting in the Bread Pan.
TROUBLESHOOTING CHECKLIST
Not operating/ ingredients not mixing
Smoke emitted from steam vent/ burning smell
Sides of bread collapse/ bottom is damp
Bread rises too much/ coarse texture
Bread falls/ coarse texture
Short & dense texture
Slices uneven & sticky
Possible causes…
Unplugged/ power outage
Oven area is too hot (Display --HHH)
Oven area is too cold (Display --L)
Display reads: E EE, call for service
Ingredients spilled on heating element
Lid was open during baking
Bread left in Bread Pan too long after program
Bread sliced just after baking (steam was not allowed to escape)
Kneading Paddle not installed
WATER
Not Enough
Too Much
FLOUR
Not Enough
Too Much
No Yeast
YEAST
Not Enough
Too Much
No sugar, molasses or honey
Ingredients used other than those recommended
FLOUR
Wrong type of flour used
Yeast touched water before kneading
YEAST
Old yeast used
Wrong type of yeast used
Temperature of water either too hot or too cold
•
•
•
•
•
•
•
• •
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
RECIPE Guide For Your Bread Maker
“BASIC” PROGRAM Recipes
We suggest starting with this white bread recipe. Follow the steps previously outlined in the Instruction Manual. These steps have been written to eliminate the most common errors in bread making and may be helpful for any recipe. The BASIC program is for bread that primarily uses white flour.
Press the MENU Button until (Basic Bread) appears in this Display Window. Choose the CRUST COLOR and LOAF SIZE. Press the
START Button.
WHITE BREAD
Water, 80ºF/27ºC
Vegetable Oil
Sugar
Salt
Bread Flour
Active Dry Yeast
.5 LB
1 cup + 1 TBL
1 1 /
2
TBL
1 /
2
TBL
1 1 /
2
3 1 /
4
tsp
cups
2 tsp
2.0 LB
1 1 /
4
cups
2 TBL
1 TBL
1 1 /
2
tsp
4 cups
2 1 /
2
tsp
20
HONEY GRANOLA BREAD
Water, 80ºF/27ºC
Margarine or Butter, softened
Honey
Salt
Dry Milk
Bread Flour
Granola Cereal
Active Dry Yeast
.5 LB
1 cup + 2 TBL
3 TBL
3 TBL
1 1 /
2
tsp
2 1 /
2
TBL
3 cups
3 /
4
cup
2 tsp
2.0 LB
1 cup + 3 TBL
1 /
4
cup
4 TBL
2 tsp
3 TBL
4 cups
1 cup
2 1 /
4
tsp
“FRENCH” PROGRAM Recipes
French bread has a crispier crust and lighter texture than white bread.
Press the Menu Button until 2 (French Bread) appears in the Display Window. Choose the CRUST COLOR and LOAF SIZE. Press the
START Button.
FRENCH BREAD
Water, 80ºF/27ºC
Olive Oil
Sugar
Salt
Bread Flour
Active Dry Yeast
WHITE & SIMOLINA BREAD
Water, 80ºF/27ºC
Olive Oil
Sugar
Salt
Bread Flour
Durum Wheat Semolina Flour
Active Dry Yeast
.5 LB
3 /
4
cup + 2 TBL
1 1 /
2
TBL
2 TBL
1 tsp
2 2 /
3
cups
1 tsp
.5 LB
1 cup
2 TBL
2 TBL
1 1 /
2
tsp
2 cups
3 /
4
cup
1 tsp
2.0 LB
1 cup + 2 TBL
2 TBL
3 TBL
1 1 /
2
3 1 /
2
tsp
cups
1 1 /
4
tsp
2.0 LB
1 cup + 2 TBL
2 1 /
2
TBL
2 1 /
2
TBL
2 tsp
2 1 /
3
cups
1 cup
1 1 /
4
tsp
2
22
“WHOLE WHEAT” PROGRAM Recipes
This cycle is used for recipes that have significant amounts of whole wheat flour. Generally, whole wheat breads are shorter more dense than basic, French, or sweet breads.
Press the MENU Button until (Whole Wheat Bread) appears in the Display Window. Choose the LIGHT CRUST COLOR and LOAF
SIZE. Press the START Button.
WHOLE WHEAT BREAD
Water, 80ºF/27ºC
Eggs, Large, room temperature
Margarine or Butter, softened
Honey
Sugar
Salt
Whole Wheat Flour
Active Dry Yeast
WHITE & WHEAT BREAD
Water, 80ºF/27ºC
Margarine or Butter, softened
Sugar
Salt
Bread Flour
Whole Wheat Flour
Active Dry Yeast
.5 LB
1 /
2
2
cup
1 1 /
2
TBL
2 tsp
2 1 /
2
TBL
1 tsp
2 3 /
4
cups
1 tsp
.5 LB
1 cup
1 1 /
2
TBL
2 tsp
1 tsp
1 1 /
3
cups
1
3 /
1 /
3
cups
4
tsp
2.0 LB
3 /
4
cup
2
2 TBL
1 1 /
2
1 1 /
4
TBL
3 TBL
1 1 /
2
tsp
3 1 /
3
cups
tsp
2.0 LB
1 cup + 2 TBL
2 TBL
1 TBL
1 1 /
2
1 3 /
4
tsp
cups
1 3 /
4
cups
1 tsp
“QUICK” PROGRAM Recipes
Quick bread is made with baking powder and/or baking soda that are activated by moisture and heat. The Bread Maker will mix the ingredients, rise and then baked the batter. During the mixing of the batter, dry ingredients may collect in the corners of the Bread Pan.
The Bread Machine will beep when the Display shows 1:42 for the 1.5 LB setting or 1:45 for the 2.0 LB setting. At this time, use a rubber spatula to remove the dry clumps at the corners of the pan, and mix together. Quick Bread is more fragile than yeast bread. They need to set in the Bread Pan on a cooling rack for 10 minutes before removing.
Press the Menu Button until 4 (Quick Bread) appears in the Display Window. Choose the MEDIUM or LIGHT CRUST COLOR and LOAF
SIZE. Press the START Button.
APPLE WALNUT BREAD
Egg, Large, room temperature
Milk, 80ºF/27ºC
Vegetable Oil
Sugar
Salt
Granny Smith Apples, peeled, grated
Walnuts, chopped
All-Purpose Flour
Nutmeg
Cinnamon
Baking Soda
Baking Powder
.5 LB
1
1 TBL
2 TBL
1 /
1 /
2
cup
4
tsp
1 cup
1 /
1 1
2
cup
/
2
cups
1 /
4
tsp
3 /
4
tsp
1 /
2
tsp
1 /
4
tsp
2
24
CORNBREAD
Eggs, Large, room temperature
Milk, 80ºF/27ºC
Margarine or Butter, softened
Sugar
Salt
All-Purpose Flour
Cornmeal
Baking Powder
2.0 LB
3
1 /
2
cup
1 /
1 /
3
cup
4
cup
1 tsp
2 1 /
3
cups
1 cup
4 1 /
2
tsp
“SWEET” PROGRAM Recipes
Use this cycle for recipes that has sweet ingredients such as dried fruit added at the beginning of the second kneading. When the display shows 2:35 for the 1.5 LB setting (30 minutes after the start up of the cycle) and 2:38 for the 2.0 LB setting (32 minutes after the start of the cycle) the machine will beep. Add the dried fruit at this time and it will mix into the dough.
Press the MENU Button until 5 (Sweet Bread) appears in the Display Window. Choose the MEDIUM or LIGHT CRUST COLOR and
LOAF SIZE. Press the START Button.
CINNAMON RAISIN NUT BREAD
Water, 80ºF/27ºC
Vegetable Oil
Brown Sugar
Salt
Dry Milk
Cinnamon
Bread Flour
Walnuts, chopped
Active Dry Yeast
Add:
Raisins
DRIED FRUIT BREAD
Water, 80ºF/27ºC
Vegetable Oil
Brown Sugar
Salt
Dry Milk
Nutmeg
Bread Flour
Active Dry Yeast
Add:
Dried Fruit Bites
.5 LB
1 cup
1 1 /
2
TBL
2 1 /
2
1 1 /
2
1 1 /
2
TBL
tsp
TBL
2 tsp
3 cups
1 /
2 1
2
cup
/
4
tsp
1 /
2
cup
.5 LB
1 cup + 1 TBL
3 TBL
2 1 /
2
TBL
1
1 /
1
2
/
1 1 /
2
2
tsp
TBL
1 tsp
3 cups
2 tsp
cup
2.0 LB
1 1 /
4
cups
2 TBL
3 TBL
2 tsp
2 TBL
1 TBL
4 cups
2 /
2 1
3
cup
/
4
tsp
2 /
3
cup
2.0 LB
1 1 /
4
cups
1 /
4
cup
1 /
4
cup
2 tsp
2 1 /
1 1 /
2
2
TBL
tsp
4 cups
2 1 /
4
2 /
3
tsp
cup
25
“ULTRA FAST” PROGRAM Recipes
This cycle, with hotter rise and bake temperatures, is convenient for baking a hot, fresh loaf of bread in 57 minutes for a 1.5 LB loaf or 1 hour and 13 minutes for a 2.0 LB loaf. Note that the water temperature must be 115º-125ºF/45º-51ºC and that Quick-Rise; Rapid Rise or
Bread Machine yeast must be used.
Press the MENU Button until (Ultra Fast Bread) appears in the Display Window. Choose the CRUST COLOR and LOAF SIZE. Press the START Button.
CHEESE AND ONION BREAD
Water, 115º-125ºF/45º-51ºC
Sugar
Salt
Dried Onion
Sharp Cheddar Cheese, shredded
Bread Flour
Red Star® Quick-Rise Yeast
Or Bread Machine Yeast
EGG BREAD
Eggs, Large, plus enough Water,
115º-125ºF/45º-51ºC to equal
Vegetable Oil
Sugar
Salt
Bread Flour
Red Star® Quick-Rise Yeast
2
Or Bread Machine Yeast
.5 LB
1 cup + 1 TBL
4 tsp
3 /
4
tsp
4 tsp
1 /
2
cup
3 cups
1 TBL
1 TBL
.5 LB
2
1 cup + 2 TBL
2 TBL
2 TBL
1 tsp
3 cups
1 TBL
1 TBL
2.0 LB
1 1 /
3
cups + 1 TBL
2 TBL
1 tsp
2 TBL
3 /
4
cup
4 cups
4 tsp
4 tsp
2.0 LB
3
1 1 /
3
cups
3 TBL
3 TBL
1 1 /
2
tsp
4 cups
4 1 /
2
tsp
4 1 /
2
tsp
ITALIAN HERB BREAD
Water, 115º-125ºF/45º-51ºC
Vegetable Oil
Sugar
Salt
Dry Milk
Dried Italian Seasoning
Bread Flour
Red Star® Quick-Rise Yeast
Or Bread Machine Yeast
POTATO BREAD
Water, 115º-125ºF/45º-51ºC
Vegetable Oil
Sugar
Salt
Instant Potatoes (buds or flakes)
Bread Flour
Red Star® Quick-Rise Yeast
Or Bread Machine Yeast
.5 LB
1 cup + 2 TBL
3 /
4
tsp
2 TBL
1 tsp
4 tsp
4 tsp
3 cups
3 1 /
2
tsp
3 1 /
2
tsp
.5 LB
1 cup + 2 TBL
2 TBL
2 TBL
1 tsp
1 /
2
cup
3 cups
3 1 /
2
3 1 /
2
tsp
tsp
2.0 LB
1 1 /
2
cups
1 tsp
3 TBL
1 1 /
2
tsp
2 TBL
2 TBL
4 cups
4 1 /
2
tsp
4 1 /
2
tsp
2.0 LB
1 3 /
4
cups
3 TBL
3 TBL
1 1 /
2
tsp
2 /
3
cup
4 cups
4 tsp
4 tsp
27
28
“DOUGH” PROGRAM Recipes
This cycle is used to mix dough to be shaped by hand before baking in a conventional oven. When the cycle is finished, remove the dough from the Bread Pan and follow recipe shaping and baking instructions.
Press the MENU Button until 7 (Dough) appears in the Display Window. Press the START Button.
IMPORTANT:
•
•
•
•
• Never allow the dough to remain in the Bread Maker after the cycle is complete; it may over rise and damage the machine.
Rising times for dough after it is shaped and placed in a baking pan will vary due to recipe, temperature and humidity level of your kitchen. The optimum temperature of the room for rising is 80º-85ºF/27º-29ºC. Rising is the most essential feature in bread making.
The Bread Maker allows the dough to rise or fermentation before the dough is removed. Fermentation conditions the gluten,
(becoming pliable and elastic with a soft, smooth quality) develops the flavor and leavens the product.
Sometimes another rising is beneficial especially for whole grain or 100% whole wheat bread. Let the dough rise in Bread Maker.
Remove from Bread Maker, punch down, let rise again, punch down and rest 10 minutes before shaping. Resting allows the gluten to relax and makes handling easier. Shape as desired and allow it to rise until doubled in volume. If only 1 rise is desired, remove from Bread Maker, let rest, shape and rise as above.
Dough has doubled in volume when an indentation remains after the tip of a finger is pressed lightly and quickly into the dough. If the indentation springs back, cover and let rise a few more minutes and check again.
DINNER ROLL DOUGH
Egg, Large, room temperature plus
enough Water, 80ºF/27ºC to equal
Vegetable Oil
Sugar
Salt
Bread Flour
Active Dry Yeast
Method:
8 Rolls
1
3 /
4
cup + 1 TBL
3 TBL
3 TBL
1 1 /
2
3 1 /
4
tsp
cups
2 tsp
24 Rolls
1
1
1 /
1 /
3
cups
4
cup
1 /
4
cup
2 tsp
4 cups
2 1 /
4
tsp
1.
2.
3.
Place on a lightly floured surface. Divide into pieces and shape.
Place on a greased baking sheet. Cover and let rise in a warm place for 30 minutes or until doubled in size.
Bake at 350ºF/177ºC for 15 to 25 minutes, or until golden brown.
WHEAT ROLL DOUGH
Water, 80ºF/27ºC
Vegetable Oil
8 Rolls
1 1 /
2
cups
2 TBL
Brown Sugar
Salt
Dry Milk
Bread Flour
Whole Wheat Flour
Active Dry Yeast
1 /
4
cup
2 tsp
2 TBL
2 1 /
2
cups
2 cups
2 1 /
4
tsp
Method:
1.
2.
3.
Place on a lightly floured surface. Divide into pieces and shape.
Place on a grease baking sheet. Cover and let rise in a warm place for 30 minutes, or until doubled in size.
Bake at 350ºF/177ºC for 25 to 30 minutes, or until golden brown.
2
0
STICKY BREAKFAST BUN DOUGH
Egg, Large, room temperature plus enough water, 80º/27ºC to equal
Vegetable Oil
Sugar
Salt
Bread Flour
Active Dry Yeast
Filling:
Butter, softened
Sugar
Cinnamon
Pecans, chopped
Topping:
Butter, melted
Brown Sugar
Pecan Halves (optional)
Method:
2 Buns
1
1 cup
3 1 /
2
tsp
1
1
/
1
3
cup
/
2
tsp
3 1 /
2
cups
2 tsp
1 /
1
1 TBL
1
3
3
/
/
/
/
2
cup
3
2
4
4
cup
cup
cup
cup
1 cup
1.
2.
3.
Place on a lightly floured surface, roll dough into a 12-inch x 16-inch rectangle and spread with butter. Combine remaining filling ingredients and sprinkle over dough. Roll up tightly, jelly-roll style, starting with the longest side and cut into 1-inch slices.
Combine topping mixture and spread into a 13-inch x 9-inch baking dish. If you are using optional pecan halves, line the bottom of the pan. Place slices on mixture and let rise in a warm place for 30 minutes or until doubled in size.
Bake at 350ºF/177ºC for 35 minutes, or until golden brown. Use oven mitts to carefully invert onto a heat-proof tray; syrup will be very hot.
FOCACCIA DOUGH
Water, 80ºF/27ºC
Olive Oil
Sugar
Salt
Bread Flour
Dried Italian Seasoning
Active Dry Yeast
Garlic-Cheese Topping:
Olive Oil
Dried Oregano
Garlic, finely minced
Parmesan Cheese, grated
Salt
Greek-Style Topping:
Loaf
1 cup
1 /
3
cup
2 tsp
1 1 /
2
tsp
3 cups
1 tsp
2 tsp
1
1 1 /
1
1
/
/
/
4
cup
2
tsp
4
cup
1 /
3
cup
4
tsp
Olive Oil
Dried Oregano
Onion, thinly sliced
Feta Cheese, crumbled
Black Olives, sliced-drained
Salt
1 /
4
cup
1 1 /
2
tsp
1 cup
1 /
1 /
3
cup
4
cup
1 /
4
tsp
Method:
1.
2.
3.
4.
5.
With oiled hands, evenly press dough into a greased 9-inch x 13-inch baking pan. Using your fingertips, make indentations in the dough.
Cover, let rise in a warm place for 30 minutes or until doubled in size. While the dough is rising, select the topping and prepare.
In a skillet, heat oil. For Garlic-Cheese topping, stir in oregano and garlic. Immediately remove from heat. For Greek-Style topping, stir in oregano and onions. Cook until onions are soft but not brown (approximately 5 minutes).
Spoon topping mixture evenly over dough. Sprinkle with remaining ingredients.
Bake at 400ºF/205ºC for 20 minutes or until golden brown.
“JAM” PROGRAM Recipes
Use this cycle to make jams from fresh or frozen fruits. Do not double recipes or allow ingredients to boil over the Bread Pan into the
Baking Chamber. Should it happen, stop the Bread Maker immediately. Unplug, let cool and clean thoroughly. The Bread Maker will heat for 15 minutes before any movement occurs in the Bread Pan.
Press the MENU Button until 8 (Jam) appears in the Display Window. Press the START Button.
•
•
•
•
IMPORTANT
•
•
•
• Clean fresh berries or fruit, remove seeds and pits. Use ripe fruit, not over ripe or under ripe. Cut fruit into
Use a potato masher or your hands to crush fruit, and then use a measuring cup to measure 2 cups of fruit.
1 /
2 inch cubes and drain.
Frozen berries or fruit (no sugar added) may be substituted for fresh. Thaw, drain and mash before measuring the fruit. For thinner jam, use juice as part of the 2 cups berry or fruit amount.
You may decrease the amount of sugar, but it will produce a thinner result. More sugar will make it thicker. For best results, sugar substitutes are not recommended.
You may use strawberries, blackberries, raspberries or other thin skinned berries. Fruit such as peaches, pears and apricots may be used but should be peeled and have seeds removed.
Lemon juice adds necessary acid to specific berries or fruit.
Pour the hot jam into a heat-safe container. Leave on the counter to cool; stir frequently. Jam will thicken upon cooling.
Store the jam into a refrigerator/freezer-safe container, leaving 1 /
2 inch of space at the top. Cover tightly to store.
The average refrigerated life of jam is 2 weeks or up to several months frozen.
CAUTION: THE OVEN CAVITY, BREAD PAN, KNEADING PADDLE AND JAM WILL BE VERY HOT. USE OVEN MITTS.
STRAWBERRY, BLACKBERRY,
OR RASPBERRY JAM
Fresh or Frozen (thawed) Fruit
Sugar
2 cups
3 1 /
4
cups
BLUEBERRY, APRICOT, PEACH
OR PEAR JAM
Fresh or Frozen (thawed) Fruit
Sugar
Lemon Juice
2 cups
3 1 /
4
cups
2 TBL
2
CAUTION: DO NOT EXCEED THESE AMOUNTS!
“CAKE” PROGRAM Recipes
Cakes are made with baking powder that is activated by moisture and heat. The cycle will mix the ingredients, lets the batter rise and then bakes the cake. During the mixing of the batter, dry ingredients will collect at corners of Bread Pan. When the Display shows 1:25, use a rubber spatula to remove the dry clumps at the corner of the pan, and mix together. When the cycle is complete check to see if the cake is done by using a toothpick, if it comes out doughy, use the BAKE cycle to finish baking. Remove the Bread Pan from the machine and allow the cake to remain in the pan for 10 minutes to ‘set’.
Press the Menu Button until (Cake) appears in the Display Window. Choose the MEDIUM CRUST COLOR. Press the START Button.
PINEAPPLE COCONUT POUND CAKE
Eggs, Large, room temperature
Butter, softened
Crushed Pineapple, undrained
Sugar
Salt
Coconut, grated
All-Purpose Flour
Baking Powder
Cake
2
1 /
4
cup
1 cup
3 /
4
cup
1 /
2
tsp
1 /
2
cup
2 cups
1 TBL
4
CARROT PECAN CAKE
Eggs, Large, room temperature
Milk, 80ºF/27ºC
Butter, softened
Carrots, grated
Sugar
Dark Brown Sugar
Salt
All-Purpose Flour
Cinnamon
Nutmeg
Pecans, chopped
Baking Powder
Cake
2
2 /
3
cup
1 /
1 /
4
cup
1 1 /
2
3
cups
cup
1 /
3
cup
1 /
2
tsp
2 1 /
4
cups
3 /
4
tsp
1 /
4
tsp
3 /
4
cup
1 TBL
“BAKE” PROGRAM
This cycle can be helpful if the crust is to light or if you wish to bake pre-made dough. It can be especially helpful if your bread or cake is not quite done. Check every few minutes. This cycle will bake up to one hour.
Press the MENU Button until 0 (Bake) appears in the Display Window.
Press the +/- buttons to adjust the amount of time you need to BAKE. Press the START Button.
COOK’S
Limited Warranty
Limited One () Year Warranty
J. C. Penney Corporation, Inc. (JCPenney) warrants this product to be free of defects in material and workmanship for a period of one (1) year from the date of original purchase (the “Warranty Period”). Dated proof of purchase such as a bill of sale is required to establish warranty eligibility. If the product fails to perform due to a defect in materials or workmanship during the Warranty Period, JCPenney will repair or, at
JCPenney’s option, replace the merchandise with the same or comparable item at no charge to you for parts or labor. In the event that the product can not be repaired and a suitable replacement item is not available, JCPenney will refund the original purchase price shown on your proof of purchase.
To Obtain Warranty Service
In the event that your product requires repair during the Warranty Period, contact your nearest JCPenney retail store or call JCPenney Product
Service Dept. (800) 933-7115 for information regarding where to obtain warranty service.
What This Warranty Does Not Cover
This warranty does not cover (a) damage due to acts of nature, including but not limited to, lightning, wind, or flood; (b) damage due to accident;
(c) damage due to neglect, abuse, misuse, improper installation, mishandling, or failure to follow instructions provided in the product’s Owners
Guide; (d) damage resulting from alteration, improper maintenance, or repair by other than JCPenney authorized agent; (e) labor charges for installation, or for removal and reinstallation of the item for servicing; (f) non-rechargeable batteries, consumables, normal wear parts; and/or (g) items used in commercial applications.
REPAIR OR REPLACEMENT AS PROVIDED IN THIS EXPRESS WARRANTY IS THE PURCHASER’S EXCLUSIVE WARRANTY REMEDY. ALL
IMPLIED WARRANTIES INCLUDING THE WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE ARE LIMITED IN
DURATION TO THE PERIOD OF THIS LIMITED WARRANTY. IN NO EVENT SHALL JCPENNEY BE RESPONSIBLE FOR ANY LOSS OR DAMAGE,
INCLUDING DIRECT, SPECIAL, INCIDENTAL OR CONSEQUENTIAL DAMAGES RESULTING FROM THE USE OR INABILITY TO USE THIS PRODUCT.
Some states do not allow limitations on how long an implied warranty lasts or the exclusion or limitation of incidental or consequential damage so the above limitations or exclusions may not apply to you.
This Warranty gives you specific legal rights and you may also have other rights which vary from state to state.
J. C. Penney Corporation, Inc.
6501 Legacy Drive
Plano, Texas 75024
5
PRECAUCIONES IMPORTANTES
Cuando se utilicen electrodomésticos, se deben tomar las precauciones de seguridad básicas, incluyendo las que se detallan a continuación:
1. Lea todas las instrucciones.
2. No toque las superficies calientes. Utilice las asas o manijas.
3. Para evitar el riesgo de electrocución, no sumerja el cable, el enchufe o el electrodoméstico en agua u otros líquidos.
4. Vigile atentamente el electrodoméstico cuando los niños lo utilizan o cuando se utiliza cerca de ellos.
5. Desconecte el aparato del tomacorriente cuando no lo utilice y antes de limpiarlo. Deje que se enfríe antes de ensamblar o quitar las partes.
6. No utilice el electrodoméstico con el cable o el enchufe dañado, si funciona mal o ha sufrido desperfectos. Llame al servicio de asistencia para que lo revisen, reparen y efectúen los ajustes eléctricos y mecánicos necesarios.
7. El uso de accesorios no recomendados por el fabricante del electrodoméstico puede causar incendios, descargas eléctricas o lesiones.
8. No utilice el electrodoméstico al aire libre.
9. No deje que el cable cuelgue del borde de la mesa o encimera ni que entre en contacto con superficies calientes como, por ejemplo, cocinas.
10. No coloque el electrodoméstico cerca de hornallas eléctricas o a gas, ni dentro de un horno caliente.
11. Preste máxima atención al desplazar un electrodoméstico con aceite u otros líquidos calientes.
12. Para desconectarlo, presione y mantenga presionado el botón START/STOP (INICIAR/DETENER) durante un segundo y saque el enchufe del tomacorriente.
13. No destine el electrodoméstico a usos para los cuales no fue diseñado.
14. Evite tocar las partes móviles.
GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES
SÓLO PARA USO DOMÉSTICO
OTRAS PRECAUCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES
¡ADVERTENCIA! SUPERFICIES CALIENTES: Este electrodoméstico genera calor y vapor durante su uso. Es necesario tomar las medidas necesarias para evitar los riesgos de quemaduras, incendios y otras posibles lesiones y daños a personas y cosas.
ADVERTENCIA: Durante el uso, las partes internas de la máquina para fabricar pan y el área que rodea las ventilaciones de la tapa y el vapor están CALIENTES. Mantenga el electrodoméstico alejado del alcance de los niños para evitar posibles lesiones.
1.
2.
3.
4.
5.
6.
7.
La persona que no haya leído y comprendido todas las instrucciones de funcionamiento y seguridad, no está capacitada para utilizar este electrodoméstico. Todos los usuarios deben leer y comprender este manual de instrucciones antes de utilizar o limpiar este electrodoméstico.
Si el electrodoméstico se cae o se sumerge accidentalmente en agua, desconéctelo inmediatamente.
¡No meta las manos en el agua!
Cuando lo utilice, deje un espacio suficiente para que circule el aire por encima y alrededor del electrodoméstico. No use este electrodoméstico mientras esté en contacto con materiales inflamables, como cortinas, revestimientos de paredes, prendas de vestir, servilletas, etc.
Para reducir el peligro de incendio, no deje el electrodoméstico en funcionamiento sin supervisión.
Si este electrodoméstico comienza a funcionar mal durante el uso, desconéctelo inmediatamente. No use ni intente reparar usted mismo un electrodoméstico que funciona mal.
El cable de este electrodoméstico debe enchufarse únicamente en un tomacorriente de 120 VCA.
No use el aparato en una posición inestable.
CABLE CORTO
Se incluye un cable de alimentación eléctrica corto para reducir los riesgos de enredo o tropiezo que ocasionaría un cable más largo.
No utilice prolongadores con este producto.
ALIMENTACIÓN ELÉCTRICA
Si el circuito eléctrico está sobrecargado con otros aparatos, su electrodoméstico quizá no funcione correctamente. Debe utilizarse un circuito eléctrico que no sea común a los demás aparatos.
7
ENCHUFE POLARIZADO
Este electrodoméstico tiene un enchufe polarizado (una hoja es más ancha que la otra). Para reducir el riesgo de descarga eléctrica, este enchufe permite la conexión a un tomacorriente polarizado de una única manera. Si el enchufe no entra correctamente en el tomacorriente, invierta la posición. Si tampoco entra en esa posición, llame a un electricista calificado. No intente modificar el enchufe de ninguna manera.
PLASTIFICANTES: ADVERTENCIA
ADVERTENCIA: Para impedir la migración de plastificantes del acabado de la superficie de la encimera, la mesa o el mueble de que se trate, coloque un salvamanteles o una esterilla NO PLÁSTICA entre el electrodoméstico y la superficie del mueble.
Caso contrario, el acabado podría adquirir un tono oscuro.
Pueden aparecer manchas o defectos permanentes.
INTERRUPCIÓN DEL SUMINISTRO ELÉCTRICO
Alimentación de emergencia de 5 minutos en caso de falla del suministro eléctrico
Su máquina para fabricar pan posee una función de alimentación de emergencia de 5 minutos en caso de falla del suministro eléctrico.
Si se corta la electricidad, la memoria almacenará el programa en curso durante un periodo de hasta 5 minutos. Si la electricidad regresa dentro de este periodo, el programa se reanudará desde donde se interrumpió. Si la máquina para fabricar pan se queda sin electricidad durante más de 5 minutos y usted está utilizando productos lácteos, perecederos o carne en el pan, debe desechar el contenido de la receta y comenzar nuevamente con ingredientes frescos, ya que esto podría generar problemas de salud y sanidad. En el caso de las recetas que incluyen ingredientes no perecederos, puede comenzar nuevamente la máquina para fabricar pan desde el comienzo del programa. Sin embargo, con este procedimiento no siempre se obtiene una barra de pan aceptable. Si no está seguro de cuándo se interrumpió el suministro eléctrico, retire el bollo masa de la bandeja para pan y colóquela en un recipiente apto para horno.
Deje que duplique su tamaño y colóquelo en un horno precalentado a 350ºF/177ºC entre 30 y 45 minutos o hasta que esté cocido.
Cuando esté listo, al darle un golpecito en la parte superior de la barra el pan sonará hueco. Sin embargo, esto no siempre da como resultado una barra de pan aceptable.
Si el pan ya comenzó a hornearse cuando se produce la interrupción, debe comenzar el procedimiento con ingredientes nuevos.
8
NOTA: La función de alimentación de emergencia en caso de falla del suministro eléctrico no cubre picos de tensión. Si se generan picos de tensión frecuentes, utilice un protector de sobrecarga.
INTRODUCCIÓN a su máquina para fabricar pan
ANTES DEL PRIMER USO
1.
2.
Desembale y limpie la máquina para fabricar pan. Consulte las "INSTRUCCIONES DE MANTENIMIENTO PARA EL USUARIO".
Coloque la máquina para fabricar pan sobre una superficie seca y estable, alejado del calor y de las áreas en donde pueda salpicarse con grasa de cocción o agua. Evite colocar la máquina para fabricar pan en lugares donde pueda caerse durante el uso.
Colóquela alejada del borde de la encimera.
3.
La máquina para fabricar pan horneará una barra de pan de hasta 1 kg. No coloque en la bandeja para pan una cantidad de ingredientes superior a la recomendada. De lo contrario, el pan quizás no se mezcle u hornee correctamente y la máquina para fabricar pan podría dañarse. A continuación se detalla la cantidad máxima que se debe utilizar:
Programas para pan y masa . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4 tazas de harina
Programas para pan acelerado y torta . . . . . . . . . . . . 2 1 /
3
tazas de harina
Programa para mermelada . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2 tazas de frutas
Antes del primer uso, utilice la máquina para fabricar pan con una bandeja para pan vacía en el programa ULTRA FAST (ULTRA RÁPIDO)
(750 g) para quemar los aceites de fabricación. Siga las instrucciones detalladas en la sección INSTRUCCIONES DE FUNCIONAMIENTO de este manual de instrucciones.
NOTA: Durante el primer uso, este producto puede generar humo o emanar olor debido a los aceites minerales que se utilizaron durante la fabricación. Esto es normal en un electrodoméstico nuevo.
PARTES DE LA MÁQUINA PARA FABRICAR PAN
Los detalles del producto pueden variar con respecto a las ilustraciones.
Ventana de visualización
Asa de la bandeja para pan
Bandeja para pan
(N/P 22885)
Panel de control
40
Paleta de amasar
(N/P 22887)
Tapa
Ventilaciones de vapor
Cámara de cocción
Taza medidora
(N/P 22884)
Cuchara medidora
(N/P 22888)
PANEL DE CONTROL
NOTA: Cuando utilice los controles, debe presionar cada botón hasta que escuche un pitido.
PANTALLA
-Indica la selección del MENÚ (número de programa del 1 al 10)
-Indica el COLOR de la corteza
-Indica el TAMAÑO DE LA BARRA
-Indica el tiempo restante del programa
NOTA: Los dos puntos de la hora parpadearán para indicar que la máquina para fabricar pan está encendida
-Utilice estos botones para configurar el temporizador de retardo para programar la cocción hasta 13 horas posteriores
-El tiempo aumenta o disminuye en incrementos de 10 minutos
NOTA: Esta función no se encuentra disponible en todos los programas. Para obtener más detalles, consulte
"CÓMO UTILIZAR EL TEMPORIZADOR DE RETARDO"
-Presione para seleccionar el programa deseado (números del 1 al 10 en el Panel de control)
-La máquina para fabricar pan determina automáticamente el tiempo adecuado para cada programa
-Presione para seleccionar el color de la corteza deseado: "claro",
"medio" u "oscuro"
-La máquina para fabricar pan está predeterminada para hornear en la configuración "medio", a menos que se seleccione otro color de corteza.
NOTA: Esta función no se encuentra disponible en todos los programas.
-Presione para seleccionar el tamaño de la barra deseado: "750 g" o "1 kg"
-La máquina para fabricar pan está predeterminada para hornear una barra de 1 kg a menos que se seleccione otro tamaño de barra.
NOTA: Esta función no se encuentra disponible en todos los programas.
-Presione para comenzar el funcionamiento o la cuenta regresiva del temporizador de retardo
-Presione y mantenga presionado durante un segundo (hasta que escuche un pitido) para cancelar el funcionamiento o para restablecer la configuración del temporizador
NOTA: Cuando verifique el progreso del pan, no presione START/
STOP (INICIAR/DETENER).
4
SUGERENCIAS ÚTILES para el pan y la masa
Le recomendamos que lea la siguiente información antes de comprar los ingredientes. La máquina para fabricar pan horneará una barra de pan fresco de hasta 1 kg que contiene 4 tazas de harina. Los ingredientes sólidos deben estar a temperatura ambiente y los líquidos deben tener una temperatura de aproximadamente 80ºF/27ºC (la temperatura de una mamadera). Cuando prepare el pan para el programa ULTRA FAST (ULTRA RÁPIDO), todos los ingredientes líquidos deben tener una temperatura de entre 115º y 125ºF o 45º y
51ºC. Siempre coloque los ingredientes en la bandeja para pan en el orden en que se detalla en la receta: ingredientes líquidos, secos y después la levadura. Algunas cantidades de ingredientes son las mismas para los distintos tamaños de barras.
MEDICIÓN...la manera correcta
Asegúrese de medir con precisión para obtener un resultado óptimo. Las mediciones incorrectas, incluso un error mínimo, pueden significar grandes diferencias en los resultados.
TAZA
MEDIDORA Cuando mida líquidos, utilice una taza medidora de plástico o vidrio transparente. Para garantizar la precisión, coloque la taza medidora sobre la encimera y lea la medida a la altura de la vista.
Para medir la harina, viértala lentamente en una taza medidora estándar para ingredientes secos y nivélela con un utensilio recto. Además, no sacuda la taza ni la golpee contra la encimera. No saque la harina con la taza medidora ya que se tiende a recoger más de lo que la receta indica.
Utilice cucharas medidoras estándares y nivélelas con un utensilio recto.
1/
4 TAZA
1/
2 TAZA
1/
3 TAZA
1 TAZA
1
CUCHARADITA
1/
4
1/
2
CUCHARADITA
1
CUCHARADA
TAZAS
MEDIDORAS
GRADUADAS
CUCHARAS
MEDIDORAS
GRADUADAS
Tabla de medición/conversión
42
1 1 /
2
cucharaditas
3 cucharaditas
= 1 /
2
cucharada
= 1 cucharada
1 /
2
cucharada
2 cucharadas
4 cucharadas
5 cucharadas + 1 cucharadita
= 1 1 /
2
= 1 /
8
= 1 /
4
= 1 /
3
cucharaditas
taza
taza
taza
8 cucharadas = 1 /
2
12 cucharadas = 3 /
4
16 cucharadas = 1 taza
3 /
8
taza
5 /
8
taza
7 /
8
taza
=
=
=
1
1
3
/
/
/
4
2
4
taza
taza
taza + 2 cucharadas
taza + 2 cucharadas
taza + 2 cucharadas
MASA...fundamental para obtener una barra de pan perfecta
Hemos descubierto que las cantidades de líquidos que indica una receta pueden modificarse levemente debido a que los distintos climas y estaciones ocasionan una amplia variedad de niveles de humedad. Debe verificar el bollo de masa cuando escuche el pitido durante le proceso de amasado (o entre los 5 y 10 minutos en el segundo proceso de amasado). En este momento, el bollo de masa debe quedar redondo, con una textura uniforme, suave y levemente pegajoso al tacto. Cuando la toca, le debe quedar un poco de masa en el dedo. Integre los restos de masa o harina que hayan quedado en los laterales de la bandeja. Si no se forma un bollo y se asemeja más a una pasta, agregue 1 cucharada de harina para pan a la vez hasta que alcance la consistencia adecuada. Por otro lado, si la mezcla está muy seca para formar un bollo, forme más de uno; o si es un bollo pero no tiene una consistencia suave y levemente pegajoso, agregue 1 cucharadita de agua y deje que se absorba. Agregue más agua si fuera necesario. Si utilizó todos los ingredientes especificados en la receta, los midió correctamente y obtuvo un bollo de masa "correcto", debe obtener una excelente barra de pan.
Cuando prepare pan con el programa ULTRA FAST (ULTRA RÁPIDO), el bollo de masa debe ser muy suave y blando, con una textura uniforme y pegajosa al tacto. Cuando la toca, le debe quedar masa en el dedo.
INGREDIENTES...leer antes de comprar
LEVADURA
La levadura activa, mediante un proceso de fermentación, produce gas de dióxido de carbono necesario para que el pan leude. La levadura se alimenta de los carbohidratos del azúcar y la harina para producir este gas. Se encuentran disponibles tres tipos de levaduras: fresca (torta), seca activa y de acción rápida. Las levaduras de leudado rápido o las que se utilizan en las máquinas para fabricar pan son de acción rápida. NO SE RECOMIENDA utilizar la levadura fresca (torta) en la máquina para fabricar pan.
Verifique la fecha de vencimiento de la levadura para asegurarse de que sea fresca. Una vez que abra un paquete o frasco de levadura, es importante que guarde el resto del contenido en un recipiente cerrado herméticamente en el refrigerador o congelador para utilizarlo en el futuro. Por lo general, cuando se utiliza levadura en mal estado, la masa no leuda.
La siguiente prueba puede utilizarse para determinar si la levadura está en mal estado o inactiva.
1.
2.
3.
4.
Coloque 1 /
2
taza de agua caliente (entre 110º y 115ºF o 43º y 46ºC) en una taza medidora de líquidos.
Vierta 1 cucharadita de azúcar en el agua y después espolvoree 2 cucharaditas de levadura sobre la superficie.
Deje que la mezcla se asiente durante 10 minutos sin tocarla.
La mezcla debe hacer espuma y elevarse hasta la marca de 1 taza. Si no ocurre esto, deseche la levadura y compre levadura fresca.
NOTA: Las recetas de pan y de la masa básica en este manual se desarrollaron utilizando levadura seca activa. Puede reemplazar cualquier levadura de acción rápida (de leudado rápido o la levadura que se utiliza en la máquina para fabricar pan) por levadura seca activa o viceversa.
Cuando utilice el programa ULTRA FAST (ULTRA RÁPIDO), debe usar levadura de leudado rápido o para la máquina para fabricar pan.
4
HARINA
Si bien las harinas tienen un aspecto similar, pueden variar considerablemente de acuerdo a cómo se muelen, almacenan, etc. Quizá deba probar diferentes marcas de harinas para decidir cuál es la adecuada para obtener una barra de pan perfecta.
HARINA PARA PAN
La harina para pan contiene una mayor concentración de proteínas y gluten, por lo que dura más tiempo que la harina multiuso. Si utiliza una harina para pan en la máquina para fabricar pan, obtendrá barras con un mejor volumen y estructura.
HARINA MULTIUSO
La harina multiuso es una mezcla de harinas refinadas de trigo duro y blando, ideal para fabricar panes dulces y tortas. Utilice la harina multiuso para los programas QUICK (PAN ACELERADO) y CAKE (TORTA).
HARINA INTEGRAL
La harina integral se muele del grano de trigo entero que contiene el salvado y el germen. Esta harina rica en fibras contiene una mayor concentración de nutrientes que la harina multiuso y la harina para pan. Los panes que se fabrican con esta harina son generalmente más pequeños y pesados que las barras de pan blanco. Muchas recetas mezclan la harina integral con la harina para pan o gluten de trigo vital para producir un pan alto con una textura más liviana.
GLUTEN DE TRIGO VITAL
El gluten se obtiene de la harina de trigo que se trata para que elimine casi todo el almidón, lo cual deja un alto contenido proteico.
(El gluten es la proteína del trigo que le da elasticidad a la masa). El gluten se encuentra disponible en la mayoría de las tiendas de alimentos naturales y en los pasillos de productos de panadería de muchos mercados. A veces se utiliza en porciones pequeñas con harinas pesadas que contienen poco gluten (como la harina integral) para aumentar el volumen y suavizar la textura.
ALMACENAMIENTO DE LA HARINA
44
La harina se conserva mejor en un recipiente hermético. Si almacena la harina durante un periodo de tiempo prolongado, puede guardarla en el congelador, ya que el refrigerador tiende a secarla. Las harinas integrales que tienen un mayor contenido de aceite se pondrán rancias más rápidamente que las harinas blancas, por lo tanto, deben guardarse en el congelador. Sin embargo, asegúrese de que todas las harinas adquieran nuevamente temperatura ambiente antes de colocarlas en la máquina para fabricar pan.
AZÚCAR
El azúcar es importante para darle color y sabor al pan. También sirve como alimento para la levadura ya que ayuda al proceso de fermentación. Las recetas de este libro incluyen azúcar granulada. No la reemplace por azúcar en polvo. Además, los edulcorantes artificiales no pueden utilizarse como sustitutos del azúcar, ya que la levadura no reaccionará correctamente con ellos. La miel puede sustituirse por el azúcar en proporciones iguales. Disminuya el líquido en la misma cantidad.
SAL
La sal es necesaria para equilibrar el sabor en los panes y las tortas. La sal limita el crecimiento de la levadura. No aumente ni disminuya la cantidad de sal que se indica en la recetas. La sal dietética sin sodio (menos de 5 mg de sodio por porción) y la sal con bajo contenido de sodio (menos de la mitad de la cantidad de sodio que contiene la sal de mesa) pueden utilizarse en cantidades iguales. El pan será más rústico.
LÍQUIDOS
El término líquido se refiere a todos los ingredientes húmedos que se indican en las recetas.
Para todos los programas, excepto el ULTRA BAKE (ULTRA HORNEADO), es sumamente importante que la temperatura de los líquidos sea de 80ºF/27ºC. Esta temperatura de los líquidos permite que la levadura se active en forma gradual para adaptarse a estos programas.
Cuando prepare pan con el programa ULTRA FAST (ULTRA RÁPIDO), la temperatura de los líquidos debe oscilar entre 115º y 125ºF o 45º y 51ºC. Es necesaria una temperatura superior para que la levadura se active rápidamente y pueda adaptarse a este programa diseñado especialmente.
Los huevos también se consideran parte de la cantidad total de líquidos. Los huevos deben estar a temperatura ambiente. Cuando los retire del refrigerador, coloque los huevos sin romper en un recipiente con agua caliente durante 15 minutos para que adquieran temperatura ambiente.
HUEVOS
Los huevos brindan una textura rica y suave a la masa del pan y a las tortas. Los sustitutos de los huevos líquidos pueden utilizarse tal como se indica en el envase. También se pueden usar 2 claras de huevos en lugar de 1 huevo entero.
RECORDATORIO: Todos los productos del huevo deben estar a temperatura ambiente.
GRASAS
Los ingredientes tales como la manteca, la margarina, la margarina vegetal y el aceite le dan una textura más húmeda y blanda a los panes con levadura. Los panes que contienen grasa permanecen frescos durante más tiempo. Si se utiliza la manteca inmediatamente después de sacarla del refrigerador, puede cortarse en trozos pequeños para que se mezcle más fácilmente durante el proceso de amasado.
45
POLVO PARA HORNEAR
El polvo para hornear de doble acción es un agente de fermentación que se utiliza en algunas recetas. Este tipo de agente de fermentación no requiere un tiempo de leudado antes de la cocción, ya que la reacción química se produce cuando se agregan los ingredientes líquidos y durante el proceso de cocción.
BICARBONATO DE SODIO
El bicarbonato de sodio es otro agente de fermentación que no debe confundirse ni reemplazarse por el polvo para hornear. Tampoco requiere un tiempo de leudado antes de la cocción, ya que la reacción química se produce durante el proceso de cocción.
MEZCLAS DE PAN Y OTRAS RECETAS DEL LIBRO DE COCINA
Utilice mezclas con las que se pueda fabricar barras de hasta 1 kg. Para obtener un mejor resultado, utilice el programa BASIC
(BÁSICO). Consulte la GUÍA DE RECETAS de este libro para determinar cuál es el mejor programa que debe utilizar para otras recetas.
Para obtener mejores resultados, quizá deba realizar ajustes menores.
NOTA: Si es necesario, las recetas de este libro pueden utilizarse como guía para modificar porciones o ingredientes de otras recetas.
ALTITUD ELEVADA
Las alturas elevadas pueden hacer que la masa crezca más rápidamente. Le recomendamos que primero intente preparar las recetas tal como se indican en el libro. El bollo de masa debe quedar redondo, con una textura uniforme, suave y levemente pegajoso al tacto.
Si no obtuvo buenos resultados, disminuya 1 /
4
cucharadita de levadura por vez. Quizá también deba aumentar los líquidos debido a que el aire es más seco. Comience con 1 cucharada y auméntela si fuera necesario. Agregar de gluten ayudará a formar el pan. La cantidad recomendada es 1 cucharadita por taza de harina, a menos que se especifique lo contrario en la receta.
PAN HORNEADO Y CONGELADO
Deje que el pan y los pancitos se enfríen antes de envolverlos en una bolsa de plástico y colocarlos en el congelador. Colóquelos en una bolsa de plástico y ciérrela herméticamente. El pan puede congelarse hasta seis semanas. Cuando lo descongele, abra parcialmente la bolsa para que salga la humedad en forma gradual y, de esta manera, pueda obtener mejores resultados.
MASA CONGELADA
4
Cuando finalice el programa para la masa, puede retirar la masa y colocarla en el congelador para hornearla en otro momento. Déle la forma deseada a la masa y colóquela inmediatamente en el congelador durante una hora para que se endurezca. Retírela del congelador y envuélvala con un plástico. Después, colóquela en una bolsa de plástico y ciérrela herméticamente. La masa puede conservarse en el congelador hasta cuatro semanas. Descongele la masa en la bolsa de plástico en el refrigerador durante toda la noche
o durante varias horas. Retírela de la bolsa y colóquela en un recipiente para hornear. Cúbrala y déjela reposar en un lugar cálido y sin corrientes de aire hasta que duplique el tamaño original. Debido a que la masa no está a temperatura ambiente, notará que el leudado demora más tiempo que lo normal. Hornee el pan de acuerdo con las instrucciones de la receta.
INSTRUCCIONES DE FUNCIONAMIENTO
PROGRAMACIÓN DE LA MÁQUINA PARA FABRICAR PAN
A continuación se detallan los pasos generales para utilizar la máquina para fabricar pan. Según el programa o la receta que elija, algunos pasos no se aplicarán o será necesario realizar pasos adicionales. Consulte la sección RECIPES (RECETAS) para obtener instrucciones específicas. Coloque todos los ingredientes en la bandeja en el orden en que se detalla en la receta.
NOTA: Las ilustraciones de esta guía de uso y cuidado sólo se proporcionan para fines informativos. Tal vez note que la máquina para fabricar pan luce diferente; sin embargo, los pasos para su funcionamiento son los mismos.
1.
Abra la tapa y retire la bandeja para pan. Con la asa de la bandeja para pan, gire la bandeja para pan en sentido antihorario (en la dirección que indica la flecha REMOVE
(RETIRAR)) para aflojarla de la cámara de cocción. Levante la bandeja para pan y sáquela de la máquina. Si la bandeja para pan está doblada, el sensor de temperatura quizá no funcione correctamente.
2.
Cómo colocar la paleta de amasar en el eje. Haga coincidir el lado plano del eje con la parte plana del orificio de la paleta de amasar. Asegúrese de que la paleta de amasar quede firme.
Eje 47
48
3.
Cómo colocar los ingredientes en la bandeja para pan.
PARA OBTENER MEJORES RESULTADOS: Primero, agregue todos los ingredientes líquidos, después agregue los ingredientes secos, excepto la levadura y el polvo para
hornear o el bicarbonato de sodio. A continuación, haga un pequeño orificio en la parte superior de los ingredientes secos (no debe ser demasiado profundo para que no alcance la capa de ingredientes líquidos) y después, agregue la levadura en el orificio.
LA LEVADURA ES EL ÚLTIMO INGREDIENTE QUE DEBE AGREGAR.
Este orden para agregar los ingredientes es importante, especialmente cuando se utiliza
LEVADURA
INGREDIENTES SECOS
AGUA O LÍQUIDOS el temporizador de retardo para hornear pan con levadura, ya que mantiene la levadura alejada de los ingredientes húmedos hasta que comienza el proceso de amasado. (Los ingredientes líquidos activarán la levadura antes de tiempo).
4.
Introduzca la bandeja para pan en la cámara de cocción. Con la asa de la bandeja para pan, baje la bandeja para pan hasta la cámara de cocción en la misma posición que se encontraba antes de retirarla y gírela en sentido horario (en la dirección que indica la flecha BLOCK (BLOQUEAR)) para bloquearla en su lugar. Baje el asa.
5.
6.
Cierre la tapa. Enchufe en un tomacorriente de 20 VCA. La máquina para fabricar pan emitirá un pitido y la pantalla se iluminará.
Presione el botón MENU (MENÚ) para elegir el programa que desee (del al 0). Los nombres de los programas y sus respectivos números se encuentran en el Panel de control para que pueda consultarlos. Cada vez que presione el botón MENU
(MENÚ), se escuchará un pitido que indica que el número de programa avanza a la siguiente opción. El número y el tiempo del programa se visualizarán en la pantalla.
7.
Presione el botón COLOR para elegir el color de la corteza que desea (claro, medio u oscuro).
NOTA: Esta función no se encuentra disponible en los siguientes programas: MASA y MERMELADA.
8.
Presione el botón LOAF SIZE (TAMAÑO DE LA BARRA) para seleccionar el tamaño de la barra que desee (750 g o kg). La máquina para fabricar pan está predeterminada al tamaño de 1 kg.
NOTA: Esta función no se encuentra disponible en los siguientes programas: MASA, MERMELADA, TORTA y HORNEAR.
NOTA: Las recetas y mezclas que indican cantidades más pequeñas no llenarán la bandeja para pan cuando finalice el programa y las barras no se dorarán en la superficie. Esto sucede particularmente con las recetas de pan que contienen granos enteros u otros ingredientes especiales.
9.
Presione el botón START/STOP (INICIAR/DETENER) para iniciar el programa. Comenzará la cuenta regresiva del tiempo restante en la pantalla y los dos puntos de la hora comenzarán a parpadear. El número del programa, el tamaño de la barra y el color de la corteza se visualizarán en la pantalla.
La máquina para fabricar pan comenzará a mezclar los ingredientes. Después, comenzará el proceso de amasado.
• Después de un periodo de entre 5 y 10 minutos del segundo proceso de amasado, verifique el bollo de masa o mezcle los ingredientes si fuera necesario.
Durante este proceso, la levadura se activará y probablemente la ventana de visualización se empañe. (Se desempañará de forma gradual para que pueda observar el proceso de la barra). Si abre la tapa, el proceso de amasado no se detendrá.
Ciérrela rápidamente para evitar que se pierda el calor. En ese momento, verifique también el bollo de masa y utilice una espátula de goma para retirar los restos de ingredientes que estén adheridos a los laterales de la bandeja para pan.
10. Agregue ingredientes tales como frutos secas o nueces, hierbas, avena, etc. Cuando agregue los ingredientes, se escuchará un pitido durante los siguientes programas: BÁSICO, PAN FRANCÉS, HARINA INTEGRAL, ACELERADO, DULCE y ULTRA RÁPIDO. O bien, agréguelos con los demás ingredientes.
11. Una vez que su pan esté cocido, la máquina para fabricar pan emitirá un pitido y la pantalla mostrará "0:00". Presione el botón START/STOP (INICIAR/DETENER) y abra la tapa.
Retire la bandeja para pan con unas manoplas. ¡Recuerde que la bandeja para pan y la barra están
muy calientes! Tenga cuidado de no colocar la bandeja sobre un mantel, una superficie plástica o cualquier superficie que sea sensible al calor y que pueda quemarse o derretirse.
Si el pan no se retira inmediatamente después de que finaliza la cocción y no se presiona el botón
START/STOP (INICIAR/DETENER), comenzará la reducción controlada de temperatura de la función
Mantener caliente. Los dos puntos en la pantalla continuarán parpadeando. La máquina para fabricar pan se apagará automáticamente después de 60 minutos. Si bien esto ayuda a evitar que el pan se humedezca, para obtener mejores resultados, retire el pan inmediatamente después de
que finalice el ciclo de cocción.
NOTA: La etapa de Mantener caliente no se aplica a los programas para MASA o MERMELADA.
4
50
12. Gire la bandeja para pan y sacúdala para desprender el pan. Coloque el pan mirando hacia arriba sobre una rejilla y deje que se enfríe entre 20 y 30 minutos antes de cortarlo. Esto permite que elimine el vapor.
ADVERTENCIA: La bandeja para pan, la paleta de amasar y el pan estarán muy calientes.
ADVERTENCIA: Asegúrese de quitar la paleta de amasar del pan. Tenga cuidado de no rayar la paleta de amasar.
• Desconecte la máquina para fabricar pan después de cada uso.
CÓMO UTILIZAR EL TEMPORIZADOR DE RETARDO
El temporizador de retardo puede configurarse para que demore el horneado de pan hasta 13 horas. La máquina para fabricar pan comenzará el proceso de cocción a la hora indicada para que su barra esté caliente y fresca en el momento que usted lo desee. La función de demora funciona para todos los programas, excepto para ACELERADO, ULTRA RÁPIDO, MERMELADA, TORTA y HORNEAR.
Coloque los ingredientes en la bandeja para pan en el orden indicado. Es fundamental que por último agregue la levadura sobre la harina y que no entre en contacto con los líquidos. Esto evitará que la levadura se active hasta que la máquina para fabricar pan comience a mezclar los ingredientes.
Le recomendamos que no utilice el temporizador de retardo para recetas que contienen ingredientes perecederos.
Después de seleccionar el MENÚ, COLOR y TAMAÑO DE BARRA deseados, utilice los botones +/- para configurar el temporizador de retardo para la hora a la desea que su barra esté lista. (El tiempo se aumenta y disminuye en incrementos de 10 minutos).
POR EJEMPLO: Ahora son las 21.00 y el pan debe estar listo la mañana siguiente a las 6.30. Configure el temporizador en
9.30 ya que existen 9 horas y 30 minutos entre las 21.00 y las 6.30.
Presione el botón START/STOP (INICIAR/DETENER). Los dos puntos comenzarán a parpadear e indicarán que el temporizador de retardo está activado. Cuando la pantalla muestra “0:00” significa que la cocción está completa.
NOTA: Si comete un error después de activar el programa, presione y mantenga presionado el botón START/STOP (INICIAR/
DETENER). El temporizador volverá a cero y podrá comenzar nuevamente.
5
INSTRUCCIONES DE MANTENIMIENTO PARA EL USUARIO
Este electrodoméstico necesita poco mantenimiento. No contiene partes que el usuario pueda reparar. No intente repararlo por su cuenta. Cualquier operación que implique desmontar el aparato, debe ser ejecutada por un técnico de reparaciones calificado.
52
LIMPIEZA
DESCONECTE LA UNIDAD Y DEJE QUE SE ENFRÍE COMPLETAMENTE ANTES DE LIMPIARLA. No utilice vinagre, blanqueadores ni químicos fuertes para limpiar su máquina para fabricar pan.
1.
2.
3.
4.
5.
6.
7.
Desconéctela y deje que se enfríe completamente antes de limpiarla.
Bandeja para pan y paleta de amasar Retire la bandeja para pan de la cámara de cocción y la paleta de amasar de la bandeja para pan. Lave la bandeja para pan (por dentro y por fuera) y la paleta de amasar con agua tibia y jabón. Si la paleta de amasar está pegada al eje, llene la bandeja para pan con agua tibia y jabón, y déjela reposar durante 30 minutos hasta que se afloje. NO EJERZA
DEMASIADA FUERZA.
No utilice lana de acero, limpiadores abrasivos ni utensilios metálicos en la bandeja para pan o la paleta de amasar, ya que dañarán la superficie antiadherente. Se espera que sufra un desgaste normal. La superficie antiadherente puede decolorarse con el transcurso del tiempo, sin embargo, no afectará su funcionamiento de ninguna manera.
Exterior
Limpie el exterior de la máquina para fabricar pan con un paño húmedo y una esponjilla plástica, si fuera necesario. No frote demasiado fuerte, ya que la superficie puede rayarse.
Interio
Limpie el interior de la cámara de cocción con un paño o una esponja levemente humedecida. Si es necesario, puede utilizar una esponjilla plástica. No frote demasiado fuerte, ya que la superficie puede rayarse. No vierta agua, solventes ni soluciones de limpieza en la cámara de cocción.
Tapa
Para limpiar la ventana de visualización de la tapa, utilice un limpiador de cristales o un detergente suave y un paño húmedo o una esponjilla plástica. No use limpiadores o esponjillas abrasivas, ya que podrían rayar el cristal.
Taza y cuchara medidoras
Lávelas con agua tibia y jabón. NO LAS COLOQUE EN UN LAVAVAJILLAS.
Asegúrese de que las piezas desmontables se hayan limpiado y secado completamente antes de guardarlas.
ALMACENAMIENTO
Todas las piezas desmontables deben limpiarse y secarse completamente antes de almacenarlas. Ensamble nuevamente la unidad para que la paleta de amasar quede dentro de la bandeja para pan y ésta última dentro de la cámara de cocción. Guarde la máquina para fabricar pan con la tapa cerrada.
ANTES DE LLAMAR AL SERVICIO TÉCNICO
Preguntas
1. ¿Por qué la altura y forma del pan difieren en cada barra?
2. El pan tiene un aroma inusual.
¿Por qué?
3. La paleta de amasar se adhiere al pan.
4. La barra de pan horneada tiene harina en la punta.
5. ¿Se pueden reducir o aumentar los ingredientes?
6. ¿Se puede utilizar leche fresca en lugar de leche en polvo?
Respuestas
La altura y la forma del pan pueden diferir según los ingredientes, la temperatura ambiente y la duración del ciclo del temporizador. Además, es fundamental medir con precisión los ingredientes para obtener un pan delicioso.
Tal vez se utilizaron ingredientes en mal estado o demasiada levadura. Siempre utilice ingredientes frescos. Es fundamental medir los ingredientes con precisión para obtener un pan delicioso.
Esto puede ocurrir porque la paleta de amasar es desmontable. Utilice utensilios no metálicos para retirarla.
ADVERTENCIA: La paleta de amasar estará caliente.
A veces el pan tiene harina en la punta porque no se integró completamente a la masa.
Retire la harina de la barra con una espátula.
NO. Si hay muy pocos ingredientes en la bandeja para pan, la paleta de amasar no podrá amasar correctamente. Si hay muchos, el pan se rebasará de la bandeja para pan.
SÍ. Asegúrese de calcular la misma cantidad de agua para igualar la sustitución de líquido.
Le recomendamos no utilizar leche fresca cuando use el temporizador de retardo, ya que puede echarse a perder en la bandeja para pan.
5
54
LISTA DE VERIFICACIÓN DE LA SOLUCIÓN
DE PROBLEMAS
Causas posibles...
Desenchufado/ interrupción del suministro eléctrico
El área del horno está demasiado caliente (Muestra --HHH)
El área del horno está demasiado fría (Muestra --L)
El visor muestra: E EE, llame al servicio técnico
Ingredientes derramados sobre el termostato
La tapa se abrió durante la cocción
El pan permaneció demasiado tiempo sobre la bandeja para pan una vez finalizado el programa
El pan se rebanó inmediatamente después de la cocción (sin permitir que el calor se evaporara)
AGUA
HARINA
LEVADURA
Insuficiente
En exceso
Insuficiente
En exceso
No se añadió levadura
Insuficiente
En exceso
Sin azúcar, melaza o miel
No se utilizaron los ingredientes indicados
HARINA
Se utilizó el tipo de harina incorrecto
La levadura entró en contacto con el agua antes del amasado
LEVADURA
No se utilizó levadura fresca
Se utilizó el tipo de levadura incorrecto
Temperatura del agua demasiado caliente o demasiado fría
RESULTADOS DE HORNEADO
No funciona/ los ingredientes no se mezclan
Humo despedido por el conducto de salida de vapor/ olor a quemado
Los lados del pan rebasan el molde/ la parte inferior está húmeda
El pan se eleva demasiado/ textura gruesa
El pan desciende/ textura gruesa
Tamaño reducido/ textura espesa
Rodajas desiguales y pegajosas
•
•
•
•
•
•
•
• •
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
Guía de RECETAS para su máquina para fabricar pan
Recetas para el PROGRAMA “BÁSICO”
Le sugerimos que comience con esta receta de pan blanco. Siga los pasos que se detallaron previamente en el manual de instrucciones.
Estos pasos se indican para eliminar los errores más comunes a la hora de fabricar pan y pueden ser útiles para cualquier receta. El programa BÁSICO es para el pan que contiene principalmente harina blanca.
Presione el botón MENU (MENÚ) hasta que aparezca la opción (pan básico) en esta pantalla. Elija el COLOR DE LA CORTEZA y el
TAMAÑO DE LA BARRA. Presione el botón START (INICIAR).
PAN BLANCO
Agua, 80ºF/27ºC
Aceite vegetal
Azúcar
Sal
Harina para pan
Levadura seca activa
PAN CON GRANOLA Y MIEL
Agua, 80ºF/27ºC
Margarina o manteca blanda
Miel
Sal
Leche en polvo
Harina para pan
Cereales de granola
Levadura seca activa
750 g
1 taza + 1 cucharada
1 1 /
2
1 /
2
1 1 /
3 1 /
2
4
cucharada
cucharada
cucharaditas
tazas
2 cucharaditas
750 g
1 taza + 2 cucharadas
3 cucharadas
3 cucharadas
1 1 /
2
2 1 /
2
cucharaditas
cucharadas
3 tazas
3 /
4
taza
2 cucharaditas
kg
1 1 /
4
2 cucharadas
1 cucharada
1 1 /
2
cucharaditas
4 tazas
2 1 /
2
kg
tazas
cucharaditas
1 taza + 3 cucharadas
1 /
4
taza
4 cucharadas
2 cucharaditas
3 cucharadas
4 tazas
1 taza
2 1 /
4
cucharaditas
55
5
Recetas para el PROGRAMA para “PAN FRANCÉS”
El pan francés tiene una corteza más crocante y una textura más liviana que el pan blanco.
Presione el botón MENU (MENÚ) hasta que aparezca la opción 2 (pan francés) en la pantalla. Elija el COLOR DE LA CORTEZA y el
TAMAÑO DE LA BARRA. Presione el botón START (INICIAR).
PAN FRANCÉS
Agua, 80ºF/27ºC
Aceite de oliva
Azúcar
Sal
Harina para pan
Levadura seca activa
PAN BLANCO DE SÉMOLA
Agua, 80ºF/27ºC
Aceite de oliva
Azúcar
Sal
Harina para pan
Harina blanca de sémola de trigo duro
Levadura seca activa
750 g
3 /
4
taza + 2 cucharadas
1 1 /
2
cucharadas
2 cucharadas
1 cucharaditas
2 2 /
3
tazas
1 cucharadita
750 g
1 taza
2 cucharadas
2 cucharadas
1 1 /
2
cucharaditas
2 tazas
3 /
4
taza
1 cucharadita
kg
1 taza + 2 cucharadas
2 cucharadas
3 cucharadas
1 1 /
2
3 1 /
2
1 1 /
4
cucharaditas
tazas
cucharaditas
kg
1 taza + 2 cucharadas
2 1 /
2
2 1 /
2
cucharadas
cucharadas
2 cucharaditas
2 1 /
3
tazas
1 taza
1 1 /
4
cucharaditas
Receptas para el PROGRAMA para “PAN INTEGRAL”
Este ciclo se utiliza para recetas con cantidades importantes de harina integral. Por lo general, los panes integrales son más cortos y pesados que los panes básicos, francés o dulces.
Presione el botón MENU (MENÚ) hasta que aparezca la opción (pan integral) en la pantalla. Elija el COLOR CLARO DE LA CORTEZA y el TAMAÑO DE LA BARRA. Presione el botón START (INICIAR).
PAN INTEGRAL
Agua, 80ºF/27ºC
Huevos grandes a temperatura ambiente
Margarina o manteca blanda
Miel
Azúcar
Sal
Harina integral
Levadura seca activa
PAN BLANCO DE TRIGO
Agua, 80ºF/27ºC
Margarina o manteca blanda
Azúcar
Sal
Harina para pan
Harina integral
Levadura seca activa
750 g
1 /
2
2
taza
1 1 /
2
cucharadas
2 cucharaditas
2 1 /
2
cucharadas
1 cucharadita
2 3 /
4
tazas
1 cucharadita
750 g
1 taza
1 1 /
2
cucharadas
2 cucharaditas
1 cucharadita
1
1
1
1
/
/
3
tazas
3
tazas
3 /
4
cucharadita
kg
3 /
4
taza
2
2 cucharadas
1 1 /
2
cucharadas
3 cucharadas
1 1 /
2
3 1 /
3
1 1 /
4
cucharaditas
tazas
cucharaditas
kg
1 taza + 2 cucharadas
2 cucharadas
1 cucharada
1 1 /
2
1 3 /
4
1 3 /
4
cucharaditas
tazas
tazas
1 cucharadita
57
58
Recetas para el PROGRAMA para “PAN ACELERADO”
El pan acelerado contiene polvo para hornear o bicarbonato de sodio, o ambos, que se activan debido a la humedad y el calor. La máquina para fabricar pan mezcla los ingredientes, los leuda y después, hornea la pasta. Mientras se mezcla la pasta, los ingredientes secos pueden depositarse en los bordes de la bandeja para pan. La máquina para fabricar pan emitirá un pitido cuando la pantalla muestre 1:42 para la opción de 750 g o 1:45 para la opción de 1 kg. Cuando esto ocurra, con una espátula retire la masa seca de los bordes de la bandeja y mézclela con la preparación. El pan acelerado es más frágil que el pan con levadura. El pan debe reposar durante 10 minutos en la bandeja para pan sobre una rejilla para que se enfríe antes de retirarlo.
Presione el botón MENU (MENÚ) hasta que aparezca la opción 4 (pan acelerado) en la pantalla. Elija el COLOR MEDIO o CLARO DE
LA CORTEZA y el TAMAÑO DE LA BARRA. Presione el botón START (INICIAR).
PAN DE MANZANAS Y NUECES
Huevo grande a temperatura ambiente
Leche, 80ºF/27ºC
Aceite vegetal
Azúcar
Sal
Manzanas Granny Smith peladas y rayadas
Nueces cortadas
Harina multiuso
Nuez moscada
Canela
Bicarbonato de sodio
Polvo para hornear
750 g
1
1 cucharada
2 cucharadas
1 /
2
taza
1 /
4
cucharadita
1 taza
1 /
1 /
2
taza
1 1 /
2
tazas
3 /
4
cucharadita
1 /
4
cucharadita
1 /
2
cucharadita
4
cucharadita
PAN DE MAÍZ
Huevos grandes a temperatura ambiente
Leche, 80ºF/27ºC
Margarina o manteca blanda
Azúcar
Sal
Harina multiuso
Harina de maíz
Polvo para hornear
kg
3
1 /
2
taza
1 /
1 /
3
taza
4
taza
1 cucharadita
2 1 /
3
tazas
1 taza
4 1 /
2
cucharaditas
5
Recetas para el PROGRAMA para “PAN DULCE”
Utilice este ciclo para las recetas que incluyen ingredientes dulces tales como frutas secas que se agregan al comienzo del segundo amasado. La máquina emitirá un pitido cuando la pantalla muestre 2:35 para la opción de 750 g (30 minutos después de comenzar el ciclo) y 2:38 para la opción de 1 kg (32 minutos después de comenzar el ciclo). Agregue las frutas secas en ese momento y se mezclarán con la masa.
Presione el botón MENU (MENÚ) hasta que aparezca la opción 5 (pan dulce) en la pantalla. Elija el COLOR MEDIO o CLARO DE LA
CORTEZA y el TAMAÑO DE LA BARRA. Presione el botón START (INICIAR).
PAN CON NUECES, PASAS Y CANELA
Agua, 80ºF/27ºC
Aceite vegetal
Azúcar morena
Sal
Leche en polvo
Canela
Harina para pan
Nueces cortadas
Levadura seca activa
Agregar:
Pasas
750 g
1 taza
1
2 1 /
2
1 1 /
2
1 1 /
2
2 cucharaditas
3 tazas
1 /
2 1 /
4
1 /
1
2
2
/
2
cucharadas
cucharadas
cucharaditas
cucharadas
taza
cucharaditas
taza
kg
1 1 /
2
2
/
/
3
3
4
tazas
2 cucharadas
3 cucharadas
2 cucharaditas
2 cucharadas
1 cucharadas
4 tazas
taza
2 1 /
4
cucharaditas
taza
PAN CON FRUTAS SECAS
Agua, 80ºF/27ºC
Aceite vegetal
Azúcar morena
Sal
Leche en polvo
Nuez moscada
Harina para pan
Levadura seca activa
Agregar:
0
Trozos de frutas secas
750 g
1 taza + 1 cucharada
3 cucharadas
2
1 1 /
2
1 /
1
2
/
1 1 /
2
2
cucharadas
cucharaditas
cucharadas
1 cucharadita
3 tazas
2 cucharaditas
taza
kg
1 1 /
1 /
1 /
2 cucharaditas
2 1 /
1
2 /
1
4
taza
4
taza
3
/
4
tazas
2
2
cucharadas
cucharaditas
4 tazas
2 1 /
4
cucharaditas
taza
Recetas para el PROGRAMA “ULTRA RÁPIDO”
Este ciclo, con temperaturas de horneado y leudado superiores, es conveniente para hornear una barra de pan caliente y fresca de 750 g en 57 minutos y una de 1 kg en 1 hora y 13 minutos. Tenga en cuenta que la temperatura del agua debe oscilar entre 115º y 125ºF o
45º y 51ºC y que se debe utilizar la levadura de leudado rápido o la que se utiliza en las máquinas para fabricar pan.
Presione el botón MENU (MENÚ) hasta que aparezca la opción (pan ultra rápido) en la pantalla. Elija el COLOR DE LA CORTEZA y el TAMAÑO DE LA BARRA. Presione el botón START (INICIAR).
PAN DE QUESO Y CEBOLLA
Agua entre 115º y 125ºF o 45º y 51ºC
Azúcar
Sal
Cebolla deshidratada
Queso cheddar fuerte desmenuzado
Harina para pan
Levadura de leudado rápido Red Star®
O levadura para la máquina para fabricar pan
PAN DE HUEVO
Huevos grandes, más suficiente agua
entre 115ºy 125ºF o 45ºy 51ºC para igualar
Aceite vegetal
Azúcar
Sal
Harina para pan
Levadura de leudado rápido Red Star®
O levadura para la máquina para fabricar pan
750 g
1 taza + 1 cucharada
4 cucharaditas
3 /
4
cucharadita
4 cucharaditas
1 /
2
taza
3 tazas
1 cucharada
1 cucharada
750 g
2
1 taza + 2 cucharadas
2 cucharadas
2 cucharadas
1 cucharaditas
3 tazas
1 cucharada
1 cucharada
kg
1 1 /
3
taza + 1 cucharada
2 cucharadas
1 cucharadita
2 cucharadas
3 /
4
taza
4 tazas
4 cucharaditas
4 cucharaditas
kg
3
1 1 /
3
tazas
3 cucharadas
3 cucharadas
1 1 /
2
cucharaditas
4 tazas
4 1 /
2
4 1 /
2
cucharaditas
cucharaditas
2
PAN DE HIERBAS ITALIANAS
Agua entre 115º y 125ºF o 45º y 51ºC
Aceite vegetal
Azúcar
Sal
Leche en polvo
Hierbas italianas secas
Harina para pan
Levadura de leudado rápido Red Star®
O levadura para la máquina para fabricar pan
750 g
1 taza + 2 cucharadas
3 /
4
cucharadita
2 cucharadas
1 cucharadita
4 cucharaditas
4 cucharaditas
3 tazas
3 1 /
2
cucharaditas
3 1 /
2
cucharaditas
PAN DE PAPA
750 g
Agua entre 115º y 125ºF o 45º y 51ºC
Aceite vegetal
Azúcar
1 taza + 2 cucharadas
2 cucharadas
2 cucharadas
Sal
Levadura de leudado rápido Red Star®
O levadura para la máquina para fabricar pan
1 cucharadita
Papas instantáneas (tubérculos o puré de papas en polvo) 1 /
2
Harina para pan
taza
3 tazas
3
3
1
1
/
/
2
2
cucharaditas
cucharaditas
kg
1 1 /
2
tazas
1 cucharadita
3 cucharadas
1 1 /
2
cucharaditas
2 cucharadas
2 cucharadas
4 tazas
4 1 /
2
cucharaditas
4 1 /
2
cucharaditas
kg
1 3 /
4
tazas
3 cucharadas
3 cucharadas
1 1 /
2
cucharaditas
2 /
3
taza
4 tazas
4 cucharaditas
4 cucharaditas
Recetas para el PROGRAMA para “MASA”
Este ciclo se utiliza para mezclar la masa que se moldeará manualmente antes de hornearla en un horno convencional. Cuando finalice el ciclo, retire la masa de la bandeja para pan y siga las instrucciones de la receta para darle forma y hornearla.
Presione el botón MENU (MENÚ) hasta que aparezca la opción 7 (masa) en la pantalla. Presione el botón START (INICIAR).
IMPORTANTE:
•
•
•
•
• No deje la masa en la máquina para fabricar pan después de que finalice el ciclo, ya que puede aumentar su tamaño y dañar la máquina.
Después de que le da forma a la masa y la coloca en la bandeja para pan, los tiempos de leudado variarán según la receta y el nivel de temperatura y humedad de su cocina. La temperatura ideal del ambiente para el leudado es de entre 80º y 85ºF o 27º y 29ºC.
El leudado es lo más importante de la fabricación del pan.
La máquina para fabricar pan permite que la masa leude o fermente antes de retirarla. La fermentación condiciona el gluten (que se vuelve maleable y elástico con una calidad suave y uniforme), le da sabor al producto y lo hace leudar.
A veces, otro leudado es beneficioso, especialmente para panes de granos enteros o 100% integrales. Deje que la masa leude en la máquina para fabricar pan. Retírela de la máquina para fabricar pan, presiónela para que baje y deje que leude nuevamente. Vuelva a presionarla y déjela descansar durante 10 minutos antes de darle forma. La masa debe descansar para que el gluten repose y sea más fácil de manipular. Déle la forma que desee y déjela que leude hasta que duplique el volumen. Si desea realizar sólo 1 leudado, retire la masa de la máquina para fabricar pan, déjela descansar, déle forma y permita que leude como se indica anteriormente.
Si la masa se presiona rápida y levemente con la punta del dedo y queda un orificio, significa que la masa ha duplicado su volumen.
Si no queda un orificio, cúbrala, deje que leude unos minutos más y verifique nuevamente.
MASA PARA PANCITOS
Huevo grande a temperatura ambiente más
suficiente agua a 80ºF/27ºC para igualar
Aceite vegetal
Azúcar
Sal
Harina para pan
Levadura seca activa
8 pancitos
1
3 /
4
taza + 1 cucharada
3 cucharadas
3 cucharadas
1 1 /
3 1 /
2
4
cucharaditas
tazas
2 cucharaditas
24 pancitos
1
1
1 /
1 /
3
tazas
4
taza
1 /
4
taza
2 cucharaditas
4 tazas
2 1 /
4
cucharaditas
Método:
1.
2.
3.
Coloque la masa sobre una superficie levemente enharinada. Divídala en trozos y déle forma.
Coloque los pancitos en una placa para hornear. Cúbralos y deje que leuden en un lugar cálido durante 30 minutos o hasta que dupliquen su tamaño.
Hornéelos a 350ºF/177ºC entre 15 y 25 minutos o hasta que se doren.
4
PANCITOS DE TRIGO
Agua, 80ºF/27ºC
Aceite vegetal
Azúcar morena
Sal
Leche en polvo
Harina para pan
Harina integral
Levadura seca activa
Método:
1.
2.
3.
8 pancitos
1 1 /
2
tazas
2 cucharadas
1 /
4
taza
2 cucharaditas
2 cucharadas
2 1 /
2
tazas
2 tazas
2 1 /
4
cucharaditas
Coloque la masa sobre una superficie levemente enharinada. Divídala en trozos y déle forma.
Coloque los pancitos en una placa para hornear engrasada. Cúbralos y deje que leuden en un lugar cálido durante 30 minutos o hasta que dupliquen su tamaño.
Hornéelos a 350ºF/177ºC entre 25 y 30 minutos o hasta que se doren.
MASA DE BOLLOS DULCES PARA EL DESAYUNO
Huevo grande a temperatura ambiente más suficiente agua a 80ºF/27ºC para igualar
Aceite vegetal
Azúcar
Sal
Harina para pan
Levadura seca activa
Relleno:
Manteca blanda
Azúcar
Canela
Pacanas cortadas
Cubierta:
Manteca derretida
Azúcar morena
Mitades de pacanas (opcional)
Método:
2 bollos
1
1 taza
3 1 /
2
cucharaditas
1 /
1
3 1 /
2
2 cucharaditas
1 /
1
3
/
3 /
/
1
3
/
taza
2
cucharaditas
tazas
2
taza
3
taza
1 cucharada
1 /
2
taza
4
taza
4
taza
1 taza
1.
2.
3.
Coloque la masa sobre una superficie levemente enharinada, haga bolillos y colóquelos en rectángulo enmantecado de 30 x 40 cm.
Combine los ingredientes restantes del relleno y espárzalos sobre la masa. Comience a enrollar en forma ceñida desde el lateral más largo, forme un arrollado y corte rodajas de 2,5 cm.
Mezcle la preparación para recubrir y espárzala en un plato de hornear de 32 x 22 cm. Si utiliza las mitades de pacanas opcionales, cubra la parte inferior de la bandeja. Coloque las rodajas sobre la preparación y deje que leuden en un lugar cálido durante 30 minutos o hasta que dupliquen su tamaño.
Hornéelas a 350ºF/177ºC durante 35 minutos o hasta que se doren. Use unas manoplas para invertirlas cuidadosamente sobre una bandeja resistente al calor, ya que el jarabe estará muy caliente.
5
MASA PARA FOCACCIA
Agua, 80ºF/27ºC
Aceite de oliva
Azúcar
Sal
Harina para pan
Hierbas italianas secas
Levadura seca activa
Cubierta de queso y ajo:
Aceite de oliva
Orégano deshidratado
Ajo picado muy fino
Queso parmesano rayado
Sal
Cubierta al estilo griego:
Aceite de oliva
Orégano deshidratado
Cebollas en rodajas finas
Queso feta desmenuzado
Aceitunas negras escurridas y cortadas en rodajas
Sal
barra
1 taza
1 /
3
taza
2 cucharaditas
1 1 /
2
cucharaditas
3 tazas
1 cucharadita
2 cucharaditas
1
1 1 /
1
1
/
/
/
4
taza
2
cucharaditas
4
taza
1 /
3
taza
4
cucharadita
1 /
4
taza
1 1 /
2
cucharaditas
1 taza
1 /
1 /
3
taza
4
taza
1 /
4
cucharadita
Método:
1.
Con las manos aceitadas, presione la masa de manera uniforme sobre una bandeja para hornear aceitada de 22 x 32 cm. Con la punta de los dedos, haga orificios en la masa.
2.
Cúbrala y deje que leude en un lugar cálido durante 30 minutos o hasta que duplique su tamaño. Mientras la masa leuda, seleccione una cubierta y prepárela.
3.
Caliente aceite en una sartén. Para la cubierta de queso y ajo, mezcle orégano y ajo. Retire la preparación del calor de inmediato.
Para la cubierta al estilo griego, mezcle orégano y cebolla. Cocine la mezcla hasta que las cebollas se ablanden, pero sin dejar que se doren (aproximadamente 5 minutos).
4.
5.
Esparza la mezcla de la cubierta de manera uniforme sobre la masa. Esparza el resto de los ingredientes.
Hornéela a 400ºF/205ºC durante 20 minutos o hasta que se dore.
Recetas para el PROGRAMA para “MERMELADA”
Utilice este ciclo para preparar mermeladas con frutas frescas o congeladas. No duplique las cantidades de ingredientes que indican las recetas ni permita que lo ingredientes se desborden de la bandeja para pan a la cámara de cocción. Si esto sucede, detenga de inmediato la máquina para fabricar pan. Desconéctela, deje que se enfríe y límpiela completamente. La máquina para fabricar pan se calentará durante 15 minutos antes de que haya movimientos en la bandeja para pan.
Presione el botón MENU (MENÚ) hasta que aparezca la opción 8 (mermelada) en la pantalla. Presione el botón START (INICIAR).
IMPORTANTE
•
•
•
•
•
•
•
•
Limpie las bayas o frutas frescas y retire las semillas y los carozos. Utilice frutas maduras, que no estén pasadas ni verdes. Corte las frutas en cubos de 1 cm y escúrralas. Con un pasapuré o con las manos triture las frutas y después utilice una taza medidora para medir 2 tazas de frutas.
Las bayas o frutas congeladas (sin azúcar agregada) pueden reemplazarse por frutas frescas. Descongélelas, escúrralas y haga un puré antes de medirlas. Para preparar una mermelada más líquida, utilice jugo como parte de las 2 tazas de bayas o frutas.
Puede reducir la cantidad de azúcar, pero obtendrá una mermelada más líquida. Si agrega más azúcar, la mermelada será más espesa. Para obtener mejores resultados, se recomienda no utilizar sustitutos del azúcar.
Puede utilizar fresas, moras, frambuesas u otra baya de piel delgada. Se pueden utilizar frutas como los duraznos, peras y albaricoques, pero se les debe eliminar la piel y las semillas.
El jugo de limón agrega el ácido necesario a algunas bayas o frutas específicas.
Vierta la mermelada caliente en un recipiente resistente al calor. Déjelo sobre la encimera para que se enfríe y revuelva la mermelada de vez en cuando. Al enfriarse, la mermelada se espesará.
Guarde la mermelada en un recipiente apto para el refrigerador o congelador y deje un espacio de 1 cm en la parte superior del recipiente. Ciérrelo herméticamente para almacenarlo.
La vida útil promedio de la mermelada almacenada en el refrigerador es de 2 semanas y en el congelador, hasta varios meses.
ADVERTENCIA: EL HORNO, LA BANDEJA PARA PAN, LA PALETA DE AMASAR Y LA MERMELADA ESTARÁN MUY CALIENTES. USE MANOPLAS.
MERMELADA DE FRESA,
MORA O FRAMBUESA
Fruta fresca o congelada (sin descongelar)
Azúcar
2 tazas
3 1 /
4
tazas
ADVERTENCIA: ¡NO EXCEDA ESTAS CANTIDADES!
MERMELADA DE ARÁNDANO,
ALBARICOQUE, DURAZNO O PERA
Fruta fresca o congelada (sin descongelar)
Azúcar
Jugo de limón
3 1 /
3 1 /
4
4
tazas
tazas
2 cucharadas
7
8
Recetas para el PROGRAMA para “TORTA”
Las tortas se fabrican con polvo para hornear que se activa debido a la humedad y el calor. El ciclo mezcla los ingredientes, permite que la pasta leude y hornea la torta. Mientras se mezcla la pasta, los ingredientes secos se depositarán en los bordes de la bandeja para pan. Cuando la pantalla muestre 1:25, con una espátula retire la masa seca de los bordes de la bandeja y mézclela con la preparación.
Cuando el ciclo finalice, utilice un palillo para verificar si la torta está cocida, si sale pastoso, utilice el ciclo para HORNEAR para finalizar la cocción. Retire la bandeja para pan de la máquina y deje reposar la torta sobre la bandeja durante 10 minutos.
Presione el botón MENU (MENÚ) hasta que aparezca la opción (torta) en la pantalla. Elija el COLOR MEDIO DE LA CORTEZA.
Presione el botón START (INICIAR).
BIZCOCHUELO DE COCO Y PIÑA
Huevos grandes a temperatura ambiente
Manteca blanda
Piña triturada y sin escurrir
Azúcar
Sal
Coco rayado
Harina multiuso
Polvo para hornear
torta
2
1 /
4
taza
1 taza
3 /
4
taza
1 /
2
cucharadita
1 /
2
taza
2 tazas
1 cucharada
TORTA DE PACANAS Y ZANAHORIAS
Huevos grandes a temperatura ambiente
Leche, 80ºF/27ºC
Manteca blanda
Zanahorias rayadas
Azúcar
Azúcar negra
Sal
Harina multiuso
Canela
Nuez moscada
Pacanas cortadas
Polvo para hornear
torta
2
2 /
3
taza
1 /
4
taza
1 1 /
1 /
1
1
/
/
3
2
2
cucharadita
2 1 /
4
tazas
taza
3
taza
3 /
4
tazas
cucharadita
1 /
4
cucharadita
1 /
4
taza
1 cucharada
PROGRAMA PARA “HORNEAR”
Este ciclo puede ser útil si el ajuste de la corteza está en clara o si desea hornear una masa que hizo previamente. Puede ser especialmente útil si el pan o la torta aún no están completamente cocidos. Verifique cada varios minutos. Este ciclo horneará hasta una hora.
Presione el botón MENU (MENÚ) hasta que aparezca la opción 0 (hornear) en la pantalla.
Presione los botones +/- para ajustar la cantidad de tiempo que necesita para HORNEAR. Presione el botón START (INICIAR).
Garantía
Limitada de COOK
Garantía limitada por un () año
J. C. Penney Corporation, Inc. (JCPenney) garantiza por un período de un (1) año a partir de la fecha de compra original (el “Período de garantía”) que este producto no posee defectos de materiales ni de fabricación. Para establecer la elegibilidad para obtener la garantía, es necesario mostrar la factura o, en general, un justificante de compra con la fecha correspondiente. Si el producto no funciona correctamente por defecto de materiales o de fabricación durante el Período de garantía, JCPenney reparará o, a discreción de JCPenney, sustituirá la mercancía con un producto igual o equiparable, sin cargo alguno por las piezas de repuesto o la mano de obra. En caso de que el producto no pueda repararse y no se disponga de un sustituto adecuado,
JCPenney le reembolsará el precio de compra original indicado en su justificante de compra.
Para obtener el Servicio de garantía
En caso de que su producto necesite alguna reparación durante el Período de garantía, póngase en contacto con la tienda JCPenney más cercana o llame al Departamento de asistencia de productos JCPenney (800) 933-7115 para más información con respecto al Servicio de garantía.
Casos no cubiertos por esta garantía
Esta garantía no cubre: (a) desperfectos debidos a fuerzas naturales, y entre ellas, sin exclusión de otras, rayos, viento o inundaciones; (b) desperfectos debidos a accidentes; (c) desperfectos por negligencia, abuso, uso indebido, instalación inadecuada, manejo incorrecto o por no haber seguido las instrucciones proporcionadas en la Guía del propietario del producto; (d) desperfectos debidos a alteraciones, mantenimiento inadecuado o reparaciones efectuadas por personas que no son agentes autorizados de JCPenney; (e) mano de obra por instalación, o por desmontaje y reinstalación del producto para trabajos de mantenimiento; (f) pilas no recargables, consumibles, piezas normalmente sujetas a desgaste; y/o (g) productos usados en aplicaciones comerciales.
LA REPARACIÓN O SUSTITUCIÓN EN LAS CONDICIONES EXPRESADAS EN ESTA GARANTÍA SON LAS ÚNICAS COMPENSACIONES QUE LA
GARANTÍA OTORGA AL COMPRADOR. TODAS LAS GARANTÍAS IMPLÍCITAS, INCLUYENDO LAS DE COMERCIABILIDAD Y ADECUACIÓN PARA UN FIN
DETERMINADO, ESTÁN LIMITADAS A LA DURACIÓN DEL PERÍODO DE ESTA GARANTÍA LIMITADA. JCPENNEY NO SERÁ RESPONSABLE EN NINGÚN
CASO DE LAS PÉRDIDAS O DESPERFECTOS, INCLUYENDO DAÑOS DIRECTOS, ESPECIALES, ACCIDENTALES O DERIVADOS ORIGINADOS POR EL
USO O LA IMPOSIBILIDAD DE USAR ESTE PRODUCTO.
Algunos estados no aceptan limitaciones sobre la duración de las garantías implícitas, ni la exclusión o limitación de daños incidentales o derivados, de modo que las mencionadas limitaciones o exclusiones podrían no aplicarse a usted.
Esta Garantía le concede derechos legales específicos a los cuales pueden añadirse otros que varían según el estado.
70
J. C. Penney Corporation, Inc.
6501 Legacy Drive
Plano, Texas 75024
MÁQUINA PARA FABRICAR PAN - “JCPenney Home Collection” is a registered trademark of JCPenney Private Brands, Inc.
Distributed in the U.S. by J. C. Penney Corporation, Inc./Distribuido en los EE.UU. por J. C. Penney Corporación, Inc. Plano, Texas 75024-3698 78-00-270-IM 01/07

Public link updated
The public link to your chat has been updated.
Advertisement