INVENTOR U4MRSL(4)-28, U4MRSL(4)-36 User Manual
Advertisement
Advertisement
REMOTE CONTROLLER REMOTE CONTROLLER
• USER’S MANUAL
• ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΧΡΗΣΗΣ
• MANUAL UTILIZATORULUI
MODELS:
LV4MCI-07 | LV4MCI-09 | LV4MCI-12 | LV4MCI-18
LV4MLI-07 | LV4MLI-09 | LV4MLI-12 | LV4MLI-18
U4MRSL(2)-14 | U4MRSL(2)-18
U4MRSL(3)-21 | U4MRSL(3)-27
U4MRSL(4)-28 | U4MRSL(4)-36
U4MRSL(5)-42
CONTENTS
Remote controller Specifications...................................................
2
Operation buttons .................. .........................................................
3
Indicators on LCD ..........................................................................
How to use the buttons .................................................................
6
7
Auto operation.................................................................................
Cooling/Heating/Fan operation......................................................
Dehumidifying operation ...............................................................
8
Adjusting air flow direction............................................................
8
Timer operation...............................................................................
9
Handling the remote controller ......................................................
13
7
7
NOTE:
Buttons design is based on typical model and might be slightly different from the
actual one you purchased the actual shape shall prevail.
All the functions described are accomplished by the unit. If the unit has no this
feature, there is no corresponding operation happened when press the relative
button on the remote controller.
, ,
, ,
, , ,,
USER'S MANUAL on function description, the description of USER'S MANUAL
shall prevail.
Remote Controller Specifications
Model
Rated Voltage
Signal Receiving
Range
Environment
RG57B2/BGE
3.0V(Dry batteries R03/LR03 2)
8m
ON/OFF
MODE
FAN
SLEEP
TURBO
TEMP
LED
SHORT
CUT
TIMER
ON
TIMER
OFF
1
2
3
4
5
Operation of buttons
ON/OFF
MODE
FAN
SLEEP
TURBO
TEMP
LED
SHORT
CUT
TIMER
ON
TIMER
OFF
6
8
7
9
10
11
12
1 ON/OFF Button
This button turns the air conditioner ON and OFF.
3
2
MODE Button
Press this button to modify the air conditioner mode in a sequence of following:
AUTO COOL DRY HEAT FAN
NOTE Please do not select HEAT mode if the machine you purchased is cooling only type.
Heat mode is not supported by the cooling only appliance.
FAN Button
Used to select the fan speed in four steps:
AUTO LOW MED HIGH
NOTE: You can not switch the fan speed in
AUTO or DRY mode.
4 SLEEP Button
Active/Disable sleep function. It can maintain the most comfortable temperature and save energy. This function is available on COOL, HEAT or AUTO mode only .
, , ,,
, , ,,
USER S MANUAL.
NOTE: While the unit is running under SLEEP mode, it would be cancelled if MODE, FAN
SPEED or ON/OFF button is pressed.
5
TURBO Button
Active/Disable Turbo function. Turbo function enables the unit to reach the preset temperature at cooling or heating operation in the shortest time(if the indoor unit does not support this function, there is no corresponding operation happened when pressing this button.)
Operation of buttons
1
2
3
4
5
ON/OFF
MODE
FAN
SLEEP
TURBO
TEMP
LED
SHORT
CUT
TIMER
ON
TIMER
OFF
6
8
7
9
10
11
12
6 UP Button( )
Push this button to increase the indoor
7
DOWN Button( )
Push this button to decrease the indoor o
NOTE Temperature contol is not available in Fan mode.
SHORTCUT Button
Used to restore the current settings or resume previous settings.
On the first time connecting to the power, if push the SHORTCUT button, the unit o speed is Auto.
Push this button when remote controller is on, the system will automatically revert back to the previous settings including operating mode, setting temperature, fan speed level and sleep feature(if activated).
If pushing more than 2 seconds, the system will automatically restore the current operation settings including operating mode, setting temperature, fan speed level and sleep feature(if activated ).
8 TIMER ON Button
Press this button to initiate the auto-on time sequence. Each press will increase the auto-timed setting in 30 minutes increments. When the setting time displays
10.0, each press will increase the autotimed setting 60 minutes increments.
To cancel the auto-timed program, simply adjust the auto-on time to 0.0.
9
TIMER OFF Button
Press this button to initiate the auto-off time sequence. Each press will increase the auto
-timed setting in 30 minutes increments.
When the setting time displays 10.0, each press will increase the auto-timed setting
60 minutes increments. To cancel the autotimed program, simply adjust the auto-off time to 0.0
1
2
5
3
4
Operation of buttons
ON/OFF
MODE
FAN
SLEEP
TURBO
TEMP
LED
SHORT
CUT
TIMER
ON
TIMER
OFF
6
8
7
9
10
11
12
Used to stop or start vertical louver movement and set the desired left/right air flow direction.
The vertical louver changes 6 degree in angle area of indoor unit displays for one second. If keep pushing more than 2 seconds, the vertical louver swing feature is activated.
,
IIII
,
, , swing feature is stopped, it displays LC and remains on for 3 seconds.
NOTE: display
, ,
activated, and display
, ,
when the swing feature is stopped.
11 Swing Button
Used to stop or start horizontal louver movement or set the desired up/down air flow direction. The louver changes 6 degree in angle for each press. If keep pushing more than 2 seconds, the louver will swing up and down automatically.
12 LED Button
Disable/Active indoor screen Display. When pushing the button, the indoor screen display is cleared, press it again to light the display.
Indicators on LCD
Information are displayed when the remote controller is powered up.
Mode display
AUTO COOL DRY
HEAT FAN
Displayed when data transmitted.
Displayed when remote controller is ON.
Battery display(low battery detection)
Not available for this unit
Displayed when TIMER ON time is set.
Displayed when TIMER OFF time is set.
Show set temperature or room temperature, or time under TIMER setting.
Displayed in Sleep Mode operation.
Not available for this unit
Not available for this unit
Not available for this unit
Fan speed indication
Low speed
Medium speed
High speed
Auto fan speed
Note:
All indicators shown in the figure are for the purpose of clear presentation. But during the actual operation only the relative functional signs are shown on the display window.
3
1
4
1
3
How to use the buttons
ON/OFF
MODE
FAN
SLEEP
TEMP
TURBO LED
SHORT
CUT
TIMER
ON
TIMER
OFF
ON/OFF
MODE
FAN
SLEEP
TEMP
TURBO LED
SHORT
CUT
TIMER
ON
TIMER
OFF
2
Auto operation
Ensure the unit is plugged in and power is available. The OPERATION indicator on the display panel of the indoor unit starts flashing.
1. Press the MODE button to select Auto.
2. Press the UP/DOWN button to set the
desired temperature. The temperature can
O O O
be set within a range of 17 C~ 30 C in 1 C
increments.
3. Press the ON/OFF button to start the air
conditioner.
2
NOTE
1. In the Auto mode, the air conditioner can logically
choose the mode of Cooling, Fan, and Heating
by sensing the difference between the actual
ambient room temperature and the setting
temperature on the remote controller.
2. In the Auto mode, you can not switch the fan speed.
It has already been automatically controlled.
3. If the Auto mode is not comfortable for you , the
desired mode can be selected manually.
Cooling /Heating/Fan operation
Ensure the unit is plugged in and power is available.
1. Press the MODE button to select COOL,
HEAT(cooling & heating models only) or
FAN mode.
2. Press the UP/DOWN buttons to set the
desired temperature. The temperature can
O O
increments.
3. Press the FAN button to select the fan speed
in four steps- Auto, Low, Med,or High.
4. Press the ON/OFF button to start the air
conditioner.
NOTE
In the FAN mode, the setting temperature is not
displayed in the remote controller and you are not
able to control the room temperature either. In this
case, only step 1, 3 and 4 may be performed.
3
1
How to use the buttons
2
Dehumidifying operation
Ensure the unit is plugged in and power is available. The OPERATION indicator on the display panel of the indoor unit starts flashing.
1. Press the MODE button to select DRY mode.
2. Press the UP/DOWN buttons to set the
desired temperature. The temperature
O
3. Press the ON/OFF button to start the air
conditioner.
NOTE
In the Dehumidifying mode, you can not switch the
fan speed. It has already been automatically controlled.
ON/OFF
MODE
FAN
SLEEP
TEMP
TURBO LED
SHORT
CUT
TIMER
ON
TIMER
OFF
Adjusting air flow direction
Use the SWING & button to adjust the desired airflow direction.
1. Up/Down direction can be adjusted with the
button on the remote controller. Each
time when you press the button, the louver
moves an angle of 6 degree. If pressing more
than 2 seconds ,the louver will swing up and
down automatically.
2. Left/Right direction can be adjusted with the
button on the remote controller. Each
time when you press the button, the louver
moves an angle of 6 degree. If pressing more
than 2 seconds ,the louver will swing up and
down automatically.
NOTE: When the louver swing or move to a
position which would affect the cooling
or heating effect of the air conditioner,
it would automatically change the
swing/moving direction.
ON/OFF
MODE
FAN
SLEEP
TEMP
TURBO LED
SHORT
CUT
TIMER
ON
TIMER
OFF
1
2
Timer operation
Press the TIMER ON button can set the auto-on time of the unit. Press the TIMER OFF button can set the auto-off time of the unit.
To set the Auto-on time.
1. Press the TIMER ON button. The remote
controller shows TIMER ON, the last Auto-on
setting time and the signal "H" will be shown on
the LCD display area. Now it is ready to reset
the Auto-on time to START the operation.
2. Push the TIMER ON button again to set desired
Auto-on time. Each time you press the button,
the time increases by half an hour between 0
and 10 hours and by one hour between 10 and
24 hours.
3. After setting the TIMER ON ,there will be a one
second delay before the remote controller
transmits the signal to the air conditioner. Then,
after approximately another 2 seconds, the
signal "h" will disappear and the set temperature
will re-appear on the LCD display window.
To set the Auto-off time.
1. Press the TIMER OFF button. The remote
controller shows TIMER OFF, the last Auto-off
setting time and the signal "H" will be shown on
the LCD display area. Now it is ready to reset
the Auto-off time to stop the operation.
2. Push the TIMER OFF button again to set
desired Auto-off time. Each time you press the
button, the time increases by half an hour
between 0 and 10 hours and by one hour
between 10 and 24 hours.
3. After setting the TIMER OFF ,there will be a
one second delay before the remote controller
transmits the signal to the air conditioner. Then,
after approximately another 2 seconds, the
signal "H " will disappear and the set temperature
will re-appear on the LCD display window.
!
CAUTION
When you select the timer operation, the remote controller automatically transmits the
timer signal to the indoor unit for the specified time. Therefore, keep the remote
controller in a location where it can transmit the signal to the indoor unit properly.
The effective operation time set by the remote controller for the timer function
is limited to the following settings: 0.5, 1.0, 1.5, 2.0, 2.5, 3.0, 3.5, 4.0, 4.5, 5.0,
5.5, 6.0, 6.5, 7.0, 7.5, 8.0, 8.5, 9.0, 9.5, 10, 11, 12, 13, 14, 15,16,17, 18, 19, 20,
21, 22, 23 and 24.
Example of timer setting
Set
Off
Start
6 hours later
TIMER ON
(Auto-on Operation)
The TIMER ON feature is useful when you want the unit to turn on automatically before you return home. The air conditioner will automatically start operating at the set time.
Example:
To start the air conditioner in 6 hours.
1. Press the TIMER ON button, the last setting
of starting operation time and the signal "H"
will show on the display area.
2. Press the TIMER ON button to display "6.0H "
on the TIMER ON display of the remote
controller.
3. Wait for 3 seconds and the digital display
area will show the temperature again. The
"TIMER ON" indicator remains on and this
function is activated.
Stop
On
Set 10 hours later
Start
On
Set 2 hours later after setting
Stop
10 hours later after setting
TIMER OFF
(Auto-off Operation)
The TIMER OFF feature is useful when you want the unit to turn off automatically after you go to bed. The air conditioner will stop automatically at the set time.
Example:
To stop the air conditioner in 10 hours.
1. Press the TIMER OFF button, the last setting of
stopping operation time and the signal "H" will
show on the display area.
2. Press the TIMER OFF button to display "10H " on
the TIMER OFF display of the remote controller.
3. Wait for 3 seconds and the digital display area
will show the temperature again. The "TIMER
OFF" indicator remains on and this function is
activated.
COMBINED TIMER
(Setting both ON and OFF timers simultaneously)
TIMER OFF TIMER ON
(On Stop Start operation)
This feature is useful when you want to stop the air conditioner after you go to bed, and start it again in the morning when you wake up or when you return home.
Example:
To stop the air conditioner 2 hours after setting and start it again 10 hours after setting.
1. Press the TIMER OFF button.
2. Press the TIMER OFF button again to display
2.0H on the TIMER OFF display.
3. Press the TIMER ON button.
4. Press the TIMER ON button again to display 10H
on the TIMER ON display .
5. Wait for 3 seconds and the digital display area
will show the temperature again. The "TIMER
ON OFF" indicator remains on and this function is
activated.
Off
Set
2 hours later after setting
Start
Stop
5 hours later after setting
TIMER ON TIMER OFF
(Off Start Stop operation)
This feature is useful when you want to start the air conditioner before you wake up and stop it after you leave the house.
Example:
To start the air conditioner 2 hours after setting, and stop it 5 hours after setting.
1. Press the TIMER ON button.
2. Press the TIMER ON button again to display
2.0H on the TIMER ON display.
3. Press the TIMER OFF button.
4. Press the TIMER OFF button again to display
5.0H on the TIMER OFF display .
5. Wait for 3 seconds and the digital display area
will show the temperature again. The "TIMER
ON & TIMER OFF" indicator remains on and
this function is activated.
Handling the remote controller
8m
Location of the remote controller.
Use the remote controller within a distance of 8 meters from the appliance, pointing it towards the receiver. Reception is confirmed by a beep.
CAUTIONS
The air conditioner will not operate if curtains, doors or other materials block the signals from the remote controller to the indoor unit.
Prevent any liquid from falling into the remote controller. Do not expose the remote controller to direct sunlight or heat.
If the infrared signal receiver on the indoor unit is exposed to direct sunlight, the air conditioner may not function properly. Use curtains to prevent the sunlight from falling on the receiver.
If other electrical appliances react to the remote controller, either move these appliances or consult your local dealer.
Do not drop the remote controller. Handle with care.
Do not place heavy objects on the remote controller, or step on it.
Using the remote controller holder(optional)
The remote controller can be attached to a wall or pillar by using a remote controller holder(not supplied, purchased separately).
Before installing the remote controller, check that the air conditioner receives the signals properly.
Install the remote controller with two screws.
For installing or removing the remote controller, move it up or down in the holder.
Replacing batteries
The following cases signify exhausted batteries.
Replace old batteries with new ones.
Receiving beep is not emitted when a signal
is transmitted.
Indicator fades away.
The remote controller is powed by two dry batteries (R03/LR03X2) housed in the back rear part and protected by a cover.
(1) Remove the cover in the rear part of the
remote controller.
(2) Remove the old batteries and insert the new
batteries,placing the(+) and (-) ends correctly.
(3) Install the cover back on.
NOTE: When the batteries are removed, the remote controller erases all programming. After inserting new batteries, the remote controller must be reprogrammed.
CAUTIONS
Do not mix old and new batteries or batteries of different types.
Do not leave the batteries in the remote controller if they are not going to be used for
2 or 3 months.
Do not dispose batteries as unsorted municipal waste. Collection of such waste separately for special treatment is necessary.
ΠΕΡΙΕΧΟΜΕΝΑ
Χαρακτηριστικά του Ασύρματου Τηλεχειριστηρίου ............................
Λειτουργίες Πλήκτρων .......................................................................
Ενδείξεις στην LCD Οθόνη ................................................................
Χρήση των πλήκτρων ........................................................................
Αυτόματη Λειτουργία .........................................................................
Λειτουργίες Ψύξης/Θέρμανσης/Ανεμιστήρα ......................................
Λειτουργία Αφύγρανσης ....................................................................
Προσαρμογή της κατεύθυνσης του αέρα...........................................
Λειτουργία Timer ...............................................................................
Χειρισμός του Ασύρματου Τηλεχειριστηρίου ....................................
9
13
8
8
7
7
6
7
2
3
Χαρακτηριστικά Ασύρματου Τηλεχειριστηρίου
Μοντέλο
Ονομαστική Τάση
Εμβέλεια Σήματος
Λήψης
Εύρος Θερμοκρασίας
περιβάλλοντος
RG57B2/BGE
3.0V (Μπαταρίες στεγνού τύπου R03/LR03 2)
8m
SHORT
CUT
TIMER
ON
TIMER
OFF
Σημείωση:
Ο σχεδιασμός των πλήκτρων μπορεί να διαφέρει ελαφρά από αυτό που έχετε αγοράσει
Όλες οι λειτουργίες που περιγράφονται στο παρόν εγχειρίδιο
υποστηρίζονται από την μονάδα. Αν η μονάδα δεν υποστηρίζει κάποιο
χαρακτηριστικό, όταν πιέζετε το αντίστοιχο κουμπί στο τηλεχειριστήριο
δεν θα υπάρχει αντίστοιχη λειτουργία.
Οταν υπάρχουν ουσιαστικές διαφορές μεταξύ του παρόντος εγχειριδίου
και του εγχειριδιου χρήσης, υπερισχύει η ανάλυση των λειτουργιών τους
εγχειριδιου χρήσης της κλιματιστικής μονάδας.
1 2
Λειτουργίες Πλήκτρων
1
5
2
3
4
ON/ OFF
MODE
FAN
SLEEP
TURBO
TEMP
LED
SH OR T
CU T
TIMER
ON
TIMER
OFF
6
9
10
11
12
8
7
1
2
3
4
Πλήκτρο ON/OFF
Με αυτό το πλήκτρο γίνεται η εκκίνηση και η
διακοπή της λειτουργίας της κλιματιστικής
μονάδας.
Πλήκτρο MODE
Με αυτό το πλήκρο ρυθμίζετε την λειτουργία της
κλιματιστικής μονάδας όπως παρακάτω:
AUTO
(Αυτόματο)
COOL
(Ψύξη)
DRY
(Αφύγρανση)
HEAT
(Θέρμανση) (
FAN
Ανεμιστήρας)
Σημείωση : Η λειτουργία Θέρμανσης δεν ισχύει για
τις μονάδες που είναι μόνο για Ψύξη.
Πλήκτρο FAN
Με αυτό το πλήκτρο μπορείτε να επιλέξετε την
ταχύτητα του ανεμιστήρα όπως παρακάτω:
AUTO LOW MED HIGH
Σημείωση : Η ρύθμιση της ταχύτητας του
ανεμιστήρα ισχύει μόνο για τις λειτουργίες AUTO
και DRY.
Πλήκτρο SLEEP
Η λειτουργία διατηρεί ευχάριστη την ατμόσφαιρα
και συνεισφέρει στην εξοικονόμηση ενέργειας.
Η ενεργοποίηση της συγκεκριμένης λειτουργίας
είναι διαθέσιμη μόνο κατά την λειτουργία της
ψύξης, θέρμανσης και στην Αυτόματη λειτουργία
της κλιματιστικής μονάδας.
Για περισσότερες λεπτομέρειες ανατρέξτε στο
εγχειρίδιο λειτουργίας χρήσης.
ΣΗΜΕΙΩΣΗ : Όταν η μονάδα λειτουργεί σε
κατάσταση SLEEP αν πιέσετε τα πλήκτρα MODE,
FAN, SPEED ή ON/OFF η λειτουργία θα
απενεργοποιηθεί.
5 Πλήκτρο TURBO
Η λειτουργία Turbo επιτρέπει στη μονάδα να
φτάσει την προκαθορισμένη θερμοκρασία
σε λειτουργία ψύξης ή θέρμανσης στο
συντομότερο χρόνο.
3
1
5
2
3
4
Λειτουργίες Πλήκτρων
ON/ OFF
MODE
FAN
SLEEP
TURBO
TEMP
LED
SH OR T
CU T
TIMER
ON
TIMER
OFF
6
9
10
11
12
8
7
6 Πλήκτρο ( )
Πιέστε αυτό το πλήκτρο για να αυξήσετε την
εσωτερική ρύθμιση της θερμοκρασίας σε βήματα
1°C έως 30 °C.
Πλήκτρο ( )
Πιέστε αυτό το πλήκτρο για να μειώσετε την
εσωτερική ρύθμιση της θερμοκρασίας σε βήματα
1°C έως 17°C.
ΣΗΜΕΙΩΣΗ
ανεμιστήρα.
: Η λειτουργία του έλεγχου της
θερμοκρασίας δεν είναι διαθέσιμη σε λειτουργία
7 Πλήκτρο SHORTCUT
Πιέστε αυτό το πλήκτρο, για να επανέλθουν οι
τρέχουσες ή οι προηγούμενες ρυθμίσεις της
μονάδας.
Κατά την πρώτη εκκίνηση της μονάδας, εάν
πιέσετε αυτό το πλήκτρο, η μονάδα θα λειτουργεί
στην αυτόματη λειτουργία, στους 26°C και η ταχύτητα
του ανεμιστήρα ρυθμίζεται αυτόματα.
Πιέστε αυτό το πλήκρο όταν το τηλεχειριστήριο είναι
ενεργοποιημένο ώστε η μονάδα να επαναφέρει
αυτόματα τις προηγούμενες ρυθμίσεις, όπως
πρόγραμμα λειτουργίας, ρύθμιση θερμοκρασίας,
ταχύτητα ανεμιστήρα και λειτουργία sleep (εαν έχει ενεργοποιηθεί). Εάν το πιέσετε για 2 δευτε-
ρόλεπτα, η μονάδα θα επαναφέρει τις τρέχουσες
ρυθμίσεις, όπως πρόγραμμα λειτουργίας, ρύθμιση
θερμοκρασίας, ταχύτητα ανεμιστήρα και λειτουργία sleep (εαν έχει ενεργοποιηθεί).
8
9
Πλήκτρο TIMER ON
Πιέστε αυτό το πλήκτρο για να ενεργοποιήσετε την
ρύθμιση της αυτόματης ενεργοποίησης. Κάθε
φορά που πιέζετε αυτό το πλήκτρο η ρύθμιση της ώρας αυξάνεται κατά μισή ώρα έως τις 10ώρες και
κατά 1ώρα εώς τις 24 ώρες. Για να ακυρώσετε τη
ρύθμιση, πιέστε το πλήκτρο μέχρι η ένδειξη της ώρας να γίνει 0.0.
Πλήκτρο TIMER OFF
Πιέστε αυτό το πλήκτρο για να ενεργοποιήσετε την
ρύθμιση της αυτόματης απενεργοποίησης. Κάθε
φορά που πιέζετε αυτό το πλήκτρο η ρύθμιση της ώρας αυξάνεται κατά μισή ώρα έως τις 10ώρες και
κατά 1 ώρα έως τις 24 ώρες. Για να ακυρώσετε τη
ρύθμιση, πιέστε το πλήκτρο μέχρι η ένδειξη της ώρας να γίνει 0.0.
4
Λειτουργίες Πλήκτρων
1
2
5
3
4
ON/ OFF
MODE
FAN
SH OR T
CU T
6
8
7
9
10
11
12
Πλήκτρο Swing
Χρησιμοποιείται για τη διακοπή ή την εκκίνηση
της κάθετης περσίδας ή για τη ρύθμιση της
επιθυμητής αριστερής/δεξιάς διάχυση του αέρα.
Η κάθετη περσίδα αλλάζει 6 μοίρες σε κάθε
πάτημα του κουμπιού. Και η ένδειξη θερμοκρα-
σίας εσωτερικής μονάδας εμφανίζεται ” “ για ένα δευτερόλεπτο. Αν το κρατήσετε πατημένο
για παραπάνω απο 2 δευτερόλεπτα ενεργο-
ποιείται η αλλαγή θέσης της κάθετης περσίδας.
IIII
τότε επανέρχεται η ρύθμιση της θερμοκρασίας.
Αν η ρύθμιση αλλαγή θέσης της κάθετης περσί-
δας διακοπεί, εμφανίζεται η ένδειξη (LC) και
παραμένει ενεργοποιημένη για 3 δευτερόλεπτα.
ΣΗΜΕΙΩΣΗ: Σε ορισμένα μοντέλα όταν η
λειτουργία SWING είναι ενεργοποιημένη
εμφανίζεται η ένδειξη “ΟΝ” , και η ένδειξη
“OFF” όταν η λειτουργία είναι
απενεργοποιημένη.
Πλήκτρο Swing
Με αυτό το πλήκτρο επιλέγετε την εκκίνηση ή διακοπή της κίνησης της οριζόντιας
περσίδας ή ρυμθίζετε την επιθυμητή θέση
των περσίδων και την διάχυση αέρα.
Οι περσίδες αλλάζουν θέση κατα 6 μοίρες
καθε φορά που πιέζετε το πλήκτρο. Αν
κρατήσετε πατημένο το πλήκτρο για
περισσότερο από 2 δευτερόλεπτα οι
περσίδες θα κινηθουν αυτόματα δεξία και
αριστέρα.
Πλήκτρο LED
Απενεργοποίηση /Ενεργοποιήση
εσωτερικής οθόνης. Πιέζοντας αυτό το
πλήκτρο, η οθόνη απενεργοποιείται.
Πατήστε το ξανά για να ανάψει η οθόνη.
5
Ενδείξεις στην LCD οθόνη
Οι ενδείξεις εμφανίζονται όταν το
τηλεχειριστήριο είναι ενεργοποιημένο.
Ενδείξεις λειτουργιών
Ένδειξη μετάδοσης εντολών
Εμφανίζεται όταν το τηλεχειριστήριο είναι
ενεργοποιημένο
Ένδειξη μπαταρίας (ανίχνευση χαμηλής μπαταρίας)
Δεν είναι διαθέσιμο σε αυτή τη μονάδα
Εμφανίζεται όταν το TIMER ON έχει ρυθμιστεί
Εμφανίζεται όταν το TIMER OFF έχει ρυθμιστεί
Εμφανίζεται η θερμοκρασία που έχει οριστεί ή η
θερμοκρασία του δωματίου ή εμφανίζεται ο
χρόνος όταν ρυθμίζετε το TIMER
Εμφανίζονται κατά τη λειτουργία SLEEP
Δεν είναι διαθέσιμο σε αυτή τη μονάδα
Δεν είναι διαθέσιμο σε αυτή τη μονάδα
Δεν είναι διαθέσιμο σε αυτή τη μονάδα
Ενδείξεις ταχύτητας ανεμιστήρα
Χαμηλή ταχύτητα
Μεσαία ταχύτητα
Υψηλή ταχύτητα
Αυτόματη ταχύτητα
Σημείωση:
Οι ενδείξεις που περιγράφονται στο παρόν
εγχειρίδιο είναι αναφορικές. Κατά την
πραγματική λειτουργία στην οθόνη
θα εμφανίζονται οι πραγματικές ενδείξεις.
6
4
1
3
1
3
Χρήση των πλήκτρων
2
Αυτόματη λειτουργία
Βεβαιωθείτε πως η κλιματιστική μονάδα είναι συνδεδεμένη
με την παροχή ρεύματος. Η ενδεικτική λυχνία OPER A TION
(λειτουργία) στην οθόνη της εσωτερικής μονάδας είναι
αναμμένη.
1. Πιέστε το πλήκτρο MODE και επιλέξτε Auto.
2. Πιέστε το πλήκτρο UP/DOWN για να ορίσετε την
επιθυμητή θερμοκρασία. Η θερμοκρασία μπορεί να
ρυθμιστεί εντός του εύρους 17 ο C-30 ο C με αύξηση κατά 1 ο C.
3. Πιέστε το πλήκτρο ON/OFF για να ξεκινήσει η
λειτουργία της κλιματιστικής μονάδας.
ΣΗΜΕΙΩΣΗ
1. Όταν έχετε επιλέξει την κατάσταση AUT O, η
κλιματιστική μονάδα επιλέγει αυτόματα τη λειτουργία
ψύξης, θέρμανσης, ανεμιστήρα και αφύγρανσης
ανάλογα με τη διαφορά θερμοκρασίας μεταξύ της
θερμοκρασίας χώρου και της επιλεγμένης θερμοκρασίας.
2. Κατά την λειτουργία AUT O δεν μπορείτε να επιλέξετε
την ταχύτητα του ανεμιστήρα, έχει επιλεγεί αυτόματα.
3. Εάν η λειτουργία AUT O δεν είναι η κατάλληλη για εσάς,
μπορείτε να επιλέξετε χειροκίνητα την επιθυμητή
κατάσταση λειτουργίας.
2
Λειτουργίες Ψύξης/Θέρμανσης/Ανεμιστήρα
Βεβαιωθείτε πως η κλιματιστική μονάδα είναι συνδεδεμένη
με την παροχή ρεύματος.
1. Πιέστε το πλήκτρο MODE για να επιλέξετε τη
λειτουργία ψύξης, θέρμανσης ή ανεμιστήρα.
2. Πιέστε το πλήκτρο UP/DOWN για να ορίσετε την
επιθυμητή θερμοκρασία. Η θερμοκρασία μπορεί να
ρυθμιστεί εντός του εύρους 17 ο C-30 ο C με αύξηση κατά 1 ο C.
3. Πιέστε το πλήκτρο FAN για να επιλέξετε την ταχύτητα
του ανεμιστήρα.
4. Πιέστε το πλήκτρο ON/OFF για να ξεκινήσει η
λειτουργία της κλιματιστικής μονάδας.
ΣΗΜΕΙΩΣΗ
Κατά τη λειτουργία F AN(ανεμιστήρας), δεν θα
εμφανίζεται στο τηλεχειριστήριο η επιλεγμένη
θερμοκρασία και δεν θα μπορείτε να ελέγξετε τη
θερμοκρασία του χώρου. Σε αυτή την περίπτωση μπορείτε
να ακολουθήσετε τα βήματα 1,3 και 4.
7
7
1
3
Χρήση των πλήκτρων
2
Λειτουργία Αφύγρανσης
Βεβαιωθείτε πως η κλιματιστική μονάδα είναι
συνδεδεμένη με την παροχή ρεύματος . Η ενδεικτική
λυχνία OPER A TION (λειτουργίας) στην οθόνη της
εσωτερικής μονάδας θα είναι αναμμένη.
1. Πιέστε το πλήκτρο MODE για να επιλέξετε την
λειτουργία DRY .
2. Πιέστε το πλήκτρο UP/DOWN για να επιλέξετε την
επιθυμητή θερμοκρασία. Η θερμοκρασία μπορεί να
ρυθμιστεί εντός του εύρους 17 ο C-30 ο
3. Πιέστε το πλήκτρο ON/OFF για να ξεκινήσει η
λειτουργία της κλιματιστικής μονάδας
C με αύξηση κατά 1 ο C.
ΣΗΜΕΙΩΣΗ
Κατά τη λειτουργία αφύγρανσης, δεν μπορείτε να
επιλέξετε ταχύτητα ανεμιστήρα. Έχει επιλεγεί αυτόματα.
Προσαρμογή της κατεύθυνσης του αέρα
Χρησιμοποιήστε τα πλήκτρα SWING & για να
ρυθμίσετε την επιθυμητή κατεύθυνση της ροής αέρα.
1. Η κάθετη κατεύθυνση (πάνω-κάτω) μπορεί να
ρυθμιστεί από το πλήκτρο στο τηλεχειριστήριο.
Κάθε φορά που πιέζετε το πλήκτρο, η περσίδα
κινείται κατά 6 μοίρες. Εάν πιέσετε το πλήτρο για
περισσότερο από 2 δευτερόλεπτα, η περσίδα θα
κινείται πάνω-κάτω αυτόματα.
2. Η οριζόντια κατεύθυνση(αριστερά-δεξιά) μπορεί
να ρυθμιστεί από το πλήκτρο στο τηλεχειριστήριο.
Κάθε φορά που πιέζετε το πλήκτρο, η περσίδα
κινείται κατά 6 μοίρες. Εάν πιέσετε το πλήτρο για
περισσότερο από 2 δευτερόλεπτα, η περσίδα θα
κινείται αριστερά-δεξιά αυτόματα.
ΣΗΜΕΙΩΣΗ: Όταν η περσίδα κινείται σε θέση στη
οποία μπορεί να επηρεάσει την λειτουργία ψύξης ή τη λειτουργία θέρμανσης της μονάδας, θα αλλάξει
θέση αυτόματα.
8
1
2
Λειτουργία TIMER
Με το πλήκτρο TIMER ON μπορείτε να ρυθμίσετε
την αυτόματη ενεργοποίηση της μονάδας και με το
πλήκτρο TIMER OFF την αυτόματη
απενεργοποίηση της μονάδας.
Ρύθμιση της ώρας της αυτόματης
ενεργοποίησης της μονάδας.
1. Πιέστε το πλήκτρο TIMER ON. Στην οθόνη του
ασύρματου τηλεχειριστηρίου θα εμφανιστεί η ένδειξη TIMER ON, η προηγούμενη ρύθμιση της ώρας που είχε γίνει και η ένδειξη "H".
Τώρα
μπορείτε να ρυθμίσετε την νέα ώρα αυτόματης
ενεργοποίησης της μονάδας.
2. Πιέστε άλλη μια φορά το πλήκτρο TIMER ON
για να ορίσετε την επιθυμητή ώρα της αυτόματης
ενεργοποίησης της μονάδας. Κάθε φορά που
πιέζετε το συγκεκριμένο πλήκτρο η ώρα θα
αυξάνεται κατά 30λεπτά έως τις 10ώρες και έπειτα
κατά 1 ώρα εώς τις 24 ώρες.
3. Αφού ολοκληρώσετε τη ρύθμιση του TIMER ON,
θα υπάρξει μια χρονοκαθυστέρηση ενάμιση
δευτερολέπτου για την μετάδοση της εντολής από
το ασύρματο τηλεχειριστήριο στην εσωτερική
μονάδα. Μετά από άλλα 2 δευτερόλεπτα θα
εξαφανιστεί η ένδειξη "Η" από την οθόνη
και θα επανεμφανιστεί η επιλεγμένη θερμοκρασία.
Ρύθμιση της ώρας της αυτόματης
απενεργοποίησης της μονάδας.
1. Πιέστε το πλήκτρο TIMER OFF. Στην οθόνη του
ασύρματου τηλεχειριστηρίου θα εμφανιστεί η ένδειξη TIMER OFF , η προηγούμενη ρύθμιση της ώρας που είχε γίνει και η ένδειξη "Η".
Τώρα
μπορείτε να ρυθμίσετε την νέα ώρα αυτόματης
απενεργοποίησης της μονάδας.
2. Πιέστε άλλη μια φορά το πλήκτρο TIMER OFF
για να ορίσετε την επιθυμητή ώρα της αυτόματης
απενεργοποίησης της μονάδας. Κάθε φορά που
πιέζετε το συγκεκριμένο πλήκτρο η ώρα θα
αυξάνεται κατά 30λεπτά εώς τις 10 ώρες και έπειτα
κατά 1 ώρα εώς τις 24 ώρες.
3. Αφού ολοκληρώσετε τη ρύθμιση του TIMER
OFF , θα υπάρξει μια χρονοκαθυστέρηση ενάμιση
δευτερολέπτου για την μετάδοση της εντολής από
το ασύρματο τηλεχειριστήριο στην εσωτερική
μονάδα. Μετά από άλλα 2 δευτερόλεπτα θα
εξαφανιστεί η ένδειξη "Η" από την οθόνη
και θα επανεμφανιστεί η επιλεγμένη θερμοκρασία.
9
!
ΠΡΟΣΟΧΗ
Οταν επιλέξετε την λειτουργία TIMER, το τηλεχειριστήριο μεταδίδει αυτόματα το σήμα
χρονδιακόπτη στην εσωτερική μονάδας για το καθορισμένο χρόνο. Ως εκ τούτου το
τηλεχειριστήριο θα πρέπει να βρίσκεται σε θέση όπου μπορεί να μεταδίδει το σήμα στην εσωτερική
μονάδα σωστά.
Οι ρυθμίσεις που μπορούν να γίνουν στο ασύρματο τηλεχειριστήριο για τη λειτουργία του
χρονοδιακόπτη είναι οι παρακάτω:
21, 22, 23 and 24.
0.5, 1.0, 1.5, 2.0, 2.5, 3.0, 3.5, 4.0, 4.5, 5.0,
5.5, 6.0, 6.5, 7.0, 7.5, 8.0, 8.5, 9.0, 9.5, 10, 11, 12, 13, 14, 15,16,17, 18, 19, 20,
Παράδειγμα της ρύθμισης του Timer
TIMER ON
(Αυτόματη ενεργοποίηση της μονάδας)
Η λειτουργία TIMER ΟΝ είναι χρήσιμη όταν θέλετε η
μονάδα να ενεργοποιηθεί αυτόματα πριν επιστρέψετε
σπίτι. Η κλιματιστική μονάδα θα εκκινήσει αυτόματα
την λειτουργία την ώρα που έχει επιλεγεί.
Παράδειγμα:
Ενεργοποίηση της κλιματιστικής μονάδας σε 6 ώρες.
1. Πιέστε το πλήκτρο TIMER ON. Στην οθόνη του
ασύρματου τηλεχειριστηρίου θα εμφανιστεί η ένδειξη
TIMER ON, η προηγούμενη ρύθμιση της ώρας που
είχε γίνει και η ένδειξη "Η".
2. Πιέστε το πλήκτρο TIMER ON μέχρι να εμφανιστεί
στην οθόνη του ασύρματου τηλεχειριστηρίου η ένδειξη
"6:0Η".
3. Μετά από 3 δευτερόλεπτα θα επανεμφανιστεί στην
οθόνη η επιλεγμένη θερμοκρασία.
Τώρα έχει πλέον
ενεργοποιηθεί η λειτουργία.
10
Τερματισμός
λειτουργίας
Εκκίνηση
Ρύθμιση 10 ώρες αργότερα
Εκκίνηση
Εκκίνηση
Ρύθμιση 2 ώρες
μετά την
ρύθμιση
10 ώρες αργότερα
TIMER OFF
(Αυτόματη απενεργοποίηση της μονάδας)
Η λειτουργία TIMER OFF είναι χρήσιμη όταν θέλετε
να απενεργοποιηθεί η μονάδα όταν πέσετε για ύπνο. Η κλιματιστική μονάδα θα απενεργοποιηθεί
αυτόματα την ώρα που έχει επιλεγεί.
Παράδειγμα:
Διακοπή λειτουργίας της κλιματιστικής μονάδας
μετά από 10ώρες.
1. Πιέστε το πλήκτρο TIMER OFF . Στην οθόνη του
ασύρματου τηλεχειριστηρίου θα εμφανιστεί η ένδειξη TIMER OFF , η προηγούμενη ρύθμιση της ώρας που είχε γίνει και η ένδειξη "H".
2. Πιέστε το πλήκτρο TIMER OFF μέχρι να
εμφανιστεί στην οθόνη του ασύρματου
τηλεχειριστηρίου η ένδειξη "10h".
3. Μετά από 3 δευτερόλεπτα θα επανεμφανιστεί
στην οθόνη η επιλεγμένη θερμοκρασία. Τώρα έχει
πλέον ενεργοποιηθεί η λειτουργία.
Ταυτόχρονη ρύθμιση TIMER ON και TIMER OFF
Διακοπή λειτουργίας -> Εκκίνηση λειτουργίας
Αυτή η ρύθμιση είναι χρήσιμη όταν θέλετε η
κλιματιστική μονάδα να διακόψει τη λειτουργία της όταν ξαπλώσετε το βράδυ και να ενεργοποιηθεί η
λειτουργία της όταν ξυπνήσετε το πρωί ή όταν
επιστρέφετε στο σπίτι.
Παράδειγμα:
Διακοπή λειτουργίας της κλιματιστικής μονάδας 2 ώρες μετά την ρύθμιση και εκκίνηση λειτουργίας της
μονάδας 10 ώρες μετά την ρύθμιση.
1. Πιέστε το πλήκτρο TIMER OFF .
2. Πιέστε το πλήκτρο TIMER OFF μέχρι να
εμφανιστεί στην οθόνη η ένδειξη 2.0H.
3. Πιέστε το πλήκτρο TIMER ON .
4. Πιέστε το πλήκτρο TIMER ON μέχρι να
εμφανιστεί στην οθόνη η ένδειξη 10H.
5. Περιμένετε μέχρι να εμφανιστεί στην οθόνη η
επιλεγμένη θερμοκρασία.
Τερματισμός
λειτουργίας
Εκκίνηση
Τερματισμός
λειτουργίας
Ρύθμιση
2 ώρες
μετά την
ρύθμιση
5 ώρες
μετά την
ρύθμιση
Εκκίνηση λειτουργίας -> Διακοπή λειτουργίας
Αυτή η λειτουργία είναι χρήσιμη όταν θέλετε η
κλιματιστική μονάδα να ενεργοποιηθεί πριν
ξυπνήσετε και να διακόψει τη λειτουργία της όταν
φύγετε από το σπίτι.
Παράδειγμα:
Ενεργοποίηση της κλιματιστικής μονάδας 2 ώρες
μετά τη ρύθμιση και διακοπή λειτουργίας 5 ώρες
μετά την ρύθμιση.
1. Πιέστε το πλήκτρο TIMER ON .
2. Πιέστε το πλήκτρο TIMER ON μέχρι να
εμφανιστεί στην οθόνη η ένδειξη 2.0Η.
3. Πιέστε το πλήκτρο TIMER OFF .
4. Πιέστε το πλήκτρο TIMER OFF μέχρι να
εμφανιστεί στην οθόνη η ένδειξη 5.0Η.
5. Περιμένετε μέχρι να εμφανιστεί στην οθόνη η
επιλεγμένη θερμοκρασία.
11
11 12
12
Χειρισμός του Ασύρματου Τηλεχειριστηρίου
8m
Θέση του Ασύρματου Τηλεχειριστηρίου
Να χρησιμοποιείτε το ασύρματο τηλεχειριστήριο εντός
8m από την κλιματιστική μονάδα στοχεύοντας στον
δέκτη σήματος. Η αποδοχή της εντολής συνοδεύεται
από ένα ήχο.
ΠΡΟΣΟΧΗ
Η κλιματιστική μονάδα δεν θα λειτουργεί αν
εμποδίζονται οι εντολές του ασύρματου
τηλεχειριστηρίου προς την εσωτερική μονάδα από
κουρτίνες, πόρτες ή άλλα αντικείμενα.
Αποφύγετε την εισροή νερού στο ασύρματο
τηλεχειριστήριο. Βεβαιωθείτε πως δεν είναι
εκτεθειμένο σε ηλιακή ακτινοβολία ή σε πηγή
θερμότητας.
Εάν ο υπέρυθρος δέκτης εντολής της εσωτερικής
μονάδας είναι εκτεθειμένος στην ηλιακή
ακτινοβολία, η κλιματιστική μονάδα μπορεί να μην
λειτουργεί σωστά. Χρησιμοποιήστε τις
κουρτίνες για να αποφύγετε την απευθείας ηλιακή
ακτινοβολία στον δέκτη της μονάδας.
Εάν άλλες συσκευές επηρρεάζουν τη λειτουργία του
ασύρματου τηλεχειριστηρίου, απομακρύνετε
αυτές τις συσκευές ή συμβουλευτείτε τον
προμηθευτή σας.
Χρησιμοποιώντας τη θήκη τηλεχειριστηρίου (προαιρετικό)
Το τηλεχειριστήριο μπορεί να προσαρτηθεί στο τοίχο ή σε κολώνα χρησιμοποιώντας μια ειδική θήκη (δεν
παρέχεται, θα πρέπει αγοραστεί ξεχωριστά).
Πριν εγκαταστήσετε το τηλεχειριστήριο, βεβαιωθείτε ότι η κλιματιστικό λαμβάνει σωστά τα σήματα.
Τοποθετήστε την θήκη του τηλεχειριστήριου με δύο
βίδες.
Για την εγκατάσταση ή την αφαίρεση του
τηλεχειριστηρίου, κινήστε προς τα πάνω ή προς τα
κάτω προς στην υποδοχή.
13 14
Αντικατάσταση μπαταριών
Αντικαταστήστε τις μπαταρίες όταν δεν
ακούτε τον αντίστοιχο ήχο από την
εσωτερική μονάδα ή όταν η ένδειξη εντολής
στο ασύρματο τηλεχειριστήριο δεν ανάβει.
Το ασύρματο τηλεχειριστήριο χρειάζεται 2
ξηρού τύπου μπαταρίες(R03/LR03X2) που
βρίσκονται στην πίσω πλευρά του.
(1) Αφαιρέστε το κάλυμα.
(2) Αφαιρέστε τις παλίες μπαταρίες και
τοποθετήστε τις νέες με σωστή φορά των άκρων (+) και (-).
(3) Επανατοποθετήστε το κάλυμμα.
Σημείωση : Όταν αφαιρείτε τις μπαταρίες, το
τηλεχειριστήριο διαγράφει όλους τους
προγραμματισμούς. Μετά την
επανατοποθέτηση των μπαταριών, πρέπει να
το ρυθμίσετε ξανά.
ΠΡΟΣΟΧΗ
Μην τοποθετείτε τις παλιές μπαταρίες μαζί με
τις νέες ή με άλλου τύπου.
Εάν δεν πρόκειται να χρησιμοποιήσετε το
ασύρματο τηλεχειριστήριο για 2 με 3 μήνες να
αφαιρείτε τις μπαταρίες.
Να απορρίπτετε τις παλιές μπαταρίες σε
ειδικά δοχεία που υπάρχουν σε καταστήματα.
CUPRINS
Specificatiile telecomenzii .................................................................. 2
Tastele de functionare ....................................................................... 3
Indicatiile afisajului ............................................................................. 6
Cum sa folosim tastele ........................................................................ 7
Functionarea Auto ................................................................................
7
Racire / Incalzire / Ventilare .................................................................
7
Functia de dezumidificare ....................................................................
8
Functia de programare ........................................................................
9
Fixarea de perete a telecomanzii ........................................................
13
Specificatiile Telecomenzii
Model
Tensiune nominală
RG57A4/BGEF,RG57A6/BGEF
3.0V(Dry batteries R03/LR03 2)
8m
Temperatura ambientala
NOTA:
Design-ul tastelor se bazează pe modelul tipic și pot fi ușor diferite față de cel pe care l-ați achiziționat. Forma actuala va prevala.
Toate funcțiile descrise sunt realizate de către aparat. Dacă unitatea dvs.
nu suporta o anumita functie, apasarea butonului corespondent de pe telefomcanda, nu va va avea nici un efect.
Atunci când există diferențe mari între Manual
T
elecomenzii și Manualul
de Utilizare pe descrierea functiei, descrierea din MANUALUL DE
UTILIZARE prevalează.
SHORT
CUT
TIMER
ON
TIMER
OFF
1 2
1
3
4
2
5
Functiile tastelor
ON/ OFF
MODE
FAN
SLEEP
TURBO
TEMP
LED
SH OR T
CU T
TIMER
ON
TIMER
OFF
6
8
7
9
10
11
12
1 Tasta PORNIT/OPRIT
Aceasta tasta porneste sau opreste aparatul de aer conditionat.
2 Apasati aceasta tasta pentru a modifica modul de functionare al aparatului dupa cum urmeaza:
AUTO RACIRE DEZUMIDIFICARE INCALZIRE VENTILARE
3
4
NOTĂ: Vă rugăm să nu selectați modul
INCALZIRE dacă aparatul achiziționat are doar functie de racire. Modul de INCALZIRE nu este susținut de acest model de aparat.
Tasta VENTILARE
Folositi unul din urmatorii pasi pentru a selecta viteza ventilatorului:
AUTO MICA MEDIE MARE
NOTA: Nu puteti modifica viteza ventilatorului in modul AUTO sau DEZUMIDIFICARE
Tasta SLEEP
Activeaza / Dezactivare funcția SLEEP. In acest mod se poate menține temperatura optima cu o economie de energie. Această funcție este disponibilă doar pe modul AUTO, RACIRE sau
INCALZIRE.
Pentru detalii, consultati " Functia SLEEP" din
Manualul Utilizatorului.
NOTĂ: În timp ce aparatul funcționează în modul
SLEEP, se anuleaza aceasta functie dacă se apasă MODE, FAN SPEED sau butonul ON / OFF.
5 Tasta TURBO
Activeaza / Dezactiveaza funcția Turbo. Aceasta funcție permite unității sa atinga temperatura presetată la de răcire sau de încălzire în cel mai scurt timp (în cazul în care unitatea interioară nu acceptă această funcție, apasarea butonului
TURBO nu va avea nici un efect).
1
3
4
2
5
Functiile tastelor
ON/ OFF
MODE
FAN
SLEEP
TURBO
TEMP
LED
SH OR T
CU T
TIMER
ON
TIMER
OFF
6
8
7
9
10
11
12
6
Tasta SUS ( )
Apăsați aceasta tasta pentru a regla crescator temperatura interioara in trepte de 1°C, pana la 30°C.
Tasta JOS ( )
Apăsați aceasta tasta pentru a regla descrescator temperatura in trepte de 1°C, pana la 17°C.
NOTA: Controlul temperaturii nu este disponibil in Modul Ventilare
7 Tasta SHORTCUT
Se foloseste pentru a repune in functiune setarile curente sau pe cele precedente.
In cazul in care apasati butonul Shortcut la prima utilizare, unitatea va functiona pe modul AUTO la
26°C iar viteza ventilatorului va fi AUTO.
Daca veti apasa butonul atunci cand telecomanda este pornita, sistemul va repune in functiune setarea precedenta, incluzand modul de operare, temperatura setata, viteza ventilatorului si modul
SLEEP (daca a fost activat). In cazul in care apasati butonul pentru 2 secunde, systemul va reporni automat setarea curenta, incluzand temperatura setata, viteza ventilatorului si modul SLEEP (daca a fost activat).
8 Tasta PORNIRE PROGRAMARE
Apăsați acesta tasta pentru a iniția pornirea programata. Fiecare apăsare va ajusta setarea în trepte de 30 minute. Atunci cand display-ul afiseaza mesajul 10.0, fiecare apasare va ajusta setarea in trepte de 60 de minute. Pentru a anula pornirea programata, apasati pana se afiseaza la mesajul 0.0.
9 Tasta OPRIRE PROGRAMARE
Apăsați acesta tasta pentru a iniția oprirea programata. Fiecare apăsare va ajusta setarea în trepte de 30 minute. Atunci cand display-ul va afisa mesajul 10.0, fiecare apasare va ajusta setarea in trepte de 60 de minute. Pentru a anula pornirea programata, apasati pana se afiseaza la mesajul 0.0.
3 4
1
2
5
3
4
Functiile tastelor
ON/ OFF
MODE
FAN
SH OR T
CU T
6
8
7
9
10
11
12
10
Tasta de reglare a flapsurilor stanga dreapta
Se folosește pentru a porni sau opri mișcarea verticală a flapsurilor și pentru a regla direcția aerului stânga/dreapta. Unghiul vertical al flapsurilor se schimbă cu 6 grade la fiecare apăsare și pe afișajul unității în locul temperaturii este afișat " " timp de o secundă.
Dacă continuați să apăsați mai mult de 2 secunde, funcția de mișcare verticală a flapsurilor este activată și pe afișajul unității
IIII temperatura setată reapare. Dacă funcția de mișcare verticală a flapsurilor este oprită, pe afișaj timp de 3 secunde apare "LC".
NOTA: In cazul unor aparate, unitatile interioare vor afisa mesajul "ON" atunci cand functia SWING este activata si mesajul "OFF" atunci cand functia a fost oprita.
11
Tasta de reglare a flapsurilor sus jos
Folosit pentru a opri sau a porni mișcarea verticala a flapsurilor sau setarea in stanga sau in dreapta a direcției fluxului de ae r . Flapsul isi schimbă pozitia cu un unghi de 6 grade la fiecare apăsare. Dacă țineți apăsat acest buton mai mult de 2 secunde, flapsurile se vor misca in stanga și în dreapta în mod automat.
12 Tasta LED
Activeaza / Dezactiveaza afisajul de la unitatea interioara. Cand se apasa, afisajul dispare iar pentru a se aprinde iar , mai apasati o data.
Indicatori pe afisaj
Indicatorii sunt afisati cand telecomanda este activata.
Mod afisaj
AUTO
INCALZIRE
RACIRE DEZUMIDIFICARE
VENTILARE
Se afiseaza cand se trimite semnalul.
Se afiseaza cand telecomanda este pornita
Afisaj baterie (detectare baterie descarcata)
Nu este disponibil pentru acest aparat
Se afiseaza cand Pornirea Programata este activata.
Se afiseaza cand Oprirea Programata este activata.
Se afiseaza cand Oprirea Programata este activata.
Se afiseaza in timpul Modului Sleep
Nu este disponibil pentru acest aparat
Nu este disponibil pentru acest aparat
Nu este disponibil pentru acest aparat
Indicator viteza ventilator
Indicator viteza ventilator
Viteza medie
Viteza mare
Viteza Auto
Notă:
Toți indicatorii prezentati sunt folositi pentru realiza o prezentare cat mai clara. In timpul functionarii, numai simbolurile relative for fi afisate.
5 6
1
3
4
1
3
Cum sa folositi tastele
2
2
Functionare auto
Asigura ț i-v ă c ă aparatul este conectat ș i alimentat cu energie electrica. Indicatorul de func ț ionare de pe panoul de afi ș aj al unit ăț ii interioare începe s ă clipeasc ă .
1. Ap ă sa ț i butonul MODE pentru a selecta
Auto.
2. Ap ă sa ț i butonul sus / jos pentru a seta temperatura dorit ă . Temperatura poate fi o C ~ 30 o C în setat ă într-un interval de 17 trepte de 1 o C.
3. Ap ă sa ț i butonul ON / OFF pentru a porni aparatul de aer conditionat.
NOTA
1. În modul Auto, aparatul de aer conditionat poate alege în mod logic modul de r ă cire, ventilatore, înc ă lzire ș i prin detectarea diferen ț ei dintre temperatura actual ă ambiant ă ș i temperatura setata pe telecomanda.
2. În modul Auto, nu pute ț i schimba viteza ventilatorului. Acesta a fost deja ajustata automat.
3. Daca modul AUTO nu este confortabil, puteti selecta manual conditiile dorite.
Racire / Incalzire / Ventilare
Asigura ț i-v ă c ă aparatul este conectat ș i alimentat cu energie electrica.
1. Ap ă sa ț i butonul MODE pentru a selecta modul RACIRE sau INCALZIRE (pentru modelele cu r ă cire ș i înc ă lzire) sau
VENTILARE.
2. Ap ă sa ț i butoanele sus / jos pentru a seta temperatura dorit ă .
3. Ap ă sa ț i butonul VENTILARE pentru a selecta viteza ventilatorului în patru trepte -
Auto, Mica, Medie sau Mare.
4. Ap ă sa ț i butonul PORNIT / OPRIT pentru a porni aparatul de aer conditionat.
Temperatura poate fi setat ă într-un interval de 17 o C ~ 30 o C în trepte de 1 o C.
NOTA:
In modul de VENTILARE< temperatura setata nu este afisata pe telecomanda si nici nu o puteti ajusta. In acest caz, puteti parcurge pasii 1.3 si 4.
7
7
1
3
Cum sa folositi tastele
2
Functionarea in Dezumidificare
Asigura ț i-v ă c ă aparatul este conectat ș i alimentat cu energie electrica. Indicatorul de func ț ionare de pe panoul de afi ș aj al unit ăț ii interioare începe s ă clipeasc ă .
1. Ap ă sa ț i butonul MODE pentru a selecta modul DEZUMIDIFICARE.
2. Ap ă sa ț i tastele sus / jos pentru a seta temperatura dorit ă .
3. Ap ă sa ț i butonul PORNIT / OPRIT pentru a porni aparatul de aer conditionat.
Temperatura poate fi setat ă într-un interval de 17 o C ~ 30 o C în trepte de 1 o C.
NOTA:
În modul de Dezumidificare, nu pute ț i schimba viteza ventilatorului. Acesta a fost deja ajustata a utomat.
Folositi butoanele SWING pentru a ajusta directia fluxului de aer.
1. Reglarea fluxului de aer pe directia sus/jos poate fi reglata cu buntonul ( ), aflat pe telecomanda.
La fiecare apasare a butonului, lamela va fi ajustata cu 6 grade. Daca veti apasa butonul pentru mai mult de 2 secunde, labela va oscila sus-jos automat.
2. Reglarea fluxlui de aer pe directia stanga/dreapta va fi ajustata folosind butonul ( ), aflat pe telecomanda dumneavoastra. Unghiul va fi ajustat cu 6 grade la fiecare apasare a butonului.
NOTA: In cazul in care unghiul fluxului de aer va afecta functia de racire sau incalzire, acesta se va ajusta automat.
8
1
2
Functia de Programare
Apăsați tasta TIMER ON si aceasta poate seta programarea auto in timp a unității.
Apăsați butonul
TIMER OFF si aceasta poate seta oprirea programarea a unității.
Setare pornirii programate
1.
Apăsați tasta TIMER ON.
T elecomanda va afisa
TIMER ON, si ultima programare Auto și semnalul
"H" va fi afișat pe display. In acest moment veti putea anula functia AUTO si puteti programa aparatul.
2.
Apăsați iar tasta TIMER ON pentru a seta intervalul dorit. De fiecare daa cand veti apasa tasta, intervalul se va ajusta in trepte de 30 de minute, pana la 10 ore si in trepte de 1h in intervalul 10-24h.
3. Dupa programarea temporizatorului, transmisia setarilor de la telecomanda la unitatea interioara va dura 1 secunda. Dupa inca aproximativ 2 secunde, simbolul "h" va disparea iar pe display va fi afisata temperatura setata.
Setare opririi programate
1.
Apăsați tasta TIMER OFF.
T elecomanda va afisa
TIMER OFF, si ultima programare Auto și semnalul
"H" va fi afișat pe display. In acest moment veti putea anula functia AUTO si puteti programa aparatul.
2.
Apăsați iar tasta TIMER OFF pentru a seta intervalul dorit. De fiecare daa cand veti apasa tasta, intervalul se va ajusta in trepte de 30 de minute, pana la 10 ore si in trepte de 1h in intervalul 10-24h.
3. Dupa programarea temporizatorului, transmisia setarilor de la telecomanda la unitatea interioara va dura 1 secunda. Dupa inca aproximativ 2 secunde, simbolul "h" va disparea iar pe display va fi afisata temperatura setata.
!
ATENȚIE
Când selectați operațiunea timer, telecomanda transmite automat semnalul de programare la unitatea interioară pentru timpul specificat. Prin urmare, plasati telecomanda într-un loc în care sa poata sa transmita semnalul la unitatea interioară in mod corect.
Timpul efectiv de funcționare stabilit de telecomanda pentru funcția de programare este limitat la următoarele setări: 0,5, 1,0, 1,5, 2,0, 2,5, 3,0, 3,5, 4,0, 4,5, 5,0, 5,5, 6,0,
6,5, 7,0, 7,5, 8,0, 8,5, 9,0, 9,5, 10, 11, 12, 13, 14, 15,16,17, 18, 19, 20, 21, 22, 23 și
24.
Exemplu de programre
PORNIRE PROGRAMATA
(Pornire Auto)
Functia TIMER ON este utilă atunci când doriți ca aparatul să pornească automat, înainte de a reveni acasă.
Aparatul de aer conditionat va porni automat la ora setată.
Exemplu:
Pentru a porni aparatul de aer conditionat in 6 ore.
1.
Apăsați tasta TIMER ON, si ultima setare impreuna cu semnalul "H" vor apărea pe zona de afișare.
2.
Apăsați tasta TIMER ON pentru a afișa "6.0H" pe cronometrul telecomenzii.
3.
Așteptați timp de 3 secunde, iar zona de afișare digitală va afișa din nou temperatura. Indicatorul
"TIMER ON" rămâne afisat și această funcție este activată.
9 10
Pornit
Setare
Setare
Oprit
10 ore mai tarziu
OPRIRE PROGRAMATA
(Oprire Auto)
Functia TIMER OFF este utilă atunci când doriți ca aparatul să pornească automat, dupa ce va culcati.
Aparatul de aer conditionat se va opri automat la ora setată.
Exemplu:
Pentru a opri aparatul de aer conditionat in 10 ore.
1 . Apăsați tasta TIMER OFF, si ultima setare impreuna cu semnalul "H" vor apărea pe zona de afișare.
2 . Apăsați tasta TIMER OFF pentru a afișa "10.0H" pe cronometrul telecomenzii.
3 . Așteptați timp de 3 secunde, iar zona de afișare digitală va afișa din nou temperatura. Indicatorul "TIMER
OFF" rămâne afisat și această funcție este activată.
Setare
Oprit
Pornire
Oprit
2 ore mai tarziu dupa setare
5 ore mai setare
PORNIRE
PROGRAMATA
(Oprit
OPRIRE
PROGRAMATA
Pornire Oprire functionare)
Această caracteristică este utilă atunci când doriți să porniti aparatul de aer conditionat, înainte de a vă trezi și sa se opreasca după ce ieșiti din casă.
Exemplu:
Pentru a porni aparatul de aer conditionat la 2 ore după setare, și sa se opreasca la 5 ore după setare.
1 . Apăsați tasta TIMER ON.
2 . Apăsați iar tasta TIMER ON pentru a afișa 2.0H pe cronometrul de afișare.
3 . Apăsați tasta TIMER OFF.
4 . Apăsați iar tasta TIMER OFF pentru a afișa 5.0H pe ecranul TIMER OFF.
5 . Așteptați timp de 3 secunde, iar zona de afișare digitală va afișa din nou temperatura. Indicatorul "TIMER
ON & TIMER OFF" rămân afisate și această funcție este activată.
TIMP COMBINAT
(Setarea pornirii si opririi in acelasi timp)
Oprit
Pornire tarziu dupa setare
OPRIRE
PROGRAMATA
PORNIRE
PROGRAMATA
(Pornit Oprit Pornire functionare)
Această caracteristică este utilă atunci când doriți să opriți aparatul de aer conditionat dupa ce a mergti la culcare, și sa il porniți din nou în dimineața când va treziti sau atunci când vă întoarceți acasă.
Exemplu:
Pentru a opri aparatul de aer conditionat la 2 ore după setare și pornirea din nou, 10 ore de la setare.
1 . Apăsați tasta TIMER OFF.
2 . Apăsați butonul TIMER OFF inca odata pentru a afișa pe ecran 2.0H la TIMER OFF.
3 . Apăsați tasta TIMER ON.
4 . Apăsați TIMER ON butonul din nou pentru a afișa
10H pe cronometrul de afișare.
5 . Așteptați timp de 3 secunde, iar pe zona de afișare digitală va afișa din nou temperatura."TIMER ON OFF" indicatorul rămâne afisata și această funcție este activată.
11
11 12
12
Manevrarea telecomenzii
8m
Pozitionarea telecomenzii
Folositi telecomanda de la o distanta maxima de 8m fata de unitatea interioara a aparatului de aer conditionat, indreptand-o spre aceasta. Receptionarea semnalului este confirmata de un beep sonor.
ATENȚIE
Instalația de aer condiționat nu va funcționa dacă sunt perdele, uși sau alte materiale care blocheaza semnalul de la telecomandă la unitatea interioară.
Preveniti varsarea de orice lichid pe telecomandă. Nu expuneți telecomanda la lumina directă a soarelui sau la căldură.
Dacă receptorul de semnal infraroșu de la unitatea interioară este expus la lumina directă a soarelui, exista posibilitatea ca aparatul de aer condiționat să nu funcționeze corespunzător. Utilizați perdele pentru a proteja receptorul IR de contactul direct cu lumina soarelui.
Dacă alte aparate electrice reacționează la telecomanda aparatului de aer conditionat, fie mutați aceste aparate sau consultați distribuitorul local.
Nu scăpați telecomanda. Manevrați-o cu grijă.
Nu așezați obiecte grele pe telecomandă si nu calcati pe ea.
Folosirea suportului de telecomanda (optional)
T elecomanda poate fi asezata pe un perete sau stâlp cu ajutorul unui suport de telecomanda (acest suport nu este inclus in colet insa poate fi achizitionat separat).
Înainte de a instala suportul telecomenzii, verificați dacă aparatul de aer condiționat primește semnalele corect.
Montați suportul pentru telecomanda cu două șuruburi.
Pentru instalarea sau scoaterea telecomanzii din suport, se trage în sus sau în jos în suport.
13
Inlocuirea bateriilor
Următoarele simptome indica baterii consumate.
Înlocuiți bateriile vechi cu unele noi.
Nu este emis un semnal sonor atunci când un semnal este transmis catre unitatea interioara.
Afisajul de pe telecomanda dispare.
T elecomanda este alimentata de două baterii (R03
/ LR03X2) asezate în partea din spate a telecomenzii și protejate de un capac.
(1) Scoateți capacul din partea din spate a telecomenzii.
(2) Scoateți bateriile vechi și introduceți noile baterii, plasarea (+) și (-) se va face in mod corect.
(3) Instalați capacul din spate pe telecomanda.
NOTĂ : Atunci când bateriile sunt scoase, telecomanda isi pierde toate setarile. După introducerea bateriilor noi, telecomanda trebuie reprogramată.
A TENȚIE
Nu amestecați baterii sau acumulatori de diferite tipuri sau vechi cu noi.
Nu lăsați bateriile în telecomandă, dacă acestea nu vor fi utilizate pentru 2 sau 3 luni.
Nu aruncați bateriile impreuna cu deseurile municipale nesortate.
Colectarea acestor deșeuri se face separat pentru un tratament special.
14

Public link updated
The public link to your chat has been updated.
Advertisement