Polti Vaporetto Lecoaspira 700 Owner Manual
Advertisement
Advertisement
23
24
4 5 3
10
6
25
26
27
22
20
2
17
1
9
15
14
13
12
18
7
16
19
8
11
O
F
C
N
D
V
P
E5
C
C
L
Q
E1
J
C
K
M
C
E
E1
G
E2
E3
E4
B3
U
A3
A4
A2
B1
B2
W1 X Y
R
T
S
Z
B2
B3
A1
A5
ENGLISH
KEY
1) Main switch
2) Boiler switch
3) Lamp indicating lack of water
4) Pressure indicator lamp
5) Suction UP indicator lamps
6) Carrying handle
7) Safety cap
8) Steam control knob
9) Flap of the built-in socket
10) Built-in socket
11) Air outlet grill
12) Pivoting wheels
13) Power supply cable
14) Supply cable canal
15) Supply cable storage
16) Accessories holder
17) Air outlet filter
18) Unhooking lever for air outlet filter
19) Air outlet filter holders
20) Water container
21) MAX level (fig.5)
22) Water container handle
23) “EcoActive Filter” water-based filter assembly
24) Lid of the “EcoActive Filter” water-based assembly
25) Shaped filtering sponge
26) Filter body with microholed net
27) Elbow tube
Polti S.p.A. reserves the right to change equipment or accessory specification without prior notice.
KEY TO ACCESSORIES
A1) Fitting for connecting accessories
A2) Handle
A3) Safety button
A4) Suction button
A5) Steam button
B1) steam+suction hose
B2) Monobloc plug
B3) Locking button of the monobloc plug
C) Button for locking accessories in place
D) Flexible steam + suction tube
E) Universal brush
E1) Slides for locking fittings into place
E2) Bristled accessory
E3) Liquid-suction accessory
E4) Carpet accessory
E5) Cotton cloths
J) Steam-suction window-cleaning accessory
K) 120° steam-suction accessory
L) Small coloured 120° steam-suction brushes
M) 120° steam-suction accessory upholstery nozzle
N) Small steam-suction upholstery nozzle
O) Window-cleaning fitting for small steam-suction upholstery nozzle
P) Bristle fitting for small steam-suction upholstery nozzle
Q) Upholstery nozzle
R) Nozzle
S) Radiator brush
T) Cleaning brush
U) Filler bottle
V) Spare gaskets
OPTIONAL ACCESSORIES
F) Joker brush
G) Parquet accessory
W) Iron
W1) Continuous steam button
X) Steam request button
Y) Temperature control knob
Z) Iron mat
This unit conforms with EC-directives 89/336 as amended by 93/68
(EMC) and 73/23 as amended by 93/68 (low voltage).
ENGLISH
C O R R E C T U S E O F T H E P R O D U C T
This appliance is intended for use as a steam generator and for sucking liquids and solids as described and in accordance with the instructions provided in this manual.
Please read these instructions carefully and keep them, as you may find them useful in future.
Fig. 1
Fig. 2
P R E P A R A T II II O N F O R U S E
• Unscrew the patented safety cap ( 7 ) (Fig.1) and fill the generator with 1,3 litres of normal tap water, using the special anti-drip filler bottle ( U ).
• Carefully screw on the safety cap ( 7 ) to hand tight.
• Lift the water container handle ( 22 ) unhooking it from its position (Fig. 2) and remove the container ( 20 ) (Fig. 3)
• Turn the container handle ( 22 ) as indicated in figure 4, so as to remove the “Eco ActiveFilter” water filter assembly
( 23 ).
• Fill the water container ( 20 ) with about 1,2 litres of simple tap water until the MAX level indicator ( 21 ) is reached, as in fig. 5.
• Put the filter assembly ( 23 ) back into place in the water container ( 20 ) returning it to its initial position.
• Replace the water container back into position.
• Support the handle ( 22 ) until it hooks into its place on the water container ( 20 ).
Fig. 3
Fig. 4
Fig. 5
MAX
ENGLISH
O P E R A T II II O N
Operation with steam + suction
Connect the plug to the mains.
• Press the main switch ( 1 ), the first level of suction indicators ( 5 ) will start to flash.
• Press the boiler switch ( 2 ) which will light up.
• Wait for the pressure indicator lamp ( 4 ) to light up. When it does the Vaporetto Lecoaspira will be ready to generate steam.
• Open the flap of the built-in socket ( 9 ); fit the monobloc
Fig. 6 plug ( B2 ) into place by pressing the locking button ( B3 )
(Fig. 6).
Note: The handle ( A2 ) has a safety button ( A3 ) which when set in worked position prevents activation of the delivery of steam. If the appliance is left temporarily unattended while it is in an activated condition, please remember to place the safety button ( A3 ) in the locked position.
To resume delivery, return the button to its initial position.
• Press the suction button ( A4 ) on the handle ( A2 ). The suction function will start up at the minimum speed and the first stage of the indicator lamp set ( 5 ) will stop flashing and remain on. For correct use of the suction function read the section “Suction control/switching off”.
• You can supply steam by pressing the steam button ( A5 ) on the handle. At the same time you can also control suction by pressing the suction button ( A4 ).
Operation with suction only
• If you wish to use the suction function only, press the main switch ( 1 ), the first level of the suction indicators ( 5 ) will start to flash.
• Open the flap of the built-in socket ( 9 ); fit the monobloc plug ( B2 ) into place by pressing the locking button ( B3 ) (Fig. 6).
• By pressing the suction button ( A4 ) on the handle ( A2 ), the suction fan will start to run at the lowest speed and the first stage of the indicator lamp ( 5 ) will stop flashing and remain steadily lit. For correct use of the suction read the section “Suction control/switching off”.
Operation with steam only
• Press the main switch ( 1 ), the first level of the suction indicators ( 5 ) will start to flash.
• Press the boiler switch ( 2 ) which will light up.
• Wait for the pressure indicator lamp ( 4 ) to light up. When it does, the Vaporetto Lecoaspira will be ready to generate steam.
• Open the flap of the built-in socket ( 9 ); fit the monobloc plug ( B2 ) into the socket by pressing the button ( B3 ) (Fig. 6)
• You may now deliver steam by pressing the steam button ( A5 ) on the handle.
• If you decide not to use the steam anymore, you may switch off the boiler by pressing the boiler switch ( 2 ).
ENGLISH
L A C K O F W A T E R II II N T H E B O II II L E R
Lack of water in the boiler will be shown by the indicator lamp ( 3 ) and you will also be warned by an audible signal.
In order to continue working, it will be sufficient to proceed as described in the section
“Preparation for use”.
P A T E N T E D S A F E T Y C A P
This appliance is equipped with a patented safety cap, which prevents opening of the generator tank as long as there is any pressure remaining inside the tank. This is an important and indispensable safety device and it is necessary to follow certain procedures when re-filling the tank.
When you have used up all the water in the tank, follow the following procedures:
• Switch off the machine by the boiler switch ( 2 ).
• Press the steam request button ( A5 ) on the hand gun or the steam request button ( X ) on the iron ( W ) so as to fully exhaust the steam supply from the tank.
• Disconnect the power supply cable ( 13 ) from the mains.
• Unscrew the safety cap ( 7 ) anti-clockwise.
• Wait for 3-4 minutes to allow the generator tank to cool down.
• When cool proceed to carefully refill the tank as described in the paragraph
PREPARATION FOR USE. If refilling the generator when not completely cooled, we recommend that you carefully pour only very small quantities of water at each pouring into the tank, so as to avoid spitting from the tank. Cover exposed skin whilst filling.
C O N T R O L O F T H E S T E A M F L O W
Vaporetto Lecoaspira will enable you to optimise the steam flow by means of the control knob ( 8 ) (Fig. 7). To obtain a higher flow rate turn the knob
Fig. 7 in a clockwise direction. When the knob is turned in an anticlockwise direction, the flow rate will decrease.
High flow rate of steam: for caked dirt, stains, sanitising, grease;
Normal flow rate of steam: for wall-to-wall and loose carpeting, windows, floors;
Low flow rate of steam: for spraying plants, cleaning delicate fabrics, wallpaper.
WARNING: Do not use steam on draylane or velvet.
ENGLISH
S U C T II II O N C O N T R O L / S W II II T C H II II N G O F F
You will be able to control the force of suction depending on the type of surface to be treated. The numbers are those indicated on the control panel.
1 for curtains
2 for sofas and cushions
3 for carpets
4 for hard flooring and for collecting liquids
Use of the suction controls
Simply by pressing the suction button ( A4 ) once you will be able to start suction.
You will be able to select the speed required for the type of surface to be treated by keeping the suction button ( A4 ) pressed. When you increase the suction power, one of the indicator lamps ( 5 ) on the control panel will light up, and when you lower it one of the lamps ( 5 ) will extinguish.
To turn the appliance off just press the suction button ( A4 ).
NOTE: when you switch on the suction, the appliance restart from the speed it was at the time of switching off.
S U P P L Y C A B L E S T O R A G E
Before putting away the Vaporetto
Lecoaspira, store the supply cable ( 13 ) in its compartment ( 15 ) proceeding as follows: Take out the water container ( 20 ) as indicated in the paragraph “preparation for use”.
Manually wind the cable evenly and put it
Fig. 8 in the storage ( 15 ), making it go through the power supply cable canal ( 14 ) (Fig. 8).
Put the water container ( 20 ) back in its place making sure it is correctly positioned.
U S E O F T H E A C C E S S O R Y H O L D E R
The accessories holder ( 16 ) allows you to fix the tube with the brush mounted on it on the body of the appliance.
To secure the tube to the body of the appliance: slide the groove on the tube into the accessories holding bracket on the appliance (Fig. 9).
Fig. 9
ENGLISH
S U C T II II O N O F S O L II II D S A N D L II II Q U II II D S
This appliance can be used to suck up dust or liquids equally easily.
However, if the water in the filter is very dirty it should be replaced proceeding as described in the section “Emptying and cleaning the water container”. When the dirt sucked in reaches the maximum permitted level in the water container ( 20 ), suction is stopped automatically by the safety float provided for this purpose (you will notice that the engine speed has increased).
ATTENTION: switch off the appliance, and only switch on again after restoring the water level in the tank as described in the “emptying and cleaning the water container” paragraph.
IMMEDIATE RESTART WITHOUT RESTORING THE WATER LEVEL CAN DAMAGE THE AIR
OUTLET FILTER.
Before resuming your cleaning operations, proceed as illustrated in the section “Emptying and cleaning the water container”, and then top up the level of the water in the container.
B II II O E C O L O G II II C O
Bioecologico is available for sanitising while using the suction function. It is a scented antibacterial product with natural-based anti-allergenic substances. If it is added regularly to the water in the water container ( 20 ) of the Vaporetto Lecoaspira, it will prevent the proliferation of bacteria and micro-organisms and inhibit the action of allergens. In addition to assuring a sanitising action, Biecologico will eliminate smells due to the presence of dust in the water, leaving a pleasant smell of cleanness in the room.
Use: Normally add 10 ml each time you fill the water-container.
Bioecologico is sold in Polti dealers or direct from our authorised Assistence Centres.
ENGLISH
E M P T Y II II N G A N D C L E A N II II N G T H E W A T E R C O N T A II II N E R
Switch off the appliance at the main switch ( 1 ) and disconnect the supply cable from the mains.
Lift the water container ( 20 ) out of its compartment by means of the container handle ( 22 ) (Fig. 3).
Turn the handle as in picture fig. 4 and take out the
“EcoActiveFilter” water filter assembly ( 23 ).
Empty the container tilting it towards the small groove
(Fig. 10).
Pull the elbow tube ( 27 ) away from the filter body with microholed net ( 26 ) until it is removed (Fig. 11a).
Take all the components apart and rinse them in running water (if the filter sponge has any tears in it, it should be replaced. The filter can be purchased from an authorised
Polti Assistance centre).
If you wish to continue working, top up the level of the water.
Put the “EcoActiveFilter” water filter assembly ( 23 ) back into the water container ( 20 ).
ATTENTION: make the arrow on the elbow tube ( 27 ) coincide with the reference on the filter body with microholed net ( 26 ) (Fig. 11b).
Put the water container ( 20 ) back in its place as described in the “preparation for use” paragraph.
Note: make sure you empty the water container ( 20 ) before putting your Vaporetto Lecoaspiraaway. One of the great advantages of Vaporetto
Lecoaspira is precisely the fact that it is possible to put it away clean.
Fig. 10
Fig. 11a
Fig. 11b
ENGLISH
T II II P F O R U S II II N G T H E A C C E S S O R II II E S
Before treating leather, special fabrics (especially draylon and velvet) or wooden surfaces with steam, consult the manufacturer’s instructions and always proceed only after carrying out a test on a hidden part or a sample. Allow the area treated with steam to dry and then check whether any changes in colour or deformations have occurred before proceeding further, ensuring exactly the same steam power and distance as in the test.
When cleaning wooden surfaces (furniture, doors, etc.) always proceed with caution since excessive use of steam could damage the wax, the polish or the colour of the surface to be cleaned. It is therefore advisable to apply the steam to these surfaces only for short periods at a time or to clean them with a cloth that has been treated with steam.
On particularly delicate surfaces (e.g. synthetic materials, enamelled surfaces, etc.) we strongly recommend using the steam at its lowest output power. When cleaning glazed surfaces, if the weather is particularly cold pre-heat the glass working at distance of about
50 cm away from the surface. To take care of your plants, we recommend spraying them from a distance of at least 50 cm.
U N II II V E R S A L B R U S H (( (( E )) ))
The use of this brush is recommended for large surfaces such as ceramic or marble flooring, wooden flooring, carpets, etc.
• Bristled accessory ( E2 ), when the sunction function alone is required.
• Liquid-suction accessory ( E3 ), for removing moisture, suitable for smooth surfaces.
• Carpet accessory ( E4 ), suitable for wall-to-wall carpeting and loose carpets.
The universal brush can be connected to the flexible tube by means of the extension tubes
( D ) or it can be fitted directly onto the handle.
Assembly of the universal brush: to apply the various different fittings to the universalbrush, move the two slides ( E1 ) on the rear of the brush outwards and apply the appropriate fitting for the type of surface to be cleaned. To lock the fitting into place move the two slides ( E1 ) inwards.
S T E A M --S U C T II II O N W II II N D O W --C L E A N II II N G F II II T T II II N G (( (( J )) ))
The use of this accessory is recommended on large windows, large mirrors and smooth surfaces in general. The steam-suction window-cleaning fitting ( J ) can be connected to the flexible tube by means of the extension ( D ) or it can be fitted directly onto the handle ( A2 ).
To use the steam-suction window-cleaning fitting correctly proceed as follows:
• Release steam evenly onto the surface to be cleaned in order to dissolve the dirt.
• Press the rubber wiper onto the surface to be cleaned, moving it from the top downwards with the suction function on.
Warning: when the weather is particularly cold, pre-heat the windows by releasing steam from a distance of about 50 cm onto the surface to be treated.
ENGLISH
1 2 0 °° °° S T E A M --S U C T II II O N A C C E S S O R Y (( (( K )) ))
The use of this accessory is recommended for hard to reach areas, such as:
• treating stains on carpeting or loose carpets, before going over them with the brush;
• cleaning stainless steel, windows, mirrors, layered coating and paintwork;
• cleaning corners such as stairs, windows frames, door jambs, aluminium sections;
• cleaning the bases of taps;
• cleaning blinds, radiators, the interiors of cars;
• atomising house plants from a distance;
• removing smells and creases from clothes.
The 120° accessory can also be fitted directly onto the handle ( A2 ) or it can be connected to the flexible tube by means of the extension tubes ( D ).
It is possible to combine the 120° accessory with the following other accessories:
• small coloured 120° brushes ( L ), suitable for removing caked dirt from very small surfaces such as cooking rings, shutters, between tiles, sanitary fittings and so on.
The different colours mean that you can always keep the same small brush for use on the same type of surface.
• 120° accessory upholstery nozzle ( M ), suitable for cleaning narrow surfaces such as between tiles, door jambs, the openings in shutters and so on.
• Upholstery nozzle ( Q ), suitable for cleaning textile surfaces, such as the seams of sofas and armchairs, mattresses, car seats and so on. Do not use on draylon.
• Cleaning brush ( T ), suitable for dusting delicate surfaces such as frames, books and so on thanks to its soft bristles.
• Nozzle ( R ), suitable for applying strong suction in difficult places such as skirtingboards, the folds of sofas and armchairs, padded furniture, car seats, etc. By applying the radiator brush ( S ) to the tip of the nozzle ( R ) it will be easy to reach inside the gaps in the radiators to remove the dust that accumulates there.
S M A L L S T E A M --S U C T II II O N U P H O L S T E R Y N O Z Z L E (( (( N )) ))
The use of this accessory is recommended on various types of medium-sized surfaces or for washing textile surfaces such as sofas, mattresses and so on, using the following fittings that are supplied with it:
• the window-cleaning fitting ( O ) which is recommended for small mirrors, small windows, reinforced concrete and glass walls, etc.
• the bristled fitting ( P ) which is recommended for carpets, stairs, the interior of cars, textile surfaces in general and which is useful for removing animal hairs from these surfaces.
ENGLISH
J J O K E R B R U S H (( (( F )) ))
(( (( o p tt ii ii o n a ll ll )) ))
With the Joker brush it is possible to remove all types of solid or liquid dirt, and it will work on any type of surface.
P A R Q U E T a c c e s s o rr rr y (( (( G )) )) (( (( o p tt tt ii ii o n a ll ll )) ))
This accessory is for use solely with the Joker brush.
Put the joker brush into place on the parquet accessory as illustrated in figure 12. Apply the brush to the accessory as indicated by the arrow so that the two pieces fit onto each other and then hook them together.
To unhook the parquet accessory from the joker brush pull the two levers on the sides of the fitting outwards and then lift the brush off (Fig. 13).
Fig. 12
Fig. 13
U S II II N G T H E II II R O N
(( o p tt tt ii ii o n a ll ll a c c e s s o rr rr y )) ))
• Connect the iron to the monobloc plug ( B2 ) proceeding as shown in the “Operation” paragraph.
• For steam ironing, adjust the temperature of the iron by positioning the temperature control knob ( Y ) to COTTON-LINEN.
• Wait for 3/4 minutes until the button lamp ( X ) goes aut, to show that the sole-plate of the iron has reached the required temperature.
Press the steam request button ( X ) to enable the steam to come out. The steam flow will stop when the button is released. When you first start to use the iron, a few drops of water may come out of the sole-plate mixed with the steam due to imperfect heat stabilisation. It is therefore advisable to direct the first jet of steam onto a rag.
• In order to obtain a continuous jet of steam move the sliding switch ( W1 ). The steam will continue to come out even when the sliding switch is released. To stop the flow of steam push the sliding switch ( W1 ) backwards.
Important Note
Never leave the iron unattended while it is on.
Only iron on surfaces that withstand heat and that allow the steam to permeate through them. An open-mesh ironing board is recommended If you accidentally drop your iron, you should have it checked by an authorized Polti Service Centre because some internal malfunctionings might have occurred, jeopardising the safety of the product.
ENGLISH
G E N E R A L M A II II N T E N A N C E
Before carrying out any type of maintenance make sure that the power cable has been disconnected from the mains.
After using the brushes it is advisable to allow the bristles to cool in their natural position so as to avoid them getting deformed in any way.
Check the conditions of the gaskets located inside the monobloc plug ( B2 ) Periodically.
If necessary, replace them with the appropriate spares. Also carry out the same check on the gaskets for connecting the extension tubes ( D ) and the handle ( A2 ).
To clean the outside of the appliance, just use a damp cloth. Do not use solvents or detergents as these might damage the plastic surface.
Cleaning the “EcoActive-Filter” water-based filter assembly
We strongly recommend cleaning this assembly after each use.
Lift up the water container ( 20 ) and remove it from its compartment by the handle of the container ( 22 ) (Fig. 3).
Turn the handle as in fig.4 and remove the “EcoActiveFilter” water filter assembly ( 23 ).
Empty the container tilting it towards the groove (Fig. 10).
Pull the elbow tube ( 27 ) from the filter body with microholed net ( 26 ) until it comes out.
Take all the components to pieces and rinse them in running water (Fig. 11a).
Put the water filter assembly back together again repeating the operations described above but in reverse order.
ATTENTION: make the arrow on the elbow tube ( 27 ) coincide with the reference on the filter body with microholed net ( 26 ) (Fig. 11b).
Put the filter assembly back into place in the tank.
Cleaning or replacing the filtering sponge
Pull the elbow tube ( 27 ) out of the filter body with microholed net ( 26 ) until it comes out.
Take all the components to pieces and rinse them in running water (Fig. 11a) (if the sponge filter is torn replace it. Purchase a new one from an authorized Polti assistance centre).
Replacement of the air outlet filter cartridge
Unhook the water container handle ( 22 ) and remove the container ( 20 ) as described in the “preparation for use” paragraph.
Lift theunhooking lever for air outlet filter ( 18 ) and remover the filter from its place (Fig. 14), replace the filter with an original Polti filter.
Note: the filter lasts for about 100 hours (approximately 6 months) when used normally in a domestic environment. If the force of suction drops considerably, replace the filter cartridge even before using it for 100 hours.
For the correct positioning of the air outlet filter ( 17 ) make sure it is placed in its holders ( 19 ) and then that it is hooked by the lever ( 18 ) (Fig. 14).
Fig. 14
ENGLISH
P R E C A U T II II O N S F O R U S E
• Read these instructions for use carefully before using the Vaporetto Lecoaspira.
• Before connecting the Vaporetto Lecoaspira, make sure that the mains voltage is the same as the voltage indicated on the data label of the appliance and that the power outlet is connected to earth.
• Never touch the appliance with wet hands or feet with the cable plugged into the mains.
• Never dip the appliance in water or other liquids.
• Never leave the appliance unattended with the cable plugged into the mains.
• Never let children or people who are not familiar with how the Vaporetto Lecoaspira works use it.
• If the Vaporetto Lecoaspira is left unused, always disconnect it from the mains.
• Never attempt to take the appliance to pieces in the event of failures or improper operation. Consult the nearest Authorised Assistance Centre.
• The wiring system to which the appliance is connected must always comply with the laws in force.
• In order to avoid prejudicing the safety of the appliance, use only original spare parts and accessories approved by the manufacturer.
• Do not use the appliance if the power cable or other important parts are damaged.
• Do not use the appliance to suck up acids or solvents, as these might cause serious damage to the appliance and above all do not suck in explosive dust or liquids, as these could cause explosions on coming into contact with the inside components of the appliance.
• Use of the appliance in places where there is a danger of explosions is prohibited.
• Do not suck up burning or incandescent objects such as embers, ash or other material in which combustion is taking place.
Trouble
The suction fan will not start
The suction power drops
Water is spilled while sucking up liquids.
T R O U B L E S H O O T II II N G
Cause
No power supply
The upholstery nozzle, the flexible tube or the stiff suction tube are clogged.
The air outlet filter is exhausted
Float device clogged
Solution
Check the cable, plug and socket
Clen the filter and remove any obstruction from the tubes and accessories.
Replace the filter
Clean the “EcoActive Filter” water filter assembly.
ENGLISH
G U A R A N T E E
The LECOASPIRA 700 is guaranteed to the original purchaser for one year from purchase date against manufacturing or raw material defects. The guarantee is not valid if the appliance has been misused in any way. Unauthorised alterations or repairs to the machine will automatically invalidate this guarantee.
• Polti declines liability for any damage or accident derived from any use of
LECOASPIRA 700 which is not in conformity with the instructions contained in this booklet.
ENGLISH
FOR YOUR OWN SAFETY READ FOLLOWING INSTRUCTIONS CAREFULLY
BEFORE ATTEMPTING TO CONNECT THIS UNIT TO THE MAINS.
M A II II N S (( (( A C )) )) O P E R A T II II O N (( (( o n ll ll y U ..
..
K ..
..
)) ))
This unit is designed to operate on 240V, 50 Hz current only. Connecting it to other power sources may damage the unit.
WARNING - This appliance must be earthed.
This appliance may be fitted with a non rewirable plug, if it is necessary to change the fuse in a non rewirable plug the fuse cover must be refitted. If the fuse cover is lost or damaged, the plug must not be used until a replacement, available from the appliance manufacturer, is obtained. It is important that the colour of the replacement fuse cover corresponds with the colour marking on the base of the plug.
If the plug requires to be changed because it is not suitable for your socket, or becomes damaged, it should be cut off and an appropriate plug fitted following the wiring instruction (below). The plug removed must be disposed of safely as insertion into a 13A socket is likely to cause an electrical hazard.
GREEN
&
YELLOW
(Earth)
FUSE
(13 amp)
BLUE
(Neutral)
BROWN
(Live)
IMPORTANT
This wires in this mains lead are coloured in accordance with the following code.
• Green-and-yellow: Earth • Blue: Neutral • Brown: Live
As the colours of the wires in the mains leads of this appliance may not correspond with the coloured markings identifying the terminals in your plug, proceed as follows:
The wire which is coloured green-and-yellow must be connected to the terminal in the plug which is marked with the letter “E” or by the earth symbol or green-and-yellow.
The wire which is coloured blue must be connected to the terminal which is marked with the letter “N” or coloured black.
The wire which is coloured brown must be connected to the terminal which is marked with the letter “L” or coloured red.

Public link updated
The public link to your chat has been updated.
Advertisement