IFM DW2503 Programmable frequency-to-current converter Instrukcja obsługi
Advertisement
Advertisement
Instrukcja obsługi
Monitor
FA-1
PL
Spis treści
6.3.1 Podłączenie czujników (In1) ���������������������������������������������������������������12
6.3.3 Typowy obwód wejściowy F…-x ���������������������������������������������������������13
6.4.1 Wyjście analogowe (Out1) ������������������������������������������������������������������14
6.4.2 Wyjście przekaźnikowe (Out2) �����������������������������������������������������������14
6.4.3 Wyjście tranzystorowe (Out2) �������������������������������������������������������������14
2
8.1 Przykład programowania DT1 (Czas opóźnienia, wyjście 1) �����������������������21
8.2 Uwagi dotyczące programowania ����������������������������������������������������������������22
8.2.3 Wprowadzanie danych liczbowych �����������������������������������������������������22
8.2.4 Przywrócenie ustawień fabrycznych ���������������������������������������������������23
8.2.5 Funkcja KEY (blokowanie) �����������������������������������������������������������������23
8.4.1 Detekcja prędkości taśmy produkcyjnej oraz wiadomość o błędzie ���24
PL
Ten dokument jest instrukcją tłumaczoną.
3
1
Uwaga wstępna
Ta instrukcja jest integralną częścią urządzenia i zawiera informacje o jego prawidłowym użytkowaniu.
Ten dokument jest przeznaczony dla specjalistów. Specjaliści ci posiadają kwalifikacje i doświadczenie pozwalające im przewidywać i zapobiegać możliwym zagrożeniom, mogącym powstać podczas użytkowania urządzenia.
Proszę zapoznać się z poniższym dokumentem przed zastosowaniem urządzenia, aby zapoznać się z warunkami pracy, montażem i działaniem urządzenia. Proszę zachować niniejszą instrukcję przez cały czas użytkowania urządzenia.
Należy stosować się do wskazówek ostrzegawczych i instrukcji bezpieczeństwa.
1.1 Symbole
► Instrukcje
> Reakcja, wynik
[…] Oznaczenie klawiszy, przycisków oraz wskaźników
→ Odsyłacz
Ważna uwaga
Nie stosowanie się do instrukcji obsługi może prowadzić do nieprawidłowego działania lub zakłóceń.
Informacje
Nota uzupełniająca.
1.2 Użyte znaki ostrzegawcze
OSTRZEŻENIE
Ostrzeżenie przed poważnym urazem ciała.
Grozi śmiercią lub trwałym uszkodzeniem ciała.
UWAGA
Ostrzeżenie przed urazem ciała.
Mogą pojawić się niewielkie odwracalne urazy.
UWAGA
Ostrzeżenie przed uszkodzeniem mienia.
4
2
Instrukcje dotyczące bezpieczeństwa
2.1 Ogólne
Należy postępować zgodnie z instrukcją obsługi. Nieprzestrzeganie instrukcji, użytkowanie niezgodne z poniższymi zaleceniami, nieprawidłowy montaż lub użytkowanie mogą wpłynąć na bezpieczeństwo ludzi i maszyn.
Montaż i podłączenie musi być zgodne z odpowiednimi standardami krajowymi i międzynarodowymi. Odpowiedzialność ponosi osoba instalująca urządzenie.
2.2 Grupa docelowa
Urządzenie może być montowane, podłączane i uruchamiane wyłącznie przez odpowiednio wykwalifikowanego elektryka.
2.3 Podłączenie elektryczne
Przed wykonaniem podłączeń elektrycznych należy odłączyć zasilanie. Należy również odłączyć wszelkie oddzielnie zasilane obciążenia.
Należy upewnić się, że napięcie zewnętrzne jest generowane i dostarczane zgodnie z wymaganiami napięcia bezpiecznego (SELV), ponieważ jest ono dostarczane bez pomiarów w okolicy elementów operacyjnych i na zaciskach zasilających dla podłączonych czujników.
Podłączenie wszystkich sygnałów połączonych z obwodem SELV musi być zgodne z wymaganiami SELV (bezpieczne napięcie zasilania, bezpieczne oddzielenie od innych obwodów).
Jeżeli napięcie SELV dostarczane z zewnątrz lub wytwarzane wewnętrznie jest zewnętrznie uziemiane, odpowiedzialność leży po stronie użytkownika, zgodnie z odpowiednimi standardami narodowymi. Wszystkie stwierdzenia niniejszej instrukcji odnoszą się do urządzenia, którego napięcie SELV nie jest uziemione.
Nie jest dozwolone dostarczanie napięcia zewnętrznego do zacisków w celu zasilenia zbierania impulsów. Zużycie prądu przewyższające wartości podane w danych technicznych nie jest dozwolone.
Zewnętrzny wyłącznik główny, który pozwala wyłączyć urządzenie i powiązane układy, musi zostać zainstalowany dla urządzenia. Wyłącznik ten musi być wyraźnie przypisany do urządzenia.
PL
5
2.4 Praca
Należy być ostrożnym podczas użytkowania urządzenia przy podłączonym zasilaniu. Dozwolone jest to tylko dla wykwalifikowanego personelu, ze względu na stopień ochrony IP 20.
Wykonanie urządzenia odpowiada klasie ochrony II, z wyjątkiem zacisków.
Zabezpieczenie przed przypadkowym kontaktem (przypadkowy dotyk palcem
IP 20) dla wykwalifikowanego personelu, jest zapewnione tylko wtedy, gdy śruba zacisku została całkowicie przykręcona.
2.5 Miejsce montażu
Do prawidłowej pracy urządzenie musi być zamontowane w zamkniętej obudowie
(stopień ochrony IP 40 lub wyższy) lub w szafie sterowniczej.
Urządzenie zostało przetestowana dla energii uderzenia o wartości 1 dżula, zgodnie z normą EN 61010.
2.6 Temperatura obudowy
Zgodnie z opisem zawartym w poniższej specyfikacji technicznej, urządzenie może być eksploatowane w szerokim zakresie temperatur otoczenia. Z powodu dodatkowego wewnętrznego nagrzewania, elementy operacyjne i ścianki obudowy mogą mieć wysoce odczuwalną temperaturę w gorącym środowisku.
2.7 Ingerencja w urządzenie
W przypadku nieprawidłowego działania urządzenia należy skontaktować się z producentem. Ingerencja w urządzenie może poważnie wpłynąć na bezpieczeństwo operatorów i maszyn. Jest to zabronione i prowadzi do wyłączenia jakiejkolwiek odpowiedzialności producenta czy roszczeń gwarancyjnych.
3
Funkcje i własności
FA-1 monitor jest programowalnym przetwornikiem częstotliwości na prąd.
Zbiera on impulsy z zewnętrznego źródła i wyznacza częstotliwość wejścia, na podstawie pomiaru okresu. Następnie oblicza on wartość sygnału analogowego
4…20 mA lub 0…10 V, na podstawie nastawionych parametrów.
Urządzenie jest używane jako przetwornik pomiarowy, na przykład jako przetwornik drogi na sygnał analogowy, urządzenie rejestrujące i karta wejściowa do PLC lub jako wejście sygnału prędkości do falowników.
6
2
1
In 1
MONITOR
FA-1
Out 1 Out 2
3
Przykład 1: detekcja ilości na jednostkę czasu lub konwersja zmierzonej wartości na sygnał analogowy
1: Zbieranie impulsu
2: Wyjście analogowe, tutaj np. do oznaczenia lub rejestracji butelki na jednostkę czasu
3: Wyjście przełączające
Dowolna częstotliwość może być przypisana do początkowej lub końcowej wartości analogowej.
Na przykład dla sygnału 4…20 mA:
4 mA = częstotliwość wejściowa 200 Hz
20 mA = częstotliwość wejściowa 1.2 kHz
Wartość sygnału wyjściowego zmienia się proporcjonalnie lub odwrotnie proporcjonalnie w stosunku do częstotliwości wejścia.
Monitor posiada funkcję “uczenia”, która pozwala na pomiar aktualnych częstotliwości wejścia i przypisanie ich do parametrów wielkości początkowych i
końcowych (→ 8.3 Funkcja uczenia).
PL
7
1
In 1
MONITOR
FA-1
Out 1 Out 2
3 2
Przykład 2: detekcja prędkości taśmy produkcyjnej i monitorowanie ograniczeń prędkości
1: Zbieranie impulsu
2: Wyjście analogowe, tutaj np. rejestrowanie prędkości taśmy produkcyjnej
3: Wyjście przełączane, tutaj np. wskazywanie przekroczenia górnej/dolnej granicznej wartości prędkości
Dodatkowo FA-1 monitoruje kiedy częstotliwość wejścia jest powyżej lub poniżej progów przełączania i przełącza wyjście zgodnie z ustawionymi parametrami.
Punkt przełączania może być także ustawiany poprzez funkcję uczenia.
OSTRZEŻENIE
Urządzenie nie jest dopuszczone do zastosowań związanych z bezpieczeństwem osób.
Za pomocą połączenia elektrycznego wyjść dwóch lub kilku urządzeń, w celu uzyskania układu redundancyjnego, mogą zostać użyte do zadań związanych z bezpieczeństwem. Muszą być przestrzegane wszystkie wymagania techniczne.
8
4
Przyciski oraz elementy wskazujące
4
5
In1
Out2
Enter
6
1
2
3
1a
TST
CH1 CH2 CH3 RUN PRG KEY
0.0.0.0.0
RPM
1b 1c 1d
1 wyświetlacz OLED
1a Wskazania kanałów wejściowych i trybów pracy
CH...
RUN
Kanały wejściowe
Tryb RUN (normalny tryb pracy)
TST Tryb testowy (sprawdza charakterystykę przełączania bez podłączonego licznika impulsów)
PRG
KEY
Tryb programowania (nastawa wartości parametrów)
Locking
1b Aktualne wartości i nastawy parametrów (5-znakowe, numeryczne)
Prędkość 0...99,999 RPM / 100.00...600.00 kPM
Dla wartości > 99,999 RPM jednostka zmienia się z RPM na kRM [kilo obrotów na minutę]
Impulsy 0.0...10,000 Hz
Sygnał analogowy 0,00...10.00 V / 0,00...20.00 mA
Poza zakresem wartości wyświetlacz pokazuje "----".
1c Skróty parametrów i jednostki (3-znakowe, alfanumeryczne)
1d
Wyświetlacz w trybie uśpienia, nie wyświetla wartości (→ 4.1)
2 Przyciski [▲] i [▼]
Wybór wyświetlania rzeczywistej wartości, wybór parametru, nastawa wartości parametrów.
9
PL
3 Przycisk [Enter/►]
Wybór trybu pracy, potwierdzenie wartości parametru, reset
4 LED In1/2 (żółta) Impulsy wejściowe
5 LED In1/2 (zielona) Stan przełączenia na wyjściu 2
Wyłączony
Włączony
Wyjście nie jest przełączone
(przekaźnik niewzbudzony, tranzystor zablokowany)
Wyjście jest przełączone
(przekaźnik wzbudzony, tranzystor przełączony)
Szybko miga
Wolno miga
Wyjście jest zatrzaśnięte
(parametr SOx, Store Output)
Czas opóźnienia ma wpływ na wyjście.
Wyjście przełącza się, gdy upłynie czas opóźnienia i zdarzenie wyzwalające jest obecne (parametr DTx, opóźnienie).
6 Miejsce na naklejkę
4.1 Tryb uśpienia wyświetlacza
Gdy żaden przycisk nie jest wciśnięty przez więcej niż 10 minut, to wyświetlacz przechodzi w tryb uśpienia. Wartości i jednostki nie są wyświetlane
Tryb uśpienia jest sygnalizowany przez migający prostokąt.
Nawet gdy żadna wartość i jednostka nie są widoczne, to urządzenie kontynuuje funkcje monitoringu i na podstawie ustawionych parametrów odpowiednio przełącza przekaźniki i tranzystory.
Wcisnąć dowolny przycisk, aby ponownie włączyć wyświetlacz.
5
Montaż
5.1 Montaż urządzenia
► Zamontować urządzenie na 35 mm szynie DIN.
► Pozostawić wystarczającą przestrzeń pomiędzy górą i dołem urządzenia, a szafką, w celu zapewnienia przepływu powietrza i zapobiegnięcia nadmiernemu nagrzewaniu.
► Przy montażu kilku jednostek obok siebie, proszę wziąć pod uwagę wewnętrzne nagrzewanie się urządzenia. Dla każdego urządzenia należy obserwować warunki otoczenia.
10
5.2 Montaż czujników
► Należy postępować zgodnie z instrukcjami producenta.
6
Podłączenie elektryczne
6.1 Podłączenie zacisków
In 1
5
6
FA-1 monitor
Power
AC or DC
7 8
L N
1 2
22
0/4...20 mA
Sensor supply
23
GND
24
0...10 V
4
10 pnp npn
3
Out 1
Reset 11 pnp
12
15
13
14
Out 2
Podłączenie zacisków
OSTRZEŻENIE
Nie używać niepodłączonych zacisków, takich jak zaciski 9, jako zacisków wspierających.
6.2 Napięcie zasilania (moc)
► Napięcie zasilania, zobacz tabliczkę znamionową.
► Urządzenie może być zasilane tylko na jeden z dwóch możliwych sposobów: zaciski 7/8 (AC) lub zaciski 1/2 (24 V DC).
► Wszystkie przewody zasilające i sygnałowe należy układać osobno. Należy używać ekranowanych przewodów jeżeli są wymagane.
6.2.1 Zasilanie AC
► Kabel zasilający AC musi być zabezpieczony zewnętrznie, zgodnie z użytym przekrojem (max. 16 A).
11
PL
Jeżeli urządzenie jest zasilane z źródła AC, to niskie napięcie dostarczane do sensorów, spełnia kryteria SELV, zgodnie z EN 61010, przepięcie kategorii II, stopień zanieczyszczenia 2.
6.2.2 Zasilanie DC
► Dla zsilania DC muszą zostać spełnione kryteria SELV (bezpieczne niskie napięcie).
► Przy zasilaniu DC, kabel zasilający L+ (zacisk 2) musi być chroniony zewnętrznie przez 315 mA bezpiecznik zwłoczny (5 x 20 mm lub podobny).
Zaciski zasilania DC są bezpośrednio podłączone do zacisków zasilania czujnika.
6.3 Wejścia
6.3.1 Podłączenie czujników (In1)
DC PNP DC NPN: AC/DC
DC quadronorm NAMUR do 25 V
Podłączenie czujników
Podłączenie mechanicznych przełączników nie jest zalecanie, gdyż mają tendencję do drgań i wytwarzania błędnych impulsów.
Złącza 5/6 mogą być używane do zasilania czujników lub jako wejścia resetujące.
6.3.2 Wejście resetujące (reset)
Poprzez wejście resetujące (zacisk 11) można rozpocząć opóźnione uruchamiane lub gdy funkcja zatrzaskująca jest aktywna (SO2 = 2), resetowane są zapisane błędy.
► Wewnętrzne zasilanie +24 V DC (zaciski 5) lub zewnętrzne zasilanie +24 V DC jest podłączone do zacisków 11 przez styk zwierny.
► Jeżeli używane jest zewnętrzne zasilanie, to ujemny punkt odniesienia tego zasilania musi być podłączony do 1 zacisku.
12
Kiedy złącze jest otwarte (+24 V DC nie jest dostarczane) rozpoczyna się opóźniony start.
Kiedy złącze jest zamknięte (+ 24 V DC jest dostarczane) resetowane są zapisane błędy.
Ciągły sygnał +24 V DC prowadzi do stałego zmostkowania monitorowania, tj. wskazywane są te same stany jak podczas opóźnionego uruchamiania.
Monitorowanie rozpoczyna się, gdy zasilanie nie jest dostarczane i upłynął czas opóźnienia rozruchu.
6.3.3 Typowy obwód wejściowy F…-x
70E
+ sensor supply U BB (24 V) npn
ϑ
270E
47n
2K2
4K7 10K
1n0 4K7 10n0
270E 10K pnp
1n0 2K2 4n7
- sensor supply
13
PL
6.4 Wyjścia
6.4.1 Wyjście analogowe (Out1)
Wyjście analogowe jest izolowane elektrycznie od impulsów zasilania i zasilania
24 V DC do 500 V DC.
Izolacja elektryczna jest prostą separacją elektryczną. Nie jest odpowiednia do izolacji od głównego obwodu i obwodu SELV.
Żadne niebezpieczne obwody nie mogą być podłączane do wyjścia analogowego.
6.4.2 Wyjście przekaźnikowe (Out2)
► Aby zapobiec nadmiernemu zużyciu i spełniać przepisy EMC, tłumienie zakłóceń styków jest wymagane dla przełączanych odbiorów indukcyjnych.
OSTRZEŻENIE
Jeżeli urządzenie pracuje na zasilaniu AC (zaciski 7/8), to należy stosować takie same kable zasilające, jak do napięcia zasilania, aby przełączyć zasilanie AC poprzez wyjście przekaźnikowe.
Jeżeli przekaźnik jest używany do przełączania bardzo małych prądów (np. wejścia PLC), może wystąpić opór styków. Do tego celu należy używać wyjść tranzystorowych.
6.4.3 Wyjście tranzystorowe (Out2)
► Wyjście tranzystorowe potrzebuje zewnętrznego zasilania +24 V DC na zacisku 3.
► Podłączyć punkt odniesienia (GND) zewnętrznego zasilania do zacisku 1. W przeciwnym przypadku operacje przełączania nie są możliwe.
► Kryteria SELV (bezpieczne niskie napięcie) muszą być spełnione dla zasilania
DC dla wyjścia tranzystorowego.
► Przy zasilaniu DC, kabel zasilający L+ (zacisk 2) musi być chroniony zewnętrznie przez 315 mA bezpiecznik zwłoczny (5 x 20 mm lub podobny).
14
7
Nawigacja i przegląd parametrów
Przyciski [▲] / [▼] i [Enter/►] są używane do nawigacji, wprowadzania wartości i potwierdzania parametrów.
Tryb RUN Zakres parametrów i tryb PRG
1
Input 1
[RPM/Hz]
VER
DIM
NOC
CYL
FO1
SO2
FO2
A
3
2
Output 1
[V/mA]
FH1*
FL1*
SP2*
HY2
ST2
DT2
FT2
B
1: Wyświetlacz: aktualna wartość prędkości/częstotliwości wyjścia
2: Wyświetlacz: aktualna wartość wyjścia analogowego
3: Powrót do trybu RUN
A: Parametry systemu
B: Parametry aplikacji
*) Parametry z funkcją uczenia (→ 8.3)
PL
15
7.1 Parametry systemu
7.1.1 FO1
Funkcja pierwszego wyjścia (funkcja wyjścia pierwszego wyjścia analogowego)
1 4���20 mA
2 0���20 mA
3 0���10 V
4 20���4 mA
5 20���0 mA
6 10���0 V
Wartość
Wartość domyślna
Proporcjonalny sygnał wyjściowy
Odwrotnie proporcjonalny sygnał wyjściowy
1���6
2 (0...20 mA)
7.1.2 CYL
Cykle (uśrednianie)
Uśrednianie do 16 pomiarów. Ma wpływ tylko na konwersję z częstotliwości na sygnał analogowy!
Wartość
Default value
1���16
1
7.1.3 NOC
Liczba krzywek
Liczba krzywek wykrywanych na obrót. Na bazie tej wartości, monitor oblicza prędkość obrotową (zmierzona częstotliwość ÷ NCx = prędkość w RPM) Do mierzenia częstotliwości należy ustawić NCx = 1
Wartość 1���999
Wartość domyślna 1
16
7.1.4 DIM
Wymiar (format wyświetlania)
Wskazania w Hz lub RPM (obroty na minutę) Przy wyborze nowej jednostki monitor konwertuje wszystkie wartości na nową jednostkę!
Wartość 0 = RPM
Wartość domyślna
1 = Hz
0 = RPM
7.1.5 VER
Wersja oprogramowania
Wyświetlana jest wersja zainstalowanego oprogramowania (5-znakowy numer ze skrótem
VCO)
7.1.6 FO2
Funkcja wyjścia 2 (funkcja przełączająca wyjścia 2)
1 Przekaźnik jest wzbudzony (wyjście tranzystora przewodzące), gdy wartość prądu jest poniżej punktu przełączenia SPx (sygnalizowany stan: "minimalna prędkość"/"blokada”).
2 Przekaźnik jest niewzbudzony (tranzystor zablokowany), gdy wartość prądu jest poniżej punktu SPx (sygnalizowany błąd: „zbyt niska prędkość”/”blokada”).
3 Przekaźnik jest wzbudzony (wyjście tranzystora przewodzące), gdy wartość prądu jest powyżej punktu przełączenia SPx (sygnalizowany stan: „prędkość obrotowa osiągnięta”).
4 Przekaźnik jest niewzbudzony (tranzystor zablokowany), gdy wartość prądu jest powyżej punktu SPx (sygnalizowany błąd: „prędkość przekroczona”).
5 Przekaźnik wzbudza się (tranzystor przewodzi) w dopuszczalnym zakresie częstotliwości.
6 Przekaźnik wyłącza się (tranzystor zablokowany) w zakresie częstotliwości. Dzięki funkcjom 5 i 6 definiowany jest zakres częstotliwości powyżej i poniżej punktu przełączenia w połączeniu z parametrem HY2 (histereza).
SP2 = (f max
+ f min
) ÷ 2
HY2 = ((SP2 - SP min
) ÷ SP2) x 100 [%]
Wartość 1���6
Wartość domyślna 2
PL
17
7.1.7 SO2
Przechowywanie wyjścia 2 (funkcja zatrzaskiwania wyjścia 2).
Gdy parametr ten jest aktywny, wyjście nie przełącza się z powrotem automatycznie tylko musi zostać zresetowane.
Wartość 0 = nieaktywne
Wartość domyślna
1 = reset za pomocą przycisku ([Enter/►] > 3s)
2 = reset za pomocą przycisku i zewnętrzny reset
0 = (nieaktywne)
18
7.2 Parametry aplikacji
7.2.1 FH1
Wysoka częstotliwość (górna wartość zakresu częstotliwości)
W zależności od FO1 wskazywana jest minimalna lub maksymalna wartość analogowa.
Dla 0…99,999 RPM przyrost wynosi 1 RPM.
Dla wartości > 99,999 RPM jednostka zmienia się z RMP na kRM [kilo obrotów na minutę] i przyrost wynosi 10 RPM.
Uwaga
Wartość
Wartość domyślna
Różnica pomiędzy dolną i górną wartością musi wynosić przynajmniej 5 % górnej wartości!
0.0...10,000 Hz lub 0...600,000 RPM
1000 (RPM)
7.2.2 FL1
Niska częstotliwość (dolna wartość zakresu częstotliwości)
W zależności od FO1 wskazywana jest minimalna lub maksymalna wartość analogowa.
Dla 0…99,999 RPM przyrost wynosi 1 RPM.
Dla wartości > 99,999 RPM jednostka zmienia się z RMP na kRM [kilo obrotów na minutę] i przyrost wynosi 10 RPM.
Uwaga
Wartość
Wartość domyślna
Różnica pomiędzy dolną i górną wartością musi wynosić przynajmniej 5 % górnej wartości!
0.0...10,000 Hz lub 0...600,000 RPM
0 (RPM)
7.2.3 SP2
Punkt przełączania wyjścia 2
Wartość, przy której wyjście 2 zmienia stan przełączenia zgodnie z funkcją przełączającą
FO2�
Uwaga
Wartość
Wartość domyślna
0.1...10,000 Hz lub 1...600,000 RPM (jednostka zależy od DIM)
500 (RPM)
PL
19
7.2.4 HY2
Histereza na wyjściu 2 (histereza dla punktu przełączenia SP2)
Histereza określa odległość pomiędzy punktem wyłączenia i punktem przełączenia
SP2. Zapobiega możliwym drganiom wyjść przełączających. W połączeniu z funkcjami przełączającymi 5 i 6 (FOx) akceptowalny zakres lub zakres błędu może być zdefiniowany.
Wartość 0.0...1000.0 % wartości dla SP2
Wartość domyślna 5�0
7.2.5 ST2
Opóźniony rozruch wyjścia 2
Pozwala na pomijanie wiadomości o błędach przy uruchamianiu urządzeń. Gdy urządzenie jest włączane lub, gdy odłącza się 24V sygnał z wejścia zerującego, odpowiadające wyjście na ustalony czas jest ustawiane w stan "dobry" (= brak błędu).
Wartość 0�0���1000�0 s
Wartość domyślna 0.0 (brak opóźnienia)
7.2.6 DT2
Opóźnienie na wyjściu 2
Umożliwia opóźnione przełączanie wyjścia 2 Wyjście włącza się tylko, jeśli aktualna wartość jest powyżej lub poniżej punktu przełączania, przez dłuższy czas niż ustalono.
Wartość
Wartość domyślna
0�0���1000�0 s
0.0 (brak opóźnienia)
7.2.7 FT2
Czas ulotny wyjścia 2
Podczas wystąpienie zdarzenia, wyjście zmienia stan, przez określony czas i potem wraca do stanu początkowego.
Wartość 0�0���1000�0 s
Wartość domyślna 0,0 = czas ulotny jest nieaktywny)
20
8
Programowanie
OSTRZEŻENIE
Jeżeli programowanie odbywa się w czasie pracy, może dojść do kontaktu z niebezpiecznym napięciem. Dlatego należy zapewnić, iż programowanie wykonywane jest przez wykwalifikowanego elektryka.
Zmiany parametrów podczas pracy, szczególnie zmiany funkcji przełączającej i punktów przełączenia mogą prowadzić do uszkodzenia w obiekcie. Dlatego należy odłączyć urządzenie na czas wprowadzania zmian, a potem sprawdzić funkcje.
Programowanie składa się z 6 kroków:
1� Zmiana trybu RUN na zakres parametrów 1 lub 2
2� Wybór żądanego parametru (FOx, SOx, NCx, itd.)
3� Przejść do trybu PRG
4� Nastawa bądź zmiana wartości parametru
5� Potwierdzenie nastawionej wartości parametru
6� Powrót do trybu RUN
[Enter/►]
[▲] / [▼]
[Enter/►]
[▲] / [▼]
[Enter/►] > 3 s
[Enter/►] > 3 s
8.1 Przykład programowania DT1 (Czas opóźnienia, wyjście 1)
Operacje
Zmiana trybu RUN na zakres parametrów (tutaj 1)
► Raz krótko nacisnąć [Enter/►].
> Wyświetlony jest zakres pierwszego parametru.
CH1
Wyświetlacz
CH1
Wybrać żądany parametr (tutaj DT1)
► Nacisnąć przycisk [▼] aż wyświetli się parametr DT1 z obecnie zadaną wartością (tutaj wartość domyślna 0.0)
Przejść do trybu PRG
► Raz krótko nacisnąć [Enter/►].
> Jednostka jest w trybie programowania.
> Wskazanie PRG widoczne, miganie skrótu parametru.
CH1
CH1
CH1
CH1
CH1
CH1
CH1
CH1
CH1
CH1
CH1
CH1
CH1
CH1
CH1
CH1
RUN
RUN
RUN
1
1
1 RUN
0.0
0.0
DT1
DT1
0.0
DT1 RUN PRG
0.0
0.0
0.0
15.0
DT1
DT1
DT1
DT1
DT1
15.0
DT1 RUN
15.0
RUN
15.0
RUN
DT1
DT1
DT1
RPM
RPM
1665
RPM
21
PL
Nastawić lub zmienić wartość parametru
► Naciskać [▲] / [▼] dopóki nie pojawi się pożądana wartość (→
8.2.3 Wprowadzanie danych liczbowych).
Zatwierdzić nastawy parametru.
► Przytrzymać [Enter/►] dopóki skrót parametru nie przestanie migać i zniknie wskazanie PRG.
> Nowa wartość parametru jest wprowadzona i aktywna.
Powrót do trybu RUN
► Nacisnąć [Enter/►] na 3s lub czekać aż upłynie czas oczekiwania (około 15 s).
> Urządzenie ponownie jest w trybie RUN, wskazywana jest obecna wartość.
8.2 Uwagi dotyczące programowania
8.2.1 Tryb RUN
Podczas programowania urządzenie pozostaje w trybie RUN (wskaźnik
RUN widoczny).
Oznacza to, iż do czasu zatwierdzenia nowej wartości poprzez wciśnięcie
[Enter/►], urządzenie wykonuje funkcje monitorujące, na podstawie poprzednio ustalonych parametrów i zgodnie z nimi przełącza wyjścia przekaźnikowe i tranzystorowe.
Funkcja monitorująca urządzenia jest dezaktywowana przez przytrzymanie
[Enter/►] w trybie RUN. Dezaktywacja jest włączona tak długo jak przycisk jest wciśnięty.
8.2.2 Czas oczekiwania
Jeżeli podczas programowania nie zostanie wciśnięty żaden przycisk przez około
15 s, rozumie się to jako anulowanie.
Zmiany parametrów nie zatwierdzone przez wciśnięcie [Enter/►] są odrzucane.
Ostatnio zapisana wartość parametru jest przywrócona i pozostaje włączona dla funkcji monitorującej.
8.2.3 Wprowadzanie danych liczbowych
► Wciśnij i przytrzymaj przycisk [▲] lub [▼].
CH1
CH1
CH1
CH1
CH1
CH1
CH1
CH1
CH1
CH1
CH1
CH1
CH1
CH1
CH1
CH1
CH1
CH1
RUN
RUN
RUN
1
1
1 RUN
0.0
RUN
DT1
DT1
0.0
DT1 RUN PRG
0.0
0.0
0.0
15.0
DT1
DT1
DT1
DT1
DT1
15.0
DT1 RUN
15.0
15.0
15.0
1665
DT1
DT1
DT1
RPM
RPM
1665
RPM
22
Aktywuje się najmniejsza dekada i następuje odliczanie w górę lub w dół w zależności od wybranego przycisku (np.: 1, 2, 3,...0). Potem aktywuje się kolejna dekada itd.
Jak tylko przycisk jest zwolniony, aktywna dekada miga. Jest ustawiana przez kilkukrotne naciskanie [▲] lub [▼]. Powyższa dekada miga i może zostać ustawiona.
8.2.4 Przywrócenie ustawień fabrycznych
Ustawienia fabryczne mogą być przywrócone poprzez jednoczesne wciśnięcie
[▲] i [▼] przy włączonym zasilaniu. Wszystkie wprowadzone wcześniej parametry zostają utracone.
8.2.5 Funkcja KEY (blokowanie)
Urządzenie może zostać zablokowane, aby uniknąć nieprawidłowego wprowadzenia danych.
Po zablokowaniu tylko wskazanie rzeczywistych wartości może być zmieniane przy użyciu przycisków [▲] i [▼] Zakres parametrów i tryb PRG nie mogą być wybierane.
Blokowanie
► Nacisnąć jednocześnie i przytrzymać przyciski [▲] oraz [▼].
► Miga wskazanie KEY.
► Puścić przyciski gdy wyświetla się wskazanie KEY.
Odblokowanie
► Nacisnąć jednocześnie i przytrzymać przyciski [▲] oraz [▼].
> Miga wskazanie KEY
► Puścić przyciski gdy zniknie wskazanie KEY.
8.3 Funkcja uczenia
Oprócz wprowadzania numerycznego, można również wprowadzić 3 parametry za pomocą funkcji uczenia. W trybie programowania funkcja ta mierzy oraz wyświetla bieżącą częstotliwość wejścia oraz przypisuje ją do wybranego parametru.
• Wysoka częstotliwość FH1 (górna wartość zakresu częstotliwości)
• Niska częstotliwość FH1 (początkowa wartość zakresu częstotliwości)
• Punkt przełączenia SP2 wyjścia 2
Aby nauczyć aktualnie zmierzoną wartość należy zastosować takie same kroki programowania, jak podczas ‘normalnego’ programowania
PL
23
Programowanie z funkcją uczenia
1� Zmiana trybu RUN na zakres parametrów 1 lub 2
2� Wybrać żądany parameter (FH1, FL1 lub SP2)
3� Przejść do trybu PRG
4� Wyświetlić i ustawić aktualne częstotliwości wejścia
5� Zatwierdzić wyświetloną i ewentualnie zmienioną wartość
6� Powrót do trybu RUN
[Enter/►]
[▲] / [▼]
[Enter/►]
[▲] i [▼] > 3 s
[Enter/►] > 3 s
[Enter/►] > 3 s
*) Wyświetlone wartości mogą być zmieniane przyciskami [▲] / [▼], jeśli zachodzi taka potrzeba
8.4 Przykład nastawy
8.4.1 Detekcja prędkości taśmy produkcyjnej oraz wiadomość o błędzie
Zobacz przykład 2 (→ 3 Funkcje i własności)
Zadanie
Prędkość taśmy produkcyjnej ma być wykrywana w minimalnym i maksymalnym zakresie oraz konwertowana na sygnał analogowy (4…20 mA)
Prędkość taśmy < 50 m/h ma być sygalizowana jako stan nieprawidłowy.
Przekaźnik wyjściowy monitora ma pozostawać w stanie przełączonym, dopóki nie rozpocznie się zerowanie.
Parametry systemu
Prędkość taśmy ≤ 200 m/h
≥ 100 m/h
2 na obrót
4���20 mA
Krzywki na wale
Analogowe wejście rejestrujące
Wartości parametrów
FO1 Funkcja wyjścia analogowego 1
NOC Liczba krzywek
FO2 Funkcja przełączająca wyjście 2
SO2 Funkcja zatrzaskująca wyjście 2
1
2
2
2
4���20 mA
Wyświetlenie prędkości wału w RPM
Przekaźnik jest niewzbudzony, gdy wartość rzeczywista jest poniżej punktu przełączenia
SP2 (sygnalizowany błąd: „zbyt niska prędkość”/”blokada”).
Zresetować za pomocą przycisku [Enter/►] lub zewnętrznym sygnałem DC 24 V
24
FH1 Wysoka częstotliwość
(wartość końcowa zakresu częstotliwości)
FL1 Niska częstotliwość
(wartość początkowa zakresu częstotliwości)
SP2 Punkt przełączania
Wyjścia 2
Wyjście analogowe
Tutaj
FO1 = 1 (4...20 mA)
Proporcjonalne
I [mA]
20
15
10
FL1
4
0
100
(= 270 RPM)
150
540 Pozyskać częstotliwość wejścia za pomocą funkcji uczenia z maksymalną prędkością taśmy wynoszącą 200 m/h (tutaj np. prędkość wału 540 RPM)
270 Pozyskać częstotliwość wejścia za pomocą funkcji uczenia z maksymalną prędkością taśmy wynoszącą 100 m/h (tutaj np. prędkość wału 270 RPM)
135 Detekcja częstotliwości wejścia za pomocą funkcji uczenia z prędkością taśmy wynoszącą 50 m/h (tutaj np. prędkość wału
135 RPM) lub wprowadzenie ręczne na podstawie wartości FH1 lub FL1 wykrytych wcześniej.
FH1
200
(= 540 RPM)
V [m/h]
Jako alternatywa
FO1 = 4 (20...4 mA)
Odwrotnie proporcjonalne
I [mA]
20
15
10
FL1
4
0
100
(= 270 RPM)
150
FH1
200
(= 540 RPM)
V [m/h]
25
PL
9 Tryb testowy
W trybie testowym monitor może być sprawdzony pod względem opcji przełączania bez podpiętego modułu zliczającego impulsy. Monitor przechodzi przez dowolnie definiowane zakresy częstotliwości i przełącza wyjścia zgodnie z wybraną funkcją przełączającą i punktem przełączenia.
9.1 Włączenie trybu testowego
► Zastosować napięcie pracy i jednocześnie wcisnąć [Enter/►]
> Wyświetlacz wskazuje zakres parametru 11 i “TST”.
> Dodatkowo, w układzie i parametrach aplikacji, dostępne są parametry do testowania częstotliwości.
9.2 Wyłączenie trybu testowego
► Odłączyć urządzenie.
9.3 Parametry testu
Parametry testu Tryb wyświetlania Parametry systemu/aplikacji
SW1
1
Input 1
[RPM/Hz]
TS1
TP1
3
TS1
TP1
2
Output 1
[V/mA]
1: Częstotliwość testowa wejścia 1
2: Wartość analogowa na wyjściu 1
3: Powrót do parametrów testu
26
SW1
TS1
TP1
Zakres na wejściu 1
Zmiana prędkości częstotliwości testowej
Wartości
Wartość domyślna
Początek testu na wejściu 1
1...5 (1 = szybko, 5 = wolno)
1
Wartość początkowa częstotliwości testowej
Wartości 1...600,000 RPM lub 0.1...10,000 Hz
Wartość domyślna
Koniec testu na wejściu 1
50 RPM
Wartość końcowa częstotliwości testowej
Wartości 1...600,000 RPM lub 0.1...10,000 Hz
Wartość domyślna 1500 RPM
27
PL
10
Rysunek wymiarowy
45
1
7
2
8
3 4 5 6
9 10 11 12
124,7
13 14 15 16 17 18
19 20 21 22 23 24
11
Dane techniczne
11.1 Przegląd
Art� nr typ monitora
Napięcie zasilania
Zakres częstotliwości
Pobór mocy
Typy czujników
Zasilanie czujnika
Częstotliwość wejściowa
Wyjście analogowe
Obciążenie (V/mA)
Przekaźnik wyjściowy
Prąd przełączania
Napięcie przełączania
Wyjście tranzystorowe
Prąd przełączania
Napięcie przełączania
Stopień ochrony obudowa / zaciski
Temperatura otoczenia
Temperatura składowania
28
DW2503
FA-1
Patrz tabliczka znamionowa
PNP/NPN; NAMUR
24 V DC
≤ 15 kHz
0���10 V; 0/4���20 mA
≥ 10 kOhm / ≤ 500 Ohm
1 styk przełączny, bezpotencjałowy
≤ 6 A
≤ 250 V AC; B300, R300
PNP; zewnętrzne zasilanie
≤ 15 mA; zabezpieczenie przeciwzwarciowe
24 V DC (± 20 %)
IP 50 / IP 20
-40...60 °C
-40...85 °C
Art� nr
Dopuszczalna względna wilgotność powietrza
Max. wysokość pracy
Podłączenie warunki testu cULus
DW2503
80 % (31 °C) liniowo malejące do 50% (40 ° C)
2000m nad poziomem morza
17 dwu-komorowych zacisków;
2 x 2.5 mm² (AWG 14)
Wymiary obudowy do testu podnoszenia temperatury:
200 x 200 x 150 mm
Karta katalogowa dostępna na: www.ifm.com → Wyszukiwanie kart katalogowych → Numer artykułu
11.2 Dopuszczenia/standardy
Deklaracje EC zgodności, dopuszczeń itd. są dostępne na: www.ifm.com → Wyszukiwanie kart katalogowych → Numer artykułu →Więcej informacji
12
Konserwacja, naprawa i utylizacja
Urządzenie nie wymaga konserwacji.
► Nie wolno otwierać obudowy. Urządzenie nie posiada elementów, które mogą być naprawiane przez użytkownika. Wadliwe urządzenia mogą być naprawiane jedynie przez producenta.
► Urządzenie usuwać zgodnie z krajowymi regulacjami środowiskowymi.
29
PL

Public link updated
The public link to your chat has been updated.
Advertisement